All language subtitles for Sorority Sluts Iota Eta Pi (2006)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.MySubtitles.com 1 00:00:21,708 --> 00:00:26,708 Ondertiteling door Tom Bannink 2 00:01:40,083 --> 00:01:43,542 9:13. Personal note. 3 00:01:44,875 --> 00:01:47,625 When I was a little kid, 4 00:01:47,750 --> 00:01:51,167 my mother told me not to stare into the sun. 5 00:01:51,250 --> 00:01:54,333 So once, when I was six, I did. 6 00:01:54,458 --> 00:01:58,292 The doctors didn't know if my eyes would ever heal. 7 00:01:59,708 --> 00:02:01,917 I was terrified, 8 00:02:02,042 --> 00:02:04,542 alone in that darkness. 9 00:02:05,750 --> 00:02:07,750 Slowly, 10 00:02:07,875 --> 00:02:11,125 daylight crept in through the bandages 11 00:02:11,250 --> 00:02:13,417 and I could see. 12 00:02:13,542 --> 00:02:16,042 But something else had changed inside me. 13 00:02:18,458 --> 00:02:21,500 That day I had my first headache. 14 00:02:24,667 --> 00:02:27,750 Jenna, come back here. 15 00:02:28,917 --> 00:02:31,167 Max, Max, can I do it? 16 00:02:31,250 --> 00:02:38,292 - Jenna. - What's 322 times 491? 17 00:02:38,417 --> 00:02:40,833 158,102. Right? 18 00:02:40,958 --> 00:02:42,958 Right! 19 00:02:43,083 --> 00:02:45,583 OK, 73 divided by 22? 20 00:02:45,708 --> 00:02:49,042 3.318...18...18... 21 00:02:49,167 --> 00:02:52,792 ..18...18...18...18... 22 00:03:09,250 --> 00:03:12,583 12:45. Restate my assumptions. 23 00:03:12,750 --> 00:03:15,417 One: Mathematics is the language of nature. 24 00:03:19,375 --> 00:03:21,125 Two: Everything around us 25 00:03:21,250 --> 00:03:23,500 can be represented and understood through numbers. 26 00:03:27,542 --> 00:03:31,083 Three: If you graph the numbers of any system, patterns emerge. 27 00:03:33,042 --> 00:03:37,125 Therefore, there are patterns everywhere in nature. 28 00:03:39,917 --> 00:03:41,250 Evidence: 29 00:03:41,708 --> 00:03:43,542 The cycling of disease epidemics; 30 00:03:45,125 --> 00:03:47,417 the wax and wane of caribou populations; 31 00:03:48,750 --> 00:03:50,167 sun spot cycles; 32 00:03:51,542 --> 00:03:54,792 the rise and fall of the Nile. 33 00:03:58,958 --> 00:04:01,375 So, what about the stock market? 34 00:04:01,500 --> 00:04:04,708 The universe of numbers that represents the global economy. 35 00:04:04,833 --> 00:04:07,875 Millions of hands at work, billions of minds. 36 00:04:08,000 --> 00:04:11,958 A vast network, screaming with life. An organism. 37 00:04:12,083 --> 00:04:14,333 A natural organism. 38 00:04:14,458 --> 00:04:16,750 My hypothesis: 39 00:04:16,875 --> 00:04:20,333 Within the stock market, there is a pattern as well... 40 00:04:20,458 --> 00:04:21,917 Right in front of me, 41 00:04:22,042 --> 00:04:25,542 hiding behind the numbers. Always has been. 42 00:04:25,667 --> 00:04:27,833 12:50, press return. 43 00:04:46,292 --> 00:04:47,667 Hello. 44 00:04:47,792 --> 00:04:49,250 Maximillian Cohen, please. 45 00:04:49,375 --> 00:04:52,250 - Yeah? - Hi, it's Marcy Dawson. 46 00:04:52,375 --> 00:04:55,250 I'm a partner at the predictive strategy firm... 47 00:04:55,375 --> 00:04:57,167 - I told you... - Sorry I haven't called. 48 00:04:57,292 --> 00:05:00,583 I hoped we could have lunch tomorrow. Say one o'clock? 49 00:05:25,625 --> 00:05:27,917 - Max, good. - Hey, Devi. 50 00:05:28,042 --> 00:05:30,625 - I grabbed you some samosas. - Great. 51 00:05:31,583 --> 00:05:34,042 - Your hair! - What are you doing? 52 00:05:34,167 --> 00:05:37,083 - You can't go out like that. - It's fine. 53 00:05:37,208 --> 00:05:40,250 - Don't worry. - It's fine. 54 00:05:41,833 --> 00:05:44,208 - You need a mom. - I gotta go. 55 00:05:45,000 --> 00:05:50,125 Max. Here, your samosas. 56 00:05:50,250 --> 00:05:52,250 Thanks. 57 00:05:54,083 --> 00:05:57,542 16:23. Results. 58 00:05:57,708 --> 00:06:00,417 Euclid predicts NTC will break 100 tomorrow. 59 00:06:00,500 --> 00:06:03,083 A good bet. Other anomalies: 60 00:06:03,208 --> 00:06:06,792 lt predicts PRO NET settling at sixty-five and a quarter, 61 00:06:06,917 --> 00:06:08,583 a career high. 62 00:06:08,708 --> 00:06:12,917 Am I bothering you? I'm sorry, I'll put it out. 63 00:06:13,458 --> 00:06:14,583 Name's Lenny Meyer. 64 00:06:16,417 --> 00:06:17,500 And you are? 65 00:06:18,958 --> 00:06:19,667 Max. 66 00:06:19,792 --> 00:06:22,792 Is that Max? Max...? 67 00:06:22,917 --> 00:06:26,708 - Max Cohen. - Cohen! Jewish. 68 00:06:29,208 --> 00:06:33,417 It's OK. I'm a Jew too. Do you practise? 69 00:06:33,542 --> 00:06:36,125 No. I'm not interested in religion. 70 00:06:37,500 --> 00:06:40,917 - Did you ever hear of Kabbalah? - No. 71 00:06:41,000 --> 00:06:43,542 - Jewish mysticism. - Look, I'm busy right here. 72 00:06:43,708 --> 00:06:46,125 I understand. 73 00:06:47,208 --> 00:06:51,292 But right now is a very exciting moment in our history. 74 00:06:51,417 --> 00:06:55,542 Right now is a critical moment in time. 75 00:06:55,667 --> 00:06:58,458 - Really? - Yeah. It's very exciting. 76 00:06:58,583 --> 00:07:02,958 Have you ever put on Tefillin? You know Tefillin? 77 00:07:03,083 --> 00:07:06,417 Yeah, I know, it looks strange. It's an amazing tradition. 78 00:07:06,542 --> 00:07:10,208 It has a tremendous power. It's a mitzvah Jewish men should do. 79 00:07:10,333 --> 00:07:13,417 Mitzvahs, good deeds. They purify us. 80 00:07:13,542 --> 00:07:16,583 Bring us closer to God. Wanna try it? 81 00:07:16,708 --> 00:07:19,625 - Shit. - You all right, Max? 82 00:07:38,083 --> 00:07:41,125 Please. Please, a small one. 83 00:07:43,250 --> 00:07:47,458 17:55. Personal note. Second attack in under 24 hours. 84 00:07:48,458 --> 00:07:51,167 Administered 80 milligrams Promozine HCI 85 00:07:51,292 --> 00:07:53,667 and six milligrams Sumattrapan orally, 86 00:07:53,792 --> 00:07:56,667 as well as one milligram Dihydroric-atamine-mezilayte 87 00:07:56,792 --> 00:07:58,667 by subcutaneous injection. 88 00:09:49,917 --> 00:09:53,000 - Hi. - Mr Cohen? 89 00:09:53,125 --> 00:09:55,792 Marcy Dawson here again, from Lancet-Percy. 90 00:09:55,917 --> 00:10:00,958 I checked my schedule and I'm in Chinatown tomorrow at three. 91 00:10:01,083 --> 00:10:04,417 I'd love to stop by to meet you. 92 00:10:04,542 --> 00:10:07,250 It'll be worth it for us. How's three sound? 93 00:10:07,333 --> 00:10:11,375 - How did you get my address? - I got it from Columbia. 94 00:10:11,500 --> 00:10:13,417 Three it is. Looking forward to it. 95 00:10:13,500 --> 00:10:16,208 Wait a minute... 96 00:10:48,750 --> 00:10:49,708 Max. 97 00:11:11,875 --> 00:11:13,917 Stop thinking, Max. 98 00:11:14,042 --> 00:11:17,042 Just feel. Use your intuition. 99 00:11:24,500 --> 00:11:28,833 - What did you think of Hamlet? - I didn't get to it. 100 00:11:28,958 --> 00:11:34,292 It's been a month. You haven't taken a single break. 101 00:11:37,708 --> 00:11:40,125 I'm so close. 102 00:11:42,708 --> 00:11:46,250 Have you met the new fish my niece bought me? 103 00:11:46,375 --> 00:11:51,167 I named her lcarus after you, my renegade pupil. 104 00:11:51,292 --> 00:11:54,500 You fly too high, you'll get burnt. 105 00:11:55,333 --> 00:11:58,208 I look at you, I see myself 30 years ago. 106 00:11:58,333 --> 00:12:04,542 My greatest pupil. Published at 16, PhD at 20. 107 00:12:04,667 --> 00:12:08,125 But life isn't just mathematics, Max. 108 00:12:08,250 --> 00:12:12,125 I spent 40 years searching for patterns in Pi. 109 00:12:13,083 --> 00:12:16,292 - I found nothing. - You found things. 110 00:12:17,458 --> 00:12:19,000 I found things... 111 00:12:20,708 --> 00:12:22,792 but not a pattern. 112 00:12:26,667 --> 00:12:30,125 Not a pattern. 113 00:12:30,250 --> 00:12:33,583 11:22. Personal note. 114 00:12:33,708 --> 00:12:37,167 Sol died a little when he stopped research on Pi. 115 00:12:38,792 --> 00:12:41,958 It wasn't just the stroke. 116 00:12:42,083 --> 00:12:45,125 He stopped caring. 117 00:12:47,625 --> 00:12:49,083 How could he stop, 118 00:12:49,208 --> 00:12:53,667 when he was so close to seeing Pi for what it really is? 119 00:12:59,167 --> 00:13:02,583 How could you stop believing that there is a pattern, 120 00:13:02,708 --> 00:13:06,167 an ordered shape behind those numbers, when you were so close? 121 00:13:10,958 --> 00:13:13,417 We see the simplicity of the circle, 122 00:13:13,542 --> 00:13:16,333 we see the maddening complexity of the endless numbers, 123 00:13:16,458 --> 00:13:20,167 3.14 off into infinity. 124 00:13:20,292 --> 00:13:22,958 # Are the stars out tonight? 125 00:13:23,083 --> 00:13:26,708 # I don't mind if they're cloudy or bright 126 00:13:28,458 --> 00:13:32,250 # For I only have eyes 127 00:13:32,375 --> 00:13:35,333 # For you, dear 128 00:13:37,250 --> 00:13:40,292 # I don't mind if we're in a... # 129 00:14:07,708 --> 00:14:10,208 Hey, Max. 130 00:14:10,333 --> 00:14:11,875 Lenny Meyer. 131 00:14:12,917 --> 00:14:13,958 I'll put it out. 132 00:14:16,750 --> 00:14:19,917 So... What do you do? 133 00:14:23,125 --> 00:14:26,667 I work with computers. Math. 134 00:14:26,792 --> 00:14:28,792 Math? What kind of math? 135 00:14:28,958 --> 00:14:31,333 Number theory. Research mostly. 136 00:14:31,458 --> 00:14:33,917 No way. I work with numbers myself. 137 00:14:34,042 --> 00:14:38,250 I mean, not traditional. I work with the Torah. Amazing! 138 00:14:41,167 --> 00:14:44,458 Hebrew is all math. It's all numbers. 139 00:14:45,625 --> 00:14:47,292 You know that? Look. 140 00:14:47,417 --> 00:14:50,542 Ancient Jews used Hebrew as their numerical system. 141 00:14:50,667 --> 00:14:52,958 Each letter's a number. 142 00:14:53,083 --> 00:14:57,917 The Hebrew A, Aleph, is 1 . B, Bet, is 2. 143 00:14:58,042 --> 00:15:01,917 Understand? But look, the numbers are interrelated. 144 00:15:02,000 --> 00:15:04,500 Take the Hebrew for father, ab. 145 00:15:04,667 --> 00:15:07,667 Aleph, Bet. 146 00:15:07,792 --> 00:15:10,292 1, 2 equals 3. 147 00:15:10,417 --> 00:15:12,583 The word for mother, haim. 148 00:15:12,708 --> 00:15:15,542 Aleph, Mem. 149 00:15:15,667 --> 00:15:21,875 1, 40 equals 41 . The sum of 3 and 41, 44. 150 00:15:22,000 --> 00:15:26,917 Right? Now, the Hebrew word for child - mother, father, child. 151 00:15:27,042 --> 00:15:29,250 Yelev. 152 00:15:29,375 --> 00:15:32,417 That's 10, 30 and 4. 153 00:15:34,583 --> 00:15:35,292 44. 154 00:15:37,625 --> 00:15:40,667 Torah is just a long string of numbers. 155 00:15:40,792 --> 00:15:45,208 Some say that it's a code, sent to us from God. 156 00:15:45,292 --> 00:15:46,750 That's kind of interesting. 157 00:15:46,917 --> 00:15:49,375 That's kid's stuff, check this out. 158 00:15:49,500 --> 00:15:52,042 The Garden of Eden, Kadem. 159 00:15:52,167 --> 00:15:55,417 Numerical translation, 144. 160 00:15:56,500 --> 00:15:59,792 The value of tree of knowledge, in the garden. Right? 161 00:15:59,917 --> 00:16:04,417 Aat ha haim. 2, 33. 1, 44. 2, 33. 162 00:16:04,542 --> 00:16:07,417 - You can take those numbers... - Those are Fibonacci numbers. 163 00:16:07,542 --> 00:16:08,458 They're...? 164 00:16:08,583 --> 00:16:11,500 You know, like the Fibonacci sequence? 165 00:16:11,625 --> 00:16:13,000 Fibonacci? 166 00:16:13,125 --> 00:16:20,125 Fibonacci is an ltalian mathematician in the 13th. 167 00:16:20,250 --> 00:16:23,958 If you divide 144 into 233, 168 00:16:24,042 --> 00:16:28,000 - the result approaches Theta. - Theta? 169 00:16:28,125 --> 00:16:34,417 Theta. The Greek symbol for the golden ratio, the golden spiral. 170 00:16:35,792 --> 00:16:37,792 Wow. 171 00:16:37,917 --> 00:16:41,292 I never saw that before. 172 00:16:41,417 --> 00:16:44,375 That's like that series you find in nature? 173 00:16:44,500 --> 00:16:49,208 - Like the face of a sunflower? - Wherever there are spirals. 174 00:16:49,333 --> 00:16:51,875 See, there's math everywhere. 175 00:17:14,125 --> 00:17:16,417 Hey, I... Max? 176 00:17:16,875 --> 00:17:20,458 13:26. Restate my assumptions. 177 00:17:27,875 --> 00:17:31,958 can be represented and understood through numbers. 178 00:17:37,167 --> 00:17:39,875 patterns emerge. 179 00:17:40,000 --> 00:17:43,667 Therefore, there are patterns everywhere in nature. 180 00:17:43,792 --> 00:17:46,000 So what about the stock market? 181 00:17:46,125 --> 00:17:49,167 A universe of numbers that represents the global economy. 182 00:17:49,250 --> 00:17:51,958 Millions of human hands at work, billions of minds. 183 00:17:52,083 --> 00:17:55,250 A vast network screaming with life. An organism. 184 00:17:55,375 --> 00:17:57,792 A natural organism. 185 00:18:01,750 --> 00:18:04,833 there is a pattern, right in front of me, 186 00:18:04,958 --> 00:18:07,333 playing with the numbers. Always has been. 187 00:18:08,333 --> 00:18:10,500 10:18, press return. 188 00:18:27,167 --> 00:18:28,292 Max. 189 00:18:30,917 --> 00:18:32,583 Max. 190 00:18:45,958 --> 00:18:47,458 What the...? 191 00:18:52,875 --> 00:18:54,625 Shit! 192 00:18:55,208 --> 00:18:58,208 Aaargh! God damn it! 193 00:19:01,542 --> 00:19:04,208 10:28. Results. 194 00:19:04,292 --> 00:19:09,833 Bullshit. Euclid predicts AAR at six and a half. 195 00:19:10,000 --> 00:19:13,625 AAR hasn't been beneath 40 in 20 years. 196 00:19:13,750 --> 00:19:18,000 Explanations for anomaly: Human error. 197 00:20:59,250 --> 00:21:02,083 11:11. Results. 198 00:21:04,000 --> 00:21:06,375 Failed treatments to date: 199 00:21:06,500 --> 00:21:11,667 Beta blockers, calcium channel blockers, adrenaline injections, 200 00:21:11,792 --> 00:21:15,000 high-dose ibuprofen, steroids, 201 00:21:15,083 --> 00:21:19,500 trigger metastics, violent exercise, caffeine, 202 00:21:19,667 --> 00:21:22,000 acupuncture, marijuana, 203 00:21:22,125 --> 00:21:26,625 percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopathics... 204 00:21:29,292 --> 00:21:31,083 No results. 205 00:21:33,458 --> 00:21:35,375 No results. 206 00:21:51,583 --> 00:21:54,000 Euclid crashed. 207 00:21:54,125 --> 00:21:57,958 - I lost all my data, hardware. - Your mainframe? 208 00:21:58,042 --> 00:21:59,083 Burnt. 209 00:21:59,958 --> 00:22:01,250 What... What's happened? 210 00:22:01,417 --> 00:22:04,625 First, I get these crazy low picks, 211 00:22:04,750 --> 00:22:07,875 then it spit out this string of numbers. 212 00:22:08,000 --> 00:22:11,417 I never saw anything like it. And then it fries. 213 00:22:11,542 --> 00:22:14,208 - It crashed. - You have a print out? 214 00:22:14,292 --> 00:22:16,833 - Of what? - Of the picks, the number? 215 00:22:16,958 --> 00:22:20,333 - I threw it out. - What number did it spit out? 216 00:22:20,458 --> 00:22:22,708 I don't know, a string of digits. 217 00:22:22,833 --> 00:22:25,417 - How many? - I don't know. 218 00:22:25,542 --> 00:22:30,958 What is it, 100, 1 ,000, 216? How many? 219 00:22:31,083 --> 00:22:33,208 Probably around 200. Why? 220 00:22:34,167 --> 00:22:37,833 I dealt with some bugs back in my Pi days. 221 00:22:38,000 --> 00:22:40,875 I wondered if it was like one I ran into. 222 00:22:41,000 --> 00:22:43,208 Have you met Archimedes? 223 00:22:44,875 --> 00:22:47,542 The one with black spots. See? 224 00:22:49,042 --> 00:22:51,875 You remember Archimedes of Syracuse? Eh? 225 00:22:53,417 --> 00:22:58,083 The king asks Archimedes to determine if a present 226 00:22:58,208 --> 00:23:01,417 he has received is actually solid gold. 227 00:23:01,542 --> 00:23:03,583 Unsolved problem at the time. 228 00:23:03,708 --> 00:23:07,125 It tortures the great Greek mathematician for weeks. 229 00:23:07,250 --> 00:23:11,250 Insomnia haunts him and he twists and turns in his bed 230 00:23:11,375 --> 00:23:16,750 for nights on end. Finally, his equally exhausted wife, 231 00:23:16,875 --> 00:23:19,750 forced to share a bed with this genius, 232 00:23:19,875 --> 00:23:24,958 convinces him to take a bath, to relax. 233 00:23:25,083 --> 00:23:31,208 While he's entering the tub, he notices the bath water rise. 234 00:23:31,333 --> 00:23:36,792 Displacement - a way to determine volume, 235 00:23:36,917 --> 00:23:40,250 and thus a way to determine density. 236 00:23:40,375 --> 00:23:46,625 Weight over volume. And thus Archimedes solves the problem. 237 00:23:46,750 --> 00:23:49,917 He screams "Eureka!" and he is so overwhelmed, 238 00:23:50,042 --> 00:23:53,458 he runs naked through the streets to the king's palace 239 00:23:53,583 --> 00:23:55,917 to report his discovery. 240 00:23:57,708 --> 00:24:01,708 Now, what is the moral of the story? 241 00:24:03,917 --> 00:24:05,750 That a breakthrough will come. 242 00:24:05,875 --> 00:24:10,583 Wrong! The point of the story is the wife. 243 00:24:10,708 --> 00:24:13,208 Listen to your wife, she'll give you perspective. 244 00:24:13,333 --> 00:24:15,333 Meaning, you need a break. 245 00:24:15,458 --> 00:24:18,667 You must take a bath or you'll get nowhere. 246 00:24:18,792 --> 00:24:22,250 There will be no order, only chaos. 247 00:24:24,333 --> 00:24:28,833 Go home, Max, and you take a bath. 248 00:25:04,250 --> 00:25:07,708 Excuse me. Can I take a look at the paper? 249 00:25:16,792 --> 00:25:19,208 Oh, my God. 250 00:25:26,500 --> 00:25:28,917 Six and a half. 251 00:25:29,000 --> 00:25:30,333 Hey... 252 00:25:32,250 --> 00:25:33,167 Hey! 253 00:25:33,292 --> 00:25:34,583 The paper, please. 254 00:26:21,125 --> 00:26:27,125 Mr Cohen? Perfect timing. I was going to head home. 255 00:26:27,250 --> 00:26:30,458 - Who are you? - Marcy Dawson. We were meeting. 256 00:26:30,583 --> 00:26:31,500 It's really not... 257 00:26:31,625 --> 00:26:34,583 It's such a pleasure to finally meet you. 258 00:26:34,708 --> 00:26:36,375 - I studied your paper... - Excuse me. 259 00:26:36,500 --> 00:26:38,667 - Let's take my car. - I can't. 260 00:26:38,792 --> 00:26:39,667 Mr Cohen... 261 00:27:12,167 --> 00:27:14,167 Yes! 262 00:27:30,542 --> 00:27:35,083 I just threw out something. I didn't realise I needed it. 263 00:27:35,208 --> 00:27:39,042 Just a print-out. I lost my data. 264 00:27:49,125 --> 00:27:53,167 Whoa! I'm sorry. Max. How're you doing? Lenny Meyer. 265 00:27:53,292 --> 00:27:55,625 - Where you going? - Up there. 266 00:27:55,750 --> 00:27:58,708 You got five minutes? Do you wanna try Tefillin? 267 00:27:58,833 --> 00:28:02,375 - Not now. - I've a car to go to the Shul. 268 00:28:02,500 --> 00:28:05,208 - You got a car? - That's my friend, Ephraim. 269 00:28:08,042 --> 00:28:09,250 - Let's go. - Great. 270 00:28:11,292 --> 00:28:12,958 When you said you're Max Cohen, 271 00:28:13,000 --> 00:28:15,708 I didn't realise you were the Max Cohen. 272 00:28:15,833 --> 00:28:20,167 Your work's revolutionary. It's inspired the work we do. 273 00:28:20,292 --> 00:28:23,250 - It has? - Very much so. 274 00:28:23,375 --> 00:28:27,917 The only difference is, we're not looking at the stock market. 275 00:28:28,042 --> 00:28:30,000 Go ahead. Wrap that round your hand. 276 00:28:30,125 --> 00:28:32,792 We're searching for a pattern in the Torah. 277 00:28:32,917 --> 00:28:35,250 - What kind? - We're not sure. 278 00:28:35,375 --> 00:28:37,917 All we know is it's 216 digits long. 279 00:28:38,042 --> 00:28:42,125 - OK, stand up, please, Max. - 216? 280 00:28:42,250 --> 00:28:46,125 That's right. You've gotta be quiet now. Stand up. 281 00:28:46,250 --> 00:28:49,250 - 216? - Shh. This goes on your head. 282 00:28:49,375 --> 00:28:54,083 Look at me, Max. Right here. 283 00:28:54,250 --> 00:28:57,042 There you go. 284 00:28:59,292 --> 00:29:02,833 All right. Now, we'll say a prayer together. 285 00:29:02,958 --> 00:29:07,292 Repeat after me: Shma Yisroel. 286 00:29:07,417 --> 00:29:10,292 - Shma Yisroel. - Right. 287 00:29:10,417 --> 00:29:14,250 - Adenoi Eloihenu. - Adenoi Eloihenu. 288 00:29:14,375 --> 00:29:18,167 - Adenoi Echod. - Adenoi Echod. 289 00:29:20,792 --> 00:29:23,917 Now, what's up, Max? 290 00:29:24,042 --> 00:29:28,125 What is this 216 number, Sol? 291 00:29:28,250 --> 00:29:29,125 Excuse me? 292 00:29:29,250 --> 00:29:32,375 You asked me if I'd seen a 216-digit number. 293 00:29:34,500 --> 00:29:37,708 Oh, yeah. You mean the bug. 294 00:29:37,792 --> 00:29:40,750 I ran into it working on Pi. 295 00:29:40,917 --> 00:29:45,542 - What do you mean ran into it? - Max, what's this about? 296 00:29:45,667 --> 00:29:48,500 There are these religious Jews I've been talking to. 297 00:29:48,625 --> 00:29:50,458 Religious Jews? 298 00:29:50,583 --> 00:29:52,625 Yeah, Hasids, the guys with beards. 299 00:29:52,750 --> 00:29:53,667 I know them. 300 00:29:53,792 --> 00:29:57,708 I know one in a coffee shop. He's a number theorist. 301 00:29:57,833 --> 00:30:00,042 The Torah is his data set. 302 00:30:00,167 --> 00:30:03,667 He says they're after a 216-digit number in the Torah. 303 00:30:03,792 --> 00:30:07,292 Come on, it's just coincidence. 304 00:30:07,417 --> 00:30:08,875 There's something else, though. 305 00:30:09,375 --> 00:30:10,583 What? 306 00:30:10,708 --> 00:30:12,792 You remember those weird stock picks? 307 00:30:12,917 --> 00:30:17,000 - Yesterday's stock picks? Yes. - They were correct. 308 00:30:17,083 --> 00:30:21,125 I got two picks on the nose. Smack on the nose, Sol. 309 00:30:22,833 --> 00:30:24,042 Something's going on. 310 00:30:25,167 --> 00:30:28,750 It has to do with that number. There's an answer in it. 311 00:30:28,875 --> 00:30:33,792 Max... Come with me. 312 00:30:33,917 --> 00:30:36,583 The ancient Japanese considered the Go board 313 00:30:36,708 --> 00:30:39,458 to be a microcosm of the universe. 314 00:30:39,583 --> 00:30:44,708 Although, when it's empty, it appears simple and ordered, 315 00:30:44,833 --> 00:30:48,958 the possibilities of gameplay are endless. 316 00:30:49,083 --> 00:30:53,792 No two Go games are alike, just like snowflakes. 317 00:30:53,917 --> 00:30:57,792 So, the Go board actually represents 318 00:30:57,958 --> 00:31:03,708 an extremely complex and chaotic universe. 319 00:31:03,833 --> 00:31:07,583 And that's the truth of our world, Max. 320 00:31:07,708 --> 00:31:10,750 It can't be easily summed up with math. 321 00:31:10,875 --> 00:31:13,958 There is no simple pattern. 322 00:31:14,083 --> 00:31:17,417 But as the game progresses, the possibilities become smaller. 323 00:31:17,542 --> 00:31:20,667 The board takes on order. Soon, every move's predictable. 324 00:31:20,792 --> 00:31:21,750 So? 325 00:31:21,875 --> 00:31:25,625 So maybe, even though we're not aware of it, 326 00:31:25,750 --> 00:31:31,625 there is a pattern, an order underlying every Go game. 327 00:31:31,750 --> 00:31:35,000 Maybe it's like the pattern in the stock market? 328 00:31:35,125 --> 00:31:38,000 The Torah? This 216 number? 329 00:31:38,083 --> 00:31:40,792 - It's insanity. - Maybe it's genius. 330 00:31:40,958 --> 00:31:44,750 - I must get that number. - Hold on! You're losing it. 331 00:31:44,875 --> 00:31:48,125 You have to breathe. Listen to yourself. 332 00:31:48,250 --> 00:31:52,625 You're connecting my computer bug with one you might've had 333 00:31:52,750 --> 00:31:54,958 and some religious hogwash. 334 00:31:55,083 --> 00:32:00,292 If you want the number 216, you can find it everywhere. 335 00:32:00,417 --> 00:32:03,583 216 steps from your street corner to your front door, 336 00:32:03,708 --> 00:32:08,625 216 seconds you spend in the elevator 337 00:32:08,750 --> 00:32:11,042 When your mind becomes obsessed 338 00:32:11,167 --> 00:32:15,375 you filter everything else out and find that thing everywhere. 339 00:32:15,500 --> 00:32:19,042 320, 450, 22, whatever. 340 00:32:19,167 --> 00:32:24,500 You've chosen 216 and you'll find it everywhere in nature. 341 00:32:24,667 --> 00:32:27,083 But, Max, 342 00:32:27,208 --> 00:32:31,167 as soon as you discard scientific rigour, 343 00:32:31,292 --> 00:32:34,292 you are no longer a mathematician, 344 00:32:34,417 --> 00:32:36,583 you're a numerologist. 345 00:32:40,250 --> 00:32:41,000 Mr Cohen? 346 00:32:41,125 --> 00:32:42,083 Mr Cohen... 347 00:32:42,208 --> 00:32:45,125 God damn it! I'm sick of you following me. 348 00:32:45,250 --> 00:32:49,042 I'm not interested in money. I want to understand our world. 349 00:32:49,167 --> 00:32:51,292 I don't deal with materialists like you. 350 00:32:51,417 --> 00:32:54,667 I'm sorry. I'm very sorry. 351 00:32:54,792 --> 00:32:57,167 I admit we've been too aggressive. 352 00:32:57,292 --> 00:33:01,250 But all I ask is that you give me five minutes. 353 00:33:01,333 --> 00:33:05,333 - As a token, accept this. - I don't want your money. 354 00:33:05,500 --> 00:33:10,375 The suitcase isn't filled with 50s, or gold, or diamonds. 355 00:33:10,500 --> 00:33:13,000 Just silicon. A Ming Mecca chip. 356 00:33:13,125 --> 00:33:16,625 Ming Mecca? They're not even de-classified yet. 357 00:33:16,750 --> 00:33:21,125 You're right, they're not. But Lancet-Percy has many friends. 358 00:33:22,583 --> 00:33:23,667 Beautiful, isn't it? 359 00:33:23,792 --> 00:33:26,208 Do you know how rare these are? 360 00:33:27,708 --> 00:33:28,958 What do you...? 361 00:33:31,333 --> 00:33:33,208 Mr Cohen? 362 00:33:33,333 --> 00:33:35,750 - Are you OK? - No. 363 00:33:35,875 --> 00:33:39,333 Mr Coh... Sir, are you sick? 364 00:34:35,833 --> 00:34:37,833 Hey! 365 00:37:13,625 --> 00:37:16,458 C'mon, buddy. Get up. 366 00:37:16,542 --> 00:37:19,542 It's Coney lsland, last stop. 367 00:37:19,667 --> 00:37:23,000 Here. For your nose. 368 00:41:00,042 --> 00:41:03,500 Jenna, come back! Jenna! 369 00:41:04,875 --> 00:41:07,708 Jenna, come back here. 370 00:41:22,375 --> 00:41:25,875 - Farrouhk? - No, it's Max, from next door. 371 00:41:28,625 --> 00:41:31,292 Max. Is everything all right? 372 00:41:31,375 --> 00:41:34,542 - Do you have any iodine? - Did you cut yourself? 373 00:41:34,667 --> 00:41:36,875 No, it's to stain a slide. 374 00:41:37,000 --> 00:41:40,042 Ah. Science. The pursuit of knowledge. 375 00:41:42,875 --> 00:41:45,542 One second. 376 00:41:45,625 --> 00:41:49,708 You surprised me. I thought you were Farrouhk. 377 00:41:51,458 --> 00:41:53,458 Here we are. 378 00:41:53,583 --> 00:41:58,000 What are you examining? A potato? 379 00:41:59,333 --> 00:42:02,083 No. Just something for my computer. Thanks. 380 00:43:00,583 --> 00:43:02,833 - Shalom. - Lenny, it's Max Cohen. 381 00:43:02,958 --> 00:43:05,375 Max. What're you doing now? 382 00:43:05,500 --> 00:43:08,542 I was thinking about our conversation last night. 383 00:43:08,667 --> 00:43:11,500 - That's good. - I wanna help. 384 00:43:16,917 --> 00:43:19,458 4:42. New evidence. 385 00:43:21,833 --> 00:43:24,292 Remember Pythagoras. 386 00:43:24,417 --> 00:43:29,958 Mathematician, cult leader. Athens, circa 500 BC. 387 00:43:30,042 --> 00:43:34,875 Major belief: The universe is made of numbers. 388 00:43:35,000 --> 00:43:37,667 Major contribution: 389 00:43:37,750 --> 00:43:40,792 The golden ratio. 390 00:43:42,542 --> 00:43:46,625 Best represented geometrically as the golden rectangle. 391 00:43:46,750 --> 00:43:49,250 Visually, there exists a graceful equilibrium 392 00:43:49,375 --> 00:43:51,000 between its length and width. 393 00:43:52,125 --> 00:43:57,000 When it's squared, it leaves a smaller golden rectangle behind, 394 00:43:57,125 --> 00:43:59,583 with the same unique ratio. 395 00:43:59,708 --> 00:44:04,167 The squaring can continue, smaller and smaller, 396 00:44:04,292 --> 00:44:05,500 to infinity. 397 00:44:38,792 --> 00:44:41,583 11:18. More evidence. 398 00:44:41,708 --> 00:44:46,042 Remember da Vinci. Artist, inventor, sculptor, naturalist. 399 00:44:46,167 --> 00:44:48,750 ltaly, C15th. 400 00:44:48,875 --> 00:44:51,583 Rediscovered the perfection of the golden rectangle 401 00:44:51,750 --> 00:44:55,750 and pencilled it into his masterpieces. 402 00:44:55,875 --> 00:44:59,875 Connecting a curve through the concentric golden rectangles, 403 00:45:00,000 --> 00:45:03,917 You generate the mythical golden spiral. 404 00:45:04,042 --> 00:45:07,250 Pythagoras loved this shape, for he found it in nature - 405 00:45:07,375 --> 00:45:10,958 a nautilus shell, rams' horns, whirlpools, tornadoes, 406 00:45:11,083 --> 00:45:15,375 our fingerprints, our DNA and even our Milky Way. 407 00:45:16,208 --> 00:45:18,250 9:22. Personal note. 408 00:45:18,375 --> 00:45:20,750 When I was a little kid, 409 00:45:20,875 --> 00:45:24,125 my mother told me not to stare into the sun. 410 00:45:24,250 --> 00:45:26,375 So once, I did. 411 00:45:26,500 --> 00:45:28,750 At first, the brightness was overwhelming, 412 00:45:28,875 --> 00:45:31,750 but I kept looking, forcing myself not to blink. 413 00:45:31,875 --> 00:45:34,500 And then the brightness began to dissolve. 414 00:45:34,583 --> 00:45:39,500 My pupils shrank to pinholes and everything came into focus. 415 00:45:39,625 --> 00:45:42,417 And for a moment I understood. 416 00:45:42,542 --> 00:45:46,583 My new hypothesis: if we're built from spirals, 417 00:45:46,708 --> 00:45:49,000 while living in a giant spiral, 418 00:45:49,125 --> 00:45:53,625 then everything we do is infused with the spiral. 419 00:46:00,083 --> 00:46:02,333 10:15. 420 00:46:02,458 --> 00:46:06,042 Personal note. 421 00:46:06,167 --> 00:46:10,500 lt's fair to say I'm stepping out on a limb. 422 00:46:10,625 --> 00:46:13,500 But I'm on the edge where it happens. 423 00:46:13,583 --> 00:46:15,833 I'm happy you... 424 00:46:16,083 --> 00:46:19,417 Look, what do you want in exchange for the chip? 425 00:46:19,500 --> 00:46:22,625 You tech' guys. I think you know what we want. 426 00:46:22,750 --> 00:46:27,208 - I may not find anything. - We'll take the risk. 427 00:46:27,333 --> 00:46:30,042 First, I want you to call off the surveillance. 428 00:46:30,167 --> 00:46:31,667 Done. Anything else? 429 00:46:31,792 --> 00:46:37,000 Yeah, I'm a very private person. Just knock on my door 430 00:46:37,125 --> 00:46:40,458 and leave the suitcase outside. I don't wanna talk to anybody. 431 00:46:40,583 --> 00:46:44,417 - How do I know you're home? - I'll knock back. 432 00:46:58,167 --> 00:47:03,333 - The Torah. - Coffee. 433 00:47:04,833 --> 00:47:06,833 What is it? 434 00:47:06,958 --> 00:47:09,792 In Hebrew, characters and numbers. 435 00:47:09,917 --> 00:47:14,000 No, the 216 number. What is it? 436 00:47:14,125 --> 00:47:16,375 I don't know. 437 00:47:16,500 --> 00:47:20,583 If you can find it, maybe we can figure it out. 438 00:47:20,708 --> 00:47:26,667 - Can you really find it? - If it's there, I'll find it. 439 00:47:55,917 --> 00:47:57,417 Max. 440 00:47:57,542 --> 00:47:59,542 Jenna. 441 00:47:59,667 --> 00:48:02,167 - Can we do it? - Not now. 442 00:48:02,292 --> 00:48:03,583 Please, Max? 443 00:49:13,208 --> 00:49:16,042 Happy birthday, Euclid. 444 00:49:43,958 --> 00:49:47,708 18:30. Press return. 445 00:51:12,708 --> 00:51:15,292 18:33. Press return. 446 00:52:10,375 --> 00:52:13,042 Hell! 447 00:52:13,125 --> 00:52:16,167 You fuck! You fuck! 448 00:52:27,917 --> 00:52:30,333 Fuck! 449 00:52:45,417 --> 00:52:47,042 Fuck! 450 00:53:00,875 --> 00:53:03,917 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 451 00:53:04,042 --> 00:53:06,542 Fuck you! 452 00:55:08,000 --> 00:55:11,042 Yes, hello? 453 00:55:11,167 --> 00:55:14,250 He's busy right now, I'm sorry. 454 00:55:18,667 --> 00:55:21,167 You were screaming. 455 00:55:21,250 --> 00:55:25,792 Who said you could put locks on the door, Mr Cohen? 456 00:55:28,958 --> 00:55:31,375 Are you OK? 457 00:55:35,708 --> 00:55:38,833 You're out, you hear me? Out of here! 458 00:55:38,958 --> 00:55:41,667 - I've had it with you! - Get out! 459 00:55:41,792 --> 00:55:44,542 Let's go. 460 00:55:44,667 --> 00:55:48,083 God damn it, no! You're the one out of here, mister. 461 00:55:48,208 --> 00:55:49,208 Get out! 462 00:55:49,333 --> 00:55:51,708 Get out! Get out! 463 00:55:51,833 --> 00:55:53,708 Get out! 464 00:55:56,375 --> 00:55:57,833 Are you OK? 465 00:55:58,625 --> 00:55:59,583 Get out! 466 00:58:34,292 --> 00:58:36,292 You bastard. 467 00:59:18,875 --> 00:59:20,792 Nineteen and a half. 468 00:59:22,083 --> 00:59:23,583 Thirty-nine and an eighth. 469 00:59:25,417 --> 00:59:27,125 Six and three quarters. 470 00:59:29,667 --> 00:59:30,958 Seven and an eighth. 471 00:59:32,792 --> 00:59:34,292 Twelve and a quarter. 472 00:59:38,000 --> 00:59:41,042 I know these numbers. 473 00:59:48,208 --> 00:59:53,000 They're going down... down...down. 474 00:59:53,125 --> 00:59:54,833 You lied to me. 475 00:59:57,125 --> 00:59:58,375 You have it? 476 01:00:03,917 --> 01:00:06,583 OK, sit down. 477 01:00:07,708 --> 01:00:13,625 I gave up before I pinpointed it, but my guess is that... 478 01:00:13,750 --> 01:00:18,750 certain problems cause computers to get stuck in a loop. 479 01:00:18,875 --> 01:00:24,250 The loop leads to meltdown, but just before they crash 480 01:00:24,375 --> 01:00:29,917 they become aware of their own structure. 481 01:00:30,042 --> 01:00:34,958 The computer has a sense of its own silicon nature 482 01:00:35,083 --> 01:00:38,500 and it prints out its ingredients. 483 01:00:39,625 --> 01:00:42,542 The computer becomes conscious? 484 01:00:42,667 --> 01:00:47,750 In... In... some ways... I guess. 485 01:00:50,458 --> 01:00:54,500 Studying the pattern made Euclid conscious of itself. 486 01:00:54,667 --> 01:00:59,167 It died spitting out the number. Consciousness is the number? 487 01:00:59,292 --> 01:01:02,375 No, Max. It's only a nasty bug. 488 01:01:02,500 --> 01:01:05,958 - It's more than that. - No. It's a dead end! 489 01:01:06,083 --> 01:01:10,083 - There's nothing there! - It's a door, Sol. A door. 490 01:01:10,208 --> 01:01:13,458 A door to a cliff, you're driving yourself over the edge. 491 01:01:13,583 --> 01:01:16,667 - You need to stop. - You were afraid. 492 01:01:16,792 --> 01:01:19,375 - That's why you quit. - I got burnt. 493 01:01:19,500 --> 01:01:21,667 - Come on. - It caused my stroke! 494 01:01:21,792 --> 01:01:26,333 That's bullshit! It's mathematics, numbers, ideas. 495 01:01:26,458 --> 01:01:29,250 Mathematicians should go to the edge. 496 01:01:29,375 --> 01:01:32,083 - You taught me that. - It's death! 497 01:01:32,250 --> 01:01:34,000 You can't tell me what it is. 498 01:01:34,167 --> 01:01:37,167 You've retreated to your Go and books and goldfish. 499 01:01:37,250 --> 01:01:38,292 Max, go home. 500 01:01:38,417 --> 01:01:40,333 - You're not satisfied. - Go home. Get out... 501 01:01:40,458 --> 01:01:41,667 I'm gonna see it! 502 01:01:41,792 --> 01:01:44,542 - Get out! - I'm gonna understand it. 503 01:02:01,542 --> 01:02:02,583 Hey! 504 01:02:08,250 --> 01:02:09,042 Hey! 505 01:02:15,500 --> 01:02:16,458 Hey! 506 01:03:22,875 --> 01:03:26,250 - Who are you working for? - Me. 507 01:03:26,375 --> 01:03:28,625 - Who sent you? - I'm a student. 508 01:03:28,750 --> 01:03:31,708 - Gimme that. - I've an assignment for class. 509 01:03:33,417 --> 01:03:34,542 Leave me alone. 510 01:03:48,417 --> 01:03:54,625 - Marcy. What's the matter? - Let's go for a ride, Max. 511 01:03:54,750 --> 01:03:56,542 I can't. I have work. 512 01:03:58,542 --> 01:04:02,042 We had a deal, Max. Now, let's get in the car. 513 01:04:02,167 --> 01:04:06,167 - Don't ever touch me! - Max! Max! 514 01:04:06,292 --> 01:04:07,625 - Help! - Max. 515 01:04:09,250 --> 01:04:12,333 - Leave me alone! - Max, come here. 516 01:04:12,458 --> 01:04:16,375 Max. Where're you going, Max? Stop, Max! 517 01:04:16,500 --> 01:04:19,250 - Max! God damn it! - Help! Help! 518 01:04:20,875 --> 01:04:21,792 Help! 519 01:04:22,875 --> 01:04:24,667 - Get him! - I got him. 520 01:04:24,792 --> 01:04:26,125 Come here, Max. 521 01:04:28,667 --> 01:04:29,792 Get outta here. 522 01:04:47,875 --> 01:04:51,750 - Where'd he go? - He's over there. 523 01:05:05,083 --> 01:05:06,333 Max. 524 01:05:06,458 --> 01:05:09,208 Leave me alone! 525 01:05:09,333 --> 01:05:12,375 - I got him. - Get off of me! 526 01:05:12,500 --> 01:05:16,375 - Help me! Help! - Get over here! 527 01:05:18,917 --> 01:05:22,958 - Sit down and shut the hell up. - Calm down. 528 01:05:23,083 --> 01:05:27,042 Didn't your mother ever tell you not to play with matches? 529 01:05:27,167 --> 01:05:28,875 The market's going to crash. 530 01:05:29,000 --> 01:05:32,750 I didn't do anything. I don't play the market. 531 01:05:33,583 --> 01:05:35,958 Be careful where you throw out your trash. 532 01:05:36,375 --> 01:05:38,583 How could you do that? 533 01:05:38,750 --> 01:05:43,458 You gave faulty information. You dangled the carrot, 534 01:05:43,542 --> 01:05:46,250 but only gave us part of the code. 535 01:05:46,417 --> 01:05:48,792 Now give us the rest to set it right. 536 01:05:48,917 --> 01:05:51,458 You bastards! How could you be so stupid? 537 01:05:51,583 --> 01:05:55,167 Max, you just don't get it. 538 01:05:55,292 --> 01:06:00,542 I don't give a shit about you, just what's in your head! 539 01:06:00,667 --> 01:06:05,500 If you won't help us, we'll comply with the laws of nature. 540 01:06:05,625 --> 01:06:10,125 Survival of the fittest - and we've got the fucking gun! 541 01:06:11,292 --> 01:06:14,833 - Max! Come here! - Lenny? Lenny! 542 01:06:14,958 --> 01:06:18,958 - Hey! - C'mon, get in here. Hurry! 543 01:06:19,083 --> 01:06:21,042 Stay down! Stay down. 544 01:06:21,833 --> 01:06:23,125 We've been looking for you. 545 01:06:23,250 --> 01:06:26,167 - What's going on? - You have the number? 546 01:06:26,250 --> 01:06:28,375 What's going on? What is it? 547 01:06:29,875 --> 01:06:31,708 What're you doing? Get off of me! 548 01:06:31,833 --> 01:06:33,250 Where's the number? 549 01:06:33,375 --> 01:06:36,125 It's not on me. It's in my head. 550 01:06:36,250 --> 01:06:39,458 You memorised it? Did you give it to them? 551 01:06:39,583 --> 01:06:41,750 - Who? - Those Wall Street bastards. 552 01:06:41,875 --> 01:06:44,208 - What do you care? - Answer me. 553 01:06:46,333 --> 01:06:49,125 Listen. This is really big. 554 01:06:49,250 --> 01:06:52,500 I don't wanna hurt you. Did you give it to them? 555 01:06:52,625 --> 01:06:55,167 They've got part of it. Let go! 556 01:06:55,292 --> 01:06:57,708 Damn it! 557 01:06:57,833 --> 01:06:59,792 - They're using it. - Using what? 558 01:06:59,917 --> 01:07:03,042 Shut up! Impetuous little runt! 559 01:07:03,167 --> 01:07:06,250 - Let go! - No, don't! 560 01:07:48,250 --> 01:07:50,250 Max. 561 01:07:51,000 --> 01:07:53,000 Max. 562 01:07:53,792 --> 01:07:55,792 Max. 563 01:07:56,750 --> 01:07:57,750 Max. 564 01:07:59,958 --> 01:08:01,458 You're all right. 565 01:08:03,500 --> 01:08:07,375 I'm Rabbi Cohen. Cohen, like you. 566 01:08:09,125 --> 01:08:13,208 I'm sorry for what Lenny did. He's been reprimanded. 567 01:08:13,333 --> 01:08:17,292 It's not our way. Are you OK? 568 01:08:17,417 --> 01:08:19,458 Yeah. 569 01:08:22,417 --> 01:08:26,750 Max, you have to give us the number. 570 01:08:28,708 --> 01:08:31,208 What is it? 571 01:08:35,375 --> 01:08:38,333 The Talmud tells us it began 2,000 years ago, 572 01:08:38,458 --> 01:08:40,625 when the Romans destroyed the second temple. 573 01:08:40,750 --> 01:08:43,292 What is this? 574 01:08:43,417 --> 01:08:46,542 Max, you'll understand if you listen. 575 01:08:46,667 --> 01:08:50,125 The Romans also destroyed our priesthood, the Cohanim. 576 01:08:50,250 --> 01:08:54,542 And with their deaths, they destroyed our greatest secret. 577 01:08:54,667 --> 01:08:58,542 In the centre of the temple was the heart of Jewish life, 578 01:08:58,667 --> 01:09:01,625 the holy of holies. 579 01:09:01,750 --> 01:09:06,083 It was the earthly residence of our God. 580 01:09:06,208 --> 01:09:09,708 The one God. 581 01:09:09,792 --> 01:09:12,083 It housed the Ark of the Tabernacle, 582 01:09:12,250 --> 01:09:15,000 which stored the original 10 Commandments 583 01:09:15,125 --> 01:09:18,750 which God gave to Moses. 584 01:09:18,875 --> 01:09:23,208 Only one man was allowed to enter this holy of holies 585 01:09:23,333 --> 01:09:27,625 on one day, the holiest day of the year, Yom Kippur. 586 01:09:27,750 --> 01:09:29,500 On the Day of Atonement, 587 01:09:29,625 --> 01:09:31,667 all of lsrael would descend upon Jerusalem 588 01:09:31,792 --> 01:09:35,792 to watch the High Priest, the Cohen Godul, 589 01:09:35,917 --> 01:09:38,792 make his trip to the holy of holies. 590 01:09:38,917 --> 01:09:43,083 If the High Priest was pure, he would emerge moments later 591 01:09:43,208 --> 01:09:46,292 and we'd have a prosperous year. 592 01:09:46,417 --> 01:09:49,750 It meant we were one year closer to the Messianic age. 593 01:09:49,875 --> 01:09:56,250 But, if he was impure, he would die instantly 594 01:09:56,417 --> 01:10:00,375 and it meant we were doomed. 595 01:10:00,500 --> 01:10:03,833 The High Priest had one ritual to perform there. 596 01:10:03,958 --> 01:10:06,792 He had to intone a single word. 597 01:10:06,917 --> 01:10:09,292 Yeah? 598 01:10:09,417 --> 01:10:13,500 That word was the true name of God. 599 01:10:15,667 --> 01:10:17,042 So? 600 01:10:17,167 --> 01:10:21,042 The true name, which only the Cohanim knew, 601 01:10:21,167 --> 01:10:24,208 was 216 letters long. 602 01:10:29,458 --> 01:10:32,292 Are you telling me that... 603 01:10:32,417 --> 01:10:37,167 That the number in my head is the true name of God. 604 01:10:37,250 --> 01:10:40,625 Yes! It's the key to the Messianic age. 605 01:10:40,750 --> 01:10:43,583 It will take us closer to the Garden of Eden. 606 01:10:43,708 --> 01:10:46,542 As the temple burnt, the Talmud tells us 607 01:10:46,667 --> 01:10:49,167 the High Priest walked into the flames. 608 01:10:49,292 --> 01:10:52,125 He took the key to the top of the building, 609 01:10:52,250 --> 01:10:56,333 the heavens opened and received the key 610 01:10:56,458 --> 01:10:59,500 from the priest's outstretched hand. 611 01:10:59,625 --> 01:11:02,750 We have been looking for that key ever since. 612 01:11:02,875 --> 01:11:06,708 And you may have found it. 613 01:11:08,917 --> 01:11:11,750 That's what happened. 614 01:11:15,208 --> 01:11:17,250 I saw God. 615 01:11:17,333 --> 01:11:22,792 No. You are not pure. You cannot see God unless you are pure. 616 01:11:22,917 --> 01:11:26,292 No... I saw everything. 617 01:11:26,417 --> 01:11:31,625 You saw nothing, only a glimpse. There's so much more. 618 01:11:31,750 --> 01:11:36,833 We can unlock the door and show God we're pure again. 619 01:11:36,958 --> 01:11:41,000 You're not pure. How are you pure? I found it! 620 01:11:41,125 --> 01:11:48,125 Who do you think you are? You are only a vessel from God. 621 01:11:48,250 --> 01:11:50,958 You're carrying a delivery meant for us! 622 01:11:51,167 --> 01:11:53,625 It was given to me. 623 01:11:53,750 --> 01:11:57,500 It's inside of me. It's changing me. 624 01:11:57,583 --> 01:12:02,500 It's killing you! Because you are not ready to receive it. 625 01:12:06,792 --> 01:12:09,833 It's just a number. 626 01:12:10,750 --> 01:12:14,625 I'm sure you've written down every 216-digit number. 627 01:12:14,750 --> 01:12:17,833 You've translated all of them. 628 01:12:17,958 --> 01:12:22,583 You've intoned them all. Haven't you? 629 01:12:22,708 --> 01:12:25,542 What's it gotten you? 630 01:12:25,667 --> 01:12:28,500 The number is nothing. 631 01:12:31,583 --> 01:12:34,500 It's the meaning. 632 01:12:34,625 --> 01:12:39,750 The syntax. It's what's between the numbers. 633 01:12:41,875 --> 01:12:45,375 You haven't understood it. 634 01:12:45,500 --> 01:12:49,375 It's because it's not for you. 635 01:12:50,167 --> 01:12:53,500 I've got it. I've got it! 636 01:12:53,625 --> 01:13:00,750 I understand it. And I'm gonna see it. Rabbi, I was chosen. 637 01:13:00,875 --> 01:13:04,375 17:13. Personal note. Getting faster... 638 01:13:04,500 --> 01:13:09,208 You stare into space like that, you could go blind. 639 01:13:09,333 --> 01:13:12,458 What can the eyes do without the brain? 640 01:13:18,292 --> 01:13:20,750 14:50. 641 01:13:24,000 --> 01:13:26,417 15:10. 642 01:13:27,750 --> 01:13:30,167 16:55. 643 01:13:30,542 --> 01:13:32,958 10:35. 644 01:13:33,083 --> 01:13:36,500 Already, I'm beginning to see. 645 01:13:41,125 --> 01:13:43,333 Can I help you? 646 01:13:43,458 --> 01:13:45,458 Sol? 647 01:13:45,583 --> 01:13:48,000 Were you a friend? 648 01:13:48,125 --> 01:13:52,917 - What do you mean? - He had a second stroke. 649 01:15:15,333 --> 01:15:18,375 No! No! 650 01:15:19,375 --> 01:15:21,375 No! 651 01:15:33,500 --> 01:15:37,583 Three! Five! Nine! 652 01:15:37,708 --> 01:15:41,417 Ten! Eight! Six! Five! Two! 653 01:16:17,750 --> 01:16:19,750 Five. 654 01:16:22,000 --> 01:16:24,000 Eight. 655 01:16:25,542 --> 01:16:27,542 Nine. 656 01:16:31,083 --> 01:16:33,083 Seven. 657 01:16:33,208 --> 01:16:37,958 No, Max. No. 658 01:16:38,375 --> 01:16:40,375 Six. 659 01:16:40,500 --> 01:16:43,542 Stay with me, Max. 660 01:16:46,625 --> 01:16:49,500 Max. 661 01:16:56,958 --> 01:16:58,667 No! 662 01:16:58,792 --> 01:17:02,667 It's all right. 663 01:17:04,708 --> 01:17:07,375 It's all right. 664 01:18:36,250 --> 01:18:40,875 17:22. Personal note. When I was a little kid, 665 01:18:41,000 --> 01:18:44,083 my mother told me not to stare into the sun. 666 01:18:47,708 --> 01:18:51,583 So once, when I was six, I did. 667 01:19:17,625 --> 01:19:20,042 Max, Max. Look. 668 01:19:21,125 --> 01:19:23,542 Pretty, huh? 669 01:19:24,750 --> 01:19:27,792 Can we do it, Max? Can we? 670 01:19:28,500 --> 01:19:33,750 How about 255 times 183? 671 01:19:33,833 --> 01:19:36,708 I got it! What's the answer? 672 01:19:50,583 --> 01:19:53,625 I don't know. What is it? 673 01:19:53,750 --> 01:19:57,458 46,665. See? 674 01:20:03,625 --> 01:20:09,250 How about 748 divided by 238? 675 01:20:10,167 --> 01:20:14,042 I got it. What's the answer? 676 01:20:16,000 --> 01:20:37,000 Ondertiteling door Tom Bannink 677 01:20:38,000 --> 01:20:48,000 Downloaded From www.MySubtitles.com 49330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.