All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E07 - Dig.HDTV.x264-SVA - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,164 --> 00:00:02,648 Patrick: Your wife... nobody's seen or heard from her 2 00:00:02,714 --> 00:00:04,346 in two and a half months. 3 00:00:07,613 --> 00:00:10,445 I will find out what you did to her. 4 00:00:10,573 --> 00:00:13,156 - How much you want, Javi? - 300 Grand. 5 00:00:13,231 --> 00:00:15,156 I'm sorry, smurf. 6 00:00:16,645 --> 00:00:20,039 ♪♪ 7 00:00:22,456 --> 00:00:25,191 You think I came all this way for 25 Grand? Huh?! 8 00:00:25,806 --> 00:00:28,595 For the last Goddamn time, where's the real money?! 9 00:00:28,641 --> 00:00:31,181 - I swear! - How'd you hurt your leg? Eh? 10 00:00:31,307 --> 00:00:35,830 - [ Screams ] - No! [ Screaming ] 11 00:00:35,946 --> 00:00:38,313 - [ Strained voice ] Nicky. - Baz: Who took Nicky, J? 12 00:00:38,417 --> 00:00:40,330 - J: Javi. - Aah! 13 00:00:40,361 --> 00:00:41,447 [ Engine revs ] 14 00:00:41,472 --> 00:00:43,339 Tell me where you are. We'll come get you. 15 00:00:43,372 --> 00:00:45,080 Trailhead and... and ash. 16 00:00:45,141 --> 00:00:46,874 - It's where we buried him. - Who? 17 00:00:46,914 --> 00:00:48,447 Javi's father. 18 00:00:49,285 --> 00:00:52,556 ♪♪ 19 00:00:52,716 --> 00:00:58,259 ♪ She stares deeply ♪ 20 00:00:58,330 --> 00:01:02,236 ♪ locked inside me ♪ 21 00:01:02,370 --> 00:01:05,638 ♪ burnin' brightly ♪ 22 00:01:05,662 --> 00:01:07,908 ♪♪ 23 00:01:07,932 --> 00:01:10,283 ♪♪ 24 00:01:10,422 --> 00:01:13,938 ♪ One they know that I cannot take ♪ 25 00:01:14,078 --> 00:01:17,345 ♪ waitin' for it all to begin ♪ 26 00:01:17,434 --> 00:01:21,228 ♪ every night now, they'll win ♪ 27 00:01:21,252 --> 00:01:24,533 ♪♪ 28 00:01:24,729 --> 00:01:27,205 ♪ Come and meet my black hole ♪ 29 00:01:27,340 --> 00:01:31,025 ♪ got a big black hole ♪ 30 00:01:31,112 --> 00:01:34,931 ♪ got a big black hole ♪ 31 00:01:35,020 --> 00:01:38,822 ♪ I've got a big black hole ♪ 32 00:01:38,934 --> 00:01:42,877 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 33 00:01:42,913 --> 00:01:47,658 ♪ got a big black hole inside of me, got a... ♪ *ANIMAL KINGDOM* Season 02 Episode 07 Title: "Dig" 34 00:01:51,800 --> 00:01:55,102 [ breathing heavily ] 35 00:02:06,359 --> 00:02:10,415 [ Breathing heavily ] 36 00:02:11,226 --> 00:02:15,016 ♪♪ 37 00:02:18,232 --> 00:02:20,834 [ touchscreen clicking ] 38 00:02:21,969 --> 00:02:25,580 ♪♪ 39 00:02:37,111 --> 00:02:38,779 [ cellphone thuds ] 40 00:02:41,455 --> 00:02:44,757 ♪♪ 41 00:02:46,578 --> 00:02:48,414 [ grunting ] 42 00:02:58,123 --> 00:03:01,546 ♪♪ 43 00:03:03,428 --> 00:03:05,096 [ bullets clink ] 44 00:03:06,398 --> 00:03:09,834 [ Clicking ] 45 00:03:12,186 --> 00:03:13,871 [ Gun cocks ] 46 00:03:14,545 --> 00:03:16,982 [ Breathing heavily ] 47 00:03:19,037 --> 00:03:20,478 Working on a yacht? 48 00:03:20,701 --> 00:03:23,506 I tell you what, you're gonna make the world's worst waiter. 49 00:03:24,417 --> 00:03:25,975 Then I'll bartend. 50 00:03:26,271 --> 00:03:28,068 [ Grunts, sighs ] 51 00:03:28,423 --> 00:03:30,857 ♪♪ 52 00:03:31,084 --> 00:03:33,524 [ cellphone vibrates ] You kidding me with this? 53 00:03:33,639 --> 00:03:35,467 [ Beep ] 54 00:03:35,577 --> 00:03:37,410 [ Scoffs ] Smurf again. 55 00:03:37,896 --> 00:03:39,443 Yeah. [ Scoffs ] 56 00:03:39,748 --> 00:03:41,832 So as soon as we get the schedule, 57 00:03:42,068 --> 00:03:44,735 we pick the party with the highest rollers. 58 00:03:44,896 --> 00:03:46,928 I'll do the few events, see what we find. 59 00:03:47,073 --> 00:03:48,326 Yeah. 60 00:03:48,522 --> 00:03:51,452 Just make sure you don't get your ass fired on the first day. 61 00:03:51,935 --> 00:03:53,904 So what's up? Are we gonna need everybody on this? 62 00:03:53,928 --> 00:03:55,089 I'm on the inside. 63 00:03:55,279 --> 00:03:56,889 I'll kill the engine and the radio. 64 00:03:57,076 --> 00:03:59,123 You three with guns to fleece the guests. 65 00:03:59,357 --> 00:04:01,482 Someone else to distract the coast guard. 66 00:04:01,731 --> 00:04:03,115 [ Cellphone chimes, vibrates ] 67 00:04:03,268 --> 00:04:04,989 ♪♪ 68 00:04:05,240 --> 00:04:07,325 Don't even bother with that. She's looking for me. 69 00:04:07,545 --> 00:04:08,689 "9-1-1"? 70 00:04:08,761 --> 00:04:10,678 Yeah, she probably forgot the Wi-Fi password. 71 00:04:10,842 --> 00:04:12,936 Why is she so pissed at you? 72 00:04:13,433 --> 00:04:14,965 It's the same old shit. 73 00:04:15,162 --> 00:04:17,401 When mama calls, just throw the phone in the fridge. 74 00:04:17,475 --> 00:04:18,654 [ Cellphone thuds ] 75 00:04:18,706 --> 00:04:20,426 [ Refrigerator door closes ] Problem solved. 76 00:04:20,490 --> 00:04:22,707 Yo, we keep this job between us till we're solid. 77 00:04:22,809 --> 00:04:24,433 - Yeah, I'm cool with that. - All right. 78 00:04:24,465 --> 00:04:25,808 [ Bottles clink ] 79 00:04:26,762 --> 00:04:29,183 Deran: Hey, it's Deran. Leave a message. [ Beep ] 80 00:04:29,815 --> 00:04:32,136 Go get your brothers! 81 00:04:34,433 --> 00:04:36,433 I can handle it here. 82 00:04:37,582 --> 00:04:40,871 Turn on the perimeter alarm. Watch the cameras. 83 00:04:42,385 --> 00:04:43,885 [ Exhales deeply ] 84 00:04:43,996 --> 00:04:48,199 [ Footsteps depart ] 85 00:04:52,738 --> 00:04:56,160 You feel better, baby? Let me get you some ice packs. 86 00:04:56,746 --> 00:04:58,409 How do I find Javi? 87 00:04:58,722 --> 00:05:01,121 Take a deep breath. [ Breathes deeply ] 88 00:05:01,527 --> 00:05:04,840 J, what you're feeling now is shame. 89 00:05:06,284 --> 00:05:08,543 There were four of them. 90 00:05:08,972 --> 00:05:10,933 There was nothing you could do. 91 00:05:11,129 --> 00:05:12,423 Nothing. 92 00:05:14,436 --> 00:05:17,527 ♪♪ 93 00:05:18,511 --> 00:05:20,331 [ breathes deeply ] 94 00:05:24,302 --> 00:05:27,405 [ Crickets chirping ] 95 00:05:33,011 --> 00:05:35,003 [ Brakes squeal ] Get in. 96 00:05:37,904 --> 00:05:39,071 You okay? 97 00:05:39,205 --> 00:05:41,305 [ Car door closes ] You talk to anyone? 98 00:05:41,612 --> 00:05:43,175 Did you call anyone? 99 00:05:43,526 --> 00:05:44,894 Did you call anyone? 100 00:05:45,026 --> 00:05:47,354 - No, it... uh, just... just smurf. - Good. 101 00:05:47,838 --> 00:05:49,738 You understand why we can't go to the cops, right? [ Sniffles ] 102 00:05:49,762 --> 00:05:50,925 - All right? - Yeah. 103 00:05:50,979 --> 00:05:53,862 - Did they hurt you? - [ Sniffles, sighs ] 104 00:05:55,073 --> 00:05:56,408 Hey. [ Exhales sharply ] 105 00:05:56,473 --> 00:05:58,659 You're safe now. Okay? 106 00:06:02,126 --> 00:06:04,318 - I gave them your number. - Who? 107 00:06:04,734 --> 00:06:07,540 I-I... the... the guy in charge. He... he had a gun. 108 00:06:08,947 --> 00:06:11,383 - It's okay. - [ Whispers ] I'm sorry. 109 00:06:11,516 --> 00:06:13,071 It's all right. [ Shifts gears ] 110 00:06:13,196 --> 00:06:16,220 [ Tire screech, engine revs ] 111 00:06:18,256 --> 00:06:20,458 [ Inhales shakily ] 112 00:06:22,797 --> 00:06:24,464 J? 113 00:06:35,029 --> 00:06:36,818 [ Whispers ] Hey. 114 00:06:38,325 --> 00:06:40,154 Who were those guys? 115 00:06:43,420 --> 00:06:45,593 [ Breathing deeply ] 116 00:06:45,693 --> 00:06:47,381 Did they hurt you? 117 00:06:48,076 --> 00:06:50,217 No, he just put a... [ Sniffles ] 118 00:06:50,334 --> 00:06:52,748 [ Whispering ] He had a knife to my neck, but they didn't... 119 00:06:52,959 --> 00:06:54,825 They didn't do anything. 120 00:06:54,935 --> 00:06:56,178 [ Sniffles ] 121 00:06:56,306 --> 00:06:57,967 I'm sorry, j. 122 00:06:58,845 --> 00:07:02,678 ♪♪ 123 00:07:10,867 --> 00:07:12,992 - [ sniffles ] - Okay. 124 00:07:14,578 --> 00:07:16,507 It's okay. You feeling better? 125 00:07:16,640 --> 00:07:18,101 Yeah. 126 00:07:19,875 --> 00:07:22,476 You know we're never gonna let anything happen to you. 127 00:07:22,686 --> 00:07:24,617 You know that, don't you? 128 00:07:25,891 --> 00:07:27,056 Thank you. 129 00:07:27,164 --> 00:07:29,820 I need to talk to j for a minute. 130 00:07:30,398 --> 00:07:31,958 Why don't you go take a nice hot shower, 131 00:07:31,998 --> 00:07:35,421 and I'll have Craig bring you some oxys, okay? 132 00:07:35,851 --> 00:07:38,882 - Okay. - Thank you, baby. 133 00:07:41,739 --> 00:07:44,324 J, let's go. 134 00:07:50,377 --> 00:07:52,549 ♪♪ 135 00:07:52,752 --> 00:07:55,408 Pope fill you in on what happened? 136 00:07:56,634 --> 00:07:58,338 What's Javi got on you? 137 00:07:58,541 --> 00:08:02,002 Uh, Luis was this dude... He was Javi's father... 138 00:08:02,096 --> 00:08:04,260 And he used to run with Manny and I. 139 00:08:04,439 --> 00:08:07,765 We pulled a bank job. It was supposed to be super easy. 140 00:08:07,877 --> 00:08:09,867 But we had an unexpected visitor. 141 00:08:09,947 --> 00:08:12,846 We had a hero with a concealed 0.45. 142 00:08:13,033 --> 00:08:15,463 Hero fires, hits Lou in the gut. 143 00:08:15,588 --> 00:08:19,143 Lou has a shotgun, takes hero's head off. 144 00:08:19,588 --> 00:08:22,471 But Lou's already bleeding out from the gut wound 145 00:08:22,580 --> 00:08:25,293 and, uh, he's not gonna make it, hospital or no. 146 00:08:25,447 --> 00:08:28,111 So Manny just put him out of his misery. 147 00:08:30,674 --> 00:08:33,134 And then we drove the body to a construction site 148 00:08:33,205 --> 00:08:36,432 that... I don't know, someone just knew 149 00:08:36,486 --> 00:08:40,057 they were pouring the foundation for a house the next day. 150 00:08:40,529 --> 00:08:42,195 We buried him under it. 151 00:08:42,963 --> 00:08:45,041 You told us Lou ran off with the money. 152 00:08:45,182 --> 00:08:47,603 Javi is threatening to go to the police 153 00:08:47,666 --> 00:08:49,705 and let them know where the body is. 154 00:08:49,830 --> 00:08:51,846 So pay him. I tried. 155 00:08:52,092 --> 00:08:56,018 How much does he want? He wants $300k. 156 00:08:56,580 --> 00:09:01,150 Except Jake put a gun in my face and took off with my money. 157 00:09:01,205 --> 00:09:03,143 Why the hell would you trust Jake? 158 00:09:03,322 --> 00:09:05,400 I didn't have any options, did I? 159 00:09:05,560 --> 00:09:07,360 Where'd you get 300k? 160 00:09:07,573 --> 00:09:09,239 My savings. 161 00:09:14,385 --> 00:09:15,838 You think he's coming back? 162 00:09:15,968 --> 00:09:17,869 Nah, he's gotta know we'd be waiting for him. 163 00:09:18,104 --> 00:09:20,502 Deran: So what if the cops find the body? 164 00:09:20,940 --> 00:09:23,252 It's been 20 years it's been in the ground. 165 00:09:23,541 --> 00:09:25,908 And this... this Manny guy's the one who shot him, so why... 166 00:09:25,971 --> 00:09:27,666 With my gun. 167 00:09:28,080 --> 00:09:29,791 He tossed it in with the body 168 00:09:29,869 --> 00:09:31,627 and told me about it the next day. 169 00:09:31,793 --> 00:09:33,326 Too late to do anything. 170 00:09:33,502 --> 00:09:37,041 The cops can link you to the gun? 171 00:09:37,893 --> 00:09:39,189 Yep. 172 00:09:40,446 --> 00:09:42,955 So what do you want us to do about it? 173 00:09:44,533 --> 00:09:46,330 We have to deal with Javi. 174 00:09:46,619 --> 00:09:48,532 - Deal with him? - Yes. 175 00:09:48,573 --> 00:09:50,220 You were gonna pay him this afternoon. 176 00:09:50,259 --> 00:09:52,369 - Just pay him now. - Yeah, Nicky gave him my number. 177 00:09:52,393 --> 00:09:55,799 If he reaches out, maybe there's still a way we can negotiate. 178 00:09:56,205 --> 00:09:58,713 This has gone way past that now. 179 00:09:58,799 --> 00:10:01,679 For you, it's gone way past that. Not for us. 180 00:10:03,010 --> 00:10:05,816 They almost killed J. 181 00:10:06,072 --> 00:10:07,478 But they didn't. 182 00:10:08,299 --> 00:10:09,687 He's all right. 183 00:10:10,189 --> 00:10:13,268 And what do you want us to do exactly? Huh? 184 00:10:13,495 --> 00:10:16,137 What, you want us to hunt down this guy with assault rifles 185 00:10:16,252 --> 00:10:19,635 for some bullshit that you did that has nothing to do with us? 186 00:10:19,853 --> 00:10:22,471 Do you have any idea what your life would've been like 187 00:10:22,619 --> 00:10:26,361 if I took a murder rap when you were 5 years old? 188 00:10:26,830 --> 00:10:28,189 Yeah, well, you know what? 189 00:10:28,244 --> 00:10:30,124 Foster care would've been better than this shit. 190 00:10:30,334 --> 00:10:32,002 You think so? 191 00:10:32,377 --> 00:10:34,268 I'll tell you about it sometime. 192 00:10:36,322 --> 00:10:38,877 Well, J, looks like your uncles 193 00:10:38,947 --> 00:10:41,262 don't really give a damn about you, does it? 194 00:10:41,455 --> 00:10:42,720 Nobody's saying that, smurf. 195 00:10:42,752 --> 00:10:44,365 You're saying that a group of people 196 00:10:44,432 --> 00:10:46,353 can come into our house 197 00:10:46,425 --> 00:10:48,665 and beat the shit out of him. 198 00:10:48,821 --> 00:10:50,926 We're trying to figure it out. No one is saying that. 199 00:10:50,950 --> 00:10:53,478 If that were you lying there by the pool... 200 00:10:53,557 --> 00:10:54,869 [ Clears throat ] Yeah. 201 00:10:55,009 --> 00:10:56,947 Would we even be having this conversation? 202 00:10:57,049 --> 00:10:59,143 We don't just kill people. 203 00:11:01,127 --> 00:11:04,127 I mean, I'm not finishing this conversation with her here, 204 00:11:04,174 --> 00:11:07,478 so let's figure this out on our own. 205 00:11:07,627 --> 00:11:11,502 ♪♪ 206 00:11:12,166 --> 00:11:15,377 Just remember, Javi is not a little kid anymore. 207 00:11:15,822 --> 00:11:18,655 He's angry and unstable. 208 00:11:19,174 --> 00:11:22,626 This doesn't end until we end it. 209 00:11:27,569 --> 00:11:29,503 Make up your minds. 210 00:11:31,577 --> 00:11:35,314 ♪♪ 211 00:11:40,638 --> 00:11:42,632 J: Yeah, he's... he's been following her 212 00:11:42,727 --> 00:11:44,671 and threatening her ever since Manny's funeral. 213 00:11:44,734 --> 00:11:46,377 And you didn't say shit? 214 00:11:46,616 --> 00:11:47,991 She asked me not to. 215 00:11:48,031 --> 00:11:49,348 Deran: You probably should've shot his ass 216 00:11:49,372 --> 00:11:50,702 when he was in the Goddamn house. 217 00:11:50,795 --> 00:11:52,186 'Cause then maybe we could say it was self-defense. 218 00:11:52,210 --> 00:11:54,179 - Deran. - What? 219 00:11:54,999 --> 00:11:57,515 I'm just sayin', if any of us had been here, 220 00:11:57,540 --> 00:11:58,617 we wouldn't be having this problem right now. 221 00:11:58,641 --> 00:12:01,077 - I'm sorry. - What the hell was I supposed to do?! 222 00:12:01,319 --> 00:12:03,663 - Come on! Four guys with guns... - Yes. 223 00:12:03,702 --> 00:12:04,986 - Pope: Hey. Hey! - All by myself! 224 00:12:05,010 --> 00:12:06,131 Yes, that is what you do in that... 225 00:12:06,156 --> 00:12:07,960 - situation. - Hey, leave the kid alone. 226 00:12:08,499 --> 00:12:10,007 I'm not killing for her, pope. 227 00:12:10,053 --> 00:12:11,619 And you don't have to. 228 00:12:11,921 --> 00:12:13,702 - All right? - [ Sighs ] 229 00:12:13,999 --> 00:12:16,784 - We call the shots now. - Yeah, he's right. 230 00:12:17,077 --> 00:12:20,225 Look at her. She thinks we'll do it. 231 00:12:20,250 --> 00:12:22,090 She thinks we'll do anything for her. 232 00:12:25,943 --> 00:12:27,483 And I'll tell you one thing... 233 00:12:27,557 --> 00:12:29,483 I'm not doing life in prison 234 00:12:29,632 --> 00:12:32,382 for some 20-year-old bullshit that has nothing to do with me. 235 00:12:32,608 --> 00:12:33,640 Me neither. 236 00:12:33,772 --> 00:12:36,684 We move the body, we take the leverage. 237 00:12:36,991 --> 00:12:39,343 I saw the neighborhood when I picked up Nicky. 238 00:12:39,515 --> 00:12:41,322 We gotta get around the homeowners. 239 00:12:41,452 --> 00:12:42,662 We've done riskier jobs. 240 00:12:42,734 --> 00:12:45,624 Man, I-I-I steal shit for money. 241 00:12:45,702 --> 00:12:47,647 - I don't kill people for old debts. - Guys, if she goes down for this, 242 00:12:47,671 --> 00:12:49,615 - she could bring all of us down with her. - She won't flip. 243 00:12:49,639 --> 00:12:51,343 - Pope: What is wrong with you? -Baz: Give me a break. -Craig: She won't! 244 00:12:51,367 --> 00:12:53,211 What is wrong with you, pope? I thought you hated her. 245 00:12:53,235 --> 00:12:54,820 No one in this family is going to prison... 246 00:12:54,844 --> 00:12:55,873 Oh, yeah? Not if they don't have to. 247 00:12:55,897 --> 00:12:56,949 When you went to prison, she was relieved. 248 00:12:56,950 --> 00:12:58,749 - She was relieved. - Dude, shut up! 249 00:13:00,868 --> 00:13:02,587 She's not going to prison. 250 00:13:11,642 --> 00:13:13,314 [ Door opens ] Man: I'm trying. 251 00:13:18,894 --> 00:13:20,828 So? 252 00:13:23,813 --> 00:13:25,884 We're not killing anyone. We're gonna move the body. 253 00:13:26,002 --> 00:13:27,126 What? 254 00:13:27,271 --> 00:13:29,251 He can't threaten you if he doesn't have anything. 255 00:13:29,407 --> 00:13:30,727 We're gonna move the body. 256 00:13:30,837 --> 00:13:32,806 J's gonna be pissing blood for weeks. 257 00:13:32,884 --> 00:13:34,975 This isn't just about leverage. 258 00:13:35,064 --> 00:13:36,931 That's the best you're gonna get. 259 00:13:37,665 --> 00:13:39,274 And when he comes back? 260 00:13:39,454 --> 00:13:41,649 If he comes back, we will deal with it. 261 00:13:42,016 --> 00:13:44,212 And you have to pay them. Pay who? 262 00:13:44,391 --> 00:13:47,220 Deran and Craig want to be paid for their services. 263 00:13:52,321 --> 00:13:55,516 I'm paying my sons to keep me out of prison? 264 00:14:02,415 --> 00:14:04,118 Do I have a choice? 265 00:14:05,102 --> 00:14:06,977 - No. - No. 266 00:14:09,923 --> 00:14:12,446 That's a nice way to run things, baz. 267 00:14:12,875 --> 00:14:14,587 Try and get some rest. 268 00:14:16,618 --> 00:14:20,384 ♪♪ 269 00:14:23,814 --> 00:14:26,274 Hey, hang back a minute. I gotta talk to you. 270 00:14:27,047 --> 00:14:28,616 I need you to take point on this one. 271 00:14:28,704 --> 00:14:31,688 Oh, she's just trying to get in my head. No, man, listen. 272 00:14:32,165 --> 00:14:33,305 [ Exhales sharply ] 273 00:14:33,376 --> 00:14:35,102 I got pulled over this afternoon. 274 00:14:36,923 --> 00:14:39,212 Yeah, I'm trying to stay calm, and the guy, 275 00:14:39,376 --> 00:14:41,610 he starts asking me about Cath. 276 00:14:42,407 --> 00:14:45,431 And he says he's gonna find out what I did to her. 277 00:14:47,102 --> 00:14:49,774 Man, she had a bank account she never told me about. 278 00:14:50,298 --> 00:14:52,821 She hasn't touched it since she left. 279 00:14:53,673 --> 00:14:55,602 - Jesus. - Yeah. 280 00:14:56,470 --> 00:14:57,887 Anyway, I can't go near the body. 281 00:14:57,915 --> 00:15:00,141 I-I'm not sure if they're watching me or not. 282 00:15:01,766 --> 00:15:03,266 Yeah. 283 00:15:04,157 --> 00:15:05,933 Yeah, okay. 284 00:15:10,306 --> 00:15:12,239 The cops think she's dead. 285 00:15:15,516 --> 00:15:17,243 What do you think? 286 00:15:20,110 --> 00:15:21,915 Yeah, I think she's dead. 287 00:15:25,720 --> 00:15:27,388 [ Touchscreen clicks ] 288 00:15:32,188 --> 00:15:34,235 [ Footsteps approach ] 289 00:15:34,273 --> 00:15:36,477 [ Bottles clink ] Hey. 290 00:15:36,666 --> 00:15:38,532 Hi. 291 00:15:39,290 --> 00:15:41,368 Oh. Thanks. 292 00:15:45,141 --> 00:15:47,016 Should've been here. 293 00:15:48,149 --> 00:15:50,001 I'm sorry. 294 00:15:57,056 --> 00:15:58,946 [ Door slides closed ] Beer? 295 00:15:59,188 --> 00:16:00,876 [ Whispers ] Oh, no. 296 00:16:01,704 --> 00:16:04,688 You know what? I'm... I'm kinda tired. 297 00:16:06,220 --> 00:16:07,727 Yeah. Uh... 298 00:16:07,915 --> 00:16:09,243 Okay. 299 00:16:10,024 --> 00:16:12,524 - I'll come and check on you later. - Mm-hmm. 300 00:16:13,985 --> 00:16:15,376 [ Door opens ] 301 00:16:15,748 --> 00:16:17,214 [ Door closes ] 302 00:16:17,602 --> 00:16:20,207 [ Announcer calling basketball game on TV ] 303 00:16:23,938 --> 00:16:27,485 Thanks. How's she doing? 304 00:16:28,483 --> 00:16:29,994 [ Sighs heavily ] 305 00:16:30,438 --> 00:16:32,486 You think they're gonna come back? 306 00:16:32,688 --> 00:16:35,641 Nah, not tonight. 307 00:16:36,649 --> 00:16:38,751 Pope's been walking around with that shotgun. 308 00:16:38,970 --> 00:16:41,291 What, you think they would've killed smurf if she was here? 309 00:16:43,610 --> 00:16:46,100 That's why he's got the shotgun. 310 00:16:51,868 --> 00:16:54,441 Hey. I'm gonna take the couch tonight. 311 00:16:54,735 --> 00:16:56,944 Smurf gave j my room. 312 00:16:57,485 --> 00:16:59,556 I'll sleep with Lena. 313 00:17:07,822 --> 00:17:09,243 [ Knocks on door ] 314 00:17:10,587 --> 00:17:12,134 [ Door creaks ] 315 00:17:13,311 --> 00:17:14,595 [ Sighs ] 316 00:17:18,040 --> 00:17:20,200 So, look, did Javi say anything else to you? 317 00:17:20,313 --> 00:17:23,681 Um, anything you can tell us that would help us? 318 00:17:23,735 --> 00:17:24,845 Anything at all? 319 00:17:24,907 --> 00:17:28,235 Smurf was supposed to pay them, but didn't show. 320 00:17:28,626 --> 00:17:30,891 They came here looking for money. 321 00:17:31,570 --> 00:17:33,102 What'd you tell 'em? 322 00:17:35,290 --> 00:17:36,950 They had Nicky in the other room. 323 00:17:37,337 --> 00:17:39,806 I told them there was cash behind the dryer. 324 00:17:40,587 --> 00:17:41,989 That's good. 325 00:17:43,808 --> 00:17:45,742 You should've told them sooner. 326 00:17:47,891 --> 00:17:49,863 Don't let smurf get you killed. 327 00:17:50,462 --> 00:17:52,065 You played it right, man. 328 00:17:52,251 --> 00:17:55,502 If you'd come out shootin', you and Nicky would both be dead. 329 00:17:58,712 --> 00:18:00,441 Get some sleep. 330 00:18:04,627 --> 00:18:06,461 [ Door closes ] 331 00:18:11,729 --> 00:18:13,397 [ Hanger thuds ] 332 00:18:15,443 --> 00:18:17,111 [ Hanger thuds ] 333 00:18:19,345 --> 00:18:21,931 You know, I expected this halfway bullshit 334 00:18:22,024 --> 00:18:24,198 from your brothers, but you? 335 00:18:25,509 --> 00:18:27,935 A cop stopped baz this afternoon. 336 00:18:28,821 --> 00:18:31,001 They think he killed Cath. 337 00:18:31,507 --> 00:18:34,942 ♪♪ 338 00:18:41,629 --> 00:18:44,931 [ birds chirping ] 339 00:18:48,832 --> 00:18:50,966 [ Spoon tapping ] 340 00:18:51,493 --> 00:18:53,793 - Smurf up? - I don't know. 341 00:18:57,223 --> 00:18:58,840 You've been sitting here all night? 342 00:18:58,892 --> 00:19:02,114 We need the concrete saw and the sledgehammers back. 343 00:19:02,708 --> 00:19:04,153 Okay. 344 00:19:04,611 --> 00:19:06,744 You get the truck? [ Sighs ] 345 00:19:07,004 --> 00:19:09,403 Yeah, I talked to Nico. We're all good. 346 00:19:12,528 --> 00:19:15,176 This is how it starts, you know? 347 00:19:16,049 --> 00:19:19,262 We do this for her, next thing you know, 348 00:19:19,324 --> 00:19:21,713 we're right back here, and she's running shit. 349 00:19:22,465 --> 00:19:24,121 Get the tools. 350 00:19:25,399 --> 00:19:27,801 Anybody want scrambled eggs? 351 00:19:28,738 --> 00:19:31,332 How was the couch? Okay? 352 00:19:32,586 --> 00:19:34,113 I'll see you in a couple hours. 353 00:19:34,223 --> 00:19:36,553 Could you take Nicky and j with you? 354 00:19:38,145 --> 00:19:39,564 Javi's not coming back. 355 00:19:39,754 --> 00:19:43,435 I know, but I-i don't think they should be here alone. 356 00:19:48,090 --> 00:19:49,856 [ Utensil clinking ] 357 00:19:51,105 --> 00:19:52,793 We leave in five. 358 00:19:57,616 --> 00:20:00,003 [ Seabirds calling ] 359 00:20:01,821 --> 00:20:03,081 Come here. 360 00:20:03,264 --> 00:20:06,683 Ally said she'd take you to the beach. Okay? 361 00:20:06,855 --> 00:20:08,151 Here you go. 362 00:20:09,717 --> 00:20:11,097 Hey. 363 00:20:11,601 --> 00:20:13,042 Come here. 364 00:20:13,667 --> 00:20:15,151 Come here. 365 00:20:15,802 --> 00:20:17,370 I'm gonna be back tomorrow, okay? 366 00:20:17,507 --> 00:20:19,558 - Okay. - Okay. 367 00:20:20,456 --> 00:20:23,141 [ Sighs ] I've been gone a lot, right? 368 00:20:25,972 --> 00:20:27,972 It's okay. You can say it. 369 00:20:28,319 --> 00:20:29,393 Yeah. 370 00:20:29,506 --> 00:20:31,082 Okay, we'll do something together this week. 371 00:20:31,106 --> 00:20:32,644 Just you and me. How 'bout that? 372 00:20:32,933 --> 00:20:34,245 Why? 373 00:20:34,488 --> 00:20:35,823 Why? [ Laughs ] 374 00:20:35,917 --> 00:20:38,198 'Cause I'm your dad and I want to, that's why. 375 00:20:38,636 --> 00:20:40,409 - Okay. - Okay. 376 00:20:44,667 --> 00:20:46,292 [ Whispers ] Come on. 377 00:20:47,760 --> 00:20:49,689 Sorry this is so last minute. I won't make a habit out of it. 378 00:20:49,714 --> 00:20:51,026 I don't mind. See you tomorrow. 379 00:20:51,051 --> 00:20:52,730 Okay. 380 00:20:53,149 --> 00:20:55,605 [ Cellphone vibrating and ringing ] 381 00:20:58,316 --> 00:21:00,581 [ Touchscreen clicks ] Javi. 382 00:21:02,800 --> 00:21:04,468 Where? 383 00:21:09,522 --> 00:21:13,331 ♪♪ 384 00:21:13,433 --> 00:21:17,302 [ keypad beeping ] 385 00:21:17,458 --> 00:21:18,989 All right, you guys go wait over there. 386 00:21:19,014 --> 00:21:20,980 Don't touch anything. Come on. 387 00:21:25,915 --> 00:21:27,416 [ Door closes ] 388 00:21:29,275 --> 00:21:31,284 The cops don't know anything. 389 00:21:31,553 --> 00:21:33,995 If they did, you'd already be in cuffs. 390 00:21:34,254 --> 00:21:36,448 What if they arrest baz? 391 00:21:39,513 --> 00:21:42,081 Are they gonna find a body? 392 00:21:44,690 --> 00:21:48,393 Then we don't have anything to worry about, do we? 393 00:21:58,548 --> 00:22:01,089 Hey, no one will tell me anything. 394 00:22:02,056 --> 00:22:05,136 What are we doing here? What... what are the tools for? 395 00:22:06,745 --> 00:22:08,409 [ Nicky scoffs ] 396 00:22:09,658 --> 00:22:11,245 Yeah. 397 00:22:21,698 --> 00:22:23,714 You know, I went for Smurf's gun. 398 00:22:23,997 --> 00:22:25,238 And I would've used it. 399 00:22:25,310 --> 00:22:28,495 I just couldn't figure out how to load it. 400 00:22:32,071 --> 00:22:34,683 I never want to feel like that again. 401 00:22:47,666 --> 00:22:48,800 Hey. 402 00:22:48,964 --> 00:22:50,076 You remember when we were kids, 403 00:22:50,100 --> 00:22:51,767 we used to fight over the game boy? 404 00:22:52,099 --> 00:22:54,070 Smurf would make us hit each other over and over again 405 00:22:54,094 --> 00:22:56,519 - till one of us quit? - Yeah. 406 00:22:56,778 --> 00:22:58,691 I always used to kick your ass. 407 00:22:59,244 --> 00:23:02,120 Uh, you were scrappy. [ Grunts ] 408 00:23:02,369 --> 00:23:04,222 No, you were huge, even when you were 6. 409 00:23:04,270 --> 00:23:05,722 You used to let me win. 410 00:23:06,855 --> 00:23:08,160 Didn't wanna kill you. 411 00:23:08,341 --> 00:23:09,824 Smurf would get so pissed. 412 00:23:09,889 --> 00:23:11,652 She thought I'd never learn how to fight. 413 00:23:11,879 --> 00:23:13,979 She'd sic pope on you. 414 00:23:15,660 --> 00:23:17,925 Well, don't feel bad. 415 00:23:18,821 --> 00:23:21,105 I was bigger than him, too. 416 00:23:23,432 --> 00:23:25,323 It's funny, you know, smurf is always talking about 417 00:23:25,347 --> 00:23:27,550 how we have to have each other's backs. 418 00:23:27,956 --> 00:23:29,388 [ Sighs ] 419 00:23:29,788 --> 00:23:31,788 But she loved when we fought. 420 00:23:32,191 --> 00:23:33,363 Yeah. 421 00:23:33,522 --> 00:23:35,221 [ Knock on door ] 422 00:23:35,417 --> 00:23:36,768 It's Nico. 423 00:23:38,791 --> 00:23:42,003 [ Door creaks ] Hey. What's up, man? We good? 424 00:23:42,128 --> 00:23:44,394 - It's in the alley. - All right, let's go. 425 00:23:45,409 --> 00:23:46,640 Uniforms? 426 00:23:46,705 --> 00:23:48,824 - In the back. - All right. 427 00:23:49,269 --> 00:23:50,835 All right, so we'll drop the car off 428 00:23:50,878 --> 00:23:52,956 at the airport long-term parking. 429 00:23:53,036 --> 00:23:54,730 You can pick it up tomorrow morning, okay? 430 00:23:54,871 --> 00:23:57,667 All right, look, no blood in my truck. 431 00:23:58,491 --> 00:24:01,659 Just picking up some old shit. Thanks, Nico. [ Keys jangle ] 432 00:24:01,730 --> 00:24:03,425 Got a couple more things to do in the office, 433 00:24:03,449 --> 00:24:04,878 then we'll get out of here, okay? 434 00:24:05,109 --> 00:24:06,776 All right. 435 00:24:07,976 --> 00:24:10,210 Okay, so the bullets are in the clip. 436 00:24:10,603 --> 00:24:11,996 Wanna push that in there... [ Click ] 437 00:24:12,020 --> 00:24:13,831 - all the way until it clicks. Okay. - Mm-hmm. 438 00:24:13,855 --> 00:24:15,417 All right, now... [ Clack ] 439 00:24:17,745 --> 00:24:19,050 Pull it up. 440 00:24:20,316 --> 00:24:22,355 Keep your finger on the side there. 441 00:24:23,282 --> 00:24:25,863 Okay, now you're gonna wanna pull back the hammer. 442 00:24:27,152 --> 00:24:29,542 A bit harder. There you go. 443 00:24:30,057 --> 00:24:32,527 Okay, now that's ready to fire, so be careful. 444 00:24:33,271 --> 00:24:35,339 Well, how do I aim it? 445 00:24:37,831 --> 00:24:39,066 See these white dots? 446 00:24:39,132 --> 00:24:41,566 Mm-hmm. You wanna line those up 447 00:24:41,660 --> 00:24:43,735 right where you wanna shoot, okay? 448 00:24:43,792 --> 00:24:45,191 Bring your elbows in, 449 00:24:45,271 --> 00:24:47,456 turn your body to the side a little bit. 450 00:24:47,671 --> 00:24:49,027 There you go. 451 00:24:49,219 --> 00:24:52,688 And then, when you're ready, 452 00:24:52,846 --> 00:24:55,378 you just keep firing until the clip runs out. 453 00:24:55,492 --> 00:24:57,192 [ Chuckles ] 454 00:24:57,542 --> 00:24:58,878 Thank you. 455 00:24:59,742 --> 00:25:02,074 Don't let Deran see that in here. 456 00:25:02,402 --> 00:25:06,347 [ Gun clicks ] Put it away. We gotta go. 457 00:25:15,808 --> 00:25:18,988 - Smurf: That's the one. - Pope: Are you sure? 458 00:25:19,170 --> 00:25:20,949 Smurf: I haven't been here in 20 years. 459 00:25:20,996 --> 00:25:23,096 I wasn't expecting to come back, either. 460 00:25:23,168 --> 00:25:26,160 We're not going in unless you're sure. 461 00:25:28,781 --> 00:25:31,582 [ Brakes squeal ] 462 00:25:32,818 --> 00:25:36,488 ♪♪ 463 00:25:38,056 --> 00:25:39,683 That's it. That's the one. 464 00:25:39,918 --> 00:25:41,425 It's right next to the drainage ditch 465 00:25:41,503 --> 00:25:43,191 on the southeast side of the street. 466 00:25:43,354 --> 00:25:45,167 Whose idea was this place? 467 00:25:45,370 --> 00:25:46,886 Jake's. 468 00:25:47,561 --> 00:25:49,925 He was working some construction in the neighborhood 469 00:25:50,003 --> 00:25:52,722 and he knew they were pouring foundation. 470 00:25:54,480 --> 00:25:56,894 I thought you ran that crew. 471 00:26:00,925 --> 00:26:02,675 Manny shot him, 472 00:26:04,248 --> 00:26:05,848 Jake buried him, 473 00:26:06,667 --> 00:26:08,410 and you just... 474 00:26:09,244 --> 00:26:10,792 Watched? 475 00:26:11,591 --> 00:26:15,042 ♪♪ 476 00:26:16,644 --> 00:26:19,722 [ children shouting playfully ] 477 00:26:19,966 --> 00:26:23,267 [ Seabirds calling ] 478 00:26:32,637 --> 00:26:34,338 [ Exhales deeply ] 479 00:26:39,084 --> 00:26:41,123 I'm sorry to hear about Julia. 480 00:26:44,180 --> 00:26:46,664 What the hell are you doing, Javi? 481 00:26:48,460 --> 00:26:50,414 You remember this place? 482 00:26:51,775 --> 00:26:54,367 We used to smoke a lot of shit down here. 483 00:26:54,734 --> 00:26:56,320 You, me, and pope. 484 00:26:56,775 --> 00:26:58,437 Yeah, I remember. 485 00:27:00,806 --> 00:27:02,797 She tell you about my dad? 486 00:27:04,654 --> 00:27:06,601 Yeah, she did. 487 00:27:08,093 --> 00:27:09,789 What'd she say? 488 00:27:10,042 --> 00:27:11,812 That Manny did it? 489 00:27:16,997 --> 00:27:19,273 She shot him in the back of the head, 490 00:27:19,787 --> 00:27:22,398 then threw his body in a hole, and then told me my dad was 491 00:27:22,492 --> 00:27:25,242 a piece of shit who ran out on me. 492 00:27:28,659 --> 00:27:30,633 Okay, so what do you want to do about it? 493 00:27:30,703 --> 00:27:33,797 You wanna kill her? 'Cause we're never gonna let that happen. 494 00:27:34,234 --> 00:27:37,836 So if you want something else, let's start negotiating. 495 00:27:40,138 --> 00:27:41,976 Man, you know, 496 00:27:43,551 --> 00:27:46,664 every birthday, Christmas, 497 00:27:46,848 --> 00:27:48,547 I thought, "oh, this is it. 498 00:27:48,721 --> 00:27:51,195 This is the year my dad comes back for me." 499 00:27:52,062 --> 00:27:53,557 And I thought 'cause she took you in, 500 00:27:53,609 --> 00:27:55,765 she'd take me in, too. 501 00:27:57,305 --> 00:28:01,065 Bro, I spent the last 20 years wiping Manny's ass 502 00:28:01,187 --> 00:28:02,633 and doing small-time 211's 503 00:28:02,658 --> 00:28:04,241 in the middle of Goddamn nowhere. 504 00:28:05,804 --> 00:28:07,989 You know and smurf seems like she's just doing fine, man, 505 00:28:08,013 --> 00:28:10,476 like she didn't lose no sleep. 506 00:28:12,549 --> 00:28:14,796 So do you wanna go back to Arizona with nothing, 507 00:28:14,869 --> 00:28:16,608 or do you wanna get paid? 508 00:28:16,834 --> 00:28:18,601 I already tried. 509 00:28:19,013 --> 00:28:21,213 I asked for money. She didn't show. 510 00:28:21,348 --> 00:28:23,403 She's not running things anymore. 511 00:28:23,850 --> 00:28:25,550 I can get you the money. 512 00:28:25,817 --> 00:28:26,942 Hmm. 513 00:28:27,637 --> 00:28:30,434 Keys to the kingdom, huh? 514 00:28:31,164 --> 00:28:32,934 How does pope feel about that? 515 00:28:33,226 --> 00:28:35,300 Well, he doesn't feel great about you threatening smurf, 516 00:28:35,324 --> 00:28:36,512 I'll tell you that. 517 00:28:36,988 --> 00:28:39,090 Look, you took 25 from the house. 518 00:28:39,169 --> 00:28:41,770 It's gonna cost at least 10 to fix the wall, 519 00:28:42,059 --> 00:28:44,910 plus the bullshit with the kid and the girlfriend. 520 00:28:45,418 --> 00:28:48,219 - Let's call it 200. - No, no, 400. 521 00:28:48,504 --> 00:28:49,973 She doesn't wanna give you anything. 522 00:28:50,060 --> 00:28:52,481 Dude, I can't go back to my crew with 200. Come on. 523 00:28:52,587 --> 00:28:54,121 I'm trying to help you here, man. 524 00:28:54,310 --> 00:28:57,317 It's 200 or it's nothing. Those are your choices. 525 00:28:57,699 --> 00:28:59,824 What do you wanna do? 526 00:29:01,059 --> 00:29:04,695 You remember when your dad used to get loaded 527 00:29:04,697 --> 00:29:07,264 and kick the shit out of you in front of Smurf's yard? 528 00:29:07,359 --> 00:29:09,126 [ Sighs ] 529 00:29:10,145 --> 00:29:13,215 Man, you've come a long way from crying yourself to sleep 530 00:29:13,340 --> 00:29:15,192 and pissing the bed, man. 531 00:29:17,215 --> 00:29:18,809 Good for you. 532 00:29:19,934 --> 00:29:22,598 'Cause, you know, shit didn't turn out so well for me 533 00:29:22,970 --> 00:29:24,503 or my dad. 534 00:29:24,684 --> 00:29:26,684 ♪♪ 535 00:29:26,930 --> 00:29:28,418 It's all right. 536 00:29:29,096 --> 00:29:31,067 You know, Manny used to always say that 537 00:29:31,098 --> 00:29:32,840 smurf would climb over her own kids 538 00:29:32,887 --> 00:29:35,035 just to keep from drowning. 539 00:29:36,098 --> 00:29:39,043 Be careful, bro. That's all I'm saying. 540 00:29:39,632 --> 00:29:41,504 You're not even her kid. 541 00:29:41,901 --> 00:29:45,160 ♪♪ 542 00:29:47,653 --> 00:29:49,654 So we have a deal? 543 00:29:53,779 --> 00:29:56,152 [ Sighs ] 544 00:29:56,716 --> 00:29:59,950 ♪♪ 545 00:30:00,066 --> 00:30:01,504 Good. 546 00:30:07,106 --> 00:30:09,387 The body's buried along the back wall. 547 00:30:09,426 --> 00:30:12,738 - How deep did you bury it? - Just about 2 or 3 inches. 548 00:30:12,988 --> 00:30:14,981 We thought the concrete would save us, 549 00:30:15,065 --> 00:30:16,698 and we didn't have that much time. 550 00:30:16,762 --> 00:30:18,089 Craig: The gun with it? 551 00:30:18,160 --> 00:30:19,598 - Should be. - Should be? 552 00:30:19,723 --> 00:30:21,207 It is. 553 00:30:21,842 --> 00:30:23,842 [ Garage door opens ] 554 00:30:26,668 --> 00:30:30,004 I'm sorry, baby. Would you give us another second, please? 555 00:30:30,129 --> 00:30:32,204 [ Scoffs ] I'm not stupid. 556 00:30:32,293 --> 00:30:34,934 I know who you are. I know what you do. 557 00:30:35,309 --> 00:30:36,473 You're right. 558 00:30:36,564 --> 00:30:38,063 You're a smart girl. 559 00:30:38,300 --> 00:30:40,567 And we should tell you the truth. 560 00:30:40,840 --> 00:30:42,004 Thanks. 561 00:30:42,513 --> 00:30:45,080 But not now. Next time. 562 00:30:45,707 --> 00:30:48,809 Now do you have someplace else you can sleep tonight? 563 00:30:49,270 --> 00:30:51,551 - Yeah. - Okay, go get packed. 564 00:30:52,418 --> 00:30:54,621 [ Tires screeching ] Tools? 565 00:30:54,699 --> 00:30:56,633 - Yeah. - Truck? 566 00:30:56,855 --> 00:30:59,184 [ Engine turns off ] Parked it down the street. 567 00:30:59,655 --> 00:31:00,824 You gotta pay Javi. 568 00:31:00,992 --> 00:31:03,582 200 instead of 300 because of what he did to j. 569 00:31:03,723 --> 00:31:05,612 I know you don't like it, and you don't have to, 570 00:31:05,637 --> 00:31:07,645 but it's what we gotta do right now. I'm sorry. 571 00:31:08,731 --> 00:31:10,668 And that's fair, smurf. 572 00:31:11,755 --> 00:31:13,455 You owe him. 573 00:31:14,136 --> 00:31:15,582 Okay. 574 00:31:15,910 --> 00:31:17,356 When? 575 00:31:18,252 --> 00:31:19,652 Two hours. 576 00:31:20,411 --> 00:31:21,840 Smart. 577 00:31:22,324 --> 00:31:24,840 All right, let's go. I'll meet you at the Van. 578 00:31:41,059 --> 00:31:43,199 Are you sure you should go with her? 579 00:31:43,887 --> 00:31:45,738 She's not going alone. 580 00:31:46,052 --> 00:31:48,119 What about the cops? 581 00:31:48,481 --> 00:31:49,512 [ Sighs heavily ] 582 00:31:49,888 --> 00:31:52,155 - If I get a tail, I'll lose it. - Yeah. 583 00:31:52,354 --> 00:31:54,505 - Good luck. - You, too. 584 00:32:02,462 --> 00:32:05,464 So where'd you get the money to pay Javi? 585 00:32:06,472 --> 00:32:08,181 I told you. My savings. 586 00:32:08,206 --> 00:32:10,431 Mm, that's bullshit. 587 00:32:11,004 --> 00:32:12,884 You've been skimming off our work. 588 00:32:13,165 --> 00:32:15,939 I'm the only one in this family who can see past 589 00:32:16,025 --> 00:32:18,205 the next Goddamn party. 590 00:32:19,736 --> 00:32:22,494 Okay. Great, so time to dip back in. 591 00:32:22,712 --> 00:32:25,283 Do I drive you to a bank? How does it work? 592 00:32:27,053 --> 00:32:29,970 You really think I have more, don't you? 593 00:32:31,009 --> 00:32:36,461 Jake took everything I have, and Javi cleaned out this house. 594 00:32:38,384 --> 00:32:43,301 Well, didn't you boys just come into a bit of church money? 595 00:32:43,806 --> 00:32:45,470 Smurf, you gotta be kidding me. 596 00:32:45,688 --> 00:32:47,298 Well, we could show up with nothing 597 00:32:47,400 --> 00:32:48,970 and see how he takes it. 598 00:32:50,228 --> 00:32:52,470 You're paying me back before they know it's gone. 599 00:32:52,580 --> 00:32:55,283 If you have to sell the house, you're gonna do it. 600 00:32:55,616 --> 00:32:59,330 ♪♪ 601 00:33:02,388 --> 00:33:06,048 ♪♪ 602 00:33:16,673 --> 00:33:17,923 [ grunting ] 603 00:33:26,154 --> 00:33:27,720 Let's go. 604 00:33:29,683 --> 00:33:31,275 [ Grunts ] 605 00:33:41,745 --> 00:33:45,047 ♪♪ 606 00:34:01,681 --> 00:34:05,250 [ gas hissing ] 607 00:34:10,489 --> 00:34:11,676 [ Knock on door ] 608 00:34:13,693 --> 00:34:15,795 [ Knocks ] 609 00:34:17,793 --> 00:34:19,723 Hi. Good afternoon, ma'am. 610 00:34:19,774 --> 00:34:22,254 Uh, there were reports of a gas leak in the area. 611 00:34:22,559 --> 00:34:24,129 We have to ask you to leave 612 00:34:24,169 --> 00:34:26,567 while we make sure everything's okay. 613 00:34:27,387 --> 00:34:30,575 [ Gas hissing ] 614 00:34:32,945 --> 00:34:36,328 The bruises will get worse before they get better. 615 00:34:38,640 --> 00:34:42,031 And you're gonna need proper stitches in that leg. 616 00:34:42,522 --> 00:34:44,617 I can do it for you, if you want. 617 00:34:45,038 --> 00:34:46,484 It's up to you. 618 00:34:47,938 --> 00:34:49,226 [ Sighs ] 619 00:34:55,742 --> 00:34:58,312 I know you think we should kill him. 620 00:35:00,398 --> 00:35:02,774 But have you ever hurt somebody? 621 00:35:05,460 --> 00:35:07,361 Really hurt them? 622 00:35:10,265 --> 00:35:12,640 Doesn't feel like you think it will. 623 00:35:20,726 --> 00:35:22,093 Thank you. 624 00:35:26,532 --> 00:35:30,196 ♪♪ 625 00:35:35,162 --> 00:35:37,776 Down there on the left. I'll get the tools. 626 00:35:47,848 --> 00:35:49,590 Got a new car? 627 00:35:50,231 --> 00:35:54,168 It's a loaner. Challenger needs a new transmission. 628 00:35:55,809 --> 00:36:00,365 Baz, how do you know we're not driving straight into an ambush? 629 00:36:01,760 --> 00:36:03,410 He'll take the money. 630 00:36:03,703 --> 00:36:06,805 ♪♪ 631 00:36:10,142 --> 00:36:11,918 Somebody following us? 632 00:36:12,403 --> 00:36:15,020 Just being careful. 633 00:36:22,588 --> 00:36:26,301 ♪♪ 634 00:36:32,631 --> 00:36:36,301 ♪♪ 635 00:36:50,710 --> 00:36:54,582 ♪♪ 636 00:36:54,875 --> 00:36:56,581 [ rattling ] 637 00:36:59,327 --> 00:37:02,429 [ Beeping rapidly ] 638 00:37:05,054 --> 00:37:06,087 [ Clacking ] 639 00:37:06,238 --> 00:37:08,770 [ Beeping slows ] Yeah, pipe. 640 00:37:09,620 --> 00:37:12,888 [ Spraying ] 641 00:37:19,018 --> 00:37:20,518 [ Rapid beeping ] 642 00:37:20,612 --> 00:37:23,276 [ Beeping slows ] Bingo. Pipe. 643 00:37:23,340 --> 00:37:27,375 [ Spraying ] 644 00:37:28,405 --> 00:37:31,077 [ Rapid beeping ] 645 00:37:31,202 --> 00:37:32,608 [ Continuous tone ] We got a hit. 646 00:37:32,650 --> 00:37:34,155 Gun. 647 00:37:35,933 --> 00:37:38,300 [ Spraying ] 648 00:37:38,433 --> 00:37:41,134 Shit, how much gas did you guys pour in here? 649 00:37:42,027 --> 00:37:44,504 [ Sighs ] All right, let's tear it up. 650 00:37:45,606 --> 00:37:48,708 [ Saw whirring ] 651 00:37:53,547 --> 00:37:56,855 ♪♪ 652 00:38:10,257 --> 00:38:12,042 [ grunting ] 653 00:38:13,855 --> 00:38:17,308 ♪♪ 654 00:38:33,120 --> 00:38:36,122 ♪♪ 655 00:38:36,756 --> 00:38:38,423 Stop. 656 00:38:40,694 --> 00:38:44,430 ♪♪ 657 00:39:10,264 --> 00:39:12,304 What's going on here? 658 00:39:14,295 --> 00:39:15,962 [ Engine turns off ] 659 00:39:16,179 --> 00:39:19,399 Wait here. [ Sighs deeply ] 660 00:39:20,813 --> 00:39:22,483 What's he doing here? 661 00:39:22,862 --> 00:39:24,530 Hey, there's two of you. 662 00:39:24,690 --> 00:39:26,382 Are we gonna have a problem? 663 00:39:26,608 --> 00:39:28,257 Why don't you tell her to get out of the car? 664 00:39:28,281 --> 00:39:29,773 Javi... 665 00:39:30,020 --> 00:39:32,187 Got your money right here. 666 00:39:33,540 --> 00:39:34,907 I wanna talk with her. 667 00:39:35,089 --> 00:39:38,241 Javi, your dad's been dead for 20 years. 668 00:39:38,608 --> 00:39:42,218 She is never gonna say she's sorry. 669 00:39:42,819 --> 00:39:44,485 Take the money. 670 00:39:48,208 --> 00:39:51,804 ♪♪ 671 00:40:10,084 --> 00:40:13,386 ♪♪ 672 00:40:26,823 --> 00:40:28,175 Gun. 673 00:40:29,037 --> 00:40:30,096 That's it. 674 00:40:30,233 --> 00:40:32,266 What, did this guy only have one foot? 675 00:40:32,471 --> 00:40:34,073 We're missing one. 676 00:40:35,542 --> 00:40:36,843 Pope: Shit. 677 00:40:40,690 --> 00:40:42,004 [ Exhales sharply ] 678 00:40:42,104 --> 00:40:43,339 [ Grunts ] 679 00:40:45,260 --> 00:40:46,534 Man, it's not here. 680 00:40:46,691 --> 00:40:48,090 Keep digging. 681 00:40:48,193 --> 00:40:51,479 [ Sighs ] Look, man, we have the gun. 682 00:40:51,925 --> 00:40:52,995 Huh? 683 00:40:53,059 --> 00:40:55,393 We're not leaving without a Goddamn foot. 684 00:40:55,642 --> 00:40:57,909 Get out of the way. 685 00:40:59,644 --> 00:41:01,778 ♪♪ 686 00:41:01,840 --> 00:41:03,173 [ indistinct conversations ] 687 00:41:03,279 --> 00:41:05,292 Woman: I don't know. He said I had to leave. 688 00:41:05,361 --> 00:41:07,307 [ Radio beeps ] Guys, we got a bunch of neighbors 689 00:41:07,364 --> 00:41:09,456 on the front lawn, asking questions. [ Radio beeps ] 690 00:41:09,600 --> 00:41:11,026 J: Pope. 691 00:41:12,618 --> 00:41:15,057 [ Beep ] What do you want me to do? 692 00:41:15,783 --> 00:41:18,541 [ Beep ] Maybe it's not even here. 693 00:41:19,047 --> 00:41:20,931 It's gotta be there. Where else could it be? 694 00:41:20,964 --> 00:41:24,448 I'm telling you, cops aren't going to ID a foot. 695 00:41:24,854 --> 00:41:26,385 Let's just leave it. 696 00:41:27,456 --> 00:41:28,620 Shut up. 697 00:41:28,714 --> 00:41:30,924 [ Beep ] Okay, well, we got about 15 minutes before the old lady 698 00:41:30,948 --> 00:41:32,652 calls dispatch and finds out there's no leak. 699 00:41:32,676 --> 00:41:37,111 [ Beep ] I'm moving as fast as I can. 700 00:41:38,414 --> 00:41:39,589 Wait. 701 00:41:39,749 --> 00:41:41,190 Hey, is that it? 702 00:41:41,318 --> 00:41:42,495 There we go. [ Whistles ] 703 00:41:42,552 --> 00:41:44,253 Good job, bro. 704 00:41:44,823 --> 00:41:46,651 Let's get the hell outta here. 705 00:41:46,776 --> 00:41:49,657 ♪♪ 706 00:41:49,893 --> 00:41:51,259 Got it? 707 00:41:53,796 --> 00:41:56,431 [ Speaking indistinctly ] 708 00:42:04,114 --> 00:42:06,489 - Javi? - Get out of here. Go. 709 00:42:09,489 --> 00:42:12,512 I really do owe you an explanation, huh? 710 00:42:12,973 --> 00:42:16,918 You know all that bullshit about me not having any room? 711 00:42:17,121 --> 00:42:18,731 That was just silly. 712 00:42:21,520 --> 00:42:25,535 I didn't take you in because you were worthless. 713 00:42:26,340 --> 00:42:29,473 You were stupid and angry 714 00:42:29,621 --> 00:42:31,733 and impulsive, 715 00:42:32,223 --> 00:42:34,200 just like your father. 716 00:42:38,098 --> 00:42:39,473 [ Bag thuds ] Goddamn... 717 00:42:39,609 --> 00:42:40,621 [ gunshot ] 718 00:42:40,769 --> 00:42:42,285 [ Body thuds ] 719 00:42:42,621 --> 00:42:45,366 Baz: Jesus Christ. 720 00:42:48,550 --> 00:42:51,973 ♪♪ 721 00:43:08,267 --> 00:43:10,772 Bury the body over the fence. 722 00:43:12,923 --> 00:43:14,853 Get rid of your gun. 723 00:43:15,392 --> 00:43:16,644 Here you go. 724 00:43:17,087 --> 00:43:18,413 That's it. 725 00:43:18,486 --> 00:43:20,298 That's all you're getting. 726 00:43:20,860 --> 00:43:22,096 Is that all in there? 727 00:43:22,185 --> 00:43:23,673 It's there. 728 00:43:23,861 --> 00:43:26,687 The other 50 is in a building on ventura. 729 00:43:26,853 --> 00:43:29,986 It's called the Lisbon. Mailbox 5c. 730 00:43:30,126 --> 00:43:31,837 Get it out of there tonight, 731 00:43:32,009 --> 00:43:34,540 and get yourself out of California. 732 00:43:37,366 --> 00:43:40,775 ♪♪ 733 00:43:54,802 --> 00:43:56,770 [ engine starts ] 734 00:43:57,719 --> 00:44:00,354 [ Truck departs ] 735 00:44:05,961 --> 00:44:08,825 [ Clears throat ] Well, we're all done in there. 736 00:44:08,974 --> 00:44:11,489 We had to, uh, dig up part of the floor to get to the pipe. 737 00:44:11,606 --> 00:44:13,224 But, uh, dispatch will give you a call, 738 00:44:13,286 --> 00:44:15,255 send someone out to patch it up. 739 00:44:15,388 --> 00:44:18,013 But thank you so much. You've been very kind. 740 00:44:18,419 --> 00:44:21,075 [ Van door slides closed ] 741 00:44:50,708 --> 00:44:53,075 Don't expect me to help you when this comes back to bite us! 742 00:44:53,185 --> 00:44:54,851 I'm not doing it! 743 00:44:56,341 --> 00:44:58,481 You wouldn't do what needed to be done. 744 00:44:58,606 --> 00:44:59,763 I found someone who would. 745 00:44:59,824 --> 00:45:02,575 We have the body! He was gonna take the money! 746 00:45:03,122 --> 00:45:04,819 I mean, what?! 747 00:45:05,013 --> 00:45:07,231 He wasn't gonna stop, baz. 748 00:45:07,349 --> 00:45:09,122 Oh, my God, smurf. You don't know that. 749 00:45:09,231 --> 00:45:11,836 - You don't. - His own crew knew that! 750 00:45:12,200 --> 00:45:16,208 They wanted the money. He just wanted revenge. 751 00:45:16,427 --> 00:45:18,856 And it wasn't very difficult to convince Deek 752 00:45:18,927 --> 00:45:20,442 to take him out. 753 00:45:21,060 --> 00:45:22,350 I mean, come on, smurf. 754 00:45:22,450 --> 00:45:25,239 We grew up with that kid. He was like family to us. 755 00:45:25,513 --> 00:45:29,410 And "like family" isn't family. 756 00:45:32,614 --> 00:45:34,052 Yeah. 757 00:45:34,617 --> 00:45:38,716 ♪♪ 758 00:45:41,442 --> 00:45:43,658 You are family. 759 00:45:49,470 --> 00:45:51,075 Come on. 760 00:45:55,437 --> 00:45:58,539 [ Sizzling ] 761 00:46:10,573 --> 00:46:12,072 So what did you say? 762 00:46:12,127 --> 00:46:14,377 "There's an 8-foot hole in your ground. Sorry?" 763 00:46:15,401 --> 00:46:18,752 Deran: I told her, uh, dispatch would give her a call, 764 00:46:18,885 --> 00:46:21,925 that we're, uh, gonna send over Ronny to come fix it tomorrow. 765 00:46:22,051 --> 00:46:24,667 You know, fat Ronny, our best guy. 766 00:46:24,749 --> 00:46:26,548 [ Crowbar scrapes ] [ Grunts ] 767 00:46:26,909 --> 00:46:29,477 [ Vehicle approaching ] 768 00:46:32,474 --> 00:46:35,576 ♪♪ 769 00:46:37,917 --> 00:46:39,542 [ crowbar clanks ] 770 00:46:40,347 --> 00:46:42,268 Pope: Everything all right? 771 00:46:42,292 --> 00:46:44,292 Synchronized by srjanapala 772 00:46:45,851 --> 00:46:47,634 ♪♪ 773 00:46:47,659 --> 00:46:51,265 Woman: ♪ face the fire ♪ 774 00:46:51,485 --> 00:46:55,390 ♪ let it go ♪ 775 00:46:55,516 --> 00:46:59,008 ♪ on the edge... ♪ 776 00:46:59,125 --> 00:47:01,141 what do you want us to do with this? 777 00:47:01,165 --> 00:47:03,508 ♪♪ 778 00:47:03,735 --> 00:47:07,367 ♪ Hold your breath ♪ 779 00:47:07,523 --> 00:47:11,687 ♪ don't let go ♪ 780 00:47:11,820 --> 00:47:14,953 ♪ ooh, ooh, ooh ♪ 781 00:47:15,101 --> 00:47:19,390 ♪ I feel it comin' ♪ 782 00:47:19,499 --> 00:47:23,484 ♪ hold your breath ♪ 783 00:47:23,577 --> 00:47:27,554 ♪ don't let go ♪ 784 00:47:27,624 --> 00:47:30,984 ♪ ooh, ooh, ooh ♪ 785 00:47:31,085 --> 00:47:35,515 ♪ I feel it comin' ♪ [ Flames whoosh ] 786 00:47:35,632 --> 00:47:38,937 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 787 00:47:39,078 --> 00:47:43,310 ♪ I feel it comin' ♪ 788 00:47:43,334 --> 00:47:46,984 ♪♪ 789 00:47:47,098 --> 00:47:51,637 ♪ I feel it comin' ♪ 790 00:47:51,661 --> 00:47:54,988 ♪♪ 791 00:47:55,068 --> 00:48:00,512 ♪ I feel it comin' ♪ 792 00:48:00,647 --> 00:48:03,066 ♪♪ 793 00:48:03,168 --> 00:48:08,302 ♪ I feel it comin' ♪ 54861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.