Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,879 --> 00:01:41,922
Elaine!
2
00:01:42,026 --> 00:01:44,216
Aaaarrrgh.
3
00:03:35,678 --> 00:03:39,119
You're
Never gonna sleep again.
4
00:03:39,154 --> 00:03:41,204
That's the point.
5
00:03:41,308 --> 00:03:43,289
Right.
6
00:03:46,939 --> 00:03:49,128
Let me know if you
Want to switch seats.
7
00:03:49,337 --> 00:03:51,735
We're close.
8
00:04:26,248 --> 00:04:29,793
No, this should'a been
All ours... Fuckin' feds
9
00:04:29,828 --> 00:04:33,338
Come in here; we don't
Even make the local news.
10
00:04:33,442 --> 00:04:34,346
I'm jacked!
11
00:04:34,381 --> 00:04:36,570
Three surviving witnesses...
12
00:04:36,605 --> 00:04:38,516
Feds... I'm fuckin' jacked!
13
00:04:38,551 --> 00:04:41,471
Wow... Handsome... Lookin' good.
14
00:04:41,506 --> 00:04:42,513
Coffee's on.
15
00:04:42,826 --> 00:04:44,286
N'n'n'n'no... This is
For the little one...
16
00:04:44,390 --> 00:04:45,919
Hot chocolate.
17
00:04:45,954 --> 00:04:48,457
Here's where we come in?
18
00:04:55,755 --> 00:04:57,736
Easy now, uh?
19
00:04:57,771 --> 00:04:59,718
Both of you...
20
00:05:09,206 --> 00:05:12,612
Oh... And a little
Girl, she's eight or nine
21
00:05:12,647 --> 00:05:15,045
...An' I guess guess she's
Not saying much right now.
22
00:05:15,149 --> 00:05:16,609
They're guessing.
23
00:05:16,922 --> 00:05:21,057
With kids, it's different.
24
00:05:21,092 --> 00:05:24,221
I'll be fine by it. How 'bout you?
25
00:05:24,256 --> 00:05:25,645
Uh-huh.
26
00:05:25,680 --> 00:05:27,314
She's gonna be a mess.
27
00:05:27,349 --> 00:05:29,225
Ah, we don't know what she saw.
28
00:05:29,260 --> 00:05:32,875
Fuck, anderson! We know.
29
00:05:32,910 --> 00:05:34,126
Listen...
30
00:05:34,439 --> 00:05:38,088
They call 'em witnesses
Because they've seen things.
31
00:05:38,123 --> 00:05:42,050
So we go in, find out.
32
00:05:45,074 --> 00:05:47,107
You good?
33
00:05:47,142 --> 00:05:49,105
I'm good.
34
00:05:49,140 --> 00:05:50,809
You real good?
35
00:05:51,017 --> 00:05:53,624
You know it.
36
00:06:03,112 --> 00:06:04,259
Billings...
37
00:06:04,294 --> 00:06:05,371
Agent hallaway.
38
00:06:05,406 --> 00:06:09,368
And this is officer
Degrasso... Officer wright.
39
00:06:09,403 --> 00:06:10,620
Agent anderson.
40
00:06:10,655 --> 00:06:12,288
Ah.
41
00:06:12,496 --> 00:06:15,415
Uh, up-to-date witness
Files, they all describe
42
00:06:15,450 --> 00:06:19,082
The same thing. Hasn't
Gotten us much of anywhere.
43
00:06:19,117 --> 00:06:22,715
We're pretty sure we know
What were dealing with here.
44
00:06:22,750 --> 00:06:25,426
And they all arrived
Together, late yesterday?
45
00:06:25,530 --> 00:06:26,850
Yeah, that's the way it happened.
46
00:06:26,885 --> 00:06:29,805
One of our officers brought them
In, uh he's in there too, he...
47
00:06:30,013 --> 00:06:31,334
He's also a witness.
48
00:06:31,369 --> 00:06:35,748
I understand one of
Your officers was killed?
49
00:06:35,783 --> 00:06:38,146
Yeah. Jim. Jim conrad.
50
00:06:38,355 --> 00:06:41,865
Now, uh the young woman...
51
00:06:41,900 --> 00:06:44,819
She seems to be intoxicated
Or in shock; the child...
52
00:06:44,854 --> 00:06:49,616
The 'young woman' is
High as a fuckin' kite.
53
00:06:49,651 --> 00:06:50,728
As I was saying...
54
00:06:50,763 --> 00:06:52,952
The child hasn't said
Much of anything.
55
00:06:53,057 --> 00:06:55,246
However, she has bonded
With the young woman...
56
00:06:55,281 --> 00:06:57,853
Bobbi... Bobbi prescott.
57
00:06:57,957 --> 00:06:59,382
And is this all she said?
58
00:06:59,417 --> 00:07:02,197
Uh, yeah,
Only what we took notes on.
59
00:07:02,232 --> 00:07:04,630
The... Things that have happened
To her, you can't blame her.
60
00:07:04,735 --> 00:07:07,863
And you have no female
Officers here, is that right?
61
00:07:07,967 --> 00:07:09,687
Have two of you
Always been present?
62
00:07:09,722 --> 00:07:11,268
Well I was there... Hi, I'm Janet.
63
00:07:11,303 --> 00:07:14,223
Welcome, I could, can
I get coffee for any...
64
00:07:14,327 --> 00:07:16,673
You know, that little girl's
name, her name's Stephanie...
65
00:07:16,708 --> 00:07:19,019
'Cause officer Bennett told me
That her name was Stephanie...
66
00:07:19,054 --> 00:07:22,008
We'll need to separate
them for the interviews.
67
00:07:22,043 --> 00:07:25,901
They really should have been
kept apart during the night...
68
00:07:26,005 --> 00:07:28,716
I trust my officer.
69
00:07:28,820 --> 00:07:32,018
I never said I didn't... Uh...
70
00:07:32,053 --> 00:07:36,432
You know... I'm sure that
proper procedures were followed,
71
00:07:36,467 --> 00:07:38,378
Agent hallaway.
72
00:07:38,413 --> 00:07:42,062
It's just... Interesting... That
you're the one that brought up
73
00:07:42,097 --> 00:07:43,696
The trust thing.
74
00:07:43,731 --> 00:07:45,155
Great. Uh, sam?
75
00:07:45,190 --> 00:07:49,570
I'm gonna take a minute
with the little girl, sam.
76
00:07:49,605 --> 00:07:51,725
Take a few minutes... Yeah...
77
00:07:51,760 --> 00:07:53,845
So, we brought equipment with us,
78
00:07:54,053 --> 00:07:55,930
While I'm in talking
with her, you guys set it
79
00:07:55,965 --> 00:07:59,336
Up... Rooms... Cameras.
80
00:07:59,371 --> 00:08:03,020
Everybody work together,
We're gonna get going faster.
81
00:08:03,055 --> 00:08:04,236
Right-right in here?
82
00:08:04,271 --> 00:08:06,253
Do, do you think ifI
Brought in some coffee...
83
00:08:06,288 --> 00:08:08,129
Why don't you ask him...
84
00:08:16,158 --> 00:08:23,770
Hey, Stephanie, my name is
Elizabeth... And we're gonna try
85
00:08:23,805 --> 00:08:26,376
And talk about what
Happened, okay?
86
00:08:26,481 --> 00:08:29,713
And it's gonna help you feel better.
87
00:08:29,817 --> 00:08:31,485
You f. B.I.?
88
00:08:31,520 --> 00:08:33,154
Yeah... Yeah...
89
00:08:33,258 --> 00:08:36,699
You gonna bust me?
90
00:08:36,734 --> 00:08:38,645
For now, no.
91
00:08:38,680 --> 00:08:42,746
The only role your narcotic
Use plays is in how it may have
92
00:08:42,781 --> 00:08:46,917
Affected your perception
Of the events...
93
00:08:47,021 --> 00:08:49,211
I know what I saw.
94
00:08:49,246 --> 00:08:54,702
Yeah.
95
00:08:54,737 --> 00:08:59,638
So whatcha got there,
Stephanie? A video game?
96
00:08:59,673 --> 00:09:03,078
You like playing games? Hmm?
97
00:09:04,330 --> 00:09:06,589
So...
98
00:09:06,624 --> 00:09:08,292
There's a...
99
00:09:08,605 --> 00:09:12,428
Pair of pants under that skirt, huh?
100
00:09:12,463 --> 00:09:16,112
Uh, you know the equipment
She was talking about...
101
00:09:16,147 --> 00:09:17,989
It's in the trunk of my car.
102
00:09:18,024 --> 00:09:21,742
I'm on it!
103
00:09:22,785 --> 00:09:27,894
Actually it's quite a bit of
Equipment, captain, so... Maybe,
104
00:09:27,929 --> 00:09:29,458
Degrasso.
105
00:09:29,562 --> 00:09:32,273
Give wright a hand.
106
00:09:32,378 --> 00:09:34,567
C'mon now.
107
00:09:44,264 --> 00:09:46,454
Agent, can I ask you a question?
108
00:09:46,558 --> 00:09:49,651
Uh... It's just procedure,
109
00:09:49,686 --> 00:09:52,136
I like to separate 'em, put 'em on tape.
110
00:09:52,171 --> 00:09:54,587
I know one of your
Officers is in there,
111
00:09:54,795 --> 00:09:58,705
But... There's only one
Way to unfold a note,
112
00:09:58,740 --> 00:10:02,615
So to speak...
Without tearing the paper.
113
00:10:02,650 --> 00:10:04,770
Yeah that's what I figured.
114
00:10:04,805 --> 00:10:06,960
So let's look and see what we're...
115
00:10:06,995 --> 00:10:09,601
Well that's not what
I wanted to ask you.
116
00:10:12,729 --> 00:10:17,838
Uh... You got a cigarette?
117
00:10:17,873 --> 00:10:22,218
No, sorry.
118
00:10:22,253 --> 00:10:25,450
Ah.
119
00:10:36,398 --> 00:10:53,394
¶¶
120
00:10:54,541 --> 00:10:56,070
Stephanie?
121
00:10:56,105 --> 00:10:57,929
We're gonna talk, right?
122
00:10:57,964 --> 00:10:59,615
I want to go home...
123
00:10:59,650 --> 00:11:02,882
I know you do, Stephanie...
124
00:11:02,917 --> 00:11:05,906
I know.
125
00:11:10,911 --> 00:11:13,830
Are you fucking kiddin' me?
126
00:11:13,865 --> 00:11:14,664
Janet!
127
00:11:14,873 --> 00:11:16,923
Could you get us a light in here?
128
00:11:16,958 --> 00:11:20,608
It is fucking dark in
Here. There's no light!
129
00:11:34,788 --> 00:11:37,047
Right... Yeah, these were...
130
00:11:37,082 --> 00:11:40,940
These shouldn't
Be be here, take 'em down.
131
00:11:41,044 --> 00:11:42,365
Yeah...
132
00:11:42,400 --> 00:11:46,258
You guys give me a
Hand when you're done?
133
00:11:59,917 --> 00:12:03,566
Do you have some
Crayons in your bag?
134
00:12:03,601 --> 00:12:05,304
They were in the car.
135
00:12:05,339 --> 00:12:07,945
I have some crayons,
I think, in the office.
136
00:12:08,154 --> 00:12:11,021
Oh, great.
Could you get those, Janet?
137
00:12:11,056 --> 00:12:13,749
Yeah. And, uh, some paper... And...
138
00:12:13,784 --> 00:12:17,225
I think I'm gonna bring back
Some more marshmallows, okay?
139
00:12:24,002 --> 00:12:25,636
Stephanie?
140
00:12:25,671 --> 00:12:29,112
So while we're talking you could
Do some drawing for me, yeah?
141
00:12:29,147 --> 00:12:30,363
I gotta... I gotta go to the bathroom.
142
00:12:30,398 --> 00:12:32,031
Okay. In a minute.
143
00:12:41,728 --> 00:12:45,377
That agent lady, you know, she
Wants these for the little girl.
144
00:12:45,482 --> 00:12:46,785
Crayons?
145
00:12:46,820 --> 00:12:47,949
Hoo!... Boy
146
00:12:47,984 --> 00:12:50,174
Those f. B.I. Agents... Think of
Things no beat cop ever would.
147
00:12:51,842 --> 00:12:55,491
What... Is the matter?
What, are you two years old?
148
00:13:09,776 --> 00:13:13,738
So you know, right?
149
00:13:13,773 --> 00:13:15,267
I'm sorry?
150
00:13:15,302 --> 00:13:16,727
These two...
151
00:13:16,762 --> 00:13:21,141
Fucking... Masked fuckers...
152
00:13:21,176 --> 00:13:23,227
Officer?
153
00:13:23,331 --> 00:13:26,459
I know you've been through
A really rough time...
154
00:13:26,667 --> 00:13:30,525
But let's work towards
Making this a safe space.
155
00:13:30,560 --> 00:13:32,506
I'm gonna ask you to
Watch your language.
156
00:13:32,611 --> 00:13:34,035
Huh, huh, safe...
157
00:13:34,070 --> 00:13:36,990
I really have to use the bathroom.
158
00:13:37,094 --> 00:13:38,971
Okay, bobbi, you can go.
159
00:13:39,179 --> 00:13:41,056
Go on.
160
00:13:44,497 --> 00:13:47,417
Hi.
161
00:13:47,625 --> 00:13:52,004
Use the toilet.
162
00:13:57,426 --> 00:14:00,207
So how we doin'?
163
00:14:00,242 --> 00:14:03,370
We're all just fucking swell mr. F.B.I.
164
00:14:03,474 --> 00:14:05,038
Officer Bennett?
165
00:14:05,073 --> 00:14:06,602
Agent hallaway.
166
00:14:06,637 --> 00:14:07,957
Mm.
167
00:14:08,166 --> 00:14:11,398
I gather you two, uh, swooped
Into town all suited up to
168
00:14:11,433 --> 00:14:12,858
Finish what I started?
169
00:14:13,066 --> 00:14:17,237
I see the tensions between our
Departments are alive and well.
170
00:14:17,272 --> 00:14:21,408
My partner and i, we have many
Months invested in this case...
171
00:14:21,443 --> 00:14:27,525
My partner invested
His life in this case.
172
00:14:27,560 --> 00:14:31,209
His and your involvement
In these incidents will not
173
00:14:31,244 --> 00:14:34,233
Go... Uncredited.
174
00:14:34,546 --> 00:14:35,953
The hand...
175
00:14:35,988 --> 00:14:37,300
How ya doin'?
176
00:14:37,335 --> 00:14:38,612
Like I said... '
177
00:14:38,716 --> 00:14:41,636
We're all just fucking swell'.
178
00:14:47,371 --> 00:14:50,290
Next time you need to pee...
179
00:14:50,325 --> 00:14:51,298
Someone goes with you.
180
00:14:51,333 --> 00:14:53,314
I'm a witness, not a suspect.
181
00:14:53,349 --> 00:14:54,461
I know what you are.
182
00:14:54,565 --> 00:14:57,693
And I also know how to
Pervert a cavity search.
183
00:14:57,902 --> 00:14:59,778
Wow, I haven't done a
Girl since art school.
184
00:14:59,987 --> 00:15:02,906
Oh! It's just like riding a bike.
185
00:15:02,941 --> 00:15:04,470
Yes, ma'am.
186
00:15:04,679 --> 00:15:09,788
Okay, girls, uhhh, we'll do
The interviews separately, so...
187
00:15:09,823 --> 00:15:14,167
Janet and the officers
Will show you where to go.
188
00:15:14,202 --> 00:15:17,087
Jack...
189
00:15:28,556 --> 00:15:32,623
Sam, go easy.
190
00:15:32,727 --> 00:15:33,526
Easy?
191
00:15:33,561 --> 00:15:36,220
Yeah. Remember why we're here.
192
00:15:36,255 --> 00:15:38,879
I remember why we're here...
193
00:15:38,914 --> 00:15:40,964
Agent.
194
00:15:41,068 --> 00:15:44,040
I'm good.
195
00:15:44,075 --> 00:15:47,012
Real good.
196
00:16:06,823 --> 00:16:10,263
Janet worked the mushroom
Lamp for the ambience.
197
00:16:10,298 --> 00:16:12,245
Really livens the place up,
Doesn't it?
198
00:16:17,771 --> 00:16:19,439
It's alright, sweetheart.
199
00:16:19,474 --> 00:16:22,150
It's just a camera.
200
00:16:27,780 --> 00:16:33,584
F.B.I.
201
00:16:33,619 --> 00:16:37,269
Can we please have officer
Bennett take his seat at
202
00:16:37,304 --> 00:16:39,006
The table, please?
203
00:16:39,041 --> 00:16:42,691
C'mon jack. Take a seat in the chair.
204
00:16:46,340 --> 00:16:47,800
Everyone?
205
00:16:47,904 --> 00:16:52,075
We're gonna be starting
With yesterday morning.
206
00:16:59,582 --> 00:17:04,900
Jim and I... Were having coffee...
207
00:17:04,935 --> 00:17:07,089
Richard ramirez!
208
00:17:07,298 --> 00:17:08,410
Oh.
209
00:17:08,445 --> 00:17:11,677
Jeff 'hungry-man' dahmer...
210
00:17:11,712 --> 00:17:13,658
Oh. Died in prison!
211
00:17:13,693 --> 00:17:14,666
Amen, buddy.
212
00:17:14,701 --> 00:17:16,995
Yeah. That'll teach ya to sweep.
213
00:17:17,099 --> 00:17:19,879
John wayne gacy.
214
00:17:19,914 --> 00:17:22,625
Fuckin' manson family.
215
00:17:27,630 --> 00:17:29,090
We'll get ours...
216
00:17:29,125 --> 00:17:32,704
Yeah...
217
00:17:32,739 --> 00:17:35,659
I'm still kinda drunk.
218
00:17:40,351 --> 00:17:43,270
I do so love the ladies.
219
00:17:43,479 --> 00:17:46,815
Faithful ladies.
220
00:17:56,617 --> 00:18:00,439
We pulled the driver over...
221
00:18:00,474 --> 00:18:06,313
He said he'd been delivering
Groceries on camrose...
222
00:18:06,418 --> 00:18:09,754
Said he'd seen something...
223
00:18:09,859 --> 00:18:13,508
Something terrible.
224
00:18:29,252 --> 00:18:33,492
Wasn't like you'd think...
225
00:18:33,527 --> 00:18:36,238
So johnny and I drove all this way
226
00:18:36,273 --> 00:18:38,949
To see this guy about a job...
227
00:18:39,053 --> 00:18:47,968
¶¶
228
00:18:48,003 --> 00:18:56,744
Hey.
229
00:18:56,779 --> 00:18:57,822
What's up, bucket?
230
00:18:58,030 --> 00:18:59,351
Hey.
231
00:18:59,386 --> 00:19:00,793
Mister horns?
232
00:19:00,828 --> 00:19:01,983
What's goin' on?
233
00:19:02,018 --> 00:19:03,139
Hey. Have a seat.
234
00:19:03,348 --> 00:19:04,495
Who's your friend?
235
00:19:04,808 --> 00:19:06,267
This is bobbi.
236
00:19:06,302 --> 00:19:07,310
Hi.
237
00:19:07,623 --> 00:19:09,152
Hi...
238
00:19:09,187 --> 00:19:10,438
Yeah, I am...
239
00:19:11,481 --> 00:19:15,651
Speakin' of... Can I get the usual?
240
00:19:18,988 --> 00:19:21,038
And...
241
00:19:21,073 --> 00:19:24,670
We had our interview...
242
00:19:24,705 --> 00:19:28,024
You uh, you want a drink?
243
00:19:28,059 --> 00:19:31,709
Got some, uh, leftovers
In the refrigerator.
244
00:19:31,917 --> 00:19:34,524
God no, um, we've actually,
We gotta get goin'.
245
00:19:34,628 --> 00:19:37,026
So... We'll see you later.
246
00:19:37,131 --> 00:19:41,823
Jesus christ... Just a sec.
247
00:19:45,889 --> 00:19:50,025
Bucket... You alright?
248
00:19:50,060 --> 00:19:51,937
Raise your hands above your head...
249
00:19:52,145 --> 00:19:53,813
Not you.
250
00:19:54,022 --> 00:19:56,003
Jesus christ...
251
00:19:58,714 --> 00:20:00,904
Bucket!
252
00:20:11,018 --> 00:20:15,188
Oh shit...
253
00:20:16,440 --> 00:20:18,490
The interview...
254
00:20:18,525 --> 00:20:21,653
Ended pretty abruptly.
255
00:20:21,757 --> 00:20:23,738
Whatever doesn't fit in your
Pockets goes in my purse.
256
00:20:23,843 --> 00:20:25,824
Got it.
257
00:20:25,928 --> 00:20:26,936
Shit.
258
00:20:26,971 --> 00:20:28,083
Get the lighter.
259
00:20:28,118 --> 00:20:31,037
Lighter. Get the pipes.
260
00:20:34,374 --> 00:20:35,416
Thank you.
261
00:20:35,521 --> 00:20:36,772
Thank you very much.
262
00:20:36,980 --> 00:20:39,483
Well, I'll talk to you soon.
263
00:20:39,518 --> 00:20:41,950
C'mon.
264
00:20:41,985 --> 00:20:44,244
See ya!
265
00:20:44,279 --> 00:20:47,616
We were pretty sure
We didn't get the job.
266
00:20:47,651 --> 00:20:49,145
Wait wait wait wait wait...
267
00:20:49,180 --> 00:20:50,639
You mean he didn't just...
268
00:20:50,744 --> 00:20:52,377
Hire you on the spot?
269
00:20:52,412 --> 00:20:54,914
Oh. No. We weren't
Interviewing to be cops.
270
00:20:54,949 --> 00:20:56,652
Alright alright...
271
00:20:56,687 --> 00:20:58,355
Let's... Go on.
272
00:20:59,189 --> 00:21:01,170
That's it. We left.
273
00:21:29,010 --> 00:21:32,451
He took four days off
Of work, plus a weekend,
274
00:21:32,555 --> 00:21:35,475
So we could have a vacation.
275
00:21:36,100 --> 00:21:38,290
Everybody doin' okay?
276
00:21:38,325 --> 00:21:39,645
Yep. Yeah.
277
00:21:39,749 --> 00:21:42,460
I think you wear this
'Father' thing pretty well.
278
00:21:42,495 --> 00:21:44,129
Well with these kids, it's easy.
279
00:21:44,164 --> 00:21:45,866
Thank you.
280
00:21:45,901 --> 00:21:49,342
My mother kept saying over and
Over what a nice thing it was
281
00:21:49,377 --> 00:21:52,644
For him to do.
282
00:21:52,679 --> 00:21:55,077
It's good for
People to get away sometimes...
283
00:21:55,285 --> 00:21:56,814
I guess.
284
00:21:56,849 --> 00:22:01,229
But I liked where I was to begin with.
285
00:22:04,357 --> 00:22:04,565
Mommy.
286
00:22:04,774 --> 00:22:05,504
Yeah.
287
00:22:05,712 --> 00:22:06,616
Look what I drew.
288
00:22:06,651 --> 00:22:12,698
Oh! Look at that! Oh, honey.
289
00:22:12,802 --> 00:22:13,949
You are so talented.
290
00:22:14,158 --> 00:22:15,478
Thank you.
291
00:22:15,513 --> 00:22:16,765
It's great... The ants...
292
00:22:16,973 --> 00:22:18,224
No, honey, they're bears.
293
00:22:18,259 --> 00:22:19,267
...The bears...
294
00:22:19,302 --> 00:22:20,588
Beavers.
295
00:22:20,623 --> 00:22:21,874
The beavers.
296
00:22:24,689 --> 00:22:26,670
Officer Bennett...?
297
00:22:26,705 --> 00:22:28,095
Yeah.
298
00:22:28,130 --> 00:22:33,239
Yeah... Um... You and your
Partner were first on the scene,
299
00:22:33,274 --> 00:22:35,011
Am I correct about that?
300
00:22:35,116 --> 00:22:37,514
That's correct.
301
00:22:37,722 --> 00:22:41,423
Right, uh, after the
Grocery delivery man...
302
00:22:41,458 --> 00:22:45,125
If you could continue,
Please, officer Bennett?
303
00:22:45,160 --> 00:22:49,574
Keep going.
304
00:22:49,609 --> 00:22:52,007
The guys from
'Crime-scene' showed an'...
305
00:22:52,042 --> 00:22:54,405
We left.
306
00:23:05,562 --> 00:23:09,315
What are you thinking?
307
00:23:09,350 --> 00:23:13,069
She's good-looking.
308
00:23:19,012 --> 00:23:21,932
He used to be, too.
309
00:23:24,956 --> 00:23:28,814
So... We're driving along...
310
00:23:29,543 --> 00:23:31,733
Good girl!
311
00:23:31,942 --> 00:23:34,183
Yeah.
312
00:23:34,218 --> 00:23:36,425
Oof!
313
00:23:39,345 --> 00:23:41,847
Yes!
314
00:23:54,776 --> 00:23:56,757
Aw, that is some good shit.
315
00:23:56,966 --> 00:23:57,974
Ok, ok, c'mon!
316
00:23:58,009 --> 00:24:00,511
Shit! Sorry... I forgot who's drivin'!
317
00:24:08,122 --> 00:24:11,980
Who am i?
318
00:24:16,777 --> 00:24:20,947
No, it's cool.
319
00:24:23,554 --> 00:24:26,004
Let's see... We...
320
00:24:26,039 --> 00:24:28,455
Stopped. To stretch.
321
00:24:28,663 --> 00:24:29,914
That's good...
322
00:24:30,019 --> 00:24:32,208
Stretching.
323
00:24:32,243 --> 00:24:34,398
It's good.
324
00:24:34,502 --> 00:24:37,839
And that's when we first saw
The little girl, Stephanie.
325
00:24:38,047 --> 00:24:39,507
Stop! Seriously! God damn it, stop!
326
00:24:39,611 --> 00:24:42,392
Why, whaddya have to pee?
327
00:24:42,427 --> 00:24:44,825
Don't act like an
Asshole. There's a family.
328
00:24:45,033 --> 00:24:47,953
Hey, it's the elephant at the
Rest stop nobody talks about.
329
00:24:47,988 --> 00:24:51,498
Oh, ok, 'bill w.' Oh. Hello.
330
00:25:26,323 --> 00:25:27,992
Where
A grisly discovery was made.
331
00:25:28,200 --> 00:25:30,807
Police feel certain that
This is the work of the two,
332
00:25:30,842 --> 00:25:33,414
As yet unidentified suspects,
Who have left a series of
333
00:25:33,518 --> 00:25:35,499
Victims across the country.
334
00:25:35,707 --> 00:25:39,878
A press conference is scheduled
For later this afternoon after
335
00:25:39,913 --> 00:25:44,049
Further examination of the scene
And the body discovered inside.
336
00:25:44,084 --> 00:25:45,891
Police urge all
Citizens of the area to
337
00:25:45,926 --> 00:25:49,366
Keep their doors locked,
And to immediately report any
338
00:25:49,471 --> 00:25:53,172
Activities that appear out
Of the normal... As well as any
339
00:25:53,207 --> 00:25:56,874
Sightings of the missing woman,
Elaine meyer, pictured here.
340
00:26:38,477 --> 00:26:43,377
I'm not allowed to
Watch the news at home.
341
00:26:43,412 --> 00:26:47,235
Some things children shouldn't see.
342
00:26:49,216 --> 00:26:50,989
That's what my mom says...
343
00:26:51,093 --> 00:26:54,951
I mean... Said.
344
00:26:55,159 --> 00:26:58,809
I'm so sorry, Stephanie.
345
00:27:05,273 --> 00:27:07,011
Oh.
346
00:27:07,046 --> 00:27:09,236
That poor little girl...
347
00:27:09,340 --> 00:27:12,746
Children can be very resilient.
348
00:27:12,781 --> 00:27:17,056
I think it's a shame makin g
Her re-live all those things...
349
00:27:17,091 --> 00:27:21,504
No, I mean, I know, of cours
E you're just doing your job,
350
00:27:21,539 --> 00:27:25,918
I know that... It's just... You
Have to do this, right?
351
00:27:25,953 --> 00:27:27,587
I have to know what they've seen.
352
00:27:27,622 --> 00:27:28,907
Uh...
353
00:27:28,942 --> 00:27:30,402
Every detail, right?
354
00:27:30,610 --> 00:27:33,686
Oh yeah... Oh yeah. Every detail.
355
00:27:33,721 --> 00:27:36,762
Oh god, I just... I just... Oh.
356
00:27:36,867 --> 00:27:39,473
You need the information
And speaking of...
357
00:27:44,582 --> 00:27:46,841
It's the coroner's report.
358
00:27:46,876 --> 00:27:49,379
I'm 'friends' with the coroner.
359
00:27:51,151 --> 00:27:53,132
Yeah.
360
00:27:53,237 --> 00:27:57,303
Well... Thank you.
361
00:27:57,338 --> 00:28:01,369
You're welcome.
362
00:28:15,863 --> 00:28:17,739
Um... No lab results?
363
00:28:17,948 --> 00:28:20,346
No, no, he's rushing those but
He said it's just going to take
364
00:28:20,381 --> 00:28:23,231
Him a long time to collect it all.
365
00:28:23,266 --> 00:28:26,081
Did he say what he's collecting?
366
00:28:26,185 --> 00:28:28,583
I mean, did he mention...
367
00:28:28,688 --> 00:28:30,321
Ballistics?
368
00:28:30,356 --> 00:28:33,484
No. But you know he is
Big on hair and fibers.
369
00:28:33,588 --> 00:28:35,221
It's kind of his... Specialty.
370
00:28:35,256 --> 00:28:37,446
Apparently they left a lot of that.
371
00:28:37,481 --> 00:28:39,966
You know what I'm wondering?
372
00:28:40,001 --> 00:28:43,103
Why would they be so sloppy?
373
00:28:43,138 --> 00:28:46,205
They're likely to improve.
374
00:28:46,240 --> 00:28:49,854
Oh. Of course. Yeah.
375
00:28:52,044 --> 00:28:55,241
Unless, ma'am...
376
00:28:55,276 --> 00:29:00,489
They just don't give a shit.
377
00:29:00,524 --> 00:29:02,018
Oh my god...
378
00:29:02,053 --> 00:29:04,243
What we do to each other, huh?
379
00:29:04,451 --> 00:29:07,579
Mmh.
380
00:29:13,627 --> 00:29:15,817
What are you two doin' in here?
381
00:29:15,852 --> 00:29:18,110
The uh, the girl... Bobbi?
382
00:29:18,145 --> 00:29:18,945
She had to piss.
383
00:29:18,980 --> 00:29:20,578
Ah.
384
00:29:20,613 --> 00:29:24,471
Why don't you go and make
Sure she gets back in the room?
385
00:29:24,506 --> 00:29:25,513
Go on now...
386
00:29:25,548 --> 00:29:28,294
Okay!
387
00:29:28,329 --> 00:29:33,229
And why don't you go
Keep an eye on him.
388
00:29:40,737 --> 00:29:43,830
Alright. Then?
389
00:29:43,865 --> 00:29:47,514
We have, uh, areas we patrol.
390
00:29:51,372 --> 00:29:53,509
Oooooh!
391
00:29:53,544 --> 00:29:56,472
Nice shot!
392
00:29:56,507 --> 00:29:59,401
Lookit him!
393
00:29:59,609 --> 00:30:02,076
Alright.
394
00:30:02,111 --> 00:30:04,405
Pick your fuckin' personality.
395
00:30:04,440 --> 00:30:07,081
I get to pick?
396
00:30:07,116 --> 00:30:09,827
I am clearly 'good cop. '
397
00:30:09,862 --> 00:30:12,538
Mmm... Thank you very much.
398
00:30:12,573 --> 00:30:14,936
Friend to the people!
399
00:30:14,971 --> 00:30:15,840
'Good Cop'!
400
00:30:15,875 --> 00:30:18,794
We patrolled them.
401
00:30:29,013 --> 00:30:32,141
I look forward to working with you
402
00:30:35,477 --> 00:30:38,501
Hello officer, looks
Like I had a tire blow...
403
00:30:38,536 --> 00:30:39,856
That's what it looks like, huh?
404
00:30:39,961 --> 00:30:41,420
I got a solid spare, so...
405
00:30:41,629 --> 00:30:43,819
Yeah, well, I'm afraid I'm going
To have to ask you to get back
406
00:30:43,854 --> 00:30:45,695
In the vehicle for the moment.
407
00:30:45,800 --> 00:30:47,572
Is there a problem, officer?
408
00:30:47,607 --> 00:30:48,406
Well, sir... Uh.
409
00:30:48,615 --> 00:30:49,658
Uh, keith.
410
00:30:49,762 --> 00:30:52,160
Oh. Keith. Okay. Hi.
411
00:30:52,369 --> 00:30:55,914
Um.. There's no problem with me...
412
00:30:55,949 --> 00:30:59,459
But you see my
Partner back there...?
413
00:30:59,494 --> 00:31:01,961
Yes sir... He looks upset.
414
00:31:01,996 --> 00:31:03,108
Yeah.
415
00:31:03,317 --> 00:31:04,637
Well...
416
00:31:04,672 --> 00:31:07,175
We got a couple of killers
Loose... Everyone's wound up
417
00:31:07,279 --> 00:31:08,947
Pretty good about it but jack there;
418
00:31:09,156 --> 00:31:11,727
He's wound especially tight.
419
00:31:11,762 --> 00:31:13,222
Uh, we heard something
About that on the radio...
420
00:31:13,326 --> 00:31:15,725
Oh no no, it is worse than
They're saying on the radio.
421
00:31:15,760 --> 00:31:18,400
Trust me. And jack there
Is, well, like I said,
422
00:31:18,435 --> 00:31:21,668
Pretty wound up and we saw
You guys coming down the road,
423
00:31:21,772 --> 00:31:25,213
And he swears that you were
Pullin' too much speed...
424
00:31:25,317 --> 00:31:27,142
Oh, jeez, I wasn't
Speeding, officer, i, i,
425
00:31:27,177 --> 00:31:28,967
Really I was going... Not
Speeding... Sir...
426
00:31:29,279 --> 00:31:30,739
No. No. No. Relax,
Keith. That's what I said.
427
00:31:30,843 --> 00:31:33,033
You're 'preaching to the
Choir'. That's what I told him.
428
00:31:33,137 --> 00:31:34,597
It was just a normal speed,I
Was going down the road and had
429
00:31:34,910 --> 00:31:36,370
A tire blow out, I'm not...
430
00:31:36,474 --> 00:31:37,934
Yeah, I know. I told him. An
D he didn't like it when I did.
431
00:31:38,038 --> 00:31:42,000
Here he comes... Act casual.
432
00:31:46,275 --> 00:31:48,777
Get down on the fucking ground.
433
00:31:48,812 --> 00:31:50,550
Whoa... Uh...
434
00:31:50,758 --> 00:31:53,157
Get down on the fucking ground!
Now!
435
00:31:53,192 --> 00:31:54,304
Get down, keith!
436
00:31:54,339 --> 00:31:56,180
Go!
437
00:31:56,806 --> 00:31:58,109
Oh. Whoa, whoa, whoa... Ma'am!
438
00:31:58,144 --> 00:31:59,413
Please return to the vehicle.
439
00:31:59,448 --> 00:32:00,525
Keith, honey...?
440
00:32:00,560 --> 00:32:01,707
Please don't shoot me!
441
00:32:01,915 --> 00:32:02,645
I'll be in the car, honey...
442
00:32:02,854 --> 00:32:04,313
Please officers!
443
00:32:06,190 --> 00:32:08,067
I'm going to ask you
To get your wallet
444
00:32:08,275 --> 00:32:09,735
And give it to my partner.
445
00:32:09,839 --> 00:32:12,029
Keith, it's best to do what he says,
446
00:32:12,133 --> 00:32:15,366
Because when he gets like
This... It's just really crucial
447
00:32:15,401 --> 00:32:17,103
That he feels like you're listening.
448
00:32:17,138 --> 00:32:20,266
I'm listening... Please
Don't shoot me, officer!
449
00:32:20,301 --> 00:32:23,811
We let him go with a warning...
450
00:32:36,011 --> 00:32:38,930
You know how people
Get out here, captain...
451
00:32:39,034 --> 00:32:40,876
Yeah.
452
00:32:40,911 --> 00:32:44,978
The way they start driving
In the desolate stretches...
453
00:32:45,186 --> 00:32:49,530
Like the racecar drivers
They always wanted to be.
454
00:32:49,565 --> 00:32:52,276
Speeding is the number one cause
Of traffic fatalities, you know.
455
00:32:52,311 --> 00:32:54,362
Not this week.
456
00:33:00,097 --> 00:33:04,893
I'll be, uh, gettin' back to it now.
457
00:33:04,928 --> 00:33:09,689
That's an excellent plan, wright.
458
00:33:09,724 --> 00:33:11,531
You gettin' coffee?
459
00:33:11,566 --> 00:33:15,945
Light and sweet for me, there, chief.
460
00:33:58,069 --> 00:34:02,449
Something I can do
For you, degrasso?
461
00:34:02,484 --> 00:34:06,584
Just, uh, enjoying your work.
462
00:34:06,619 --> 00:34:11,728
How about you let me
Enjoy some of yours?
463
00:34:11,763 --> 00:34:14,648
Go on...
464
00:34:17,150 --> 00:34:20,747
I think making him angry
Is a really bad idea.
465
00:34:20,782 --> 00:34:24,345
Oh, gee mom... Tell dad
I'm real fuckin' sorry.
466
00:34:24,380 --> 00:34:28,307
Hey. An attitude change, please?
467
00:34:29,767 --> 00:34:32,686
Is there any more hot chocolate?
468
00:34:32,895 --> 00:34:37,483
Uh, of course there
Is... Can I keep this?
469
00:34:37,518 --> 00:34:39,464
I drew it for you.
470
00:34:39,568 --> 00:34:42,765
It's great...
471
00:34:42,800 --> 00:34:44,260
Alright, I'll go get you
Tha t hot chocolate...
472
00:34:44,295 --> 00:34:48,118
You'll be be alright, on your own?
473
00:34:48,153 --> 00:34:51,350
I'll be right back.
474
00:35:00,317 --> 00:35:26,036
¶¶
475
00:35:26,071 --> 00:35:27,323
Havin' fun?
476
00:35:27,427 --> 00:35:28,626
Yeah!
477
00:35:28,661 --> 00:35:29,825
Yeah...
478
00:35:32,536 --> 00:35:37,228
This is what it's all about.
479
00:35:37,263 --> 00:35:38,479
Beautiful day.
480
00:35:38,583 --> 00:35:40,356
Yeah!
481
00:35:40,565 --> 00:35:43,484
Yeah, it's perfect.
482
00:36:00,793 --> 00:36:03,191
Hey...
483
00:36:08,300 --> 00:36:09,760
I'll be damned...
484
00:36:09,968 --> 00:36:14,139
Yeah, I thought it was
Pretty amazing myself.
485
00:36:16,954 --> 00:36:19,248
She hasn't said much.
486
00:36:19,283 --> 00:36:21,542
Well, I'm working on it.
487
00:36:24,670 --> 00:36:26,859
You're good with her.
488
00:36:29,153 --> 00:36:30,822
Yeah.
489
00:36:30,926 --> 00:36:35,618
Well, I was once a
Sad little girl myself.
490
00:36:35,826 --> 00:36:38,746
Don't go getting
Emotionally involved...
491
00:36:38,954 --> 00:36:40,831
That's not what this this
Is about and you know it.
492
00:36:40,866 --> 00:36:43,438
It... It's bringing up a lot of stuff...
493
00:36:43,473 --> 00:36:46,114
A lot of...
494
00:36:46,149 --> 00:36:50,841
You can't save her...
495
00:36:55,950 --> 00:36:59,182
I know.
496
00:37:29,837 --> 00:37:32,235
Here you go...
497
00:37:32,444 --> 00:37:35,051
Thank you.
498
00:37:35,259 --> 00:37:39,326
Watch... It's kind of hot.
499
00:37:41,202 --> 00:37:43,704
You like bein' a cop?
500
00:37:43,739 --> 00:37:46,207
You like being a fuck-up?
501
00:37:46,242 --> 00:37:48,883
Hey, degrasso...
502
00:37:48,918 --> 00:37:52,359
I don't like this... Lady.
503
00:37:52,568 --> 00:37:53,610
...Really?
504
00:37:53,645 --> 00:37:54,653
Mm-nn.
505
00:37:54,861 --> 00:37:58,302
Let's keep
The pace, officers.
506
00:37:58,337 --> 00:37:59,831
Yeah.
507
00:37:59,866 --> 00:38:02,577
Let's... Keep the pace.
508
00:38:02,681 --> 00:38:04,663
You heard the agent, bobbi...
509
00:38:04,698 --> 00:38:07,547
Chop! Chop!
510
00:38:07,582 --> 00:38:09,772
So, we were just driving along...
511
00:38:09,980 --> 00:38:11,092
One for you...
512
00:38:11,127 --> 00:38:12,969
No, I don't want another one!
513
00:38:13,004 --> 00:38:14,672
Do you want me to be able to
Drive the car or do you want me
514
00:38:14,707 --> 00:38:16,341
To, like, go into cardiac arrest?
515
00:38:16,376 --> 00:38:17,661
Okay... One more.
516
00:38:17,696 --> 00:38:20,303
Okay... I'm not doin'
Another one, no way...
517
00:38:20,511 --> 00:38:21,971
You... Uh-uh, you do it. You do it.
518
00:38:22,006 --> 00:38:24,056
You're doin' it.
519
00:38:24,161 --> 00:38:25,203
I'm not doin' it.
520
00:38:25,412 --> 00:38:26,663
I'll grab your fuckin' tits right now...
521
00:38:26,767 --> 00:38:28,192
I swear to god I i will...
522
00:38:28,227 --> 00:38:30,417
Oh then I'm really not
Doin', I'm, I'm done.
523
00:38:30,452 --> 00:38:31,251
I'm so not doin' it.
524
00:38:31,286 --> 00:38:32,294
Bring it on!
525
00:38:32,398 --> 00:38:35,317
Promises, promises...
526
00:38:35,422 --> 00:38:36,412
Oh, shit!
527
00:38:36,447 --> 00:38:37,403
Owwwwwww!
528
00:38:37,507 --> 00:38:39,644
I'll do it...
529
00:38:39,679 --> 00:38:41,782
Whoooooo!
530
00:38:41,990 --> 00:38:42,929
I love this song.
531
00:38:43,137 --> 00:38:44,910
You love every fuckin' song.
532
00:38:44,945 --> 00:38:57,596
¶¶
533
00:38:57,631 --> 00:39:10,212
Mom!
534
00:39:10,247 --> 00:39:11,550
Mom, I saw something!
535
00:39:11,585 --> 00:39:12,854
Oh, now we're talking!
536
00:39:12,889 --> 00:39:13,792
Old school!
537
00:39:13,827 --> 00:39:15,669
Mom!
538
00:39:15,773 --> 00:39:20,639
¶¶
539
00:39:20,674 --> 00:39:23,385
¶¶ Why can't I get just one kiss? ¶¶
540
00:39:23,489 --> 00:39:25,991
¶¶ Why can't I get just one kiss? ¶¶
541
00:39:26,096 --> 00:39:28,754
¶¶ There may be some things
That I wouldn't miss. ¶¶
542
00:39:28,789 --> 00:39:31,413
¶¶ But i look at your
Pants and I need a kiss ¶¶
543
00:39:31,518 --> 00:39:33,916
¶¶ Why can't I get just one screw? ¶¶
544
00:39:34,124 --> 00:39:36,522
Watch the road... Watch the road!
545
00:39:36,627 --> 00:39:48,270
¶¶
546
00:39:48,305 --> 00:39:50,494
See now this is music, david.
547
00:39:50,599 --> 00:39:52,580
This is rock!
548
00:39:52,615 --> 00:39:54,561
This rocks, baby.
549
00:39:54,596 --> 00:39:55,291
Whoa!
550
00:39:56,542 --> 00:39:58,366
Just one duck!
551
00:39:58,401 --> 00:40:00,191
Cover your ears...
552
00:40:00,400 --> 00:40:01,130
You guys are great.
553
00:40:01,442 --> 00:40:03,111
One duck!
554
00:40:05,822 --> 00:40:09,054
No one heard me.
555
00:40:20,106 --> 00:40:23,964
People just weren't
Themselves yesterday...
556
00:40:28,031 --> 00:40:29,542
Finish up, jim.
557
00:40:29,577 --> 00:40:30,915
We got one.
558
00:40:30,950 --> 00:40:35,121
Whadya' know... Mother
Fucker is speeding.
559
00:40:39,917 --> 00:40:43,150
You gonna take that?
560
00:40:43,185 --> 00:40:46,278
Guess.
561
00:40:47,842 --> 00:40:48,989
Ohhhhhhh!
562
00:40:49,301 --> 00:40:51,700
Whoo hoo hoo!
563
00:40:52,325 --> 00:40:53,993
Unbelievable!
564
00:40:54,202 --> 00:40:55,522
That's supernatural.
565
00:40:55,557 --> 00:40:58,894
I'm a little hard right
Now, I gotta tell ya.
566
00:41:00,667 --> 00:41:03,065
¶¶ Shoot Shoot Shoot
That thing at me. ¶¶
567
00:41:03,273 --> 00:41:06,053
¶¶ You know you've
got my sympathy ¶¶
568
00:41:06,088 --> 00:41:08,695
¶¶ But don't shoot shoot
shoot that thing at me. ¶¶
569
00:41:08,730 --> 00:41:14,708
¶¶
570
00:41:14,743 --> 00:41:20,686
Neat.
571
00:41:20,790 --> 00:41:22,041
So let's try it again.
572
00:41:22,146 --> 00:41:23,814
Well this is the real thing.
573
00:41:23,849 --> 00:41:25,587
We stopped to help...
574
00:41:26,629 --> 00:41:30,556
Shit! Fuck!
575
00:41:30,591 --> 00:41:33,511
I almost just had a heart attack.
576
00:41:39,663 --> 00:41:41,748
Like this.
577
00:41:41,783 --> 00:41:43,694
So close.
578
00:41:43,729 --> 00:41:46,197
Mmm. That is close.
579
00:41:46,232 --> 00:41:50,089
You should'a seen bobbi's face...
580
00:41:50,124 --> 00:41:52,974
She was so scared.
581
00:41:53,009 --> 00:41:56,241
I'll bet you were all scared.
582
00:41:57,910 --> 00:41:59,682
Flats suck.
583
00:41:59,786 --> 00:42:02,497
I don't wanna see anyone
Else die today, please hon'?
584
00:42:02,602 --> 00:42:04,270
No shit...
585
00:42:04,478 --> 00:42:06,355
God...
586
00:42:06,564 --> 00:42:09,900
The lady... Is a fuckin' saint, right?
587
00:42:10,109 --> 00:42:12,298
Yeah... She is.
588
00:42:12,403 --> 00:42:13,341
We stopped.
589
00:42:13,550 --> 00:42:16,156
That's what matters.
590
00:42:16,365 --> 00:42:17,894
We gave 'em a hand.
591
00:42:17,929 --> 00:42:19,910
They were fuckin' stranded.
592
00:42:20,119 --> 00:42:24,498
Oh god...
593
00:42:25,228 --> 00:42:26,375
Where you goin'?
594
00:42:26,687 --> 00:42:28,564
Ah, I was gonna go start
The paperwork on little miss
595
00:42:28,773 --> 00:42:32,422
Shitty's good deed award.
596
00:42:35,237 --> 00:42:38,365
Wow... He needs a woman.
597
00:42:38,574 --> 00:42:40,033
Hmm.
598
00:42:40,068 --> 00:42:41,458
Me too.
599
00:42:41,493 --> 00:42:42,849
Hmm.
600
00:42:47,124 --> 00:42:50,356
Let's go do some bad.
601
00:42:51,712 --> 00:42:54,318
It could have been a
Real mess, captain.
602
00:42:54,353 --> 00:42:55,987
I'm telling you...
603
00:42:56,022 --> 00:42:57,620
Hello, daddy!
604
00:42:57,655 --> 00:43:00,574
Oh my god, his shirt
Says mischief sausage.
605
00:43:00,783 --> 00:43:03,390
No, it does, look at it.
It says mischief sausage.
606
00:43:03,425 --> 00:43:05,266
Whatever, man.
607
00:43:05,371 --> 00:43:06,830
Look at him!
608
00:43:06,865 --> 00:43:08,516
Oh my...
609
00:43:08,551 --> 00:43:10,167
Oh man...
610
00:43:14,442 --> 00:43:17,952
Oh we're fucked.
611
00:43:17,987 --> 00:43:19,968
Oh my god... Fuck...
612
00:43:20,073 --> 00:43:22,992
Fuck fuck fuck fuck fuck...
613
00:43:23,201 --> 00:43:24,504
Hand out of nose!
614
00:43:24,539 --> 00:43:25,807
Finger out of nose!
615
00:43:30,395 --> 00:43:32,897
Want another one?
616
00:43:33,002 --> 00:43:34,461
Just keep it real.
617
00:43:34,566 --> 00:43:35,296
Just be cool.
618
00:43:35,608 --> 00:43:36,755
Don't look back.
619
00:43:36,964 --> 00:43:39,431
Don't look back!
620
00:43:39,466 --> 00:43:40,926
It's okay, officer, it's a...
621
00:43:41,135 --> 00:43:43,324
It's a flat. That's all.
622
00:43:46,244 --> 00:43:47,877
Listen up, folks.
623
00:43:47,912 --> 00:43:49,685
Get back inside your vehicle...
624
00:43:49,789 --> 00:43:52,187
And leave the engine engine off.
625
00:43:52,396 --> 00:43:54,064
We're going to fuck in the clink.
626
00:43:54,099 --> 00:43:55,941
You know it.
627
00:43:59,173 --> 00:44:01,780
You're
Doing great, sweetheart,
628
00:44:01,815 --> 00:44:04,386
I know it's not easy.
629
00:44:05,012 --> 00:44:08,870
I don't know honey... It's
Probably procedural.
630
00:44:08,974 --> 00:44:11,528
Officer... Hi... Fine...
631
00:44:11,563 --> 00:44:14,083
What are they doing?
632
00:44:14,292 --> 00:44:15,022
Don't look back!
633
00:44:15,230 --> 00:44:16,863
I'm not!
634
00:44:16,898 --> 00:44:19,574
What are they doing?
635
00:44:19,609 --> 00:44:20,339
How am I supposed to know if
I'm not allowed to look back?
636
00:44:20,548 --> 00:44:21,764
Just shut up!
637
00:44:21,799 --> 00:44:24,197
Fuck. Now the charge is dying. Great.
638
00:44:24,232 --> 00:44:25,726
David, watch your language.
639
00:44:25,761 --> 00:44:28,889
Do I got shit up my
Nose? Do I got chunks?
640
00:44:28,924 --> 00:44:30,627
Do I? No, look!
641
00:44:30,662 --> 00:44:32,330
'nother one?
642
00:44:32,365 --> 00:44:34,120
Yeah...
643
00:44:34,155 --> 00:44:35,736
Dad?
644
00:44:35,771 --> 00:44:37,543
It's okay, honey. Just sit tight.
645
00:44:37,578 --> 00:44:39,177
I saw something...
646
00:44:39,212 --> 00:44:40,636
Well I see something too, bean.
647
00:44:40,671 --> 00:44:44,321
Honey, pass me the insurance
And registration will ya?
648
00:44:44,425 --> 00:44:47,553
I'll take the station
Wagon, you take the duster,
649
00:44:47,588 --> 00:44:48,387
And then we'll switch.
650
00:44:48,700 --> 00:44:51,098
Oh, dig it. Alright...
651
00:44:55,165 --> 00:44:57,041
I can't fucking believe this!
652
00:44:57,076 --> 00:44:58,918
Watch your language, mom.
653
00:44:58,953 --> 00:45:00,030
Alright.
654
00:45:00,065 --> 00:45:01,004
You really wanna
Poke the bear, david?
655
00:45:01,039 --> 00:45:04,445
Okay settle down!
656
00:45:11,222 --> 00:45:12,473
Where the hell is he?
657
00:45:12,682 --> 00:45:14,141
Oh shit!
658
00:45:15,914 --> 00:45:16,852
Hi.
659
00:45:17,165 --> 00:45:18,312
Hi... How ya doin'?
660
00:45:18,347 --> 00:45:19,424
Good.
661
00:45:19,459 --> 00:45:21,127
Kinda snuck up on ya, didn't i?
662
00:45:21,162 --> 00:45:22,448
You did!
663
00:45:22,483 --> 00:45:24,672
You know, you were pulling
A pretty big number.
664
00:45:24,707 --> 00:45:26,549
I'm sorry, you know, I just...
665
00:45:26,584 --> 00:45:27,696
I, I didn't even notice.
666
00:45:27,800 --> 00:45:29,990
You guys were drivin' pretty fast.
667
00:45:30,199 --> 00:45:32,388
No... Oh... She's pretty.
But we weren't driving fast.
668
00:45:32,597 --> 00:45:34,334
Oh... Come on...
669
00:45:34,369 --> 00:45:39,583
I'm soft when it comes to th e
Speed limit... I grew up here...
670
00:45:39,618 --> 00:45:42,711
Pulled a few race car
Moves out here myself.
671
00:45:42,815 --> 00:45:44,865
We're awfully sorry, officer.
672
00:45:44,900 --> 00:45:47,194
Yeah I got that, and I understand.
673
00:45:47,229 --> 00:45:49,488
Uh, see, there is one issue, though.
674
00:45:49,523 --> 00:45:50,704
My, my partner.
675
00:45:50,739 --> 00:45:53,311
You're timing's bad
Because my partner...
676
00:45:53,346 --> 00:45:56,995
Last year he lost his family
In a traffic incident like this.
677
00:45:57,030 --> 00:46:00,541
He lost his wife and son
To a speeding collision.
678
00:46:00,576 --> 00:46:02,000
Aw, it was horrible!
679
00:46:02,105 --> 00:46:03,529
He had a wife.
680
00:46:03,564 --> 00:46:05,754
Had a couple o' kids.
681
00:46:05,962 --> 00:46:08,099
And now he goes home...
682
00:46:08,134 --> 00:46:10,098
And he eats a tv dinner.
683
00:46:10,133 --> 00:46:15,034
And you can't imagine.. The
Depth of grief...
684
00:46:15,069 --> 00:46:15,972
No...
685
00:46:16,285 --> 00:46:19,204
He wept... In a fetal
Position for over a year.
686
00:46:19,239 --> 00:46:21,463
I held him tight.
687
00:46:21,498 --> 00:46:23,688
Oh, it's hysterical, isn't it?
688
00:46:23,723 --> 00:46:25,008
No. It's not.
689
00:46:25,043 --> 00:46:26,816
Yeah. Give me your fuckin' wallet.
690
00:46:26,851 --> 00:46:27,859
My i. D.?
691
00:46:28,172 --> 00:46:30,639
No, I'll need your wallet.
692
00:46:30,674 --> 00:46:32,655
We've moved past i. D. To wallet.
693
00:46:32,759 --> 00:46:37,139
I'll need your wallet as well.
694
00:46:37,174 --> 00:46:40,579
Yeah. Okay.
695
00:46:40,788 --> 00:46:44,437
I'll be right back.
696
00:46:44,472 --> 00:46:46,418
Thank you.
697
00:46:46,523 --> 00:46:49,025
You know what they say about
Guys who drive red cars?
698
00:46:49,129 --> 00:46:51,319
No.
699
00:46:51,423 --> 00:46:54,134
I'll be back in a minute, alright?
700
00:46:54,238 --> 00:46:56,949
Okay...
701
00:47:01,537 --> 00:47:03,674
They don't say that about
Guys who drive red cars...
702
00:47:03,709 --> 00:47:05,812
Fuck, but what the fuck,
We should get rid of this...
703
00:47:05,847 --> 00:47:08,627
Bad news.
Speeder killed your family.
704
00:47:08,662 --> 00:47:09,427
Yours, too.
705
00:47:09,462 --> 00:47:11,234
Hey, single again.
706
00:47:11,269 --> 00:47:12,867
Those kids are high.
707
00:47:12,902 --> 00:47:14,883
You know, you might
Wanna search the car.
708
00:47:14,918 --> 00:47:16,308
You smell money?
709
00:47:16,343 --> 00:47:17,959
Naw... Just beer.
710
00:47:17,994 --> 00:47:19,879
Aw fuck it, then.
711
00:47:19,914 --> 00:47:21,626
Check out the mom.
712
00:47:21,661 --> 00:47:23,538
She looks like that
Skirt from wood shop.
713
00:47:23,573 --> 00:47:25,414
Oh! Alright...
714
00:47:31,462 --> 00:47:32,713
Shit.
715
00:47:32,748 --> 00:47:33,929
What?
716
00:47:33,964 --> 00:47:35,737
Don't worry about it.
717
00:47:35,841 --> 00:47:37,301
Here comes my party.
718
00:47:37,336 --> 00:47:38,830
Great...
719
00:47:38,865 --> 00:47:42,271
Where's the fuckin' fire?
720
00:47:42,306 --> 00:47:45,017
Hey... Hey... Hey... Hey... Hey!
721
00:47:45,052 --> 00:47:46,963
Oh shut up! Oh 'hey' what?
722
00:47:46,998 --> 00:47:49,188
Get your fuckin' ass on the ground.
723
00:47:49,292 --> 00:47:50,821
Alright.
724
00:47:50,856 --> 00:47:53,984
Now you be real fuckin'
Quiet... Or else I'm gonna blow
725
00:47:54,019 --> 00:47:57,633
You a new shitter. You understand?
726
00:48:00,866 --> 00:48:04,271
Oh fuck...
727
00:48:04,306 --> 00:48:08,894
Put your hands on the wheel.
728
00:48:08,998 --> 00:48:11,918
Look at him.
729
00:48:14,837 --> 00:48:19,217
Tell your junkie boyfriend, tell him...
730
00:48:19,252 --> 00:48:20,989
Tell him you don't love love him.
731
00:48:21,024 --> 00:48:21,823
I don't love you.
732
00:48:22,032 --> 00:48:24,743
Mean it.
733
00:48:24,951 --> 00:48:26,202
I don't love you.
734
00:48:26,237 --> 00:48:28,670
Fucking mean it!
735
00:48:28,705 --> 00:48:31,103
I don't love you!
736
00:48:36,838 --> 00:48:39,445
Fuck... He drive like this all the time?
737
00:48:39,653 --> 00:48:41,790
No, no, never, I swear...
738
00:48:41,825 --> 00:48:44,023
Aw, you're protecting him.
739
00:48:44,058 --> 00:48:46,222
That's sweet. I get it.
740
00:48:49,454 --> 00:48:52,061
You settled, didn't ya?
741
00:48:52,096 --> 00:48:54,320
What?
742
00:48:54,355 --> 00:48:57,274
I mean, you know, you get scared...
743
00:48:57,309 --> 00:49:00,419
I get it.
744
00:49:00,454 --> 00:49:03,391
Say...
745
00:49:03,426 --> 00:49:06,346
'I hate you'.
746
00:49:06,450 --> 00:49:07,353
I hate you.
747
00:49:07,388 --> 00:49:09,787
Fucking mean it!
748
00:49:09,822 --> 00:49:10,742
I hate you!
749
00:49:10,777 --> 00:49:11,950
Mean it!
750
00:49:11,985 --> 00:49:13,440
I hate you!
751
00:49:13,475 --> 00:49:14,896
Fuck...
752
00:49:16,668 --> 00:49:20,318
Look the other fucking way.
753
00:49:23,550 --> 00:49:26,678
Alright. C'mon. Gimme a little sugar.
754
00:49:26,713 --> 00:49:27,686
C'mon.
755
00:49:27,721 --> 00:49:29,180
Gimme a little bit.
756
00:49:29,215 --> 00:49:31,787
It's okay.
757
00:49:43,569 --> 00:49:46,697
Don't cry. It's okay.
758
00:49:46,802 --> 00:49:50,034
You're gonna be alright.
759
00:49:50,069 --> 00:49:52,971
Eesh...
760
00:49:53,006 --> 00:49:55,873
What a day!
761
00:49:58,480 --> 00:50:00,878
You don't fucking move.
762
00:50:01,086 --> 00:50:04,944
And you get your fucking
Ass outta the car, whore!
763
00:50:10,887 --> 00:50:14,537
It's beautiful out here, huh?
764
00:50:14,641 --> 00:50:17,143
Sometimes I come out
Here just to think...
765
00:50:17,178 --> 00:50:19,437
Y'know, get my head straight.
766
00:50:24,859 --> 00:50:27,570
You know,
We're in this sad predicament
767
00:50:27,605 --> 00:50:32,784
Because you drive too fuckin' fast.
768
00:50:32,819 --> 00:50:34,556
Right?
769
00:50:35,182 --> 00:50:37,684
Now, I'm cool...
770
00:50:37,719 --> 00:50:40,187
But I'm fair.
771
00:50:40,291 --> 00:50:41,716
Right?
772
00:50:41,751 --> 00:50:45,556
So we'll let it go.
773
00:50:45,591 --> 00:50:49,362
Mm! You smell good!
774
00:50:49,397 --> 00:50:51,343
What is that?
775
00:50:51,378 --> 00:50:53,185
Louder.
776
00:50:53,220 --> 00:50:57,599
Fifty-five saves lives.
777
00:50:57,634 --> 00:50:58,503
Okay calm down.
778
00:50:58,538 --> 00:50:59,789
Now we're gonna do one last thing,
779
00:50:59,893 --> 00:51:01,944
Just so I'm the boss guy, right?
780
00:51:01,979 --> 00:51:04,690
I want you to put this right
In your fuckin' mouth...
781
00:51:04,725 --> 00:51:07,296
C'mon, open your mouth.
782
00:51:07,401 --> 00:51:08,860
Fuckin' open up your mouth.
783
00:51:08,965 --> 00:51:10,181
Huh?
784
00:51:10,216 --> 00:51:13,135
Open up your fuckin'
Mouth! Do it. Do it.
785
00:51:13,344 --> 00:51:15,533
Now slap me in the face.
786
00:51:22,415 --> 00:51:24,083
When you get back in that car,
787
00:51:24,188 --> 00:51:26,690
You're going to drive
At a safe speed, right?
788
00:51:26,794 --> 00:51:28,011
Okay.
789
00:51:28,046 --> 00:51:29,922
I'm all about safety.
790
00:51:29,957 --> 00:51:31,799
That's how I do it.
791
00:51:31,834 --> 00:51:33,224
Okay.
792
00:51:33,259 --> 00:51:36,491
Now I bet the kids are
A little worried, right?
793
00:51:36,595 --> 00:51:40,036
So let's make a 'snow
Angel' right now, go ahead.
794
00:51:40,071 --> 00:51:41,670
Snow angel!
795
00:51:41,705 --> 00:51:43,477
C'mon. You and me. Snow angel?
796
00:51:43,581 --> 00:51:47,404
No! Fuck...
797
00:51:47,439 --> 00:51:49,629
Get back in the car.
798
00:52:05,582 --> 00:52:07,772
Don't!
799
00:52:09,961 --> 00:52:12,672
Are you okay?
800
00:52:12,707 --> 00:52:15,175
Yeah...
801
00:52:15,383 --> 00:52:19,032
Fuck...
802
00:52:21,535 --> 00:52:24,871
I didn't mean it, you know that, right?
803
00:52:24,976 --> 00:52:28,834
Look at him, even high in
His driver's license picture.
804
00:52:28,869 --> 00:52:31,128
They'll be gone in a few minutes.
805
00:52:31,163 --> 00:52:33,386
It's almost over.
806
00:52:33,421 --> 00:52:34,568
Steph just got out of the car!
807
00:52:34,603 --> 00:52:36,237
Oh shit!
808
00:52:40,616 --> 00:52:44,265
Get back in the car, sir!
809
00:52:46,663 --> 00:52:49,583
My mom said you'd be
Gone in a few minutes.
810
00:52:49,618 --> 00:52:54,553
Well yeah... In a few minutes.
811
00:52:54,588 --> 00:52:58,237
I tried to tell my parents
But the music was too loud.
812
00:52:58,341 --> 00:53:00,218
Tried to tell them what?
813
00:53:00,531 --> 00:53:02,721
I saw something bad...
814
00:53:02,756 --> 00:53:04,875
What did you see?
815
00:53:04,910 --> 00:53:06,752
There was a white
Car and a blue car.
816
00:53:06,787 --> 00:53:11,583
And the blue car had smashed-up
Windows and blood all over it.
817
00:53:11,688 --> 00:53:13,356
You been watching scary movies?
818
00:53:13,391 --> 00:53:14,920
My mom doesn't let me.
819
00:53:15,233 --> 00:53:16,693
Alright.
820
00:53:16,797 --> 00:53:18,986
Thank you for telling
Us that, sweetheart.
821
00:53:19,091 --> 00:53:21,958
And we are gonna take
Care of that okay?
822
00:53:21,993 --> 00:53:24,825
How about you and me
Go back to your car?
823
00:53:24,860 --> 00:53:26,146
Your dad looks worried.
824
00:53:26,181 --> 00:53:30,560
I know what blood looks like.
825
00:53:58,191 --> 00:54:00,589
Your daughter's a brave little girl.
826
00:54:00,624 --> 00:54:02,014
Good news.
827
00:54:02,049 --> 00:54:03,822
We won't be ticketing
You for speeding.
828
00:54:03,926 --> 00:54:06,080
Alright? I took care of that.
829
00:54:06,115 --> 00:54:09,556
You know,
I could report your partner.
830
00:54:09,591 --> 00:54:11,607
But he won't!
831
00:54:11,642 --> 00:54:14,770
I would just let this go,
Sir... With my apologies.
832
00:54:14,978 --> 00:54:18,054
You know, I don't know what you
Said to him but whatever it was
833
00:54:18,089 --> 00:54:21,130
It really did the trick, because
He is grinnin' like a monkey!
834
00:54:21,234 --> 00:54:23,111
You folks got a good
Spare in the trunk?
835
00:54:23,424 --> 00:54:25,196
We sure do, officer.
836
00:54:25,231 --> 00:54:26,969
We'll be just fine.
837
00:54:27,073 --> 00:54:29,054
So thank you for that, y'know,
'Cause I gotta ride with him all
838
00:54:29,159 --> 00:54:31,730
Day. Well here you go...
839
00:54:31,765 --> 00:54:34,163
Well you all have a
Great day, alright?
840
00:54:36,145 --> 00:54:40,107
Alright. Take care.
841
00:54:41,775 --> 00:54:43,756
Fuckin' asshole...
842
00:55:02,524 --> 00:55:09,614
Steph, honey... What did you
Say to the police officers?
843
00:55:09,649 --> 00:55:12,325
I told them I saw something.
844
00:55:12,360 --> 00:55:15,975
You weren't listening.
845
00:55:16,183 --> 00:55:21,292
You could have really gotten
Your father in trouble...
846
00:55:21,327 --> 00:55:24,942
He's not my father.
847
00:55:27,340 --> 00:55:29,738
You know what I meant.
848
00:55:29,842 --> 00:55:31,059
Fuck.
849
00:55:31,094 --> 00:55:33,805
Mom, 'are we there yet?'
850
00:55:33,840 --> 00:55:34,499
Alright.
851
00:55:34,534 --> 00:55:37,245
Thin ice, david.
852
00:55:40,895 --> 00:55:46,317
Wanna do another one?
853
00:55:46,352 --> 00:55:50,070
Yes... I do...
854
00:55:50,279 --> 00:55:52,886
Stephanie, where is your father?
855
00:55:52,921 --> 00:55:56,744
We should contact him.
856
00:55:56,779 --> 00:56:01,123
My father's dead.
857
00:56:03,104 --> 00:56:06,023
Soccer mom's thirsty.
858
00:56:06,058 --> 00:56:08,943
Bring her a beer.
859
00:56:11,758 --> 00:56:14,678
I'm fine, I'll be out in a minute, okay?
860
00:56:14,713 --> 00:56:17,493
Okay.
861
00:56:22,498 --> 00:56:24,374
Here ya go.
862
00:56:24,409 --> 00:56:26,251
Thanks.
863
00:56:26,460 --> 00:56:30,109
Cheers!
864
00:56:33,133 --> 00:56:36,435
How's the vacation going?
865
00:56:36,470 --> 00:56:39,180
I'm not really having
A very good time.
866
00:56:39,215 --> 00:56:41,474
Yeah...
867
00:56:41,579 --> 00:56:43,629
Okay...
868
00:56:43,664 --> 00:56:45,297
I'm suing them...
869
00:56:45,332 --> 00:56:46,548
No you're not, steven.
870
00:56:46,583 --> 00:56:48,252
I am suin' them... That is unbelievable.
871
00:56:48,356 --> 00:56:50,546
Steven, we're lucky to be alive.
872
00:56:50,581 --> 00:56:52,231
They're all corrupt.
873
00:56:52,266 --> 00:56:53,882
Yeah, no, yeah...
874
00:56:53,986 --> 00:56:56,697
I mean, I was petrified!
875
00:56:56,802 --> 00:57:00,243
I don't know if it's the
Uniform, or the gun...
876
00:57:00,278 --> 00:57:03,162
Hey mom... Maybe I'll be a cop.
877
00:57:03,197 --> 00:57:06,290
David, grow up!
878
00:57:16,613 --> 00:57:18,281
Problem?
879
00:57:18,594 --> 00:57:21,722
Ah, this fuckin'... Take the
Wheel a second, would you?
880
00:57:21,757 --> 00:57:25,371
Jesus... Show off.
881
00:57:25,406 --> 00:57:26,309
Damn it!
882
00:57:26,414 --> 00:57:27,613
Look at that.
883
00:57:27,648 --> 00:57:28,673
Tight-ass pants.
884
00:57:28,708 --> 00:57:31,419
What, do you have to feed
That thing mice? Ridiculous.
885
00:57:31,454 --> 00:57:33,504
Baby fuckin' deer-fawn.
886
00:57:33,608 --> 00:57:36,319
Unbelievable... It's like a puppet.
887
00:57:50,708 --> 00:57:52,898
Ah... Whatever...
888
00:57:54,253 --> 00:57:55,504
Cheers!
889
00:57:55,609 --> 00:57:58,597
This is a goddamn bullet hole!
890
00:57:58,632 --> 00:58:00,405
So you think officers
Bennett and conrad
891
00:58:00,509 --> 00:58:01,969
Shot out that man's tire...
892
00:58:02,178 --> 00:58:04,680
I dunno, I guess it could
Have been a bullet...
893
00:58:04,784 --> 00:58:07,460
Are you fucking stupid?
894
00:58:07,495 --> 00:58:11,874
No, I'm telling you, that's
What the guy thought it was.
895
00:58:11,909 --> 00:58:14,898
Well, the guy's a fuckin' asshole!
896
00:58:14,933 --> 00:58:16,149
You're the man who'd know.
897
00:58:16,184 --> 00:58:20,112
Ha ha ha ha ha ha ha.
898
00:58:24,387 --> 00:58:28,036
Are those...
Little floating dead people?
899
00:58:30,434 --> 00:58:32,624
Yeah.
900
00:58:36,065 --> 00:58:37,733
It'll impress the girls.
901
00:58:37,941 --> 00:58:40,861
You gotta come help and
Change the tire... C'mon...
902
00:58:56,501 --> 00:58:58,030
Hey sweetie...
903
00:58:58,065 --> 00:59:01,193
We're almost finished.
904
00:59:01,228 --> 00:59:02,931
I wanna go home.
905
00:59:02,966 --> 00:59:05,155
We're not goin' home, sweetie!
906
00:59:05,190 --> 00:59:06,928
We're, we're on vacation.
907
00:59:07,136 --> 00:59:11,203
We're havin' a great
Goddamn time, okay?
908
00:59:19,231 --> 00:59:21,421
We got blood!
909
00:59:29,033 --> 00:59:30,666
Aw fuck...
910
00:59:30,701 --> 00:59:33,308
They were right behind us.
911
00:59:33,516 --> 00:59:35,984
You shot the tire out.
912
00:59:36,019 --> 00:59:40,711
The girl... Told us,
You know, about the cars.
913
00:59:40,746 --> 00:59:41,962
She said there were two cars.
914
00:59:42,170 --> 00:59:43,109
Yeah, well, you know what?
915
00:59:43,317 --> 00:59:45,194
We're missin' the white one.
916
00:59:45,403 --> 00:59:47,905
And what happened to uh,
Keith, or 'candy pants'?
917
00:59:47,940 --> 00:59:50,408
You're describing the
Taurus that you pulled over
918
00:59:50,443 --> 00:59:52,354
Earlier in the day?
919
00:59:52,389 --> 00:59:57,706
Um, my partner and I pulled
That taurus over earlier, yes...
920
00:59:57,741 --> 01:00:00,799
They were speeding... Blew a tire...
921
01:00:00,834 --> 01:00:05,735
And then you, the two of you,
Left the scene with the couple
922
01:00:05,770 --> 01:00:08,724
Alive and well.
923
01:00:08,759 --> 01:00:14,181
Is that your statement?
924
01:00:16,892 --> 01:00:20,193
I see what you're doin', agent.
925
01:00:20,228 --> 01:00:22,835
So then it was just
Moments after you left
926
01:00:23,043 --> 01:00:25,233
That the unknown killers
Came and took advantage
927
01:00:25,337 --> 01:00:27,735
Of the couple's predicament?
928
01:00:33,053 --> 01:00:35,973
Fine. That's your statement.
929
01:00:36,008 --> 01:00:38,579
Keep going.
930
01:00:39,830 --> 01:00:42,229
Hey, it's his job to
Shake all our trees
931
01:00:42,264 --> 01:00:46,504
And see what falls out, huh?
932
01:00:48,172 --> 01:00:50,883
Fuck 'im.
933
01:00:52,447 --> 01:00:54,636
A van just passed us.
934
01:00:54,741 --> 01:00:57,452
A white van.
935
01:01:06,627 --> 01:01:10,277
I didn't warn my
Stepfather about the van.
936
01:01:13,717 --> 01:01:18,097
No one blames you, Stephanie.
937
01:01:18,132 --> 01:01:23,484
I don't blame you.
938
01:01:23,519 --> 01:01:28,836
Even if you didn't
Tell him on purpose.
939
01:01:55,007 --> 01:01:58,657
Stephanie, where ya goin'?
940
01:02:02,723 --> 01:02:07,311
Stephanie!
941
01:02:26,288 --> 01:02:28,686
David?
942
01:02:30,354 --> 01:02:33,691
David!
943
01:02:36,089 --> 01:02:38,869
Mom?
944
01:02:38,904 --> 01:02:40,155
I got you?
945
01:02:40,260 --> 01:02:42,449
Mom!
946
01:02:43,075 --> 01:02:45,056
I got you.
947
01:02:45,160 --> 01:02:46,620
I've got you.
948
01:02:46,829 --> 01:02:49,018
I got you.
949
01:02:52,250 --> 01:02:53,710
Hey fuck face!
950
01:02:53,919 --> 01:02:55,378
You just killed my
Best fucking friend!
951
01:02:55,483 --> 01:02:58,924
Get out!
952
01:02:59,028 --> 01:03:00,488
What the fuck is your problem?
953
01:03:00,592 --> 01:03:03,824
Oh shit.
954
01:03:06,744 --> 01:03:07,856
You alright?
955
01:03:07,891 --> 01:03:10,810
Wait, lady, I'm comin'.
956
01:03:10,914 --> 01:03:14,042
I'm comin'! Oh god.
957
01:03:14,147 --> 01:03:15,815
I think it's the missing woman.
958
01:03:15,850 --> 01:03:16,927
In here!
959
01:03:16,962 --> 01:03:19,742
Stay right there!
960
01:03:19,777 --> 01:03:22,384
Hold on, I'll be, I'll be right there.
961
01:03:24,886 --> 01:03:27,023
Get off the van!
962
01:03:27,058 --> 01:03:29,161
Okay, one second.
963
01:03:29,370 --> 01:03:30,308
Okay...
964
01:03:30,517 --> 01:03:31,559
Back up, mom.
965
01:03:31,594 --> 01:03:32,602
Fuck!
966
01:03:32,915 --> 01:03:35,904
Shit!
967
01:03:35,939 --> 01:03:37,607
Hey, get away from
The van crack-head!
968
01:03:37,815 --> 01:03:38,962
Fuck you.
969
01:03:39,171 --> 01:03:41,048
Aw, jesus, jack... Where
Are our fuckin' guys?
970
01:03:41,256 --> 01:03:42,716
Fuck! Damn it...
971
01:03:42,751 --> 01:03:44,766
Hey!
972
01:03:44,801 --> 01:03:47,408
Hey, get outta the way.
973
01:03:47,617 --> 01:03:49,285
Hang tight, ma'am!
974
01:04:00,233 --> 01:04:02,214
Aw fuck! I could'a killed you!
975
01:04:02,249 --> 01:04:03,430
What! I'm doin' my job.
976
01:04:03,465 --> 01:04:04,925
Go around that side and
Get that woman outta there.
977
01:04:04,960 --> 01:04:05,933
I'll check around.
978
01:04:05,968 --> 01:04:07,219
Alright, pretty fuckin' great huh?
979
01:04:07,254 --> 01:04:09,409
Yeah...
980
01:04:10,034 --> 01:04:13,684
Police officers!
981
01:04:22,546 --> 01:04:27,134
His hands... Were taped to the wheel.
982
01:04:27,238 --> 01:04:31,878
The guy from the taurus.
983
01:04:31,913 --> 01:04:36,518
And his head came up...
984
01:04:47,779 --> 01:04:51,741
You're sayin' Bennett just dove in?
985
01:04:51,776 --> 01:04:53,931
Minus one good hand, yeah.
986
01:04:53,966 --> 01:04:56,329
Cool...
987
01:04:57,372 --> 01:04:58,466
Fuck!
988
01:04:58,501 --> 01:04:59,561
Aww!
989
01:04:59,666 --> 01:05:01,595
Mother fucker!
990
01:05:01,630 --> 01:05:03,524
Get to the back!
991
01:05:03,732 --> 01:05:04,775
Get to the back, jim!
992
01:05:04,879 --> 01:05:06,130
Fuck!
- Shut up!
993
01:05:06,235 --> 01:05:08,789
Ahh!
994
01:05:08,824 --> 01:05:11,309
Aw fuck!
995
01:05:11,344 --> 01:05:14,263
This is my fucking
Shooting hand, keith!
996
01:05:14,298 --> 01:05:16,522
Fuck!
997
01:05:16,557 --> 01:05:19,685
God damn it!
998
01:05:22,187 --> 01:05:26,567
It was like a fucking building
Had just dropped on me.
999
01:05:26,602 --> 01:05:32,614
So wait a minute... She,
Uh, on top of you?
1000
01:05:32,719 --> 01:05:35,847
Ohhh... Jesus, lady!
1001
01:05:35,882 --> 01:05:38,731
It's not her!
1002
01:05:38,766 --> 01:05:40,643
And I can, I can hear bobbi
Yellin' that it wasn't the
1003
01:05:40,678 --> 01:05:43,041
Woman, and...
1004
01:05:44,814 --> 01:05:46,795
Hostage is a suspect!
1005
01:05:48,046 --> 01:05:50,757
So the mom and the kid just go down.
1006
01:05:54,928 --> 01:05:58,264
It's fucked up.
1007
01:06:01,392 --> 01:06:02,852
Hey little girl!
1008
01:06:02,956 --> 01:06:06,449
C'mere c'mere c'mere quick quick
Quick c'mere, we're gonna hide,
1009
01:06:06,484 --> 01:06:09,942
C'mon okay get in get in, head
Down, head down, head down...
1010
01:06:09,977 --> 01:06:14,843
And I was almost out
The back doors... And...
1011
01:06:19,326 --> 01:06:21,307
Jack.
1012
01:06:28,710 --> 01:06:32,672
Jim took a bullet.
1013
01:06:33,402 --> 01:06:36,530
Uh, I went to him...
1014
01:06:36,635 --> 01:06:37,747
No!
1015
01:06:37,782 --> 01:06:41,222
Naw, oh shit. Oh fuck.
1016
01:06:41,257 --> 01:06:47,131
Oh. No. Jim.
1017
01:06:47,166 --> 01:06:49,355
You're gonna be okay.
1018
01:06:49,460 --> 01:06:51,962
You're gonna be okay.
1019
01:06:52,066 --> 01:06:55,194
You're gonna be alright.
1020
01:06:55,229 --> 01:06:58,322
Oh shit. Oh shit. No. Jim!
1021
01:06:58,357 --> 01:07:00,268
Fuck!
1022
01:07:00,303 --> 01:07:03,709
Fuck! Fuck!
1023
01:07:03,744 --> 01:07:06,142
One of 'em clocked me from behind.
1024
01:07:08,123 --> 01:07:11,981
I know you're keeping
A secret, buddy.
1025
01:07:12,190 --> 01:07:17,247
Hmm?
1026
01:07:17,282 --> 01:07:22,165
Oh yeah.
1027
01:07:22,200 --> 01:07:25,119
I have to go to the bathroom.
1028
01:07:27,413 --> 01:07:32,522
I can go alone. I'm almost nine...
1029
01:07:32,557 --> 01:07:35,546
Alright, you can go.
1030
01:07:41,072 --> 01:07:43,053
Hey, you...
1031
01:07:43,088 --> 01:07:44,930
Hi.
1032
01:07:48,371 --> 01:07:51,290
Get goin...
1033
01:08:19,651 --> 01:08:22,988
Yeah, uh huh,
1034
01:08:26,116 --> 01:08:29,939
You should see it, it's amazing.
1035
01:08:29,974 --> 01:08:34,353
They're just so good
At what they do.
1036
01:08:34,388 --> 01:08:36,612
I'm sad, of course...
1037
01:08:36,647 --> 01:08:38,107
The little girl. But it's exciting.
1038
01:08:38,315 --> 01:08:41,825
Everyone's so nice, yeah.
1039
01:08:41,860 --> 01:08:44,050
I just want to be here y'know
In case anyone needs anything.
1040
01:08:57,917 --> 01:09:01,358
Uh, I'll keep what you said in mind.
1041
01:09:04,069 --> 01:09:07,927
Yeah. I'll do the same.
1042
01:09:08,240 --> 01:09:10,638
C'mon.
1043
01:09:20,544 --> 01:09:22,733
Housekeeping!
1044
01:09:50,468 --> 01:09:52,971
Blue?
1045
01:09:53,075 --> 01:09:53,874
D
- Blue Dove?
1046
01:09:53,909 --> 01:09:55,890
Ok. Blue dove motel, uh huh.
1047
01:09:55,925 --> 01:09:59,088
3 bodies? Oh my god.
1048
01:09:59,123 --> 01:10:01,521
Two men. One woman. Right.
1049
01:10:01,625 --> 01:10:04,336
Right. And then... Okay.
1050
01:10:04,545 --> 01:10:08,367
Less than... 24 hours, Uh huh, Okay.
1051
01:10:08,402 --> 01:10:10,905
Ok. I will. I'll give it
To the captain right away.
1052
01:10:10,940 --> 01:10:13,407
'K Bye.
1053
01:10:13,616 --> 01:10:15,666
Huh!
1054
01:10:15,701 --> 01:10:17,369
There goes my dinner date...
1055
01:10:17,404 --> 01:10:19,038
Janet.
1056
01:10:19,246 --> 01:10:21,505
I'll take that.
1057
01:10:21,540 --> 01:10:25,398
Great. I'd better deal with this.
1058
01:10:31,550 --> 01:10:34,122
Mm-hmm ladies and gentlemen...
1059
01:10:34,157 --> 01:10:36,555
Why don't you go ahead and
Stretch your legs and we'll meet
1060
01:10:36,763 --> 01:10:38,744
In the corridor?
1061
01:10:38,849 --> 01:10:41,107
There's been a development.
1062
01:10:41,142 --> 01:10:44,583
Agent anderson, I'll need to
Speak to you for a moment before
1063
01:10:44,618 --> 01:10:48,233
I update the others.
1064
01:10:48,441 --> 01:10:51,778
Ah, this is unfortunate.
1065
01:10:51,882 --> 01:10:55,601
Yeah... Boy...
1066
01:10:55,636 --> 01:10:58,555
You like that man you work with.
1067
01:10:58,590 --> 01:11:01,231
Agent hallaway?
1068
01:11:01,266 --> 01:11:03,664
You called him 'sam'.
1069
01:11:03,873 --> 01:11:05,402
I d
- ... I did?
1070
01:11:05,437 --> 01:11:10,285
Um, well, we've worked
Together for a long time.
1071
01:11:10,320 --> 01:11:15,134
That's the way my mom
Looked at my stepfather,
1072
01:11:15,238 --> 01:11:17,219
Before they were married.
1073
01:11:17,323 --> 01:11:19,096
They thought it was a secret.
1074
01:11:19,131 --> 01:11:22,850
But it wasn't. I knew.
1075
01:11:31,608 --> 01:11:33,241
Captain?
1076
01:11:33,276 --> 01:11:37,447
Yeah, I'll have everyone sit tight.
1077
01:11:40,054 --> 01:11:43,912
Uh... Here you go, agent.
1078
01:11:53,296 --> 01:11:55,867
You gonna tell us what's happening?
1079
01:11:55,902 --> 01:11:59,760
Apparently a maid has discovered
Bodies at the blue dove motel.
1080
01:11:59,865 --> 01:12:00,977
Who's goin'?
1081
01:12:01,012 --> 01:12:03,410
Uh, I'm gonna take
Wright and degrasso,
1082
01:12:03,618 --> 01:12:05,808
See if it's relevant to the case.
1083
01:12:05,843 --> 01:12:08,484
Get your stuff.
1084
01:12:08,519 --> 01:12:10,048
What's going to happen now?
1085
01:12:10,083 --> 01:12:14,462
I'm going to have to
Go someplace, okay?
1086
01:12:14,497 --> 01:12:16,547
You're gonna stay in here with me.
1087
01:12:16,582 --> 01:12:18,076
We can finish this later.
1088
01:12:18,111 --> 01:12:20,301
No, we're gonna finish it now,
I have some questions for you.
1089
01:12:20,405 --> 01:12:24,263
Just do as you're told
And everything'll be okay.
1090
01:12:26,036 --> 01:12:28,017
Bye.
1091
01:12:29,477 --> 01:12:31,875
C'mon ladies, I have some
Questions for you so if you
1092
01:12:32,083 --> 01:12:33,752
Could step inside, please?
1093
01:12:33,787 --> 01:12:34,864
Come on, jack.
1094
01:12:34,899 --> 01:12:37,818
Yeah, yeah, yeah...
1095
01:12:38,652 --> 01:12:40,321
Where's Janet?
1096
01:12:40,529 --> 01:12:43,135
She's uh, talking to the coroner.
1097
01:12:43,170 --> 01:12:45,742
Well, that could take awhile. C'mon.
1098
01:12:50,330 --> 01:12:53,250
Shotgun!
1099
01:12:53,980 --> 01:12:56,169
Looks like you're gonna
Be riding in the back.
1100
01:12:56,378 --> 01:12:58,255
Yeah, I'll do that.
1101
01:13:01,487 --> 01:13:04,615
Uhh... Nice work,
Degrasso. Pick it up...
1102
01:13:04,823 --> 01:13:05,970
Oooooh. Busted.
1103
01:13:06,179 --> 01:13:08,577
Fuck you, teacher's pet.
1104
01:13:10,662 --> 01:13:12,435
Whoo-hooooo!
1105
01:13:12,470 --> 01:13:14,208
Ah, shit, buddy!
1106
01:13:17,857 --> 01:13:18,969
Would you just sit down?
1107
01:13:19,004 --> 01:13:20,464
You're drivin' me fuckin' crazy.
1108
01:13:20,568 --> 01:13:21,611
You gotta stay here.
1109
01:13:21,646 --> 01:13:22,757
Fuck you!
1110
01:13:22,966 --> 01:13:25,886
C'mon jack... Take a load off.
1111
01:13:33,497 --> 01:13:36,069
Hey...
1112
01:13:36,104 --> 01:13:38,710
I'm gonna be in there in
A minute, Stephanie, go on.
1113
01:13:38,745 --> 01:13:40,066
I don't want to be in there.
1114
01:13:40,274 --> 01:13:41,213
Look.
1115
01:13:41,421 --> 01:13:43,194
It's almost over, kid.
1116
01:13:43,298 --> 01:13:44,202
It's almost over.
1117
01:13:44,237 --> 01:13:47,677
Just let me tell you something, first.
1118
01:13:54,663 --> 01:13:57,583
What?
1119
01:14:28,133 --> 01:14:31,366
You know, I figure with
This under my belt... Mm,
1120
01:14:31,401 --> 01:14:34,077
Pretty good candidate
For any job I want.
1121
01:14:34,181 --> 01:14:38,560
Oof, my mother's gonna
Shit herself with pride.
1122
01:14:38,664 --> 01:14:40,333
She'll be real proud of ya.
1123
01:14:40,541 --> 01:14:43,461
I hope so...
1124
01:14:47,110 --> 01:14:51,663
Well... Okay...
1125
01:14:51,698 --> 01:14:54,930
Give me your piece, Bennett.
1126
01:14:55,034 --> 01:14:59,622
Yeah, i... Need you to
Give me your gun, officer.
1127
01:14:59,726 --> 01:15:02,194
Fuck you you need my fucking gun.
1128
01:15:02,229 --> 01:15:05,461
I need the officer to
Give me his weapon...
1129
01:15:05,496 --> 01:15:07,407
Now.
1130
01:15:07,442 --> 01:15:10,118
Give him your weapon, jack.
1131
01:15:10,153 --> 01:15:13,594
I'll give it back to ya
After I finish talkin'.
1132
01:15:13,698 --> 01:15:16,618
This is fucking bullshit.
1133
01:15:16,722 --> 01:15:17,973
It's crazy bullshit.
1134
01:15:18,078 --> 01:15:19,537
Really.
1135
01:15:19,746 --> 01:15:22,353
Not... Really...
1136
01:15:22,978 --> 01:15:24,611
Alright.
1137
01:15:24,646 --> 01:15:27,045
Why don't you take a seat, jack?
1138
01:15:32,362 --> 01:15:37,159
'Cause I wanna go back to the crash...
Right... Just before your
1139
01:15:37,194 --> 01:15:41,851
partner was... Allegedly,
brutally murdered.
1140
01:15:41,955 --> 01:15:45,604
Don't you fucking talk
About my partner.
1141
01:15:45,709 --> 01:15:47,238
Hey. C'mon.
1142
01:15:47,273 --> 01:15:50,922
I think it's gonna feel good
To get if off your chest.
1143
01:15:50,957 --> 01:15:54,050
Agent hallway, look... I'm
A little confused.
1144
01:15:54,085 --> 01:15:56,830
You should be used to that by now.
1145
01:15:56,865 --> 01:16:01,036
Look, if there's any question
As to how jim conrad died...
1146
01:16:01,140 --> 01:16:07,709
There's no question here, that
Our officer jack cannot answer.
1147
01:16:07,744 --> 01:16:10,385
None.
1148
01:16:10,420 --> 01:16:13,652
Isn't that right, jack?
1149
01:16:13,687 --> 01:16:14,695
Hold that.
1150
01:16:14,904 --> 01:16:17,684
Hold that thought...
1151
01:16:17,719 --> 01:16:22,098
Because I think we all
Oughtta have a smoke.
1152
01:16:22,133 --> 01:16:23,940
Mm?
1153
01:16:23,975 --> 01:16:30,335
Let's all just have
A smoke now, alright?
1154
01:16:30,370 --> 01:16:31,586
Yeah.
1155
01:16:31,691 --> 01:16:32,942
Missy?
1156
01:16:33,046 --> 01:16:35,966
No thank you.
1157
01:16:36,070 --> 01:16:37,842
You never smoke?
1158
01:16:37,947 --> 01:16:40,518
No...
1159
01:16:40,553 --> 01:16:45,663
Alright... I guess so... Captain?
1160
01:16:45,698 --> 01:16:47,504
He quit.
1161
01:16:47,539 --> 01:16:49,520
Yeah but this is a special occasion.
1162
01:16:49,555 --> 01:16:51,779
C'mon.
1163
01:16:51,814 --> 01:16:53,795
You lied...
1164
01:16:53,900 --> 01:16:55,568
Smoker's privilege.
1165
01:16:55,776 --> 01:17:00,364
C'mon you can quit
After you had this one.
1166
01:17:03,909 --> 01:17:06,411
Yeah...
1167
01:17:06,446 --> 01:17:08,914
Mmmmmm.
1168
01:17:09,123 --> 01:17:11,417
Mmmmm...
1169
01:17:11,452 --> 01:17:13,936
Oh yeah.
1170
01:17:13,971 --> 01:17:15,978
Mmm.
1171
01:17:16,013 --> 01:17:17,986
Alright.
1172
01:17:18,194 --> 01:17:20,592
Jack?
1173
01:17:20,801 --> 01:17:23,929
Smoking kills.
1174
01:17:23,964 --> 01:17:26,535
No.
1175
01:17:27,995 --> 01:17:29,246
No.
1176
01:17:29,351 --> 01:17:32,131
You do.
1177
01:17:32,166 --> 01:17:34,564
You don't know what
You're talkin' about.
1178
01:17:34,599 --> 01:17:36,649
Don't i? Hmm?
1179
01:17:36,858 --> 01:17:38,318
You weren't there.
1180
01:17:38,526 --> 01:17:39,986
Oh wait.
1181
01:17:40,090 --> 01:17:42,593
I was there.
1182
01:17:42,628 --> 01:17:44,539
Yeah.
1183
01:17:44,574 --> 01:17:50,621
Mmmmmmm... Help... Help...
1184
01:17:50,656 --> 01:17:52,915
Hmm?
1185
01:17:57,399 --> 01:17:59,588
Surprise!
1186
01:17:59,797 --> 01:18:01,987
You were a little out of it
'cause you had your hand opened
1187
01:18:02,022 --> 01:18:05,010
Up, and... Bobbi...
1188
01:18:05,115 --> 01:18:06,887
That was great, all
That screamin' stuff,
1189
01:18:06,922 --> 01:18:08,243
That set the whole deal up.
1190
01:18:08,347 --> 01:18:11,788
That was, that was, that was
Great, it was a lotta drama,
1191
01:18:11,823 --> 01:18:13,352
And then you were really good, too.
1192
01:18:13,456 --> 01:18:14,464
Really.
1193
01:18:14,499 --> 01:18:16,028
You jumped right back into the game.
1194
01:18:16,063 --> 01:18:19,781
You got a lotta gas in
Yer tank, dontcha, huh?
1195
01:18:19,816 --> 01:18:26,177
Now I want you, I want you
To take it from there, huh?
1196
01:18:26,212 --> 01:18:27,184
Hmm?
1197
01:18:27,219 --> 01:18:29,930
Fuck-ahhh!
1198
01:18:33,163 --> 01:18:36,291
You think there's a medal in this?
1199
01:18:37,750 --> 01:18:39,523
I hope there is.
1200
01:18:39,627 --> 01:18:41,817
It'd be sweet...
1201
01:18:55,789 --> 01:18:57,248
Fuck!
1202
01:18:57,353 --> 01:18:59,647
You fired into your partner
And you opened him up
1203
01:18:59,751 --> 01:19:01,732
Like a can of soda.
1204
01:19:01,836 --> 01:19:13,514
Pop! Psssssssssssssss
Sssssssss ssssssssst!
1205
01:19:13,549 --> 01:19:15,287
Head rush, captain?
1206
01:19:15,391 --> 01:19:16,711
Yeah.
1207
01:19:16,746 --> 01:19:18,936
It'll pass.
1208
01:19:19,145 --> 01:19:21,751
Fuck!
1209
01:19:28,007 --> 01:19:29,988
Pow!
1210
01:19:41,354 --> 01:19:45,212
Sit on the chair, missy.
1211
01:19:45,247 --> 01:19:47,818
Thank you.
1212
01:19:48,548 --> 01:19:49,799
Jack...
1213
01:19:50,008 --> 01:19:51,259
C'mon.
1214
01:19:51,363 --> 01:19:53,553
Let's go back.
1215
01:19:53,588 --> 01:19:54,978
Okay?
1216
01:19:55,013 --> 01:19:57,724
What's that smell?
1217
01:20:01,686 --> 01:20:05,335
Don't ya hate that smell, hmm?
1218
01:20:05,370 --> 01:20:06,969
Ohhh.
1219
01:20:07,004 --> 01:20:11,383
Quite a smell ohhhhhhhh...
1220
01:20:19,828 --> 01:20:24,694
Oh yeah...
1221
01:20:24,729 --> 01:20:29,630
I gotta take this. Baby?
1222
01:20:29,665 --> 01:20:31,298
Are you smoking?
1223
01:20:31,506 --> 01:20:33,905
Wherever you are, I want
You to come back to me,
1224
01:20:33,940 --> 01:20:35,955
I want you to come back...
1225
01:20:35,990 --> 01:20:38,388
And bring the butter,
We're havin' toast.
1226
01:20:38,423 --> 01:20:41,794
Just the way you like it.
1227
01:20:41,829 --> 01:20:44,436
She's way
Too hot to be f. B.I.
1228
01:20:44,471 --> 01:20:47,042
Hello...
1229
01:20:47,147 --> 01:20:50,066
Fuck.
1230
01:21:02,578 --> 01:21:06,228
What was that?
1231
01:21:06,263 --> 01:21:08,730
C'mere...
1232
01:21:10,086 --> 01:21:12,275
C'mere...
1233
01:21:14,778 --> 01:21:17,697
C'mere...
1234
01:21:22,598 --> 01:21:27,290
I didn't hear that.
What was that you said?
1235
01:21:27,325 --> 01:21:31,982
I said she was way too
Fuckable to be f. B.I.
1236
01:21:32,017 --> 01:21:36,900
There was something else...
1237
01:21:36,935 --> 01:21:41,783
I said she smelled like you.
1238
01:21:41,887 --> 01:21:45,015
I like that, and I want you
To tell her that when she comes
1239
01:21:45,050 --> 01:21:46,649
Back in.
1240
01:21:46,684 --> 01:21:48,108
Okay.
1241
01:21:48,143 --> 01:21:49,812
Let's get back to
Where we were, alright?
1242
01:21:49,847 --> 01:21:53,148
C'mere. You wanna hear this.
1243
01:21:55,859 --> 01:21:59,056
Let's go back.
1244
01:21:59,091 --> 01:22:02,428
Wanna go back to the point
We were talking about?
1245
01:22:02,636 --> 01:22:04,617
'Cause this was my
favourite part of the day.
1246
01:22:04,652 --> 01:22:06,599
You and your bitch
Can go fuck yourselves.
1247
01:22:08,475 --> 01:22:10,143
Whoa.
1248
01:22:10,178 --> 01:22:11,673
Hey.
1249
01:22:11,708 --> 01:22:13,897
I know what you're looking at,
We're gonna deal with the gun
1250
01:22:13,932 --> 01:22:15,531
Later, alright?
1251
01:22:15,566 --> 01:22:17,130
It's fun now.
1252
01:22:17,165 --> 01:22:18,277
Okay?
1253
01:22:18,485 --> 01:22:21,509
'cause first of all
Even though, regrettably,
1254
01:22:21,544 --> 01:22:24,533
The captain here is unable
To hear your admission,
1255
01:22:24,568 --> 01:22:26,305
And that would'a been perfect, but...
1256
01:22:26,409 --> 01:22:27,869
I want you now to
Admit that you killed...
1257
01:22:28,078 --> 01:22:30,059
I want you now to
Admit that you killed...
1258
01:22:30,094 --> 01:22:32,353
Your own partner.
1259
01:22:32,561 --> 01:22:34,021
Fuck. You.
1260
01:22:34,125 --> 01:22:35,794
No.
1261
01:22:36,002 --> 01:22:37,879
That's not the right answer.
1262
01:22:48,827 --> 01:22:52,059
Bye baby...
1263
01:23:55,141 --> 01:23:57,852
You killed my partner.
1264
01:23:57,887 --> 01:24:00,997
Oh, please.
1265
01:24:01,032 --> 01:24:03,969
Jack, you okay?
1266
01:24:04,004 --> 01:24:05,672
It's, it's not the missing woman;
1267
01:24:05,707 --> 01:24:07,341
It's one of the fucking killers!
1268
01:24:07,376 --> 01:24:08,661
Ugh! Jack!
1269
01:24:08,696 --> 01:24:10,886
Hostage is a suspect!
1270
01:24:17,142 --> 01:24:22,251
I may have orchestrated it
But they were your bullets.
1271
01:24:22,286 --> 01:24:23,502
This is kind of amazing.
1272
01:24:23,606 --> 01:24:26,109
Fuck you, you fucking
Drug-addict whore.
1273
01:24:26,144 --> 01:24:28,611
Hey, no, she's impressed!
1274
01:24:28,820 --> 01:24:31,948
The little girl was impressed, too.
1275
01:24:33,512 --> 01:24:34,415
No!
1276
01:24:34,450 --> 01:24:38,621
No! No! No! No!
1277
01:24:40,706 --> 01:24:43,417
I'm not... Having... A very...
1278
01:24:43,452 --> 01:24:44,773
Good time.
1279
01:24:51,863 --> 01:24:54,782
It's hard to impress childre
N with that shit they get all
1280
01:24:54,817 --> 01:24:56,659
Slobbery and uncontrolled
And everything
1281
01:24:56,764 --> 01:25:00,204
But she didn't go that way.
1282
01:25:00,309 --> 01:25:07,920
But you, hey, missy... Are
You fucking soft or something?
1283
01:25:07,955 --> 01:25:11,430
C'mon, she's gone... She's gone.
1284
01:25:11,465 --> 01:25:15,115
You were gonna say something,
Go ahead, spit it out, please.
1285
01:25:15,150 --> 01:25:16,783
I'm a good cop!
1286
01:25:16,887 --> 01:25:21,162
Oh... That's a total oxymoron.
1287
01:25:21,197 --> 01:25:25,298
And remember, I was there.
1288
01:25:25,333 --> 01:25:27,731
When you realized what you'd done.
1289
01:25:28,565 --> 01:25:29,469
Oh fuck... Fuck...
1290
01:25:29,504 --> 01:25:34,091
You went all 'crazy cop' fuck!
1291
01:25:37,011 --> 01:25:39,201
You started shooting at everything.
1292
01:25:42,433 --> 01:25:47,751
And, of course, you fired at my girl.
1293
01:25:52,860 --> 01:25:54,736
Fuck...
1294
01:25:56,822 --> 01:25:59,011
Well I wish I hadn't missed.
1295
01:26:01,722 --> 01:26:02,452
Ugh!
1296
01:26:02,661 --> 01:26:04,329
Oh shit!
1297
01:26:24,557 --> 01:26:27,477
Well that's the second
Time I've knocked him out.
1298
01:26:27,685 --> 01:26:31,612
You'd think he'd see me coming.
1299
01:26:31,647 --> 01:26:34,567
Huh? Oh. But he's still with the party.
1300
01:26:34,602 --> 01:26:36,548
Good.
1301
01:26:39,989 --> 01:26:42,491
You want a little nap, too?
1302
01:26:42,526 --> 01:26:44,264
No...
1303
01:26:44,472 --> 01:26:47,183
Right.
1304
01:27:13,876 --> 01:27:17,004
Yes... Go ahead.
1305
01:27:17,212 --> 01:27:20,410
You ever let anyone go?
1306
01:27:20,445 --> 01:27:24,302
You probably read the end
Of a book first, dontcha?
1307
01:27:24,407 --> 01:27:28,125
Yeah...
1308
01:27:28,160 --> 01:27:32,540
That is no way to live.
1309
01:27:34,521 --> 01:27:37,857
Honey... I'm home.
1310
01:27:37,962 --> 01:27:39,838
Hey...
1311
01:27:40,047 --> 01:27:42,654
Come on, baby... Come on.
1312
01:27:42,862 --> 01:27:46,929
Oh yeah...
1313
01:27:48,910 --> 01:27:52,038
How was i?
1314
01:27:52,073 --> 01:27:55,166
How were you?
1315
01:27:55,270 --> 01:27:57,877
We know your ears work.
1316
01:27:58,085 --> 01:27:59,024
How the fuck was i?
1317
01:27:59,232 --> 01:28:01,422
Was I scary?
1318
01:28:01,630 --> 01:28:04,237
Will flattery save my life?
1319
01:28:04,272 --> 01:28:07,539
Don't be stupid.
1320
01:28:07,574 --> 01:28:10,806
How 'bout a blowjob?
1321
01:28:10,910 --> 01:28:12,231
Answer me.
1322
01:28:12,266 --> 01:28:15,863
You were scary as shit, hey man...
1323
01:28:15,898 --> 01:28:19,868
Just the whole
Thing was amaz-
1324
01:28:19,903 --> 01:28:23,839
I just wish I could tell people.
1325
01:28:23,874 --> 01:28:27,384
Maybe in your next life.
1326
01:28:29,053 --> 01:28:30,512
Baby!
1327
01:28:30,547 --> 01:28:31,972
Oh...
1328
01:28:40,939 --> 01:28:43,859
I fuckin' love you.
1329
01:28:53,868 --> 01:28:57,726
Baby... We can start the party.
1330
01:29:09,300 --> 01:29:10,760
Hey!
1331
01:29:10,864 --> 01:29:13,784
Hey.
1332
01:29:18,371 --> 01:29:20,943
God...
1333
01:29:20,978 --> 01:29:23,793
Look at you...
1334
01:29:23,828 --> 01:29:26,608
You smell so good.
1335
01:29:26,817 --> 01:29:29,076
Y- you don't have to hurt me.
1336
01:29:29,111 --> 01:29:37,244
We're not hurting
You... We're loving you.
1337
01:29:41,519 --> 01:29:46,732
Oh, you're gonna fucking love this.
1338
01:29:46,767 --> 01:29:51,911
She's so fucking pretty, jesus...
1339
01:29:51,946 --> 01:29:58,306
Look at these... Ohhh... They're nice.
1340
01:29:58,341 --> 01:30:00,773
Do you like these?
1341
01:30:00,808 --> 01:30:03,206
D'you like 'em?
1342
01:30:03,519 --> 01:30:07,690
Yeah...
1343
01:30:07,725 --> 01:30:11,861
Okay...
1344
01:30:15,197 --> 01:30:18,951
Mm, would you touch my tits?
1345
01:30:18,986 --> 01:30:22,705
Oh, god... That's right.
1346
01:30:22,913 --> 01:30:26,250
Yeah, c'mon, that's right.
1347
01:30:26,354 --> 01:30:29,273
Oh god, you're...
1348
01:30:34,070 --> 01:30:39,909
Just let it go, it's okay, jus
T let it go, just let it go yeah,
1349
01:30:39,944 --> 01:30:43,141
Let it go...
1350
01:30:43,176 --> 01:30:44,601
Yeah...
1351
01:30:44,809 --> 01:30:46,790
She's ready!
1352
01:30:46,895 --> 01:30:48,146
Yeah!
1353
01:30:48,250 --> 01:30:51,482
Yeah!
1354
01:30:51,517 --> 01:30:54,715
Get it!
1355
01:31:02,535 --> 01:31:03,647
Get it!
1356
01:31:03,682 --> 01:31:07,644
Oh yeah, baby.
1357
01:31:26,516 --> 01:31:30,027
Surprise!
1358
01:31:30,062 --> 01:31:34,754
Oh I love a...
1359
01:31:46,432 --> 01:31:50,811
I always wanted to be blonde.
1360
01:31:53,000 --> 01:31:55,190
C'mon, we gotta ride...
1361
01:31:58,318 --> 01:32:02,558
Yeah, hey, it's ralph,
I'm still at the blue dove.
1362
01:32:02,593 --> 01:32:06,034
Uh, I've identified the
Missing woman, uh elaine meyer.
1363
01:32:06,069 --> 01:32:08,606
But I'm looking at some f. B.I. Badges.
1364
01:32:08,641 --> 01:32:10,309
Uh, how many agents
Are we supposed to have
1365
01:32:10,344 --> 01:32:12,603
In town right now?
1366
01:32:20,319 --> 01:32:23,447
Are you hurting much, baby?
1367
01:32:23,551 --> 01:32:27,722
Mm, no... Just feel jabbed.
1368
01:32:27,757 --> 01:32:29,494
Hmm.
1369
01:32:32,935 --> 01:32:34,603
Oh!
1370
01:32:38,044 --> 01:32:41,693
Stephanie...
1371
01:32:43,675 --> 01:32:46,594
I know who you are.
1372
01:32:57,438 --> 01:33:01,574
Baby...
1373
01:33:01,609 --> 01:33:09,116
Ah, she was on to us,
So... I thought 'that's fun'.
1374
01:33:09,151 --> 01:33:13,669
Let her go free.
1375
01:33:13,704 --> 01:33:18,083
I think that's the most romantic
Thing ever, in the whole world.
1376
01:33:18,291 --> 01:33:22,097
Oh baby...
1377
01:33:22,132 --> 01:33:25,903
Baby, oh...
84828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.