All language subtitles for Action Hero Biju. bangla subtitle by Mohammad Yousuf and Rubayed Hasan
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,808 --> 00:04:10,100
মুভির নামঃ Action Hero Biju (মালায়লাম)
-:অনুবাদ ও সম্পাদনা:-
মোহাম্মদ ইউসুফ
রুবায়েদ হাসান
1
00:03:04,717 --> 00:03:06,685
স্যার, কারাটে রাজেশের খোজ পাওয়া গেছে।
2
00:03:06,753 --> 00:03:07,720
কোথায়?
3
00:03:07,787 --> 00:03:09,622
যদি চান তো এখন এই মুহূর্তে তাকে
গ্রেফতার করতে পারবেন স্যার!
4
00:03:09,622 --> 00:03:10,816
আমি তার লোকেশন
স্কেচ করেছি, স্যার।
5
00:03:10,890 --> 00:03:14,882
ও ঠিক কোথায় আছে ভালো করে খোজ নাও।
আমি আসছি! ১০ মিনিট লাগবে!
6
00:03:35,281 --> 00:03:36,543
- তারা কোথায়?
7
00:03:36,616 --> 00:03:38,584
ব্রিজ পার হলেই ঐখানে
একটা জঙ্গল আছে স্যার।
8
00:03:38,651 --> 00:03:39,786
তারা ঐখানে, স্যার।
9
00:03:39,786 --> 00:03:41,753
- ঠিক আছে। গাড়িতে বসো।
10
00:03:52,131 --> 00:03:53,530
থামুন, স্যার।
11
00:03:53,733 --> 00:03:54,961
বামে।
12
00:03:57,704 --> 00:03:58,671
- এখন কোথায় যাবো?
13
00:03:58,972 --> 00:04:00,599
এটা একটা দ্বীপ, স্যার।
14
00:04:00,907 --> 00:04:03,809
মধু, তোমরা অন্যদিক দিয়ে আসো।
আমি এদিক দিয়ে যাচ্ছি।
15
00:04:02,809 --> 00:04:03,969
16
00:04:08,181 --> 00:04:10,809
ভয় পেয়ো না। এই রুমাল দিয়ে
মুখ বেধে নাও।
17
00:04:16,122 --> 00:04:17,987
ঐ যে! তাদের বাইক, স্যার।
18
00:04:18,358 --> 00:04:20,792
তাদের আশেপাশেই থাকা উচিত, স্যার।
19
00:04:21,661 --> 00:04:23,094
তারা ঐখানে, স্যার!
20
00:04:23,696 --> 00:04:24,663
দেখুন...
21
00:04:39,812 --> 00:04:40,779
শালা!!
22
00:04:41,648 --> 00:04:44,673
ভালোয় ভালোয় আমাদের সাথে চল!
ঝামেলা করার চেষ্টা করবি না!
23
00:04:45,718 --> 00:04:46,776
ধরে ফেলেছি!!
24
00:05:04,037 --> 00:05:07,302
আমি বললাম না আপনি সমস্যায়
পড়তে পারেন, স্যার?
25
00:05:19,652 --> 00:05:21,313
এক মাস আগে...
26
00:05:38,438 --> 00:05:42,033
কেরালার মাটিতে বেড়ে উঠা...
27
00:05:42,909 --> 00:05:45,400
নারিকেল গাছের এই ফল...
28
00:05:46,379 --> 00:05:47,744
'কেরা' ফল।
29
00:05:48,247 --> 00:05:49,908
উপনাম, নারিকেল;
30
00:05:50,817 --> 00:05:52,876
চটজলদি সারিয়ে দেয়...
31
00:05:53,319 --> 00:05:57,380
অনেক ভয়ানক রোগের!
32
00:05:57,990 --> 00:05:59,924
ডমিনিক, কয়েকটা নাও!
33
00:06:00,059 --> 00:06:01,788
এগুলো নারিকেল দিয়ে তৈরি।
34
00:06:04,364 --> 00:06:05,331
ভালো!
35
00:06:05,431 --> 00:06:06,898
নারিকেল দিয়ে তৈরি, তাই না?
36
00:06:06,999 --> 00:06:08,067
খুবই সুস্বাদু!
37
00:06:08,067 --> 00:06:10,058
এগুলো নারিকেলের বরফি।
আর অন্যগুলো কুকিজ।
38
00:06:10,436 --> 00:06:12,404
টিভিতে রান্নার অনুষ্ঠানগুলো
দেখে এগুলো বানিয়েছি।
39
00:06:12,472 --> 00:06:14,099
মনাচনের বাচ্চারা এগুলো খেতে
খুব পছন্দ করে!
40
00:06:14,173 --> 00:06:18,200
আমি এগুলো খাই না। ডায়াবেটিসের
ব্যারাম আছে আমার।
41
00:06:18,378 --> 00:06:21,006
ঈশ্বরের কৃপায়, আমার এখনো
ডায়াবেটিস ধরেনি।
42
00:06:21,080 --> 00:06:22,215
ধরতে আর কতক্ষণ!
43
00:06:22,215 --> 00:06:23,182
এটা কি!
44
00:06:23,249 --> 00:06:24,250
কি?
45
00:06:24,250 --> 00:06:26,252
দাদী, আমি এখানে এসেছি..
46
00:06:26,252 --> 00:06:27,776
আসলে আমাদের কুঞ্জুমলের বিয়ে
ঠিক হয়ে গেছে।
47
00:06:28,454 --> 00:06:29,921
সামনের মাসের ১৫ তারিখে।
48
00:06:29,989 --> 00:06:31,724
বর কোথায় কাজ করে?
49
00:06:31,724 --> 00:06:32,782
সে একজন পুলিশ, দাদী!
50
00:06:32,892 --> 00:06:33,859
পুলিশ?
51
00:06:33,926 --> 00:06:35,061
সে একজন সাব ইন্সপেক্টর।
52
00:06:35,061 --> 00:06:36,050
ওহ, ভালো।
53
00:06:36,129 --> 00:06:39,732
আমাদের পরিবারে একজন সাব ইন্সপেক্টর
আসছে ভেবেই গর্ব হচ্ছে।
54
00:06:39,732 --> 00:06:41,723
তো, তার নাম কি?
- বিজু।
55
00:06:42,101 --> 00:06:44,763
সাব ইন্সপেক্টর বিজু।
সুন্দর নাম!
56
00:06:45,304 --> 00:06:46,931
কুঞ্জুমলের আসল নাম কি?
57
00:06:47,006 --> 00:06:48,341
আমি তো ভুলে গিয়েছি।
58
00:06:48,341 --> 00:06:49,308
বেনিটা।
59
00:06:49,375 --> 00:06:50,399
কি?
60
00:06:50,476 --> 00:06:51,738
বেনিটা ডমিনিক।
61
00:06:52,278 --> 00:06:53,404
বেনিটা ডমিনিক।
62
00:06:59,252 --> 00:07:01,015
বিয়ের অনুষ্ঠানের জন্য মানুষকে নিমন্ত্রণ
করা খুবই ক্লান্তিকর কাজ।
63
00:07:01,087 --> 00:07:03,322
বাবা, আমি তো তোমাকে আগেই বলেছি
ফেসবুকে একটা ফ্যামিলি গ্রুপ খুলতে।
64
00:07:03,322 --> 00:07:05,381
সেখানে নিমন্ত্রণ জানিয়ে একটা পোস্ট
করলেই হয়ে যেত। খুবই সহজ!
65
00:07:05,458 --> 00:07:08,161
তোমার ঐ দাদা, যার এক পা এখনই কবরে
তার কি ফেসবুক একাউন্ট আছে?
66
00:07:08,161 --> 00:07:11,722
তোমার কোন ধারণাই নেই, বাবা! দাদার
বর্তমানে দুইটা একাউন্ট আছে!
67
00:07:11,998 --> 00:07:13,795
তাই না, আপু?
- হ্যা, বাবা!
68
00:07:14,333 --> 00:07:15,994
আমি হতাশ হচ্ছি না।
69
00:07:16,068 --> 00:07:18,036
অনেক আগে একবার আমি একজন পুলিশ
অফিসারের কাছ থেকে প্রস্তাব পেয়েছিলাম।
70
00:07:18,104 --> 00:07:19,338
তাহলে তাকে কেন বিয়ে করোনি?
71
00:07:19,338 --> 00:07:22,466
ঐ সময়ে, পুলিশরা অনেক
ভয়ংকর হতো।
72
00:07:22,909 --> 00:07:25,400
লাল লাল চোখ, চিকন গোঁফ আরও কত কি!
73
00:07:25,478 --> 00:07:27,002
আমি পুলিশদের খুবই ভয় পেতাম!
74
00:07:27,079 --> 00:07:29,949
কিন্তু, এই পুলিশ অফিসার একদম আলাদা!
দেখলেই মনটা ভালো হয়ে যায়!
75
00:07:29,949 --> 00:07:33,214
আসলেই!! সে খুব সুদর্শন আর দয়ালু প্রকৃতির!
76
00:07:33,319 --> 00:07:35,344
আমি ভেবেই অবাক হয়ে যাই যে,
সে কিভাবে গুন্ডাদের নিয়ন্ত্রণ করে!
77
00:07:35,822 --> 00:07:37,153
সে অন্য গুন্ডাদের মতো না।
78
00:07:37,223 --> 00:07:38,850
সে একজন পাক্কা ঘুঘু!
79
00:07:39,258 --> 00:07:40,987
মাট্টানচেরি মার্টিন!
80
00:07:41,194 --> 00:07:42,855
সে খুবই বদমেজাজি!
81
00:07:43,029 --> 00:07:45,156
তার বিরুদ্ধে মোট ২৬ টা কেস আছে।
82
00:07:45,364 --> 00:07:46,524
আজ সকালে...
83
00:07:46,866 --> 00:07:48,234
থেবাড়া জংশনে...
84
00:07:48,234 --> 00:07:51,795
কেউ একজন তার বাইক এই লোকের বাইকের
পাশে পার্ক করে। কিন্তু লোকটার সেটা পছন্দ হয়নি।
85
00:07:52,505 --> 00:07:55,167
সে একজন গুন্ডা, তাই না?
তার মাথা গরম হয়ে যায়!
86
00:07:55,508 --> 00:07:58,807
এজন্য সে তার চাকু বের করে আর
লোকটার পেটে ঢুকিয়ে দেয়!
87
00:07:58,878 --> 00:08:00,513
লোকটি এখন আইসিইউতে আছে।
88
00:08:00,513 --> 00:08:03,448
কোনোমতে বেঁচে গেছে কিন্তু বিনিময়ে
একটা কিডনি তাকে হারাতে হয়েছে!
89
00:08:04,016 --> 00:08:05,142
শুনেছিস?
90
00:08:05,218 --> 00:08:07,049
সে একটা কিডনি হারিয়েছে!!
91
00:08:07,587 --> 00:08:09,179
একজনের রাগের কারণে!!
92
00:08:09,489 --> 00:08:11,457
একদম বাড়াবাড়ি হয়ে গিয়েছে!
93
00:08:23,269 --> 00:08:24,236
এখন শোন!!
94
00:08:24,537 --> 00:08:28,029
আমার স্টেশনে মাত্র একটাই
গুন্ডা থাকবে!
95
00:08:28,241 --> 00:08:29,408
বুঝতে পারলি??
96
00:08:29,408 --> 00:08:30,375
হ্যা, স্যার!
97
00:08:45,224 --> 00:08:48,022
গত ৩-৪ দিনে, ৩য় বারের মতো
98
00:08:48,094 --> 00:08:51,430
বাইকাররা মহিলাদের চেইন চুরি
করছে এমন রিপোর্ট করা হয়েছে।
99
00:08:51,430 --> 00:08:54,558
এর মধ্যে কাউকে ধরতে পেরেছো?
নাকি তাদের ধরতে আমাকে যেতে হবে?
100
00:08:54,634 --> 00:08:58,331
তুমি ধরতে না পারলে বুঝবো, তোমার
পুলিশের উর্দি পরার যোগ্যতা অর্জন হয়নি!
101
00:08:58,404 --> 00:09:00,339
এরপর যখনই চেইন চুরি করার কেস আসবে...
102
00:09:00,339 --> 00:09:02,364
তুমি যদি ওয়্যারলেসে ঠিকমত
যোগাযোগ করো...
103
00:09:02,441 --> 00:09:04,500
তাহলে সহজেই তুমি তাদের ধরতে পারবে!
104
00:09:04,610 --> 00:09:08,114
গত ১০ বছরে চেইন চুরির সাথে অভিযুক্ত
সকলকে নিয়ে একটা লিস্ট তৈরি করো।
105
00:09:08,114 --> 00:09:10,116
যাচাই-বাছাই করে লিস্টটা
আমার কাছে জমা দাও।
106
00:09:10,116 --> 00:09:12,084
এসএলএস-কে কার্যকর অ্যাকশন নিতে হবে।
107
00:09:12,084 --> 00:09:15,110
আর সিএলএস এবং ডিওয়াইএসপিদের
ভালোভাবে মনিটরিং করতে হবে। ওভার!
108
00:09:16,022 --> 00:09:19,859
নির্দেশগুলো আমার কাছে স্পষ্ট, স্যার।
আমি লিস্ট তৈরী করে যাছাই বাছাই
করে আপনার কাছে পাঠিয়ে দেবো।
109
00:09:19,859 --> 00:09:21,190
শুভ সকাল, স্যার। ওভার!
110
00:09:21,394 --> 00:09:22,884
পি-১৮, কোবরা!
111
00:09:23,129 --> 00:09:25,563
কোবরা - এসআই ১৮ বলছি,
শুভ সকাল, স্যার!
112
00:09:25,665 --> 00:09:27,967
স্যার, চারটা কেস রিপোর্ট করা হয়েছে।
113
00:09:27,967 --> 00:09:30,333
তার মধ্যে, দুইটা কেস মদ্যপান করে
গাড়ি চালানোর জন্য।
114
00:09:30,403 --> 00:09:33,205
৩য় কেসটা ১৫-সি অবকরি অ্যাক্টের
অধীনে রেজিস্টার করা হয়েছে।
115
00:09:33,205 --> 00:09:36,174
আর ৪র্থটা ১১৮/এ কেপিএ-এর অধীনে।
116
00:09:36,375 --> 00:09:38,978
৭২টা এমই পেটি আছে।
১৪টা জিএল পেটি আছে।
117
00:09:38,978 --> 00:09:42,348
৮টা ওয়ারেন্ট এক্সিকিউট হয়েছে।
৪১টা ওয়ারেন্ট এখনো পেন্ডিং আছে।
118
00:09:42,348 --> 00:09:45,351
১৭ টা সমোন উপস্থাপন করা হয়েছে।
৩২টা বাকি আছে।
119
00:09:45,351 --> 00:09:47,979
৪১টা কেস তদন্ত করা হচ্ছে, স্যার।
120
00:09:48,087 --> 00:09:50,690
দ্যাট'স অল। শুভ সকাল, স্যার!
ওভার।
121
00:09:50,690 --> 00:09:55,320
যত তাড়াতাড়ি সম্ভব কেসগুলোর
তদন্ত শেষ করুন!
122
00:09:55,461 --> 00:09:58,157
নির্দেশনাগুলো স্পষ্ট, স্যার।
123
00:09:59,932 --> 00:10:01,490
স্যার, স্টেশন গার্ড ডিউটিতে এসেছে।
124
00:10:07,173 --> 00:10:10,006
ওয়্যারলেস সেটগুলো শীঘ্রই চেক করো।
- ওকে, স্যার।
125
00:10:11,310 --> 00:10:12,368
ওমেন ডেস্ক, স্যার।
126
00:10:13,412 --> 00:10:15,681
যে যে মহিলারা অভিযোগ করেছে তাদের
নাম ও তথ্য সংগ্রহ করো...
127
00:10:15,681 --> 00:10:17,342
ওমেন ডেস্কের রেজিস্টারে।
- আচ্ছা, স্যার।
128
00:10:17,416 --> 00:10:20,613
যদি কোন বৃদ্ধ লোক আসে, তাকে আমার কাছে
পাঠিয়ে দিয়ো। তাদের অপেক্ষায় রাখবে না।
129
00:10:27,393 --> 00:10:28,360
ডে জিডি, স্যার।
130
00:10:29,195 --> 00:10:32,892
জিডিতে কেস আর আবেদন গুলো ঠিকভাবে
তুলবে। কিছু যাতে বাদ না যায়!
131
00:10:34,066 --> 00:10:36,500
কিং নিরভন, আজ কি?
- ডে & নাইট, স্যার।
132
00:10:38,537 --> 00:10:40,630
তোমাকে থাকতে হবে
- ওকে, স্যার।
133
00:10:42,074 --> 00:10:43,509
স্যার, এফআইআর রেজিস্টার করতে হবে।
134
00:10:43,509 --> 00:10:45,636
সব এফআইআর সম্পন্ন করো আর
আজই তাদের রিপোর্ট করে দাও।
135
00:10:45,711 --> 00:10:46,939
ওকে, স্যার।
136
00:10:49,649 --> 00:10:50,581
মিনি কোথায়?
137
00:10:51,450 --> 00:10:52,417
মিনি!!
138
00:10:56,355 --> 00:10:58,257
মিনিমল না।
মিনিমণ!!
139
00:10:58,257 --> 00:11:00,316
স্যার, মিনি স্যারকে ডাকা হয়েছে।
140
00:11:00,493 --> 00:11:01,460
মিনি স্যার!
141
00:11:03,562 --> 00:11:04,961
স্যার আপনাকে ডাকছে।
142
00:11:07,967 --> 00:11:09,195
আপনি টুপি আনতে ভুলে গিয়েছেন?
143
00:11:12,304 --> 00:11:13,572
প্রত্যেকদিনের মতো আজও আপনি দেরিতে এসেছেন।
144
00:11:13,572 --> 00:11:15,699
আঙ্গিনার কলার গাছের বীজ পুতেছিলাম, স্যার।
145
00:11:16,108 --> 00:11:18,235
চাকরি তো আর সারাজীবন ধরে
করবো না, তাই না স্যার?
146
00:11:18,577 --> 00:11:21,447
কলা চাষের পাশাপাশি এই চাকরিতেও
পারলে কিছু মনোযোগ দাও।
147
00:11:21,447 --> 00:11:22,573
আজকের কাজ কি?
148
00:11:22,682 --> 00:11:24,582
স্যার, আমরা কয়েকজন আবেদনকারীকে
এনেছিলাম গতকাল।
149
00:11:24,684 --> 00:11:26,719
তাদের বিপক্ষ দল আসছে।
শুধু আমিই এখানে থাকবো।
150
00:11:26,719 --> 00:11:28,554
এই কেসটা আপনি হ্যান্ডেল করবেন।
151
00:11:28,554 --> 00:11:29,521
ওকে
152
00:11:34,794 --> 00:11:35,995
হ্যালো, বাবা!
153
00:11:35,995 --> 00:11:38,555
ঐ জসুট্টি আমার পেছনে ঘুরঘুর করছে।
154
00:11:38,631 --> 00:11:41,200
তাকে কি ক্যাটারিং-এর প্রস্তাব দেব?
155
00:11:41,200 --> 00:11:42,065
না, বাবা। সে অনেক বেশি চাচ্ছে।
156
00:11:42,135 --> 00:11:44,737
আমার এক বন্ধু আছে। আমি তার
সাথে আগে কথা বলে দেখি।
157
00:11:44,737 --> 00:11:46,728
ওকে।
- কতদিনের ছুটি..
158
00:11:46,806 --> 00:11:49,673
তোমার মা জিজ্ঞাস করছে যে,
কতদিনের জন্য ছুটি পাবে?
159
00:11:49,742 --> 00:11:53,508
আমাদের এখানে আবেদন করার পর
জানা যায়, কতদিনের ছুটি পাওয়া যাবে।
160
00:11:53,579 --> 00:11:55,979
ঠিক আছে, তাহলে। তুমি যখন ফাঁকা
থাকবে তখন আমাদের কল করো।
161
00:11:56,082 --> 00:11:57,049
আচ্ছা, বাবা।
162
00:12:00,786 --> 00:12:02,083
হ্যালো! টাউন এসএল।
163
00:12:03,189 --> 00:12:04,156
কুকুর পাঠানো হয়েছে?
164
00:12:05,224 --> 00:12:06,452
বাচ্চার বয়স কত?
165
00:12:08,194 --> 00:12:09,525
নাম কি?
166
00:12:12,298 --> 00:12:13,265
মালবিকা।
167
00:12:16,268 --> 00:12:17,235
সুবের,
168
00:12:17,303 --> 00:12:19,100
তোমাকে জেনারেল হাসপাতালে
যেতে হবে।
169
00:12:19,305 --> 00:12:23,071
কেউ একজন আমাকে কল করে বললো, একটা কুকুর
১২ বছরের এক বাচ্চাকে কামড়িয়ে রক্তাক্ত করেছে।
170
00:12:23,442 --> 00:12:25,706
তুমি সেখানে গিয়ে সব খোজখবর
নিয়ে আমাকে ফোন দিয়ো।
171
00:12:29,148 --> 00:12:32,140
স্যার, যে মেয়েটা বেতনের আবেদন
করেছিল সে এসেছে।
172
00:12:32,218 --> 00:12:33,412
তাকে ভেতরে আসতে বলো।
173
00:12:40,126 --> 00:12:41,058
আসুন।
174
00:12:43,729 --> 00:12:44,696
বসুন।
175
00:12:46,265 --> 00:12:48,529
তো আপনি ফ্লাই ওভারসীস এজেন্সিতে
কাজ করতেন?
176
00:12:48,634 --> 00:12:49,635
হ্যা।
177
00:12:49,635 --> 00:12:51,837
কতদিন কাজ করেছেন?
- দেড় মাস।
178
00:12:51,837 --> 00:12:53,506
কিন্তু আপনাকে বেতন দেওয়া হয়নি?
179
00:12:53,506 --> 00:12:55,531
না। আমাকে শুধু ১০০০ টাকা দেওয়া
হয়েছিল আগাম বেতন হিসেবে।
180
00:12:57,276 --> 00:12:58,675
এজেন্সির কর্মচারীরা এখানে এসেছে?
181
00:12:58,744 --> 00:13:00,379
হ্যা, স্যার।
- তাদের ভেতরে আসতে বলো।
182
00:13:00,379 --> 00:13:02,381
ঐখানে কতদিন যাননি?
183
00:13:02,381 --> 00:13:03,507
৩ সপ্তাহ।
184
00:13:04,383 --> 00:13:06,283
আমি ছারতলা থেকে এসেছি, স্যার।
185
00:13:06,385 --> 00:13:08,683
আমি যখন ছেড়ে দিই তখন আমার কাছে
বাড়ি যাবার মতো টাকাও ছিল না।
186
00:13:13,259 --> 00:13:15,693
এই 'ফ্লাই ওভারসীস ম্যানপাওয়ার'
আপনার কোম্পানি?
187
00:13:15,795 --> 00:13:18,631
এই মেয়েটা অভিযোগ করেছে যে,
সে এখনও তার বেতন পায়নি..
188
00:13:18,631 --> 00:13:20,121
আপনার এজেন্সিতে কাজ করে।
189
00:13:20,232 --> 00:13:22,101
স্যার, আমাদের কোম্পানির কিছু
আইনকানুন আছে।
190
00:13:22,101 --> 00:13:24,661
সেই অনুযায়ী, তাকে একটা নোটিশ দেওয়া
হয়েছিল যে, তাকে অন্তত ৩ মাস...
191
00:13:24,737 --> 00:13:26,539
কাজ করতেই হবে। সেও এতে রাজি ছিল।
192
00:13:26,539 --> 00:13:28,707
কিন্তু চুক্তি মোতাবেক সে তার কথা
রাখেনি। এটাই সমস্যা, স্যার।
193
00:13:28,707 --> 00:13:31,232
স্যার, আইনকানুন অনুযায়ী...
194
00:13:31,310 --> 00:13:33,646
তারা তো আমাকে মাস শেষে
বেতন দেবে, তাই না?
195
00:13:33,646 --> 00:13:36,137
তারা আপনার বেতন কত ধার্য করেছিল?
- ১০, ০০০।
196
00:13:36,582 --> 00:13:37,549
১০, ০০০।
197
00:13:38,250 --> 00:13:40,343
আপনি ঐখানে কাজ করেছেন কতদিন?
- ৫০ দিন।
198
00:13:44,390 --> 00:13:46,292
তারা আপনাকে ১০০০ টাকা
অগ্রিম দিয়েছে, তাই না?
199
00:13:46,292 --> 00:13:48,123
200
00:13:48,427 --> 00:13:49,394
১৫, ০০০ টাকা।
201
00:13:49,562 --> 00:13:52,331
এটা তো আপনাদের কাছে খুবই কম, তাই না?
এতটুকু ব্যবস্থা করতে পারছেন না?
202
00:13:52,331 --> 00:13:53,355
কিন্তু, স্যার...এর মধ্যে...
203
00:13:53,432 --> 00:13:55,734
স্যার, আমি অনেকবার গিয়েছিলাম
তাদের কাছে টাকা চাইতে।
204
00:13:55,734 --> 00:13:57,668
কিন্তু তারা আমাকে বলেছিল
আমার বিরুদ্ধে কেস করবে।
205
00:13:57,736 --> 00:13:59,738
এমনকি আমার কাছে বাড়িতে
যাবারও টাকা ছিল না।
206
00:13:59,738 --> 00:14:02,229
আমি আমার প্রতিবেশীদের কাছ থেকে
ধার করে এই কয়দিন চলেছি।
207
00:14:02,308 --> 00:14:03,742
আমার বাবা মৃত, স্যার।
208
00:14:03,742 --> 00:14:06,370
আমার শুধু মা ও ক্লাস নাইনে
পড়া একটা বোন আছে।
209
00:14:06,512 --> 00:14:08,241
আমরা অসুবিধায় আছি, স্যার।
210
00:14:08,314 --> 00:14:10,145
কে অসুবিধায় নেই, স্যার?
211
00:14:10,282 --> 00:14:11,917
কোম্পানির কিছু আইনকানুন আছে।
212
00:14:11,917 --> 00:14:13,544
সে আমাদের কোম্পানির চুক্তিতে রাজি হয়েছিল।
213
00:14:13,619 --> 00:14:16,288
এখানে তো আবেগী কোন কথা
বলার সুযোগ নেই।
214
00:14:16,288 --> 00:14:18,624
সে একজন মহিলা, তাই না?
আমাদের তার দিক থেকেও ভাবা উচিত না?
215
00:14:18,624 --> 00:14:20,717
সে তো কমপক্ষে ৫০ দিন কাজ
করেছে, তাই না?
216
00:14:20,793 --> 00:14:23,262
আমরা আমাদের দিক থেকে ঠিক কাজ করেছি।
217
00:14:23,262 --> 00:14:25,196
সে ইচ্ছে করলে কোর্টেও যেতে পারে।
218
00:14:25,264 --> 00:14:28,700
শুধু এটাই না, এরকম কোন কেস
করা যায় না পুলিশ স্টেশনে।
219
00:14:37,610 --> 00:14:39,237
আপনার মোবাইল এখানে রাখুন।
- অ্যা?
220
00:14:39,445 --> 00:14:41,538
মোবাইল এখানে রাখুন।
221
00:14:42,648 --> 00:14:43,706
আপনার মোবাইলও।
222
00:14:48,954 --> 00:14:50,353
তোদের অফিস কোথায়?
223
00:14:50,422 --> 00:14:51,616
পা.. পা.. পানামপিলি নগরে, স্যার।
224
00:14:51,690 --> 00:14:53,681
এলাকাটা কি এই স্টেশনের মধ্যে পড়ে?
- হ্যা, স্যার!
225
00:14:53,959 --> 00:14:56,262
ঐ অফিসে চাকরি পেতে কি কি
দরকার হয়?
226
00:14:56,262 --> 00:14:58,787
স্যার, আমরা কম টাকায় বাইরে মানুষ পাঠাই ।
227
00:14:58,864 --> 00:15:00,297
কোম্পানিতে তোর পজিশন কি?
228
00:15:00,399 --> 00:15:01,634
স্যার, আমি শিন্টো। ম্যানেজিং ডিরেক্টর।
229
00:15:01,634 --> 00:15:03,192
এ কে?
- কর্মী, স্যার।
230
00:15:03,269 --> 00:15:06,005
আমি তোদের অফিসের সব ডকুমেন্ট
এখানে চাই...
231
00:15:06,005 --> 00:15:07,438
১০ মিনিটের মধ্যে!
- স্যার, আমি...
232
00:15:07,506 --> 00:15:09,770
তোর কর্মীদের পাঠা আর নিয়ে আসতে বল!
233
00:15:09,842 --> 00:15:12,402
স্যার, আমার মোবাইল...
- আমি আর কথা বলতে চাই না!
234
00:15:24,290 --> 00:15:25,257
স্যার,
235
00:15:25,324 --> 00:15:27,660
ট্রাফিক পুলিশ দুইটা বদমাশকে ধরেছে।
236
00:15:27,660 --> 00:15:29,995
তাদের বাইকের নাম্বর প্লেট নেই
আর হেলমেটও ব্যবহার করে না।
237
00:15:29,995 --> 00:15:31,189
ডাকো তাদের।
238
00:15:41,273 --> 00:15:42,297
নাম কি?
239
00:15:42,408 --> 00:15:43,375
শরৎ।
240
00:15:43,442 --> 00:15:44,704
তোমার?
- সুজিত।
241
00:15:45,511 --> 00:15:46,679
কোথায় থাকো?
242
00:15:46,679 --> 00:15:47,680
কুমবালঙ্গি।
243
00:15:47,680 --> 00:15:49,910
কুমবালঙ্গির কোথায়?
- দক্ষিণে..
244
00:15:50,015 --> 00:15:51,778
তোমার?
- পাল্লুরুতী ভেলি।
245
00:15:51,850 --> 00:15:52,976
কোথায় কাজ করো তোমরা?
246
00:15:53,319 --> 00:15:54,286
লেয়িং টাইলস..
247
00:15:54,420 --> 00:15:56,285
বাবার নাম কি?
- সুরেন্দ্রন।
248
00:15:56,855 --> 00:15:57,822
কুঞ্জাপ্পন।
249
00:15:57,990 --> 00:15:59,992
বাবা কোথায় কাজ করে?
- নির্মাণ শ্রমিক।
250
00:15:59,992 --> 00:16:01,927
তোমার?
- বিয়েবাড়ি সাজায়, স্যার।
251
00:16:01,927 --> 00:16:03,554
আমাদের বাবা প্রায় একই কাজ করে!
252
00:16:07,066 --> 00:16:09,534
লাইসেন্স কোথায়?
- ঐ স্যারকে দিয়েছি।
253
00:16:09,601 --> 00:16:11,694
কোন, স্যার?
- আপনি, স্যার।
254
00:16:25,751 --> 00:16:27,651
বাইকের নম্বর প্লেটের কি হয়েছে?
255
00:16:27,720 --> 00:16:28,687
ভেঙে গিয়েছে।
256
00:16:28,754 --> 00:16:30,289
তোমার?
- স্ক্রু হারিয়ে গিয়েছে।
257
00:16:30,289 --> 00:16:31,916
কি?
- স্ক্রু হারিয়ে গিয়েছে, স্যার।
258
00:16:31,991 --> 00:16:33,015
চুপ!!
259
00:16:34,393 --> 00:16:36,258
আমার সাথে মজা করা হচ্ছে?
অ্যা?
260
00:16:36,462 --> 00:16:39,795
আমি জিজ্ঞাস করেছি কি হয়েছে তোদের
নম্বর প্লেটের!
261
00:16:40,432 --> 00:16:42,768
ওদের বিরুদ্ধে ১১৮ চার্জ করো।
262
00:16:42,768 --> 00:16:45,362
ওদের বাইকগুলো পেছনের উঠোনে
ফেলে দিয়ে আসো।
263
00:16:45,437 --> 00:16:47,735
ওদের কোণায় দাঁড়িয়ে থাকতে বলো।
গেট লস্ট!
264
00:16:48,340 --> 00:16:49,307
যাও...
265
00:16:50,476 --> 00:16:51,841
সব কাগজপত্র এখানে আছে, স্যার।
266
00:16:51,910 --> 00:16:54,640
এটা কুরুপ স্যারের আসল..
- হ্যা, সব আছে।
267
00:16:54,947 --> 00:16:56,847
স্যার, কাগজগুলো..
268
00:16:57,916 --> 00:16:59,406
মেয়েটাকে ডাকো..
269
00:17:03,756 --> 00:17:05,724
স্যার, এখানে সব কাগজপত্র আছে।
270
00:17:10,529 --> 00:17:12,698
অভিবাসীদের সার্টিফিকেটের প্রোটেক্টর আছে?
271
00:17:12,698 --> 00:17:14,962
স্যার, কোম্পানির কর্পোরেশন সার্টিফিকেট আছে।
272
00:17:15,034 --> 00:17:18,492
কর্পোরেশন সার্টিফিকেট না। আপনারা কোম্পানির
মাধ্যমে মানুষকে বাইরে পাঠাতেন, তাই না?
273
00:17:18,737 --> 00:17:21,774
এর জন্য অভিবাসীদের সার্টিফিকেটের প্রোটেক্টর
দরকার হয়। সেটা আছে?
274
00:17:21,774 --> 00:17:24,072
আমার মনে হয় তারা এরকম কথা
প্রথম শুনছে, স্যার।
275
00:17:24,977 --> 00:17:27,537
কিছু না জেনেই, একটা ঘর ভাড়া নিয়ে,
একটা কোম্পানি খুলে নিলেন!
276
00:17:27,613 --> 00:17:29,615
নিজেকে এমডি বলে, মানুষদের ঠকানো হচ্ছে!
277
00:17:29,615 --> 00:17:31,913
তুমি! এদের ব্যাপারে খোঁজখবর
নেওয়া শুরু করো।
278
00:17:31,984 --> 00:17:34,953
তারা কতজন মানুষকে সার্টিফিকেট ছাড়া
বাইরে পাঠিয়েছে বের কর।
279
00:17:35,020 --> 00:17:37,990
কোম্পানি বন্ধ করে দাও। একটা এফআইআর
জারি করো ও ওদের রিমান্ডে নাও।
280
00:17:37,990 --> 00:17:39,082
স্যার, আমি তাকে বেতন দিয়ে দেব।
281
00:17:39,158 --> 00:17:40,921
না!! তাকে বেতন দেওয়ার দরকার নেই।
282
00:17:40,993 --> 00:17:43,587
স্যার, আমার বিয়ে সামনের..
- বিয়ের কাজ বন্ধ করে দে!
283
00:17:43,662 --> 00:17:44,993
আমি তোর নামে প্রতারনার
কেস দায়ের করবো।
284
00:17:45,097 --> 00:17:47,032
তারপর এখানে আন্ডারওয়্যার
পরিয়ে দাঁড় করিয়ে রাখবো।
285
00:17:47,032 --> 00:17:49,796
মিডিয়াকে বলবো ঐ অবস্থায় তোর ছবি
তুলতে। তাহলেই বিয়ে ভেঙে যাবে।
286
00:17:49,868 --> 00:17:51,470
অন্তত সেই মেয়েটির জীবন বেঁচে যাবে।
287
00:17:51,470 --> 00:17:52,937
স্যার, আমি তাকে ১৫, ০০০ টাকা দিয়ে দিচ্ছি।
288
00:17:53,005 --> 00:17:54,973
এই কথা আগে কেন বললি না?
289
00:17:55,040 --> 00:17:57,008
ভদ্রভাবে বলেছিলাম...
290
00:17:57,176 --> 00:17:58,710
তার বেতন চুকিয়ে দিতে।
291
00:17:58,710 --> 00:18:00,007
কিন্তু কি বললি?
292
00:18:00,112 --> 00:18:01,847
তাকে কোর্টে যেতে হবে?
293
00:18:01,847 --> 00:18:02,981
স্যার.. ঐটা.. আমি..
294
00:18:02,981 --> 00:18:05,074
আপনার একটা জিনিস মনে রাখা উচিত!
295
00:18:05,451 --> 00:18:08,648
গরিবদের নিম্ন আদালত, উচ্চ আদালত সব হচ্ছে...
296
00:18:08,754 --> 00:18:10,122
এই পুলিশ স্টেশন!
297
00:18:10,122 --> 00:18:11,851
এখানে সব কেসের সুরাহা হবে।
298
00:18:11,957 --> 00:18:14,687
সে জন্য আমরা সব পদক্ষেপ নিতে
পারি। মাথায় ঢুকেছে?
299
00:18:16,095 --> 00:18:17,926
আপনি আপনার বেতন চান, তাই না?
- হ্যা, স্যার।
300
00:18:17,996 --> 00:18:19,827
দিয়ে দিন।
এখনই!
301
00:18:20,165 --> 00:18:21,530
অনেক ধন্যবাদ, স্যার।
302
00:18:33,212 --> 00:18:34,179
কি?
303
00:18:55,200 --> 00:18:56,394
হ্যা সুবের, বলো।
304
00:18:56,468 --> 00:18:58,137
স্যার, ব্যাপারটা খুবই গুরুতর।
305
00:18:58,137 --> 00:19:00,038
আপনি যে কল পেয়েছিলেন সেখান থেকে
পাওয়া তথ্যগুলো একদম ঠিক।
306
00:19:00,038 --> 00:19:01,835
বাচ্চাটা গুরুতর আহত।
307
00:19:03,041 --> 00:19:04,531
কি, স্যার?
- গাড়ি বের করো।
308
00:19:04,610 --> 00:19:06,168
জেনারেল হাসপাতালে যেতে হবে।
309
00:19:20,893 --> 00:19:22,127
তুমি স্টেশনে আছো?
310
00:19:22,127 --> 00:19:25,221
না। আমি জেনারেল হাসপাতালে
যাচ্ছি কেসের কারণে।
311
00:19:25,464 --> 00:19:27,557
তোমার সাথে কি আর কেউ আছে?
- হ্যা।
312
00:19:27,766 --> 00:19:28,733
পুলিশের লোক।
313
00:19:28,800 --> 00:19:30,768
কি হয়েছে? বলো আমাকে।
- কিছু না।
314
00:19:31,803 --> 00:19:33,668
তুমি এখন ব্যস্ত থাকলে
আমাকে পরে কল করো।
315
00:19:33,805 --> 00:19:35,102
তুমি কোথায়?
বাড়িতে?
316
00:19:35,174 --> 00:19:36,141
হ্যা।
317
00:19:36,208 --> 00:19:38,972
তুমি সন্ধ্যায় কল করতে পারবে?
- আচ্ছা। করবো।
318
00:19:48,287 --> 00:19:49,481
বাচ্চার কি অবস্থা?
319
00:19:54,793 --> 00:19:56,895
ডাক্তার, কামড় খাওয়া বাচ্চাটার
কি অবস্থা?
320
00:19:56,895 --> 00:19:58,597
খুবই গভীর ক্ষত।
321
00:19:58,597 --> 00:20:00,531
তাছাড়া ডান হাত ভেঙে গিয়েছে।
322
00:20:00,632 --> 00:20:03,066
মনে হয় দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়ে হয়েছে।
323
00:20:03,135 --> 00:20:05,037
আমি যখন বাচ্চার মা-বাবার সাথে
কথা বললাম,
324
00:20:05,037 --> 00:20:07,267
তারা আমাকে জানায় কুকুরটা
পথের সাধারণ কুকুর ছিল না,
325
00:20:07,506 --> 00:20:10,566
কেউ তাকে পাঠিয়েছিল ওকে
কামড়ানোর জন্য।
326
00:20:23,155 --> 00:20:24,179
আসলে কি ঘটেছিল?
327
00:20:24,289 --> 00:20:25,290
স্যার,
328
00:20:25,290 --> 00:20:27,626
আমি তাকে স্কুলে পাঠাচ্ছিলাম সকালবেলায়।
329
00:20:27,626 --> 00:20:29,560
কিন্তু তাকে তাকে পড়ে থাকতে দেখলাম।
330
00:20:29,628 --> 00:20:30,796
কি হয়েছিল, বাবু?
331
00:20:30,796 --> 00:20:34,027
আমি স্কুল যাওয়ার পথে গাছে একটা
আম দেখে ঢিল ছুড়েছিলাম।
332
00:20:34,132 --> 00:20:38,904
আর তখনই এক লোক কুকুরকে
ছেড়ে দিয়ে বলে 'ধরো'।
333
00:20:38,904 --> 00:20:40,599
তাকে নির্মমভাবে কামড়ানো হয়েছে।
334
00:20:40,706 --> 00:20:43,675
ঈশ্বরের কৃপায়, তাকে বাঁচাতে পেরেছি!
নাহলে সে মারা যেত!
335
00:20:43,742 --> 00:20:46,578
বাচ্চারা ফুল ছিঁড়তে বা আম পাড়তেই পারে!
336
00:20:46,578 --> 00:20:48,273
কিন্তু এর জন্য কিভাবে এক লোক কুকুরকে
লেলিয়ে দেয় কামড়ানোর জন্য!
337
00:20:48,347 --> 00:20:49,915
তুমি বাচ্চাকে দেখেছ?
338
00:20:49,915 --> 00:20:51,849
সুবের, তাদের বয়ান নাও।
- ওকে, স্যার।
339
00:20:51,950 --> 00:20:53,918
চিন্তা করবেন না। আমরা দেখছি।
340
00:20:53,986 --> 00:20:55,787
তার আচার আচরন দেখে মনে
হচ্ছে যেন বাচ্চার কিছুই হয়নি!
341
00:20:55,787 --> 00:20:58,017
বাচ্চার কি অবস্থা অন্তত সেটা অন্তত
জানতে আসা উচিত ছিল।
342
00:20:58,123 --> 00:20:59,191
কিন্তু সে একদম চুপ।
343
00:20:59,191 --> 00:21:01,819
লোকটার নাম সামসন ঠারাকাণ।
তার বাড়ির নাম 'কলায়িল'।
344
00:21:01,893 --> 00:21:04,623
এই ঘটনা তার বাড়ির সামনে ঘটেছে।
তারাই তাকে এখানে এনেছে।
345
00:21:04,696 --> 00:21:06,164
স্যার, সে এরকম প্রায়ই করে।
346
00:21:06,164 --> 00:21:09,827
দুই মাস আগে, সে একজন মহিলাকে
রাস্তায় সবার সামনে লাঞ্ছিত করেছিল।
347
00:21:09,901 --> 00:21:12,995
সে কারও পরোয়া করে না কারণ
সে ধনী আর ক্ষমতাশালী, স্যার।
348
00:21:16,174 --> 00:21:17,766
স্যার, এটাই সেই বাড়ি।
349
00:21:20,045 --> 00:21:22,104
এখানে ভিড় জমা হয়েছে।
350
00:21:29,021 --> 00:21:30,889
আমি এই বদমাশকে আগেও
কোথায় জানি দেখেছি।
351
00:21:30,889 --> 00:21:32,356
স্যার, এর নাম পট্টাকুজ্জি জোসে।
352
00:21:32,591 --> 00:21:35,994
এই সেই লোক যে আপনার নামে পোস্টার
বানিয়ে বলে আপনি মানুষদের স্টেশনে
নিয়ে গিয়ে নারিকেল দিয়ে মারেন।
353
00:21:35,994 --> 00:21:38,690
এমনকি সে তার বাবার বিপক্ষেও
পোস্টার ছড়িয়ে বেড়ায়।
354
00:21:44,369 --> 00:21:45,837
আমি আপনাকে কোথাও দেখেছি?
355
00:21:45,837 --> 00:21:48,040
আমি ডিএনসির ইউথ উইং প্রেসিডেন্ট।
পট্টাকুজ্জি জোসে।
356
00:21:48,040 --> 00:21:49,871
আমি আপনাকে চিনি। এসআই বিজু।
357
00:21:50,208 --> 00:21:52,611
এখানকার মানুষরা বলছে...
358
00:21:52,611 --> 00:21:54,579
কোন কুকুর নাকি এক বাচ্চাকে কামড়িয়েছে..
359
00:21:54,646 --> 00:21:56,705
এটা তাদের একটা কৌশল আমাদের
ভাইকে ব্ল্যাকমেইল করার জন্য।
360
00:21:56,782 --> 00:21:58,306
ভাই?
- সামসন ঠারাকাণ।
361
00:21:58,617 --> 00:22:01,142
সে আমাদের অনেক পছন্দ করে।
উনি তার স্ত্রী।
362
00:22:02,721 --> 00:22:04,120
সামসন স্যার কোথায়?
363
00:22:06,792 --> 00:22:07,781
কোথায় গিয়েছে?
364
00:22:08,327 --> 00:22:09,328
জানি না।
365
00:22:09,328 --> 00:22:10,693
তার নম্বর দিন।
366
00:22:21,073 --> 00:22:23,803
এখানে বাচ্চাকে দোষ দেওয়ার কোন
কারণই নেই। আমগুলো পাকা ছিল।
367
00:22:23,909 --> 00:22:26,878
এটা আলফন্সো আম, মিনি স্যার?
- না, এটা প্রিয়ূর। দেখে বুঝতে পারছ না?
368
00:22:27,012 --> 00:22:30,038
আপনাকে প্রথমে গাছ লাগাতে হবে তার আম পাকবে
অথবা ক্ষয় হয়ে যাবে। এটা আমার বাড়িতে আছে।
369
00:22:30,449 --> 00:22:31,939
হ্যালো? সামসন ঠারাকাণ?
370
00:22:32,951 --> 00:22:34,282
আমি এসআই বিজু বলছিলাম।
371
00:22:35,153 --> 00:22:37,222
আমি একটা অভিযোগ পেয়েছি আপনার বিরুদ্ধে।
372
00:22:37,222 --> 00:22:38,849
আপনাকে স্টেশনে আসতে হবে।
373
00:22:38,924 --> 00:22:39,891
অভিযোগ?
374
00:22:42,127 --> 00:22:43,094
ব্যাঙ্গালুরুতে?
375
00:22:44,162 --> 00:22:45,220
আপনি কখন ফিরবেন?
376
00:22:49,167 --> 00:22:50,435
সে ব্যাঙ্গালুরুতে আছে, তাই না?
377
00:22:50,435 --> 00:22:52,232
ভাই এরকমই। সবসময় ট্যুরে থাকেন।
378
00:22:52,304 --> 00:22:55,006
সকালে দেখা হওয়ার ৩ ঘণ্টা পর
তাকে আবার ডেকে পাঠালে...
379
00:22:55,006 --> 00:22:56,701
সে বলবে সে জাপানে আছে।
380
00:22:59,144 --> 00:23:00,111
জাপান!
381
00:23:02,381 --> 00:23:03,746
এই যে তার নম্বর।
382
00:23:03,815 --> 00:23:06,340
সাইবার সেলকে বলো, তার বর্তমান
লোকেশন খুঁজে বের করতে।
383
00:23:08,820 --> 00:23:10,947
স্যার, এটা তার ফেসবুক পেজ।
384
00:23:11,189 --> 00:23:12,281
সামসন ঠারাকাণ।
385
00:23:13,325 --> 00:23:15,259
- দারুণ।
- দারুণ মজায় আছে আছে দেখছি!
386
00:23:18,830 --> 00:23:21,162
তার অনেক বড় বড় জায়গায় যোগাযোগ আছে!
387
00:23:25,504 --> 00:23:29,770
আমি এখন অফিসে নেই। তুমি পাঠোদ্ধার
করে আমাকে জানাতে পারবে?
388
00:23:34,279 --> 00:23:35,246
ওহ, আচ্ছা!
389
00:23:38,483 --> 00:23:40,178
সে এরনাকুলামে আছে।
390
00:23:40,252 --> 00:23:42,277
টাওয়ারের মতে, সে মহারাজা কলেজের
আশেপাশে আছে।
391
00:23:42,354 --> 00:23:45,846
স্যার, মহারাজা কলেজের পাশে ২টা ক্লাব আছে।
সে সেখানে থাকতে পারে, খুব সম্ভবত।
392
00:23:57,769 --> 00:23:59,504
আমরা ক্লাবে খুঁজে দেখেছি।
সে ঐখানে নেই, স্যার।
393
00:23:59,504 --> 00:24:01,131
- আমরা আরেকটা ক্লাবে খোঁজ করছি, স্যার।
394
00:24:01,273 --> 00:24:02,240
আচ্ছা, ভালো করে খুঁজো।
395
00:24:06,211 --> 00:24:07,512
তোমরা যাও আর চেক করে দেখো।
396
00:24:07,512 --> 00:24:09,878
আমরা কি অটোতে যাবো, স্যার?
- হ্যা, ঠিক আছে।
397
00:24:16,054 --> 00:24:18,386
দাঁড়ান, দাঁড়ান!
মিনি স্যার, ঐটা তার কার।
398
00:24:18,490 --> 00:24:20,481
কোনটা?
- ঐটা, লাল রঙের। ৯৯৯।
399
00:24:20,559 --> 00:24:22,794
তার বাড়িতে একটা কালো অডি ৯৯৯
আছে, তাই না?
400
00:24:22,794 --> 00:24:24,921
তার প্রচুর গাড়ি আছে।
- সে কি করে?
401
00:24:25,030 --> 00:24:26,765
কি জানি!
- ঐযে, সে!
402
00:24:26,765 --> 00:24:28,289
ফ্রেঞ্চকাট দাঁড়ি আর সানগ্লাস পরে আছে।
403
00:24:28,366 --> 00:24:29,333
তাড়াতাড়ি ডাকুন, স্যার!
404
00:24:30,168 --> 00:24:32,136
তার ফুলওয়ালা শার্ট ও ফ্রেঞ্চকাট দাঁড়ি!
405
00:24:34,940 --> 00:24:36,908
স্যার, পেয়ে গিয়েছি।
সে ক্লাবে আছে।
406
00:24:37,075 --> 00:24:39,305
সে ঐখানে? তাকে ধরো। ওকে?
407
00:24:39,377 --> 00:24:40,366
আমরা রাস্তায় আছি, স্যার!
408
00:24:40,479 --> 00:24:41,446
ডানে।
409
00:24:51,089 --> 00:24:52,215
স্যার, সে ভেতরে আছে।
410
00:24:52,324 --> 00:24:53,291
পেয়েছি, ঐ যে সে।
411
00:24:53,391 --> 00:24:55,188
আমি এই সপ্তাহে আর কোথায় যাবো না।
412
00:24:55,393 --> 00:24:56,519
এখানেই থাকবো।
413
00:24:57,028 --> 00:24:58,893
কিছু ছোট বিনোদনের...
414
00:24:58,964 --> 00:25:01,057
আপনার ভালো মালিশ করার
দরকার হলে...
415
00:25:01,166 --> 00:25:02,497
ব্যাংককে যেতে হবে।
416
00:25:02,567 --> 00:25:04,603
এখানে সব নকল..
417
00:25:04,603 --> 00:25:06,867
এখানে ঐরকম কোন জায়গা আছে?
- একটা আছে।
418
00:25:07,239 --> 00:25:08,507
দারুণ একটা জায়গা!
419
00:25:08,507 --> 00:25:09,804
আপনি কে? কি চাই?
420
00:25:09,875 --> 00:25:11,076
আমি বিজু।
421
00:25:11,076 --> 00:25:12,043
এই শহরের এসআই।
422
00:25:12,244 --> 00:25:15,179
আমি একটা অভিযোগ পেয়েছি
আপনার বিরুদ্ধে, স্যার।
423
00:25:15,247 --> 00:25:17,415
আমি আপনাকে একটা প্রশ্ন
করেছিলাম কিছুক্ষণ আগে।
424
00:25:17,415 --> 00:25:19,349
কিন্তু আপনি বললেন আপনি
ব্যাঙ্গালুরুতে আছেন, স্যার।
425
00:25:19,451 --> 00:25:21,442
আমার কি দরকার বলার আপনাকে
যে, আমি কোথায় যাচ্ছি।
426
00:25:22,921 --> 00:25:23,888
নিরব,
427
00:25:23,955 --> 00:25:24,922
জীপ চালু করো।
428
00:25:25,323 --> 00:25:27,450
আসুন, স্টেশনে যেতে হবে।
429
00:25:27,626 --> 00:25:29,491
আপনারা যান। আমি আমার
গাড়িতে করে আসছি।
430
00:25:29,961 --> 00:25:30,928
এই যে, আপনি!
431
00:25:32,364 --> 00:25:33,331
আপনার উল্টাপাল্টা কথা...
432
00:25:33,598 --> 00:25:34,565
আসুন...
433
00:25:36,501 --> 00:25:37,991
গাড়িতে উঠে বস!
- কি করছেন?
434
00:25:38,069 --> 00:25:40,902
আমাকে আমার উকিলকে কল করতে দিন।
- উকিলকে পরে কল করবি!
435
00:25:41,039 --> 00:25:42,063
একটাও কথা বলবি না!
436
00:25:43,108 --> 00:25:44,075
গাড়িতে উঠে বোস!
437
00:26:13,872 --> 00:26:15,635
যখন আমি তোকে স্টেশনে আসতে বলি...
438
00:26:15,874 --> 00:26:18,240
তুই কি বলেছিলি?
439
00:26:18,343 --> 00:26:20,573
'আমি ব্যস্ত আছি। ব্যাঙ্গালুরুতে।'
তাই না?
440
00:26:21,112 --> 00:26:25,310
আমি তোকে ব্যাঙ্গালুরুর চেয়েও
ভালো একটা জায়গায় পাঠাবো।
441
00:26:25,650 --> 00:26:28,084
সেজন্য, তোকে কয়েকটা কাজ করতে হবে।
442
00:26:30,355 --> 00:26:33,017
সেখানে অনেকে তার অপেক্ষায় থাকবে,
বোতল থেকে বের হওয়া ভূতের মতো।
443
00:26:33,091 --> 00:26:34,353
ফোনের রিসিভারটা তুলুন।
444
00:26:45,203 --> 00:26:48,106
তাকে রিমান্ডে নিবো, তারপর তাকে
ম্যাজিস্ট্রেটের কাছে নিয়ে যাবো।
445
00:26:48,106 --> 00:26:50,472
স্যার, এই কুকুরের কেসের জন্য কোন
শাখায় তাকে অভিযুক্ত করবো?
446
00:26:50,542 --> 00:26:52,510
আপনি এই চাকরি কত বছর ধরে করছেন?
447
00:26:52,510 --> 00:26:53,477
বিশ।
448
00:26:53,545 --> 00:26:55,604
আপনি "ইন্ডিয়ান পেনাল কোড" নামে
কোন বই দেখেছেন?
449
00:26:55,714 --> 00:26:56,681
হ্যা।
450
00:26:59,284 --> 00:27:01,149
৩২৪ শাখার পাতাটি পড়েন।
451
00:27:09,094 --> 00:27:12,197
জেনেশুনে আঘাত করা..
452
00:27:12,197 --> 00:27:13,164
কি দিয়ে?
453
00:27:13,231 --> 00:27:17,565
ভয়ংকর অস্ত্র, অথবা..
454
00:27:17,636 --> 00:27:19,331
অথবা কি?
455
00:27:21,706 --> 00:27:22,673
গুলি করা!
456
00:27:27,112 --> 00:27:28,374
ছুড়ি মারা বা কেটে ফেলা!
457
00:27:31,516 --> 00:27:35,008
আগুন, অথবা কোন উত্তপ্ত পদার্থ দ্বারা।
458
00:27:42,093 --> 00:27:46,086
এছাড়া মানুষের ক্ষতি হয় এমন কিছু দ্বারা...
459
00:27:49,100 --> 00:27:50,499
এখন শেষটা পড়ো।
460
00:27:52,070 --> 00:27:53,037
461
00:27:55,507 --> 00:27:58,476
এমনকি কেউ যদি কোন কুকুরকে পাঠায় আরেকজনকে
কামড়াতে, সেটাও এই শাখার অন্তর্ভুক্ত।
462
00:27:58,543 --> 00:27:59,510
বুঝলে?
463
00:27:59,644 --> 00:28:00,633
তাছাড়াও,
464
00:28:00,712 --> 00:28:04,170
তার হাতও ভেঙে গিয়েছে,
সেক্ষেত্রে ৩২৬ নম্বরও হয়।
465
00:28:04,249 --> 00:28:06,376
আমরা তাকে ঝামেলা কত প্রকার ও
কি কি সেটা বোঝাবো!
466
00:28:07,385 --> 00:28:09,182
আরেকটা জিনিস করবো।
467
00:28:14,626 --> 00:28:15,593
হ্যালো, স্যার।
468
00:28:16,728 --> 00:28:18,320
আমি প্রেস ক্লাবের সামনে আছি।
469
00:28:18,430 --> 00:28:20,455
একটা চরম অমানবিক নির্যাতনের ঘটনা আছে।
470
00:28:37,282 --> 00:28:39,250
শীষ!
এমএলএ বলছি।
471
00:28:42,420 --> 00:28:43,455
হ্যালো, স্যার।
472
00:28:43,455 --> 00:28:45,184
আমি কেসি ভার্গেস, এমএলএ।
473
00:28:45,423 --> 00:28:48,085
তুমি সামসন ঠারাকাণ নামে কাউকে
গ্রেফতার করেছ?
474
00:28:48,193 --> 00:28:50,593
স্যার, সে একটা ছোট বাচ্চাকে কামড়ানোর
জন্য কুকুর পাঠিয়েছিল।
475
00:28:50,695 --> 00:28:52,197
- এই কেস নিয়ে আর এগোনোর দরকার নেই।
476
00:28:52,197 --> 00:28:53,630
সে আমার খুবই কাছের মানুষ।
477
00:28:54,499 --> 00:28:56,091
আমি জানতাম না যে, সে আপনার
কাছের লোক, স্যার।
478
00:28:56,201 --> 00:28:58,101
তাই তুমি তার সাথে কিছু করবে না, এসআই।
479
00:28:59,104 --> 00:29:02,073
কিন্তু স্যার, আপনার ইউথ উইং-এর
মানুষরাই এই অভিযোগ করেছে।
480
00:29:02,073 --> 00:29:03,641
সবাই তার বিরুদ্ধে।
481
00:29:03,641 --> 00:29:05,541
শুধু তাই না, আমি কেসটা দায়েরও
করে ফেলেছি, স্যার।
482
00:29:05,643 --> 00:29:07,702
এমনকি মিডিয়ারাও এই বিষয়ে উৎসাহী।
483
00:29:07,812 --> 00:29:11,179
তারা যদি জানতে পারে আপনি তার পক্ষে,
সেটা আপনার জন্য ভালো হবে না, স্যার।
484
00:29:11,282 --> 00:29:14,285
খোদা! না, না! কেউ যেন না জানতে পারে
আমি তোমাকে কল করেছিলাম।
485
00:29:14,285 --> 00:29:16,688
সামসনকে শুধু বলো, কাউকে যেন
না জানায়,
486
00:29:16,688 --> 00:29:18,519
এজন্য আমি কল করেছিলাম।
487
00:29:18,690 --> 00:29:20,089
তাকে মেরো না!
488
00:29:20,191 --> 00:29:21,590
অবশ্যই! আমি তাকে ফুলের টোকাটাও
দেবো না, স্যার।
489
00:29:22,193 --> 00:29:23,160
আচ্ছা তাহলে!
490
00:29:25,830 --> 00:29:26,797
এমএলএ কথা বলছিল।
491
00:29:30,502 --> 00:29:31,469
এটা...
492
00:29:31,636 --> 00:29:34,628
ছিল এমএলএ-এর পক্ষ থেকে
আপনার জন্য বিশেষ উপহার!
493
00:29:38,443 --> 00:29:40,468
সামসনের উকিল চলে এসেছে।
494
00:29:41,846 --> 00:29:43,245
ঠিক আছে। পাঠিয়ে দাও।
495
00:29:49,120 --> 00:29:51,588
স্যার, আমি সামসন ঠারাকাণের অ্যাডভোকেট।
জয়কৃষ্ণণ।
496
00:29:51,656 --> 00:29:52,623
বসুন।
497
00:29:55,226 --> 00:29:56,193
আপনি?
498
00:29:56,694 --> 00:29:58,628
পট্টাকুজ্জি..
জোসে পট্টাকুজ্জি।
499
00:29:58,696 --> 00:30:01,221
বাইরে গিয়ে দাঁড়ান।
প্রয়োজন হলে আপনাকে ডাকবো।
500
00:30:03,568 --> 00:30:07,265
স্যার, সে আসলে কুকুরটাকে বাচ্চাকে
কামড়ানোর জন্য ছেড়ে দেয়নি।
501
00:30:07,338 --> 00:30:09,307
ঐটা তো কুকুর ছিল, তাই না? সে
নিজেই নিজেকে ছাড়িয়ে নিয়েছিল।
502
00:30:09,307 --> 00:30:10,508
ব্যাপারটা এরকম ছিল না, অ্যাডভোকেট।
503
00:30:10,508 --> 00:30:12,476
সেখানে যারা ছিল তারা সবাই
ঘটনাটা চাক্ষুষ দেখেছে।
504
00:30:12,544 --> 00:30:14,876
আমরা বাচ্চা, তার মা ও সাক্ষীদের
কাছ থেকে বিবৃতি নিয়েছি।
505
00:30:15,113 --> 00:30:17,081
আপনি তাকে কোন শাখায় অভিযুক্ত করেছেন?
506
00:30:18,716 --> 00:30:21,419
তাকে ৩২৬ থেকে অব্যাহতি দেওয়া যাবে?
- অসম্ভব!
507
00:30:21,419 --> 00:30:23,819
ডাক্তারের রিপোর্ট অনুযায়ী,
বাচ্চাটা গুরুতর আহত হয়েছে।
508
00:30:23,888 --> 00:30:25,480
হাতও ভেঙে গিয়েছে।
509
00:30:25,924 --> 00:30:27,619
তার কি হৃদয় বলতে কিছু নেই?
510
00:30:27,692 --> 00:30:29,561
আসার আগে বাচ্চার অবস্থা দেখা উচিত
ছিল আপনার।
511
00:30:29,561 --> 00:30:31,396
এরকম যদি আপনার মেয়ের সাথে
ঘটতো তাহলে কি করতেন?
512
00:30:31,396 --> 00:30:32,363
তাও ঠিক।
513
00:30:32,697 --> 00:30:35,757
তো আপনারা কবে কোর্টে যাবেন?
একটু জানালে ভালো হয়।
514
00:30:36,134 --> 00:30:38,193
আমাকে ভাবতে দিন।
- আচ্ছা।
515
00:30:41,940 --> 00:30:44,238
এমএলএ-এর অফিস থেকে কল আসেনি?
516
00:30:44,309 --> 00:30:47,412
আমি ইউথ উইং-এর প্রেসিডেন্ট।
- হ্যা। আমরা সবাই জানি!
517
00:30:50,415 --> 00:30:51,712
আর কিছু?
518
00:30:51,816 --> 00:30:54,546
যদি দরকার হয়, আমি হোম মিনিস্টারের অফিস
থেকে আপনাকে কল করতে বলতে পারি।
519
00:30:55,720 --> 00:30:57,745
এটা তো একটা সহজ ব্যাপার, তাই না?
520
00:30:58,790 --> 00:31:00,257
আমি আপনাকে ডেকে পাঠাবো।
বাইরে দাঁড়িয়ে থাকুন।
521
00:31:07,432 --> 00:31:10,268
ঐ সাদা বদমাশকে কোনমতেই ভেতরে
আসতে দেবে না!
522
00:31:10,268 --> 00:31:11,929
কোনমতেই না!
আর কেউ এসেছে?
523
00:31:12,170 --> 00:31:13,899
ঐ বদমাশগুলোর ভাই এসেছে।
524
00:31:13,972 --> 00:31:14,939
ভেতরে আসতে বলো।
525
00:31:16,841 --> 00:31:17,808
আসুন!
526
00:31:23,581 --> 00:31:24,605
আপনি সম্পর্কে এদের কে হন?
527
00:31:24,816 --> 00:31:25,783
ভাই।
528
00:31:25,884 --> 00:31:27,215
আমার খালার ছেলে।
529
00:31:27,285 --> 00:31:29,320
তারা ভালো ছেলে, স্যার।
বেয়াদব না।
530
00:31:29,320 --> 00:31:31,254
তোকে তো তাদের থেকেও বেয়াদব মনে হচ্ছে!
531
00:31:31,322 --> 00:31:32,957
এখন তোকে ছাড়াতে কে আসবে?
532
00:31:32,957 --> 00:31:35,391
তাদের দুইজনেরই নম্বর প্লেট নেই।
533
00:31:35,460 --> 00:31:38,554
তোমাদের মধ্যে কেউ নিশ্চয় কয়েকদিন আগে
পানামপিলি নগর থেকে চেইন চুরি করেছো?
534
00:31:38,630 --> 00:31:40,427
আমরা ঐরকম জিনিস নিই না, স্যার।
- অ্যা?
535
00:31:40,565 --> 00:31:42,634
ঐরকম জিনিস?
কিসব বলছো?
536
00:31:42,634 --> 00:31:44,534
এটা কি এসআইয়ের সাথে কথা বলার ভাষা?
537
00:31:45,236 --> 00:31:47,670
কি বললেন, ভাষা?
- তো তুমি কি শুনেছো?
538
00:31:47,739 --> 00:31:48,973
আপনি আমাকে ভাষা শিখাচ্ছেন?
539
00:31:48,973 --> 00:31:50,440
তুমি কতদূর পর্যন্ত পড়েছো?
- ক্লাস টুয়েলভ।
540
00:31:50,842 --> 00:31:51,976
এরপর, আইটি।
541
00:31:51,976 --> 00:31:53,244
আইটি পাশ করেছো?
542
00:31:53,244 --> 00:31:54,779
আমার ইচ্ছা নেই, স্যার।
- আর টুয়েলভ পাশ করেছ?
543
00:31:54,779 --> 00:31:55,837
টুয়েলভও পাশ করিনি।
544
00:31:55,947 --> 00:31:58,549
তাহলে তুমি কোনটাই পাশ করোনি।
তাহলে তুমি কি করো!
545
00:31:58,549 --> 00:32:00,517
তোমরা নম্বর প্লেট খুলে,
হেলমেট পরে,
546
00:32:00,585 --> 00:32:02,712
চেইন চুরি করতে যাও, তাই না?
547
00:32:02,820 --> 00:32:04,447
আমরা হেলমেট পরি না, স্যার।
- কেন?
548
00:32:04,522 --> 00:32:06,285
চুল নষ্ট হয়ে যাবে।
- অ্যা?
549
00:32:06,424 --> 00:32:09,257
আমরা যদি হেলমেট পরি, আমাদের
চুল নষ্ট হয়ে যাবে।
550
00:32:09,327 --> 00:32:10,419
চুল খুলো!
551
00:32:18,937 --> 00:32:20,302
কয়দিন গোসল করোস না তুই!
552
00:32:20,405 --> 00:32:22,930
তাহলে তোমার এই ফালতু সাজার জন্য
টাকা দরকার হয়, তাই না?
553
00:32:23,007 --> 00:32:26,374
না স্যার, টাইলস লাগায় আর
ঐ উপার্জনেই চলি।
554
00:32:26,444 --> 00:32:28,346
টাইলস লাগিয়ে তোমার কত উপার্জন
হয় দিনে?
555
00:32:28,346 --> 00:32:29,404
৯০০ টাকার আশেপাশে।
556
00:32:29,480 --> 00:32:31,277
তোমার দৈনিক কত খরচ হয়?
557
00:32:31,549 --> 00:32:32,709
পেট্রোলের জন্য ১০০,
558
00:32:32,984 --> 00:32:33,951
তারপর চা,
559
00:32:34,252 --> 00:32:36,220
খাবার এবং সবমিলে প্রায় ২৩৫..
560
00:32:36,321 --> 00:32:38,846
তো ২৩৫ খরচ করার পর, তোমার
কাছে কত বাকি থাকে?
561
00:32:39,757 --> 00:32:40,724
ঐযে..
562
00:32:41,559 --> 00:32:42,927
৭০০-এর কাছাকাছি, স্যার?
563
00:32:42,927 --> 00:32:43,894
৭০০?
564
00:32:43,962 --> 00:32:46,260
তুমি কি আমাকে জিজ্ঞাস করছো? এক কাজ
করো তুমি ঐখানে বসো আর হিসাব করো।
565
00:32:47,332 --> 00:32:48,697
এখানে?
- না, ঐখানে!
566
00:32:49,300 --> 00:32:50,528
মিনি, তাকে দেখিয়ে দাও।
567
00:32:51,836 --> 00:32:52,803
এভাবে বসো।
568
00:32:59,711 --> 00:33:00,837
৭০০ এবং..
569
00:33:01,879 --> 00:33:04,439
স্যার, সামসনের রিমান্ডের রিপোর্ট
তৈরি হয়ে গিয়েছে।
570
00:33:06,417 --> 00:33:08,817
তাকে এখানে ডাকো।
571
00:33:09,354 --> 00:33:10,286
৬০০ আর?
572
00:33:10,355 --> 00:33:11,356
৬০০ আর?
573
00:33:11,356 --> 00:33:13,725
স্কুলে কি খালি ভাং মারতে!
পড়ালেখা ঠিকমত করো নাই?
574
00:33:13,725 --> 00:33:16,558
তুমি এটার উত্তর দিতে পারলে, ছেড়ে দিব!
- ৬৬৫।
575
00:33:17,662 --> 00:33:18,629
৬৬৫ না?
576
00:33:20,932 --> 00:33:23,400
স্যার, আমি পারছি না। আপনি আমাকে
আরেকটা অংক দিতে পারবেন?
577
00:33:26,738 --> 00:33:27,705
নমস্কার!
578
00:33:27,872 --> 00:33:28,873
সামসন স্যার,
579
00:33:28,873 --> 00:33:30,670
আমরা ডাক্তারের কাছে যাচ্ছি।
580
00:33:30,742 --> 00:33:32,744
যখন ডাক্তারের সাথে দেখা করবেন, সে
আপনাকে জিজ্ঞাস করবে,
581
00:33:32,744 --> 00:33:34,371
আপনার কোন সমস্যা আছে?
582
00:33:34,579 --> 00:33:36,547
আপনাকে কি পুলিশ মেরেছে?
583
00:33:36,681 --> 00:33:39,514
তখন আপনি কি বলবেন, স্যার?
সে বলবে তাকে মারা হয়নি, তাই না?
584
00:33:39,684 --> 00:33:40,651
কিন্তু,
585
00:33:40,718 --> 00:33:43,414
যদি আপনি বলতে চান আমি আপনাকে মেরেছি...
586
00:33:43,554 --> 00:33:46,853
তাহলে আপনাকে ডাক্তারের গাড়িতে করে
জাজের বাসায় নিয়ে যাওয়া হবে না।
587
00:33:46,924 --> 00:33:48,721
আপনাকে ডিপার্টমেন্টের জীপে উঠানো হবে।
588
00:33:49,127 --> 00:33:51,527
জীপের ভেতরে, আমি আপনাকে
আরও কিছু ডোজ দেব।
589
00:33:51,596 --> 00:33:53,530
এবং চলন্ত গাড়ি থেকে ফেলে দেব।
590
00:33:53,598 --> 00:33:56,999
সেখান থেকে আপনি যদি পালানোর চেষ্টা করেন,
তাহলে আমি আরও একটা কেস যোগ করবো!
591
00:33:57,368 --> 00:33:58,335
সেটাও সম্ভব,
592
00:33:58,436 --> 00:34:00,605
যদি তুমি তখন বেচে থাকো!
593
00:34:00,605 --> 00:34:02,440
কারণ তিনি সোজাসাপ্টা অফিসার।
594
00:34:02,440 --> 00:34:03,668
সে কারও পরোয়া করে না।
595
00:34:03,775 --> 00:34:04,901
কিরকম সোজাসাপ্টা?
596
00:34:05,009 --> 00:34:06,874
এগুলো সবই শো-অফ।
597
00:34:07,545 --> 00:34:10,748
আমি যদি চাই, তিনি আগামীকাল এই চেয়ারে
বসতে পারবেন না।
598
00:34:10,748 --> 00:34:11,715
আর ছাড়া পাওয়ার ব্যাপারটা..
599
00:34:11,783 --> 00:34:14,775
ছাড়াছাড়ির কোন দরকারই হবে না। যদি
আমি এখন হোম মিনিস্টারের অফিসে কল করি।
600
00:34:14,852 --> 00:34:16,444
আমরা আরামে কথা বলতে পারি।
601
00:34:21,359 --> 00:34:22,553
স্যার, আমাদের কি হবে?
602
00:34:24,128 --> 00:34:26,756
তোমাদের আজই বাইকের নম্বর
প্লেট ঠিক করতে হবে।
603
00:34:27,532 --> 00:34:29,591
চুল কেটে ফেলবে ও হেলমেট পরবে।
- আচ্ছা, স্যার।
604
00:34:29,967 --> 00:34:30,968
বুঝলে?
- হ্যা, স্যার।
605
00:34:30,968 --> 00:34:32,663
উকিল আসবে ছাড়ার কাগজপত্র নিয়ে।
606
00:34:32,737 --> 00:34:34,568
একটা কুকুরকে অন্য কাউকে কামড়ানোর
জন্য পাঠানো কিরূপ কাজ?
607
00:34:34,639 --> 00:34:37,073
মানুষ তো প্রায়ই বিভিন্ন কারণে মারা যাচ্ছে।
সেক্ষেত্রে এটা কিছুই না!
608
00:34:37,175 --> 00:34:38,699
সে একটা কৌশল পরীক্ষা করে দেখছিল!
609
00:34:39,477 --> 00:34:43,072
দুইজনকে আমি অনেকক্ষণ থেকে খেয়াল
করছি। জরিমানা দিয়ে চলে যাও!
610
00:34:44,182 --> 00:34:47,083
স্যার, আমি বহুক্ষণ ধরে এখানে
অপেক্ষা করছি।
611
00:34:47,151 --> 00:34:48,914
আপনি আমাকে ডাকলেন না।
- সেটা কি জরুরি?
612
00:34:49,020 --> 00:34:50,920
কেসটা কি অনেক জটিল?
613
00:34:51,189 --> 00:34:52,622
নিয়ন্ত্রণ করতে পারছেন না?
614
00:34:52,990 --> 00:34:55,159
যতবড়ই পুলিশ হোন না কেন;
615
00:34:55,159 --> 00:34:58,492
একটা রাজনীতিবিদকে, আপনার
সম্মান করা আবশ্যক।
616
00:34:58,563 --> 00:35:00,463
একটু হলেও।
617
00:35:00,631 --> 00:35:03,134
আপনার বদলি হলে কেমন হবে, স্যার?
618
00:35:03,134 --> 00:35:05,002
মানুষ আমাদের কাছে যোগ্য
বিচার চায়, তাই না?
619
00:35:05,002 --> 00:35:08,802
কিন্তু তার মানে এই নয় যে আপনার
বদলি করিয়ে দেব, ঠিক আছে?
620
00:35:09,107 --> 00:35:10,165
কুত্তার বাচ্চা!
621
00:35:10,508 --> 00:35:14,178
তোর একবার ভাবা উচিত তুই কোথায় আছিস,
আর কার সঙ্গে কথা বলছিস!
622
00:35:14,178 --> 00:35:15,406
বদলি!!
623
00:35:15,580 --> 00:35:16,945
বদলির কেয়ার করি না!
624
00:35:18,149 --> 00:35:21,380
পোস্ট গ্র্যাজুয়েশনন ও এম.ফিল করার পর, আমি
কলেজের লেকচারারের চাকরি ছেড়ে দিয়ে
625
00:35:21,452 --> 00:35:24,751
এসআই টেস্ট দিয়ে, ১ম র্যাঙ্কে আমি
এই চাকরি পেয়েছি!
626
00:35:24,856 --> 00:35:27,492
তোর মত খানকির পোলাদের পা চাটতে আসিনি!
627
00:35:27,492 --> 00:35:29,084
আমি যখন আমাকে নিয়ন্ত্রনে রাখার চেষ্টা করছিলাম,
628
00:35:29,160 --> 00:35:31,856
তখনই কিনা তুই আমাকে ঘাটাতে
এসেছিস, আর সময় পেলি না?
629
00:35:32,029 --> 00:35:33,826
তোর মুখ দিয়ে যদি আর একটা শব্দও বের হয়...
630
00:35:33,898 --> 00:35:35,957
পা ধরে দেয়ালে কষে একটা আছাড় মারবো!
631
00:35:36,434 --> 00:35:38,595
আমাকে চিনিস নাই এখনো!
632
00:35:39,103 --> 00:35:40,661
বদলি... শালা...
633
00:35:40,872 --> 00:35:41,839
সরে যা!
634
00:36:11,602 --> 00:36:13,934
সামসন স্যার, আমরা এখন
জাজের কাছে যাচ্ছি।
635
00:36:14,805 --> 00:36:17,535
যে যে শাখায় আপনাকে জড়িয়েছি না
তাতে আপনি কখনো ছাড়া পাবেন না।
636
00:36:17,642 --> 00:36:21,169
তাও আপনি যদি বিচারককে
উল্টাপাল্টা কিছু বলেন...
637
00:36:26,717 --> 00:36:29,015
আমরা ছাড়া পাওয়ার জন্য কোর্টে
পে করতে রাজি, স্যার।
638
00:36:29,120 --> 00:36:30,712
অ্যাডভোকেট, সে ৩২৬ নম্বর শাখায় পড়েছে।
639
00:36:30,922 --> 00:36:33,152
তাই আমি তাকে ছাড়তে পারছি না।
640
00:36:38,996 --> 00:36:39,963
সামসন,
641
00:36:40,598 --> 00:36:42,589
এ থেকে কি বুঝলে?
642
00:36:42,733 --> 00:36:44,969
তোর সব জারিজুরি খতম হয়ে যাবে।
643
00:36:44,969 --> 00:36:48,530
তোর সময় শেষ হয়ে এসেছে।
644
00:37:31,983 --> 00:37:33,507
স্যার, না স্যার!!
645
00:37:34,685 --> 00:37:36,812
আমি পুলিশ স্টেশনকে খুব
ভয় পাই, স্যার!
646
00:37:36,954 --> 00:37:37,978
এমন মাইর দিমু...!
647
00:37:40,324 --> 00:37:41,291
সে তার প্যান্ট ভিজিয়ে ফেলেছে, স্যার।
648
00:37:43,160 --> 00:37:44,127
কান্না থামা!
649
00:37:51,702 --> 00:37:54,796
ইন্সপেক্টর, কাউকে মারার কোন
অধিকার আপনার আছে?
650
00:37:54,905 --> 00:37:57,840
আমরা ইতোমধ্যেই আপনার বিরুদ্ধে প্রচুর
অভিযোগ পেয়েছি।
651
00:37:59,910 --> 00:38:00,842
মানবাধিকার!
652
00:38:01,145 --> 00:38:03,113
কে ছাদের উপর থেকে চিৎকার করছে?
653
00:38:03,347 --> 00:38:06,817
যে লোকটা বলছে আমি তাকে আমি
মেরেছি, সে একজন জাত ক্রিমিনাল।
654
00:38:06,817 --> 00:38:08,580
তার সম্পর্কে আপনার কোন ধারণা আছে?
655
00:38:08,653 --> 00:38:11,144
ক্রিমিনালদের সোজা রাস্তায় আনার জন্য
আরও অনেক পন্থা আছে, স্যার।
656
00:38:15,026 --> 00:38:17,756
আপনি ডিজিপির আদেশ পাননি যে,
ভালো আচরণ করতে হবে...
657
00:38:17,828 --> 00:38:20,160
পুলিশ স্টেশনে আসা আবেদনকারী
ও আসামীদের সাথে।
658
00:38:20,798 --> 00:38:22,199
বাস্তবতায় আসা যাক,
659
00:38:22,199 --> 00:38:23,962
আপনি যা বলছেন তা একদম
সত্য, ম্যাডাম।
660
00:38:24,602 --> 00:38:25,694
একটা উদাহরণ দেই।
661
00:38:26,604 --> 00:38:28,367
ইনি আপনার কে হোন?
- আমার স্বামী।
662
00:38:29,707 --> 00:38:32,877
আপনি আর আপনার স্বামী সন্ধ্যায়
হাঁটতে বেড়িয়েছেন
663
00:38:38,149 --> 00:38:39,116
মানে...
664
00:38:39,183 --> 00:38:41,014
ধরুন কেউ আপনার স্পর্শকাতর
জায়গায় হাত দিলো!
665
00:38:41,285 --> 00:38:42,843
বসুন, বসুন!!
666
00:38:43,321 --> 00:38:44,288
আমাকে শেষ করতে দিন..
667
00:38:45,056 --> 00:38:47,286
আপনার স্বামী এটা দেখার পরে
তার উপর রেগে যাবে..
668
00:38:48,893 --> 00:38:50,758
আমি জানি না সে রাগবে কিনা..
669
00:38:50,895 --> 00:38:53,295
কিন্তু যার নাকের নিচে গোঁফ আছে
সে নিশ্চয় রেগে যাবেন।
670
00:38:54,031 --> 00:38:57,797
তারপর ঐ বদমাশ আপনার রাগান্বিত
স্বামীকে আঘাত করবে।
671
00:38:58,069 --> 00:39:01,163
যখন আপনি পুলিশ স্টেশনে আসবেন,
আমি ঐ বদমাশকে জিজ্ঞাস করবো;
672
00:39:01,806 --> 00:39:03,171
"ওহে ভদ্রলোক,
673
00:39:03,240 --> 00:39:08,268
আপনি আরেকজনের স্ত্রীর সাথে
খারাপ আচরণ করেছেন,
674
00:39:08,346 --> 00:39:10,715
ইহা কি ঠিক কাজ করেছেন?"
675
00:39:10,715 --> 00:39:12,783
"আপনার কোন সমস্যা হবে,
676
00:39:12,783 --> 00:39:14,785
যদি আমি আপনার বিপক্ষে রুখে দাঁড়াই?"
677
00:39:14,785 --> 00:39:19,415
"আমার বিশ্বাস আপনি আর এরকম
কাজের সাথে যুক্ত হবেন না"
678
00:39:20,157 --> 00:39:22,326
আমি তাকে এভাবে জিজ্ঞাস করবো
আর শান্তিপূর্ণভাবে ছেড়ে দেব?
679
00:39:22,326 --> 00:39:24,385
হয়তো আপনারা এরকম চান।
680
00:39:24,462 --> 00:39:27,431
কিন্তু আমজনতা, তার শাস্তি চাইবে।
681
00:39:27,431 --> 00:39:29,729
যদি সত্যি এরকম কিছু হয়, আমি বদমাশ
গুলোকে মেরে তক্তা বানাবো!
682
00:39:29,800 --> 00:39:30,935
পিটিয়ে হাড্ডিগুড্ডি ভেঙ্গে ফেলবো!
683
00:39:30,935 --> 00:39:32,027
আপনাদের যা ইচ্ছা হয় করেন!
684
00:39:32,136 --> 00:39:33,838
আমি কোন ধার্মিক সন্ন্যাসী নই!!
685
00:39:33,838 --> 00:39:35,072
আমি একজন পুলিশ অফিসার!
686
00:39:35,072 --> 00:39:36,674
আপনার একটা জিনিস বুঝা উচিত।
687
00:39:36,674 --> 00:39:40,701
পুলিশের কারণেই, আর পুলিশের মার
খাওয়ার ভয়েই,
688
00:39:40,778 --> 00:39:44,111
কেউ আপনার ঘরের দরজা ভেঙে ঘুমের
মধ্যে আপনাকে ধর্ষণ করতে পারছে না।
689
00:40:13,344 --> 00:40:15,778
সে আমাকে মেরেছে যখন আমি তার
কাছে আমার টাকা ফেরৎ চাই, স্যার।
690
00:40:27,958 --> 00:40:28,925
বসুন।
691
00:40:33,464 --> 00:40:35,694
এটা বেবিরও অভিযোগ।
692
00:40:37,468 --> 00:40:38,435
বেবি কে?
693
00:40:38,769 --> 00:40:39,793
আমি বেবি, স্যার।
694
00:40:39,970 --> 00:40:42,131
আর ইনি?
- আমার নাম মেরি, স্যার।
695
00:40:42,907 --> 00:40:46,809
আমি তার সঙ্গে এসেছি কারণ সে পুলিশ
স্টেশনে আসতে ভয় পায়।
696
00:40:47,011 --> 00:40:49,878
তো আপনি ভয় পান না, মেরি?
- আমিও পাই, স্যার।
697
00:40:49,947 --> 00:40:52,973
আমি ছোটবেলা থেকেই পুলিশ ও পুলিশ
স্টেশনকে ভয় পাই।
698
00:40:53,184 --> 00:40:55,448
কিন্তু আমি এসেছি কারণ সে ঐখানে
আমার সাথে ছিল।
699
00:40:55,920 --> 00:40:58,787
আপনার পুলিশ কিংবা পুলিশ স্টেশনকে
ভয় পাওয়া উচিত না!
700
00:40:58,923 --> 00:41:03,383
আমরা এখানে আপনাদের সমস্যা
সমাধানের জন্য বসে আছি। বুঝলেন?
701
00:41:04,228 --> 00:41:06,992
সমস্যা কি?
কনাকম্বরণ? তাই না?
702
00:41:07,164 --> 00:41:09,394
কনাকম্বরণ আমাদের প্রতিবেশী, স্যার।
703
00:41:09,467 --> 00:41:12,197
সে গোসল করতে আসে যখন আমার
স্বামী ও বাচ্চারা বাইরে চলে যায়।
704
00:41:12,336 --> 00:41:14,736
গোসল করা তো খারাপ কিছু না, তাই না?
- গোসল করা ভালো, স্যার।
705
00:41:14,805 --> 00:41:16,774
তার কোন বেড়া নেই। তাকে বললেও
সে লাগিয়ে নিতে চায় না।
706
00:41:16,774 --> 00:41:19,043
আমরা যখন তাকে বাথরুম তৈরি
করতে বলি, সে তাতেও মানা করে।
707
00:41:19,043 --> 00:41:21,034
সে শুধু আমাদের বাড়ির পার্শ্বে এসে
গোসল করতে চায়।
708
00:41:21,178 --> 00:41:23,009
সে সবকিছু দেখিয়ে গোসল করে, স্যার।
709
00:41:23,080 --> 00:41:24,582
আপনাদের ঐদিকে তাকানো উচিত না, তাই না?
710
00:41:24,582 --> 00:41:26,584
না তাকালে, সে একটা আজব শব্দ
করে ডাকে আমাদের।
711
00:41:26,584 --> 00:41:28,313
যখন আমরা ঐটা শুনি, তখন আমাদের
তাকাতেই হয়, স্যার।
712
00:41:28,385 --> 00:41:30,444
তার বাড়িতে কেউ নেই?
বউ? বাচ্চাকাচ্চা?
713
00:41:30,554 --> 00:41:33,421
সে যখন থেকে সবকিছু সকলকে দেখানো
শুরু করেছিল তখন তার বউ পালিয়ে গিয়েছে।
714
00:41:33,491 --> 00:41:34,924
সে কি পাগল কিংবা ঐরকম কিছু?
715
00:41:35,025 --> 00:41:36,160
সে দেখতে কেমন?
716
00:41:36,160 --> 00:41:37,127
দেখতে...
717
00:41:37,228 --> 00:41:39,029
বেটে, কালো...
718
00:41:39,029 --> 00:41:41,020
দেখতে একদম ব্যাঙের মতো!
- হ্যা। সেরকমই!
719
00:41:41,365 --> 00:41:43,026
সে আসলেই দেখতে খুব বাজে, স্যার।
720
00:41:43,901 --> 00:41:45,232
তো সে যদি দেখতে ভালো হতো,
721
00:41:45,336 --> 00:41:46,860
তাহলে সব ঠিকঠাক থাকতো, তাই না?
722
00:41:53,277 --> 00:41:54,437
ইয়ার্কি করবেন না, স্যার!
723
00:41:57,047 --> 00:41:59,072
তাহলে.. তাকে এখন কোথায় পাওয়া যাবে?
724
00:41:59,250 --> 00:42:01,150
বাড়িতে, স্যার। আমি যখন বের হয়েছিলাম
তখন সেখানেই ছিল।
725
00:42:01,252 --> 00:42:03,152
তুমি, যাও বাবাজীকে খুঁজে বের করো।
726
00:42:03,220 --> 00:42:04,881
জরুরি ব্যবস্থা নিতে হবে!
727
00:42:04,955 --> 00:42:06,357
চিন্তা করবেন না, ঠিক আছে?
728
00:42:06,357 --> 00:42:07,915
আমার স্টেশনের নিয়ম অনুযায়ী,
729
00:42:08,092 --> 00:42:10,993
মহিলাদের বিরুদ্ধে কোন প্রতিবন্ধকতা
সহ্য করবো না আমি!
730
00:42:11,061 --> 00:42:13,052
স্যার, তাকে উপযুক্ত শাস্তি দেবেন!
- আমি প্রতিজ্ঞা করছি!
731
00:42:13,264 --> 00:42:14,925
আপনি তার কথা শুনতে পাননি?
732
00:42:15,366 --> 00:42:16,833
না। শুনিনি তো।
733
00:42:19,436 --> 00:42:21,802
আচ্ছা ঠিক আছে। আপনাদের দরকার
হলে ডাকবো আমি।
734
00:42:22,373 --> 00:42:24,000
আমরা তার গোসলের বারোটা বাজাবো!
735
00:42:24,975 --> 00:42:26,374
আপনার নাম মিনি, স্যার?
736
00:42:27,044 --> 00:42:28,306
এটা মেয়েদের নাম না?
737
00:42:29,280 --> 00:42:30,440
তাহলে আপনারা আর ভয়
পাবেন না এখানে আসতে?
738
00:42:41,859 --> 00:42:45,260
কোন ধরনের বিশেষজ্ঞের মতামত ছাড়াই
ওটা যে মারিজুয়ানা ছিল সেটা
কিভাবে সনাক্ত করলেন আপনি?
739
00:42:47,464 --> 00:42:50,194
জিমি সাহেব, আপনার হয়তো কেরালার সেই
চাঞ্চল্যকর মেরির কেসটার কথা মনে আছে?
740
00:42:50,467 --> 00:42:52,870
অই ঘটনার পরপরই, রাজ্য সরকার
আইন সংশোধন করে উল্লেখ করে..
741
00:42:52,870 --> 00:42:55,464
যদি কোন পুলিশ অফিসার কোন
দ্রব্যকে মাদক হিসেবে শনাক্ত করে..
742
00:42:55,539 --> 00:42:57,608
তবে সেটা বিশেষজ্ঞের মতামত
হিসেবেই ধরে নেওয়া হবে।
743
00:42:57,608 --> 00:42:59,906
কিন্তু, আপনার বিরুদ্ধে আসামিকে
মারধোরের অভিযোগ আছে।
744
00:42:59,977 --> 00:43:04,141
যদি বলি, আমার ভদ্র, নিষ্পাপ এবং
সত্যবাদী মক্কেলকে আপনি...
745
00:43:04,248 --> 00:43:07,445
মারধোর করে জোরপূর্বক মিথ্যা জবানবন্দী
নিয়েছেন, তবে কি সেটা ভুল হবে?
746
00:43:07,618 --> 00:43:09,313
আমি অভিযুক্তকে কোন ধরনের মারধোর করিনি।
747
00:43:50,694 --> 00:43:52,262
আটিংগালের ডিএসপি, শাহজাহান বলছি।
748
00:43:52,262 --> 00:43:53,889
নমস্কার স্যাএ, শুভ সকাল!
749
00:43:54,365 --> 00:43:56,033
আমার নাম বিজু পাউলো, স্যার।
750
00:43:56,033 --> 00:43:59,491
স্যার, মাভেলিক্কারায় আপনিই আমাকে
পুলিশের ট্রেইনিং করিয়েছেন।
751
00:43:59,603 --> 00:44:00,627
ওহ, তুমি?
752
00:44:00,704 --> 00:44:02,001
তা, আছো কেমন তুমি?
753
00:44:03,073 --> 00:44:05,409
সেখানে এখন সিআই যেন কে?
- মনোজ ম্যাথিউ, স্যার।
754
00:44:05,409 --> 00:44:07,036
তাই নাকি? ওকে অবশ্য ভালো করে চিনি না।
755
00:44:07,244 --> 00:44:08,545
যাই হোক, তোমাকে বিশেষ
প্রয়োজনে কলটা দিয়েছি।
756
00:44:08,545 --> 00:44:11,081
এখানে একজন অপরাধী রয়েছে যার
বিরুদ্ধে বর্তমানে ৪০ টি কেস আছে।
757
00:44:11,081 --> 00:44:13,174
সে জামিন পাওয়ার পরপরই কারাটে
রাজেশ নিখোঁজ হয়ে গেছে।
758
00:44:13,250 --> 00:44:16,242
সে আটিংগালের মারসি হত্যা মামলা
এবং মোতাম্মালের রাজন
হত্যা মামলার প্রধান আসামি।
759
00:44:16,353 --> 00:44:18,222
সেও অপহরণ এবং ছিনতাইয়ের
মত কাজে যুক্ত।
760
00:44:18,222 --> 00:44:20,713
আমার কাছে তথ্য এসেছে সে
তোমার থানার এরিয়াতেই আছে।
761
00:44:20,958 --> 00:44:22,192
আমাদের ওকে যে করেই
হোক ধরতে হবে।
762
00:44:22,192 --> 00:44:23,591
সে কিন্তু অনেক ভয়ংকর একজন অপরাধী!
763
00:44:23,661 --> 00:44:26,425
সে আদালত চত্বরে এক পুলিশের লোককে
ছুরিকাঘাত করার অপরাধেও অভিযুক্ত।
764
00:44:26,497 --> 00:44:27,564
আমি তাকে ধরতে আপ্রান
চেষ্টা করবো, স্যার।
765
00:44:27,564 --> 00:44:30,965
স্যার, আপনার কাছে যদি অপরাধীর
কোন ছবি থাকে...
766
00:44:31,068 --> 00:44:32,695
সেটা কি হোয়াটসঅ্যাপে আমাকে
পাঠাতে পারবেন?
767
00:44:34,204 --> 00:44:36,035
জি স্যার, ওকে চিনি আমি।
ও কারাটে রাজেশ।
768
00:44:36,140 --> 00:44:37,368
কিভাবে চেনো ওকে?
769
00:44:37,474 --> 00:44:39,076
যখন জেলে ছিলাম তখন ওর
সাথে পরিচয় হয়েছিল।
770
00:44:39,076 --> 00:44:41,203
কোথায় থাকে ও?
- ওর দেশের বাড়ি কোচিতে স্যার।
771
00:44:41,278 --> 00:44:44,081
কিন্তু, ছোটবেলাতেই ও সেখান থেকে পালিয়ে
আসে, তারপর ত্রিভান্ডামে এসে থিতু হয়।
772
00:44:44,081 --> 00:44:47,073
সে একটা জায়গায় বেশিদিন থাকে না,
কাজ শেষ হলেই সেখান থেকে চলে যায়।
773
00:44:47,217 --> 00:44:48,552
আমাদের ওকে ধরতেই হবে।
774
00:44:48,552 --> 00:44:51,121
আপনাকে তথ্যগুলো মনে হয়না দেওয়া
উচিত হয়েছে আমার, স্যার।
775
00:44:51,121 --> 00:44:52,247
চিন্তা করো না, কোন সমস্যা
হবে না তোমার।
776
00:44:52,356 --> 00:44:55,359
যদি আপনি এই নিশ্চয়তাটুকু দেন, আমি
আপনাকে ওর খোজ পাইয়ে দেব।
777
00:44:55,359 --> 00:44:57,520
কয়টা কেস আছে এই মুহূর্তে তোমার বিরুদ্ধে?
- ১২ টা কেস, স্যার।
778
00:44:57,594 --> 00:45:01,325
আপনি বলার পরে, আমি আর কোন
খারাপ ধান্দায় জড়াইনি, স্যার।
779
00:45:07,571 --> 00:45:11,063
অই থাম ! থাম বলছি!
780
00:45:22,186 --> 00:45:23,153
সরুন!
781
00:45:27,825 --> 00:45:28,792
আয়রে আয়!
782
00:45:30,828 --> 00:45:32,795
মধু খাবি না কিরে আয়!
783
00:45:35,632 --> 00:45:36,633
বাঁশটা দেখে যা!
784
00:45:36,633 --> 00:45:38,600
হালার পো, তোর বাঁশ কাইটা
হাতে ধরায়া দিমু!!
785
00:45:39,670 --> 00:45:41,797
অই পাগলা! পুলিশ আইছে, থাম এবার!
786
00:45:42,473 --> 00:45:43,440
পুলিশ! পুলিশ!
787
00:45:50,347 --> 00:45:51,314
অই মোচ্চু মামা!
788
00:45:51,515 --> 00:45:52,716
এমন করে চায়া আছো কেন!
789
00:45:52,716 --> 00:45:54,411
বাঁশ দেখার শখ হইছে?
790
00:45:56,053 --> 00:45:57,782
তোর মত এমন অনেক মোচ্চু
পুলিশ মামারে দেখছি!
791
00:45:57,855 --> 00:45:59,289
তোকে কিন্তু থানায় নিয়ে যাবো এখন!
792
00:45:59,289 --> 00:46:00,290
কি হইছে?
793
00:46:00,290 --> 00:46:02,349
পাগলটাকে এখনই লাথি দিয়ে
জিপে তোলো!
794
00:46:02,659 --> 00:46:04,456
স্যার, এই পাগলার আগে দুইবার
হার্ট অ্যাটাক হইছে!
795
00:46:04,528 --> 00:46:06,587
- আপনি ছুলেই ওর তিন নাম্বার হার্ট
অ্যাটাকটাও হয়া যাইবো!
796
00:46:06,663 --> 00:46:09,433
স্যার, এই ঝুঁকিটা কি নেওয়া উচিত
হবে? পরে তো এটা পুলিশি হেফাজতে
মৃত্যু বলে গন্য করা হবে।
797
00:46:09,433 --> 00:46:10,400
মারবি নাকি, আয়!
798
00:46:10,501 --> 00:46:12,236
পুরুষ মানুষ হইলে প্যাদা আমারে!
কোন সমস্যা নাই!
799
00:46:12,236 --> 00:46:13,294
স্যার, দিবো নাকি কয়েকটা?
- না!
800
00:46:14,304 --> 00:46:16,067
ওর পাগলামির ব্যারাম এখনই ছুটাচ্ছি!
801
00:46:16,406 --> 00:46:18,806
আয় রে বাবা, আয়! কাছে আয়!
802
00:46:21,545 --> 00:46:23,513
মধু, এই খুজলি গাছটা কাটো তো।
803
00:46:24,148 --> 00:46:25,172
804
00:46:33,423 --> 00:46:34,822
তুই জাঙ্গিয়া পড়িস না কেন রে?
805
00:46:34,892 --> 00:46:36,627
বাঁশ আছে বলেই কি সেটা সবাইকে
দেখিয়ে বেড়াতে হবে নাকি?
806
00:46:36,627 --> 00:46:38,495
কানের নিচে দুটা দিলেই স্যার
পাগলামি ছুটে যাবে!
807
00:46:38,495 --> 00:46:39,462
তো খাড়ায়া তাইলে কি দেখস? মার!
808
00:46:39,696 --> 00:46:42,187
তোর খুশিই হচ্ছে আমার খুশি!
809
00:46:42,800 --> 00:46:45,291
অই পাগলা, পুলিশরে সম্মান দিয়া কথা ক?
810
00:46:45,402 --> 00:46:47,393
কিয়ের পুলিশ? পুলিশ আমার আন্ডা!
811
00:46:49,139 --> 00:46:51,403
তোর বাঁশে তো অনেক চুলকানি
আছে, তাই না?
812
00:46:51,508 --> 00:46:53,377
আজকে তোর চুলকানির রোগ সারাবো!
813
00:46:53,377 --> 00:46:54,639
তো এখন আমরা যেতে পারি?
- হ্যাঁ!
814
00:46:54,711 --> 00:46:55,712
চল তাহলে!
815
00:46:55,712 --> 00:46:56,679
কি, চুলকাচ্ছে?
816
00:46:57,881 --> 00:46:59,371
চুলকানির চোটে নাচানাচি শুরু
করে দিয়েছে, স্যার!
817
00:47:00,250 --> 00:47:01,217
818
00:47:01,552 --> 00:47:02,519
819
00:47:11,662 --> 00:47:13,397
স্যার! বহুত খাউজাইতাছে!
820
00:47:13,397 --> 00:47:14,796
ভালো হইছে!
821
00:47:15,399 --> 00:47:17,230
স্যার, খাউজানির চোটে তো
দাড়াইতেই পারতাছি না!
822
00:47:17,401 --> 00:47:18,735
আয়, ভেতরে আয়!
823
00:47:18,735 --> 00:47:20,270
একটু খাউজায়া দিবেন স্যার!
- ভেতরে যা।
824
00:47:20,270 --> 00:47:21,532
কিরে, ঘোড়ার মত লাফাচ্ছিস কেন?
825
00:47:23,407 --> 00:47:24,669
ওকে জেলে ঢোকাও।
826
00:47:29,813 --> 00:47:32,714
স্যার, আপনার আঙ্গুলের নখ তো বড় বড়!
একটু খাউজায়া দেন না? অনেক
দোয়া করুম আপনের লাইগা!
827
00:47:32,783 --> 00:47:34,718
বেশি কথা বললে লাথি খাবি!
828
00:47:34,718 --> 00:47:36,276
মানুষরে বাঁশ দেখায়া বেড়াও, না?
829
00:47:41,625 --> 00:47:44,594
স্যার, একটু খাজ্জামু! হাতকড়াটা খুইলা দেন স্যার!
- চুপ কর!
830
00:47:50,300 --> 00:47:51,460
কি নাম আপনার?
831
00:47:51,535 --> 00:47:53,230
শার্লি, স্যার।
832
00:47:53,670 --> 00:47:54,796
বসুন শার্লি।
833
00:47:56,940 --> 00:47:57,907
কুমার।
834
00:47:58,508 --> 00:48:00,577
কে এই কুমার? তার সাথে
আপনার সমস্যাটা কি?
835
00:48:00,577 --> 00:48:02,943
স্যার, ও অটো চালায়।
আমাদের এলাকাতেই থাকে।
836
00:48:03,313 --> 00:48:05,713
আজকে সে আমাকে ভীষণ জোরে
একটা চড় মেরেছে, স্যার!
837
00:48:05,916 --> 00:48:07,818
সে কথা নাই, বার্তা নাই আপনার
গালে চড় বসিয়ে দিল?
838
00:48:07,818 --> 00:48:08,785
জি স্যার, হঠাত করে চড়টা মেরেছে!
839
00:48:08,886 --> 00:48:11,252
আপনাদের দুজনের ভেতরের যোগসূত্রটা কি?
ওকে কিভাবে চেনেন আপনি?
840
00:48:11,421 --> 00:48:14,618
কোন যোগযূত্র নেই স্যার। আগে নিয়মিত
ওর অটোতে করে যেতাম স্যার।
841
00:48:14,758 --> 00:48:17,921
গত কিছুদিন ধরে ওর অটোতে চড়ছি না
বলে সে আজকে এই প্রতিশোধটা নিলো!
842
00:48:17,995 --> 00:48:19,296
ওকে কি এনেছো?
843
00:48:19,296 --> 00:48:20,388
জি স্যার।
- নিয়ে এসো ওকে!
844
00:48:20,564 --> 00:48:22,293
মিনি স্যার, ওকে নিয়ে আসুন।
845
00:48:23,967 --> 00:48:25,264
এখানে দাড়া।
846
00:48:29,339 --> 00:48:30,431
কি নাম তোর?
847
00:48:30,507 --> 00:48:31,508
কুমার।
848
00:48:31,508 --> 00:48:32,475
শুধু কুমার?
849
00:48:32,542 --> 00:48:33,577
শুধু কুমার, স্যার।
850
00:48:33,577 --> 00:48:34,635
উনাকে থাপ্পড় দিয়েছিস?
851
00:48:34,711 --> 00:48:35,700
জি স্যার।
852
00:48:35,779 --> 00:48:37,508
ভালো করেছিস, সত্যিটা বলে দিয়েছিস!
853
00:48:37,848 --> 00:48:39,281
কেন থাপ্পড় মারলি উনাকে?
854
00:48:39,716 --> 00:48:40,918
কারন রাগে আমার মাথায় রক্ত
উঠে গিয়েছিল স্যার।
855
00:48:40,918 --> 00:48:42,715
তা, আপনার এই রাগের
কারণটা জানতে পারি?
856
00:48:42,986 --> 00:48:44,321
ও আমার ফোন ধরেনি স্যার, তাই।
857
00:48:44,321 --> 00:48:47,415
ফোন ধরেনি বলে থাপ্পড় মারবি?
তোদের সম্পর্কটা কিরে?
858
00:48:47,991 --> 00:48:51,358
কোন সম্পর্ক নেই, স্যার। আমি বিবাহিত
এবং জামাই আর দুইটা বাচ্চাও আছে।
859
00:48:51,428 --> 00:48:53,453
আপনি একটু বাইরে দাড়ান। ওর সাথে
একটু আলাদা কথা বলে দেখি।
860
00:48:54,798 --> 00:49:04,264
861
00:49:05,542 --> 00:49:07,305
ওর স্টাইল টা দেখেছেন, স্যার?
862
00:49:14,551 --> 00:49:15,852
সত্যি করে বল, কেন উনাকে চড় মেরেছিস?
863
00:49:15,852 --> 00:49:18,548
সে অন্য আরেকজনের অটোতে উঠেছিল,
আমি সেটা মানতে পারি নাই!
864
00:49:18,655 --> 00:49:19,723
তোর বয়স কত?
865
00:49:19,723 --> 00:49:21,325
৪৬ হবে স্যার।
866
00:49:21,325 --> 00:49:23,384
৪৬ বছর বয়সের ভালোবাসা।
867
00:49:24,294 --> 00:49:25,261
তোকে..
868
00:49:25,595 --> 00:49:27,722
দুইটা কারনে জোরসে চড় মারা উচিত।
869
00:49:28,732 --> 00:49:29,733
এক...
870
00:49:29,733 --> 00:49:32,031
তুই একজন মহিলাকে পাবলিকের
সামনে চড় মেরেছিস!
871
00:49:32,602 --> 00:49:33,967
এবং দুই...
872
00:49:35,539 --> 00:49:37,841
এইরকম একটা আইটেমের
প্রেমে তুই পড়েছিস!
873
00:49:37,841 --> 00:49:38,808
আর মেয়ে পেলি না?l
874
00:49:40,010 --> 00:49:41,477
আর কিছু বলতে চাস?
875
00:49:43,080 --> 00:49:44,547
উনাকে ডাকো তো ভেতরে।
876
00:49:49,519 --> 00:49:51,919
এখন আপনিই বলুন, কি করবো আমি?
তার বিরুদ্ধে কেস করবো?
877
00:49:51,989 --> 00:49:54,858
কেস করার দরকার নেই, স্যার।
- কেন মনে হলো আপনার কেস করার দরকার নেই।
878
00:49:54,858 --> 00:49:57,349
আমাকে এখন কি করতে বলেন আপনি?
- তার উচিত হয়নি আমাকে চড় মারা!
879
00:49:58,528 --> 00:49:59,563
শুনলি তো?
880
00:49:59,563 --> 00:50:01,531
উনি বললেন তোর বিরুদ্ধে কেস
করতে উনি ইচ্ছুক নন!
881
00:50:01,665 --> 00:50:03,428
কিন্তু চড় মারার মত একটা পুণ্যের
কাজ যেহেতু করেই ফেলেছিস...
882
00:50:03,600 --> 00:50:05,431
পুরস্কার তো তোকে দিতেই হবে!
কাছে আয়।
883
00:50:05,535 --> 00:50:07,730
স্যার, আমি ওর সব খরাচাপাতি বহন করেছি।
884
00:50:07,838 --> 00:50:11,008
আমি ওর জন্য চাল ডাল যা যা
লাগে প্রতি সপ্তাহে কিনে দিয়েছি।
885
00:50:11,008 --> 00:50:12,999
- কেন, স্যার? আমার জামাই কি মারা গেছে?
886
00:50:13,076 --> 00:50:14,911
আমার বিবাহযোগ্য একটা মেয়ে আছে!
887
00:50:14,911 --> 00:50:16,037
জানেন, সে কি বলে আমাকে?
888
00:50:16,113 --> 00:50:18,081
তার মাম্মির জন্য তার জীবনটা
নাকি নষ্ট হয়ে যাচ্ছে!
889
00:50:18,315 --> 00:50:20,584
আপনার মেয়ে আপনাকে মাম্মি বলে ডাকে?
- হ্যাঁ, শুধু তাই নয় স্যার...
890
00:50:20,584 --> 00:50:23,917
আমি এই লোকটাকে হাজারবার বলেছি
আমাদের এসব বন্ধ করা উচিত!
891
00:50:24,087 --> 00:50:26,317
বলেছি যে, আমাদের এই কলিং,
চ্যাটিং বন্ধ করা উচিত!
892
00:50:26,423 --> 00:50:28,050
কিন্তু সে আমার পিছুই ছাড়ছে না, স্যার!
893
00:50:28,125 --> 00:50:29,993
তাহলে কলিং, চ্যাটিং এসবও
চলতো, স্যার!
894
00:50:29,993 --> 00:50:31,654
তাহলে সে আপনাকে খামাকে
চড় মারেনি দেখা যাচ্ছে!
895
00:50:31,728 --> 00:50:34,390
স্যার, এই পাগলের হাত থেকে
আমি মুক্তি চাই স্যার!
896
00:50:34,564 --> 00:50:36,054
অই, শুনেছিস ঠিকমত?
897
00:50:36,133 --> 00:50:37,930
সে তোকে আর চায় না!
898
00:50:38,001 --> 00:50:41,705
যদি এরপর আবার শুনি তুই
উনাকে উত্যক্ত করেছিস...
899
0 0:50:41,705 --> 00:50:43,832
না স্যার। আমি ওকে ভুলে যাবো।
900
00:50:43,974 --> 00:50:45,999
তবে ওকেও বলে দিন স্যার সেও
যেন আমাকে ভুলে যায়!
901
00:50:46,777 --> 00:50:50,076
মিনি, একটা লিখিত স্ট্যাটম্যান্ট নাও যেখানে
উল্লেখ থাকবে সে আর উনাকে বিরক্ত করবে না।
902
00:50:50,147 --> 00:50:52,082
সাথে নাম্বারটাও লিখে রাখো...
- তোর নাম্বারটা বল।।
903
00:50:52,082 --> 00:50:54,880
9447146098
904
00:50:55,118 --> 00:50:56,710
স্যার, এটাতো আমার নাম্বার!
905
00:50:56,987 --> 00:50:58,716
শালা, মজা লও আমার লগে!
906
00:50:58,855 --> 00:50:59,822
তোর নাম্বার বল।
907
00:50:59,923 --> 00:51:02,391
স্যার, আপনার নাম্বারটা বলবেন?
একটা মিস কল দেবো?
908
00:51:02,459 --> 00:51:03,926
স্যার, কি করবো ওকে বলেন তো?
909
00:51:04,127 --> 00:51:05,651
এক্ষুনি চোখের সামনে থেকে
নিয়ে যাও একে!
910
00:51:06,963 --> 00:51:08,828
চল চল, আজকে তোকে নাম্বার মুখস্ত করাবো!
911
00:51:08,899 --> 00:51:11,701
912
00:51:11,701 --> 00:51:15,398
913
00:51:16,907 --> 00:51:20,638
914
00:51:20,744 --> 00:51:23,577
915
00:51:23,680 --> 00:51:27,017
916
00:51:27,017 --> 00:51:30,475
917
00:51:30,620 --> 00:51:32,087
কি, জেলে যাবার শখ হয়েছে নাকি?
918
00:51:39,830 --> 00:51:40,831
কিরে?
919
00:51:40,831 --> 00:51:41,991
কি অবস্থা তোর?
920
00:51:42,099 --> 00:51:43,700
বহুত খাউজাইতাছে, স্যার!
921
00:51:43,700 --> 00:51:45,691
হাতকড়াটা খুইলা দিলে শান্তিমত
খাউজাইতে পারতাম!
922
00:51:45,769 --> 00:51:47,170
খাউজানির ঠেলায় মাথার দুপাশে
তারা ঘুরতাছে, স্যার!
923
00:51:47,170 --> 00:51:49,573
এরপর আর কখনো জাঙ্গিয়া না
পরে বাইরে বের হবি?
924
00:51:49,573 --> 00:51:51,734
জিন্দেগীতেও না, স্যার!
925
00:51:52,142 --> 00:51:54,736
দরকার হলে এক লগে দুইটা
জাইঙ্গা পইড়া বাইর হমু!
926
00:51:55,612 --> 00:51:57,079
ওকে লকাপ থেকে বের করো।
927
00:51:57,614 --> 00:51:59,013
তোর কপালে আরো খারাবি বাকি আছে।
928
00:51:59,116 --> 00:52:00,083
স্যার...
929
00:52:02,018 --> 00:52:02,985
930
00:52:14,698 --> 00:52:16,097
তো তুই গানও গাইতে পারিস?
931
00:52:16,166 --> 00:52:17,701
আর গামু না, স্যার!
932
00:52:17,701 --> 00:52:18,725
১০০ বার গাইবি!
933
00:52:18,802 --> 00:52:19,803
মানে?
934
00:52:19,803 --> 00:52:21,395
একটু আগে যে গানটা গাইছিলি ওটা
আরেকবার গেয়ে শোনা।
935
00:52:21,538 --> 00:52:23,130
স্যার, তাদেরকে বলবেন একটু
হাতকড়াটা খুইলা দিতে?
936
00:52:23,206 --> 00:52:24,207
কেন?
937
00:52:24,207 --> 00:52:25,809
টেবিলে একটু বাজনা বাজাইতাম, আর কি!
- ও?
938
00:52:25,809 --> 00:52:27,140
টেবিলে একটু বাজনা বাজাইতাম!
939
00:52:28,478 --> 00:52:29,445
মিনি..
940
00:52:31,948 --> 00:52:33,176
পাগলের আবার গান!
941
00:52:33,884 --> 00:52:35,146
স্যার, বসবো?
942
00:52:35,752 --> 00:52:36,719
হুম, বোস
943
00:52:37,521 --> 00:52:39,523
স্যার, চা... এইভাবে বসে আছেন যে, স্যার?
944
00:52:39,523 --> 00:52:40,455
গান শুনবো বলে...
945
00:52:40,757 --> 00:52:42,054
তুমিও বসো।
- না, স্যার।
946
00:52:42,259 --> 00:52:45,227
আরে, লজ্জা কিসের? বসো। তুমিও
তো বেশ ভাল গায়ক, তাই না?
947
00:52:47,063 --> 00:52:48,030
তো শুরু হোক!
948
00:52:50,100 --> 00:52:51,101
949
00:52:51,101 --> 00:52:52,068
950
00:52:52,235 --> 00:52:53,759
951
00:52:53,970 --> 00:52:57,741
952
00:52:57,741 --> 00:52:59,209
953
00:52:59,209 --> 00:53:00,506
954
00:53:00,877 --> 00:53:04,581
955
00:53:04,581 --> 00:53:07,516
956
00:53:07,617 --> 00:53:10,586
957
00:53:10,687 --> 00:53:13,178
958
00:53:13,256 --> 00:53:16,453
959
00:53:16,860 --> 00:53:18,760
960
00:53:18,862 --> 00:53:20,124
961
00:53:20,197 --> 00:53:22,766
962
00:53:22,766 --> 00:53:24,165
963
00:53:24,234 --> 00:53:25,724
964
00:53:25,936 --> 00:53:28,700
965
00:53:28,772 --> 00:53:30,240
966
00:53:30,240 --> 00:53:31,673
967
00:53:31,741 --> 00:53:34,733
968
00:53:35,278 --> 00:53:41,649
969
00:53:41,918 --> 00:53:44,648
970
00:53:44,721 --> 00:53:48,088
971
00:53:50,961 --> 00:53:54,064
972
00:53:54,064 --> 00:53:57,090
973
00:53:59,970 --> 00:54:02,905
974
00:54:02,973 --> 00:54:05,771
975
00:54:05,875 --> 00:54:07,244
976
00:54:07,244 --> 00:54:08,939
977
00:54:09,012 --> 00:54:11,503
978
00:54:11,815 --> 00:54:15,478
979
00:54:32,702 --> 00:54:34,727
মিনি, ওকে লকাপে ঢোকাও!
980
00:54:34,804 --> 00:54:35,771
স্যার!
981
00:54:38,241 --> 00:54:39,208
আয়!
982
00:54:39,609 --> 00:54:41,167
স্যার, আমারে এইবারের মত ছাইড়া দেন!
983
00:54:41,311 --> 00:54:43,006
স্যার, দেখুন কাকে নিয়ে এসেছি।
984
00:54:44,614 --> 00:54:46,013
কি আছে এতে?
- খাওয়ার জিনিস স্যার।
985
00:55:03,300 --> 00:55:05,291
ভদ্রলোকের দাড়ানোর ভঙ্গি দেখে তো
মনে হচ্ছে না যে তিনি কিছু করেছেন!
986
00:55:05,902 --> 00:55:08,004
কয়টা বাচ্চা আছে তোর?
- দুইটা পোলা।
987
00:55:08,004 --> 00:55:09,995
কত বয়স তাদের?
- একটা ১৬, আরেকটা ১৪ স্যার।
988
00:55:10,140 --> 00:55:11,835
তাদেরকে সকালে নাস্তা কি দেস?
989
00:55:11,908 --> 00:55:13,043
পাউরুটি, সবজি।Puttu, ldli..
990
00:55:13,043 --> 00:55:15,345
তো ওসবের বদলে কখনো সস মাখিয়ে
তোর ঝাঁকার এসব খানা খাইয়েছিস?
991
00:55:15,345 --> 00:55:16,141
না!
992
00:55:16,212 --> 00:55:17,179
কি?
- না!
993
00:55:17,314 --> 00:55:20,147
দুপুরের খাবারে কি কখনো দিয়েছিস
ওদের এসব খেতে?
994
00:55:20,216 --> 00:55:21,183
না!
995
00:55:21,318 --> 00:55:23,286
রাতের খাবারে?
- না!
996
00:55:23,987 --> 00:55:25,579
তাহলে তুই জানিস!
997
00:55:25,889 --> 00:55:28,892
তুই জানিস এসব খেলে মানুষের
এক সময় ক্যান্সারও হতে পারে!
998
00:55:28,892 --> 00:55:29,881
তাই না?
999
00:55:29,993 --> 00:55:33,019
তোর বাচ্চাই মানুষ, বাকি লোকজনের
বাচ্চাকাচ্চা কি আকাশ থেকে এসেছে?
1000
00:55:33,730 --> 00:55:35,698
কি? মুখে কি টেপ মেরে দিয়েছি? কথা বল!
1001
00:55:35,932 --> 00:55:37,024
তোকে আমি প্রশ্ন করছি!
1002
00:55:37,233 --> 00:55:38,200
তাড়াতাড়ি উত্তর দে!!
1003
00:55:38,668 --> 00:55:40,363
স্যারের প্রশ্ন শুনোস না? উত্তর দে!
1004
00:55:43,239 --> 00:55:44,206
স্যার,
1005
00:55:52,215 --> 00:55:53,739
নমস্কার, টাউন পুলিশ স্টেশন!
1006
00:55:54,317 --> 00:55:55,284
কোথায়?
1007
00:55:56,319 --> 00:55:57,286
কখন?
1008
00:55:58,421 --> 00:55:59,410
ঠিক আছে।
1009
00:55:59,656 --> 00:56:02,022
স্যার, ভেন্ডুরুথি ব্রিজ থেকে লাফিয়ে পড়ে
একজন মহিলা আত্নহত্যার চেষ্টা চালিয়েছেন!
1010
00:56:03,827 --> 00:56:23,510
1011
00:56:34,791 --> 00:56:37,316
স্যার, আমি আর আমার বন্ধু এই
রাস্তা ধরে বাইকে করে যাচ্ছিলাম।
1012
00:56:37,427 --> 00:56:39,895
হঠাত করে দেখি, একজন মহিলা তার কোলের
শিশুটাকে ব্রিজ থেকে নিচে নিক্ষেপ করছে!
1013
00:56:39,963 --> 00:56:41,765
এরপর তিনিও বলা নেই
কওয়া নেই লাফ দেন!
1014
00:56:41,765 --> 00:56:43,027
আমার বন্ধুও সাথে সাথে লাফ
দেয় ওদেরকে বাচানোর জন্য!
1015
00:56:43,099 --> 00:56:45,260
ও অই পাশ দিয়ে সাঁতরে যায়
ওদেরকে বাচানোর জন্য!
1016
00:56:46,469 --> 00:56:47,436
কি করেন আপনি?
1017
00:56:47,504 --> 00:56:50,073
আমি নেভিতে চাকরি করি, স্যার।
আমার ফ্রেন্ডও নেভির লোক।
1018
00:56:50,073 --> 00:56:52,303
সে খুব ভাল একজন সাঁতারু,
আপনি অই বোটটা দেখতে পাচ্ছেন?
1019
00:56:52,375 --> 00:56:54,400
সে নদীর অই পাশ দিয়ে সাঁতরে যাচ্ছিল।
- কি এটা?
1020
00:56:54,477 --> 00:56:56,035
স্যার, এটা হচ্ছে অই মহিলার ব্যাগ।
1021
00:56:56,246 --> 00:56:58,043
নাম্বারটা লিখে রাখো।
- আপনার নাম্বারটা বলুন।
1022
00:57:06,756 --> 00:57:08,121
কন্ট্রোল রুম, ১৮।
1023
00:57:08,491 --> 00:57:10,220
কন্ট্রোল রুম, ১৮ শুনতে পাচ্ছি।
ওভার।
1024
00:57:11,060 --> 00:57:13,927
বোটটা কোথায় ছিল সে ব্যাপারে কি
সঠিক কোন তথ্য পেয়েছেন?
1025
00:57:14,497 --> 00:57:15,930
কন্ট্রোল রুম ১৮ উত্তর দিচ্ছে
1026
00:57:15,999 --> 00:57:18,902
বোটটা রো রো জেটিতে ছিল।
1027
00:57:18,902 --> 00:57:20,961
জিপ রো রো জেটিতে নিয়ে চলো।
- ঠিক আছে, স্যার।
1028
00:57:21,504 --> 00:57:24,132
স্যার, অই নেভির লোকটা যে ব্যাগটা দিল
আমাদের সেটা কি চেক করে দেখবো?
1029
00:57:32,048 --> 00:57:33,777
ওহ! এটা তো দেখছি একটা সুইসাইড নোট!
1030
00:57:36,352 --> 00:57:37,478
সবাইকে নমস্কার।
1031
00:57:37,554 --> 00:57:39,355
আমার আর বাঁচার কোন ইচ্ছে নেই।
1032
00:57:39,355 --> 00:57:41,380
কেউ আমাকে দয়া করে ভুল বুঝবেন না।
1033
00:57:41,458 --> 00:57:43,050
কুঞ্জমল আমার সাথেই যাচ্ছে পরপারে।
1034
00:57:43,159 --> 00:57:44,794
প্রিয় রাজীবকে উদ্দেশ্য করে বলছি...
1035
00:57:44,794 --> 00:57:46,162
আমি হৃদয় শুধু তোমার জন্য
ভালোবাসায় পরিপূর্ন।
1036
00:57:46,162 --> 00:57:47,424
প্রার্থনা করি অনেকদিন বেচে থাকো।
1037
00:57:47,497 --> 00:57:49,226
স্রষ্টা যেন পরজন্মে তোমার সাথে
থাকার সুযোগ করে দেন।
1038
00:57:49,332 --> 00:57:50,993
বাবা মা, প্লিজ আমাকে ক্ষমা করে দাও!
1039
00:57:51,067 --> 00:57:52,034
আমাকে ঘৃনা করো না।
1040
00:57:52,268 --> 00:57:54,202
মিরা রাজীব।
থেক্কুমকাভু।
1041
00:57:55,071 --> 00:57:57,539
লেখার সময় না জানি কত মনঃকষ্টে ছিল!
1042
00:57:57,774 --> 00:58:00,538
এটা ছিল এমন একটা সমস্যা যেটার
সমাধান কথা বলেই সমাধান করা যেত!
1043
00:58:00,844 --> 00:58:01,811
জ্যাম!
1044
00:58:03,980 --> 00:58:05,208
ওটা তো একটা অ্যাম্বুলেন্স, তাই না?
1045
00:58:10,086 --> 00:58:11,417
শালার জ্যামের কোন মা বাপ নাই!
1046
00:58:12,055 --> 00:58:13,181
তুমি অই পাশটা দেখো!
1047
00:58:14,457 --> 00:58:16,015
এই অ্যাম্বুলেন্স টা কোথা থেকে এসেছে?
1048
00:58:16,493 --> 00:58:18,188
রো রো জেটি, স্যার।
1049
00:58:18,261 --> 00:58:20,354
তার সাথে তো একটা বাচ্চাও ছিল।
বাচ্চাটাকে পেয়েছেন?
1050
00:58:20,463 --> 00:58:21,430
না, স্যার!
1051
00:58:24,200 --> 00:58:25,326
কুঞ্জমল...
1052
00:58:26,069 --> 00:58:27,331
যাও যাও যাও... গাড়ি ছাড়ো! তাড়াতাড়ি!
1053
00:58:27,871 --> 00:58:29,463
1054
00:58:30,406 --> 00:58:31,532
আসুন, আসুন, আসুন!!
1055
00:58:33,343 --> 00:58:35,038
এই পাশ দিয়ে যান, তাড়াতাড়ি!
1056
00:58:35,845 --> 00:58:36,812
1057
00:58:36,980 --> 00:58:38,242
1058
00:58:38,548 --> 00:58:39,845
1059
00:58:39,983 --> 00:58:40,915
1060
00:58:42,085 --> 00:58:43,916
অ্যাম্বুলেন্সকে যাওয়ার পথ দিন!
1061
00:58:48,591 --> 00:58:49,558
সড়ে যান!
1062
00:58:52,362 --> 00:58:54,296
অ্যাম্বুলেন্সে মহিলাকে একা কেন নেওয়া হচ্ছে?
1063
00:58:54,364 --> 00:58:56,161
বাচ্চাটার খোজ কি তারা পায়নি?
1064
00:58:56,232 --> 00:58:59,292
যদি বাচ্চাটা মারা যায়, তাহলে মহিলার
বিরুদ্ধে মার্ডার কেস করা হবে।
1065
00:59:15,985 --> 00:59:18,087
কেন বাচ্চাটাকে কেউ এখনো
হাসপাতালে নেননি?
1066
00:59:18,087 --> 00:59:19,577
বাচ্চাটা মারা গেছে, স্যার।
1067
00:59:19,923 --> 00:59:22,915
বাচ্চা মারা গেছে না বেচে আছে সেটা আপনি
কি করে বললেন? আপনি ডাক্তার?
1068
01:00:17,080 --> 01:00:18,081
কি হয়েছে?
1069
01:00:18,081 --> 01:00:21,050
একজন মহিলা বাচ্চাসহ আত্নহত্যার উদ্দেশ্যে
ব্রিজ থেকে পানিতে লাফিয়ে পড়ে।
1070
01:00:24,988 --> 01:00:26,956
হালকা হৃদস্পন্দন পাওয়া যাচ্ছে!
সাকশন আনো, তাড়াতাড়ি!
1071
01:00:27,023 --> 01:00:29,321
সিস্টার, ড্রেসটা কেচি দিয়ে কাটো! তাড়াতাড়ি
অক্সিজেন দেওয়ার ব্যবস্থা করো, দ্রুত!
1072
01:00:34,931 --> 01:00:35,898
সে বেচে আছে!
1073
01:00:41,237 --> 01:00:42,431
আশা করি ওকে বাঁচাতে পারবো!
1074
01:00:46,275 --> 01:00:59,746
1075
01:01:07,463 --> 01:01:09,693
দুঃখিত স্যার, আমরা বাচ্চাটাকে
বাঁচাতে পারিনি।
1076
01:01:10,066 --> 01:01:11,465
আমরা আমাদের সর্বোচ্চ চেষ্টাটুকু করেছি।
1077
01:01:28,284 --> 01:01:30,253
চিন্তা করবেন না, আপনার বন্ধুকে
আমরা খুজে বের করবোই করবো।
1078
01:01:30,253 --> 01:01:31,242
কি ঘটনা?
1079
01:01:31,354 --> 01:01:33,584
নেভির লোকটা যিনি তাদেরকে বাচানোর জন্য
জাম্প দিয়েছিলেন উনি এখন নিখোঁজ।
1080
01:01:33,990 --> 01:01:35,423
স্যার, ওকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না!!
1081
01:01:35,725 --> 01:01:37,352
ও ওদেরকে বাঁচিয়েছে, স্যার!
1082
01:01:37,527 --> 01:01:40,052
কিছু কি জানতে পেরেছেন
ওর ব্যাপারে, স্যার?
1083
01:01:40,363 --> 01:01:41,330
এক মিনিট।
1084
01:01:42,231 --> 01:01:43,459
আমি হাসপাতালে আছি।
1085
01:01:43,566 --> 01:01:45,329
মা নিরাপদে আছে এখন।
- আর বাচ্চাটা?
1086
01:01:45,568 --> 01:01:47,160
বাচ্চাটা মারা গেছে, স্যার।
1087
01:01:47,270 --> 01:01:50,034
সেটা কোন সমস্যা নয়, স্যার। সমস্যা হচ্ছে,
তাদেরকে বাচানোর জন্য লাফিয়ে পড়া...
1088
01:01:50,106 --> 01:01:52,506
নেভির লোকটাকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না!
1089
01:01:52,642 --> 01:01:55,440
তারা ClSF বোটে করে তাকে খুজছে?
1090
01:01:55,578 --> 01:01:57,478
তুমি সেখানে গিয়ে একটু খোজ করো।
- আচ্ছা, স্যার।
1091
01:01:58,648 --> 01:02:01,674
আপনি ফোনে তার সাথে কনটাক্ট করার চেষ্টা করেছেন?
- স্যার, ওর মোবাইলটা তো আমার কাছে!
1092
01:02:02,051 --> 01:02:04,076
মোবাইলটা আমার হাতে দিয়েই
লাফ দিয়েছিল ও।
1093
01:02:04,487 --> 01:02:06,216
এখন, ওর পরিবারের সবাই ফোনে
একটু পরপর কল দিচ্ছে!
1094
01:02:06,289 --> 01:02:08,484
বুঝতে পারছি না কি বলবো তাদের!
1095
01:02:08,658 --> 01:02:10,023
- টেনশন করবেন না!
1096
01:02:14,564 --> 01:02:16,225
সে কি কথা বলার মত পরিস্থিতিতে আছে?
1097
01:02:16,299 --> 01:02:18,631
রোগী অর্ধ-চেতন অবস্থায় আছে।
কথা বললে সাড়া দিতে পারবে।
1098
01:02:20,803 --> 01:02:21,792
কথা শুনতে পাচ্ছেন আমার?
1099
01:02:22,238 --> 01:02:25,605
যখন আপনি ব্রিজ থেকে লাফিয়েছিলেন,
সাথে সাথে আরেকজন লাফ দিয়েছিল
আপনাদেরকে বাঁচানোর জন্য।
1100
01:02:25,675 --> 01:02:27,233
আপনি কি তাকে দেখেছেন?
1101
01:02:29,278 --> 01:02:31,473
আপনার বাচ্চা নিরাপদে আছে,
কিচ্ছু হয়নি তার।
1102
01:02:31,614 --> 01:02:34,117
যে লোকটা আপনাদেরকে বাচিয়েছি
তিনি এখন নিখোঁজ।
1103
01:02:34,117 --> 01:02:37,314
আপনার কিছু মনে আছে? উনি কি
আপনাকে বোটে উঠিয়ে দিয়েছিলেন?
1104
01:02:38,187 --> 01:02:39,176
আমার কথা শুনতে পাচ্ছেন?
1105
01:02:39,856 --> 01:02:41,687
আমার বাচ্চা...
- মনে পড়ছে কিছু?
1106
01:02:42,325 --> 01:02:43,690
কোন কিছু?
1107
01:02:50,566 --> 01:02:52,796
বাচ্চাকে খুন করে এখন বাচ্চার নাম জপছে!
1108
01:02:53,069 --> 01:02:54,400
মহিলার মরে যাওয়াই উচিত ছিল!
1109
01:03:10,686 --> 01:03:12,586
ClSF অফিসারের নাম্বারটা বলো তো।
1110
01:03:26,202 --> 01:03:29,467
তারা বলছে তারা মহিলা এবং বাচ্চাকে বাঁচানোর
সময় পানির নিচে দুটো হাতের মত দেখেছে!
1111
01:03:31,507 --> 01:03:32,542
তারা কি বললো, স্যার?
1112
01:03:32,542 --> 01:03:35,306
চিন্তা করবেন না, সে নিশ্চয়ই কোন
বোটে উঠতে পেরেছে।
1113
01:03:35,378 --> 01:03:37,280
স্যার, ও অবশ্যই বিপদে আছে!
1114
01:03:37,280 --> 01:03:40,477
লাফ দেওয়ার আমার হাতে মোবাইল দিয়ে
ও পুলিশকে ইনফর্ম করতে বলেছিল!
1115
01:03:40,550 --> 01:03:42,211
নয়তো আমিই লাফ দিতাম!
1116
01:03:42,285 --> 01:03:44,276
কোচি পোর্ট ট্রাস্টে কি ফোন দেবো, স্যার?
1117
01:03:44,387 --> 01:03:45,513
তাদের তো কোস্ট গার্ড আছে, ঠিক?
1118
01:03:45,655 --> 01:03:49,091
এত বড় নদী কোস্ট গার্ড ছাড়া
খোঁজাখুঁজি সম্ভব নয়।
1119
01:03:58,234 --> 01:04:25,927
1120
01:04:55,925 --> 01:04:58,655
স্বাধীনতার এই তেজদীপ্ত দিনে
কিছু কথা বলার জন্য...
1121
01:04:58,728 --> 01:05:01,697
আমাদের সাথে আছেন সাব
ইন্সপেক্টর বিজু পাউলোস।
1122
01:05:01,831 --> 01:05:03,924
আমি তাকে মঞ্চে আমন্ত্রন জানাচ্ছি
কিছু কথা বলার জন্য।
1123
01:05:11,841 --> 01:05:12,933
সবাইকে সাদর সম্ভাষণ জানাচ্ছি।
1124
01:05:13,409 --> 01:05:16,606
প্রথমে সবাইকে, স্বাধীনতা দিবসের
উষ্ণ শুভেচ্ছা জানাই!
1125
01:05:17,280 --> 01:05:20,909
এখন তোমরা জীবনের সবচেয়ে
সর্নালী সময়টা পার করছো...
1126
01:05:20,983 --> 01:05:22,450
এই সময়টা হচ্ছে তোমাদের স্কুল জীবন।
1127
01:05:22,752 --> 01:05:24,811
আমি আমার স্কুল জীবনের একটা ছোট্ট
স্মৃতি সবার কাছে শেয়ার করি।
1128
01:05:25,755 --> 01:05:27,518
যখন আমি ক্লাস ফাইভে পড়ি...
1129
01:05:27,957 --> 01:05:30,326
তখন স্কুলে খুব দুষ্টুমির একটা কাজ করেছিলাম।
1130
01:05:30,326 --> 01:05:32,528
আমার ক্লাস টিচার ছিলেন সিসিলিকুট্টি স্যার...
1131
01:05:32,528 --> 01:05:34,928
আমার হাটুতে সেদিন তিনটা
কাঠের স্কেল ভেঙেছিলেন।
1132
01:05:35,998 --> 01:05:38,831
আমার হাটুতে পেটানোর দাগ পরে গিয়েছিল
এবং এটা নিয়ে খুব টেনশনে পরে গিয়েছিলাম।
1133
01:05:39,302 --> 01:05:40,603
সমস্যার তো মাত্র শুরু!
1134
01:05:40,603 --> 01:05:43,005
প্রতিদিন সন্ধার দিকে আম্মু আমাকে
গোসল করিয়ে দিত।
1135
01:05:43,005 --> 01:05:44,666
তিনি আমার হাটুতে স্কেলের
বাড়ির চিহ্নটা দেখেছিলেন।
1136
01:05:44,941 --> 01:05:47,933
টিচার আমাকে পিটিয়েছিলেন, কারন সত্যি
আমি খুব খারাপ একটা কাজ করেছিলাম।
1137
01:05:48,010 --> 01:05:49,910
তাই, আম্মু জানতে পারলে তিনিও দেবেন মার!
1138
01:05:49,979 --> 01:05:51,947
আমি আম্মুকে বলেছিলাম আমি অসুস্থ
অইদিন সন্ধ্যায় তাই গোসল করিনি।
1139
01:05:52,315 --> 01:05:55,351
পরের দিনও হাটু থেকে মারের চিহ্নটা
যায়নি, সেদিনও আমি গোসল করিনি।
1140
01:05:55,351 --> 01:05:57,285
কিন্তু, তার পরের দিন আম্মু কি করে
যেন মারের দাগটা দেখে ফেললেন!
1141
01:05:57,520 --> 01:05:58,987
তাই নিজেকে বাঁচানোর জন্য তাকে বললাম...
1142
01:05:59,055 --> 01:06:02,388
স্যার মেজাজ খারাপ করে ক্লাসের
সবাইকে উরাধুরা পিটিয়েছেন, ভাগ্যের
ফেরে তাই আমিও মার খেয়েছি।
1143
01:06:02,925 --> 01:06:04,860
আমি জানতাম আমি যদি তাকে
আসল কাহিনীটা বলতামও...
1144
01:06:04,860 --> 01:06:07,658
তারপরও আব্বু আম্মু সিস্লিকুট্টি স্যারকে
এটা নিয়ে কোন ধরনের প্রশ্ন করতেন না।
1145
01:06:07,730 --> 01:06:09,425
জানতেও চাইতেন না কেন তাদের
পুত্রধনকে স্যার পিটিয়েছেন।
1146
01:06:10,066 --> 01:06:12,398
এমনকি এখনো যদি স্যারের সাথে
আম্মুর পথিমধ্যে দেখা হয়...
1147
01:06:12,468 --> 01:06:15,665
আম্মু আমার জন্য তার কাছে
আশীর্বাদ প্রার্থনা করেন।
1148
01:06:16,739 --> 01:06:18,331
এখন সময় অনেক পালটে গেছে।
1149
01:06:18,541 --> 01:06:20,576
এখন থানায় আমি এরকম অনেক
অভিযোগ পাই যে...
1150
01:06:20,576 --> 01:06:22,806
শিক্ষার্থী কর্তৃক শিক্ষক লাঞ্ছিত হয়েছে!
1151
01:06:23,579 --> 01:06:25,376
আমি আমার নিজ অভিজ্ঞতা থেকেই বলছি...
1152
01:06:25,514 --> 01:06:27,277
যখন শিক্ষকেরা তোমাদেরকে শাস্তি দেন...
1153
01:06:27,350 --> 01:06:28,977
সেই শাস্তির পেছনেও তোমাদের প্রতি
তাদের অফুরন্ত ভালোবাসাই কাজ করে।
1154
01:06:29,685 --> 01:06:31,710
কিন্তু, এই ভালোবাসাটা থাকে না...
1155
01:06:31,821 --> 01:06:34,255
যখন পুলিশ অপরাধীকে ধরে কষে মার দেয়।
1156
01:06:34,590 --> 01:06:36,820
আগে, যখন টিচার আমাকে বেঞ্চে
কানে ধরে দাড়া করাতেন...
1157
01:06:36,892 --> 01:06:38,553
আমার বন্ধুরা তখন পেছন থেকে
আমাকে নিয়ে ফান করতো।
1158
01:06:38,661 --> 01:06:41,721
আমিও তাদের সেই ফানের
প্রত্যুত্তর দিতাম হাসিমুখে।
1159
01:06:41,831 --> 01:06:42,923
কোন ঠাট্টা মস্করা তখন গায়ে
মাখতাম না আমি।
1160
01:06:43,399 --> 01:06:45,026
কেন আমি এরকমটা বলছি...
1161
01:06:45,334 --> 01:06:47,029
গতকালও আমি সুইসাইডের
একটা ঘটনা ফেস করেছিলাম।
1162
01:06:47,103 --> 01:06:49,936
একজন মহিলা বাচ্চাসহ ব্রিজ থেকে পানিতে
লাফিয়ে পড়ে আত্নহত্যা করার জন্য।
1163
01:06:50,072 --> 01:06:51,061
বাচ্চাটা মারা গিয়েছিল।
1164
01:06:51,307 --> 01:06:54,538
আর একজন স্মার্ট নেভি অফিসার যিনি
তাদেরকে বাঁচানোর জন্য ঝাপ
দিয়েছিলেন নদীতে তিনিও নিখোঁজ।
1165
01:06:54,744 --> 01:06:57,440
এরকম আত্নহত্যার ঘটনা তখনই
ঘটে যখন মানুষ পরিস্থিতি সামাল
দেবার মত শক্তি থাকে না।
1166
01:06:57,780 --> 01:06:59,304
তাদের মানসিক সক্ষমতা থাকে না।
1167
01:06:59,582 --> 01:07:01,917
যে কোন পরিস্থিতি ঠান্ডা মাথায়...
1168
01:07:01,917 --> 01:07:04,086
এবং সাহসী পদক্ষেপে দৃঢ় চিত্তে
মোকাবেলা করার শিক্ষাটা...
1169
01:07:04,086 --> 01:07:06,520
তোমাদের এই স্কুল জীবন থেকেই
অর্জন করতে হবে।
1170
01:07:06,689 --> 01:07:10,648
আমি আশা করি, তোমরা তোমাদের শ্রদ্ধেয় শিক্ষকদের
মাধ্যমে নিজেদের লক্ষ্যে পৌছতে পারবে।
1171
01:07:11,093 --> 01:07:12,060
ধন্যবাদ সবাইকে!
1172
01:07:59,475 --> 01:08:04,572
আমরা আর কখনো দোকানে এবং
বারে মদ পান করবো না!
1173
01:08:05,681 --> 01:08:06,782
তাহলে কি বাসায় খাবি?
1174
01:08:06,782 --> 01:08:07,806
যদি আপনি অনুমতি দেন স্যার!
1175
01:08:07,917 --> 01:08:09,111
বাসাতেও তোরা মদ পান
করতে পারবি না!
1176
01:08:09,185 --> 01:08:11,415
এখন হলফনামায় "বাসা"-ও যুক্ত করে নে!
1177
01:08:11,487 --> 01:08:14,657
আমরা আর কখনো দোকান, বার
এবং বাসায় মদ পান করবো না।
1178
01:08:14,657 --> 01:08:15,624
কি হয়েছে?
1179
01:08:15,691 --> 01:08:17,750
অই অটো ড্রাইভার কুমার এসেছে।
1180
01:08:18,160 --> 01:08:19,127
হেই!
1181
01:08:19,829 --> 01:08:20,796
আসুন।
1182
01:08:21,997 --> 01:08:22,964
এখানে দাড়ান।
1183
01:08:23,999 --> 01:08:27,662
স্যার, আপনি না ওকে বলেছিলেন
আমাকে আর বিরক্ত করতে না?
1184
01:08:27,736 --> 01:08:28,964
সে আজ কি করেছে জানেন?
1185
01:08:29,038 --> 01:08:31,740
যখন আমি বাসে করে যাচ্ছিলাম,
সে সিনেমার স্টাইলে বাস থামালো!
1186
01:08:31,740 --> 01:08:33,139
তারপর বাসে ঢুকে আমার হাত ধরে
হিড়হিড় করে বাইরে নিয়ে আসলো।
1187
01:08:33,209 --> 01:08:35,973
আমি স্যার এটাই বলতে চেয়েছিলাম যে
আমি আর ওকে বিরক্ত করবো না!
1188
01:08:36,112 --> 01:08:37,170
সে মিথ্যা বলছে, স্যার!
1189
01:08:37,446 --> 01:08:39,846
যখন বাসে আমি বসে ছিলাম, সে
তখন বাইরে দাঁড়িয়ে ছিল!
1190
01:08:39,915 --> 01:08:41,851
তারপর এভাবে সে আমাকে ফ্লাইং কিস দিল!
1191
01:08:41,851 --> 01:08:45,554
তোকে না বলেছিলাম তুই আর
উনাকে বিরক্ত করবি না?
1192
01:08:45,554 --> 01:08:46,689
তোর সমস্যাটা কিরে?
1193
01:08:46,689 --> 01:08:48,088
আমি কোন ফ্লাইং কিস দেইনি, স্যার!
1194
01:08:48,190 --> 01:08:50,124
lআমি শুধু জিজ্ঞেস করেছিলাম- কিভাবে আমার
সাথে তুমি এমনটা করতে পারলে!
1195
01:08:50,192 --> 01:08:51,591
উহু, এভাবে জিজ্ঞেস করেনি!
1196
01:08:51,694 --> 01:08:53,992
আপনি জানেন স্যার, সে আমাকে কি বলেছিল?
1197
01:08:54,797 --> 01:08:56,992
সে নাকি আমাকে না পেলে
স্যাভলন খেয়ে সুইসাইড করবে!
1198
01:08:58,567 --> 01:08:59,534
তোরে!
1199
01:09:00,503 --> 01:09:01,993
তোরে আজকে মাইরাই ফালামু!
1200
01:09:02,104 --> 01:09:03,969
স্যার, আমি আর ওকে বিরক্ত করবো না।
প্রমিজ!
1201
01:09:04,039 --> 01:09:05,006
আপনার কসম খেয়ে বলছি!
1202
01:09:06,175 --> 01:09:07,142
কি বললি তুই!
1203
01:09:07,443 --> 01:09:09,570
তার মানে, ওয়াদা ভাঙবি তুই...
1204
01:09:09,645 --> 01:09:11,044
আর পটল তুলমু আমি?l
1205
01:09:11,113 --> 01:09:12,748
চুপ কর ভোকচোদ!
1206
01:09:12,748 --> 01:09:14,215
অনবরত ফাউল কথা বলেই
যাচ্ছে, বলেই যাচ্ছে!
1207
01:09:15,050 --> 01:09:17,143
আমার থানার আশেপাশের ৩০ কি.মি. পর্যন্ত
1208
01:09:17,219 --> 01:09:19,588
আপনাদের দুজনকে যেন আর না দেখি!r!
1209
01:09:19,588 --> 01:09:21,749
আর তোর চেহারা এর পরের বার
যদি আবার দেখি, কাহিনী বুঝিস কিন্তু!
1210
01:09:22,024 --> 01:09:23,423
সামনে আমার বিয়ে!
1211
01:09:23,492 --> 01:09:25,016
আর শালা আমাকে ছুয়ে মিথ্যা ওয়াদা
করে আমাকে খুন করার তালে আছে!
1212
01:09:25,127 --> 01:09:26,594
দুজনেই বেরিয়ে যান!
1213
01:09:27,563 --> 01:09:28,962
খোদা, আমাকে ক্ষমা করো!
1214
01:09:29,198 --> 01:09:31,723
না জানি আমার ভাগ্যে আর কত
ঝামেলা লিখে রেখেছো তুমি!
1215
01:09:31,867 --> 01:09:35,963
'পুলিশের নিকুচি করি!'
1216
01:09:36,038 --> 01:09:42,967
''পুলিশ এবার পালা রে!!''
1217
01:09:43,612 --> 01:09:52,520
1218
01:09:53,022 --> 01:09:56,082
নওজোয়ানেরা, বসে পড়ুন!
বসে পড়ুন সবাই!
1219
01:09:57,560 --> 01:09:58,754
সবাই মাটিতে বসে পড়ুন!
1220
01:09:59,295 --> 01:10:04,232
এই সরকারের বিরুদ্ধে আমাদের
দুর্বার আন্দোলন গড়ে তুলতে হবে!
1221
01:10:07,169 --> 01:10:10,468
পেটোয়া পুলিশ বাহিনী পেছনে লেলিয়ে
দিয়ে কোন কাজ হবে না!
1222
01:10:11,974 --> 01:10:18,072
1223
01:10:20,282 --> 01:10:22,151
আমি আগামীকাল বিকেলে কোচিতে আসছি।
1224
01:10:22,151 --> 01:10:23,277
তুমি কি থাকবে স্টেশনে?
1225
01:10:24,620 --> 01:10:26,144
হ্যালো? তোমার কথা শুনতে
পাচ্ছি না আমি!
1226
01:10:26,789 --> 01:10:28,023
''পুলিশ, নিপাত যাও!!''
1227
01:10:28,023 --> 01:10:30,150
নেটওয়ার্কে সমস্যা করছে! তোমার
কথা ঠিকমত শুনতে পাচ্ছি না!
1228
01:10:30,960 --> 01:10:32,188
আমি পরে আবার তোমাকে ফোন দেবো।
1229
01:10:32,294 --> 01:10:33,261
ঠিক আছে।
1230
01:10:33,629 --> 01:10:38,862
''দুনিয়ার মজদুর, এক হও এক হও!''
1231
01:10:38,934 --> 01:10:45,271
''জালিমের কালো হাত, ভেঙে দাও ভেঙে দাও!!''
1232
01:10:50,212 --> 01:10:54,512
''দুনিয়ার মজদুর, এক হও এক হও!''
1233
01:10:55,217 --> 01:10:57,117
''জালিমের কালো হাত, ভেঙে দাও ভেঙে দাও!''
1234
01:10:59,154 --> 01:11:01,019
1235
01:11:02,324 --> 01:11:03,951
হেই, এগুলো কি ফ্রেশ নাকি?
1236
01:11:04,727 --> 01:11:05,955
এগুলো আজ সকালে এসেছে, স্যার!
1237
01:11:06,028 --> 01:11:09,164
অনেক ক্লান্ত দেখাচ্ছে আপনাকে, স্যার?
- এগুলো ভাই আমাদের ডেইলি রুটিন!
1238
01:11:09,164 --> 01:11:10,563
মধু স্যার, আপনি খাবেন নাকি একটা?
1239
01:11:13,002 --> 01:11:15,170
স্যার, সিএম স্যার একটু পরে রাস্তা অতিক্রম
করবেন। জায়গা খালি করতে হবে।
1240
01:11:15,170 --> 01:11:16,797
1241
01:11:16,872 --> 01:11:19,608
কন্ট্রোল রুমে ফোন দেওয়ার পরে তারা বলছে
সিএম স্যার এক্ষুনি এ পথ দিয়ে যাবেন।
1242
01:11:19,608 --> 01:11:21,337
এক্ষুনি রাস্তা খালি করে দিচ্ছি আমি।
1243
01:11:21,610 --> 01:11:22,577
ঠিক আছে।
1244
01:11:29,985 --> 01:11:32,180
1245
01:11:32,388 --> 01:11:34,856
- স্যার, সিএম চেরথালা অতিক্রম করেছে।
1246
01:11:35,758 --> 01:11:37,993
১৮ মোবাইল আলফা ২, আমি
এখন থেভারায় আছি।
1247
01:11:37,993 --> 01:11:39,722
উনার গাড়িবহরের দিকে খেয়াল রেখো।
1248
01:11:40,029 --> 01:11:40,996
সব ঠিক আছে, স্যার।
1249
01:11:47,670 --> 01:11:50,104
যখনই সিএম মাদাভানা অতিক্রম করবেন...
1250
01:11:50,205 --> 01:11:51,365
আমি আপনাকে জানাবো।
1251
01:11:51,607 --> 01:11:54,043
ততোক্ষণ পর্যন্ত, নির্ভান কোচির
রুটটা ব্লক করে দাও।
1252
01:11:54,043 --> 01:11:56,136
সুবের, থেভারা ফেরির সব বাহন ব্লক করো।
1253
01:11:56,245 --> 01:11:58,338
টোল সেট, কন্ট্রোল।
1254
01:11:58,881 --> 01:12:01,748
''তোর তো পরিস্থিতির ওপর কোন নিয়ন্ত্রনই নেই!
কে তোকে পুলিশে চাকরি দিয়েছে?
1255
01:12:03,285 --> 01:12:04,377
কিরে?
1256
01:12:04,620 --> 01:12:05,678
কথা কি কানে যায় না?
1257
01:12:09,058 --> 01:12:10,025
কে বলছেন?
1258
01:12:10,192 --> 01:12:13,195
সব স্টেশন, মোবাইল ইউনিটস এবং সিয়ারভি..
1259
01:12:13,195 --> 01:12:15,130
সব গুলো ওয়্যারলেস সেটের হিসেব নিন।
1260
01:12:15,130 --> 01:12:16,597
একটা সেট বহিরাগত লোকের হাতে পড়েছে।
1261
01:12:16,732 --> 01:12:17,756
সবাই সতর্ক থাকবেন, ওভার!
1262
01:12:17,900 --> 01:12:18,867
ওভার?
1263
01:12:19,335 --> 01:12:20,302
কয় ওভার শেষ হলো?
1264
01:12:21,236 --> 01:12:22,794
ব্যাটিং কে করছে?
1265
01:12:24,073 --> 01:12:25,040
কিরে?
1266
01:12:28,010 --> 01:12:30,240
শ্রীনাথ কি দলে আছে আজকে?
1267
01:12:30,646 --> 01:12:31,613
কন্ট্রোল, কোবরা!
1268
01:12:32,214 --> 01:12:33,181
কোবরা?
1269
01:12:34,983 --> 01:12:36,280
বেকুবের নাতি, আমি কোবরা না।
1270
01:12:36,452 --> 01:12:37,885
আমি হইলাম কিং কোবরা!
1271
01:12:39,788 --> 01:12:44,122
এই ওয়্যারলেসের কানেকশনটা
কোথায় ঘটছে খুবে বের করো।
1272
01:12:45,461 --> 01:12:48,726
একই সাথে, এটা কোন থানার নামে ইস্যু
করা হয়েছিল সেটাও খুজে বের করো!
1273
01:12:48,997 --> 01:12:49,964
আমি হলাম...
1274
01:12:50,899 --> 01:12:52,628
এই এলাকার রাজা!
1275
01:12:52,935 --> 01:12:53,902
আমি!
1276
01:12:54,069 --> 01:12:55,036
আমারে চিন্না রাখ সব!
1277
01:12:56,338 --> 01:12:59,136
স্যার, এই সেটটা পি১৮, ৪৬৭৯ নাম্বার
থানার জন্য ইস্যু করা হয়েছিল।
1278
01:13:00,743 --> 01:13:02,176
মানে? সেটটা মিসিং হয়েছে
আমাদের কাছ থেকে?
1279
01:13:02,478 --> 01:13:03,445
ভারত...
1280
01:13:03,746 --> 01:13:06,180
এই ভারত মাতাকে মিডিয়াতে
কিভাবে প্রদর্শন করা হয়?
1281
01:13:06,248 --> 01:13:09,183
অবহেলিত গরীব অভাগা...
1282
01:13:09,451 --> 01:13:11,009
শিক্ষিত...
1283
01:13:11,487 --> 01:13:13,284
ধুরো, অশিক্ষিত
1284
01:13:13,455 --> 01:13:18,392
মানুষের আড্ডাখানা বলে।
1285
01:13:19,061 --> 01:13:20,896
মিনি, তোমার ওয়্যারলেস সেটটা কি
কোনখানে হারিয়েছ?
1286
01:13:20,896 --> 01:13:22,022
ভারতের চলচ্চিত্র এবং মিডিয়া এখন..
1287
01:13:22,097 --> 01:13:23,465
এখন সানি লিউনের মত...
1288
01:13:23,465 --> 01:13:24,762
বেশ্যা, খানকি মাগিতে...
1289
01:13:24,933 --> 01:13:26,457
ভরে গেছে!!
1290
01:13:27,469 --> 01:13:31,803
ভিভিআইপি ডিউটির পরে, টাউনের এসআই
যত শিঘ্র সম্ভব আমাকে রিপোর্ট করবেন!
1291
01:13:32,775 --> 01:13:33,742
সাইলেন্ট প্লিজ!
1292
01:13:34,076 --> 01:13:37,239
আমাদের মাননীয় চুদুরবুদুর মন্ত্রীর
আসতে আরো ১০ মিনিট লাগবে!
1293
01:13:37,479 --> 01:13:41,743
আপনারা চাইলে সবাই ততোক্ষনে এক
পেগ মাল টেনে আসতে পারেন! ওভার!
1294
01:13:56,765 --> 01:13:58,426
সবাই এখানে উপস্থিত আছেন?
- জি স্যার।
1295
01:13:59,168 --> 01:14:00,795
টাউন সিআই এবং এসআই?
1296
01:14:02,805 --> 01:14:05,137
আপনারা মহামান্য দুজন দাঁড়িয়ে
আমাকে একটু কৃপা করুন!
1297
01:14:10,512 --> 01:14:11,979
স্যার, ৫ বছর
1298
01:14:12,247 --> 01:14:15,774
আপনাদের থানার তত্ত্বাবধানে কয়টি
ওয়ার্ড আছেন, জানেন আপনি?
1299
01:14:16,318 --> 01:14:17,285
৮ টা ওয়ার্ড, স্যার।
1300
01:14:17,486 --> 01:14:20,255
সব গুলো ওয়ার্ডের জনসংখ্যা
সব মিলিয়ে কত হবে?
1301
01:14:20,255 --> 01:14:21,517
দুই লাখের মত, স্যার।
1302
01:14:21,790 --> 01:14:23,985
পুলিশ একাডেমিতে ট্রেইংনিং এর সময়...
1303
01:14:24,059 --> 01:14:27,927
ট্রেইনাররা কি একজন সাব ইন্সপেক্টরের দায়িত্ব
গুলো কি কি সে সম্পর্কে কিছু বলেননি?
1304
01:14:28,163 --> 01:14:31,394
স্যার, জান মালের হেফাজত করা।
1305
01:14:31,500 --> 01:14:33,127
জান এবং কি?
- মাল।
1306
01:14:33,202 --> 01:14:35,329
তো আপনাদের সব মালসামানা
কি ঠিকমত আছে?
1307
01:14:36,438 --> 01:14:38,531
আপনাদের থানায় মোট কয়টা
ওয়্যারলেস সেট আছে?
1308
01:14:38,774 --> 01:14:39,763
৬ টা, স্যার।
1309
01:14:40,509 --> 01:14:41,874
আজ এখন এই মুহূর্তে কয়টা আছে।
1310
01:14:42,811 --> 01:14:46,542
আপনি আপনার থানার সামান্য একটা ওয়্যারলেস
সেটের নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে পারেন না...
1311
01:14:46,815 --> 01:14:52,185
তাহলে ২ লাখ মানুষের জান মালের
নিরাপত্তা নিশ্চিত করবেন কিভাবে?
1312
01:14:52,554 --> 01:14:55,887
সিআই এর কি এখানে কিছু বলার আছে?
1313
01:14:56,058 --> 01:14:57,025
স্যার...আসলে...
1314
01:14:57,092 --> 01:14:59,424
আমি আপনাকে রিপোর্ট করতে বলেছিলাম!
1315
01:14:59,928 --> 01:15:00,860
কাজ শেষ তাহলে।
1316
01:15:00,929 --> 01:15:02,487
স্যার, উপযুক্ত ব্যাখ্যা খুব শীঘ্রই
উপস্থাপন করবো আপনার সামনে!
1317
01:15:02,598 --> 01:15:04,327
হ্যাঁ...হ্যাঁ...ধান ভানতে এখন
শিবের গীত গাওয়া হচ্ছে!
1318
01:15:04,967 --> 01:15:06,195
1319
01:15:06,869 --> 01:15:09,861
1320
01:15:10,339 --> 01:15:11,931
তা ওয়্যারলেস সেট টা হারিয়েছে কে?
1321
01:15:12,107 --> 01:15:13,404
কেমন সে?
1322
01:15:13,509 --> 01:15:14,533
সে খুবই সজ্জন একজন ব্যাক্তি, স্যার।
1323
01:15:19,481 --> 01:15:22,109
আর যার কাছে ওয়্যারলেস সেটটা
আছে তাকেও যত তাড়াতাড়ি সম্ভব
আমার সামনে নিয়ে আসবে।
1324
01:15:22,217 --> 01:15:23,184
আনবো, স্যার!
1325
01:15:23,318 --> 01:15:25,377
যাও, গিয়ে আগাপাছতলা আবার
চেক করে এসো...
1326
01:15:25,454 --> 01:15:27,183
দেখো, শুধু ওয়্যারলেস সেটই হারিয়েছে নাকি...
1327
01:15:27,256 --> 01:15:29,918
প্যান্টের ভেতরের আন্ডারওয়্যারও চুরি করেছে!
1328
01:15:30,425 --> 01:15:32,825
দেখো, একে ওপরের দিকে কেমন
নির্লজ্জের মত তাকাচ্ছে!
1329
01:15:36,164 --> 01:15:39,065
হঠাত করে কমিশনার স্যার
কনফারেন্স ডাকলেন কেন?
1330
01:15:39,167 --> 01:15:40,600
তোমার পুঙ্গি বাজানোর জন্য!
1331
01:15:40,836 --> 01:15:43,168
আমি? আমি আবার কি করলাম?
1332
01:15:43,272 --> 01:15:45,069
কি করেছো? তুমি তো এখন
শহরের নতুন সেলেব্রিটি!
1333
01:15:46,275 --> 01:15:49,369
স্যার, আমার মাথাতেই ঢুকছে না
সেটটা কোথায় হারিয়েছি আমি!
1334
01:15:50,112 --> 01:15:52,307
মধু স্যার, আপনি না আমার সাথে...
1335
01:15:52,414 --> 01:15:54,575
হে...এটাই তো! এখন তো আমার চাকরিরও
শ্রাদ্ধ্য করতে চাচ্ছেন আপনি?
1336
01:15:54,650 --> 01:15:57,050
কমিশনার স্যার আমাকে বলেছে
তাকে স্পেশাল রিপোর্ট দিতে।
1337
01:15:57,419 --> 01:15:59,087
তার রাগের মূল কারন হচ্ছে...
1338
01:15:59,087 --> 01:16:01,857
অই বেজন্মাটা মন্ত্রী এবং কমিশনার স্যারকে
উদ্দেশ্য করে অশ্লীল কথা বলেছে।
1339
01:16:01,857 --> 01:16:04,052
সত্যিই স্যার! শালার কথা শুনে
কানটা কেমন ঝাঁ ঝাঁ করছিল!
1340
01:16:04,126 --> 01:16:06,993
মিনি, তোমার কি এখনো সে কলা
চাষের প্রকল্পটা বিদ্যমান আছে?
1341
01:16:07,162 --> 01:16:08,129
সব ঠিকমতই চলছে, স্যার।
1342
01:16:08,196 --> 01:16:10,666
শেষ বার আসার সময় যে কলা
দেখে এসেছিলেন আপনি সেটা
এখন পাকতে শুরু করেছে!
1343
01:16:10,666 --> 01:16:12,930
তো তুমি এখন থেকে সেখানেই
মনোযোগ দিলে ভাল হয় বেশি!
1344
01:16:13,402 --> 01:16:15,097
স্যার, আমার সাথে এরকম করবেন না!
1345
01:16:15,203 --> 01:16:17,637
আমার তিনটা বাচ্চা আছে স্কুলে যায়! চাকরি
হারালে বড় ঝামেলায় পড়ে যাবো স্যার!
1346
01:16:17,973 --> 01:16:20,134
তারা একটা ইনকুয়ারির প্রস্তাব দিয়েছে,
দেখা যাক কি হয়!
1347
01:16:20,242 --> 01:16:22,073
কমিশনার স্যার প্রচন্ড রেগে আছেন!
1348
01:16:22,244 --> 01:16:24,906
এখন তার সাথে কথা বলে
সেরকম কোন ফায়দাও নেই।
1349
01:16:25,180 --> 01:16:26,579
আপনি তো গার্ডের ডিউটিতে, তাই না?
1350
01:16:26,682 --> 01:16:29,082
ঠিকমত কি ইউনিফর্মটাও পড়বেন না?
1351
01:16:30,252 --> 01:16:32,921
যদি কমিশনার স্যার এসে
আপনাকে এভাবে দেখে...
1352
01:16:32,921 --> 01:16:34,149
আপনাকে তো বিনা নোটিশে
তখন বরখাস্ত করবে!
1353
01:16:34,222 --> 01:16:35,450
স্যার, একটু দেখুন না আপনি..
1354
01:16:35,691 --> 01:16:36,658
আহ... দেখছি কি করা যায়।
1355
01:16:40,529 --> 01:16:42,588
দেখলেন স্যার! বলা নেই কওয়া নেই
আমার ঘাড়ে দোষ চাপিয়ে দিল!
1356
01:16:43,365 --> 01:16:44,423
হুম্ কি আর বলবো বলো!
1357
01:16:44,666 --> 01:16:47,658
কনফারেন্সে আমার মান সম্মান ইজ্জত
সব তো মাটির সাথে মিশে গেছে!
1358
01:16:48,070 --> 01:16:49,662
এরকম ভুলোমনা হলো সে কবে থেকে?
1359
01:16:50,238 --> 01:16:53,469
ডিপার্টম্যান্ট শুধু এখন ওকে বরখাস্ত
করার জন্য একটা উসিলা খুঁজছে।
1360
01:16:53,642 --> 01:17:01,139
1361
01:17:01,617 --> 01:17:04,552
সে একটা ফাইল পিটিশন করতে এসেছিল
স্যার, হঠাত করে মিনি স্যার গুলি করলেন!
1362
01:17:11,960 --> 01:17:13,052
কি করলেন এটা?
1363
01:17:13,528 --> 01:17:15,496
কি ঘটে গেল কিচ্ছু বুঝলাম না , স্যার!
1364
01:17:16,098 --> 01:17:18,191
আপনার কথা মত আমি পিস্তলটা
হাতে নিয়েই ইউনিফর্ম..
1365
01:17:18,266 --> 01:17:20,632
ঠিক করছিলাম!
1366
01:17:21,370 --> 01:17:23,600
মনে হচ্ছে স্যার, আমার খারাপ
সময় এসে গেছে!
1367
01:17:27,976 --> 01:17:29,068
স্যার, সে বেঁচে আছে!
1368
01:17:30,245 --> 01:17:32,213
তাকে দ্রুত হাসপাতালে নিয়ে যাও!
1369
01:17:36,551 --> 01:17:37,518
স্যার,
1370
01:17:37,719 --> 01:17:39,380
মনে হয় পিস্তলে কোন সমস্যা আছে!
1371
01:17:39,521 --> 01:17:41,250
তুমি এখন বিয়ের আগেই আমার
বউকে বিধবা করতে চাও?
1372
01:17:44,192 --> 01:17:45,159
তারপর?
1373
01:17:45,227 --> 01:17:46,228
তারপর আর কি...
1374
01:17:46,228 --> 01:17:47,957
তাকে বরখাস্ত করা হল!
- বরখাস্ত করে দিল!
1375
01:17:48,063 --> 01:17:49,765
দুইটা কেসই এক স্রোতে এসে মিশে গিয়েছিল।
1376
01:17:49,765 --> 01:17:51,926
তাই কমিশনার স্যারও ওকে বরখাস্ত
করতে কোন সময় নেন নি।
1377
01:17:52,067 --> 01:17:53,193
আহারে! বেচারা!
1378
01:17:53,301 --> 01:17:56,270
তাকে কি গান ফায়ারের জন্য নাকি ওয়্যারলেস
সেট হারানোর জন্য বরখাস্ত করা হয়েছিল?
1379
01:17:56,471 --> 01:17:58,439
গান ফায়ার তো বড় একটা সমস্যা ছিল!
1380
01:17:58,540 --> 01:18:00,405
চাইলেই আমরা গুলি করতে পারি না।
1381
01:18:00,609 --> 01:18:02,201
প্রত্যেকটা বুলেটের পাই টু
পাই হিসেব দিতে হয়।
1382
01:18:02,277 --> 01:18:03,244
ওহ আচ্ছা!
1383
01:18:04,012 --> 01:18:05,206
কিছুই করার নেই।
1384
01:18:05,380 --> 01:18:08,008
আমাদের চাকরিটাই আসলে এমন।
1385
01:18:08,283 --> 01:18:09,682
যে কেউ যে কোন সময় বরখাস্ত
হয়ে যেতে পারে।
1386
01:18:09,785 --> 01:18:12,087
আর একবার বরখাস্ত হলে ৬ মাস
সে কোথাও জব পায় না!
1387
01:18:12,087 --> 01:18:13,577
আচ্ছা, তখন না হয় আমরা বেড়াতে যাবো!
1388
01:18:13,655 --> 01:18:15,623
বেড়াতে যেতে হলে কি তোমাকে বরখাস্ত
হতে হবে? কি যে বলো না!
1389
01:18:16,058 --> 01:18:20,461
1390
01:18:21,063 --> 01:18:22,530
1391
01:18:22,597 --> 01:18:25,225
1392
01:18:25,801 --> 01:18:30,261
1393
01:18:30,739 --> 01:18:33,037
1394
01:18:33,108 --> 01:18:35,406
1395
01:18:35,544 --> 01:18:39,640
1396
01:18:39,781 --> 01:18:42,181
1397
01:18:42,250 --> 01:18:45,481
1398
01:18:45,554 --> 01:18:49,354
1399
01:18:49,624 --> 01:18:54,425
1400
01:18:54,496 --> 01:18:59,763
1401
01:19:00,135 --> 01:19:04,469
1402
01:19:05,140 --> 01:19:06,675
1403
01:19:06,675 --> 01:19:10,042
1404
01:19:10,112 --> 01:19:14,276
1405
01:19:34,436 --> 01:19:38,395
1406
01:19:38,507 --> 01:19:40,805
1407
01:19:40,876 --> 01:19:42,605
1408
01:19:44,279 --> 01:19:48,272
1409
01:19:48,383 --> 01:19:52,752
1410
01:19:54,122 --> 01:19:59,389
1411
01:19:59,628 --> 01:20:04,224
1412
01:20:04,332 --> 01:20:08,234
1413
01:20:09,237 --> 01:20:12,104
1414
01:20:12,440 --> 01:20:14,135
1415
01:20:14,209 --> 01:20:16,177
1416
01:20:16,511 --> 01:20:18,580
1417
01:20:18,580 --> 01:20:20,248
1418
01:20:20,248 --> 01:20:22,341
1419
01:20:23,418 --> 01:20:27,445
1420
01:20:27,556 --> 01:20:29,615
1421
01:20:29,691 --> 01:20:32,751
1422
01:20:32,828 --> 01:20:37,197
1423
01:20:37,332 --> 01:20:41,792
1424
01:20:42,270 --> 01:20:46,673
1425
01:20:52,714 --> 01:20:54,443
1426
01:20:54,549 --> 01:20:57,279
1427
01:20:57,419 --> 01:21:02,550
1428
01:21:05,227 --> 01:21:08,630
1429
01:21:08,630 --> 01:21:09,927
দেখুন ম্যাডাম!
1430
01:21:11,166 --> 01:21:12,724
সাঝি স্যার, আপনি কি পড়ে আসবেন?
1431
01:21:12,868 --> 01:21:15,462
আপনারা সবাই স্যারের বিয়েতে কি কি পরে
যাবেন সেটা বাছাই করছেন, তাই না?
1432
01:21:28,884 --> 01:21:31,286
স্যার, একজন মহিলা নিখোজের
একটা কেস আছে।
1433
01:21:31,286 --> 01:21:32,253
তাকে ভেতরে পাঠিয়ে দাও।
1434
01:21:35,557 --> 01:21:36,524
আসুন
1435
01:21:38,827 --> 01:21:39,794
বসুন।
1436
01:21:47,502 --> 01:21:48,670
কি নাম আপনার?
1437
01:21:48,670 --> 01:21:49,637
পাভিথারান।
1438
01:21:49,704 --> 01:21:50,872
কি কাজ করেন আপনি?
1439
01:21:50,872 --> 01:21:52,274
কন্সট্রাকশনের কাজ, স্যার।
1440
01:21:52,274 --> 01:21:53,969
মহিলা নিখোঁজ, আপনার স্ত্রী
নিখোঁজ হয়েছে নাকি?
1441
01:21:54,242 --> 01:21:55,573
জি।
- কতদিন ধরে উনি নিখোঁজ?
1442
01:21:55,710 --> 01:21:56,677
এক সপ্তাহ।
1443
01:21:56,745 --> 01:21:58,804
এক সপ্তাহ আগে কেন আপনি পুলিশের
কাছে কমপ্লেন করেন নি?
1444
01:21:58,880 --> 01:22:00,541
আমি একদিন অপেক্ষা করেছি,
দুই দিন অপেক্ষা করেছি।
1445
01:22:00,649 --> 01:22:02,412
আমি ভেবেছিলাম ও ফিরে আসবে।
1446
01:22:02,517 --> 01:22:03,916
জানেন সে কোথায় আছে এখন?
1447
01:22:03,985 --> 01:22:04,952
জি।
1448
01:22:05,253 --> 01:22:06,618
কোথায়?
মুলাকুপাডাম।
1449
01:22:06,755 --> 01:22:08,416
আমার বন্ধুর সাথে।
1450
01:22:08,556 --> 01:22:09,523
আপনার বন্ধু?
1451
01:22:09,591 --> 01:22:11,422
সে আমার সাথেই কাজ করতো।
নাম সানাল।
1452
01:22:12,394 --> 01:22:13,418
আমি জানতামও না!
1453
01:22:13,695 --> 01:22:16,493
বুঝতেও পারিনি সে আমার
এতবড় ক্ষতি করে দেবে
1454
01:22:17,232 --> 01:22:19,200
সে আমার মেয়েকেও নিয়ে গেছে!
1455
01:22:21,836 --> 01:22:22,962
মেয়েটাকে ছাড়া...
1456
01:22:23,405 --> 01:22:24,565
আমি ঘুমাতে পারি না...
1457
01:22:27,776 --> 01:22:31,212
প্রত্যেকটা দিন, বাসায় ফেরার পথে
ওর জন্য কিছু না কিছু কিনে নিয়ে যাই।
1458
01:22:32,047 --> 01:22:33,715
কিন্তু, ঘরে এসে ওকে পাই না!
1459
01:22:33,715 --> 01:22:36,013
এক সপ্তাহ হয়ে গেল, আমি রাতে
ঘুমাতে পারিনি স্যার।
1460
01:22:36,985 --> 01:22:38,987
এক সপ্তাহ কেটে গেছে?
- হ্যাঁ।
1461
01:22:38,987 --> 01:22:41,022
যদি সে ফিরে আসে, আপনি কি
তাকে মেনে নেবেন?
1462
01:22:41,022 --> 01:22:42,421
অবশ্যই, স্যার!
1463
01:22:42,524 --> 01:22:44,549
তার কি কোন নাম্বার আছে?
1464
01:22:44,859 --> 01:22:45,917
জি।
- বলুন।
1465
01:22:46,061 --> 01:22:47,028
93
1466
01:22:48,763 --> 01:22:49,730
49
1467
01:22:50,665 --> 01:22:51,791
99
1468
01:22:52,367 --> 01:22:53,334
62
1469
01:22:53,835 --> 01:22:54,802
70
1470
01:22:56,538 --> 01:22:58,233
আপনার মেয়ের বয়স কত?
1471
01:22:58,673 --> 01:22:59,640
৫ বছর, স্যার।
1472
01:22:59,774 --> 01:23:01,469
যদি আপনি পারিবারিক আদালতেও যান..
1473
01:23:01,543 --> 01:23:03,511
আদালত মেয়েকে তার মায়ের কাছেই পাঠাবে।
1474
01:23:03,578 --> 01:23:05,512
কি নাম তার?
- সিন্ধু।
1475
01:23:07,749 --> 01:23:10,085
হ্যালো, সিন্ধু বলছেন?
- হ্যাঁ, কে বলছেন?
1476
01:23:10,085 --> 01:23:11,814
আমি টাউন স্টেশনের এসআই বলছি।
1477
01:23:11,886 --> 01:23:12,944
কি ব্যাপার, স্যার?
1478
01:23:13,355 --> 01:23:17,726
আমি আপনার স্বামীর কমপ্লেন অনুযায়ী
একটা কেস রেজিস্টার করেছি যেখানে
বলা হয়েছে আপনি নিখোঁজ!
1479
01:23:17,726 --> 01:23:20,729
তাই, হয় থানায় আসতে হবে, নয়তো যেখানে
আছেন সেখানে পুলিশ পাঠাতে হবে।
1480
01:23:20,729 --> 01:23:22,959
না, এখানে পুলিশ পাঠাবেন না, স্যার।
1481
01:23:23,031 --> 01:23:24,931
আমি নিজেই আসবো থানায়।
- কখন আস্তে পারবেন?
1482
01:23:25,367 --> 01:23:27,631
সোম...সোমবার, স্যার।
- কয়টার দিকে।
1483
01:23:28,036 --> 01:23:30,372
সকাল ১০ টার দিকে, স্যার।
- ঠিক ১০ টার মধ্যেই চলে আসবেন থানায়।
1484
01:23:30,372 --> 01:23:31,339
আচ্ছা স্যার।
1485
01:23:31,439 --> 01:23:32,406
ঠিক আছে।
1486
01:23:33,074 --> 01:23:35,065
উনি সোমবার সকাল ১০ টার দিকে
থানায় আসবেন বলেছেন।
1487
01:23:35,877 --> 01:23:37,572
উনি আসার পর উনার সাথে
বিস্তারিত কথা বলবো।
1488
01:23:37,679 --> 01:23:39,704
আমাকে উনার কথাও ভালো
করে শুনতে হবে।
1489
01:23:40,115 --> 01:23:41,412
আমার মেয়েকে কি আমি ফিরে পাবো, স্যার?
1490
01:23:41,549 --> 01:23:43,414
টেনশন করবেন না, চেষ্টা করবো একটা
ভাল সমাধান খোজার জন্য।
1491
01:23:43,918 --> 01:23:44,885
ঠিক আছে, স্যার।
1492
01:24:02,737 --> 01:24:04,372
স্যার, উনি সিটবেল্ট পড়েননি।
1493
01:24:04,372 --> 01:24:05,964
আমি একটা কাছাকাছি এরিয়াতেই যাচ্ছিলাম।
1494
01:24:06,041 --> 01:24:08,100
তো তাই বলে আপনি সিটব্যাল্ট পড়বেন না?
1495
01:24:09,844 --> 01:24:10,970
থামুন, এখানে পার্ক করুন।
1496
01:24:16,584 --> 01:24:17,414
১০০ টাকা দিন।
1497
01:24:17,485 --> 01:24:18,452
স্যার, টাকা...
1498
01:24:18,520 --> 01:24:20,522
স্যার, আমরা তো শুধু চা খাওয়ার জন্য বেরিয়েছিলাম।
- ওকে, তাহলে আপনাদের কোর্টে পাঠাবার ব্যবস্থা করি।
1499
01:24:20,522 --> 01:24:22,990
না স্যার, আমি টাকা দিচ্ছি!
- ১০০ টাকা।
1500
01:24:24,692 --> 01:24:27,562
স্যার, মন্ত্রী মিনিস্টাররা যখন বস্তা ভর্তি
টাকা ঘুষ নেয় তখন তো
আপনাদের কোন তৎপরতা দেখি না।
1501
01:24:27,562 --> 01:24:29,928
জনগনের কাছ থেকে কর নিয়েও তো
তারা রাস্তার কোন উন্নয়ন করছেন না।
1502
01:24:29,998 --> 01:24:32,626
এত বড় বড় সমস্যা থাকতে আমার হেলম্যাট না
পড়াটাই আপনাদের সমস্যা হয়ে গেল?
1503
01:24:32,700 --> 01:24:35,635
আমরা আপনাকে এই জন্যই হেলমেট
পড়তে বলছি কারন রাস্তা খানাখন্দে ভর্তি।
1504
01:24:35,737 --> 01:24:37,728
চলরে ভাই!
1505
01:24:41,176 --> 01:24:42,143
থামুন! থামুন!
1506
01:24:42,444 --> 01:24:43,411
এখানে পার্ক করুন।
1507
01:24:49,784 --> 01:24:51,445
আপনার হেলমেট কোথায়?
1508
01:24:51,820 --> 01:24:52,787
স্যারের কাছে যান।
1509
01:24:52,987 --> 01:24:53,954
প্লিজ স্যার।
1510
01:24:57,959 --> 01:24:59,984
আপনার হেলমেট কোথায়?
- নেইনি স্যার।
1511
01:25:00,862 --> 01:25:01,851
আপনার নাম বলুন।
1512
01:25:02,530 --> 01:25:03,497
বিজু।
1513
01:25:03,631 --> 01:25:04,598
কি?
1514
01:25:04,699 --> 01:25:05,666
বিজু আমার নাম।
1515
01:25:09,637 --> 01:25:11,867
আপনার লাইসেন্স কোথায়?
- সাথে নেই স্যার।
1516
01:25:12,006 --> 01:25:13,769
বলেন কি! হেলমেট, লাইসেন্স কিছুই নেই!
1517
01:25:13,842 --> 01:25:14,843
৫০০ টাকা জরিমানা দিন।
1518
01:25:14,843 --> 01:25:17,141
আমি বুঝতে পারিনি এখানে পুলিশ
থাকবে, আমার বাড়ি কাছেই।
1519
01:25:17,212 --> 01:25:19,703
যদি বিশ্বাস না করেন, আমার সাথে
আসেন। আপনাকে দেখাবো আমি!
1520
01:25:20,148 --> 01:25:21,115
ঠিক আছে, ১০০ টাকা দিন।
1521
01:25:21,416 --> 01:25:23,646
১০০ টাকা তো দিতে পারবো না।
৫০ আছে, দেবো?
1522
01:25:24,686 --> 01:25:25,653
1523
01:25:26,988 --> 01:25:28,148
নিয়ে যাও একে সামনে থেকে!
1524
01:25:28,690 --> 01:25:29,679
1525
01:25:29,757 --> 01:25:32,089
তার মোচটা তো চখাম দেখতে!
কোথায় থাকেন উনি?
1526
01:25:32,160 --> 01:25:33,525
উনার থাকার মত জায়গা নেই, যান আপনি!
1527
01:25:35,797 --> 01:25:37,389
স্যার, মিনি স্যার এসেছেন।
1528
01:25:38,500 --> 01:25:39,990
কোথা থেকে আসলে আমাদের মিনি স্যার!
1529
01:25:40,168 --> 01:25:42,102
তোমাকে ছাড়া থানা তো শূন্য মনে হয়!
1530
01:25:42,604 --> 01:25:44,003
তোমার কৃষিকাজ কেমন চলছে?
1531
01:25:44,139 --> 01:25:45,970
কৃষিকাজ তো পুলিশের কাজের
চেয়ে ঢের ভালো!
1532
01:25:46,040 --> 01:25:47,530
যেটা করছেন ভালই করছেন স্যার।
1533
01:25:47,609 --> 01:25:48,977
ওখান থেকে কেউ আপনাকে
বরখাস্ত করতে পারবে না।
1534
01:25:48,977 --> 01:25:50,911
সেই সুখের ছটা আপনার চোখেমুখে
পরিষ্কার দেখা যাচ্ছে, মিনি স্যার।
1535
01:25:51,746 --> 01:25:55,045
আমি শুনতাম একজন বরখাস্ত হওয়া পুলিশের
লোকের মান ইজ্জত কিছু থাকতে নেই।
1536
01:25:55,183 --> 01:25:56,548
এখন তো সেটাই দেখছি সত্য।
1537
01:25:56,618 --> 01:25:58,916
স্যার, একটা ওয়্যারলেস সেট যদি কিনে
দেই সমস্যার কি সমাধান হবে?
1538
01:25:59,020 --> 01:26:00,419
গান ফায়ারের ব্যাপারটা কি বলবে?
1539
01:26:00,488 --> 01:26:02,217
অই পিটিশনার ৩ দিন মাত্র
আইসিইউ তে ছিলেন!
1540
01:26:02,490 --> 01:26:04,856
আমার প্রিয় নিরভান স্যার,
এটা ডিপার্টম্যান্টের অস্ত্র।
1541
01:26:05,126 --> 01:26:06,794
দরকারের সময় ওটার মুখ থেকে
গুলি বেরুবে না।
1542
01:26:06,794 --> 01:26:09,854
যাই হোক, যে মামায় ওয়্যারলেস সেটটা চুরি
করেছিল নিশ্চয়ই কোথাও এখন চিল করছে।
1543
01:26:18,573 --> 01:26:20,564
মধু, এক বোতল পানি নিয়ে আসো।
1544
01:26:24,612 --> 01:26:25,670
এক বোতল পানি।
1545
01:26:53,942 --> 01:26:54,909
1546
01:26:59,881 --> 01:27:04,079
সানি, তোমার যে প্রতিভা তোমার তো
আরো বড় পজিশনে থাকা উচিত!
1547
01:27:04,719 --> 01:27:07,119
তুমি জানো, আমি ঠিক আহলাদি
টাইপের নই, তাই না?
1548
01:27:07,622 --> 01:27:11,759
যদি তুমি একটা গাড়ি কিনে সেটা দাতা
মহসিনের মত কাউকে দান করে দাও...
1549
01:27:11,759 --> 01:27:14,091
তারপরও আমি তোমাকে ভালোবেসে যাবো, সানি!!
1550
01:27:14,796 --> 01:27:15,854
আর হ্যাঁ...
1551
01:27:15,930 --> 01:27:18,592
তুমি যে জিনিসটা আমাকে দিয়েছিলে
অইদিন, ওটা আমি লুকিয়ে রেখেছি।
1552
01:27:18,866 --> 01:27:21,892
তুমি কবে ফেরত নেবে সেটা?
1553
01:27:23,605 --> 01:27:24,572
দেখলে তো!
1554
01:27:24,806 --> 01:27:26,273
আসল কথা বলার পরই
তুমি বোবা বনে গেলে!
1555
01:27:26,641 --> 01:27:27,608
ওখানে!
1556
01:27:27,709 --> 01:27:28,676
সানি?
1557
01:27:28,943 --> 01:27:29,932
1558
01:27:31,946 --> 01:28:00,435
1559
01:28:01,976 --> 01:28:02,943
সানি?
1560
01:28:03,711 --> 01:28:05,178
এত আওয়াজ কিসের?
1561
01:28:15,890 --> 01:28:16,857
সোজা!
1562
01:28:41,916 --> 01:28:43,144
তুমি?
1563
01:28:43,651 --> 01:28:46,142
তুমি দরজার সামনে দাঁড়িয়ে আমার
সাথে ফোনে কথা বলছো?
1564
01:28:46,387 --> 01:28:48,378
কেন তোমার ফোনের টাকা নষ্ট করছিলে?
1565
01:28:49,057 --> 01:28:50,718
আমাকে সারপ্রাইজ দেবে বলে?
1566
01:28:51,225 --> 01:28:52,385
তুমি অনেক দুষ্টু!
1567
01:28:52,660 --> 01:28:55,185
তুমি এতক্ষন স্যারের সাথে কথা বলছিলে!
1568
01:29:07,909 --> 01:29:08,876
আহা!
1569
01:29:13,047 --> 01:29:16,881
তো এটাই তোমাদের রঙ্গলীলার জায়গা?
1570
01:29:21,022 --> 01:29:22,156
ও কি হয় আপনার?
1571
01:29:22,156 --> 01:29:23,384
আপনার স্বামী?
1572
01:29:23,658 --> 01:29:24,625
না।
1573
01:29:25,293 --> 01:29:26,260
আমি জানতাম!
1574
01:29:27,428 --> 01:29:29,623
কোথায়? ফোনে যে জিনিসটার কথা
বলেছিলে সেটা কোথায়?
1575
01:29:29,731 --> 01:29:30,720
কিসের কথা বলছেন, স্যার?
1576
01:29:31,432 --> 01:29:33,696
ওহ, তো বুঝতে পারছেন না আপনি?
1577
01:29:34,168 --> 01:29:36,033
আপনিই তো সেই মহিয়সী মহিলা যিনি ফোনে
আমার সাথে পিরিতির আলাপ করছিলেন!
1578
01:29:36,204 --> 01:29:39,006
আমি সেরকম মেয়ে না, স্যার।
- ঠিক আছে, আমি সার্চ করে দেখি।
1579
01:29:39,006 --> 01:29:40,735
সবাই সার্চ করো।
- চলো!
1580
01:29:41,142 --> 01:29:43,042
না স্যার, আমি দিচ্ছি আপনাকে।
1581
01:29:43,911 --> 01:29:44,878
যান, নিয়ে আসুন!
1582
01:30:00,728 --> 01:30:02,161
এটুকুই? বাকি সব জিনিস কোথায়?ls that it?
Where's the rest?
1583
01:30:02,230 --> 01:30:03,788
আমার কাছে এগুলোই আছে, স্যার।
1584
01:30:20,081 --> 01:30:21,708
এটা একটা পুরনো ভাঙা মোবাইল, স্যার।
1585
01:30:32,760 --> 01:30:33,886
কি? ওকে খুজে পেয়েছো?
1586
01:30:34,162 --> 01:30:36,097
কোথায় পেয়েছো?
- ভাক্কি কলোনি থেকে, স্যার।
1587
01:30:36,097 --> 01:30:38,122
ওহ, আচ্ছা আমি কমিশনার স্যারকে
এখনই জানাচ্ছি সব!
1588
01:30:44,972 --> 01:30:46,769
চুত******* কিং কোবরা!
1589
01:30:48,209 --> 01:30:49,176
মজা লাগছে?
1590
01:30:49,510 --> 01:30:52,274
পুলিশের মার খেলে সোজা হয়ে আর
কখনো দাড়াতে পারবি না!
1591
01:30:52,847 --> 01:30:54,712
1592
01:30:54,916 --> 01:30:56,751
''সবাই মনোযোগ দিয়ে শুনুন।"
1593
01:30:56,751 --> 01:30:59,049
জনগণ এবং অভিযুক্তের সাথে...
1594
01:30:59,187 --> 01:31:02,054
আপনারা সব সময় ভদ্র ভাষায় কথা বলবেন!!''
1595
01:31:08,362 --> 01:31:10,198
স্যারের মুখের গালির বহর রে ভাই!!
1596
01:31:10,198 --> 01:31:11,995
বাপের জন্মেও এমন বীভৎস গালি শুনিনি!
1597
01:31:12,800 --> 01:31:13,892
সিআই স্যার তখন কি করছিলেন?
1598
01:31:13,968 --> 01:31:15,993
মনজ স্যার তো তখন পাথরের
মূর্তির মত দাঁড়িয়ে ছিলেন!
1599
01:31:16,804 --> 01:31:19,898
আমি মিনি স্যারকে ফোন দিয়ে বলেছি
আসল মক্কেলকে খুজে পাওয়া গেছে।
1600
01:31:20,374 --> 01:31:24,333
1601
01:31:24,912 --> 01:31:25,879
ওকে ফলো করো!
1602
01:31:30,017 --> 01:31:30,984
তাড়াতাড়ি, দ্রুত!
1603
01:31:31,819 --> 01:31:32,786
1604
01:31:57,812 --> 01:31:58,836
তাকে যেতে দিন, স্যার!
1605
01:31:58,913 --> 01:32:01,040
যদি সে আমাদের তাড়া খাওয়ার কারনে
কোথাও পরে গিয়ে আঘাত পায়, সব
দোষ তখন আমাদের ঘাড়ে চাপবে!
1606
01:32:01,148 --> 01:32:02,445
কত দ্রুত চলে গেল!
1607
01:32:03,050 --> 01:32:04,017
জিপ ঘোরাও।
1608
01:32:11,959 --> 01:32:13,426
কন্ট্রোল ১৮ মোবাইল।
1609
01:32:15,863 --> 01:32:17,922
KL 7 BD - 1238.
1610
01:32:18,165 --> 01:32:20,793
একটা পালসার বাইক, এটার আরসি
এড্রেসটা আমাকে দাও।
1611
01:32:21,102 --> 01:32:22,069
ঠিক আছে, স্যার।
1612
01:32:22,937 --> 01:32:25,206
যে নাম্বারটা দিয়েছেন স্যার সেটা
কোন পালসার বাইকের নয়।
1613
01:32:25,206 --> 01:32:26,605
এই নাম্বারের কোন অস্তিত্ব নেই।
1614
01:32:26,841 --> 01:32:28,240
তাহলে এটা অবশ্যই একটা
জাল নাম্বার হবে।
1615
01:32:29,443 --> 01:32:32,435
সে নিশ্চয়ই ছিনতাই বা অন্য কোন
কাজে এই বাইক ব্যবহার করে।
1616
01:32:40,221 --> 01:32:41,188
কোথায়?
1617
01:32:41,455 --> 01:32:42,422
কোন হাসপাতাল?
1618
01:32:43,958 --> 01:32:45,550
ঠিক আছে স্যার, আমি এক্ষুনি আসছি!
1619
01:32:46,460 --> 01:32:47,825
স্যার...আমি...
- কি ব্যাপার?
1620
01:32:47,962 --> 01:32:49,429
আমি কি অই লকাপে ঢুকতে পারি?
-কেন?
1621
01:32:49,497 --> 01:32:51,465
ওর সাথে আমার কিছু হিসাবনিকাশ আছে, স্যার!
- চুপ করো, মিনি।
1622
01:32:51,465 --> 01:32:54,298
তুমি এরই মধ্যে বরখাস্ত হয়েছো, এখন কি
আমার চাকরিটাও খেতে চাও নাকি?
1623
01:32:54,368 --> 01:32:56,165
গাড়ি চালু করো। আমাদেরকে
এখুনি হাসপাতালে যেতে হবে।
1624
01:33:08,082 --> 01:33:09,310
কখন ঘটেছে এটা?
1625
01:33:09,684 --> 01:33:12,448
৬ টা... ৬.৩০ তার দিকে...
1626
01:33:12,520 --> 01:33:13,544
৬.৩০ টাই হবে।
1627
01:33:13,688 --> 01:33:16,457
অই লোকটা কোন ভাষায় কথা বলছিল?
1628
01:33:16,457 --> 01:33:18,448
তামিল, হিন্দী, বাংলা নাকি
অন্য কোন ভাষায়?
1629
01:33:19,360 --> 01:33:21,920
সে আমার সাথে কোন কথা বলেনি।
1630
01:33:22,296 --> 01:33:24,423
সে শুধু আমার চেইনটা ছিনতাইয়ের
চেষ্টা করেছে।
1631
01:33:24,999 --> 01:33:26,660
ভয়ে যখন আমি চিৎকার শুরু করি...
1632
01:33:26,968 --> 01:33:28,094
তখনই সে ভারি কিছু দিয়ে
আমার মাথায় আঘাত করে!
1633
01:33:28,169 --> 01:33:30,637
ওখানে স্পর্শ করো না!
আমি ঠিক আছি এখন!
1634
01:33:30,938 --> 01:33:32,997
ব্যাথা এখন আগের চেয়ে অনেক কম।
1635
01:33:33,307 --> 01:33:35,076
সে দেখতে কেমন ছিল?
1636
01:33:35,076 --> 01:33:36,338
কালো...
1637
01:33:36,510 --> 01:33:38,102
খুবই লম্বা।
1638
01:33:38,279 --> 01:33:39,906
পরনে কি ছিল তার?
1639
01:33:40,047 --> 01:33:41,480
সে একটা...
1640
01:33:41,649 --> 01:33:43,139
টি শার্ট পড়ে ছিল।
1641
01:33:43,451 --> 01:33:44,884
গ্রে কালারের।
1642
01:33:45,653 --> 01:33:47,484
না... ওটা কালো রং এর ছিল।
1643
01:33:47,922 --> 01:33:49,890
একটু খয়েরি ডিজাইন ছিল
1644
01:33:51,659 --> 01:33:53,650
আমি ঠিক মনে করতে পারছি না।
1645
01:33:53,928 --> 01:33:55,327
তখন বাসায় কেউ ছিল না?
1646
01:33:55,596 --> 01:33:57,325
সে ছিল বাইরে।
1647
01:33:58,032 --> 01:33:59,467
আমার ছেলে কোচিং এ গিয়েছিল?
1648
01:33:59,467 --> 01:34:01,202
আমাদের ছেলে ১২ গ্রেডে পড়ে।
1649
01:34:01,202 --> 01:34:03,898
স্কুল থেকে আসার পরে ৮ টা, ৮.৩০
টার দিকে ও কোচিং এ যায়।
1650
01:34:03,971 --> 01:34:06,496
আপনি কি কোন বাইকের আওয়াজ শুনেছিলেন?
1651
01:34:06,641 --> 01:34:07,608
হ্যাঁ!
1652
01:34:08,109 --> 01:34:10,577
মনে হয়েছিল, কেউ একজন বাইক
স্টার্ট দিল, তারপর চলে গেল!
1653
01:34:21,188 --> 01:34:24,021
তাকে দেখলে কি চিনতে পারবেন?
1654
01:34:24,458 --> 01:34:26,193
দেখুন তো এদের মধ্যে কেউ নাকি?
1655
01:34:26,193 --> 01:34:27,160
না।
1656
01:34:27,228 --> 01:34:28,422
এদের মধ্যে কেউ না।
1657
01:34:34,502 --> 01:34:35,628
কন্ট্রোল ১৮ মোবাইল।
1658
01:34:37,104 --> 01:34:39,095
আমি পুর্বেও একটা কল করেছিলাম।
1659
01:34:39,240 --> 01:34:41,174
এটা আসলেই কোন ছিনতাইয়ের কেস
কিনা সেটা নিয়ে আমার সন্দেহ আছে।
1660
01:34:41,375 --> 01:34:43,110
আমি পূর্বে একটা মেসেজ পাস করেছিলাম।
1661
01:34:43,110 --> 01:34:44,168
একটা কালো পালসার বাইক সম্পর্কে।
1662
01:34:44,245 --> 01:34:46,213
আমার সন্দেহ বাইকের লোকটাই
আসল অপরাধী।
1663
01:34:46,280 --> 01:34:47,747
সব স্টেশনকে রিপোর্ট জানিয়ে দেওয়া হলো।
1664
01:34:48,015 --> 01:34:50,540
যদি কোন গুরুত্বপূর্ন তথ্য পাওয়া যায়
কন্ট্রোল রুম ১৮ কে জানানোর
জন্য নির্দেশ দেওয়া হচ্ছে, ওভার!
1665
01:34:50,751 --> 01:34:51,718
ঠিক আছে, স্যার। ওভার!
1666
01:34:52,086 --> 01:34:53,553
আমাদের উচিত হবে উনার বাসায় গিয়ে...
1667
01:34:53,654 --> 01:34:55,417
ঘটনাস্থলটা ভালোভাবে চেক করে দেখা...
1668
01:35:01,595 --> 01:35:04,699
তারা সকালে এখানে এসে
চেক করে গিয়েছিল।
1669
01:35:04,699 --> 01:35:07,068
তারপর সুযোগ বুঝে বাসায়
আসে চুরি করতে।
1670
01:35:07,068 --> 01:35:09,229
টাউনে তো অনেক গুলো বাঙালি
পরিবার আছে, তাই না?
1671
01:35:10,971 --> 01:35:30,654
1672
01:35:31,292 --> 01:35:33,021
তার কথামতো...
1673
01:35:33,094 --> 01:35:34,425
আমাদের হিরো রান্নাঘর থেকে পলায়ন করে।
1674
01:35:35,229 --> 01:35:39,256
স্যার, আগে তো ছিনতাইকারীরা বাইকে
করে অতর্কিত চেইন ছিনতাই করত...
1675
01:35:39,667 --> 01:35:42,761
এখন দেখছি তারা বাসায় ঢুকে, মাথায় বাড়ি
মেরে চেইন ছিনতাই করা শুরু করেছে!
1676
01:36:39,393 --> 01:36:40,189
জী বলুন।
1677
01:36:40,261 --> 01:36:42,530
স্যার, মাথায় আঘাতপ্রাপ্ত মহিলার
বাসায় এখন আমি অবস্থান করছি।
1678
01:36:42,530 --> 01:36:44,657
স্যার, আমার সন্দেহ হচ্ছে আসলে
কেসটা আসলেই সত্য কিনা।
1679
01:36:44,732 --> 01:36:48,235
তার দেওয়া বয়ান অনুযায়ী ক্রাইম সিনে
এসে কিছু বিষয়ে আসলে খটকা লাগছে।
1680
01:36:48,235 --> 01:36:50,669
ত্রিভেন্ড্রাম সেশন কোর্টে একটা ওয়ারেন্ট আছে।
1681
01:36:50,738 --> 01:36:52,763
আমি সেটার জন্যই যাচ্ছি সেখানে।
কাল সন্ধ্যার দিকে আসবো।
1682
01:36:52,840 --> 01:36:55,536
তুমি ভালোভাবে তদন্ত করো। বাকি যা
করার আমি টাউনে ফিরে এসে করবো।
1683
01:37:14,128 --> 01:37:15,095
না।
1684
01:37:17,932 --> 01:37:19,365
কোন মামলা করার দরকার নেই।
1685
01:37:21,402 --> 01:37:22,369
কেউ যেন...
1686
01:37:23,704 --> 01:37:25,296
কেউ যেন কিচ্ছু জানতে না পারে।
1687
01:37:26,540 --> 01:37:27,768
কোন মামলা করবেন না।
1688
01:37:27,942 --> 01:37:28,909
প্লিজ স্যার।
1689
01:37:59,440 --> 01:38:01,931
যখন আমি আপনার মাকে ঘটনা
সম্পর্কে জিজ্ঞাসাবাদ করছিলাম...
1690
01:38:02,276 --> 01:38:04,369
উনি আমার চোখের দিকে না
তাকিয়ে কথা বলেছিলেন।
1691
01:38:05,246 --> 01:38:07,237
তখন থেকেই সূক্ষ্ণ একটা সন্দেহ
আমার মনে দানা বেঁধেছে।
1692
01:38:07,915 --> 01:38:11,612
কিন্তু, অভিযুক্তের ব্যাপারে উনি অনেক
আত্নবিশ্বাসের সুরে কথা বলেছিলেন।
1693
01:38:12,786 --> 01:38:14,811
তারপর, যখন আমি তোমাদের
বাসা চেক করি..
1694
01:38:14,922 --> 01:38:16,685
আমি কি ঘটেছে সেটা অনুধাবন করতে পারি।
1695
01:38:17,558 --> 01:38:19,287
তোমার মায়ের সাথে কথা বলে যা বুঝলাম...
1696
01:38:19,393 --> 01:38:21,554
বা যা ধারনা করলাম.....
1697
01:38:21,629 --> 01:38:23,494
তিনি অনেক কিছুই আমাদের
কাছে গোপন করেছেন।
1698
01:38:24,298 --> 01:38:26,357
শেষে, উনি হাতজোড় করে
আমাকে অনুরোধ করলেন...
1699
01:38:26,533 --> 01:38:27,966
কেউ যেন এই ঘটনাটা জানতে না পারে।
1700
01:38:28,502 --> 01:38:30,697
কেউ যেন আমার ছেলের এই কীর্তিকলাপ
সম্পর্কে বিন্দু পরিমাণ কিছু না জানে।
1701
01:38:31,639 --> 01:38:32,606
আর তুমি?
1702
01:38:32,740 --> 01:38:35,470
মারিজুয়ানার টাকা জোগাড়ের জন্য
নিজের মার মাথাতেই আঘাত করলে!
1703
01:38:38,846 --> 01:38:41,337
যদি তোমার কান্না আসলেই
অনুশোচনা থেকে আসে..
1704
01:38:41,649 --> 01:38:43,640
যদি তুমি তোমার মাকে ভালোবাসো...
1705
01:38:44,652 --> 01:38:46,643
যদি নিজের কৃতকর্ম সম্পর্কে লজ্জিত হও..
1706
01:38:46,754 --> 01:38:47,721
তাহলে সব খুলে বলো আমাকে!
1707
01:38:47,922 --> 01:38:49,822
কোথা থেকে তুমি এই নেশাদ্রব্য
জোগাড় করতে?
1708
01:38:50,324 --> 01:38:51,951
কে তোমার স্কুলে এসব সাপ্লাই করতো?
1709
01:38:53,994 --> 01:38:55,461
কোথায়? কোথায়?
1710
01:38:55,663 --> 01:38:57,722
স্যার, আপনার যাওয়ার পথের
ডানদিকে যে ব্রিজটা আছে...
1711
01:38:57,831 --> 01:38:59,822
সেটা পার হয়ে পানাম্পিলি নগরে যান।
- ডান দিকে যাও!
1712
01:39:00,501 --> 01:39:01,559
কোন গাড়িটা?
1713
01:39:02,703 --> 01:39:04,295
অই লাল রং এর সুইফট গাড়িটা।
1714
01:39:04,805 --> 01:39:08,707
1715
01:39:09,476 --> 01:39:11,501
পুলিশ! গাড়ি ঘোড়া!
1716
01:39:17,418 --> 01:39:18,442
কি হয়েছে, স্যার?
1717
01:39:18,552 --> 01:39:19,519
কি করছো তোমরা?
1718
01:39:19,820 --> 01:39:20,878
তোমরা এখানে তোমাদের
"জিনিস" পাও নাকি?
1719
01:39:20,988 --> 01:39:22,478
জিনিস?
- হ্যাঁ, সেটাই।
1720
01:39:22,723 --> 01:39:24,554
এখনো মাথায় কিছু না ঢুকলে
খোলাসা করেই বলছি...
1721
01:39:24,992 --> 01:39:27,825
আমার কাছে তথ্য রয়েছে তোমরা
মারিজুয়ানা বহন করছো।
1722
01:39:27,928 --> 01:39:29,486
না স্যার!
- তো মালটা রেখেছো কোথায়?
1723
01:39:29,697 --> 01:39:31,722
না, স্যার! বিশ্বাস করুন কিচ্ছু
নেই আমাদের কাছে!
1724
01:39:34,768 --> 01:39:35,735
আহা!
1725
01:39:36,270 --> 01:39:37,237
স্যার, আপনি এখানে?
1726
01:39:37,438 --> 01:39:38,632
আপনি আবার কবে থেকে
বাবা টানা শুরু করলেন?
1727
01:39:38,739 --> 01:39:42,266
না স্যার, আমি গাড়িতে লিফট
নিয়েছিলাম কাদাভান্থ্রা যাওয়ার জন্য।
1728
01:39:42,343 --> 01:39:44,411
মাত্রই উঠেছি বলতে পারেন!
1729
01:39:44,411 --> 01:39:46,311
প্লিজ, সবাই বাইরে বেরিয়ে আসুন।
গাড়িটা তল্লাশি করা হবে।
1730
01:39:46,413 --> 01:39:47,937
স্যার, আমরা বাসায় যাচ্ছিলাম!
1731
01:39:48,015 --> 01:39:49,812
তোমাদেরকে ছেড়ে দেবো, বাইরে বের হও!
- প্লিজ স্যার!
1732
01:39:50,584 --> 01:39:51,551
1733
01:39:51,819 --> 01:39:53,047
কি ব্যাপার, স্যার?
1734
01:39:53,354 --> 01:39:54,321
ওখানে গিয়ে দাঁড়াও।
1735
01:39:54,421 --> 01:39:56,286
স্যার, আমরা কিচ্ছু জানি না!
1736
01:39:59,460 --> 01:40:00,893
স্যার, গাড়িতে কিছুই নেই!
1737
01:40:00,961 --> 01:40:02,929
কেউ নিশ্চয়ই আপনাকে ভুল
তথ্য দিয়েছে, স্যার!
1738
01:40:03,330 --> 01:40:05,399
আমরা কিচ্ছু জানি না!
- কিছু পেলে?
1739
01:40:05,399 --> 01:40:07,833
আমরা এসব করি না, স্যার। বাসায়
আমার শুধু বুড়ো দাদী আছেন, স্যার!
1740
01:40:07,935 --> 01:40:10,403
স্যার, অনেক দেরি হয়ে গেছে। আমাদেরকে
বাসায় যেতে দেবেন স্যার, প্লিজ?
1741
01:40:10,537 --> 01:40:11,834
আমরা কিচ্ছু করিনি স্যার, খোদার কসম!
1742
01:40:11,905 --> 01:40:13,566
তাহলে গাড়িতে বসে কি করছিলে তোমরা?
1743
01:40:13,674 --> 01:40:15,266
স্যার, একটা কল এসেছিল,
তাই গাড়িটা থামিয়েছিলাম!
1744
01:40:15,342 --> 01:40:17,503
স্যার, গাড়িতে কিচ্ছু নেই স্যর,
প্লিজ ছেড়ে দিন আমাদেরকে!
1745
01:40:17,745 --> 01:40:20,043
স্যার, ওটা স্যারের কাছে নেবেন না, প্লিজ!
1746
01:40:20,414 --> 01:40:21,381
যা বলছি!
1747
01:40:21,749 --> 01:40:23,046
কি? ওখানে গিয়ে দাড়া!
1748
01:40:24,084 --> 01:40:25,051
আয়!
1749
01:40:25,886 --> 01:40:28,081
স্যার, দেখুন এগুলো!
- আমি আর এসব করবো না, স্যার!
1750
01:40:28,322 --> 01:40:30,552
আমার ভুল হয়ে গেছে, স্যার!
1751
01:40:31,091 --> 01:40:32,058
চুপ কর!
1752
01:40:33,127 --> 01:40:35,061
কি এগুলো?
1753
01:40:35,729 --> 01:40:37,856
স্যার, আমরা কিচ্ছু জানি না!
1754
01:40:38,866 --> 01:40:40,561
অফিসারকে ফোন দাও।
1755
01:40:41,101 --> 01:40:43,069
তাকেই যা বলার বলবো।
1756
01:40:43,904 --> 01:40:46,498
স্যার, বাসার মানুষ জানলে আমাকে
ঘর থেকে বের করে দেবে, স্যার!
প্লিজ, আমাদের ছেড়ে দেন!
1757
01:40:48,742 --> 01:40:51,108
স্যার, আমাদেরকে ছেড়ে দিন!
আপনার পায়ে পড়ি!
1758
01:40:51,845 --> 01:40:53,972
বাসায় জানলে আমাকে মেরেই ফেলবে, স্যার!
1759
01:40:55,149 --> 01:40:57,640
1760
01:41:04,358 --> 01:41:06,427
স্যার, আমি গোপন সংবাদের ভিত্তিতে
এদেরকে হাতেনাতে ধরেছি!
1761
01:41:06,427 --> 01:41:08,054
lআমি গাড়িতে মারিজুয়ানাও পেয়েছি।
1762
01:41:08,128 --> 01:41:10,096
তাই, চূড়ান্ত জিজ্ঞাসাবাদ টা আমি
আপনার সামনেই করতে চাচ্ছিলাম।
1763
01:41:10,164 --> 01:41:11,426
1764
01:41:14,735 --> 01:41:15,702
1765
01:41:20,040 --> 01:41:20,972
কি আছে ওখানে?
1766
01:41:21,909 --> 01:41:22,876
বের কর!
1767
01:41:23,143 --> 01:41:24,542
বের কর বলছি!
1768
01:41:24,611 --> 01:41:25,679
1769
01:41:25,679 --> 01:41:27,146
1770
01:41:55,442 --> 01:41:56,409
দেখলে তো সবকিছু?
1771
01:41:56,577 --> 01:42:00,513
তোমাদের সবার যাতে ৫/৬ বছর করে
জেল হয় সে ব্যবস্থা আমি করবো।
1772
01:42:00,681 --> 01:42:04,640
তারপর, তোমাদের মা বাবাকে এই
সুখবরটা আমি নিজে ফোন করে জানাবো।
1773
01:42:04,751 --> 01:42:05,718
প্লিজ স্যার।
1774
01:42:05,786 --> 01:42:07,187
বাসায় ফোন দেবেন না, স্যার!
1775
01:42:07,187 --> 01:42:09,155
আমরা তো একটু ঘুরতে বেরিয়েছিলাম।
1776
01:42:09,523 --> 01:42:11,150
যাত্রাপথে উনাকে একটা লিফট দেই, স্যার!
1777
01:42:11,425 --> 01:42:13,689
তো তোমরা জানো না তার ব্যাপারে?
- না স্যার।
1778
01:42:13,961 --> 01:42:15,553
নাম কি তোমার?
- সুহিল।
1779
01:42:17,498 --> 01:42:19,159
তোমার না?
- রিজওয়ান।
1780
01:42:21,201 --> 01:42:22,862
টমরা কি আগে থেকেই তাকে চিনতে?
- না স্যার।
1781
01:42:23,470 --> 01:42:26,439
স্যার, কসম খেয়ে বলছি এই বাচ্চাগুলো
এসবের সাথে যুক্ত নয়!
1782
01:42:26,540 --> 01:42:27,507
তুই চুপ কর!
1783
01:42:28,742 --> 01:42:30,444
স্যার, এই হচ্ছে পালের গোদা যে সব
বাচ্চাদের এই বিপথে এনেছে।
1784
01:42:30,444 --> 01:42:32,810
কিন্তু, উনি আবার খুবই মহৎ! নিজের
কাস্টোমারের কোন ক্ষতি হতে দেবেন না!
1785
01:42:33,180 --> 01:42:34,807
তোমাদের বাসার নাম্বারটা বলো?
1786
01:42:34,882 --> 01:42:36,008
দয়া করে বাসায় কল দেবেন না, স্যার!
1787
01:42:36,116 --> 01:42:37,515
আমি তোমার বাসার নাম্বার জানতে চেয়েছি!
1788
01:42:44,191 --> 01:42:46,523
স্যার, প্লিজ আমার বাসায় কল দেবেন না!
1789
01:42:50,998 --> 01:42:52,863
হ্যালো? এটা কি জুয়েলের বাসা?
1790
01:42:57,471 --> 01:42:58,438
এি পাশে দাড়া।
1791
01:42:59,006 --> 01:43:00,564
তোর গেঞ্জি খোল।
1792
01:43:03,177 --> 01:43:04,576
তোর গেঞ্জি খুলতে বলেছি!
1793
01:43:05,179 --> 01:43:06,146
স্যার! আমাকে মারবেন না, স্যার!
1794
01:43:06,213 --> 01:43:08,615
ভয় পাস না!
1795
01:43:08,615 --> 01:43:11,015
তোর জন্য সামান্য উপহার এটা!
- স্যার, আমার ভুল হয়ে গেছে!
1796
01:43:14,855 --> 01:43:15,947
হাটু গেড়ে দাড়া।
1797
01:43:16,256 --> 01:43:17,553
স্যার, আমাকে মারবেন না!
1798
01:43:18,258 --> 01:43:19,850
কাছে আয়! হাটু গেড়ে বস!
1799
01:43:19,960 --> 01:43:21,552
আমাকে মারবেন না, স্যার!
1800
01:43:22,629 --> 01:43:23,596
তুই..
1801
01:43:23,764 --> 01:43:25,732
তুই স্কুলে মারিজুয়ানা বেচিস?
তোর এত বড় সাহস!
1802
01:43:27,034 --> 01:43:29,002
স্যার, প্লিজ স্যার! অই নারকেলটা
দিয়ে আমাকে মারবেন না!
1803
01:43:31,872 --> 01:43:34,170
আমি শহর ছেড়ে চলে যাবো, স্যার!
- হাটু গেড়ে বস।
1804
01:43:36,009 --> 01:43:37,169
তোর বডির প্রত্যেকটা হাড্ডি আজকে ভাঙবো!
1805
01:43:41,748 --> 01:43:43,238
স্যার, আমি আর এই কাজ করবো না!
1806
01:43:43,584 --> 01:43:45,575
তোর মত বাইনচোত গুলারে
আমি ভালো করেই চিনি!
1807
01:43:45,752 --> 01:43:47,242
তুমি, বাকি মারগুলো দাও!
1808
01:43:47,588 --> 01:43:50,148
স্যার, আমি আর সহ্য করতে পারছি না!
আর মাইরেন না স্যার!
1809
01:43:51,158 --> 01:43:53,023
তোর টোটাল কয়টা গ্যাং আছে, বল?
1810
01:43:54,861 --> 01:43:56,123
গাঞ্জা বেচো, না?
1811
01:43:58,932 --> 01:44:00,160
লাফা! লাফাতে বলেছি কিন্তু!
1812
01:44:07,641 --> 01:44:08,972
স্যার, আর মাইরেন না আমাকে!
1813
01:44:13,947 --> 01:44:15,676
স্যার, বাবা মার কসম আর
এই কাজ করবো না!
1814
01:44:22,623 --> 01:44:24,750
আমি জীবনে আর এসব ছুয়েও
দেখবো না, স্যার!
1815
01:44:32,199 --> 01:44:35,566
এত মার খেয়েও কিছু বলছে না!
- সে একজন দাঘু অপরাধী!
1816
01:44:41,808 --> 01:44:43,605
ছবি জুড়ে ধোয়া ছাড়া তো আর
কিছু দেখছি না!
1817
01:44:43,710 --> 01:44:46,975
স্যার, ওগুলা গাঞ্জার ধোয়া না,
হুক্কা টানার ধোয়া!
1818
01:44:47,147 --> 01:44:48,114
হুক্কা!
1819
01:44:48,815 --> 01:44:50,840
কি অবস্থা! ধোয়ার জন্য তো তোমাদের
চেহারাও দেখা যাচ্ছে না ভাল করে!
1820
01:44:52,986 --> 01:44:53,953
স্যার...
1821
01:44:54,054 --> 01:44:55,612
ছেলেগুলোর মা এসেছে।
1822
01:44:55,756 --> 01:44:56,723
সবাইকে ভেতরে পাঠিয়ে দাও।
1823
01:45:03,063 --> 01:45:04,655
উনি আমার আম্মু, স্যার।
1824
01:45:05,599 --> 01:45:06,998
ওরা কি করেছে, স্যার?
1825
01:45:07,200 --> 01:45:10,135
আমি আপনার ছেলের গাড়িতে
দুই কেজি গাঞ্জা পেয়েছি।
1826
01:45:11,171 --> 01:45:13,731
আমি তোমার কসম খেয়ে বলছি
আম্মু! আমি কিচ্ছু করিনি!
1827
01:45:16,009 --> 01:45:16,976
আম্মু!
1828
01:45:17,611 --> 01:45:18,771
উনাকে বসাও চেয়ারে।
1829
01:45:21,381 --> 01:45:22,609
তোমার আব্বু কোথায়?
1830
01:45:22,716 --> 01:45:24,308
উনি মিলিটারিতে আছেন, স্যার।
1831
01:45:24,818 --> 01:45:26,581
ওনাকে ফোন করেও পাওয়া যাবে না।
1832
01:45:26,887 --> 01:45:28,354
কিচ্ছু ঢুকছে না মাথায় কি করবো!
1833
01:45:28,422 --> 01:45:29,719
উনি এখন আছেন সীমান্তে।
1834
01:45:29,890 --> 01:45:31,983
জানি না এসব কথা উনি জানলে কি করবেন!
1835
01:45:32,759 --> 01:45:33,726
দাদী!
1836
01:45:34,728 --> 01:45:36,787
উনি তোমার দাদী?
- জি স্যার।
1837
01:45:37,331 --> 01:45:38,298
আপনি বসুন।
1838
01:45:39,900 --> 01:45:42,300
ওর বাবা মা কোথায়?
- ওরা নেভিতে আছে স্যার।
1839
01:45:43,170 --> 01:45:45,695
দাদী, আপনাকে আমরা এখানে ডেকেছি কারন...
1840
01:45:48,175 --> 01:45:49,164
কি ব্যাপার বলুন?
1841
01:45:49,376 --> 01:45:51,173
এখান থেকে আমাকে কল করা হয়েছে।
1842
01:45:51,244 --> 01:45:52,711
রিজওয়ান আমার ছেলে।
1843
01:45:52,779 --> 01:45:54,007
ও এসআইয়ের রুমে আছেন।
1844
01:45:54,247 --> 01:45:56,010
ওরা ওকে আমার তত্ত্বাবধানে
রেখে গিয়েছিল, স্যার।
1845
01:45:56,116 --> 01:45:58,243
যাতে করে ওর দেখাশোনা, আর পড়াশোনার
দিকে খেয়াল রাখতে পারি।
1846
01:45:58,318 --> 01:46:01,287
ও যে এসব করছে তলে তলে
আমি জানতাম না, স্যার!
1847
01:46:01,888 --> 01:46:03,617
আমার খুব খারাপ লাগছে, স্যার!
1848
01:46:05,425 --> 01:46:06,983
কি হয়েছে? তুই এখানে কেন?
1849
01:46:08,895 --> 01:46:09,884
কি হয়েছে, স্যার?
1850
01:46:09,996 --> 01:46:13,022
আপনার ছেলে ওর বন্ধুর গাড়িতে
বসে গাজা সেবন করছিল।
1851
01:46:14,267 --> 01:46:16,258
এটা এমন একটা কেস যেখানে ওর
৩ বছরের জেল হতে পারে।
1852
01:46:21,308 --> 01:46:23,105
কিছু বলার আছে আপনার?
1853
01:46:23,310 --> 01:46:24,334
ও কোন শিশু নয়।
1854
01:46:24,811 --> 01:46:27,279
ওকে জেলেই পাঠান। তাহলেই হয়তো
ও জীবনের মানেটা বুঝতে পারবে!
1855
01:46:30,884 --> 01:46:33,216
ওর বাবা কোথায়?
- মারা গেছে।
1856
01:46:33,453 --> 01:46:35,944
আপনি কি করেন?
- আমি একজন স্কুল টিচার, স্যার।
1857
01:46:36,456 --> 01:46:38,424
তাদের কাউকে চেনেন আপনি?
1858
01:46:41,094 --> 01:46:42,162
এই লোকটাকে চিনি আমি।
1859
01:46:42,162 --> 01:46:43,296
কি নাম উনার?
1860
01:46:43,296 --> 01:46:44,263
বিনয়।
1861
01:46:44,331 --> 01:46:46,733
ওকে এই লোকটার সাথে বেশ
কয়েকবার দেখেছিলাম আমি!
1862
01:46:46,733 --> 01:46:49,201
আমি ওকে সাবধান করেছিলআম অই
লোকটার সাথে যেন বন্ধুত্ব না করে!
1863
01:46:49,369 --> 01:46:51,963
পরে যখন আমি জিজ্ঞেস করি,
ও বলেছিল আমাকে...
1864
01:46:52,038 --> 01:46:54,336
তাদের মধ্যে এখন কোন ধরনের বন্ধুত্ব নেই।
1865
01:46:54,441 --> 01:46:56,466
কিন্তু, ভেতরে ভেতরে আমি ভীত ছিলাম।
1866
01:46:56,943 --> 01:46:58,808
যে ও না কোন বিপদে না আবার ফেঁসে যায়!
1867
01:46:59,012 --> 01:47:00,013
অবশেষে...
1868
01:47:00,013 --> 01:47:01,412
আমার ভয়টাই সত্য হলো।
1869
01:47:04,818 --> 01:47:06,945
দেখুন, তাদের মধ্যে কোন
প্রতিক্রিয়া পান কিনা?
1870
01:47:07,154 --> 01:47:09,782
আপনাদের কি কষে ওদের চড় মারতে ইচ্ছে করে না?
- আমার করছে, স্যার।
1871
01:47:10,490 --> 01:47:12,788
আমি শুধু আপনাদের সামনে
নিজেকে নিয়ন্ত্রন করছিলাম।
1872
01:47:20,000 --> 01:47:20,967
কি করলি এটা!
1873
01:47:24,337 --> 01:47:26,506
যখন আমি শুনলাম পুলিশ
ওকে গ্রেফতার করেছে...
1874
01:47:26,506 --> 01:47:29,703
আমার বড় মেয়েটা বলেছিল, আমি
নাকি ওর জন্য কেঁদেই মারা যাবো!
1875
01:47:29,810 --> 01:47:31,437
তখনই আমি সিদ্ধান্ত নেই..
1876
01:47:31,511 --> 01:47:33,775
আমি কখনো ওর জন্য বিন্দু পরিমাণ
কান্নাকাটিও করবো না।
1877
01:47:34,981 --> 01:47:35,948
কিন্তু...
1878
01:47:42,322 --> 01:47:45,025
গতকাল, একজন মা গাজা কেনার জন্য
টাকা চুরি করার সময় তার ছেলেকে
হাতেনাতে ধরে ফেলেছিল।
1879
01:47:45,025 --> 01:47:46,925
ছেলেটা কি করেছিল জানেন? মার
মাথাটাই ফাটিয়ে দিয়েছে আঘাত করে!
1880
01:47:47,027 --> 01:47:49,222
সে স্কুলে পড়ুয়া একটা ছেলে, ওদের বন্ধু।
1881
01:47:49,496 --> 01:47:50,931
ওদের মতই বাচ্চা
1882
01:47:50,931 --> 01:47:52,330
নেশায় বিভোর হয়ে...
1883
01:47:52,432 --> 01:47:54,229
রাতে বেপরোয়া বাইক চালিয়ে...
1884
01:47:54,334 --> 01:47:56,165
তারপর রাতের আধারে নিজেদের
বোনকেই ধর্ষন করে ফেলে!
1885
01:47:56,236 --> 01:47:57,828
দিল্লী কেসের ঘটনাটা তো নিশ্চয়ই জানেন?
1886
01:47:57,971 --> 01:47:59,404
ওদের মতই কিছু বাচ্চা...
1887
01:47:59,473 --> 01:48:01,441
নেশা করে তাদের নিজেদের বোনকে
পাশবিকভাবে ধর্ষন করে ফেলে!
1888
01:48:03,577 --> 01:48:05,477
চগেলে হয়েছে বলে খুব খুশি
হয়েছিলেন আপনারা, তাই না?
1889
01:48:05,846 --> 01:48:08,515
একটা মেয়ে সন্ধ্যার আগে বাসায়
না আসলে টেনশন করে হার্ট
অ্যাটাক করে ফেলেন আপনারা!
1890
01:48:08,515 --> 01:48:10,142
একই টেনশন কি ছেলেদের
বেলায়ও করা উচিত না?
1891
01:48:10,217 --> 01:48:12,310
তারা কি করছে, কোথায় যাচ্ছে, কার
সাথে মিশছে সব খোঁজখবর নেয়া উচিত!
1892
01:48:12,853 --> 01:48:14,184
যদি এই বয়েসেই তারা এরকম
কেসে ফেঁসে যায় তো...
1893
01:48:14,254 --> 01:48:16,518
ভবিষ্যতে তারা কোন চাকরি কিংবা
বিদেশে যেতে পারবে না
1894
01:48:16,590 --> 01:48:18,182
তাদের ভবিষ্যৎ বরবাদ হয়ে যাবে!
1895
01:48:21,161 --> 01:48:22,788
এবারের মত তোমাদের সবাইকে ছেড়ে দিচ্ছি!
1896
01:48:23,163 --> 01:48:26,566
এরপর, যদি আর কখনো দেখি
এসব কেসে জড়িয়েছো...
1897
01:48:26,566 --> 01:48:28,056
তার অবস্থাতো দেখতেই পাচ্ছো?
1898
01:48:28,235 --> 01:48:29,793
ঠিকমত হাটতেও পারছে না!
1899
01:48:29,870 --> 01:48:32,361
এমন মার মারবো যে মরার
আগ পর্যন্ত মনে থাকবে!
1900
01:48:32,472 --> 01:48:34,440
মাথায় ঢুকেছে? এখন চোখের
সামনে দূর হও!
1901
01:48:34,574 --> 01:48:36,201
এই মোবাইল গুলোও নিয়ে যাও।
1902
01:48:37,377 --> 01:48:38,344
নিন!
1903
01:48:51,925 --> 01:48:52,983
ওকে লকাপে ঢোকাও!
1904
01:48:53,059 --> 01:48:54,026
আয়!
1905
01:49:01,067 --> 01:49:24,220
1906
01:49:39,673 --> 01:49:41,474
আমাদের কাছে তথ্য রয়েছে...
1907
01:49:41,474 --> 01:49:43,965
স্কুল শিক্ষার্থীদের মাঝে গাঁজার মত
ভয়াবহ নেশাদ্রব্য ছড়িয়ে দেওয়া হয়েছে!
1908
01:49:44,110 --> 01:49:47,637
যদি কোন lf the SPC ক্যাডেট এরকম
কোন তথ্য পেয়ে থাকেন, তবে
পুলিশ কন্ট্রোল রুমে জানাবেন।
1909
01:49:49,482 --> 01:49:50,449
বেচারা!
1910
01:49:50,517 --> 01:49:53,452
পুলিশ তো আমাদের কিছু কাস্টোমারকে
গাঞ্জাসহ ধরছিল গতকাল।
1911
01:49:53,520 --> 01:49:54,487
কে? জনি?
1912
01:49:54,688 --> 01:49:56,246
ক্লাস ৮/৯ এ পড়া পোলাটা না?
1913
01:49:56,356 --> 01:49:57,323
না, ১২ গ্রেডে পড়ে।
1914
01:49:57,390 --> 01:50:00,325
ছেলেগুলো নতুন গাঞ্জা খাওয়া ধরছিল!
1915
01:50:03,029 --> 01:50:04,997
কিছু পানি মিশায়া দে, ভাই!
1916
01:50:08,401 --> 01:50:10,096
না স্যার, সোজাসুজি আসতে থাকুন।
1917
01:50:10,937 --> 01:50:13,303
স্যার, রোডের বাম পাশের
আইল ধরে আসতে থাকুন।
1918
01:50:13,406 --> 01:50:14,998
একটা ভাঙা বাস পরে আছে ওখানে।
1919
01:50:15,108 --> 01:50:16,075
অইতো!
1920
01:50:16,209 --> 01:50:17,938
জিপ থামান স্যার, আমি আপনাকে দেখতে পাচ্ছি।
1921
01:50:22,515 --> 01:50:24,039
রাস্তা তো কাদায় ভর্তি!
1922
01:50:24,117 --> 01:50:25,641
ওহ, তোমার কি এখানে জমি
কেনার মতলব আছে নাকি?
1923
01:50:25,919 --> 01:50:27,318
মধু স্যার
- চুপ!
1924
01:50:27,487 --> 01:50:29,648
স্যার, দৌড়াবার আগে কাউন্ট করুন, ১...২...৩...
1925
01:50:29,923 --> 01:50:31,220
সেখানে তো অনেক গুলো
লোককে দেখা যাচ্ছে।
1926
01:50:31,291 --> 01:50:33,885
চোখ থেকে সানগ্লাস খুলে ফেলুন স্যার,
নয়তো দৌড়াবার সময় মাটিতে পড়ে যাবে!
1927
01:50:33,994 --> 01:50:36,895
আগে হলে, তো পুলিশ পিডায়া টেংরি
ভাইঙ্গা হাতে ধরায়া দিতো...
1928
01:50:36,963 --> 01:50:38,430
এখনকার পুলিশ গুলা তো বিলাইয়ের
মত নরমসরম...
1929
01:50:38,498 --> 01:50:40,100
আমরা তাদেরকে কিছু টেকা ঘুষ দিলে
এমনিতেই ছাইড়া দিবো!
1930
01:50:40,100 --> 01:50:41,567
আজকের জমানায় কেডা
এখন পুলিশরে ডরায়?
1931
01:50:41,635 --> 01:50:43,303
পুলিশ আসলে আমাদের সিনা
টান করা দাঁড়ানো উচিত!
1932
01:50:43,303 --> 01:50:44,964
কেন আমরা এত ভয় পাবো?
1933
01:50:45,238 --> 01:50:46,205
চলো, ধরা যাক!
1934
01:50:51,511 --> 01:50:52,478
অইখানেই দাড়া সব!
1935
01:50:56,516 --> 01:50:57,483
হেই, লাফ দিবি না!
1936
01:51:01,421 --> 01:51:07,917
1937
01:51:10,730 --> 01:51:11,697
থাম বলছি!
1938
01:51:11,765 --> 01:51:13,960
স্যার, আপনি যখন খুশি তখনই
আমারে ধরতে পারবেন...
1939
01:51:14,067 --> 01:51:15,432
বাকিদের ধরেন আগে!
1940
01:51:17,570 --> 01:51:20,061
ভেড়ার পালের শেষেরটাকেই
আগে ধরতে হয়!
1941
01:51:21,408 --> 01:51:24,377
1942
01:51:24,377 --> 01:51:26,504
1943
01:51:27,080 --> 01:51:30,350
1944
01:51:30,350 --> 01:51:31,612
1945
01:51:32,485 --> 01:51:34,510
1946
01:51:35,188 --> 01:51:37,748
স্যার, পেটে খুব গোলমাল হইতাছে, তাই
এখানে একটু বসছিলাম, স্যার!
1947
01:51:39,459 --> 01:51:41,154
আমি তো তাস খেলি না, স্যার!
1948
01:51:41,294 --> 01:51:42,761
আমি তো গরুরে খাওয়াইতেছি।
1949
01:51:42,996 --> 01:51:44,258
খাওয়ানো শেষ হয়েছে?
1950
01:51:44,364 --> 01:51:45,598
তাহলে চল, আয়!
1951
01:51:45,598 --> 01:51:47,691
কার গরু এটা?
- কি জানি!
1952
01:51:53,506 --> 01:51:54,473
হেই
1953
01:51:56,676 --> 01:51:59,076
অই, আশেপাশে কোন দোকান আছে
যেখানে কোক পাওয়া যাবে?
1954
01:52:00,647 --> 01:52:01,739
আচ্ছা, যা তাইলে!
1955
01:52:04,718 --> 01:52:08,745
1956
01:52:12,559 --> 01:52:13,526
একটু পানি হবে?
1957
01:52:15,228 --> 01:52:16,195
আচ্ছা, ঠিক আছে।
1958
01:52:16,262 --> 01:52:18,526
1959
01:52:18,631 --> 01:52:19,598
1960
01:52:25,271 --> 01:52:26,238
উনি কে?
1961
01:52:26,306 --> 01:52:28,206
আল্লা জানে স্যার!
1962
01:52:28,274 --> 01:52:30,799
কোথ থেকে দৌড়ায়া আইসা
ধুম কইরা বয়া পড়ছে এখানে!
1963
01:52:31,611 --> 01:52:42,112
1964
01:52:43,423 --> 01:52:45,152
হঠাত কইরাই বুদ্ধিটা মাথায়া
আইছিল, স্যার।
1965
01:52:45,625 --> 01:52:47,525
আমার সাথে চোর পুলিশ খেলা
হচ্ছে, তাই না?
1966
01:52:48,294 --> 01:52:49,629
তোকে জামাই আদর করবো এখন!
1967
01:52:49,629 --> 01:52:52,598
স্যার, এখানে কিছু জমি রয়েছে ভাল,
খুব কম দাম! দেখবেন?
1968
01:52:52,665 --> 01:52:54,567
তুই পুলিশের লোকরে এখন
জমি ঘুষ দিতে চাস?
1969
01:52:54,567 --> 01:52:55,761
পাছায় একটা লাত্থি খাইলে মজাটা বুঝবি!
1970
01:52:59,706 --> 01:53:00,673
1971
01:53:06,513 --> 01:53:09,175
1972
01:53:11,851 --> 01:53:14,649
1973
01:53:17,357 --> 01:53:19,791
1974
01:53:19,893 --> 01:53:22,623
1975
01:53:22,695 --> 01:53:25,163
1976
01:53:25,365 --> 01:53:28,129
1977
01:53:28,234 --> 01:53:32,330
1978
01:53:32,438 --> 01:53:34,463
মাংসে কিছু কাজুবাদামও দেন।
- আচ্ছা!
1979
01:53:34,641 --> 01:53:37,667
কাজুবাদাম দিলে মাংস খেয়ে আর
পুলিশ সাহেবের ভুড়ি বাড়বে না!
1980
01:53:37,811 --> 01:53:39,403
আপনার তো ডায়াবেটিস আছে, তাই না?
1981
01:53:39,512 --> 01:53:41,548
1982
01:53:41,548 --> 01:53:44,278
1983
01:53:44,384 --> 01:53:47,683
1984
01:53:49,656 --> 01:53:52,181
1985
01:53:52,292 --> 01:53:55,125
1986
01:53:55,228 --> 01:53:58,789
1987
01:54:01,701 --> 01:54:03,862
তোর বিজু স্যারের কি অবস্থা?
কবে ছুটি নেবে?
1988
01:54:03,937 --> 01:54:06,462
নেমন্তন্ন দেওয়া শুরু করেছে নাকি মানুষকে?
- কি জানি!
1989
01:54:08,575 --> 01:54:13,603
1990
01:54:21,788 --> 01:54:22,755
স্যার,
1991
01:54:22,922 --> 01:54:25,789
অই পিটিশনার আর মহিলা নিখোঁজ
স্যারের কেস টা আবার এসেছে।
1992
01:54:25,859 --> 01:54:26,826
ভেতরে পাঠাও তাদেরকে।
1993
01:54:27,994 --> 01:54:32,454
1994
01:54:32,665 --> 01:54:33,632
আসুন।
1995
01:54:34,934 --> 01:54:35,901
বসুন।
1996
01:54:36,436 --> 01:54:37,562
আপনিও বসুন।
1997
01:54:42,242 --> 01:54:43,368
উনি কি আপনার সাথে এসেছে নাকি?
1998
01:54:44,277 --> 01:54:45,278
হুম।
1999
01:54:45,278 --> 01:54:46,245
এই পাশে দাড়ান।
2000
01:54:54,821 --> 01:54:56,584
আপনার কি কিছু বলার আছে?
2001
01:54:59,726 --> 01:55:01,455
আপনারা সবাই আপাতত
একটু বাইরে যান।
2002
01:55:02,295 --> 01:55:03,592
আমাকে উনার সাথে একটু
একান্তে কথা বলতে হবে।
2003
01:55:13,506 --> 01:55:15,406
আপনার আর আপনার স্বামীর
মধ্যকার সমস্যাটা আসলে কি?
2004
01:55:16,476 --> 01:55:18,239
তিনি মদটদ খেয়ে আপনার
গায়ে হাত তোলেন?
2005
01:55:18,311 --> 01:55:19,471
ও মদ খায় না।
2006
01:55:19,679 --> 01:55:21,772
সে আপনাকে খরচের টাকা দেয় না?
- দেয় স্যার।
2007
01:55:21,981 --> 01:55:23,716
তার কি অন্য কোন মেয়ের
সাথে কোন সম্পর্ক আছে?
2008
01:55:23,716 --> 01:55:24,817
সেরকম কিছু না।
2009
01:55:24,817 --> 01:55:26,419
তার কি অন্য কোন সমস্যা আছে?
2010
01:55:26,419 --> 01:55:27,420
না!
2011
01:55:27,420 --> 01:55:28,910
মোদ্দা কথা হচ্ছে যে তার
কোন সমস্যাই নেই!
2012
01:55:28,988 --> 01:55:30,683
এমনকি সে আপনার সাথে কোন
খারাপ ব্যবহারও করেনি
2013
01:55:31,557 --> 01:55:33,459
আপনি এত সমস্যা করার পরেও
2014
01:55:33,459 --> 01:55:35,484
সে বলেছে আপনাকে সে আবার
নতুন করে গ্রহন করতে রাজী।
2015
01:55:35,695 --> 01:55:37,629
ওর সাথে বসবাস...আমি পারবো না, স্যার।
2016
01:55:37,931 --> 01:55:40,627
ওর প্রতি আমার কোন ধরনের
অনুভূতি কাজ করে না।
2017
01:55:42,435 --> 01:55:44,198
আসল কথাটা আমি জানি।
2018
01:55:44,871 --> 01:55:46,839
আপনি আরেকজন লোককে
ভালোবাসেন, তাই না?
2019
01:55:51,711 --> 01:55:52,973
আমাকে জোর করবেন না, স্যার।
2020
01:55:53,546 --> 01:55:55,810
যেভাবে হোক এই কেসটা শেষ করুন, স্যার।
2021
01:56:03,256 --> 01:56:04,223
উনাদেরকে ভেতরে ডাকো।
2022
01:56:04,390 --> 01:56:05,357
পাভিথারান,
2023
01:56:13,533 --> 01:56:14,932
আমি উনার সাথে কথা বললাম।
2024
01:56:15,368 --> 01:56:17,529
উনি বললেন , আপনার সাথে বসবাস
করা তার পক্ষে সম্ভব নয়।
2025
01:56:18,071 --> 01:56:20,505
স্যার, আমি তো কখনো ওর সাথে
বাজে কোন ব্যবহার করিনি।
2026
01:56:20,840 --> 01:56:22,742
যদি সে আমার দোষটা কোথায়
একবার শুধু বলে...
2027
01:56:22,742 --> 01:56:24,539
আমি তো নিজেকে সংশোধনও
করতে প্রস্তুত, স্যার!
2028
01:56:24,677 --> 01:56:25,974
ওটা কোন কথা নয়।
2029
01:56:26,346 --> 01:56:28,644
উনি উনাকে ভালোবাসেন, এটাই
হচ্ছে আসল কথা।
2030
01:56:32,819 --> 01:56:34,844
যদি ও উনার সাথে সুখী থাকে...
2031
01:56:34,954 --> 01:56:35,921
আমার কোন সমস্যা নেই, স্যার।
2032
01:56:36,689 --> 01:56:38,247
কিন্তু, আমার মেয়েকে আমি ফেরত চাই।
2033
01:56:38,725 --> 01:56:40,522
আমি ওকে ছাড়া থাকতে পারবো না, স্যার।
2034
01:56:40,893 --> 01:56:42,360
সেটা সম্ভব নয়, স্যার।
2035
01:56:44,097 --> 01:56:47,066
সিন্ধু, তুমি চাইলে উনার সাথে যেতে পারো,
কিন্তু আমার মেয়েকে আগে ফেরত দাও।
2036
01:56:47,867 --> 01:56:49,926
আমি আমার মেয়ের জন্য চাইলে
যে কোন কিছু করতে পারি!
2037
01:56:50,036 --> 01:56:52,061
আমার হারাবার কিছু নেই!
2038
01:56:52,705 --> 01:56:54,400
আমি আপনার মানসিক অবস্থাটা বুঝতে পারছি।
2039
01:56:54,574 --> 01:56:56,633
কিন্তু, আমার সামনে আপনি উনাকে
কোন হুমকি দিতে পারেন না।
2040
01:56:56,843 --> 01:56:58,834
আমি উনার কোন দোষ ত্রুটিই পাইনি।
2041
01:56:58,945 --> 01:57:00,378
তাই, আপনাকে আমার ফয়সালাটা
জানিয়ে দিচ্ছি।
2042
01:57:00,446 --> 01:57:02,641
সোমবার থেকে শুক্রবার, বাচ্চা
আপনার কাছেই থাকবে।
2043
01:57:02,749 --> 01:57:04,376
শুক্রবার, শনিবার এই দুটো দিন মেয়েকে
আপনি উনার কাছে থাকতে দিন।
2044
01:57:04,550 --> 01:57:05,517
আমি রাজী, স্যার।
2045
01:57:06,085 --> 01:57:07,609
আমি রাজী না, স্যার।
2046
01:57:07,754 --> 01:57:09,278
আপনি এরকম ফয়সালা কিভাবে
দিতে পারলেন, স্যার?
2047
01:57:09,355 --> 01:57:10,686
তো, আপনি বলতে চান?
2048
01:57:10,757 --> 01:57:12,418
আপনি দু পক্ষ হতে ব্যপারটা
চিন্তা করবেন না?
2049
01:57:12,525 --> 01:57:13,958
এরকম সার্থপরের মত কথা কিভাবে
বলতে পারেন আপনি?
2050
01:57:14,027 --> 01:57:16,095
তারও তো তার মেয়েকে নিয়ে বেঁচে
থাকার অধিকার রয়েছে, তাই না?
2051
01:57:16,095 --> 01:57:17,653
তাই, আমি একটা চুক্তি করছি এখন।
2052
01:57:17,764 --> 01:57:19,857
সোম থেকে শুক্র, মেয়ে থাকবে মায়ের কাছে।
2053
01:57:19,932 --> 01:57:21,422
শনিবার আর রোববার, বাবার কাছে।
2054
01:57:21,534 --> 01:57:23,525
এক্ষুনি এই স্ট্যাটমেন্টে সই করে
চলে যান এখান থেকে!
2055
01:57:25,104 --> 01:57:26,731
মেয়েটা ওর নয়, স্যার।
2056
01:57:31,444 --> 01:57:32,809
ও হচ্ছে সানালের সন্তান।
2057
01:58:04,510 --> 01:58:06,410
ও আমাকে বোকা বানাতে চাইছে, স্যার।
2058
01:58:07,513 --> 01:58:08,537
তাই না, সানাল?
2059
01:58:09,749 --> 01:58:11,717
বাচ্চা না দিলে না দিক..
2060
01:58:11,717 --> 01:58:13,742
কিন্তু ওকে বলে দে ও যেন আমার সাথে
এমন অসভ্য রসিকতা না করে!
2061
01:58:15,221 --> 01:58:29,932
2062
01:58:39,579 --> 01:58:40,739
আপনি এই পাশে আসুন!
2063
01:58:49,689 --> 01:58:50,815
ও কি সত্যিই আপনার সন্তান?
2064
01:58:54,594 --> 01:58:55,561
জি।
2065
01:58:57,163 --> 01:58:59,757
আর সেটা জানার পরেও, তুই ৫ টা বছর
মেয়েটাকে উনার কাছে রেখেছিস?
2066
01:58:59,866 --> 01:59:00,833
বেজন্মার বাচ্চা!!
2067
01:59:03,636 --> 01:59:04,694
আপনি!
2068
01:59:04,804 --> 01:59:06,931
একটা প্রবাদ আছে, পিপীলিকার
পাখা উড়ে মরিবার তরে!
2069
01:59:07,006 --> 01:59:09,167
কথাটা মাথায় রাখবেন সবসময়!
2070
01:59:10,443 --> 01:59:11,410
বেরিয়ে যান!
2071
01:59:12,712 --> 01:59:13,701
বেরিয়ে যান এখান থেকে!
2072
01:59:17,383 --> 01:59:27,759
2073
01:59:29,028 --> 01:59:30,689
বাহ, ভালো তো! কমিশনার স্যার এবং
এসি স্যারকে নেমন্তন্ন করেছেন তো?
2074
01:59:30,763 --> 01:59:32,697
এসিকে নেমন্তন্ন করেছ্যি, কমিশনার
স্যারকে এখনো করা বাকি।
2075
01:59:32,999 --> 01:59:34,864
তো ঠিক আছে, শুভকামনা রইলো!
- ধন্যবাদ আপনাকে, স্যার।
2076
01:59:34,967 --> 01:59:35,934
2077
01:59:42,608 --> 01:59:44,235
স্যার, ও মানবিকে গ্র্যাজুয়েশন শেষ করেছে।
2078
01:59:45,111 --> 01:59:46,874
স্যার, প্লিজ আপনি আপনার পরিবারকে
সাথে করে নিয়ে আসবেন!
2079
01:59:47,713 --> 01:59:49,237
বিয়ের অনুষ্ঠানের প্রস্তুতি কি শুরু হয়েছে?
2080
01:59:49,515 --> 01:59:50,483
জি, স্যার।
2081
01:59:50,483 --> 01:59:52,075
কতদিনের জন্য আবেদন করেছো?
2082
01:59:52,151 --> 01:59:53,516
স্যার, এক সপ্তাহ।
2083
01:59:58,291 --> 01:59:59,724
স্যার, বিয়ের মামলা! বোঝেনই তো!
2084
02:00:08,267 --> 02:00:10,064
বাসায় কে ছিল?
2085
02:00:12,138 --> 02:00:13,571
ছেলে আর ছেলের বউ?
2086
02:00:13,706 --> 02:00:15,003
কখন ঘটেছে এটা?
2087
02:00:29,956 --> 02:00:31,821
ঠিক আছে, আমি দেখছি স্যার।
2088
02:00:41,801 --> 02:00:43,735
কখন বুঝতে পারলেন যে
গোল্ড মিসিং হয়েছে?
2089
02:00:43,803 --> 02:00:45,338
আসলে, আমরা সেটা প্রথমে খেয়াল করি।
2090
02:00:45,338 --> 02:00:47,738
যখন সে একটা অনুষ্ঠানে যাওয়ার
জন্য খোজ করে তখন।
2091
02:00:47,940 --> 02:00:50,101
আমি গোল্ডের গয়না তেমন পড়ি না, স্যার।
2092
02:00:50,176 --> 02:00:52,144
শুধু কোন প্রোগ্রামে গেলে পড়ি।
2093
02:00:52,211 --> 02:00:53,610
আপনারা দুজনই শুধু এখানে থাকেন?
2094
02:00:53,679 --> 02:00:56,048
হ্যাঁ, এখন আমরা দুজনই থাকি।
আগে, একজন কাজের মেয়েও
থাকতো আমাদের সাথে।
2095
02:00:56,048 --> 02:00:57,783
কিন্তু সে চাকরি ছেড়ে হঠাত চলে যায়।
2096
02:00:57,783 --> 02:00:59,011
চলে যাবার সে কিছু বলেছিল আপনাদেরকে?
2097
02:00:59,185 --> 02:01:02,321
শেষ দিন, সে যাবার আগে বলেছিল বিকেলে
সে কারো সাথে দেখা করতে যাচ্ছে।
2098
02:01:02,321 --> 02:01:04,084
ও না নিটুরে যাবার কথা বলছিল?
2099
02:01:04,156 --> 02:01:06,681
হ্যাঁ, ও বলেছিল ও নিটুরে যাবে।
2100
02:01:06,759 --> 02:01:09,091
কিন্তু পরের দিন সে মোবাইলে ম্যাসেজ পাঠায়...
2101
02:01:09,161 --> 02:01:10,753
ওর মা নাকি মারা গেছে।
2102
02:01:10,997 --> 02:01:13,124
তারপর থেকে, ওর সাথে কোন
যোগাযোগ নেই আমাদের।
2103
02:01:14,166 --> 02:01:17,897
মেয়েটা চলে যাবার পরেই কি আপনারা
গোল্ড মিসিং এর বিষয়টা খেয়াল করেছেন?
2104
02:01:18,004 --> 02:01:19,198
তিজু নামে আমার একজন বন্ধু আছে।
2105
02:01:19,305 --> 02:01:21,671
গয়নাটা শেষ বার ব্যবহার করা
হয়েছিল ওর একট অনুষ্ঠানে।
2106
02:01:21,874 --> 02:01:26,311
তারপর কাজের মেয়েটা চাকরি
ছেড়ে চলে ২৭ তারিখের দিকে?
- ২৭ তারিখ বিকালে।
2107
02:01:26,779 --> 02:01:28,610
কোন রুমে গোল্ডের গয়না গুলো ছিল?
2108
02:01:28,781 --> 02:01:30,146
মাস্টার বেডরুমে।
- হ্যাঁ।
2109
02:01:30,816 --> 02:01:31,840
আসুন, আপনি নিজেই দেখুন।
2110
02:01:45,898 --> 02:01:47,695
এই রুমে আর কে কে যাওয়া আসা করে?
2111
02:01:47,833 --> 02:01:50,768
এর আগে তো কাজের মেয়েটা এই ঘরে
ঢুকতো ঝাড়া মোছা করার জন্য।
2112
02:01:50,836 --> 02:01:52,338
তবে এখন তো কোন কাজের লোক নেই।
2113
02:01:52,338 --> 02:01:54,607
কাজিনও আসতো মাঝেমধ্যে।
2114
02:01:54,607 --> 02:01:56,734
কিন্তু কেউ কাপবোর্ডটা খুলতো না।
2115
02:01:58,044 --> 02:01:59,841
কাজের মেয়েটার নাম্বার দিন তো।
- ঠিক আছে।
2116
02:02:02,748 --> 02:02:04,750
এই মেসেজটাই ও আমাকে শেষবার পাঠিয়েছিল।
2117
02:02:04,750 --> 02:02:06,615
যেখানে ও বলেছে, ওর মা মারা গেছে।
2118
02:02:10,990 --> 02:02:11,957
মধু স্যার।
2119
02:02:13,426 --> 02:02:15,792
জি জি! সোজাসুজি আসতে থাকুন।
2120
02:02:15,928 --> 02:02:17,725
তারপর ডানে গিয়ে গলির একদম
শেষ মাথায় চলে যান।
2121
02:02:17,897 --> 02:02:19,125
আমরা সেখানে ২ মিনিটের
মধ্যেই পৌঁছে যাবো।
2122
02:02:28,441 --> 02:02:29,408
স্যার, এটাই হচ্ছে মেয়েটার বাড়ি।
2123
02:02:42,355 --> 02:02:43,356
কে আপনি?
2124
02:02:43,356 --> 02:02:44,414
কি চান?
2125
02:02:44,724 --> 02:02:45,748
আমি বিজু পাউলোস।
2126
02:02:45,991 --> 02:02:46,958
টাউন এসআই
2127
02:02:47,360 --> 02:02:49,228
আমার আকস্মিক এই আসার কারনটা
আপনি নিশ্চয়ই বুঝতে পারছেন।
2128
02:02:49,228 --> 02:02:50,252
কি বলছেন , স্যার?
2129
02:02:50,429 --> 02:02:51,726
আমার স্বামী বাসায় নেই।
2130
02:02:51,831 --> 02:02:53,628
আমি রান্নাঘরে কাজ করছিলাম।
2131
02:02:54,166 --> 02:02:56,794
আপনার কথা আমি কিছুই বুঝতে পারছি না!
2132
02:02:58,437 --> 02:03:01,406
আমরা এখানে আপনার স্বামী বা
আপনার রূপদেখতে আসিনি!
2133
02:03:01,941 --> 02:03:04,910
আপনি কি ৭/এ, স্কাইলাইন
অ্যাপার্টমেন্টে কাজ করতেন?
2134
02:03:04,977 --> 02:03:06,444
জি স্যার, করতাম।
2135
02:03:06,812 --> 02:03:09,315
১৫ ভরির মত গোল্ড সেখান
থেকে চুরি হয়ে গেছে!
2136
02:03:09,315 --> 02:03:10,983
তদন্তের সময় আমরা খুজে বের করলাম...
2137
02:03:10,983 --> 02:03:12,883
আপনিই হচ্ছেন সেই মহিয়সী রমণি
যিনি এই গোল্ড চুরি করেছেন!
2138
02:03:12,952 --> 02:03:14,078
আমি চুরি করিনি স্যার!
2139
02:03:14,153 --> 02:03:16,178
স্যার, তারা বলেছে তারা কোন মামলা
মোকদ্দমার ব্যাপারে আগ্রহী নয়।
2140
02:03:16,255 --> 02:03:17,222
শুনেছেন তো?
2141
02:03:17,423 --> 02:03:20,256
তারা মামলা মোকদ্দমার মত
ঝামেলাতে জরাতে চাচ্ছেন না।
2142
02:03:20,493 --> 02:03:22,859
আপনি আমাদের মত গরীব মানুষদেরকেই
কেন সবসময় অভিযুক্ত করেন?
2143
02:03:23,095 --> 02:03:25,996
চোর খুজে না পেলে, ধাপ করে যখন খুশি
যে কারো ওপর দোষ চাপিয়ে দেবেন?
2144
02:03:27,366 --> 02:03:29,459
এটা কি করছেন! রাতের খাবার
বলতে এই চালটুকুই আছে!
2145
02:03:31,504 --> 02:03:33,233
ভালো ব্যবহার করলে, ভালো ব্যবহার পাবেন।
2146
02:03:33,305 --> 02:03:35,933
ঘরে পুরুষ মানুষ নেই, আপনারা এসেছেন এখন...
2147
02:03:36,008 --> 02:03:38,238
তারপর বলছেন এসব কথা, আমিই
বা কি করতে পারি, স্যার।
- আমরা বসি একটু।
2148
02:03:39,078 --> 02:03:40,045
আপনিও আসুন ।
2149
02:03:40,880 --> 02:03:41,847
চলুন।
2150
02:03:46,786 --> 02:03:49,050
বসুন এখানে...
2151
02:03:51,056 --> 02:03:52,216
আমি তোমাকে পরে ফোন দিচ্ছি।
2152
02:03:52,825 --> 02:03:55,055
যে প্রশ্ন গুলো এখন করবো...
2153
02:03:55,161 --> 02:03:56,924
আশা করি তার ঠিক ঠিক জবাব দেবেন।
2154
02:03:57,730 --> 02:04:01,029
অই ফ্যাল্টে শেষবার কবে গিয়েছিলেন আপনি?
2155
02:04:01,100 --> 02:04:02,897
২/৩ মাস আগে তো হবেই।
2156
02:04:03,035 --> 02:04:05,697
আপনি অইদিন কি তাড়াতাড়ি চলে গিয়েছিলেন?
2157
02:04:07,173 --> 02:04:08,140
বিকেলের পরেই?
2158
02:04:08,207 --> 02:04:09,174
অই দিন আমি...
2159
02:04:09,341 --> 02:04:10,808
আমার ঠিক মনে নেই, স্যার।
2160
02:04:10,876 --> 02:04:13,777
আপনি কি আপনার মালিককে বলেছিলেন
আপনি নিটুরে যাবেন?
2161
02:04:14,814 --> 02:04:15,781
জি স্যার।
2162
02:04:16,015 --> 02:04:17,316
আমি নিটুরে গিয়েছিলাম, স্যার।
2163
02:04:17,316 --> 02:04:18,783
এখন তো মনে পড়ছে, ঠিক?
2164
02:04:19,485 --> 02:04:20,786
কেন নিটুরে গিয়েছিলেন আপনি?
2165
02:04:20,786 --> 02:04:24,313
আমি ...নিটুরে গিয়েছিলাম...আমার
এক বন্ধুর সাথে দেখা করতে।
2166
02:04:24,890 --> 02:04:26,187
বন্ধুর সাথে কি শেষে দেখা করেছেন?
2167
02:04:26,258 --> 02:04:27,850
সে বাড়িতে ছিল না, স্যার।
2168
02:04:28,027 --> 02:04:29,153
তখন কি করলেন আপনি?
2169
02:04:29,762 --> 02:04:30,830
তখন আমি বাসায় চলে আসি।
2170
02:04:30,830 --> 02:04:32,331
সোজা বাসায় চলে আসেন?
2171
02:04:32,331 --> 02:04:34,322
আপনি আর কোথাও গিয়েছিলেন?
- না স্যার।
2172
02:04:34,433 --> 02:04:35,901
ভালো করে মনে করার চেষ্টা করুন।
2173
02:04:35,901 --> 02:04:37,102
যদি মনে পড়ে যায় আর কি।
2174
02:04:37,102 --> 02:04:38,160
না স্যার, আমি আর কোথাও যাইনি।
2175
02:04:38,270 --> 02:04:40,932
তো আপনি তাহলে বিকেলে নিটুরে যাননি।
2176
02:04:41,407 --> 02:04:42,772
না স্যার, আমি গিয়েছিলাম সেখানে!
2177
02:04:42,908 --> 02:04:44,170
যদি আমি বলি...
2178
02:04:44,243 --> 02:04:46,541
আপনি সেদিন বিকেলে...
2179
02:04:46,812 --> 02:04:48,302
মেরিন ড্রাইভে গিয়েছিলেন?
2180
02:04:48,581 --> 02:04:50,249
তো কি বলবেন আপনি?
2181
02:04:50,249 --> 02:04:52,342
না, স্যার, আমি মেরিন ড্রাইভে যাইনি।
2182
02:04:52,518 --> 02:04:54,884
পুলিশের কাছে কিন্তু সব তথ্য প্রমান আছে।
2183
02:04:54,954 --> 02:04:58,890
আপনি কোথায় গিয়েছিলেন, কি
করেছিলেন সব কিছু।
2184
02:05:00,893 --> 02:05:02,019
বিশ্বাস হচ্ছে নাতো?
2185
02:05:02,461 --> 02:05:03,485
দেখতে চান?
2186
02:05:04,096 --> 02:05:06,462
মধু, তার গোমর ফাস করার
জিনিসপাতি গুলো বের করো।
2187
02:05:13,372 --> 02:05:14,771
স্যার, এই নাম্বারটা।
2188
02:05:19,278 --> 02:05:21,212
ম্যাডাম, এটা কি আপনার নাম্বার?
2189
02:05:21,614 --> 02:05:22,581
জি স্যার।
2190
02:05:23,082 --> 02:05:25,175
২৭শে জুন, ২০১৫।
2191
02:05:25,584 --> 02:05:26,551
অই টা ছিল শেষ দিন...
2192
02:05:26,819 --> 02:05:29,287
যেদিন আপনি শেষবারের মত
সেই ফ্ল্যাটে গিয়েছিলেন।
2193
02:05:29,855 --> 02:05:31,880
২ টার দিকে, আপনি ছিলেন পানাম্পিলি নগরে।
2194
02:05:32,091 --> 02:05:33,991
২.৩০ টার দিকে ছিলেন মেরিন ড্রাইভে।
2195
02:05:34,059 --> 02:05:37,392
এই নাম্বারে মেরিন ড্রাইভের জুয়েলারির দোকান
থেকে সন্ধ্যার দিকে দুটো কল এসেছিল।
2196
02:05:38,597 --> 02:05:40,121
তো আপনি তাহলে নিটুরে ছিলেন!
2197
02:05:40,366 --> 02:05:42,061
হতে পারে জমজ বোন, স্যার!
2198
02:05:42,601 --> 02:05:45,399
তো এখন আপনি এ ব্যাপারে
কি বলবেন, ম্যাডাম?
2199
02:05:45,538 --> 02:05:47,506
আমি গোল্ডগুলো নেইনি।
2200
02:05:48,240 --> 02:05:49,207
আপনি!
2201
02:05:49,642 --> 02:05:50,609
কারা আপনারা?
2202
02:05:52,978 --> 02:05:54,536
কি হচ্ছে এখানে?
- আমরা পুলিশ!
2203
02:05:54,613 --> 02:05:55,648
কে আপনি?
2204
02:05:55,648 --> 02:05:57,449
এটা আমার বাড়ই, স্যার।
- কি নাম আপনার?
2205
02:05:57,449 --> 02:05:59,084
রাজেন্দ্রন।
- কোথায় কাজ করেন আপনি?
2206
02:05:59,084 --> 02:06:00,219
আমি দিন মজুর, স্যার।
2207
02:06:00,219 --> 02:06:01,186
তো রাজেন্দ্রন সাহেব
2208
02:06:01,353 --> 02:06:03,082
আমরা এখানে এসেছি কারন...
2209
02:06:03,255 --> 02:06:05,450
যে ফ্ল্যাটে আপনার স্ত্রী কাজের
বুয়া হিসেবে কাজ করতো...
2210
02:06:05,524 --> 02:06:07,424
সেখান থেকে ১৫ ভরির মত
গোল্ড চুরি হয়েছে।
2211
02:06:07,626 --> 02:06:08,923
তো আমরা কি করবো বলুন?
2212
02:06:09,061 --> 02:06:11,029
স্বামী স্ত্রী কি সেটা এখন ভালোয়
ভালোয় ফেরত দেবেন?
2213
02:06:11,163 --> 02:06:12,562
ও কাজের বুয়া হিসেবে কাজ করতো?
2214
02:06:12,932 --> 02:06:14,263
আপনি ভুল করছেন, স্যার।
2215
02:06:14,400 --> 02:06:15,492
যতদিন পর্যন্ত আমি জীবিত আছি..
2216
02:06:15,601 --> 02:06:16,969
ও এরকম কাজ করতেই পারে না
2217
02:06:16,969 --> 02:06:18,971
আপনারা কি পুলিশের সাথে এখন
মজা করা শুরু করেছেন?
2218
02:06:18,971 --> 02:06:20,905
এটা সত্য যে আমি কাজের বুয়া
হিসেবে সেখানে কাজ করেছিল।
2219
02:06:21,006 --> 02:06:22,303
কি? কখন?
2220
02:06:23,108 --> 02:06:25,133
কখন থেকে তুমি আমার অগোচরে
কাজের বুয়াগিরি শুরু করলে?
2221
02:06:25,244 --> 02:06:27,144
যখন আমি কুদুম্বাস্রিতে কাজ করতাম।
2222
02:06:27,246 --> 02:06:28,474
তো তুমি আমাকে বোকা বানিয়েছো?
2223
02:06:28,614 --> 02:06:29,911
কে তোমাকে অনুমতি দিয়েছে?
2224
02:06:29,982 --> 02:06:31,210
আমাকে কেন এসব বলোনি?
2225
02:06:31,317 --> 02:06:33,945
বললে তুমি অনুমতি দিতে না।
2226
02:06:34,286 --> 02:06:35,878
তিনি আপনাকে অনুমতি দিতেন না!
2227
02:06:36,188 --> 02:06:38,554
'তো আমি আমার স্বামীর অগোচরে
কাজের বুয়ার কাজ করতাম!
2228
02:06:39,258 --> 02:06:41,055
কেন করবে সে এরকম কাজ?
2229
02:06:41,126 --> 02:06:42,093
চুরি করতে!
2230
02:06:42,995 --> 02:06:47,989
আপনার স্ত্রী সেই ফ্ল্যাট থেকে গোল্ড চুরি
করে মেরিন ড্রাইভে সেটা বিক্রি করেছেন।
2231
02:06:48,400 --> 02:06:50,630
তার পরের দিনই নাকি উনার মা মারা যায়!
2232
02:06:50,970 --> 02:06:52,267
সে জন্য তিনি তৎক্ষণাৎ চাকরিও ছেড়ে দেন!
2233
02:06:52,371 --> 02:06:53,338
ওর মা?
2234
02:06:54,373 --> 02:06:56,637
১৮ বছর আগেই তো ওর মা মারা গিয়েছিল!
2235
02:06:56,942 --> 02:06:58,170
আহা!
2236
02:06:59,645 --> 02:07:01,909
স্যার, আমার বাচ্চারা এখনই স্কুল
থেকে বাসায় এসে পরবে!
2237
02:07:02,247 --> 02:07:03,339
তারা যদি এসব দেখে...
2238
02:07:03,515 --> 02:07:05,483
আমরা নাহয় থানায় গিয়ে আপনার
সব প্রশ্নের উত্তর দেব!
2239
02:07:06,352 --> 02:07:07,546
দেখতে দিন আপনার বাচ্চাদের...
2240
02:07:08,287 --> 02:07:10,084
তাদের চুরনী মায়ের চেহারাটা!
2241
02:07:10,623 --> 02:07:12,250
ভালোয় ভালোয় সত্যিটা বলে দিন!
2242
02:07:12,992 --> 02:07:15,620
2243
02:07:16,195 --> 02:07:18,322
নয়তো আমি আপনার বাচ্চাদের সামনেই
আপনাকে গ্রেফতার করবো!
2244
02:07:18,597 --> 02:07:19,564
জবাব দাও উনাকে!
2245
02:07:20,366 --> 02:07:22,163
চুরি করে থাকলে বলো উনাকে।
2246
02:07:22,401 --> 02:07:23,493
তুমি কি আসলেই চুরি করেছো?
2247
02:07:25,638 --> 02:07:27,663
আম্মার বাচ্চারা বাসায় আসার আগেই
আমাকে থানায় নিয়ে যান, স্যার।
2248
02:07:27,973 --> 02:07:28,940
গোল্ডগুলো আমি চুরি করেছি।
2249
02:07:29,408 --> 02:07:30,375
এই তো!
2250
02:07:30,743 --> 02:07:37,080
2251
02:07:37,349 --> 02:07:39,078
তারপর কি করেছেন সেই গোল্ড গুলো?
2252
02:07:39,351 --> 02:07:41,444
সেগুলো পরে মেরিন ড্রাইভের
ফ্যাশন জুয়েলারিতে বিক্রি করেছি।
2253
02:07:41,754 --> 02:07:42,721
তারপর টাকা গুলো?
2254
02:07:43,055 --> 02:07:45,046
আমার বাচ্চাদের স্কুলের ফিস দিয়েছি।
2255
02:07:45,190 --> 02:07:46,521
তাদের জন্য কিছু পোশাক কিনেছি।
2256
02:07:47,259 --> 02:07:49,318
আর ঘরের কিছু আসবাবপত্রও কিনেছিলাম।
2257
02:07:50,396 --> 02:07:52,728
আপনি কি জানতেন না সে কোথ
থেকে এতগুলো টাকা পেয়েছিল?
2258
02:07:52,965 --> 02:07:55,024
আমি জিজ্ঞেস করেছিলাম, স্যার।
- আমি ওকে বলেছিলাম, স্যার।
2259
02:07:55,367 --> 02:07:57,198
যে কুদুম্বাশ্রি থেকে আমি লোন নিয়েছি।
2260
02:07:57,269 --> 02:07:58,429
ঘটনা হচ্ছে গিয়ে স্যার...
2261
02:07:58,504 --> 02:08:01,564
আমি ৪/৫ মাস কাজে যেতে পারিনি।
2262
02:08:02,274 --> 02:08:03,741
একটা ইটের স্ল্যাব আমার পায়ে এসে পরে।
2263
02:08:04,109 --> 02:08:05,406
তারপর আমার শরীরটাও
হঠাত খারাপ হয়ে যায়।
2264
02:08:05,711 --> 02:08:08,236
কিন্তু তারপরও, আমি চুরির চিন্তা মাথায় আনিনি।
2265
02:08:09,214 --> 02:08:11,478
এই যে বাসাটা দেখছেন, সেটা আমার
রক্ত পানি করা পরিশ্রমে করা।
2266
02:08:12,117 --> 02:08:14,051
আপনি কেপিসি গ্রুপের কথা শুনেছেন তো?
2267
02:08:17,556 --> 02:08:19,080
স্যারম, বিজু পাউলোস বলছি।
2268
02:08:19,258 --> 02:08:21,453
আমরা গোল্ড চুরির কেসে অভিযুক্তকে
খুজে পেয়েছি।
2269
02:08:22,094 --> 02:08:23,254
অভিযুক্ত তার অপরাধ স্বীকারও করেছেন।
2270
02:08:25,230 --> 02:08:27,562
আমি সেই কন্ট্রাক্টরের সাথে ১২ বছর
কাজ করেছিলাম, স্যার।
2271
02:08:27,766 --> 02:08:30,257
যখন তারা বাইরে যেত, তারা
ঘরটা লক করে যেত স্যার।
2272
02:08:30,469 --> 02:08:32,232
চাবিটা আমাকে দিয়ে যেত।
2273
02:08:32,404 --> 02:08:34,463
একটা পিনও এখান থেকে মিস যায়নি, স্যার।
2274
02:08:35,574 --> 02:08:36,700
অপরাধ স্বীকার করেছে, তাহলে?
2275
02:08:37,009 --> 02:08:38,340
জি স্যার, করেছে।
2276
02:08:38,410 --> 02:08:39,377
উত্তম!
2277
02:08:39,445 --> 02:08:42,505
এই চুরির কেসটা কিভাবে সামলাবো
মাথাতেই আসছিল না!
2278
02:08:42,614 --> 02:08:44,605
তোম ভালো একতা খবর শোনালে।
এখন যেখানকার জিনিস সেখানে
নিয়ে আসার ব্যবস্থা করো।
2279
02:08:44,683 --> 02:08:46,344
আচ্ছা স্যার, আমি আজকেই সে ব্যবস্থা করছি!
2280
02:08:48,387 --> 02:08:50,480
সুবের, গোল্ড উদ্ধারের ব্যবস্থা করা যাক।
2281
02:09:02,434 --> 02:09:03,526
ওরা আমার সন্তান, স্যার।
2282
02:09:04,737 --> 02:09:06,432
ও শিক্ষার্থী পুলিশের সাথে যুক্ত।
2283
02:09:10,509 --> 02:09:11,999
কি আর করা, স্যার?
2284
02:09:32,731 --> 02:09:35,393
যখন বাবা মা আমদেরকে পূজোর
অনুষ্ঠানে নিয়ে যেত...
2285
02:09:35,501 --> 02:09:37,628
যদি তারা জিজ্ঞেস করতো আমরা
কিছু চাই কিনা...
2286
02:09:37,736 --> 02:09:40,671
দরকার থাকলেও সবসময়
আমরা "না" বলতাম।
2287
02:09:41,206 --> 02:09:44,471
আমরা আমাদের অবস্থাটা জানি, স্যার।
2288
02:09:44,710 --> 02:09:45,768
যাই হোক না কেন...
2289
02:09:46,712 --> 02:09:48,612
আমার বাবা সবসময় আমাকে বলতেন...
2290
02:09:48,714 --> 02:09:50,614
সততার সাথে জীবনযাপন করতে।
2291
02:09:50,883 --> 02:09:51,850
কিন্তু..
2292
02:09:52,117 --> 02:09:54,176
যদি আপনি আমাদের মায়ের কৃতকর্ম
সম্পর্কে কোন প্রশ্ন করেন...
2293
02:09:55,187 --> 02:09:56,381
আমরা কিছু বলতে পারবো না, স্যার!
2294
02:09:57,790 --> 02:09:59,621
আমরা তোমার মানসি অবস্থাটা বুঝতে পারছি।
2295
02:09:59,892 --> 02:10:03,293
আমরা শুধু আমাদের দায়িত্বটাই পালন করছি।
2296
02:10:04,730 --> 02:10:08,461
তাহলে মার ছবি কাল সব নিউজপেপারে
ছাপা হবে, তাই না স্যার?
2297
02:10:10,536 --> 02:10:11,525
হ্যালো?
- বলুন।
2298
02:10:11,637 --> 02:10:13,332
স্যার, বিষয়টা হচ্ছে গিয়ে...
2299
02:10:13,539 --> 02:10:15,871
মহিলার...মেয়ে আর কি...
2300
02:10:16,275 --> 02:10:20,507
স্কুলের প্লাটুন ক্যাপ্টেন শালিনী।
2301
02:10:21,280 --> 02:10:23,271
বাচ্চা দুটো অনেক কান্নাকাটি করছে, স্যার।
2302
02:10:23,515 --> 02:10:24,675
এটা একটা চুরির কেস।
2303
02:10:24,783 --> 02:10:26,418
তাছাড়া অভিযুক্ত তার অপরাধও
স্বীকার করেছে।
2304
02:10:26,418 --> 02:10:28,887
এখানে আবেগকে প্রশ্রয় দেওয়ার
কোন সুযোগ নেই।
2305
02:10:28,887 --> 02:10:30,479
তুমি তোমার কর্তব্য পালন করো!
2306
02:10:35,894 --> 02:10:37,596
চলো, উনাকে নিয়ে চলো।
2307
02:10:37,596 --> 02:11:01,148
2308
02:11:02,688 --> 02:11:07,648
2309
02:11:07,726 --> 02:11:12,595
2310
02:11:13,165 --> 02:11:17,795
2311
02:11:17,936 --> 02:11:22,873
2312
02:11:23,308 --> 02:11:28,769
2313
02:11:28,914 --> 02:11:33,248
2314
02:11:33,318 --> 02:11:39,291
2315
02:11:39,291 --> 02:11:43,694
2316
02:11:44,229 --> 02:11:48,529
2317
02:11:48,600 --> 02:11:54,197
2318
02:12:22,501 --> 02:12:23,661
সে তার অপরাধ স্বীকার করেছে।
2319
02:12:23,769 --> 02:12:25,293
তার স্বীকারোক্তির একটা প্রতিলিপি তৈরী করো।
2320
02:12:25,537 --> 02:12:27,437
কমপ্লেইনারদের কল দাও।
- জি স্যার।
2321
02:12:48,727 --> 02:12:49,921
হ্যাঁ, ফ্রেডি বলো!
2322
02:12:50,062 --> 02:12:51,962
স্যার, কারাটে রাজেশের খোজ পাওয়া গেছে।
2323
02:12:52,030 --> 02:12:52,826
কোথায়?
2324
02:12:52,931 --> 02:12:54,666
যদি চান তো এখন এই মুহূর্তে তাকে
গ্রেফতার করতে পারবেন স্যার!
2325
02:12:54,666 --> 02:12:56,001
আমি তার লোকেশন
স্কেচ করেছি, স্যার।
2326
02:12:56,001 --> 02:12:59,027
ও ঠিক কোথায় আছে ভালো করে খোজ নাও।
আমি আসছি! ১০ মিনিট লাগবে!
2327
02:13:09,081 --> 02:13:10,241
সে কোথায়?
2328
02:13:10,315 --> 02:13:12,084
ব্রিজ পার হলেই ঐখানে
একটা জঙ্গল আছে স্যার।
2329
02:13:12,084 --> 02:13:14,052
তারা ঐখানে, স্যার।
2330
02:13:20,559 --> 02:13:21,685
থামুন, স্যার।
2331
02:13:22,027 --> 02:13:23,289
বামে।
2332
02:13:23,862 --> 02:13:24,863
- এখন কোথায় যাবো?
2333
02:13:24,863 --> 02:13:26,353
এটা একটা দ্বীপ, স্যার।
2334
02:13:26,465 --> 02:13:27,955
দুটো পথ আছে।
2335
02:13:28,734 --> 02:13:31,726
মধু, তোমরা অন্যদিক দিয়ে আসো।
আমি এদিক দিয়ে যাচ্ছি।
2336
02:13:37,776 --> 02:13:39,676
সাঝি, তুমি মধুর সাথে আসো।
- ঠিক আছে, স্যার।
2337
02:13:44,883 --> 02:13:46,646
এর পরেই স্যার।
2338
02:13:46,718 --> 02:13:48,083
তারা এখানেই আছে, স্যার।
2339
02:13:50,922 --> 02:13:52,048
আমার কি আসা উচিত হবে, স্যার?
2340
02:13:52,124 --> 02:13:54,558
যদি তারা জানতে পারে যে আমি ইনফর্মার,
আমাকে পেলে খুনই করে ফেলবে স্যার!
2341
02:13:54,659 --> 02:13:57,059
ভয় পেয়ো না! শুধু তোমার মুখটা
স্কার্ফ দিয়ে ঢেকে রাখো।
2342
02:13:57,329 --> 02:13:59,991
আমি এখানে এসেছি কারন
আপনাকে আমি বিশ্বাস করি, স্যার।
2343
02:14:00,565 --> 02:14:04,831
আমাদের লাইনের লোকেরা তাদের নিজেদের
লোকেদের সাথে গাদ্দারি করে না স্যার!
2344
02:14:04,903 --> 02:14:06,632
শেষে অনেক সমস্যায় পড়তে হয়, স্যার।
2345
02:14:06,705 --> 02:14:09,674
যদি কারো সম্পর্কে কোন তথ্য দেই,
পরেরদিন পুলিশদের মধ্য থেকেই
কেউ তাদেরকে সেটা বলে দেয়...
2346
02:14:09,674 --> 02:14:11,642
যে কে তাদের সাথে গাদ্দারি করেছে।
2347
02:14:11,843 --> 02:14:14,107
সেই জন্যই এখন কোন গুন্ডা পুলিশের
ইনফর্মার হতে চায় না, স্যার।
2348
02:14:14,513 --> 02:14:18,150
শুধু আপনি একজন ভালো এবং
সৎ পুলিশ অফিসার বলে...
2349
02:14:18,150 --> 02:14:20,118
আমি আপনাকে তথ্যগুলো দিয়েছি!
2350
02:14:20,352 --> 02:14:23,549
তো সেই বিশ্বাসের খাতিরে আশা করবো,
আপনিও আমার সাথে গাদ্দারি করবেন না!
2351
02:14:28,727 --> 02:14:30,558
অইযে, ওখানে তাদের বাইক, স্যার।
2352
02:14:30,962 --> 02:14:33,487
তারা কাছেপিঠেই কোথাও রয়েছে, স্যার।
2353
02:14:34,466 --> 02:14:35,694
এগুলো তাদের বাইক।
2354
02:14:44,676 --> 02:14:45,973
তারা ওখানে, স্যার!
2355
02:14:46,678 --> 02:14:47,645
দেখেছেন...
2356
02:14:50,715 --> 02:14:52,046
আমি তাহলে যাই, স্যার।
2357
02:14:52,117 --> 02:14:53,516
ঠিক আছে, তুমি যাও।
2358
02:15:03,495 --> 02:15:04,689
পুলিশ! চল পালাই!
2359
02:15:04,830 --> 02:15:06,388
কি সমস্যা, স্যার?
2360
02:15:06,498 --> 02:15:07,732
পরে বলবো সব কিছু।
2361
02:15:07,732 --> 02:15:09,461
ভালোয় ভালোয় আমাদের সাথে চল!
ঝামেলা করার চেষ্টা করবি না!
2362
02:15:09,968 --> 02:15:12,170
যেতে বলেছি, চল!
2363
02:15:12,170 --> 02:15:13,137
হাট!
2364
02:15:13,672 --> 02:15:14,639
সরে যা!
2365
02:15:14,639 --> 02:15:16,436
আপনি কি করছেন, স্যার?
- চল আমার সাথে!
2366
02:15:16,508 --> 02:15:17,776
তোর সাথে থানায় কথা হবে!
2367
02:15:17,776 --> 02:15:19,676
কোন ঝামেলা করবেন না, স্যার!
2368
02:15:19,778 --> 02:15:21,680
ভালোয় ভালোয় বলছি চল আমার সাথে!
2369
02:15:21,680 --> 02:15:24,015
আগে থানায় চল!
- আপনি কিন্তু সমস্যায় পড়বেন, স্যার!
2370
02:15:24,015 --> 02:15:24,982
না!
2371
02:15:27,886 --> 02:15:29,148
মধু, কোথায় তুমি?
2372
02:15:30,122 --> 02:15:31,089
আমি ধরেছি ওকে!
2373
02:15:31,189 --> 02:15:33,749
না...না...ওখানে না। বামে মোড়
নাও! কোথায় তুমি?
2374
02:15:33,959 --> 02:15:35,688
আন্তাপ্পান, দৌড়া!!
2375
02:15:40,899 --> 02:15:41,866
থাম !
2376
02:15:57,249 --> 02:15:58,216
থাম বলছি!
2377
02:15:59,618 --> 02:16:22,896
2378
02:16:48,567 --> 02:16:49,534
ছাড় আমাকে!
2379
02:17:02,280 --> 02:17:04,248
স্যার, একটু সাবধান থাকবেন না?
2380
02:17:06,017 --> 02:17:08,918
সুনিমন, স্যারকে একটু মালিশ করে দে!
2381
02:17:11,856 --> 02:17:13,517
তোরা কি ভেবেছিস আমি একা এসেছি?
2382
02:17:13,592 --> 02:17:16,083
তোরা ভেবেছিস এত সহজে তোরা
আমার হাত থেকে নিস্তার পাবি?
2383
02:17:16,161 --> 02:17:18,527
তুই আমার এরিয়াতে এসে
আমাকেই ভয় দেখাস?
2384
02:17:18,730 --> 02:17:21,255
শামির, সুনি...চল শালাকে শেষ করে দেই!
2385
02:17:21,633 --> 02:17:23,828
শামির, বড় দেখে একটা কবর খোড়!
2386
02:17:52,897 --> 02:17:56,094
আমি বললাম না আপনি সমস্যায়
পড়তে পারেন, স্যার?
2387
02:18:12,851 --> 02:18:13,818
একদম নড়বি না!
2388
02:18:14,185 --> 02:18:15,152
হাটু গেড়ে বস!
2389
02:18:17,722 --> 02:18:18,689
হাটু গেড়ে বস!
2390
02:18:19,591 --> 02:18:20,615
নয়তো শেষ করে ফেলবো তোদেরকে!
2391
02:18:21,826 --> 02:18:23,623
কতজন রয়েছে তোর দলে?
2392
02:18:23,895 --> 02:18:24,862
দশ জন?
2393
02:18:24,929 --> 02:18:26,590
নাকি শতর ওপরে?
2394
02:18:26,998 --> 02:18:29,091
পুলিশ অপেক্ষা করছে তোদের
গর্দান নেওয়ার জন্য!
2395
02:18:29,834 --> 02:18:32,997
কি ভেবেছিস ঘাড়ের ওপর ৩০ টা
কেস নিয়ে পালাতে পারবি?
2396
02:18:33,738 --> 02:18:36,605
তাও আবার রাজনীতিক আর মানবাধীকার
কর্মীদের সমর্থন নিয়ে!
2397
02:18:37,342 --> 02:18:39,037
পুলিশকে তোরা চিনিস না?
2398
02:18:39,878 --> 02:18:41,345
তারা তাদের কর্তব্য পালন করার
জন্য দরকার হলে মরতেও পারে!
2399
02:18:42,280 --> 02:18:46,985
বাসায় অতর্কিতে ঢুকে, চুরি করা,
ধর্ষন এবং হত্যার মত ঘৃন্য কাজ
করিস রাজনীতিকদের জন্য।
2400
02:18:46,985 --> 02:18:48,748
কাজ শেষ হলে তারপর জানোয়ারের মত
এই জঙ্গলে এসে গা ঢাকা দিস।
2401
02:18:48,820 --> 02:18:52,347
পুলিশেরা তোদের মত এত ভীরু, কাপুরুষ না!
2402
02:18:52,924 --> 02:18:54,789
তারা তাদের চাকরির জন্য মরতেও প্রস্তুত!
2403
02:18:56,761 --> 02:18:59,696
আমার বাড়ি লুটেছিস বলে আমি
তোদের ধরতে আসিনি।
2404
02:19:00,231 --> 02:19:01,858
এটাই আমার কাজ!
2405
02:19:02,233 --> 02:19:04,292
আমি এই চাকরিটা নিয়েছি কারন
সবসময়ই আমি চাইতাম এটা।
2406
02:19:05,236 --> 02:19:06,601
সবসময়ই চাইতাম...
2407
02:19:06,671 --> 02:19:08,798
শালা শুয়োরের বাচ্চারা...
2408
02:19:09,441 --> 02:19:11,102
আমি আমার শেষ নিঃশ্বাস পর্যন্ত...
2409
02:19:11,776 --> 02:19:13,334
তোদের পেছনে ধাওয়া করে যাবো!
2410
02:19:14,379 --> 02:19:15,744
তুই, হাটু গেঁড়ে বস!
2411
02:19:15,814 --> 02:19:16,781
2412
02:19:17,282 --> 02:19:18,249
2413
02:19:19,050 --> 02:19:20,381
একদম নড়বি না!
2414
02:19:32,664 --> 02:19:44,804
2415
02:19:45,410 --> 02:19:46,478
ভয় পেয়ে গিয়েছিলে?
2416
02:19:46,478 --> 02:19:47,445
হুম।
2417
02:19:49,314 --> 02:19:51,441
আমাদের চাকরিতে এরকম
ছোটখাট ঝুকি থাকেই।
2418
02:19:52,484 --> 02:19:54,179
বিয়ের এখনো ৫ দিন বাকি।
2419
02:19:55,220 --> 02:19:57,711
একজন পুলিশের লোককে বিয়ে করে
নিজেকে ঝুকিতে ফেলতে চাও কিনা,
আরেকবার চিন্তা করে দেখো!
2420
02:19:59,357 --> 02:20:00,324
দুঃখিত
2421
02:20:00,892 --> 02:20:03,087
ডাক্তার তোমাকে টেনশন করতে মানা করেছে।
2422
02:20:03,495 --> 02:20:05,087
এখন আর কিছু চিন্তা করার দরকার নেই।
2423
02:20:07,432 --> 02:20:09,229
এটাই আমাদের চাকরির প্রকৃতি।
2424
02:20:09,901 --> 02:20:13,428
কেউ বলতে পারে না কখন, কোথায়, কার
পেছনে আমরা ধাওয়া করবো...
2425
02:20:14,839 --> 02:20:19,299
আমাদের ওপর দেশ মাতৃকার নিরাপত্তা
দানের মত পবিত্র দায়িত্ব রয়েছে।
2426
02:20:20,779 --> 02:20:22,178
বিজু, কোথায় মা?
2427
02:20:22,247 --> 02:20:23,680
টেনশন করিস না!
2428
02:20:23,815 --> 02:20:25,373
তোর মা তোর সাথেই আছে!
2429
02:20:25,483 --> 02:20:28,111
ওর ফোনে রিং হচ্ছে কিন্তু ফোন
ধরছে না ও!
2430
02:20:28,186 --> 02:20:30,950
পাউলোস ফোন দিয়েছে! ও
চলে আসবে এখুনি!
2431
02:20:31,156 --> 02:20:33,852
তারিখ টা অনেক আগেই চলেই এসেছে!
2432
02:20:34,826 --> 02:20:38,125
ওর উচিত ছিল ১ সপ্তাহ ছুটি নেওয়া!
2433
02:20:38,830 --> 02:20:40,161
ও এখনই এসে পড়বে!
2434
02:20:40,231 --> 02:20:42,927
রাস্তাই আছে ও!
2435
02:20:43,001 --> 02:20:44,229
এখনই চলে আসবে!
2436
02:20:45,003 --> 02:20:46,971
2437
02:21:51,135 --> 02:22:06,142
2438
02:22:11,589 --> 02:22:14,490
বিজু পাউলোস নামের এই যুবকটি...
2439
02:22:14,592 --> 02:22:16,389
কোন সুপার হিউমান নয়।
2440
02:22:16,594 --> 02:22:19,392
সে আকাশে উড়তে পারে না!
2441
02:22:19,631 --> 02:22:24,034
সে অন্যা ৮/১০ তা সাধারন মানুষের
মতই একজন মানুষ।
2442
02:22:24,969 --> 02:22:30,908
আর এটাই প্রথম সে আইনভংগ
কারীদের পিছু ধাওয়া করছে না।
2443
02:22:31,142 --> 02:22:33,440
এটাই তার কাজ।
2444
02:23:11,015 --> 02:23:12,448
- কতক্ষন ধরে তোকে ফোন দিচ্ছি!
2445
02:23:12,617 --> 02:23:14,175
কোন জাহান্নামে আছিস তুই?
2446
02:23:14,485 --> 02:23:16,009
এটা কোন ধরনের চাকরি করছিস তুই?
2447
02:23:16,220 --> 02:23:19,553
দরকারের সময় ছুটি নিতে না পারলে
বিয়েই বা করেছিস কেন?
2448
02:23:20,258 --> 02:23:22,624
যাই হোক! তুই একটা ফুটফুটে
মেয়ের বাবা হয়েছিস!
2449
02:23:24,258 --> 02:24:22,624
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার
জন্য সবাইকে আন্তরিক ধন্যবাদ জানাচ্ছি।
296974