All language subtitles for Action Hero Biju. bangla subtitle by Mohammad Yousuf and Rubayed Hasan

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,808 --> 00:04:10,100 মুভির নামঃ Action Hero Biju (মালায়লাম) -:অনুবাদ ও সম্পাদনা:- মোহাম্মদ ইউসুফ রুবায়েদ হাসান 1 00:03:04,717 --> 00:03:06,685 স্যার, কারাটে রাজেশের খোজ পাওয়া গেছে। 2 00:03:06,753 --> 00:03:07,720 কোথায়? 3 00:03:07,787 --> 00:03:09,622 যদি চান তো এখন এই মুহূর্তে তাকে গ্রেফতার করতে পারবেন স্যার! 4 00:03:09,622 --> 00:03:10,816 আমি তার লোকেশন স্কেচ করেছি, স্যার। 5 00:03:10,890 --> 00:03:14,882 ও ঠিক কোথায় আছে ভালো করে খোজ নাও। আমি আসছি! ১০ মিনিট লাগবে! 6 00:03:35,281 --> 00:03:36,543 - তারা কোথায়? 7 00:03:36,616 --> 00:03:38,584 ব্রিজ পার হলেই ঐখানে একটা জঙ্গল আছে স্যার। 8 00:03:38,651 --> 00:03:39,786 তারা ঐখানে, স্যার। 9 00:03:39,786 --> 00:03:41,753 - ঠিক আছে। গাড়িতে বসো। 10 00:03:52,131 --> 00:03:53,530 থামুন, স্যার। 11 00:03:53,733 --> 00:03:54,961 বামে। 12 00:03:57,704 --> 00:03:58,671 - এখন কোথায় যাবো? 13 00:03:58,972 --> 00:04:00,599 এটা একটা দ্বীপ, স্যার। 14 00:04:00,907 --> 00:04:03,809 মধু, তোমরা অন্যদিক দিয়ে আসো। আমি এদিক দিয়ে যাচ্ছি। 15 00:04:02,809 --> 00:04:03,969 16 00:04:08,181 --> 00:04:10,809 ভয় পেয়ো না। এই রুমাল দিয়ে মুখ বেধে নাও। 17 00:04:16,122 --> 00:04:17,987 ঐ যে! তাদের বাইক, স্যার। 18 00:04:18,358 --> 00:04:20,792 তাদের আশেপাশেই থাকা উচিত, স্যার। 19 00:04:21,661 --> 00:04:23,094 তারা ঐখানে, স্যার! 20 00:04:23,696 --> 00:04:24,663 দেখুন... 21 00:04:39,812 --> 00:04:40,779 শালা!! 22 00:04:41,648 --> 00:04:44,673 ভালোয় ভালোয় আমাদের সাথে চল! ঝামেলা করার চেষ্টা করবি না! 23 00:04:45,718 --> 00:04:46,776 ধরে ফেলেছি!! 24 00:05:04,037 --> 00:05:07,302 আমি বললাম না আপনি সমস্যায় পড়তে পারেন, স্যার? 25 00:05:19,652 --> 00:05:21,313 এক মাস আগে... 26 00:05:38,438 --> 00:05:42,033 কেরালার মাটিতে বেড়ে উঠা... 27 00:05:42,909 --> 00:05:45,400 নারিকেল গাছের এই ফল... 28 00:05:46,379 --> 00:05:47,744 'কেরা' ফল। 29 00:05:48,247 --> 00:05:49,908 উপনাম, নারিকেল; 30 00:05:50,817 --> 00:05:52,876 চটজলদি সারিয়ে দেয়... 31 00:05:53,319 --> 00:05:57,380 অনেক ভয়ানক রোগের! 32 00:05:57,990 --> 00:05:59,924 ডমিনিক, কয়েকটা নাও! 33 00:06:00,059 --> 00:06:01,788 এগুলো নারিকেল দিয়ে তৈরি। 34 00:06:04,364 --> 00:06:05,331 ভালো! 35 00:06:05,431 --> 00:06:06,898 নারিকেল দিয়ে তৈরি, তাই না? 36 00:06:06,999 --> 00:06:08,067 খুবই সুস্বাদু! 37 00:06:08,067 --> 00:06:10,058 এগুলো নারিকেলের বরফি। আর অন্যগুলো কুকিজ। 38 00:06:10,436 --> 00:06:12,404 টিভিতে রান্নার অনুষ্ঠানগুলো দেখে এগুলো বানিয়েছি। 39 00:06:12,472 --> 00:06:14,099 মনাচনের বাচ্চারা এগুলো খেতে খুব পছন্দ করে! 40 00:06:14,173 --> 00:06:18,200 আমি এগুলো খাই না। ডায়াবেটিসের ব্যারাম আছে আমার। 41 00:06:18,378 --> 00:06:21,006 ঈশ্বরের কৃপায়, আমার এখনো ডায়াবেটিস ধরেনি। 42 00:06:21,080 --> 00:06:22,215 ধরতে আর কতক্ষণ! 43 00:06:22,215 --> 00:06:23,182 এটা কি! 44 00:06:23,249 --> 00:06:24,250 কি? 45 00:06:24,250 --> 00:06:26,252 দাদী, আমি এখানে এসেছি.. 46 00:06:26,252 --> 00:06:27,776 আসলে আমাদের কুঞ্জুমলের বিয়ে ঠিক হয়ে গেছে। 47 00:06:28,454 --> 00:06:29,921 সামনের মাসের ১৫ তারিখে। 48 00:06:29,989 --> 00:06:31,724 বর কোথায় কাজ করে? 49 00:06:31,724 --> 00:06:32,782 সে একজন পুলিশ, দাদী! 50 00:06:32,892 --> 00:06:33,859 পুলিশ? 51 00:06:33,926 --> 00:06:35,061 সে একজন সাব ইন্সপেক্টর। 52 00:06:35,061 --> 00:06:36,050 ওহ, ভালো। 53 00:06:36,129 --> 00:06:39,732 আমাদের পরিবারে একজন সাব ইন্সপেক্টর আসছে ভেবেই গর্ব হচ্ছে। 54 00:06:39,732 --> 00:06:41,723 তো, তার নাম কি? - বিজু। 55 00:06:42,101 --> 00:06:44,763 সাব ইন্সপেক্টর বিজু। সুন্দর নাম! 56 00:06:45,304 --> 00:06:46,931 কুঞ্জুমলের আসল নাম কি? 57 00:06:47,006 --> 00:06:48,341 আমি তো ভুলে গিয়েছি। 58 00:06:48,341 --> 00:06:49,308 বেনিটা। 59 00:06:49,375 --> 00:06:50,399 কি? 60 00:06:50,476 --> 00:06:51,738 বেনিটা ডমিনিক। 61 00:06:52,278 --> 00:06:53,404 বেনিটা ডমিনিক। 62 00:06:59,252 --> 00:07:01,015 বিয়ের অনুষ্ঠানের জন্য মানুষকে নিমন্ত্রণ করা খুবই ক্লান্তিকর কাজ। 63 00:07:01,087 --> 00:07:03,322 বাবা, আমি তো তোমাকে আগেই বলেছি ফেসবুকে একটা ফ্যামিলি গ্রুপ খুলতে। 64 00:07:03,322 --> 00:07:05,381 সেখানে নিমন্ত্রণ জানিয়ে একটা পোস্ট করলেই হয়ে যেত। খুবই সহজ! 65 00:07:05,458 --> 00:07:08,161 তোমার ঐ দাদা, যার এক পা এখনই কবরে তার কি ফেসবুক একাউন্ট আছে? 66 00:07:08,161 --> 00:07:11,722 তোমার কোন ধারণাই নেই, বাবা! দাদার বর্তমানে দুইটা একাউন্ট আছে! 67 00:07:11,998 --> 00:07:13,795 তাই না, আপু? - হ্যা, বাবা! 68 00:07:14,333 --> 00:07:15,994 আমি হতাশ হচ্ছি না। 69 00:07:16,068 --> 00:07:18,036 অনেক আগে একবার আমি একজন পুলিশ অফিসারের কাছ থেকে প্রস্তাব পেয়েছিলাম। 70 00:07:18,104 --> 00:07:19,338 তাহলে তাকে কেন বিয়ে করোনি? 71 00:07:19,338 --> 00:07:22,466 ঐ সময়ে, পুলিশরা অনেক ভয়ংকর হতো। 72 00:07:22,909 --> 00:07:25,400 লাল লাল চোখ, চিকন গোঁফ আরও কত কি! 73 00:07:25,478 --> 00:07:27,002 আমি পুলিশদের খুবই ভয় পেতাম! 74 00:07:27,079 --> 00:07:29,949 কিন্তু, এই পুলিশ অফিসার একদম আলাদা! দেখলেই মনটা ভালো হয়ে যায়! 75 00:07:29,949 --> 00:07:33,214 আসলেই!! সে খুব সুদর্শন আর দয়ালু প্রকৃতির! 76 00:07:33,319 --> 00:07:35,344 আমি ভেবেই অবাক হয়ে যাই যে, সে কিভাবে গুন্ডাদের নিয়ন্ত্রণ করে! 77 00:07:35,822 --> 00:07:37,153 সে অন্য গুন্ডাদের মতো না। 78 00:07:37,223 --> 00:07:38,850 সে একজন পাক্কা ঘুঘু! 79 00:07:39,258 --> 00:07:40,987 মাট্টানচেরি মার্টিন! 80 00:07:41,194 --> 00:07:42,855 সে খুবই বদমেজাজি! 81 00:07:43,029 --> 00:07:45,156 তার বিরুদ্ধে মোট ২৬ টা কেস আছে। 82 00:07:45,364 --> 00:07:46,524 আজ সকালে... 83 00:07:46,866 --> 00:07:48,234 থেবাড়া জংশনে... 84 00:07:48,234 --> 00:07:51,795 কেউ একজন তার বাইক এই লোকের বাইকের পাশে পার্ক করে। কিন্তু লোকটার সেটা পছন্দ হয়নি। 85 00:07:52,505 --> 00:07:55,167 সে একজন গুন্ডা, তাই না? তার মাথা গরম হয়ে যায়! 86 00:07:55,508 --> 00:07:58,807 এজন্য সে তার চাকু বের করে আর লোকটার পেটে ঢুকিয়ে দেয়! 87 00:07:58,878 --> 00:08:00,513 লোকটি এখন আইসিইউতে আছে। 88 00:08:00,513 --> 00:08:03,448 কোনোমতে বেঁচে গেছে কিন্তু বিনিময়ে একটা কিডনি তাকে হারাতে হয়েছে! 89 00:08:04,016 --> 00:08:05,142 শুনেছিস? 90 00:08:05,218 --> 00:08:07,049 সে একটা কিডনি হারিয়েছে!! 91 00:08:07,587 --> 00:08:09,179 একজনের রাগের কারণে!! 92 00:08:09,489 --> 00:08:11,457 একদম বাড়াবাড়ি হয়ে গিয়েছে! 93 00:08:23,269 --> 00:08:24,236 এখন শোন!! 94 00:08:24,537 --> 00:08:28,029 আমার স্টেশনে মাত্র একটাই গুন্ডা থাকবে! 95 00:08:28,241 --> 00:08:29,408 বুঝতে পারলি?? 96 00:08:29,408 --> 00:08:30,375 হ্যা, স্যার! 97 00:08:45,224 --> 00:08:48,022 গত ৩-৪ দিনে, ৩য় বারের মতো 98 00:08:48,094 --> 00:08:51,430 বাইকাররা মহিলাদের চেইন চুরি করছে এমন রিপোর্ট করা হয়েছে। 99 00:08:51,430 --> 00:08:54,558 এর মধ্যে কাউকে ধরতে পেরেছো? নাকি তাদের ধরতে আমাকে যেতে হবে? 100 00:08:54,634 --> 00:08:58,331 তুমি ধরতে না পারলে বুঝবো, তোমার পুলিশের উর্দি পরার যোগ্যতা অর্জন হয়নি! 101 00:08:58,404 --> 00:09:00,339 এরপর যখনই চেইন চুরি করার কেস আসবে... 102 00:09:00,339 --> 00:09:02,364 তুমি যদি ওয়্যারলেসে ঠিকমত যোগাযোগ করো... 103 00:09:02,441 --> 00:09:04,500 তাহলে সহজেই তুমি তাদের ধরতে পারবে! 104 00:09:04,610 --> 00:09:08,114 গত ১০ বছরে চেইন চুরির সাথে অভিযুক্ত সকলকে নিয়ে একটা লিস্ট তৈরি করো। 105 00:09:08,114 --> 00:09:10,116 যাচাই-বাছাই করে লিস্টটা আমার কাছে জমা দাও। 106 00:09:10,116 --> 00:09:12,084 এসএলএস-কে কার্যকর অ্যাকশন নিতে হবে। 107 00:09:12,084 --> 00:09:15,110 আর সিএলএস এবং ডিওয়াইএসপিদের ভালোভাবে মনিটরিং করতে হবে। ওভার! 108 00:09:16,022 --> 00:09:19,859 নির্দেশগুলো আমার কাছে স্পষ্ট, স্যার। আমি লিস্ট তৈরী করে যাছাই বাছাই করে আপনার কাছে পাঠিয়ে দেবো। 109 00:09:19,859 --> 00:09:21,190 শুভ সকাল, স্যার। ওভার! 110 00:09:21,394 --> 00:09:22,884 পি-১৮, কোবরা! 111 00:09:23,129 --> 00:09:25,563 কোবরা - এসআই ১৮ বলছি, শুভ সকাল, স্যার! 112 00:09:25,665 --> 00:09:27,967 স্যার, চারটা কেস রিপোর্ট করা হয়েছে। 113 00:09:27,967 --> 00:09:30,333 তার মধ্যে, দুইটা কেস মদ্যপান করে গাড়ি চালানোর জন্য। 114 00:09:30,403 --> 00:09:33,205 ৩য় কেসটা ১৫-সি অবকরি অ্যাক্টের অধীনে রেজিস্টার করা হয়েছে। 115 00:09:33,205 --> 00:09:36,174 আর ৪র্থটা ১১৮/এ কেপিএ-এর অধীনে। 116 00:09:36,375 --> 00:09:38,978 ৭২টা এমই পেটি আছে। ১৪টা জিএল পেটি আছে। 117 00:09:38,978 --> 00:09:42,348 ৮টা ওয়ারেন্ট এক্সিকিউট হয়েছে। ৪১টা ওয়ারেন্ট এখনো পেন্ডিং আছে। 118 00:09:42,348 --> 00:09:45,351 ১৭ টা সমোন উপস্থাপন করা হয়েছে। ৩২টা বাকি আছে। 119 00:09:45,351 --> 00:09:47,979 ৪১টা কেস তদন্ত করা হচ্ছে, স্যার। 120 00:09:48,087 --> 00:09:50,690 দ্যাট'স অল। শুভ সকাল, স্যার! ওভার। 121 00:09:50,690 --> 00:09:55,320 যত তাড়াতাড়ি সম্ভব কেসগুলোর তদন্ত শেষ করুন! 122 00:09:55,461 --> 00:09:58,157 নির্দেশনাগুলো স্পষ্ট, স্যার। 123 00:09:59,932 --> 00:10:01,490 স্যার, স্টেশন গার্ড ডিউটিতে এসেছে। 124 00:10:07,173 --> 00:10:10,006 ওয়্যারলেস সেটগুলো শীঘ্রই চেক করো। - ওকে, স্যার। 125 00:10:11,310 --> 00:10:12,368 ওমেন ডেস্ক, স্যার। 126 00:10:13,412 --> 00:10:15,681 যে যে মহিলারা অভিযোগ করেছে তাদের নাম ও তথ্য সংগ্রহ করো... 127 00:10:15,681 --> 00:10:17,342 ওমেন ডেস্কের রেজিস্টারে। - আচ্ছা, স্যার। 128 00:10:17,416 --> 00:10:20,613 যদি কোন বৃদ্ধ লোক আসে, তাকে আমার কাছে পাঠিয়ে দিয়ো। তাদের অপেক্ষায় রাখবে না। 129 00:10:27,393 --> 00:10:28,360 ডে জিডি, স্যার। 130 00:10:29,195 --> 00:10:32,892 জিডিতে কেস আর আবেদন গুলো ঠিকভাবে তুলবে। কিছু যাতে বাদ না যায়! 131 00:10:34,066 --> 00:10:36,500 কিং নিরভন, আজ কি? - ডে & নাইট, স্যার। 132 00:10:38,537 --> 00:10:40,630 তোমাকে থাকতে হবে - ওকে, স্যার। 133 00:10:42,074 --> 00:10:43,509 স্যার, এফআইআর রেজিস্টার করতে হবে। 134 00:10:43,509 --> 00:10:45,636 সব এফআইআর সম্পন্ন করো আর আজই তাদের রিপোর্ট করে দাও। 135 00:10:45,711 --> 00:10:46,939 ওকে, স্যার। 136 00:10:49,649 --> 00:10:50,581 মিনি কোথায়? 137 00:10:51,450 --> 00:10:52,417 মিনি!! 138 00:10:56,355 --> 00:10:58,257 মিনিমল না। মিনিমণ!! 139 00:10:58,257 --> 00:11:00,316 স্যার, মিনি স্যারকে ডাকা হয়েছে। 140 00:11:00,493 --> 00:11:01,460 মিনি স্যার! 141 00:11:03,562 --> 00:11:04,961 স্যার আপনাকে ডাকছে। 142 00:11:07,967 --> 00:11:09,195 আপনি টুপি আনতে ভুলে গিয়েছেন? 143 00:11:12,304 --> 00:11:13,572 প্রত্যেকদিনের মতো আজও আপনি দেরিতে এসেছেন। 144 00:11:13,572 --> 00:11:15,699 আঙ্গিনার কলার গাছের বীজ পুতেছিলাম, স্যার। 145 00:11:16,108 --> 00:11:18,235 চাকরি তো আর সারাজীবন ধরে করবো না, তাই না স্যার? 146 00:11:18,577 --> 00:11:21,447 কলা চাষের পাশাপাশি এই চাকরিতেও পারলে কিছু মনোযোগ দাও। 147 00:11:21,447 --> 00:11:22,573 আজকের কাজ কি? 148 00:11:22,682 --> 00:11:24,582 স্যার, আমরা কয়েকজন আবেদনকারীকে এনেছিলাম গতকাল। 149 00:11:24,684 --> 00:11:26,719 তাদের বিপক্ষ দল আসছে। শুধু আমিই এখানে থাকবো। 150 00:11:26,719 --> 00:11:28,554 এই কেসটা আপনি হ্যান্ডেল করবেন। 151 00:11:28,554 --> 00:11:29,521 ওকে 152 00:11:34,794 --> 00:11:35,995 হ্যালো, বাবা! 153 00:11:35,995 --> 00:11:38,555 ঐ জসুট্টি আমার পেছনে ঘুরঘুর করছে। 154 00:11:38,631 --> 00:11:41,200 তাকে কি ক্যাটারিং-এর প্রস্তাব দেব? 155 00:11:41,200 --> 00:11:42,065 না, বাবা। সে অনেক বেশি চাচ্ছে। 156 00:11:42,135 --> 00:11:44,737 আমার এক বন্ধু আছে। আমি তার সাথে আগে কথা বলে দেখি। 157 00:11:44,737 --> 00:11:46,728 ওকে। - কতদিনের ছুটি.. 158 00:11:46,806 --> 00:11:49,673 তোমার মা জিজ্ঞাস করছে যে, কতদিনের জন্য ছুটি পাবে? 159 00:11:49,742 --> 00:11:53,508 আমাদের এখানে আবেদন করার পর জানা যায়, কতদিনের ছুটি পাওয়া যাবে। 160 00:11:53,579 --> 00:11:55,979 ঠিক আছে, তাহলে। তুমি যখন ফাঁকা থাকবে তখন আমাদের কল করো। 161 00:11:56,082 --> 00:11:57,049 আচ্ছা, বাবা। 162 00:12:00,786 --> 00:12:02,083 হ্যালো! টাউন এসএল। 163 00:12:03,189 --> 00:12:04,156 কুকুর পাঠানো হয়েছে? 164 00:12:05,224 --> 00:12:06,452 বাচ্চার বয়স কত? 165 00:12:08,194 --> 00:12:09,525 নাম কি? 166 00:12:12,298 --> 00:12:13,265 মালবিকা। 167 00:12:16,268 --> 00:12:17,235 সুবের, 168 00:12:17,303 --> 00:12:19,100 তোমাকে জেনারেল হাসপাতালে যেতে হবে। 169 00:12:19,305 --> 00:12:23,071 কেউ একজন আমাকে কল করে বললো, একটা কুকুর ১২ বছরের এক বাচ্চাকে কামড়িয়ে রক্তাক্ত করেছে। 170 00:12:23,442 --> 00:12:25,706 তুমি সেখানে গিয়ে সব খোজখবর নিয়ে আমাকে ফোন দিয়ো। 171 00:12:29,148 --> 00:12:32,140 স্যার, যে মেয়েটা বেতনের আবেদন করেছিল সে এসেছে। 172 00:12:32,218 --> 00:12:33,412 তাকে ভেতরে আসতে বলো। 173 00:12:40,126 --> 00:12:41,058 আসুন। 174 00:12:43,729 --> 00:12:44,696 বসুন। 175 00:12:46,265 --> 00:12:48,529 তো আপনি ফ্লাই ওভারসীস এজেন্সিতে কাজ করতেন? 176 00:12:48,634 --> 00:12:49,635 হ্যা। 177 00:12:49,635 --> 00:12:51,837 কতদিন কাজ করেছেন? - দেড় মাস। 178 00:12:51,837 --> 00:12:53,506 কিন্তু আপনাকে বেতন দেওয়া হয়নি? 179 00:12:53,506 --> 00:12:55,531 না। আমাকে শুধু ১০০০ টাকা দেওয়া হয়েছিল আগাম বেতন হিসেবে। 180 00:12:57,276 --> 00:12:58,675 এজেন্সির কর্মচারীরা এখানে এসেছে? 181 00:12:58,744 --> 00:13:00,379 হ্যা, স্যার। - তাদের ভেতরে আসতে বলো। 182 00:13:00,379 --> 00:13:02,381 ঐখানে কতদিন যাননি? 183 00:13:02,381 --> 00:13:03,507 ৩ সপ্তাহ। 184 00:13:04,383 --> 00:13:06,283 আমি ছারতলা থেকে এসেছি, স্যার। 185 00:13:06,385 --> 00:13:08,683 আমি যখন ছেড়ে দিই তখন আমার কাছে বাড়ি যাবার মতো টাকাও ছিল না। 186 00:13:13,259 --> 00:13:15,693 এই 'ফ্লাই ওভারসীস ম্যানপাওয়ার' আপনার কোম্পানি? 187 00:13:15,795 --> 00:13:18,631 এই মেয়েটা অভিযোগ করেছে যে, সে এখনও তার বেতন পায়নি.. 188 00:13:18,631 --> 00:13:20,121 আপনার এজেন্সিতে কাজ করে। 189 00:13:20,232 --> 00:13:22,101 স্যার, আমাদের কোম্পানির কিছু আইনকানুন আছে। 190 00:13:22,101 --> 00:13:24,661 সেই অনুযায়ী, তাকে একটা নোটিশ দেওয়া হয়েছিল যে, তাকে অন্তত ৩ মাস... 191 00:13:24,737 --> 00:13:26,539 কাজ করতেই হবে। সেও এতে রাজি ছিল। 192 00:13:26,539 --> 00:13:28,707 কিন্তু চুক্তি মোতাবেক সে তার কথা রাখেনি। এটাই সমস্যা, স্যার। 193 00:13:28,707 --> 00:13:31,232 স্যার, আইনকানুন অনুযায়ী... 194 00:13:31,310 --> 00:13:33,646 তারা তো আমাকে মাস শেষে বেতন দেবে, তাই না? 195 00:13:33,646 --> 00:13:36,137 তারা আপনার বেতন কত ধার্য করেছিল? - ১০, ০০০। 196 00:13:36,582 --> 00:13:37,549 ১০, ০০০। 197 00:13:38,250 --> 00:13:40,343 আপনি ঐখানে কাজ করেছেন কতদিন? - ৫০ দিন। 198 00:13:44,390 --> 00:13:46,292 তারা আপনাকে ১০০০ টাকা অগ্রিম দিয়েছে, তাই না? 199 00:13:46,292 --> 00:13:48,123 200 00:13:48,427 --> 00:13:49,394 ১৫, ০০০ টাকা। 201 00:13:49,562 --> 00:13:52,331 এটা তো আপনাদের কাছে খুবই কম, তাই না? এতটুকু ব্যবস্থা করতে পারছেন না? 202 00:13:52,331 --> 00:13:53,355 কিন্তু, স্যার...এর মধ্যে... 203 00:13:53,432 --> 00:13:55,734 স্যার, আমি অনেকবার গিয়েছিলাম তাদের কাছে টাকা চাইতে। 204 00:13:55,734 --> 00:13:57,668 কিন্তু তারা আমাকে বলেছিল আমার বিরুদ্ধে কেস করবে। 205 00:13:57,736 --> 00:13:59,738 এমনকি আমার কাছে বাড়িতে যাবারও টাকা ছিল না। 206 00:13:59,738 --> 00:14:02,229 আমি আমার প্রতিবেশীদের কাছ থেকে ধার করে এই কয়দিন চলেছি। 207 00:14:02,308 --> 00:14:03,742 আমার বাবা মৃত, স্যার। 208 00:14:03,742 --> 00:14:06,370 আমার শুধু মা ও ক্লাস নাইনে পড়া একটা বোন আছে। 209 00:14:06,512 --> 00:14:08,241 আমরা অসুবিধায় আছি, স্যার। 210 00:14:08,314 --> 00:14:10,145 কে অসুবিধায় নেই, স্যার? 211 00:14:10,282 --> 00:14:11,917 কোম্পানির কিছু আইনকানুন আছে। 212 00:14:11,917 --> 00:14:13,544 সে আমাদের কোম্পানির চুক্তিতে রাজি হয়েছিল। 213 00:14:13,619 --> 00:14:16,288 এখানে তো আবেগী কোন কথা বলার সুযোগ নেই। 214 00:14:16,288 --> 00:14:18,624 সে একজন মহিলা, তাই না? আমাদের তার দিক থেকেও ভাবা উচিত না? 215 00:14:18,624 --> 00:14:20,717 সে তো কমপক্ষে ৫০ দিন কাজ করেছে, তাই না? 216 00:14:20,793 --> 00:14:23,262 আমরা আমাদের দিক থেকে ঠিক কাজ করেছি। 217 00:14:23,262 --> 00:14:25,196 সে ইচ্ছে করলে কোর্টেও যেতে পারে। 218 00:14:25,264 --> 00:14:28,700 শুধু এটাই না, এরকম কোন কেস করা যায় না পুলিশ স্টেশনে। 219 00:14:37,610 --> 00:14:39,237 আপনার মোবাইল এখানে রাখুন। - অ্যা? 220 00:14:39,445 --> 00:14:41,538 মোবাইল এখানে রাখুন। 221 00:14:42,648 --> 00:14:43,706 আপনার মোবাইলও। 222 00:14:48,954 --> 00:14:50,353 তোদের অফিস কোথায়? 223 00:14:50,422 --> 00:14:51,616 পা.. পা.. পানামপিলি নগরে, স্যার। 224 00:14:51,690 --> 00:14:53,681 এলাকাটা কি এই স্টেশনের মধ্যে পড়ে? - হ্যা, স্যার! 225 00:14:53,959 --> 00:14:56,262 ঐ অফিসে চাকরি পেতে কি কি দরকার হয়? 226 00:14:56,262 --> 00:14:58,787 স্যার, আমরা কম টাকায় বাইরে মানুষ পাঠাই । 227 00:14:58,864 --> 00:15:00,297 কোম্পানিতে তোর পজিশন কি? 228 00:15:00,399 --> 00:15:01,634 স্যার, আমি শিন্টো। ম্যানেজিং ডিরেক্টর। 229 00:15:01,634 --> 00:15:03,192 এ কে? - কর্মী, স্যার। 230 00:15:03,269 --> 00:15:06,005 আমি তোদের অফিসের সব ডকুমেন্ট এখানে চাই... 231 00:15:06,005 --> 00:15:07,438 ১০ মিনিটের মধ্যে! - স্যার, আমি... 232 00:15:07,506 --> 00:15:09,770 তোর কর্মীদের পাঠা আর নিয়ে আসতে বল! 233 00:15:09,842 --> 00:15:12,402 স্যার, আমার মোবাইল... - আমি আর কথা বলতে চাই না! 234 00:15:24,290 --> 00:15:25,257 স্যার, 235 00:15:25,324 --> 00:15:27,660 ট্রাফিক পুলিশ দুইটা বদমাশকে ধরেছে। 236 00:15:27,660 --> 00:15:29,995 তাদের বাইকের নাম্বর প্লেট নেই আর হেলমেটও ব্যবহার করে না। 237 00:15:29,995 --> 00:15:31,189 ডাকো তাদের। 238 00:15:41,273 --> 00:15:42,297 নাম কি? 239 00:15:42,408 --> 00:15:43,375 শরৎ। 240 00:15:43,442 --> 00:15:44,704 তোমার? - সুজিত। 241 00:15:45,511 --> 00:15:46,679 কোথায় থাকো? 242 00:15:46,679 --> 00:15:47,680 কুমবালঙ্গি। 243 00:15:47,680 --> 00:15:49,910 কুমবালঙ্গির কোথায়? - দক্ষিণে.. 244 00:15:50,015 --> 00:15:51,778 তোমার? - পাল্লুরুতী ভেলি। 245 00:15:51,850 --> 00:15:52,976 কোথায় কাজ করো তোমরা? 246 00:15:53,319 --> 00:15:54,286 লেয়িং টাইলস.. 247 00:15:54,420 --> 00:15:56,285 বাবার নাম কি? - সুরেন্দ্রন। 248 00:15:56,855 --> 00:15:57,822 কুঞ্জাপ্পন। 249 00:15:57,990 --> 00:15:59,992 বাবা কোথায় কাজ করে? - নির্মাণ শ্রমিক। 250 00:15:59,992 --> 00:16:01,927 তোমার? - বিয়েবাড়ি সাজায়, স্যার। 251 00:16:01,927 --> 00:16:03,554 আমাদের বাবা প্রায় একই কাজ করে! 252 00:16:07,066 --> 00:16:09,534 লাইসেন্স কোথায়? - ঐ স্যারকে দিয়েছি। 253 00:16:09,601 --> 00:16:11,694 কোন, স্যার? - আপনি, স্যার। 254 00:16:25,751 --> 00:16:27,651 বাইকের নম্বর প্লেটের কি হয়েছে? 255 00:16:27,720 --> 00:16:28,687 ভেঙে গিয়েছে। 256 00:16:28,754 --> 00:16:30,289 তোমার? - স্ক্রু হারিয়ে গিয়েছে। 257 00:16:30,289 --> 00:16:31,916 কি? - স্ক্রু হারিয়ে গিয়েছে, স্যার। 258 00:16:31,991 --> 00:16:33,015 চুপ!! 259 00:16:34,393 --> 00:16:36,258 আমার সাথে মজা করা হচ্ছে? অ্যা? 260 00:16:36,462 --> 00:16:39,795 আমি জিজ্ঞাস করেছি কি হয়েছে তোদের নম্বর প্লেটের! 261 00:16:40,432 --> 00:16:42,768 ওদের বিরুদ্ধে ১১৮ চার্জ করো। 262 00:16:42,768 --> 00:16:45,362 ওদের বাইকগুলো পেছনের উঠোনে ফেলে দিয়ে আসো। 263 00:16:45,437 --> 00:16:47,735 ওদের কোণায় দাঁড়িয়ে থাকতে বলো। গেট লস্ট! 264 00:16:48,340 --> 00:16:49,307 যাও... 265 00:16:50,476 --> 00:16:51,841 সব কাগজপত্র এখানে আছে, স্যার। 266 00:16:51,910 --> 00:16:54,640 এটা কুরুপ স্যারের আসল.. - হ্যা, সব আছে। 267 00:16:54,947 --> 00:16:56,847 স্যার, কাগজগুলো.. 268 00:16:57,916 --> 00:16:59,406 মেয়েটাকে ডাকো.. 269 00:17:03,756 --> 00:17:05,724 স্যার, এখানে সব কাগজপত্র আছে। 270 00:17:10,529 --> 00:17:12,698 অভিবাসীদের সার্টিফিকেটের প্রোটেক্টর আছে? 271 00:17:12,698 --> 00:17:14,962 স্যার, কোম্পানির কর্পোরেশন সার্টিফিকেট আছে। 272 00:17:15,034 --> 00:17:18,492 কর্পোরেশন সার্টিফিকেট না। আপনারা কোম্পানির মাধ্যমে মানুষকে বাইরে পাঠাতেন, তাই না? 273 00:17:18,737 --> 00:17:21,774 এর জন্য অভিবাসীদের সার্টিফিকেটের প্রোটেক্টর দরকার হয়। সেটা আছে? 274 00:17:21,774 --> 00:17:24,072 আমার মনে হয় তারা এরকম কথা প্রথম শুনছে, স্যার। 275 00:17:24,977 --> 00:17:27,537 কিছু না জেনেই, একটা ঘর ভাড়া নিয়ে, একটা কোম্পানি খুলে নিলেন! 276 00:17:27,613 --> 00:17:29,615 নিজেকে এমডি বলে, মানুষদের ঠকানো হচ্ছে! 277 00:17:29,615 --> 00:17:31,913 তুমি! এদের ব্যাপারে খোঁজখবর নেওয়া শুরু করো। 278 00:17:31,984 --> 00:17:34,953 তারা কতজন মানুষকে সার্টিফিকেট ছাড়া বাইরে পাঠিয়েছে বের কর। 279 00:17:35,020 --> 00:17:37,990 কোম্পানি বন্ধ করে দাও। একটা এফআইআর জারি করো ও ওদের রিমান্ডে নাও। 280 00:17:37,990 --> 00:17:39,082 স্যার, আমি তাকে বেতন দিয়ে দেব। 281 00:17:39,158 --> 00:17:40,921 না!! তাকে বেতন দেওয়ার দরকার নেই। 282 00:17:40,993 --> 00:17:43,587 স্যার, আমার বিয়ে সামনের.. - বিয়ের কাজ বন্ধ করে দে! 283 00:17:43,662 --> 00:17:44,993 আমি তোর নামে প্রতারনার কেস দায়ের করবো। 284 00:17:45,097 --> 00:17:47,032 তারপর এখানে আন্ডারওয়্যার পরিয়ে দাঁড় করিয়ে রাখবো। 285 00:17:47,032 --> 00:17:49,796 মিডিয়াকে বলবো ঐ অবস্থায় তোর ছবি তুলতে। তাহলেই বিয়ে ভেঙে যাবে। 286 00:17:49,868 --> 00:17:51,470 অন্তত সেই মেয়েটির জীবন বেঁচে যাবে। 287 00:17:51,470 --> 00:17:52,937 স্যার, আমি তাকে ১৫, ০০০ টাকা দিয়ে দিচ্ছি। 288 00:17:53,005 --> 00:17:54,973 এই কথা আগে কেন বললি না? 289 00:17:55,040 --> 00:17:57,008 ভদ্রভাবে বলেছিলাম... 290 00:17:57,176 --> 00:17:58,710 তার বেতন চুকিয়ে দিতে। 291 00:17:58,710 --> 00:18:00,007 কিন্তু কি বললি? 292 00:18:00,112 --> 00:18:01,847 তাকে কোর্টে যেতে হবে? 293 00:18:01,847 --> 00:18:02,981 স্যার.. ঐটা.. আমি.. 294 00:18:02,981 --> 00:18:05,074 আপনার একটা জিনিস মনে রাখা উচিত! 295 00:18:05,451 --> 00:18:08,648 গরিবদের নিম্ন আদালত, উচ্চ আদালত সব হচ্ছে... 296 00:18:08,754 --> 00:18:10,122 এই পুলিশ স্টেশন! 297 00:18:10,122 --> 00:18:11,851 এখানে সব কেসের সুরাহা হবে। 298 00:18:11,957 --> 00:18:14,687 সে জন্য আমরা সব পদক্ষেপ নিতে পারি। মাথায় ঢুকেছে? 299 00:18:16,095 --> 00:18:17,926 আপনি আপনার বেতন চান, তাই না? - হ্যা, স্যার। 300 00:18:17,996 --> 00:18:19,827 দিয়ে দিন। এখনই! 301 00:18:20,165 --> 00:18:21,530 অনেক ধন্যবাদ, স্যার। 302 00:18:33,212 --> 00:18:34,179 কি? 303 00:18:55,200 --> 00:18:56,394 হ্যা সুবের, বলো। 304 00:18:56,468 --> 00:18:58,137 স্যার, ব্যাপারটা খুবই গুরুতর। 305 00:18:58,137 --> 00:19:00,038 আপনি যে কল পেয়েছিলেন সেখান থেকে পাওয়া তথ্যগুলো একদম ঠিক। 306 00:19:00,038 --> 00:19:01,835 বাচ্চাটা গুরুতর আহত। 307 00:19:03,041 --> 00:19:04,531 কি, স্যার? - গাড়ি বের করো। 308 00:19:04,610 --> 00:19:06,168 জেনারেল হাসপাতালে যেতে হবে। 309 00:19:20,893 --> 00:19:22,127 তুমি স্টেশনে আছো? 310 00:19:22,127 --> 00:19:25,221 না। আমি জেনারেল হাসপাতালে যাচ্ছি কেসের কারণে। 311 00:19:25,464 --> 00:19:27,557 তোমার সাথে কি আর কেউ আছে? - হ্যা। 312 00:19:27,766 --> 00:19:28,733 পুলিশের লোক। 313 00:19:28,800 --> 00:19:30,768 কি হয়েছে? বলো আমাকে। - কিছু না। 314 00:19:31,803 --> 00:19:33,668 তুমি এখন ব্যস্ত থাকলে আমাকে পরে কল করো। 315 00:19:33,805 --> 00:19:35,102 তুমি কোথায়? বাড়িতে? 316 00:19:35,174 --> 00:19:36,141 হ্যা। 317 00:19:36,208 --> 00:19:38,972 তুমি সন্ধ্যায় কল করতে পারবে? - আচ্ছা। করবো। 318 00:19:48,287 --> 00:19:49,481 বাচ্চার কি অবস্থা? 319 00:19:54,793 --> 00:19:56,895 ডাক্তার, কামড় খাওয়া বাচ্চাটার কি অবস্থা? 320 00:19:56,895 --> 00:19:58,597 খুবই গভীর ক্ষত। 321 00:19:58,597 --> 00:20:00,531 তাছাড়া ডান হাত ভেঙে গিয়েছে। 322 00:20:00,632 --> 00:20:03,066 মনে হয় দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়ে হয়েছে। 323 00:20:03,135 --> 00:20:05,037 আমি যখন বাচ্চার মা-বাবার সাথে কথা বললাম, 324 00:20:05,037 --> 00:20:07,267 তারা আমাকে জানায় কুকুরটা পথের সাধারণ কুকুর ছিল না, 325 00:20:07,506 --> 00:20:10,566 কেউ তাকে পাঠিয়েছিল ওকে কামড়ানোর জন্য। 326 00:20:23,155 --> 00:20:24,179 আসলে কি ঘটেছিল? 327 00:20:24,289 --> 00:20:25,290 স্যার, 328 00:20:25,290 --> 00:20:27,626 আমি তাকে স্কুলে পাঠাচ্ছিলাম সকালবেলায়। 329 00:20:27,626 --> 00:20:29,560 কিন্তু তাকে তাকে পড়ে থাকতে দেখলাম। 330 00:20:29,628 --> 00:20:30,796 কি হয়েছিল, বাবু? 331 00:20:30,796 --> 00:20:34,027 আমি স্কুল যাওয়ার পথে গাছে একটা আম দেখে ঢিল ছুড়েছিলাম। 332 00:20:34,132 --> 00:20:38,904 আর তখনই এক লোক কুকুরকে ছেড়ে দিয়ে বলে 'ধরো'। 333 00:20:38,904 --> 00:20:40,599 তাকে নির্মমভাবে কামড়ানো হয়েছে। 334 00:20:40,706 --> 00:20:43,675 ঈশ্বরের কৃপায়, তাকে বাঁচাতে পেরেছি! নাহলে সে মারা যেত! 335 00:20:43,742 --> 00:20:46,578 বাচ্চারা ফুল ছিঁড়তে বা আম পাড়তেই পারে! 336 00:20:46,578 --> 00:20:48,273 কিন্তু এর জন্য কিভাবে এক লোক কুকুরকে লেলিয়ে দেয় কামড়ানোর জন্য! 337 00:20:48,347 --> 00:20:49,915 তুমি বাচ্চাকে দেখেছ? 338 00:20:49,915 --> 00:20:51,849 সুবের, তাদের বয়ান নাও। - ওকে, স্যার। 339 00:20:51,950 --> 00:20:53,918 চিন্তা করবেন না। আমরা দেখছি। 340 00:20:53,986 --> 00:20:55,787 তার আচার আচরন দেখে মনে হচ্ছে যেন বাচ্চার কিছুই হয়নি! 341 00:20:55,787 --> 00:20:58,017 বাচ্চার কি অবস্থা অন্তত সেটা অন্তত জানতে আসা উচিত ছিল। 342 00:20:58,123 --> 00:20:59,191 কিন্তু সে একদম চুপ। 343 00:20:59,191 --> 00:21:01,819 লোকটার নাম সামসন ঠারাকাণ। তার বাড়ির নাম 'কলায়িল'। 344 00:21:01,893 --> 00:21:04,623 এই ঘটনা তার বাড়ির সামনে ঘটেছে। তারাই তাকে এখানে এনেছে। 345 00:21:04,696 --> 00:21:06,164 স্যার, সে এরকম প্রায়ই করে। 346 00:21:06,164 --> 00:21:09,827 দুই মাস আগে, সে একজন মহিলাকে রাস্তায় সবার সামনে লাঞ্ছিত করেছিল। 347 00:21:09,901 --> 00:21:12,995 সে কারও পরোয়া করে না কারণ সে ধনী আর ক্ষমতাশালী, স্যার। 348 00:21:16,174 --> 00:21:17,766 স্যার, এটাই সেই বাড়ি। 349 00:21:20,045 --> 00:21:22,104 এখানে ভিড় জমা হয়েছে। 350 00:21:29,021 --> 00:21:30,889 আমি এই বদমাশকে আগেও কোথায় জানি দেখেছি। 351 00:21:30,889 --> 00:21:32,356 স্যার, এর নাম পট্টাকুজ্জি জোসে। 352 00:21:32,591 --> 00:21:35,994 এই সেই লোক যে আপনার নামে পোস্টার বানিয়ে বলে আপনি মানুষদের স্টেশনে নিয়ে গিয়ে নারিকেল দিয়ে মারেন। 353 00:21:35,994 --> 00:21:38,690 এমনকি সে তার বাবার বিপক্ষেও পোস্টার ছড়িয়ে বেড়ায়। 354 00:21:44,369 --> 00:21:45,837 আমি আপনাকে কোথাও দেখেছি? 355 00:21:45,837 --> 00:21:48,040 আমি ডিএনসির ইউথ উইং প্রেসিডেন্ট। পট্টাকুজ্জি জোসে। 356 00:21:48,040 --> 00:21:49,871 আমি আপনাকে চিনি। এসআই বিজু। 357 00:21:50,208 --> 00:21:52,611 এখানকার মানুষরা বলছে... 358 00:21:52,611 --> 00:21:54,579 কোন কুকুর নাকি এক বাচ্চাকে কামড়িয়েছে.. 359 00:21:54,646 --> 00:21:56,705 এটা তাদের একটা কৌশল আমাদের ভাইকে ব্ল্যাকমেইল করার জন্য। 360 00:21:56,782 --> 00:21:58,306 ভাই? - সামসন ঠারাকাণ। 361 00:21:58,617 --> 00:22:01,142 সে আমাদের অনেক পছন্দ করে। উনি তার স্ত্রী। 362 00:22:02,721 --> 00:22:04,120 সামসন স্যার কোথায়? 363 00:22:06,792 --> 00:22:07,781 কোথায় গিয়েছে? 364 00:22:08,327 --> 00:22:09,328 জানি না। 365 00:22:09,328 --> 00:22:10,693 তার নম্বর দিন। 366 00:22:21,073 --> 00:22:23,803 এখানে বাচ্চাকে দোষ দেওয়ার কোন কারণই নেই। আমগুলো পাকা ছিল। 367 00:22:23,909 --> 00:22:26,878 এটা আলফন্সো আম, মিনি স্যার? - না, এটা প্রিয়ূর। দেখে বুঝতে পারছ না? 368 00:22:27,012 --> 00:22:30,038 আপনাকে প্রথমে গাছ লাগাতে হবে তার আম পাকবে অথবা ক্ষয় হয়ে যাবে। এটা আমার বাড়িতে আছে। 369 00:22:30,449 --> 00:22:31,939 হ্যালো? সামসন ঠারাকাণ? 370 00:22:32,951 --> 00:22:34,282 আমি এসআই বিজু বলছিলাম। 371 00:22:35,153 --> 00:22:37,222 আমি একটা অভিযোগ পেয়েছি আপনার বিরুদ্ধে। 372 00:22:37,222 --> 00:22:38,849 আপনাকে স্টেশনে আসতে হবে। 373 00:22:38,924 --> 00:22:39,891 অভিযোগ? 374 00:22:42,127 --> 00:22:43,094 ব্যাঙ্গালুরুতে? 375 00:22:44,162 --> 00:22:45,220 আপনি কখন ফিরবেন? 376 00:22:49,167 --> 00:22:50,435 সে ব্যাঙ্গালুরুতে আছে, তাই না? 377 00:22:50,435 --> 00:22:52,232 ভাই এরকমই। সবসময় ট্যুরে থাকেন। 378 00:22:52,304 --> 00:22:55,006 সকালে দেখা হওয়ার ৩ ঘণ্টা পর তাকে আবার ডেকে পাঠালে... 379 00:22:55,006 --> 00:22:56,701 সে বলবে সে জাপানে আছে। 380 00:22:59,144 --> 00:23:00,111 জাপান! 381 00:23:02,381 --> 00:23:03,746 এই যে তার নম্বর। 382 00:23:03,815 --> 00:23:06,340 সাইবার সেলকে বলো, তার বর্তমান লোকেশন খুঁজে বের করতে। 383 00:23:08,820 --> 00:23:10,947 স্যার, এটা তার ফেসবুক পেজ। 384 00:23:11,189 --> 00:23:12,281 সামসন ঠারাকাণ। 385 00:23:13,325 --> 00:23:15,259 - দারুণ। - দারুণ মজায় আছে আছে দেখছি! 386 00:23:18,830 --> 00:23:21,162 তার অনেক বড় বড় জায়গায় যোগাযোগ আছে! 387 00:23:25,504 --> 00:23:29,770 আমি এখন অফিসে নেই। তুমি পাঠোদ্ধার করে আমাকে জানাতে পারবে? 388 00:23:34,279 --> 00:23:35,246 ওহ, আচ্ছা! 389 00:23:38,483 --> 00:23:40,178 সে এরনাকুলামে আছে। 390 00:23:40,252 --> 00:23:42,277 টাওয়ারের মতে, সে মহারাজা কলেজের আশেপাশে আছে। 391 00:23:42,354 --> 00:23:45,846 স্যার, মহারাজা কলেজের পাশে ২টা ক্লাব আছে। সে সেখানে থাকতে পারে, খুব সম্ভবত। 392 00:23:57,769 --> 00:23:59,504 আমরা ক্লাবে খুঁজে দেখেছি। সে ঐখানে নেই, স্যার। 393 00:23:59,504 --> 00:24:01,131 - আমরা আরেকটা ক্লাবে খোঁজ করছি, স্যার। 394 00:24:01,273 --> 00:24:02,240 আচ্ছা, ভালো করে খুঁজো। 395 00:24:06,211 --> 00:24:07,512 তোমরা যাও আর চেক করে দেখো। 396 00:24:07,512 --> 00:24:09,878 আমরা কি অটোতে যাবো, স্যার? - হ্যা, ঠিক আছে। 397 00:24:16,054 --> 00:24:18,386 দাঁড়ান, দাঁড়ান! মিনি স্যার, ঐটা তার কার। 398 00:24:18,490 --> 00:24:20,481 কোনটা? - ঐটা, লাল রঙের। ৯৯৯। 399 00:24:20,559 --> 00:24:22,794 তার বাড়িতে একটা কালো অডি ৯৯৯ আছে, তাই না? 400 00:24:22,794 --> 00:24:24,921 তার প্রচুর গাড়ি আছে। - সে কি করে? 401 00:24:25,030 --> 00:24:26,765 কি জানি! - ঐযে, সে! 402 00:24:26,765 --> 00:24:28,289 ফ্রেঞ্চকাট দাঁড়ি আর সানগ্লাস পরে আছে। 403 00:24:28,366 --> 00:24:29,333 তাড়াতাড়ি ডাকুন, স্যার! 404 00:24:30,168 --> 00:24:32,136 তার ফুলওয়ালা শার্ট ও ফ্রেঞ্চকাট দাঁড়ি! 405 00:24:34,940 --> 00:24:36,908 স্যার, পেয়ে গিয়েছি। সে ক্লাবে আছে। 406 00:24:37,075 --> 00:24:39,305 সে ঐখানে? তাকে ধরো। ওকে? 407 00:24:39,377 --> 00:24:40,366 আমরা রাস্তায় আছি, স্যার! 408 00:24:40,479 --> 00:24:41,446 ডানে। 409 00:24:51,089 --> 00:24:52,215 স্যার, সে ভেতরে আছে। 410 00:24:52,324 --> 00:24:53,291 পেয়েছি, ঐ যে সে। 411 00:24:53,391 --> 00:24:55,188 আমি এই সপ্তাহে আর কোথায় যাবো না। 412 00:24:55,393 --> 00:24:56,519 এখানেই থাকবো। 413 00:24:57,028 --> 00:24:58,893 কিছু ছোট বিনোদনের... 414 00:24:58,964 --> 00:25:01,057 আপনার ভালো মালিশ করার দরকার হলে... 415 00:25:01,166 --> 00:25:02,497 ব্যাংককে যেতে হবে। 416 00:25:02,567 --> 00:25:04,603 এখানে সব নকল.. 417 00:25:04,603 --> 00:25:06,867 এখানে ঐরকম কোন জায়গা আছে? - একটা আছে। 418 00:25:07,239 --> 00:25:08,507 দারুণ একটা জায়গা! 419 00:25:08,507 --> 00:25:09,804 আপনি কে? কি চাই? 420 00:25:09,875 --> 00:25:11,076 আমি বিজু। 421 00:25:11,076 --> 00:25:12,043 এই শহরের এসআই। 422 00:25:12,244 --> 00:25:15,179 আমি একটা অভিযোগ পেয়েছি আপনার বিরুদ্ধে, স্যার। 423 00:25:15,247 --> 00:25:17,415 আমি আপনাকে একটা প্রশ্ন করেছিলাম কিছুক্ষণ আগে। 424 00:25:17,415 --> 00:25:19,349 কিন্তু আপনি বললেন আপনি ব্যাঙ্গালুরুতে আছেন, স্যার। 425 00:25:19,451 --> 00:25:21,442 আমার কি দরকার বলার আপনাকে যে, আমি কোথায় যাচ্ছি। 426 00:25:22,921 --> 00:25:23,888 নিরব, 427 00:25:23,955 --> 00:25:24,922 জীপ চালু করো। 428 00:25:25,323 --> 00:25:27,450 আসুন, স্টেশনে যেতে হবে। 429 00:25:27,626 --> 00:25:29,491 আপনারা যান। আমি আমার গাড়িতে করে আসছি। 430 00:25:29,961 --> 00:25:30,928 এই যে, আপনি! 431 00:25:32,364 --> 00:25:33,331 আপনার উল্টাপাল্টা কথা... 432 00:25:33,598 --> 00:25:34,565 আসুন... 433 00:25:36,501 --> 00:25:37,991 গাড়িতে উঠে বস! - কি করছেন? 434 00:25:38,069 --> 00:25:40,902 আমাকে আমার উকিলকে কল করতে দিন। - উকিলকে পরে কল করবি! 435 00:25:41,039 --> 00:25:42,063 একটাও কথা বলবি না! 436 00:25:43,108 --> 00:25:44,075 গাড়িতে উঠে বোস! 437 00:26:13,872 --> 00:26:15,635 যখন আমি তোকে স্টেশনে আসতে বলি... 438 00:26:15,874 --> 00:26:18,240 তুই কি বলেছিলি? 439 00:26:18,343 --> 00:26:20,573 'আমি ব্যস্ত আছি। ব্যাঙ্গালুরুতে।' তাই না? 440 00:26:21,112 --> 00:26:25,310 আমি তোকে ব্যাঙ্গালুরুর চেয়েও ভালো একটা জায়গায় পাঠাবো। 441 00:26:25,650 --> 00:26:28,084 সেজন্য, তোকে কয়েকটা কাজ করতে হবে। 442 00:26:30,355 --> 00:26:33,017 সেখানে অনেকে তার অপেক্ষায় থাকবে, বোতল থেকে বের হওয়া ভূতের মতো। 443 00:26:33,091 --> 00:26:34,353 ফোনের রিসিভারটা তুলুন। 444 00:26:45,203 --> 00:26:48,106 তাকে রিমান্ডে নিবো, তারপর তাকে ম্যাজিস্ট্রেটের কাছে নিয়ে যাবো। 445 00:26:48,106 --> 00:26:50,472 স্যার, এই কুকুরের কেসের জন্য কোন শাখায় তাকে অভিযুক্ত করবো? 446 00:26:50,542 --> 00:26:52,510 আপনি এই চাকরি কত বছর ধরে করছেন? 447 00:26:52,510 --> 00:26:53,477 বিশ। 448 00:26:53,545 --> 00:26:55,604 আপনি "ইন্ডিয়ান পেনাল কোড" নামে কোন বই দেখেছেন? 449 00:26:55,714 --> 00:26:56,681 হ্যা। 450 00:26:59,284 --> 00:27:01,149 ৩২৪ শাখার পাতাটি পড়েন। 451 00:27:09,094 --> 00:27:12,197 জেনেশুনে আঘাত করা.. 452 00:27:12,197 --> 00:27:13,164 কি দিয়ে? 453 00:27:13,231 --> 00:27:17,565 ভয়ংকর অস্ত্র, অথবা.. 454 00:27:17,636 --> 00:27:19,331 অথবা কি? 455 00:27:21,706 --> 00:27:22,673 গুলি করা! 456 00:27:27,112 --> 00:27:28,374 ছুড়ি মারা বা কেটে ফেলা! 457 00:27:31,516 --> 00:27:35,008 আগুন, অথবা কোন উত্তপ্ত পদার্থ দ্বারা। 458 00:27:42,093 --> 00:27:46,086 এছাড়া মানুষের ক্ষতি হয় এমন কিছু দ্বারা... 459 00:27:49,100 --> 00:27:50,499 এখন শেষটা পড়ো। 460 00:27:52,070 --> 00:27:53,037 461 00:27:55,507 --> 00:27:58,476 এমনকি কেউ যদি কোন কুকুরকে পাঠায় আরেকজনকে কামড়াতে, সেটাও এই শাখার অন্তর্ভুক্ত। 462 00:27:58,543 --> 00:27:59,510 বুঝলে? 463 00:27:59,644 --> 00:28:00,633 তাছাড়াও, 464 00:28:00,712 --> 00:28:04,170 তার হাতও ভেঙে গিয়েছে, সেক্ষেত্রে ৩২৬ নম্বরও হয়। 465 00:28:04,249 --> 00:28:06,376 আমরা তাকে ঝামেলা কত প্রকার ও কি কি সেটা বোঝাবো! 466 00:28:07,385 --> 00:28:09,182 আরেকটা জিনিস করবো। 467 00:28:14,626 --> 00:28:15,593 হ্যালো, স্যার। 468 00:28:16,728 --> 00:28:18,320 আমি প্রেস ক্লাবের সামনে আছি। 469 00:28:18,430 --> 00:28:20,455 একটা চরম অমানবিক নির্যাতনের ঘটনা আছে। 470 00:28:37,282 --> 00:28:39,250 শীষ! এমএলএ বলছি। 471 00:28:42,420 --> 00:28:43,455 হ্যালো, স্যার। 472 00:28:43,455 --> 00:28:45,184 আমি কেসি ভার্গেস, এমএলএ। 473 00:28:45,423 --> 00:28:48,085 তুমি সামসন ঠারাকাণ নামে কাউকে গ্রেফতার করেছ? 474 00:28:48,193 --> 00:28:50,593 স্যার, সে একটা ছোট বাচ্চাকে কামড়ানোর জন্য কুকুর পাঠিয়েছিল। 475 00:28:50,695 --> 00:28:52,197 - এই কেস নিয়ে আর এগোনোর দরকার নেই। 476 00:28:52,197 --> 00:28:53,630 সে আমার খুবই কাছের মানুষ। 477 00:28:54,499 --> 00:28:56,091 আমি জানতাম না যে, সে আপনার কাছের লোক, স্যার। 478 00:28:56,201 --> 00:28:58,101 তাই তুমি তার সাথে কিছু করবে না, এসআই। 479 00:28:59,104 --> 00:29:02,073 কিন্তু স্যার, আপনার ইউথ উইং-এর মানুষরাই এই অভিযোগ করেছে। 480 00:29:02,073 --> 00:29:03,641 সবাই তার বিরুদ্ধে। 481 00:29:03,641 --> 00:29:05,541 শুধু তাই না, আমি কেসটা দায়েরও করে ফেলেছি, স্যার। 482 00:29:05,643 --> 00:29:07,702 এমনকি মিডিয়ারাও এই বিষয়ে উৎসাহী। 483 00:29:07,812 --> 00:29:11,179 তারা যদি জানতে পারে আপনি তার পক্ষে, সেটা আপনার জন্য ভালো হবে না, স্যার। 484 00:29:11,282 --> 00:29:14,285 খোদা! না, না! কেউ যেন না জানতে পারে আমি তোমাকে কল করেছিলাম। 485 00:29:14,285 --> 00:29:16,688 সামসনকে শুধু বলো, কাউকে যেন না জানায়, 486 00:29:16,688 --> 00:29:18,519 এজন্য আমি কল করেছিলাম। 487 00:29:18,690 --> 00:29:20,089 তাকে মেরো না! 488 00:29:20,191 --> 00:29:21,590 অবশ্যই! আমি তাকে ফুলের টোকাটাও দেবো না, স্যার। 489 00:29:22,193 --> 00:29:23,160 আচ্ছা তাহলে! 490 00:29:25,830 --> 00:29:26,797 এমএলএ কথা বলছিল। 491 00:29:30,502 --> 00:29:31,469 এটা... 492 00:29:31,636 --> 00:29:34,628 ছিল এমএলএ-এর পক্ষ থেকে আপনার জন্য বিশেষ উপহার! 493 00:29:38,443 --> 00:29:40,468 সামসনের উকিল চলে এসেছে। 494 00:29:41,846 --> 00:29:43,245 ঠিক আছে। পাঠিয়ে দাও। 495 00:29:49,120 --> 00:29:51,588 স্যার, আমি সামসন ঠারাকাণের অ্যাডভোকেট। জয়কৃষ্ণণ। 496 00:29:51,656 --> 00:29:52,623 বসুন। 497 00:29:55,226 --> 00:29:56,193 আপনি? 498 00:29:56,694 --> 00:29:58,628 পট্টাকুজ্জি.. জোসে পট্টাকুজ্জি। 499 00:29:58,696 --> 00:30:01,221 বাইরে গিয়ে দাঁড়ান। প্রয়োজন হলে আপনাকে ডাকবো। 500 00:30:03,568 --> 00:30:07,265 স্যার, সে আসলে কুকুরটাকে বাচ্চাকে কামড়ানোর জন্য ছেড়ে দেয়নি। 501 00:30:07,338 --> 00:30:09,307 ঐটা তো কুকুর ছিল, তাই না? সে নিজেই নিজেকে ছাড়িয়ে নিয়েছিল। 502 00:30:09,307 --> 00:30:10,508 ব্যাপারটা এরকম ছিল না, অ্যাডভোকেট। 503 00:30:10,508 --> 00:30:12,476 সেখানে যারা ছিল তারা সবাই ঘটনাটা চাক্ষুষ দেখেছে। 504 00:30:12,544 --> 00:30:14,876 আমরা বাচ্চা, তার মা ও সাক্ষীদের কাছ থেকে বিবৃতি নিয়েছি। 505 00:30:15,113 --> 00:30:17,081 আপনি তাকে কোন শাখায় অভিযুক্ত করেছেন? 506 00:30:18,716 --> 00:30:21,419 তাকে ৩২৬ থেকে অব্যাহতি দেওয়া যাবে? - অসম্ভব! 507 00:30:21,419 --> 00:30:23,819 ডাক্তারের রিপোর্ট অনুযায়ী, বাচ্চাটা গুরুতর আহত হয়েছে। 508 00:30:23,888 --> 00:30:25,480 হাতও ভেঙে গিয়েছে। 509 00:30:25,924 --> 00:30:27,619 তার কি হৃদয় বলতে কিছু নেই? 510 00:30:27,692 --> 00:30:29,561 আসার আগে বাচ্চার অবস্থা দেখা উচিত ছিল আপনার। 511 00:30:29,561 --> 00:30:31,396 এরকম যদি আপনার মেয়ের সাথে ঘটতো তাহলে কি করতেন? 512 00:30:31,396 --> 00:30:32,363 তাও ঠিক। 513 00:30:32,697 --> 00:30:35,757 তো আপনারা কবে কোর্টে যাবেন? একটু জানালে ভালো হয়। 514 00:30:36,134 --> 00:30:38,193 আমাকে ভাবতে দিন। - আচ্ছা। 515 00:30:41,940 --> 00:30:44,238 এমএলএ-এর অফিস থেকে কল আসেনি? 516 00:30:44,309 --> 00:30:47,412 আমি ইউথ উইং-এর প্রেসিডেন্ট। - হ্যা। আমরা সবাই জানি! 517 00:30:50,415 --> 00:30:51,712 আর কিছু? 518 00:30:51,816 --> 00:30:54,546 যদি দরকার হয়, আমি হোম মিনিস্টারের অফিস থেকে আপনাকে কল করতে বলতে পারি। 519 00:30:55,720 --> 00:30:57,745 এটা তো একটা সহজ ব্যাপার, তাই না? 520 00:30:58,790 --> 00:31:00,257 আমি আপনাকে ডেকে পাঠাবো। বাইরে দাঁড়িয়ে থাকুন। 521 00:31:07,432 --> 00:31:10,268 ঐ সাদা বদমাশকে কোনমতেই ভেতরে আসতে দেবে না! 522 00:31:10,268 --> 00:31:11,929 কোনমতেই না! আর কেউ এসেছে? 523 00:31:12,170 --> 00:31:13,899 ঐ বদমাশগুলোর ভাই এসেছে। 524 00:31:13,972 --> 00:31:14,939 ভেতরে আসতে বলো। 525 00:31:16,841 --> 00:31:17,808 আসুন! 526 00:31:23,581 --> 00:31:24,605 আপনি সম্পর্কে এদের কে হন? 527 00:31:24,816 --> 00:31:25,783 ভাই। 528 00:31:25,884 --> 00:31:27,215 আমার খালার ছেলে। 529 00:31:27,285 --> 00:31:29,320 তারা ভালো ছেলে, স্যার। বেয়াদব না। 530 00:31:29,320 --> 00:31:31,254 তোকে তো তাদের থেকেও বেয়াদব মনে হচ্ছে! 531 00:31:31,322 --> 00:31:32,957 এখন তোকে ছাড়াতে কে আসবে? 532 00:31:32,957 --> 00:31:35,391 তাদের দুইজনেরই নম্বর প্লেট নেই। 533 00:31:35,460 --> 00:31:38,554 তোমাদের মধ্যে কেউ নিশ্চয় কয়েকদিন আগে পানামপিলি নগর থেকে চেইন চুরি করেছো? 534 00:31:38,630 --> 00:31:40,427 আমরা ঐরকম জিনিস নিই না, স্যার। - অ্যা? 535 00:31:40,565 --> 00:31:42,634 ঐরকম জিনিস? কিসব বলছো? 536 00:31:42,634 --> 00:31:44,534 এটা কি এসআইয়ের সাথে কথা বলার ভাষা? 537 00:31:45,236 --> 00:31:47,670 কি বললেন, ভাষা? - তো তুমি কি শুনেছো? 538 00:31:47,739 --> 00:31:48,973 আপনি আমাকে ভাষা শিখাচ্ছেন? 539 00:31:48,973 --> 00:31:50,440 তুমি কতদূর পর্যন্ত পড়েছো? - ক্লাস টুয়েলভ। 540 00:31:50,842 --> 00:31:51,976 এরপর, আইটি। 541 00:31:51,976 --> 00:31:53,244 আইটি পাশ করেছো? 542 00:31:53,244 --> 00:31:54,779 আমার ইচ্ছা নেই, স্যার। - আর টুয়েলভ পাশ করেছ? 543 00:31:54,779 --> 00:31:55,837 টুয়েলভও পাশ করিনি। 544 00:31:55,947 --> 00:31:58,549 তাহলে তুমি কোনটাই পাশ করোনি। তাহলে তুমি কি করো! 545 00:31:58,549 --> 00:32:00,517 তোমরা নম্বর প্লেট খুলে, হেলমেট পরে, 546 00:32:00,585 --> 00:32:02,712 চেইন চুরি করতে যাও, তাই না? 547 00:32:02,820 --> 00:32:04,447 আমরা হেলমেট পরি না, স্যার। - কেন? 548 00:32:04,522 --> 00:32:06,285 চুল নষ্ট হয়ে যাবে। - অ্যা? 549 00:32:06,424 --> 00:32:09,257 আমরা যদি হেলমেট পরি, আমাদের চুল নষ্ট হয়ে যাবে। 550 00:32:09,327 --> 00:32:10,419 চুল খুলো! 551 00:32:18,937 --> 00:32:20,302 কয়দিন গোসল করোস না তুই! 552 00:32:20,405 --> 00:32:22,930 তাহলে তোমার এই ফালতু সাজার জন্য টাকা দরকার হয়, তাই না? 553 00:32:23,007 --> 00:32:26,374 না স্যার, টাইলস লাগায় আর ঐ উপার্জনেই চলি। 554 00:32:26,444 --> 00:32:28,346 টাইলস লাগিয়ে তোমার কত উপার্জন হয় দিনে? 555 00:32:28,346 --> 00:32:29,404 ৯০০ টাকার আশেপাশে। 556 00:32:29,480 --> 00:32:31,277 তোমার দৈনিক কত খরচ হয়? 557 00:32:31,549 --> 00:32:32,709 পেট্রোলের জন্য ১০০, 558 00:32:32,984 --> 00:32:33,951 তারপর চা, 559 00:32:34,252 --> 00:32:36,220 খাবার এবং সবমিলে প্রায় ২৩৫.. 560 00:32:36,321 --> 00:32:38,846 তো ২৩৫ খরচ করার পর, তোমার কাছে কত বাকি থাকে? 561 00:32:39,757 --> 00:32:40,724 ঐযে.. 562 00:32:41,559 --> 00:32:42,927 ৭০০-এর কাছাকাছি, স্যার? 563 00:32:42,927 --> 00:32:43,894 ৭০০? 564 00:32:43,962 --> 00:32:46,260 তুমি কি আমাকে জিজ্ঞাস করছো? এক কাজ করো তুমি ঐখানে বসো আর হিসাব করো। 565 00:32:47,332 --> 00:32:48,697 এখানে? - না, ঐখানে! 566 00:32:49,300 --> 00:32:50,528 মিনি, তাকে দেখিয়ে দাও। 567 00:32:51,836 --> 00:32:52,803 এভাবে বসো। 568 00:32:59,711 --> 00:33:00,837 ৭০০ এবং.. 569 00:33:01,879 --> 00:33:04,439 স্যার, সামসনের রিমান্ডের রিপোর্ট তৈরি হয়ে গিয়েছে। 570 00:33:06,417 --> 00:33:08,817 তাকে এখানে ডাকো। 571 00:33:09,354 --> 00:33:10,286 ৬০০ আর? 572 00:33:10,355 --> 00:33:11,356 ৬০০ আর? 573 00:33:11,356 --> 00:33:13,725 স্কুলে কি খালি ভাং মারতে! পড়ালেখা ঠিকমত করো নাই? 574 00:33:13,725 --> 00:33:16,558 তুমি এটার উত্তর দিতে পারলে, ছেড়ে দিব! - ৬৬৫। 575 00:33:17,662 --> 00:33:18,629 ৬৬৫ না? 576 00:33:20,932 --> 00:33:23,400 স্যার, আমি পারছি না। আপনি আমাকে আরেকটা অংক দিতে পারবেন? 577 00:33:26,738 --> 00:33:27,705 নমস্কার! 578 00:33:27,872 --> 00:33:28,873 সামসন স্যার, 579 00:33:28,873 --> 00:33:30,670 আমরা ডাক্তারের কাছে যাচ্ছি। 580 00:33:30,742 --> 00:33:32,744 যখন ডাক্তারের সাথে দেখা করবেন, সে আপনাকে জিজ্ঞাস করবে, 581 00:33:32,744 --> 00:33:34,371 আপনার কোন সমস্যা আছে? 582 00:33:34,579 --> 00:33:36,547 আপনাকে কি পুলিশ মেরেছে? 583 00:33:36,681 --> 00:33:39,514 তখন আপনি কি বলবেন, স্যার? সে বলবে তাকে মারা হয়নি, তাই না? 584 00:33:39,684 --> 00:33:40,651 কিন্তু, 585 00:33:40,718 --> 00:33:43,414 যদি আপনি বলতে চান আমি আপনাকে মেরেছি... 586 00:33:43,554 --> 00:33:46,853 তাহলে আপনাকে ডাক্তারের গাড়িতে করে জাজের বাসায় নিয়ে যাওয়া হবে না। 587 00:33:46,924 --> 00:33:48,721 আপনাকে ডিপার্টমেন্টের জীপে উঠানো হবে। 588 00:33:49,127 --> 00:33:51,527 জীপের ভেতরে, আমি আপনাকে আরও কিছু ডোজ দেব। 589 00:33:51,596 --> 00:33:53,530 এবং চলন্ত গাড়ি থেকে ফেলে দেব। 590 00:33:53,598 --> 00:33:56,999 সেখান থেকে আপনি যদি পালানোর চেষ্টা করেন, তাহলে আমি আরও একটা কেস যোগ করবো! 591 00:33:57,368 --> 00:33:58,335 সেটাও সম্ভব, 592 00:33:58,436 --> 00:34:00,605 যদি তুমি তখন বেচে থাকো! 593 00:34:00,605 --> 00:34:02,440 কারণ তিনি সোজাসাপ্টা অফিসার। 594 00:34:02,440 --> 00:34:03,668 সে কারও পরোয়া করে না। 595 00:34:03,775 --> 00:34:04,901 কিরকম সোজাসাপ্টা? 596 00:34:05,009 --> 00:34:06,874 এগুলো সবই শো-অফ। 597 00:34:07,545 --> 00:34:10,748 আমি যদি চাই, তিনি আগামীকাল এই চেয়ারে বসতে পারবেন না। 598 00:34:10,748 --> 00:34:11,715 আর ছাড়া পাওয়ার ব্যাপারটা.. 599 00:34:11,783 --> 00:34:14,775 ছাড়াছাড়ির কোন দরকারই হবে না। যদি আমি এখন হোম মিনিস্টারের অফিসে কল করি। 600 00:34:14,852 --> 00:34:16,444 আমরা আরামে কথা বলতে পারি। 601 00:34:21,359 --> 00:34:22,553 স্যার, আমাদের কি হবে? 602 00:34:24,128 --> 00:34:26,756 তোমাদের আজই বাইকের নম্বর প্লেট ঠিক করতে হবে। 603 00:34:27,532 --> 00:34:29,591 চুল কেটে ফেলবে ও হেলমেট পরবে। - আচ্ছা, স্যার। 604 00:34:29,967 --> 00:34:30,968 বুঝলে? - হ্যা, স্যার। 605 00:34:30,968 --> 00:34:32,663 উকিল আসবে ছাড়ার কাগজপত্র নিয়ে। 606 00:34:32,737 --> 00:34:34,568 একটা কুকুরকে অন্য কাউকে কামড়ানোর জন্য পাঠানো কিরূপ কাজ? 607 00:34:34,639 --> 00:34:37,073 মানুষ তো প্রায়ই বিভিন্ন কারণে মারা যাচ্ছে। সেক্ষেত্রে এটা কিছুই না! 608 00:34:37,175 --> 00:34:38,699 সে একটা কৌশল পরীক্ষা করে দেখছিল! 609 00:34:39,477 --> 00:34:43,072 দুইজনকে আমি অনেকক্ষণ থেকে খেয়াল করছি। জরিমানা দিয়ে চলে যাও! 610 00:34:44,182 --> 00:34:47,083 স্যার, আমি বহুক্ষণ ধরে এখানে অপেক্ষা করছি। 611 00:34:47,151 --> 00:34:48,914 আপনি আমাকে ডাকলেন না। - সেটা কি জরুরি? 612 00:34:49,020 --> 00:34:50,920 কেসটা কি অনেক জটিল? 613 00:34:51,189 --> 00:34:52,622 নিয়ন্ত্রণ করতে পারছেন না? 614 00:34:52,990 --> 00:34:55,159 যতবড়ই পুলিশ হোন না কেন; 615 00:34:55,159 --> 00:34:58,492 একটা রাজনীতিবিদকে, আপনার সম্মান করা আবশ্যক। 616 00:34:58,563 --> 00:35:00,463 একটু হলেও। 617 00:35:00,631 --> 00:35:03,134 আপনার বদলি হলে কেমন হবে, স্যার? 618 00:35:03,134 --> 00:35:05,002 মানুষ আমাদের কাছে যোগ্য বিচার চায়, তাই না? 619 00:35:05,002 --> 00:35:08,802 কিন্তু তার মানে এই নয় যে আপনার বদলি করিয়ে দেব, ঠিক আছে? 620 00:35:09,107 --> 00:35:10,165 কুত্তার বাচ্চা! 621 00:35:10,508 --> 00:35:14,178 তোর একবার ভাবা উচিত তুই কোথায় আছিস, আর কার সঙ্গে কথা বলছিস! 622 00:35:14,178 --> 00:35:15,406 বদলি!! 623 00:35:15,580 --> 00:35:16,945 বদলির কেয়ার করি না! 624 00:35:18,149 --> 00:35:21,380 পোস্ট গ্র্যাজুয়েশনন ও এম.ফিল করার পর, আমি কলেজের লেকচারারের চাকরি ছেড়ে দিয়ে 625 00:35:21,452 --> 00:35:24,751 এসআই টেস্ট দিয়ে, ১ম র‍্যাঙ্কে আমি এই চাকরি পেয়েছি! 626 00:35:24,856 --> 00:35:27,492 তোর মত খানকির পোলাদের পা চাটতে আসিনি! 627 00:35:27,492 --> 00:35:29,084 আমি যখন আমাকে নিয়ন্ত্রনে রাখার চেষ্টা করছিলাম, 628 00:35:29,160 --> 00:35:31,856 তখনই কিনা তুই আমাকে ঘাটাতে এসেছিস, আর সময় পেলি না? 629 00:35:32,029 --> 00:35:33,826 তোর মুখ দিয়ে যদি আর একটা শব্দও বের হয়... 630 00:35:33,898 --> 00:35:35,957 পা ধরে দেয়ালে কষে একটা আছাড় মারবো! 631 00:35:36,434 --> 00:35:38,595 আমাকে চিনিস নাই এখনো! 632 00:35:39,103 --> 00:35:40,661 বদলি... শালা... 633 00:35:40,872 --> 00:35:41,839 সরে যা! 634 00:36:11,602 --> 00:36:13,934 সামসন স্যার, আমরা এখন জাজের কাছে যাচ্ছি। 635 00:36:14,805 --> 00:36:17,535 যে যে শাখায় আপনাকে জড়িয়েছি না তাতে আপনি কখনো ছাড়া পাবেন না। 636 00:36:17,642 --> 00:36:21,169 তাও আপনি যদি বিচারককে উল্টাপাল্টা কিছু বলেন... 637 00:36:26,717 --> 00:36:29,015 আমরা ছাড়া পাওয়ার জন্য কোর্টে পে করতে রাজি, স্যার। 638 00:36:29,120 --> 00:36:30,712 অ্যাডভোকেট, সে ৩২৬ নম্বর শাখায় পড়েছে। 639 00:36:30,922 --> 00:36:33,152 তাই আমি তাকে ছাড়তে পারছি না। 640 00:36:38,996 --> 00:36:39,963 সামসন, 641 00:36:40,598 --> 00:36:42,589 এ থেকে কি বুঝলে? 642 00:36:42,733 --> 00:36:44,969 তোর সব জারিজুরি খতম হয়ে যাবে। 643 00:36:44,969 --> 00:36:48,530 তোর সময় শেষ হয়ে এসেছে। 644 00:37:31,983 --> 00:37:33,507 স্যার, না স্যার!! 645 00:37:34,685 --> 00:37:36,812 আমি পুলিশ স্টেশনকে খুব ভয় পাই, স্যার! 646 00:37:36,954 --> 00:37:37,978 এমন মাইর দিমু...! 647 00:37:40,324 --> 00:37:41,291 সে তার প্যান্ট ভিজিয়ে ফেলেছে, স্যার। 648 00:37:43,160 --> 00:37:44,127 কান্না থামা! 649 00:37:51,702 --> 00:37:54,796 ইন্সপেক্টর, কাউকে মারার কোন অধিকার আপনার আছে? 650 00:37:54,905 --> 00:37:57,840 আমরা ইতোমধ্যেই আপনার বিরুদ্ধে প্রচুর অভিযোগ পেয়েছি। 651 00:37:59,910 --> 00:38:00,842 মানবাধিকার! 652 00:38:01,145 --> 00:38:03,113 কে ছাদের উপর থেকে চিৎকার করছে? 653 00:38:03,347 --> 00:38:06,817 যে লোকটা বলছে আমি তাকে আমি মেরেছি, সে একজন জাত ক্রিমিনাল। 654 00:38:06,817 --> 00:38:08,580 তার সম্পর্কে আপনার কোন ধারণা আছে? 655 00:38:08,653 --> 00:38:11,144 ক্রিমিনালদের সোজা রাস্তায় আনার জন্য আরও অনেক পন্থা আছে, স্যার। 656 00:38:15,026 --> 00:38:17,756 আপনি ডিজিপির আদেশ পাননি যে, ভালো আচরণ করতে হবে... 657 00:38:17,828 --> 00:38:20,160 পুলিশ স্টেশনে আসা আবেদনকারী ও আসামীদের সাথে। 658 00:38:20,798 --> 00:38:22,199 বাস্তবতায় আসা যাক, 659 00:38:22,199 --> 00:38:23,962 আপনি যা বলছেন তা একদম সত্য, ম্যাডাম। 660 00:38:24,602 --> 00:38:25,694 একটা উদাহরণ দেই। 661 00:38:26,604 --> 00:38:28,367 ইনি আপনার কে হোন? - আমার স্বামী। 662 00:38:29,707 --> 00:38:32,877 আপনি আর আপনার স্বামী সন্ধ্যায় হাঁটতে বেড়িয়েছেন 663 00:38:38,149 --> 00:38:39,116 মানে... 664 00:38:39,183 --> 00:38:41,014 ধরুন কেউ আপনার স্পর্শকাতর জায়গায় হাত দিলো! 665 00:38:41,285 --> 00:38:42,843 বসুন, বসুন!! 666 00:38:43,321 --> 00:38:44,288 আমাকে শেষ করতে দিন.. 667 00:38:45,056 --> 00:38:47,286 আপনার স্বামী এটা দেখার পরে তার উপর রেগে যাবে.. 668 00:38:48,893 --> 00:38:50,758 আমি জানি না সে রাগবে কিনা.. 669 00:38:50,895 --> 00:38:53,295 কিন্তু যার নাকের নিচে গোঁফ আছে সে নিশ্চয় রেগে যাবেন। 670 00:38:54,031 --> 00:38:57,797 তারপর ঐ বদমাশ আপনার রাগান্বিত স্বামীকে আঘাত করবে। 671 00:38:58,069 --> 00:39:01,163 যখন আপনি পুলিশ স্টেশনে আসবেন, আমি ঐ বদমাশকে জিজ্ঞাস করবো; 672 00:39:01,806 --> 00:39:03,171 "ওহে ভদ্রলোক, 673 00:39:03,240 --> 00:39:08,268 আপনি আরেকজনের স্ত্রীর সাথে খারাপ আচরণ করেছেন, 674 00:39:08,346 --> 00:39:10,715 ইহা কি ঠিক কাজ করেছেন?" 675 00:39:10,715 --> 00:39:12,783 "আপনার কোন সমস্যা হবে, 676 00:39:12,783 --> 00:39:14,785 যদি আমি আপনার বিপক্ষে রুখে দাঁড়াই?" 677 00:39:14,785 --> 00:39:19,415 "আমার বিশ্বাস আপনি আর এরকম কাজের সাথে যুক্ত হবেন না" 678 00:39:20,157 --> 00:39:22,326 আমি তাকে এভাবে জিজ্ঞাস করবো আর শান্তিপূর্ণভাবে ছেড়ে দেব? 679 00:39:22,326 --> 00:39:24,385 হয়তো আপনারা এরকম চান। 680 00:39:24,462 --> 00:39:27,431 কিন্তু আমজনতা, তার শাস্তি চাইবে। 681 00:39:27,431 --> 00:39:29,729 যদি সত্যি এরকম কিছু হয়, আমি বদমাশ গুলোকে মেরে তক্তা বানাবো! 682 00:39:29,800 --> 00:39:30,935 পিটিয়ে হাড্ডিগুড্ডি ভেঙ্গে ফেলবো! 683 00:39:30,935 --> 00:39:32,027 আপনাদের যা ইচ্ছা হয় করেন! 684 00:39:32,136 --> 00:39:33,838 আমি কোন ধার্মিক সন্ন্যাসী নই!! 685 00:39:33,838 --> 00:39:35,072 আমি একজন পুলিশ অফিসার! 686 00:39:35,072 --> 00:39:36,674 আপনার একটা জিনিস বুঝা উচিত। 687 00:39:36,674 --> 00:39:40,701 পুলিশের কারণেই, আর পুলিশের মার খাওয়ার ভয়েই, 688 00:39:40,778 --> 00:39:44,111 কেউ আপনার ঘরের দরজা ভেঙে ঘুমের মধ্যে আপনাকে ধর্ষণ করতে পারছে না। 689 00:40:13,344 --> 00:40:15,778 সে আমাকে মেরেছে যখন আমি তার কাছে আমার টাকা ফেরৎ চাই, স্যার। 690 00:40:27,958 --> 00:40:28,925 বসুন। 691 00:40:33,464 --> 00:40:35,694 এটা বেবিরও অভিযোগ। 692 00:40:37,468 --> 00:40:38,435 বেবি কে? 693 00:40:38,769 --> 00:40:39,793 আমি বেবি, স্যার। 694 00:40:39,970 --> 00:40:42,131 আর ইনি? - আমার নাম মেরি, স্যার। 695 00:40:42,907 --> 00:40:46,809 আমি তার সঙ্গে এসেছি কারণ সে পুলিশ স্টেশনে আসতে ভয় পায়। 696 00:40:47,011 --> 00:40:49,878 তো আপনি ভয় পান না, মেরি? - আমিও পাই, স্যার। 697 00:40:49,947 --> 00:40:52,973 আমি ছোটবেলা থেকেই পুলিশ ও পুলিশ স্টেশনকে ভয় পাই। 698 00:40:53,184 --> 00:40:55,448 কিন্তু আমি এসেছি কারণ সে ঐখানে আমার সাথে ছিল। 699 00:40:55,920 --> 00:40:58,787 আপনার পুলিশ কিংবা পুলিশ স্টেশনকে ভয় পাওয়া উচিত না! 700 00:40:58,923 --> 00:41:03,383 আমরা এখানে আপনাদের সমস্যা সমাধানের জন্য বসে আছি। বুঝলেন? 701 00:41:04,228 --> 00:41:06,992 সমস্যা কি? কনাকম্বরণ? তাই না? 702 00:41:07,164 --> 00:41:09,394 কনাকম্বরণ আমাদের প্রতিবেশী, স্যার। 703 00:41:09,467 --> 00:41:12,197 সে গোসল করতে আসে যখন আমার স্বামী ও বাচ্চারা বাইরে চলে যায়। 704 00:41:12,336 --> 00:41:14,736 গোসল করা তো খারাপ কিছু না, তাই না? - গোসল করা ভালো, স্যার। 705 00:41:14,805 --> 00:41:16,774 তার কোন বেড়া নেই। তাকে বললেও সে লাগিয়ে নিতে চায় না। 706 00:41:16,774 --> 00:41:19,043 আমরা যখন তাকে বাথরুম তৈরি করতে বলি, সে তাতেও মানা করে। 707 00:41:19,043 --> 00:41:21,034 সে শুধু আমাদের বাড়ির পার্শ্বে এসে গোসল করতে চায়। 708 00:41:21,178 --> 00:41:23,009 সে সবকিছু দেখিয়ে গোসল করে, স্যার। 709 00:41:23,080 --> 00:41:24,582 আপনাদের ঐদিকে তাকানো উচিত না, তাই না? 710 00:41:24,582 --> 00:41:26,584 না তাকালে, সে একটা আজব শব্দ করে ডাকে আমাদের। 711 00:41:26,584 --> 00:41:28,313 যখন আমরা ঐটা শুনি, তখন আমাদের তাকাতেই হয়, স্যার। 712 00:41:28,385 --> 00:41:30,444 তার বাড়িতে কেউ নেই? বউ? বাচ্চাকাচ্চা? 713 00:41:30,554 --> 00:41:33,421 সে যখন থেকে সবকিছু সকলকে দেখানো শুরু করেছিল তখন তার বউ পালিয়ে গিয়েছে। 714 00:41:33,491 --> 00:41:34,924 সে কি পাগল কিংবা ঐরকম কিছু? 715 00:41:35,025 --> 00:41:36,160 সে দেখতে কেমন? 716 00:41:36,160 --> 00:41:37,127 দেখতে... 717 00:41:37,228 --> 00:41:39,029 বেটে, কালো... 718 00:41:39,029 --> 00:41:41,020 দেখতে একদম ব্যাঙের মতো! - হ্যা। সেরকমই! 719 00:41:41,365 --> 00:41:43,026 সে আসলেই দেখতে খুব বাজে, স্যার। 720 00:41:43,901 --> 00:41:45,232 তো সে যদি দেখতে ভালো হতো, 721 00:41:45,336 --> 00:41:46,860 তাহলে সব ঠিকঠাক থাকতো, তাই না? 722 00:41:53,277 --> 00:41:54,437 ইয়ার্কি করবেন না, স্যার! 723 00:41:57,047 --> 00:41:59,072 তাহলে.. তাকে এখন কোথায় পাওয়া যাবে? 724 00:41:59,250 --> 00:42:01,150 বাড়িতে, স্যার। আমি যখন বের হয়েছিলাম তখন সেখানেই ছিল। 725 00:42:01,252 --> 00:42:03,152 তুমি, যাও বাবাজীকে খুঁজে বের করো। 726 00:42:03,220 --> 00:42:04,881 জরুরি ব্যবস্থা নিতে হবে! 727 00:42:04,955 --> 00:42:06,357 চিন্তা করবেন না, ঠিক আছে? 728 00:42:06,357 --> 00:42:07,915 আমার স্টেশনের নিয়ম অনুযায়ী, 729 00:42:08,092 --> 00:42:10,993 মহিলাদের বিরুদ্ধে কোন প্রতিবন্ধকতা সহ্য করবো না আমি! 730 00:42:11,061 --> 00:42:13,052 স্যার, তাকে উপযুক্ত শাস্তি দেবেন! - আমি প্রতিজ্ঞা করছি! 731 00:42:13,264 --> 00:42:14,925 আপনি তার কথা শুনতে পাননি? 732 00:42:15,366 --> 00:42:16,833 না। শুনিনি তো। 733 00:42:19,436 --> 00:42:21,802 আচ্ছা ঠিক আছে। আপনাদের দরকার হলে ডাকবো আমি। 734 00:42:22,373 --> 00:42:24,000 আমরা তার গোসলের বারোটা বাজাবো! 735 00:42:24,975 --> 00:42:26,374 আপনার নাম মিনি, স্যার? 736 00:42:27,044 --> 00:42:28,306 এটা মেয়েদের নাম না? 737 00:42:29,280 --> 00:42:30,440 তাহলে আপনারা আর ভয় পাবেন না এখানে আসতে? 738 00:42:41,859 --> 00:42:45,260 কোন ধরনের বিশেষজ্ঞের মতামত ছাড়াই ওটা যে মারিজুয়ানা ছিল সেটা কিভাবে সনাক্ত করলেন আপনি? 739 00:42:47,464 --> 00:42:50,194 জিমি সাহেব, আপনার হয়তো কেরালার সেই চাঞ্চল্যকর মেরির কেসটার কথা মনে আছে? 740 00:42:50,467 --> 00:42:52,870 অই ঘটনার পরপরই, রাজ্য সরকার আইন সংশোধন করে উল্লেখ করে.. 741 00:42:52,870 --> 00:42:55,464 যদি কোন পুলিশ অফিসার কোন দ্রব্যকে মাদক হিসেবে শনাক্ত করে.. 742 00:42:55,539 --> 00:42:57,608 তবে সেটা বিশেষজ্ঞের মতামত হিসেবেই ধরে নেওয়া হবে। 743 00:42:57,608 --> 00:42:59,906 কিন্তু, আপনার বিরুদ্ধে আসামিকে মারধোরের অভিযোগ আছে। 744 00:42:59,977 --> 00:43:04,141 যদি বলি, আমার ভদ্র, নিষ্পাপ এবং সত্যবাদী মক্কেলকে আপনি... 745 00:43:04,248 --> 00:43:07,445 মারধোর করে জোরপূর্বক মিথ্যা জবানবন্দী নিয়েছেন, তবে কি সেটা ভুল হবে? 746 00:43:07,618 --> 00:43:09,313 আমি অভিযুক্তকে কোন ধরনের মারধোর করিনি। 747 00:43:50,694 --> 00:43:52,262 আটিংগালের ডিএসপি, শাহজাহান বলছি। 748 00:43:52,262 --> 00:43:53,889 নমস্কার স্যাএ, শুভ সকাল! 749 00:43:54,365 --> 00:43:56,033 আমার নাম বিজু পাউলো, স্যার। 750 00:43:56,033 --> 00:43:59,491 স্যার, মাভেলিক্কারায় আপনিই আমাকে পুলিশের ট্রেইনিং করিয়েছেন। 751 00:43:59,603 --> 00:44:00,627 ওহ, তুমি? 752 00:44:00,704 --> 00:44:02,001 তা, আছো কেমন তুমি? 753 00:44:03,073 --> 00:44:05,409 সেখানে এখন সিআই যেন কে? - মনোজ ম্যাথিউ, স্যার। 754 00:44:05,409 --> 00:44:07,036 তাই নাকি? ওকে অবশ্য ভালো করে চিনি না। 755 00:44:07,244 --> 00:44:08,545 যাই হোক, তোমাকে বিশেষ প্রয়োজনে কলটা দিয়েছি। 756 00:44:08,545 --> 00:44:11,081 এখানে একজন অপরাধী রয়েছে যার বিরুদ্ধে বর্তমানে ৪০ টি কেস আছে। 757 00:44:11,081 --> 00:44:13,174 সে জামিন পাওয়ার পরপরই কারাটে রাজেশ নিখোঁজ হয়ে গেছে। 758 00:44:13,250 --> 00:44:16,242 সে আটিংগালের মারসি হত্যা মামলা এবং মোতাম্মালের রাজন হত্যা মামলার প্রধান আসামি। 759 00:44:16,353 --> 00:44:18,222 সেও অপহরণ এবং ছিনতাইয়ের মত কাজে যুক্ত। 760 00:44:18,222 --> 00:44:20,713 আমার কাছে তথ্য এসেছে সে তোমার থানার এরিয়াতেই আছে। 761 00:44:20,958 --> 00:44:22,192 আমাদের ওকে যে করেই হোক ধরতে হবে। 762 00:44:22,192 --> 00:44:23,591 সে কিন্তু অনেক ভয়ংকর একজন অপরাধী! 763 00:44:23,661 --> 00:44:26,425 সে আদালত চত্বরে এক পুলিশের লোককে ছুরিকাঘাত করার অপরাধেও অভিযুক্ত। 764 00:44:26,497 --> 00:44:27,564 আমি তাকে ধরতে আপ্রান চেষ্টা করবো, স্যার। 765 00:44:27,564 --> 00:44:30,965 স্যার, আপনার কাছে যদি অপরাধীর কোন ছবি থাকে... 766 00:44:31,068 --> 00:44:32,695 সেটা কি হোয়াটসঅ্যাপে আমাকে পাঠাতে পারবেন? 767 00:44:34,204 --> 00:44:36,035 জি স্যার, ওকে চিনি আমি। ও কারাটে রাজেশ। 768 00:44:36,140 --> 00:44:37,368 কিভাবে চেনো ওকে? 769 00:44:37,474 --> 00:44:39,076 যখন জেলে ছিলাম তখন ওর সাথে পরিচয় হয়েছিল। 770 00:44:39,076 --> 00:44:41,203 কোথায় থাকে ও? - ওর দেশের বাড়ি কোচিতে স্যার। 771 00:44:41,278 --> 00:44:44,081 কিন্তু, ছোটবেলাতেই ও সেখান থেকে পালিয়ে আসে, তারপর ত্রিভান্ডামে এসে থিতু হয়। 772 00:44:44,081 --> 00:44:47,073 সে একটা জায়গায় বেশিদিন থাকে না, কাজ শেষ হলেই সেখান থেকে চলে যায়। 773 00:44:47,217 --> 00:44:48,552 আমাদের ওকে ধরতেই হবে। 774 00:44:48,552 --> 00:44:51,121 আপনাকে তথ্যগুলো মনে হয়না দেওয়া উচিত হয়েছে আমার, স্যার। 775 00:44:51,121 --> 00:44:52,247 চিন্তা করো না, কোন সমস্যা হবে না তোমার। 776 00:44:52,356 --> 00:44:55,359 যদি আপনি এই নিশ্চয়তাটুকু দেন, আমি আপনাকে ওর খোজ পাইয়ে দেব। 777 00:44:55,359 --> 00:44:57,520 কয়টা কেস আছে এই মুহূর্তে তোমার বিরুদ্ধে? - ১২ টা কেস, স্যার। 778 00:44:57,594 --> 00:45:01,325 আপনি বলার পরে, আমি আর কোন খারাপ ধান্দায় জড়াইনি, স্যার। 779 00:45:07,571 --> 00:45:11,063 অই থাম ! থাম বলছি! 780 00:45:22,186 --> 00:45:23,153 সরুন! 781 00:45:27,825 --> 00:45:28,792 আয়রে আয়! 782 00:45:30,828 --> 00:45:32,795 মধু খাবি না কিরে আয়! 783 00:45:35,632 --> 00:45:36,633 বাঁশটা দেখে যা! 784 00:45:36,633 --> 00:45:38,600 হালার পো, তোর বাঁশ কাইটা হাতে ধরায়া দিমু!! 785 00:45:39,670 --> 00:45:41,797 অই পাগলা! পুলিশ আইছে, থাম এবার! 786 00:45:42,473 --> 00:45:43,440 পুলিশ! পুলিশ! 787 00:45:50,347 --> 00:45:51,314 অই মোচ্চু মামা! 788 00:45:51,515 --> 00:45:52,716 এমন করে চায়া আছো কেন! 789 00:45:52,716 --> 00:45:54,411 বাঁশ দেখার শখ হইছে? 790 00:45:56,053 --> 00:45:57,782 তোর মত এমন অনেক মোচ্চু পুলিশ মামারে দেখছি! 791 00:45:57,855 --> 00:45:59,289 তোকে কিন্তু থানায় নিয়ে যাবো এখন! 792 00:45:59,289 --> 00:46:00,290 কি হইছে? 793 00:46:00,290 --> 00:46:02,349 পাগলটাকে এখনই লাথি দিয়ে জিপে তোলো! 794 00:46:02,659 --> 00:46:04,456 স্যার, এই পাগলার আগে দুইবার হার্ট অ্যাটাক হইছে! 795 00:46:04,528 --> 00:46:06,587 - আপনি ছুলেই ওর তিন নাম্বার হার্ট অ্যাটাকটাও হয়া যাইবো! 796 00:46:06,663 --> 00:46:09,433 স্যার, এই ঝুঁকিটা কি নেওয়া উচিত হবে? পরে তো এটা পুলিশি হেফাজতে মৃত্যু বলে গন্য করা হবে। 797 00:46:09,433 --> 00:46:10,400 মারবি নাকি, আয়! 798 00:46:10,501 --> 00:46:12,236 পুরুষ মানুষ হইলে প্যাদা আমারে! কোন সমস্যা নাই! 799 00:46:12,236 --> 00:46:13,294 স্যার, দিবো নাকি কয়েকটা? - না! 800 00:46:14,304 --> 00:46:16,067 ওর পাগলামির ব্যারাম এখনই ছুটাচ্ছি! 801 00:46:16,406 --> 00:46:18,806 আয় রে বাবা, আয়! কাছে আয়! 802 00:46:21,545 --> 00:46:23,513 মধু, এই খুজলি গাছটা কাটো তো। 803 00:46:24,148 --> 00:46:25,172 804 00:46:33,423 --> 00:46:34,822 তুই জাঙ্গিয়া পড়িস না কেন রে? 805 00:46:34,892 --> 00:46:36,627 বাঁশ আছে বলেই কি সেটা সবাইকে দেখিয়ে বেড়াতে হবে নাকি? 806 00:46:36,627 --> 00:46:38,495 কানের নিচে দুটা দিলেই স্যার পাগলামি ছুটে যাবে! 807 00:46:38,495 --> 00:46:39,462 তো খাড়ায়া তাইলে কি দেখস? মার! 808 00:46:39,696 --> 00:46:42,187 তোর খুশিই হচ্ছে আমার খুশি! 809 00:46:42,800 --> 00:46:45,291 অই পাগলা, পুলিশরে সম্মান দিয়া কথা ক? 810 00:46:45,402 --> 00:46:47,393 কিয়ের পুলিশ? পুলিশ আমার আন্ডা! 811 00:46:49,139 --> 00:46:51,403 তোর বাঁশে তো অনেক চুলকানি আছে, তাই না? 812 00:46:51,508 --> 00:46:53,377 আজকে তোর চুলকানির রোগ সারাবো! 813 00:46:53,377 --> 00:46:54,639 তো এখন আমরা যেতে পারি? - হ্যাঁ! 814 00:46:54,711 --> 00:46:55,712 চল তাহলে! 815 00:46:55,712 --> 00:46:56,679 কি, চুলকাচ্ছে? 816 00:46:57,881 --> 00:46:59,371 চুলকানির চোটে নাচানাচি শুরু করে দিয়েছে, স্যার! 817 00:47:00,250 --> 00:47:01,217 818 00:47:01,552 --> 00:47:02,519 819 00:47:11,662 --> 00:47:13,397 স্যার! বহুত খাউজাইতাছে! 820 00:47:13,397 --> 00:47:14,796 ভালো হইছে! 821 00:47:15,399 --> 00:47:17,230 স্যার, খাউজানির চোটে তো দাড়াইতেই পারতাছি না! 822 00:47:17,401 --> 00:47:18,735 আয়, ভেতরে আয়! 823 00:47:18,735 --> 00:47:20,270 একটু খাউজায়া দিবেন স্যার! - ভেতরে যা। 824 00:47:20,270 --> 00:47:21,532 কিরে, ঘোড়ার মত লাফাচ্ছিস কেন? 825 00:47:23,407 --> 00:47:24,669 ওকে জেলে ঢোকাও। 826 00:47:29,813 --> 00:47:32,714 স্যার, আপনার আঙ্গুলের নখ তো বড় বড়! একটু খাউজায়া দেন না? অনেক দোয়া করুম আপনের লাইগা! 827 00:47:32,783 --> 00:47:34,718 বেশি কথা বললে লাথি খাবি! 828 00:47:34,718 --> 00:47:36,276 মানুষরে বাঁশ দেখায়া বেড়াও, না? 829 00:47:41,625 --> 00:47:44,594 স্যার, একটু খাজ্জামু! হাতকড়াটা খুইলা দেন স্যার! - চুপ কর! 830 00:47:50,300 --> 00:47:51,460 কি নাম আপনার? 831 00:47:51,535 --> 00:47:53,230 শার্লি, স্যার। 832 00:47:53,670 --> 00:47:54,796 বসুন শার্লি। 833 00:47:56,940 --> 00:47:57,907 কুমার। 834 00:47:58,508 --> 00:48:00,577 কে এই কুমার? তার সাথে আপনার সমস্যাটা কি? 835 00:48:00,577 --> 00:48:02,943 স্যার, ও অটো চালায়। আমাদের এলাকাতেই থাকে। 836 00:48:03,313 --> 00:48:05,713 আজকে সে আমাকে ভীষণ জোরে একটা চড় মেরেছে, স্যার! 837 00:48:05,916 --> 00:48:07,818 সে কথা নাই, বার্তা নাই আপনার গালে চড় বসিয়ে দিল? 838 00:48:07,818 --> 00:48:08,785 জি স্যার, হঠাত করে চড়টা মেরেছে! 839 00:48:08,886 --> 00:48:11,252 আপনাদের দুজনের ভেতরের যোগসূত্রটা কি? ওকে কিভাবে চেনেন আপনি? 840 00:48:11,421 --> 00:48:14,618 কোন যোগযূত্র নেই স্যার। আগে নিয়মিত ওর অটোতে করে যেতাম স্যার। 841 00:48:14,758 --> 00:48:17,921 গত কিছুদিন ধরে ওর অটোতে চড়ছি না বলে সে আজকে এই প্রতিশোধটা নিলো! 842 00:48:17,995 --> 00:48:19,296 ওকে কি এনেছো? 843 00:48:19,296 --> 00:48:20,388 জি স্যার। - নিয়ে এসো ওকে! 844 00:48:20,564 --> 00:48:22,293 মিনি স্যার, ওকে নিয়ে আসুন। 845 00:48:23,967 --> 00:48:25,264 এখানে দাড়া। 846 00:48:29,339 --> 00:48:30,431 কি নাম তোর? 847 00:48:30,507 --> 00:48:31,508 কুমার। 848 00:48:31,508 --> 00:48:32,475 শুধু কুমার? 849 00:48:32,542 --> 00:48:33,577 শুধু কুমার, স্যার। 850 00:48:33,577 --> 00:48:34,635 উনাকে থাপ্পড় দিয়েছিস? 851 00:48:34,711 --> 00:48:35,700 জি স্যার। 852 00:48:35,779 --> 00:48:37,508 ভালো করেছিস, সত্যিটা বলে দিয়েছিস! 853 00:48:37,848 --> 00:48:39,281 কেন থাপ্পড় মারলি উনাকে? 854 00:48:39,716 --> 00:48:40,918 কারন রাগে আমার মাথায় রক্ত উঠে গিয়েছিল স্যার। 855 00:48:40,918 --> 00:48:42,715 তা, আপনার এই রাগের কারণটা জানতে পারি? 856 00:48:42,986 --> 00:48:44,321 ও আমার ফোন ধরেনি স্যার, তাই। 857 00:48:44,321 --> 00:48:47,415 ফোন ধরেনি বলে থাপ্পড় মারবি? তোদের সম্পর্কটা কিরে? 858 00:48:47,991 --> 00:48:51,358 কোন সম্পর্ক নেই, স্যার। আমি বিবাহিত এবং জামাই আর দুইটা বাচ্চাও আছে। 859 00:48:51,428 --> 00:48:53,453 আপনি একটু বাইরে দাড়ান। ওর সাথে একটু আলাদা কথা বলে দেখি। 860 00:48:54,798 --> 00:49:04,264 861 00:49:05,542 --> 00:49:07,305 ওর স্টাইল টা দেখেছেন, স্যার? 862 00:49:14,551 --> 00:49:15,852 সত্যি করে বল, কেন উনাকে চড় মেরেছিস? 863 00:49:15,852 --> 00:49:18,548 সে অন্য আরেকজনের অটোতে উঠেছিল, আমি সেটা মানতে পারি নাই! 864 00:49:18,655 --> 00:49:19,723 তোর বয়স কত? 865 00:49:19,723 --> 00:49:21,325 ৪৬ হবে স্যার। 866 00:49:21,325 --> 00:49:23,384 ৪৬ বছর বয়সের ভালোবাসা। 867 00:49:24,294 --> 00:49:25,261 তোকে.. 868 00:49:25,595 --> 00:49:27,722 দুইটা কারনে জোরসে চড় মারা উচিত। 869 00:49:28,732 --> 00:49:29,733 এক... 870 00:49:29,733 --> 00:49:32,031 তুই একজন মহিলাকে পাবলিকের সামনে চড় মেরেছিস! 871 00:49:32,602 --> 00:49:33,967 এবং দুই... 872 00:49:35,539 --> 00:49:37,841 এইরকম একটা আইটেমের প্রেমে তুই পড়েছিস! 873 00:49:37,841 --> 00:49:38,808 আর মেয়ে পেলি না?l 874 00:49:40,010 --> 00:49:41,477 আর কিছু বলতে চাস? 875 00:49:43,080 --> 00:49:44,547 উনাকে ডাকো তো ভেতরে। 876 00:49:49,519 --> 00:49:51,919 এখন আপনিই বলুন, কি করবো আমি? তার বিরুদ্ধে কেস করবো? 877 00:49:51,989 --> 00:49:54,858 কেস করার দরকার নেই, স্যার। - কেন মনে হলো আপনার কেস করার দরকার নেই। 878 00:49:54,858 --> 00:49:57,349 আমাকে এখন কি করতে বলেন আপনি? - তার উচিত হয়নি আমাকে চড় মারা! 879 00:49:58,528 --> 00:49:59,563 শুনলি তো? 880 00:49:59,563 --> 00:50:01,531 উনি বললেন তোর বিরুদ্ধে কেস করতে উনি ইচ্ছুক নন! 881 00:50:01,665 --> 00:50:03,428 কিন্তু চড় মারার মত একটা পুণ্যের কাজ যেহেতু করেই ফেলেছিস... 882 00:50:03,600 --> 00:50:05,431 পুরস্কার তো তোকে দিতেই হবে! কাছে আয়। 883 00:50:05,535 --> 00:50:07,730 স্যার, আমি ওর সব খরাচাপাতি বহন করেছি। 884 00:50:07,838 --> 00:50:11,008 আমি ওর জন্য চাল ডাল যা যা লাগে প্রতি সপ্তাহে কিনে দিয়েছি। 885 00:50:11,008 --> 00:50:12,999 - কেন, স্যার? আমার জামাই কি মারা গেছে? 886 00:50:13,076 --> 00:50:14,911 আমার বিবাহযোগ্য একটা মেয়ে আছে! 887 00:50:14,911 --> 00:50:16,037 জানেন, সে কি বলে আমাকে? 888 00:50:16,113 --> 00:50:18,081 তার মাম্মির জন্য তার জীবনটা নাকি নষ্ট হয়ে যাচ্ছে! 889 00:50:18,315 --> 00:50:20,584 আপনার মেয়ে আপনাকে মাম্মি বলে ডাকে? - হ্যাঁ, শুধু তাই নয় স্যার... 890 00:50:20,584 --> 00:50:23,917 আমি এই লোকটাকে হাজারবার বলেছি আমাদের এসব বন্ধ করা উচিত! 891 00:50:24,087 --> 00:50:26,317 বলেছি যে, আমাদের এই কলিং, চ্যাটিং বন্ধ করা উচিত! 892 00:50:26,423 --> 00:50:28,050 কিন্তু সে আমার পিছুই ছাড়ছে না, স্যার! 893 00:50:28,125 --> 00:50:29,993 তাহলে কলিং, চ্যাটিং এসবও চলতো, স্যার! 894 00:50:29,993 --> 00:50:31,654 তাহলে সে আপনাকে খামাকে চড় মারেনি দেখা যাচ্ছে! 895 00:50:31,728 --> 00:50:34,390 স্যার, এই পাগলের হাত থেকে আমি মুক্তি চাই স্যার! 896 00:50:34,564 --> 00:50:36,054 অই, শুনেছিস ঠিকমত? 897 00:50:36,133 --> 00:50:37,930 সে তোকে আর চায় না! 898 00:50:38,001 --> 00:50:41,705 যদি এরপর আবার শুনি তুই উনাকে উত্যক্ত করেছিস... 899 0 0:50:41,705 --> 00:50:43,832 না স্যার। আমি ওকে ভুলে যাবো। 900 00:50:43,974 --> 00:50:45,999 তবে ওকেও বলে দিন স্যার সেও যেন আমাকে ভুলে যায়! 901 00:50:46,777 --> 00:50:50,076 মিনি, একটা লিখিত স্ট্যাটম্যান্ট নাও যেখানে উল্লেখ থাকবে সে আর উনাকে বিরক্ত করবে না। 902 00:50:50,147 --> 00:50:52,082 সাথে নাম্বারটাও লিখে রাখো... - তোর নাম্বারটা বল।। 903 00:50:52,082 --> 00:50:54,880 9447146098 904 00:50:55,118 --> 00:50:56,710 স্যার, এটাতো আমার নাম্বার! 905 00:50:56,987 --> 00:50:58,716 শালা, মজা লও আমার লগে! 906 00:50:58,855 --> 00:50:59,822 তোর নাম্বার বল। 907 00:50:59,923 --> 00:51:02,391 স্যার, আপনার নাম্বারটা বলবেন? একটা মিস কল দেবো? 908 00:51:02,459 --> 00:51:03,926 স্যার, কি করবো ওকে বলেন তো? 909 00:51:04,127 --> 00:51:05,651 এক্ষুনি চোখের সামনে থেকে নিয়ে যাও একে! 910 00:51:06,963 --> 00:51:08,828 চল চল, আজকে তোকে নাম্বার মুখস্ত করাবো! 911 00:51:08,899 --> 00:51:11,701 912 00:51:11,701 --> 00:51:15,398 913 00:51:16,907 --> 00:51:20,638 914 00:51:20,744 --> 00:51:23,577 915 00:51:23,680 --> 00:51:27,017 916 00:51:27,017 --> 00:51:30,475 917 00:51:30,620 --> 00:51:32,087 কি, জেলে যাবার শখ হয়েছে নাকি? 918 00:51:39,830 --> 00:51:40,831 কিরে? 919 00:51:40,831 --> 00:51:41,991 কি অবস্থা তোর? 920 00:51:42,099 --> 00:51:43,700 বহুত খাউজাইতাছে, স্যার! 921 00:51:43,700 --> 00:51:45,691 হাতকড়াটা খুইলা দিলে শান্তিমত খাউজাইতে পারতাম! 922 00:51:45,769 --> 00:51:47,170 খাউজানির ঠেলায় মাথার দুপাশে তারা ঘুরতাছে, স্যার! 923 00:51:47,170 --> 00:51:49,573 এরপর আর কখনো জাঙ্গিয়া না পরে বাইরে বের হবি? 924 00:51:49,573 --> 00:51:51,734 জিন্দেগীতেও না, স্যার! 925 00:51:52,142 --> 00:51:54,736 দরকার হলে এক লগে দুইটা জাইঙ্গা পইড়া বাইর হমু! 926 00:51:55,612 --> 00:51:57,079 ওকে লকাপ থেকে বের করো। 927 00:51:57,614 --> 00:51:59,013 তোর কপালে আরো খারাবি বাকি আছে। 928 00:51:59,116 --> 00:52:00,083 স্যার... 929 00:52:02,018 --> 00:52:02,985 930 00:52:14,698 --> 00:52:16,097 তো তুই গানও গাইতে পারিস? 931 00:52:16,166 --> 00:52:17,701 আর গামু না, স্যার! 932 00:52:17,701 --> 00:52:18,725 ১০০ বার গাইবি! 933 00:52:18,802 --> 00:52:19,803 মানে? 934 00:52:19,803 --> 00:52:21,395 একটু আগে যে গানটা গাইছিলি ওটা আরেকবার গেয়ে শোনা। 935 00:52:21,538 --> 00:52:23,130 স্যার, তাদেরকে বলবেন একটু হাতকড়াটা খুইলা দিতে? 936 00:52:23,206 --> 00:52:24,207 কেন? 937 00:52:24,207 --> 00:52:25,809 টেবিলে একটু বাজনা বাজাইতাম, আর কি! - ও? 938 00:52:25,809 --> 00:52:27,140 টেবিলে একটু বাজনা বাজাইতাম! 939 00:52:28,478 --> 00:52:29,445 মিনি.. 940 00:52:31,948 --> 00:52:33,176 পাগলের আবার গান! 941 00:52:33,884 --> 00:52:35,146 স্যার, বসবো? 942 00:52:35,752 --> 00:52:36,719 হুম, বোস 943 00:52:37,521 --> 00:52:39,523 স্যার, চা... এইভাবে বসে আছেন যে, স্যার? 944 00:52:39,523 --> 00:52:40,455 গান শুনবো বলে... 945 00:52:40,757 --> 00:52:42,054 তুমিও বসো। - না, স্যার। 946 00:52:42,259 --> 00:52:45,227 আরে, লজ্জা কিসের? বসো। তুমিও তো বেশ ভাল গায়ক, তাই না? 947 00:52:47,063 --> 00:52:48,030 তো শুরু হোক! 948 00:52:50,100 --> 00:52:51,101 949 00:52:51,101 --> 00:52:52,068 950 00:52:52,235 --> 00:52:53,759 951 00:52:53,970 --> 00:52:57,741 952 00:52:57,741 --> 00:52:59,209 953 00:52:59,209 --> 00:53:00,506 954 00:53:00,877 --> 00:53:04,581 955 00:53:04,581 --> 00:53:07,516 956 00:53:07,617 --> 00:53:10,586 957 00:53:10,687 --> 00:53:13,178 958 00:53:13,256 --> 00:53:16,453 959 00:53:16,860 --> 00:53:18,760 960 00:53:18,862 --> 00:53:20,124 961 00:53:20,197 --> 00:53:22,766 962 00:53:22,766 --> 00:53:24,165 963 00:53:24,234 --> 00:53:25,724 964 00:53:25,936 --> 00:53:28,700 965 00:53:28,772 --> 00:53:30,240 966 00:53:30,240 --> 00:53:31,673 967 00:53:31,741 --> 00:53:34,733 968 00:53:35,278 --> 00:53:41,649 969 00:53:41,918 --> 00:53:44,648 970 00:53:44,721 --> 00:53:48,088 971 00:53:50,961 --> 00:53:54,064 972 00:53:54,064 --> 00:53:57,090 973 00:53:59,970 --> 00:54:02,905 974 00:54:02,973 --> 00:54:05,771 975 00:54:05,875 --> 00:54:07,244 976 00:54:07,244 --> 00:54:08,939 977 00:54:09,012 --> 00:54:11,503 978 00:54:11,815 --> 00:54:15,478 979 00:54:32,702 --> 00:54:34,727 মিনি, ওকে লকাপে ঢোকাও! 980 00:54:34,804 --> 00:54:35,771 স্যার! 981 00:54:38,241 --> 00:54:39,208 আয়! 982 00:54:39,609 --> 00:54:41,167 স্যার, আমারে এইবারের মত ছাইড়া দেন! 983 00:54:41,311 --> 00:54:43,006 স্যার, দেখুন কাকে নিয়ে এসেছি। 984 00:54:44,614 --> 00:54:46,013 কি আছে এতে? - খাওয়ার জিনিস স্যার। 985 00:55:03,300 --> 00:55:05,291 ভদ্রলোকের দাড়ানোর ভঙ্গি দেখে তো মনে হচ্ছে না যে তিনি কিছু করেছেন! 986 00:55:05,902 --> 00:55:08,004 কয়টা বাচ্চা আছে তোর? - দুইটা পোলা। 987 00:55:08,004 --> 00:55:09,995 কত বয়স তাদের? - একটা ১৬, আরেকটা ১৪ স্যার। 988 00:55:10,140 --> 00:55:11,835 তাদেরকে সকালে নাস্তা কি দেস? 989 00:55:11,908 --> 00:55:13,043 পাউরুটি, সবজি।Puttu, ldli.. 990 00:55:13,043 --> 00:55:15,345 তো ওসবের বদলে কখনো সস মাখিয়ে তোর ঝাঁকার এসব খানা খাইয়েছিস? 991 00:55:15,345 --> 00:55:16,141 না! 992 00:55:16,212 --> 00:55:17,179 কি? - না! 993 00:55:17,314 --> 00:55:20,147 দুপুরের খাবারে কি কখনো দিয়েছিস ওদের এসব খেতে? 994 00:55:20,216 --> 00:55:21,183 না! 995 00:55:21,318 --> 00:55:23,286 রাতের খাবারে? - না! 996 00:55:23,987 --> 00:55:25,579 তাহলে তুই জানিস! 997 00:55:25,889 --> 00:55:28,892 তুই জানিস এসব খেলে মানুষের এক সময় ক্যান্সারও হতে পারে! 998 00:55:28,892 --> 00:55:29,881 তাই না? 999 00:55:29,993 --> 00:55:33,019 তোর বাচ্চাই মানুষ, বাকি লোকজনের বাচ্চাকাচ্চা কি আকাশ থেকে এসেছে? 1000 00:55:33,730 --> 00:55:35,698 কি? মুখে কি টেপ মেরে দিয়েছি? কথা বল! 1001 00:55:35,932 --> 00:55:37,024 তোকে আমি প্রশ্ন করছি! 1002 00:55:37,233 --> 00:55:38,200 তাড়াতাড়ি উত্তর দে!! 1003 00:55:38,668 --> 00:55:40,363 স্যারের প্রশ্ন শুনোস না? উত্তর দে! 1004 00:55:43,239 --> 00:55:44,206 স্যার, 1005 00:55:52,215 --> 00:55:53,739 নমস্কার, টাউন পুলিশ স্টেশন! 1006 00:55:54,317 --> 00:55:55,284 কোথায়? 1007 00:55:56,319 --> 00:55:57,286 কখন? 1008 00:55:58,421 --> 00:55:59,410 ঠিক আছে। 1009 00:55:59,656 --> 00:56:02,022 স্যার, ভেন্ডুরুথি ব্রিজ থেকে লাফিয়ে পড়ে একজন মহিলা আত্নহত্যার চেষ্টা চালিয়েছেন! 1010 00:56:03,827 --> 00:56:23,510 1011 00:56:34,791 --> 00:56:37,316 স্যার, আমি আর আমার বন্ধু এই রাস্তা ধরে বাইকে করে যাচ্ছিলাম। 1012 00:56:37,427 --> 00:56:39,895 হঠাত করে দেখি, একজন মহিলা তার কোলের শিশুটাকে ব্রিজ থেকে নিচে নিক্ষেপ করছে! 1013 00:56:39,963 --> 00:56:41,765 এরপর তিনিও বলা নেই কওয়া নেই লাফ দেন! 1014 00:56:41,765 --> 00:56:43,027 আমার বন্ধুও সাথে সাথে লাফ দেয় ওদেরকে বাচানোর জন্য! 1015 00:56:43,099 --> 00:56:45,260 ও অই পাশ দিয়ে সাঁতরে যায় ওদেরকে বাচানোর জন্য! 1016 00:56:46,469 --> 00:56:47,436 কি করেন আপনি? 1017 00:56:47,504 --> 00:56:50,073 আমি নেভিতে চাকরি করি, স্যার। আমার ফ্রেন্ডও নেভির লোক। 1018 00:56:50,073 --> 00:56:52,303 সে খুব ভাল একজন সাঁতারু, আপনি অই বোটটা দেখতে পাচ্ছেন? 1019 00:56:52,375 --> 00:56:54,400 সে নদীর অই পাশ দিয়ে সাঁতরে যাচ্ছিল। - কি এটা? 1020 00:56:54,477 --> 00:56:56,035 স্যার, এটা হচ্ছে অই মহিলার ব্যাগ। 1021 00:56:56,246 --> 00:56:58,043 নাম্বারটা লিখে রাখো। - আপনার নাম্বারটা বলুন। 1022 00:57:06,756 --> 00:57:08,121 কন্ট্রোল রুম, ১৮। 1023 00:57:08,491 --> 00:57:10,220 কন্ট্রোল রুম, ১৮ শুনতে পাচ্ছি। ওভার। 1024 00:57:11,060 --> 00:57:13,927 বোটটা কোথায় ছিল সে ব্যাপারে কি সঠিক কোন তথ্য পেয়েছেন? 1025 00:57:14,497 --> 00:57:15,930 কন্ট্রোল রুম ১৮ উত্তর দিচ্ছে 1026 00:57:15,999 --> 00:57:18,902 বোটটা রো রো জেটিতে ছিল। 1027 00:57:18,902 --> 00:57:20,961 জিপ রো রো জেটিতে নিয়ে চলো। - ঠিক আছে, স্যার। 1028 00:57:21,504 --> 00:57:24,132 স্যার, অই নেভির লোকটা যে ব্যাগটা দিল আমাদের সেটা কি চেক করে দেখবো? 1029 00:57:32,048 --> 00:57:33,777 ওহ! এটা তো দেখছি একটা সুইসাইড নোট! 1030 00:57:36,352 --> 00:57:37,478 সবাইকে নমস্কার। 1031 00:57:37,554 --> 00:57:39,355 আমার আর বাঁচার কোন ইচ্ছে নেই। 1032 00:57:39,355 --> 00:57:41,380 কেউ আমাকে দয়া করে ভুল বুঝবেন না। 1033 00:57:41,458 --> 00:57:43,050 কুঞ্জমল আমার সাথেই যাচ্ছে পরপারে। 1034 00:57:43,159 --> 00:57:44,794 প্রিয় রাজীবকে উদ্দেশ্য করে বলছি... 1035 00:57:44,794 --> 00:57:46,162 আমি হৃদয় শুধু তোমার জন্য ভালোবাসায় পরিপূর্ন। 1036 00:57:46,162 --> 00:57:47,424 প্রার্থনা করি অনেকদিন বেচে থাকো। 1037 00:57:47,497 --> 00:57:49,226 স্রষ্টা যেন পরজন্মে তোমার সাথে থাকার সুযোগ করে দেন। 1038 00:57:49,332 --> 00:57:50,993 বাবা মা, প্লিজ আমাকে ক্ষমা করে দাও! 1039 00:57:51,067 --> 00:57:52,034 আমাকে ঘৃনা করো না। 1040 00:57:52,268 --> 00:57:54,202 মিরা রাজীব। থেক্কুমকাভু। 1041 00:57:55,071 --> 00:57:57,539 লেখার সময় না জানি কত মনঃকষ্টে ছিল! 1042 00:57:57,774 --> 00:58:00,538 এটা ছিল এমন একটা সমস্যা যেটার সমাধান কথা বলেই সমাধান করা যেত! 1043 00:58:00,844 --> 00:58:01,811 জ্যাম! 1044 00:58:03,980 --> 00:58:05,208 ওটা তো একটা অ্যাম্বুলেন্স, তাই না? 1045 00:58:10,086 --> 00:58:11,417 শালার জ্যামের কোন মা বাপ নাই! 1046 00:58:12,055 --> 00:58:13,181 তুমি অই পাশটা দেখো! 1047 00:58:14,457 --> 00:58:16,015 এই অ্যাম্বুলেন্স টা কোথা থেকে এসেছে? 1048 00:58:16,493 --> 00:58:18,188 রো রো জেটি, স্যার। 1049 00:58:18,261 --> 00:58:20,354 তার সাথে তো একটা বাচ্চাও ছিল। বাচ্চাটাকে পেয়েছেন? 1050 00:58:20,463 --> 00:58:21,430 না, স্যার! 1051 00:58:24,200 --> 00:58:25,326 কুঞ্জমল... 1052 00:58:26,069 --> 00:58:27,331 যাও যাও যাও... গাড়ি ছাড়ো! তাড়াতাড়ি! 1053 00:58:27,871 --> 00:58:29,463 1054 00:58:30,406 --> 00:58:31,532 আসুন, আসুন, আসুন!! 1055 00:58:33,343 --> 00:58:35,038 এই পাশ দিয়ে যান, তাড়াতাড়ি! 1056 00:58:35,845 --> 00:58:36,812 1057 00:58:36,980 --> 00:58:38,242 1058 00:58:38,548 --> 00:58:39,845 1059 00:58:39,983 --> 00:58:40,915 1060 00:58:42,085 --> 00:58:43,916 অ্যাম্বুলেন্সকে যাওয়ার পথ দিন! 1061 00:58:48,591 --> 00:58:49,558 সড়ে যান! 1062 00:58:52,362 --> 00:58:54,296 অ্যাম্বুলেন্সে মহিলাকে একা কেন নেওয়া হচ্ছে? 1063 00:58:54,364 --> 00:58:56,161 বাচ্চাটার খোজ কি তারা পায়নি? 1064 00:58:56,232 --> 00:58:59,292 যদি বাচ্চাটা মারা যায়, তাহলে মহিলার বিরুদ্ধে মার্ডার কেস করা হবে। 1065 00:59:15,985 --> 00:59:18,087 কেন বাচ্চাটাকে কেউ এখনো হাসপাতালে নেননি? 1066 00:59:18,087 --> 00:59:19,577 বাচ্চাটা মারা গেছে, স্যার। 1067 00:59:19,923 --> 00:59:22,915 বাচ্চা মারা গেছে না বেচে আছে সেটা আপনি কি করে বললেন? আপনি ডাক্তার? 1068 01:00:17,080 --> 01:00:18,081 কি হয়েছে? 1069 01:00:18,081 --> 01:00:21,050 একজন মহিলা বাচ্চাসহ আত্নহত্যার উদ্দেশ্যে ব্রিজ থেকে পানিতে লাফিয়ে পড়ে। 1070 01:00:24,988 --> 01:00:26,956 হালকা হৃদস্পন্দন পাওয়া যাচ্ছে! সাকশন আনো, তাড়াতাড়ি! 1071 01:00:27,023 --> 01:00:29,321 সিস্টার, ড্রেসটা কেচি দিয়ে কাটো! তাড়াতাড়ি অক্সিজেন দেওয়ার ব্যবস্থা করো, দ্রুত! 1072 01:00:34,931 --> 01:00:35,898 সে বেচে আছে! 1073 01:00:41,237 --> 01:00:42,431 আশা করি ওকে বাঁচাতে পারবো! 1074 01:00:46,275 --> 01:00:59,746 1075 01:01:07,463 --> 01:01:09,693 দুঃখিত স্যার, আমরা বাচ্চাটাকে বাঁচাতে পারিনি। 1076 01:01:10,066 --> 01:01:11,465 আমরা আমাদের সর্বোচ্চ চেষ্টাটুকু করেছি। 1077 01:01:28,284 --> 01:01:30,253 চিন্তা করবেন না, আপনার বন্ধুকে আমরা খুজে বের করবোই করবো। 1078 01:01:30,253 --> 01:01:31,242 কি ঘটনা? 1079 01:01:31,354 --> 01:01:33,584 নেভির লোকটা যিনি তাদেরকে বাচানোর জন্য জাম্প দিয়েছিলেন উনি এখন নিখোঁজ। 1080 01:01:33,990 --> 01:01:35,423 স্যার, ওকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না!! 1081 01:01:35,725 --> 01:01:37,352 ও ওদেরকে বাঁচিয়েছে, স্যার! 1082 01:01:37,527 --> 01:01:40,052 কিছু কি জানতে পেরেছেন ওর ব্যাপারে, স্যার? 1083 01:01:40,363 --> 01:01:41,330 এক মিনিট। 1084 01:01:42,231 --> 01:01:43,459 আমি হাসপাতালে আছি। 1085 01:01:43,566 --> 01:01:45,329 মা নিরাপদে আছে এখন। - আর বাচ্চাটা? 1086 01:01:45,568 --> 01:01:47,160 বাচ্চাটা মারা গেছে, স্যার। 1087 01:01:47,270 --> 01:01:50,034 সেটা কোন সমস্যা নয়, স্যার। সমস্যা হচ্ছে, তাদেরকে বাচানোর জন্য লাফিয়ে পড়া... 1088 01:01:50,106 --> 01:01:52,506 নেভির লোকটাকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না! 1089 01:01:52,642 --> 01:01:55,440 তারা ClSF বোটে করে তাকে খুজছে? 1090 01:01:55,578 --> 01:01:57,478 তুমি সেখানে গিয়ে একটু খোজ করো। - আচ্ছা, স্যার। 1091 01:01:58,648 --> 01:02:01,674 আপনি ফোনে তার সাথে কনটাক্ট করার চেষ্টা করেছেন? - স্যার, ওর মোবাইলটা তো আমার কাছে! 1092 01:02:02,051 --> 01:02:04,076 মোবাইলটা আমার হাতে দিয়েই লাফ দিয়েছিল ও। 1093 01:02:04,487 --> 01:02:06,216 এখন, ওর পরিবারের সবাই ফোনে একটু পরপর কল দিচ্ছে! 1094 01:02:06,289 --> 01:02:08,484 বুঝতে পারছি না কি বলবো তাদের! 1095 01:02:08,658 --> 01:02:10,023 - টেনশন করবেন না! 1096 01:02:14,564 --> 01:02:16,225 সে কি কথা বলার মত পরিস্থিতিতে আছে? 1097 01:02:16,299 --> 01:02:18,631 রোগী অর্ধ-চেতন অবস্থায় আছে। কথা বললে সাড়া দিতে পারবে। 1098 01:02:20,803 --> 01:02:21,792 কথা শুনতে পাচ্ছেন আমার? 1099 01:02:22,238 --> 01:02:25,605 যখন আপনি ব্রিজ থেকে লাফিয়েছিলেন, সাথে সাথে আরেকজন লাফ দিয়েছিল আপনাদেরকে বাঁচানোর জন্য। 1100 01:02:25,675 --> 01:02:27,233 আপনি কি তাকে দেখেছেন? 1101 01:02:29,278 --> 01:02:31,473 আপনার বাচ্চা নিরাপদে আছে, কিচ্ছু হয়নি তার। 1102 01:02:31,614 --> 01:02:34,117 যে লোকটা আপনাদেরকে বাচিয়েছি তিনি এখন নিখোঁজ। 1103 01:02:34,117 --> 01:02:37,314 আপনার কিছু মনে আছে? উনি কি আপনাকে বোটে উঠিয়ে দিয়েছিলেন? 1104 01:02:38,187 --> 01:02:39,176 আমার কথা শুনতে পাচ্ছেন? 1105 01:02:39,856 --> 01:02:41,687 আমার বাচ্চা... - মনে পড়ছে কিছু? 1106 01:02:42,325 --> 01:02:43,690 কোন কিছু? 1107 01:02:50,566 --> 01:02:52,796 বাচ্চাকে খুন করে এখন বাচ্চার নাম জপছে! 1108 01:02:53,069 --> 01:02:54,400 মহিলার মরে যাওয়াই উচিত ছিল! 1109 01:03:10,686 --> 01:03:12,586 ClSF অফিসারের নাম্বারটা বলো তো। 1110 01:03:26,202 --> 01:03:29,467 তারা বলছে তারা মহিলা এবং বাচ্চাকে বাঁচানোর সময় পানির নিচে দুটো হাতের মত দেখেছে! 1111 01:03:31,507 --> 01:03:32,542 তারা কি বললো, স্যার? 1112 01:03:32,542 --> 01:03:35,306 চিন্তা করবেন না, সে নিশ্চয়ই কোন বোটে উঠতে পেরেছে। 1113 01:03:35,378 --> 01:03:37,280 স্যার, ও অবশ্যই বিপদে আছে! 1114 01:03:37,280 --> 01:03:40,477 লাফ দেওয়ার আমার হাতে মোবাইল দিয়ে ও পুলিশকে ইনফর্ম করতে বলেছিল! 1115 01:03:40,550 --> 01:03:42,211 নয়তো আমিই লাফ দিতাম! 1116 01:03:42,285 --> 01:03:44,276 কোচি পোর্ট ট্রাস্টে কি ফোন দেবো, স্যার? 1117 01:03:44,387 --> 01:03:45,513 তাদের তো কোস্ট গার্ড আছে, ঠিক? 1118 01:03:45,655 --> 01:03:49,091 এত বড় নদী কোস্ট গার্ড ছাড়া খোঁজাখুঁজি সম্ভব নয়। 1119 01:03:58,234 --> 01:04:25,927 1120 01:04:55,925 --> 01:04:58,655 স্বাধীনতার এই তেজদীপ্ত দিনে কিছু কথা বলার জন্য... 1121 01:04:58,728 --> 01:05:01,697 আমাদের সাথে আছেন সাব ইন্সপেক্টর বিজু পাউলোস। 1122 01:05:01,831 --> 01:05:03,924 আমি তাকে মঞ্চে আমন্ত্রন জানাচ্ছি কিছু কথা বলার জন্য। 1123 01:05:11,841 --> 01:05:12,933 সবাইকে সাদর সম্ভাষণ জানাচ্ছি। 1124 01:05:13,409 --> 01:05:16,606 প্রথমে সবাইকে, স্বাধীনতা দিবসের উষ্ণ শুভেচ্ছা জানাই! 1125 01:05:17,280 --> 01:05:20,909 এখন তোমরা জীবনের সবচেয়ে সর্নালী সময়টা পার করছো... 1126 01:05:20,983 --> 01:05:22,450 এই সময়টা হচ্ছে তোমাদের স্কুল জীবন। 1127 01:05:22,752 --> 01:05:24,811 আমি আমার স্কুল জীবনের একটা ছোট্ট স্মৃতি সবার কাছে শেয়ার করি। 1128 01:05:25,755 --> 01:05:27,518 যখন আমি ক্লাস ফাইভে পড়ি... 1129 01:05:27,957 --> 01:05:30,326 তখন স্কুলে খুব দুষ্টুমির একটা কাজ করেছিলাম। 1130 01:05:30,326 --> 01:05:32,528 আমার ক্লাস টিচার ছিলেন সিসিলিকুট্টি স্যার... 1131 01:05:32,528 --> 01:05:34,928 আমার হাটুতে সেদিন তিনটা কাঠের স্কেল ভেঙেছিলেন। 1132 01:05:35,998 --> 01:05:38,831 আমার হাটুতে পেটানোর দাগ পরে গিয়েছিল এবং এটা নিয়ে খুব টেনশনে পরে গিয়েছিলাম। 1133 01:05:39,302 --> 01:05:40,603 সমস্যার তো মাত্র শুরু! 1134 01:05:40,603 --> 01:05:43,005 প্রতিদিন সন্ধার দিকে আম্মু আমাকে গোসল করিয়ে দিত। 1135 01:05:43,005 --> 01:05:44,666 তিনি আমার হাটুতে স্কেলের বাড়ির চিহ্নটা দেখেছিলেন। 1136 01:05:44,941 --> 01:05:47,933 টিচার আমাকে পিটিয়েছিলেন, কারন সত্যি আমি খুব খারাপ একটা কাজ করেছিলাম। 1137 01:05:48,010 --> 01:05:49,910 তাই, আম্মু জানতে পারলে তিনিও দেবেন মার! 1138 01:05:49,979 --> 01:05:51,947 আমি আম্মুকে বলেছিলাম আমি অসুস্থ অইদিন সন্ধ্যায় তাই গোসল করিনি। 1139 01:05:52,315 --> 01:05:55,351 পরের দিনও হাটু থেকে মারের চিহ্নটা যায়নি, সেদিনও আমি গোসল করিনি। 1140 01:05:55,351 --> 01:05:57,285 কিন্তু, তার পরের দিন আম্মু কি করে যেন মারের দাগটা দেখে ফেললেন! 1141 01:05:57,520 --> 01:05:58,987 তাই নিজেকে বাঁচানোর জন্য তাকে বললাম... 1142 01:05:59,055 --> 01:06:02,388 স্যার মেজাজ খারাপ করে ক্লাসের সবাইকে উরাধুরা পিটিয়েছেন, ভাগ্যের ফেরে তাই আমিও মার খেয়েছি। 1143 01:06:02,925 --> 01:06:04,860 আমি জানতাম আমি যদি তাকে আসল কাহিনীটা বলতামও... 1144 01:06:04,860 --> 01:06:07,658 তারপরও আব্বু আম্মু সিস্লিকুট্টি স্যারকে এটা নিয়ে কোন ধরনের প্রশ্ন করতেন না। 1145 01:06:07,730 --> 01:06:09,425 জানতেও চাইতেন না কেন তাদের পুত্রধনকে স্যার পিটিয়েছেন। 1146 01:06:10,066 --> 01:06:12,398 এমনকি এখনো যদি স্যারের সাথে আম্মুর পথিমধ্যে দেখা হয়... 1147 01:06:12,468 --> 01:06:15,665 আম্মু আমার জন্য তার কাছে আশীর্বাদ প্রার্থনা করেন। 1148 01:06:16,739 --> 01:06:18,331 এখন সময় অনেক পালটে গেছে। 1149 01:06:18,541 --> 01:06:20,576 এখন থানায় আমি এরকম অনেক অভিযোগ পাই যে... 1150 01:06:20,576 --> 01:06:22,806 শিক্ষার্থী কর্তৃক শিক্ষক লাঞ্ছিত হয়েছে! 1151 01:06:23,579 --> 01:06:25,376 আমি আমার নিজ অভিজ্ঞতা থেকেই বলছি... 1152 01:06:25,514 --> 01:06:27,277 যখন শিক্ষকেরা তোমাদেরকে শাস্তি দেন... 1153 01:06:27,350 --> 01:06:28,977 সেই শাস্তির পেছনেও তোমাদের প্রতি তাদের অফুরন্ত ভালোবাসাই কাজ করে। 1154 01:06:29,685 --> 01:06:31,710 কিন্তু, এই ভালোবাসাটা থাকে না... 1155 01:06:31,821 --> 01:06:34,255 যখন পুলিশ অপরাধীকে ধরে কষে মার দেয়। 1156 01:06:34,590 --> 01:06:36,820 আগে, যখন টিচার আমাকে বেঞ্চে কানে ধরে দাড়া করাতেন... 1157 01:06:36,892 --> 01:06:38,553 আমার বন্ধুরা তখন পেছন থেকে আমাকে নিয়ে ফান করতো। 1158 01:06:38,661 --> 01:06:41,721 আমিও তাদের সেই ফানের প্রত্যুত্তর দিতাম হাসিমুখে। 1159 01:06:41,831 --> 01:06:42,923 কোন ঠাট্টা মস্করা তখন গায়ে মাখতাম না আমি। 1160 01:06:43,399 --> 01:06:45,026 কেন আমি এরকমটা বলছি... 1161 01:06:45,334 --> 01:06:47,029 গতকালও আমি সুইসাইডের একটা ঘটনা ফেস করেছিলাম। 1162 01:06:47,103 --> 01:06:49,936 একজন মহিলা বাচ্চাসহ ব্রিজ থেকে পানিতে লাফিয়ে পড়ে আত্নহত্যা করার জন্য। 1163 01:06:50,072 --> 01:06:51,061 বাচ্চাটা মারা গিয়েছিল। 1164 01:06:51,307 --> 01:06:54,538 আর একজন স্মার্ট নেভি অফিসার যিনি তাদেরকে বাঁচানোর জন্য ঝাপ দিয়েছিলেন নদীতে তিনিও নিখোঁজ। 1165 01:06:54,744 --> 01:06:57,440 এরকম আত্নহত্যার ঘটনা তখনই ঘটে যখন মানুষ পরিস্থিতি সামাল দেবার মত শক্তি থাকে না। 1166 01:06:57,780 --> 01:06:59,304 তাদের মানসিক সক্ষমতা থাকে না। 1167 01:06:59,582 --> 01:07:01,917 যে কোন পরিস্থিতি ঠান্ডা মাথায়... 1168 01:07:01,917 --> 01:07:04,086 এবং সাহসী পদক্ষেপে দৃঢ় চিত্তে মোকাবেলা করার শিক্ষাটা... 1169 01:07:04,086 --> 01:07:06,520 তোমাদের এই স্কুল জীবন থেকেই অর্জন করতে হবে। 1170 01:07:06,689 --> 01:07:10,648 আমি আশা করি, তোমরা তোমাদের শ্রদ্ধেয় শিক্ষকদের মাধ্যমে নিজেদের লক্ষ্যে পৌছতে পারবে। 1171 01:07:11,093 --> 01:07:12,060 ধন্যবাদ সবাইকে! 1172 01:07:59,475 --> 01:08:04,572 আমরা আর কখনো দোকানে এবং বারে মদ পান করবো না! 1173 01:08:05,681 --> 01:08:06,782 তাহলে কি বাসায় খাবি? 1174 01:08:06,782 --> 01:08:07,806 যদি আপনি অনুমতি দেন স্যার! 1175 01:08:07,917 --> 01:08:09,111 বাসাতেও তোরা মদ পান করতে পারবি না! 1176 01:08:09,185 --> 01:08:11,415 এখন হলফনামায় "বাসা"-ও যুক্ত করে নে! 1177 01:08:11,487 --> 01:08:14,657 আমরা আর কখনো দোকান, বার এবং বাসায় মদ পান করবো না। 1178 01:08:14,657 --> 01:08:15,624 কি হয়েছে? 1179 01:08:15,691 --> 01:08:17,750 অই অটো ড্রাইভার কুমার এসেছে। 1180 01:08:18,160 --> 01:08:19,127 হেই! 1181 01:08:19,829 --> 01:08:20,796 আসুন। 1182 01:08:21,997 --> 01:08:22,964 এখানে দাড়ান। 1183 01:08:23,999 --> 01:08:27,662 স্যার, আপনি না ওকে বলেছিলেন আমাকে আর বিরক্ত করতে না? 1184 01:08:27,736 --> 01:08:28,964 সে আজ কি করেছে জানেন? 1185 01:08:29,038 --> 01:08:31,740 যখন আমি বাসে করে যাচ্ছিলাম, সে সিনেমার স্টাইলে বাস থামালো! 1186 01:08:31,740 --> 01:08:33,139 তারপর বাসে ঢুকে আমার হাত ধরে হিড়হিড় করে বাইরে নিয়ে আসলো। 1187 01:08:33,209 --> 01:08:35,973 আমি স্যার এটাই বলতে চেয়েছিলাম যে আমি আর ওকে বিরক্ত করবো না! 1188 01:08:36,112 --> 01:08:37,170 সে মিথ্যা বলছে, স্যার! 1189 01:08:37,446 --> 01:08:39,846 যখন বাসে আমি বসে ছিলাম, সে তখন বাইরে দাঁড়িয়ে ছিল! 1190 01:08:39,915 --> 01:08:41,851 তারপর এভাবে সে আমাকে ফ্লাইং কিস দিল! 1191 01:08:41,851 --> 01:08:45,554 তোকে না বলেছিলাম তুই আর উনাকে বিরক্ত করবি না? 1192 01:08:45,554 --> 01:08:46,689 তোর সমস্যাটা কিরে? 1193 01:08:46,689 --> 01:08:48,088 আমি কোন ফ্লাইং কিস দেইনি, স্যার! 1194 01:08:48,190 --> 01:08:50,124 lআমি শুধু জিজ্ঞেস করেছিলাম- কিভাবে আমার সাথে তুমি এমনটা করতে পারলে! 1195 01:08:50,192 --> 01:08:51,591 উহু, এভাবে জিজ্ঞেস করেনি! 1196 01:08:51,694 --> 01:08:53,992 আপনি জানেন স্যার, সে আমাকে কি বলেছিল? 1197 01:08:54,797 --> 01:08:56,992 সে নাকি আমাকে না পেলে স্যাভলন খেয়ে সুইসাইড করবে! 1198 01:08:58,567 --> 01:08:59,534 তোরে! 1199 01:09:00,503 --> 01:09:01,993 তোরে আজকে মাইরাই ফালামু! 1200 01:09:02,104 --> 01:09:03,969 স্যার, আমি আর ওকে বিরক্ত করবো না। প্রমিজ! 1201 01:09:04,039 --> 01:09:05,006 আপনার কসম খেয়ে বলছি! 1202 01:09:06,175 --> 01:09:07,142 কি বললি তুই! 1203 01:09:07,443 --> 01:09:09,570 তার মানে, ওয়াদা ভাঙবি তুই... 1204 01:09:09,645 --> 01:09:11,044 আর পটল তুলমু আমি?l 1205 01:09:11,113 --> 01:09:12,748 চুপ কর ভোকচোদ! 1206 01:09:12,748 --> 01:09:14,215 অনবরত ফাউল কথা বলেই যাচ্ছে, বলেই যাচ্ছে! 1207 01:09:15,050 --> 01:09:17,143 আমার থানার আশেপাশের ৩০ কি.মি. পর্যন্ত 1208 01:09:17,219 --> 01:09:19,588 আপনাদের দুজনকে যেন আর না দেখি!r! 1209 01:09:19,588 --> 01:09:21,749 আর তোর চেহারা এর পরের বার যদি আবার দেখি, কাহিনী বুঝিস কিন্তু! 1210 01:09:22,024 --> 01:09:23,423 সামনে আমার বিয়ে! 1211 01:09:23,492 --> 01:09:25,016 আর শালা আমাকে ছুয়ে মিথ্যা ওয়াদা করে আমাকে খুন করার তালে আছে! 1212 01:09:25,127 --> 01:09:26,594 দুজনেই বেরিয়ে যান! 1213 01:09:27,563 --> 01:09:28,962 খোদা, আমাকে ক্ষমা করো! 1214 01:09:29,198 --> 01:09:31,723 না জানি আমার ভাগ্যে আর কত ঝামেলা লিখে রেখেছো তুমি! 1215 01:09:31,867 --> 01:09:35,963 'পুলিশের নিকুচি করি!' 1216 01:09:36,038 --> 01:09:42,967 ''পুলিশ এবার পালা রে!!'' 1217 01:09:43,612 --> 01:09:52,520 1218 01:09:53,022 --> 01:09:56,082 নওজোয়ানেরা, বসে পড়ুন! বসে পড়ুন সবাই! 1219 01:09:57,560 --> 01:09:58,754 সবাই মাটিতে বসে পড়ুন! 1220 01:09:59,295 --> 01:10:04,232 এই সরকারের বিরুদ্ধে আমাদের দুর্বার আন্দোলন গড়ে তুলতে হবে! 1221 01:10:07,169 --> 01:10:10,468 পেটোয়া পুলিশ বাহিনী পেছনে লেলিয়ে দিয়ে কোন কাজ হবে না! 1222 01:10:11,974 --> 01:10:18,072 1223 01:10:20,282 --> 01:10:22,151 আমি আগামীকাল বিকেলে কোচিতে আসছি। 1224 01:10:22,151 --> 01:10:23,277 তুমি কি থাকবে স্টেশনে? 1225 01:10:24,620 --> 01:10:26,144 হ্যালো? তোমার কথা শুনতে পাচ্ছি না আমি! 1226 01:10:26,789 --> 01:10:28,023 ''পুলিশ, নিপাত যাও!!'' 1227 01:10:28,023 --> 01:10:30,150 নেটওয়ার্কে সমস্যা করছে! তোমার কথা ঠিকমত শুনতে পাচ্ছি না! 1228 01:10:30,960 --> 01:10:32,188 আমি পরে আবার তোমাকে ফোন দেবো। 1229 01:10:32,294 --> 01:10:33,261 ঠিক আছে। 1230 01:10:33,629 --> 01:10:38,862 ''দুনিয়ার মজদুর, এক হও এক হও!'' 1231 01:10:38,934 --> 01:10:45,271 ''জালিমের কালো হাত, ভেঙে দাও ভেঙে দাও!!'' 1232 01:10:50,212 --> 01:10:54,512 ''দুনিয়ার মজদুর, এক হও এক হও!'' 1233 01:10:55,217 --> 01:10:57,117 ''জালিমের কালো হাত, ভেঙে দাও ভেঙে দাও!'' 1234 01:10:59,154 --> 01:11:01,019 1235 01:11:02,324 --> 01:11:03,951 হেই, এগুলো কি ফ্রেশ নাকি? 1236 01:11:04,727 --> 01:11:05,955 এগুলো আজ সকালে এসেছে, স্যার! 1237 01:11:06,028 --> 01:11:09,164 অনেক ক্লান্ত দেখাচ্ছে আপনাকে, স্যার? - এগুলো ভাই আমাদের ডেইলি রুটিন! 1238 01:11:09,164 --> 01:11:10,563 মধু স্যার, আপনি খাবেন নাকি একটা? 1239 01:11:13,002 --> 01:11:15,170 স্যার, সিএম স্যার একটু পরে রাস্তা অতিক্রম করবেন। জায়গা খালি করতে হবে। 1240 01:11:15,170 --> 01:11:16,797 1241 01:11:16,872 --> 01:11:19,608 কন্ট্রোল রুমে ফোন দেওয়ার পরে তারা বলছে সিএম স্যার এক্ষুনি এ পথ দিয়ে যাবেন। 1242 01:11:19,608 --> 01:11:21,337 এক্ষুনি রাস্তা খালি করে দিচ্ছি আমি। 1243 01:11:21,610 --> 01:11:22,577 ঠিক আছে। 1244 01:11:29,985 --> 01:11:32,180 1245 01:11:32,388 --> 01:11:34,856 - স্যার, সিএম চেরথালা অতিক্রম করেছে। 1246 01:11:35,758 --> 01:11:37,993 ১৮ মোবাইল আলফা ২, আমি এখন থেভারায় আছি। 1247 01:11:37,993 --> 01:11:39,722 উনার গাড়িবহরের দিকে খেয়াল রেখো। 1248 01:11:40,029 --> 01:11:40,996 সব ঠিক আছে, স্যার। 1249 01:11:47,670 --> 01:11:50,104 যখনই সিএম মাদাভানা অতিক্রম করবেন... 1250 01:11:50,205 --> 01:11:51,365 আমি আপনাকে জানাবো। 1251 01:11:51,607 --> 01:11:54,043 ততোক্ষণ পর্যন্ত, নির্ভান কোচির রুটটা ব্লক করে দাও। 1252 01:11:54,043 --> 01:11:56,136 সুবের, থেভারা ফেরির সব বাহন ব্লক করো। 1253 01:11:56,245 --> 01:11:58,338 টোল সেট, কন্ট্রোল। 1254 01:11:58,881 --> 01:12:01,748 ''তোর তো পরিস্থিতির ওপর কোন নিয়ন্ত্রনই নেই! কে তোকে পুলিশে চাকরি দিয়েছে? 1255 01:12:03,285 --> 01:12:04,377 কিরে? 1256 01:12:04,620 --> 01:12:05,678 কথা কি কানে যায় না? 1257 01:12:09,058 --> 01:12:10,025 কে বলছেন? 1258 01:12:10,192 --> 01:12:13,195 সব স্টেশন, মোবাইল ইউনিটস এবং সিয়ারভি.. 1259 01:12:13,195 --> 01:12:15,130 সব গুলো ওয়্যারলেস সেটের হিসেব নিন। 1260 01:12:15,130 --> 01:12:16,597 একটা সেট বহিরাগত লোকের হাতে পড়েছে। 1261 01:12:16,732 --> 01:12:17,756 সবাই সতর্ক থাকবেন, ওভার! 1262 01:12:17,900 --> 01:12:18,867 ওভার? 1263 01:12:19,335 --> 01:12:20,302 কয় ওভার শেষ হলো? 1264 01:12:21,236 --> 01:12:22,794 ব্যাটিং কে করছে? 1265 01:12:24,073 --> 01:12:25,040 কিরে? 1266 01:12:28,010 --> 01:12:30,240 শ্রীনাথ কি দলে আছে আজকে? 1267 01:12:30,646 --> 01:12:31,613 কন্ট্রোল, কোবরা! 1268 01:12:32,214 --> 01:12:33,181 কোবরা? 1269 01:12:34,983 --> 01:12:36,280 বেকুবের নাতি, আমি কোবরা না। 1270 01:12:36,452 --> 01:12:37,885 আমি হইলাম কিং কোবরা! 1271 01:12:39,788 --> 01:12:44,122 এই ওয়্যারলেসের কানেকশনটা কোথায় ঘটছে খুবে বের করো। 1272 01:12:45,461 --> 01:12:48,726 একই সাথে, এটা কোন থানার নামে ইস্যু করা হয়েছিল সেটাও খুজে বের করো! 1273 01:12:48,997 --> 01:12:49,964 আমি হলাম... 1274 01:12:50,899 --> 01:12:52,628 এই এলাকার রাজা! 1275 01:12:52,935 --> 01:12:53,902 আমি! 1276 01:12:54,069 --> 01:12:55,036 আমারে চিন্না রাখ সব! 1277 01:12:56,338 --> 01:12:59,136 স্যার, এই সেটটা পি১৮, ৪৬৭৯ নাম্বার থানার জন্য ইস্যু করা হয়েছিল। 1278 01:13:00,743 --> 01:13:02,176 মানে? সেটটা মিসিং হয়েছে আমাদের কাছ থেকে? 1279 01:13:02,478 --> 01:13:03,445 ভারত... 1280 01:13:03,746 --> 01:13:06,180 এই ভারত মাতাকে মিডিয়াতে কিভাবে প্রদর্শন করা হয়? 1281 01:13:06,248 --> 01:13:09,183 অবহেলিত গরীব অভাগা... 1282 01:13:09,451 --> 01:13:11,009 শিক্ষিত... 1283 01:13:11,487 --> 01:13:13,284 ধুরো, অশিক্ষিত 1284 01:13:13,455 --> 01:13:18,392 মানুষের আড্ডাখানা বলে। 1285 01:13:19,061 --> 01:13:20,896 মিনি, তোমার ওয়্যারলেস সেটটা কি কোনখানে হারিয়েছ? 1286 01:13:20,896 --> 01:13:22,022 ভারতের চলচ্চিত্র এবং মিডিয়া এখন.. 1287 01:13:22,097 --> 01:13:23,465 এখন সানি লিউনের মত... 1288 01:13:23,465 --> 01:13:24,762 বেশ্যা, খানকি মাগিতে... 1289 01:13:24,933 --> 01:13:26,457 ভরে গেছে!! 1290 01:13:27,469 --> 01:13:31,803 ভিভিআইপি ডিউটির পরে, টাউনের এসআই যত শিঘ্র সম্ভব আমাকে রিপোর্ট করবেন! 1291 01:13:32,775 --> 01:13:33,742 সাইলেন্ট প্লিজ! 1292 01:13:34,076 --> 01:13:37,239 আমাদের মাননীয় চুদুরবুদুর মন্ত্রীর আসতে আরো ১০ মিনিট লাগবে! 1293 01:13:37,479 --> 01:13:41,743 আপনারা চাইলে সবাই ততোক্ষনে এক পেগ মাল টেনে আসতে পারেন! ওভার! 1294 01:13:56,765 --> 01:13:58,426 সবাই এখানে উপস্থিত আছেন? - জি স্যার। 1295 01:13:59,168 --> 01:14:00,795 টাউন সিআই এবং এসআই? 1296 01:14:02,805 --> 01:14:05,137 আপনারা মহামান্য দুজন দাঁড়িয়ে আমাকে একটু কৃপা করুন! 1297 01:14:10,512 --> 01:14:11,979 স্যার, ৫ বছর 1298 01:14:12,247 --> 01:14:15,774 আপনাদের থানার তত্ত্বাবধানে কয়টি ওয়ার্ড আছেন, জানেন আপনি? 1299 01:14:16,318 --> 01:14:17,285 ৮ টা ওয়ার্ড, স্যার। 1300 01:14:17,486 --> 01:14:20,255 সব গুলো ওয়ার্ডের জনসংখ্যা সব মিলিয়ে কত হবে? 1301 01:14:20,255 --> 01:14:21,517 দুই লাখের মত, স্যার। 1302 01:14:21,790 --> 01:14:23,985 পুলিশ একাডেমিতে ট্রেইংনিং এর সময়... 1303 01:14:24,059 --> 01:14:27,927 ট্রেইনাররা কি একজন সাব ইন্সপেক্টরের দায়িত্ব গুলো কি কি সে সম্পর্কে কিছু বলেননি? 1304 01:14:28,163 --> 01:14:31,394 স্যার, জান মালের হেফাজত করা। 1305 01:14:31,500 --> 01:14:33,127 জান এবং কি? - মাল। 1306 01:14:33,202 --> 01:14:35,329 তো আপনাদের সব মালসামানা কি ঠিকমত আছে? 1307 01:14:36,438 --> 01:14:38,531 আপনাদের থানায় মোট কয়টা ওয়্যারলেস সেট আছে? 1308 01:14:38,774 --> 01:14:39,763 ৬ টা, স্যার। 1309 01:14:40,509 --> 01:14:41,874 আজ এখন এই মুহূর্তে কয়টা আছে। 1310 01:14:42,811 --> 01:14:46,542 আপনি আপনার থানার সামান্য একটা ওয়্যারলেস সেটের নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে পারেন না... 1311 01:14:46,815 --> 01:14:52,185 তাহলে ২ লাখ মানুষের জান মালের নিরাপত্তা নিশ্চিত করবেন কিভাবে? 1312 01:14:52,554 --> 01:14:55,887 সিআই এর কি এখানে কিছু বলার আছে? 1313 01:14:56,058 --> 01:14:57,025 স্যার...আসলে... 1314 01:14:57,092 --> 01:14:59,424 আমি আপনাকে রিপোর্ট করতে বলেছিলাম! 1315 01:14:59,928 --> 01:15:00,860 কাজ শেষ তাহলে। 1316 01:15:00,929 --> 01:15:02,487 স্যার, উপযুক্ত ব্যাখ্যা খুব শীঘ্রই উপস্থাপন করবো আপনার সামনে! 1317 01:15:02,598 --> 01:15:04,327 হ্যাঁ...হ্যাঁ...ধান ভানতে এখন শিবের গীত গাওয়া হচ্ছে! 1318 01:15:04,967 --> 01:15:06,195 1319 01:15:06,869 --> 01:15:09,861 1320 01:15:10,339 --> 01:15:11,931 তা ওয়্যারলেস সেট টা হারিয়েছে কে? 1321 01:15:12,107 --> 01:15:13,404 কেমন সে? 1322 01:15:13,509 --> 01:15:14,533 সে খুবই সজ্জন একজন ব্যাক্তি, স্যার। 1323 01:15:19,481 --> 01:15:22,109 আর যার কাছে ওয়্যারলেস সেটটা আছে তাকেও যত তাড়াতাড়ি সম্ভব আমার সামনে নিয়ে আসবে। 1324 01:15:22,217 --> 01:15:23,184 আনবো, স্যার! 1325 01:15:23,318 --> 01:15:25,377 যাও, গিয়ে আগাপাছতলা আবার চেক করে এসো... 1326 01:15:25,454 --> 01:15:27,183 দেখো, শুধু ওয়্যারলেস সেটই হারিয়েছে নাকি... 1327 01:15:27,256 --> 01:15:29,918 প্যান্টের ভেতরের আন্ডারওয়্যারও চুরি করেছে! 1328 01:15:30,425 --> 01:15:32,825 দেখো, একে ওপরের দিকে কেমন নির্লজ্জের মত তাকাচ্ছে! 1329 01:15:36,164 --> 01:15:39,065 হঠাত করে কমিশনার স্যার কনফারেন্স ডাকলেন কেন? 1330 01:15:39,167 --> 01:15:40,600 তোমার পুঙ্গি বাজানোর জন্য! 1331 01:15:40,836 --> 01:15:43,168 আমি? আমি আবার কি করলাম? 1332 01:15:43,272 --> 01:15:45,069 কি করেছো? তুমি তো এখন শহরের নতুন সেলেব্রিটি! 1333 01:15:46,275 --> 01:15:49,369 স্যার, আমার মাথাতেই ঢুকছে না সেটটা কোথায় হারিয়েছি আমি! 1334 01:15:50,112 --> 01:15:52,307 মধু স্যার, আপনি না আমার সাথে... 1335 01:15:52,414 --> 01:15:54,575 হে...এটাই তো! এখন তো আমার চাকরিরও শ্রাদ্ধ্য করতে চাচ্ছেন আপনি? 1336 01:15:54,650 --> 01:15:57,050 কমিশনার স্যার আমাকে বলেছে তাকে স্পেশাল রিপোর্ট দিতে। 1337 01:15:57,419 --> 01:15:59,087 তার রাগের মূল কারন হচ্ছে... 1338 01:15:59,087 --> 01:16:01,857 অই বেজন্মাটা মন্ত্রী এবং কমিশনার স্যারকে উদ্দেশ্য করে অশ্লীল কথা বলেছে। 1339 01:16:01,857 --> 01:16:04,052 সত্যিই স্যার! শালার কথা শুনে কানটা কেমন ঝাঁ ঝাঁ করছিল! 1340 01:16:04,126 --> 01:16:06,993 মিনি, তোমার কি এখনো সে কলা চাষের প্রকল্পটা বিদ্যমান আছে? 1341 01:16:07,162 --> 01:16:08,129 সব ঠিকমতই চলছে, স্যার। 1342 01:16:08,196 --> 01:16:10,666 শেষ বার আসার সময় যে কলা দেখে এসেছিলেন আপনি সেটা এখন পাকতে শুরু করেছে! 1343 01:16:10,666 --> 01:16:12,930 তো তুমি এখন থেকে সেখানেই মনোযোগ দিলে ভাল হয় বেশি! 1344 01:16:13,402 --> 01:16:15,097 স্যার, আমার সাথে এরকম করবেন না! 1345 01:16:15,203 --> 01:16:17,637 আমার তিনটা বাচ্চা আছে স্কুলে যায়! চাকরি হারালে বড় ঝামেলায় পড়ে যাবো স্যার! 1346 01:16:17,973 --> 01:16:20,134 তারা একটা ইনকুয়ারির প্রস্তাব দিয়েছে, দেখা যাক কি হয়! 1347 01:16:20,242 --> 01:16:22,073 কমিশনার স্যার প্রচন্ড রেগে আছেন! 1348 01:16:22,244 --> 01:16:24,906 এখন তার সাথে কথা বলে সেরকম কোন ফায়দাও নেই। 1349 01:16:25,180 --> 01:16:26,579 আপনি তো গার্ডের ডিউটিতে, তাই না? 1350 01:16:26,682 --> 01:16:29,082 ঠিকমত কি ইউনিফর্মটাও পড়বেন না? 1351 01:16:30,252 --> 01:16:32,921 যদি কমিশনার স্যার এসে আপনাকে এভাবে দেখে... 1352 01:16:32,921 --> 01:16:34,149 আপনাকে তো বিনা নোটিশে তখন বরখাস্ত করবে! 1353 01:16:34,222 --> 01:16:35,450 স্যার, একটু দেখুন না আপনি.. 1354 01:16:35,691 --> 01:16:36,658 আহ... দেখছি কি করা যায়। 1355 01:16:40,529 --> 01:16:42,588 দেখলেন স্যার! বলা নেই কওয়া নেই আমার ঘাড়ে দোষ চাপিয়ে দিল! 1356 01:16:43,365 --> 01:16:44,423 হুম্‌ কি আর বলবো বলো! 1357 01:16:44,666 --> 01:16:47,658 কনফারেন্সে আমার মান সম্মান ইজ্জত সব তো মাটির সাথে মিশে গেছে! 1358 01:16:48,070 --> 01:16:49,662 এরকম ভুলোমনা হলো সে কবে থেকে? 1359 01:16:50,238 --> 01:16:53,469 ডিপার্টম্যান্ট শুধু এখন ওকে বরখাস্ত করার জন্য একটা উসিলা খুঁজছে। 1360 01:16:53,642 --> 01:17:01,139 1361 01:17:01,617 --> 01:17:04,552 সে একটা ফাইল পিটিশন করতে এসেছিল স্যার, হঠাত করে মিনি স্যার গুলি করলেন! 1362 01:17:11,960 --> 01:17:13,052 কি করলেন এটা? 1363 01:17:13,528 --> 01:17:15,496 কি ঘটে গেল কিচ্ছু বুঝলাম না , স্যার! 1364 01:17:16,098 --> 01:17:18,191 আপনার কথা মত আমি পিস্তলটা হাতে নিয়েই ইউনিফর্ম.. 1365 01:17:18,266 --> 01:17:20,632 ঠিক করছিলাম! 1366 01:17:21,370 --> 01:17:23,600 মনে হচ্ছে স্যার, আমার খারাপ সময় এসে গেছে! 1367 01:17:27,976 --> 01:17:29,068 স্যার, সে বেঁচে আছে! 1368 01:17:30,245 --> 01:17:32,213 তাকে দ্রুত হাসপাতালে নিয়ে যাও! 1369 01:17:36,551 --> 01:17:37,518 স্যার, 1370 01:17:37,719 --> 01:17:39,380 মনে হয় পিস্তলে কোন সমস্যা আছে! 1371 01:17:39,521 --> 01:17:41,250 তুমি এখন বিয়ের আগেই আমার বউকে বিধবা করতে চাও? 1372 01:17:44,192 --> 01:17:45,159 তারপর? 1373 01:17:45,227 --> 01:17:46,228 তারপর আর কি... 1374 01:17:46,228 --> 01:17:47,957 তাকে বরখাস্ত করা হল! - বরখাস্ত করে দিল! 1375 01:17:48,063 --> 01:17:49,765 দুইটা কেসই এক স্রোতে এসে মিশে গিয়েছিল। 1376 01:17:49,765 --> 01:17:51,926 তাই কমিশনার স্যারও ওকে বরখাস্ত করতে কোন সময় নেন নি। 1377 01:17:52,067 --> 01:17:53,193 আহারে! বেচারা! 1378 01:17:53,301 --> 01:17:56,270 তাকে কি গান ফায়ারের জন্য নাকি ওয়্যারলেস সেট হারানোর জন্য বরখাস্ত করা হয়েছিল? 1379 01:17:56,471 --> 01:17:58,439 গান ফায়ার তো বড় একটা সমস্যা ছিল! 1380 01:17:58,540 --> 01:18:00,405 চাইলেই আমরা গুলি করতে পারি না। 1381 01:18:00,609 --> 01:18:02,201 প্রত্যেকটা বুলেটের পাই টু পাই হিসেব দিতে হয়। 1382 01:18:02,277 --> 01:18:03,244 ওহ আচ্ছা! 1383 01:18:04,012 --> 01:18:05,206 কিছুই করার নেই। 1384 01:18:05,380 --> 01:18:08,008 আমাদের চাকরিটাই আসলে এমন। 1385 01:18:08,283 --> 01:18:09,682 যে কেউ যে কোন সময় বরখাস্ত হয়ে যেতে পারে। 1386 01:18:09,785 --> 01:18:12,087 আর একবার বরখাস্ত হলে ৬ মাস সে কোথাও জব পায় না! 1387 01:18:12,087 --> 01:18:13,577 আচ্ছা, তখন না হয় আমরা বেড়াতে যাবো! 1388 01:18:13,655 --> 01:18:15,623 বেড়াতে যেতে হলে কি তোমাকে বরখাস্ত হতে হবে? কি যে বলো না! 1389 01:18:16,058 --> 01:18:20,461 1390 01:18:21,063 --> 01:18:22,530 1391 01:18:22,597 --> 01:18:25,225 1392 01:18:25,801 --> 01:18:30,261 1393 01:18:30,739 --> 01:18:33,037 1394 01:18:33,108 --> 01:18:35,406 1395 01:18:35,544 --> 01:18:39,640 1396 01:18:39,781 --> 01:18:42,181 1397 01:18:42,250 --> 01:18:45,481 1398 01:18:45,554 --> 01:18:49,354 1399 01:18:49,624 --> 01:18:54,425 1400 01:18:54,496 --> 01:18:59,763 1401 01:19:00,135 --> 01:19:04,469 1402 01:19:05,140 --> 01:19:06,675 1403 01:19:06,675 --> 01:19:10,042 1404 01:19:10,112 --> 01:19:14,276 1405 01:19:34,436 --> 01:19:38,395 1406 01:19:38,507 --> 01:19:40,805 1407 01:19:40,876 --> 01:19:42,605 1408 01:19:44,279 --> 01:19:48,272 1409 01:19:48,383 --> 01:19:52,752 1410 01:19:54,122 --> 01:19:59,389 1411 01:19:59,628 --> 01:20:04,224 1412 01:20:04,332 --> 01:20:08,234 1413 01:20:09,237 --> 01:20:12,104 1414 01:20:12,440 --> 01:20:14,135 1415 01:20:14,209 --> 01:20:16,177 1416 01:20:16,511 --> 01:20:18,580 1417 01:20:18,580 --> 01:20:20,248 1418 01:20:20,248 --> 01:20:22,341 1419 01:20:23,418 --> 01:20:27,445 1420 01:20:27,556 --> 01:20:29,615 1421 01:20:29,691 --> 01:20:32,751 1422 01:20:32,828 --> 01:20:37,197 1423 01:20:37,332 --> 01:20:41,792 1424 01:20:42,270 --> 01:20:46,673 1425 01:20:52,714 --> 01:20:54,443 1426 01:20:54,549 --> 01:20:57,279 1427 01:20:57,419 --> 01:21:02,550 1428 01:21:05,227 --> 01:21:08,630 1429 01:21:08,630 --> 01:21:09,927 দেখুন ম্যাডাম! 1430 01:21:11,166 --> 01:21:12,724 সাঝি স্যার, আপনি কি পড়ে আসবেন? 1431 01:21:12,868 --> 01:21:15,462 আপনারা সবাই স্যারের বিয়েতে কি কি পরে যাবেন সেটা বাছাই করছেন, তাই না? 1432 01:21:28,884 --> 01:21:31,286 স্যার, একজন মহিলা নিখোজের একটা কেস আছে। 1433 01:21:31,286 --> 01:21:32,253 তাকে ভেতরে পাঠিয়ে দাও। 1434 01:21:35,557 --> 01:21:36,524 আসুন 1435 01:21:38,827 --> 01:21:39,794 বসুন। 1436 01:21:47,502 --> 01:21:48,670 কি নাম আপনার? 1437 01:21:48,670 --> 01:21:49,637 পাভিথারান। 1438 01:21:49,704 --> 01:21:50,872 কি কাজ করেন আপনি? 1439 01:21:50,872 --> 01:21:52,274 কন্সট্রাকশনের কাজ, স্যার। 1440 01:21:52,274 --> 01:21:53,969 মহিলা নিখোঁজ, আপনার স্ত্রী নিখোঁজ হয়েছে নাকি? 1441 01:21:54,242 --> 01:21:55,573 জি। - কতদিন ধরে উনি নিখোঁজ? 1442 01:21:55,710 --> 01:21:56,677 এক সপ্তাহ। 1443 01:21:56,745 --> 01:21:58,804 এক সপ্তাহ আগে কেন আপনি পুলিশের কাছে কমপ্লেন করেন নি? 1444 01:21:58,880 --> 01:22:00,541 আমি একদিন অপেক্ষা করেছি, দুই দিন অপেক্ষা করেছি। 1445 01:22:00,649 --> 01:22:02,412 আমি ভেবেছিলাম ও ফিরে আসবে। 1446 01:22:02,517 --> 01:22:03,916 জানেন সে কোথায় আছে এখন? 1447 01:22:03,985 --> 01:22:04,952 জি। 1448 01:22:05,253 --> 01:22:06,618 কোথায়? মুলাকুপাডাম। 1449 01:22:06,755 --> 01:22:08,416 আমার বন্ধুর সাথে। 1450 01:22:08,556 --> 01:22:09,523 আপনার বন্ধু? 1451 01:22:09,591 --> 01:22:11,422 সে আমার সাথেই কাজ করতো। নাম সানাল। 1452 01:22:12,394 --> 01:22:13,418 আমি জানতামও না! 1453 01:22:13,695 --> 01:22:16,493 বুঝতেও পারিনি সে আমার এতবড় ক্ষতি করে দেবে 1454 01:22:17,232 --> 01:22:19,200 সে আমার মেয়েকেও নিয়ে গেছে! 1455 01:22:21,836 --> 01:22:22,962 মেয়েটাকে ছাড়া... 1456 01:22:23,405 --> 01:22:24,565 আমি ঘুমাতে পারি না... 1457 01:22:27,776 --> 01:22:31,212 প্রত্যেকটা দিন, বাসায় ফেরার পথে ওর জন্য কিছু না কিছু কিনে নিয়ে যাই। 1458 01:22:32,047 --> 01:22:33,715 কিন্তু, ঘরে এসে ওকে পাই না! 1459 01:22:33,715 --> 01:22:36,013 এক সপ্তাহ হয়ে গেল, আমি রাতে ঘুমাতে পারিনি স্যার। 1460 01:22:36,985 --> 01:22:38,987 এক সপ্তাহ কেটে গেছে? - হ্যাঁ। 1461 01:22:38,987 --> 01:22:41,022 যদি সে ফিরে আসে, আপনি কি তাকে মেনে নেবেন? 1462 01:22:41,022 --> 01:22:42,421 অবশ্যই, স্যার! 1463 01:22:42,524 --> 01:22:44,549 তার কি কোন নাম্বার আছে? 1464 01:22:44,859 --> 01:22:45,917 জি। - বলুন। 1465 01:22:46,061 --> 01:22:47,028 93 1466 01:22:48,763 --> 01:22:49,730 49 1467 01:22:50,665 --> 01:22:51,791 99 1468 01:22:52,367 --> 01:22:53,334 62 1469 01:22:53,835 --> 01:22:54,802 70 1470 01:22:56,538 --> 01:22:58,233 আপনার মেয়ের বয়স কত? 1471 01:22:58,673 --> 01:22:59,640 ৫ বছর, স্যার। 1472 01:22:59,774 --> 01:23:01,469 যদি আপনি পারিবারিক আদালতেও যান.. 1473 01:23:01,543 --> 01:23:03,511 আদালত মেয়েকে তার মায়ের কাছেই পাঠাবে। 1474 01:23:03,578 --> 01:23:05,512 কি নাম তার? - সিন্ধু। 1475 01:23:07,749 --> 01:23:10,085 হ্যালো, সিন্ধু বলছেন? - হ্যাঁ, কে বলছেন? 1476 01:23:10,085 --> 01:23:11,814 আমি টাউন স্টেশনের এসআই বলছি। 1477 01:23:11,886 --> 01:23:12,944 কি ব্যাপার, স্যার? 1478 01:23:13,355 --> 01:23:17,726 আমি আপনার স্বামীর কমপ্লেন অনুযায়ী একটা কেস রেজিস্টার করেছি যেখানে বলা হয়েছে আপনি নিখোঁজ! 1479 01:23:17,726 --> 01:23:20,729 তাই, হয় থানায় আসতে হবে, নয়তো যেখানে আছেন সেখানে পুলিশ পাঠাতে হবে। 1480 01:23:20,729 --> 01:23:22,959 না, এখানে পুলিশ পাঠাবেন না, স্যার। 1481 01:23:23,031 --> 01:23:24,931 আমি নিজেই আসবো থানায়। - কখন আস্তে পারবেন? 1482 01:23:25,367 --> 01:23:27,631 সোম...সোমবার, স্যার। - কয়টার দিকে। 1483 01:23:28,036 --> 01:23:30,372 সকাল ১০ টার দিকে, স্যার। - ঠিক ১০ টার মধ্যেই চলে আসবেন থানায়। 1484 01:23:30,372 --> 01:23:31,339 আচ্ছা স্যার। 1485 01:23:31,439 --> 01:23:32,406 ঠিক আছে। 1486 01:23:33,074 --> 01:23:35,065 উনি সোমবার সকাল ১০ টার দিকে থানায় আসবেন বলেছেন। 1487 01:23:35,877 --> 01:23:37,572 উনি আসার পর উনার সাথে বিস্তারিত কথা বলবো। 1488 01:23:37,679 --> 01:23:39,704 আমাকে উনার কথাও ভালো করে শুনতে হবে। 1489 01:23:40,115 --> 01:23:41,412 আমার মেয়েকে কি আমি ফিরে পাবো, স্যার? 1490 01:23:41,549 --> 01:23:43,414 টেনশন করবেন না, চেষ্টা করবো একটা ভাল সমাধান খোজার জন্য। 1491 01:23:43,918 --> 01:23:44,885 ঠিক আছে, স্যার। 1492 01:24:02,737 --> 01:24:04,372 স্যার, উনি সিটবেল্ট পড়েননি। 1493 01:24:04,372 --> 01:24:05,964 আমি একটা কাছাকাছি এরিয়াতেই যাচ্ছিলাম। 1494 01:24:06,041 --> 01:24:08,100 তো তাই বলে আপনি সিটব্যাল্ট পড়বেন না? 1495 01:24:09,844 --> 01:24:10,970 থামুন, এখানে পার্ক করুন। 1496 01:24:16,584 --> 01:24:17,414 ১০০ টাকা দিন। 1497 01:24:17,485 --> 01:24:18,452 স্যার, টাকা... 1498 01:24:18,520 --> 01:24:20,522 স্যার, আমরা তো শুধু চা খাওয়ার জন্য বেরিয়েছিলাম। - ওকে, তাহলে আপনাদের কোর্টে পাঠাবার ব্যবস্থা করি। 1499 01:24:20,522 --> 01:24:22,990 না স্যার, আমি টাকা দিচ্ছি! - ১০০ টাকা। 1500 01:24:24,692 --> 01:24:27,562 স্যার, মন্ত্রী মিনিস্টাররা যখন বস্তা ভর্তি টাকা ঘুষ নেয় তখন তো আপনাদের কোন তৎপরতা দেখি না। 1501 01:24:27,562 --> 01:24:29,928 জনগনের কাছ থেকে কর নিয়েও তো তারা রাস্তার কোন উন্নয়ন করছেন না। 1502 01:24:29,998 --> 01:24:32,626 এত বড় বড় সমস্যা থাকতে আমার হেলম্যাট না পড়াটাই আপনাদের সমস্যা হয়ে গেল? 1503 01:24:32,700 --> 01:24:35,635 আমরা আপনাকে এই জন্যই হেলমেট পড়তে বলছি কারন রাস্তা খানাখন্দে ভর্তি। 1504 01:24:35,737 --> 01:24:37,728 চলরে ভাই! 1505 01:24:41,176 --> 01:24:42,143 থামুন! থামুন! 1506 01:24:42,444 --> 01:24:43,411 এখানে পার্ক করুন। 1507 01:24:49,784 --> 01:24:51,445 আপনার হেলমেট কোথায়? 1508 01:24:51,820 --> 01:24:52,787 স্যারের কাছে যান। 1509 01:24:52,987 --> 01:24:53,954 প্লিজ স্যার। 1510 01:24:57,959 --> 01:24:59,984 আপনার হেলমেট কোথায়? - নেইনি স্যার। 1511 01:25:00,862 --> 01:25:01,851 আপনার নাম বলুন। 1512 01:25:02,530 --> 01:25:03,497 বিজু। 1513 01:25:03,631 --> 01:25:04,598 কি? 1514 01:25:04,699 --> 01:25:05,666 বিজু আমার নাম। 1515 01:25:09,637 --> 01:25:11,867 আপনার লাইসেন্স কোথায়? - সাথে নেই স্যার। 1516 01:25:12,006 --> 01:25:13,769 বলেন কি! হেলমেট, লাইসেন্স কিছুই নেই! 1517 01:25:13,842 --> 01:25:14,843 ৫০০ টাকা জরিমানা দিন। 1518 01:25:14,843 --> 01:25:17,141 আমি বুঝতে পারিনি এখানে পুলিশ থাকবে, আমার বাড়ি কাছেই। 1519 01:25:17,212 --> 01:25:19,703 যদি বিশ্বাস না করেন, আমার সাথে আসেন। আপনাকে দেখাবো আমি! 1520 01:25:20,148 --> 01:25:21,115 ঠিক আছে, ১০০ টাকা দিন। 1521 01:25:21,416 --> 01:25:23,646 ১০০ টাকা তো দিতে পারবো না। ৫০ আছে, দেবো? 1522 01:25:24,686 --> 01:25:25,653 1523 01:25:26,988 --> 01:25:28,148 নিয়ে যাও একে সামনে থেকে! 1524 01:25:28,690 --> 01:25:29,679 1525 01:25:29,757 --> 01:25:32,089 তার মোচটা তো চখাম দেখতে! কোথায় থাকেন উনি? 1526 01:25:32,160 --> 01:25:33,525 উনার থাকার মত জায়গা নেই, যান আপনি! 1527 01:25:35,797 --> 01:25:37,389 স্যার, মিনি স্যার এসেছেন। 1528 01:25:38,500 --> 01:25:39,990 কোথা থেকে আসলে আমাদের মিনি স্যার! 1529 01:25:40,168 --> 01:25:42,102 তোমাকে ছাড়া থানা তো শূন্য মনে হয়! 1530 01:25:42,604 --> 01:25:44,003 তোমার কৃষিকাজ কেমন চলছে? 1531 01:25:44,139 --> 01:25:45,970 কৃষিকাজ তো পুলিশের কাজের চেয়ে ঢের ভালো! 1532 01:25:46,040 --> 01:25:47,530 যেটা করছেন ভালই করছেন স্যার। 1533 01:25:47,609 --> 01:25:48,977 ওখান থেকে কেউ আপনাকে বরখাস্ত করতে পারবে না। 1534 01:25:48,977 --> 01:25:50,911 সেই সুখের ছটা আপনার চোখেমুখে পরিষ্কার দেখা যাচ্ছে, মিনি স্যার। 1535 01:25:51,746 --> 01:25:55,045 আমি শুনতাম একজন বরখাস্ত হওয়া পুলিশের লোকের মান ইজ্জত কিছু থাকতে নেই। 1536 01:25:55,183 --> 01:25:56,548 এখন তো সেটাই দেখছি সত্য। 1537 01:25:56,618 --> 01:25:58,916 স্যার, একটা ওয়্যারলেস সেট যদি কিনে দেই সমস্যার কি সমাধান হবে? 1538 01:25:59,020 --> 01:26:00,419 গান ফায়ারের ব্যাপারটা কি বলবে? 1539 01:26:00,488 --> 01:26:02,217 অই পিটিশনার ৩ দিন মাত্র আইসিইউ তে ছিলেন! 1540 01:26:02,490 --> 01:26:04,856 আমার প্রিয় নিরভান স্যার, এটা ডিপার্টম্যান্টের অস্ত্র। 1541 01:26:05,126 --> 01:26:06,794 দরকারের সময় ওটার মুখ থেকে গুলি বেরুবে না। 1542 01:26:06,794 --> 01:26:09,854 যাই হোক, যে মামায় ওয়্যারলেস সেটটা চুরি করেছিল নিশ্চয়ই কোথাও এখন চিল করছে। 1543 01:26:18,573 --> 01:26:20,564 মধু, এক বোতল পানি নিয়ে আসো। 1544 01:26:24,612 --> 01:26:25,670 এক বোতল পানি। 1545 01:26:53,942 --> 01:26:54,909 1546 01:26:59,881 --> 01:27:04,079 সানি, তোমার যে প্রতিভা তোমার তো আরো বড় পজিশনে থাকা উচিত! 1547 01:27:04,719 --> 01:27:07,119 তুমি জানো, আমি ঠিক আহলাদি টাইপের নই, তাই না? 1548 01:27:07,622 --> 01:27:11,759 যদি তুমি একটা গাড়ি কিনে সেটা দাতা মহসিনের মত কাউকে দান করে দাও... 1549 01:27:11,759 --> 01:27:14,091 তারপরও আমি তোমাকে ভালোবেসে যাবো, সানি!! 1550 01:27:14,796 --> 01:27:15,854 আর হ্যাঁ... 1551 01:27:15,930 --> 01:27:18,592 তুমি যে জিনিসটা আমাকে দিয়েছিলে অইদিন, ওটা আমি লুকিয়ে রেখেছি। 1552 01:27:18,866 --> 01:27:21,892 তুমি কবে ফেরত নেবে সেটা? 1553 01:27:23,605 --> 01:27:24,572 দেখলে তো! 1554 01:27:24,806 --> 01:27:26,273 আসল কথা বলার পরই তুমি বোবা বনে গেলে! 1555 01:27:26,641 --> 01:27:27,608 ওখানে! 1556 01:27:27,709 --> 01:27:28,676 সানি? 1557 01:27:28,943 --> 01:27:29,932 1558 01:27:31,946 --> 01:28:00,435 1559 01:28:01,976 --> 01:28:02,943 সানি? 1560 01:28:03,711 --> 01:28:05,178 এত আওয়াজ কিসের? 1561 01:28:15,890 --> 01:28:16,857 সোজা! 1562 01:28:41,916 --> 01:28:43,144 তুমি? 1563 01:28:43,651 --> 01:28:46,142 তুমি দরজার সামনে দাঁড়িয়ে আমার সাথে ফোনে কথা বলছো? 1564 01:28:46,387 --> 01:28:48,378 কেন তোমার ফোনের টাকা নষ্ট করছিলে? 1565 01:28:49,057 --> 01:28:50,718 আমাকে সারপ্রাইজ দেবে বলে? 1566 01:28:51,225 --> 01:28:52,385 তুমি অনেক দুষ্টু! 1567 01:28:52,660 --> 01:28:55,185 তুমি এতক্ষন স্যারের সাথে কথা বলছিলে! 1568 01:29:07,909 --> 01:29:08,876 আহা! 1569 01:29:13,047 --> 01:29:16,881 তো এটাই তোমাদের রঙ্গলীলার জায়গা? 1570 01:29:21,022 --> 01:29:22,156 ও কি হয় আপনার? 1571 01:29:22,156 --> 01:29:23,384 আপনার স্বামী? 1572 01:29:23,658 --> 01:29:24,625 না। 1573 01:29:25,293 --> 01:29:26,260 আমি জানতাম! 1574 01:29:27,428 --> 01:29:29,623 কোথায়? ফোনে যে জিনিসটার কথা বলেছিলে সেটা কোথায়? 1575 01:29:29,731 --> 01:29:30,720 কিসের কথা বলছেন, স্যার? 1576 01:29:31,432 --> 01:29:33,696 ওহ, তো বুঝতে পারছেন না আপনি? 1577 01:29:34,168 --> 01:29:36,033 আপনিই তো সেই মহিয়সী মহিলা যিনি ফোনে আমার সাথে পিরিতির আলাপ করছিলেন! 1578 01:29:36,204 --> 01:29:39,006 আমি সেরকম মেয়ে না, স্যার। - ঠিক আছে, আমি সার্চ করে দেখি। 1579 01:29:39,006 --> 01:29:40,735 সবাই সার্চ করো। - চলো! 1580 01:29:41,142 --> 01:29:43,042 না স্যার, আমি দিচ্ছি আপনাকে। 1581 01:29:43,911 --> 01:29:44,878 যান, নিয়ে আসুন! 1582 01:30:00,728 --> 01:30:02,161 এটুকুই? বাকি সব জিনিস কোথায়?ls that it? Where's the rest? 1583 01:30:02,230 --> 01:30:03,788 আমার কাছে এগুলোই আছে, স্যার। 1584 01:30:20,081 --> 01:30:21,708 এটা একটা পুরনো ভাঙা মোবাইল, স্যার। 1585 01:30:32,760 --> 01:30:33,886 কি? ওকে খুজে পেয়েছো? 1586 01:30:34,162 --> 01:30:36,097 কোথায় পেয়েছো? - ভাক্কি কলোনি থেকে, স্যার। 1587 01:30:36,097 --> 01:30:38,122 ওহ, আচ্ছা আমি কমিশনার স্যারকে এখনই জানাচ্ছি সব! 1588 01:30:44,972 --> 01:30:46,769 চুত******* কিং কোবরা! 1589 01:30:48,209 --> 01:30:49,176 মজা লাগছে? 1590 01:30:49,510 --> 01:30:52,274 পুলিশের মার খেলে সোজা হয়ে আর কখনো দাড়াতে পারবি না! 1591 01:30:52,847 --> 01:30:54,712 1592 01:30:54,916 --> 01:30:56,751 ''সবাই মনোযোগ দিয়ে শুনুন।" 1593 01:30:56,751 --> 01:30:59,049 জনগণ এবং অভিযুক্তের সাথে... 1594 01:30:59,187 --> 01:31:02,054 আপনারা সব সময় ভদ্র ভাষায় কথা বলবেন!!'' 1595 01:31:08,362 --> 01:31:10,198 স্যারের মুখের গালির বহর রে ভাই!! 1596 01:31:10,198 --> 01:31:11,995 বাপের জন্মেও এমন বীভৎস গালি শুনিনি! 1597 01:31:12,800 --> 01:31:13,892 সিআই স্যার তখন কি করছিলেন? 1598 01:31:13,968 --> 01:31:15,993 মনজ স্যার তো তখন পাথরের মূর্তির মত দাঁড়িয়ে ছিলেন! 1599 01:31:16,804 --> 01:31:19,898 আমি মিনি স্যারকে ফোন দিয়ে বলেছি আসল মক্কেলকে খুজে পাওয়া গেছে। 1600 01:31:20,374 --> 01:31:24,333 1601 01:31:24,912 --> 01:31:25,879 ওকে ফলো করো! 1602 01:31:30,017 --> 01:31:30,984 তাড়াতাড়ি, দ্রুত! 1603 01:31:31,819 --> 01:31:32,786 1604 01:31:57,812 --> 01:31:58,836 তাকে যেতে দিন, স্যার! 1605 01:31:58,913 --> 01:32:01,040 যদি সে আমাদের তাড়া খাওয়ার কারনে কোথাও পরে গিয়ে আঘাত পায়, সব দোষ তখন আমাদের ঘাড়ে চাপবে! 1606 01:32:01,148 --> 01:32:02,445 কত দ্রুত চলে গেল! 1607 01:32:03,050 --> 01:32:04,017 জিপ ঘোরাও। 1608 01:32:11,959 --> 01:32:13,426 কন্ট্রোল ১৮ মোবাইল। 1609 01:32:15,863 --> 01:32:17,922 KL 7 BD - 1238. 1610 01:32:18,165 --> 01:32:20,793 একটা পালসার বাইক, এটার আরসি এড্রেসটা আমাকে দাও। 1611 01:32:21,102 --> 01:32:22,069 ঠিক আছে, স্যার। 1612 01:32:22,937 --> 01:32:25,206 যে নাম্বারটা দিয়েছেন স্যার সেটা কোন পালসার বাইকের নয়। 1613 01:32:25,206 --> 01:32:26,605 এই নাম্বারের কোন অস্তিত্ব নেই। 1614 01:32:26,841 --> 01:32:28,240 তাহলে এটা অবশ্যই একটা জাল নাম্বার হবে। 1615 01:32:29,443 --> 01:32:32,435 সে নিশ্চয়ই ছিনতাই বা অন্য কোন কাজে এই বাইক ব্যবহার করে। 1616 01:32:40,221 --> 01:32:41,188 কোথায়? 1617 01:32:41,455 --> 01:32:42,422 কোন হাসপাতাল? 1618 01:32:43,958 --> 01:32:45,550 ঠিক আছে স্যার, আমি এক্ষুনি আসছি! 1619 01:32:46,460 --> 01:32:47,825 স্যার...আমি... - কি ব্যাপার? 1620 01:32:47,962 --> 01:32:49,429 আমি কি অই লকাপে ঢুকতে পারি? -কেন? 1621 01:32:49,497 --> 01:32:51,465 ওর সাথে আমার কিছু হিসাবনিকাশ আছে, স্যার! - চুপ করো, মিনি। 1622 01:32:51,465 --> 01:32:54,298 তুমি এরই মধ্যে বরখাস্ত হয়েছো, এখন কি আমার চাকরিটাও খেতে চাও নাকি? 1623 01:32:54,368 --> 01:32:56,165 গাড়ি চালু করো। আমাদেরকে এখুনি হাসপাতালে যেতে হবে। 1624 01:33:08,082 --> 01:33:09,310 কখন ঘটেছে এটা? 1625 01:33:09,684 --> 01:33:12,448 ৬ টা... ৬.৩০ তার দিকে... 1626 01:33:12,520 --> 01:33:13,544 ৬.৩০ টাই হবে। 1627 01:33:13,688 --> 01:33:16,457 অই লোকটা কোন ভাষায় কথা বলছিল? 1628 01:33:16,457 --> 01:33:18,448 তামিল, হিন্দী, বাংলা নাকি অন্য কোন ভাষায়? 1629 01:33:19,360 --> 01:33:21,920 সে আমার সাথে কোন কথা বলেনি। 1630 01:33:22,296 --> 01:33:24,423 সে শুধু আমার চেইনটা ছিনতাইয়ের চেষ্টা করেছে। 1631 01:33:24,999 --> 01:33:26,660 ভয়ে যখন আমি চিৎকার শুরু করি... 1632 01:33:26,968 --> 01:33:28,094 তখনই সে ভারি কিছু দিয়ে আমার মাথায় আঘাত করে! 1633 01:33:28,169 --> 01:33:30,637 ওখানে স্পর্শ করো না! আমি ঠিক আছি এখন! 1634 01:33:30,938 --> 01:33:32,997 ব্যাথা এখন আগের চেয়ে অনেক কম। 1635 01:33:33,307 --> 01:33:35,076 সে দেখতে কেমন ছিল? 1636 01:33:35,076 --> 01:33:36,338 কালো... 1637 01:33:36,510 --> 01:33:38,102 খুবই লম্বা। 1638 01:33:38,279 --> 01:33:39,906 পরনে কি ছিল তার? 1639 01:33:40,047 --> 01:33:41,480 সে একটা... 1640 01:33:41,649 --> 01:33:43,139 টি শার্ট পড়ে ছিল। 1641 01:33:43,451 --> 01:33:44,884 গ্রে কালারের। 1642 01:33:45,653 --> 01:33:47,484 না... ওটা কালো রং এর ছিল। 1643 01:33:47,922 --> 01:33:49,890 একটু খয়েরি ডিজাইন ছিল 1644 01:33:51,659 --> 01:33:53,650 আমি ঠিক মনে করতে পারছি না। 1645 01:33:53,928 --> 01:33:55,327 তখন বাসায় কেউ ছিল না? 1646 01:33:55,596 --> 01:33:57,325 সে ছিল বাইরে। 1647 01:33:58,032 --> 01:33:59,467 আমার ছেলে কোচিং এ গিয়েছিল? 1648 01:33:59,467 --> 01:34:01,202 আমাদের ছেলে ১২ গ্রেডে পড়ে। 1649 01:34:01,202 --> 01:34:03,898 স্কুল থেকে আসার পরে ৮ টা, ৮.৩০ টার দিকে ও কোচিং এ যায়। 1650 01:34:03,971 --> 01:34:06,496 আপনি কি কোন বাইকের আওয়াজ শুনেছিলেন? 1651 01:34:06,641 --> 01:34:07,608 হ্যাঁ! 1652 01:34:08,109 --> 01:34:10,577 মনে হয়েছিল, কেউ একজন বাইক স্টার্ট দিল, তারপর চলে গেল! 1653 01:34:21,188 --> 01:34:24,021 তাকে দেখলে কি চিনতে পারবেন? 1654 01:34:24,458 --> 01:34:26,193 দেখুন তো এদের মধ্যে কেউ নাকি? 1655 01:34:26,193 --> 01:34:27,160 না। 1656 01:34:27,228 --> 01:34:28,422 এদের মধ্যে কেউ না। 1657 01:34:34,502 --> 01:34:35,628 কন্ট্রোল ১৮ মোবাইল। 1658 01:34:37,104 --> 01:34:39,095 আমি পুর্বেও একটা কল করেছিলাম। 1659 01:34:39,240 --> 01:34:41,174 এটা আসলেই কোন ছিনতাইয়ের কেস কিনা সেটা নিয়ে আমার সন্দেহ আছে। 1660 01:34:41,375 --> 01:34:43,110 আমি পূর্বে একটা মেসেজ পাস করেছিলাম। 1661 01:34:43,110 --> 01:34:44,168 একটা কালো পালসার বাইক সম্পর্কে। 1662 01:34:44,245 --> 01:34:46,213 আমার সন্দেহ বাইকের লোকটাই আসল অপরাধী। 1663 01:34:46,280 --> 01:34:47,747 সব স্টেশনকে রিপোর্ট জানিয়ে দেওয়া হলো। 1664 01:34:48,015 --> 01:34:50,540 যদি কোন গুরুত্বপূর্ন তথ্য পাওয়া যায় কন্ট্রোল রুম ১৮ কে জানানোর জন্য নির্দেশ দেওয়া হচ্ছে, ওভার! 1665 01:34:50,751 --> 01:34:51,718 ঠিক আছে, স্যার। ওভার! 1666 01:34:52,086 --> 01:34:53,553 আমাদের উচিত হবে উনার বাসায় গিয়ে... 1667 01:34:53,654 --> 01:34:55,417 ঘটনাস্থলটা ভালোভাবে চেক করে দেখা... 1668 01:35:01,595 --> 01:35:04,699 তারা সকালে এখানে এসে চেক করে গিয়েছিল। 1669 01:35:04,699 --> 01:35:07,068 তারপর সুযোগ বুঝে বাসায় আসে চুরি করতে। 1670 01:35:07,068 --> 01:35:09,229 টাউনে তো অনেক গুলো বাঙালি পরিবার আছে, তাই না? 1671 01:35:10,971 --> 01:35:30,654 1672 01:35:31,292 --> 01:35:33,021 তার কথামতো... 1673 01:35:33,094 --> 01:35:34,425 আমাদের হিরো রান্নাঘর থেকে পলায়ন করে। 1674 01:35:35,229 --> 01:35:39,256 স্যার, আগে তো ছিনতাইকারীরা বাইকে করে অতর্কিত চেইন ছিনতাই করত... 1675 01:35:39,667 --> 01:35:42,761 এখন দেখছি তারা বাসায় ঢুকে, মাথায় বাড়ি মেরে চেইন ছিনতাই করা শুরু করেছে! 1676 01:36:39,393 --> 01:36:40,189 জী বলুন। 1677 01:36:40,261 --> 01:36:42,530 স্যার, মাথায় আঘাতপ্রাপ্ত মহিলার বাসায় এখন আমি অবস্থান করছি। 1678 01:36:42,530 --> 01:36:44,657 স্যার, আমার সন্দেহ হচ্ছে আসলে কেসটা আসলেই সত্য কিনা। 1679 01:36:44,732 --> 01:36:48,235 তার দেওয়া বয়ান অনুযায়ী ক্রাইম সিনে এসে কিছু বিষয়ে আসলে খটকা লাগছে। 1680 01:36:48,235 --> 01:36:50,669 ত্রিভেন্ড্রাম সেশন কোর্টে একটা ওয়ারেন্ট আছে। 1681 01:36:50,738 --> 01:36:52,763 আমি সেটার জন্যই যাচ্ছি সেখানে। কাল সন্ধ্যার দিকে আসবো। 1682 01:36:52,840 --> 01:36:55,536 তুমি ভালোভাবে তদন্ত করো। বাকি যা করার আমি টাউনে ফিরে এসে করবো। 1683 01:37:14,128 --> 01:37:15,095 না। 1684 01:37:17,932 --> 01:37:19,365 কোন মামলা করার দরকার নেই। 1685 01:37:21,402 --> 01:37:22,369 কেউ যেন... 1686 01:37:23,704 --> 01:37:25,296 কেউ যেন কিচ্ছু জানতে না পারে। 1687 01:37:26,540 --> 01:37:27,768 কোন মামলা করবেন না। 1688 01:37:27,942 --> 01:37:28,909 প্লিজ স্যার। 1689 01:37:59,440 --> 01:38:01,931 যখন আমি আপনার মাকে ঘটনা সম্পর্কে জিজ্ঞাসাবাদ করছিলাম... 1690 01:38:02,276 --> 01:38:04,369 উনি আমার চোখের দিকে না তাকিয়ে কথা বলেছিলেন। 1691 01:38:05,246 --> 01:38:07,237 তখন থেকেই সূক্ষ্ণ একটা সন্দেহ আমার মনে দানা বেঁধেছে। 1692 01:38:07,915 --> 01:38:11,612 কিন্তু, অভিযুক্তের ব্যাপারে উনি অনেক আত্নবিশ্বাসের সুরে কথা বলেছিলেন। 1693 01:38:12,786 --> 01:38:14,811 তারপর, যখন আমি তোমাদের বাসা চেক করি.. 1694 01:38:14,922 --> 01:38:16,685 আমি কি ঘটেছে সেটা অনুধাবন করতে পারি। 1695 01:38:17,558 --> 01:38:19,287 তোমার মায়ের সাথে কথা বলে যা বুঝলাম... 1696 01:38:19,393 --> 01:38:21,554 বা যা ধারনা করলাম..... 1697 01:38:21,629 --> 01:38:23,494 তিনি অনেক কিছুই আমাদের কাছে গোপন করেছেন। 1698 01:38:24,298 --> 01:38:26,357 শেষে, উনি হাতজোড় করে আমাকে অনুরোধ করলেন... 1699 01:38:26,533 --> 01:38:27,966 কেউ যেন এই ঘটনাটা জানতে না পারে। 1700 01:38:28,502 --> 01:38:30,697 কেউ যেন আমার ছেলের এই কীর্তিকলাপ সম্পর্কে বিন্দু পরিমাণ কিছু না জানে। 1701 01:38:31,639 --> 01:38:32,606 আর তুমি? 1702 01:38:32,740 --> 01:38:35,470 মারিজুয়ানার টাকা জোগাড়ের জন্য নিজের মার মাথাতেই আঘাত করলে! 1703 01:38:38,846 --> 01:38:41,337 যদি তোমার কান্না আসলেই অনুশোচনা থেকে আসে.. 1704 01:38:41,649 --> 01:38:43,640 যদি তুমি তোমার মাকে ভালোবাসো... 1705 01:38:44,652 --> 01:38:46,643 যদি নিজের কৃতকর্ম সম্পর্কে লজ্জিত হও.. 1706 01:38:46,754 --> 01:38:47,721 তাহলে সব খুলে বলো আমাকে! 1707 01:38:47,922 --> 01:38:49,822 কোথা থেকে তুমি এই নেশাদ্রব্য জোগাড় করতে? 1708 01:38:50,324 --> 01:38:51,951 কে তোমার স্কুলে এসব সাপ্লাই করতো? 1709 01:38:53,994 --> 01:38:55,461 কোথায়? কোথায়? 1710 01:38:55,663 --> 01:38:57,722 স্যার, আপনার যাওয়ার পথের ডানদিকে যে ব্রিজটা আছে... 1711 01:38:57,831 --> 01:38:59,822 সেটা পার হয়ে পানাম্পিলি নগরে যান। - ডান দিকে যাও! 1712 01:39:00,501 --> 01:39:01,559 কোন গাড়িটা? 1713 01:39:02,703 --> 01:39:04,295 অই লাল রং এর সুইফট গাড়িটা। 1714 01:39:04,805 --> 01:39:08,707 1715 01:39:09,476 --> 01:39:11,501 পুলিশ! গাড়ি ঘোড়া! 1716 01:39:17,418 --> 01:39:18,442 কি হয়েছে, স্যার? 1717 01:39:18,552 --> 01:39:19,519 কি করছো তোমরা? 1718 01:39:19,820 --> 01:39:20,878 তোমরা এখানে তোমাদের "জিনিস" পাও নাকি? 1719 01:39:20,988 --> 01:39:22,478 জিনিস? - হ্যাঁ, সেটাই। 1720 01:39:22,723 --> 01:39:24,554 এখনো মাথায় কিছু না ঢুকলে খোলাসা করেই বলছি... 1721 01:39:24,992 --> 01:39:27,825 আমার কাছে তথ্য রয়েছে তোমরা মারিজুয়ানা বহন করছো। 1722 01:39:27,928 --> 01:39:29,486 না স্যার! - তো মালটা রেখেছো কোথায়? 1723 01:39:29,697 --> 01:39:31,722 না, স্যার! বিশ্বাস করুন কিচ্ছু নেই আমাদের কাছে! 1724 01:39:34,768 --> 01:39:35,735 আহা! 1725 01:39:36,270 --> 01:39:37,237 স্যার, আপনি এখানে? 1726 01:39:37,438 --> 01:39:38,632 আপনি আবার কবে থেকে বাবা টানা শুরু করলেন? 1727 01:39:38,739 --> 01:39:42,266 না স্যার, আমি গাড়িতে লিফট নিয়েছিলাম কাদাভান্থ্রা যাওয়ার জন্য। 1728 01:39:42,343 --> 01:39:44,411 মাত্রই উঠেছি বলতে পারেন! 1729 01:39:44,411 --> 01:39:46,311 প্লিজ, সবাই বাইরে বেরিয়ে আসুন। গাড়িটা তল্লাশি করা হবে। 1730 01:39:46,413 --> 01:39:47,937 স্যার, আমরা বাসায় যাচ্ছিলাম! 1731 01:39:48,015 --> 01:39:49,812 তোমাদেরকে ছেড়ে দেবো, বাইরে বের হও! - প্লিজ স্যার! 1732 01:39:50,584 --> 01:39:51,551 1733 01:39:51,819 --> 01:39:53,047 কি ব্যাপার, স্যার? 1734 01:39:53,354 --> 01:39:54,321 ওখানে গিয়ে দাঁড়াও। 1735 01:39:54,421 --> 01:39:56,286 স্যার, আমরা কিচ্ছু জানি না! 1736 01:39:59,460 --> 01:40:00,893 স্যার, গাড়িতে কিছুই নেই! 1737 01:40:00,961 --> 01:40:02,929 কেউ নিশ্চয়ই আপনাকে ভুল তথ্য দিয়েছে, স্যার! 1738 01:40:03,330 --> 01:40:05,399 আমরা কিচ্ছু জানি না! - কিছু পেলে? 1739 01:40:05,399 --> 01:40:07,833 আমরা এসব করি না, স্যার। বাসায় আমার শুধু বুড়ো দাদী আছেন, স্যার! 1740 01:40:07,935 --> 01:40:10,403 স্যার, অনেক দেরি হয়ে গেছে। আমাদেরকে বাসায় যেতে দেবেন স্যার, প্লিজ? 1741 01:40:10,537 --> 01:40:11,834 আমরা কিচ্ছু করিনি স্যার, খোদার কসম! 1742 01:40:11,905 --> 01:40:13,566 তাহলে গাড়িতে বসে কি করছিলে তোমরা? 1743 01:40:13,674 --> 01:40:15,266 স্যার, একটা কল এসেছিল, তাই গাড়িটা থামিয়েছিলাম! 1744 01:40:15,342 --> 01:40:17,503 স্যার, গাড়িতে কিচ্ছু নেই স্যর, প্লিজ ছেড়ে দিন আমাদেরকে! 1745 01:40:17,745 --> 01:40:20,043 স্যার, ওটা স্যারের কাছে নেবেন না, প্লিজ! 1746 01:40:20,414 --> 01:40:21,381 যা বলছি! 1747 01:40:21,749 --> 01:40:23,046 কি? ওখানে গিয়ে দাড়া! 1748 01:40:24,084 --> 01:40:25,051 আয়! 1749 01:40:25,886 --> 01:40:28,081 স্যার, দেখুন এগুলো! - আমি আর এসব করবো না, স্যার! 1750 01:40:28,322 --> 01:40:30,552 আমার ভুল হয়ে গেছে, স্যার! 1751 01:40:31,091 --> 01:40:32,058 চুপ কর! 1752 01:40:33,127 --> 01:40:35,061 কি এগুলো? 1753 01:40:35,729 --> 01:40:37,856 স্যার, আমরা কিচ্ছু জানি না! 1754 01:40:38,866 --> 01:40:40,561 অফিসারকে ফোন দাও। 1755 01:40:41,101 --> 01:40:43,069 তাকেই যা বলার বলবো। 1756 01:40:43,904 --> 01:40:46,498 স্যার, বাসার মানুষ জানলে আমাকে ঘর থেকে বের করে দেবে, স্যার! প্লিজ, আমাদের ছেড়ে দেন! 1757 01:40:48,742 --> 01:40:51,108 স্যার, আমাদেরকে ছেড়ে দিন! আপনার পায়ে পড়ি! 1758 01:40:51,845 --> 01:40:53,972 বাসায় জানলে আমাকে মেরেই ফেলবে, স্যার! 1759 01:40:55,149 --> 01:40:57,640 1760 01:41:04,358 --> 01:41:06,427 স্যার, আমি গোপন সংবাদের ভিত্তিতে এদেরকে হাতেনাতে ধরেছি! 1761 01:41:06,427 --> 01:41:08,054 lআমি গাড়িতে মারিজুয়ানাও পেয়েছি। 1762 01:41:08,128 --> 01:41:10,096 তাই, চূড়ান্ত জিজ্ঞাসাবাদ টা আমি আপনার সামনেই করতে চাচ্ছিলাম। 1763 01:41:10,164 --> 01:41:11,426 1764 01:41:14,735 --> 01:41:15,702 1765 01:41:20,040 --> 01:41:20,972 কি আছে ওখানে? 1766 01:41:21,909 --> 01:41:22,876 বের কর! 1767 01:41:23,143 --> 01:41:24,542 বের কর বলছি! 1768 01:41:24,611 --> 01:41:25,679 1769 01:41:25,679 --> 01:41:27,146 1770 01:41:55,442 --> 01:41:56,409 দেখলে তো সবকিছু? 1771 01:41:56,577 --> 01:42:00,513 তোমাদের সবার যাতে ৫/৬ বছর করে জেল হয় সে ব্যবস্থা আমি করবো। 1772 01:42:00,681 --> 01:42:04,640 তারপর, তোমাদের মা বাবাকে এই সুখবরটা আমি নিজে ফোন করে জানাবো। 1773 01:42:04,751 --> 01:42:05,718 প্লিজ স্যার। 1774 01:42:05,786 --> 01:42:07,187 বাসায় ফোন দেবেন না, স্যার! 1775 01:42:07,187 --> 01:42:09,155 আমরা তো একটু ঘুরতে বেরিয়েছিলাম। 1776 01:42:09,523 --> 01:42:11,150 যাত্রাপথে উনাকে একটা লিফট দেই, স্যার! 1777 01:42:11,425 --> 01:42:13,689 তো তোমরা জানো না তার ব্যাপারে? - না স্যার। 1778 01:42:13,961 --> 01:42:15,553 নাম কি তোমার? - সুহিল। 1779 01:42:17,498 --> 01:42:19,159 তোমার না? - রিজওয়ান। 1780 01:42:21,201 --> 01:42:22,862 টমরা কি আগে থেকেই তাকে চিনতে? - না স্যার। 1781 01:42:23,470 --> 01:42:26,439 স্যার, কসম খেয়ে বলছি এই বাচ্চাগুলো এসবের সাথে যুক্ত নয়! 1782 01:42:26,540 --> 01:42:27,507 তুই চুপ কর! 1783 01:42:28,742 --> 01:42:30,444 স্যার, এই হচ্ছে পালের গোদা যে সব বাচ্চাদের এই বিপথে এনেছে। 1784 01:42:30,444 --> 01:42:32,810 কিন্তু, উনি আবার খুবই মহৎ! নিজের কাস্টোমারের কোন ক্ষতি হতে দেবেন না! 1785 01:42:33,180 --> 01:42:34,807 তোমাদের বাসার নাম্বারটা বলো? 1786 01:42:34,882 --> 01:42:36,008 দয়া করে বাসায় কল দেবেন না, স্যার! 1787 01:42:36,116 --> 01:42:37,515 আমি তোমার বাসার নাম্বার জানতে চেয়েছি! 1788 01:42:44,191 --> 01:42:46,523 স্যার, প্লিজ আমার বাসায় কল দেবেন না! 1789 01:42:50,998 --> 01:42:52,863 হ্যালো? এটা কি জুয়েলের বাসা? 1790 01:42:57,471 --> 01:42:58,438 এি পাশে দাড়া। 1791 01:42:59,006 --> 01:43:00,564 তোর গেঞ্জি খোল। 1792 01:43:03,177 --> 01:43:04,576 তোর গেঞ্জি খুলতে বলেছি! 1793 01:43:05,179 --> 01:43:06,146 স্যার! আমাকে মারবেন না, স্যার! 1794 01:43:06,213 --> 01:43:08,615 ভয় পাস না! 1795 01:43:08,615 --> 01:43:11,015 তোর জন্য সামান্য উপহার এটা! - স্যার, আমার ভুল হয়ে গেছে! 1796 01:43:14,855 --> 01:43:15,947 হাটু গেড়ে দাড়া। 1797 01:43:16,256 --> 01:43:17,553 স্যার, আমাকে মারবেন না! 1798 01:43:18,258 --> 01:43:19,850 কাছে আয়! হাটু গেড়ে বস! 1799 01:43:19,960 --> 01:43:21,552 আমাকে মারবেন না, স্যার! 1800 01:43:22,629 --> 01:43:23,596 তুই.. 1801 01:43:23,764 --> 01:43:25,732 তুই স্কুলে মারিজুয়ানা বেচিস? তোর এত বড় সাহস! 1802 01:43:27,034 --> 01:43:29,002 স্যার, প্লিজ স্যার! অই নারকেলটা দিয়ে আমাকে মারবেন না! 1803 01:43:31,872 --> 01:43:34,170 আমি শহর ছেড়ে চলে যাবো, স্যার! - হাটু গেড়ে বস। 1804 01:43:36,009 --> 01:43:37,169 তোর বডির প্রত্যেকটা হাড্ডি আজকে ভাঙবো! 1805 01:43:41,748 --> 01:43:43,238 স্যার, আমি আর এই কাজ করবো না! 1806 01:43:43,584 --> 01:43:45,575 তোর মত বাইনচোত গুলারে আমি ভালো করেই চিনি! 1807 01:43:45,752 --> 01:43:47,242 তুমি, বাকি মারগুলো দাও! 1808 01:43:47,588 --> 01:43:50,148 স্যার, আমি আর সহ্য করতে পারছি না! আর মাইরেন না স্যার! 1809 01:43:51,158 --> 01:43:53,023 তোর টোটাল কয়টা গ্যাং আছে, বল? 1810 01:43:54,861 --> 01:43:56,123 গাঞ্জা বেচো, না? 1811 01:43:58,932 --> 01:44:00,160 লাফা! লাফাতে বলেছি কিন্তু! 1812 01:44:07,641 --> 01:44:08,972 স্যার, আর মাইরেন না আমাকে! 1813 01:44:13,947 --> 01:44:15,676 স্যার, বাবা মার কসম আর এই কাজ করবো না! 1814 01:44:22,623 --> 01:44:24,750 আমি জীবনে আর এসব ছুয়েও দেখবো না, স্যার! 1815 01:44:32,199 --> 01:44:35,566 এত মার খেয়েও কিছু বলছে না! - সে একজন দাঘু অপরাধী! 1816 01:44:41,808 --> 01:44:43,605 ছবি জুড়ে ধোয়া ছাড়া তো আর কিছু দেখছি না! 1817 01:44:43,710 --> 01:44:46,975 স্যার, ওগুলা গাঞ্জার ধোয়া না, হুক্কা টানার ধোয়া! 1818 01:44:47,147 --> 01:44:48,114 হুক্কা! 1819 01:44:48,815 --> 01:44:50,840 কি অবস্থা! ধোয়ার জন্য তো তোমাদের চেহারাও দেখা যাচ্ছে না ভাল করে! 1820 01:44:52,986 --> 01:44:53,953 স্যার... 1821 01:44:54,054 --> 01:44:55,612 ছেলেগুলোর মা এসেছে। 1822 01:44:55,756 --> 01:44:56,723 সবাইকে ভেতরে পাঠিয়ে দাও। 1823 01:45:03,063 --> 01:45:04,655 উনি আমার আম্মু, স্যার। 1824 01:45:05,599 --> 01:45:06,998 ওরা কি করেছে, স্যার? 1825 01:45:07,200 --> 01:45:10,135 আমি আপনার ছেলের গাড়িতে দুই কেজি গাঞ্জা পেয়েছি। 1826 01:45:11,171 --> 01:45:13,731 আমি তোমার কসম খেয়ে বলছি আম্মু! আমি কিচ্ছু করিনি! 1827 01:45:16,009 --> 01:45:16,976 আম্মু! 1828 01:45:17,611 --> 01:45:18,771 উনাকে বসাও চেয়ারে। 1829 01:45:21,381 --> 01:45:22,609 তোমার আব্বু কোথায়? 1830 01:45:22,716 --> 01:45:24,308 উনি মিলিটারিতে আছেন, স্যার। 1831 01:45:24,818 --> 01:45:26,581 ওনাকে ফোন করেও পাওয়া যাবে না। 1832 01:45:26,887 --> 01:45:28,354 কিচ্ছু ঢুকছে না মাথায় কি করবো! 1833 01:45:28,422 --> 01:45:29,719 উনি এখন আছেন সীমান্তে। 1834 01:45:29,890 --> 01:45:31,983 জানি না এসব কথা উনি জানলে কি করবেন! 1835 01:45:32,759 --> 01:45:33,726 দাদী! 1836 01:45:34,728 --> 01:45:36,787 উনি তোমার দাদী? - জি স্যার। 1837 01:45:37,331 --> 01:45:38,298 আপনি বসুন। 1838 01:45:39,900 --> 01:45:42,300 ওর বাবা মা কোথায়? - ওরা নেভিতে আছে স্যার। 1839 01:45:43,170 --> 01:45:45,695 দাদী, আপনাকে আমরা এখানে ডেকেছি কারন... 1840 01:45:48,175 --> 01:45:49,164 কি ব্যাপার বলুন? 1841 01:45:49,376 --> 01:45:51,173 এখান থেকে আমাকে কল করা হয়েছে। 1842 01:45:51,244 --> 01:45:52,711 রিজওয়ান আমার ছেলে। 1843 01:45:52,779 --> 01:45:54,007 ও এসআইয়ের রুমে আছেন। 1844 01:45:54,247 --> 01:45:56,010 ওরা ওকে আমার তত্ত্বাবধানে রেখে গিয়েছিল, স্যার। 1845 01:45:56,116 --> 01:45:58,243 যাতে করে ওর দেখাশোনা, আর পড়াশোনার দিকে খেয়াল রাখতে পারি। 1846 01:45:58,318 --> 01:46:01,287 ও যে এসব করছে তলে তলে আমি জানতাম না, স্যার! 1847 01:46:01,888 --> 01:46:03,617 আমার খুব খারাপ লাগছে, স্যার! 1848 01:46:05,425 --> 01:46:06,983 কি হয়েছে? তুই এখানে কেন? 1849 01:46:08,895 --> 01:46:09,884 কি হয়েছে, স্যার? 1850 01:46:09,996 --> 01:46:13,022 আপনার ছেলে ওর বন্ধুর গাড়িতে বসে গাজা সেবন করছিল। 1851 01:46:14,267 --> 01:46:16,258 এটা এমন একটা কেস যেখানে ওর ৩ বছরের জেল হতে পারে। 1852 01:46:21,308 --> 01:46:23,105 কিছু বলার আছে আপনার? 1853 01:46:23,310 --> 01:46:24,334 ও কোন শিশু নয়। 1854 01:46:24,811 --> 01:46:27,279 ওকে জেলেই পাঠান। তাহলেই হয়তো ও জীবনের মানেটা বুঝতে পারবে! 1855 01:46:30,884 --> 01:46:33,216 ওর বাবা কোথায়? - মারা গেছে। 1856 01:46:33,453 --> 01:46:35,944 আপনি কি করেন? - আমি একজন স্কুল টিচার, স্যার। 1857 01:46:36,456 --> 01:46:38,424 তাদের কাউকে চেনেন আপনি? 1858 01:46:41,094 --> 01:46:42,162 এই লোকটাকে চিনি আমি। 1859 01:46:42,162 --> 01:46:43,296 কি নাম উনার? 1860 01:46:43,296 --> 01:46:44,263 বিনয়। 1861 01:46:44,331 --> 01:46:46,733 ওকে এই লোকটার সাথে বেশ কয়েকবার দেখেছিলাম আমি! 1862 01:46:46,733 --> 01:46:49,201 আমি ওকে সাবধান করেছিলআম অই লোকটার সাথে যেন বন্ধুত্ব না করে! 1863 01:46:49,369 --> 01:46:51,963 পরে যখন আমি জিজ্ঞেস করি, ও বলেছিল আমাকে... 1864 01:46:52,038 --> 01:46:54,336 তাদের মধ্যে এখন কোন ধরনের বন্ধুত্ব নেই। 1865 01:46:54,441 --> 01:46:56,466 কিন্তু, ভেতরে ভেতরে আমি ভীত ছিলাম। 1866 01:46:56,943 --> 01:46:58,808 যে ও না কোন বিপদে না আবার ফেঁসে যায়! 1867 01:46:59,012 --> 01:47:00,013 অবশেষে... 1868 01:47:00,013 --> 01:47:01,412 আমার ভয়টাই সত্য হলো। 1869 01:47:04,818 --> 01:47:06,945 দেখুন, তাদের মধ্যে কোন প্রতিক্রিয়া পান কিনা? 1870 01:47:07,154 --> 01:47:09,782 আপনাদের কি কষে ওদের চড় মারতে ইচ্ছে করে না? - আমার করছে, স্যার। 1871 01:47:10,490 --> 01:47:12,788 আমি শুধু আপনাদের সামনে নিজেকে নিয়ন্ত্রন করছিলাম। 1872 01:47:20,000 --> 01:47:20,967 কি করলি এটা! 1873 01:47:24,337 --> 01:47:26,506 যখন আমি শুনলাম পুলিশ ওকে গ্রেফতার করেছে... 1874 01:47:26,506 --> 01:47:29,703 আমার বড় মেয়েটা বলেছিল, আমি নাকি ওর জন্য কেঁদেই মারা যাবো! 1875 01:47:29,810 --> 01:47:31,437 তখনই আমি সিদ্ধান্ত নেই.. 1876 01:47:31,511 --> 01:47:33,775 আমি কখনো ওর জন্য বিন্দু পরিমাণ কান্নাকাটিও করবো না। 1877 01:47:34,981 --> 01:47:35,948 কিন্তু... 1878 01:47:42,322 --> 01:47:45,025 গতকাল, একজন মা গাজা কেনার জন্য টাকা চুরি করার সময় তার ছেলেকে হাতেনাতে ধরে ফেলেছিল। 1879 01:47:45,025 --> 01:47:46,925 ছেলেটা কি করেছিল জানেন? মার মাথাটাই ফাটিয়ে দিয়েছে আঘাত করে! 1880 01:47:47,027 --> 01:47:49,222 সে স্কুলে পড়ুয়া একটা ছেলে, ওদের বন্ধু। 1881 01:47:49,496 --> 01:47:50,931 ওদের মতই বাচ্চা 1882 01:47:50,931 --> 01:47:52,330 নেশায় বিভোর হয়ে... 1883 01:47:52,432 --> 01:47:54,229 রাতে বেপরোয়া বাইক চালিয়ে... 1884 01:47:54,334 --> 01:47:56,165 তারপর রাতের আধারে নিজেদের বোনকেই ধর্ষন করে ফেলে! 1885 01:47:56,236 --> 01:47:57,828 দিল্লী কেসের ঘটনাটা তো নিশ্চয়ই জানেন? 1886 01:47:57,971 --> 01:47:59,404 ওদের মতই কিছু বাচ্চা... 1887 01:47:59,473 --> 01:48:01,441 নেশা করে তাদের নিজেদের বোনকে পাশবিকভাবে ধর্ষন করে ফেলে! 1888 01:48:03,577 --> 01:48:05,477 চগেলে হয়েছে বলে খুব খুশি হয়েছিলেন আপনারা, তাই না? 1889 01:48:05,846 --> 01:48:08,515 একটা মেয়ে সন্ধ্যার আগে বাসায় না আসলে টেনশন করে হার্ট অ্যাটাক করে ফেলেন আপনারা! 1890 01:48:08,515 --> 01:48:10,142 একই টেনশন কি ছেলেদের বেলায়ও করা উচিত না? 1891 01:48:10,217 --> 01:48:12,310 তারা কি করছে, কোথায় যাচ্ছে, কার সাথে মিশছে সব খোঁজখবর নেয়া উচিত! 1892 01:48:12,853 --> 01:48:14,184 যদি এই বয়েসেই তারা এরকম কেসে ফেঁসে যায় তো... 1893 01:48:14,254 --> 01:48:16,518 ভবিষ্যতে তারা কোন চাকরি কিংবা বিদেশে যেতে পারবে না 1894 01:48:16,590 --> 01:48:18,182 তাদের ভবিষ্যৎ বরবাদ হয়ে যাবে! 1895 01:48:21,161 --> 01:48:22,788 এবারের মত তোমাদের সবাইকে ছেড়ে দিচ্ছি! 1896 01:48:23,163 --> 01:48:26,566 এরপর, যদি আর কখনো দেখি এসব কেসে জড়িয়েছো... 1897 01:48:26,566 --> 01:48:28,056 তার অবস্থাতো দেখতেই পাচ্ছো? 1898 01:48:28,235 --> 01:48:29,793 ঠিকমত হাটতেও পারছে না! 1899 01:48:29,870 --> 01:48:32,361 এমন মার মারবো যে মরার আগ পর্যন্ত মনে থাকবে! 1900 01:48:32,472 --> 01:48:34,440 মাথায় ঢুকেছে? এখন চোখের সামনে দূর হও! 1901 01:48:34,574 --> 01:48:36,201 এই মোবাইল গুলোও নিয়ে যাও। 1902 01:48:37,377 --> 01:48:38,344 নিন! 1903 01:48:51,925 --> 01:48:52,983 ওকে লকাপে ঢোকাও! 1904 01:48:53,059 --> 01:48:54,026 আয়! 1905 01:49:01,067 --> 01:49:24,220 1906 01:49:39,673 --> 01:49:41,474 আমাদের কাছে তথ্য রয়েছে... 1907 01:49:41,474 --> 01:49:43,965 স্কুল শিক্ষার্থীদের মাঝে গাঁজার মত ভয়াবহ নেশাদ্রব্য ছড়িয়ে দেওয়া হয়েছে! 1908 01:49:44,110 --> 01:49:47,637 যদি কোন lf the SPC ক্যাডেট এরকম কোন তথ্য পেয়ে থাকেন, তবে পুলিশ কন্ট্রোল রুমে জানাবেন। 1909 01:49:49,482 --> 01:49:50,449 বেচারা! 1910 01:49:50,517 --> 01:49:53,452 পুলিশ তো আমাদের কিছু কাস্টোমারকে গাঞ্জাসহ ধরছিল গতকাল। 1911 01:49:53,520 --> 01:49:54,487 কে? জনি? 1912 01:49:54,688 --> 01:49:56,246 ক্লাস ৮/৯ এ পড়া পোলাটা না? 1913 01:49:56,356 --> 01:49:57,323 না, ১২ গ্রেডে পড়ে। 1914 01:49:57,390 --> 01:50:00,325 ছেলেগুলো নতুন গাঞ্জা খাওয়া ধরছিল! 1915 01:50:03,029 --> 01:50:04,997 কিছু পানি মিশায়া দে, ভাই! 1916 01:50:08,401 --> 01:50:10,096 না স্যার, সোজাসুজি আসতে থাকুন। 1917 01:50:10,937 --> 01:50:13,303 স্যার, রোডের বাম পাশের আইল ধরে আসতে থাকুন। 1918 01:50:13,406 --> 01:50:14,998 একটা ভাঙা বাস পরে আছে ওখানে। 1919 01:50:15,108 --> 01:50:16,075 অইতো! 1920 01:50:16,209 --> 01:50:17,938 জিপ থামান স্যার, আমি আপনাকে দেখতে পাচ্ছি। 1921 01:50:22,515 --> 01:50:24,039 রাস্তা তো কাদায় ভর্তি! 1922 01:50:24,117 --> 01:50:25,641 ওহ, তোমার কি এখানে জমি কেনার মতলব আছে নাকি? 1923 01:50:25,919 --> 01:50:27,318 মধু স্যার - চুপ! 1924 01:50:27,487 --> 01:50:29,648 স্যার, দৌড়াবার আগে কাউন্ট করুন, ১...২...৩... 1925 01:50:29,923 --> 01:50:31,220 সেখানে তো অনেক গুলো লোককে দেখা যাচ্ছে। 1926 01:50:31,291 --> 01:50:33,885 চোখ থেকে সানগ্লাস খুলে ফেলুন স্যার, নয়তো দৌড়াবার সময় মাটিতে পড়ে যাবে! 1927 01:50:33,994 --> 01:50:36,895 আগে হলে, তো পুলিশ পিডায়া টেংরি ভাইঙ্গা হাতে ধরায়া দিতো... 1928 01:50:36,963 --> 01:50:38,430 এখনকার পুলিশ গুলা তো বিলাইয়ের মত নরমসরম... 1929 01:50:38,498 --> 01:50:40,100 আমরা তাদেরকে কিছু টেকা ঘুষ দিলে এমনিতেই ছাইড়া দিবো! 1930 01:50:40,100 --> 01:50:41,567 আজকের জমানায় কেডা এখন পুলিশরে ডরায়? 1931 01:50:41,635 --> 01:50:43,303 পুলিশ আসলে আমাদের সিনা টান করা দাঁড়ানো উচিত! 1932 01:50:43,303 --> 01:50:44,964 কেন আমরা এত ভয় পাবো? 1933 01:50:45,238 --> 01:50:46,205 চলো, ধরা যাক! 1934 01:50:51,511 --> 01:50:52,478 অইখানেই দাড়া সব! 1935 01:50:56,516 --> 01:50:57,483 হেই, লাফ দিবি না! 1936 01:51:01,421 --> 01:51:07,917 1937 01:51:10,730 --> 01:51:11,697 থাম বলছি! 1938 01:51:11,765 --> 01:51:13,960 স্যার, আপনি যখন খুশি তখনই আমারে ধরতে পারবেন... 1939 01:51:14,067 --> 01:51:15,432 বাকিদের ধরেন আগে! 1940 01:51:17,570 --> 01:51:20,061 ভেড়ার পালের শেষেরটাকেই আগে ধরতে হয়! 1941 01:51:21,408 --> 01:51:24,377 1942 01:51:24,377 --> 01:51:26,504 1943 01:51:27,080 --> 01:51:30,350 1944 01:51:30,350 --> 01:51:31,612 1945 01:51:32,485 --> 01:51:34,510 1946 01:51:35,188 --> 01:51:37,748 স্যার, পেটে খুব গোলমাল হইতাছে, তাই এখানে একটু বসছিলাম, স্যার! 1947 01:51:39,459 --> 01:51:41,154 আমি তো তাস খেলি না, স্যার! 1948 01:51:41,294 --> 01:51:42,761 আমি তো গরুরে খাওয়াইতেছি। 1949 01:51:42,996 --> 01:51:44,258 খাওয়ানো শেষ হয়েছে? 1950 01:51:44,364 --> 01:51:45,598 তাহলে চল, আয়! 1951 01:51:45,598 --> 01:51:47,691 কার গরু এটা? - কি জানি! 1952 01:51:53,506 --> 01:51:54,473 হেই 1953 01:51:56,676 --> 01:51:59,076 অই, আশেপাশে কোন দোকান আছে যেখানে কোক পাওয়া যাবে? 1954 01:52:00,647 --> 01:52:01,739 আচ্ছা, যা তাইলে! 1955 01:52:04,718 --> 01:52:08,745 1956 01:52:12,559 --> 01:52:13,526 একটু পানি হবে? 1957 01:52:15,228 --> 01:52:16,195 আচ্ছা, ঠিক আছে। 1958 01:52:16,262 --> 01:52:18,526 1959 01:52:18,631 --> 01:52:19,598 1960 01:52:25,271 --> 01:52:26,238 উনি কে? 1961 01:52:26,306 --> 01:52:28,206 আল্লা জানে স্যার! 1962 01:52:28,274 --> 01:52:30,799 কোথ থেকে দৌড়ায়া আইসা ধুম কইরা বয়া পড়ছে এখানে! 1963 01:52:31,611 --> 01:52:42,112 1964 01:52:43,423 --> 01:52:45,152 হঠাত কইরাই বুদ্ধিটা মাথায়া আইছিল, স্যার। 1965 01:52:45,625 --> 01:52:47,525 আমার সাথে চোর পুলিশ খেলা হচ্ছে, তাই না? 1966 01:52:48,294 --> 01:52:49,629 তোকে জামাই আদর করবো এখন! 1967 01:52:49,629 --> 01:52:52,598 স্যার, এখানে কিছু জমি রয়েছে ভাল, খুব কম দাম! দেখবেন? 1968 01:52:52,665 --> 01:52:54,567 তুই পুলিশের লোকরে এখন জমি ঘুষ দিতে চাস? 1969 01:52:54,567 --> 01:52:55,761 পাছায় একটা লাত্থি খাইলে মজাটা বুঝবি! 1970 01:52:59,706 --> 01:53:00,673 1971 01:53:06,513 --> 01:53:09,175 1972 01:53:11,851 --> 01:53:14,649 1973 01:53:17,357 --> 01:53:19,791 1974 01:53:19,893 --> 01:53:22,623 1975 01:53:22,695 --> 01:53:25,163 1976 01:53:25,365 --> 01:53:28,129 1977 01:53:28,234 --> 01:53:32,330 1978 01:53:32,438 --> 01:53:34,463 মাংসে কিছু কাজুবাদামও দেন। - আচ্ছা! 1979 01:53:34,641 --> 01:53:37,667 কাজুবাদাম দিলে মাংস খেয়ে আর পুলিশ সাহেবের ভুড়ি বাড়বে না! 1980 01:53:37,811 --> 01:53:39,403 আপনার তো ডায়াবেটিস আছে, তাই না? 1981 01:53:39,512 --> 01:53:41,548 1982 01:53:41,548 --> 01:53:44,278 1983 01:53:44,384 --> 01:53:47,683 1984 01:53:49,656 --> 01:53:52,181 1985 01:53:52,292 --> 01:53:55,125 1986 01:53:55,228 --> 01:53:58,789 1987 01:54:01,701 --> 01:54:03,862 তোর বিজু স্যারের কি অবস্থা? কবে ছুটি নেবে? 1988 01:54:03,937 --> 01:54:06,462 নেমন্তন্ন দেওয়া শুরু করেছে নাকি মানুষকে? - কি জানি! 1989 01:54:08,575 --> 01:54:13,603 1990 01:54:21,788 --> 01:54:22,755 স্যার, 1991 01:54:22,922 --> 01:54:25,789 অই পিটিশনার আর মহিলা নিখোঁজ স্যারের কেস টা আবার এসেছে। 1992 01:54:25,859 --> 01:54:26,826 ভেতরে পাঠাও তাদেরকে। 1993 01:54:27,994 --> 01:54:32,454 1994 01:54:32,665 --> 01:54:33,632 আসুন। 1995 01:54:34,934 --> 01:54:35,901 বসুন। 1996 01:54:36,436 --> 01:54:37,562 আপনিও বসুন। 1997 01:54:42,242 --> 01:54:43,368 উনি কি আপনার সাথে এসেছে নাকি? 1998 01:54:44,277 --> 01:54:45,278 হুম। 1999 01:54:45,278 --> 01:54:46,245 এই পাশে দাড়ান। 2000 01:54:54,821 --> 01:54:56,584 আপনার কি কিছু বলার আছে? 2001 01:54:59,726 --> 01:55:01,455 আপনারা সবাই আপাতত একটু বাইরে যান। 2002 01:55:02,295 --> 01:55:03,592 আমাকে উনার সাথে একটু একান্তে কথা বলতে হবে। 2003 01:55:13,506 --> 01:55:15,406 আপনার আর আপনার স্বামীর মধ্যকার সমস্যাটা আসলে কি? 2004 01:55:16,476 --> 01:55:18,239 তিনি মদটদ খেয়ে আপনার গায়ে হাত তোলেন? 2005 01:55:18,311 --> 01:55:19,471 ও মদ খায় না। 2006 01:55:19,679 --> 01:55:21,772 সে আপনাকে খরচের টাকা দেয় না? - দেয় স্যার। 2007 01:55:21,981 --> 01:55:23,716 তার কি অন্য কোন মেয়ের সাথে কোন সম্পর্ক আছে? 2008 01:55:23,716 --> 01:55:24,817 সেরকম কিছু না। 2009 01:55:24,817 --> 01:55:26,419 তার কি অন্য কোন সমস্যা আছে? 2010 01:55:26,419 --> 01:55:27,420 না! 2011 01:55:27,420 --> 01:55:28,910 মোদ্দা কথা হচ্ছে যে তার কোন সমস্যাই নেই! 2012 01:55:28,988 --> 01:55:30,683 এমনকি সে আপনার সাথে কোন খারাপ ব্যবহারও করেনি 2013 01:55:31,557 --> 01:55:33,459 আপনি এত সমস্যা করার পরেও 2014 01:55:33,459 --> 01:55:35,484 সে বলেছে আপনাকে সে আবার নতুন করে গ্রহন করতে রাজী। 2015 01:55:35,695 --> 01:55:37,629 ওর সাথে বসবাস...আমি পারবো না, স্যার। 2016 01:55:37,931 --> 01:55:40,627 ওর প্রতি আমার কোন ধরনের অনুভূতি কাজ করে না। 2017 01:55:42,435 --> 01:55:44,198 আসল কথাটা আমি জানি। 2018 01:55:44,871 --> 01:55:46,839 আপনি আরেকজন লোককে ভালোবাসেন, তাই না? 2019 01:55:51,711 --> 01:55:52,973 আমাকে জোর করবেন না, স্যার। 2020 01:55:53,546 --> 01:55:55,810 যেভাবে হোক এই কেসটা শেষ করুন, স্যার। 2021 01:56:03,256 --> 01:56:04,223 উনাদেরকে ভেতরে ডাকো। 2022 01:56:04,390 --> 01:56:05,357 পাভিথারান, 2023 01:56:13,533 --> 01:56:14,932 আমি উনার সাথে কথা বললাম। 2024 01:56:15,368 --> 01:56:17,529 উনি বললেন , আপনার সাথে বসবাস করা তার পক্ষে সম্ভব নয়। 2025 01:56:18,071 --> 01:56:20,505 স্যার, আমি তো কখনো ওর সাথে বাজে কোন ব্যবহার করিনি। 2026 01:56:20,840 --> 01:56:22,742 যদি সে আমার দোষটা কোথায় একবার শুধু বলে... 2027 01:56:22,742 --> 01:56:24,539 আমি তো নিজেকে সংশোধনও করতে প্রস্তুত, স্যার! 2028 01:56:24,677 --> 01:56:25,974 ওটা কোন কথা নয়। 2029 01:56:26,346 --> 01:56:28,644 উনি উনাকে ভালোবাসেন, এটাই হচ্ছে আসল কথা। 2030 01:56:32,819 --> 01:56:34,844 যদি ও উনার সাথে সুখী থাকে... 2031 01:56:34,954 --> 01:56:35,921 আমার কোন সমস্যা নেই, স্যার। 2032 01:56:36,689 --> 01:56:38,247 কিন্তু, আমার মেয়েকে আমি ফেরত চাই। 2033 01:56:38,725 --> 01:56:40,522 আমি ওকে ছাড়া থাকতে পারবো না, স্যার। 2034 01:56:40,893 --> 01:56:42,360 সেটা সম্ভব নয়, স্যার। 2035 01:56:44,097 --> 01:56:47,066 সিন্ধু, তুমি চাইলে উনার সাথে যেতে পারো, কিন্তু আমার মেয়েকে আগে ফেরত দাও। 2036 01:56:47,867 --> 01:56:49,926 আমি আমার মেয়ের জন্য চাইলে যে কোন কিছু করতে পারি! 2037 01:56:50,036 --> 01:56:52,061 আমার হারাবার কিছু নেই! 2038 01:56:52,705 --> 01:56:54,400 আমি আপনার মানসিক অবস্থাটা বুঝতে পারছি। 2039 01:56:54,574 --> 01:56:56,633 কিন্তু, আমার সামনে আপনি উনাকে কোন হুমকি দিতে পারেন না। 2040 01:56:56,843 --> 01:56:58,834 আমি উনার কোন দোষ ত্রুটিই পাইনি। 2041 01:56:58,945 --> 01:57:00,378 তাই, আপনাকে আমার ফয়সালাটা জানিয়ে দিচ্ছি। 2042 01:57:00,446 --> 01:57:02,641 সোমবার থেকে শুক্রবার, বাচ্চা আপনার কাছেই থাকবে। 2043 01:57:02,749 --> 01:57:04,376 শুক্রবার, শনিবার এই দুটো দিন মেয়েকে আপনি উনার কাছে থাকতে দিন। 2044 01:57:04,550 --> 01:57:05,517 আমি রাজী, স্যার। 2045 01:57:06,085 --> 01:57:07,609 আমি রাজী না, স্যার। 2046 01:57:07,754 --> 01:57:09,278 আপনি এরকম ফয়সালা কিভাবে দিতে পারলেন, স্যার? 2047 01:57:09,355 --> 01:57:10,686 তো, আপনি বলতে চান? 2048 01:57:10,757 --> 01:57:12,418 আপনি দু পক্ষ হতে ব্যপারটা চিন্তা করবেন না? 2049 01:57:12,525 --> 01:57:13,958 এরকম সার্থপরের মত কথা কিভাবে বলতে পারেন আপনি? 2050 01:57:14,027 --> 01:57:16,095 তারও তো তার মেয়েকে নিয়ে বেঁচে থাকার অধিকার রয়েছে, তাই না? 2051 01:57:16,095 --> 01:57:17,653 তাই, আমি একটা চুক্তি করছি এখন। 2052 01:57:17,764 --> 01:57:19,857 সোম থেকে শুক্র, মেয়ে থাকবে মায়ের কাছে। 2053 01:57:19,932 --> 01:57:21,422 শনিবার আর রোববার, বাবার কাছে। 2054 01:57:21,534 --> 01:57:23,525 এক্ষুনি এই স্ট্যাটমেন্টে সই করে চলে যান এখান থেকে! 2055 01:57:25,104 --> 01:57:26,731 মেয়েটা ওর নয়, স্যার। 2056 01:57:31,444 --> 01:57:32,809 ও হচ্ছে সানালের সন্তান। 2057 01:58:04,510 --> 01:58:06,410 ও আমাকে বোকা বানাতে চাইছে, স্যার। 2058 01:58:07,513 --> 01:58:08,537 তাই না, সানাল? 2059 01:58:09,749 --> 01:58:11,717 বাচ্চা না দিলে না দিক.. 2060 01:58:11,717 --> 01:58:13,742 কিন্তু ওকে বলে দে ও যেন আমার সাথে এমন অসভ্য রসিকতা না করে! 2061 01:58:15,221 --> 01:58:29,932 2062 01:58:39,579 --> 01:58:40,739 আপনি এই পাশে আসুন! 2063 01:58:49,689 --> 01:58:50,815 ও কি সত্যিই আপনার সন্তান? 2064 01:58:54,594 --> 01:58:55,561 জি। 2065 01:58:57,163 --> 01:58:59,757 আর সেটা জানার পরেও, তুই ৫ টা বছর মেয়েটাকে উনার কাছে রেখেছিস? 2066 01:58:59,866 --> 01:59:00,833 বেজন্মার বাচ্চা!! 2067 01:59:03,636 --> 01:59:04,694 আপনি! 2068 01:59:04,804 --> 01:59:06,931 একটা প্রবাদ আছে, পিপীলিকার পাখা উড়ে মরিবার তরে! 2069 01:59:07,006 --> 01:59:09,167 কথাটা মাথায় রাখবেন সবসময়! 2070 01:59:10,443 --> 01:59:11,410 বেরিয়ে যান! 2071 01:59:12,712 --> 01:59:13,701 বেরিয়ে যান এখান থেকে! 2072 01:59:17,383 --> 01:59:27,759 2073 01:59:29,028 --> 01:59:30,689 বাহ, ভালো তো! কমিশনার স্যার এবং এসি স্যারকে নেমন্তন্ন করেছেন তো? 2074 01:59:30,763 --> 01:59:32,697 এসিকে নেমন্তন্ন করেছ্যি, কমিশনার স্যারকে এখনো করা বাকি। 2075 01:59:32,999 --> 01:59:34,864 তো ঠিক আছে, শুভকামনা রইলো! - ধন্যবাদ আপনাকে, স্যার। 2076 01:59:34,967 --> 01:59:35,934 2077 01:59:42,608 --> 01:59:44,235 স্যার, ও মানবিকে গ্র্যাজুয়েশন শেষ করেছে। 2078 01:59:45,111 --> 01:59:46,874 স্যার, প্লিজ আপনি আপনার পরিবারকে সাথে করে নিয়ে আসবেন! 2079 01:59:47,713 --> 01:59:49,237 বিয়ের অনুষ্ঠানের প্রস্তুতি কি শুরু হয়েছে? 2080 01:59:49,515 --> 01:59:50,483 জি, স্যার। 2081 01:59:50,483 --> 01:59:52,075 কতদিনের জন্য আবেদন করেছো? 2082 01:59:52,151 --> 01:59:53,516 স্যার, এক সপ্তাহ। 2083 01:59:58,291 --> 01:59:59,724 স্যার, বিয়ের মামলা! বোঝেনই তো! 2084 02:00:08,267 --> 02:00:10,064 বাসায় কে ছিল? 2085 02:00:12,138 --> 02:00:13,571 ছেলে আর ছেলের বউ? 2086 02:00:13,706 --> 02:00:15,003 কখন ঘটেছে এটা? 2087 02:00:29,956 --> 02:00:31,821 ঠিক আছে, আমি দেখছি স্যার। 2088 02:00:41,801 --> 02:00:43,735 কখন বুঝতে পারলেন যে গোল্ড মিসিং হয়েছে? 2089 02:00:43,803 --> 02:00:45,338 আসলে, আমরা সেটা প্রথমে খেয়াল করি। 2090 02:00:45,338 --> 02:00:47,738 যখন সে একটা অনুষ্ঠানে যাওয়ার জন্য খোজ করে তখন। 2091 02:00:47,940 --> 02:00:50,101 আমি গোল্ডের গয়না তেমন পড়ি না, স্যার। 2092 02:00:50,176 --> 02:00:52,144 শুধু কোন প্রোগ্রামে গেলে পড়ি। 2093 02:00:52,211 --> 02:00:53,610 আপনারা দুজনই শুধু এখানে থাকেন? 2094 02:00:53,679 --> 02:00:56,048 হ্যাঁ, এখন আমরা দুজনই থাকি। আগে, একজন কাজের মেয়েও থাকতো আমাদের সাথে। 2095 02:00:56,048 --> 02:00:57,783 কিন্তু সে চাকরি ছেড়ে হঠাত চলে যায়। 2096 02:00:57,783 --> 02:00:59,011 চলে যাবার সে কিছু বলেছিল আপনাদেরকে? 2097 02:00:59,185 --> 02:01:02,321 শেষ দিন, সে যাবার আগে বলেছিল বিকেলে সে কারো সাথে দেখা করতে যাচ্ছে। 2098 02:01:02,321 --> 02:01:04,084 ও না নিটুরে যাবার কথা বলছিল? 2099 02:01:04,156 --> 02:01:06,681 হ্যাঁ, ও বলেছিল ও নিটুরে যাবে। 2100 02:01:06,759 --> 02:01:09,091 কিন্তু পরের দিন সে মোবাইলে ম্যাসেজ পাঠায়... 2101 02:01:09,161 --> 02:01:10,753 ওর মা নাকি মারা গেছে। 2102 02:01:10,997 --> 02:01:13,124 তারপর থেকে, ওর সাথে কোন যোগাযোগ নেই আমাদের। 2103 02:01:14,166 --> 02:01:17,897 মেয়েটা চলে যাবার পরেই কি আপনারা গোল্ড মিসিং এর বিষয়টা খেয়াল করেছেন? 2104 02:01:18,004 --> 02:01:19,198 তিজু নামে আমার একজন বন্ধু আছে। 2105 02:01:19,305 --> 02:01:21,671 গয়নাটা শেষ বার ব্যবহার করা হয়েছিল ওর একট অনুষ্ঠানে। 2106 02:01:21,874 --> 02:01:26,311 তারপর কাজের মেয়েটা চাকরি ছেড়ে চলে ২৭ তারিখের দিকে? - ২৭ তারিখ বিকালে। 2107 02:01:26,779 --> 02:01:28,610 কোন রুমে গোল্ডের গয়না গুলো ছিল? 2108 02:01:28,781 --> 02:01:30,146 মাস্টার বেডরুমে। - হ্যাঁ। 2109 02:01:30,816 --> 02:01:31,840 আসুন, আপনি নিজেই দেখুন। 2110 02:01:45,898 --> 02:01:47,695 এই রুমে আর কে কে যাওয়া আসা করে? 2111 02:01:47,833 --> 02:01:50,768 এর আগে তো কাজের মেয়েটা এই ঘরে ঢুকতো ঝাড়া মোছা করার জন্য। 2112 02:01:50,836 --> 02:01:52,338 তবে এখন তো কোন কাজের লোক নেই। 2113 02:01:52,338 --> 02:01:54,607 কাজিনও আসতো মাঝেমধ্যে। 2114 02:01:54,607 --> 02:01:56,734 কিন্তু কেউ কাপবোর্ডটা খুলতো না। 2115 02:01:58,044 --> 02:01:59,841 কাজের মেয়েটার নাম্বার দিন তো। - ঠিক আছে। 2116 02:02:02,748 --> 02:02:04,750 এই মেসেজটাই ও আমাকে শেষবার পাঠিয়েছিল। 2117 02:02:04,750 --> 02:02:06,615 যেখানে ও বলেছে, ওর মা মারা গেছে। 2118 02:02:10,990 --> 02:02:11,957 মধু স্যার। 2119 02:02:13,426 --> 02:02:15,792 জি জি! সোজাসুজি আসতে থাকুন। 2120 02:02:15,928 --> 02:02:17,725 তারপর ডানে গিয়ে গলির একদম শেষ মাথায় চলে যান। 2121 02:02:17,897 --> 02:02:19,125 আমরা সেখানে ২ মিনিটের মধ্যেই পৌঁছে যাবো। 2122 02:02:28,441 --> 02:02:29,408 স্যার, এটাই হচ্ছে মেয়েটার বাড়ি। 2123 02:02:42,355 --> 02:02:43,356 কে আপনি? 2124 02:02:43,356 --> 02:02:44,414 কি চান? 2125 02:02:44,724 --> 02:02:45,748 আমি বিজু পাউলোস। 2126 02:02:45,991 --> 02:02:46,958 টাউন এসআই 2127 02:02:47,360 --> 02:02:49,228 আমার আকস্মিক এই আসার কারনটা আপনি নিশ্চয়ই বুঝতে পারছেন। 2128 02:02:49,228 --> 02:02:50,252 কি বলছেন , স্যার? 2129 02:02:50,429 --> 02:02:51,726 আমার স্বামী বাসায় নেই। 2130 02:02:51,831 --> 02:02:53,628 আমি রান্নাঘরে কাজ করছিলাম। 2131 02:02:54,166 --> 02:02:56,794 আপনার কথা আমি কিছুই বুঝতে পারছি না! 2132 02:02:58,437 --> 02:03:01,406 আমরা এখানে আপনার স্বামী বা আপনার রূপদেখতে আসিনি! 2133 02:03:01,941 --> 02:03:04,910 আপনি কি ৭/এ, স্কাইলাইন অ্যাপার্টমেন্টে কাজ করতেন? 2134 02:03:04,977 --> 02:03:06,444 জি স্যার, করতাম। 2135 02:03:06,812 --> 02:03:09,315 ১৫ ভরির মত গোল্ড সেখান থেকে চুরি হয়ে গেছে! 2136 02:03:09,315 --> 02:03:10,983 তদন্তের সময় আমরা খুজে বের করলাম... 2137 02:03:10,983 --> 02:03:12,883 আপনিই হচ্ছেন সেই মহিয়সী রমণি যিনি এই গোল্ড চুরি করেছেন! 2138 02:03:12,952 --> 02:03:14,078 আমি চুরি করিনি স্যার! 2139 02:03:14,153 --> 02:03:16,178 স্যার, তারা বলেছে তারা কোন মামলা মোকদ্দমার ব্যাপারে আগ্রহী নয়। 2140 02:03:16,255 --> 02:03:17,222 শুনেছেন তো? 2141 02:03:17,423 --> 02:03:20,256 তারা মামলা মোকদ্দমার মত ঝামেলাতে জরাতে চাচ্ছেন না। 2142 02:03:20,493 --> 02:03:22,859 আপনি আমাদের মত গরীব মানুষদেরকেই কেন সবসময় অভিযুক্ত করেন? 2143 02:03:23,095 --> 02:03:25,996 চোর খুজে না পেলে, ধাপ করে যখন খুশি যে কারো ওপর দোষ চাপিয়ে দেবেন? 2144 02:03:27,366 --> 02:03:29,459 এটা কি করছেন! রাতের খাবার বলতে এই চালটুকুই আছে! 2145 02:03:31,504 --> 02:03:33,233 ভালো ব্যবহার করলে, ভালো ব্যবহার পাবেন। 2146 02:03:33,305 --> 02:03:35,933 ঘরে পুরুষ মানুষ নেই, আপনারা এসেছেন এখন... 2147 02:03:36,008 --> 02:03:38,238 তারপর বলছেন এসব কথা, আমিই বা কি করতে পারি, স্যার। - আমরা বসি একটু। 2148 02:03:39,078 --> 02:03:40,045 আপনিও আসুন । 2149 02:03:40,880 --> 02:03:41,847 চলুন। 2150 02:03:46,786 --> 02:03:49,050 বসুন এখানে... 2151 02:03:51,056 --> 02:03:52,216 আমি তোমাকে পরে ফোন দিচ্ছি। 2152 02:03:52,825 --> 02:03:55,055 যে প্রশ্ন গুলো এখন করবো... 2153 02:03:55,161 --> 02:03:56,924 আশা করি তার ঠিক ঠিক জবাব দেবেন। 2154 02:03:57,730 --> 02:04:01,029 অই ফ্যাল্টে শেষবার কবে গিয়েছিলেন আপনি? 2155 02:04:01,100 --> 02:04:02,897 ২/৩ মাস আগে তো হবেই। 2156 02:04:03,035 --> 02:04:05,697 আপনি অইদিন কি তাড়াতাড়ি চলে গিয়েছিলেন? 2157 02:04:07,173 --> 02:04:08,140 বিকেলের পরেই? 2158 02:04:08,207 --> 02:04:09,174 অই দিন আমি... 2159 02:04:09,341 --> 02:04:10,808 আমার ঠিক মনে নেই, স্যার। 2160 02:04:10,876 --> 02:04:13,777 আপনি কি আপনার মালিককে বলেছিলেন আপনি নিটুরে যাবেন? 2161 02:04:14,814 --> 02:04:15,781 জি স্যার। 2162 02:04:16,015 --> 02:04:17,316 আমি নিটুরে গিয়েছিলাম, স্যার। 2163 02:04:17,316 --> 02:04:18,783 এখন তো মনে পড়ছে, ঠিক? 2164 02:04:19,485 --> 02:04:20,786 কেন নিটুরে গিয়েছিলেন আপনি? 2165 02:04:20,786 --> 02:04:24,313 আমি ...নিটুরে গিয়েছিলাম...আমার এক বন্ধুর সাথে দেখা করতে। 2166 02:04:24,890 --> 02:04:26,187 বন্ধুর সাথে কি শেষে দেখা করেছেন? 2167 02:04:26,258 --> 02:04:27,850 সে বাড়িতে ছিল না, স্যার। 2168 02:04:28,027 --> 02:04:29,153 তখন কি করলেন আপনি? 2169 02:04:29,762 --> 02:04:30,830 তখন আমি বাসায় চলে আসি। 2170 02:04:30,830 --> 02:04:32,331 সোজা বাসায় চলে আসেন? 2171 02:04:32,331 --> 02:04:34,322 আপনি আর কোথাও গিয়েছিলেন? - না স্যার। 2172 02:04:34,433 --> 02:04:35,901 ভালো করে মনে করার চেষ্টা করুন। 2173 02:04:35,901 --> 02:04:37,102 যদি মনে পড়ে যায় আর কি। 2174 02:04:37,102 --> 02:04:38,160 না স্যার, আমি আর কোথাও যাইনি। 2175 02:04:38,270 --> 02:04:40,932 তো আপনি তাহলে বিকেলে নিটুরে যাননি। 2176 02:04:41,407 --> 02:04:42,772 না স্যার, আমি গিয়েছিলাম সেখানে! 2177 02:04:42,908 --> 02:04:44,170 যদি আমি বলি... 2178 02:04:44,243 --> 02:04:46,541 আপনি সেদিন বিকেলে... 2179 02:04:46,812 --> 02:04:48,302 মেরিন ড্রাইভে গিয়েছিলেন? 2180 02:04:48,581 --> 02:04:50,249 তো কি বলবেন আপনি? 2181 02:04:50,249 --> 02:04:52,342 না, স্যার, আমি মেরিন ড্রাইভে যাইনি। 2182 02:04:52,518 --> 02:04:54,884 পুলিশের কাছে কিন্তু সব তথ্য প্রমান আছে। 2183 02:04:54,954 --> 02:04:58,890 আপনি কোথায় গিয়েছিলেন, কি করেছিলেন সব কিছু। 2184 02:05:00,893 --> 02:05:02,019 বিশ্বাস হচ্ছে নাতো? 2185 02:05:02,461 --> 02:05:03,485 দেখতে চান? 2186 02:05:04,096 --> 02:05:06,462 মধু, তার গোমর ফাস করার জিনিসপাতি গুলো বের করো। 2187 02:05:13,372 --> 02:05:14,771 স্যার, এই নাম্বারটা। 2188 02:05:19,278 --> 02:05:21,212 ম্যাডাম, এটা কি আপনার নাম্বার? 2189 02:05:21,614 --> 02:05:22,581 জি স্যার। 2190 02:05:23,082 --> 02:05:25,175 ২৭শে জুন, ২০১৫। 2191 02:05:25,584 --> 02:05:26,551 অই টা ছিল শেষ দিন... 2192 02:05:26,819 --> 02:05:29,287 যেদিন আপনি শেষবারের মত সেই ফ্ল্যাটে গিয়েছিলেন। 2193 02:05:29,855 --> 02:05:31,880 ২ টার দিকে, আপনি ছিলেন পানাম্পিলি নগরে। 2194 02:05:32,091 --> 02:05:33,991 ২.৩০ টার দিকে ছিলেন মেরিন ড্রাইভে। 2195 02:05:34,059 --> 02:05:37,392 এই নাম্বারে মেরিন ড্রাইভের জুয়েলারির দোকান থেকে সন্ধ্যার দিকে দুটো কল এসেছিল। 2196 02:05:38,597 --> 02:05:40,121 তো আপনি তাহলে নিটুরে ছিলেন! 2197 02:05:40,366 --> 02:05:42,061 হতে পারে জমজ বোন, স্যার! 2198 02:05:42,601 --> 02:05:45,399 তো এখন আপনি এ ব্যাপারে কি বলবেন, ম্যাডাম? 2199 02:05:45,538 --> 02:05:47,506 আমি গোল্ডগুলো নেইনি। 2200 02:05:48,240 --> 02:05:49,207 আপনি! 2201 02:05:49,642 --> 02:05:50,609 কারা আপনারা? 2202 02:05:52,978 --> 02:05:54,536 কি হচ্ছে এখানে? - আমরা পুলিশ! 2203 02:05:54,613 --> 02:05:55,648 কে আপনি? 2204 02:05:55,648 --> 02:05:57,449 এটা আমার বাড়ই, স্যার। - কি নাম আপনার? 2205 02:05:57,449 --> 02:05:59,084 রাজেন্দ্রন। - কোথায় কাজ করেন আপনি? 2206 02:05:59,084 --> 02:06:00,219 আমি দিন মজুর, স্যার। 2207 02:06:00,219 --> 02:06:01,186 তো রাজেন্দ্রন সাহেব 2208 02:06:01,353 --> 02:06:03,082 আমরা এখানে এসেছি কারন... 2209 02:06:03,255 --> 02:06:05,450 যে ফ্ল্যাটে আপনার স্ত্রী কাজের বুয়া হিসেবে কাজ করতো... 2210 02:06:05,524 --> 02:06:07,424 সেখান থেকে ১৫ ভরির মত গোল্ড চুরি হয়েছে। 2211 02:06:07,626 --> 02:06:08,923 তো আমরা কি করবো বলুন? 2212 02:06:09,061 --> 02:06:11,029 স্বামী স্ত্রী কি সেটা এখন ভালোয় ভালোয় ফেরত দেবেন? 2213 02:06:11,163 --> 02:06:12,562 ও কাজের বুয়া হিসেবে কাজ করতো? 2214 02:06:12,932 --> 02:06:14,263 আপনি ভুল করছেন, স্যার। 2215 02:06:14,400 --> 02:06:15,492 যতদিন পর্যন্ত আমি জীবিত আছি.. 2216 02:06:15,601 --> 02:06:16,969 ও এরকম কাজ করতেই পারে না 2217 02:06:16,969 --> 02:06:18,971 আপনারা কি পুলিশের সাথে এখন মজা করা শুরু করেছেন? 2218 02:06:18,971 --> 02:06:20,905 এটা সত্য যে আমি কাজের বুয়া হিসেবে সেখানে কাজ করেছিল। 2219 02:06:21,006 --> 02:06:22,303 কি? কখন? 2220 02:06:23,108 --> 02:06:25,133 কখন থেকে তুমি আমার অগোচরে কাজের বুয়াগিরি শুরু করলে? 2221 02:06:25,244 --> 02:06:27,144 যখন আমি কুদুম্বাস্রিতে কাজ করতাম। 2222 02:06:27,246 --> 02:06:28,474 তো তুমি আমাকে বোকা বানিয়েছো? 2223 02:06:28,614 --> 02:06:29,911 কে তোমাকে অনুমতি দিয়েছে? 2224 02:06:29,982 --> 02:06:31,210 আমাকে কেন এসব বলোনি? 2225 02:06:31,317 --> 02:06:33,945 বললে তুমি অনুমতি দিতে না। 2226 02:06:34,286 --> 02:06:35,878 তিনি আপনাকে অনুমতি দিতেন না! 2227 02:06:36,188 --> 02:06:38,554 'তো আমি আমার স্বামীর অগোচরে কাজের বুয়ার কাজ করতাম! 2228 02:06:39,258 --> 02:06:41,055 কেন করবে সে এরকম কাজ? 2229 02:06:41,126 --> 02:06:42,093 চুরি করতে! 2230 02:06:42,995 --> 02:06:47,989 আপনার স্ত্রী সেই ফ্ল্যাট থেকে গোল্ড চুরি করে মেরিন ড্রাইভে সেটা বিক্রি করেছেন। 2231 02:06:48,400 --> 02:06:50,630 তার পরের দিনই নাকি উনার মা মারা যায়! 2232 02:06:50,970 --> 02:06:52,267 সে জন্য তিনি তৎক্ষণাৎ চাকরিও ছেড়ে দেন! 2233 02:06:52,371 --> 02:06:53,338 ওর মা? 2234 02:06:54,373 --> 02:06:56,637 ১৮ বছর আগেই তো ওর মা মারা গিয়েছিল! 2235 02:06:56,942 --> 02:06:58,170 আহা! 2236 02:06:59,645 --> 02:07:01,909 স্যার, আমার বাচ্চারা এখনই স্কুল থেকে বাসায় এসে পরবে! 2237 02:07:02,247 --> 02:07:03,339 তারা যদি এসব দেখে... 2238 02:07:03,515 --> 02:07:05,483 আমরা নাহয় থানায় গিয়ে আপনার সব প্রশ্নের উত্তর দেব! 2239 02:07:06,352 --> 02:07:07,546 দেখতে দিন আপনার বাচ্চাদের... 2240 02:07:08,287 --> 02:07:10,084 তাদের চুরনী মায়ের চেহারাটা! 2241 02:07:10,623 --> 02:07:12,250 ভালোয় ভালোয় সত্যিটা বলে দিন! 2242 02:07:12,992 --> 02:07:15,620 2243 02:07:16,195 --> 02:07:18,322 নয়তো আমি আপনার বাচ্চাদের সামনেই আপনাকে গ্রেফতার করবো! 2244 02:07:18,597 --> 02:07:19,564 জবাব দাও উনাকে! 2245 02:07:20,366 --> 02:07:22,163 চুরি করে থাকলে বলো উনাকে। 2246 02:07:22,401 --> 02:07:23,493 তুমি কি আসলেই চুরি করেছো? 2247 02:07:25,638 --> 02:07:27,663 আম্মার বাচ্চারা বাসায় আসার আগেই আমাকে থানায় নিয়ে যান, স্যার। 2248 02:07:27,973 --> 02:07:28,940 গোল্ডগুলো আমি চুরি করেছি। 2249 02:07:29,408 --> 02:07:30,375 এই তো! 2250 02:07:30,743 --> 02:07:37,080 2251 02:07:37,349 --> 02:07:39,078 তারপর কি করেছেন সেই গোল্ড গুলো? 2252 02:07:39,351 --> 02:07:41,444 সেগুলো পরে মেরিন ড্রাইভের ফ্যাশন জুয়েলারিতে বিক্রি করেছি। 2253 02:07:41,754 --> 02:07:42,721 তারপর টাকা গুলো? 2254 02:07:43,055 --> 02:07:45,046 আমার বাচ্চাদের স্কুলের ফিস দিয়েছি। 2255 02:07:45,190 --> 02:07:46,521 তাদের জন্য কিছু পোশাক কিনেছি। 2256 02:07:47,259 --> 02:07:49,318 আর ঘরের কিছু আসবাবপত্রও কিনেছিলাম। 2257 02:07:50,396 --> 02:07:52,728 আপনি কি জানতেন না সে কোথ থেকে এতগুলো টাকা পেয়েছিল? 2258 02:07:52,965 --> 02:07:55,024 আমি জিজ্ঞেস করেছিলাম, স্যার। - আমি ওকে বলেছিলাম, স্যার। 2259 02:07:55,367 --> 02:07:57,198 যে কুদুম্বাশ্রি থেকে আমি লোন নিয়েছি। 2260 02:07:57,269 --> 02:07:58,429 ঘটনা হচ্ছে গিয়ে স্যার... 2261 02:07:58,504 --> 02:08:01,564 আমি ৪/৫ মাস কাজে যেতে পারিনি। 2262 02:08:02,274 --> 02:08:03,741 একটা ইটের স্ল্যাব আমার পায়ে এসে পরে। 2263 02:08:04,109 --> 02:08:05,406 তারপর আমার শরীরটাও হঠাত খারাপ হয়ে যায়। 2264 02:08:05,711 --> 02:08:08,236 কিন্তু তারপরও, আমি চুরির চিন্তা মাথায় আনিনি। 2265 02:08:09,214 --> 02:08:11,478 এই যে বাসাটা দেখছেন, সেটা আমার রক্ত পানি করা পরিশ্রমে করা। 2266 02:08:12,117 --> 02:08:14,051 আপনি কেপিসি গ্রুপের কথা শুনেছেন তো? 2267 02:08:17,556 --> 02:08:19,080 স্যারম, বিজু পাউলোস বলছি। 2268 02:08:19,258 --> 02:08:21,453 আমরা গোল্ড চুরির কেসে অভিযুক্তকে খুজে পেয়েছি। 2269 02:08:22,094 --> 02:08:23,254 অভিযুক্ত তার অপরাধ স্বীকারও করেছেন। 2270 02:08:25,230 --> 02:08:27,562 আমি সেই কন্ট্রাক্টরের সাথে ১২ বছর কাজ করেছিলাম, স্যার। 2271 02:08:27,766 --> 02:08:30,257 যখন তারা বাইরে যেত, তারা ঘরটা লক করে যেত স্যার। 2272 02:08:30,469 --> 02:08:32,232 চাবিটা আমাকে দিয়ে যেত। 2273 02:08:32,404 --> 02:08:34,463 একটা পিনও এখান থেকে মিস যায়নি, স্যার। 2274 02:08:35,574 --> 02:08:36,700 অপরাধ স্বীকার করেছে, তাহলে? 2275 02:08:37,009 --> 02:08:38,340 জি স্যার, করেছে। 2276 02:08:38,410 --> 02:08:39,377 উত্তম! 2277 02:08:39,445 --> 02:08:42,505 এই চুরির কেসটা কিভাবে সামলাবো মাথাতেই আসছিল না! 2278 02:08:42,614 --> 02:08:44,605 তোম ভালো একতা খবর শোনালে। এখন যেখানকার জিনিস সেখানে নিয়ে আসার ব্যবস্থা করো। 2279 02:08:44,683 --> 02:08:46,344 আচ্ছা স্যার, আমি আজকেই সে ব্যবস্থা করছি! 2280 02:08:48,387 --> 02:08:50,480 সুবের, গোল্ড উদ্ধারের ব্যবস্থা করা যাক। 2281 02:09:02,434 --> 02:09:03,526 ওরা আমার সন্তান, স্যার। 2282 02:09:04,737 --> 02:09:06,432 ও শিক্ষার্থী পুলিশের সাথে যুক্ত। 2283 02:09:10,509 --> 02:09:11,999 কি আর করা, স্যার? 2284 02:09:32,731 --> 02:09:35,393 যখন বাবা মা আমদেরকে পূজোর অনুষ্ঠানে নিয়ে যেত... 2285 02:09:35,501 --> 02:09:37,628 যদি তারা জিজ্ঞেস করতো আমরা কিছু চাই কিনা... 2286 02:09:37,736 --> 02:09:40,671 দরকার থাকলেও সবসময় আমরা "না" বলতাম। 2287 02:09:41,206 --> 02:09:44,471 আমরা আমাদের অবস্থাটা জানি, স্যার। 2288 02:09:44,710 --> 02:09:45,768 যাই হোক না কেন... 2289 02:09:46,712 --> 02:09:48,612 আমার বাবা সবসময় আমাকে বলতেন... 2290 02:09:48,714 --> 02:09:50,614 সততার সাথে জীবনযাপন করতে। 2291 02:09:50,883 --> 02:09:51,850 কিন্তু.. 2292 02:09:52,117 --> 02:09:54,176 যদি আপনি আমাদের মায়ের কৃতকর্ম সম্পর্কে কোন প্রশ্ন করেন... 2293 02:09:55,187 --> 02:09:56,381 আমরা কিছু বলতে পারবো না, স্যার! 2294 02:09:57,790 --> 02:09:59,621 আমরা তোমার মানসি অবস্থাটা বুঝতে পারছি। 2295 02:09:59,892 --> 02:10:03,293 আমরা শুধু আমাদের দায়িত্বটাই পালন করছি। 2296 02:10:04,730 --> 02:10:08,461 তাহলে মার ছবি কাল সব নিউজপেপারে ছাপা হবে, তাই না স্যার? 2297 02:10:10,536 --> 02:10:11,525 হ্যালো? - বলুন। 2298 02:10:11,637 --> 02:10:13,332 স্যার, বিষয়টা হচ্ছে গিয়ে... 2299 02:10:13,539 --> 02:10:15,871 মহিলার...মেয়ে আর কি... 2300 02:10:16,275 --> 02:10:20,507 স্কুলের প্লাটুন ক্যাপ্টেন শালিনী। 2301 02:10:21,280 --> 02:10:23,271 বাচ্চা দুটো অনেক কান্নাকাটি করছে, স্যার। 2302 02:10:23,515 --> 02:10:24,675 এটা একটা চুরির কেস। 2303 02:10:24,783 --> 02:10:26,418 তাছাড়া অভিযুক্ত তার অপরাধও স্বীকার করেছে। 2304 02:10:26,418 --> 02:10:28,887 এখানে আবেগকে প্রশ্রয় দেওয়ার কোন সুযোগ নেই। 2305 02:10:28,887 --> 02:10:30,479 তুমি তোমার কর্তব্য পালন করো! 2306 02:10:35,894 --> 02:10:37,596 চলো, উনাকে নিয়ে চলো। 2307 02:10:37,596 --> 02:11:01,148 2308 02:11:02,688 --> 02:11:07,648 2309 02:11:07,726 --> 02:11:12,595 2310 02:11:13,165 --> 02:11:17,795 2311 02:11:17,936 --> 02:11:22,873 2312 02:11:23,308 --> 02:11:28,769 2313 02:11:28,914 --> 02:11:33,248 2314 02:11:33,318 --> 02:11:39,291 2315 02:11:39,291 --> 02:11:43,694 2316 02:11:44,229 --> 02:11:48,529 2317 02:11:48,600 --> 02:11:54,197 2318 02:12:22,501 --> 02:12:23,661 সে তার অপরাধ স্বীকার করেছে। 2319 02:12:23,769 --> 02:12:25,293 তার স্বীকারোক্তির একটা প্রতিলিপি তৈরী করো। 2320 02:12:25,537 --> 02:12:27,437 কমপ্লেইনারদের কল দাও। - জি স্যার। 2321 02:12:48,727 --> 02:12:49,921 হ্যাঁ, ফ্রেডি বলো! 2322 02:12:50,062 --> 02:12:51,962 স্যার, কারাটে রাজেশের খোজ পাওয়া গেছে। 2323 02:12:52,030 --> 02:12:52,826 কোথায়? 2324 02:12:52,931 --> 02:12:54,666 যদি চান তো এখন এই মুহূর্তে তাকে গ্রেফতার করতে পারবেন স্যার! 2325 02:12:54,666 --> 02:12:56,001 আমি তার লোকেশন স্কেচ করেছি, স্যার। 2326 02:12:56,001 --> 02:12:59,027 ও ঠিক কোথায় আছে ভালো করে খোজ নাও। আমি আসছি! ১০ মিনিট লাগবে! 2327 02:13:09,081 --> 02:13:10,241 সে কোথায়? 2328 02:13:10,315 --> 02:13:12,084 ব্রিজ পার হলেই ঐখানে একটা জঙ্গল আছে স্যার। 2329 02:13:12,084 --> 02:13:14,052 তারা ঐখানে, স্যার। 2330 02:13:20,559 --> 02:13:21,685 থামুন, স্যার। 2331 02:13:22,027 --> 02:13:23,289 বামে। 2332 02:13:23,862 --> 02:13:24,863 - এখন কোথায় যাবো? 2333 02:13:24,863 --> 02:13:26,353 এটা একটা দ্বীপ, স্যার। 2334 02:13:26,465 --> 02:13:27,955 দুটো পথ আছে। 2335 02:13:28,734 --> 02:13:31,726 মধু, তোমরা অন্যদিক দিয়ে আসো। আমি এদিক দিয়ে যাচ্ছি। 2336 02:13:37,776 --> 02:13:39,676 সাঝি, তুমি মধুর সাথে আসো। - ঠিক আছে, স্যার। 2337 02:13:44,883 --> 02:13:46,646 এর পরেই স্যার। 2338 02:13:46,718 --> 02:13:48,083 তারা এখানেই আছে, স্যার। 2339 02:13:50,922 --> 02:13:52,048 আমার কি আসা উচিত হবে, স্যার? 2340 02:13:52,124 --> 02:13:54,558 যদি তারা জানতে পারে যে আমি ইনফর্মার, আমাকে পেলে খুনই করে ফেলবে স্যার! 2341 02:13:54,659 --> 02:13:57,059 ভয় পেয়ো না! শুধু তোমার মুখটা স্কার্ফ দিয়ে ঢেকে রাখো। 2342 02:13:57,329 --> 02:13:59,991 আমি এখানে এসেছি কারন আপনাকে আমি বিশ্বাস করি, স্যার। 2343 02:14:00,565 --> 02:14:04,831 আমাদের লাইনের লোকেরা তাদের নিজেদের লোকেদের সাথে গাদ্দারি করে না স্যার! 2344 02:14:04,903 --> 02:14:06,632 শেষে অনেক সমস্যায় পড়তে হয়, স্যার। 2345 02:14:06,705 --> 02:14:09,674 যদি কারো সম্পর্কে কোন তথ্য দেই, পরেরদিন পুলিশদের মধ্য থেকেই কেউ তাদেরকে সেটা বলে দেয়... 2346 02:14:09,674 --> 02:14:11,642 যে কে তাদের সাথে গাদ্দারি করেছে। 2347 02:14:11,843 --> 02:14:14,107 সেই জন্যই এখন কোন গুন্ডা পুলিশের ইনফর্মার হতে চায় না, স্যার। 2348 02:14:14,513 --> 02:14:18,150 শুধু আপনি একজন ভালো এবং সৎ পুলিশ অফিসার বলে... 2349 02:14:18,150 --> 02:14:20,118 আমি আপনাকে তথ্যগুলো দিয়েছি! 2350 02:14:20,352 --> 02:14:23,549 তো সেই বিশ্বাসের খাতিরে আশা করবো, আপনিও আমার সাথে গাদ্দারি করবেন না! 2351 02:14:28,727 --> 02:14:30,558 অইযে, ওখানে তাদের বাইক, স্যার। 2352 02:14:30,962 --> 02:14:33,487 তারা কাছেপিঠেই কোথাও রয়েছে, স্যার। 2353 02:14:34,466 --> 02:14:35,694 এগুলো তাদের বাইক। 2354 02:14:44,676 --> 02:14:45,973 তারা ওখানে, স্যার! 2355 02:14:46,678 --> 02:14:47,645 দেখেছেন... 2356 02:14:50,715 --> 02:14:52,046 আমি তাহলে যাই, স্যার। 2357 02:14:52,117 --> 02:14:53,516 ঠিক আছে, তুমি যাও। 2358 02:15:03,495 --> 02:15:04,689 পুলিশ! চল পালাই! 2359 02:15:04,830 --> 02:15:06,388 কি সমস্যা, স্যার? 2360 02:15:06,498 --> 02:15:07,732 পরে বলবো সব কিছু। 2361 02:15:07,732 --> 02:15:09,461 ভালোয় ভালোয় আমাদের সাথে চল! ঝামেলা করার চেষ্টা করবি না! 2362 02:15:09,968 --> 02:15:12,170 যেতে বলেছি, চল! 2363 02:15:12,170 --> 02:15:13,137 হাট! 2364 02:15:13,672 --> 02:15:14,639 সরে যা! 2365 02:15:14,639 --> 02:15:16,436 আপনি কি করছেন, স্যার? - চল আমার সাথে! 2366 02:15:16,508 --> 02:15:17,776 তোর সাথে থানায় কথা হবে! 2367 02:15:17,776 --> 02:15:19,676 কোন ঝামেলা করবেন না, স্যার! 2368 02:15:19,778 --> 02:15:21,680 ভালোয় ভালোয় বলছি চল আমার সাথে! 2369 02:15:21,680 --> 02:15:24,015 আগে থানায় চল! - আপনি কিন্তু সমস্যায় পড়বেন, স্যার! 2370 02:15:24,015 --> 02:15:24,982 না! 2371 02:15:27,886 --> 02:15:29,148 মধু, কোথায় তুমি? 2372 02:15:30,122 --> 02:15:31,089 আমি ধরেছি ওকে! 2373 02:15:31,189 --> 02:15:33,749 না...না...ওখানে না। বামে মোড় নাও! কোথায় তুমি? 2374 02:15:33,959 --> 02:15:35,688 আন্তাপ্পান, দৌড়া!! 2375 02:15:40,899 --> 02:15:41,866 থাম ! 2376 02:15:57,249 --> 02:15:58,216 থাম বলছি! 2377 02:15:59,618 --> 02:16:22,896 2378 02:16:48,567 --> 02:16:49,534 ছাড় আমাকে! 2379 02:17:02,280 --> 02:17:04,248 স্যার, একটু সাবধান থাকবেন না? 2380 02:17:06,017 --> 02:17:08,918 সুনিমন, স্যারকে একটু মালিশ করে দে! 2381 02:17:11,856 --> 02:17:13,517 তোরা কি ভেবেছিস আমি একা এসেছি? 2382 02:17:13,592 --> 02:17:16,083 তোরা ভেবেছিস এত সহজে তোরা আমার হাত থেকে নিস্তার পাবি? 2383 02:17:16,161 --> 02:17:18,527 তুই আমার এরিয়াতে এসে আমাকেই ভয় দেখাস? 2384 02:17:18,730 --> 02:17:21,255 শামির, সুনি...চল শালাকে শেষ করে দেই! 2385 02:17:21,633 --> 02:17:23,828 শামির, বড় দেখে একটা কবর খোড়! 2386 02:17:52,897 --> 02:17:56,094 আমি বললাম না আপনি সমস্যায় পড়তে পারেন, স্যার? 2387 02:18:12,851 --> 02:18:13,818 একদম নড়বি না! 2388 02:18:14,185 --> 02:18:15,152 হাটু গেড়ে বস! 2389 02:18:17,722 --> 02:18:18,689 হাটু গেড়ে বস! 2390 02:18:19,591 --> 02:18:20,615 নয়তো শেষ করে ফেলবো তোদেরকে! 2391 02:18:21,826 --> 02:18:23,623 কতজন রয়েছে তোর দলে? 2392 02:18:23,895 --> 02:18:24,862 দশ জন? 2393 02:18:24,929 --> 02:18:26,590 নাকি শতর ওপরে? 2394 02:18:26,998 --> 02:18:29,091 পুলিশ অপেক্ষা করছে তোদের গর্দান নেওয়ার জন্য! 2395 02:18:29,834 --> 02:18:32,997 কি ভেবেছিস ঘাড়ের ওপর ৩০ টা কেস নিয়ে পালাতে পারবি? 2396 02:18:33,738 --> 02:18:36,605 তাও আবার রাজনীতিক আর মানবাধীকার কর্মীদের সমর্থন নিয়ে! 2397 02:18:37,342 --> 02:18:39,037 পুলিশকে তোরা চিনিস না? 2398 02:18:39,878 --> 02:18:41,345 তারা তাদের কর্তব্য পালন করার জন্য দরকার হলে মরতেও পারে! 2399 02:18:42,280 --> 02:18:46,985 বাসায় অতর্কিতে ঢুকে, চুরি করা, ধর্ষন এবং হত্যার মত ঘৃন্য কাজ করিস রাজনীতিকদের জন্য। 2400 02:18:46,985 --> 02:18:48,748 কাজ শেষ হলে তারপর জানোয়ারের মত এই জঙ্গলে এসে গা ঢাকা দিস। 2401 02:18:48,820 --> 02:18:52,347 পুলিশেরা তোদের মত এত ভীরু, কাপুরুষ না! 2402 02:18:52,924 --> 02:18:54,789 তারা তাদের চাকরির জন্য মরতেও প্রস্তুত! 2403 02:18:56,761 --> 02:18:59,696 আমার বাড়ি লুটেছিস বলে আমি তোদের ধরতে আসিনি। 2404 02:19:00,231 --> 02:19:01,858 এটাই আমার কাজ! 2405 02:19:02,233 --> 02:19:04,292 আমি এই চাকরিটা নিয়েছি কারন সবসময়ই আমি চাইতাম এটা। 2406 02:19:05,236 --> 02:19:06,601 সবসময়ই চাইতাম... 2407 02:19:06,671 --> 02:19:08,798 শালা শুয়োরের বাচ্চারা... 2408 02:19:09,441 --> 02:19:11,102 আমি আমার শেষ নিঃশ্বাস পর্যন্ত... 2409 02:19:11,776 --> 02:19:13,334 তোদের পেছনে ধাওয়া করে যাবো! 2410 02:19:14,379 --> 02:19:15,744 তুই, হাটু গেঁড়ে বস! 2411 02:19:15,814 --> 02:19:16,781 2412 02:19:17,282 --> 02:19:18,249 2413 02:19:19,050 --> 02:19:20,381 একদম নড়বি না! 2414 02:19:32,664 --> 02:19:44,804 2415 02:19:45,410 --> 02:19:46,478 ভয় পেয়ে গিয়েছিলে? 2416 02:19:46,478 --> 02:19:47,445 হুম। 2417 02:19:49,314 --> 02:19:51,441 আমাদের চাকরিতে এরকম ছোটখাট ঝুকি থাকেই। 2418 02:19:52,484 --> 02:19:54,179 বিয়ের এখনো ৫ দিন বাকি। 2419 02:19:55,220 --> 02:19:57,711 একজন পুলিশের লোককে বিয়ে করে নিজেকে ঝুকিতে ফেলতে চাও কিনা, আরেকবার চিন্তা করে দেখো! 2420 02:19:59,357 --> 02:20:00,324 দুঃখিত 2421 02:20:00,892 --> 02:20:03,087 ডাক্তার তোমাকে টেনশন করতে মানা করেছে। 2422 02:20:03,495 --> 02:20:05,087 এখন আর কিছু চিন্তা করার দরকার নেই। 2423 02:20:07,432 --> 02:20:09,229 এটাই আমাদের চাকরির প্রকৃতি। 2424 02:20:09,901 --> 02:20:13,428 কেউ বলতে পারে না কখন, কোথায়, কার পেছনে আমরা ধাওয়া করবো... 2425 02:20:14,839 --> 02:20:19,299 আমাদের ওপর দেশ মাতৃকার নিরাপত্তা দানের মত পবিত্র দায়িত্ব রয়েছে। 2426 02:20:20,779 --> 02:20:22,178 বিজু, কোথায় মা? 2427 02:20:22,247 --> 02:20:23,680 টেনশন করিস না! 2428 02:20:23,815 --> 02:20:25,373 তোর মা তোর সাথেই আছে! 2429 02:20:25,483 --> 02:20:28,111 ওর ফোনে রিং হচ্ছে কিন্তু ফোন ধরছে না ও! 2430 02:20:28,186 --> 02:20:30,950 পাউলোস ফোন দিয়েছে! ও চলে আসবে এখুনি! 2431 02:20:31,156 --> 02:20:33,852 তারিখ টা অনেক আগেই চলেই এসেছে! 2432 02:20:34,826 --> 02:20:38,125 ওর উচিত ছিল ১ সপ্তাহ ছুটি নেওয়া! 2433 02:20:38,830 --> 02:20:40,161 ও এখনই এসে পড়বে! 2434 02:20:40,231 --> 02:20:42,927 রাস্তাই আছে ও! 2435 02:20:43,001 --> 02:20:44,229 এখনই চলে আসবে! 2436 02:20:45,003 --> 02:20:46,971 2437 02:21:51,135 --> 02:22:06,142 2438 02:22:11,589 --> 02:22:14,490 বিজু পাউলোস নামের এই যুবকটি... 2439 02:22:14,592 --> 02:22:16,389 কোন সুপার হিউমান নয়। 2440 02:22:16,594 --> 02:22:19,392 সে আকাশে উড়তে পারে না! 2441 02:22:19,631 --> 02:22:24,034 সে অন্যা ৮/১০ তা সাধারন মানুষের মতই একজন মানুষ। 2442 02:22:24,969 --> 02:22:30,908 আর এটাই প্রথম সে আইনভংগ কারীদের পিছু ধাওয়া করছে না। 2443 02:22:31,142 --> 02:22:33,440 এটাই তার কাজ। 2444 02:23:11,015 --> 02:23:12,448 - কতক্ষন ধরে তোকে ফোন দিচ্ছি! 2445 02:23:12,617 --> 02:23:14,175 কোন জাহান্নামে আছিস তুই? 2446 02:23:14,485 --> 02:23:16,009 এটা কোন ধরনের চাকরি করছিস তুই? 2447 02:23:16,220 --> 02:23:19,553 দরকারের সময় ছুটি নিতে না পারলে বিয়েই বা করেছিস কেন? 2448 02:23:20,258 --> 02:23:22,624 যাই হোক! তুই একটা ফুটফুটে মেয়ের বাবা হয়েছিস! 2449 02:23:24,258 --> 02:24:22,624 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য সবাইকে আন্তরিক ধন্যবাদ জানাচ্ছি। 296974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.