All language subtitles for 2. Mid-side processing, shelving, flanging, modulation, frequency carving, saturation, risers_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,300 --> 00:00:11,990 These are some really great guitar parts that I had pulled up 2 00:00:11,991 --> 00:00:14,324 from a Kontakt sample library. 3 00:00:16,200 --> 00:00:20,910 And I just wanted to give a little bit of a feeling... 4 00:00:26,398 --> 00:00:28,667 ...that sh*t's going down. 5 00:00:29,068 --> 00:00:31,258 Here we go. Here's some more. 6 00:00:42,646 --> 00:00:48,407 It looks like here, it's just a bunch of different... 7 00:00:54,123 --> 00:00:56,642 ...guitar samples just adding textures. 8 00:00:56,743 --> 00:01:00,989 I decided to treat this on a Group Bus because they're all very similar. 9 00:01:01,414 --> 00:01:03,749 Let's take a look at what's up. 10 00:01:14,004 --> 00:01:17,764 I remember using this plug-in from Denise, The Sweeper. 11 00:01:17,765 --> 00:01:18,703 I love it. 12 00:01:18,704 --> 00:01:22,274 It filters out at the top end or the low end or whatever you want, 13 00:01:22,275 --> 00:01:29,783 and it does it based off of the amplitude of the input of the audio. 14 00:01:29,784 --> 00:01:35,196 And as you can see, we're getting the high end at the initial peaks 15 00:01:35,197 --> 00:01:38,033 and it's slowly smoothing out. 16 00:01:38,034 --> 00:01:44,004 I found that this really helped in creating this sound. 17 00:01:55,236 --> 00:01:56,755 Super lo-fi I suppose. 18 00:01:56,756 --> 00:01:59,605 It just makes it feel like it's in the back, it's moving. 19 00:01:59,606 --> 00:02:03,164 I followed it up with a plug-in called SketchCassette but it no longer works 20 00:02:03,165 --> 00:02:05,163 on the new version of Ableton. 21 00:02:05,164 --> 00:02:08,083 I imagine I was probably doing some cool stuff on there. 22 00:02:08,084 --> 00:02:10,004 I followed this up with a plug-in called Blend. 23 00:02:10,005 --> 00:02:14,064 It's a multi-voice chorus from a great company called SineVibes. 24 00:02:14,065 --> 00:02:15,779 Check this out now. 25 00:02:33,481 --> 00:02:34,970 Beautiful plug-in. 26 00:02:34,971 --> 00:02:37,008 I use another one from them. 27 00:02:39,671 --> 00:02:42,069 It's just keeping things moving. 28 00:02:43,071 --> 00:02:45,971 I just messed with this until it sounded good. 29 00:02:47,600 --> 00:02:48,961 It's really just that simple, y'all. 30 00:02:48,962 --> 00:02:52,800 I wanted to kind of get a little bit more movement in there. 31 00:02:53,101 --> 00:02:57,896 I followed this up with a plug-in from Waves called Center where I remove 6 dB 32 00:02:57,897 --> 00:02:59,121 from the center channel. 33 00:02:59,122 --> 00:03:04,053 I love doing this because I find a lot of times there's too much content 34 00:03:04,054 --> 00:03:08,413 in the center and I've always been... and I love stereo 35 00:03:08,414 --> 00:03:14,142 and I love just creating sounds that just feel like you're somewhere else. 36 00:03:14,143 --> 00:03:17,962 There are only so many elements that need to be in the center, right? 37 00:03:17,963 --> 00:03:19,483 Those are the most important ones. 38 00:03:19,484 --> 00:03:23,621 And a background textural guitar thing that's moving 39 00:03:23,622 --> 00:03:25,093 doesn't need to be in the center. 40 00:03:25,094 --> 00:03:29,243 That needs to be moving on the stereo on the left and the right. 41 00:03:29,244 --> 00:03:34,877 We don't need too much content in the center channel so this really helps. 42 00:03:34,878 --> 00:03:39,379 And then I follow this up with the standard FabFilter Pro-Q 3 43 00:03:39,380 --> 00:03:42,517 doing a hard shelf, 96 dB/oct because why not? 44 00:03:42,518 --> 00:03:44,117 We have the technology. 45 00:03:44,118 --> 00:03:45,978 And this on the top end just to smooth it out. 46 00:03:45,979 --> 00:03:51,277 Again, you want everything to have its space in the entire frequency spectrum. 47 00:03:51,278 --> 00:03:55,498 It's really important that y'all get into the habit of carving things out. 48 00:03:55,499 --> 00:03:57,458 It makes your life so much easier. 49 00:03:57,459 --> 00:03:58,900 Trust me. 50 00:04:03,119 --> 00:04:06,779 Here we got the 808 that gets introduced. 51 00:04:08,639 --> 00:04:11,189 I use SubLab on this part. 52 00:04:11,700 --> 00:04:13,651 It's a great plug-in. 53 00:04:14,459 --> 00:04:16,679 I'm sure I messed with it a lot. 54 00:04:16,680 --> 00:04:19,718 But as you can see, we got that nice hit. 55 00:04:19,719 --> 00:04:23,199 We got the accents when they need to have the accents. 56 00:04:27,076 --> 00:04:29,446 Let's see what this sound is here. 57 00:04:31,772 --> 00:04:38,215 And it looks like I just added a layer just to help to find the chordal movement. 58 00:04:40,236 --> 00:04:44,121 If we go back on this 808 real quick, let me show y'all something. 59 00:04:45,402 --> 00:04:50,281 Standard CLIP, Soft Clip Pro as the mode, Saturator. 60 00:04:51,182 --> 00:04:57,831 I just wanted to have that feeling that it was almost distorting 61 00:04:57,832 --> 00:05:00,273 without actually distorting. 62 00:05:01,716 --> 00:05:04,153 I achieved that with this plug-in. 63 00:05:25,300 --> 00:05:27,321 I'm going to loop this. 64 00:05:40,700 --> 00:05:43,341 We got a patch from Omnisphere here. 65 00:05:45,278 --> 00:05:47,042 Let's open it up. 66 00:05:51,714 --> 00:05:54,425 Follow this up with Ohmicide. 67 00:05:57,054 --> 00:06:00,848 Just want it to be really up front. 68 00:06:01,349 --> 00:06:04,188 And I followed this up with some more stuff. 69 00:06:04,189 --> 00:06:06,669 So I got a little Audio Effect Rack here. 70 00:06:06,670 --> 00:06:10,539 We got the dry signal and we got the FX1. 71 00:06:10,540 --> 00:06:16,458 Looks like I used Valhalla Delay, quarter note, Feedback. 72 00:06:16,459 --> 00:06:19,426 You just want it to sound... 73 00:06:45,645 --> 00:06:48,544 Next up, let's focus on this sound. 74 00:06:48,545 --> 00:06:50,236 Let's see what it is. 75 00:07:34,256 --> 00:07:38,284 As we can see here, we got the Q-3 cleaning up. 76 00:07:39,600 --> 00:07:42,046 We got Utility here. 77 00:07:42,047 --> 00:07:47,425 I use this to bring up from -12 dB to 0. 78 00:07:47,426 --> 00:07:55,015 Now, something to keep in mind, every 12 dB 79 00:07:55,016 --> 00:07:58,455 you're hearing back is reduced by half. 80 00:07:58,456 --> 00:08:01,506 If I remember this right, this is the way that the math goes, 81 00:08:01,507 --> 00:08:05,203 but every 12 dB, whatever you're listening to, if you reduce it by 12 82 00:08:05,204 --> 00:08:08,916 or if you increase it by 12, you're doubling what you hear. 83 00:08:08,917 --> 00:08:17,085 I love using numbers that fall within that so anything like 3, 6, 9, 12, 24, 36, 48, 84 00:08:17,086 --> 00:08:20,796 whatever, there's something special about using those numbers 85 00:08:20,797 --> 00:08:22,556 or those multiples of numbers. 86 00:08:22,557 --> 00:08:25,786 Those are great starting places anyways because at the end of the day, 87 00:08:25,787 --> 00:08:29,546 you got to move it where it needs to be to feel right, but I just wanted to share 88 00:08:29,547 --> 00:08:31,811 that little bit of math with y'all. 89 00:08:32,372 --> 00:08:36,722 This is just used as a riser really, and you are just building this energy 90 00:08:36,723 --> 00:08:40,241 that we're about to go into this next section. 91 00:08:40,542 --> 00:08:42,554 Let's see what happens. 92 00:09:00,553 --> 00:09:02,150 Crazy. 93 00:09:19,346 --> 00:09:20,536 All right. 94 00:09:20,537 --> 00:09:24,005 Let's get to this last little section here. 95 00:09:24,006 --> 00:09:25,956 Let's see what's up. Let's loop it. 96 00:09:27,226 --> 00:09:29,243 Let's start with this group. 97 00:09:37,622 --> 00:09:39,492 So it looks like I put two in here. 98 00:09:39,493 --> 00:09:42,592 I did one hard left, one hard right. 99 00:09:48,500 --> 00:09:49,526 I did two here. 100 00:09:49,527 --> 00:09:55,415 I did one hard left and one hard right, and the idea is just to further build 101 00:09:55,416 --> 00:09:58,226 the cinematics of what's happening, what's building. 102 00:09:59,800 --> 00:10:02,261 So let's see what this bottom track is doing. 103 00:10:08,100 --> 00:10:09,500 Beautiful. 104 00:10:23,800 --> 00:10:26,190 Let's see what this track is. 105 00:10:44,596 --> 00:10:49,306 So again, just a bunch of textural melodics just helping build, 106 00:10:49,307 --> 00:10:52,876 creating the tension, creating the scene. 107 00:10:57,979 --> 00:11:01,222 We must bring up the most important sounds in this section. 108 00:11:01,223 --> 00:11:03,016 It's this low bass. 109 00:11:24,752 --> 00:11:27,501 Okay, so unfortunately, I froze it. 110 00:11:27,502 --> 00:11:32,165 But we got a little bit... we can see a little bit of what's going on here. 111 00:11:32,166 --> 00:11:34,552 I threw RBass on it. 112 00:11:36,295 --> 00:11:38,434 I wanted more. 113 00:11:38,435 --> 00:11:40,375 I got it from RBass. 114 00:11:40,376 --> 00:11:41,934 It's that simple. 115 00:11:41,935 --> 00:11:43,955 I just wanted more. 116 00:11:45,000 --> 00:11:46,854 More of what? 117 00:11:46,855 --> 00:11:48,870 Of this. You hear that? 118 00:11:54,469 --> 00:11:58,448 I just wanted that specific thing to hit. 119 00:11:58,449 --> 00:12:00,433 So now you dial that back a little bit. 120 00:12:00,434 --> 00:12:02,733 I think this was at -9. 121 00:12:11,266 --> 00:12:12,906 So this is also followed up. 122 00:12:12,907 --> 00:12:15,595 96 dB/oct, I'm cutting it at 30 Hz. 123 00:12:15,596 --> 00:12:19,055 You want to save as much as you can, as much as you can. 124 00:12:19,056 --> 00:12:23,406 And again, a Virtual Channel at the end, and again, we got some automation here 125 00:12:23,407 --> 00:12:24,736 at the very end to cut. 126 00:12:24,737 --> 00:12:26,927 So let's hear this. 127 00:12:56,819 --> 00:13:00,630 Let me run through one more thing here before we jump into the vocals. 128 00:13:06,700 --> 00:13:15,646 So as you can see here on the Master Bus, if we take off this Effect Rack... 129 00:13:17,186 --> 00:13:18,856 There's nothing wrong with it. 130 00:13:18,857 --> 00:13:22,315 It sounds great, but I wanted more. 131 00:13:22,316 --> 00:13:26,103 So I just added this reverb on the Master track 132 00:13:26,104 --> 00:13:29,046 before all of the Master Bus sauce. 133 00:13:29,047 --> 00:13:39,425 And I'm using Utility to feed the moment when it's ready to feed into the reverb. 134 00:13:39,500 --> 00:13:42,997 And as we can see, this looks like it was on the second half. 135 00:13:45,630 --> 00:13:49,761 It's hitting this reverb from Native Instruments. 136 00:13:51,900 --> 00:13:56,259 And as it's going, we're allowed to hear it. 137 00:13:56,260 --> 00:13:59,380 This Utility that's following it is wide open. 138 00:14:01,192 --> 00:14:02,882 We want it clean. 139 00:14:06,032 --> 00:14:07,252 Right there, we want it off. 140 00:14:07,253 --> 00:14:12,461 We don't want this trailing because it dirties up the second half of the song 141 00:14:12,462 --> 00:14:14,666 so we wanted that hard cut. 11700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.