Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,577 --> 00:00:52,908
It's like walking on fake ground upside-down.
Choking.
2
00:00:53,697 --> 00:00:55,460
Is that what you think death feels like?
3
00:00:56,124 --> 00:00:57,083
No.
4
00:00:57,938 --> 00:01:00,522
Death is like sucking pure oxygen.
5
00:01:01,601 --> 00:01:02,642
And life?
6
00:01:03,726 --> 00:01:05,617
Well it's like being trapped
inside the wrong house
7
00:01:05,640 --> 00:01:07,203
looking for a way out.
8
00:01:07,794 --> 00:01:10,809
How do you know you will be able
to breath once you die?
9
00:01:11,339 --> 00:01:13,396
Because I'll be outside my body.
10
00:01:14,733 --> 00:01:16,531
I'll be floating and free.
11
00:01:17,660 --> 00:01:21,117
How do you know?
How do you know it won't be worse?
12
00:01:22,465 --> 00:01:24,767
I know it'll be better than this.
13
00:01:25,903 --> 00:01:27,335
You don't know that, Nancy.
14
00:01:29,861 --> 00:01:34,152
What if death, as you say, is leaving
your body but not your mind?
15
00:01:34,631 --> 00:01:36,577
What if you're trapped inside
your mind...
16
00:01:37,139 --> 00:01:38,098
What then?
17
00:01:39,041 --> 00:01:41,388
Then I will release it and be free.
18
00:01:42,841 --> 00:01:45,209
If you can release it there,
why not release them here?
19
00:02:35,046 --> 00:02:36,238
Hello?
20
00:03:50,433 --> 00:03:51,568
Baltimore?
21
00:04:35,340 --> 00:04:36,532
Hi there.
22
00:04:41,243 --> 00:04:42,381
You look different.
23
00:04:48,477 --> 00:04:49,641
You want me to take that?
24
00:04:50,266 --> 00:04:53,247
What, this? You don't think I
can't handle it.
25
00:04:54,250 --> 00:04:55,300
I don't know.
26
00:04:56,237 --> 00:04:57,196
Can you?
27
00:04:58,205 --> 00:04:59,478
Let's find out.
28
00:05:22,746 --> 00:05:24,960
You know in Thailand they have
two kinds of dog food.
29
00:05:24,984 --> 00:05:26,008
Yeah?
30
00:05:26,640 --> 00:05:30,158
One for just feeding your dog and another
if you're going to eat your dog.
31
00:05:30,675 --> 00:05:32,031
Did you hear that Walnut?
32
00:05:34,690 --> 00:05:36,039
She wants to eat you.
33
00:05:42,808 --> 00:05:44,468
Must've been real crowded here.
34
00:05:49,338 --> 00:05:51,331
Hey. How are ya?
35
00:05:51,853 --> 00:05:53,580
Yeah, we're on for a lounge night.
36
00:05:58,709 --> 00:06:02,023
It's five, it's staying five, it's
not gonna get any better. OK?
37
00:06:03,605 --> 00:06:05,709
It's the same for all of us, Stan.
38
00:06:09,184 --> 00:06:11,792
I don't want to talk, no, I
don't about it anymore.
39
00:06:16,896 --> 00:06:19,091
Listen, I gotta call you back, OK?
40
00:06:23,433 --> 00:06:24,534
Shit.
41
00:06:56,057 --> 00:06:57,330
How was your bus trip?
42
00:06:57,998 --> 00:06:59,189
Stuffy.
43
00:07:07,773 --> 00:07:09,542
I'm a little cold over here.
44
00:07:10,180 --> 00:07:11,521
That air too much?
45
00:07:15,086 --> 00:07:16,633
No, it's perfect.
46
00:07:23,739 --> 00:07:25,591
Is there an arcade around here?
47
00:07:25,876 --> 00:07:26,610
A what?
48
00:07:26,634 --> 00:07:27,786
Somewhere?
49
00:07:28,505 --> 00:07:29,464
An arcade??
50
00:07:30,227 --> 00:07:32,402
Yeah, an arcade, like games and stuff.
51
00:07:34,945 --> 00:07:35,904
OK.
52
00:07:42,824 --> 00:07:46,221
Well, I'm boarding my flight in
about forty-five minutes.
53
00:07:46,296 --> 00:07:49,988
I'll be here playing some putts.
Where will you be?
54
00:07:50,072 --> 00:07:54,448
Upstairs in the airport around
noisy families, screaming babies,
55
00:07:54,514 --> 00:07:56,785
somebody sleeping next to you on the bench,
56
00:07:56,965 --> 00:07:59,199
or here at Putting Lounge,
57
00:08:00,421 --> 00:08:01,853
your own private golf course.
58
00:08:02,699 --> 00:08:06,191
Putting Lounge. Combining state
of the art golf technology
59
00:08:06,318 --> 00:08:08,184
with the casual elegance of fine drinks.
60
00:08:08,274 --> 00:08:11,360
At major air terminals across
the United States and Canada.
61
00:08:12,833 --> 00:08:15,662
Happy putting. Happy putting.
62
00:08:18,577 --> 00:08:19,540
Wow.
63
00:08:20,277 --> 00:08:22,675
I'm really impressed, Albert... real
impressed.
64
00:08:24,091 --> 00:08:28,098
It's based on a two drink minimum,
seven dollar price point.
65
00:08:28,247 --> 00:08:31,949
There's a flat fee built into your first drink,
and then you build up miles
66
00:08:32,150 --> 00:08:34,736
at different lounges across the country.
67
00:08:35,829 --> 00:08:36,886
I love it.
68
00:08:37,050 --> 00:08:41,895
What can I say, it's uh... I'm real impressed.
Cheers Albert.
69
00:08:41,919 --> 00:08:43,185
Cheers.
70
00:08:48,065 --> 00:08:53,804
Well, we'd better start getting serious
since we gonna be Putt Lounge dealers.
71
00:08:53,916 --> 00:08:55,081
Fucking A.
72
00:08:59,946 --> 00:09:01,179
How's your back?
73
00:09:02,458 --> 00:09:06,146
Shoots through my legs.
It's keeping Jenny up at night.
74
00:09:06,170 --> 00:09:07,762
Have you not been going to the gym?
75
00:09:08,214 --> 00:09:09,443
Two times a week.
76
00:09:10,264 --> 00:09:14,212
You know, Stan if you want some of
the serious stuff, let me know.
77
00:09:14,422 --> 00:09:16,225
I got a kid on my crew can get anything.
78
00:09:16,249 --> 00:09:19,585
Well, tell him to get you a new life then.
79
00:09:22,354 --> 00:09:25,132
Where's Nancy? She inter-netting
her life away?
80
00:09:25,465 --> 00:09:29,290
She finally morphed into a digital entity?
81
00:09:30,819 --> 00:09:35,416
Nancy's in Baltimore with some friends.
She's coming back tomorrow.
82
00:09:36,211 --> 00:09:37,964
Who has friends in Baltimore?
83
00:09:45,557 --> 00:09:48,879
It's just, it's not like her not
to call. You know?
84
00:09:49,616 --> 00:09:52,931
Well, sometimes, you know, it's good
just to be away from each other, so...
85
00:09:54,047 --> 00:09:56,696
just get the magic back.
86
00:10:00,963 --> 00:10:02,719
Went to the Drive N'Wash,
87
00:10:03,791 --> 00:10:05,311
came back and there was this...
88
00:10:06,024 --> 00:10:07,006
note.
89
00:10:07,565 --> 00:10:08,649
What note?
90
00:10:08,673 --> 00:10:11,535
Saying she was gonna, uh, gonna
stay with friends.
91
00:11:57,111 --> 00:11:58,070
Hello?
92
00:12:00,033 --> 00:12:02,932
No I told him we, we'd
talk about that on Monday.
93
00:12:04,208 --> 00:12:05,174
Yeah.
94
00:12:06,125 --> 00:12:07,084
Alright.
95
00:12:08,165 --> 00:12:09,132
Bye.
96
00:13:08,859 --> 00:13:10,050
He's good.
97
00:13:29,906 --> 00:13:31,333
Would you like some company?
98
00:13:31,357 --> 00:13:32,315
Shoot.
99
00:13:34,266 --> 00:13:35,719
Isn't that your first line?
100
00:13:36,183 --> 00:13:37,149
Shoot?
101
00:13:37,412 --> 00:13:40,008
No. Would you like some
company?
102
00:13:41,231 --> 00:13:42,770
I believe it was...
103
00:13:43,719 --> 00:13:44,915
I'm your man.
104
00:13:45,532 --> 00:13:46,690
Would you like some company?
105
00:13:46,714 --> 00:13:49,866
That's right. Now look, you are
my man.
106
00:13:53,424 --> 00:13:54,464
Darn it.
107
00:13:56,027 --> 00:13:57,414
How many others were there?
108
00:13:59,708 --> 00:14:02,398
Too many to count.
All a bunch of bullshitters.
109
00:14:05,475 --> 00:14:07,479
- You know what?
- How do you know I'm not?
110
00:14:09,240 --> 00:14:10,633
It's a gut thing.
111
00:14:12,873 --> 00:14:15,540
I'm gonna need something to wear
for my big finish.
112
00:14:17,076 --> 00:14:18,154
Absolutely.
113
00:14:23,173 --> 00:14:27,636
When body and mind are
synchronized for a golf swing,
114
00:14:28,715 --> 00:14:30,130
they are unified...
115
00:14:31,270 --> 00:14:32,431
in purpose...
116
00:14:33,075 --> 00:14:34,132
presence
117
00:14:34,596 --> 00:14:35,653
and focus.
118
00:14:38,320 --> 00:14:43,040
Surrender to true gravity.
The force pervading all.
119
00:14:45,108 --> 00:14:47,079
Sense the fertile void.
120
00:14:47,850 --> 00:14:49,640
Keep your inner-eye on the ball,
121
00:14:50,247 --> 00:14:51,888
and visualize its path.
122
00:14:53,450 --> 00:14:54,513
Be the ball.
123
00:14:56,940 --> 00:14:58,251
Be the ball.
124
00:14:59,361 --> 00:15:00,412
Be the ball.
125
00:15:00,436 --> 00:15:02,304
Pour all this energy.
126
00:15:04,503 --> 00:15:07,309
Clear the stream of the mind.
127
00:15:08,627 --> 00:15:09,586
Be the ball.
128
00:15:11,394 --> 00:15:12,526
Be the ball.
129
00:15:45,562 --> 00:15:48,641
Do you think you can, uh, remember the exact, uh,
130
00:15:48,875 --> 00:15:53,309
feeling that you go through before
you get the urge to hurt yourself?
131
00:15:53,675 --> 00:15:55,795
Yeah... Nothing.
132
00:15:58,672 --> 00:15:59,961
What do you feel right now?
133
00:16:00,845 --> 00:16:02,353
I feel like a smoke.
134
00:16:05,694 --> 00:16:10,369
Can you remember the exact thoughts
that run through your head?
135
00:16:13,311 --> 00:16:19,296
Um, sometimes I think of my uncle, sometimes
I think of Albert, sometimes I get hungry.
136
00:16:19,551 --> 00:16:20,688
What about your uncle?
137
00:16:20,712 --> 00:16:21,986
How much he loved me.
138
00:16:22,788 --> 00:16:24,084
Your uncle hurt you.
139
00:16:24,937 --> 00:16:26,637
That was his way of loving me.
140
00:16:26,638 --> 00:16:31,438
Alright, you realize that love does
not mean hurting someone, right?
141
00:16:31,462 --> 00:16:33,516
Can, can we at least agree on that?
142
00:16:35,112 --> 00:16:36,924
If I let him love me...
143
00:16:37,913 --> 00:16:41,554
the way he wanted to,
then I was showing him that I loved him back.
144
00:16:44,316 --> 00:16:45,470
Did he scare you?
145
00:16:47,396 --> 00:16:49,434
We played a lot, we laughed.
146
00:16:49,458 --> 00:16:51,861
But the play that you had resulted in pain.
147
00:16:52,580 --> 00:16:53,561
Yes.
148
00:16:55,925 --> 00:16:58,753
Did you feel acceptable to him
when you played his games?
149
00:16:59,244 --> 00:17:00,211
Yes.
150
00:17:07,281 --> 00:17:09,101
So, um...
151
00:17:10,359 --> 00:17:14,585
so hurting yourself or being
hurt by someone made you feel accepted.
152
00:17:16,226 --> 00:17:17,629
It made me feel.
153
00:17:24,954 --> 00:17:26,505
Does Albert ever hurt you?
154
00:17:28,325 --> 00:17:29,284
No.
155
00:17:33,801 --> 00:17:38,904
Can, uh... can you describe to me what
it's like to, to make love with Albert?
156
00:17:39,464 --> 00:17:40,618
Yes.
157
00:17:41,952 --> 00:17:46,319
The last time we did it...
he masturbated all over me.
158
00:17:48,162 --> 00:17:49,721
Don't write that down.
159
00:17:54,043 --> 00:17:55,737
What's in your head right now?
160
00:17:57,543 --> 00:17:58,921
I'm repulsive.
161
00:17:59,768 --> 00:18:00,726
Nancy...
162
00:18:01,819 --> 00:18:04,554
Albert's behavior has
nothing to do with you.
163
00:18:05,161 --> 00:18:06,533
This is not about you.
164
00:18:09,547 --> 00:18:13,337
You are a beautiful woman. You
are an intelligent woman, Nancy.
165
00:18:13,361 --> 00:18:17,712
No, no, no. We can't always be what we
want to be, what we wish we could be.
166
00:18:19,578 --> 00:18:20,635
Get that?
167
00:18:23,991 --> 00:18:30,561
Well, it's hard to believe that this company
has been around for over fifteen years.
168
00:18:32,127 --> 00:18:34,573
Fifteen years is a long time.
169
00:18:36,125 --> 00:18:42,066
Now, you know, to create a rainbow,
you need rain...
170
00:18:42,650 --> 00:18:44,073
you need sunshine,
171
00:18:44,769 --> 00:18:47,927
and at the end of the rainbow you
find something...
172
00:18:48,556 --> 00:18:50,211
a pot of gold.
173
00:18:52,384 --> 00:18:53,980
I found that pot.
174
00:18:55,913 --> 00:18:56,872
Yeah.
175
00:18:57,630 --> 00:19:04,316
Because... this company... could not...
have grown into the state leader
176
00:19:04,340 --> 00:19:06,195
had it not been for one man.
177
00:19:06,950 --> 00:19:08,206
A man...
178
00:19:08,730 --> 00:19:10,806
who gave me some money,
179
00:19:12,001 --> 00:19:14,459
a push when I needed it most.
180
00:19:16,417 --> 00:19:18,893
I want to thank that man right now.
181
00:19:20,014 --> 00:19:21,980
Here's to you, Albert.
182
00:19:25,102 --> 00:19:28,612
For being a good, true friend
after all these years.
183
00:19:29,932 --> 00:19:31,850
And to continue this celebration,
184
00:19:32,067 --> 00:19:33,101
I want...
185
00:19:33,881 --> 00:19:37,724
my beautiful wife, Jenny, and
all you guys up and to the dance floor
186
00:19:37,734 --> 00:19:40,984
for a nice slow one to kick off dessert.
187
00:19:49,707 --> 00:19:50,921
Come on, all you guys.
188
00:19:58,407 --> 00:19:59,456
Don't you want to dance?
189
00:19:59,480 --> 00:20:00,535
Yeah.
190
00:20:01,463 --> 00:20:02,422
When?
191
00:21:15,983 --> 00:21:17,399
I need to go home.
192
00:21:17,699 --> 00:21:20,478
- You need to go?
- Yeah, I'm not feeling well, I need to go.
193
00:21:20,740 --> 00:21:22,426
Come over you kind of quickly?
194
00:21:23,910 --> 00:21:25,258
You need some medicine?
195
00:21:51,831 --> 00:21:53,390
Nancy.
196
00:22:02,936 --> 00:22:03,992
Nancy?
197
00:22:28,431 --> 00:22:29,428
Nancy?
198
00:22:32,028 --> 00:22:34,874
What are you doing?
There's a party going on.
199
00:22:40,689 --> 00:22:41,922
What's wrong?
200
00:22:43,571 --> 00:22:45,348
Nothing. I don't feel well,
I just want to go home.
201
00:22:45,372 --> 00:22:48,914
Can't you just drop it?
Snap out of it?
202
00:22:50,634 --> 00:22:53,961
This isn't for you, this is for
Stan, this is Stan's night.
203
00:22:54,424 --> 00:22:56,507
Can't you just drop it this once?
204
00:22:58,885 --> 00:23:01,800
OK, fine, you want to go home, you go home.
205
00:23:02,494 --> 00:23:03,723
There you are.
206
00:23:05,664 --> 00:23:07,850
You know I don't like to drive at night.
207
00:23:09,191 --> 00:23:10,502
I'll get a cab.
208
00:24:07,931 --> 00:24:09,796
It's gonna be a couple hours
'til we get into the hotel
209
00:24:09,819 --> 00:24:13,741
so stop by my place, pick up a
few things, that's OK.
210
00:24:18,375 --> 00:24:19,725
Is that a daisy?
211
00:24:21,357 --> 00:24:22,315
No.
212
00:24:23,492 --> 00:24:25,824
My tenth anniversary
present from Albert.
213
00:24:26,452 --> 00:24:28,539
I keep it close to my heart.
214
00:24:29,807 --> 00:24:31,012
Savor the memory?
215
00:24:31,877 --> 00:24:33,124
The dried flower.
216
00:24:33,649 --> 00:24:34,743
Meaning?
217
00:24:35,788 --> 00:24:36,893
Dried.
218
00:24:40,885 --> 00:24:42,121
Something the matter?
219
00:24:43,807 --> 00:24:46,325
No. Everything's perfect.
220
00:24:53,843 --> 00:24:55,610
You can change your mind.
221
00:24:56,569 --> 00:24:57,633
What?
222
00:24:58,733 --> 00:25:00,862
Are you losing your hard on already?
223
00:25:02,604 --> 00:25:04,189
I came here to do this.
224
00:25:04,662 --> 00:25:05,900
Excuse me...
225
00:25:06,826 --> 00:25:10,240
I was just simply suggesting
that you might consider all options.
226
00:25:10,721 --> 00:25:12,372
There are no other options.
227
00:25:13,401 --> 00:25:14,366
Really?
228
00:25:16,853 --> 00:25:20,100
Maybe you should ask yourself if
this is what you really want.
229
00:25:21,867 --> 00:25:22,923
I'm here.
230
00:25:25,738 --> 00:25:27,881
That should tell you all you need to know.
231
00:25:43,007 --> 00:25:43,944
Wow.
232
00:25:45,340 --> 00:25:47,251
You gonna add me to your
collection?
233
00:25:48,926 --> 00:25:50,597
You're getting your very own shelf.
234
00:25:55,050 --> 00:25:56,086
What's in the bag?
235
00:25:56,438 --> 00:25:57,401
Excuse me?
236
00:25:57,634 --> 00:25:58,764
What's in the bag?
237
00:25:59,548 --> 00:26:01,318
Don't worry, I have your money.
238
00:26:20,117 --> 00:26:21,153
Thirsty?
239
00:26:21,468 --> 00:26:22,432
What?
240
00:26:22,606 --> 00:26:23,661
Want something to drink?
241
00:26:24,150 --> 00:26:26,369
Yeah... Scotch?
242
00:26:49,360 --> 00:26:50,655
Did that last week.
243
00:26:51,510 --> 00:26:52,731
Broken bottle.
244
00:26:55,623 --> 00:26:59,055
You know, I stepped on it but I
can't even recall how it happened.
245
00:27:00,328 --> 00:27:01,513
Amnesia.
246
00:27:02,037 --> 00:27:05,363
Yeah, I think that's what it
was, it's, uh, it's amnesia.
247
00:27:06,463 --> 00:27:07,759
You're funny.
248
00:27:10,412 --> 00:27:11,715
Well, well, well.
249
00:27:13,655 --> 00:27:15,229
You sound just like you type.
250
00:27:16,960 --> 00:27:18,727
We don't have to type anymore.
251
00:27:19,920 --> 00:27:21,417
Look at this set up.
252
00:27:22,189 --> 00:27:23,148
Hmm...
253
00:27:23,387 --> 00:27:25,650
So, this is where all the action takes place.
254
00:27:29,627 --> 00:27:30,901
Grab my ass.
255
00:27:53,835 --> 00:27:55,431
Do it to me like you said?
256
00:27:57,056 --> 00:27:58,705
Pain, like you promised.
257
00:28:12,191 --> 00:28:13,876
Oh good, that's good.
258
00:28:15,233 --> 00:28:17,653
- Say it again.
- It's good.
259
00:28:28,858 --> 00:28:31,937
Let's go to that special dress
shop before it closes, yeah?
260
00:28:59,880 --> 00:29:01,094
Thank god.
261
00:29:02,480 --> 00:29:03,970
One message.
262
00:29:03,994 --> 00:29:06,907
Hello. This is a message for
Nancy.
263
00:29:07,357 --> 00:29:11,487
Uh, Nancy, this is Carol Good calling.
We had a two o'clock appointment today.
264
00:29:11,488 --> 00:29:14,175
I'm wondering if everything is, uh, OK.
265
00:29:14,675 --> 00:29:16,894
Stan? Yeah, it's me.
266
00:29:17,898 --> 00:29:19,590
No, she hasn't.
267
00:29:20,423 --> 00:29:23,560
No, and I checked around the
house and, uh, it's weird.
268
00:29:23,584 --> 00:29:25,564
You know, her clothes are all there and...
269
00:29:25,588 --> 00:29:28,096
she had some appointment booked that she's,
270
00:29:28,556 --> 00:29:31,417
hm, well, something's weird.
271
00:29:31,441 --> 00:29:36,476
It's not... that's what I'm saying, it's
just, two days and she hasn't called once.
272
00:29:38,154 --> 00:29:39,450
It's not like her.
273
00:29:39,788 --> 00:29:40,993
She should
have called me.
274
00:29:42,502 --> 00:29:43,468
Yeah.
275
00:29:44,238 --> 00:29:45,204
Yeah, I know.
276
00:29:46,651 --> 00:29:47,616
Bye.
277
00:30:03,468 --> 00:30:05,586
9-1-1 emergency operator.
278
00:30:14,597 --> 00:30:15,564
Hello?
279
00:30:30,061 --> 00:30:31,364
What's with the sweater?
280
00:30:33,924 --> 00:30:35,055
I want to see you.
281
00:30:44,287 --> 00:30:45,282
Wow.
282
00:30:52,696 --> 00:30:53,663
Turn around.
283
00:31:02,187 --> 00:31:03,339
Be very careful.
284
00:31:04,621 --> 00:31:06,778
You're on the verge
of stealing my breath away.
285
00:31:10,739 --> 00:31:12,343
You know, this isn't me.
286
00:31:12,807 --> 00:31:13,911
What is you?
287
00:31:14,986 --> 00:31:16,506
We met on line, is that you?
288
00:31:16,940 --> 00:31:18,873
There are a lot of mes on line.
289
00:31:20,085 --> 00:31:21,494
What's the real you?
290
00:31:21,704 --> 00:31:23,215
What's the real you?
291
00:31:23,239 --> 00:31:25,213
I am the real me right now.
292
00:31:27,528 --> 00:31:28,939
What about tomorrow?
293
00:31:28,963 --> 00:31:31,405
We're not at tomorrow. We're
right now.
294
00:31:32,529 --> 00:31:33,653
Where are you?
295
00:31:33,818 --> 00:31:35,397
I'm here.
296
00:31:35,482 --> 00:31:36,441
Good.
297
00:31:37,788 --> 00:31:39,396
That way you'll have somewhere to go.
298
00:31:45,269 --> 00:31:46,386
Are you ready?
299
00:31:46,790 --> 00:31:47,749
Yeah?
300
00:31:47,921 --> 00:31:49,115
Open your mouth.
301
00:31:49,746 --> 00:31:52,158
You gotta get it wider than that, come on now.
302
00:31:52,608 --> 00:31:55,800
There. Yeah. Are you ready?
303
00:31:55,824 --> 00:31:57,831
Here it comes... Yeah.
304
00:31:57,855 --> 00:32:00,939
What about that?
Like that?
305
00:32:09,773 --> 00:32:12,861
Don't worry about those little
piggies. I'll suck 'em good.
306
00:32:13,378 --> 00:32:14,015
Hold on.
307
00:32:14,039 --> 00:32:15,296
I'm a little uncoordinated.
308
00:32:15,320 --> 00:32:17,258
Yeah, you are uncoordinated.
309
00:32:18,052 --> 00:32:18,943
That's it.
310
00:32:18,967 --> 00:32:19,993
Where am I going?
311
00:32:20,017 --> 00:32:21,208
Come straight ahead.
312
00:32:22,541 --> 00:32:24,962
- There you go.
- You're fun.
313
00:32:24,986 --> 00:32:26,080
Yeah?
314
00:32:26,563 --> 00:32:27,986
Ouch...
315
00:32:29,417 --> 00:32:30,886
That was good, eh?
316
00:32:31,837 --> 00:32:33,081
Wasn't it?
317
00:32:33,395 --> 00:32:34,450
That's right.
318
00:32:34,474 --> 00:32:35,514
OK, where?
319
00:32:35,724 --> 00:32:37,426
There you are. Come on.
320
00:32:57,780 --> 00:32:59,136
It's the home stretch.
321
00:32:59,353 --> 00:33:00,365
Come on now.
322
00:33:10,721 --> 00:33:12,991
- You're good.
- Here you go.
323
00:33:13,433 --> 00:33:15,336
You can thank my uncle for that.
324
00:33:15,360 --> 00:33:16,319
Oh, yeah?
325
00:33:16,902 --> 00:33:18,452
What was he, an exterminator?
326
00:33:19,381 --> 00:33:21,336
How old were you when you were trained?
327
00:33:23,015 --> 00:33:24,071
Seven.
328
00:33:25,442 --> 00:33:26,419
Well, that explains it, huh?
329
00:33:26,442 --> 00:33:30,394
You're so fucking cute. You're
pretty good yourself you know.
330
00:33:30,418 --> 00:33:33,062
Yeah, well, maybe we can start
our own business, you know?
331
00:33:33,680 --> 00:33:36,396
Instead of to die in
vain it'll be to die in pain.
332
00:33:36,420 --> 00:33:37,398
Ouch.
333
00:33:37,422 --> 00:33:40,108
Can I tell you something so funny?
334
00:33:40,132 --> 00:33:44,382
You know what my mother did when the
doctor told her I'd never have kids?
335
00:33:45,861 --> 00:33:46,820
No.
336
00:33:47,808 --> 00:33:53,224
She, she locked me in a room for five
days and called me a stupid slut.
337
00:33:54,401 --> 00:33:55,844
A slut
338
00:33:57,277 --> 00:34:00,115
Just 'cause my uncle tore me up inside.
339
00:34:01,522 --> 00:34:02,735
Her brother?
340
00:34:03,507 --> 00:34:04,469
Yeah...
341
00:34:05,511 --> 00:34:07,114
Oh, he was good.
342
00:34:07,549 --> 00:34:10,630
He was good at it once a week like clockwork.
343
00:34:12,935 --> 00:34:14,850
I thought I wanted kids.
344
00:34:15,885 --> 00:34:17,750
What a fat joke that was.
345
00:34:19,001 --> 00:34:23,519
Maybe if I'd given birth to a set of golf clubs
that would have captured Albert's interest.
346
00:34:30,283 --> 00:34:32,402
You ever wonder why you were ever born?
347
00:34:32,905 --> 00:34:33,885
No.
348
00:34:35,027 --> 00:34:36,395
No, I have not.
349
00:34:37,984 --> 00:34:40,102
But you know what I was wondering?
350
00:34:40,678 --> 00:34:43,241
I was wondering what is this place
right here called by your, uh... ear
351
00:34:43,264 --> 00:34:44,459
Don't. I don't like that.
352
00:34:44,483 --> 00:34:47,917
No, by the, hey, what? You don't like
being beautiful? That's beautiful.
353
00:34:53,359 --> 00:34:56,378
OK, what do you say we stop this game now, OK?
354
00:34:57,371 --> 00:35:00,200
No, no, no, no, Louis.
Hit me.
355
00:35:00,224 --> 00:35:01,183
Stop.
356
00:35:15,250 --> 00:35:16,832
We stick with the plan...
357
00:35:18,076 --> 00:35:19,245
Do you hear me?
358
00:35:29,505 --> 00:35:30,464
Hello.
359
00:35:32,790 --> 00:35:36,585
I'm, uh... looking for a Nancy Stockwell.
360
00:35:37,057 --> 00:35:38,261
Server maintenance.
361
00:35:38,285 --> 00:35:40,085
It's part of her online business package.
362
00:35:40,354 --> 00:35:41,313
Right.
363
00:35:42,290 --> 00:35:46,654
Mrs. Stockwell is signed up for a bi-annual
server maintenance which is virus protection...
364
00:35:46,678 --> 00:35:48,197
No, no, she's not home.
365
00:35:49,418 --> 00:35:51,250
You have any idea when she's expected back?
366
00:35:51,251 --> 00:35:52,551
Uh, no, not really.
367
00:35:53,180 --> 00:35:55,953
See, her firewall is gonna expire which
means she could lose all her information.
368
00:35:55,977 --> 00:35:57,263
Right.
369
00:35:57,287 --> 00:35:59,298
Is there anyone else who may have authorization?
370
00:35:59,322 --> 00:36:00,481
Well, I'm her husband.
371
00:36:01,479 --> 00:36:06,048
I don't have the fine print but husband...
satisfies our trust requirements.
372
00:36:07,164 --> 00:36:08,930
Or I can come back in a week.
373
00:36:15,029 --> 00:36:16,137
You know what?
374
00:36:17,164 --> 00:36:19,023
Actually, yeah,
we should get that done,
375
00:36:19,047 --> 00:36:22,787
she's asked, uh, um, forward her
some e-mails.
376
00:36:23,168 --> 00:36:25,953
Frankly, I don't, I don't know
how to do that so could you...
377
00:36:26,463 --> 00:36:27,467
could you...
378
00:36:28,540 --> 00:36:30,127
could help me with that?
379
00:36:30,151 --> 00:36:31,419
Let's see what we can open up.
380
00:36:31,443 --> 00:36:32,402
Rock and roll.
381
00:36:32,985 --> 00:36:33,947
Great.
382
00:36:35,351 --> 00:36:36,489
OK.
383
00:36:37,642 --> 00:36:38,894
So, uh...
384
00:36:40,595 --> 00:36:41,871
The server system.
385
00:36:42,387 --> 00:36:46,025
- Computer.
- Ah, yes, alright. Just a little discombobulated.
386
00:36:46,553 --> 00:36:47,878
Shoes, please.
387
00:36:53,602 --> 00:36:55,242
- You're wife?
- That's her.
388
00:36:55,737 --> 00:36:56,853
You're a lucky man.
389
00:36:56,877 --> 00:36:58,227
Yeah, I know.
390
00:37:05,492 --> 00:37:06,892
Is this gonna take long?
391
00:37:08,143 --> 00:37:09,310
Let's hope not.
392
00:37:13,383 --> 00:37:15,660
You know, it's funny, usually
it's the other way around.
393
00:37:15,937 --> 00:37:17,883
It's the wives that want to find
out what the husbands are up to.
394
00:37:17,907 --> 00:37:21,055
I'm not trying to find out what my wife's up
to, I'm just trying to forward some e-mails.
395
00:37:22,089 --> 00:37:24,127
Are you aware of any passwords?
396
00:37:24,426 --> 00:37:26,246
That would simplify things a bit.
397
00:37:26,479 --> 00:37:29,097
It's usually a plain word that
means something to her.
398
00:37:29,121 --> 00:37:30,080
No.
399
00:37:30,325 --> 00:37:31,786
Like a favorite color?
400
00:37:32,422 --> 00:37:33,374
Flower?
401
00:37:35,209 --> 00:37:36,828
Street name she grew up on?
402
00:37:40,129 --> 00:37:41,516
Child's name?
403
00:37:42,644 --> 00:37:44,031
We don't have children.
404
00:37:47,612 --> 00:37:48,668
What do you know.
405
00:37:50,621 --> 00:37:52,172
It looks like Nancy has not...
406
00:37:52,196 --> 00:37:53,304
My wife?
407
00:37:53,498 --> 00:37:55,420
Yeah... Yeah.
408
00:37:55,987 --> 00:38:00,573
Has no passwords whatsoever,
there's no security here, just... wide open.
409
00:38:00,597 --> 00:38:01,651
Alright.
410
00:38:01,838 --> 00:38:04,340
So, what would you like me to
forward? And to whom?
411
00:38:09,940 --> 00:38:12,786
You know what?
Actually, I'm kinda, uh...
412
00:38:14,301 --> 00:38:15,891
I'm kind of concerned.
413
00:38:16,798 --> 00:38:18,029
About what, Albert?
414
00:38:18,521 --> 00:38:21,551
Well, my wife, she's not been
home for four days so...
415
00:38:22,822 --> 00:38:24,873
I thought you just wanted me to
forward some e-mails.
416
00:38:24,897 --> 00:38:26,371
Yeah, I said that but...
417
00:38:28,097 --> 00:38:30,299
I kind of want to get a clue as to, um,
418
00:38:30,323 --> 00:38:32,430
who she's visiting so I can call her.
419
00:38:32,625 --> 00:38:35,136
I suppose you don't know any of
your wife's friends.
420
00:38:35,160 --> 00:38:36,309
I mean, that's not my business.
421
00:38:36,333 --> 00:38:37,751
No, that's not your business.
422
00:38:43,066 --> 00:38:46,235
You called 9-1-1, I'm sure,
and made a missing persons report?
423
00:38:46,722 --> 00:38:47,718
No.
424
00:38:48,278 --> 00:38:50,435
Um... I figured she'd call.
425
00:38:51,267 --> 00:38:53,629
You know, I was like, give her one more day.
426
00:38:54,354 --> 00:38:55,729
Yeah, one more day.
427
00:38:59,466 --> 00:39:01,962
Do you know... a Farley?
428
00:39:02,897 --> 00:39:04,824
A Deephurt Farley?
429
00:39:05,071 --> 00:39:07,040
No. What kind of name is that?
430
00:39:07,402 --> 00:39:08,684
People use aliases.
431
00:39:08,708 --> 00:39:11,097
Yeah, I know that but that name,
what the fuck is that about?
432
00:39:11,098 --> 00:39:13,267
Deephurt...?
What are those?
433
00:39:13,291 --> 00:39:16,167
These are the e-mails. Seems
like there's hundreds of 'em.
434
00:39:16,586 --> 00:39:19,014
And they all seem to pertain to this one person.
435
00:39:19,038 --> 00:39:20,231
You want me to show you how to open these up?
436
00:39:20,232 --> 00:39:22,027
Yeah, but what's that with my name on it?
437
00:39:23,421 --> 00:39:24,732
Albert, by the time you read this...
438
00:39:24,756 --> 00:39:26,671
Hey, wait, wait, let me see
that. Excuse me.
439
00:39:29,334 --> 00:39:30,360
Albert...
440
00:39:31,529 --> 00:39:33,941
By the time you read
this, it'll be too late.
441
00:39:34,878 --> 00:39:38,092
Too late for any more pitiful
attempts to understand me or
442
00:39:38,116 --> 00:39:41,058
this fucked up life we
supposedly share together.
443
00:39:42,056 --> 00:39:43,907
The good part is I finally get it.
444
00:39:44,424 --> 00:39:46,059
So I've decided to liberate you from me,
445
00:39:46,083 --> 00:39:48,182
to liberate myself from this marriage.
446
00:39:48,183 --> 00:39:49,125
No.
447
00:39:49,149 --> 00:39:52,438
I don't blame you for not loving
me, I suck when it comes to that.
448
00:39:53,157 --> 00:39:54,857
Call it fear, whatever.
449
00:39:55,621 --> 00:39:58,521
But now I finally have the guts
to do what's right for me,
450
00:39:58,895 --> 00:40:01,376
to wipe my slate clean and begin fresh.
451
00:40:02,080 --> 00:40:03,691
Don't try and find me.
452
00:40:04,290 --> 00:40:05,436
Happy putting.
453
00:40:06,117 --> 00:40:08,500
Goodbye, Albert. Nancy.
454
00:40:09,286 --> 00:40:10,245
No.
455
00:40:11,787 --> 00:40:13,697
That's not Nancy... that's not.
456
00:40:14,081 --> 00:40:17,944
That's not Nancy writing, writing
like that, that's not Nancy.
457
00:40:18,232 --> 00:40:19,763
You'd be surprised who people can be.
458
00:40:19,787 --> 00:40:20,605
No.
459
00:40:20,629 --> 00:40:22,705
Things they do when they're
alone, people they meet.
460
00:40:22,729 --> 00:40:25,299
She doesn't meet anyone, her
whole life is that thing.
461
00:40:25,568 --> 00:40:27,360
Well, Albert, maybe she has met someone
462
00:40:27,384 --> 00:40:30,798
'cause all these e-mails seem to
indicate that she was, or is,
463
00:40:30,822 --> 00:40:33,822
in a very intimate relationship with...
464
00:40:34,571 --> 00:40:35,724
another man.
465
00:40:42,021 --> 00:40:43,234
You alright, Albert?
466
00:40:43,721 --> 00:40:44,730
Yeah.
467
00:40:47,444 --> 00:40:51,842
I... I'm gonna get a drink.
You want a drink?
468
00:40:52,224 --> 00:40:54,597
Sure, I can have a drink with you, Albert.
469
00:40:54,621 --> 00:40:56,117
You wait there, I'll be back in a minute.
470
00:40:56,141 --> 00:40:58,003
I'll print these things out for you, Al.
471
00:41:10,390 --> 00:41:12,540
No time like the present, hey, Al?
472
00:41:24,163 --> 00:41:27,115
I just thought my life would look
different than this, that's all.
473
00:41:28,822 --> 00:41:31,092
How is it... supposed to look?
474
00:41:37,167 --> 00:41:39,962
I don't know, couple of kids, two,
maybe three,
475
00:41:40,651 --> 00:41:43,021
your typical happy marriage.
476
00:41:43,971 --> 00:41:48,250
Have you and Albert ever considered
the, uh, possibility of adoption?
477
00:41:49,486 --> 00:41:53,312
Um... once, before he asked me to marry him.
478
00:41:53,944 --> 00:41:55,357
How did he respond to that?
479
00:41:56,626 --> 00:41:58,665
He said he was in the mood for Chinese.
480
00:42:00,686 --> 00:42:03,890
Sounds like it's hard for Albert
to really hear you.
481
00:42:07,308 --> 00:42:08,583
Then what happened?
482
00:42:09,780 --> 00:42:11,503
Got really hungry all of a sudden.
483
00:42:12,507 --> 00:42:13,466
Then what?
484
00:42:13,849 --> 00:42:15,168
We ate Chinese.
485
00:42:17,179 --> 00:42:20,131
Did you ever explore the issue further?
486
00:42:23,090 --> 00:42:24,049
Yeah.
487
00:42:24,754 --> 00:42:28,005
He talked about how crunchy
the cashews were in my cashew chicken.
488
00:42:30,935 --> 00:42:32,759
Sounds like a hard topic for Albert.
489
00:42:34,253 --> 00:42:36,314
Poor Albert, don't rock the boat.
490
00:42:37,699 --> 00:42:39,408
Can I use your bathroom, please, Carol?
491
00:42:39,409 --> 00:42:40,609
Sure.
492
00:42:42,142 --> 00:42:43,567
I really have to go.
493
00:42:44,608 --> 00:42:48,645
Oh, I'm sorry.
I'll get you the key.
494
00:42:51,745 --> 00:42:52,855
Thanks much.
495
00:43:45,109 --> 00:43:46,622
Are, are you OK?
496
00:43:47,731 --> 00:43:48,712
Nancy?
497
00:43:50,136 --> 00:43:52,137
Nancy, can you open the door?
498
00:43:55,680 --> 00:43:58,595
Nancy, I know you think that this is
your only relief...
499
00:44:00,033 --> 00:44:01,614
your only way out.
500
00:44:01,638 --> 00:44:03,697
But I, I promise you...
501
00:44:05,112 --> 00:44:06,840
there are other ways to get relief.
502
00:44:07,263 --> 00:44:10,619
I... It might take some time but I
know you're gonna get better.
503
00:44:11,713 --> 00:44:13,826
Statistics are very promising.
504
00:44:16,628 --> 00:44:17,685
Nancy...
505
00:44:20,103 --> 00:44:21,243
I know.
506
00:44:21,827 --> 00:44:25,183
I know... you feel like you've never been heard.
507
00:44:27,057 --> 00:44:30,474
But I'd like to hear you, and I
would very much like to help you.
508
00:44:32,294 --> 00:44:33,287
Nancy?
509
00:44:35,045 --> 00:44:36,948
Nancy, please let me help you.
510
00:44:38,626 --> 00:44:40,087
What's the matter, Carol?
511
00:44:41,631 --> 00:44:43,631
You must think I'm a total nut job.
512
00:44:44,720 --> 00:44:49,438
I, I, uh, had the feeling that you were
on the verge of self-inflicting and...
513
00:44:49,462 --> 00:44:50,721
And what?
514
00:44:51,313 --> 00:44:53,852
I'm fine, I was just, changed my tampon.
515
00:44:54,654 --> 00:44:57,509
Happy, happy, happy.
516
00:44:58,866 --> 00:44:59,961
Yeah, I see.
517
00:45:11,756 --> 00:45:14,564
I don't know what the fuck you thought you
were gonna do coming into my fucking house.
518
00:45:14,588 --> 00:45:17,232
This is my fucking house,
asshole. My house.
519
00:45:17,256 --> 00:45:19,519
Sorry, you say something? Huh?
520
00:45:22,585 --> 00:45:24,539
You're just gonna have to bear
with me a while, OK?
521
00:45:24,563 --> 00:45:29,822
It might, uh... it might take me a while
to... read through all of November.
522
00:45:38,656 --> 00:45:41,536
I think I might like to try out some
of this, uh, ritual shit on you,
523
00:45:41,560 --> 00:45:46,918
see how you like it, you fucking...
phony... philosophized fucking deviant.
524
00:45:48,446 --> 00:45:49,832
You degenerate.
525
00:45:50,828 --> 00:45:54,132
How is my wife, by the way, is
she OK? Huh?
526
00:45:56,364 --> 00:45:58,054
I want you to answer some questions.
527
00:45:59,965 --> 00:46:02,759
Ah, fuck, that is disgusting.
528
00:46:05,269 --> 00:46:09,090
Got all that stuff on your mind, you keep
that focus, that's pretty impressive, Albert.
529
00:46:11,330 --> 00:46:13,187
Oh, answers, you want answers...
530
00:46:13,997 --> 00:46:15,209
Ask me a question.
531
00:46:15,233 --> 00:46:16,371
Where's my wife?
532
00:46:16,603 --> 00:46:18,505
Shouldn't you have asked
yourself that a while ago?
533
00:46:18,529 --> 00:46:20,273
Fuck you, answer my question.
534
00:46:20,297 --> 00:46:23,091
You see, what you don't know can't hurt
you, do you think that's true, Albert?
535
00:46:23,115 --> 00:46:28,050
Shut the fuck up! What the fuck have
you been doing to my fucking wife?
536
00:46:28,949 --> 00:46:31,037
What you haven't been doing to her, Albert.
537
00:46:32,051 --> 00:46:33,180
Oh, right.
538
00:46:33,204 --> 00:46:35,820
I'll lower to your secret spot
and I'll burn you right there,
539
00:46:35,844 --> 00:46:37,955
tie your hands so you can't touch it.
540
00:46:37,979 --> 00:46:42,575
Burn you 'til all goes cold, black,
and you'll still whisper, yes.
541
00:46:42,599 --> 00:46:45,268
You know, you're damn right, I have not
been doing that to my fucking wife.
542
00:46:45,292 --> 00:46:46,213
She did say yes.
543
00:46:46,237 --> 00:46:49,143
I bet she fucking did and I know why.
544
00:46:50,027 --> 00:46:54,082
'Cause she wanted to be released from the
suffering that you've bestowed on her, Albert.
545
00:46:54,641 --> 00:46:57,883
You just gave her absence.
I gave her release.
546
00:46:57,907 --> 00:46:59,232
That's what she wanted.
547
00:46:59,256 --> 00:47:02,665
She did not fucking want that and
she sure as shit did not want you.
548
00:47:02,829 --> 00:47:04,599
She wanted from me.
549
00:47:05,988 --> 00:47:07,307
Fuck you.
550
00:47:08,678 --> 00:47:12,880
You've been grooming my
wife like some fucking pedophile.
551
00:47:12,904 --> 00:47:15,385
You've brainwashed her.
It's obvious.
552
00:47:17,113 --> 00:47:20,759
I did it again, Louis.
I bled for you.
553
00:47:21,750 --> 00:47:22,972
Who does that?
554
00:47:23,227 --> 00:47:24,623
Why don't you ask her?
555
00:47:25,414 --> 00:47:29,511
Really, why didn't you ask her why she
sat in the corner alone bleeding?
556
00:47:29,871 --> 00:47:30,833
Huh?
557
00:47:30,857 --> 00:47:31,809
You saw her every day, right?
558
00:47:31,833 --> 00:47:34,867
She was right in front of you,
just laying down in bed with you,
559
00:47:34,891 --> 00:47:37,050
her arm there, you never said anything.
560
00:47:37,685 --> 00:47:39,525
Didn't you even feel anything about that?
561
00:47:39,549 --> 00:47:43,494
Didn't you? How couldn't you?
Why didn't you just ask her?
562
00:47:43,518 --> 00:47:44,621
Shut up.
563
00:47:44,645 --> 00:47:47,657
Shut up? Is that the best you
got? Shut up?
564
00:47:48,033 --> 00:47:51,966
How about something along the
lines of help me? Help me.
565
00:47:52,259 --> 00:47:55,524
How I could better understand so if I
had the chance to do this over again,
566
00:47:55,547 --> 00:47:57,747
I could do it differently. Huh?
567
00:47:57,771 --> 00:47:58,459
Shut up.
568
00:47:58,483 --> 00:48:02,320
How I could have responded to the person
that I cared for, that I promised myself to.
569
00:48:02,344 --> 00:48:03,164
You shut up.
570
00:48:03,188 --> 00:48:07,427
That person that came to me because I was
safe, that person that trusted me, huh?
571
00:48:07,428 --> 00:48:08,273
You shut up.
572
00:48:08,297 --> 00:48:12,560
This person who came to you wounded
and was so fucking destroyed by you.
573
00:48:12,584 --> 00:48:14,299
You shut the fuck up!
574
00:48:14,323 --> 00:48:16,520
You talk to me... Fuck!!!
575
00:48:16,544 --> 00:48:18,065
Fuck! Yes!
576
00:48:18,322 --> 00:48:19,775
That hurt, Albert.
577
00:48:19,799 --> 00:48:21,711
You damn fucking right it did.
578
00:48:21,735 --> 00:48:24,560
You hurt me.
Thank you.
579
00:48:24,584 --> 00:48:25,547
Huh?
580
00:48:25,880 --> 00:48:27,839
I think I feel a little closer to you now.
581
00:48:27,863 --> 00:48:29,403
Ah, fuck you.
582
00:48:29,427 --> 00:48:32,710
No, it's that burst of passion,
that's, has a deep caring.
583
00:48:32,740 --> 00:48:35,127
You got a lot of pain and caring in you, Albert.
584
00:48:35,890 --> 00:48:37,242
You got another one in you?
585
00:48:37,266 --> 00:48:39,808
- You're asking me if I got another one in me?
- my other foot, Al.
586
00:48:40,445 --> 00:48:42,835
Fuck you.
I'll fucking do it.
587
00:48:52,434 --> 00:48:55,243
Well, I think you finally found
your swing, Albert.
588
00:49:50,734 --> 00:49:52,345
Would you pass the salt, please?
589
00:50:33,393 --> 00:50:34,936
I'm not gonna rise to that.
590
00:50:38,675 --> 00:50:40,196
I'm not gonna rise to that.
591
00:50:56,590 --> 00:50:58,298
You think that's funny?
592
00:51:53,146 --> 00:51:54,105
Come on.
593
00:52:02,550 --> 00:52:03,318
Don't.
594
00:52:03,342 --> 00:52:04,336
- Come on.
- Don't do that?
595
00:52:04,359 --> 00:52:06,319
Come... I want you.
596
00:52:06,343 --> 00:52:09,181
I want you to fuck me... Hurt me.
597
00:52:09,375 --> 00:52:11,421
I want you to fuck me hard.
598
00:52:12,229 --> 00:52:14,031
I want you to fuck.
599
00:52:17,191 --> 00:52:20,515
Is this what you fucking want?
Is this what you fucking want?
600
00:52:22,447 --> 00:52:24,161
You think this is fucking funny.
601
00:52:25,035 --> 00:52:27,403
Is this what you fucking want?
Huh?
602
00:53:21,641 --> 00:53:23,978
So what are you getting out of all this?
603
00:53:26,995 --> 00:53:28,441
I'll tell you what I got.
604
00:53:31,580 --> 00:53:33,040
I got hurt.
605
00:53:33,064 --> 00:53:34,338
Fuck you.
606
00:53:34,660 --> 00:53:35,935
You, also.
607
00:53:39,301 --> 00:53:40,822
Where's my wife?
608
00:53:41,810 --> 00:53:44,186
She's gone, she left, you remember?
609
00:53:45,647 --> 00:53:48,022
You can still find her if you want to.
610
00:53:48,321 --> 00:53:51,123
She's still out there waiting to be found.
611
00:53:54,898 --> 00:53:56,268
Is she OK?
612
00:53:57,782 --> 00:53:59,506
Why do you ask that now?
613
00:54:00,763 --> 00:54:02,412
She wasn't living when she was with you
614
00:54:02,436 --> 00:54:05,250
and now that she's gone, all of
a sudden you care?
615
00:54:08,674 --> 00:54:10,015
Is she OK?
616
00:54:12,151 --> 00:54:13,536
She is safe.
617
00:54:20,477 --> 00:54:23,384
Good...
That's all I wanted to know.
618
00:54:43,891 --> 00:54:44,854
Yeah.
619
00:54:49,038 --> 00:54:50,664
You have beautiful skin.
620
00:54:51,301 --> 00:54:52,945
Yeah, right there.
621
00:54:55,747 --> 00:54:57,305
I want to make love to you...
622
00:54:58,040 --> 00:54:59,542
after it happens.
623
00:55:00,257 --> 00:55:01,690
Wouldn't you like that?
624
00:55:21,049 --> 00:55:22,657
We're not done.
625
00:55:22,681 --> 00:55:23,662
Yeah?
626
00:55:25,378 --> 00:55:28,937
You have... you have a beautiful body, don't
you?
627
00:55:31,282 --> 00:55:32,526
It's beautiful.
628
00:55:34,564 --> 00:55:36,968
I want to make it all better, you know?
629
00:55:38,010 --> 00:55:39,119
Fuck.
630
00:56:04,188 --> 00:56:06,951
I almost thought it was gonna happen last night.
631
00:56:07,854 --> 00:56:11,200
It'll be a surprise...
Just like you requested.
632
00:56:13,297 --> 00:56:15,163
What about that, you like that?
633
00:56:15,719 --> 00:56:17,154
You like that, buddy?
634
00:56:17,838 --> 00:56:19,268
I think he likes it.
635
00:56:36,011 --> 00:56:38,100
So what do you think it's gonna be like?
636
00:56:44,974 --> 00:56:47,635
Like waking up from a bad dream.
637
00:56:50,235 --> 00:56:53,486
You're not your life anymore,
you're not this idea of yourself.
638
00:56:55,563 --> 00:56:56,964
It's like one of them.
639
00:56:59,362 --> 00:57:00,555
It's like...
640
00:57:01,805 --> 00:57:03,604
you can breathe underwater.
641
00:57:04,504 --> 00:57:05,831
What do you think?
642
00:57:06,856 --> 00:57:07,874
Nothing.
643
00:57:08,766 --> 00:57:10,295
You're here, you're gone.
644
00:57:11,014 --> 00:57:13,052
Then you get flushed down the toilet.
645
00:57:16,260 --> 00:57:17,622
So if we do this...
646
00:57:17,646 --> 00:57:19,197
Not if, when.
647
00:57:21,812 --> 00:57:23,970
It'll be the end of everything you know.
648
00:57:25,334 --> 00:57:27,054
That's the whole idea.
649
00:57:35,032 --> 00:57:36,133
Louis.
650
00:57:37,190 --> 00:57:38,187
Nancy.
651
00:57:40,952 --> 00:57:42,457
Would you do me a favor?
652
00:57:43,536 --> 00:57:45,324
Depends on how naughty it is.
653
00:57:48,005 --> 00:57:49,407
Would you kiss me?
654
00:57:51,041 --> 00:57:52,321
Nice like?
655
00:59:01,370 --> 00:59:02,711
Any other wishes?
656
00:59:09,013 --> 00:59:11,176
Yeah, I do have a couple of wishes.
657
00:59:14,818 --> 00:59:16,759
I wish I could have felt this.
658
00:59:18,760 --> 00:59:19,757
And...
659
00:59:22,402 --> 00:59:24,821
I wish Albert could feel.
660
00:59:27,204 --> 00:59:30,125
I wish he could feel the profound loneliness
661
00:59:30,149 --> 00:59:34,105
that he so generously provided me
with for fifteen years of my life.
662
00:59:35,678 --> 00:59:38,948
Every year, celebrating absence.
663
00:59:41,257 --> 00:59:42,770
I wish he could feel that.
664
00:59:45,093 --> 00:59:46,703
Maybe then he would...
665
00:59:49,992 --> 00:59:52,433
or we would understand each other.
666
00:59:52,457 --> 00:59:54,615
We'd have something in common for once.
667
00:59:55,566 --> 00:59:57,259
Do you know what I mean?
668
00:59:59,971 --> 01:00:00,930
Yes.
669
01:00:02,864 --> 01:00:03,823
I do.
670
01:00:23,011 --> 01:00:24,910
So how did you and Terri meet?
671
01:00:26,964 --> 01:00:28,231
Doesn't matter.
672
01:00:33,523 --> 01:00:36,378
She was managing a pet store and she
helped me pick out Walnut...
673
01:00:37,127 --> 01:00:38,266
which was nice.
674
01:00:39,357 --> 01:00:40,543
She was gorgeous...
675
01:00:41,585 --> 01:00:42,597
Still is.
676
01:00:43,204 --> 01:00:45,421
- So what happened?
- Hey!
677
01:00:46,567 --> 01:00:47,734
None of that.
678
01:00:48,232 --> 01:00:50,597
- That wasn't part of the deal. Remember that?
- I know.
679
01:00:50,621 --> 01:00:51,736
I remember it.
680
01:00:51,760 --> 01:00:54,403
But I know so much about you and
yet I know nothing.
681
01:00:55,482 --> 01:00:57,657
Don't worry, I'm not gonna tell anyone.
682
01:01:00,476 --> 01:01:02,439
I have a four-year-old and a
seven-year-old.
683
01:01:02,903 --> 01:01:04,887
Really? Boys or girls?
684
01:01:04,911 --> 01:01:06,403
Girl's seven, boy four.
685
01:01:07,031 --> 01:01:09,538
Why all the sudden intrigue about my past?
686
01:01:11,092 --> 01:01:12,147
Why not?
687
01:01:12,949 --> 01:01:14,687
No one's gonna know except for me
688
01:01:14,711 --> 01:01:17,056
and I'm on my way out, so what the hell?
689
01:01:18,720 --> 01:01:20,196
There's nothing to tell.
690
01:01:21,507 --> 01:01:23,755
Mistakes happen, like I told you before.
691
01:01:24,369 --> 01:01:25,343
And?
692
01:01:26,016 --> 01:01:28,912
Mistakes happen, people get hurt and you move on.
693
01:01:29,747 --> 01:01:31,189
What mistakes?
694
01:01:33,707 --> 01:01:35,108
How you treat people.
695
01:01:35,535 --> 01:01:37,067
How they treat you.
696
01:01:37,091 --> 01:01:39,485
The scars you get, the scars they get.
697
01:01:41,313 --> 01:01:42,527
It was full.
698
01:01:44,038 --> 01:01:45,228
Your mother or father?
699
01:01:45,252 --> 01:01:48,515
It's mom, it's dad, it's wife, it's all the same,
it doesn't matter.
700
01:01:55,160 --> 01:01:56,229
Question.
701
01:01:57,496 --> 01:01:59,414
What makes you so special?
702
01:02:00,582 --> 01:02:03,500
I mean, why can't you just file
papers and sit in a little corner
703
01:02:03,524 --> 01:02:05,987
and cut yourself in silent protest?
704
01:02:09,344 --> 01:02:10,610
Did I just hear you right?
705
01:02:10,634 --> 01:02:11,950
If you've been listening.
706
01:02:14,296 --> 01:02:15,598
Fuck you.
707
01:02:15,622 --> 01:02:16,781
Maybe. Later on.
708
01:02:16,805 --> 01:02:18,289
No, fuck you!
709
01:02:18,858 --> 01:02:22,769
I screened hundreds of jerks before I
came across you so don't fuck with me.
710
01:02:22,793 --> 01:02:24,888
It's a question. One you should
be asking yourself.
711
01:02:24,912 --> 01:02:27,416
Why does that hurt? Huh?
I don't want to change you.
712
01:02:27,446 --> 01:02:30,363
Yes, you do, you're trying to
fuck with me, with my head.
713
01:02:35,099 --> 01:02:36,646
I'm done with this life...
714
01:02:36,670 --> 01:02:37,630
OK?
715
01:02:37,654 --> 01:02:40,888
Divorce isn't gonna change one
goddamn fucking thing.
716
01:02:40,912 --> 01:02:42,228
Do you hear me?
717
01:02:42,252 --> 01:02:43,676
Are you getting that?
718
01:02:45,154 --> 01:02:46,832
Because I'd still be here...
719
01:02:47,469 --> 01:02:49,116
and this is not where I want to be,
720
01:02:49,140 --> 01:02:50,840
and if you can't deal with that then you can,
721
01:02:50,863 --> 01:02:54,666
you can just take your little moo goo gai
pan and get the fuck out of my life.
722
01:02:58,332 --> 01:03:00,586
What the fuck are you looking at, cunt?
723
01:03:01,448 --> 01:03:04,092
You don't like people talking about
their personal lives, is that it?
724
01:03:06,033 --> 01:03:07,667
Get off! Get off!
725
01:03:16,374 --> 01:03:17,854
Nancy, stop!
726
01:03:23,506 --> 01:03:24,658
I know you.
727
01:03:26,795 --> 01:03:27,945
I know you.
728
01:03:33,564 --> 01:03:35,571
Please take me back to the hotel.
729
01:03:36,728 --> 01:03:37,709
OK.
730
01:03:40,420 --> 01:03:41,410
OK.
731
01:04:20,616 --> 01:04:22,181
You're here to get better.
732
01:04:22,923 --> 01:04:24,579
People like me don't get better.
733
01:04:25,500 --> 01:04:27,527
Well, it, it's possible that our, our thoughts
734
01:04:27,551 --> 01:04:33,676
create patterns or pathways in the brain
and after repeated negative thoughts,
735
01:04:33,700 --> 01:04:36,120
then those pathways become attached,
736
01:04:36,144 --> 01:04:39,919
addicted to that repeated specific stimulation,
737
01:04:39,942 --> 01:04:43,771
and those negative feelings become
very, very difficult to redirect.
738
01:04:46,528 --> 01:04:47,846
Are you finished?
739
01:04:49,505 --> 01:04:51,370
That is such a load of crap.
740
01:04:52,451 --> 01:04:55,105
You have no idea what real pain is.
741
01:04:56,948 --> 01:04:58,139
No idea.
742
01:05:59,534 --> 01:06:01,155
Aren't you gonna need this?
743
01:06:04,947 --> 01:06:06,056
You may be right.
744
01:06:43,787 --> 01:06:46,576
I can't help myself, once I start I can't stop.
745
01:06:48,653 --> 01:06:51,122
Don't worry.
I'll clean it up.
746
01:08:12,783 --> 01:08:14,828
Sometimes I see prostitutes.
747
01:08:18,062 --> 01:08:20,021
Just pay 'em, get it over with.
748
01:08:21,955 --> 01:08:23,019
No mess.
749
01:08:25,649 --> 01:08:27,779
You think that's wrong in a dead marriage?
750
01:08:30,574 --> 01:08:32,118
Fuck you, scumbag.
751
01:08:42,150 --> 01:08:43,730
Oh, I still couldn't end it.
752
01:08:49,562 --> 01:08:51,016
Couldn't handle the mess.
753
01:08:52,267 --> 01:08:53,646
Watching her lose it.
754
01:08:56,245 --> 01:08:57,977
Well, maybe I'm not such a...
755
01:08:58,661 --> 01:09:00,315
talker when it comes to...
756
01:09:00,594 --> 01:09:01,663
fucking...
757
01:09:02,589 --> 01:09:04,037
communication.
758
01:09:07,065 --> 01:09:10,442
I live here in this... perfect house, fucking...
759
01:09:12,727 --> 01:09:14,428
bullshit fucking life.
760
01:09:17,076 --> 01:09:18,764
Yeah, but I am what I am.
761
01:09:19,858 --> 01:09:21,583
What else the fuck I know?
762
01:09:28,516 --> 01:09:30,528
I have a proposition for you?
763
01:09:34,883 --> 01:09:35,904
What?
764
01:09:36,373 --> 01:09:39,564
If you do something for me,
I'll tell you where Nancy is.
765
01:09:46,582 --> 01:09:48,539
OK. What do you want me to
do?
766
01:10:55,837 --> 01:10:57,156
Are you finished?
767
01:10:58,820 --> 01:11:00,831
That is such a load of crap.
768
01:11:02,151 --> 01:11:05,219
You sit there pretending to be all perceptive,
769
01:11:05,243 --> 01:11:07,656
you sit there taking your little notes and
770
01:11:07,680 --> 01:11:10,475
pretending you're in control and, what is this shit?
771
01:11:10,499 --> 01:11:14,104
OK, Nancy, you're, uh, calm down,
you're very upset right now.
772
01:11:14,128 --> 01:11:18,815
Yes, I'm upset. I am very, very
upset.
773
01:11:20,074 --> 01:11:21,378
What is this?
774
01:11:22,001 --> 01:11:24,032
Little psychotherapist doesn't even know what
to do
775
01:11:24,056 --> 01:11:26,608
without her little security blanket, her little notes.
776
01:11:27,261 --> 01:11:29,836
Why don't you just read
one of these if you want to know who I am?
777
01:11:29,860 --> 01:11:31,461
OK... Nancy.
778
01:11:31,485 --> 01:11:35,552
Let's see what... psychotherapist has
to say about psycho Nancy today.
779
01:11:35,853 --> 01:11:38,412
Hmm. Patient seems very hostile
today.
780
01:11:38,435 --> 01:11:40,333
No, shit, that's very perceptive of you.
781
01:11:40,357 --> 01:11:41,179
Patient feels numb.
782
01:11:41,180 --> 01:11:43,184
Well, it wouldn't take a fucking
pea brain to figure that out.
783
01:11:43,207 --> 01:11:46,196
- Just, just give that to me. Nancy,
please give that to me. - An acute...
784
01:11:46,689 --> 01:11:50,457
deterioration
of sense of self and self-esteem.
785
01:11:50,802 --> 01:11:53,060
Which book did you get that definition from?
786
01:11:53,914 --> 01:11:56,353
Oh... Here's a brilliant one.
787
01:11:57,353 --> 01:11:59,528
Patient feels unattractive.
788
01:12:00,875 --> 01:12:04,687
It's how you feel... Nancy, it's not who you are.
789
01:12:05,279 --> 01:12:08,019
Let me ask you something, psychotherapist.
790
01:12:08,043 --> 01:12:10,169
Where did you get your fucking credentials?
791
01:12:10,193 --> 01:12:11,854
Huh. OK. You know what?
792
01:12:11,878 --> 01:12:14,186
I think it's time for us to,
uh, call it quits today.
793
01:12:14,187 --> 01:12:15,214
You don't want to help me anyway.
794
01:12:15,237 --> 01:12:18,671
I do, Nancy, but I can't help you
if you don't want to help yourself.
795
01:12:18,695 --> 01:12:20,889
I cannot make you want that.
796
01:12:23,228 --> 01:12:25,096
Carol, I've never seen you like this.
797
01:13:06,887 --> 01:13:07,936
Hello?
798
01:13:27,256 --> 01:13:28,304
Hello?
799
01:13:28,328 --> 01:13:29,890
Hey, there he is.
800
01:13:31,570 --> 01:13:32,552
You made it.
801
01:13:34,562 --> 01:13:35,618
Hey, Albert.
802
01:13:37,992 --> 01:13:41,667
I took a shower upstairs, helped
me with my, uh, circulation a little bit.
803
01:13:42,165 --> 01:13:43,307
Thanks for the shirt.
804
01:13:45,267 --> 01:13:47,519
Louis here told us that you have
been doing him a favor.
805
01:13:47,543 --> 01:13:49,494
Yeah. What's got into you?
806
01:13:51,449 --> 01:13:52,686
How is Walnut?
807
01:13:54,877 --> 01:13:56,989
- Everything's OK.
- It's OK?
808
01:13:58,232 --> 01:13:59,581
- You want a drink?
- No, thank you.
809
01:13:59,605 --> 01:14:01,274
- Diet Pepsi?
- No, thank you.
810
01:14:06,086 --> 01:14:07,045
Oh, thank you.
811
01:14:07,951 --> 01:14:08,910
Yep.
812
01:14:09,623 --> 01:14:13,035
Albert... can I tell ya something
about this place down here?
813
01:14:13,160 --> 01:14:14,332
You know I've never been down here,
814
01:14:14,355 --> 01:14:16,614
I heard a little bit about it, but it is...
815
01:14:17,291 --> 01:14:18,419
this is you...
816
01:14:19,996 --> 01:14:21,700
in every way, it's...
817
01:14:21,959 --> 01:14:23,421
well, it's fantastic.
818
01:14:23,743 --> 01:14:28,298
Well, you don't know how much work... and
passion he has put down in this room,
819
01:14:28,322 --> 01:14:29,914
it's really impressive.
820
01:14:29,938 --> 01:14:31,497
I tell ya, I'm impressed by it.
821
01:14:31,691 --> 01:14:33,344
Take a lot of time, too.
822
01:14:33,572 --> 01:14:34,695
Get good at something like that,
823
01:14:34,718 --> 01:14:38,074
a lot of hours down here by
yourself to get really good.
824
01:14:38,583 --> 01:14:40,312
Well, apparently not enough.
825
01:14:40,779 --> 01:14:42,381
It's all about balance.
826
01:14:43,265 --> 01:14:44,695
Well, that's easy for you to say.
827
01:14:44,719 --> 01:14:47,076
Albert didn't break your foot
with a seven iron, did he?
828
01:14:48,316 --> 01:14:50,250
You really gotta stop doing that, Albert.
829
01:15:00,972 --> 01:15:02,965
So, Louis, do you have, uh...
830
01:15:03,493 --> 01:15:05,237
family, kids?
831
01:15:05,842 --> 01:15:07,289
Girl's seven, boy four.
832
01:15:07,313 --> 01:15:08,272
Right.
833
01:15:08,302 --> 01:15:10,085
Although I haven't seen them in years.
834
01:15:10,600 --> 01:15:11,559
Oh.
835
01:15:14,578 --> 01:15:15,696
Why is that?
836
01:15:17,143 --> 01:15:19,517
Because my ex-wife won't allow
me.
837
01:15:19,570 --> 01:15:21,469
I've been deemed unsuitable.
838
01:15:23,528 --> 01:15:24,586
There you go.
839
01:15:27,109 --> 01:15:29,935
So, tell us, where do you two meet each other?
840
01:15:30,039 --> 01:15:32,326
Actually, I met Nancy on the internet.
841
01:15:32,592 --> 01:15:33,551
Really?
842
01:15:34,368 --> 01:15:36,782
Interesting, is this business related?
843
01:15:36,806 --> 01:15:38,771
No, no, no, not at all.
844
01:15:40,029 --> 01:15:41,706
We share common interests.
845
01:15:41,730 --> 01:15:43,528
Oh... OK.
846
01:15:45,861 --> 01:15:47,334
So, is she back, then?
847
01:15:47,828 --> 01:15:48,787
No.
848
01:15:49,401 --> 01:15:50,360
No?
849
01:15:52,449 --> 01:15:54,179
- Where is she?
- I don't know.
850
01:15:56,223 --> 01:15:57,940
Well, she's been gone for days now.
851
01:15:57,964 --> 01:15:59,266
Yeah, I know.
852
01:16:00,764 --> 01:16:02,600
Well, w..., have you contacted
police?
853
01:16:02,624 --> 01:16:03,827
No, I haven't.
854
01:16:04,785 --> 01:16:07,850
- Why haven't you contacted the police, Albert?
- I really don't know.
855
01:16:08,897 --> 01:16:09,856
You don't?
856
01:16:11,875 --> 01:16:12,886
Yeah, you do.
857
01:16:16,130 --> 01:16:17,195
Where is she?
858
01:16:21,239 --> 01:16:22,722
I released her, Albert.
859
01:16:23,831 --> 01:16:25,217
That's what she wanted.
860
01:19:05,053 --> 01:19:06,132
Hi, buddy.
861
01:19:06,560 --> 01:19:07,667
Have you been crying?
862
01:19:08,732 --> 01:19:09,982
No, I haven't.
863
01:19:11,827 --> 01:19:12,940
You sure about that?
864
01:19:12,964 --> 01:19:14,110
Yeah.
865
01:19:14,133 --> 01:19:16,170
What would I have to cry about, anyway?
866
01:19:17,513 --> 01:19:18,894
That's my girl.
867
01:19:39,206 --> 01:19:43,303
I, uh... I want you to have me one last
time and then I want you to do it.
868
01:19:45,433 --> 01:19:47,416
I thought you didn't want to know when.
869
01:19:48,234 --> 01:19:50,025
I changed my mind.
870
01:19:51,463 --> 01:19:55,025
I want you to
do it like you said you would, like we agreed to.
871
01:19:56,341 --> 01:19:57,501
You hear me?
872
01:20:01,546 --> 01:20:02,783
Yeah, I hear you.
873
01:21:47,850 --> 01:21:48,809
Wow.
874
01:21:52,810 --> 01:21:54,053
You want me?
875
01:21:55,942 --> 01:21:57,155
Yes, I do.
876
01:21:57,673 --> 01:21:59,291
Then come and get me.
877
01:22:09,403 --> 01:22:10,886
You are...
878
01:22:14,138 --> 01:22:15,666
all of loveliness.
879
01:22:17,112 --> 01:22:18,184
Beautiful.
880
01:22:33,874 --> 01:22:36,302
Do you want to make love to me in this dress?
881
01:22:38,296 --> 01:22:39,470
Very much.
882
01:23:01,556 --> 01:23:03,616
Do you want to kill me in this dress?
883
01:23:08,105 --> 01:23:09,235
No.
884
01:23:11,033 --> 01:23:12,450
I don't want to kill you.
885
01:23:15,312 --> 01:23:16,643
- You're coward.
- Listen.
886
01:23:16,667 --> 01:23:19,086
No, you're coward... coward
887
01:23:19,110 --> 01:23:20,099
- Listen!
888
01:23:20,607 --> 01:23:22,186
You came to me with this...
889
01:23:22,785 --> 01:23:25,895
idea and it's not real for me anymore.
890
01:23:26,546 --> 01:23:27,586
It's not.
891
01:23:27,819 --> 01:23:30,718
You're an asshole. You asshole.
892
01:23:30,742 --> 01:23:32,748
- Yes, you are.
- No.
893
01:23:34,860 --> 01:23:39,032
You... you... you... you...
you made me a promise,
894
01:23:39,056 --> 01:23:40,090
we had an agreement.
895
01:23:40,114 --> 01:23:41,771
With a fucking computer?
896
01:23:42,143 --> 01:23:44,059
This is real. Look at me.
897
01:23:44,083 --> 01:23:45,551
- Look at me.
- No!
898
01:23:46,315 --> 01:23:48,062
- I love you.
- No, you don't.
899
01:23:48,063 --> 01:23:49,471
- Yes, I do.
- No, you don't.
900
01:23:49,495 --> 01:23:50,461
Now you're losing it.
901
01:23:50,462 --> 01:23:52,750
No, no, I hate you. I hate you.
902
01:23:52,751 --> 01:23:54,579
You can't love me.
903
01:23:54,603 --> 01:23:56,367
You can't... can't!
904
01:23:56,391 --> 01:23:57,404
I know you.
905
01:23:58,498 --> 01:23:59,890
I know you.
906
01:24:02,162 --> 01:24:03,943
Just let me be your pain.
907
01:24:04,821 --> 01:24:06,153
Let me be your pain.
908
01:24:06,874 --> 01:24:11,318
No. No, no, don't try... trick
me with your pity.
909
01:24:11,342 --> 01:24:15,608
You arrogant son of a bitch. You
don't have a clue what real pain is.
910
01:24:15,632 --> 01:24:18,792
- You know I do.
- No. You think you're special to me.
911
01:24:18,816 --> 01:24:21,364
You are not special to me,
912
01:24:21,388 --> 01:24:23,785
you, you're not even worthy of your fucking Terri
913
01:24:23,809 --> 01:24:26,366
and your goddamn fucking stupid kids.
914
01:24:30,669 --> 01:24:32,421
I don't want you to go.
915
01:24:34,378 --> 01:24:36,616
I don't have anything for you, I don't...
916
01:24:36,640 --> 01:24:38,040
I've got nothing.
917
01:24:39,725 --> 01:24:41,427
But I don't want you to go.
918
01:24:47,107 --> 01:24:48,066
But...
919
01:24:48,950 --> 01:24:50,581
I need to go.
920
01:24:50,605 --> 01:24:53,122
I know, I know that you love me like I love you.
921
01:24:53,146 --> 01:24:57,692
No. No, I don't.
I don't love anybody.
922
01:25:03,487 --> 01:25:05,645
Get off me.
923
01:25:05,669 --> 01:25:08,372
Do you want dead?
Do you want dead?
924
01:25:09,122 --> 01:25:11,437
That's fucking dead.
925
01:29:42,445 --> 01:29:44,032
And now Nine News.
926
01:29:44,490 --> 01:29:47,966
It was one year ago today that convicted
killer, Louis 'Deephurt' Farley,
927
01:29:47,990 --> 01:29:49,779
was sentenced to life without parole.
928
01:29:50,034 --> 01:29:53,592
Louis Farley was responsible for
Nancy Stockwell's chat room plea
929
01:29:53,616 --> 01:29:55,278
for someone to take her life.
930
01:29:55,302 --> 01:29:57,397
Stockwell, an internet entrepreneur,
931
01:29:57,421 --> 01:30:02,531
was said to have been, quote, your normal, all
around girl whose smile no one could miss.
932
01:30:43,583 --> 01:30:44,766
How are you holding up?
933
01:30:47,853 --> 01:30:49,179
I'm here.
934
01:30:52,581 --> 01:30:54,011
You got everything you need?
935
01:30:55,165 --> 01:30:57,252
Yeah... Sure.
936
01:31:00,805 --> 01:31:01,866
Stuff.
937
01:31:03,120 --> 01:31:05,416
Yeah.
You have to hang in there.
938
01:31:08,650 --> 01:31:09,609
Why?
939
01:31:15,748 --> 01:31:17,045
I should have known.
940
01:31:21,455 --> 01:31:23,118
It's not like I didn't see it.
941
01:31:26,654 --> 01:31:28,137
She was right there.
942
01:31:30,805 --> 01:31:32,846
She was right there in front of me.
943
01:31:36,836 --> 01:31:38,282
You did what you could do.
944
01:31:38,306 --> 01:31:40,834
No, that's the thing, I, I didn't.
945
01:31:43,441 --> 01:31:44,790
I didn't.
946
01:32:02,846 --> 01:32:03,909
Well...
947
01:32:05,032 --> 01:32:07,730
I attempted to make love to my husband today.
948
01:32:09,970 --> 01:32:13,572
I really don't get why people bother
to get married in the first place.
949
01:32:16,791 --> 01:32:19,713
I better get off this computer,
I'm making myself sick.
950
01:32:22,166 --> 01:32:23,783
I'll dream about you tonight.
951
01:32:25,609 --> 01:32:27,099
Bye for now.
952
01:32:28,840 --> 01:32:29,969
Nancy.
67176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.