All language subtitles for Bellfl jjjjjjjj

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,695 --> 00:00:30,530 [Voices, Indistinct] 2 00:00:31,365 --> 00:00:34,909 [Distorted Crying, Muttering] 3 00:00:39,832 --> 00:00:42,458 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 4 00:00:43,711 --> 00:00:45,920 [Crying, Muttering Continue] 5 00:00:48,632 --> 00:00:50,633 [Man] ♪ Lord ♪ 6 00:00:52,720 --> 00:00:54,804 ♪ We will be hurt ♪ 7 00:00:56,640 --> 00:00:59,016 ♪ But we'll be okay ♪ 8 00:01:02,563 --> 00:01:04,272 ♪ Lord ♪ 9 00:01:05,649 --> 00:01:08,651 ♪ Life will be blessed ♪♪ 10 00:01:16,785 --> 00:01:18,661 [Man] Okay. 11 00:01:18,746 --> 00:01:20,747 Imagine... 12 00:01:20,831 --> 00:01:23,040 the apocalypse is just starting, right? 13 00:01:23,167 --> 00:01:25,418 [Man #2 Chuckling] Okay, I'm imagining it. Okay. 14 00:01:25,502 --> 00:01:27,420 And nobody's ready, right? 15 00:01:27,504 --> 00:01:29,422 'Cause it just happened, and its all chaos, 16 00:01:29,506 --> 00:01:31,591 and everybody is like, "What do we do? 17 00:01:31,675 --> 00:01:34,427 Like, the fucking world is ending." 18 00:01:34,511 --> 00:01:37,430 And we roll up in the most evil-looking, 19 00:01:37,514 --> 00:01:39,432 rumbling, badass, 20 00:01:39,516 --> 00:01:41,851 flame-throwing muscle car. 21 00:01:41,935 --> 00:01:43,436 And one of us gets out... 22 00:01:43,520 --> 00:01:47,023 with a hundred pounds of brass and steel strapped to our back... 23 00:01:47,107 --> 00:01:50,985 and just starts torching everything, 24 00:01:51,069 --> 00:01:54,155 completely surrounded by fire. 25 00:01:54,281 --> 00:01:55,823 Okay? [Chuckles] 26 00:01:55,908 --> 00:01:58,159 Who do you think is going to be in charge? 27 00:01:58,285 --> 00:02:01,204 Mother Medusa? Motherfucking Medusa. 28 00:02:04,041 --> 00:02:07,960 Dude, I'm really not feeling like going out again tonight. 29 00:02:08,045 --> 00:02:10,296 That was the worst thing that could have happened. 30 00:02:10,380 --> 00:02:12,298 I don't know if that's the worst thing that could've happened. 31 00:02:12,382 --> 00:02:14,801 She could have spit on me or kicked me in the balls. 32 00:02:14,885 --> 00:02:16,344 That would've been awesome. 33 00:02:16,470 --> 00:02:18,387 We could've got beat up. [Both Chuckling] 34 00:02:20,974 --> 00:02:24,393 Okay, listen. We're going out again tonight. 35 00:02:27,314 --> 00:02:29,816 I, for real, am starting to feel like girls don't even like me anymore. 36 00:02:29,900 --> 00:02:32,443 Do you know what I was thinking earlier when I was looking into your eyes... 37 00:02:32,528 --> 00:02:34,445 when you were holding that big gun by me? 38 00:02:34,530 --> 00:02:35,947 [Chuckling] What? 39 00:02:36,073 --> 00:02:39,951 Dude, you harsh reminded me of Lord Humungous. [Laughing] 40 00:02:40,035 --> 00:02:41,744 No, I'm serious. It was awesome. 41 00:02:41,829 --> 00:02:45,581 And I was the Birdman. It was sweet. 42 00:02:45,666 --> 00:02:48,292 Okay, listen. We're going out tonight, 43 00:02:48,377 --> 00:02:50,086 and if I even catch you looking at someone... 44 00:02:50,170 --> 00:02:53,422 I don't care if it's a fucking guy... you're gonna hit on them. 45 00:02:53,507 --> 00:02:55,842 You're gonna pick them up, you're gonna take them home, 46 00:02:55,926 --> 00:02:58,010 and I am gonna be right by your side the whole time. 47 00:02:58,136 --> 00:02:59,846 [Laughing] Like, the whole time. 48 00:02:59,972 --> 00:03:02,348 Okay. Until the finishing act. 49 00:03:02,432 --> 00:03:03,933 All right. 50 00:03:05,769 --> 00:03:07,478 So we're sure we don't need that tank? 51 00:03:07,604 --> 00:03:09,063 Yeah. All right. 52 00:03:09,147 --> 00:03:10,648 You worried about ricochet? 53 00:03:10,732 --> 00:03:14,735 Dude, you're holding a 12-gauge, double-barrel, sawed-off shotgun. 54 00:03:14,862 --> 00:03:18,281 We're gonna be fine. All right. Okay. 55 00:03:18,365 --> 00:03:19,907 Wait. 56 00:03:33,797 --> 00:03:37,008 [Breathing Heavily] 57 00:03:37,092 --> 00:03:39,385 That's settled then. We're switching to diesel. 58 00:03:39,469 --> 00:03:42,179 [Both Laughing] 59 00:03:43,765 --> 00:03:46,642 Propane is for pussies. Propane is for pussies. 60 00:04:00,073 --> 00:04:02,491 Come on. It's time to get ready, dude. 61 00:04:02,576 --> 00:04:04,410 ♪♪ [Pop] 62 00:04:04,494 --> 00:04:05,953 [Man] Ladies and gentlemen, 63 00:04:06,038 --> 00:04:08,080 if I could have your attention for a couple moments. 64 00:04:08,165 --> 00:04:11,375 My name is John Huck, and it is time for the main event. 65 00:04:11,501 --> 00:04:13,252 [Man] Oh, yeah! [Patrons Whooping] 66 00:04:13,337 --> 00:04:15,963 [Applause] Whoo! 67 00:04:16,048 --> 00:04:19,050 Take a look at these nice little... 68 00:04:19,176 --> 00:04:21,928 crickets! [Crowd Groans] 69 00:04:22,012 --> 00:04:24,013 All right. Hey... Where's my spotlight? 70 00:04:24,097 --> 00:04:26,182 Hello. All right. Thank you. 71 00:04:26,266 --> 00:04:28,935 Now what I need are two dumb-asses to come up here... 72 00:04:29,019 --> 00:04:31,520 and compete in a cricket-eating contest... 73 00:04:31,605 --> 00:04:35,983 for this $50 gift certificate to some shitty restaurant. 74 00:04:36,068 --> 00:04:39,278 Hey, Johnny! What's up? 75 00:04:39,363 --> 00:04:41,197 Is that fucking Milly? 76 00:04:41,281 --> 00:04:43,783 I'll eat some bugs. What's the big deal? 77 00:04:43,867 --> 00:04:46,452 [John] Okay. Anybody here have what it takes... 78 00:04:46,536 --> 00:04:49,538 to, uh, beat this innocent little girl? 79 00:04:53,293 --> 00:04:56,128 What's up? [John] What is up? 80 00:04:56,254 --> 00:04:58,297 I'll take on that little daddy's girl. Okay. 81 00:04:58,423 --> 00:05:01,133 [Milly] Oh, damn. That sounds like a threat to me, right? 82 00:05:01,218 --> 00:05:02,802 All right, everybody. We got a match! [Man] Yeah! 83 00:05:02,886 --> 00:05:05,137 [Patrons Whooping] 84 00:05:10,477 --> 00:05:13,396 [No Audible Dialogue] 85 00:05:13,939 --> 00:05:16,857 ♪♪ [Pop] 86 00:05:23,865 --> 00:05:26,158 You're gonna get your ass kicked. 87 00:05:30,789 --> 00:05:33,082 ♪♪ [Continues] 88 00:05:33,166 --> 00:05:36,419 ♪♪ [Woman Singing, Indistinct] 89 00:05:56,189 --> 00:05:58,774 [Cheering, Applause] 90 00:06:00,527 --> 00:06:02,445 [No Audible Dialogue] 91 00:06:03,947 --> 00:06:07,033 Dude, I think that was the sweetest thing I've ever seen you do. 92 00:06:07,117 --> 00:06:08,826 I think that was the stupidest thing I've ever done. 93 00:06:08,952 --> 00:06:11,746 Dude, did you get her phone number? Fuck you. 94 00:06:11,830 --> 00:06:13,414 [Laughing] Hey, guys. 95 00:06:13,498 --> 00:06:16,459 Oh, my God, if it isn't the criminal bitch... 96 00:06:16,543 --> 00:06:18,294 who stole all the glory from my main man. 97 00:06:18,378 --> 00:06:21,714 - Hey, it's what I do. - What's up? Have a seat. 98 00:06:21,798 --> 00:06:23,090 All right. Oh. Hey. 99 00:06:23,175 --> 00:06:24,300 Hey. 100 00:06:25,802 --> 00:06:27,970 That was quite the show you put on up there. 101 00:06:28,055 --> 00:06:30,222 Aw, thank you. Yeah, it's been, like, 12 hours... 102 00:06:30,307 --> 00:06:32,558 since I've seen a girl put that much gross shit in her mouth. 103 00:06:32,642 --> 00:06:36,645 Oh, wow. Quite the charmer. 104 00:06:36,730 --> 00:06:38,898 I'm sorry. Um, I'm Aiden. 105 00:06:39,024 --> 00:06:41,484 Milly. Just to let you guys know, 106 00:06:41,568 --> 00:06:45,404 that's probably the dumbest fucking thing I've seen anybody do for $50 in my life. 107 00:06:45,530 --> 00:06:48,532 [Woman] Oh, you think that's dumb? You guys should've been here last week. 108 00:06:48,658 --> 00:06:50,284 [Aiden] What? We were here last week! You were here? 109 00:06:50,368 --> 00:06:53,245 Yeah. When the creepy old guy came out of the crowd. 110 00:06:53,330 --> 00:06:55,664 No shit! What was wrong with that guy? 111 00:06:55,749 --> 00:06:58,084 So you were actually gonna let them set you on fire? 112 00:06:58,168 --> 00:07:00,419 I'm gonna let you in on a little secret. 113 00:07:00,504 --> 00:07:02,463 - They did set me on fire. - What? 114 00:07:02,547 --> 00:07:04,757 - Yes! - We stayed after hours. 115 00:07:04,841 --> 00:07:06,509 And I missed it? Yup. 116 00:07:06,593 --> 00:07:08,344 Oh, my God. That was all I wanted that night... 117 00:07:08,428 --> 00:07:09,929 was to fucking see that shit. 118 00:07:10,013 --> 00:07:11,472 [Milly, Indistinct] 119 00:07:11,556 --> 00:07:14,183 ♪♪ [Woman Singing Pop] 120 00:07:29,282 --> 00:07:31,242 [Laughing] 121 00:07:31,368 --> 00:07:33,452 Looks like you made some friends. Yeah! 122 00:07:33,537 --> 00:07:35,454 Watch out for these boys. They're bad news. 123 00:07:35,539 --> 00:07:37,873 Oh, they have to watch out for us. 124 00:07:37,958 --> 00:07:40,960 Okay. We're gonna need... 125 00:07:41,044 --> 00:07:43,170 three pitchers of beer and a round of shots. 126 00:07:43,296 --> 00:07:45,214 Oh, my God. No. What? 127 00:07:45,298 --> 00:07:48,592 Okay. Make it whiskey. Wait. Right? Right? 128 00:07:48,718 --> 00:07:50,511 Joe! Two shots of whiskey each. 129 00:07:50,595 --> 00:07:53,013 And do you have a deck of playing cards? 130 00:07:53,098 --> 00:07:55,641 [Waitress] You know, it's illegal for me to give you cards in here. 131 00:07:55,725 --> 00:07:57,810 [Aiden] Actually, I did know that. Good. 132 00:07:57,936 --> 00:08:00,020 Hey, there, buddy. Hey. 133 00:08:00,105 --> 00:08:02,523 Did you think you could just sneak away and I wouldn't notice? 134 00:08:02,607 --> 00:08:05,025 I wasn't sneaking away. I was just getting you your drink. 135 00:08:05,110 --> 00:08:06,694 Really? Yes. 136 00:08:06,778 --> 00:08:08,779 But I'm very bad at getting bartenders' attention. 137 00:08:08,905 --> 00:08:12,032 That's okay. We can do it together. Okay. Cool. 138 00:08:12,117 --> 00:08:15,161 So your friend— He's a little bit of a bastard. 139 00:08:15,245 --> 00:08:17,997 What, Aiden? Ah! Ohh! Go! 140 00:08:18,081 --> 00:08:20,082 Mmm. No. He's just crazy. 141 00:08:20,167 --> 00:08:22,960 Once you get to know him, he's, like, the sweetest dude you'll ever know. 142 00:08:23,086 --> 00:08:25,588 I'm sure. Hey. I was wondering when you were gonna come see me. 143 00:08:25,672 --> 00:08:27,214 [Milly] Sorry. Been busy. How you doing? 144 00:08:27,340 --> 00:08:30,009 [Bartender] Good. You know, just the usual. Yeah, I hear you. 145 00:08:30,093 --> 00:08:32,386 So what can I get for you? Um, 146 00:08:32,470 --> 00:08:35,890 I'm gonna get two beers and two shots of whiskey. 147 00:08:36,016 --> 00:08:37,683 [Mutters] That's perfect. 148 00:08:37,767 --> 00:08:39,643 Nice. 149 00:08:39,769 --> 00:08:41,645 So your name's Woodrow? Yes. 150 00:08:41,771 --> 00:08:43,689 Milly. Nice to meet you. 151 00:08:43,773 --> 00:08:46,025 Likewise. 152 00:08:46,151 --> 00:08:48,652 So that was awesome, right? What? 153 00:08:48,778 --> 00:08:51,363 The contest. Oh, yeah, yeah, yeah. 154 00:08:51,448 --> 00:08:53,199 We put on this whole little show. 155 00:08:53,325 --> 00:08:55,117 You called me a daddy's girl. Yeah. 156 00:08:55,202 --> 00:08:57,203 I was like, "Ooh, who is this guy?" 157 00:08:57,287 --> 00:08:59,830 And then I couldn't even eat a single grasshopper. 158 00:08:59,956 --> 00:09:03,209 Oh, you were right. Uh, maybe. 159 00:09:03,293 --> 00:09:06,253 So who are you? Where are you from? What do you do? 160 00:09:06,338 --> 00:09:07,880 Uh, wow. Okay. 161 00:09:07,964 --> 00:09:10,049 Um, I live around here, 162 00:09:10,133 --> 00:09:12,676 but I'm from Wisconsin originally. 163 00:09:12,802 --> 00:09:15,721 And I spend— Oh, my God. 164 00:09:15,805 --> 00:09:17,640 What? 165 00:09:17,724 --> 00:09:20,309 Sorry. Um, your shoes. 166 00:09:20,393 --> 00:09:24,230 Oh, yeah. I need to get new ones. They're pretty bad. 167 00:09:24,314 --> 00:09:26,273 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. What do you do? 168 00:09:26,358 --> 00:09:28,692 Oh, um, I'm building a flamethrower. 169 00:09:28,818 --> 00:09:31,362 You're building a flamethrower? Yes. 170 00:09:31,488 --> 00:09:34,406 Fuck you. No, I really am. 171 00:09:34,491 --> 00:09:36,283 And I'm really excited about it. 172 00:09:36,368 --> 00:09:39,828 That is probably the weirdest thing I have ever heard. 173 00:09:40,789 --> 00:09:42,248 I like you. 174 00:09:42,332 --> 00:09:43,916 I like you too. 175 00:09:44,000 --> 00:09:46,418 [Whooping] 176 00:09:46,503 --> 00:09:49,129 [Aiden] Okay, drink a pitcher. 177 00:09:49,214 --> 00:09:51,757 I'm drunk. I can't. Okay. I'll make you a deal. 178 00:09:51,841 --> 00:09:54,426 Will you go home with me if I drink this entire pitcher? 179 00:09:54,511 --> 00:09:55,970 No. 180 00:09:56,054 --> 00:09:58,180 Okay. It's a deal then. 181 00:10:00,016 --> 00:10:02,268 [Woman Laughs] Oh, my God. Ew. 182 00:10:02,352 --> 00:10:03,644 No. 183 00:10:03,728 --> 00:10:05,521 Ohh! 184 00:10:05,605 --> 00:10:07,606 Oh, my God. 185 00:10:07,691 --> 00:10:09,733 Ahhh! 186 00:10:10,944 --> 00:10:12,861 Hey! 187 00:10:12,946 --> 00:10:15,698 Are you guys doing okay over there? 188 00:10:19,119 --> 00:10:21,704 I think he's coming over here. 189 00:10:21,788 --> 00:10:24,623 Shit. 190 00:10:24,708 --> 00:10:27,626 [Aiden] Okay. You put this between your boobs. 191 00:10:27,711 --> 00:10:29,461 Wait. No, no, no. 192 00:10:29,546 --> 00:10:32,047 And you put this in your mouth. 193 00:10:32,132 --> 00:10:34,049 Don't be a pussy. 194 00:10:34,134 --> 00:10:36,176 [Groans] 195 00:10:37,554 --> 00:10:39,138 So? So? 196 00:10:39,222 --> 00:10:42,141 Um, it was really, really awesome meeting you tonight. 197 00:10:42,225 --> 00:10:43,726 You too. 198 00:10:43,810 --> 00:10:46,145 Can I take you out sometime? 199 00:10:46,229 --> 00:10:47,688 Of course. 200 00:10:47,772 --> 00:10:50,774 Okay. Can I take you out to dinner tomorrow? 201 00:10:50,900 --> 00:10:53,610 Yes. Okay. Cool. 202 00:10:53,737 --> 00:10:56,280 Do you want my number? Yes, I do. 203 00:10:56,406 --> 00:10:59,742 That's what I need is your number. Okay. Okay. Oh. 204 00:11:21,097 --> 00:11:23,182 [Water Running] 205 00:11:38,323 --> 00:11:41,033 What up, dog? Hey. What's up? 206 00:11:41,159 --> 00:11:43,077 Hmm, hmm, hmm! How you doing? 207 00:11:43,161 --> 00:11:46,372 Oh, shit. Yeah. 208 00:11:46,456 --> 00:11:48,874 Where did you go? 209 00:11:48,958 --> 00:11:52,544 Oh, wait. What, is this Saturday already? 210 00:11:52,670 --> 00:11:54,505 Yes. What'd they have you do tonight? 211 00:11:54,631 --> 00:11:56,423 Swallow flaming swords and shit? Oh, God. 212 00:11:56,549 --> 00:11:59,635 What? No. 213 00:11:59,719 --> 00:12:04,723 They had me eating crickets. Live. 214 00:12:04,808 --> 00:12:06,725 That's disgusting, Milly. [Chuckling] 215 00:12:06,810 --> 00:12:07,726 I know. 216 00:12:07,811 --> 00:12:10,104 Seriously, that's gross. 217 00:12:10,188 --> 00:12:12,773 I mean, it's a good way to get sick too. 218 00:12:13,566 --> 00:12:15,067 Actually, 219 00:12:18,196 --> 00:12:20,697 I met this really cool guy tonight. 220 00:12:22,575 --> 00:12:24,243 Yeah? [Mutters] 221 00:12:27,580 --> 00:12:30,290 He was going against me in the contest, 222 00:12:30,375 --> 00:12:33,085 and I totally schooled him. 223 00:12:39,968 --> 00:12:43,053 Well, I am going to sleep. 224 00:12:44,681 --> 00:12:47,057 Okay. Good night. 225 00:12:47,142 --> 00:12:48,642 Night. 226 00:12:54,858 --> 00:12:58,110 [Alarm Blaring] 227 00:13:00,613 --> 00:13:02,698 ♪♪ [Humming] 228 00:13:21,926 --> 00:13:24,970 [Woman] ♪ Havin' troubles tellin' how I feel ♪ 229 00:13:25,054 --> 00:13:29,808 ♪ But I can dance, dance, dance ♪ 230 00:13:29,893 --> 00:13:32,978 ♪ Couldn't possibly tell you how I mean ♪ 231 00:13:33,062 --> 00:13:36,023 ♪ But I can dance, dance, dance ♪ 232 00:13:36,107 --> 00:13:39,318 Ah. ♪ So when I trip on my feet ♪ 233 00:13:39,402 --> 00:13:40,903 ♪ Look at the beat ♪ 234 00:13:40,987 --> 00:13:45,073 ♪ It was all written in the sand ♪ 235 00:13:45,158 --> 00:13:48,702 ♪ When I'm shaking my hips, look for the swing ♪ 236 00:13:48,786 --> 00:13:52,581 ♪ It was all written in the air ♪ 237 00:13:52,665 --> 00:13:56,043 ♪ Oh, dance ♪ 238 00:13:56,127 --> 00:14:00,005 ♪ I was a dancer all along ♪ 239 00:14:00,089 --> 00:14:03,842 ♪ Dance, dance, dance ♪ 240 00:14:03,927 --> 00:14:08,096 ♪ Words can never make up for what you do ♪ 241 00:14:09,057 --> 00:14:10,557 ♪ Easy conversations... ♪♪ 242 00:14:27,367 --> 00:14:29,451 ♪♪ [Humming] 243 00:14:38,336 --> 00:14:39,836 [Gas Hisses] 244 00:14:40,964 --> 00:14:42,798 ♪♪ [Humming] 245 00:14:52,225 --> 00:14:55,978 ♪... Make up for what you do ♪♪ 246 00:14:56,062 --> 00:14:58,272 ♪♪ [Saxophone: Solo] 247 00:15:01,859 --> 00:15:03,360 ♪♪ [Ends] 248 00:15:05,196 --> 00:15:08,156 Hey, Mr. Dancy Feet, you wanna come and hold this for a second? 249 00:15:08,241 --> 00:15:09,575 Yeah. 250 00:15:12,287 --> 00:15:14,204 That girl last night? Yeah? 251 00:15:14,330 --> 00:15:16,665 Was fucking crazy, right? I know, dude. 252 00:15:16,749 --> 00:15:18,959 She kicked your ass at eating grasshoppers. 253 00:15:19,043 --> 00:15:21,295 [Grunts] [Clanging] 254 00:15:23,506 --> 00:15:25,132 That's it. 255 00:15:26,467 --> 00:15:28,260 I can't believe it's finally finished. 256 00:15:28,344 --> 00:15:30,262 I can't believe it's finally finished, and we can't test it... 257 00:15:30,388 --> 00:15:32,889 till we have one stupid-ass piece. Oh, I know. I know. 258 00:15:32,974 --> 00:15:35,559 Carlos said we'd get the piece tomorrow for sure, so- 259 00:15:35,643 --> 00:15:37,853 Oh. Better be. 260 00:15:37,937 --> 00:15:40,397 [Sighs, Grunts] 261 00:15:44,152 --> 00:15:46,194 What's up? Huh? 262 00:15:46,279 --> 00:15:47,654 Nothing, dude. What's up? 263 00:15:47,739 --> 00:15:50,657 Dude, I cannot believe you ate grasshoppers to pick up a girl. 264 00:15:50,742 --> 00:15:52,242 No. I know. That was retarded. 265 00:15:52,368 --> 00:15:53,869 No. That's, like, something I would do. Yeah. 266 00:15:53,953 --> 00:15:57,122 Sweet. Oh, fuck, dude. 267 00:15:57,248 --> 00:15:59,458 You should bone her. Yeah. 268 00:15:59,542 --> 00:16:01,001 You get her phone number? 269 00:16:01,085 --> 00:16:03,420 Yeah. Yeah. Yeah. 270 00:16:03,504 --> 00:16:06,465 Uh, no. Actually, I'm going on a date tonight. 271 00:16:06,549 --> 00:16:08,884 Cool. Congratulations. 272 00:16:09,010 --> 00:16:11,762 Thanks. Oh, I'm going over to Elliot's, 273 00:16:11,888 --> 00:16:15,349 - so if you finish with your little datey thing, you could stop by later. - Okay. 274 00:16:15,433 --> 00:16:16,850 Unless it goes super well. 275 00:16:16,934 --> 00:16:18,769 I guess I might not see you till the morning. 276 00:16:18,853 --> 00:16:21,021 - I wonder. - And then we could test this bad boy. 277 00:16:21,147 --> 00:16:23,815 [Chuckling] Yeah. Sweet. 278 00:16:23,900 --> 00:16:27,277 [Milly] Mike, have you seen my ChapStick? Get up. 279 00:16:27,362 --> 00:16:28,737 Aha! 280 00:16:28,821 --> 00:16:31,365 - See? Ha, ha. - Wow. 281 00:16:32,825 --> 00:16:34,368 What are you doing? 282 00:16:34,452 --> 00:16:36,536 Getting ready. 283 00:16:36,621 --> 00:16:38,413 Getting ready for what? 284 00:16:38,498 --> 00:16:42,876 I have a date with that guy I told you about last night. 285 00:16:56,224 --> 00:17:00,185 Did you drop off the rent check yet? 286 00:17:00,269 --> 00:17:03,480 Um, no. I forgot. 287 00:17:03,564 --> 00:17:05,482 Come on, Milly. It's a week late already. 288 00:17:05,566 --> 00:17:07,442 Oh, come on. It doesn't matter. 289 00:17:07,568 --> 00:17:10,320 The landlord has a crush on me anyways. [Knocking] 290 00:17:10,405 --> 00:17:13,865 That's him. Can you get it? 291 00:17:13,950 --> 00:17:16,159 Mike? [Sighs] 292 00:17:16,244 --> 00:17:17,744 Thank you. 293 00:17:21,833 --> 00:17:24,710 Hey, is, uh, Milly here? 294 00:17:24,794 --> 00:17:26,378 Who are you? 295 00:17:26,462 --> 00:17:28,046 Woodrow. 296 00:17:28,131 --> 00:17:29,172 [Chuckles] 297 00:17:29,257 --> 00:17:31,425 Hey. Hey. 298 00:17:31,509 --> 00:17:34,136 Hey, there, buddy. [Chuckles] 299 00:17:34,220 --> 00:17:36,138 Bye. 300 00:17:37,140 --> 00:17:38,974 So where do you want to go eat? 301 00:17:39,058 --> 00:17:42,394 Well, I was thinking, 'cause it's our first time hanging out, 302 00:17:42,478 --> 00:17:44,396 I should take you somewhere nice. 303 00:17:44,480 --> 00:17:47,149 Uh, yeah. Fuck that. What? 304 00:17:47,233 --> 00:17:50,610 I want you to take me to the cheapest, nastiest, 305 00:17:50,695 --> 00:17:52,612 scariest place that you know of. 306 00:17:52,697 --> 00:17:54,156 Oh, my God. Yeah. 307 00:17:54,240 --> 00:17:56,366 If I don't get sick, I'm gonna be pissed off. 308 00:17:56,451 --> 00:17:58,785 Okay. Okay. 309 00:17:58,870 --> 00:18:01,872 Okay. You know what? I think I know somewhere we could go. 310 00:18:01,998 --> 00:18:03,999 All right. Where is it? Um, 311 00:18:04,083 --> 00:18:06,251 it's, like, halfway across the country. 312 00:18:06,377 --> 00:18:09,921 What? Where? Texas. 313 00:18:10,006 --> 00:18:12,507 Uh, me and Aiden stopped there on a road trip. 314 00:18:12,592 --> 00:18:15,177 Like, we didn't go in, but it was, like, really scary. 315 00:18:17,847 --> 00:18:19,222 All right. Let's go. 316 00:18:19,348 --> 00:18:20,766 Shut up. No. 317 00:18:20,850 --> 00:18:23,643 What? You wouldn't actually drive all the way to Texas with me right now? 318 00:18:23,728 --> 00:18:25,228 I would. You wouldn't. 319 00:18:25,313 --> 00:18:27,647 I am not scared. I will absolutely go. 320 00:18:27,732 --> 00:18:30,233 I am not scared either. I will go. 321 00:18:30,359 --> 00:18:31,943 Fine. All right. It's on. 322 00:18:32,069 --> 00:18:33,820 Okay. Okay. Let's go. 323 00:18:33,946 --> 00:18:36,948 All right. [Chuckles] 324 00:18:37,074 --> 00:18:38,742 Are those for me? Oh! 325 00:18:38,826 --> 00:18:40,786 Yes. Here. These are for you. 326 00:18:40,870 --> 00:18:42,370 Thank you. That's cute. 327 00:18:42,455 --> 00:18:43,955 You're welcome. 328 00:18:44,040 --> 00:18:46,374 Oh, um, this is for you. 329 00:18:46,459 --> 00:18:48,502 Oh. What? What is this? 330 00:18:48,628 --> 00:18:51,797 Just open it. A whole box. 331 00:18:51,881 --> 00:18:55,258 I felt really bad the other night when I was making fun of your shoes- 332 00:18:55,384 --> 00:18:58,637 Oh, yeah. ...so I got you some more. 333 00:18:58,721 --> 00:19:01,681 That's really nice of you. Oh, my God. 334 00:19:01,766 --> 00:19:05,060 I know it's psycho getting you a present on the first date, but... 335 00:19:05,144 --> 00:19:06,353 Date, huh? 336 00:19:06,437 --> 00:19:08,730 Shut up. Put them on. 337 00:19:08,856 --> 00:19:12,234 [Woodrow] Yes. [Milly] Why'd you come here? 338 00:19:12,318 --> 00:19:16,071 Um 'cause California is the place to go when you're from Wisconsin. 339 00:19:16,155 --> 00:19:17,656 Totally. 340 00:19:17,740 --> 00:19:19,658 So what is all this? 341 00:19:19,742 --> 00:19:21,284 Aha. 342 00:19:21,410 --> 00:19:24,496 Okay. Take one of those Dixie cups. Okay. 343 00:19:24,580 --> 00:19:28,708 And then put it underneath the spout. 344 00:19:28,793 --> 00:19:30,502 Okay. 345 00:19:30,586 --> 00:19:34,047 And turn on the passenger seat heat to pressurize the system. 346 00:19:34,131 --> 00:19:36,216 Okay. And then itjust works by pressing the button. 347 00:19:36,300 --> 00:19:38,593 Oh, my God. 348 00:19:38,678 --> 00:19:40,637 What is it? 349 00:19:40,763 --> 00:19:44,432 Does it look weird? It's whiskey. No. Oh, my God. 350 00:19:46,269 --> 00:19:47,686 Yeah. Is it awesome? 351 00:19:47,812 --> 00:19:50,647 Is it safe? It's totally safe. 352 00:19:53,484 --> 00:19:54,985 Aaah! 353 00:19:55,069 --> 00:19:56,862 Dude, it's like- 354 00:19:56,946 --> 00:20:00,282 It's like a James Bond car for drunks. 355 00:20:00,366 --> 00:20:01,533 [Laughs] 356 00:20:01,617 --> 00:20:03,702 So, you, like, built this? 357 00:20:03,786 --> 00:20:05,453 Yes. Yes. 358 00:20:05,538 --> 00:20:06,580 Okay. 359 00:20:06,664 --> 00:20:08,582 It's, like, a hobby, I guess. 360 00:20:08,666 --> 00:20:10,667 Okay. So tell me about the flamethrower then. 361 00:20:10,751 --> 00:20:12,377 Ah, the flamethrower. 362 00:20:12,461 --> 00:20:16,548 So when me and Aiden were kids in Wisconsin, 363 00:20:16,674 --> 00:20:19,759 we saw Mad Max onTV. Yep. 364 00:20:19,844 --> 00:20:21,970 We recorded it on a V.H.S. Tape... 365 00:20:22,054 --> 00:20:23,805 and watched it, like, a hundred times. 366 00:20:23,931 --> 00:20:25,557 Totally. And then our minds got warped, 367 00:20:25,641 --> 00:20:28,560 and we decided that we absolutely had to have... 368 00:20:28,644 --> 00:20:30,562 our own flamethrower... 369 00:20:30,646 --> 00:20:32,564 and, like, a Mad Max muscle car that shoots flames out... 370 00:20:32,648 --> 00:20:35,108 and has an engine sticking out of the hood and is really scary. 371 00:20:35,192 --> 00:20:37,360 And— Thank you. 372 00:20:40,364 --> 00:20:44,868 And then, if and when the apocalypse happens— Right. 373 00:20:44,952 --> 00:20:47,913 We're set up to rule over the wasteland... 374 00:20:47,997 --> 00:20:50,916 with our gang Mother Medusa. 375 00:20:51,000 --> 00:20:52,584 You know Mad Max, right? 376 00:20:52,668 --> 00:20:54,753 Yes, I know Mad Max. Come on. 377 00:20:54,837 --> 00:20:56,713 Okay. Sorry. 378 00:20:56,797 --> 00:20:58,298 I think I usually tell it better... 379 00:20:58,382 --> 00:21:00,926 so I seem cool. 380 00:21:01,010 --> 00:21:04,763 No. That was perfect to make you seem really cool. 381 00:21:04,847 --> 00:21:06,348 [Both Laugh] 382 00:21:06,432 --> 00:21:07,933 Okay, good. 383 00:21:08,017 --> 00:21:11,770 I expect to become an honorary member someday. 384 00:21:11,854 --> 00:21:13,730 We could probably work something out. 385 00:21:13,856 --> 00:21:16,524 A Medusa, if you will. Yes. 386 00:21:17,902 --> 00:21:20,278 Yeah? Yeah, we'll see. 387 00:21:21,572 --> 00:21:23,114 ♪♪ [Radio: Pop] Nice. 388 00:21:23,199 --> 00:21:24,574 Oh. 389 00:21:26,077 --> 00:21:28,328 For you. Awesome. 390 00:21:28,412 --> 00:21:30,080 And for me. 391 00:21:46,555 --> 00:21:47,889 Woodrow? 392 00:21:52,228 --> 00:21:54,479 [Man On Radio] ♪ If you grew up with white boys ♪ 393 00:21:54,563 --> 00:21:57,649 ♪ Who only look at black and Puerto Rican porno ♪ 394 00:21:57,733 --> 00:22:00,527 ♪ 'Cause they want something that their dad don't got ♪ 395 00:22:00,611 --> 00:22:02,487 ♪ Then you know where you're at ♪ 396 00:22:02,571 --> 00:22:06,199 ♪ Mortaring your ear holes shut in a rush with wet coke ♪ 397 00:22:06,283 --> 00:22:09,411 ♪ In a Starbucks bathroom with the door closed ♪ 398 00:22:09,495 --> 00:22:12,706 ♪ On booze, I'm left in residue and confused ♪ 399 00:22:12,790 --> 00:22:15,834 ♪ Like the first time you used soft water down— ♪♪ 400 00:22:15,918 --> 00:22:17,419 ♪♪ [Radio Off] 401 00:22:18,671 --> 00:22:20,755 [Door Closing] 402 00:22:24,260 --> 00:22:26,970 Oh, shit. [Muttering] 403 00:22:28,597 --> 00:22:32,100 I need a shot to deal with this. 404 00:22:33,602 --> 00:22:35,895 Here's a little one for you. 405 00:22:36,022 --> 00:22:38,940 Uh- Oh, my God! [Laughing] 406 00:22:39,025 --> 00:22:41,693 [Chuckling] This is huge. 407 00:22:42,862 --> 00:22:45,155 Cheers. [Mutters] 408 00:22:59,879 --> 00:23:01,504 Well? [Chuckles] 409 00:23:01,630 --> 00:23:04,257 Check this out. I'm scared. 410 00:23:04,341 --> 00:23:06,718 That's good. You've done yourjob. 411 00:23:06,802 --> 00:23:08,720 Do you see this? 412 00:23:08,804 --> 00:23:10,472 What, the railroad special? 413 00:23:10,556 --> 00:23:12,140 [Chuckling] Yeah. Served all night. 414 00:23:12,224 --> 00:23:14,059 And day-old meat loaf. 415 00:23:14,185 --> 00:23:15,852 That's not half bad at all. Well, well, well. 416 00:23:15,936 --> 00:23:18,271 Look who got dipped in the pretty sauce. 417 00:23:21,650 --> 00:23:23,610 Did he just grab your ass? Yes. That's fine. 418 00:23:23,736 --> 00:23:25,403 Wait. Hold on a second. No. 419 00:23:25,488 --> 00:23:26,988 Hey, buddy, 420 00:23:27,073 --> 00:23:29,532 you gonna apologize to her for that? 421 00:23:29,617 --> 00:23:32,368 - Why don't you take it easy, buddy? - Dude— 422 00:23:32,453 --> 00:23:34,621 Hey, I don't think you're listening to me. 423 00:23:34,705 --> 00:23:36,664 I'm dead serious when I'm telling you right now, 424 00:23:36,749 --> 00:23:38,666 I will beat the living fucking shit out of you... 425 00:23:38,751 --> 00:23:41,252 if you don't apologize to her right now. 426 00:23:41,337 --> 00:23:43,338 Woodrow, let's go, seriously. 427 00:23:45,216 --> 00:23:47,258 [Milly Laughing] 428 00:23:49,178 --> 00:23:50,512 Holy shit. 429 00:23:50,596 --> 00:23:52,847 I was the one that was supposed to get sick. 430 00:23:52,932 --> 00:23:54,307 [Spits] Yeah. 431 00:23:54,391 --> 00:23:56,643 That didn't go as well as I thought it would. 432 00:23:57,853 --> 00:23:59,312 [Groans] 433 00:23:59,396 --> 00:24:01,106 Mmm. 434 00:24:01,190 --> 00:24:02,440 Okay. 435 00:24:02,566 --> 00:24:05,151 Are you okay? Mm-hmm. 436 00:24:05,277 --> 00:24:07,904 Mmm. Where did you learn to fight like that, mister? 437 00:24:08,030 --> 00:24:10,365 Fuck you. [Laughing] 438 00:24:10,449 --> 00:24:13,368 Whatever, dude. Fucking badass. 439 00:24:23,129 --> 00:24:24,629 Oh, hey. What's up, Courtney? Hi, Mike. 440 00:24:24,713 --> 00:24:26,631 Come on in. Thanks. 441 00:24:26,715 --> 00:24:28,508 What ya doing? 442 00:24:28,592 --> 00:24:30,969 Uh, just having some people over little later, 443 00:24:31,095 --> 00:24:32,887 so I'm cooking. Cool. 444 00:24:33,889 --> 00:24:35,723 Fun. Yeah. 445 00:24:36,934 --> 00:24:38,935 So, have you seen Milly lately? 446 00:24:39,019 --> 00:24:40,478 No. 447 00:24:40,563 --> 00:24:43,648 Do you know where she is by any chance? 448 00:24:43,732 --> 00:24:45,817 Yeah. She ran off with some dude. 449 00:24:45,901 --> 00:24:47,402 Woodrow? 450 00:24:47,486 --> 00:24:49,737 Yeah, Woodrow. That guy. 451 00:24:49,822 --> 00:24:52,824 She, uh, left a message on the machine yesterday. 452 00:24:52,908 --> 00:24:54,826 What did she say? 453 00:24:54,910 --> 00:24:56,703 She's in Texas or some shit. 454 00:24:56,787 --> 00:24:58,288 God knows. 455 00:24:59,582 --> 00:25:01,040 I hope she gets back in time. 456 00:25:01,125 --> 00:25:03,668 You guys can still come over and party even if she's not back yet. 457 00:25:03,752 --> 00:25:05,503 I still live here too. 458 00:25:05,588 --> 00:25:08,548 Speaking of which, I paid her rent again. 459 00:25:08,632 --> 00:25:10,341 [Sighs] Tsk. 460 00:25:10,426 --> 00:25:12,844 Um- 461 00:25:12,928 --> 00:25:15,555 What are you making? 462 00:25:15,639 --> 00:25:17,182 Smokies. 463 00:25:17,266 --> 00:25:18,391 Smokies? 464 00:25:18,475 --> 00:25:20,059 Yeah. Smokies. They're really good. 465 00:25:20,144 --> 00:25:22,520 They're just, like, little tiny wieners? 466 00:25:22,646 --> 00:25:24,147 Yes. Really? 467 00:25:24,273 --> 00:25:27,317 Little hot dogs. That's what you chose to make for your friends... 468 00:25:27,443 --> 00:25:29,360 little wieners. Yeah. 469 00:25:29,445 --> 00:25:32,238 That's an interesting choice. 470 00:25:32,364 --> 00:25:35,533 And I really like this apron too. Thank you. Okay. 471 00:25:35,659 --> 00:25:37,368 It really brings out your eye color. Bye. 472 00:25:37,494 --> 00:25:39,537 A nice teal. Get outta here. I will see you— 473 00:25:39,622 --> 00:25:41,831 Hey, maybe you can make those Smokies for my birthday. 474 00:25:41,957 --> 00:25:44,042 Maybe I will. Maybe I should try one just to— 475 00:25:44,126 --> 00:25:46,586 No, don't touch. If you leave, I'll make them for you. 476 00:25:46,670 --> 00:25:48,713 Really? I promise. But go. 477 00:25:48,797 --> 00:25:51,049 Come on, Layla. Let's go. 478 00:25:51,133 --> 00:25:53,343 [Milly] ♪ Doodily-do ♪ 479 00:25:53,427 --> 00:25:55,220 ♪ When I doodily-do ♪ 480 00:25:55,304 --> 00:25:58,056 ♪♪ [Humming] 481 00:25:58,140 --> 00:26:00,934 [Laughing] 482 00:26:01,018 --> 00:26:03,895 ♪ And I— ♪ ♪♪ [Humming] 483 00:26:03,979 --> 00:26:06,898 ♪ I doodily-do when I doodle my doodle ♪ 484 00:26:06,982 --> 00:26:10,985 ♪ All us diddle when I get pushed up the middle ♪ 485 00:26:11,070 --> 00:26:13,655 Miss Thing! [Laughing] 486 00:26:20,704 --> 00:26:23,164 How's your face feel? Hmm? 487 00:26:24,124 --> 00:26:26,000 Oh, it's not bad. 488 00:26:26,085 --> 00:26:28,086 Your eye is really swollen. 489 00:26:28,170 --> 00:26:30,171 It's not that swollen. [Chuckles] 490 00:26:30,256 --> 00:26:32,757 [Groans] You're crazy. 491 00:26:32,841 --> 00:26:36,177 Mmm. Does it look cool? 492 00:26:36,262 --> 00:26:38,137 What, you acting crazy? 493 00:26:38,222 --> 00:26:40,932 No, my eye. 494 00:26:41,016 --> 00:26:42,934 Yeah, it's pretty tough. 495 00:26:43,018 --> 00:26:44,519 Okay. 496 00:26:46,855 --> 00:26:49,774 This is nice. Why do you keep saying that? 497 00:26:49,858 --> 00:26:52,026 I don't know. 'Cause it is. 498 00:26:52,111 --> 00:26:53,987 You're so cute. 499 00:26:54,071 --> 00:26:55,822 Mmm. Thank you. 500 00:26:55,906 --> 00:26:57,824 You're pretty cute too. 501 00:26:57,908 --> 00:26:59,659 [Laughing] 502 00:26:59,743 --> 00:27:02,870 Mmm. 503 00:27:02,955 --> 00:27:05,707 This is nice though. [Chuckling] 504 00:27:05,791 --> 00:27:07,458 [Chuckling] 505 00:27:07,543 --> 00:27:09,836 Mmm. 506 00:27:09,920 --> 00:27:12,880 ♪♪ [Radio: Rock Ballad] 507 00:27:18,929 --> 00:27:20,972 Do you have a boyfriend? 508 00:27:21,056 --> 00:27:22,307 What? 509 00:27:22,391 --> 00:27:24,809 I don't know. 510 00:27:24,893 --> 00:27:28,646 Do you think that I would be on this trip with you if I had a boyfriend? 511 00:27:28,731 --> 00:27:30,064 I don't know. 512 00:27:30,149 --> 00:27:32,066 I mean, I hope not, I guess. 513 00:27:32,151 --> 00:27:34,152 I don't have a boyfriend, silly. 514 00:27:34,236 --> 00:27:35,737 Okay. 515 00:27:35,821 --> 00:27:37,739 Sorry. 516 00:27:37,823 --> 00:27:40,325 ♪♪ [Continues] 517 00:27:40,409 --> 00:27:43,661 I think you might be my girlfriend someday, yeah? 518 00:27:45,581 --> 00:27:49,250 Um, is that your way of asking me to be your girlfriend? 519 00:27:49,335 --> 00:27:51,711 [Laughing] 520 00:27:51,795 --> 00:27:55,006 Um, I don't know. Maybe. 521 00:27:55,090 --> 00:27:58,092 You don't want me to be your girlfriend. 522 00:27:58,177 --> 00:28:01,346 I think I might, actually. 523 00:28:01,430 --> 00:28:03,681 No, you don't. 524 00:28:03,766 --> 00:28:06,059 Why not? 525 00:28:06,143 --> 00:28:08,061 Because. 526 00:28:08,145 --> 00:28:10,063 Because why? 527 00:28:10,147 --> 00:28:12,106 Things will go bad. 528 00:28:12,191 --> 00:28:14,108 How do you know? 529 00:28:14,193 --> 00:28:16,444 Because that's always what happens. 530 00:28:18,322 --> 00:28:20,740 I'll hurt you, and I won't be able to help it. 531 00:28:20,824 --> 00:28:23,284 Oh, how do you know I won't end up hurting you? 532 00:28:23,369 --> 00:28:26,037 I doubt it. [Laughing] 533 00:28:26,121 --> 00:28:28,039 I'm pretty tough, you know? 534 00:28:28,123 --> 00:28:30,541 I know, I know. 535 00:28:34,630 --> 00:28:36,130 [Sighs] 536 00:28:37,299 --> 00:28:39,217 You're not gonna hurt me. 537 00:28:39,301 --> 00:28:40,968 Okay. 538 00:28:52,981 --> 00:28:54,857 [Urinating] 539 00:29:07,329 --> 00:29:08,996 [Sighs] 540 00:29:23,220 --> 00:29:24,762 Hello. Hi. 541 00:29:24,847 --> 00:29:26,764 Can I get a pack of aspirin, please? 542 00:29:26,849 --> 00:29:29,100 Aspirin. Yes. 543 00:29:29,184 --> 00:29:31,102 Oh, excuse me. I'm walking. 544 00:29:31,186 --> 00:29:33,604 Oh, actually, can I get the yellow one? 545 00:29:33,730 --> 00:29:36,941 Yellow. Oh, excuse me. I'm walking. Sorry. Excuse me. 546 00:29:37,025 --> 00:29:39,318 Aiden, can you quit harassing my customers, please? 547 00:29:39,403 --> 00:29:41,654 Aiden! You asshole. 548 00:29:41,738 --> 00:29:43,656 My God, I thought you were some crazy weirdo. 549 00:29:43,782 --> 00:29:45,783 I am some weirdo. What are you doing here? 550 00:29:45,909 --> 00:29:49,537 I just live around the corner. Oh. Sorry. 551 00:29:49,663 --> 00:29:51,164 Thank you. Thank you. 552 00:29:51,248 --> 00:29:53,749 [Aiden] So have you heard from Woodrow or Milly? 553 00:29:53,834 --> 00:29:57,086 Yeah, I did, actually. Apparently they went to Texas. 554 00:29:57,212 --> 00:29:58,713 Texas? Really? Mm-hmm. 555 00:29:58,797 --> 00:30:00,131 Mm-hmm. Weird. 556 00:30:00,215 --> 00:30:02,175 They're not gonna get back till Wednesday. 557 00:30:02,301 --> 00:30:04,635 Wednesday. Sweet. Yeah. 558 00:30:04,720 --> 00:30:07,138 Except I'm, like, really bored without Milly around. 559 00:30:07,222 --> 00:30:09,140 Yeah? Yeah. 560 00:30:09,224 --> 00:30:10,808 Then you called, 561 00:30:10,893 --> 00:30:13,728 but then you were just looking for Milly, so... 562 00:30:13,812 --> 00:30:17,148 Hey, come on. I was looking for Woodrow, seriously. 563 00:30:18,817 --> 00:30:20,818 No, I mean, it was weird. I did ask for your number. 564 00:30:20,903 --> 00:30:22,862 I wasn't sure if I should call. 565 00:30:22,988 --> 00:30:25,907 Well, I gave you my number. I know, I know, I know. 566 00:30:25,991 --> 00:30:28,367 But then I woke up the next morning, and I was like, "Oh, my God. 567 00:30:28,452 --> 00:30:30,745 "Last night, I was so drunk, 568 00:30:30,829 --> 00:30:33,498 she probablyjust gave me her phone number 'cause she felt sorry for me." 569 00:30:33,582 --> 00:30:36,417 No, no. I don't have problems saying no to drunk guys. 570 00:30:36,502 --> 00:30:39,003 No, I didn't say that. It's just I'm so fucking hot. 571 00:30:39,087 --> 00:30:41,005 [Chuckles] You're such a dork. 572 00:30:41,131 --> 00:30:43,966 Um, this is my place. Awesome. 573 00:30:44,051 --> 00:30:46,385 Well, um, I don't know... 574 00:30:46,470 --> 00:30:49,847 if Woodrow and Milly are gonna be back yet, 575 00:30:49,932 --> 00:30:53,267 but on Wednesday night- it's my birthday, 576 00:30:53,352 --> 00:30:55,061 so I'm gonna have a party at Milly's house. 577 00:30:55,187 --> 00:30:57,897 Sweet. Since you live right here, if you wanna go... 578 00:30:57,981 --> 00:31:00,024 No. I totally wanna go. I love birthday parties. 579 00:31:00,108 --> 00:31:02,318 Okay. Cool. Okay. 580 00:31:02,444 --> 00:31:04,362 So, Wednesday night. Okay. Cool. 581 00:31:04,446 --> 00:31:07,073 Okay. So I'll see you. 582 00:31:07,157 --> 00:31:09,534 Okay. Okay, that's cute. 583 00:31:09,618 --> 00:31:11,536 Okay. All right. Sweet. 584 00:31:11,620 --> 00:31:13,621 Well, uh, have a good day, and I'll see you... 585 00:31:13,705 --> 00:31:16,582 for your super radical birthday party Wednesday night. 586 00:31:16,708 --> 00:31:18,251 We'll get trashed. Okay. 587 00:31:18,335 --> 00:31:19,877 We'll trash-talk each other. 588 00:31:19,962 --> 00:31:22,046 Bye. Okay. Bye. 589 00:31:22,923 --> 00:31:25,466 ♪♪ [Acoustic Guitar: Ballad] 590 00:31:29,388 --> 00:31:32,265 Woodrow, you have to come see this. 591 00:31:32,391 --> 00:31:33,849 What? What is it? Just come see. 592 00:31:33,976 --> 00:31:35,601 What is it? Just come see! 593 00:31:35,727 --> 00:31:38,104 Okay. Ahh! You're gonna make me mad! 594 00:31:38,188 --> 00:31:40,481 [Chuckling] 595 00:31:40,566 --> 00:31:42,441 Oh, my God! 596 00:31:42,568 --> 00:31:44,694 Dude, right? This is a really, really... 597 00:31:44,778 --> 00:31:48,030 beat-up old motorcycle. 598 00:31:48,156 --> 00:31:50,032 It's fucking homemade. I know. 599 00:31:50,158 --> 00:31:53,077 You know what else it is? Awesome? 600 00:31:53,161 --> 00:31:55,413 Yes, awesome. And? 601 00:31:55,497 --> 00:31:56,664 Old? 602 00:31:57,749 --> 00:32:00,293 Dude, look at it. And? 603 00:32:00,377 --> 00:32:03,379 And apocalypse Road Warrior motorcycle awesomeness! 604 00:32:03,505 --> 00:32:06,424 Totally! Let's buy it. Oh, my God, it is. 605 00:32:06,508 --> 00:32:09,927 How are we gonna get it back? There's no way we're gonna fit that in the car. 606 00:32:10,012 --> 00:32:11,512 Yeah, you're right. 607 00:32:11,597 --> 00:32:14,557 But perhaps we could trade the car for it. 608 00:32:14,683 --> 00:32:16,684 You can't trade your car. Yes, I can. 609 00:32:16,768 --> 00:32:18,978 Who cares? It's not worth anything. 610 00:32:19,104 --> 00:32:22,064 Let's do it. Dude! Let's fucking do it. 611 00:32:22,149 --> 00:32:24,692 All right. Have a great day. 612 00:32:24,776 --> 00:32:26,694 [Milly] Whoo! 613 00:32:32,868 --> 00:32:34,035 Whoo! 614 00:32:34,119 --> 00:32:36,037 [Woodrow] Later! Bye! Bye! 615 00:32:36,121 --> 00:32:38,789 [Man] ♪ I know you know my heart ♪ 616 00:32:41,710 --> 00:32:43,169 ♪ I've seen you know ♪ 617 00:32:43,253 --> 00:32:48,633 ♪ I know you know my heart ♪ 618 00:32:49,259 --> 00:32:53,262 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 619 00:32:53,347 --> 00:32:55,389 ♪ Aren't you ♪ 620 00:32:57,100 --> 00:33:00,853 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 621 00:33:00,937 --> 00:33:19,080 ♪ Aren't you ♪ 622 00:33:21,124 --> 00:33:23,000 ♪ There's people that we know ♪ 623 00:33:23,085 --> 00:33:25,252 ♪ There's places ♪ 624 00:33:25,337 --> 00:33:28,506 ♪ There's seldom things we must replace ♪ 625 00:33:28,590 --> 00:33:32,051 ♪ There's hollowness and there's Sundays ♪ 626 00:33:32,135 --> 00:33:35,930 ♪ And there's hope every weekend we make it ♪ 627 00:33:36,014 --> 00:33:39,684 ♪ We find truth in all of our losses ♪ 628 00:33:39,768 --> 00:33:43,854 ♪ And we build from where we cannot possibly bear ♪ 629 00:33:43,939 --> 00:33:48,943 ♪ To see ♪♪ 630 00:33:56,451 --> 00:33:58,619 ♪♪ [Stereo: Pop, Muffled] 631 00:34:01,873 --> 00:34:02,998 Aiden. 632 00:34:03,083 --> 00:34:04,500 Hey. Hey. 633 00:34:04,626 --> 00:34:06,711 You're here early. Happy birthday. 634 00:34:06,795 --> 00:34:08,504 Thank you. 635 00:34:08,630 --> 00:34:10,965 Open it. Oh, okay. 636 00:34:11,925 --> 00:34:13,926 It's a fruitcake. 637 00:34:14,052 --> 00:34:16,178 [Snickering] It's awesome. 638 00:34:16,263 --> 00:34:17,888 I figured if I got you fruitcake for your birthday, 639 00:34:17,973 --> 00:34:21,308 I could get you a real present at Christmas when we know each other really well. 640 00:34:22,185 --> 00:34:24,437 Come in. Okay. 641 00:34:31,528 --> 00:34:33,863 ♪♪ [Rock, Faint] [Chattering, Faint] 642 00:34:36,575 --> 00:34:39,076 Ohh! [Whining] 643 00:34:39,161 --> 00:34:41,078 Oh. [Laughs] 644 00:34:42,998 --> 00:34:45,916 Mmm. Is this good-bye? 645 00:34:46,001 --> 00:34:48,294 Mmm, yeah. 646 00:34:48,378 --> 00:34:49,920 Mmm? 647 00:34:52,591 --> 00:34:53,841 Mmm. 648 00:34:56,720 --> 00:34:59,638 I had a really good time hanging out with you. 649 00:34:59,723 --> 00:35:01,223 Me too. 650 00:35:01,308 --> 00:35:02,933 [Chuckles] 651 00:35:04,686 --> 00:35:06,187 [Sighs] 652 00:35:09,065 --> 00:35:11,400 [Chuckles] What? 653 00:35:12,402 --> 00:35:14,236 Nothing. [Chuckles] 654 00:35:31,546 --> 00:35:33,798 [Both Chuckle] 655 00:35:33,924 --> 00:35:36,801 Did you just kiss me? Yeah. 656 00:35:36,927 --> 00:35:39,386 Took you long enough. Mmm. 657 00:35:40,806 --> 00:35:42,723 I was waiting for the right time. 658 00:35:42,808 --> 00:35:44,975 [Both Chuckling] 659 00:35:45,060 --> 00:35:46,519 Oh. 660 00:35:46,603 --> 00:35:48,854 There's a bunch of people in your house. 661 00:35:48,939 --> 00:35:51,857 I know. It's Courtney's birthday. 662 00:35:51,942 --> 00:35:54,652 I totally forgot until just now. 663 00:35:54,736 --> 00:35:56,070 Oh. 664 00:35:56,154 --> 00:35:58,155 You wanna come in? 665 00:35:58,240 --> 00:36:01,242 Oh, I'm so tired. 666 00:36:01,326 --> 00:36:04,328 Come on. Come in. 667 00:36:04,412 --> 00:36:07,998 We should get totally wasted. 668 00:36:08,083 --> 00:36:10,292 Okay. All right. But I have to call Aiden. 669 00:36:10,418 --> 00:36:12,670 All right. Because he's probably worried sick about me. 670 00:36:12,754 --> 00:36:16,674 Aw. Okay. 671 00:36:16,758 --> 00:36:19,343 [Man On Stereo] ♪ It stumbled out lost ♪ 672 00:36:19,427 --> 00:36:22,555 ♪ And without a pause, unstung as I was ♪ 673 00:36:22,639 --> 00:36:24,515 ♪ Still, I stomped it ♪ 674 00:36:24,599 --> 00:36:27,852 ♪ I thought there was no paved street worthy ♪ 675 00:36:27,936 --> 00:36:31,188 ♪ Of your perfect Scandinavian feet ♪ 676 00:36:31,273 --> 00:36:36,193 ♪ While my crooked Chinese fingers groped ♪ 677 00:36:36,278 --> 00:36:40,948 ♪ The machinery of your throat ♪ 678 00:36:41,032 --> 00:36:43,868 [Chuckles] What's up? 679 00:36:43,952 --> 00:36:47,204 ♪ And now these few presidents ♪ 680 00:36:47,289 --> 00:36:50,207 ♪ Frowning in my pocket ♪ Ah. 681 00:36:50,292 --> 00:36:54,253 ♪ Can persuade no god ♪ 682 00:36:54,337 --> 00:36:57,548 ♪ To let me let you talk ♪ 683 00:36:57,632 --> 00:37:01,719 ♪ Oh, these few presidents ♪ 684 00:37:01,803 --> 00:37:05,472 ♪ Drowning in my pocket ♪ 685 00:37:05,557 --> 00:37:08,893 ♪ Can persuade no god ♪ 686 00:37:08,977 --> 00:37:11,020 ♪ To let me let you off♪ 687 00:37:11,146 --> 00:37:13,564 What the hell? [Aiden] Woodrow! 688 00:37:13,648 --> 00:37:17,484 I missed you! Where were you? Aiden! 689 00:37:17,569 --> 00:37:20,237 What the hell are you doing here? 690 00:37:20,322 --> 00:37:21,739 [Laughing] 691 00:37:21,823 --> 00:37:24,491 [Laughter] 692 00:37:24,576 --> 00:37:28,078 So you two actually drove all the way to Texas? 693 00:37:28,163 --> 00:37:29,455 Yeah. 694 00:37:29,581 --> 00:37:32,082 You didn't go to that restaurant, did you? I did. 695 00:37:32,167 --> 00:37:34,084 You prick! We were supposed to go there. 696 00:37:34,169 --> 00:37:35,920 I know. I'm sorry. No, it's okay. 697 00:37:36,004 --> 00:37:37,922 Did you actually eat there? Yeah. 698 00:37:38,006 --> 00:37:40,466 I had meat loaf. It was good. 699 00:37:40,592 --> 00:37:43,761 And you're okay? Mm. Mm-mm. 700 00:37:43,845 --> 00:37:45,596 [Laughter] 701 00:37:45,680 --> 00:37:48,265 I had diarrhea, but it's better now. 702 00:37:48,350 --> 00:37:50,976 Cool. [Woman] Are you fucking serious? 703 00:37:51,061 --> 00:37:54,438 Oh, my God, perv! Did you fucking just grab my fucking ass? 704 00:37:54,564 --> 00:37:57,483 Relax, okay? Oh, you telling me to relax, huh? 705 00:37:57,567 --> 00:37:59,109 [Laughing] Oh, my God. 706 00:37:59,194 --> 00:38:01,487 Shut the fuck up, fucking faggot! 707 00:38:01,613 --> 00:38:03,614 Go suck some fucking dick! [Laughter] 708 00:38:03,698 --> 00:38:08,118 [Aiden] Wow. That girl is feisty! 709 00:38:08,203 --> 00:38:09,536 Man. 710 00:38:11,539 --> 00:38:15,292 Hey, Mike, looks like you made a friend up there, huh? 711 00:38:15,377 --> 00:38:18,295 Uh-huh. Yeah. Whatever. Fucking bitch. My house! 712 00:38:19,464 --> 00:38:21,799 I think that girl has a crush on me. 713 00:38:21,883 --> 00:38:23,801 I should probably go say hi. 714 00:38:23,885 --> 00:38:25,302 I think you should too. 715 00:38:25,387 --> 00:38:26,804 Definitely. 716 00:38:26,888 --> 00:38:28,806 Oh, yeah? 717 00:38:28,890 --> 00:38:31,642 What will you give me if I do? 718 00:38:31,726 --> 00:38:34,311 I will give you a dollar. 719 00:38:34,396 --> 00:38:36,438 I will give you a dollar too. 720 00:38:36,523 --> 00:38:38,315 I also will give you a dollar. 721 00:38:38,400 --> 00:38:40,150 However, I don't think it's a good idea. 722 00:38:40,235 --> 00:38:41,986 Wow. Three dollars. 723 00:38:42,070 --> 00:38:44,154 Do you guys know what I could buy for three dollars? 724 00:38:44,239 --> 00:38:46,657 [Courtney] Oh, my God. I better go over there. 725 00:38:46,741 --> 00:38:49,827 [Woman] What are you gonna say? 726 00:38:49,911 --> 00:38:53,497 I think I got the perfect thing, actually. 727 00:38:53,581 --> 00:38:56,500 I'm just gonna need to get ready first. 728 00:38:58,753 --> 00:39:00,838 ♪♪ [Rock] 729 00:39:10,598 --> 00:39:15,185 [Slurred] Hey, I saw you looking at me from across the room, 730 00:39:15,270 --> 00:39:17,396 and I was looking at yourjeans, 731 00:39:17,480 --> 00:39:19,440 and I could tell you're packing... 732 00:39:19,524 --> 00:39:21,442 a tight little pussy in there, 733 00:39:21,526 --> 00:39:23,527 and I wanted to put it in my mouth. 734 00:39:23,611 --> 00:39:26,113 What the fuck's your fucking problem, man? 735 00:39:26,197 --> 00:39:28,240 You talk to chicks like that all the time, or what? 736 00:39:28,324 --> 00:39:30,951 Hell, no, dude. What, are you crazy, man? 737 00:39:31,036 --> 00:39:32,494 Fuck you! 738 00:39:32,579 --> 00:39:34,705 Ow. Oh. 739 00:39:34,789 --> 00:39:36,498 Now what, motherfucker? Now what? 740 00:39:36,583 --> 00:39:38,042 Woodrow! Woodrow! 741 00:39:38,126 --> 00:39:39,418 Fuck! [Woman] Oh! 742 00:39:39,502 --> 00:39:41,712 Fuck you, motherfucker! 743 00:39:41,796 --> 00:39:43,922 ♪♪ [Rock] 744 00:39:57,437 --> 00:39:59,104 [Urinating] 745 00:40:15,413 --> 00:40:16,789 [Laughing] Dude, come on! 746 00:40:16,873 --> 00:40:18,373 Dude, fuck that guy! 747 00:40:18,500 --> 00:40:20,709 Fuck that girl, dude! I hope that fucking girl... 748 00:40:20,794 --> 00:40:23,170 takes that guy home and gives him fucking AIDS. 749 00:40:23,254 --> 00:40:26,215 [Woodrow] Or at least a fucking blowjob. 750 00:40:26,299 --> 00:40:29,176 Hey, you guys! Where are you going? 751 00:40:29,260 --> 00:40:32,721 [Milly] To hell! [Woodrow] And heaven! 752 00:40:38,311 --> 00:40:40,229 Where you going? 753 00:40:40,313 --> 00:40:41,939 Nowhere. 754 00:40:43,191 --> 00:40:44,650 Aiden- 755 00:40:53,034 --> 00:40:55,202 [Woodrow] Aiden, let's go! 756 00:40:55,286 --> 00:40:58,664 [Milly] Don't be getting fresh with my girl! 757 00:40:58,748 --> 00:41:02,042 You guys stop getting fresh! 758 00:41:02,127 --> 00:41:05,254 [Woodrow] Come on! 759 00:41:05,338 --> 00:41:07,422 ♪♪ [Whistling] 760 00:41:13,054 --> 00:41:14,638 Ohh. 761 00:41:14,722 --> 00:41:17,224 [Mutters] 762 00:41:17,308 --> 00:41:19,768 You know her friends are a bunch of tools, right? 763 00:41:19,894 --> 00:41:21,770 Seriously. Shut up, Mike. 764 00:41:21,896 --> 00:41:24,314 They're my friends too. [Scoffs] 765 00:41:26,734 --> 00:41:28,652 I don't get it. 766 00:41:28,736 --> 00:41:31,071 What don't you get? 767 00:41:34,576 --> 00:41:37,077 Mike, what don't you get? 768 00:41:37,162 --> 00:41:44,334 ♪ Get back in the game ♪ 769 00:41:44,419 --> 00:41:47,754 ♪ Don't you want rent free from shame ♪ 770 00:41:48,506 --> 00:41:50,465 Happy birthday, sweetie. 771 00:41:50,550 --> 00:41:54,219 ♪ Never meant to cause you pain ♪♪ 772 00:42:16,784 --> 00:42:18,869 Mmm. 773 00:42:18,953 --> 00:42:21,872 Mmm. Mmm. 774 00:42:21,998 --> 00:42:24,458 [Grunting] [Chuckles] 775 00:42:26,586 --> 00:42:30,339 Hey, buddy. Mmm, hey. 776 00:42:30,423 --> 00:42:32,049 Mmm. 777 00:42:32,133 --> 00:42:34,051 Feeling chipper today? 778 00:42:34,135 --> 00:42:36,220 Mm-hmm. 779 00:42:36,304 --> 00:42:38,972 I'm surprised. You just, like, passed out... 780 00:42:39,057 --> 00:42:41,433 after beating the crap outta some dude. 781 00:42:41,517 --> 00:42:44,228 Mmm, that's right. Oh, my God. 782 00:42:44,312 --> 00:42:46,980 My fucking head hurts so bad. 783 00:42:48,816 --> 00:42:50,734 Hey. 784 00:43:02,747 --> 00:43:04,748 [Grunting] 785 00:43:13,883 --> 00:43:15,801 Wait. Wait. What? 786 00:43:15,885 --> 00:43:17,803 Don't get off yet. 787 00:43:17,887 --> 00:43:19,805 I already did. 788 00:43:19,889 --> 00:43:22,808 I'm sorry. Is that gross? 789 00:43:22,892 --> 00:43:24,893 Can you always do that? 790 00:43:24,978 --> 00:43:28,021 I don't know. It never happened before. 791 00:43:29,190 --> 00:43:31,692 Wait. Here. Move like this. 792 00:43:38,533 --> 00:43:42,995 Mmm. 793 00:43:43,079 --> 00:43:45,289 Hey. Hey. 794 00:43:45,373 --> 00:43:47,791 That was really nice. 795 00:43:47,875 --> 00:43:49,376 Mm-hmm. 796 00:43:49,460 --> 00:43:52,963 Yeah, it was. Mm-hmm. 797 00:43:53,047 --> 00:43:56,842 I don't think I ever had sex that good before. 798 00:43:56,926 --> 00:43:58,343 Shut up. 799 00:43:58,428 --> 00:43:59,845 No. Shut up. 800 00:43:59,929 --> 00:44:02,014 It probably wasn't any good for you. 801 00:44:02,098 --> 00:44:04,391 [Aiden] It probably would help if my fingers were in your butt. 802 00:44:04,475 --> 00:44:06,268 [Chuckling] Oh, no. 803 00:44:06,394 --> 00:44:08,562 [Milly] Oh, my God. Good morning, Aiden. 804 00:44:08,646 --> 00:44:11,023 Wow. You guys are really close. 805 00:44:11,107 --> 00:44:13,525 We can switch spots if you want. 806 00:44:13,609 --> 00:44:15,610 No, no, no. Just pretend I'm not here. 807 00:44:15,737 --> 00:44:18,947 I'm gonna make breakfast. [Woodrow] Such a gentleman. 808 00:44:19,073 --> 00:44:21,658 [Chuckling] A fine gentleman. 809 00:44:21,743 --> 00:44:23,869 ♪♪ [Whistles] 810 00:44:28,875 --> 00:44:31,668 Hey, there, buddy. Hey. 811 00:44:31,753 --> 00:44:34,755 Mmm. Mmm. 812 00:44:34,839 --> 00:44:37,674 I had, like, a really, really good time hanging out with you. 813 00:44:37,759 --> 00:44:40,635 Me too. 814 00:44:40,720 --> 00:44:42,637 I'm gonna go. I smell. 815 00:44:42,722 --> 00:44:44,639 Okay. [Chuckles] 816 00:44:44,724 --> 00:44:47,392 I'll call you later. Okay. 817 00:44:55,485 --> 00:44:57,027 Hey, buddy. [Aiden] Hey! 818 00:44:57,987 --> 00:45:00,781 I'll see you later. Later! 819 00:45:21,636 --> 00:45:23,512 You want butter on your toast? 820 00:45:23,638 --> 00:45:26,098 Yeah. Thanks. No problem. 821 00:45:26,182 --> 00:45:29,434 So, what did you guys do? What happened? 822 00:45:29,519 --> 00:45:31,686 Oh, crap, dude. All kinds of stuff. 823 00:45:31,771 --> 00:45:33,814 Yeah? Well, I wanna hear some fucking stories. 824 00:45:33,898 --> 00:45:35,524 Okay. Um- 825 00:45:35,608 --> 00:45:37,609 Oh, shit! I got a fucking motorcycle. 826 00:45:37,735 --> 00:45:40,028 What? Really? Yeah. 827 00:45:40,154 --> 00:45:43,949 Sweet. Where is it? I'm pretty sure it's still sitting over at Milly's house. 828 00:45:44,033 --> 00:45:45,951 Aw, dude, that sucks. I wanna see it. 829 00:45:46,035 --> 00:45:47,411 I know. It's fucking sweet, dude. 830 00:45:47,495 --> 00:45:49,621 I actually didn't buy it. 831 00:45:50,873 --> 00:45:52,791 What, did you steal it? 832 00:45:52,875 --> 00:45:55,544 [Laughs] No. I traded my car for it. 833 00:45:55,628 --> 00:45:58,380 What? Dude, you traded Speed Biscuit for a motorcycle? 834 00:45:58,464 --> 00:46:01,758 Yeah. An apocalypse motorcycle. 835 00:46:01,843 --> 00:46:05,595 Dude, that is so fucking awesome. 836 00:46:05,680 --> 00:46:09,015 All right. 837 00:46:09,100 --> 00:46:11,601 Beer and bacon, beer and bacon. 838 00:46:11,686 --> 00:46:14,020 Here you go. 839 00:46:14,105 --> 00:46:16,148 Oh, wow. Thanks. Yeah. 840 00:46:16,232 --> 00:46:17,732 [Sighs] 841 00:46:18,985 --> 00:46:20,819 Do you know what this means, dude? 842 00:46:20,903 --> 00:46:23,738 Two for three. Two for three, dude. 843 00:46:25,533 --> 00:46:27,409 You finished the flamethrower. 844 00:46:27,535 --> 00:46:29,995 I finished the flamethrower. You fucking asshole. 845 00:46:30,079 --> 00:46:33,748 You fucking asshole. Eat your breakfast. We're gonna go test it. 846 00:46:33,833 --> 00:46:36,877 [Woodrow] We had to refill the liquor reservoir on the Biscuit, like, three times. 847 00:46:37,003 --> 00:46:38,503 Really? Yeah. 848 00:46:38,588 --> 00:46:40,422 Awesome. 849 00:46:40,506 --> 00:46:43,508 So, basically, while you were away, you turned into a, uh, 850 00:46:43,593 --> 00:46:45,927 drunken, criminal brawler, basically. 851 00:46:46,053 --> 00:46:47,971 Yeah. Dude, that's awesome. 852 00:46:48,055 --> 00:46:49,890 How about this little guy? 853 00:46:49,974 --> 00:46:51,766 Oh, nice. Oh. 854 00:46:56,230 --> 00:46:57,564 Sweet. 855 00:46:57,648 --> 00:46:59,357 I should've called or something while I was gone, huh? 856 00:46:59,442 --> 00:47:03,069 Dude, don't even worry about it. I'm not your mom, I'm your best friend. 857 00:47:03,154 --> 00:47:04,529 Okay. Good. Cool. 858 00:47:04,614 --> 00:47:06,656 Now let's get that fucking Medusa on your back. 859 00:47:06,741 --> 00:47:08,700 I'm so psyched to test this. Okay! 860 00:47:10,620 --> 00:47:11,953 Ready? 861 00:47:12,079 --> 00:47:15,040 The pilot is lit. There we go. 862 00:47:15,124 --> 00:47:16,541 Okay. All right. 863 00:47:16,626 --> 00:47:19,711 All right. Here we go. 864 00:47:19,795 --> 00:47:21,713 Wait. What if it blows up or something? 865 00:47:21,797 --> 00:47:23,715 Then we're gonna be on fire. Okay. 866 00:47:23,841 --> 00:47:26,801 Do we have safety stuff? Oh, dude. I totally forgot. 867 00:47:30,640 --> 00:47:32,974 Here you go, commander. Oh, perfect. 868 00:47:33,059 --> 00:47:34,809 I feel much better now. 869 00:47:34,894 --> 00:47:36,394 All right. Here it goes. 870 00:47:48,407 --> 00:47:51,660 [Laughs] Holy crap! 871 00:47:51,744 --> 00:47:55,247 Mother Medusa! Mother Medusa! 872 00:47:55,331 --> 00:47:57,874 [Both Laughing] 873 00:48:00,127 --> 00:48:02,003 [No Audible Dialogue] 874 00:48:02,088 --> 00:48:04,839 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 875 00:48:12,265 --> 00:48:14,391 [Man] ♪ Give her a dollar ♪ 876 00:48:14,475 --> 00:48:17,435 ♪ For every word I spoke today ♪ 877 00:48:17,520 --> 00:48:23,400 ♪ Have at least a couple dollars to my name ♪ 878 00:48:23,484 --> 00:48:27,404 ♪ Was amazing the way drunk I get ♪ 879 00:48:27,488 --> 00:48:33,201 ♪ Shake the embers from my hands and my brain ♪ 880 00:48:34,912 --> 00:48:39,207 ♪ Do I love you enough ♪ 881 00:48:40,835 --> 00:48:44,504 ♪ To get me through another day ♪ 882 00:48:46,007 --> 00:48:50,594 ♪ Do I love you enough ♪ 883 00:48:51,887 --> 00:48:56,391 ♪ To pretend I'm okay ♪ 884 00:48:57,310 --> 00:49:02,731 ♪ If I had a million people laughin' at us ♪♪ 885 00:49:20,499 --> 00:49:22,250 Did you cut your hair again? 886 00:49:22,335 --> 00:49:24,377 Babes, I'm freaking out. 887 00:49:24,503 --> 00:49:27,422 What? What? I don't like my facial hair. 888 00:49:27,506 --> 00:49:29,299 It looks good. 889 00:49:29,383 --> 00:49:31,134 Does it? Yes. It's fine. 890 00:49:31,218 --> 00:49:32,636 I feel stupid. No. 891 00:49:32,720 --> 00:49:35,138 Just leave it. 892 00:49:35,222 --> 00:49:37,474 Okay. Oh. [Chuckles] 893 00:49:38,059 --> 00:49:39,893 I can't find my belt. 894 00:49:39,977 --> 00:49:42,103 It's fucking trashed in here. 895 00:49:42,188 --> 00:49:44,939 What is all this nonsense? 896 00:49:46,859 --> 00:49:48,693 What is this? 897 00:49:49,487 --> 00:49:51,988 It's a jewelry box. 898 00:49:52,073 --> 00:49:53,531 But where did it come from? 899 00:49:53,616 --> 00:49:55,492 My mom gave it to me. 900 00:49:55,576 --> 00:49:57,535 And it's here? 901 00:49:57,620 --> 00:50:01,289 I— I don't know. I don't know why it's here. 902 00:50:01,374 --> 00:50:04,459 All right. Well. [Chuckles] 903 00:50:05,044 --> 00:50:07,003 When are you coming back? 904 00:50:07,088 --> 00:50:08,838 Um, tomorrow night. 905 00:50:08,964 --> 00:50:11,508 You have to leave right now? Yeah. 906 00:50:11,592 --> 00:50:13,551 So we have the whole day tomorrow. 907 00:50:13,636 --> 00:50:15,178 Okay. 908 00:50:15,262 --> 00:50:17,097 [Phone Humming] 909 00:50:28,317 --> 00:50:29,901 [Grunts] 910 00:50:29,985 --> 00:50:31,736 Aaah! Aaah! Aaah! 911 00:50:31,862 --> 00:50:35,573 [Chuckling] Oh, what's this? 912 00:50:39,328 --> 00:50:41,663 Mmm. 913 00:50:41,747 --> 00:50:43,832 Do you know what you're gonna do tonight? 914 00:50:43,916 --> 00:50:45,500 No. I don't know. 915 00:50:45,584 --> 00:50:47,502 Do you think that you're gonna go out? 916 00:50:47,586 --> 00:50:49,754 Maybe. 917 00:50:49,839 --> 00:50:54,551 Are you gonna come home? 918 00:50:54,635 --> 00:50:56,136 Yes. 919 00:50:56,220 --> 00:50:58,763 Will you call me before you go to bed? 920 00:50:58,848 --> 00:51:00,598 Yes. 921 00:51:00,683 --> 00:51:02,517 Okay. 922 00:51:08,691 --> 00:51:10,942 Who called? 923 00:51:11,026 --> 00:51:13,111 Courtney. 924 00:51:16,490 --> 00:51:18,032 What? 925 00:51:21,036 --> 00:51:23,163 I'm sorry. I'm gonna get going. All right. 926 00:51:25,207 --> 00:51:26,708 Okay. 927 00:51:29,336 --> 00:51:31,463 [Door Opens] 928 00:51:39,680 --> 00:51:41,181 I love you. 929 00:51:46,562 --> 00:51:48,521 [Chuckles] 930 00:51:57,698 --> 00:51:59,199 [Clattering] 931 00:52:05,206 --> 00:52:08,124 Hey, dude. I thought you disappeared. 932 00:52:08,209 --> 00:52:10,460 Hey. 933 00:52:10,544 --> 00:52:12,378 You want a beer? Thanks. 934 00:52:14,548 --> 00:52:17,133 What's up? Nothing. 935 00:52:19,136 --> 00:52:22,055 Just been sitting here working on a drawing... 936 00:52:22,139 --> 00:52:25,975 when I realized I hadn't even left the house in a week. 937 00:52:29,104 --> 00:52:33,024 I told Milly I wasn't coming back until tomorrow. 938 00:52:33,108 --> 00:52:36,402 [Can Clatters] I bet that went over really well. 939 00:52:38,948 --> 00:52:40,448 Fuck. 940 00:52:51,961 --> 00:52:54,087 You wanna start looking for the car? 941 00:52:54,171 --> 00:52:55,839 No. Fuck the car. 942 00:52:57,424 --> 00:53:00,218 Dude, fuck the gang. Fuck everything right now. 943 00:53:07,685 --> 00:53:09,185 Fuck! 944 00:53:15,442 --> 00:53:17,443 I'm going to bed, dude. 945 00:53:44,305 --> 00:53:46,055 [Milly Grunting, Moaning] 946 00:53:46,140 --> 00:53:47,974 [Mike Moaning] 947 00:53:51,729 --> 00:53:52,979 [Milly] Babe! Fuck! 948 00:53:53,063 --> 00:53:54,564 What? What? Get off! Get off! 949 00:53:54,648 --> 00:53:56,107 Babe! Oh, fuck! 950 00:53:56,233 --> 00:53:58,818 [Mike] Goddamn! [Retching] 951 00:53:58,903 --> 00:54:02,280 - [Mike] Fucking Woodrow. - [Retching Continues] 952 00:54:02,364 --> 00:54:04,198 Get your clothes on. 953 00:54:08,662 --> 00:54:11,414 Babe... Why are you doing this? 954 00:54:11,498 --> 00:54:12,916 Babe, you weren't supposed to be here. 955 00:54:13,000 --> 00:54:15,043 Fuck that! I left a fucking message on the machine! 956 00:54:15,169 --> 00:54:16,836 I didn't get it! You're always fucking here! 957 00:54:16,921 --> 00:54:18,212 I didn't get it! 958 00:54:18,339 --> 00:54:19,797 Fuck! Babe! Fuck this shit. 959 00:54:19,882 --> 00:54:21,633 Why are you fucking doing this? 960 00:54:21,717 --> 00:54:23,593 What are you talking about? 961 00:54:23,677 --> 00:54:26,262 What the fuck are you still doing here? Get the fuck out. 962 00:54:26,347 --> 00:54:28,097 Mike- Milly, come on. Let's go. 963 00:54:28,182 --> 00:54:30,350 Dude, whoa, whoa, whoa. Get the fuck out of my house. 964 00:54:30,434 --> 00:54:33,102 I'm not gonna leave her like this with you. Calm the fuck down. 965 00:54:33,187 --> 00:54:35,605 Milly, will you tell him to get the fuck out of the house? 966 00:54:35,689 --> 00:54:37,273 Milly, let's go. Whoa! Ho! 967 00:54:37,358 --> 00:54:39,275 Fuck! Babe- 968 00:54:39,360 --> 00:54:40,652 Fuck this, dude. I'm not fucking fighting. 969 00:54:40,778 --> 00:54:42,946 I'm not fucking doing- [Groans] Mike! 970 00:54:45,032 --> 00:54:48,159 Fuck! Mike! 971 00:54:48,243 --> 00:54:50,286 [Milly] Stop it! Stop! 972 00:54:50,371 --> 00:54:51,871 Woodrow. 973 00:54:55,042 --> 00:54:58,378 Fuck! Stop it! 974 00:54:58,462 --> 00:55:00,004 Fuck this. 975 00:55:21,568 --> 00:55:24,237 [No Audible Dialogue] 976 00:55:31,912 --> 00:55:34,747 [Muffled Yelling] 977 00:55:52,725 --> 00:55:54,308 [Sighs] All right. 978 00:55:54,393 --> 00:55:56,561 Wanna go in there with me? 979 00:55:56,645 --> 00:56:00,356 I think if I go in there, I'm gonna kill both of them. 980 00:56:00,441 --> 00:56:02,817 Okay. I'll only be a minute. 981 00:56:07,948 --> 00:56:09,699 [Knocking] Hello? 982 00:56:09,783 --> 00:56:11,284 [Door Opens] 983 00:56:13,370 --> 00:56:14,454 Hey. 984 00:56:14,538 --> 00:56:16,414 [Milly] Hey. 985 00:56:16,498 --> 00:56:18,332 Can I talk to you for a second? 986 00:56:22,296 --> 00:56:23,796 Go ahead. 987 00:56:28,802 --> 00:56:31,012 [Car Engine Revving] 988 00:56:40,147 --> 00:56:42,148 [Person Clapping] 989 00:56:46,528 --> 00:56:49,489 [Phone Ringing] 990 00:56:53,827 --> 00:56:55,328 Hello? 991 00:56:56,830 --> 00:56:58,873 Okay. Yeah. I'll be right there. 992 00:57:05,380 --> 00:57:08,007 [Woodrow] Today has been too fucking weird, man. 993 00:57:08,092 --> 00:57:12,678 Dude, the last couple days have been too fucking weird. 994 00:57:13,972 --> 00:57:16,849 I was reading— They gave me this stack of papers, 995 00:57:16,934 --> 00:57:18,851 uh, that I had to sign, 996 00:57:18,936 --> 00:57:21,813 and there was all this stuff about what they did to me while I was here. 997 00:57:21,939 --> 00:57:24,440 Yeah? And my brain is swollen, 998 00:57:24,525 --> 00:57:28,528 so I might die in my sleep or something, apparently. 999 00:57:30,030 --> 00:57:31,489 Holy shit. 1000 00:57:31,573 --> 00:57:33,950 This car is fucking crazy. 1001 00:57:34,034 --> 00:57:35,535 I know. 1002 00:57:36,578 --> 00:57:38,454 Wait. I'm confused. 1003 00:57:38,539 --> 00:57:40,998 Well, I knew you needed a car, so... 1004 00:57:41,083 --> 00:57:43,876 figured I get you a tank and then I wouldn't have to worry about you. 1005 00:57:43,961 --> 00:57:45,920 Holy shit, dude. This could be the car. 1006 00:57:46,046 --> 00:57:48,881 Dude, this is gonna be the car. Ohh. 1007 00:57:48,966 --> 00:57:50,133 [Chuckling] 1008 00:57:50,217 --> 00:57:52,885 [Imitates Gunshot] 1009 00:58:11,738 --> 00:58:14,490 Fucking thing doesn't do anything anyways. 1010 00:58:14,575 --> 00:58:17,160 This place is a fucking mess, dude. 1011 00:58:22,583 --> 00:58:24,250 Can you fix my bed? 1012 00:58:24,334 --> 00:58:26,043 Oh, yeah. No. Totally. 1013 00:58:32,342 --> 00:58:34,635 [Chatter On TV] 1014 00:58:40,350 --> 00:58:42,435 [Man] I'm coming to take your car... 1015 00:58:42,519 --> 00:58:45,188 and destroy you and take your life. 1016 00:58:45,272 --> 00:58:48,024 [Knocking] 1017 00:58:48,108 --> 00:58:49,442 [Sighs] 1018 00:58:49,526 --> 00:58:50,526 Hello? 1019 00:58:51,820 --> 00:58:54,447 Hey. It's Courtney. 1020 00:58:54,531 --> 00:58:56,991 Woodrow. How's it going? 1021 00:58:57,117 --> 00:58:58,534 Good. Where did you come from? 1022 00:58:58,619 --> 00:59:00,036 Just from my house. 1023 00:59:00,162 --> 00:59:04,123 There's, um, some people over there, drinking. Oh. 1024 00:59:04,208 --> 00:59:06,834 But I wanted to come over here and see how you were doing. 1025 00:59:06,960 --> 00:59:09,045 Oh, yeah. [Groans] Aw. 1026 00:59:09,129 --> 00:59:10,838 Do you want to come in? Yeah. 1027 00:59:10,964 --> 00:59:13,007 Um, sorry it's a mess in here. That's okay. 1028 00:59:13,133 --> 00:59:14,967 Hope it doesn't gross you out. No. 1029 00:59:21,308 --> 00:59:23,267 I brought beer. Oh. 1030 00:59:24,144 --> 00:59:25,770 Here you go. 1031 00:59:25,896 --> 00:59:27,939 Thank you. Sure. 1032 00:59:30,984 --> 00:59:31,943 Here. Oh. 1033 00:59:32,069 --> 00:59:33,236 You got it? I got it. 1034 00:59:33,320 --> 00:59:34,820 Okay. 1035 00:59:36,823 --> 00:59:39,075 To what, I don't know. 1036 00:59:39,159 --> 00:59:40,660 Mmm. 1037 00:59:42,204 --> 00:59:44,580 [TV Chatter Continues] 1038 00:59:44,665 --> 00:59:46,249 Um, 1039 00:59:46,333 --> 00:59:48,125 you know, I just wanted to- 1040 00:59:48,210 --> 00:59:50,253 I just wanted to tell you that I feel really shitty... 1041 00:59:50,337 --> 00:59:52,088 about the whole Milly thing. 1042 00:59:54,549 --> 00:59:56,050 [Sighs] 1043 01:00:03,725 --> 01:00:06,644 Can you do me a favor? Yeah. 1044 01:00:06,728 --> 01:00:08,813 Will you give me a hug? 1045 01:00:08,897 --> 01:00:10,690 Yeah. Sorry. 1046 01:00:10,774 --> 01:00:12,275 Of course. It's stupid. 1047 01:00:12,359 --> 01:00:14,360 No, that's not stupid. 1048 01:00:14,444 --> 01:00:17,863 Come here. Mmm. 1049 01:00:28,959 --> 01:00:30,459 [Sighs] 1050 01:00:31,628 --> 01:00:35,172 So you've been hanging out with Aiden? 1051 01:00:35,257 --> 01:00:36,799 Yeah. 1052 01:00:36,883 --> 01:00:39,343 Yeah, a little bit. 1053 01:00:39,428 --> 01:00:42,596 I mean, he's been pretty messed up, you know? 1054 01:00:43,890 --> 01:00:45,808 About everything. 1055 01:00:45,892 --> 01:00:47,393 Yeah? 1056 01:00:50,022 --> 01:00:51,522 You know, since- 1057 01:00:58,989 --> 01:01:00,906 That feels good. 1058 01:01:00,991 --> 01:01:02,491 Yeah? 1059 01:01:57,798 --> 01:01:59,757 Wait. Wait, wait, wait. 1060 01:02:01,385 --> 01:02:03,052 What? 1061 01:02:03,136 --> 01:02:05,596 Um, I don't know- 1062 01:02:05,680 --> 01:02:07,681 I don't know if we should do this. 1063 01:02:08,892 --> 01:02:10,393 Why not? 1064 01:02:14,731 --> 01:02:16,232 I don't know. 1065 01:02:18,151 --> 01:02:19,819 Oh, my God. 1066 01:02:44,678 --> 01:02:46,595 [Door Opens] 1067 01:02:46,680 --> 01:02:50,057 All right! Rise and shine, sweetheart! 1068 01:02:50,142 --> 01:02:51,600 Time to get up. 1069 01:02:51,685 --> 01:02:55,312 No time for depressed, brain-damaged, sweet dudes to be lying around. 1070 01:02:56,022 --> 01:02:56,939 Come on. 1071 01:02:57,065 --> 01:02:58,816 [Sighs] We've got a big day. 1072 01:03:00,986 --> 01:03:02,695 You asshole. 1073 01:03:05,740 --> 01:03:08,242 Mmm. Ahh! 1074 01:03:14,040 --> 01:03:15,833 [Grunts] 1075 01:03:17,919 --> 01:03:19,753 Ah. All right. 1076 01:03:23,508 --> 01:03:27,970 Okay. It's gonna be easy. I got a bunch of projects for us. 1077 01:03:28,054 --> 01:03:30,639 Notice. Got back from the muffler place this morning, 1078 01:03:30,724 --> 01:03:33,934 where they installed those amazing new post-apocalypse exhaust pipes. 1079 01:03:34,019 --> 01:03:35,436 Oh, wow. And, dude, 1080 01:03:35,520 --> 01:03:38,230 I found this place online that sells smoke screen. 1081 01:03:38,315 --> 01:03:40,357 I got an explosion-proof gas tank, 1082 01:03:40,442 --> 01:03:42,151 high-pressure hydraulic pump... 1083 01:03:42,235 --> 01:03:44,820 that's gonna inject fuel into the exhaust pipes, 1084 01:03:44,905 --> 01:03:47,656 creating huge flames to burn our enemies. 1085 01:03:47,741 --> 01:03:49,074 [Exhales Forcefully] 1086 01:03:49,159 --> 01:03:51,202 Holy shit. You've been busy. 1087 01:03:51,286 --> 01:03:53,454 You might notice a new paintjob. Don't worry. 1088 01:03:53,580 --> 01:03:55,539 It's not done yet. It's gonna look good. Oh, my God. 1089 01:03:55,624 --> 01:03:58,167 Oh! And this turbocharger blower kit for the hood... 1090 01:03:58,251 --> 01:04:00,336 with sweet belts and pulleys and shit, but... 1091 01:04:00,420 --> 01:04:03,756 it's on special order, so we might not see it for a while. 1092 01:04:05,884 --> 01:04:08,844 Wow. That's, um— That's a lot of stuff. 1093 01:04:08,929 --> 01:04:12,223 I know. I've had a lot of time on my hands, dude. 1094 01:04:12,307 --> 01:04:14,225 What do you want to start with? 1095 01:04:14,309 --> 01:04:16,560 Um, 1096 01:04:16,645 --> 01:04:19,313 I think we should do the flames. 1097 01:04:20,565 --> 01:04:22,566 That's what I was thinking. 1098 01:04:24,152 --> 01:04:26,028 Uh-oh. 1099 01:04:26,112 --> 01:04:28,113 [Grunts] 1100 01:04:37,457 --> 01:04:40,543 Is there a gun in your purse? 1101 01:04:40,627 --> 01:04:42,127 Yeah. 1102 01:04:47,133 --> 01:04:48,384 [Chuckles] 1103 01:04:48,468 --> 01:04:50,386 Is it real? 1104 01:04:50,470 --> 01:04:52,304 Mm-hmm. 1105 01:04:52,389 --> 01:04:53,889 Can I see it? 1106 01:04:56,518 --> 01:04:59,019 Okay. Sure. 1107 01:05:09,489 --> 01:05:12,283 This is a really big gun. [Chuckling] 1108 01:05:12,367 --> 01:05:14,994 Mmm. Yeah. 1109 01:05:17,998 --> 01:05:19,748 Seriously, though, please don't- So if I pulled the trigger... 1110 01:05:19,833 --> 01:05:22,293 Wait. If I pulled the trigger right now, it would go off? 1111 01:05:22,377 --> 01:05:24,044 Yes. And I would be dead? 1112 01:05:24,129 --> 01:05:28,257 You would shoot yourself in the head and be dead. 1113 01:05:28,383 --> 01:05:31,552 Okay... My face feels like it's tingling right now. 1114 01:05:33,847 --> 01:05:36,765 Woodrow... Okay. That's- 1115 01:05:36,850 --> 01:05:38,350 Sorry. 1116 01:06:00,206 --> 01:06:01,874 [Door Closes] 1117 01:06:05,879 --> 01:06:09,173 It was pretty messed up when you were in the hospital, man. 1118 01:06:09,257 --> 01:06:12,635 Uh, yeah. 1119 01:06:12,719 --> 01:06:14,553 Yeah, it was pretty weird. 1120 01:06:14,638 --> 01:06:16,138 You were pretty messed up, 1121 01:06:16,222 --> 01:06:18,724 mumbling all sorts of weird crap. 1122 01:06:21,269 --> 01:06:23,187 Was it awesome? 1123 01:06:23,271 --> 01:06:25,606 No, dude, it wasn't awesome. 1124 01:06:25,690 --> 01:06:27,775 It was actually terrible. 1125 01:06:27,859 --> 01:06:31,779 We were all sitting around, super awkward. 1126 01:06:31,863 --> 01:06:34,198 No one knew what to say. 1127 01:06:34,282 --> 01:06:36,200 Then, like, 1128 01:06:36,284 --> 01:06:39,161 everyone just started fucking crying, man. 1129 01:06:39,245 --> 01:06:42,331 It was pretty weird. 1130 01:06:42,415 --> 01:06:44,792 Dude, can you hand me that screwdriver? 1131 01:06:46,878 --> 01:06:48,379 [Clatter] 1132 01:06:51,591 --> 01:06:53,133 It's okay. I got it. 1133 01:07:02,435 --> 01:07:04,311 You all right? 1134 01:07:04,396 --> 01:07:05,896 Huh? 1135 01:07:23,998 --> 01:07:26,291 [Man] Drinks? [Woodrow] Oh, hello. 1136 01:07:26,376 --> 01:07:28,377 Um, yes. We would like a bottle... 1137 01:07:28,461 --> 01:07:33,090 of the "Claw du Bwah." 1138 01:07:33,174 --> 01:07:34,591 [Milly Chuckles] Excuse me? 1139 01:07:34,676 --> 01:07:39,096 Um, bottle of "Clothes du Boys"? 1140 01:07:39,222 --> 01:07:41,390 You mean Clos du Bois? Yes! Clos du Bois. 1141 01:07:41,474 --> 01:07:43,392 That's what it is. That's the one. 1142 01:07:43,476 --> 01:07:46,395 It is a French wine, and it is the cheapest on the list. 1143 01:07:46,521 --> 01:07:49,481 Okay. That's the one I want. Okay. 1144 01:07:51,484 --> 01:07:53,026 [Woodrow Chuckling] 1145 01:07:53,153 --> 01:07:55,070 [Milly] You sure you wanna eat here? [Woodrow] Yeah. 1146 01:07:55,155 --> 01:07:57,072 I don't no. Itjust seems like... 1147 01:07:57,157 --> 01:07:59,116 it's really expensive and stuffy. 1148 01:07:59,200 --> 01:08:00,743 Oh, wait. 1149 01:08:00,827 --> 01:08:03,412 We have to, though, because I got you a present. 1150 01:08:03,538 --> 01:08:05,205 You got me a present? Yes. 1151 01:08:05,290 --> 01:08:09,168 Oh, my gosh! Dude. 1152 01:08:09,252 --> 01:08:12,963 Aiden said that you were supercool, 1153 01:08:13,047 --> 01:08:15,466 so it was okay if you joined the gang. 1154 01:08:15,550 --> 01:08:19,219 - Where did you find it? - I had it made. 1155 01:08:19,304 --> 01:08:20,763 You had it made? 1156 01:08:20,847 --> 01:08:23,223 I love it. It's awesome. 1157 01:08:25,185 --> 01:08:27,102 Dude, seriously? 1158 01:08:27,187 --> 01:08:29,897 You know what? I am in a gang now. 1159 01:08:29,981 --> 01:08:34,943 I do not need this pretentious, bullshit restaurant. 1160 01:08:35,069 --> 01:08:36,737 Do you? Fucking, fuck! 1161 01:08:36,863 --> 01:08:38,989 Fuck, no, you don't! I'll fuck a bitch! 1162 01:08:39,073 --> 01:08:40,574 Goddamn! 1163 01:08:41,993 --> 01:08:44,369 [Chatter, Laughter] 1164 01:08:45,997 --> 01:08:47,956 [Milly] "She could hold herself back no longer. 1165 01:08:48,041 --> 01:08:49,917 She rides loose like an untamed beast." 1166 01:08:50,043 --> 01:08:51,251 Oh, my- [Chomping Sounds] 1167 01:08:51,336 --> 01:08:52,628 No! [Chuckles] 1168 01:08:52,712 --> 01:08:53,921 Mmm. 1169 01:08:54,005 --> 01:08:56,590 This is nice. Yeah. 1170 01:08:56,674 --> 01:08:58,175 Wait a minute. What? 1171 01:08:58,259 --> 01:09:01,178 I wanna know what happened to Samantha. 1172 01:09:01,262 --> 01:09:03,222 She has sex. 1173 01:09:03,306 --> 01:09:07,935 "Stephan removes his shaft from her quivering labia"... 1174 01:09:08,019 --> 01:09:11,271 Wait a minute. It doesn't really say that. 1175 01:09:11,356 --> 01:09:14,149 Yes. "Samantha gasped with desire. 1176 01:09:14,234 --> 01:09:16,193 "Stephan makes her beg for it. 1177 01:09:16,277 --> 01:09:18,445 "He's not gonna let her get off that easy. 1178 01:09:18,530 --> 01:09:23,367 "He slams his gigantic flesh-rod deep into her... 1179 01:09:23,451 --> 01:09:27,287 and keeps slamming her over and over and over again until she"— 1180 01:09:27,372 --> 01:09:29,998 [Moaning] Oh, God. 1181 01:09:30,083 --> 01:09:32,334 [Both Moaning] 1182 01:09:32,418 --> 01:09:36,046 Oh, Milly. Goddamn. [Moaning] 1183 01:09:36,130 --> 01:09:39,633 [Engine Revving] [Aiden Whooping] 1184 01:09:43,930 --> 01:09:47,599 [Revving Continues] [Whooping Continues] 1185 01:10:03,116 --> 01:10:06,451 [Clattering] Woodrow? 1186 01:10:15,086 --> 01:10:16,920 [Retching] 1187 01:10:17,005 --> 01:10:18,505 Holy shit. 1188 01:10:24,137 --> 01:10:27,681 Everything's fucked up. I have fucking brain damage. 1189 01:10:27,807 --> 01:10:29,975 [Spits] You don't have fucking brain damage. 1190 01:10:30,101 --> 01:10:31,935 Yeah, I fucking do. You don't. 1191 01:10:32,020 --> 01:10:34,938 Fucking shitty fucking scars all over my fucking body. 1192 01:10:35,023 --> 01:10:37,608 No, it's okay. [Spits] 1193 01:10:37,692 --> 01:10:39,735 And my fucking heart's broken. 1194 01:10:39,819 --> 01:10:43,780 I'm fucking pissed, and I don't even know who to fucking blame. 1195 01:10:43,865 --> 01:10:45,365 It's all right. 1196 01:10:57,629 --> 01:10:59,129 [Knocking] 1197 01:11:02,175 --> 01:11:04,259 [Door Opens] [Mike] Hey. 1198 01:11:04,344 --> 01:11:07,846 Milly wants her shit, dude. 1199 01:11:07,931 --> 01:11:12,559 What the fuck are you thinking coming over here? 1200 01:11:12,644 --> 01:11:15,729 If you want something from us, you send us a fucking letter! 1201 01:11:19,150 --> 01:11:20,901 I'm gonna let you go, 1202 01:11:20,985 --> 01:11:24,071 but if you come back here, I swear to God, I'll fucking kill you. 1203 01:11:49,263 --> 01:11:52,349 Okay. I'm putting all her shit in a box... 1204 01:11:52,433 --> 01:11:54,476 so you don't have to stare at it anymore. 1205 01:11:54,560 --> 01:11:57,396 And then when you're feeling well enough, we're gonna burn it. 1206 01:14:03,314 --> 01:14:05,190 Did you get out at all today? 1207 01:14:08,027 --> 01:14:09,528 No. 1208 01:14:18,663 --> 01:14:21,123 Milly, what the fuck is going on? Shut up. 1209 01:14:21,207 --> 01:14:22,791 Who did- 1210 01:14:22,875 --> 01:14:25,127 What the hell happened? Who did this? 1211 01:14:25,211 --> 01:14:27,587 [No Audible Dialogue] 1212 01:14:43,980 --> 01:14:45,522 Woodrow? 1213 01:14:45,606 --> 01:14:47,482 Yeah? 1214 01:14:47,567 --> 01:14:49,401 Can I ask you something? 1215 01:14:53,239 --> 01:14:54,865 Yeah. 1216 01:14:56,742 --> 01:14:58,243 Never mind. 1217 01:15:03,791 --> 01:15:05,417 Woodrow? 1218 01:15:05,501 --> 01:15:07,002 What? I wanna know. 1219 01:15:09,463 --> 01:15:11,464 Do you think you're getting over Milly? 1220 01:15:18,347 --> 01:15:20,432 [Scoffs] What the fuck am I doing? 1221 01:15:23,603 --> 01:15:25,061 Oh, Courtney... 1222 01:15:25,188 --> 01:15:27,564 This is so stupid. Courtney, wait. 1223 01:15:32,612 --> 01:15:34,154 I love you. 1224 01:15:36,991 --> 01:15:38,825 Hey. Hi. 1225 01:15:42,496 --> 01:15:43,997 I'm sorry. 1226 01:15:57,470 --> 01:15:59,971 Sticking Courtney, huh, dude? 1227 01:16:01,057 --> 01:16:04,559 Yeah, I bet that's making you feel better, huh? 1228 01:16:04,644 --> 01:16:06,353 Yeah? 1229 01:16:07,647 --> 01:16:09,356 Yeah. 1230 01:16:14,403 --> 01:16:17,489 Tsk. I'm sorry, dude. It's all right. 1231 01:16:17,573 --> 01:16:21,326 I think I just said the stupidest thing I've ever said in my life. 1232 01:16:22,370 --> 01:16:25,664 I finished the car. Really? 1233 01:16:26,540 --> 01:16:29,793 Yeah. I think we should go for a drive, get out of this filthy apartment for a while. 1234 01:16:29,877 --> 01:16:31,378 Probably be good. 1235 01:16:31,963 --> 01:16:33,463 Okay. 1236 01:16:54,402 --> 01:16:55,777 [Sighs] 1237 01:16:55,861 --> 01:17:00,198 I have no idea what I'm doing with her, man. 1238 01:17:00,283 --> 01:17:02,033 Hey, don't worry about it, you know? 1239 01:17:02,118 --> 01:17:04,327 You're doing what you have to do. 1240 01:17:06,539 --> 01:17:09,374 You know I had a crush on her, though, right? 1241 01:17:22,221 --> 01:17:24,097 - [Knocks] - Open the fucking door. 1242 01:17:24,223 --> 01:17:26,808 [Milly] Leave me alone. Are you gonna do something about this shit, 1243 01:17:26,934 --> 01:17:29,602 or am I going to? Take care of it yourself. 1244 01:17:29,687 --> 01:17:32,480 Oh, you want me to fucking take care of it? 1245 01:17:32,565 --> 01:17:37,319 Open the door. 1246 01:17:37,403 --> 01:17:40,405 Open the door, or I'm gonna do something bad, I swear to God. 1247 01:17:45,578 --> 01:17:47,162 [Sighing] 1248 01:17:55,921 --> 01:17:57,589 You gonna be all right, dude? 1249 01:17:57,673 --> 01:18:00,175 Yeah, I think I am, actually. 1250 01:18:01,719 --> 01:18:04,137 I'm serious about leaving, you know? 1251 01:18:04,221 --> 01:18:06,514 Think about it. We could leave in the morning. 1252 01:18:06,599 --> 01:18:08,600 Just get the fuck outta here. 1253 01:18:12,271 --> 01:18:13,938 Almost forgot. 1254 01:18:16,233 --> 01:18:18,485 I guess these are yours. 1255 01:18:20,071 --> 01:18:21,529 You sure? 1256 01:18:21,614 --> 01:18:23,490 Yeah, dude. It's your car. 1257 01:18:25,117 --> 01:18:29,371 You know, the car is fucking supercool. 1258 01:18:29,455 --> 01:18:30,955 I know. 1259 01:18:32,792 --> 01:18:34,834 All right. I'll see you later, dude. 1260 01:18:42,760 --> 01:18:44,636 [Sighs] 1261 01:18:54,313 --> 01:18:57,524 Hey! Hey, no! What the fuck are you... 1262 01:18:57,650 --> 01:19:00,735 What are you doing? [Glass Shatters] 1263 01:19:00,820 --> 01:19:02,821 Stop it! Stop it! 1264 01:19:05,950 --> 01:19:07,700 Mike. 1265 01:19:07,785 --> 01:19:10,912 Mike, this is done. 1266 01:19:10,996 --> 01:19:12,997 Give me the bat. Go home. 1267 01:19:21,132 --> 01:19:25,635 [Woman] Hey! It's 3:00 in the goddamn morning! 1268 01:19:25,719 --> 01:19:28,430 I called the cops. 1269 01:19:28,514 --> 01:19:30,390 Aiden. 1270 01:19:33,602 --> 01:19:35,353 Come over here. 1271 01:19:42,153 --> 01:19:43,445 [Groans] 1272 01:19:43,529 --> 01:19:45,530 [Panting] 1273 01:19:55,207 --> 01:19:57,500 Aw, fuck. 1274 01:20:10,055 --> 01:20:12,056 [Bat Clatters On Ground] 1275 01:21:56,161 --> 01:21:58,329 [Knocking] 1276 01:22:02,042 --> 01:22:04,919 Good afternoon. Are you Milly by any chance? 1277 01:22:05,004 --> 01:22:06,588 Yeah. 1278 01:22:06,672 --> 01:22:10,592 Um, I have some bad news that I need to give to you. 1279 01:22:10,676 --> 01:22:12,885 Oh, my God. 1280 01:22:24,023 --> 01:22:26,733 This is fucking stupid. Where are you going? 1281 01:22:28,444 --> 01:22:31,613 - I'm leaving! - Woodrow, what are you talking about? 1282 01:22:31,739 --> 01:22:33,698 Where are you going? I don't know. I'm just fucking leav... 1283 01:22:33,782 --> 01:22:36,951 - Fuck! - What about Aiden? 1284 01:22:37,036 --> 01:22:38,786 Are you fucking kidding me? 1285 01:22:38,871 --> 01:22:40,622 "What about Aiden?" 1286 01:22:40,706 --> 01:22:43,625 When's the last time you fucking saw Aiden? 1287 01:22:43,709 --> 01:22:47,170 Aiden's not here. Fucking idiot. 1288 01:22:47,254 --> 01:22:50,506 Okay. I don't understand. What are you so angry about right now? 1289 01:22:50,591 --> 01:22:52,842 What are you fucking doing here? 1290 01:22:52,926 --> 01:22:54,093 What? 1291 01:22:54,178 --> 01:22:56,429 What are you doing in my house? 1292 01:22:56,513 --> 01:22:59,098 You're Milly's best friend. 1293 01:22:59,183 --> 01:23:01,142 [Courtney] Fuck you! You're an asshole! 1294 01:23:01,226 --> 01:23:03,645 [Woodrow] Oh, and you're not an asshole? 1295 01:23:03,729 --> 01:23:06,731 I knew exactly what you were doing, Woodrow. 1296 01:23:06,815 --> 01:23:09,942 I just thought that maybe you actually liked me, 1297 01:23:10,027 --> 01:23:12,403 'cause I'm so fucking stupid. 1298 01:23:15,949 --> 01:23:18,493 I think you should go home. I need to be alone. 1299 01:23:18,577 --> 01:23:20,578 I'm gonna go buy some socks and some other crap. 1300 01:23:20,663 --> 01:23:23,581 In the morning, I'm getting in my car and going. 1301 01:23:47,940 --> 01:23:49,440 [Beeps] 1302 01:23:53,779 --> 01:23:55,446 [Engine Starts] 1303 01:24:30,274 --> 01:24:31,733 [Blow Lands] 1304 01:24:34,987 --> 01:24:38,406 [Woodrow Groans] [Milly] Give me the bug spray. 1305 01:24:38,490 --> 01:24:40,074 [Spray Hissing] 1306 01:24:40,159 --> 01:24:42,160 [Muffled Grunting] 1307 01:24:43,203 --> 01:24:46,539 [Muffled Breathing, Grunting] 1308 01:25:04,516 --> 01:25:06,350 Fuck it. I'm going. I'm going. 1309 01:25:07,686 --> 01:25:09,437 [Milly] What the fuck? 1310 01:25:09,521 --> 01:25:11,606 Woodrow asked me to move away with him. 1311 01:25:11,690 --> 01:25:13,399 What? 1312 01:25:27,331 --> 01:25:29,332 Hey. 1313 01:25:29,416 --> 01:25:31,793 You need to leave. 1314 01:25:31,877 --> 01:25:33,377 Now. 1315 01:25:34,713 --> 01:25:36,380 What about rent? 1316 01:25:36,507 --> 01:25:38,841 I'm sorry. Put an ad in the paper. Fuck you. 1317 01:25:38,967 --> 01:25:41,093 You can'tjust disappear. You need to get out of my way now. 1318 01:25:41,220 --> 01:25:43,888 If you don't hurry, he's gonna leave without... Fuck you, Courtney! Aaah! 1319 01:26:03,909 --> 01:26:05,576 [Courtney] Woodrow. 1320 01:26:08,455 --> 01:26:10,081 Woodrow? 1321 01:26:36,358 --> 01:26:37,859 [Laughter] 1322 01:26:37,943 --> 01:26:40,486 [Milly] I promise I will do anything you want. 1323 01:26:45,951 --> 01:26:48,995 Give him a fucking mustache. He hates mustaches. 1324 01:26:54,334 --> 01:26:56,544 [Screaming] 1325 01:27:13,395 --> 01:27:15,062 Have you seen Woodrow? 1326 01:27:15,147 --> 01:27:17,857 [Chuckles] Have you? 1327 01:27:17,941 --> 01:27:20,026 You piece of shit. 1328 01:27:20,110 --> 01:27:22,069 Fuck you. You're supposed to be my best friend. 1329 01:27:22,154 --> 01:27:24,655 We don't even fucking talk anymore, you piece of fucking shit! 1330 01:27:24,781 --> 01:27:26,908 Get the fuck outta my house! No! 1331 01:27:26,992 --> 01:27:30,036 Not until you get on your knees and tell me that you're a piece of filthy shit. 1332 01:27:30,120 --> 01:27:32,330 What the fuck are you- 1333 01:27:34,541 --> 01:27:37,084 Let me the fuck up, you fucking bitch! 1334 01:27:37,169 --> 01:27:39,211 Don't fucking follow me! 1335 01:27:43,675 --> 01:27:47,261 I will stab you in the fucking throat, I swear to God, 1336 01:27:47,346 --> 01:27:50,056 if you don't get the fuck out of my house. 1337 01:27:50,140 --> 01:27:53,768 I will fucking cut you! Get the fuck out of my house! 1338 01:27:53,852 --> 01:27:55,478 Fuck you! 1339 01:27:55,562 --> 01:27:57,229 [Groans] 1340 01:28:12,871 --> 01:28:15,164 [Car Engine Revving] 1341 01:28:50,283 --> 01:28:51,951 [Tires Screech] 1342 01:28:54,454 --> 01:28:55,997 Ohh! 1343 01:29:05,090 --> 01:29:07,550 [No Audible Dialogue] 1344 01:29:12,180 --> 01:29:14,223 [Woodrow Screams] 1345 01:29:15,517 --> 01:29:17,601 [Both Breathing Heavily] 1346 01:29:17,728 --> 01:29:20,980 Did you do this to me? I don't know! I don't know! 1347 01:29:21,106 --> 01:29:24,650 Why did you do this to me? I'm sorry! I don't know! 1348 01:29:24,735 --> 01:29:26,235 What do you want me to fucking do? 1349 01:29:26,361 --> 01:29:28,612 I don't care. You see my fucking face? 1350 01:29:28,739 --> 01:29:31,365 I'm sorry! What do you want me to do? 1351 01:29:31,450 --> 01:29:34,035 I can do some really fucking sick shit! 1352 01:29:34,119 --> 01:29:36,037 I've been fucking thinking about it all morning! 1353 01:29:36,121 --> 01:29:39,582 I know, I know! I don't care! Just do it! 1354 01:29:39,666 --> 01:29:41,250 I don't care! 1355 01:29:41,334 --> 01:29:44,211 I don't care! [Sobbing] 1356 01:29:44,296 --> 01:29:45,963 I don't care! 1357 01:29:47,132 --> 01:29:50,718 I just wanted to see you. I'm sorry. 1358 01:29:50,802 --> 01:29:52,720 I'm sorry! 1359 01:29:52,804 --> 01:29:54,638 I'm sorry. I'm sorry. 1360 01:29:55,849 --> 01:29:57,558 I'm sorry. 1361 01:29:57,642 --> 01:30:00,311 [Breathing Heavily] 1362 01:30:08,153 --> 01:30:10,613 [Crying] 1363 01:30:35,097 --> 01:30:37,348 [Whimpering] 1364 01:30:38,934 --> 01:30:40,434 [Grunting] 1365 01:30:44,064 --> 01:30:46,065 [Mutters] 1366 01:30:56,576 --> 01:30:58,077 Ow! 1367 01:30:59,538 --> 01:31:03,207 [Milly Screams] 1368 01:31:25,063 --> 01:31:27,064 [Courtney] Woodrow? 1369 01:31:29,442 --> 01:31:31,652 No, no, no, no. No! 1370 01:31:31,736 --> 01:31:34,363 Woodrow, what are you doing? What are you doing? 1371 01:31:34,447 --> 01:31:36,365 Wait! Wait! 1372 01:31:36,449 --> 01:31:38,242 Woodrow! 1373 01:31:39,119 --> 01:31:42,580 - Woodrow! - [Gunshot] 1374 01:31:48,128 --> 01:31:50,462 [Screams] 1375 01:32:25,415 --> 01:32:27,750 - [Gunshot] - [Radio Chatter] 1376 01:32:37,177 --> 01:32:40,346 [Man] ♪ Could you wait for answers, please ♪ 1377 01:32:40,430 --> 01:32:43,015 ♪ It's not really you here ♪ 1378 01:32:43,099 --> 01:32:45,768 ♪ In the darkest hour ♪ 1379 01:32:45,852 --> 01:32:48,687 ♪ It's what you say you are ♪ 1380 01:32:48,772 --> 01:32:51,732 ♪ And the way you make me feel ♪ 1381 01:32:51,816 --> 01:32:54,276 ♪ How did you get black ♪ 1382 01:32:54,361 --> 01:32:57,112 ♪ How did my soul turn so black ♪♪ 1383 01:33:03,870 --> 01:33:05,412 [Blowing] 1384 01:33:10,293 --> 01:33:12,378 [Aiden] I'm sorry, dude. 1385 01:33:12,462 --> 01:33:14,046 [Woodrow] It's all right. 1386 01:33:14,130 --> 01:33:16,632 I think I just said the stupidest thing I've ever said in my life. 1387 01:33:17,968 --> 01:33:19,969 I finished the car. Really? 1388 01:33:22,180 --> 01:33:24,139 Yeah. I think we should go for a drive, 1389 01:33:24,224 --> 01:33:25,891 get out of this filthy apartment for a while. 1390 01:33:25,976 --> 01:33:27,977 Probably be good. 1391 01:33:28,061 --> 01:33:30,437 Okay. [Grunts] 1392 01:33:39,155 --> 01:33:40,656 [Lighter Clicking] 1393 01:33:40,740 --> 01:33:42,491 [Inhaling Deeply] 1394 01:33:46,496 --> 01:33:47,997 [Exhaling] 1395 01:33:51,584 --> 01:33:53,460 [Aiden] Dude, you should hit this. 1396 01:33:53,545 --> 01:33:55,796 [Woodrow] No. I'll freak out. You know. You've seen me. 1397 01:33:55,880 --> 01:33:58,924 You're not gonna freak out. It's just you and me. 1398 01:33:59,009 --> 01:34:01,677 We're not gonna have to talk to anyone else. 1399 01:34:01,761 --> 01:34:04,179 All right. Give it here. [Lighter Clicking] 1400 01:34:04,264 --> 01:34:06,223 [Inhaling Deeply] 1401 01:34:07,392 --> 01:34:08,684 [Exhaling] 1402 01:34:08,768 --> 01:34:10,978 [Coughing] 1403 01:34:11,062 --> 01:34:13,147 Oh, Jesus. 1404 01:34:13,231 --> 01:34:14,773 [Both Laugh] 1405 01:34:15,734 --> 01:34:18,360 Ah, nice, dude. 1406 01:34:48,099 --> 01:34:50,267 [Waves Crashing] 1407 01:34:56,775 --> 01:34:58,275 Ah. 1408 01:35:00,111 --> 01:35:02,654 I've been thinking. 1409 01:35:02,739 --> 01:35:05,783 We pretty much moved all the way out here for no reason... 1410 01:35:05,867 --> 01:35:07,868 except for that we thought it would be cool, 1411 01:35:07,952 --> 01:35:09,828 like in the movies. 1412 01:35:13,249 --> 01:35:15,793 I mean, we never even go to the beach. 1413 01:35:16,795 --> 01:35:18,337 Yeah. 1414 01:35:20,757 --> 01:35:22,424 We could just leave. 1415 01:35:23,510 --> 01:35:25,886 I mean, you're the only reason I'm here. 1416 01:35:29,307 --> 01:35:31,850 And it's like nothing's even changed, you know? 1417 01:35:36,648 --> 01:35:40,067 Nothing ever changes, dude. That's what I'm saying. 1418 01:35:40,151 --> 01:35:42,861 But I feel like things could change, you know? 1419 01:35:42,946 --> 01:35:44,571 I'm serious. 1420 01:35:44,656 --> 01:35:45,989 Like— 1421 01:35:48,535 --> 01:35:51,412 Your car is really badass, dude. 1422 01:35:51,496 --> 01:35:53,372 Yeah. It's not really my car though. 1423 01:35:53,498 --> 01:35:56,417 Yes, it is. I built it for you. Thank you. 1424 01:35:56,501 --> 01:35:59,586 We could just get in the car, 1425 01:35:59,671 --> 01:36:02,589 put the flamethrower in the trunk, leave town. 1426 01:36:02,674 --> 01:36:06,093 Do you know how awesome it would be... 1427 01:36:06,177 --> 01:36:08,595 if we, like, went to some small town... 1428 01:36:08,680 --> 01:36:11,598 and went to one of the local bars, pulled up in that car? 1429 01:36:11,683 --> 01:36:15,060 People would be like, "Holy shit. Who are these guys?" 1430 01:36:15,145 --> 01:36:18,772 And we'd be like, "Come outside and take a look at our flamethrower." 1431 01:36:18,857 --> 01:36:22,860 Dude, I don't think you realize how cool your car is. 1432 01:36:24,946 --> 01:36:27,406 [Engine Revving] 1433 01:36:32,912 --> 01:36:35,456 [Aiden] I'm fucking serious, though, dude. 1434 01:36:35,540 --> 01:36:38,584 We could take the flamethrower and guns... 1435 01:36:38,668 --> 01:36:40,711 and get a shitload of drugs and liquor... 1436 01:36:40,795 --> 01:36:44,423 and put them all in the trunk and just fucking go. 1437 01:36:44,507 --> 01:36:46,467 [Woodrow] Oh, fuck, dude. 1438 01:36:46,551 --> 01:36:48,635 I, for real, feel like I'm having an anxiety attack now. 1439 01:36:48,720 --> 01:36:52,764 Dude, it's 'cause you're thinking about the wrong shit. 1440 01:36:52,849 --> 01:36:55,601 You need some better images in your mind. 1441 01:36:58,855 --> 01:37:00,272 Can you imagine... 1442 01:37:01,024 --> 01:37:05,736 two sweet-ass dudes like us in that car, 1443 01:37:05,820 --> 01:37:09,656 traveling through the desert, across America? 1444 01:37:09,741 --> 01:37:12,784 We would look so fucking cool. 1445 01:37:12,869 --> 01:37:14,912 We would go places and park the car... 1446 01:37:14,996 --> 01:37:18,290 where we know we look cool, hang out smoking cigarettes, 1447 01:37:18,374 --> 01:37:20,292 leaning against the car, looking cool... 1448 01:37:20,376 --> 01:37:22,794 and let people look at us. 1449 01:37:22,879 --> 01:37:25,339 We could get fucking trashed on drugs... 1450 01:37:25,423 --> 01:37:27,341 in the middle of nowhere... 1451 01:37:27,425 --> 01:37:31,094 and drive 150 miles an hour, naked, down the freeway, 1452 01:37:31,179 --> 01:37:35,265 and hang out the windows, shooting shotguns at freeway signs... 1453 01:37:35,350 --> 01:37:37,809 and fucking historical landmarks... 1454 01:37:37,894 --> 01:37:40,103 and fucking jackrabbits. 1455 01:37:40,688 --> 01:37:44,399 Dude, we could make some jackrabbit jerky... 1456 01:37:44,484 --> 01:37:46,401 and jackrabbit shoulder pads... 1457 01:37:46,486 --> 01:37:48,195 for our new leatherjackets. 1458 01:37:49,447 --> 01:37:51,532 Dude, 1459 01:37:51,616 --> 01:37:53,534 you're Lord Humungous. 1460 01:37:53,618 --> 01:37:57,329 Dude, you are fucking Lord Humungous. 1461 01:37:57,413 --> 01:38:01,041 You are Lord fucking Humungous! 1462 01:38:01,125 --> 01:38:03,710 The master of fire! 1463 01:38:03,795 --> 01:38:05,796 The king of the wasteland! 1464 01:38:09,259 --> 01:38:11,552 Lord Humungous doesn't get cheated on... 1465 01:38:11,636 --> 01:38:14,263 by some stupid bitch. 1466 01:38:14,347 --> 01:38:16,723 Lord Humungous doesn't say, 1467 01:38:16,808 --> 01:38:18,559 "Was it good for you?" 1468 01:38:18,643 --> 01:38:20,561 He doesn't say, "Who called," 1469 01:38:20,645 --> 01:38:22,604 or "Where were you last night?" 1470 01:38:24,983 --> 01:38:26,900 And he doesn't leave the fucking gang... 1471 01:38:26,985 --> 01:38:29,945 when he falls in love. 1472 01:38:30,029 --> 01:38:34,241 Nobody fucking tells Lord Humungous what to do. 1473 01:38:34,325 --> 01:38:38,412 Lord Humungous fights when he wants to fight... 1474 01:38:38,496 --> 01:38:41,206 and fucks when he wants to fuck, 1475 01:38:41,291 --> 01:38:42,583 and when all else fails, 1476 01:38:42,667 --> 01:38:46,253 he drives straight into the fucking tanker. 1477 01:38:49,132 --> 01:38:51,133 The thing is, 1478 01:38:51,217 --> 01:38:53,343 is that Lord Humungous... 1479 01:38:53,428 --> 01:38:55,470 dominates his women, 1480 01:38:55,555 --> 01:38:57,723 and they fucking love him for it. 1481 01:39:10,194 --> 01:39:12,904 Seriously, 1482 01:39:12,989 --> 01:39:14,990 we should get out of here. 1483 01:39:15,074 --> 01:39:17,075 We should get away from all this shit. 1484 01:39:18,786 --> 01:39:22,956 Make new friends and meet people and stuff and, like- 1485 01:39:28,880 --> 01:39:30,797 Aiden, 1486 01:39:30,882 --> 01:39:32,382 I fucked up. 1487 01:39:34,385 --> 01:39:36,136 I fucked up. [Crying] 1488 01:39:38,848 --> 01:39:41,350 Come here, you little fuck. 1489 01:39:46,856 --> 01:39:49,232 It's okay that it hurts. 1490 01:39:49,317 --> 01:39:51,360 Okay? 1491 01:39:51,444 --> 01:39:53,612 You're not the only one who fucked up. 1492 01:39:56,699 --> 01:39:59,409 Okay? You're getting ready to start your new life as Lord Humungous. 1493 01:40:03,956 --> 01:40:06,625 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 1494 01:40:26,938 --> 01:40:31,650 [Man] ♪ Hear this lullaby ♪ 1495 01:40:31,734 --> 01:40:37,030 ♪ Is it wrong to cross your eyes ♪ 1496 01:40:37,115 --> 01:40:40,075 ♪Just know, my sweet ♪ 1497 01:40:40,159 --> 01:40:45,288 ♪ You'll always be my baby ♪ 1498 01:40:47,583 --> 01:40:50,961 ♪ Be my baby ♪ 1499 01:40:52,797 --> 01:40:56,633 ♪ You'll be my baby ♪ 1500 01:40:59,804 --> 01:41:02,264 ♪ I'll hold your soul ♪ 1501 01:41:02,348 --> 01:41:05,559 ♪ And I'll rock you slow ♪ 1502 01:41:05,643 --> 01:41:10,063 ♪ I'll be there when you need me ♪ 1503 01:41:10,148 --> 01:41:13,358 ♪ It's not that hard ♪ 1504 01:41:14,944 --> 01:41:19,030 ♪ To rock you through the dark ♪ 1505 01:41:23,661 --> 01:41:28,582 ♪ Every lullaby ♪ 1506 01:41:28,666 --> 01:41:33,920 ♪ Needs to find its night ♪ 1507 01:41:34,005 --> 01:41:38,383 ♪ And so we send our love ♪ 1508 01:41:38,468 --> 01:41:42,304 ♪ Into the night ♪ 1509 01:41:44,348 --> 01:41:53,857 ♪ You're never that far ♪ 1510 01:41:56,819 --> 01:41:59,446 ♪ And so my love ♪ 1511 01:41:59,530 --> 01:42:03,033 ♪ I'll keep you there ♪ 1512 01:42:03,117 --> 01:42:06,912 ♪ Oh, keep you in my heart ♪ 1513 01:42:06,996 --> 01:42:10,499 ♪ It's not that bad ♪ 1514 01:42:12,835 --> 01:42:16,213 ♪ Don't sleep so sad ♪ 1515 01:42:18,049 --> 01:42:21,927 ♪ 'Cause it's not that bad ♪ 1516 01:42:23,888 --> 01:42:27,224 ♪ So don't sleep so sad ♪ 1517 01:42:32,230 --> 01:42:35,357 ♪♪ [Humming] 1518 01:42:35,441 --> 01:42:37,609 [No Audible Dialogue] 1519 01:42:42,740 --> 01:42:46,076 ♪♪ [Humming Continues] 1520 01:42:59,674 --> 01:43:01,341 ♪♪ [Ends] 1521 01:43:24,949 --> 01:43:26,825 [Muffled Gunshot] 100719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.