All language subtitles for Dave s02e09 Enlightened Dave.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:03,960 This is your guys' first kid? 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,614 We just want a kind human being. 3 00:00:05,657 --> 00:00:07,050 That's it, really. 4 00:00:07,094 --> 00:00:08,225 It can come in any form. 5 00:00:08,269 --> 00:00:10,053 I mean, we definitely don't want a DJ. 6 00:00:24,285 --> 00:00:27,114 ♪ 7 00:00:27,157 --> 00:00:28,289 [gull calling] 8 00:00:28,332 --> 00:00:30,987 [waves crashing in distance] 9 00:00:38,516 --> 00:00:41,128 Is this the right place? 10 00:00:48,178 --> 00:00:50,180 ♪ 11 00:01:00,190 --> 00:01:02,105 Hello? 12 00:01:11,288 --> 00:01:14,074 Hello? 13 00:01:18,426 --> 00:01:21,081 Anybody home? 14 00:01:33,310 --> 00:01:35,443 [sighs deeply] 15 00:01:35,486 --> 00:01:37,227 [inhales] 16 00:01:37,271 --> 00:01:39,099 [exhales] 17 00:01:40,578 --> 00:01:42,276 [crinkling] 18 00:01:43,407 --> 00:01:45,366 [whistles, exhales] 19 00:01:45,409 --> 00:01:48,108 [crunching] 20 00:01:50,545 --> 00:01:52,460 Oh. Hello. 21 00:01:52,503 --> 00:01:53,548 Hello. 22 00:01:53,591 --> 00:01:56,551 Uh, I'm here to see Rick Rubin. 23 00:01:56,594 --> 00:01:57,769 To work on my album. 24 00:01:57,813 --> 00:02:01,295 I'm Benny Blanco's friend, Lil Dicky. 25 00:02:01,338 --> 00:02:03,384 The rapper. 26 00:02:03,427 --> 00:02:05,603 I'm Orhan, the painter. 27 00:02:05,647 --> 00:02:07,605 Orhan the painter-- that's got a ring to it. 28 00:02:07,649 --> 00:02:09,564 That's better than my rap name. 29 00:02:09,607 --> 00:02:10,739 Are you an artist or are you kind of 30 00:02:10,782 --> 00:02:13,307 just in the physical space? 31 00:02:13,350 --> 00:02:14,656 Yes. 32 00:02:14,699 --> 00:02:16,571 Multilayered white. 33 00:02:16,614 --> 00:02:17,876 That'd be a good album title for me. 34 00:02:17,920 --> 00:02:20,705 When a new artist arrives, we repaint. 35 00:02:20,749 --> 00:02:23,404 It is important to create a pure environment, 36 00:02:23,447 --> 00:02:24,579 free of distraction, 37 00:02:24,622 --> 00:02:26,494 to allow the muse to speak. 38 00:02:26,537 --> 00:02:29,453 I hear that. I need a muse, man. 39 00:02:29,497 --> 00:02:32,195 [brushing continues] 40 00:02:33,501 --> 00:02:35,546 ♪ 41 00:02:35,590 --> 00:02:37,418 Is that... 42 00:02:37,461 --> 00:02:39,550 Oh, wow. Is that him out there? 43 00:02:39,594 --> 00:02:42,162 That's Rick. 44 00:02:43,772 --> 00:02:48,298 I'm gonna go talk to... Rick, okay? 45 00:02:48,342 --> 00:02:50,213 Be right back. 46 00:03:00,354 --> 00:03:02,356 ♪ 47 00:03:10,407 --> 00:03:13,062 [gulls calling] 48 00:03:18,633 --> 00:03:20,243 [shutter clicks] 49 00:03:22,376 --> 00:03:24,378 ♪ 50 00:03:45,399 --> 00:03:47,401 [cracking] 51 00:03:51,579 --> 00:03:52,841 Hey, Rick. 52 00:03:52,884 --> 00:03:55,452 I'm sorry to disturb you. I'm just a huge fan, 53 00:03:55,496 --> 00:03:56,584 and I'm so honored to be here. 54 00:03:56,627 --> 00:03:58,325 Thank you for having me. Excited to work. 55 00:03:59,543 --> 00:04:00,588 I'm not Rick. 56 00:04:00,631 --> 00:04:03,330 I'm Biff Wiff. 57 00:04:03,373 --> 00:04:05,245 Oh. 58 00:04:06,333 --> 00:04:07,464 Biff Wiff? 59 00:04:07,508 --> 00:04:08,639 That's right. 60 00:04:08,683 --> 00:04:11,294 Did you just take my picture? 61 00:04:13,340 --> 00:04:14,689 Uh-huh. 62 00:04:14,732 --> 00:04:16,604 I wear a watch that tells me 63 00:04:16,647 --> 00:04:20,129 when somebody's taking my photograph. 64 00:04:21,304 --> 00:04:22,087 [laughs] 65 00:04:22,131 --> 00:04:23,567 I'm just kidding you, man. 66 00:04:23,611 --> 00:04:24,873 -[laughing] -Oh! 67 00:04:24,916 --> 00:04:28,616 Wow. That really took my heart for a... 68 00:04:28,659 --> 00:04:30,444 So you're a musician, right? 69 00:04:30,487 --> 00:04:32,359 -Yeah! I'm a rapper. -Yeah. 70 00:04:32,402 --> 00:04:33,360 Rapper? Really? 71 00:04:33,403 --> 00:04:34,970 -Yeah. -Wow. 72 00:04:35,013 --> 00:04:36,754 You must be pretty good to be out here working with Rick. 73 00:04:36,798 --> 00:04:38,278 -I... Yeah. -Look, 74 00:04:38,321 --> 00:04:42,630 if you ever need an actor for a music video or whatever, 75 00:04:42,673 --> 00:04:44,501 uh, Biff Wiff. 76 00:04:44,545 --> 00:04:46,373 Oh. You're an actor? 77 00:04:46,416 --> 00:04:48,375 Yeah. Look me up on IMDb. 78 00:04:48,418 --> 00:04:49,419 I'm a real guy. 79 00:04:49,463 --> 00:04:51,378 Lil Dicky. 80 00:04:51,421 --> 00:04:52,727 We've been expecting you. 81 00:04:52,770 --> 00:04:55,382 Welcome to Shangri-La. 82 00:04:56,383 --> 00:04:57,601 -Hi! -Hi. 83 00:04:57,645 --> 00:04:59,647 Thanks, Biff. Good to meet you, man. 84 00:04:59,690 --> 00:05:01,518 -You, too. -Atoms. 85 00:05:01,562 --> 00:05:02,693 Adams, I'm Dave. Nice to meet you. 86 00:05:02,737 --> 00:05:04,565 -No. Atoms. -Atoms. 87 00:05:04,608 --> 00:05:07,219 -Mm-hmm. -Oh. 88 00:05:08,569 --> 00:05:10,222 [gull calling] 89 00:05:12,486 --> 00:05:15,010 DAVE: And, you know, there'd be a large group of us, and... 90 00:05:15,053 --> 00:05:17,360 the rabbi would say, "Tekiah!" 91 00:05:17,404 --> 00:05:20,015 And you'd hear... [mimics shofar blowing] 92 00:05:20,058 --> 00:05:21,233 And he'd blow the ram's horn... 93 00:05:21,277 --> 00:05:22,931 I didn't mean your religious background, 94 00:05:22,974 --> 00:05:24,324 just your general background. 95 00:05:24,367 --> 00:05:26,500 Why are you here? What brought you here? 96 00:05:26,543 --> 00:05:30,373 Oh. Uh, well, I don't know what Benny has told you guys, 97 00:05:30,417 --> 00:05:34,029 but I have been working on my album for months 98 00:05:34,072 --> 00:05:35,247 -and months and months, and... -Mm-hmm. 99 00:05:35,291 --> 00:05:37,206 I'm having a lot of difficulty 100 00:05:37,249 --> 00:05:39,382 -with any output whatsoever, and... -Mm. 101 00:05:39,426 --> 00:05:41,253 You know, I'll be honest. I'm, like, desperate. 102 00:05:41,297 --> 00:05:43,168 Like, I have no idea how to solve this problem. 103 00:05:43,212 --> 00:05:46,302 -Mm-hmm. -And, uh, I am at a true 104 00:05:46,346 --> 00:05:50,698 -personal and creative low point. -Mm. 105 00:05:51,133 --> 00:05:53,135 Do you read? 106 00:05:53,178 --> 00:05:55,224 I do. I... Or I can. 107 00:05:55,267 --> 00:05:58,053 -I know how to. -[laughing] 108 00:05:58,096 --> 00:05:59,271 That's a great answer. 109 00:05:59,315 --> 00:06:01,317 -Very good. -Thank you. Uh... 110 00:06:01,361 --> 00:06:03,058 But, tell me, what-what is Rick's process... 111 00:06:03,101 --> 00:06:04,668 So, Rick's process is your process. 112 00:06:04,712 --> 00:06:07,236 And it's not the process that's brought you to this place, 113 00:06:07,279 --> 00:06:10,239 but, really, it's the process that you'll find together. 114 00:06:10,282 --> 00:06:13,503 You'll see. Rick has no real skill beyond his intuition. 115 00:06:13,547 --> 00:06:16,288 [exhales] Well, I think that's just you being a little humble. 116 00:06:16,332 --> 00:06:18,290 -The guy... is a fucking legend. -Mm-hmm. 117 00:06:18,334 --> 00:06:21,032 "99 Problems." All the Kanye stuff. 118 00:06:21,076 --> 00:06:22,251 -Mm-hmm. -Chili Peppers. Beastie Boys. 119 00:06:22,294 --> 00:06:23,948 It's, like, unbelievable, what he's done. 120 00:06:23,992 --> 00:06:26,908 Hey, is it true that Flea calls himself Flea because of Rick? 121 00:06:26,951 --> 00:06:28,170 'Cause I love Flea. 122 00:06:28,213 --> 00:06:30,172 Rick has a way of deconstructing the artist 123 00:06:30,215 --> 00:06:31,391 to the truest sense of his self, 124 00:06:31,434 --> 00:06:34,002 and it's my job to get you ready for him. 125 00:06:34,045 --> 00:06:35,830 -Huh. -So, tell me, Dave, 126 00:06:35,873 --> 00:06:37,179 where are we? 127 00:06:37,222 --> 00:06:39,181 I have a feeling you don't mean literally. 128 00:06:39,224 --> 00:06:41,139 I do mean literally. 129 00:06:41,183 --> 00:06:44,447 Well, we are on the leftmost part of America. 130 00:06:44,491 --> 00:06:46,971 I don't really have the strongest inner compass, 131 00:06:47,015 --> 00:06:48,320 if I'm being honest with you. 132 00:06:48,364 --> 00:06:50,975 No, I mean where are we in the creative process? 133 00:06:51,019 --> 00:06:52,107 Where are you? 134 00:06:52,150 --> 00:06:53,413 Oh, so you don't mean literally. 135 00:06:53,456 --> 00:06:55,197 That's a thing that I keep seeing people do-- 136 00:06:55,240 --> 00:06:56,416 they-they say "literally" 137 00:06:56,459 --> 00:06:58,156 and they actually mean the exact opposite 138 00:06:58,200 --> 00:06:59,331 -of "literally." -Okay, tell me what you want. 139 00:06:59,375 --> 00:07:01,464 Uh, so, I'm working on my debut album, 140 00:07:01,508 --> 00:07:04,380 and it feels like I've been doing that for my whole life, 141 00:07:04,424 --> 00:07:06,338 'cause it's, like, my debut. And, uh, you know, 142 00:07:06,382 --> 00:07:08,123 I'm kind of, like, a rare situation, 143 00:07:08,166 --> 00:07:11,039 where I occupy this hyperspecific niche 144 00:07:11,082 --> 00:07:12,649 in the musical archival. 145 00:07:12,693 --> 00:07:15,435 So I kind of have to, like, inject comedic elements into it. 146 00:07:15,478 --> 00:07:19,351 But I also feel like I'm as real as it possibly can get. 147 00:07:19,395 --> 00:07:22,180 Um, but I am a "dick and fart joke" man 148 00:07:22,224 --> 00:07:23,617 at the end of the day, no doubt about it. 149 00:07:23,660 --> 00:07:26,010 My struggle is I kind of always feel like I'm saying 150 00:07:26,054 --> 00:07:28,186 way too much yet nothing at all 151 00:07:28,230 --> 00:07:29,492 at the exact same time, and, uh... 152 00:07:29,536 --> 00:07:31,363 I don't know, man. I feel like there's, like, 153 00:07:31,407 --> 00:07:33,409 a deeper level of artistry that I can tap into if I... 154 00:07:33,453 --> 00:07:37,021 You have a loathing for where you come from 155 00:07:37,065 --> 00:07:40,634 but a fear that it's all you have. 156 00:07:43,071 --> 00:07:44,376 Yeah. 157 00:07:44,420 --> 00:07:46,335 I'm gonna write that down and tell Rick that. 158 00:07:46,378 --> 00:07:49,251 -That's a graceful underpinning. -That's Rick's diagnosis. 159 00:07:49,294 --> 00:07:51,819 He knows a lot about you. 160 00:07:51,862 --> 00:07:53,864 YouTube? 161 00:07:55,779 --> 00:07:56,737 Dave? 162 00:07:56,780 --> 00:07:57,520 Yeah? 163 00:07:57,564 --> 00:07:59,740 -Wake up! -Oh, my God! 164 00:08:01,132 --> 00:08:02,960 I'm awake, man. 165 00:08:11,403 --> 00:08:14,755 Well, I think we've made great progress. 166 00:08:15,146 --> 00:08:16,974 I think tomorrow is the day. 167 00:08:17,018 --> 00:08:18,236 I'll let Rick know. 168 00:08:18,280 --> 00:08:20,456 Tomorrow? What do you mean? 169 00:08:20,500 --> 00:08:24,852 We're not... doing anything more today? 170 00:08:26,244 --> 00:08:28,856 [fire crackling] 171 00:08:30,205 --> 00:08:32,773 [sighs] 172 00:08:41,216 --> 00:08:42,173 Hello. 173 00:08:42,217 --> 00:08:44,088 Je-sus! 174 00:08:44,132 --> 00:08:45,350 Rick would like you to do an exercise 175 00:08:45,394 --> 00:08:47,352 in advance of tomorrow's session. 176 00:08:47,396 --> 00:08:49,529 Please write down all your greatest fears 177 00:08:49,572 --> 00:08:52,140 and bury the list somewhere on the property. 178 00:08:52,183 --> 00:08:54,925 Greatest fears? 179 00:08:54,969 --> 00:08:56,187 Is this-is that serious? 180 00:08:56,231 --> 00:08:59,060 -Mm-hmm. -And do what to the list? 181 00:08:59,103 --> 00:09:00,061 Just bury it anywhere? 182 00:09:00,104 --> 00:09:01,236 Anywhere. 183 00:09:02,716 --> 00:09:05,109 Well, how is this guy gonna even know that I did it? 184 00:09:05,153 --> 00:09:07,068 He won't. 185 00:09:07,111 --> 00:09:08,939 Mm. 186 00:09:08,983 --> 00:09:10,288 That's rich. 187 00:09:10,332 --> 00:09:12,160 Hey. Before you go, 188 00:09:12,203 --> 00:09:14,336 wh-what's the Wi-Fi password here? 189 00:09:14,379 --> 00:09:17,121 Um, "GoInward," all one word. 190 00:09:17,165 --> 00:09:18,949 Okay. 191 00:09:20,995 --> 00:09:22,083 It's not working. 192 00:09:22,126 --> 00:09:24,041 It's the full N-word? 193 00:09:24,085 --> 00:09:25,216 "Inward." 194 00:09:25,260 --> 00:09:26,304 I-N. 195 00:09:26,348 --> 00:09:28,393 -"Inward"! -Yeah. 196 00:09:28,437 --> 00:09:31,309 'Cause I was gonna say, that-that'd be so aggressive. 197 00:09:31,353 --> 00:09:33,224 -Thank you. -Thank you. 198 00:09:33,268 --> 00:09:35,226 [line ringing] 199 00:09:35,270 --> 00:09:36,706 Hey, Chuck. How's it going? 200 00:09:36,750 --> 00:09:39,448 You make any smashes with Mr. Rubin yet? 201 00:09:39,491 --> 00:09:42,364 I wish. I still haven't even met this fucking guy. 202 00:09:42,407 --> 00:09:44,584 This is the weirdest place... ever. 203 00:09:44,627 --> 00:09:47,064 [breaking up]: Chuck, that man's a genius. 204 00:09:47,108 --> 00:09:48,892 ...makes... higher existence... 205 00:09:48,936 --> 00:09:51,547 -What? -...on the bottom of a pool with weight str... 206 00:09:51,591 --> 00:09:53,505 -...his body, written in Shar... -Chuck, I can't... You have bad service. 207 00:09:53,549 --> 00:09:56,247 -Please go to a fixer f... -...goat breast milk. 208 00:09:56,291 --> 00:09:57,988 [beeping] 209 00:10:03,211 --> 00:10:04,168 [sighs] 210 00:10:04,212 --> 00:10:05,996 Okay. 211 00:10:08,216 --> 00:10:10,000 Fears. 212 00:10:10,044 --> 00:10:11,785 My fears. 213 00:10:13,221 --> 00:10:15,745 What are my biggest fears? 214 00:10:18,443 --> 00:10:21,795 My parents dying. 215 00:10:22,186 --> 00:10:23,535 What else? What else? Oh. 216 00:10:23,579 --> 00:10:27,235 Accutane causing permanent dry eyes. 217 00:10:27,278 --> 00:10:28,976 That would suck. 218 00:10:29,019 --> 00:10:32,327 Not being able to play Willy Wonka in a major motion picture. 219 00:10:32,370 --> 00:10:33,981 No. 220 00:10:35,199 --> 00:10:37,027 Failure. 221 00:10:45,122 --> 00:10:47,081 [sighs] 222 00:10:53,304 --> 00:10:55,916 ♪ 223 00:11:00,311 --> 00:11:02,792 "Spiders"? 224 00:11:04,228 --> 00:11:06,143 -"Flea"? -[rustling] 225 00:11:06,187 --> 00:11:09,059 ♪ 226 00:11:09,103 --> 00:11:11,192 Uh... [grunts] 227 00:11:13,368 --> 00:11:15,457 I got to tell you, I woke up totally ready to get to work 228 00:11:15,500 --> 00:11:18,242 and record music-- I'm in a great space for that right now. 229 00:11:18,286 --> 00:11:20,592 -Mm-hmm. -Uh, I'm down to, like, experiment vocally. 230 00:11:20,636 --> 00:11:24,205 -Mm. -Uh, did-did my manager reach out about a humidifier? 231 00:11:24,248 --> 00:11:26,990 For my throat, because it can get pretty scratchy. 232 00:11:27,034 --> 00:11:29,950 -Mm-hmm. -If it's not... Oh, my God. 233 00:11:29,993 --> 00:11:32,256 Wow. 234 00:11:32,300 --> 00:11:34,302 Ah... how should I, like, refer to him? 235 00:11:34,345 --> 00:11:36,913 -What's he like to go by? -As Biff. 236 00:11:36,957 --> 00:11:39,046 -Biff Wiff. -Oh. 237 00:11:39,568 --> 00:11:42,223 What is this, like, a trick or something? I don't... 238 00:11:42,266 --> 00:11:44,791 I have just the thing for your throat. 239 00:11:44,834 --> 00:11:46,706 I'm not a trick. 240 00:11:47,881 --> 00:11:49,752 I'm... Yeah. 241 00:11:49,796 --> 00:11:50,971 I'm sorry. 242 00:11:51,014 --> 00:11:53,060 Homemade Kambo. By Lavar. 243 00:11:53,103 --> 00:11:55,105 Uh, what is this? 244 00:11:55,149 --> 00:11:57,020 What does that mean, "homemade Kambo from Lavar"? 245 00:11:57,064 --> 00:11:58,108 What does that mean? 246 00:11:58,152 --> 00:12:00,023 -Who's Lavar? -Just try it. 247 00:12:00,067 --> 00:12:02,722 -This is good for my throat? -Mm-hmm. 248 00:12:02,765 --> 00:12:04,549 Okay. 249 00:12:06,943 --> 00:12:08,597 Oh, Lavar! 250 00:12:08,640 --> 00:12:11,295 -Mm-hmm. -It actually feels kind of like, uh, queso from Qdoba. 251 00:12:11,339 --> 00:12:14,298 -Mm. -You guys ever go to Qdoba? 252 00:12:14,342 --> 00:12:16,344 Does this have dairy in it, though? Because if I have dairy, 253 00:12:16,387 --> 00:12:18,346 I do get bloated and then I can't record at all. 254 00:12:18,389 --> 00:12:21,262 -So... -Oh, well, you're not recording today. 255 00:12:21,305 --> 00:12:23,220 -So that's okay. -What does that mean, I'm not recording today? 256 00:12:23,264 --> 00:12:24,831 That's the entire reason I'm here. 257 00:12:24,874 --> 00:12:27,007 Of course I'm recording today. You said today was the day. 258 00:12:27,050 --> 00:12:29,052 Today isthe day. 259 00:12:29,096 --> 00:12:30,967 This is a floatation tank. 260 00:12:31,011 --> 00:12:33,143 We'd like you to disrobe and submerge, 261 00:12:33,187 --> 00:12:35,145 and this should get you in the right headspace. 262 00:12:35,189 --> 00:12:37,365 -Okay, where is Rick Rubin? -Mm-hmm. 263 00:12:37,408 --> 00:12:40,237 You know what I mean? Because I feel like I came here to work 264 00:12:40,281 --> 00:12:42,892 with him and all of this feels like a borderline waste of time, 265 00:12:42,936 --> 00:12:44,328 unless I'm making music, so... 266 00:12:44,372 --> 00:12:46,156 It would be a waste of time if you were to record 267 00:12:46,200 --> 00:12:48,202 before you were fully ready. 268 00:12:48,245 --> 00:12:50,247 -A waste of Rick's time. -DAVE: Okay, 269 00:12:50,291 --> 00:12:52,075 what is-what is this thing? 270 00:12:52,119 --> 00:12:53,947 What am I supposed to do in this thing? 271 00:12:53,990 --> 00:12:55,949 Well, creativity 272 00:12:55,992 --> 00:12:58,081 is best when the sense of "self" 273 00:12:58,125 --> 00:12:59,822 falls away and reveals 274 00:12:59,866 --> 00:13:00,997 -what is deeper. -[sighs] 275 00:13:01,041 --> 00:13:03,086 But some artists have an ego 276 00:13:03,130 --> 00:13:05,088 that is making so much noise. 277 00:13:05,132 --> 00:13:07,003 Demanding so much attention. 278 00:13:07,047 --> 00:13:08,309 I should tell you guys right now 279 00:13:08,352 --> 00:13:10,441 I am not at all into, like, anything spiritual 280 00:13:10,485 --> 00:13:14,184 or, like, "of the spirit" adjacent landscape. 281 00:13:14,228 --> 00:13:16,186 You might be barking up the wrong tree with all this, 282 00:13:16,230 --> 00:13:17,666 you know, mumbular, jumbular type of shit. 283 00:13:17,709 --> 00:13:20,190 -Okay, well, thank you for letting me know. -Sure. 284 00:13:20,234 --> 00:13:22,105 But that is what the tank is for. 285 00:13:22,149 --> 00:13:23,977 To destroy your ego. 286 00:13:24,020 --> 00:13:25,282 -Well, I just... -Well, 287 00:13:25,326 --> 00:13:28,155 your first instinct is to make jokes. 288 00:13:28,198 --> 00:13:30,113 In your life. 289 00:13:30,157 --> 00:13:33,073 In your work. Everywhere you go, no? 290 00:13:33,116 --> 00:13:35,075 -Uh, yeah, okay... -Rick thinks 291 00:13:35,118 --> 00:13:37,294 that you follow this instinct blindly. 292 00:13:37,338 --> 00:13:39,949 -Blindly? -What's past that-- 293 00:13:39,993 --> 00:13:41,342 how can you know? 294 00:13:41,385 --> 00:13:44,824 You can't stand more than ten seconds of silence. 295 00:13:54,398 --> 00:13:56,444 Oh, fuck it. I was trying to fart. 296 00:13:56,487 --> 00:13:58,359 I know you think that would've proven your point, 297 00:13:58,402 --> 00:14:00,317 but I'm certain it would've proven mine... you both would've 298 00:14:00,361 --> 00:14:03,059 been on the ground, like, belly laughing, smacking the floor. 299 00:14:03,103 --> 00:14:04,060 This is a crutch. 300 00:14:04,104 --> 00:14:05,061 This is pain. 301 00:14:05,105 --> 00:14:06,236 This is fear. 302 00:14:06,280 --> 00:14:08,238 This is your ego... 303 00:14:08,282 --> 00:14:10,153 trying to protect itself. 304 00:14:10,197 --> 00:14:12,112 -Huh. -But great work... 305 00:14:12,155 --> 00:14:13,330 Thank you. 306 00:14:13,374 --> 00:14:16,943 ...great work requires something 307 00:14:16,986 --> 00:14:18,161 -more vulnerable. -Oh. 308 00:14:18,205 --> 00:14:19,946 Isn't that why you came? 309 00:14:25,995 --> 00:14:27,562 Rick thinks you're capable 310 00:14:27,605 --> 00:14:30,521 of being one of the greatest disruptors of your generation. 311 00:14:30,565 --> 00:14:34,221 -Love that. -But you need to quiet your ego 312 00:14:34,264 --> 00:14:36,919 for that artistry to emerge. 313 00:14:36,963 --> 00:14:38,268 Trust us. 314 00:14:38,312 --> 00:14:40,227 Kanye West was the same way. 315 00:14:40,270 --> 00:14:42,142 Kanye did this whole thing? 316 00:14:42,185 --> 00:14:44,100 -Mm-hmm. -Fuck it. 317 00:14:44,144 --> 00:14:46,059 ADAMS: Thank you, Biff. 318 00:14:46,102 --> 00:14:47,234 DAVE: All right. 319 00:14:47,277 --> 00:14:49,279 -So just disrobe and... -Mm-hmm. 320 00:14:49,323 --> 00:14:51,151 Can I piss in this thing? 321 00:14:51,194 --> 00:14:52,979 We'd rather you didn't. 322 00:14:54,110 --> 00:14:55,372 Oh... 323 00:14:55,416 --> 00:14:57,244 We'd like you to wear these shorts, please. 324 00:14:57,287 --> 00:14:59,115 -What? -Can you please wear these shorts? 325 00:14:59,159 --> 00:15:01,074 Oh, yeah, sorry about that. 326 00:15:01,117 --> 00:15:03,772 Very well. 327 00:15:05,208 --> 00:15:07,123 -Bonne chance. -What? 328 00:15:07,167 --> 00:15:09,821 -Bonne chance. -All right, man. 329 00:15:22,617 --> 00:15:24,880 ♪ I am Kanye West♪ 330 00:15:24,924 --> 00:15:26,838 ♪ I am Kanye West♪ 331 00:15:26,882 --> 00:15:28,231 I am Kanye Left. 332 00:15:28,275 --> 00:15:29,885 -Music. Music, music. -I am soaked. 333 00:15:29,929 --> 00:15:31,452 Left, right. Is west always left? 334 00:15:31,495 --> 00:15:33,062 I wonder if they changed the water since Kanye. 335 00:15:33,106 --> 00:15:34,890 -How, how, how, how? -This is so boring. 336 00:15:34,934 --> 00:15:37,414 Fuck this shit. 337 00:15:42,637 --> 00:15:44,639 ♪ 338 00:15:47,729 --> 00:15:49,557 Hello? 339 00:16:02,831 --> 00:16:05,442 ♪ 340 00:16:19,587 --> 00:16:22,329 What do you want? 341 00:16:51,532 --> 00:16:53,577 ♪ 342 00:17:21,692 --> 00:17:23,694 Here? 343 00:17:28,569 --> 00:17:30,788 Rick? 344 00:17:30,832 --> 00:17:34,357 Why? 345 00:17:35,054 --> 00:17:38,535 -Can we just make music? -[motor humming] 346 00:17:40,755 --> 00:17:42,800 [groans] 347 00:17:42,844 --> 00:17:45,412 Stop! 348 00:17:51,766 --> 00:17:53,594 No! No! 349 00:17:53,985 --> 00:17:55,683 [car thuds] 350 00:17:55,726 --> 00:17:58,555 [wheel squeaking] 351 00:18:05,997 --> 00:18:08,609 ♪ 352 00:18:09,871 --> 00:18:11,742 Dave! 353 00:18:14,658 --> 00:18:15,920 Dan? 354 00:18:15,964 --> 00:18:17,835 Dan, what are you... 355 00:18:17,879 --> 00:18:20,534 What are you doing here? 356 00:18:20,577 --> 00:18:21,970 Hey. 357 00:18:22,013 --> 00:18:23,972 I'm... 358 00:18:24,015 --> 00:18:26,714 I'm so sorry 359 00:18:26,757 --> 00:18:28,629 about everything. 360 00:18:28,672 --> 00:18:29,804 I tried. 361 00:18:29,847 --> 00:18:31,893 You tried what? 362 00:18:31,936 --> 00:18:33,503 I tried eating it. 363 00:18:33,547 --> 00:18:36,941 But thank God I had all those ketchup packets, am I right? 364 00:18:36,985 --> 00:18:39,640 Whoa, whoa, whoa. 365 00:18:39,683 --> 00:18:41,816 Oh, my God! 366 00:18:41,859 --> 00:18:44,688 I pissed myself. 367 00:18:45,994 --> 00:18:48,039 You think that's funny, right? 368 00:18:48,083 --> 00:18:49,911 You don't seem good. 369 00:18:49,954 --> 00:18:51,130 Let me get you water. Hold on, wait. 370 00:18:51,173 --> 00:18:53,697 DAN: Yeah! You like that! 371 00:18:53,741 --> 00:18:55,743 [Dan cackling] 372 00:19:05,056 --> 00:19:07,537 [flies buzzing] 373 00:19:07,929 --> 00:19:09,626 Oh! 374 00:19:11,019 --> 00:19:12,934 [indistinct chatter] 375 00:19:12,977 --> 00:19:15,589 -What the... -GATA: LD! 376 00:19:17,156 --> 00:19:18,200 Down here. Come here, bro. Hurry up. 377 00:19:18,244 --> 00:19:20,768 -Gata? -Yeah, come on, LD. 378 00:19:20,811 --> 00:19:21,856 Come on, hurry up! 379 00:19:21,899 --> 00:19:23,074 Gata, what the fuck is this? 380 00:19:23,118 --> 00:19:24,815 Bro, you're already behind. Come on, LD. 381 00:19:24,859 --> 00:19:26,948 Where... What-what... 382 00:19:26,991 --> 00:19:28,036 Bro, you know we got to cook. 383 00:19:28,079 --> 00:19:29,211 You got to cook this shit up. 384 00:19:29,255 --> 00:19:31,909 -What do you mean? -Just sprinkle the sauce 385 00:19:31,953 --> 00:19:33,824 like I taught you. 386 00:19:33,868 --> 00:19:35,304 -Like this? -Yeah. 387 00:19:35,348 --> 00:19:38,133 Isn't salt a little expected, though? 388 00:19:38,177 --> 00:19:40,135 -And kind of first thought? -Of course, bro. 389 00:19:40,179 --> 00:19:42,006 Everybody loves salt. It's from the ocean. 390 00:19:42,050 --> 00:19:43,965 And everybody love the ocean. 391 00:19:44,008 --> 00:19:45,314 -That's true. -Hey! 392 00:19:45,358 --> 00:19:47,011 What the fuck is going on with the food here, man? 393 00:19:47,055 --> 00:19:48,230 I needed this shit, like, yesterday. 394 00:19:48,274 --> 00:19:50,014 -Is it ready, Dave? -I'm working on it! 395 00:19:50,058 --> 00:19:51,146 GATA: He got it, man, come on, relax! 396 00:19:51,190 --> 00:19:52,756 -He's taking care of it. -I just... 397 00:19:52,800 --> 00:19:54,889 -You're this close to getting fired. This close. -What? 398 00:19:54,932 --> 00:19:56,107 I'm going as fast as... 399 00:19:56,151 --> 00:19:58,632 GATA: I thought he worked for you, bro. 400 00:19:59,023 --> 00:20:00,764 There's nothing. 401 00:20:00,808 --> 00:20:01,896 ELZ: Yo. 402 00:20:01,939 --> 00:20:03,854 You know what you're cooking, right? 403 00:20:04,942 --> 00:20:06,335 No. Will you help me? 404 00:20:06,379 --> 00:20:09,730 I'm clearly working on my own shit. 405 00:20:09,773 --> 00:20:11,819 Cool, thanks. 406 00:20:11,862 --> 00:20:13,255 [cooks clamoring] 407 00:20:13,299 --> 00:20:15,388 [chanting]: Cook! Cook! Cook! Cook! Cook! 408 00:20:15,431 --> 00:20:19,087 Cook! Cook! Cook! Cook! Cook! Cook! Cook! Cook! Cook... 409 00:20:19,130 --> 00:20:21,220 There's nothing to cook! There's nothing to cook! 410 00:20:21,263 --> 00:20:23,047 -[laughing] -There's nothing to cook. 411 00:20:23,091 --> 00:20:25,093 I don't know what to do. I don't know what to do. 412 00:20:25,136 --> 00:20:27,095 I don't know what the fuck is happening. 413 00:20:27,138 --> 00:20:28,575 Fuck it. Cook me. 414 00:20:28,618 --> 00:20:31,186 -What? -Cook me, bro. You can put me in this oven 415 00:20:31,230 --> 00:20:32,796 right here, bake me, you know what I'm saying? 416 00:20:32,840 --> 00:20:34,407 A little Easy-Bake Oven gander. You can throw me over here 417 00:20:34,450 --> 00:20:36,322 in the stir fry and chop me up, Benihana-style-- 418 00:20:36,365 --> 00:20:38,280 -what you want to do, bro? -I'm not gonna cook you, Gata. 419 00:20:38,324 --> 00:20:40,064 -You're my fucking friend. -Here, take this. 420 00:20:40,108 --> 00:20:42,719 Just take a slice of my arm. 421 00:20:43,285 --> 00:20:45,548 You don't have no other options, man. You behind. 422 00:20:45,592 --> 00:20:48,377 -I'm not doing it, no. No, I'm not doing it, no. -Come on, let's go! 423 00:20:48,421 --> 00:20:50,292 -You playin'. Just do it, bro! What are you doing?! -I'm not doing it. 424 00:20:50,336 --> 00:20:52,163 -What's the problem with you?! -All right. 425 00:20:52,207 --> 00:20:53,469 -Come on, you don't have no other options! -Okay, 426 00:20:53,513 --> 00:20:56,864 -fine, man, fine! Fine! -Do it! Cut my arm! 427 00:20:58,039 --> 00:20:59,736 I'm-a cut smooth as butter. 428 00:20:59,780 --> 00:21:00,868 Fine. All right. 429 00:21:00,911 --> 00:21:03,784 I'm sorry. I'm sorry. 430 00:21:04,219 --> 00:21:07,091 -Aah! Aah! -What the fuck, man?! 431 00:21:07,135 --> 00:21:09,006 You said it was just bu-butter! 432 00:21:09,050 --> 00:21:10,921 -Okay, should I stop? -Keep going. 433 00:21:10,965 --> 00:21:12,096 All right! [retches] 434 00:21:12,140 --> 00:21:13,794 -Does it hurt? -Of course it hurts! 435 00:21:13,837 --> 00:21:16,927 -You're cutting my fucking arm off! [groans] -Almost there. 436 00:21:19,800 --> 00:21:22,106 Am I good? 437 00:21:22,150 --> 00:21:24,283 Am I good, though? 438 00:21:24,326 --> 00:21:27,024 -You're incredible. -Oh! 439 00:21:27,068 --> 00:21:29,026 [sizzling] 440 00:21:29,070 --> 00:21:31,812 ♪ 441 00:21:31,855 --> 00:21:33,857 [Dave grunting, panting] 442 00:21:39,123 --> 00:21:41,865 All right... 443 00:21:41,909 --> 00:21:44,520 Hot plate coming in. 444 00:21:48,132 --> 00:21:50,004 MAN [laughing]: Oh! 445 00:21:50,047 --> 00:21:52,093 Okay, this is so funny. 446 00:21:52,136 --> 00:21:54,182 Classic Lil Dicky. 447 00:21:54,225 --> 00:21:57,838 Mmm, this is like Kodak Black 448 00:21:57,881 --> 00:21:59,274 with a hint of... 449 00:21:59,318 --> 00:22:01,929 -Young Dolph. -ALL: Mmm. 450 00:22:01,972 --> 00:22:03,974 It's actually, uh... 451 00:22:04,018 --> 00:22:05,889 Gata. 452 00:22:05,933 --> 00:22:07,108 GATA: Hey! 453 00:22:07,151 --> 00:22:09,676 Are y'all fucking with me, though? 454 00:22:10,851 --> 00:22:11,982 Oh, my God. 455 00:22:12,026 --> 00:22:13,897 You're letting them eat Gata? 456 00:22:13,941 --> 00:22:15,203 Gata said to do that. 457 00:22:15,246 --> 00:22:16,857 And they were hungry. I don't know. 458 00:22:16,900 --> 00:22:18,032 Stop filming, please. 459 00:22:18,075 --> 00:22:19,207 I'm doing it. You're not stopping me. 460 00:22:19,250 --> 00:22:20,774 -No. Stop filming. -WHITE GUYS: More! 461 00:22:20,817 --> 00:22:23,080 More! 462 00:22:23,124 --> 00:22:24,952 More! More! 463 00:22:24,995 --> 00:22:27,041 Shh! Shh! 464 00:22:27,084 --> 00:22:29,870 Shh, shh, shh. 465 00:22:33,874 --> 00:22:35,919 ♪ 466 00:22:42,839 --> 00:22:44,058 I... 467 00:22:44,101 --> 00:22:45,929 miss you. 468 00:22:47,148 --> 00:22:48,497 I know. 469 00:22:48,541 --> 00:22:52,588 -And I love you. I love you so much. -Dave. 470 00:22:53,937 --> 00:22:55,417 I can't. 471 00:22:55,461 --> 00:22:58,289 I wish things could have been different, but I know now 472 00:22:58,333 --> 00:23:01,249 that we're just not right for each other. 473 00:23:01,292 --> 00:23:04,948 And it had to end sometime. 474 00:23:07,168 --> 00:23:09,126 No. 475 00:23:09,170 --> 00:23:11,868 It didn't. 476 00:23:22,226 --> 00:23:24,838 ♪ 477 00:23:31,932 --> 00:23:34,543 ♪ 478 00:23:58,828 --> 00:24:01,483 Excuse me? 479 00:24:02,789 --> 00:24:05,661 Excuse me? 480 00:24:07,010 --> 00:24:09,752 David Andrew Burd! 481 00:24:11,885 --> 00:24:14,540 I've been expecting you. 482 00:24:18,065 --> 00:24:20,546 Do you like it? 483 00:24:21,808 --> 00:24:23,984 Who... What, the music? 484 00:24:24,027 --> 00:24:27,509 It's good, right? 485 00:24:30,033 --> 00:24:31,861 Who the fuck are you, man? 486 00:24:31,905 --> 00:24:33,210 I like it, too. 487 00:24:33,254 --> 00:24:35,996 I've prepared it for you. You want to hear more? 488 00:24:36,039 --> 00:24:39,565 Yeah, okay. 489 00:24:40,304 --> 00:24:43,307 ♪ I had a ménage, I'd rather get a fiancée♪ 490 00:24:43,351 --> 00:24:45,440 ♪ My Mom up my ass like a prostate♪ 491 00:24:45,484 --> 00:24:47,442 ♪ She thinking forward like blockchain♪ 492 00:24:47,486 --> 00:24:50,140 ♪ But I'm sitting thinking about the fourth grade♪ 493 00:24:50,184 --> 00:24:51,664 ♪ I was hitting on the Macarena♪ 494 00:24:51,707 --> 00:24:53,361 ♪ Visualizing all the packed arenas♪ 495 00:24:53,404 --> 00:24:55,450 ♪ I didn't have shit on my hands except Cheetos♪ 496 00:24:55,494 --> 00:24:58,322 ♪ That was the top, back when Dwayne was The Rock♪ 497 00:24:58,366 --> 00:25:00,411 ♪ Back when jerking off used to be the motivation♪ 498 00:25:00,455 --> 00:25:02,326 ♪ I would come home racing, trying to beat my Mama♪ 499 00:25:02,370 --> 00:25:04,372 ♪ To my crib, get naked and I'll go♪ 500 00:25:04,415 --> 00:25:06,374 ♪ On Maxim.com for the pictures, put the shower on♪ 501 00:25:06,417 --> 00:25:08,289 ♪ While I'm sticking the printouts to the shower wall♪ 502 00:25:08,332 --> 00:25:10,204 ♪ Using steam, then I put the showerhead up♪ 503 00:25:10,247 --> 00:25:11,945 ♪ On the massage setting♪ 504 00:25:11,988 --> 00:25:12,946 ♪ What the fuck was that? 505 00:25:12,989 --> 00:25:14,295 ♪ How was I...♪ 506 00:25:14,338 --> 00:25:16,776 And you know where it goes from there, but... 507 00:25:16,819 --> 00:25:18,038 -do you like it? -Uh... 508 00:25:18,081 --> 00:25:19,996 I am obsessed with it. 509 00:25:20,040 --> 00:25:23,043 Can I have that? Can you send me those files? 510 00:25:23,086 --> 00:25:25,045 There's no need. I am you. 511 00:25:25,088 --> 00:25:26,307 By the way, I got 512 00:25:26,350 --> 00:25:29,049 the surgery that clogged the second pee hole. 513 00:25:29,092 --> 00:25:31,138 You got to do it. 514 00:25:31,181 --> 00:25:34,010 Oh, this is a te... You're my ego. 515 00:25:34,054 --> 00:25:37,579 And I'm supposed to kill you. 516 00:25:38,885 --> 00:25:40,103 And I don't know how to... 517 00:25:40,147 --> 00:25:42,062 -Do we choose weapons or... -What'd you say? 518 00:25:42,105 --> 00:25:43,846 That you're gonna kill me? 519 00:25:43,890 --> 00:25:45,065 Oh... 520 00:25:45,108 --> 00:25:47,284 So, so... so come here. 521 00:25:47,328 --> 00:25:51,114 The way in which I would beat you to a pulp-- 522 00:25:51,158 --> 00:25:53,203 it would be spellbinding. 523 00:25:53,247 --> 00:25:55,466 But I'm not gonna do that today. Why do you think that? Why do 524 00:25:55,510 --> 00:25:58,252 -you think you should kill me? Where's that coming from? -Well, it's coming from 525 00:25:58,295 --> 00:26:00,036 everything that I just fucking saw. 526 00:26:00,080 --> 00:26:01,168 I don't know, man. 527 00:26:01,211 --> 00:26:02,473 I don't know what's fucking going on. 528 00:26:02,517 --> 00:26:04,911 So I had these visions and it seems as though 529 00:26:04,954 --> 00:26:07,043 they're portraying a selfish man, 530 00:26:07,087 --> 00:26:09,306 and I need to be a better person to have balance in life, 531 00:26:09,350 --> 00:26:13,963 and then once I do that, I will be a more prosperous artist. 532 00:26:14,007 --> 00:26:16,226 [spits] You're a fool. 533 00:26:16,270 --> 00:26:18,315 But I know that about you, because we had to travel 534 00:26:18,359 --> 00:26:20,970 through your idiot mind to even get to this level. 535 00:26:21,014 --> 00:26:22,885 You literally ate a Black man. 536 00:26:22,929 --> 00:26:24,104 You ate Gata. 537 00:26:24,147 --> 00:26:26,149 How overt can you get? 538 00:26:26,193 --> 00:26:28,238 Overt? I don't-I don't even get it. 539 00:26:28,282 --> 00:26:30,197 -Ugh, I can't... -Appropriation? 540 00:26:30,240 --> 00:26:32,155 I really can't explain everything to you. 541 00:26:32,199 --> 00:26:34,114 I can, but I don't want to. 542 00:26:34,157 --> 00:26:36,072 -But I could. -I'm just, like, 543 00:26:36,116 --> 00:26:37,987 not well-equipped to understand 544 00:26:38,031 --> 00:26:40,294 this type of, uh, uh, shit. You know? 545 00:26:40,337 --> 00:26:42,339 I didn't even understand Men in Blackthe first time. 546 00:26:42,383 --> 00:26:44,341 I get it now, and it's actually a very simple... 547 00:26:44,385 --> 00:26:46,779 Aren't you here to make better music? 548 00:26:47,257 --> 00:26:49,172 I came to Rick Rubin's to make better music, 549 00:26:49,216 --> 00:26:51,087 and now I-I... What realm is thi... 550 00:26:51,131 --> 00:26:53,046 I mean, I don't know. Are you Rick Rubin? 551 00:26:53,089 --> 00:26:54,874 [gasps] 552 00:26:54,917 --> 00:26:56,005 There he is! 553 00:26:56,049 --> 00:26:59,052 Come here, my sweet little metaphor. 554 00:26:59,095 --> 00:27:01,837 What the fuck is that? 555 00:27:02,316 --> 00:27:04,361 That's Double A, the anteater. 556 00:27:04,405 --> 00:27:07,930 You wouldn't know it, but the suck power on his snout-- 557 00:27:07,974 --> 00:27:09,410 tremendo. 558 00:27:09,453 --> 00:27:12,848 Double A? But wouldn't it be "AE" for anteater? 559 00:27:12,892 --> 00:27:14,023 That's a typo. 560 00:27:14,067 --> 00:27:16,765 Shut up! 561 00:27:16,809 --> 00:27:18,114 All right, sorry. 562 00:27:18,158 --> 00:27:20,203 Listen to me. I'm here to help you. 563 00:27:20,247 --> 00:27:21,640 This could solve everything. 564 00:27:21,683 --> 00:27:24,207 Look at this-- look at everything that I could be. 565 00:27:24,251 --> 00:27:26,209 Look, it's kind of hard to take any of this seriously, 566 00:27:26,253 --> 00:27:29,082 to be honest with you. Uh, your fucking outfit's 567 00:27:29,125 --> 00:27:30,649 insane, there's an anteater, you're talking 568 00:27:30,692 --> 00:27:34,043 about suck power, it's like... All this is very humorous. 569 00:27:34,087 --> 00:27:35,871 And I feel like, you know, they were saying 570 00:27:35,915 --> 00:27:37,090 that that's a crutch. 571 00:27:37,133 --> 00:27:38,265 And that I rely on my humor and... 572 00:27:38,308 --> 00:27:39,266 What do you mean, humor as a crutch? 573 00:27:39,309 --> 00:27:40,571 What are you talking about? 574 00:27:40,615 --> 00:27:42,486 You're a humorous guy. You like making jokes. 575 00:27:42,530 --> 00:27:44,271 What's wrong with that? I've seen you be serious. 576 00:27:44,314 --> 00:27:46,360 I know you have the capability of being serious. 577 00:27:46,403 --> 00:27:48,144 You made a song about your ex-girlfriend, 578 00:27:48,188 --> 00:27:49,145 how much you love her. 579 00:27:49,189 --> 00:27:51,060 Wasn't that true, real, serious? 580 00:27:51,104 --> 00:27:52,192 You also made a song about your dick sucking. 581 00:27:52,235 --> 00:27:54,890 Funny, but true, real serious. 582 00:27:54,934 --> 00:27:56,413 Don't change who you are. 583 00:27:56,457 --> 00:27:57,501 Who the fuck are these people telling you to do that? 584 00:27:57,545 --> 00:27:59,895 Stop worrying about being highbrow 585 00:27:59,939 --> 00:28:01,810 or lowbrow. 586 00:28:01,854 --> 00:28:03,856 Just be... 587 00:28:03,899 --> 00:28:06,641 no brow. 588 00:28:08,034 --> 00:28:10,036 Huh, okay. 589 00:28:10,079 --> 00:28:11,864 I hear that. 590 00:28:11,907 --> 00:28:13,213 But... 591 00:28:13,256 --> 00:28:15,128 Wait, so you're saying 592 00:28:15,171 --> 00:28:16,477 that your main message here 593 00:28:16,520 --> 00:28:20,176 is more or less for me to "be myself"? 594 00:28:20,220 --> 00:28:23,179 Because that is so basic, 595 00:28:23,223 --> 00:28:24,485 and going through all that for that... 596 00:28:24,528 --> 00:28:26,443 -You're basic. -But I guess me acknowledging 597 00:28:26,487 --> 00:28:29,272 that basicness is-is far from basic. 598 00:28:29,316 --> 00:28:30,578 If I'm, like, so aware of that basicity, 599 00:28:30,621 --> 00:28:32,449 and I guess that's what's happening right now, 600 00:28:32,493 --> 00:28:34,582 even my innermost thing is, like, uh, so... 601 00:28:34,625 --> 00:28:38,238 -maybe this is actually incredibly poignant. Um... -I'm sorry, everybody. 602 00:28:38,281 --> 00:28:40,240 This guy's over here arguing with himself, I know. 603 00:28:40,283 --> 00:28:42,198 -We should have better... -And you know what? I should be a better person. 604 00:28:42,242 --> 00:28:43,722 I don't want to gloss over that. 605 00:28:43,765 --> 00:28:45,462 I saw all of those things for a reason, and if my, like, 606 00:28:45,506 --> 00:28:47,856 innermost thoughts are telling me that it doesn't matter... 607 00:28:47,900 --> 00:28:48,988 Oh, my God, yes. 608 00:28:49,031 --> 00:28:50,250 Be a better person, of course. 609 00:28:50,293 --> 00:28:51,991 You really need to come here to realize that? 610 00:28:52,034 --> 00:28:53,253 Duh, be a good person. 611 00:28:53,296 --> 00:28:55,472 But... how on earth 612 00:28:55,516 --> 00:28:58,301 is that gonna help you make better music? 613 00:28:58,345 --> 00:29:01,435 I don't... see the parallel. 614 00:29:01,478 --> 00:29:04,917 You want to know what your real crutch is? 615 00:29:04,960 --> 00:29:06,440 Overanalyzing. 616 00:29:06,483 --> 00:29:09,182 I'm looking at it right now-- you turn over 617 00:29:09,225 --> 00:29:12,098 stone after stone, you got to get data, 618 00:29:12,141 --> 00:29:15,101 takes, variation-- it's just endless. 619 00:29:15,144 --> 00:29:17,059 You wonder why you don't get anywhere. 620 00:29:17,103 --> 00:29:19,975 So... they tell you 621 00:29:20,019 --> 00:29:22,108 don't be funny? 622 00:29:22,151 --> 00:29:24,763 [grunting] 623 00:29:25,154 --> 00:29:28,679 ♪ 624 00:29:30,290 --> 00:29:32,553 ♪ That's a joke, that's a joke♪ 625 00:29:32,596 --> 00:29:36,339 ♪ Ha, ha, ha, they getting roast♪ 626 00:29:36,383 --> 00:29:40,169 ♪ Ha, ha, ha, that's a joke, that's a joke♪ 627 00:29:40,213 --> 00:29:42,302 ♪ Ha, ha, ha, what a joke♪ 628 00:29:42,345 --> 00:29:45,392 ♪ Ha, ha, ha, oh, yeah, yeah, yeah...♪ 629 00:29:45,435 --> 00:29:48,221 You know what I mean? Like, that's a hook right there, boom. 630 00:29:48,264 --> 00:29:50,179 Stop overthinking it, 631 00:29:50,223 --> 00:29:53,095 and just... 632 00:29:53,139 --> 00:29:55,097 -harness. -That... 633 00:29:55,141 --> 00:29:57,230 is truly the best thing 634 00:29:57,273 --> 00:29:59,319 that I could ev... I need that. 635 00:29:59,362 --> 00:30:01,234 That's, like, everything that I love. 636 00:30:01,277 --> 00:30:02,975 Please, can I have that? 637 00:30:03,018 --> 00:30:04,977 [exhales] 638 00:30:05,020 --> 00:30:07,022 [sniffles] 639 00:30:08,371 --> 00:30:10,852 You already have it. 640 00:30:11,897 --> 00:30:12,941 I am you. 641 00:30:12,985 --> 00:30:17,119 I've been down here this whole time. 642 00:30:17,163 --> 00:30:19,078 Waiting. 643 00:30:19,121 --> 00:30:21,167 Oh. 644 00:30:21,210 --> 00:30:24,735 So I've been holding me down. 645 00:30:25,127 --> 00:30:26,955 Exactly. 646 00:30:26,999 --> 00:30:28,957 And you should be 647 00:30:29,001 --> 00:30:31,830 holding me down. 648 00:30:34,136 --> 00:30:36,660 Whoa, wow, what... 649 00:30:37,139 --> 00:30:38,358 I'm sorry. 650 00:30:38,401 --> 00:30:40,360 I thought there was something... 651 00:30:40,403 --> 00:30:43,319 And I get it. But do you? 652 00:30:43,363 --> 00:30:46,975 Because if... [retching] 653 00:30:47,019 --> 00:30:47,976 Hey, are you a... 654 00:30:48,020 --> 00:30:49,935 [retching] 655 00:30:53,416 --> 00:30:57,159 Double A! The plan! Now! Do it, Double A! 656 00:30:57,203 --> 00:30:58,421 We'll switch! 657 00:30:58,465 --> 00:31:00,293 Double A... [retching] 658 00:31:00,336 --> 00:31:02,121 Oh, fuck! Oh, fuck! How long has he been in here?! 659 00:31:02,164 --> 00:31:03,774 I thought you were getting him out. 660 00:31:03,818 --> 00:31:05,167 ADAMS: His mouth is full of water, he swallowed his tongue, 661 00:31:05,211 --> 00:31:06,777 -fuck, fuck! -BIFF: Oh, Jesus! 662 00:31:06,821 --> 00:31:08,344 -How long did you have him in here?! -I thought you were 663 00:31:08,388 --> 00:31:09,650 -supposed to get him out! -No, man! You were 664 00:31:09,693 --> 00:31:11,347 fucking supposed to be here! See what I mean?! 665 00:31:11,391 --> 00:31:14,002 Rick's got me juggling four guys! 666 00:31:14,046 --> 00:31:15,264 You're okay, you're okay, buddy. 667 00:31:15,308 --> 00:31:17,310 -You're okay. -Am I in the tank? 668 00:31:17,353 --> 00:31:18,964 Yeah, yeah, uh-huh, you're, uh, 669 00:31:19,007 --> 00:31:20,748 -still in there, all right. You are, yeah. -[Dave groans] 670 00:31:20,791 --> 00:31:22,881 -I had-I had... There was an anteater! -Shh, shh. 671 00:31:22,924 --> 00:31:25,492 -You're okay. -That's a joke, that's a joke, that's a joke, that's a joke. 672 00:31:25,535 --> 00:31:27,407 -Just relax... -Okay, Biff is coming. -Oh, no, I have to record! 673 00:31:27,450 --> 00:31:29,061 -Wait, wait, wait.. -Wait, wait... -Ha, ha, ha! 674 00:31:29,104 --> 00:31:31,193 -No, I have it, I have to record! -He's like a greased pig! 675 00:31:31,237 --> 00:31:33,065 Ha! Ha, ha, ha, that's a joke. 676 00:31:33,108 --> 00:31:34,196 That's a joke! 677 00:31:34,240 --> 00:31:35,502 [panting] 678 00:31:35,545 --> 00:31:37,373 That's a joke, that's a joke, that's a joke. 679 00:31:37,417 --> 00:31:39,288 That's a joke, that's a joke. 680 00:31:39,332 --> 00:31:41,203 Ha, ha. 681 00:31:41,247 --> 00:31:43,162 [panting] 682 00:31:43,205 --> 00:31:44,424 Hey, hey. Record, right now, please. 683 00:31:44,467 --> 00:31:47,122 -Go, any beat, go. -[hip-hop beat playing] 684 00:31:47,166 --> 00:31:48,732 ♪ Hey, hey, hey♪ 685 00:31:48,776 --> 00:31:51,561 ♪ That's a joke, uh, that's a joke, hey♪ 686 00:31:51,605 --> 00:31:54,651 ♪ Ha, ha, ha, they getting roast, hey♪ 687 00:31:54,695 --> 00:31:56,740 ♪ Hey, these motherfuckers, they done lost me♪ 688 00:31:56,784 --> 00:31:58,786 ♪ Everything I'm doing lofty, I'm kind of wearing on 'em♪ 689 00:31:58,829 --> 00:32:01,528 ♪ Like a softy I got it ground up like coffee I had...♪ 690 00:32:01,571 --> 00:32:03,791 ♪ '06 'round about, wildin' out, back in '06♪ 691 00:32:03,834 --> 00:32:05,836 ♪ I was talking about graduating now I'm all winding down♪ 692 00:32:05,880 --> 00:32:07,926 ♪ Time has changed, got a little grayness in my hair♪ 693 00:32:07,969 --> 00:32:10,537 ♪ I don't care, I got to face it I ain't never knowing how♪ 694 00:32:10,580 --> 00:32:12,582 ♪ The money payment working, there's a person couple♪ 695 00:32:12,626 --> 00:32:14,454 ♪ Probably I don't even bother picking up for my father♪ 696 00:32:14,497 --> 00:32:16,369 ♪ He was so responsible and so logical♪ 697 00:32:16,412 --> 00:32:18,588 ♪ What am I even doing? Why am I rapping like this?♪ 698 00:32:18,632 --> 00:32:20,503 ♪ I'm such a loser, I hate when rappers try to rap fast♪ 699 00:32:20,547 --> 00:32:22,505 ♪ Make the kids dance, women lick my anus♪ 700 00:32:22,549 --> 00:32:24,855 ♪ Think pieces on me, New York Times, I made it♪ 701 00:32:24,899 --> 00:32:27,902 ♪ I'm fucking like a fable doggy-style watching cable♪ 702 00:32:27,946 --> 00:32:31,514 ♪ Then we eat a couple bagels with the lox, word to Jada♪ 703 00:32:31,558 --> 00:32:33,429 ♪ Gata told me I'm the best♪ 704 00:32:33,473 --> 00:32:34,604 -♪ And guess what♪ -♪ What?♪ 705 00:32:34,648 --> 00:32:37,346 ♪ I'm the it guy for America♪ 706 00:32:37,390 --> 00:32:38,826 ♪ Don't mind me I'm over here♪ 707 00:32:38,869 --> 00:32:40,784 ♪ Just redefining that alpha male♪ 708 00:32:40,828 --> 00:32:44,223 ♪ Don't mind me I'm over here just getting all the ops♪ 709 00:32:44,266 --> 00:32:45,876 ♪ All the ops♪ 710 00:32:45,920 --> 00:32:48,749 ♪ How they rappin', I've been working on my craft♪ 711 00:32:48,792 --> 00:32:50,664 ♪ Making it happen, work, work♪ 712 00:32:50,707 --> 00:32:52,753 ♪ We should make a bracket don't forget♪ 713 00:32:52,796 --> 00:32:56,670 ♪ That I'm the cut medium but I'm better than the rappers?♪ 714 00:33:03,633 --> 00:33:06,506 Making an album has been, like, psychological chaos. 715 00:33:06,549 --> 00:33:07,681 [HIP-HOP INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 716 00:33:07,724 --> 00:33:08,943 It's got to be so smart... 717 00:33:09,596 --> 00:33:10,640 [BEATBOXING] 718 00:33:10,684 --> 00:33:11,990 ...so poignant... 719 00:33:12,033 --> 00:33:13,426 [BOTH LAUGHING][WHOOPING] 720 00:33:15,602 --> 00:33:16,646 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 721 00:33:16,690 --> 00:33:17,734 [MAN WHOOPING] 722 00:33:17,778 --> 00:33:18,822 ...reinventive. 723 00:33:18,866 --> 00:33:19,867 [ALL CHEERING] 724 00:33:21,869 --> 00:33:23,088 I'm gonna be okay, right? 725 00:33:24,437 --> 00:33:25,568 Yeah.Yes. 726 00:33:25,612 --> 00:33:26,874 He'll be fine.Oh, yeah. 727 00:33:26,917 --> 00:33:28,006 ♪ Hi, I'm Dave 728 00:33:28,049 --> 00:33:29,094 [SCREAMING] 729 00:33:29,137 --> 00:33:30,399 ♪ Hi, I'm Dave 730 00:33:30,443 --> 00:33:31,618 ♪ Hi, I'm Dave 731 00:33:33,663 --> 00:33:34,490 [MUSIC PLAYING] 732 00:33:34,534 --> 00:33:36,275 [EERIE SOUNDS] 733 00:33:37,015 --> 00:33:38,538 [SNAKE HISSING] 734 00:33:38,581 --> 00:33:40,061 [MUSIC PLAYING] 735 00:33:41,149 --> 00:33:42,542 [FAINT EERIE WHISPERS] 736 00:33:43,934 --> 00:33:44,979 [MUSIC PLAYING] 737 00:33:45,029 --> 00:33:49,579 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.