All language subtitles for 1. Tag management - overview

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,440 --> 00:00:05,870 In dieser Vorlesung müssen wir über das Tag-Management-System sprechen. 2 00:00:07,010 --> 00:00:13,550 Dieses Managementsystem ist das Unterprogramm für WinCC V7, wo wir können. 3 00:00:14,520 --> 00:00:22,260 Erstellen, löschen Sie Tags, die wir in unserer Anwendung verwenden möchten. 4 00:00:23,390 --> 00:00:33,080 Nehmen wir an, ein Tag ist ein Ort im Kommunikationsspeicher, den wir zum Beispiel sagen können. 5 00:00:33,380 --> 00:00:42,080 Ventil1 ist der DB7, DBX10.0 6 00:00:42,590 --> 00:00:53,240 Wenn Sie also das Ventil1 in unserer Anwendung dieses Tag-Management-Systems verwenden, beziehen wir uns jetzt darauf 7 00:00:53,810 --> 00:00:57,500 echte DB in S7 8 00:00:58,570 --> 00:00:59,230 SPS. 9 00:01:00,970 --> 00:01:07,540 Um Änderungen innerhalb des Tag-Verwaltungssystems vorzunehmen, haben wir die Komponente Tag-Verwaltung. 10 00:01:08,930 --> 00:01:10,580 Diese Komponente ist. 11 00:01:12,150 --> 00:01:18,150 Öffnen Sie wie Ihr voller Bildschirm, auf der linken Seite haben Sie den Baum. 12 00:01:18,250 --> 00:01:21,610 Mit internen Tags, Struktur-Tags. 13 00:01:22,300 --> 00:01:33,940 Und wenn wir einige Treiber in SPSen einfügen, können Sie auch die SPS-Tags verwenden. In der Mitte sehen wir die Tabelle 14 00:01:34,230 --> 00:01:34,640 wie in MS Excel. 15 00:01:36,220 --> 00:01:46,120 Wir sehen den Namen, den Kommentar, das Datenformat, die Verbindung usw. Sie sehen alle Tags darin 16 00:01:46,120 --> 00:01:50,170 Gruppe und wir können als die Gruppen wählen. 17 00:01:51,160 --> 00:01:54,700 Die Gruppen sind die gleichen wie auf der linken Seite. 18 00:01:55,250 --> 00:01:59,930 Die drei auf der rechten Seite haben die Eigenschaften von Tags. 19 00:02:00,550 --> 00:02:08,790 Wir haben also alle Informationen in einer Tabelle über das ausgewählte Tag. 20 00:02:09,310 --> 00:02:13,160 Wir sehen also, dass der Objekttyp Tag ist. 21 00:02:13,210 --> 00:02:16,240 Name ist PHServerName 22 00:02:16,650 --> 00:02:24,030 wie wir auf der linken Seite ausgewählt haben und Sie haben alle Eigenschaften dieses Tags. 23 00:02:25,210 --> 00:02:31,070 Die gleichen Eigenschaften befinden sich auch in dieser "Excel-Tabelle". 24 00:02:31,750 --> 00:02:34,870 Es hängt also von Ihren Bedürfnissen ab. 25 00:02:34,900 --> 00:02:44,080 Sie können die Tabelle in der Mitte dieses Fensters verwenden oder die Eigenschaften im Tag-System verwenden. 26 00:02:44,140 --> 00:02:46,580 Auf der rechten Seite. Es hängt davon ab, ob Sie es verwenden möchten. 2766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.