All language subtitles for 022 Armitage-subtitle-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:11,170 Now if you are not very good in writing Centex and writing and memorizing this comment and you like 2 00:00:11,170 --> 00:00:19,320 me to say except you'd rather use meters play it in a graphical way meters plus it has a new interface 3 00:00:19,500 --> 00:00:26,460 called Armytage So during this lecture and maybe next lecture I'm going to show you how to use a meta 4 00:00:26,460 --> 00:00:30,610 sprite in a graphical interface to be able to do that. 5 00:00:30,630 --> 00:00:36,340 First we have the same scenario here we have a Linux machine which will be our Heckert machine. 6 00:00:36,360 --> 00:00:41,280 Another victim machine victim machine could be on this machine could be an android machine could be 7 00:00:41,280 --> 00:00:44,310 an iOS whatever platform. 8 00:00:44,700 --> 00:00:49,630 So as a victim machine here it's 1 1 4 IP. 9 00:00:49,650 --> 00:00:54,820 Now let me show you how to use Armytage if you just admitted you can find it. 10 00:00:54,840 --> 00:01:02,480 I can hear or you can type Armytage But if you just run Armytage it will the first time without initiating 11 00:01:02,480 --> 00:01:04,890 is the service needed it will not try. 12 00:01:04,980 --> 00:01:05,670 It will not stop. 13 00:01:05,670 --> 00:01:07,380 So if you run Armytage this way 14 00:01:11,010 --> 00:01:16,410 he will ask you to connect and then you're going to start to run Armytage but actually it won't not 15 00:01:16,740 --> 00:01:17,050 run. 16 00:01:17,050 --> 00:01:19,120 Let's see. 17 00:01:20,750 --> 00:01:27,980 So he's asking you this you keep the default setting and you click on Connect but then you click on 18 00:01:27,980 --> 00:01:30,380 yes you're going to notice that 19 00:01:33,810 --> 00:01:34,090 the 20 00:01:37,670 --> 00:01:40,430 he will keep trying to open but he will not. 21 00:01:40,550 --> 00:01:45,630 What you need to do first to be able to use Armytage you need to write down to to command. 22 00:01:45,680 --> 00:01:50,820 This will start a service needed for Armytage called the post sequence. 23 00:01:51,200 --> 00:01:58,820 And then you need to start a MSF database so you need to store the database service that is needed for 24 00:01:58,820 --> 00:01:59,810 this application. 25 00:01:59,810 --> 00:02:02,800 So as you can see Google keep trying but it will not be running. 26 00:02:03,020 --> 00:02:08,960 So what we need to do is we need to open first term. 27 00:02:10,100 --> 00:02:12,660 Actually what happened is they already started before. 28 00:02:12,920 --> 00:02:19,790 But let me close it and tried to comment one more time because before starting this lecture I already 29 00:02:22,550 --> 00:02:23,950 initiated the service. 30 00:02:24,110 --> 00:02:26,700 So you need to open a terminal here. 31 00:02:29,020 --> 00:02:34,380 And you need to write down services 32 00:02:37,030 --> 00:02:42,620 post are the sequined 33 00:02:46,050 --> 00:02:46,700 start 34 00:02:50,860 --> 00:02:55,040 this truly post 35 00:02:59,310 --> 00:03:09,410 again said services. 36 00:03:10,140 --> 00:03:10,990 Says 37 00:03:16,510 --> 00:03:22,290 you just need to check is post 38 00:03:24,610 --> 00:03:25,400 Issaquah 39 00:03:47,000 --> 00:03:57,290 excellent And then second comment is m s f d been initiated. 40 00:03:57,980 --> 00:04:07,640 So if you transept the first time actually is first time you need to use Armide you have to come in. 41 00:04:07,850 --> 00:04:14,570 But in my case when I launched it word because it was already configured before so once you write down 42 00:04:14,570 --> 00:04:22,310 those comments that you set to go so close 30 million let's open Armytage one more time Armytage is 43 00:04:22,820 --> 00:04:24,220 Zemaitis ploy. 44 00:04:24,350 --> 00:04:25,790 Graphical interface. 45 00:04:26,030 --> 00:04:28,640 So we're going to open and we're going to click on Connect 46 00:04:31,130 --> 00:04:37,110 and we'll click on is good default you don't have to change anything. 47 00:04:38,140 --> 00:04:42,240 And once it's done let's see how we can utilize it. 48 00:04:48,940 --> 00:04:53,670 It's a very handy tool and very advanced tool. 49 00:04:54,190 --> 00:04:57,440 So it open a graphical interface. 50 00:04:57,500 --> 00:05:05,290 Now I know that I'm looking for an exploit called R B C D. 51 00:05:06,850 --> 00:05:12,010 And as you can see this is the exploit right now. 52 00:05:15,010 --> 00:05:19,090 You just move everything to be able to start from the beginning. 53 00:05:19,460 --> 00:05:25,610 Host removalist and he have host remove host 54 00:05:31,940 --> 00:05:32,800 OK. 55 00:05:32,890 --> 00:05:39,170 Now this is the vulnerabilities that I knows that my victim has this vulnerability and can be exploited. 56 00:05:39,220 --> 00:05:46,930 I'm going to double click on it and it will show me the information which is input and it will show 57 00:05:46,930 --> 00:05:47,860 you what is missing. 58 00:05:47,860 --> 00:05:51,000 Remember when we did that in Mr. Spryte and we type your option. 59 00:05:51,190 --> 00:05:52,330 This is like show option. 60 00:05:52,330 --> 00:05:57,940 So showing me whatever what is remaining is our host which is the remote or so I need to go here and 61 00:05:57,940 --> 00:06:11,500 I need to type the IP of my victim 1 9 2 1 6 8 2 2 1 1 4 and then click on launch and give a few seconds 62 00:06:11,520 --> 00:06:12,430 or maybe a. 63 00:06:12,440 --> 00:06:22,380 He can try to exploit it and if it has been exploited you'll see a computer whiz right frame showing. 64 00:06:22,380 --> 00:06:23,540 Exactly. 65 00:06:23,550 --> 00:06:27,760 See this means that he found a computer and he compromised computer. 66 00:06:27,760 --> 00:06:31,050 Now you have admitted intersession on it right away. 67 00:06:31,050 --> 00:06:34,170 You don't have the live show option or exploit and or metropolitan. 68 00:06:34,290 --> 00:06:35,000 That's it. 69 00:06:35,340 --> 00:06:38,050 It's exploited since it has a set frame. 70 00:06:38,100 --> 00:06:42,340 And if you right click on it you can do whatever you want so you have to make that part of history. 71 00:06:42,570 --> 00:06:44,420 You go for instance. 72 00:06:45,030 --> 00:06:48,900 Let's go to. 73 00:06:49,770 --> 00:06:54,190 When it interact Explorer. 74 00:06:54,300 --> 00:06:54,700 OK. 75 00:06:54,760 --> 00:07:00,290 And you can ask him to shows or find for instance browse fight and it will show everything down here 76 00:07:00,870 --> 00:07:06,310 so you can see where all the victims find you can rightly convincing download it or upload something 77 00:07:06,340 --> 00:07:07,420 or change the past. 78 00:07:07,600 --> 00:07:09,590 You can see that he drives the drive. 79 00:07:09,760 --> 00:07:17,860 So if you put her Princeton see you can see all the folder you can delete you can do whatever you want. 80 00:07:18,250 --> 00:07:22,540 So it's a very very nice tool and much more easier to use than. 81 00:07:22,630 --> 00:07:25,890 But I would suggest that you get familiar with both of them. 82 00:07:25,900 --> 00:07:27,570 Same concept apply for Android. 83 00:07:27,580 --> 00:07:31,360 I mean if you look for an Android device so you can type Android 84 00:07:34,540 --> 00:07:42,190 and it will show you all Android vulnerability but be aware that some of the exploit can be launched 85 00:07:42,190 --> 00:07:48,130 remotely and some of the exploit you have to send to the victim something and he have to click on it 86 00:07:48,130 --> 00:07:50,530 to be able to access like an anchor or something. 87 00:07:50,530 --> 00:07:53,080 So it depends about the type of an expert. 88 00:07:53,140 --> 00:07:58,930 But again the scope of the second is to get you familiar with the different vulnerability exploitation 89 00:07:59,110 --> 00:08:04,550 more like metal plate or Armytage or these kinds of tools. 90 00:08:04,570 --> 00:08:06,120 It's not about doing that. 91 00:08:06,190 --> 00:08:07,930 That could be done in a separate section. 92 00:08:07,930 --> 00:08:12,190 Right now you just need to be familiar with such to next lecture. 93 00:08:12,190 --> 00:08:15,400 We're going to take another Armytage attack. 94 00:08:15,610 --> 00:08:21,560 But in this case we will do an automated process. 95 00:08:21,700 --> 00:08:22,660 Let me show you how. 8793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.