All language subtitles for MEKO-08-tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,456 --> 00:01:29,600 Biraz dar otur ama çok uyu 2 00:01:29,856 --> 00:01:36,000 aniden özür dilerim 3 00:01:49,568 --> 00:01:53,408 İkisi arasındaki ilişkiyi kolayca bilmek istiyorum. 4 00:01:54,944 --> 00:02:01,088 Ebeveyn ve çocuk olmakta sorun yok, değil mi? 5 00:02:02,880 --> 00:02:05,696 benim adım Hiroe 6 00:02:09,792 --> 00:02:10,560 iş 7 00:02:15,680 --> 00:02:16,704 Koca 8 00:02:20,032 --> 00:02:20,800 Bu yıl 9 00:02:25,152 --> 00:02:27,712 teşekkür ederim 10 00:02:29,760 --> 00:02:30,272 Adı 11 00:02:30,784 --> 00:02:32,576 Shigeo 12 00:02:37,952 --> 00:02:40,000 22 yaşında 13 00:02:40,512 --> 00:02:41,024 00:04:58,495 tatlılar 28 00:05:46,367 --> 00:05:48,671 Evet bu doğru 29 00:06:05,567 --> 00:06:08,639 içinde** 30 00:06:38,335 --> 00:06:40,127 Öyle ki 31 00:06:40,639 --> 00:06:46,015 bir kurbağa oyuncağıydı 32 00:07:00,863 --> 00:07:03,423 kadının 33 00:07:58,975 --> 00:08:02,815 bence ana gövde 34 00:09:48,287 --> 00:09:50,335 Bunu nasıl yapıyorsun 35 00:11:45,535 --> 00:11:46,303 pis 36 00:12:03,455 --> 00:12:05,247 BABYDOLL giysileri 37 00:13:31,775 --> 00:13:34,591 sabah uyandığımda 38 00:13:35,103 --> 00:13:36,639 evde bıraktım 39 00:14:08,639 --> 00:14:14,783 00:45:31,007 Moe ona 54 00:50:20,543 --> 00:50:26,431 Gitmeniz gereken sertifika 55 00:50:27,199 --> 00:50:33,343 İyi hissettiriyor 56 01:02:36,287 --> 01:02:37,823 Bu koku 57 01:03:25,439 --> 01:03:29,279 4CM girildi 58 01:03:58,207 --> 01:04:04,351 buraya gel buraya buraya 59 01:04:17,407 --> 01:04:18,687 Temelde ücretsiz 60 01:04:19,199 --> 01:04:21,503 bu alanda 61 01:04:22,271 --> 01:04:25,343 Sadece harcamak yeterli 62 01:04:26,111 --> 01:04:32,255 mutfak eşyaları duydum 63 01:04:32,511 --> 01:04:38,655 Sadece bu gitti 64 01:04:38,911 --> 01:04:44,031 01:05:49,823 Ah bir şey 77 01:05:50,079 --> 01:05:52,639 İzinsiz dokunabilirsiniz. Lütfen 78 01:05:54,943 --> 01:05:56,223 İzinsiz aç 79 01:05:56,479 --> 01:05:58,783 onu kullanmak güzel 80 01:06:02,111 --> 01:06:08,255 ilkokul nedir bilmiyorum 81 01:06:10,559 --> 01:06:15,679 Başka vücut sıcaklıklarına sahip olmalıyım Evet 82 01:06:15,935 --> 01:06:17,727 bir süreliğine koltuğundan ayrılmanı istiyorum 83 01:06:21,823 --> 01:06:25,151 Evet evet 84 01:06:27,711 --> 01:06:33,855 garip bir fotoğrafım var 85 01:06:44,095 --> 01:06:45,631 İyi 86 01:06:46,143 --> 01:06:48,703 01:08:07,295 Bir atıştırmalık kutusu ile 98 01:08:08,319 --> 01:08:09,599 bilmemek 99 01:08:15,231 --> 01:08:16,767 çalışmıyor 100 01:08:17,535 --> 01:08:22,399 Merak ediyorum, ağlamayacak mıyım, sana ödünç vermek istedim 101 01:08:26,495 --> 01:08:32,639 Bunu söylemedim ama en azından kesinlikle iğrenç bir boyut 102 01:08:33,663 --> 01:08:39,807 Bu bir şey, bu biraz sessiz 103 01:08:40,575 --> 01:08:44,415 Çok iyi hissettiriyor 104 01:08:44,671 --> 01:08:47,999 sence burası neresi 105 01:08:49,279 --> 01:08:55,423 Nerede, nerede, insanın hangi parçası değil mi? 106 01:09:00,543 --> 01:09:06,687 01:10:03,519 bu 120 01:10:11,199 --> 01:10:12,223 böyle şeyler 121 01:10:12,479 --> 01:10:17,343 bu kadar aptal olamazsın 122 01:10:17,855 --> 01:10:23,487 Gelemem, neden böyle giymem gerekiyor? 123 01:10:30,399 --> 01:10:36,543 Ama tamamen öyle görünüyor, ama Kagami mochi'ye benziyor 124 01:10:37,823 --> 01:10:41,919 Bu kesinlikle meme 125 01:10:42,175 --> 01:10:44,991 Şansın geldiğini hissediyorum 126 01:10:46,271 --> 01:10:48,063 çekmeyi dene 127 01:10:52,671 --> 01:10:54,719 sevimli görünüyor 128 01:10:58,303 --> 01:11:00,351 Bunu durdur 129 01:11:04,703 --> 01:11:05,471 ölümsüz 130 01:11:05,727 --> 01:11:11,871 01:13:10,911 Komik, değil mi? 143 01:13:11,679 --> 01:13:12,959 Bu ne 144 01:13:14,495 --> 01:13:19,359 Bu biraz tatsız, değil mi? 145 01:13:20,127 --> 01:13:21,663 merak ediyorum bende böyle yapıcam 146 01:13:22,175 --> 01:13:26,527 bu arkadaşımın gerçek erkeği 147 01:13:27,807 --> 01:13:31,647 bu popo 148 01:13:31,903 --> 01:13:38,047 Böyle girmek harika 149 01:13:39,839 --> 01:13:45,983 biraz imkansız 150 01:13:46,239 --> 01:13:52,127 Kendin Yap 151 01:13:52,383 --> 01:13:58,527 01:15:10,719 Bu doğru, o zaman yaptım 163 01:15:10,975 --> 01:15:17,119 Yaşımda değildim, biraz fazla gençtim 164 01:15:17,375 --> 01:15:23,519 Yine de annem için bir şok değil. 165 01:15:23,775 --> 01:15:29,663 değişiyor 166 01:15:29,919 --> 01:15:32,479 anne babanın 167 01:15:32,735 --> 01:15:37,599 kız arkadaşım benim gökyüzüm 168 01:15:42,975 --> 01:15:44,511 Yeterli değilsem yalnızım 169 01:15:45,535 --> 01:15:48,863 bu senin bencilliğin 170 01:15:49,631 --> 01:15:55,263 Nesiller değişecek 171 01:15:55,519 --> 01:15:57,055 aşındırma nasıl yapılır 172 01:15:59,615 --> 01:16:02,431 01:17:03,103 Bunu annenle yapmanın böceğini neden seviyorsun? 185 01:17:05,663 --> 01:17:08,223 anne olduğum için değil 186 01:17:12,831 --> 01:17:18,975 Belki anne değilim, kaç yaşında olursam olayım annemle gitmiyorum. 187 01:17:19,231 --> 01:17:23,583 Annemin yaşlarında biriyle ölçüm yapmak için bir oda biliyorum. 188 01:17:36,895 --> 01:17:43,039 sora olgun canavar 189 01:17:43,295 --> 01:17:49,439 Çoğunlukla ulusal yayın 190 01:17:49,695 --> 01:17:55,839 Medeni Kanunda 191 01:18:01,471 --> 01:18:03,007 Bir şekilde 192 01:18:10,943 --> 01:18:16,063 Sıcak bir konu oldu hadi gidelim 193 01:18:16,831 --> 01:18:17,855 bugün özel 194 01:18:18,367 --> 01:18:22,463 01:19:28,767 eğer gerçekten bırakırsan 207 01:19:29,279 --> 01:19:35,423 Ne yapıyorsun 208 01:19:35,679 --> 01:19:41,823 buradan öğrendim 209 01:19:48,479 --> 01:19:51,807 irtifa hastalığı 210 01:19:52,063 --> 01:19:55,647 seninle kimse uğraşmaz 211 01:20:00,255 --> 01:20:06,399 baba güzel bence güzel 212 01:20:06,655 --> 01:20:12,799 Mükemmel bir şekilde bakın, bu yüzden babamın bununla başa çıkacağını düşünüyorum. 213 01:20:14,080 --> 01:20:16,896 Çünkü baba ve sabah hiç 214 01:20:23,808 --> 01:20:29,952 Herkese söyle, yap, yap 215 01:20:30,208 --> 01:20:36,352 01:21:59,040 Eğer gerçekten paraya dokunursan 228 01:21:59,808 --> 01:22:03,392 yapabilirim 229 01:22:03,904 --> 01:22:08,256 çok paran var 230 01:22:08,768 --> 01:22:10,304 yemiş gibi görünüyor 231 01:22:11,840 --> 01:22:14,656 Sonuçta, birlikte yaşayan insanlar bunu yapmamalı. 232 01:22:14,912 --> 01:22:15,936 bu ne 233 01:22:16,192 --> 01:22:21,568 Bu olursa, her gün yapmaya başlayacaksınız. 234 01:22:22,080 --> 01:22:28,224 Acı bir şekilde yaşadın mı? 235 01:22:28,480 --> 01:22:34,624 Çünkü ben 236 01:22:34,880 --> 01:22:41,024 25 yaşındayım zaten 237 01:22:41,280 --> 01:22:42,560 01:23:32,736 anladın mı 248 01:23:33,760 --> 01:23:39,904 Bilmiyorum Bilmiyorum Bilmiyorum Her gün yapmak zor 249 01:23:40,160 --> 01:23:41,696 erkekler 250 01:23:41,952 --> 01:23:48,096 Sik 251 01:23:48,352 --> 01:23:52,960 bir şey deneyeceğim 252 01:23:54,240 --> 01:24:00,384 bu ne 253 01:24:01,664 --> 01:24:06,272 Kimden hoşlanırsın 254 01:24:06,784 --> 01:24:12,928 Sadece anne tarafından kullanılıyor, yani 255 01:24:13,184 --> 01:24:19,328 her şey iyidir 256 01:24:24,704 --> 01:24:27,264 üzgünüm 257 01:24:28,032 --> 01:24:34,176 Satın aldım 258 01:24:34,432 --> 01:24:40,576 01:26:57,536 ev çok seksi 272 01:26:57,792 --> 01:27:03,936 Geldin 273 01:27:04,192 --> 01:27:10,336 baba iyidir 274 01:27:23,392 --> 01:27:29,536 Ayrılma baba 275 01:27:42,592 --> 01:27:48,736 lütfen beğen 276 01:28:06,144 --> 01:28:09,472 Hiç bir mutfak eşyası değil 277 01:28:09,728 --> 01:28:14,336 sadece ayna var 278 01:28:14,848 --> 01:28:17,152 eğlenceli değil 279 01:28:17,920 --> 01:28:24,064 Japonya da eğlenceli değil 280 01:28:24,320 --> 01:28:30,464 onu nasıl yetiştiririm 281 01:29:28,320 --> 01:29:34,464 terleme olabilir 282 01:29:47,520 --> 01:29:53,664 01:32:33,664 Acıtır mı 295 01:32:36,480 --> 01:32:38,016 ben de kullanıyorum 296 01:32:38,528 --> 01:32:41,856 ben de bunu kullandım 297 01:32:44,160 --> 01:32:45,440 Neresi acıyor 298 01:32:47,232 --> 01:32:49,024 sonuçta 4 299 01:32:49,536 --> 01:32:50,816 kadınsı organ 300 01:32:51,072 --> 01:32:57,216 Toyokawa haritası hassas hale getirildi, bu yüzden zarar vermiyor. 301 01:32:57,472 --> 01:32:59,776 O bugün 302 01:33:11,040 --> 01:33:17,184 Bak, bir şey söyleme 303 01:33:17,440 --> 01:33:19,744 onu görmek istiyorsun 304 01:33:20,000 --> 01:33:26,144 01:34:40,128 sadece ben değil herkes var 317 01:34:40,384 --> 01:34:46,528 Durduğu doğrudur 318 01:34:49,856 --> 01:34:56,000 O kadar fiziksel değil çünkü yaramaz değil 319 01:34:56,256 --> 01:34:59,072 o farklı biri mi 320 01:34:59,584 --> 01:35:02,400 vay 321 01:35:12,384 --> 01:35:18,528 Gece yarısı başka bir kişilik 322 01:35:25,952 --> 01:35:27,488 Onun hisleri 323 01:35:28,000 --> 01:35:30,304 orada iyi hissettiriyor 324 01:35:34,400 --> 01:35:39,520 Annemin duygularını biliyorsun 325 01:35:43,616 --> 01:35:44,384 Bu acıtıyor 326 01:35:44,640 --> 01:35:50,784 01:36:49,152 Kitaplarda çok güçlü değil 338 01:36:57,600 --> 01:37:03,488 Losyon kullanırsanız demleneceğini düşünüyorum. 339 01:37:07,840 --> 01:37:13,984 onu dışarı çıkarmalısın 340 01:37:14,240 --> 01:37:20,384 İçmek istiyorsun 341 01:37:26,016 --> 01:37:32,160 Neden bir kadın olduğunu düşünüyorsun? 342 01:37:50,848 --> 01:37:56,992 çünkü 25 yaşındayım 343 01:37:57,248 --> 01:38:03,392 Annem ve babam tarafından şok olmadım 344 01:38:17,984 --> 01:38:22,336 Şaşırtıcı derecede iyi olabilir 345 01:38:22,848 --> 01:38:24,384 İyi hissettiriyor 346 01:38:29,504 --> 01:38:32,064 Osaka Eyaleti Üretim Yüksekliği korkutucu 347 01:38:36,672 --> 01:38:42,816 01:41:14,112 Bu ne 360 01:41:26,400 --> 01:41:29,984 her şey yolunda 361 01:41:33,824 --> 01:41:36,384 Ahtapot monitör 362 01:41:38,176 --> 01:41:44,320 Yani burada 363 01:41:49,440 --> 01:41:54,816 ne istersen onu yapacaksın 364 01:42:16,064 --> 01:42:18,624 uyumak iyi geliyor 365 01:42:33,216 --> 01:42:35,264 gerçekten söylüyorum 366 01:42:49,344 --> 01:42:51,648 çok büyümüşsün 367 01:43:00,096 --> 01:43:02,656 HİKAKIN 368 01:43:07,776 --> 01:43:13,920 Çünkü deliğe koyan oydu 369 01:43:14,176 --> 01:43:20,320 gerçekten kimse gibi hissetmiyorum 370 01:43:39,008 --> 01:43:41,056 01:45:19,360 İyi hissettiriyor 384 01:45:19,616 --> 01:45:22,688 50'li yaşlarında ne yaparsan yap 385 01:45:22,944 --> 01:45:29,088 Otuzlu yaşlarında bir abla kendini iyi hissediyor.Genç bir kız bol çoraplı bir partner ve yemek yapıyor 386 01:45:31,904 --> 01:45:36,512 Sadece Angel Rey'in ablası ve kıçı 387 01:45:43,936 --> 01:45:44,704 Bu da 388 01:45:45,728 --> 01:45:51,872 Çünkü bu tür özensiz kız 389 01:45:52,128 --> 01:45:58,272 Sonra gidiyorum, acıyor, acıtıyor, acıyor, birini durdur 390 01:46:05,440 --> 01:46:11,584 Ne olduğunu öğrenmek için 7 saat 391 01:46:13,888 --> 01:46:15,936 bugün 20 dakika 392 01:46:16,704 --> 01:46:17,984 02:04:28,544 Troller 405 02:04:28,800 --> 02:04:34,944 babamla yapmak 406 02:04:35,200 --> 02:04:41,344 çünkü tamam değil 407 02:04:48,000 --> 02:04:54,144 Çünkü bu ilk ve son 24344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.