Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,393 --> 00:00:05,353
[soft dramatic music]
2
00:00:05,396 --> 00:00:06,441
♪
3
00:00:06,484 --> 00:00:08,095
- Uh...
4
00:00:08,138 --> 00:00:10,271
♪
5
00:00:10,314 --> 00:00:12,447
Uh, you--you need some help
with that, Mick?
6
00:00:12,490 --> 00:00:15,015
Maybe you should just,
you know, take it easy.
7
00:00:15,058 --> 00:00:17,234
- I'm pregnant, not paralyzed.
8
00:00:18,192 --> 00:00:20,281
- Yeah. Okay.
Well, do your thing.
9
00:00:20,324 --> 00:00:24,285
- Are you sure this
is the right spot?
10
00:00:24,328 --> 00:00:26,200
- I'm just following the beeps.
11
00:00:26,243 --> 00:00:28,637
- Then why are you going
in circles?
12
00:00:28,680 --> 00:00:31,074
Maybe the tracker's busted.
13
00:00:31,118 --> 00:00:33,555
- [sighs and chuckles]
14
00:00:33,598 --> 00:00:37,428
Moment of truth.
15
00:00:37,472 --> 00:00:41,867
And that is not right.
16
00:00:41,911 --> 00:00:43,739
- Oh, what's up, squire?
What's wrong?
17
00:00:43,782 --> 00:00:44,870
Why are you crying?
18
00:00:44,914 --> 00:00:46,655
- They're soggy in the middle.
19
00:00:46,698 --> 00:00:48,396
- Maybe I can help.
20
00:00:48,439 --> 00:00:52,226
Fiery flames, burning blazes,
infernal conflagration!
21
00:00:53,140 --> 00:00:55,055
- [yelps]
22
00:00:55,098 --> 00:00:56,447
Dude!
- Sorry about that, Behrad.
23
00:00:56,491 --> 00:00:58,797
Guess I just don't know
my own strength lately.
24
00:00:58,841 --> 00:01:00,103
Let me make it up to you.
25
00:01:00,147 --> 00:01:02,845
Cannabis edible,
euphoria incredible,
26
00:01:02,888 --> 00:01:05,239
brain matter bendable--
- Oh, uh, no!
27
00:01:05,282 --> 00:01:07,980
Please don't fire a spell
at my brain, hmm?
28
00:01:08,024 --> 00:01:09,025
[imitates explosion]
29
00:01:09,069 --> 00:01:10,896
♪
30
00:01:10,940 --> 00:01:12,246
- Yeah.
Good point.
31
00:01:12,289 --> 00:01:15,727
- You're feeling mighty magical
this morning.
32
00:01:15,771 --> 00:01:18,121
Almost overcharged.
33
00:01:18,165 --> 00:01:21,124
- I feel astounding.
34
00:01:21,168 --> 00:01:23,866
Where's Zari, eh?
I wanna share this with her.
35
00:01:23,909 --> 00:01:25,346
- Sorry, my friend.
36
00:01:25,389 --> 00:01:27,174
My sis swapped places
with Flannel Zari,
37
00:01:27,217 --> 00:01:29,306
who's currently on a date
with Nate.
38
00:01:29,350 --> 00:01:31,178
And you just missed
the pod squad too.
39
00:01:31,221 --> 00:01:34,442
- So Nate is with the Zari
that lives in a Totem.
40
00:01:34,485 --> 00:01:37,662
That seems very problematic.
Where's he taken her?
41
00:01:37,706 --> 00:01:39,186
Watch the Beatles
perform live?
42
00:01:39,229 --> 00:01:44,060
Maybe the fabled
pleasure domes of Kublai Khan?
43
00:01:44,887 --> 00:01:48,151
- Great outdoors.
Nothing beats Mother Nature.
44
00:01:48,195 --> 00:01:50,240
- Yeah, feel like we've seen
all the nature.
45
00:01:50,284 --> 00:01:52,112
- Yeah.
46
00:01:52,155 --> 00:01:55,158
- All seriousness, I am
very glad to be here with you.
47
00:01:55,202 --> 00:01:56,290
- We're almost there.
48
00:01:56,333 --> 00:01:58,248
Look, I know
you only have 24 hours
49
00:01:58,292 --> 00:02:00,207
before you have to go back
into the Totem.
50
00:02:00,250 --> 00:02:02,383
- Right.
24 hours.
51
00:02:02,426 --> 00:02:04,602
- So I just wanted to spend
some time together,
52
00:02:04,646 --> 00:02:06,561
you know, with no distractions.
53
00:02:06,604 --> 00:02:08,606
- Yes, I would like that too.
54
00:02:08,650 --> 00:02:10,304
- Hello, neighbors!
55
00:02:11,348 --> 00:02:14,003
Looks like the campsite's
double-booked.
56
00:02:14,046 --> 00:02:16,397
That's okay.
We love company.
57
00:02:16,440 --> 00:02:18,573
I'm Jeff. This is Jamie.
58
00:02:18,616 --> 00:02:21,184
- Rock and roll.
[chuckles]
59
00:02:21,228 --> 00:02:23,012
[rock music blaring]
60
00:02:23,055 --> 00:02:26,189
- Oh, yeah!
61
00:02:26,233 --> 00:02:30,150
Yeah, we kinda got it all,
as you can see.
62
00:02:31,368 --> 00:02:33,631
Who wants dogs?
- Oh, uh...
63
00:02:33,675 --> 00:02:35,372
you know what, Jeff?
64
00:02:35,416 --> 00:02:40,029
We're, uh, gonna go off
on our--on our own, thanks.
65
00:02:40,072 --> 00:02:42,249
- [slurping]
66
00:02:42,292 --> 00:02:45,252
[soft dramatic music]
67
00:02:45,295 --> 00:02:46,775
- Aha.
68
00:02:46,818 --> 00:02:49,778
[electronic whirring]
- [gasps]
69
00:02:49,821 --> 00:02:53,434
♪
70
00:02:53,477 --> 00:02:55,305
[groans]
71
00:02:55,349 --> 00:02:58,265
- Last pod in the timeline
and it's a total dud.
72
00:02:58,308 --> 00:03:01,746
- Wait,
there's something inside.
73
00:03:01,790 --> 00:03:05,881
♪
74
00:03:05,924 --> 00:03:07,143
Nothing's happening.
75
00:03:07,187 --> 00:03:09,537
- Here.
Could be dangerous.
76
00:03:09,580 --> 00:03:11,234
♪
77
00:03:11,278 --> 00:03:14,019
- Oh, it's one of those, uh,
puzzle things.
78
00:03:14,063 --> 00:03:15,978
You gotta solve it to open it.
79
00:03:16,021 --> 00:03:17,458
- Hey, I'm not done yet.
80
00:03:17,501 --> 00:03:19,460
- Give me that--
- No, I--I can do it.
81
00:03:19,503 --> 00:03:22,332
- Hey, babe, I think
we're gonna be a while.
82
00:03:22,376 --> 00:03:24,029
- Yep, take all the time
you need, babe.
83
00:03:24,073 --> 00:03:26,380
There's seriously no rush.
84
00:03:26,423 --> 00:03:29,383
[soft music]
85
00:03:29,426 --> 00:03:34,214
♪
86
00:03:34,257 --> 00:03:36,085
- [gasps melodramatically]
- [gasps]
87
00:03:36,128 --> 00:03:37,565
- Oh, no.
- What?
88
00:03:37,608 --> 00:03:39,219
- It's bad luck to see you
in your wedding dress
89
00:03:39,262 --> 00:03:41,221
before the big day.
90
00:03:41,264 --> 00:03:42,265
- It's not bad luck.
I'm not marrying you, Gary.
91
00:03:42,309 --> 00:03:44,224
And besides,
this isn't the one.
92
00:03:44,267 --> 00:03:45,660
It makes me feel--
I don't know. It's not right.
93
00:03:45,703 --> 00:03:49,185
Stop whatever you are doing.
94
00:03:49,229 --> 00:03:50,491
No, no, no. Okay?
95
00:03:50,534 --> 00:03:53,581
I have a job for you, yeah?
- Anything.
96
00:03:53,624 --> 00:03:55,583
[quirky music]
97
00:03:55,626 --> 00:03:57,933
- You're gonna help me find
the perfect wedding dress.
98
00:03:57,976 --> 00:04:00,196
- [gasps softly]
- Mm-hmm.
99
00:04:00,240 --> 00:04:02,285
- Give it to me!
- Give this--I got it.
100
00:04:02,329 --> 00:04:04,940
- Guys, can we please just
get it together?
101
00:04:04,983 --> 00:04:06,420
Give me the damn--
102
00:04:10,206 --> 00:04:13,165
[suspenseful music]
103
00:04:13,209 --> 00:04:15,167
♪
104
00:04:15,211 --> 00:04:17,779
[pins clatter]
- Where the hell are we?
105
00:04:17,822 --> 00:04:22,392
♪
106
00:04:22,436 --> 00:04:24,307
- One minute,
we're in a gross junkyard,
107
00:04:24,351 --> 00:04:25,961
and the next,
we're in a gross bowling alley.
108
00:04:26,004 --> 00:04:27,310
- Spooner,
are you getting something?
109
00:04:27,354 --> 00:04:31,662
- Uh, this place,
major alien vibes.
110
00:04:31,706 --> 00:04:33,055
- I don't see any aliens.
111
00:04:33,098 --> 00:04:34,535
- I got a bad feeling
about this.
112
00:04:34,578 --> 00:04:36,232
♪
113
00:04:36,276 --> 00:04:38,234
- Sooner we get out of here,
the better.
114
00:04:38,278 --> 00:04:40,628
♪
115
00:04:40,671 --> 00:04:43,587
[grunts]
116
00:04:43,631 --> 00:04:44,675
[yelps]
117
00:04:44,719 --> 00:04:50,377
♪
118
00:04:50,420 --> 00:04:54,381
- Whoa, where is, um...
everything?
119
00:04:54,424 --> 00:05:00,474
♪
120
00:05:00,517 --> 00:05:03,346
- I have a feeling
we're not in Kansas anymore.
121
00:05:03,390 --> 00:05:05,261
[pins clatter]
122
00:05:05,305 --> 00:05:08,264
[exciting music]
123
00:05:08,308 --> 00:05:15,315
♪
124
00:05:23,192 --> 00:05:24,367
[pins clatter]
125
00:05:24,411 --> 00:05:26,456
[tense music]
126
00:05:26,500 --> 00:05:28,850
- So we've been abducted
by aliens.
127
00:05:28,893 --> 00:05:31,374
all: Again.
128
00:05:31,418 --> 00:05:33,768
- Ava, B, can you guys hear us?
129
00:05:33,811 --> 00:05:35,509
- Courier isn't working either.
130
00:05:35,552 --> 00:05:37,249
Wherever we are, we are stuck.
131
00:05:37,293 --> 00:05:39,251
- Okay, well,
if these guys are aliens,
132
00:05:39,295 --> 00:05:41,079
maybe we can bum a ride home.
133
00:05:41,123 --> 00:05:42,907
- Yeah, sure.
Go for it.
134
00:05:42,951 --> 00:05:45,214
♪
135
00:05:45,257 --> 00:05:48,173
I'm gonna see if this guy
knows anything.
136
00:05:48,217 --> 00:05:49,566
- Thanks for catching me,
137
00:05:49,610 --> 00:05:50,741
but I think I'd rather
you let me die
138
00:05:50,785 --> 00:05:53,309
than spend another minute here.
139
00:05:53,353 --> 00:05:55,529
- I'm taking a leak.
140
00:05:55,572 --> 00:05:56,704
- [scoffs]
141
00:05:56,747 --> 00:06:00,577
♪
142
00:06:00,621 --> 00:06:02,187
- Hi, um, sir.
143
00:06:02,231 --> 00:06:04,668
- The name's Buddy.
What's your shoe size?
144
00:06:04,712 --> 00:06:06,409
- I'm not here to bowl,
but I was hoping
145
00:06:06,453 --> 00:06:08,455
you could tell me
how the hell I got here.
146
00:06:08,498 --> 00:06:11,980
- I would wager you opened
an invitation.
147
00:06:12,023 --> 00:06:14,286
- No,
I didn't get an invitation.
148
00:06:14,330 --> 00:06:16,463
- Shiny, irresistible,
149
00:06:16,506 --> 00:06:20,031
drags your ass
across a universe instantly?
150
00:06:20,075 --> 00:06:22,251
- Okay.
Yeah, maybe I did.
151
00:06:22,294 --> 00:06:24,775
Damn it, the puzzle box.
152
00:06:24,819 --> 00:06:26,473
How do we get back to Earth?
153
00:06:26,516 --> 00:06:28,475
♪
154
00:06:28,518 --> 00:06:30,520
- Earth?
155
00:06:30,564 --> 00:06:33,262
But you just got here.
156
00:06:33,305 --> 00:06:35,438
And I'm so happy you did,
157
00:06:35,482 --> 00:06:38,267
because I bet you're
incredible bowlers.
158
00:06:38,310 --> 00:06:39,573
- Why is that?
159
00:06:39,616 --> 00:06:43,011
- Bowling was invented
by earthlings, after all.
160
00:06:43,054 --> 00:06:46,928
Everyone else here
just looks human.
161
00:06:46,971 --> 00:06:50,235
Why don't I show you around?
Come on.
162
00:06:50,279 --> 00:06:52,499
- Okay.
163
00:06:52,542 --> 00:06:55,458
- [blowing forcefully]
Coming down to the wire, folks!
164
00:06:55,502 --> 00:06:56,938
[laughs]
165
00:06:56,981 --> 00:06:58,548
- Sorry to bother you,
166
00:06:58,592 --> 00:06:59,984
but, uh, my friends and I
are stranded
167
00:07:00,028 --> 00:07:04,206
and we're looking for a ride
back to, uh, Earth.
168
00:07:04,249 --> 00:07:05,990
- Earth, huh?
169
00:07:06,034 --> 00:07:07,644
Yeah, sure.
We'll give you a ride.
170
00:07:07,688 --> 00:07:10,342
But you and your friends have
gotta beat us in a game first.
171
00:07:10,386 --> 00:07:12,127
- We're kind of
on a tight schedule.
172
00:07:12,170 --> 00:07:14,390
- Oh, come on.
What's one game?
173
00:07:14,434 --> 00:07:16,131
Unless, of course,
you're afraid of losing.
174
00:07:16,174 --> 00:07:18,307
[laughter]
175
00:07:18,350 --> 00:07:20,614
- I can roll with anyone.
176
00:07:20,657 --> 00:07:22,572
- Then how about
we spice things up a little
177
00:07:22,616 --> 00:07:24,922
and play a game
of cosmic bowling?
178
00:07:24,966 --> 00:07:27,185
- Is that with the neon balls
and the black lights?
179
00:07:27,229 --> 00:07:29,927
[chuckles] Yeah,
that ain't really my thing.
180
00:07:29,971 --> 00:07:32,452
- All I'm saying is, if you
wanna get a ride out of here,
181
00:07:32,495 --> 00:07:34,192
you gotta roll against us.
182
00:07:34,236 --> 00:07:37,021
- All right, then. Game on.
183
00:07:37,065 --> 00:07:39,459
- I was hoping you'd say that.
184
00:07:39,502 --> 00:07:41,939
[shimmering tone]
185
00:07:41,983 --> 00:07:46,074
- Cute trick, but it's what you
do on the lanes that counts.
186
00:07:46,117 --> 00:07:47,641
- Once we're through
187
00:07:47,684 --> 00:07:50,078
putting these Redshirts
out of their misery,
188
00:07:50,121 --> 00:07:51,732
you're next.
189
00:07:51,775 --> 00:07:53,777
- [chuckles]
190
00:07:53,821 --> 00:07:56,127
[laughter]
191
00:07:56,171 --> 00:07:58,086
- Yeah.
- Yeah.
192
00:07:58,129 --> 00:07:59,653
- The guidebook said
193
00:07:59,696 --> 00:08:01,524
we should be able to see
the northern lights,
194
00:08:01,568 --> 00:08:05,049
but I can't see a single star.
195
00:08:05,093 --> 00:08:07,617
- Huh.
Maybe it's too cloudy.
196
00:08:07,661 --> 00:08:10,011
Listen, I know
this is super on-brand,
197
00:08:10,054 --> 00:08:11,665
I'm feeling kind of hungry.
198
00:08:11,708 --> 00:08:13,318
- Hungry, you say?
- Mm.
199
00:08:13,362 --> 00:08:17,497
- Hmm, well,
I happen to have made
200
00:08:17,540 --> 00:08:21,501
your favorite Persian delicacy,
abgoosht.
201
00:08:21,544 --> 00:08:23,198
- [chuckles] Really?
- Yep.
202
00:08:23,241 --> 00:08:27,507
And for dessert,
the very exotic doughnut.
203
00:08:27,550 --> 00:08:29,726
- That's very sweet.
204
00:08:30,858 --> 00:08:33,730
- No.
205
00:08:33,774 --> 00:08:35,689
Ugh,
this must be Spooner's bag.
206
00:08:35,732 --> 00:08:37,386
- Oh, that makes sense.
207
00:08:38,605 --> 00:08:40,650
- The only food in here
are MRE rations.
208
00:08:40,694 --> 00:08:43,697
- Maybe they're
super delicious.
209
00:08:46,569 --> 00:08:48,440
[mouth full]
Wanna try?
210
00:08:48,484 --> 00:08:50,007
- Rock and roll!
211
00:08:50,051 --> 00:08:52,532
[moaning and grunting]
212
00:08:52,575 --> 00:08:56,274
- Is that what I think it is?
- Yep. [sighs]
213
00:08:56,318 --> 00:08:58,450
- Rock and roll!
214
00:08:58,494 --> 00:09:00,496
- What's the point
of unplugging
215
00:09:00,540 --> 00:09:02,716
if all your camping gear
has a cord?
216
00:09:02,759 --> 00:09:05,588
- Meanwhile, we're out here
trying to squeeze in one date
217
00:09:05,632 --> 00:09:07,068
before I turn
into a Totem pumpkin,
218
00:09:07,111 --> 00:09:09,592
and they're over there
with all the carefree time
219
00:09:09,636 --> 00:09:10,767
in the world.
220
00:09:10,811 --> 00:09:12,595
- I'm jealous
of those two idiots.
221
00:09:12,639 --> 00:09:14,249
- Me too.
It's insane.
222
00:09:14,292 --> 00:09:15,555
- That's it. That's it.
223
00:09:15,598 --> 00:09:16,643
We're getting another campsite.
224
00:09:16,686 --> 00:09:19,820
- Okay, let's go.
- Gideon. Gideon.
225
00:09:19,863 --> 00:09:21,169
[dramatic music]
226
00:09:21,212 --> 00:09:22,605
[Time Courier chiming]
227
00:09:22,649 --> 00:09:27,001
Huh, my Time Courier's
going nuts.
228
00:09:27,044 --> 00:09:29,307
- Yeah, something's wrong.
229
00:09:29,351 --> 00:09:30,918
Something's wrong.
230
00:09:30,961 --> 00:09:32,746
♪
231
00:09:32,789 --> 00:09:34,617
- It's funny. It even smells
like a bowling alley.
232
00:09:34,661 --> 00:09:36,488
- Yeah, I included
everything you'd find
233
00:09:36,532 --> 00:09:38,229
in a bowling center on Earth.
234
00:09:38,273 --> 00:09:39,535
That's how much I love bowling,
235
00:09:39,579 --> 00:09:41,624
the greatest sport
in the universe.
236
00:09:41,668 --> 00:09:44,061
- I'm sorry,
you created this place?
237
00:09:44,105 --> 00:09:46,803
Does that mean you were the one
who sent out the invitations?
238
00:09:46,847 --> 00:09:50,198
- I had nothing to do
with those cursed invitations.
239
00:09:50,241 --> 00:09:51,939
That's the work
of the Pin Killers,
240
00:09:51,982 --> 00:09:54,550
the guys in the purple shirts.
241
00:09:54,594 --> 00:09:58,598
They came here and ruined
my little bowling paradise.
242
00:09:58,641 --> 00:10:03,080
I need you to beat them.
They're the top dogs now.
243
00:10:03,124 --> 00:10:06,083
And you only get one game
to try to knock them off.
244
00:10:06,127 --> 00:10:09,173
So don't challenge them
until your team is ready.
245
00:10:09,217 --> 00:10:10,435
- Guess what.
246
00:10:10,479 --> 00:10:11,915
I found us a ride home.
247
00:10:11,959 --> 00:10:13,743
All we gotta do
is just beat those aliens
248
00:10:13,787 --> 00:10:16,180
in those ugly purple shirts.
249
00:10:16,224 --> 00:10:17,747
We got next.
250
00:10:17,791 --> 00:10:22,665
♪
251
00:10:22,709 --> 00:10:24,667
- Will you hand me that?
252
00:10:24,711 --> 00:10:28,540
Mm, just need to adjust
the frequency.
253
00:10:28,584 --> 00:10:29,846
- The sun is missing.
254
00:10:29,890 --> 00:10:31,761
It's night everywhere
on Earth.
255
00:10:31,805 --> 00:10:33,763
Massive unexplained chasms
that have appeared in Mexico,
256
00:10:33,807 --> 00:10:35,722
Canada, and Alaska.
- We're in Alaska.
257
00:10:35,765 --> 00:10:37,506
- Who did this?
Aliens? Demons?
258
00:10:37,549 --> 00:10:38,942
Did God give up on us?
259
00:10:38,986 --> 00:10:40,814
Either way,
it's the end of the world.
260
00:10:40,857 --> 00:10:43,294
We're all gonna die.
We're all going to die.
261
00:10:43,338 --> 00:10:44,905
We're all gonna die.
262
00:10:44,948 --> 00:10:47,037
Alaska, Canada, they're gone.
- Nate...
263
00:10:47,081 --> 00:10:50,214
- They're just gone.
- I think the world is ending.
264
00:10:50,258 --> 00:10:51,868
We need to get out of here.
265
00:10:51,912 --> 00:10:54,697
- This is one of the top five
worst dates I've ever been on.
266
00:10:54,741 --> 00:10:56,133
- We're all gonna die.
We're gonna die.
267
00:10:56,177 --> 00:10:57,874
We're all gonna die.
268
00:11:02,444 --> 00:11:03,706
- Jamie and I can go anywhere
in the world
269
00:11:03,750 --> 00:11:05,969
and I could still blaze us
a Neapolitan pizza
270
00:11:06,013 --> 00:11:08,145
at 800 degrees
271
00:11:08,189 --> 00:11:09,756
supes quick!
[chuckles]
272
00:11:09,799 --> 00:11:11,714
- That's so fantastic, Jeff.
273
00:11:11,758 --> 00:11:15,152
- Yeah, the char on this
is something else. [chuckles]
274
00:11:15,196 --> 00:11:17,720
Mm.
- Mm?
275
00:11:17,764 --> 00:11:21,419
[clears throat]
Say, Jeff--sorry, bro.
276
00:11:21,463 --> 00:11:23,595
Can I borrow your truck
supes quick
277
00:11:23,639 --> 00:11:25,902
so we can go into town
and pick up some stuff?
278
00:11:25,946 --> 00:11:27,817
- Uh...
279
00:11:27,861 --> 00:11:30,211
sure.
What are neighbors for?
280
00:11:30,254 --> 00:11:32,822
- There's a bro.
281
00:11:32,866 --> 00:11:34,432
- Hey...
282
00:11:34,476 --> 00:11:36,086
why don't we all go?
- No.
283
00:11:36,130 --> 00:11:37,392
- Rock and roll!
284
00:11:37,435 --> 00:11:38,828
both: No, no, no, no.
- Yeah!
285
00:11:38,872 --> 00:11:41,526
- Nate, you're riding shotgun.
Boys in the front.
286
00:11:41,570 --> 00:11:42,876
- Oh, my God.
[inhales sharply]
287
00:11:42,919 --> 00:11:45,879
[rock music blaring]
288
00:11:45,922 --> 00:11:47,402
♪
289
00:11:47,445 --> 00:11:48,751
- ♪ Whoa, whoa
290
00:11:48,795 --> 00:11:51,536
♪ We got this feeling right
291
00:11:51,580 --> 00:11:53,887
[engine grinding]
292
00:11:53,930 --> 00:11:55,497
[music stops]
293
00:11:57,194 --> 00:11:58,761
- Battery's dead.
294
00:11:58,805 --> 00:12:02,025
- I don't know, Jeff, maybe
all your devices drained it.
295
00:12:02,069 --> 00:12:03,853
- Well, good luck, guys.
296
00:12:03,897 --> 00:12:05,855
- [grunts]
297
00:12:05,899 --> 00:12:07,857
[dramatic music]
298
00:12:07,901 --> 00:12:10,904
- Where you going?
- We're heading into town.
299
00:12:10,947 --> 00:12:13,907
- Great.
We'll come with.
300
00:12:13,950 --> 00:12:16,866
Maybe we can find some folks
to jump the truck battery.
301
00:12:16,910 --> 00:12:18,563
- Rock and roll!
302
00:12:18,607 --> 00:12:20,130
♪
303
00:12:20,174 --> 00:12:22,176
- Looks like we're hiking.
304
00:12:22,219 --> 00:12:24,178
[engine whirring]
305
00:12:24,221 --> 00:12:25,788
- All right,
306
00:12:25,832 --> 00:12:28,791
enough of this ding-dong
dallying, waiting around.
307
00:12:28,835 --> 00:12:31,968
I say we get out there
and we find Sara and her gang.
308
00:12:32,012 --> 00:12:34,666
I'm sure they could use
a magical assist.
309
00:12:34,710 --> 00:12:36,016
- Come to think of it,
310
00:12:36,059 --> 00:12:37,626
we haven't heard
from them in a while.
311
00:12:37,669 --> 00:12:42,892
- Gideon, let's go visit Sara,
Kansas City 2021.
312
00:12:42,936 --> 00:12:45,895
- Calculating. Calculating.
313
00:12:45,939 --> 00:12:48,115
Huh, that is impossible
at this time.
314
00:12:48,158 --> 00:12:50,726
- Come on. You're Gideon.
Everything's possible.
315
00:12:50,770 --> 00:12:52,162
- I'm sorry.
316
00:12:52,206 --> 00:12:53,424
I'm having trouble
locking on to Earth.
317
00:12:53,468 --> 00:12:55,035
- Never seen that before.
318
00:12:55,078 --> 00:12:57,428
- I came looking for my summer
wedding inspo binder,
319
00:12:57,472 --> 00:13:00,040
but did Gideon just say
we can't get back to Earth?
320
00:13:00,083 --> 00:13:01,911
- Yeah.
- This is bad.
321
00:13:01,955 --> 00:13:05,306
Ava cannot be marooned in the
Temporal Zone away from Sara.
322
00:13:05,349 --> 00:13:08,309
This could be triggering.
- Calm down. Just breathe.
323
00:13:08,352 --> 00:13:09,832
- Keep Ava occupied.
324
00:13:09,876 --> 00:13:11,312
We'll figure something out,
right, John?
325
00:13:11,355 --> 00:13:14,358
- Oh, most assuredly.
326
00:13:14,402 --> 00:13:15,664
[inhales deeply]
327
00:13:15,707 --> 00:13:17,797
[upbeat music]
328
00:13:17,840 --> 00:13:19,102
- All right, team,
329
00:13:19,146 --> 00:13:21,017
we are stranded
on the edge of the universe,
330
00:13:21,061 --> 00:13:23,063
and the only way out
is to beat the Pin Killers.
331
00:13:23,106 --> 00:13:24,804
- Question.
- Yes.
332
00:13:24,847 --> 00:13:26,849
- I don't bowl.
333
00:13:26,893 --> 00:13:29,765
- I don't either,
but how hard can it be?
334
00:13:29,809 --> 00:13:31,898
Pretty sure you just
pick it on up,
335
00:13:31,941 --> 00:13:35,031
and then we just
roll it on down.
336
00:13:36,119 --> 00:13:36,990
[pins clatter]
337
00:13:37,033 --> 00:13:38,948
- Nice, Sara!
338
00:13:38,992 --> 00:13:41,995
- Well, what can I say?
Guess I'm a natural.
339
00:13:42,038 --> 00:13:45,476
Mick, let's see what you got.
340
00:13:45,520 --> 00:13:46,956
All right.
341
00:13:47,000 --> 00:13:50,568
All right, it's gonna be good.
It's gonna be great.
342
00:13:50,612 --> 00:13:53,658
Go, just right on--oh.
343
00:13:53,702 --> 00:13:55,747
Whatever feels natural.
344
00:13:55,791 --> 00:13:57,488
Just nice and smooth.
345
00:13:57,532 --> 00:13:59,708
Okay.
346
00:13:59,751 --> 00:14:02,015
[pins clatter]
347
00:14:03,755 --> 00:14:06,933
Wrong lane, but hey,
you got some pins, right?
348
00:14:06,976 --> 00:14:09,979
- You know, if you lose the
gloves, you'll drop more pins.
349
00:14:10,023 --> 00:14:12,025
Watch and learn.
350
00:14:12,068 --> 00:14:13,069
- Here you go.
351
00:14:13,113 --> 00:14:15,289
O...kay.
352
00:14:15,332 --> 00:14:18,248
- Ah, we got a standard house
oil pattern.
353
00:14:18,292 --> 00:14:21,251
A bit chilly,
so the lanes will be slick.
354
00:14:21,295 --> 00:14:23,906
We got a dip in the 16th board.
355
00:14:23,950 --> 00:14:25,995
[exhales heavily]
356
00:14:26,039 --> 00:14:27,518
[inhales deeply]
357
00:14:27,562 --> 00:14:30,521
[dramatic Latin guitar music]
358
00:14:30,565 --> 00:14:36,310
♪
359
00:14:36,353 --> 00:14:38,051
[grunts aggressively]
360
00:14:38,790 --> 00:14:40,009
[pins clatter]
361
00:14:40,053 --> 00:14:41,793
Yeah!
362
00:14:41,837 --> 00:14:43,099
- What the hell was that?
363
00:14:43,143 --> 00:14:45,928
- I learned the art of bowling
when I was 13.
364
00:14:45,972 --> 00:14:47,147
Kept me out of trouble.
365
00:14:47,190 --> 00:14:49,801
The footwork
concentrates my mojo.
366
00:14:49,845 --> 00:14:52,935
- You keep that mojo
concentrated. Nice moves.
367
00:14:52,979 --> 00:14:54,981
All right, Astra, lace them up.
Let's go.
368
00:14:55,024 --> 00:14:57,940
- I am not putting my feet
in those fungus-filled shoes
369
00:14:57,984 --> 00:15:00,551
or my fingers
in those fungus-filled holes.
370
00:15:00,595 --> 00:15:02,379
- All right,
then you can cheer us on
371
00:15:02,423 --> 00:15:04,686
from that fungus-filled chair.
372
00:15:04,729 --> 00:15:06,644
- You're just gonna
let her skip?
373
00:15:06,688 --> 00:15:07,950
- Whatever she wants.
374
00:15:07,994 --> 00:15:12,085
♪
375
00:15:12,128 --> 00:15:13,651
[pins clatter]
- [sighs]
376
00:15:13,695 --> 00:15:15,131
I'm getting a good feeling
about this one.
377
00:15:15,175 --> 00:15:17,133
- It is amazing.
378
00:15:18,178 --> 00:15:21,007
- This is the one.
I'm sure of it.
379
00:15:21,050 --> 00:15:23,139
Okay, well, I can't show
Sara, obviously,
380
00:15:23,183 --> 00:15:24,575
but I can tell her
that it's done.
381
00:15:24,619 --> 00:15:27,796
Gideon--
- Actually, uh,
382
00:15:27,839 --> 00:15:31,017
you're fine
with the shoulders?
383
00:15:31,060 --> 00:15:33,454
- Um, the shoulders?
Yeah, what's wrong with them?
384
00:15:33,497 --> 00:15:34,716
- Nothing at all.
It's your wedding.
385
00:15:34,759 --> 00:15:36,892
As long as you're
fine with it--
386
00:15:36,936 --> 00:15:38,720
- Gary, spit it out.
387
00:15:38,763 --> 00:15:41,679
[quirky dramatic music]
388
00:15:41,723 --> 00:15:44,944
- They're a little plain.
They lack pizzazz.
389
00:15:44,987 --> 00:15:46,554
- Pizzazz?
- Mm-hmm.
390
00:15:46,597 --> 00:15:48,208
- Oh, yeah.
391
00:15:48,251 --> 00:15:50,079
Now that I look at them,
they do seem really boring.
392
00:15:50,123 --> 00:15:52,386
- Well, I mean,
they're not that bad--
393
00:15:52,429 --> 00:15:54,301
- Gary, what am I gonna do?
394
00:15:54,344 --> 00:15:57,173
I--I can't get married
in plain shoulders.
395
00:15:57,217 --> 00:15:59,784
- Gideon...
396
00:15:59,828 --> 00:16:02,918
we're gonna need
some alterations.
397
00:16:02,962 --> 00:16:04,311
[dramatic music]
398
00:16:04,354 --> 00:16:06,052
- So you're saying we're stuck?
399
00:16:06,095 --> 00:16:07,662
- Every time I plot
an exit vector,
400
00:16:07,705 --> 00:16:09,011
it fails to reach Earth.
401
00:16:09,055 --> 00:16:11,013
My safety protocols
do not allow us
402
00:16:11,057 --> 00:16:14,582
to attempt a doomed jump,
so yes.
403
00:16:14,625 --> 00:16:16,671
- [inhales deeply]
404
00:16:16,714 --> 00:16:19,021
[exhales heavily]
Right.
405
00:16:19,065 --> 00:16:20,892
Like John Henry,
I will prevail
406
00:16:20,936 --> 00:16:22,024
where the machine could not.
407
00:16:22,068 --> 00:16:23,547
- How?
408
00:16:23,591 --> 00:16:25,941
- I will compel the ship
to Earth.
409
00:16:25,985 --> 00:16:29,031
- Whoa.
Sounds big, even for you.
410
00:16:29,075 --> 00:16:32,426
- Yeah, well, I am feeling
invigorated, squire.
411
00:16:32,469 --> 00:16:35,646
I need you to bring me the four
elemental aspects of our world:
412
00:16:35,690 --> 00:16:38,345
earth, fire, air and water,
all right?
413
00:16:38,388 --> 00:16:39,911
- Got it.
- Yeah.
414
00:16:39,955 --> 00:16:42,305
- Hey, maybe your powers
are growing stronger
415
00:16:42,349 --> 00:16:45,178
since you drank
from the Fountain of Imperium.
416
00:16:45,221 --> 00:16:49,269
- Oh, yeah, the fountain.
That's right.
417
00:16:49,312 --> 00:16:50,487
Good.
418
00:16:50,531 --> 00:16:53,751
Well, uh, hop to it, Skippy.
419
00:16:53,795 --> 00:16:59,279
♪
420
00:16:59,322 --> 00:17:01,063
[electronic blipping]
421
00:17:01,107 --> 00:17:03,544
[upbeat rock music]
422
00:17:03,587 --> 00:17:05,720
♪
423
00:17:05,763 --> 00:17:08,462
- Final frame.
424
00:17:08,505 --> 00:17:15,295
♪
425
00:17:15,338 --> 00:17:18,037
[pins clatter]
426
00:17:18,080 --> 00:17:20,822
[electronic blipping]
427
00:17:20,865 --> 00:17:22,954
Redshirts, game over.
[chuckles]
428
00:17:22,998 --> 00:17:24,695
- Boom, another one
bites the dust.
429
00:17:24,739 --> 00:17:27,133
- Pin Killers can't be stopped!
[laughs]
430
00:17:27,176 --> 00:17:31,528
- [breathes deeply]
Now you're mine.
431
00:17:31,572 --> 00:17:33,008
[tense music]
432
00:17:33,052 --> 00:17:34,923
- You don't have
to do this, Mike.
433
00:17:34,966 --> 00:17:36,403
- You won.
Isn't that enough?
434
00:17:36,446 --> 00:17:39,101
- Well, here's the thing.
I do it for the trophies.
435
00:17:39,145 --> 00:17:42,191
- You're a bastard, Mike!
- [chuckling] Yeah, well.
436
00:17:42,235 --> 00:17:44,106
- [laughs]
437
00:17:44,150 --> 00:17:49,633
♪
438
00:17:49,677 --> 00:17:52,723
[intense music]
439
00:17:52,767 --> 00:17:54,247
- [groaning]
440
00:17:54,290 --> 00:17:57,250
- [laughs wickedly]
441
00:17:57,293 --> 00:18:02,994
♪
442
00:18:03,038 --> 00:18:05,345
- [screaming]
443
00:18:05,388 --> 00:18:08,130
- [laughs wickedly]
444
00:18:08,174 --> 00:18:09,479
- They have a lot of balls.
445
00:18:09,523 --> 00:18:12,352
- That whole team
just vaporized into thin air.
446
00:18:12,395 --> 00:18:14,180
- Yeah, and I'm guessing
447
00:18:14,223 --> 00:18:16,747
that's what's gonna happen
to us if we lose too.
448
00:18:16,791 --> 00:18:18,140
- I hope you warmed up,
449
00:18:18,184 --> 00:18:21,230
because Mike the Strike
says it's game time.
450
00:18:21,274 --> 00:18:22,753
[chuckles]
451
00:18:22,797 --> 00:18:24,277
[laughs wickedly]
452
00:18:29,238 --> 00:18:31,153
- Can't tell you how many
trucks I've had to abandon
453
00:18:31,197 --> 00:18:33,286
in some of the most scenic
places on Earth.
454
00:18:33,329 --> 00:18:36,158
- So you and Jeff
are big campers, huh?
455
00:18:36,202 --> 00:18:37,290
- Rock and roll.
456
00:18:37,333 --> 00:18:39,553
- Right, of course.
Rock and roll.
457
00:18:39,596 --> 00:18:40,902
- I get the vibe
that you and Nate
458
00:18:40,945 --> 00:18:42,773
are doing
the long-distance thing.
459
00:18:45,341 --> 00:18:49,171
- I didn't know we gave off
that vibe, but yeah, we are.
460
00:18:49,215 --> 00:18:51,173
- And you two can handle
the distance?
461
00:18:51,217 --> 00:18:53,958
- Yeah, Jamie,
we can handle distance.
462
00:18:54,002 --> 00:18:56,178
- Well, if you can stand
to be apart,
463
00:18:56,222 --> 00:18:59,399
doesn't that just kind of prove
you don't need to be together?
464
00:19:00,922 --> 00:19:02,750
- What?
No, no.
465
00:19:02,793 --> 00:19:04,317
- I'm sorry
if I touched a nerve.
466
00:19:04,360 --> 00:19:06,449
It's just, that's what
all the magazines say.
467
00:19:07,450 --> 00:19:10,061
- You didn't touch a nerve.
It's fine. I'm fine.
468
00:19:10,105 --> 00:19:12,325
Nate and I are fine.
Our relationship is fine.
469
00:19:12,368 --> 00:19:15,719
Our vibe is very fine.
Everything is fine, yeah.
470
00:19:15,763 --> 00:19:17,547
- Everything all right
back there?
471
00:19:17,591 --> 00:19:19,375
- Fine.
472
00:19:19,419 --> 00:19:20,550
- Rock and roll.
473
00:19:20,594 --> 00:19:23,640
[dramatic music]
474
00:19:23,684 --> 00:19:25,381
- All right, everyone,
475
00:19:25,425 --> 00:19:28,428
we've got ourselves
a game of cosmic bowling,
476
00:19:28,471 --> 00:19:32,083
the Pin Killers
versus the Legends.
477
00:19:32,127 --> 00:19:36,653
Ten frames, ten pins,
and 60 feet of wood.
478
00:19:36,697 --> 00:19:38,873
May your rolls be true.
479
00:19:38,916 --> 00:19:41,528
[funky music]
480
00:19:41,571 --> 00:19:43,051
- ♪ Right on
481
00:19:43,094 --> 00:19:44,922
- All right, buddy.
- You've got this, Merv.
482
00:19:44,966 --> 00:19:51,929
♪
483
00:19:51,973 --> 00:19:53,148
[pins clatter]
484
00:19:53,192 --> 00:19:54,802
- Yeah!
- All right.
485
00:19:54,845 --> 00:19:56,282
That's my Merv.
Merv the Curve.
486
00:19:56,325 --> 00:19:57,718
All right, baby.
487
00:19:57,761 --> 00:19:59,502
♪
488
00:19:59,546 --> 00:20:01,461
[grunts aggressively]
489
00:20:01,504 --> 00:20:02,679
[pins clatter]
490
00:20:02,723 --> 00:20:03,854
- Yeah!
491
00:20:03,898 --> 00:20:05,987
- ♪ Feel so nice
492
00:20:06,030 --> 00:20:07,510
♪ Right on
493
00:20:07,554 --> 00:20:08,685
[pins clatter]
494
00:20:08,729 --> 00:20:09,991
[laughter]
495
00:20:10,034 --> 00:20:11,471
- You got it. You got it.
- Hey.
496
00:20:11,514 --> 00:20:13,342
- Clare the Spare
always picks up the spare,
497
00:20:13,386 --> 00:20:14,735
always.
- Better believe it.
498
00:20:14,778 --> 00:20:16,040
- Lose the gloves, Mick.
499
00:20:16,084 --> 00:20:17,520
Have respect for the game.
500
00:20:17,564 --> 00:20:19,435
- Quiet.
501
00:20:19,479 --> 00:20:20,393
- [chortles]
502
00:20:20,436 --> 00:20:24,397
♪
503
00:20:24,440 --> 00:20:25,789
[pins clatter]
504
00:20:25,833 --> 00:20:28,488
- Yes, yes.
That's it. That's it.
505
00:20:28,531 --> 00:20:31,447
Just keep doing your thing.
Keep doing your thing.
506
00:20:31,491 --> 00:20:36,626
♪
507
00:20:36,670 --> 00:20:38,106
[laughter]
508
00:20:38,149 --> 00:20:40,282
- What'd I tell you, Mick?
- Shut up.
509
00:20:40,326 --> 00:20:41,544
[grunts]
510
00:20:41,588 --> 00:20:43,677
- If you don't get those two
to play nice,
511
00:20:43,720 --> 00:20:45,983
we may never get out of here.
512
00:20:46,027 --> 00:20:47,898
[laughter]
513
00:20:47,942 --> 00:20:50,988
- I think you've almost
nailed it.
514
00:20:51,032 --> 00:20:53,687
I'm thinking lace.
515
00:20:53,730 --> 00:20:55,515
- ♪ La-la-la-la
516
00:20:55,558 --> 00:20:57,343
♪ La-la-la
517
00:20:57,386 --> 00:20:59,083
♪ La-la-la-la
518
00:20:59,127 --> 00:21:00,215
♪ La-la-la
519
00:21:00,259 --> 00:21:02,043
- Perfect.
- Yeah?
520
00:21:02,086 --> 00:21:05,133
- Yes, lace, it brings out
your skin tone.
521
00:21:05,176 --> 00:21:06,656
Bigger with the veil.
522
00:21:06,700 --> 00:21:09,746
- ♪ What have you got now,
I say hey, man ♪
523
00:21:09,790 --> 00:21:11,531
- Um...
524
00:21:11,574 --> 00:21:13,446
- [sighs]
- Okay, so we're good.
525
00:21:13,489 --> 00:21:14,708
- Nope.
- What?
526
00:21:14,751 --> 00:21:17,101
- You need something floral.
527
00:21:17,145 --> 00:21:18,451
- ♪ Yeah,
it's one of a kind ♪
528
00:21:18,494 --> 00:21:20,409
♪ Yeah, just like me
[cork pops]
529
00:21:20,453 --> 00:21:22,498
♪ But I ain't reached
my prime ♪
530
00:21:22,542 --> 00:21:23,934
♪ Ain't got no suit
531
00:21:23,978 --> 00:21:27,373
- Ah, we're done.
- I love it.
532
00:21:27,416 --> 00:21:30,201
- Good.
- What about a bustle?
533
00:21:30,245 --> 00:21:31,899
♪ La-la-la-la
534
00:21:31,942 --> 00:21:34,336
♪ La-la-la
535
00:21:34,380 --> 00:21:37,426
♪ Oh, what have you got now
536
00:21:37,470 --> 00:21:39,080
♪
537
00:21:39,123 --> 00:21:42,083
[dramatic music]
538
00:21:42,126 --> 00:21:44,215
- All right, I got them all.
539
00:21:44,259 --> 00:21:47,393
- Oh, excellent.
We make a good team, Smokey.
540
00:21:47,436 --> 00:21:50,004
- John, when you started
dating my sister,
541
00:21:50,047 --> 00:21:51,658
I was worried you'd be
a bad influence.
542
00:21:51,701 --> 00:21:55,401
I mean, most people you date
end up dead or worse.
543
00:21:55,444 --> 00:21:59,448
But I can see how much
you've changed for the better.
544
00:21:59,492 --> 00:22:01,537
You're a good man,
John Constantine.
545
00:22:01,581 --> 00:22:04,627
- Well, I am glad
to hear that, mate.
546
00:22:04,671 --> 00:22:07,630
Now, shall we begin?
547
00:22:07,674 --> 00:22:14,985
♪
548
00:22:15,899 --> 00:22:17,945
Earth.
549
00:22:17,988 --> 00:22:22,428
♪
550
00:22:22,471 --> 00:22:23,516
Water.
551
00:22:23,559 --> 00:22:28,999
♪
552
00:22:29,043 --> 00:22:30,697
Fire.
553
00:22:30,740 --> 00:22:32,612
♪
554
00:22:32,655 --> 00:22:34,527
[groans]
555
00:22:34,570 --> 00:22:35,658
Yeah.
556
00:22:35,702 --> 00:22:43,013
♪
557
00:22:46,887 --> 00:22:48,628
- Are you okay?
558
00:22:48,671 --> 00:22:50,020
♪
559
00:22:50,064 --> 00:22:53,067
- [shouting]
560
00:22:53,110 --> 00:22:59,334
♪
561
00:23:03,251 --> 00:23:06,907
- It's gorgeous.
Very on-trend.
562
00:23:06,950 --> 00:23:09,779
[crash]
- [gasps]
563
00:23:09,823 --> 00:23:11,433
What the hell was that?
564
00:23:11,477 --> 00:23:13,479
[quirky music]
565
00:23:13,522 --> 00:23:15,394
Gary?
- It's nothing to worry about.
566
00:23:15,437 --> 00:23:17,091
I'm sure
you'll see Sara again.
567
00:23:17,134 --> 00:23:18,484
- What?
What happened to her?
568
00:23:18,527 --> 00:23:22,313
- It's more
what happened to us.
569
00:23:22,357 --> 00:23:24,185
[dramatic music]
570
00:23:24,228 --> 00:23:26,448
- [sighs]
What the hell is going on?
571
00:23:26,492 --> 00:23:28,537
- Well, we were stuck
in the Temporal Zone
572
00:23:28,581 --> 00:23:30,365
because Gideon
couldn't find Earth,
573
00:23:30,409 --> 00:23:34,325
and now, well, we're not
in the Temporal Zone, at least.
574
00:23:34,369 --> 00:23:35,457
- Trippy dress, Ava.
575
00:23:35,501 --> 00:23:37,285
- That's not what
I was going for, Behrad.
576
00:23:37,328 --> 00:23:39,069
Why did no one tell me
we were stuck? Gary?
577
00:23:39,113 --> 00:23:42,682
- I was trying to distract you
so you wouldn't be upset.
578
00:23:42,725 --> 00:23:44,074
- Okay,
so where the hell are we?
579
00:23:44,118 --> 00:23:45,249
- I cast a spell
to bring us to Earth.
580
00:23:45,293 --> 00:23:47,687
It's here somewhere.
581
00:23:47,730 --> 00:23:50,037
- Wait, wait, wait, wait, wait.
582
00:23:50,080 --> 00:23:51,734
There is something out there.
583
00:23:51,778 --> 00:23:56,565
♪
584
00:23:56,609 --> 00:23:58,698
[eerie music]
[pins clatter]
585
00:23:58,741 --> 00:24:01,483
We're at a floating
bowling alley in space.
586
00:24:01,527 --> 00:24:04,399
Thank you, everyone here,
for making my day
587
00:24:04,443 --> 00:24:07,141
about a floating bowling alley.
588
00:24:07,184 --> 00:24:09,012
You dumdums stay here.
589
00:24:09,056 --> 00:24:15,584
♪
590
00:24:15,628 --> 00:24:17,499
Hi. Hello? Hi.
591
00:24:17,543 --> 00:24:19,196
[knocking]
592
00:24:19,240 --> 00:24:22,373
- Ava?
- Sara, you're here.
593
00:24:22,417 --> 00:24:23,723
What's with the bowling shirt?
594
00:24:23,766 --> 00:24:25,420
- Well, I'll tell you
about the bowling shirt
595
00:24:25,464 --> 00:24:26,813
if you tell me
about this wedding dress.
596
00:24:26,856 --> 00:24:28,641
- The wedding--
[gasps]
597
00:24:28,684 --> 00:24:30,860
Oh, my God.
I forgot that I was wearing it.
598
00:24:30,904 --> 00:24:33,384
I was so mad at Gary because
he didn't tell me about--
599
00:24:33,428 --> 00:24:35,299
- Babe, you look gorgeous.
600
00:24:35,343 --> 00:24:36,562
- Really?
- Yes.
601
00:24:36,605 --> 00:24:39,652
- Anyway, why won't these
freaking doors open?
602
00:24:39,695 --> 00:24:42,481
- Can we get
a little help here, please?
603
00:24:42,524 --> 00:24:44,657
- League champs took control
of those doors.
604
00:24:44,700 --> 00:24:47,616
No one enters
without an invitation.
605
00:24:47,660 --> 00:24:48,748
- [groans]
606
00:24:48,791 --> 00:24:50,358
- What is that sweet man
talking about?
607
00:24:50,401 --> 00:24:52,665
- Ugh, when we tracked down
that last pod,
608
00:24:52,708 --> 00:24:55,232
We found this device,
and it zapped us here.
609
00:24:55,276 --> 00:24:56,712
And now the only way
for us to leave
610
00:24:56,756 --> 00:24:59,410
is for us to beat
this team of alien bowlers
611
00:24:59,454 --> 00:25:01,064
who are surprisingly good.
612
00:25:01,108 --> 00:25:02,675
Wait, how did you find us?
613
00:25:02,718 --> 00:25:04,764
- Gideon couldn't find Earth,
so Constantine cast a spell
614
00:25:04,807 --> 00:25:08,681
to bring the Waverider to
Earth, and it brought us here.
615
00:25:08,724 --> 00:25:11,597
- What, so you're saying that
Earth is in this bowling alley?
616
00:25:11,640 --> 00:25:13,381
- I guess. Who would be
a cruel enough jerk
617
00:25:13,424 --> 00:25:15,644
to hide the Earth
in this bowling alley?
618
00:25:15,688 --> 00:25:17,559
[ominous music]
619
00:25:17,603 --> 00:25:20,344
- Oh, you've got to be
kidding me.
620
00:25:20,388 --> 00:25:27,656
♪
621
00:25:34,054 --> 00:25:36,143
[birds chirping]
622
00:25:36,186 --> 00:25:39,059
- Hey, look at that.
Light.
623
00:25:39,102 --> 00:25:44,368
- See that, Zari? Daylight.
Maybe everything will be fine.
624
00:25:44,412 --> 00:25:48,068
- Yeah,
maybe everything will be fine.
625
00:25:48,111 --> 00:25:50,331
Or maybe we're doomed.
626
00:25:50,374 --> 00:25:51,332
- Wait, what?
627
00:25:51,375 --> 00:25:58,644
♪
628
00:26:03,649 --> 00:26:05,476
- What the hell is that?
629
00:26:05,520 --> 00:26:12,788
♪
630
00:26:13,833 --> 00:26:16,096
[Earth rumbling]
631
00:26:16,139 --> 00:26:17,097
- Earthquake!
632
00:26:17,140 --> 00:26:23,712
♪
633
00:26:23,756 --> 00:26:25,322
[pins clatter]
634
00:26:25,366 --> 00:26:27,760
- [laughs]
- Yeah, whoo!
635
00:26:27,803 --> 00:26:31,198
[rumbling subsides]
636
00:26:31,241 --> 00:26:32,895
- Everyone okay?
637
00:26:32,939 --> 00:26:35,115
- What the hell is going on?
638
00:26:35,158 --> 00:26:37,987
What was that thing?
639
00:26:38,031 --> 00:26:39,510
- What the--
640
00:26:39,554 --> 00:26:46,692
♪
641
00:26:46,735 --> 00:26:48,171
Whoa.
642
00:26:48,215 --> 00:26:50,957
♪
643
00:26:51,000 --> 00:26:52,567
- Whoa.
644
00:26:52,611 --> 00:26:54,090
♪
645
00:26:54,134 --> 00:26:57,572
- Where is...everything?
646
00:26:57,616 --> 00:27:04,623
♪
647
00:27:22,336 --> 00:27:24,904
[tense music]
648
00:27:24,947 --> 00:27:28,603
- Hey.
- It's the end of the world.
649
00:27:28,647 --> 00:27:32,738
Jamie, I can't die
without you knowing the truth.
650
00:27:34,565 --> 00:27:35,697
I got a secret vasectomy,
651
00:27:35,741 --> 00:27:37,743
and that's why
you never get pregnant.
652
00:27:40,746 --> 00:27:43,705
- Are you friggin' kidding me?
- Wait, wait, baby.
653
00:27:43,749 --> 00:27:45,838
- Not rock and roll, Jeff.
654
00:27:45,881 --> 00:27:47,622
Not rock and roll at all!
655
00:27:47,666 --> 00:27:48,841
- If we have kids,
656
00:27:48,884 --> 00:27:51,278
we won't be able
to afford our stuff, right?
657
00:27:51,321 --> 00:27:53,062
Wait, wait,
where are you going?
658
00:27:53,106 --> 00:27:57,153
- Into town to find someone
whose truck works.
659
00:27:59,982 --> 00:28:01,767
- Wait!
660
00:28:01,810 --> 00:28:03,812
- Oof.
661
00:28:03,856 --> 00:28:05,379
That's rough.
662
00:28:07,860 --> 00:28:09,035
- Hey, am I a bad person
663
00:28:09,078 --> 00:28:10,689
if I found that
very, very enjoyable?
664
00:28:10,732 --> 00:28:12,168
- No, no, no.
They're terrible people.
665
00:28:12,212 --> 00:28:14,910
- Okay, good.
[thunder rumbling]
666
00:28:14,954 --> 00:28:17,347
- Totally off topic...
667
00:28:17,391 --> 00:28:19,872
but does that cloud
look like Mick to you?
668
00:28:19,915 --> 00:28:22,570
- [groans]
669
00:28:22,613 --> 00:28:23,963
- Yeah, from here,
670
00:28:24,006 --> 00:28:27,140
you can tell how fragile
and beautiful it really is.
671
00:28:27,183 --> 00:28:28,837
- Coming through.
672
00:28:31,579 --> 00:28:32,841
- [gasps]
- Hey, take it easy!
673
00:28:32,885 --> 00:28:34,147
- Uh--
- Oh.
674
00:28:34,190 --> 00:28:36,366
♪
675
00:28:36,410 --> 00:28:38,847
So you're literally bowling
with planet Earth?
676
00:28:38,891 --> 00:28:40,631
- That's why it's called
cosmic bowling.
677
00:28:40,675 --> 00:28:43,765
You go mano a mano for
the survival of your species,
678
00:28:43,809 --> 00:28:45,680
and if you lose,
679
00:28:45,724 --> 00:28:47,290
you and your entire
home planet
680
00:28:47,334 --> 00:28:49,945
get banished
to our trophy shelf
681
00:28:49,989 --> 00:28:51,120
for eternity.
[chuckles]
682
00:28:51,164 --> 00:28:53,775
- Wow, that's godlike power.
683
00:28:55,211 --> 00:28:56,952
- I'm not a god.
684
00:28:56,996 --> 00:28:58,867
I'm just an average Joe
who loves to bowl
685
00:28:58,911 --> 00:29:00,651
and destroy countless worlds.
686
00:29:00,695 --> 00:29:02,131
[laughter]
- You got it, Mike.
687
00:29:02,175 --> 00:29:04,264
- Buddy, wait,
with this is your place.
688
00:29:04,307 --> 00:29:06,309
Why don't you just
kick 'em out of here?
689
00:29:06,353 --> 00:29:09,835
- Can't. Rules say they can
stay as long as they're champs.
690
00:29:09,878 --> 00:29:12,315
Now they've taken root
and taken over.
691
00:29:12,359 --> 00:29:14,796
- It's your fault
we're playing this dumb game.
692
00:29:14,840 --> 00:29:16,972
- Place if full
of bad energy now.
693
00:29:17,016 --> 00:29:18,060
- Hey, look, at least
I was being proactive
694
00:29:18,104 --> 00:29:19,801
and trying
to get us out of here.
695
00:29:19,845 --> 00:29:20,933
- Be less proactive.
696
00:29:20,976 --> 00:29:22,108
- They made the game
so competitive,
697
00:29:22,151 --> 00:29:23,936
no one wants to play here.
698
00:29:23,979 --> 00:29:25,807
- This team is falling apart.
699
00:29:25,851 --> 00:29:27,461
- Hey, yo.
700
00:29:27,504 --> 00:29:29,811
Come on, Legends.
What are you waiting for?
701
00:29:29,855 --> 00:29:32,466
You got a game to lose.
Let's get going.
702
00:29:32,509 --> 00:29:36,905
- They turned my bowling alley
into a bullying alley.
703
00:29:36,949 --> 00:29:40,517
- Game on.
[chuckles]
704
00:29:40,561 --> 00:29:43,172
[funky music]
705
00:29:43,216 --> 00:29:45,000
♪
706
00:29:45,044 --> 00:29:47,046
- Damn it.
707
00:29:47,089 --> 00:29:48,874
You're not listening
to anything I say.
708
00:29:48,917 --> 00:29:50,832
- I am listening.
709
00:29:50,876 --> 00:29:53,226
I'm just choosing
to ignore you.
710
00:29:54,488 --> 00:29:56,446
Bowling's stupid.
711
00:29:56,490 --> 00:29:59,754
- Bowling is not stupid,
you ignorant lug.
712
00:29:59,798 --> 00:30:00,886
You can't control the ball
713
00:30:00,929 --> 00:30:03,497
if your fingers aren't
in the hole, see?
714
00:30:04,106 --> 00:30:05,281
[bones crunch]
[groans]
715
00:30:05,325 --> 00:30:07,240
You son of a--
716
00:30:07,283 --> 00:30:09,068
Oh, my God,
I think I jammed it.
717
00:30:09,111 --> 00:30:10,896
Son of a--
- Ooh, that's gotta hurt.
718
00:30:10,939 --> 00:30:12,811
- All right, time-out!
We're at time-out.
719
00:30:12,854 --> 00:30:13,899
- Let's take a walk.
Come on.
720
00:30:13,942 --> 00:30:15,204
- We'll get you some ice,
and we'll...
721
00:30:15,248 --> 00:30:16,466
- This is stupid.
- Do something.
722
00:30:16,510 --> 00:30:17,598
Okay, let's get ice.
723
00:30:17,641 --> 00:30:19,469
We'll get some ice. All right.
724
00:30:19,513 --> 00:30:21,558
- [groans]
725
00:30:22,908 --> 00:30:26,085
- Why did we come back here?
- We need a plan.
726
00:30:26,128 --> 00:30:28,827
- Okay, plan: I'll steel up.
You use your wind power.
727
00:30:28,870 --> 00:30:30,393
Shoot me like a bullet.
- No, we--
728
00:30:30,437 --> 00:30:31,699
we need a plan for us.
729
00:30:31,742 --> 00:30:33,919
- Us, us?
- Yeah.
730
00:30:33,962 --> 00:30:35,921
You know,
I was thinking about it, and...
731
00:30:35,964 --> 00:30:38,227
this will give us a chance
to end things amicably.
732
00:30:39,968 --> 00:30:41,100
- What?
733
00:30:41,143 --> 00:30:42,318
The world is ending
734
00:30:42,362 --> 00:30:44,407
and you wanna have
a relationship talk now?
735
00:30:44,451 --> 00:30:47,933
- Just trying to be mature
and--and--and pragmatic.
736
00:30:47,976 --> 00:30:49,804
- Okay, look, Zari,
I know we're gonna have
737
00:30:49,848 --> 00:30:51,893
to spend time apart,
like, a lot
738
00:30:51,937 --> 00:30:53,373
so the timeline
doesn't collapse,
739
00:30:53,416 --> 00:30:55,984
but the time we do spend
together will be worth it.
740
00:30:56,028 --> 00:30:57,899
- I don't know, will it?
741
00:30:57,943 --> 00:30:59,596
- Get your strike.
- Mm-hmm.
742
00:30:59,640 --> 00:31:02,469
- See, I feel like we're
on this doomed path
743
00:31:02,512 --> 00:31:05,602
and just blindly
walking towards a cliff.
744
00:31:05,646 --> 00:31:07,909
[dramatic music]
745
00:31:07,953 --> 00:31:09,955
- All right, look,
obviously I can see
746
00:31:09,998 --> 00:31:12,087
dating a woman
from another timeline
747
00:31:12,131 --> 00:31:14,960
that's stuck in another
dimension might end bad.
748
00:31:16,048 --> 00:31:17,310
- Well, doesn't that mean
we shouldn't do it?
749
00:31:17,353 --> 00:31:19,051
[pins clatter]
- Yeah!
750
00:31:19,094 --> 00:31:20,356
[Earth rumbling]
751
00:31:20,400 --> 00:31:22,054
- No.
752
00:31:22,097 --> 00:31:24,795
Because the alternative
is way worse.
753
00:31:24,839 --> 00:31:27,146
[dramatic music]
754
00:31:27,189 --> 00:31:30,149
Zari, I cannot stand
being away from you.
755
00:31:31,280 --> 00:31:33,717
It actually hurts my heart.
756
00:31:33,761 --> 00:31:36,982
♪
757
00:31:37,025 --> 00:31:39,810
- That is...
758
00:31:39,854 --> 00:31:41,638
what I needed to hear.
759
00:31:41,682 --> 00:31:44,119
♪
760
00:31:44,163 --> 00:31:47,079
Mm-mm-mm-mm.
But listen.
761
00:31:47,122 --> 00:31:49,037
If we're gonna save
this relationship, we--
762
00:31:49,081 --> 00:31:51,735
we need to go
save the world first.
763
00:31:51,779 --> 00:31:52,998
Yeah.
764
00:31:53,041 --> 00:31:54,651
Okay.
765
00:31:54,695 --> 00:31:56,958
♪
766
00:31:57,002 --> 00:32:00,005
[energy whirring]
767
00:32:00,048 --> 00:32:01,354
Rock and roll.
768
00:32:03,399 --> 00:32:06,533
- [sighs] I just--
I need to clear my head.
769
00:32:06,576 --> 00:32:09,014
Okay.
770
00:32:12,626 --> 00:32:15,150
- Why the long face?
771
00:32:15,194 --> 00:32:18,632
- Well, Buddy,
team's falling apart,
772
00:32:18,675 --> 00:32:22,636
and every human being alive
is about to be annihilated.
773
00:32:22,679 --> 00:32:25,030
- Shame.
774
00:32:25,073 --> 00:32:28,685
The way I see it,
bowling is all about
775
00:32:28,729 --> 00:32:32,211
bending elbows with friends
and wetting your beaks.
776
00:32:32,254 --> 00:32:35,954
Best bowling happens when
you're not thinking at all.
777
00:32:35,997 --> 00:32:39,000
Can't beat bad energy
with bad energy.
778
00:32:41,089 --> 00:32:43,091
- You're right.
779
00:32:44,527 --> 00:32:46,965
I've been going about this
all wrong.
780
00:32:48,227 --> 00:32:51,665
Buddy, can you do me favor?
- Yeah.
781
00:32:51,708 --> 00:32:56,061
[electronic whirring]
782
00:32:56,104 --> 00:33:00,239
[funky music playing]
783
00:33:00,282 --> 00:33:03,459
- Nachos and fries,
breakfast of champions.
784
00:33:03,503 --> 00:33:05,157
And a Cherry Coke for the lady.
785
00:33:05,200 --> 00:33:07,942
- Thank you, Buddy.
786
00:33:07,986 --> 00:33:09,596
- Whoa,
the game isn't done yet.
787
00:33:09,639 --> 00:33:11,815
- The scoreboard looming over
our head is stressing us out,
788
00:33:11,859 --> 00:33:14,644
and besides, it doesn't matter
if we win or lose
789
00:33:14,688 --> 00:33:16,168
if we're not a team first.
790
00:33:16,211 --> 00:33:18,735
- You do realize
that the Earth gets destroyed
791
00:33:18,779 --> 00:33:20,041
if we lose, right?
792
00:33:20,085 --> 00:33:23,001
- Well, okay, yes,
the outcome does matter,
793
00:33:23,044 --> 00:33:27,701
but we're not gonna win
by tearing each other apart.
794
00:33:27,744 --> 00:33:29,137
I mean, guys,
we're not even losing
795
00:33:29,181 --> 00:33:31,096
to the Pin Killers right now.
796
00:33:31,139 --> 00:33:33,054
We're losing to ourselves.
797
00:33:33,098 --> 00:33:35,187
And what we do
from this moment on
798
00:33:35,230 --> 00:33:36,797
decides the fate of our planet.
799
00:33:36,840 --> 00:33:39,974
So I'm asking you,
800
00:33:40,018 --> 00:33:45,284
are we losers,
or are we Legends?
801
00:33:45,327 --> 00:33:48,287
Huh, do I have a Legend?
Do I have a Legend?
802
00:33:48,330 --> 00:33:51,290
There we go,
that's that team spirit.
803
00:33:51,333 --> 00:33:52,117
Cheers.
804
00:33:52,160 --> 00:33:56,643
♪
805
00:33:56,686 --> 00:33:59,211
- Here.
806
00:33:59,254 --> 00:34:00,603
There.
807
00:34:00,647 --> 00:34:02,083
- Thanks.
808
00:34:02,127 --> 00:34:05,086
I suppose that's one good
reason to keep your gloves on.
809
00:34:06,087 --> 00:34:09,221
- There's others.
- Hmm.
810
00:34:09,264 --> 00:34:12,224
- My past is not
for everyone to see.
811
00:34:12,267 --> 00:34:15,444
[indistinct chatter]
812
00:34:15,488 --> 00:34:20,319
- [sighs] So, Astra,
we're gonna need you to roll.
813
00:34:20,362 --> 00:34:23,365
- I've never bowled before.
Not even once.
814
00:34:24,497 --> 00:34:26,412
- Come on, don't you
wanna de-ball
815
00:34:26,455 --> 00:34:29,110
that "Jersey Shore" wannabe?
816
00:34:29,154 --> 00:34:31,199
Hmm?
817
00:34:31,243 --> 00:34:34,115
♪
818
00:34:34,159 --> 00:34:35,160
Welcome to the team.
819
00:34:35,203 --> 00:34:37,771
♪
820
00:34:38,598 --> 00:34:41,340
- Hey, I might know
how you can bowl
821
00:34:41,383 --> 00:34:43,037
and not have to take
your gloves off.
822
00:34:43,081 --> 00:34:45,300
[upbeat rock music]
823
00:34:45,344 --> 00:34:49,130
all: Rory, Rory, Rory, Rory!
824
00:34:49,174 --> 00:34:51,654
- Ah, here he goes.
825
00:34:51,698 --> 00:34:52,960
♪
826
00:34:53,003 --> 00:34:54,092
- What--
827
00:34:54,135 --> 00:34:56,355
♪
828
00:34:56,398 --> 00:34:57,225
[pins clatter]
829
00:34:57,269 --> 00:34:59,662
[cheers and applause]
830
00:34:59,706 --> 00:35:01,142
- That's what
I'm talking about!
831
00:35:01,186 --> 00:35:03,318
- Come on, Astra.
- Come on, Astra.
832
00:35:03,362 --> 00:35:04,363
- Come on, Astra.
833
00:35:04,406 --> 00:35:05,494
- Come on.
834
00:35:05,538 --> 00:35:07,670
- You got it.
835
00:35:07,714 --> 00:35:09,933
[laughter]
836
00:35:09,977 --> 00:35:12,371
- It's all right. That's okay.
- Told you this was a bad idea.
837
00:35:12,414 --> 00:35:14,547
- That was a great warm-up.
This is the one.
838
00:35:14,590 --> 00:35:15,852
Breathe, breathe.
839
00:35:15,896 --> 00:35:20,205
- ♪ I'm loud and restless
again ♪
840
00:35:20,248 --> 00:35:21,510
[pins clatter]
841
00:35:21,554 --> 00:35:22,946
- We'll take it.
- Whoo!
842
00:35:22,990 --> 00:35:26,124
- We'll take it!
Yes, Astra!
843
00:35:26,167 --> 00:35:27,603
♪
844
00:35:27,647 --> 00:35:29,823
- [burps]
845
00:35:29,866 --> 00:35:31,607
♪
846
00:35:31,651 --> 00:35:35,045
- Darn it!
- No spare there, Clare!
847
00:35:35,089 --> 00:35:36,569
- Our bowling party
848
00:35:36,612 --> 00:35:39,267
is definitely putting a cramp
in their style.
849
00:35:39,311 --> 00:35:40,529
- Gary, what are their chances?
850
00:35:40,573 --> 00:35:44,185
- At this point,
we're gonna need a miracle.
851
00:35:44,229 --> 00:35:45,752
[dramatic music]
852
00:35:45,795 --> 00:35:49,016
- We still don't really know
what's coming from the sky.
853
00:35:49,059 --> 00:35:51,497
- A middle finger?
- What?
854
00:35:51,540 --> 00:35:53,238
- There's a dial here
set to three,
855
00:35:53,281 --> 00:35:54,761
but it goes all the way up to--
856
00:35:54,804 --> 00:35:57,372
well, Spooner
just drew a middle finger.
857
00:35:57,416 --> 00:35:59,940
- All right.
Okay, let's go for that.
858
00:35:59,983 --> 00:36:02,247
- Middle finger it is.
859
00:36:02,290 --> 00:36:03,378
- Got this.
860
00:36:03,422 --> 00:36:04,901
- Come on Mike, yeah!
- Come on, Mike!
861
00:36:04,945 --> 00:36:06,599
[energy whirring]
862
00:36:06,642 --> 00:36:09,297
- Let's give it
the middle finger.
863
00:36:09,341 --> 00:36:16,391
♪
864
00:36:17,958 --> 00:36:20,003
- [groans]
865
00:36:20,047 --> 00:36:22,397
[funky music]
866
00:36:22,441 --> 00:36:24,094
What the hell was that?
867
00:36:24,138 --> 00:36:27,315
- Poor Mikey Mike. Aww.
- Aww, you missed it.
868
00:36:27,359 --> 00:36:29,230
[dramatic music]
869
00:36:29,274 --> 00:36:31,319
- Wow, that is
a lot of backdraft.
870
00:36:32,364 --> 00:36:35,323
- Would have been dumb
if we broke up for nothing.
871
00:36:35,367 --> 00:36:36,411
♪
872
00:36:36,455 --> 00:36:38,239
[Time Courier chimes]
873
00:36:38,283 --> 00:36:40,328
My Time Courier's working.
874
00:36:41,373 --> 00:36:42,852
Go!
875
00:36:42,896 --> 00:36:45,290
♪
876
00:36:49,337 --> 00:36:52,558
[tender music]
877
00:36:52,601 --> 00:36:55,082
- Oh, looks like you guys
had a fun date.
878
00:36:55,125 --> 00:36:56,388
Rad.
879
00:36:56,431 --> 00:36:58,781
Oh, there's a whole
bowling thing going on.
880
00:36:58,825 --> 00:37:01,175
Sort of high stakes.
881
00:37:01,219 --> 00:37:02,481
Okay.
882
00:37:02,524 --> 00:37:05,310
♪
883
00:37:05,353 --> 00:37:08,269
[dramatic music]
884
00:37:08,313 --> 00:37:10,315
How we doing?
885
00:37:10,358 --> 00:37:13,274
- It's the last shot,
and Astra's up.
886
00:37:13,318 --> 00:37:15,537
- [sighs]
887
00:37:15,581 --> 00:37:18,279
- Sara, are you there?
- Yeah, I'm here.
888
00:37:18,323 --> 00:37:21,282
- Uh, if Gary's calculations
are correct,
889
00:37:21,326 --> 00:37:23,371
you guys can actually win
this thing.
890
00:37:23,415 --> 00:37:26,200
♪
891
00:37:26,244 --> 00:37:29,334
But Astra needs
to roll a strike.
892
00:37:33,555 --> 00:37:35,383
[electronic blipping]
893
00:37:35,427 --> 00:37:37,472
[pins clatter]
894
00:37:37,516 --> 00:37:39,387
- Of course the stakes
couldn't be any higher
895
00:37:39,431 --> 00:37:40,997
my first time bowling.
896
00:37:41,041 --> 00:37:43,173
- Look,
it's gonna be all right.
897
00:37:43,217 --> 00:37:44,914
[dramatic music]
898
00:37:44,958 --> 00:37:46,916
We need to change tactics.
899
00:37:46,960 --> 00:37:48,744
It's a very classic style.
900
00:37:48,788 --> 00:37:51,617
All you gotta do
is get right in the middle.
901
00:37:51,660 --> 00:37:56,143
Nice, deep bend,
and roll it on through.
902
00:37:56,186 --> 00:37:59,277
- I left hell
to bowl granny style?
903
00:37:59,320 --> 00:38:00,843
[sighs]
What has become of my life?
904
00:38:00,887 --> 00:38:03,411
- Hey, you got this,
all right?
905
00:38:03,455 --> 00:38:05,413
You have the whole team
behind you.
906
00:38:05,457 --> 00:38:12,290
♪
907
00:38:15,902 --> 00:38:17,860
- Here goes nothing.
908
00:38:17,904 --> 00:38:22,517
♪
909
00:38:22,561 --> 00:38:25,781
[laughter]
910
00:38:25,825 --> 00:38:32,788
♪
911
00:38:32,832 --> 00:38:34,486
[laughter continues]
912
00:38:34,529 --> 00:38:36,749
♪
913
00:38:36,792 --> 00:38:38,316
[laughter stops]
914
00:38:38,359 --> 00:38:45,148
♪
915
00:38:46,759 --> 00:38:50,893
[pins clatter in slow motion]
916
00:38:50,937 --> 00:38:52,591
♪
917
00:38:52,634 --> 00:38:53,592
- Go.
918
00:38:53,635 --> 00:38:56,203
♪
919
00:38:56,246 --> 00:38:58,684
Go. Go.
920
00:38:58,727 --> 00:39:00,381
Go! Go!
921
00:39:00,425 --> 00:39:02,427
♪
922
00:39:02,470 --> 00:39:03,471
[all cheering]
923
00:39:03,515 --> 00:39:05,604
[electronic blipping]
924
00:39:05,647 --> 00:39:07,823
Yes!
925
00:39:07,867 --> 00:39:11,305
[triumphant music]
926
00:39:11,349 --> 00:39:18,356
♪
927
00:39:23,665 --> 00:39:25,493
- Let's get out of here.
928
00:39:25,537 --> 00:39:26,929
Come on.
- Huh.
929
00:39:26,973 --> 00:39:28,496
You forgetting something?
930
00:39:28,540 --> 00:39:31,456
- [chuckles nervously]
How about a rematch?
931
00:39:31,499 --> 00:39:32,892
- Not a chance.
932
00:39:32,935 --> 00:39:35,895
[dramatic music]
933
00:39:35,938 --> 00:39:39,899
♪
934
00:39:39,942 --> 00:39:42,380
Let's put you back
where you belong.
935
00:39:43,206 --> 00:39:46,688
[Strauss'
"Also sprach Zarathustra"]
936
00:39:46,732 --> 00:39:54,043
♪
937
00:40:00,876 --> 00:40:02,443
- How about that?
938
00:40:02,487 --> 00:40:05,054
I control the alley once again
thanks to you,
939
00:40:05,098 --> 00:40:07,796
and I say it's open
for everyone!
940
00:40:07,840 --> 00:40:10,103
- Yay.
- Babe! You did it!
941
00:40:10,146 --> 00:40:13,541
- [gasps] Babe, hi!
942
00:40:13,585 --> 00:40:16,457
- We're out of here.
- Rude.
943
00:40:16,501 --> 00:40:17,806
- Buddy, one last favor?
944
00:40:17,850 --> 00:40:19,634
Another round of nachos
for my friends?
945
00:40:19,678 --> 00:40:22,637
- You bet.
- You're the best.
946
00:40:22,681 --> 00:40:25,640
[tense music]
947
00:40:25,684 --> 00:40:29,470
♪
948
00:40:29,514 --> 00:40:31,429
- Aren't you curious?
949
00:40:31,472 --> 00:40:35,650
I sense in you powers
both mighty and abundant.
950
00:40:35,694 --> 00:40:37,913
- Huh.
Do you, now?
951
00:40:37,957 --> 00:40:41,134
Well, you've a keen eye,
bowling alley denizen.
952
00:40:41,177 --> 00:40:42,440
Keen eye.
953
00:40:42,483 --> 00:40:46,182
♪
954
00:40:46,226 --> 00:40:48,707
- Powers that will be
the death of you.
955
00:40:48,750 --> 00:40:50,709
♪
956
00:40:50,752 --> 00:40:52,014
[upbeat music]
957
00:40:52,058 --> 00:40:55,148
- Sorry called bowling stupid.
958
00:40:55,191 --> 00:40:57,019
- Bowling means a lot to me.
959
00:40:57,063 --> 00:40:58,499
The old man who fostered me
960
00:40:58,543 --> 00:41:00,153
brought me to league night
every week.
961
00:41:00,196 --> 00:41:02,024
Helped me feel like
I belonged to something.
962
00:41:02,068 --> 00:41:04,462
- Well, you belong with us now.
963
00:41:04,505 --> 00:41:05,550
- You know it's bad luck
964
00:41:05,593 --> 00:41:06,942
for you to see me
in a wedding dress.
965
00:41:06,986 --> 00:41:08,901
- Look, babe,
you looked amazing.
966
00:41:08,944 --> 00:41:10,903
You look amazing
in whatever you wear,
967
00:41:10,946 --> 00:41:12,557
but I love you too much
968
00:41:12,600 --> 00:41:14,689
to let you get married
in that thing.
969
00:41:14,733 --> 00:41:16,474
♪
970
00:41:16,517 --> 00:41:19,520
- It's great seeing folks
have a good time
971
00:41:19,564 --> 00:41:21,914
in the bowling alley again.
972
00:41:21,957 --> 00:41:23,219
How about a team photo?
973
00:41:23,263 --> 00:41:24,656
- Oh, come on, come on,
come on.
974
00:41:24,699 --> 00:41:27,659
- [groaning] Okay.
All right. Come on.
975
00:41:27,702 --> 00:41:29,661
- Say cheese.
976
00:41:29,704 --> 00:41:37,016
♪
977
00:41:59,517 --> 00:42:01,475
- Greg, move your head.
62143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.