Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,164 --> 00:00:02,648
Patrick: Your wife... nobody's
seen or heard from her
2
00:00:02,714 --> 00:00:04,346
in two and a half months.
3
00:00:07,613 --> 00:00:10,445
I will find out
what you did to her.
4
00:00:10,573 --> 00:00:13,156
- How much you want, Javi?
- 300 Grand.
5
00:00:13,231 --> 00:00:15,156
I'm sorry, smurf.
6
00:00:16,645 --> 00:00:20,039
♪♪
7
00:00:22,456 --> 00:00:25,191
You think I came all this way
for 25 Grand? Huh?!
8
00:00:25,806 --> 00:00:28,595
For the last Goddamn time,
where's the real money?!
9
00:00:28,641 --> 00:00:31,181
- I swear!
- How'd you hurt your leg? Eh?
10
00:00:31,307 --> 00:00:35,830
- [ Screams ]
- No! [ Screaming ]
11
00:00:35,946 --> 00:00:38,313
- [ Strained voice ] Nicky.
- Baz: Who took Nicky, J?
12
00:00:38,417 --> 00:00:40,330
- J: Javi.
- Aah!
13
00:00:40,361 --> 00:00:41,447
[ Engine revs ]
14
00:00:41,472 --> 00:00:43,339
Tell me where you are.
We'll come get you.
15
00:00:43,372 --> 00:00:45,080
Trailhead
and... and ash.
16
00:00:45,141 --> 00:00:46,874
- It's where we buried him.
- Who?
17
00:00:46,914 --> 00:00:48,447
Javi's father.
18
00:00:49,285 --> 00:00:52,556
♪♪
19
00:00:52,716 --> 00:00:58,259
♪ She stares deeply ♪
20
00:00:58,330 --> 00:01:02,236
♪ locked inside me ♪
21
00:01:02,370 --> 00:01:05,638
♪ burnin' brightly ♪
22
00:01:05,662 --> 00:01:07,908
♪♪
23
00:01:07,932 --> 00:01:10,283
♪♪
24
00:01:10,422 --> 00:01:13,938
♪ One they know
that I cannot take ♪
25
00:01:14,078 --> 00:01:17,345
♪ waitin' for it all to begin ♪
26
00:01:17,434 --> 00:01:21,228
♪ every night now, they'll win ♪
27
00:01:21,252 --> 00:01:24,533
♪♪
28
00:01:24,729 --> 00:01:27,205
♪ Come and meet my black hole ♪
29
00:01:27,340 --> 00:01:31,025
♪ got a big black hole ♪
30
00:01:31,112 --> 00:01:34,931
♪ got a big black hole ♪
31
00:01:35,020 --> 00:01:38,822
♪ I've got a big black hole ♪
32
00:01:38,934 --> 00:01:42,877
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
33
00:01:42,913 --> 00:01:47,658
♪ got a big black hole inside of me, got a... ♪
*ANIMAL KINGDOM*
Season 02 Episode 07
Title: "Dig"
34
00:01:51,800 --> 00:01:55,102
[ breathing heavily ]
35
00:02:06,359 --> 00:02:10,415
[ Breathing heavily ]
36
00:02:11,226 --> 00:02:15,016
♪♪
37
00:02:18,232 --> 00:02:20,834
[ touchscreen clicking ]
38
00:02:21,969 --> 00:02:25,580
♪♪
39
00:02:37,111 --> 00:02:38,779
[ cellphone thuds ]
40
00:02:41,455 --> 00:02:44,757
♪♪
41
00:02:46,578 --> 00:02:48,414
[ grunting ]
42
00:02:58,123 --> 00:03:01,546
♪♪
43
00:03:03,428 --> 00:03:05,096
[ bullets clink ]
44
00:03:06,398 --> 00:03:09,834
[ Clicking ]
45
00:03:12,186 --> 00:03:13,871
[ Gun cocks ]
46
00:03:14,545 --> 00:03:16,982
[ Breathing heavily ]
47
00:03:19,037 --> 00:03:20,478
Working on a yacht?
48
00:03:20,701 --> 00:03:23,506
I tell you what, you're gonna
make the world's worst waiter.
49
00:03:24,417 --> 00:03:25,975
Then I'll bartend.
50
00:03:26,271 --> 00:03:28,068
[ Grunts, sighs ]
51
00:03:28,423 --> 00:03:30,857
♪♪
52
00:03:31,084 --> 00:03:33,524
[ cellphone vibrates ]
You kidding me with this?
53
00:03:33,639 --> 00:03:35,467
[ Beep ]
54
00:03:35,577 --> 00:03:37,410
[ Scoffs ] Smurf again.
55
00:03:37,896 --> 00:03:39,443
Yeah.
[ Scoffs ]
56
00:03:39,748 --> 00:03:41,832
So as soon as we get
the schedule,
57
00:03:42,068 --> 00:03:44,735
we pick the party
with the highest rollers.
58
00:03:44,896 --> 00:03:46,928
I'll do the few events,
see what we find.
59
00:03:47,073 --> 00:03:48,326
Yeah.
60
00:03:48,522 --> 00:03:51,452
Just make sure you don't get
your ass fired on the first day.
61
00:03:51,935 --> 00:03:53,904
So what's up? Are we gonna
need everybody on this?
62
00:03:53,928 --> 00:03:55,089
I'm on the inside.
63
00:03:55,279 --> 00:03:56,889
I'll kill the engine
and the radio.
64
00:03:57,076 --> 00:03:59,123
You three with guns
to fleece the guests.
65
00:03:59,357 --> 00:04:01,482
Someone else to distract
the coast guard.
66
00:04:01,731 --> 00:04:03,115
[ Cellphone chimes, vibrates ]
67
00:04:03,268 --> 00:04:04,989
♪♪
68
00:04:05,240 --> 00:04:07,325
Don't even bother with that.
She's looking for me.
69
00:04:07,545 --> 00:04:08,689
"9-1-1"?
70
00:04:08,761 --> 00:04:10,678
Yeah, she probably forgot
the Wi-Fi password.
71
00:04:10,842 --> 00:04:12,936
Why is she so pissed
at you?
72
00:04:13,433 --> 00:04:14,965
It's the same old shit.
73
00:04:15,162 --> 00:04:17,401
When mama calls, just throw
the phone in the fridge.
74
00:04:17,475 --> 00:04:18,654
[ Cellphone thuds ]
75
00:04:18,706 --> 00:04:20,426
[ Refrigerator door closes ]
Problem solved.
76
00:04:20,490 --> 00:04:22,707
Yo, we keep this job
between us till we're solid.
77
00:04:22,809 --> 00:04:24,433
- Yeah, I'm cool with that.
- All right.
78
00:04:24,465 --> 00:04:25,808
[ Bottles clink ]
79
00:04:26,762 --> 00:04:29,183
Deran: Hey, it's Deran.
Leave a message. [ Beep ]
80
00:04:29,815 --> 00:04:32,136
Go get your brothers!
81
00:04:34,433 --> 00:04:36,433
I can handle it here.
82
00:04:37,582 --> 00:04:40,871
Turn on the perimeter alarm.
Watch the cameras.
83
00:04:42,385 --> 00:04:43,885
[ Exhales deeply ]
84
00:04:43,996 --> 00:04:48,199
[ Footsteps depart ]
85
00:04:52,738 --> 00:04:56,160
You feel better, baby?
Let me get you some ice packs.
86
00:04:56,746 --> 00:04:58,409
How do I find Javi?
87
00:04:58,722 --> 00:05:01,121
Take a deep breath.
[ Breathes deeply ]
88
00:05:01,527 --> 00:05:04,840
J, what you're feeling now
is shame.
89
00:05:06,284 --> 00:05:08,543
There were four of them.
90
00:05:08,972 --> 00:05:10,933
There was nothing
you could do.
91
00:05:11,129 --> 00:05:12,423
Nothing.
92
00:05:14,436 --> 00:05:17,527
♪♪
93
00:05:18,511 --> 00:05:20,331
[ breathes deeply ]
94
00:05:24,302 --> 00:05:27,405
[ Crickets chirping ]
95
00:05:33,011 --> 00:05:35,003
[ Brakes squeal ]
Get in.
96
00:05:37,904 --> 00:05:39,071
You okay?
97
00:05:39,205 --> 00:05:41,305
[ Car door closes ]
You talk to anyone?
98
00:05:41,612 --> 00:05:43,175
Did you call anyone?
99
00:05:43,526 --> 00:05:44,894
Did you call anyone?
100
00:05:45,026 --> 00:05:47,354
- No, it... uh, just... just smurf.
- Good.
101
00:05:47,838 --> 00:05:49,738
You understand why we can't go
to the cops, right? [ Sniffles ]
102
00:05:49,762 --> 00:05:50,925
- All right?
- Yeah.
103
00:05:50,979 --> 00:05:53,862
- Did they hurt you?
- [ Sniffles, sighs ]
104
00:05:55,073 --> 00:05:56,408
Hey.
[ Exhales sharply ]
105
00:05:56,473 --> 00:05:58,659
You're safe now. Okay?
106
00:06:02,126 --> 00:06:04,318
- I gave them your number.
- Who?
107
00:06:04,734 --> 00:06:07,540
I-I... the... the guy in charge.
He... he had a gun.
108
00:06:08,947 --> 00:06:11,383
- It's okay.
- [ Whispers ] I'm sorry.
109
00:06:11,516 --> 00:06:13,071
It's all right.
[ Shifts gears ]
110
00:06:13,196 --> 00:06:16,220
[ Tire screech, engine revs ]
111
00:06:18,256 --> 00:06:20,458
[ Inhales shakily ]
112
00:06:22,797 --> 00:06:24,464
J?
113
00:06:35,029 --> 00:06:36,818
[ Whispers ] Hey.
114
00:06:38,325 --> 00:06:40,154
Who were those guys?
115
00:06:43,420 --> 00:06:45,593
[ Breathing deeply ]
116
00:06:45,693 --> 00:06:47,381
Did they hurt you?
117
00:06:48,076 --> 00:06:50,217
No, he just put a...
[ Sniffles ]
118
00:06:50,334 --> 00:06:52,748
[ Whispering ] He had a knife
to my neck, but they didn't...
119
00:06:52,959 --> 00:06:54,825
They didn't do anything.
120
00:06:54,935 --> 00:06:56,178
[ Sniffles ]
121
00:06:56,306 --> 00:06:57,967
I'm sorry, j.
122
00:06:58,845 --> 00:07:02,678
♪♪
123
00:07:10,867 --> 00:07:12,992
- [ sniffles ]
- Okay.
124
00:07:14,578 --> 00:07:16,507
It's okay.
You feeling better?
125
00:07:16,640 --> 00:07:18,101
Yeah.
126
00:07:19,875 --> 00:07:22,476
You know we're never gonna let
anything happen to you.
127
00:07:22,686 --> 00:07:24,617
You know that, don't you?
128
00:07:25,891 --> 00:07:27,056
Thank you.
129
00:07:27,164 --> 00:07:29,820
I need to talk to j
for a minute.
130
00:07:30,398 --> 00:07:31,958
Why don't you go take
a nice hot shower,
131
00:07:31,998 --> 00:07:35,421
and I'll have Craig bring you
some oxys, okay?
132
00:07:35,851 --> 00:07:38,882
- Okay.
- Thank you, baby.
133
00:07:41,739 --> 00:07:44,324
J, let's go.
134
00:07:50,377 --> 00:07:52,549
♪♪
135
00:07:52,752 --> 00:07:55,408
Pope fill you in on
what happened?
136
00:07:56,634 --> 00:07:58,338
What's Javi got on you?
137
00:07:58,541 --> 00:08:02,002
Uh, Luis was this dude...
He was Javi's father...
138
00:08:02,096 --> 00:08:04,260
And he used to run
with Manny and I.
139
00:08:04,439 --> 00:08:07,765
We pulled a bank job.
It was supposed to be super easy.
140
00:08:07,877 --> 00:08:09,867
But we had
an unexpected visitor.
141
00:08:09,947 --> 00:08:12,846
We had a hero
with a concealed 0.45.
142
00:08:13,033 --> 00:08:15,463
Hero fires, hits Lou in the gut.
143
00:08:15,588 --> 00:08:19,143
Lou has a shotgun,
takes hero's head off.
144
00:08:19,588 --> 00:08:22,471
But Lou's already bleeding out
from the gut wound
145
00:08:22,580 --> 00:08:25,293
and, uh, he's not gonna make it,
hospital or no.
146
00:08:25,447 --> 00:08:28,111
So Manny just put him
out of his misery.
147
00:08:30,674 --> 00:08:33,134
And then we drove the body
to a construction site
148
00:08:33,205 --> 00:08:36,432
that... I don't know,
someone just knew
149
00:08:36,486 --> 00:08:40,057
they were pouring the foundation
for a house the next day.
150
00:08:40,529 --> 00:08:42,195
We buried him under it.
151
00:08:42,963 --> 00:08:45,041
You told us Lou ran off
with the money.
152
00:08:45,182 --> 00:08:47,603
Javi is threatening to go
to the police
153
00:08:47,666 --> 00:08:49,705
and let them know
where the body is.
154
00:08:49,830 --> 00:08:51,846
So pay him.
I tried.
155
00:08:52,092 --> 00:08:56,018
How much does he want?
He wants $300k.
156
00:08:56,580 --> 00:09:01,150
Except Jake put a gun in my face
and took off with my money.
157
00:09:01,205 --> 00:09:03,143
Why the hell would you
trust Jake?
158
00:09:03,322 --> 00:09:05,400
I didn't have any options,
did I?
159
00:09:05,560 --> 00:09:07,360
Where'd you get 300k?
160
00:09:07,573 --> 00:09:09,239
My savings.
161
00:09:14,385 --> 00:09:15,838
You think he's coming back?
162
00:09:15,968 --> 00:09:17,869
Nah, he's gotta know
we'd be waiting for him.
163
00:09:18,104 --> 00:09:20,502
Deran: So what if the cops find
the body?
164
00:09:20,940 --> 00:09:23,252
It's been 20 years
it's been in the ground.
165
00:09:23,541 --> 00:09:25,908
And this... this Manny guy's
the one who shot him, so why...
166
00:09:25,971 --> 00:09:27,666
With my gun.
167
00:09:28,080 --> 00:09:29,791
He tossed it in with the body
168
00:09:29,869 --> 00:09:31,627
and told me about it
the next day.
169
00:09:31,793 --> 00:09:33,326
Too late to do anything.
170
00:09:33,502 --> 00:09:37,041
The cops can link you
to the gun?
171
00:09:37,893 --> 00:09:39,189
Yep.
172
00:09:40,446 --> 00:09:42,955
So what do you want us
to do about it?
173
00:09:44,533 --> 00:09:46,330
We have to deal with Javi.
174
00:09:46,619 --> 00:09:48,532
- Deal with him?
- Yes.
175
00:09:48,573 --> 00:09:50,220
You were gonna pay him
this afternoon.
176
00:09:50,259 --> 00:09:52,369
- Just pay him now.
- Yeah, Nicky gave him my number.
177
00:09:52,393 --> 00:09:55,799
If he reaches out, maybe there's
still a way we can negotiate.
178
00:09:56,205 --> 00:09:58,713
This has gone way past that now.
179
00:09:58,799 --> 00:10:01,679
For you, it's gone
way past that. Not for us.
180
00:10:03,010 --> 00:10:05,816
They almost killed J.
181
00:10:06,072 --> 00:10:07,478
But they didn't.
182
00:10:08,299 --> 00:10:09,687
He's all right.
183
00:10:10,189 --> 00:10:13,268
And what do you want us
to do exactly? Huh?
184
00:10:13,495 --> 00:10:16,137
What, you want us to hunt down
this guy with assault rifles
185
00:10:16,252 --> 00:10:19,635
for some bullshit that you did
that has nothing to do with us?
186
00:10:19,853 --> 00:10:22,471
Do you have any idea what
your life would've been like
187
00:10:22,619 --> 00:10:26,361
if I took a murder rap
when you were 5 years old?
188
00:10:26,830 --> 00:10:28,189
Yeah, well, you know what?
189
00:10:28,244 --> 00:10:30,124
Foster care would've been
better than this shit.
190
00:10:30,334 --> 00:10:32,002
You think so?
191
00:10:32,377 --> 00:10:34,268
I'll tell you about it
sometime.
192
00:10:36,322 --> 00:10:38,877
Well, J,
looks like your uncles
193
00:10:38,947 --> 00:10:41,262
don't really give a damn
about you, does it?
194
00:10:41,455 --> 00:10:42,720
Nobody's saying that, smurf.
195
00:10:42,752 --> 00:10:44,365
You're saying
that a group of people
196
00:10:44,432 --> 00:10:46,353
can come into our house
197
00:10:46,425 --> 00:10:48,665
and beat the shit
out of him.
198
00:10:48,821 --> 00:10:50,926
We're trying to figure it out.
No one is saying that.
199
00:10:50,950 --> 00:10:53,478
If that were you lying there
by the pool...
200
00:10:53,557 --> 00:10:54,869
[ Clears throat ] Yeah.
201
00:10:55,009 --> 00:10:56,947
Would we even be having
this conversation?
202
00:10:57,049 --> 00:10:59,143
We don't just kill people.
203
00:11:01,127 --> 00:11:04,127
I mean, I'm not finishing
this conversation with her here,
204
00:11:04,174 --> 00:11:07,478
so let's
figure this out on our own.
205
00:11:07,627 --> 00:11:11,502
♪♪
206
00:11:12,166 --> 00:11:15,377
Just remember, Javi is not
a little kid anymore.
207
00:11:15,822 --> 00:11:18,655
He's angry and unstable.
208
00:11:19,174 --> 00:11:22,626
This doesn't end until
we end it.
209
00:11:27,569 --> 00:11:29,503
Make up your minds.
210
00:11:31,577 --> 00:11:35,314
♪♪
211
00:11:40,638 --> 00:11:42,632
J: Yeah, he's... he's been
following her
212
00:11:42,727 --> 00:11:44,671
and threatening her ever since
Manny's funeral.
213
00:11:44,734 --> 00:11:46,377
And you didn't say shit?
214
00:11:46,616 --> 00:11:47,991
She asked me not to.
215
00:11:48,031 --> 00:11:49,348
Deran: You probably should've
shot his ass
216
00:11:49,372 --> 00:11:50,702
when he was in
the Goddamn house.
217
00:11:50,795 --> 00:11:52,186
'Cause then maybe we could say
it was self-defense.
218
00:11:52,210 --> 00:11:54,179
- Deran.
- What?
219
00:11:54,999 --> 00:11:57,515
I'm just sayin',
if any of us had been here,
220
00:11:57,540 --> 00:11:58,617
we wouldn't be having
this problem right now.
221
00:11:58,641 --> 00:12:01,077
- I'm sorry.
- What the hell was I supposed to do?!
222
00:12:01,319 --> 00:12:03,663
- Come on! Four guys with guns...
- Yes.
223
00:12:03,702 --> 00:12:04,986
- Pope: Hey. Hey!
- All by myself!
224
00:12:05,010 --> 00:12:06,131
Yes, that is what you do
in that...
225
00:12:06,156 --> 00:12:07,960
- situation.
- Hey, leave the kid alone.
226
00:12:08,499 --> 00:12:10,007
I'm not killing for her, pope.
227
00:12:10,053 --> 00:12:11,619
And you don't have to.
228
00:12:11,921 --> 00:12:13,702
- All right?
- [ Sighs ]
229
00:12:13,999 --> 00:12:16,784
- We call the shots now.
- Yeah, he's right.
230
00:12:17,077 --> 00:12:20,225
Look at her.
She thinks we'll do it.
231
00:12:20,250 --> 00:12:22,090
She thinks we'll do anything
for her.
232
00:12:25,943 --> 00:12:27,483
And I'll tell you one thing...
233
00:12:27,557 --> 00:12:29,483
I'm not doing life in prison
234
00:12:29,632 --> 00:12:32,382
for some 20-year-old bullshit
that has nothing to do with me.
235
00:12:32,608 --> 00:12:33,640
Me neither.
236
00:12:33,772 --> 00:12:36,684
We move the body,
we take the leverage.
237
00:12:36,991 --> 00:12:39,343
I saw the neighborhood
when I picked up Nicky.
238
00:12:39,515 --> 00:12:41,322
We gotta get around
the homeowners.
239
00:12:41,452 --> 00:12:42,662
We've done riskier jobs.
240
00:12:42,734 --> 00:12:45,624
Man, I-I-I steal shit
for money.
241
00:12:45,702 --> 00:12:47,647
- I don't kill people for old debts.
- Guys, if she goes down for this,
242
00:12:47,671 --> 00:12:49,615
- she could bring all of us down with her.
- She won't flip.
243
00:12:49,639 --> 00:12:51,343
- Pope: What is wrong with you? -Baz:
Give me a break. -Craig: She won't!
244
00:12:51,367 --> 00:12:53,211
What is wrong with you, pope?
I thought you hated her.
245
00:12:53,235 --> 00:12:54,820
No one in this family is
going to prison...
246
00:12:54,844 --> 00:12:55,873
Oh, yeah? Not if they don't have to.
247
00:12:55,897 --> 00:12:56,949
When you went to prison,
she was relieved.
248
00:12:56,950 --> 00:12:58,749
- She was relieved.
- Dude, shut up!
249
00:13:00,868 --> 00:13:02,587
She's not going to prison.
250
00:13:11,642 --> 00:13:13,314
[ Door opens ]
Man: I'm trying.
251
00:13:18,894 --> 00:13:20,828
So?
252
00:13:23,813 --> 00:13:25,884
We're not killing anyone.
We're gonna move the body.
253
00:13:26,002 --> 00:13:27,126
What?
254
00:13:27,271 --> 00:13:29,251
He can't threaten you
if he doesn't have anything.
255
00:13:29,407 --> 00:13:30,727
We're gonna move the body.
256
00:13:30,837 --> 00:13:32,806
J's gonna be pissing blood
for weeks.
257
00:13:32,884 --> 00:13:34,975
This isn't just about
leverage.
258
00:13:35,064 --> 00:13:36,931
That's the best
you're gonna get.
259
00:13:37,665 --> 00:13:39,274
And when he comes back?
260
00:13:39,454 --> 00:13:41,649
If he comes back,
we will deal with it.
261
00:13:42,016 --> 00:13:44,212
And you have to pay them.
Pay who?
262
00:13:44,391 --> 00:13:47,220
Deran and Craig want to be
paid for their services.
263
00:13:52,321 --> 00:13:55,516
I'm paying my sons
to keep me out of prison?
264
00:14:02,415 --> 00:14:04,118
Do I have a choice?
265
00:14:05,102 --> 00:14:06,977
- No.
- No.
266
00:14:09,923 --> 00:14:12,446
That's a nice way
to run things, baz.
267
00:14:12,875 --> 00:14:14,587
Try and get some rest.
268
00:14:16,618 --> 00:14:20,384
♪♪
269
00:14:23,814 --> 00:14:26,274
Hey, hang back a minute.
I gotta talk to you.
270
00:14:27,047 --> 00:14:28,616
I need you to take point
on this one.
271
00:14:28,704 --> 00:14:31,688
Oh, she's just trying to get in my head.
No, man, listen.
272
00:14:32,165 --> 00:14:33,305
[ Exhales sharply ]
273
00:14:33,376 --> 00:14:35,102
I got pulled over
this afternoon.
274
00:14:36,923 --> 00:14:39,212
Yeah, I'm trying to stay calm,
and the guy,
275
00:14:39,376 --> 00:14:41,610
he starts asking me
about Cath.
276
00:14:42,407 --> 00:14:45,431
And he says he's gonna find out
what I did to her.
277
00:14:47,102 --> 00:14:49,774
Man, she had a bank account
she never told me about.
278
00:14:50,298 --> 00:14:52,821
She hasn't touched it
since she left.
279
00:14:53,673 --> 00:14:55,602
- Jesus.
- Yeah.
280
00:14:56,470 --> 00:14:57,887
Anyway, I can't go near
the body.
281
00:14:57,915 --> 00:15:00,141
I-I'm not sure if
they're watching me or not.
282
00:15:01,766 --> 00:15:03,266
Yeah.
283
00:15:04,157 --> 00:15:05,933
Yeah, okay.
284
00:15:10,306 --> 00:15:12,239
The cops think she's dead.
285
00:15:15,516 --> 00:15:17,243
What do you think?
286
00:15:20,110 --> 00:15:21,915
Yeah, I think she's dead.
287
00:15:25,720 --> 00:15:27,388
[ Touchscreen clicks ]
288
00:15:32,188 --> 00:15:34,235
[ Footsteps approach ]
289
00:15:34,273 --> 00:15:36,477
[ Bottles clink ]
Hey.
290
00:15:36,666 --> 00:15:38,532
Hi.
291
00:15:39,290 --> 00:15:41,368
Oh. Thanks.
292
00:15:45,141 --> 00:15:47,016
Should've been here.
293
00:15:48,149 --> 00:15:50,001
I'm sorry.
294
00:15:57,056 --> 00:15:58,946
[ Door slides closed ]
Beer?
295
00:15:59,188 --> 00:16:00,876
[ Whispers ] Oh, no.
296
00:16:01,704 --> 00:16:04,688
You know what?
I'm... I'm kinda tired.
297
00:16:06,220 --> 00:16:07,727
Yeah. Uh...
298
00:16:07,915 --> 00:16:09,243
Okay.
299
00:16:10,024 --> 00:16:12,524
- I'll come and check on you later.
- Mm-hmm.
300
00:16:13,985 --> 00:16:15,376
[ Door opens ]
301
00:16:15,748 --> 00:16:17,214
[ Door closes ]
302
00:16:17,602 --> 00:16:20,207
[ Announcer calling
basketball game on TV ]
303
00:16:23,938 --> 00:16:27,485
Thanks. How's she doing?
304
00:16:28,483 --> 00:16:29,994
[ Sighs heavily ]
305
00:16:30,438 --> 00:16:32,486
You think they're gonna
come back?
306
00:16:32,688 --> 00:16:35,641
Nah, not tonight.
307
00:16:36,649 --> 00:16:38,751
Pope's been walking around
with that shotgun.
308
00:16:38,970 --> 00:16:41,291
What, you think they would've
killed smurf if she was here?
309
00:16:43,610 --> 00:16:46,100
That's why he's got
the shotgun.
310
00:16:51,868 --> 00:16:54,441
Hey. I'm gonna take
the couch tonight.
311
00:16:54,735 --> 00:16:56,944
Smurf gave j my room.
312
00:16:57,485 --> 00:16:59,556
I'll sleep with Lena.
313
00:17:07,822 --> 00:17:09,243
[ Knocks on door ]
314
00:17:10,587 --> 00:17:12,134
[ Door creaks ]
315
00:17:13,311 --> 00:17:14,595
[ Sighs ]
316
00:17:18,040 --> 00:17:20,200
So, look, did Javi say
anything else to you?
317
00:17:20,313 --> 00:17:23,681
Um, anything you can tell us
that would help us?
318
00:17:23,735 --> 00:17:24,845
Anything at all?
319
00:17:24,907 --> 00:17:28,235
Smurf was supposed to pay them,
but didn't show.
320
00:17:28,626 --> 00:17:30,891
They came here looking
for money.
321
00:17:31,570 --> 00:17:33,102
What'd you tell 'em?
322
00:17:35,290 --> 00:17:36,950
They had Nicky
in the other room.
323
00:17:37,337 --> 00:17:39,806
I told them there was cash
behind the dryer.
324
00:17:40,587 --> 00:17:41,989
That's good.
325
00:17:43,808 --> 00:17:45,742
You should've told them sooner.
326
00:17:47,891 --> 00:17:49,863
Don't let smurf get you killed.
327
00:17:50,462 --> 00:17:52,065
You played it right, man.
328
00:17:52,251 --> 00:17:55,502
If you'd come out shootin', you
and Nicky would both be dead.
329
00:17:58,712 --> 00:18:00,441
Get some sleep.
330
00:18:04,627 --> 00:18:06,461
[ Door closes ]
331
00:18:11,729 --> 00:18:13,397
[ Hanger thuds ]
332
00:18:15,443 --> 00:18:17,111
[ Hanger thuds ]
333
00:18:19,345 --> 00:18:21,931
You know, I expected
this halfway bullshit
334
00:18:22,024 --> 00:18:24,198
from your brothers,
but you?
335
00:18:25,509 --> 00:18:27,935
A cop stopped baz
this afternoon.
336
00:18:28,821 --> 00:18:31,001
They think he killed Cath.
337
00:18:31,507 --> 00:18:34,942
♪♪
338
00:18:41,629 --> 00:18:44,931
[ birds chirping ]
339
00:18:48,832 --> 00:18:50,966
[ Spoon tapping ]
340
00:18:51,493 --> 00:18:53,793
- Smurf up?
- I don't know.
341
00:18:57,223 --> 00:18:58,840
You've been sitting here
all night?
342
00:18:58,892 --> 00:19:02,114
We need the concrete saw
and the sledgehammers back.
343
00:19:02,708 --> 00:19:04,153
Okay.
344
00:19:04,611 --> 00:19:06,744
You get the truck? [ Sighs ]
345
00:19:07,004 --> 00:19:09,403
Yeah, I talked to Nico.
We're all good.
346
00:19:12,528 --> 00:19:15,176
This is how it starts,
you know?
347
00:19:16,049 --> 00:19:19,262
We do this for her,
next thing you know,
348
00:19:19,324 --> 00:19:21,713
we're right back here,
and she's running shit.
349
00:19:22,465 --> 00:19:24,121
Get the tools.
350
00:19:25,399 --> 00:19:27,801
Anybody want scrambled eggs?
351
00:19:28,738 --> 00:19:31,332
How was the couch? Okay?
352
00:19:32,586 --> 00:19:34,113
I'll see you in a couple hours.
353
00:19:34,223 --> 00:19:36,553
Could you take Nicky and j
with you?
354
00:19:38,145 --> 00:19:39,564
Javi's not coming back.
355
00:19:39,754 --> 00:19:43,435
I know, but I-i don't think
they should be here alone.
356
00:19:48,090 --> 00:19:49,856
[ Utensil clinking ]
357
00:19:51,105 --> 00:19:52,793
We leave in five.
358
00:19:57,616 --> 00:20:00,003
[ Seabirds calling ]
359
00:20:01,821 --> 00:20:03,081
Come here.
360
00:20:03,264 --> 00:20:06,683
Ally said she'd take you
to the beach. Okay?
361
00:20:06,855 --> 00:20:08,151
Here you go.
362
00:20:09,717 --> 00:20:11,097
Hey.
363
00:20:11,601 --> 00:20:13,042
Come here.
364
00:20:13,667 --> 00:20:15,151
Come here.
365
00:20:15,802 --> 00:20:17,370
I'm gonna be back tomorrow,
okay?
366
00:20:17,507 --> 00:20:19,558
- Okay.
- Okay.
367
00:20:20,456 --> 00:20:23,141
[ Sighs ] I've been gone
a lot, right?
368
00:20:25,972 --> 00:20:27,972
It's okay. You can say it.
369
00:20:28,319 --> 00:20:29,393
Yeah.
370
00:20:29,506 --> 00:20:31,082
Okay, we'll do something
together this week.
371
00:20:31,106 --> 00:20:32,644
Just you and me.
How 'bout that?
372
00:20:32,933 --> 00:20:34,245
Why?
373
00:20:34,488 --> 00:20:35,823
Why? [ Laughs ]
374
00:20:35,917 --> 00:20:38,198
'Cause I'm your dad
and I want to, that's why.
375
00:20:38,636 --> 00:20:40,409
- Okay.
- Okay.
376
00:20:44,667 --> 00:20:46,292
[ Whispers ] Come on.
377
00:20:47,760 --> 00:20:49,689
Sorry this is so last minute.
I won't make a habit out of it.
378
00:20:49,714 --> 00:20:51,026
I don't mind.
See you tomorrow.
379
00:20:51,051 --> 00:20:52,730
Okay.
380
00:20:53,149 --> 00:20:55,605
[ Cellphone vibrating
and ringing ]
381
00:20:58,316 --> 00:21:00,581
[ Touchscreen clicks ]
Javi.
382
00:21:02,800 --> 00:21:04,468
Where?
383
00:21:09,522 --> 00:21:13,331
♪♪
384
00:21:13,433 --> 00:21:17,302
[ keypad beeping ]
385
00:21:17,458 --> 00:21:18,989
All right, you guys go wait
over there.
386
00:21:19,014 --> 00:21:20,980
Don't touch anything.
Come on.
387
00:21:25,915 --> 00:21:27,416
[ Door closes ]
388
00:21:29,275 --> 00:21:31,284
The cops don't know anything.
389
00:21:31,553 --> 00:21:33,995
If they did, you'd already
be in cuffs.
390
00:21:34,254 --> 00:21:36,448
What if they arrest baz?
391
00:21:39,513 --> 00:21:42,081
Are they gonna find a body?
392
00:21:44,690 --> 00:21:48,393
Then we don't have anything
to worry about, do we?
393
00:21:58,548 --> 00:22:01,089
Hey, no one will tell me
anything.
394
00:22:02,056 --> 00:22:05,136
What are we doing here?
What... what are the tools for?
395
00:22:06,745 --> 00:22:08,409
[ Nicky scoffs ]
396
00:22:09,658 --> 00:22:11,245
Yeah.
397
00:22:21,698 --> 00:22:23,714
You know, I went for
Smurf's gun.
398
00:22:23,997 --> 00:22:25,238
And I would've used it.
399
00:22:25,310 --> 00:22:28,495
I just couldn't figure out
how to load it.
400
00:22:32,071 --> 00:22:34,683
I never want to feel
like that again.
401
00:22:47,666 --> 00:22:48,800
Hey.
402
00:22:48,964 --> 00:22:50,076
You remember
when we were kids,
403
00:22:50,100 --> 00:22:51,767
we used to fight over
the game boy?
404
00:22:52,099 --> 00:22:54,070
Smurf would make us hit
each other over and over again
405
00:22:54,094 --> 00:22:56,519
- till one of us quit?
- Yeah.
406
00:22:56,778 --> 00:22:58,691
I always used to kick your ass.
407
00:22:59,244 --> 00:23:02,120
Uh, you were scrappy.
[ Grunts ]
408
00:23:02,369 --> 00:23:04,222
No, you were huge,
even when you were 6.
409
00:23:04,270 --> 00:23:05,722
You used to let me win.
410
00:23:06,855 --> 00:23:08,160
Didn't wanna kill you.
411
00:23:08,341 --> 00:23:09,824
Smurf would get so pissed.
412
00:23:09,889 --> 00:23:11,652
She thought I'd never learn
how to fight.
413
00:23:11,879 --> 00:23:13,979
She'd sic pope on you.
414
00:23:15,660 --> 00:23:17,925
Well, don't feel bad.
415
00:23:18,821 --> 00:23:21,105
I was bigger than him, too.
416
00:23:23,432 --> 00:23:25,323
It's funny, you know, smurf is
always talking about
417
00:23:25,347 --> 00:23:27,550
how we have to
have each other's backs.
418
00:23:27,956 --> 00:23:29,388
[ Sighs ]
419
00:23:29,788 --> 00:23:31,788
But she loved when we fought.
420
00:23:32,191 --> 00:23:33,363
Yeah.
421
00:23:33,522 --> 00:23:35,221
[ Knock on door ]
422
00:23:35,417 --> 00:23:36,768
It's Nico.
423
00:23:38,791 --> 00:23:42,003
[ Door creaks ]
Hey. What's up, man? We good?
424
00:23:42,128 --> 00:23:44,394
- It's in the alley.
- All right, let's go.
425
00:23:45,409 --> 00:23:46,640
Uniforms?
426
00:23:46,705 --> 00:23:48,824
- In the back.
- All right.
427
00:23:49,269 --> 00:23:50,835
All right, so we'll
drop the car off
428
00:23:50,878 --> 00:23:52,956
at the airport
long-term parking.
429
00:23:53,036 --> 00:23:54,730
You can pick it up
tomorrow morning, okay?
430
00:23:54,871 --> 00:23:57,667
All right, look,
no blood in my truck.
431
00:23:58,491 --> 00:24:01,659
Just picking up some old shit.
Thanks, Nico. [ Keys jangle ]
432
00:24:01,730 --> 00:24:03,425
Got a couple more things to do
in the office,
433
00:24:03,449 --> 00:24:04,878
then we'll get out of here,
okay?
434
00:24:05,109 --> 00:24:06,776
All right.
435
00:24:07,976 --> 00:24:10,210
Okay, so the bullets
are in the clip.
436
00:24:10,603 --> 00:24:11,996
Wanna push that in there...
[ Click ]
437
00:24:12,020 --> 00:24:13,831
- all the way until it clicks. Okay.
- Mm-hmm.
438
00:24:13,855 --> 00:24:15,417
All right, now...
[ Clack ]
439
00:24:17,745 --> 00:24:19,050
Pull it up.
440
00:24:20,316 --> 00:24:22,355
Keep your finger
on the side there.
441
00:24:23,282 --> 00:24:25,863
Okay, now you're gonna wanna
pull back the hammer.
442
00:24:27,152 --> 00:24:29,542
A bit harder.
There you go.
443
00:24:30,057 --> 00:24:32,527
Okay, now that's ready to fire,
so be careful.
444
00:24:33,271 --> 00:24:35,339
Well, how do I aim it?
445
00:24:37,831 --> 00:24:39,066
See these white dots?
446
00:24:39,132 --> 00:24:41,566
Mm-hmm.
You wanna line those up
447
00:24:41,660 --> 00:24:43,735
right where
you wanna shoot, okay?
448
00:24:43,792 --> 00:24:45,191
Bring your elbows in,
449
00:24:45,271 --> 00:24:47,456
turn your body to the side
a little bit.
450
00:24:47,671 --> 00:24:49,027
There you go.
451
00:24:49,219 --> 00:24:52,688
And then,
when you're ready,
452
00:24:52,846 --> 00:24:55,378
you just keep firing
until the clip runs out.
453
00:24:55,492 --> 00:24:57,192
[ Chuckles ]
454
00:24:57,542 --> 00:24:58,878
Thank you.
455
00:24:59,742 --> 00:25:02,074
Don't let Deran
see that in here.
456
00:25:02,402 --> 00:25:06,347
[ Gun clicks ]
Put it away. We gotta go.
457
00:25:15,808 --> 00:25:18,988
- Smurf: That's the one.
- Pope: Are you sure?
458
00:25:19,170 --> 00:25:20,949
Smurf: I haven't been here
in 20 years.
459
00:25:20,996 --> 00:25:23,096
I wasn't expecting to
come back, either.
460
00:25:23,168 --> 00:25:26,160
We're not going in
unless you're sure.
461
00:25:28,781 --> 00:25:31,582
[ Brakes squeal ]
462
00:25:32,818 --> 00:25:36,488
♪♪
463
00:25:38,056 --> 00:25:39,683
That's it. That's the one.
464
00:25:39,918 --> 00:25:41,425
It's right next to
the drainage ditch
465
00:25:41,503 --> 00:25:43,191
on the southeast side
of the street.
466
00:25:43,354 --> 00:25:45,167
Whose idea was this place?
467
00:25:45,370 --> 00:25:46,886
Jake's.
468
00:25:47,561 --> 00:25:49,925
He was working some construction
in the neighborhood
469
00:25:50,003 --> 00:25:52,722
and he knew they were
pouring foundation.
470
00:25:54,480 --> 00:25:56,894
I thought you ran that crew.
471
00:26:00,925 --> 00:26:02,675
Manny shot him,
472
00:26:04,248 --> 00:26:05,848
Jake buried him,
473
00:26:06,667 --> 00:26:08,410
and you just...
474
00:26:09,244 --> 00:26:10,792
Watched?
475
00:26:11,591 --> 00:26:15,042
♪♪
476
00:26:16,644 --> 00:26:19,722
[ children shouting playfully ]
477
00:26:19,966 --> 00:26:23,267
[ Seabirds calling ]
478
00:26:32,637 --> 00:26:34,338
[ Exhales deeply ]
479
00:26:39,084 --> 00:26:41,123
I'm sorry to hear about Julia.
480
00:26:44,180 --> 00:26:46,664
What the hell are you doing,
Javi?
481
00:26:48,460 --> 00:26:50,414
You remember this place?
482
00:26:51,775 --> 00:26:54,367
We used to smoke
a lot of shit down here.
483
00:26:54,734 --> 00:26:56,320
You, me, and pope.
484
00:26:56,775 --> 00:26:58,437
Yeah, I remember.
485
00:27:00,806 --> 00:27:02,797
She tell you about my dad?
486
00:27:04,654 --> 00:27:06,601
Yeah, she did.
487
00:27:08,093 --> 00:27:09,789
What'd she say?
488
00:27:10,042 --> 00:27:11,812
That Manny did it?
489
00:27:16,997 --> 00:27:19,273
She shot him
in the back of the head,
490
00:27:19,787 --> 00:27:22,398
then threw his body in a hole,
and then told me my dad was
491
00:27:22,492 --> 00:27:25,242
a piece of shit
who ran out on me.
492
00:27:28,659 --> 00:27:30,633
Okay, so what do you want
to do about it?
493
00:27:30,703 --> 00:27:33,797
You wanna kill her? 'Cause we're
never gonna let that happen.
494
00:27:34,234 --> 00:27:37,836
So if you want something else,
let's start negotiating.
495
00:27:40,138 --> 00:27:41,976
Man, you know,
496
00:27:43,551 --> 00:27:46,664
every birthday, Christmas,
497
00:27:46,848 --> 00:27:48,547
I thought, "oh, this is it.
498
00:27:48,721 --> 00:27:51,195
This is the year
my dad comes back for me."
499
00:27:52,062 --> 00:27:53,557
And I thought
'cause she took you in,
500
00:27:53,609 --> 00:27:55,765
she'd take me in, too.
501
00:27:57,305 --> 00:28:01,065
Bro, I spent the last 20 years
wiping Manny's ass
502
00:28:01,187 --> 00:28:02,633
and doing small-time 211's
503
00:28:02,658 --> 00:28:04,241
in the middle
of Goddamn nowhere.
504
00:28:05,804 --> 00:28:07,989
You know and smurf seems like
she's just doing fine, man,
505
00:28:08,013 --> 00:28:10,476
like she didn't lose
no sleep.
506
00:28:12,549 --> 00:28:14,796
So do you wanna go back
to Arizona with nothing,
507
00:28:14,869 --> 00:28:16,608
or do you wanna get paid?
508
00:28:16,834 --> 00:28:18,601
I already tried.
509
00:28:19,013 --> 00:28:21,213
I asked for money.
She didn't show.
510
00:28:21,348 --> 00:28:23,403
She's not running things
anymore.
511
00:28:23,850 --> 00:28:25,550
I can get you the money.
512
00:28:25,817 --> 00:28:26,942
Hmm.
513
00:28:27,637 --> 00:28:30,434
Keys to the kingdom, huh?
514
00:28:31,164 --> 00:28:32,934
How does pope feel
about that?
515
00:28:33,226 --> 00:28:35,300
Well, he doesn't feel great
about you threatening smurf,
516
00:28:35,324 --> 00:28:36,512
I'll tell you that.
517
00:28:36,988 --> 00:28:39,090
Look, you took 25 from
the house.
518
00:28:39,169 --> 00:28:41,770
It's gonna cost at least 10
to fix the wall,
519
00:28:42,059 --> 00:28:44,910
plus the bullshit with
the kid and the girlfriend.
520
00:28:45,418 --> 00:28:48,219
- Let's call it 200.
- No, no, 400.
521
00:28:48,504 --> 00:28:49,973
She doesn't wanna give you
anything.
522
00:28:50,060 --> 00:28:52,481
Dude, I can't go back to my crew
with 200. Come on.
523
00:28:52,587 --> 00:28:54,121
I'm trying
to help you here, man.
524
00:28:54,310 --> 00:28:57,317
It's 200 or it's nothing.
Those are your choices.
525
00:28:57,699 --> 00:28:59,824
What do you wanna do?
526
00:29:01,059 --> 00:29:04,695
You remember when your dad used
to get loaded
527
00:29:04,697 --> 00:29:07,264
and kick the shit out of you
in front of Smurf's yard?
528
00:29:07,359 --> 00:29:09,126
[ Sighs ]
529
00:29:10,145 --> 00:29:13,215
Man, you've come a long way
from crying yourself to sleep
530
00:29:13,340 --> 00:29:15,192
and pissing the bed, man.
531
00:29:17,215 --> 00:29:18,809
Good for you.
532
00:29:19,934 --> 00:29:22,598
'Cause, you know, shit didn't
turn out so well for me
533
00:29:22,970 --> 00:29:24,503
or my dad.
534
00:29:24,684 --> 00:29:26,684
♪♪
535
00:29:26,930 --> 00:29:28,418
It's all right.
536
00:29:29,096 --> 00:29:31,067
You know, Manny used to
always say that
537
00:29:31,098 --> 00:29:32,840
smurf would climb over
her own kids
538
00:29:32,887 --> 00:29:35,035
just to keep from drowning.
539
00:29:36,098 --> 00:29:39,043
Be careful, bro.
That's all I'm saying.
540
00:29:39,632 --> 00:29:41,504
You're not even her kid.
541
00:29:41,901 --> 00:29:45,160
♪♪
542
00:29:47,653 --> 00:29:49,654
So we have a deal?
543
00:29:53,779 --> 00:29:56,152
[ Sighs ]
544
00:29:56,716 --> 00:29:59,950
♪♪
545
00:30:00,066 --> 00:30:01,504
Good.
546
00:30:07,106 --> 00:30:09,387
The body's buried
along the back wall.
547
00:30:09,426 --> 00:30:12,738
- How deep did you bury it?
- Just about 2 or 3 inches.
548
00:30:12,988 --> 00:30:14,981
We thought the concrete
would save us,
549
00:30:15,065 --> 00:30:16,698
and we didn't have
that much time.
550
00:30:16,762 --> 00:30:18,089
Craig: The gun with it?
551
00:30:18,160 --> 00:30:19,598
- Should be.
- Should be?
552
00:30:19,723 --> 00:30:21,207
It is.
553
00:30:21,842 --> 00:30:23,842
[ Garage door opens ]
554
00:30:26,668 --> 00:30:30,004
I'm sorry, baby. Would you give
us another second, please?
555
00:30:30,129 --> 00:30:32,204
[ Scoffs ] I'm not stupid.
556
00:30:32,293 --> 00:30:34,934
I know who you are.
I know what you do.
557
00:30:35,309 --> 00:30:36,473
You're right.
558
00:30:36,564 --> 00:30:38,063
You're a smart girl.
559
00:30:38,300 --> 00:30:40,567
And we should tell you
the truth.
560
00:30:40,840 --> 00:30:42,004
Thanks.
561
00:30:42,513 --> 00:30:45,080
But not now. Next time.
562
00:30:45,707 --> 00:30:48,809
Now do you have someplace else
you can sleep tonight?
563
00:30:49,270 --> 00:30:51,551
- Yeah.
- Okay, go get packed.
564
00:30:52,418 --> 00:30:54,621
[ Tires screeching ]
Tools?
565
00:30:54,699 --> 00:30:56,633
- Yeah.
- Truck?
566
00:30:56,855 --> 00:30:59,184
[ Engine turns off ]
Parked it down the street.
567
00:30:59,655 --> 00:31:00,824
You gotta pay Javi.
568
00:31:00,992 --> 00:31:03,582
200 instead of 300
because of what he did to j.
569
00:31:03,723 --> 00:31:05,612
I know you don't like it,
and you don't have to,
570
00:31:05,637 --> 00:31:07,645
but it's what we gotta do
right now. I'm sorry.
571
00:31:08,731 --> 00:31:10,668
And that's fair, smurf.
572
00:31:11,755 --> 00:31:13,455
You owe him.
573
00:31:14,136 --> 00:31:15,582
Okay.
574
00:31:15,910 --> 00:31:17,356
When?
575
00:31:18,252 --> 00:31:19,652
Two hours.
576
00:31:20,411 --> 00:31:21,840
Smart.
577
00:31:22,324 --> 00:31:24,840
All right, let's go.
I'll meet you at the Van.
578
00:31:41,059 --> 00:31:43,199
Are you sure
you should go with her?
579
00:31:43,887 --> 00:31:45,738
She's not going alone.
580
00:31:46,052 --> 00:31:48,119
What about the cops?
581
00:31:48,481 --> 00:31:49,512
[ Sighs heavily ]
582
00:31:49,888 --> 00:31:52,155
- If I get a tail, I'll lose it.
- Yeah.
583
00:31:52,354 --> 00:31:54,505
- Good luck.
- You, too.
584
00:32:02,462 --> 00:32:05,464
So where'd you get the money
to pay Javi?
585
00:32:06,472 --> 00:32:08,181
I told you. My savings.
586
00:32:08,206 --> 00:32:10,431
Mm, that's bullshit.
587
00:32:11,004 --> 00:32:12,884
You've been skimming off
our work.
588
00:32:13,165 --> 00:32:15,939
I'm the only one in this family
who can see past
589
00:32:16,025 --> 00:32:18,205
the next Goddamn party.
590
00:32:19,736 --> 00:32:22,494
Okay. Great,
so time to dip back in.
591
00:32:22,712 --> 00:32:25,283
Do I drive you to a bank?
How does it work?
592
00:32:27,053 --> 00:32:29,970
You really think I have more,
don't you?
593
00:32:31,009 --> 00:32:36,461
Jake took everything I have,
and Javi cleaned out this house.
594
00:32:38,384 --> 00:32:43,301
Well, didn't you boys just come
into a bit of church money?
595
00:32:43,806 --> 00:32:45,470
Smurf, you gotta
be kidding me.
596
00:32:45,688 --> 00:32:47,298
Well, we could show up
with nothing
597
00:32:47,400 --> 00:32:48,970
and see how he takes it.
598
00:32:50,228 --> 00:32:52,470
You're paying me back before
they know it's gone.
599
00:32:52,580 --> 00:32:55,283
If you have to sell the house,
you're gonna do it.
600
00:32:55,616 --> 00:32:59,330
♪♪
601
00:33:02,388 --> 00:33:06,048
♪♪
602
00:33:16,673 --> 00:33:17,923
[ grunting ]
603
00:33:26,154 --> 00:33:27,720
Let's go.
604
00:33:29,683 --> 00:33:31,275
[ Grunts ]
605
00:33:41,745 --> 00:33:45,047
♪♪
606
00:34:01,681 --> 00:34:05,250
[ gas hissing ]
607
00:34:10,489 --> 00:34:11,676
[ Knock on door ]
608
00:34:13,693 --> 00:34:15,795
[ Knocks ]
609
00:34:17,793 --> 00:34:19,723
Hi.
Good afternoon, ma'am.
610
00:34:19,774 --> 00:34:22,254
Uh, there were reports
of a gas leak in the area.
611
00:34:22,559 --> 00:34:24,129
We have to ask you to leave
612
00:34:24,169 --> 00:34:26,567
while we make sure
everything's okay.
613
00:34:27,387 --> 00:34:30,575
[ Gas hissing ]
614
00:34:32,945 --> 00:34:36,328
The bruises will get worse
before they get better.
615
00:34:38,640 --> 00:34:42,031
And you're gonna need
proper stitches in that leg.
616
00:34:42,522 --> 00:34:44,617
I can do it for you,
if you want.
617
00:34:45,038 --> 00:34:46,484
It's up to you.
618
00:34:47,938 --> 00:34:49,226
[ Sighs ]
619
00:34:55,742 --> 00:34:58,312
I know you think
we should kill him.
620
00:35:00,398 --> 00:35:02,774
But have you ever hurt
somebody?
621
00:35:05,460 --> 00:35:07,361
Really hurt them?
622
00:35:10,265 --> 00:35:12,640
Doesn't feel like
you think it will.
623
00:35:20,726 --> 00:35:22,093
Thank you.
624
00:35:26,532 --> 00:35:30,196
♪♪
625
00:35:35,162 --> 00:35:37,776
Down there on the left.
I'll get the tools.
626
00:35:47,848 --> 00:35:49,590
Got a new car?
627
00:35:50,231 --> 00:35:54,168
It's a loaner. Challenger
needs a new transmission.
628
00:35:55,809 --> 00:36:00,365
Baz, how do you know we're not
driving straight into an ambush?
629
00:36:01,760 --> 00:36:03,410
He'll take the money.
630
00:36:03,703 --> 00:36:06,805
♪♪
631
00:36:10,142 --> 00:36:11,918
Somebody following us?
632
00:36:12,403 --> 00:36:15,020
Just being careful.
633
00:36:22,588 --> 00:36:26,301
♪♪
634
00:36:32,631 --> 00:36:36,301
♪♪
635
00:36:50,710 --> 00:36:54,582
♪♪
636
00:36:54,875 --> 00:36:56,581
[ rattling ]
637
00:36:59,327 --> 00:37:02,429
[ Beeping rapidly ]
638
00:37:05,054 --> 00:37:06,087
[ Clacking ]
639
00:37:06,238 --> 00:37:08,770
[ Beeping slows ]
Yeah, pipe.
640
00:37:09,620 --> 00:37:12,888
[ Spraying ]
641
00:37:19,018 --> 00:37:20,518
[ Rapid beeping ]
642
00:37:20,612 --> 00:37:23,276
[ Beeping slows ]
Bingo. Pipe.
643
00:37:23,340 --> 00:37:27,375
[ Spraying ]
644
00:37:28,405 --> 00:37:31,077
[ Rapid beeping ]
645
00:37:31,202 --> 00:37:32,608
[ Continuous tone ]
We got a hit.
646
00:37:32,650 --> 00:37:34,155
Gun.
647
00:37:35,933 --> 00:37:38,300
[ Spraying ]
648
00:37:38,433 --> 00:37:41,134
Shit, how much gas
did you guys pour in here?
649
00:37:42,027 --> 00:37:44,504
[ Sighs ]
All right, let's tear it up.
650
00:37:45,606 --> 00:37:48,708
[ Saw whirring ]
651
00:37:53,547 --> 00:37:56,855
♪♪
652
00:38:10,257 --> 00:38:12,042
[ grunting ]
653
00:38:13,855 --> 00:38:17,308
♪♪
654
00:38:33,120 --> 00:38:36,122
♪♪
655
00:38:36,756 --> 00:38:38,423
Stop.
656
00:38:40,694 --> 00:38:44,430
♪♪
657
00:39:10,264 --> 00:39:12,304
What's going on here?
658
00:39:14,295 --> 00:39:15,962
[ Engine turns off ]
659
00:39:16,179 --> 00:39:19,399
Wait here. [ Sighs deeply ]
660
00:39:20,813 --> 00:39:22,483
What's he doing here?
661
00:39:22,862 --> 00:39:24,530
Hey, there's two of you.
662
00:39:24,690 --> 00:39:26,382
Are we gonna have a problem?
663
00:39:26,608 --> 00:39:28,257
Why don't you tell her
to get out of the car?
664
00:39:28,281 --> 00:39:29,773
Javi...
665
00:39:30,020 --> 00:39:32,187
Got your money right here.
666
00:39:33,540 --> 00:39:34,907
I wanna talk with her.
667
00:39:35,089 --> 00:39:38,241
Javi, your dad's been dead
for 20 years.
668
00:39:38,608 --> 00:39:42,218
She is never gonna say
she's sorry.
669
00:39:42,819 --> 00:39:44,485
Take the money.
670
00:39:48,208 --> 00:39:51,804
♪♪
671
00:40:10,084 --> 00:40:13,386
♪♪
672
00:40:26,823 --> 00:40:28,175
Gun.
673
00:40:29,037 --> 00:40:30,096
That's it.
674
00:40:30,233 --> 00:40:32,266
What, did this guy only have
one foot?
675
00:40:32,471 --> 00:40:34,073
We're missing one.
676
00:40:35,542 --> 00:40:36,843
Pope: Shit.
677
00:40:40,690 --> 00:40:42,004
[ Exhales sharply ]
678
00:40:42,104 --> 00:40:43,339
[ Grunts ]
679
00:40:45,260 --> 00:40:46,534
Man, it's not here.
680
00:40:46,691 --> 00:40:48,090
Keep digging.
681
00:40:48,193 --> 00:40:51,479
[ Sighs ] Look, man,
we have the gun.
682
00:40:51,925 --> 00:40:52,995
Huh?
683
00:40:53,059 --> 00:40:55,393
We're not leaving without
a Goddamn foot.
684
00:40:55,642 --> 00:40:57,909
Get out of the way.
685
00:40:59,644 --> 00:41:01,778
♪♪
686
00:41:01,840 --> 00:41:03,173
[ indistinct conversations ]
687
00:41:03,279 --> 00:41:05,292
Woman: I don't know.
He said I had to leave.
688
00:41:05,361 --> 00:41:07,307
[ Radio beeps ] Guys, we
got a bunch of neighbors
689
00:41:07,364 --> 00:41:09,456
on the front lawn, asking questions.
[ Radio beeps ]
690
00:41:09,600 --> 00:41:11,026
J: Pope.
691
00:41:12,618 --> 00:41:15,057
[ Beep ]
What do you want me to do?
692
00:41:15,783 --> 00:41:18,541
[ Beep ]
Maybe it's not even here.
693
00:41:19,047 --> 00:41:20,931
It's gotta be there.
Where else could it be?
694
00:41:20,964 --> 00:41:24,448
I'm telling you, cops aren't
going to ID a foot.
695
00:41:24,854 --> 00:41:26,385
Let's just leave it.
696
00:41:27,456 --> 00:41:28,620
Shut up.
697
00:41:28,714 --> 00:41:30,924
[ Beep ] Okay, well, we got about
15 minutes before the old lady
698
00:41:30,948 --> 00:41:32,652
calls dispatch and finds out
there's no leak.
699
00:41:32,676 --> 00:41:37,111
[ Beep ]
I'm moving as fast as I can.
700
00:41:38,414 --> 00:41:39,589
Wait.
701
00:41:39,749 --> 00:41:41,190
Hey, is that it?
702
00:41:41,318 --> 00:41:42,495
There we go.
[ Whistles ]
703
00:41:42,552 --> 00:41:44,253
Good job, bro.
704
00:41:44,823 --> 00:41:46,651
Let's get
the hell outta here.
705
00:41:46,776 --> 00:41:49,657
♪♪
706
00:41:49,893 --> 00:41:51,259
Got it?
707
00:41:53,796 --> 00:41:56,431
[ Speaking indistinctly ]
708
00:42:04,114 --> 00:42:06,489
- Javi?
- Get out of here. Go.
709
00:42:09,489 --> 00:42:12,512
I really do owe you
an explanation, huh?
710
00:42:12,973 --> 00:42:16,918
You know all that bullshit
about me not having any room?
711
00:42:17,121 --> 00:42:18,731
That was just silly.
712
00:42:21,520 --> 00:42:25,535
I didn't take you in
because you were worthless.
713
00:42:26,340 --> 00:42:29,473
You were stupid and angry
714
00:42:29,621 --> 00:42:31,733
and impulsive,
715
00:42:32,223 --> 00:42:34,200
just like your father.
716
00:42:38,098 --> 00:42:39,473
[ Bag thuds ]
Goddamn...
717
00:42:39,609 --> 00:42:40,621
[ gunshot ]
718
00:42:40,769 --> 00:42:42,285
[ Body thuds ]
719
00:42:42,621 --> 00:42:45,366
Baz: Jesus Christ.
720
00:42:48,550 --> 00:42:51,973
♪♪
721
00:43:08,267 --> 00:43:10,772
Bury the body over the fence.
722
00:43:12,923 --> 00:43:14,853
Get rid of your gun.
723
00:43:15,392 --> 00:43:16,644
Here you go.
724
00:43:17,087 --> 00:43:18,413
That's it.
725
00:43:18,486 --> 00:43:20,298
That's all you're getting.
726
00:43:20,860 --> 00:43:22,096
Is that all in there?
727
00:43:22,185 --> 00:43:23,673
It's there.
728
00:43:23,861 --> 00:43:26,687
The other 50 is in a building
on ventura.
729
00:43:26,853 --> 00:43:29,986
It's called the Lisbon.
Mailbox 5c.
730
00:43:30,126 --> 00:43:31,837
Get it out of there tonight,
731
00:43:32,009 --> 00:43:34,540
and get yourself
out of California.
732
00:43:37,366 --> 00:43:40,775
♪♪
733
00:43:54,802 --> 00:43:56,770
[ engine starts ]
734
00:43:57,719 --> 00:44:00,354
[ Truck departs ]
735
00:44:05,961 --> 00:44:08,825
[ Clears throat ]
Well, we're all done in there.
736
00:44:08,974 --> 00:44:11,489
We had to, uh, dig up part of
the floor to get to the pipe.
737
00:44:11,606 --> 00:44:13,224
But, uh, dispatch will
give you a call,
738
00:44:13,286 --> 00:44:15,255
send someone out
to patch it up.
739
00:44:15,388 --> 00:44:18,013
But thank you so much.
You've been very kind.
740
00:44:18,419 --> 00:44:21,075
[ Van door slides closed ]
741
00:44:50,708 --> 00:44:53,075
Don't expect me to help you
when this comes back to bite us!
742
00:44:53,185 --> 00:44:54,851
I'm not doing it!
743
00:44:56,341 --> 00:44:58,481
You wouldn't do what needed
to be done.
744
00:44:58,606 --> 00:44:59,763
I found someone who would.
745
00:44:59,824 --> 00:45:02,575
We have the body!
He was gonna take the money!
746
00:45:03,122 --> 00:45:04,819
I mean, what?!
747
00:45:05,013 --> 00:45:07,231
He wasn't gonna stop, baz.
748
00:45:07,349 --> 00:45:09,122
Oh, my God, smurf.
You don't know that.
749
00:45:09,231 --> 00:45:11,836
- You don't.
- His own crew knew that!
750
00:45:12,200 --> 00:45:16,208
They wanted the money.
He just wanted revenge.
751
00:45:16,427 --> 00:45:18,856
And it wasn't very difficult
to convince Deek
752
00:45:18,927 --> 00:45:20,442
to take him out.
753
00:45:21,060 --> 00:45:22,350
I mean, come on, smurf.
754
00:45:22,450 --> 00:45:25,239
We grew up with that kid.
He was like family to us.
755
00:45:25,513 --> 00:45:29,410
And "like family"
isn't family.
756
00:45:32,614 --> 00:45:34,052
Yeah.
757
00:45:34,617 --> 00:45:38,716
♪♪
758
00:45:41,442 --> 00:45:43,658
You are family.
759
00:45:49,470 --> 00:45:51,075
Come on.
760
00:45:55,437 --> 00:45:58,539
[ Sizzling ]
761
00:46:10,573 --> 00:46:12,072
So what did you say?
762
00:46:12,127 --> 00:46:14,377
"There's an 8-foot hole
in your ground. Sorry?"
763
00:46:15,401 --> 00:46:18,752
Deran: I told her, uh, dispatch
would give her a call,
764
00:46:18,885 --> 00:46:21,925
that we're, uh, gonna send over
Ronny to come fix it tomorrow.
765
00:46:22,051 --> 00:46:24,667
You know, fat Ronny,
our best guy.
766
00:46:24,749 --> 00:46:26,548
[ Crowbar scrapes ]
[ Grunts ]
767
00:46:26,909 --> 00:46:29,477
[ Vehicle approaching ]
768
00:46:32,474 --> 00:46:35,576
♪♪
769
00:46:37,917 --> 00:46:39,542
[ crowbar clanks ]
770
00:46:40,347 --> 00:46:42,268
Pope: Everything all right?
771
00:46:42,292 --> 00:46:44,292
Synchronized by srjanapala
772
00:46:45,851 --> 00:46:47,634
♪♪
773
00:46:47,659 --> 00:46:51,265
Woman: ♪ face the fire ♪
774
00:46:51,485 --> 00:46:55,390
♪ let it go ♪
775
00:46:55,516 --> 00:46:59,008
♪ on the edge... ♪
776
00:46:59,125 --> 00:47:01,141
what do you want us
to do with this?
777
00:47:01,165 --> 00:47:03,508
♪♪
778
00:47:03,735 --> 00:47:07,367
♪ Hold your breath ♪
779
00:47:07,523 --> 00:47:11,687
♪ don't let go ♪
780
00:47:11,820 --> 00:47:14,953
♪ ooh, ooh, ooh ♪
781
00:47:15,101 --> 00:47:19,390
♪ I feel it comin' ♪
782
00:47:19,499 --> 00:47:23,484
♪ hold your breath ♪
783
00:47:23,577 --> 00:47:27,554
♪ don't let go ♪
784
00:47:27,624 --> 00:47:30,984
♪ ooh, ooh, ooh ♪
785
00:47:31,085 --> 00:47:35,515
♪ I feel it comin' ♪
[ Flames whoosh ]
786
00:47:35,632 --> 00:47:38,937
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
787
00:47:39,078 --> 00:47:43,310
♪ I feel it comin' ♪
788
00:47:43,334 --> 00:47:46,984
♪♪
789
00:47:47,098 --> 00:47:51,637
♪ I feel it comin' ♪
790
00:47:51,661 --> 00:47:54,988
♪♪
791
00:47:55,068 --> 00:48:00,512
♪ I feel it comin' ♪
792
00:48:00,647 --> 00:48:03,066
♪♪
793
00:48:03,168 --> 00:48:08,302
♪ I feel it comin' ♪
54861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.