Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:02,731
(J:) Do exactly as I say,
and nobody's gonna get hurt.
2
00:00:02,811 --> 00:00:04,230
(Smurf:) You're a natural, baby!
3
00:00:04,279 --> 00:00:06,846
- We're never coming back, smurf.
- I didn't ask you to.
4
00:00:06,934 --> 00:00:11,254
We have raised over $335,000
5
00:00:11,466 --> 00:00:12,816
for our hospital!
6
00:00:12,857 --> 00:00:14,524
We just gotta
get a job together quick.
7
00:00:14,612 --> 00:00:16,945
- I was thinking new chemical.
- (Pope:) The church.
8
00:00:17,049 --> 00:00:18,363
Yeah.
Smurf will love that.
9
00:00:18,434 --> 00:00:19,988
Ripping off a church?
10
00:00:20,054 --> 00:00:22,699
What kind of shit Karma
is that gonna be?
11
00:00:23,058 --> 00:00:25,580
- (Pope:) What about the kid?
- (Baz:) We use him if we need him...
12
00:00:25,604 --> 00:00:27,306
[ Exhales sharply ] ...if he's
willing to piss off Grandma.
13
00:00:27,330 --> 00:00:29,063
(Deran:) Get out of here, man!
14
00:00:29,628 --> 00:00:30,769
Get the hell out of here,
15
00:00:30,805 --> 00:00:32,772
or you're gonna get us all
thrown in prison.
16
00:00:33,032 --> 00:00:34,660
[ Loud clank ]
17
00:00:35,261 --> 00:00:37,918
- [ Laughing ]
- Holy shit.
18
00:00:38,011 --> 00:00:39,285
(Deran:) Welcome to the family.
19
00:00:39,328 --> 00:00:42,262
[ Motor revving ]
20
00:00:45,502 --> 00:00:48,537
- Catherine, you okay?
- Yeah, I'm okay Patrick.
21
00:00:48,593 --> 00:00:49,754
Don't come here anymore.
22
00:00:49,824 --> 00:00:51,465
You like it when your dick's
in my mouth,
23
00:00:51,526 --> 00:00:53,972
so you really need to stop
treating me like a little kid.
24
00:00:54,023 --> 00:00:57,457
Jake and I used to work with
Manny before he left California.
25
00:00:57,503 --> 00:01:00,470
- How much you want, Javi?
- 300 Grand.
26
00:01:00,644 --> 00:01:04,253
♪♪
27
00:01:04,310 --> 00:01:10,034
♪ She stares deeply ♪
28
00:01:10,112 --> 00:01:13,947
♪ Locked inside me ♪
29
00:01:14,122 --> 00:01:17,026
♪ Burnin' brightly ♪
30
00:01:17,050 --> 00:01:19,439
♪♪
31
00:01:19,464 --> 00:01:25,736
♪ One they know
that I cannot take ♪
32
00:01:25,808 --> 00:01:29,114
♪ Waitin' for it all to begin ♪
33
00:01:29,151 --> 00:01:32,586
♪ Every night now, they'll win ♪
34
00:01:32,610 --> 00:01:36,390
♪♪
35
00:01:36,482 --> 00:01:39,538
♪ Come and meet my black hole ♪
36
00:01:39,593 --> 00:01:42,671
♪ Got a big black hole ♪
37
00:01:42,759 --> 00:01:47,132
♪ Got a big black hole ♪
38
00:01:47,206 --> 00:01:50,974
♪ I've got a big black hole ♪
39
00:01:51,101 --> 00:01:55,212
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
40
00:01:55,296 --> 00:01:59,108
♪ Got a big black hole inside of me ♪
*ANIMAL KINGDOM*
Season 02 Episode 06
Title: "Cry Havoc"
41
00:01:59,133 --> 00:02:00,663
♪ Got a ♪
42
00:02:04,987 --> 00:02:08,089
[ birds calling ]
43
00:02:10,717 --> 00:02:12,459
Javi knows.
44
00:02:12,647 --> 00:02:15,530
Yeah? No shit.
45
00:02:16,335 --> 00:02:17,584
Jesus.
46
00:02:17,656 --> 00:02:19,006
What happened?
47
00:02:19,149 --> 00:02:22,842
3:00 A.M., I got dragged out of
bed by a bunch of psychopaths.
48
00:02:23,838 --> 00:02:25,241
What'd they want?
49
00:02:25,341 --> 00:02:28,405
[ Scoffs ] Manny and the tapes.
They know we're full of shit.
50
00:02:28,616 --> 00:02:30,316
They wanted to hear me
say it first.
51
00:02:30,780 --> 00:02:32,182
And?
52
00:02:32,420 --> 00:02:34,022
And what?
53
00:02:34,200 --> 00:02:36,601
I was just the driver
that night, smurf.
54
00:02:37,700 --> 00:02:39,209
You told them?
55
00:02:39,319 --> 00:02:41,119
Yeah, I told them.
56
00:02:42,760 --> 00:02:45,022
Used me like an ashtray.
57
00:02:45,272 --> 00:02:47,372
Worked their way down.
58
00:02:47,562 --> 00:02:50,296
Said after my dick,
they were gonna do my eyes.
59
00:02:51,870 --> 00:02:54,350
Yeah, I told them.
60
00:02:55,436 --> 00:02:57,272
Just pay 'em, will ya?
61
00:02:57,457 --> 00:02:59,991
Whatever they want,
just pay 'em.
62
00:03:14,225 --> 00:03:15,993
[ Cellphone vibrating ]
63
00:03:16,051 --> 00:03:17,706
♪ Do it, do it, do it, do it,
do it to death ♪
64
00:03:17,730 --> 00:03:19,793
♪ do it, do it, do it, do it,
do it to death ♪
65
00:03:19,832 --> 00:03:21,088
♪ do it, do it, do it, do it,
do it to death ♪
66
00:03:21,112 --> 00:03:22,644
[ cellphone beeps ]
Hello?
67
00:03:24,561 --> 00:03:26,152
Yeah, I'm her.
68
00:03:26,193 --> 00:03:28,386
[ Sighs ] Yeah, I know him.
69
00:03:28,590 --> 00:03:30,285
What's wrong?
70
00:03:30,613 --> 00:03:32,746
What? What did he do?
71
00:03:32,846 --> 00:03:34,445
- Shit.
- Hey.
72
00:03:34,485 --> 00:03:36,808
Where's Grandma smurf?
(Nicky:) Yeah, I'll be right down.
73
00:03:36,840 --> 00:03:39,332
Oh, she, uh,
she had to go out.
74
00:03:39,652 --> 00:03:41,308
Are you hungry?
75
00:03:41,715 --> 00:03:44,269
How 'bout waffles?
Would youlike me to make waffles?
76
00:03:44,444 --> 00:03:46,444
- [ Sighs ] Hey.
- Oh, hey.
77
00:03:46,926 --> 00:03:48,191
Hey, Lena.
78
00:03:48,260 --> 00:03:49,699
Hi.
79
00:03:50,606 --> 00:03:52,317
How's the leg?
80
00:03:52,879 --> 00:03:54,738
Oh, yeah. It's okay.
81
00:03:55,074 --> 00:03:58,660
[ Chuckles ] Do you wanna
help me with Chem later?
82
00:03:58,824 --> 00:04:00,804
Sure, if I'm around. Yeah.
83
00:04:03,215 --> 00:04:05,324
We're gonna make some breakfast.
Do you want anything?
84
00:04:05,348 --> 00:04:07,785
Yeah, I-i gotta go,
so maybe later.
85
00:04:07,920 --> 00:04:10,160
Okay. I'll make extra.
86
00:04:10,370 --> 00:04:12,003
Okay, cool.
87
00:04:14,285 --> 00:04:17,691
Would you like chocolate chip
or banana?
88
00:04:17,905 --> 00:04:19,691
Lena: Both.
89
00:04:19,992 --> 00:04:23,661
[ Telephone rings in distance ]
90
00:04:23,796 --> 00:04:25,957
[ Buzzer ]
91
00:04:26,715 --> 00:04:28,011
(Man:) Cody.
92
00:04:28,113 --> 00:04:29,259
[ Inhales ] Mmm.
93
00:04:29,301 --> 00:04:31,011
Hey, Cody.
94
00:04:31,867 --> 00:04:34,100
Time to go. You made bail.
95
00:04:47,564 --> 00:04:50,699
♪♪ The may fire's "pretty boy"
playing...
96
00:04:50,723 --> 00:04:53,629
♪♪
97
00:04:54,027 --> 00:04:57,027
Can't believe smurf let you
take the jag.
98
00:04:57,207 --> 00:04:58,933
She wasn't home.
99
00:04:59,191 --> 00:05:00,582
So you just took it?
100
00:05:00,623 --> 00:05:02,089
Mm-hmm.
101
00:05:02,769 --> 00:05:04,652
Well, thanks for picking me up.
102
00:05:04,769 --> 00:05:06,551
You know what?
You owe me $500.
103
00:05:06,672 --> 00:05:08,754
And also, my dad's gonna see it
on his credit card.
104
00:05:08,855 --> 00:05:11,522
So? Just tell him it was for
one of your friends.
105
00:05:11,610 --> 00:05:14,519
Oh, genius! Problem solved!
106
00:05:15,070 --> 00:05:19,406
♪ All I see,
all I see is you ♪
107
00:05:19,644 --> 00:05:22,222
I didn't know that my bike
could go that fast.
108
00:05:22,519 --> 00:05:24,002
You know, the colors blurred.
109
00:05:24,075 --> 00:05:27,621
It was... It was nuts.
You would've loved it.
110
00:05:28,960 --> 00:05:33,472
♪ All I see,
all I see is you ♪
111
00:05:33,576 --> 00:05:35,175
Oh, shit.
112
00:05:35,261 --> 00:05:39,519
♪ All I see,
all I see is you ♪
113
00:05:39,829 --> 00:05:41,949
I didn't know it was
that banged up.
114
00:05:42,551 --> 00:05:43,800
Get out.
115
00:05:43,896 --> 00:05:46,035
Yeah, if it won't start,
I-i don't have any money...
116
00:05:46,085 --> 00:05:47,356
Get out! Get out of the...
All right.
117
00:05:47,380 --> 00:05:48,512
- Jesus!
- Get out of the car!
118
00:05:48,536 --> 00:05:49,723
What the
hell is the matter with you?
119
00:05:49,747 --> 00:05:52,043
- I'm sick of your pathetic bullshit!
- All right! Shit!
120
00:05:52,165 --> 00:05:54,691
Here, your freakin' money.
121
00:05:55,068 --> 00:05:57,058
[ Tires peal ]
122
00:05:57,379 --> 00:05:59,176
Love you, too!
123
00:05:59,491 --> 00:06:02,592
[ Birds calling ]
124
00:06:06,986 --> 00:06:09,158
[ Sighs deeply ] Jesus.
125
00:06:13,335 --> 00:06:16,272
Grandma smurf,
J let me have ice cream.
126
00:06:16,425 --> 00:06:18,210
[ Chuckles ] And waffles.
127
00:06:18,608 --> 00:06:20,155
Go get dressed.
128
00:06:20,245 --> 00:06:22,374
Your daddy wants to take you
to school today.
129
00:06:22,475 --> 00:06:25,249
- Why?
- Because he misses you, silly.
130
00:06:25,484 --> 00:06:27,451
Wear your sparkly.
131
00:06:29,687 --> 00:06:31,788
I'm gonna need you today.
132
00:06:31,989 --> 00:06:34,475
Um, I can't.
133
00:06:35,178 --> 00:06:37,925
You busy? Get unbusy.
134
00:06:39,546 --> 00:06:40,725
Is everything okay?
135
00:06:40,818 --> 00:06:44,019
Everything's fine.
Bring your gun.
136
00:06:48,072 --> 00:06:51,552
♪♪
137
00:06:52,043 --> 00:06:54,277
Go kiss your dollies, baby.
Mwah.
138
00:06:54,451 --> 00:06:56,404
I'll see you in a few days.
139
00:06:56,700 --> 00:06:59,534
- Few days? What's up?
- Just need a break.
140
00:06:59,606 --> 00:07:01,973
If you're too busy, you could
get pope to take care of her.
141
00:07:02,054 --> 00:07:03,631
No.
142
00:07:04,033 --> 00:07:06,200
We did the church last night.
You see it on the news?
143
00:07:06,287 --> 00:07:07,701
No, I've been busy.
144
00:07:07,793 --> 00:07:09,559
Yeah, it went good.
We were clean.
145
00:07:09,716 --> 00:07:11,068
Fantastic.
146
00:07:11,159 --> 00:07:13,459
What are you gonna do next?
Soup kitchen?
147
00:07:13,532 --> 00:07:15,256
[ Chuckles ]
148
00:07:15,901 --> 00:07:17,534
Here's your cut.
149
00:07:21,783 --> 00:07:25,013
Very nice score.
Congratulations.
150
00:07:25,344 --> 00:07:27,011
Give my cut to charity.
151
00:07:27,123 --> 00:07:29,390
- You don't want it?
- I don't need it.
152
00:07:30,013 --> 00:07:31,782
Suit yourself.
153
00:07:33,651 --> 00:07:34,982
What's this about?
154
00:07:35,162 --> 00:07:36,881
You gonna hit diners
up and down the coast?
155
00:07:36,937 --> 00:07:39,271
[ Laughs ]
156
00:07:39,587 --> 00:07:41,520
Lena gets out of school
at 2:00.
157
00:07:41,593 --> 00:07:43,146
Do you need me
to give you directions?
158
00:07:43,328 --> 00:07:45,128
Think I'll be able
to handle it.
159
00:07:46,482 --> 00:07:48,302
- And, smurf...
- Yeah?
160
00:07:48,696 --> 00:07:51,349
You really don't want your cut
anymore, it'll be fine with us.
161
00:07:51,637 --> 00:07:53,302
[ Chuckles ]
162
00:08:01,679 --> 00:08:03,880
[ Engine starts ]
163
00:08:09,187 --> 00:08:10,804
They said it would be
routine questions
164
00:08:10,867 --> 00:08:12,084
- 'cause I worked there.
- Jesus.
165
00:08:12,108 --> 00:08:13,444
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
166
00:08:13,486 --> 00:08:16,108
They brought up my shoplifting
charge from when I was 19,
167
00:08:16,195 --> 00:08:18,647
my duis, my kid,
as if I had something to do
168
00:08:18,726 --> 00:08:19,971
with stealing
the mission drive money.
169
00:08:19,995 --> 00:08:22,178
Hey, they know that you didn't.
It's just what cops do.
170
00:08:22,225 --> 00:08:24,139
It's what they do.
[ Sighs ]
171
00:08:25,062 --> 00:08:26,577
The inventory room,
172
00:08:26,714 --> 00:08:28,640
where you helped me
move the boxes?
173
00:08:28,814 --> 00:08:30,960
The mission drive money was
in a safe in the floor.
174
00:08:31,069 --> 00:08:32,231
That's what got stolen.
175
00:08:32,312 --> 00:08:33,954
And that's got nothing to do
with you.
176
00:08:33,979 --> 00:08:36,423
- They asked if I had an alibi.
- And you told them, right?
177
00:08:36,482 --> 00:08:38,215
We were at your place.
We ordered take out.
178
00:08:38,298 --> 00:08:40,939
The delivery guy saw us.
Your roommate was there.
179
00:08:40,964 --> 00:08:42,401
- Yeah, I told them that. I said that.
- Okay, all right.
180
00:08:42,425 --> 00:08:44,100
I told them everything.
Come on, it's fine.
181
00:08:44,124 --> 00:08:46,228
There's nothing to worry
about.
182
00:08:46,658 --> 00:08:48,958
It's gonna be fine.
183
00:08:50,106 --> 00:08:52,073
I can't believe it.
184
00:08:57,424 --> 00:08:59,726
Come on, you need to eat.
185
00:09:02,840 --> 00:09:04,174
I'll drive.
186
00:09:04,309 --> 00:09:06,376
That's a good idea.
187
00:09:23,928 --> 00:09:27,506
♪♪
188
00:09:43,959 --> 00:09:46,318
Where are we going?
189
00:09:46,779 --> 00:09:50,186
Someplace nobody knows about.
190
00:09:54,102 --> 00:09:57,560
♪♪
191
00:09:58,076 --> 00:10:00,154
A black Van just pulled in
behind us.
192
00:10:00,336 --> 00:10:02,381
Keep your eyes on 'em.
193
00:10:25,168 --> 00:10:27,597
Where's the black Honda?
194
00:10:28,159 --> 00:10:30,800
Took a right
on the last street.
195
00:10:32,276 --> 00:10:34,776
If someone is tailing us,
what are we gonna do?
196
00:10:34,910 --> 00:10:37,044
Whatever we have to do.
197
00:10:42,740 --> 00:10:46,277
♪♪
198
00:10:48,519 --> 00:10:50,222
You have a storage unit?
199
00:10:50,515 --> 00:10:54,517
The boys don't know about it,
and neither do you.
200
00:11:07,183 --> 00:11:09,230
No, you wait here.
201
00:11:09,441 --> 00:11:12,410
Just honk if you hear anyone
come up the ramp.
202
00:11:12,674 --> 00:11:14,699
I won't be long.
203
00:11:15,940 --> 00:11:19,730
♪♪
204
00:11:34,749 --> 00:11:36,250
(Man:)
And if anyone's interested
205
00:11:36,275 --> 00:11:37,712
in investing in an alarm system,
206
00:11:37,777 --> 00:11:40,296
please check out these handouts
here on the table.
207
00:11:40,338 --> 00:11:43,603
Not all are created equal,
and, uh, the opd has some tips.
208
00:11:43,976 --> 00:11:47,228
Oh, hey. Everybody,
please welcome new member Deran Cody.
209
00:11:47,353 --> 00:11:48,853
Hey.
210
00:11:49,040 --> 00:11:51,035
(Baz:) Yeah, I don't know, man.
She doesn't want it.
211
00:11:51,059 --> 00:11:53,032
She actually said I should
give it to charity.
212
00:11:53,120 --> 00:11:56,626
Oh, that's a tough one...
Smurf, mother Teresa.
213
00:11:56,980 --> 00:11:59,142
God, she's full of shit.
214
00:11:59,420 --> 00:12:01,420
- Deran here?
- Nope.
215
00:12:01,601 --> 00:12:03,134
All right, well, then...
216
00:12:03,314 --> 00:12:04,980
Could I get a couple
of tequilas on ice?
217
00:12:05,037 --> 00:12:06,345
- Tequila?
- Yeah.
218
00:12:06,411 --> 00:12:08,671
Bring us the good stuff,
not the crappy stuff.
219
00:12:08,744 --> 00:12:10,704
Yeah, the good stuff.
220
00:12:12,106 --> 00:12:15,541
- Business good this weekend?
- Till now,
221
00:12:15,715 --> 00:12:18,649
since Deran keeps letting you
come in and drink for free.
222
00:12:18,790 --> 00:12:20,181
[ Chuckles ]
223
00:12:20,214 --> 00:12:21,750
♪♪ Kurt vile's
"puppet to the man" playing...
224
00:12:21,774 --> 00:12:24,946
[ Glasses thud ]
Here. Hey.
225
00:12:25,425 --> 00:12:27,556
Keep the change.
226
00:12:28,418 --> 00:12:29,773
You happy?
227
00:12:29,921 --> 00:12:32,021
- Yeah.
- Good.
228
00:12:32,312 --> 00:12:33,778
♪ To survive ♪
229
00:12:33,866 --> 00:12:37,126
♪♪
230
00:12:37,236 --> 00:12:39,003
♪ And of course by this ♪
231
00:12:39,150 --> 00:12:43,518
♪ I am alluding
I want him to die ♪
232
00:12:46,411 --> 00:12:48,101
so what's goin' on, man?
You all right?
233
00:12:48,145 --> 00:12:50,289
♪ Can unglue it ♪
234
00:12:50,721 --> 00:12:52,686
you didn't call me back
last night.
235
00:12:52,874 --> 00:12:54,476
I texted you.
236
00:12:54,569 --> 00:12:56,491
Dinner went late.
237
00:12:56,822 --> 00:12:58,536
You know, listen,
you did a great job
238
00:12:58,561 --> 00:13:00,372
with that, uh, that girl.
239
00:13:00,499 --> 00:13:02,036
Amy.
240
00:13:02,249 --> 00:13:03,653
Amy.
241
00:13:03,742 --> 00:13:05,434
Yeah, you worked her
just right.
242
00:13:05,525 --> 00:13:07,284
You gotta keep it going now
for a couple more weeks,
243
00:13:07,308 --> 00:13:09,041
then you can wind it down.
244
00:13:09,145 --> 00:13:12,013
Before you know it,
you'll be free.
245
00:13:12,684 --> 00:13:14,887
I don't wanna be free.
246
00:13:15,441 --> 00:13:18,411
I like it. I might even
join the church.
247
00:13:18,594 --> 00:13:20,966
[ Laughs ]
248
00:13:22,214 --> 00:13:23,919
You're gonna join
the church you robbed?
249
00:13:23,944 --> 00:13:26,520
- Actually, yeah.
- Okay.
250
00:13:26,622 --> 00:13:28,692
Amy and I are...
251
00:13:30,900 --> 00:13:33,001
She's my girlfriend.
252
00:13:36,845 --> 00:13:39,179
- Can't be this stupid.
- It just happened.
253
00:13:39,298 --> 00:13:41,005
What does she know, pope?
254
00:13:41,715 --> 00:13:43,880
Nothin' about the job
or our family.
255
00:13:43,931 --> 00:13:45,864
- Does she know your real name?
- Yeah.
256
00:13:45,889 --> 00:13:47,184
- Does she know you did time?
- Yes.
257
00:13:47,208 --> 00:13:48,817
Oh, that's just great, man.
That's great.
258
00:13:48,844 --> 00:13:50,407
So when the cops start asking
her questions,
259
00:13:50,431 --> 00:13:51,723
you know,
'cause she works there,
260
00:13:51,753 --> 00:13:53,273
you don't think they're gonna
connect the dots
261
00:13:53,297 --> 00:13:55,100
- and start lookin' at us for this?
- That's not gonna happen.
262
00:13:55,124 --> 00:13:56,342
Oh, bullshit!
Of course it will.
263
00:13:56,366 --> 00:13:59,226
Think about it. [ Sighs ]
264
00:14:00,288 --> 00:14:02,488
You don't know shit
about it.
265
00:14:04,375 --> 00:14:05,875
[ Glass thuds ]
266
00:14:07,492 --> 00:14:10,494
♪♪
267
00:14:10,640 --> 00:14:13,631
[ indistinct conversations ]
268
00:14:16,765 --> 00:14:18,140
Hey, thanks for coming,
Deran.
269
00:14:18,165 --> 00:14:19,297
Yeah.
270
00:14:19,392 --> 00:14:21,992
The stronger our community,
the more we all profit.
271
00:14:22,177 --> 00:14:24,945
Totally.
Questions? Comments?
272
00:14:25,111 --> 00:14:27,312
[ Clears throat ]
No, I'm good. Thanks.
273
00:14:27,372 --> 00:14:29,144
All right, man.
Well, we'll see you next month.
274
00:14:29,168 --> 00:14:31,502
You just drop off your check
in the basket there.
275
00:14:33,018 --> 00:14:34,961
I'm sorry. Check?
276
00:14:36,367 --> 00:14:37,972
Oh. You didn't read
the pamphlet.
277
00:14:38,148 --> 00:14:40,601
We all pay a monthly fee
to augment city services,
278
00:14:40,766 --> 00:14:42,523
including sanitation,
you know,
279
00:14:42,664 --> 00:14:43,898
which should be
of special interest to you
280
00:14:43,922 --> 00:14:46,140
because of the vomit
and urine problem.
281
00:14:46,265 --> 00:14:48,453
- Don't taxes pay for that?
- [ Laughs ] Yeah.
282
00:14:48,534 --> 00:14:50,101
Well, if we relied on
the city alone,
283
00:14:50,141 --> 00:14:51,539
a lot would be different.
284
00:14:51,634 --> 00:14:54,398
This just allows us
to solve problems faster
285
00:14:54,477 --> 00:14:55,703
without any of the red tape.
286
00:14:55,782 --> 00:14:59,384
Okay, well, it's not, like,
mandatory or anything, right?
287
00:14:59,644 --> 00:15:02,144
No. It's deductible.
288
00:15:02,318 --> 00:15:05,335
And everybody does it because
it's in the common interest.
289
00:15:05,446 --> 00:15:07,836
- All right.
- Well, thanks, but I'll clean up the puke,
290
00:15:07,964 --> 00:15:09,969
I mean, around my bar,
if it gets bad.
291
00:15:10,121 --> 00:15:12,221
The fee this month
is 273 bucks.
292
00:15:13,726 --> 00:15:16,537
That'll get you
a nice case of Tequila.
293
00:15:16,984 --> 00:15:18,758
You're making a mistake.
294
00:15:18,935 --> 00:15:21,269
Well, wouldn't be
the first one.
295
00:15:26,290 --> 00:15:28,825
Just pay the money.
Trust me.
296
00:15:30,102 --> 00:15:31,625
Nancy smalls.
297
00:15:31,811 --> 00:15:34,273
Bailey & smalls pest control.
298
00:15:34,688 --> 00:15:36,000
I'm serious.
299
00:15:36,105 --> 00:15:38,351
He'll make your life hell
if you don't.
300
00:15:39,360 --> 00:15:42,529
Thanks for the tip.
I'll take my chances.
301
00:15:54,310 --> 00:15:56,445
Is there money in that bag?
[ Engine turns off ]
302
00:15:57,868 --> 00:15:59,201
How much?
303
00:15:59,321 --> 00:16:01,492
$300,000.
304
00:16:02,625 --> 00:16:05,648
Thank you, baby. Okay,
I'll see you in a little while.
305
00:16:06,047 --> 00:16:07,711
Is that it?
306
00:16:07,991 --> 00:16:12,356
Well, this isn't exactly a diner
in the middle of nowhere.
307
00:16:13,140 --> 00:16:15,737
You keep saying that
I'm ready for more.
308
00:16:16,275 --> 00:16:17,999
That's why you've been
teaching me all this shit,
309
00:16:18,023 --> 00:16:19,604
showing me
how everything works.
310
00:16:19,725 --> 00:16:21,901
Get out of the car.
311
00:16:23,528 --> 00:16:26,018
It's about this guy Javi,
isn't it?
312
00:16:26,481 --> 00:16:28,181
The guy at the funeral.
313
00:16:32,597 --> 00:16:36,526
Javi thinks that a long time
ago, I did a bad thing to him.
314
00:16:36,862 --> 00:16:38,901
Very bad.
315
00:16:40,121 --> 00:16:44,166
So now I'll pay him,
and he'll go away.
316
00:16:44,699 --> 00:16:46,822
What does he think you did?
317
00:16:47,120 --> 00:16:50,252
Come on.
Get out of the car.
318
00:16:51,930 --> 00:16:54,264
So you're gonna go
and meet this guy
319
00:16:54,454 --> 00:16:56,174
by yourself?
320
00:16:58,112 --> 00:16:59,908
I thought that you said
you needed my help.
321
00:16:59,954 --> 00:17:02,666
I did, and now I don't.
322
00:17:02,922 --> 00:17:05,189
So get out of the car.
323
00:17:06,335 --> 00:17:08,136
[ Seat belt unbuckles ]
324
00:17:10,765 --> 00:17:13,019
[ Engine starts,
truck door closes ]
325
00:17:21,135 --> 00:17:22,579
10 Grand each from Monica.
326
00:17:22,649 --> 00:17:24,494
It's an advance
on the credit cards.
327
00:17:24,705 --> 00:17:26,783
She thinks we're gonna get
north of 100k.
328
00:17:26,859 --> 00:17:28,345
Holy shit.
329
00:17:28,423 --> 00:17:29,837
And the checks?
330
00:17:29,972 --> 00:17:31,197
She's got a guy to kite 'em,
331
00:17:31,222 --> 00:17:32,627
but she's never worked
with him before,
332
00:17:32,651 --> 00:17:34,650
I say we eat 'em,
not risk it.
333
00:17:34,761 --> 00:17:37,534
Well, it's a 100 in cards,
196 in cash.
334
00:17:37,596 --> 00:17:39,627
- That'll be fine.
- Yeah.
335
00:17:39,842 --> 00:17:42,158
You got a shredder?
336
00:17:43,252 --> 00:17:45,072
- No.
- No?
337
00:17:45,352 --> 00:17:46,861
Spark up the fire pit.
338
00:17:46,963 --> 00:17:49,501
- No.
- What? What are you worried about?
339
00:17:49,548 --> 00:17:51,384
We'll get rid of the ashes
when we're done.
340
00:17:51,486 --> 00:17:53,553
It's not up to code.
Oh, Jesus Christ.
341
00:17:53,633 --> 00:17:56,377
It's a real thing, okay? I can't
afford to get cited right now.
342
00:17:56,455 --> 00:17:58,017
I'll take care of it.
343
00:17:58,152 --> 00:18:00,658
Don't sit on 'em. Do it asap.
344
00:18:00,922 --> 00:18:02,355
I know how to burn shit.
345
00:18:02,459 --> 00:18:04,376
[ Cellphone vibrating ]
346
00:18:06,040 --> 00:18:09,079
- Is it J?
- Yeah, he ain't showin'.
347
00:18:09,131 --> 00:18:10,540
He still nursing that leg?
348
00:18:10,601 --> 00:18:13,101
Well, I saw him this morning with smurf.
He looked fine to me.
349
00:18:13,136 --> 00:18:15,837
She's probably giving him shit
for doing a job with us.
350
00:18:16,042 --> 00:18:17,696
♪♪
351
00:18:17,844 --> 00:18:19,641
And the swamp thing returns.
352
00:18:19,774 --> 00:18:21,373
What the hell happened to you?
353
00:18:21,719 --> 00:18:23,368
Okay if I grab some food?
354
00:18:23,480 --> 00:18:24,977
Get any of my texts?
355
00:18:25,063 --> 00:18:26,868
I'm hungry, bro. Can I...
356
00:18:27,024 --> 00:18:30,530
[ Scoffs ] Yeah, go ahead.
Knock yourself out.
357
00:18:30,868 --> 00:18:33,969
♪♪
358
00:18:34,026 --> 00:18:36,860
Uh, okay, so, uh...
359
00:18:37,196 --> 00:18:38,762
When can we start divvying up
this cash?
360
00:18:38,787 --> 00:18:40,368
I got bills to pay.
361
00:18:40,521 --> 00:18:42,219
Well, we gotta
launder it first.
362
00:18:42,354 --> 00:18:45,589
He's gonna do 20 at pechanga.
I'm gonna do the same at pala.
363
00:18:45,771 --> 00:18:48,751
That still leaves
a big chunk here.
364
00:18:49,338 --> 00:18:51,273
[ Pope clears throat ]
365
00:18:51,907 --> 00:18:53,160
No.
366
00:18:53,318 --> 00:18:55,047
5 Grand a week.
Who's gonna notice?
367
00:18:55,114 --> 00:18:56,891
And more if business picks up.
368
00:18:56,945 --> 00:18:58,752
(Deran:) No, the feds live
for this shit. Okay?
369
00:18:58,776 --> 00:19:00,493
They love taking down
new businesses. No?
370
00:19:00,547 --> 00:19:02,838
(Baz:) Smurf's been doing it for years.
You want me to be smurf?
371
00:19:02,862 --> 00:19:05,844
If it means we get to spend
the money we steal, yeah.
372
00:19:05,869 --> 00:19:07,626
No! That's not why
I bought this bar, guys.
373
00:19:07,688 --> 00:19:09,002
Then why'd you buy it?
Why'd you buy the bar?
374
00:19:09,026 --> 00:19:11,226
Some of us helped you
buy the bar, by the way.
375
00:19:11,463 --> 00:19:13,459
Okay, you want the cash? Here, take it.
No, I don't want the cash.
376
00:19:13,483 --> 00:19:15,533
Don't be an idiot. Deran, listen.
Deran, listen, to me.
377
00:19:15,557 --> 00:19:17,012
- We need to move the money now.
- No! No!
378
00:19:17,036 --> 00:19:19,485
We're not going through
my bar.
379
00:19:19,906 --> 00:19:21,602
Okay?
380
00:19:22,141 --> 00:19:23,607
[ Sighs ]
381
00:19:41,413 --> 00:19:45,085
Don't get hot and do
anything stupid with that thing.
382
00:19:45,661 --> 00:19:47,794
I won't if they won't.
383
00:19:50,309 --> 00:19:52,109
Ahh.
384
00:19:52,640 --> 00:19:55,843
What's taking your boys
so long?
385
00:19:56,406 --> 00:19:58,296
My boys aren't coming.
386
00:19:58,510 --> 00:20:01,478
This is our problem,
not theirs.
387
00:20:02,573 --> 00:20:04,757
It's just us?
388
00:20:05,628 --> 00:20:06,937
Yep.
389
00:20:07,202 --> 00:20:08,545
Just us.
390
00:20:08,570 --> 00:20:12,105
We're meeting Javi
by the jetty in one hour.
391
00:20:12,746 --> 00:20:15,180
Kind of like
the old days, huh?
392
00:20:17,888 --> 00:20:19,640
Remember?
393
00:20:19,978 --> 00:20:22,845
[ Chuckles ] The shit we did
when we were young.
394
00:20:24,933 --> 00:20:27,034
'Cause we had to.
395
00:20:28,148 --> 00:20:30,440
We didn't have a choice.
396
00:20:30,734 --> 00:20:31,875
[ Clicks ]
397
00:20:32,054 --> 00:20:34,578
Javi just got screwed.
398
00:20:37,982 --> 00:20:39,906
We owe that kid this money.
399
00:20:40,011 --> 00:20:41,543
[ Gun cocks ]
400
00:20:46,824 --> 00:20:48,664
I'm sorry, smurf.
401
00:20:48,894 --> 00:20:52,734
♪♪
402
00:20:55,521 --> 00:20:57,622
Let's go.
403
00:21:01,227 --> 00:21:03,117
I am sorry.
404
00:21:04,554 --> 00:21:06,222
You know for years,
405
00:21:06,310 --> 00:21:09,250
you paid Manny off to keep
his mouth shut.
406
00:21:09,656 --> 00:21:13,351
- But me?
- You're Craig's father, for God sake.
407
00:21:13,502 --> 00:21:15,218
We had a baby together.
408
00:21:15,391 --> 00:21:17,726
Does he know that?! Huh?!
409
00:21:17,815 --> 00:21:19,445
No, he doesn't know that
410
00:21:19,515 --> 00:21:21,085
'cause you never told him!
411
00:21:21,141 --> 00:21:23,542
You treat me like
I'm an employee!
412
00:21:29,934 --> 00:21:31,802
[ Cord clatters ]
413
00:21:32,918 --> 00:21:36,020
♪♪
414
00:21:37,008 --> 00:21:39,609
I don't know where
you think you're goin'.
415
00:21:41,418 --> 00:21:44,487
Anywhere but with you.
416
00:21:44,817 --> 00:21:46,450
Huh?
417
00:21:52,053 --> 00:21:56,500
So you're gonna leave Javi
standing out there on the beach?
418
00:21:56,979 --> 00:21:59,843
- I'll take my chances.
- Good luck.
419
00:22:00,276 --> 00:22:03,773
Not only are you
on the run from Javi,
420
00:22:04,390 --> 00:22:07,148
now you're on the run
from me.
421
00:22:10,074 --> 00:22:13,851
♪♪
422
00:22:21,052 --> 00:22:23,286
[ birds calling ]
423
00:22:23,335 --> 00:22:24,701
[ Man shouts indistinctly ]
424
00:22:24,757 --> 00:22:28,584
♪♪
425
00:22:48,612 --> 00:22:51,980
J, you wanna keep working with
us, you can't miss a meeting.
426
00:22:52,084 --> 00:22:54,269
Yeah, I'm sorry, man.
Where were you?
427
00:22:54,448 --> 00:22:56,573
[ Grunts ] My leg opened up.
428
00:22:56,788 --> 00:22:58,175
Did smurf take you
to a hospital?
429
00:22:58,286 --> 00:23:00,440
No, no, the drugstore
to get more antiseptic.
430
00:23:00,522 --> 00:23:01,775
And that took all morning?
[ Siren whooping ]
431
00:23:01,799 --> 00:23:03,839
Dude, half the staples
fell out.
432
00:23:04,263 --> 00:23:06,386
It hurt like a bitch,
so I had to...
433
00:23:06,465 --> 00:23:07,831
[ line disconnects ]
434
00:23:07,966 --> 00:23:09,550
Baz?
435
00:23:09,784 --> 00:23:11,230
[ Whispers ] Shit.
436
00:23:24,715 --> 00:23:26,516
[ Gears shift,
engine turns off ]
437
00:23:26,644 --> 00:23:29,619
♪♪
438
00:23:32,595 --> 00:23:34,347
There you go, man.
439
00:23:34,892 --> 00:23:36,433
Get out of the car.
440
00:23:36,661 --> 00:23:38,042
On your knees.
441
00:23:38,147 --> 00:23:39,680
Hands on your head.
442
00:23:42,233 --> 00:23:43,839
Your wife...
443
00:23:44,503 --> 00:23:46,620
She had a bank account
with 22 Grand in it.
444
00:23:46,767 --> 00:23:48,331
Did you know that?
445
00:23:48,564 --> 00:23:51,332
Probably not, 'cause if you did,
you would've drained it.
446
00:23:51,644 --> 00:23:54,600
Nobody's seen or heard from her
in 2 1/2 months,
447
00:23:54,671 --> 00:23:55,858
and she didn't spend a dime.
448
00:23:55,914 --> 00:23:57,350
What do you think that means?
449
00:23:57,524 --> 00:23:59,061
Excuse me.
Am I under arrest?
450
00:23:59,144 --> 00:24:01,444
'Cause if so,
I'd like to call my lawyer.
451
00:24:04,925 --> 00:24:08,678
[ Lowered voice ] I will
find out what you did to her.
452
00:24:09,152 --> 00:24:10,694
Understand me?
453
00:24:15,333 --> 00:24:19,053
♪♪
454
00:24:35,486 --> 00:24:36,924
[ grunts ]
455
00:24:37,006 --> 00:24:38,773
[ Sighs ]
456
00:24:39,244 --> 00:24:43,221
♪♪
457
00:24:55,973 --> 00:24:57,853
[ bottles shatters ]
458
00:24:58,010 --> 00:25:01,144
♪♪
459
00:25:02,223 --> 00:25:04,067
[ thud ]
460
00:25:18,829 --> 00:25:20,663
[ Thud ]
461
00:25:20,900 --> 00:25:24,228
♪♪
462
00:25:44,989 --> 00:25:48,489
♪♪ The black keys and RZA's "The
baddest man alive" playing...
463
00:25:50,861 --> 00:25:54,481
♪♪
464
00:26:02,206 --> 00:26:05,854
♪♪
465
00:26:10,796 --> 00:26:12,378
[ object clatters ]
466
00:26:12,566 --> 00:26:15,721
♪ I could take the pitchfork
from the devil ♪
467
00:26:15,831 --> 00:26:19,339
♪ I'm the baddest man alive ♪
468
00:26:19,458 --> 00:26:20,958
[ soap dispenser rattles ]
469
00:26:21,373 --> 00:26:25,253
♪ I take no mess
and I take no jive ♪
470
00:26:25,278 --> 00:26:27,042
♪♪
471
00:26:27,193 --> 00:26:32,924
♪ Sometimes I feel like
I can fly ♪
472
00:26:33,105 --> 00:26:35,174
♪ I'm the baddest man alive ♪
473
00:26:35,306 --> 00:26:36,854
[ inhales ]
474
00:26:36,878 --> 00:26:38,315
♪♪
475
00:26:38,344 --> 00:26:39,885
♪ I'm the baddest man alive ♪
476
00:26:39,964 --> 00:26:42,089
[ speaks indistinctly ]
477
00:26:42,114 --> 00:26:43,870
[ Sniffs, exhales sharply ]
478
00:26:44,139 --> 00:26:46,806
[ Line rings ]
479
00:26:46,926 --> 00:26:50,194
You've reached Janine Cody.
Leave a message.
480
00:26:50,219 --> 00:26:51,245
[ Beep ]
481
00:26:51,270 --> 00:26:52,703
[ Sighs ]
482
00:26:52,856 --> 00:26:54,689
♪♪
483
00:26:54,823 --> 00:26:57,307
Hey. Where's smurf?
484
00:26:57,560 --> 00:26:59,573
- I don't know.
- No Lena either?
485
00:26:59,673 --> 00:27:01,240
Yeah. She's at Baz's.
486
00:27:01,664 --> 00:27:03,307
I just ordered a pizza.
487
00:27:03,432 --> 00:27:05,190
You still wanna help me
with chem later?
488
00:27:05,460 --> 00:27:07,326
Sure.
489
00:27:12,580 --> 00:27:14,714
I'll go get my books.
490
00:27:20,915 --> 00:27:24,663
♪♪
491
00:27:30,074 --> 00:27:31,775
[ receiver clatters ]
492
00:27:41,486 --> 00:27:45,743
[ Line rings ]
493
00:27:45,874 --> 00:27:47,236
Hello?
494
00:27:47,879 --> 00:27:49,556
[ Voice breaks ]
I need you.
495
00:27:49,807 --> 00:27:51,974
So two years experience
in long beach, huh?
496
00:27:52,047 --> 00:27:53,900
- Yeah.
- You feel comfortable with all aspects?
497
00:27:53,924 --> 00:27:56,095
Table service, bar, buffet,
setup, and breakdown?
498
00:27:56,288 --> 00:27:58,142
Definitely.
What's in a mojito, Eric?
499
00:27:58,245 --> 00:28:01,900
Uh, rum, lime juice,
and, uh, sugar?
500
00:28:02,156 --> 00:28:04,056
[ Chuckles ]
And mint and club soda.
501
00:28:04,230 --> 00:28:05,829
- Right.
- You'll be fine.
502
00:28:05,894 --> 00:28:08,064
- You ever get seasick?
- No.
503
00:28:08,227 --> 00:28:10,560
Company policy. Sorry.
504
00:28:10,696 --> 00:28:11,822
Bathroom's down the hall.
505
00:28:11,888 --> 00:28:13,658
Unless there's a problem,
job's yours.
506
00:28:14,095 --> 00:28:15,908
Great.
507
00:28:16,815 --> 00:28:19,282
[ Whispers ] Great. [ Sighs ]
508
00:28:21,026 --> 00:28:22,994
[ Sighs ]
509
00:28:26,111 --> 00:28:27,525
Uh...
510
00:28:27,612 --> 00:28:29,025
[ Cup clatters ]
511
00:28:34,744 --> 00:28:37,658
[ Door creaks closed ]
512
00:28:38,190 --> 00:28:40,330
Hey, uh...
513
00:28:40,839 --> 00:28:42,861
I'm gonna need your piss.
514
00:28:43,564 --> 00:28:45,439
What? No.
515
00:28:45,503 --> 00:28:47,937
Hey, man, don't be a dick.
I'll give you 20 bucks.
516
00:28:50,605 --> 00:28:52,105
[ Zips pants ]
Help, help, help!
517
00:28:52,181 --> 00:28:54,127
Hey, hey, hey, hey.
[ Thud ]
518
00:28:54,263 --> 00:28:57,764
- [ Gasps ] Okay.
- Okay, okay, please.
519
00:28:57,946 --> 00:29:00,353
- Okay?
- Yeah. Yeah.
520
00:29:00,542 --> 00:29:02,158
All right.
521
00:29:02,492 --> 00:29:03,767
Now you see that cup?
522
00:29:03,893 --> 00:29:05,103
Yes.
523
00:29:05,241 --> 00:29:07,158
Off we go.
524
00:29:09,197 --> 00:29:10,530
[ Exhales sharply ]
525
00:29:10,603 --> 00:29:12,236
[ Sniffles ]
526
00:29:14,729 --> 00:29:16,963
I... I, uh,
527
00:29:17,103 --> 00:29:19,345
I-I can't...
528
00:29:19,451 --> 00:29:21,484
With... with that.
529
00:29:22,524 --> 00:29:24,267
Oh. Yeah.
530
00:29:24,313 --> 00:29:25,679
[ Sighs ]
[ Urinating ]
531
00:29:26,408 --> 00:29:28,595
Hey, man. Not now.
We're cleaning. Come on.
532
00:29:28,697 --> 00:29:31,033
- Out. Out we go. Not now.
- [ Grunts ] Wait. What?
533
00:29:31,146 --> 00:29:34,353
[ Continues urinating ]
534
00:29:34,470 --> 00:29:35,970
[ Lid clicks ]
535
00:29:38,152 --> 00:29:41,188
Good man. And...
536
00:29:43,560 --> 00:29:45,094
Okay.
537
00:29:49,239 --> 00:29:50,939
Oh. Hey.
538
00:29:51,054 --> 00:29:52,431
You don't do drugs, do you?
539
00:29:52,526 --> 00:29:55,227
- No.
- Good man.
540
00:29:57,951 --> 00:29:59,519
[ Sighs ]
541
00:29:59,983 --> 00:30:01,750
[ Sliding ]
542
00:30:05,208 --> 00:30:06,567
[ Floorboards clatter ]
543
00:30:06,907 --> 00:30:09,630
♪♪
544
00:30:09,918 --> 00:30:12,752
[ bag rustles ]
545
00:30:13,621 --> 00:30:15,604
[ Sliding ]
546
00:30:16,198 --> 00:30:17,965
[ Sighs ]
547
00:30:18,304 --> 00:30:21,721
♪♪
548
00:30:25,521 --> 00:30:28,957
[ power washer whirring ]
549
00:30:29,293 --> 00:30:31,425
[ Horn blares ]
550
00:30:31,544 --> 00:30:33,245
[ Motor revs ]
551
00:30:33,418 --> 00:30:36,261
[ Motor turns off ] What the
hell happened to your bike?
552
00:30:36,784 --> 00:30:38,534
It's a-a long story.
553
00:30:38,854 --> 00:30:40,675
[ Sighs ]
554
00:30:41,461 --> 00:30:43,360
[ Groans ]
555
00:30:43,785 --> 00:30:45,214
What's that?
556
00:30:45,654 --> 00:30:46,987
The $3,300 I owe you.
557
00:30:47,115 --> 00:30:49,880
No, man. That's... that's cash
for having me crash upstairs.
558
00:30:49,958 --> 00:30:51,458
Just take it.
I'm not taking it.
559
00:30:51,528 --> 00:30:53,495
- Take it, man.
- No!
560
00:30:54,971 --> 00:30:56,505
[ Sighs ]
561
00:31:01,364 --> 00:31:03,052
I lost my mind, man.
562
00:31:03,209 --> 00:31:06,208
- I shouldn't have shown up last night.
- You think?
563
00:31:07,067 --> 00:31:09,685
Could've really
screwed us, man.
564
00:31:10,065 --> 00:31:12,332
Especially for a job
that you shit on
565
00:31:12,444 --> 00:31:13,636
and you didn't even wanna do
in the first place.
566
00:31:13,660 --> 00:31:16,094
Look, I thought you weren't
gonna do it, okay?
567
00:31:16,354 --> 00:31:18,329
Without me, you know, once you
thought I was being serious.
568
00:31:18,353 --> 00:31:19,802
I mean, the others? Fine.
But you?
569
00:31:19,843 --> 00:31:21,224
No. No.
570
00:31:21,319 --> 00:31:23,208
Look, I can't keep
doing this, okay?
571
00:31:23,304 --> 00:31:25,068
I gotta be able to do
my own shit.
572
00:31:25,197 --> 00:31:27,099
You get that?
You understand that?
573
00:31:27,216 --> 00:31:29,806
Besides, I thought you were
gonna change your mind
574
00:31:29,831 --> 00:31:32,465
once you realized
I wasn't bailing.
575
00:31:34,335 --> 00:31:36,029
[ Clears throat ]
576
00:31:36,176 --> 00:31:37,621
Where were you last night,
man?
577
00:31:37,695 --> 00:31:40,279
I texted you, like, 10 times.
578
00:31:41,443 --> 00:31:42,935
Uh...
579
00:31:43,163 --> 00:31:45,265
Got shitfaced.
580
00:31:45,564 --> 00:31:47,564
Wrecked my bike.
581
00:31:47,933 --> 00:31:49,882
Woke up in jail.
582
00:31:52,121 --> 00:31:53,312
Did smurf bail you out?
583
00:31:53,421 --> 00:31:56,593
No. Called Nicky.
584
00:31:57,730 --> 00:31:59,195
What is she?
Like, your new mom?
585
00:31:59,283 --> 00:32:01,507
[ Chuckles ] No, but she
acted like it. Mm-hmm.
586
00:32:04,383 --> 00:32:05,773
I got it.
587
00:32:05,868 --> 00:32:07,901
You got what?
The job.
588
00:32:07,965 --> 00:32:09,703
As a caterer.
589
00:32:10,338 --> 00:32:11,837
You're gonna be a caterer?
590
00:32:11,947 --> 00:32:13,898
Our way in, man.
591
00:32:14,566 --> 00:32:17,100
For the yacht heist we
were talking about. Oh.
592
00:32:19,269 --> 00:32:21,414
Are you shitting me?
Used an alias,
593
00:32:21,539 --> 00:32:22,640
one of the ones we bought
594
00:32:22,665 --> 00:32:24,431
for the Indian casino thing
last year.
595
00:32:25,124 --> 00:32:28,070
You're lookin' at
Eric Miller,
596
00:32:28,218 --> 00:32:31,786
who starts his first shift
on Saturday.
597
00:32:33,394 --> 00:32:34,578
Mm-hmm. Well done.
598
00:32:34,645 --> 00:32:36,921
Huh?
Mm-hmm.
599
00:32:37,961 --> 00:32:39,867
You wanna have a drink?
Kick it a little bit?
600
00:32:39,932 --> 00:32:42,265
Hell, yeah, I do, man.
All right.
601
00:32:47,074 --> 00:32:50,545
[ Deadbolt unlocking ]
602
00:32:52,615 --> 00:32:54,481
[ Door unlocks ]
603
00:32:58,853 --> 00:33:02,645
♪♪
604
00:33:02,787 --> 00:33:04,587
[ knife clicks ]
605
00:33:16,531 --> 00:33:17,965
[ Thud ]
606
00:33:20,141 --> 00:33:21,958
[ Slices cord ]
607
00:33:22,210 --> 00:33:24,262
[ Mouths words ]
608
00:33:25,019 --> 00:33:26,753
[ Knife clicks ]
609
00:33:32,265 --> 00:33:33,632
[ Door opens ]
610
00:33:33,681 --> 00:33:35,480
[ Cords clatter ]
611
00:33:40,161 --> 00:33:43,263
♪♪
612
00:33:47,933 --> 00:33:49,880
Longer we sit here,
613
00:33:50,214 --> 00:33:52,434
dumber we are.
614
00:33:53,066 --> 00:33:55,208
She's treating you
like a punk.
615
00:34:05,753 --> 00:34:08,888
♪♪
616
00:34:12,012 --> 00:34:14,411
(Javi:) She's gonna give us
that money.
617
00:34:14,543 --> 00:34:16,009
[ Van door slides closed ]
618
00:34:18,499 --> 00:34:21,167
[ Engine starts ]
619
00:34:26,060 --> 00:34:28,778
All weak acids are insoluble...
True or false?
620
00:34:28,959 --> 00:34:30,725
How will I ever use that?
621
00:34:30,821 --> 00:34:32,192
Do you wanna fail
on chem again?
622
00:34:32,224 --> 00:34:35,911
Okay, one day, I'm gonna be,
like, driving or shopping
623
00:34:35,996 --> 00:34:37,606
when suddenly,
I'm gonna need to know
624
00:34:37,637 --> 00:34:39,302
if vinegar can release
hydrogen?
625
00:34:39,327 --> 00:34:41,068
Is that what you're gonna
write on your test?
626
00:34:41,092 --> 00:34:42,653
[ Laughs ]
627
00:34:43,371 --> 00:34:45,208
Okay.
628
00:34:45,757 --> 00:34:47,190
False.
629
00:34:47,326 --> 00:34:48,598
Good.
[ Chuckles ]
630
00:34:48,684 --> 00:34:49,903
See?
631
00:34:49,928 --> 00:34:51,161
[ Groans ]
632
00:34:51,313 --> 00:34:53,380
Oh. God, that must kill.
633
00:34:53,660 --> 00:34:55,794
Are you sure you don't want
some of Craig's oxy?
634
00:34:55,895 --> 00:34:57,591
No, I'm good.
635
00:34:58,225 --> 00:35:01,052
Okay, if two bodies are
the same temperature
636
00:35:01,153 --> 00:35:02,497
but have a different
heat capacity...
637
00:35:02,521 --> 00:35:04,722
It was that church on the news,
right?
638
00:35:05,309 --> 00:35:07,809
That's what you guys robbed?
639
00:35:08,284 --> 00:35:10,317
Oh, my God. I knew it!
640
00:35:10,407 --> 00:35:13,442
I knew it! Did heat
transfer occur or not?
641
00:35:15,190 --> 00:35:16,575
Oh, my God.
642
00:35:16,743 --> 00:35:18,286
Did you carry a gun?
643
00:35:18,380 --> 00:35:20,083
Holy shit. Was it a rush?
644
00:35:20,449 --> 00:35:22,449
How much
did you get away with?
645
00:35:23,044 --> 00:35:24,583
50 Grand?
646
00:35:25,254 --> 00:35:26,786
100?
647
00:35:28,169 --> 00:35:29,512
More?
648
00:35:31,270 --> 00:35:33,677
I'm not gonna talk about it.
649
00:35:40,916 --> 00:35:44,137
That's why you broke up
with me, right?
650
00:35:44,930 --> 00:35:47,591
To protect me from it all?
651
00:35:48,887 --> 00:35:51,114
So I wouldn't get sucked in?
652
00:35:54,503 --> 00:35:57,371
But if I wanna
get sucked in, J?
653
00:35:59,317 --> 00:36:02,118
What if that's what I want?
654
00:36:10,900 --> 00:36:14,309
♪♪
655
00:36:22,510 --> 00:36:25,045
[ loud crash ]
656
00:36:25,874 --> 00:36:28,542
- [ Whispers ] Oh, shit.
- What's going on?
657
00:36:28,850 --> 00:36:30,169
- Turn out that light.
- Why?
658
00:36:30,285 --> 00:36:31,575
Turn it out.
659
00:36:31,713 --> 00:36:33,179
[ Switch clicks ]
660
00:36:36,691 --> 00:36:37,831
- Get in the closet.
- Why?
661
00:36:37,910 --> 00:36:39,870
Just get in there.
Where's your phone?
662
00:36:39,900 --> 00:36:41,604
It's in the kitchen.
663
00:36:41,869 --> 00:36:43,335
[ Closet door slides closed ]
664
00:36:47,368 --> 00:36:50,503
♪♪
665
00:36:52,707 --> 00:36:54,339
[ whispers ] Oh, shit.
666
00:37:01,514 --> 00:37:03,548
[ Switch clicks ]
667
00:37:03,652 --> 00:37:06,753
[ Footsteps approaching ]
668
00:37:23,304 --> 00:37:26,906
[ Dishes and glasses
shattering ]
669
00:37:40,388 --> 00:37:42,255
[ Shattering continues ]
670
00:37:42,257 --> 00:37:45,792
♪♪
671
00:37:50,091 --> 00:37:52,599
Okay, Nicky, stay here.
I'm gonna get my gun.
672
00:37:52,849 --> 00:37:54,709
Okay.
673
00:38:06,113 --> 00:38:08,415
[ Grunting ]
674
00:38:13,521 --> 00:38:15,188
[ Crowbar clatters ]
675
00:38:19,460 --> 00:38:22,459
[ J grunting ]
676
00:38:22,673 --> 00:38:24,162
Hey, grab his wrists
677
00:38:24,356 --> 00:38:26,323
and hold him, hold him,
hold him.
678
00:38:27,635 --> 00:38:30,770
♪♪
679
00:38:35,764 --> 00:38:37,467
J...
[ Grunts ]
680
00:38:37,592 --> 00:38:39,006
[ Breathing heavily ]
681
00:38:39,141 --> 00:38:40,740
Who else
is in the house, man?
682
00:38:41,023 --> 00:38:43,324
No one. It's just me.
683
00:38:44,367 --> 00:38:45,901
[ Groans ]
684
00:38:49,030 --> 00:38:50,905
Go check the bedroom.
685
00:38:57,708 --> 00:38:58,936
Smurf isn't here?
686
00:38:59,075 --> 00:39:01,131
She went to...
She went to meet you.
687
00:39:01,205 --> 00:39:03,338
She didn't show.
688
00:39:06,173 --> 00:39:09,309
♪♪
689
00:39:16,570 --> 00:39:18,137
Get him up.
690
00:39:19,031 --> 00:39:20,764
- Get up.
- [ Groans ]
691
00:39:23,346 --> 00:39:26,092
[ Water splashes ]
692
00:39:26,862 --> 00:39:28,389
Hey, J.
693
00:39:28,972 --> 00:39:30,412
Where does smurf keep
her money?
694
00:39:30,494 --> 00:39:33,248
I don't know, man.
You're full of shit!
695
00:39:47,368 --> 00:39:49,869
[ Coughs, gasps ]
Hey.
696
00:39:50,051 --> 00:39:53,389
One more time. Where's Smurf's money?
Huh? Where is it?
697
00:39:53,433 --> 00:39:55,433
J: I told you, I don't know!
698
00:39:57,344 --> 00:40:01,280
[ Javi speaking indistinctly ]
699
00:40:01,329 --> 00:40:04,397
[ Continues indistinctly ]
700
00:40:06,567 --> 00:40:09,795
(J:) She doesn't have
enough here.
701
00:40:10,215 --> 00:40:13,049
- I don't know!
- Bullshit!
702
00:40:13,074 --> 00:40:15,041
Tell me where it is.
703
00:40:15,347 --> 00:40:18,448
♪♪
704
00:40:28,189 --> 00:40:30,807
[ gasps, sputters ]
705
00:40:31,021 --> 00:40:32,729
[ Gasping, coughs ]
706
00:40:32,826 --> 00:40:34,518
- Behind the dryer.
- Huh?
707
00:40:34,597 --> 00:40:36,063
Yeah, there's money
behind the dryer,
708
00:40:36,088 --> 00:40:38,689
and... and... and shoeboxes
in her room.
709
00:40:39,207 --> 00:40:40,823
Get his ass out.
710
00:40:48,112 --> 00:40:50,414
Check her bedroom.
Check the dryer.
711
00:40:51,846 --> 00:40:53,214
[ Gasps loudly ]
[ Smacks stomach ]
712
00:40:53,281 --> 00:40:55,901
[ Groans ]
Aquaman.
713
00:40:56,104 --> 00:40:58,753
You better not be lying to me.
You lyin' to me?
714
00:40:58,823 --> 00:41:00,323
Huh?
[ Grunts ]
715
00:41:04,663 --> 00:41:06,430
Let j go or I'll shot.
716
00:41:08,058 --> 00:41:09,526
Leave! Get...
[ Thump ]
717
00:41:09,802 --> 00:41:12,402
Get out of the house.
I'm not afraid to do it.
718
00:41:12,565 --> 00:41:14,400
It's gonna be hard with
the bolt not pulled back.
719
00:41:14,424 --> 00:41:16,081
Stay back. No!
720
00:41:17,075 --> 00:41:20,243
[ Spraying ]
[ Men scream ]
721
00:41:20,308 --> 00:41:21,932
- Oh, shit!
- Bitch!
722
00:41:22,077 --> 00:41:24,776
♪♪
723
00:41:24,920 --> 00:41:26,453
[ bodies thud ]
[ Nicky shouts ]
724
00:41:26,581 --> 00:41:28,648
No! No!
725
00:41:28,650 --> 00:41:31,244
[ Screaming ]
726
00:41:31,419 --> 00:41:32,539
Come here, you little bitch!
727
00:41:32,582 --> 00:41:34,515
No, no!
728
00:41:34,643 --> 00:41:36,142
[ Grunting ]
729
00:41:36,261 --> 00:41:38,142
Aah! [ Grunts ]
730
00:41:39,197 --> 00:41:41,376
- Come on!
- Please! Stop!
731
00:41:41,446 --> 00:41:43,298
♪♪
732
00:41:43,360 --> 00:41:45,260
- No, please.
- Shut up!
733
00:41:45,720 --> 00:41:47,572
Let go of me!
734
00:41:47,714 --> 00:41:49,283
Aah! [ Grunts ]
735
00:41:49,504 --> 00:41:51,876
No one else here, huh?
No one else here?
736
00:41:52,007 --> 00:41:53,173
[ Grunts ]
737
00:41:53,263 --> 00:41:54,796
Now I know you're a liar.
738
00:41:55,010 --> 00:41:58,144
♪♪
739
00:42:03,755 --> 00:42:06,119
♪♪
740
00:42:06,244 --> 00:42:08,244
10 behind the dryer.
741
00:42:10,430 --> 00:42:11,822
[ J grunting ]
742
00:42:11,994 --> 00:42:14,392
You think I came all this way
for 25 Grand? Huh?!
743
00:42:14,473 --> 00:42:16,290
I swear, that's all I know about!
[ Muffled cying ]
744
00:42:16,314 --> 00:42:18,494
For the last Goddamn time,
where's the real money?!
745
00:42:18,567 --> 00:42:20,509
I swear to you, I don't know!
I swear!
746
00:42:20,534 --> 00:42:21,814
How'd you hurt your leg? Eh?
747
00:42:21,839 --> 00:42:23,400
- Aah!
- It healing okay?
748
00:42:23,425 --> 00:42:25,900
- [ Muffled crying continues ]
- I think she likes you, bro.
749
00:42:25,928 --> 00:42:27,688
- [ Gasping ]
- You like her, too?
750
00:42:28,180 --> 00:42:30,345
Get her out of here.
[ Muffled screaming ]
751
00:42:30,370 --> 00:42:33,001
No! No! No! No! No! No!
I'm gonna take a look at this shit.
752
00:42:33,048 --> 00:42:35,258
- No! No!
- Oh! Oh, shit!
753
00:42:35,329 --> 00:42:37,791
- No! [ Groans ]
- Take a look. Take a look.
754
00:42:38,257 --> 00:42:40,580
You did this. You did this shit. - Oh,
no, no, please! Please! Please! Please!
755
00:42:40,604 --> 00:42:42,869
You and your family
are full of shit!
756
00:42:42,955 --> 00:42:44,152
You ain't lyin' to me
anymore!
757
00:42:44,243 --> 00:42:45,688
You're gonna pay me
what you owe me!
758
00:42:45,756 --> 00:42:47,509
Smurf's got a storage unit
on fremont!
759
00:42:47,574 --> 00:42:49,687
- What?
- She has a storage unit on Fremont...
760
00:42:49,712 --> 00:42:51,708
- What's the number of the unit?
- I don't know, but I can take you there.
761
00:42:51,732 --> 00:42:53,177
You just gotta
leave Nicky alone, please.
762
00:42:53,201 --> 00:42:57,430
Huh? You just gotta leave
Nicky alone, please! Please!
763
00:43:00,503 --> 00:43:02,581
Let's go. Bring her with us.
764
00:43:02,620 --> 00:43:05,474
No! [ Muffled screaming ]
765
00:43:06,510 --> 00:43:08,057
No!
766
00:43:08,177 --> 00:43:09,979
No!
767
00:43:10,414 --> 00:43:13,515
♪♪
768
00:43:16,286 --> 00:43:19,121
[ gasping ]
769
00:43:19,123 --> 00:43:20,956
[ Grunts ]
770
00:43:26,562 --> 00:43:29,197
[ Gears shift,
engine turns off ]
771
00:43:30,037 --> 00:43:31,545
[ Glove box opens ]
Stay in the car.
772
00:43:31,998 --> 00:43:33,451
[ Glove box closes ]
773
00:43:33,570 --> 00:43:36,904
[ Ignition alert dinging ]
774
00:43:36,974 --> 00:43:40,108
♪♪
775
00:43:44,529 --> 00:43:46,848
I said stay in the car!
776
00:43:52,822 --> 00:43:56,191
♪♪
777
00:44:27,023 --> 00:44:30,158
♪♪
778
00:44:32,407 --> 00:44:33,840
[ shard clinks ]
779
00:44:38,840 --> 00:44:40,233
[ Grunts ]
780
00:44:41,926 --> 00:44:43,145
J.
781
00:44:43,208 --> 00:44:45,208
Pope! Get out here!
782
00:44:45,290 --> 00:44:47,442
- [ Coughs, gasps ]
- Baby.
783
00:44:47,535 --> 00:44:49,838
[ Coughing ]
Look at me. J.
784
00:44:50,614 --> 00:44:52,020
J, are you with me?
785
00:44:52,048 --> 00:44:54,645
[ Gasps ] W-where were you?
Where are you?
786
00:44:54,697 --> 00:44:56,637
It's okay, baby.
It's okay, baby.
787
00:44:56,762 --> 00:44:58,425
(Pope:) Don't move, don't move,
don't move.
788
00:44:58,449 --> 00:45:00,605
- Talk to me. Come on, it's okay.
- Hey, I got you. All right, all right.
789
00:45:00,629 --> 00:45:03,442
- Keep talking. Keep talking.
- All right, slowly. Slowly.
790
00:45:03,637 --> 00:45:05,637
Come on. We'll get you up.
Just relax.
791
00:45:05,797 --> 00:45:08,622
[ Strained voice ] Nicky.
They took Nicky.
792
00:45:08,719 --> 00:45:12,669
- Who took Nicky, J?
- Javi. [ Gasping ] Javi.
793
00:45:13,331 --> 00:45:16,223
Javi?
That kid from way back Javi?
794
00:45:16,838 --> 00:45:19,270
- Javi?
- [ Groans ] Uh-huh.
795
00:45:22,311 --> 00:45:23,912
Aah! Uhh!
[ Thud ]
796
00:45:23,953 --> 00:45:25,637
[ Grunts ]
[ Engine revs ]
797
00:45:27,583 --> 00:45:35,075
(Woman:) ♪ I see trees of green ♪
798
00:45:35,212 --> 00:45:39,814
♪ red roses, too ♪
799
00:45:39,863 --> 00:45:43,357
[ cellphone ringing ]
♪ I see them bloom ♪
800
00:45:43,409 --> 00:45:45,404
[ cellphone beeps ]
Hello?
801
00:45:45,472 --> 00:45:47,472
H-hey, it's me.
802
00:45:47,771 --> 00:45:50,154
Nicky?
It's Nicky. It's Nicky.
803
00:45:50,256 --> 00:45:51,256
Is... is she okay?
804
00:45:51,341 --> 00:45:53,542
Nicky, do they still
have you?
805
00:45:54,053 --> 00:45:55,110
No.
806
00:45:55,505 --> 00:45:57,896
Okay, did you call the cops?
807
00:45:58,520 --> 00:45:59,552
No.
808
00:45:59,700 --> 00:46:01,533
Good. Don't.
809
00:46:02,434 --> 00:46:04,467
Did they hurt you?
810
00:46:05,592 --> 00:46:06,639
I'll be okay.
811
00:46:06,716 --> 00:46:09,350
- Is she okay?
- She's okay, j. She's okay.
812
00:46:09,383 --> 00:46:11,217
♪ Of blue ♪
813
00:46:11,462 --> 00:46:13,732
they... they just... they just
left me on the road somewhere.
814
00:46:13,756 --> 00:46:16,131
- I don't know where I am.
- Okay, tell me where you are,
815
00:46:16,209 --> 00:46:17,568
and we'll pick you up.
816
00:46:17,662 --> 00:46:19,084
Just in some neighborhood
somewhere.
817
00:46:19,154 --> 00:46:21,170
Walk around,
look for a street sign.
818
00:46:21,371 --> 00:46:23,305
Just look up.
Any kind of street sign.
819
00:46:23,381 --> 00:46:28,014
♪ Dark sacred night ♪
oh.
820
00:46:28,225 --> 00:46:29,277
Um...
821
00:46:29,443 --> 00:46:32,350
♪ And I think to myself ♪
822
00:46:32,549 --> 00:46:34,201
trailhead and...
823
00:46:34,459 --> 00:46:35,865
And ash.
824
00:46:35,986 --> 00:46:38,487
♪ What a wonderful ♪
[ Coughing ]
825
00:46:38,725 --> 00:46:39,975
What?
826
00:46:40,278 --> 00:46:43,512
Smurf, can you...
Can you hear me?
827
00:46:43,865 --> 00:46:45,162
What is it?
828
00:46:45,250 --> 00:46:46,420
Is she okay?
829
00:46:46,556 --> 00:46:49,224
Hello? Smurf?
830
00:46:49,295 --> 00:46:50,771
What?
831
00:46:51,341 --> 00:46:53,357
Smurf, are you coming?
832
00:46:54,671 --> 00:46:56,334
It's where we buried him.
833
00:46:56,435 --> 00:46:57,600
Smurf, can you hear me?
834
00:46:57,625 --> 00:46:59,225
Who?
835
00:47:01,345 --> 00:47:02,967
Javi's father.
836
00:47:03,743 --> 00:47:05,490
Are you coming?
837
00:47:06,523 --> 00:47:08,957
♪♪
838
00:47:09,186 --> 00:47:12,912
Smurf, can you hear me?
839
00:47:13,545 --> 00:47:15,029
Hello?
840
00:47:15,054 --> 00:47:16,620
[ Cellphone beeps ]
841
00:47:20,217 --> 00:47:22,326
Hello?
842
00:47:22,816 --> 00:47:24,521
Please come.
843
00:47:25,598 --> 00:47:32,606
♪ What a wonderful world ♪
Synchronized by srjanapala
57313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.