All language subtitles for yung.2018.dvdrip.x264-[Mkvking.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,649 --> 00:00:15,567 [ 480p | 720p | 1080p Movies Download | Mkvking.net ] 1 00:01:28,400 --> 00:01:30,153 How was your day at school? 2 00:01:30,560 --> 00:01:31,516 Good. 3 00:01:52,880 --> 00:01:54,678 What did you do on the weekend? 4 00:01:57,920 --> 00:02:00,515 I was out partying with friends... like always. 5 00:02:06,720 --> 00:02:08,120 Can I smoke in here? 6 00:02:08,120 --> 00:02:09,031 No! 7 00:03:22,720 --> 00:03:24,040 Nervous? 8 00:03:24,960 --> 00:03:25,632 No. 9 00:06:33,720 --> 00:06:37,111 I always said I don't want to live past 30. 10 00:06:37,880 --> 00:06:40,040 Life is over after that. 11 00:06:40,040 --> 00:06:43,716 I don't think so anymore but... 12 00:06:44,720 --> 00:06:47,235 I don't believe... 13 00:06:48,000 --> 00:06:52,200 I was never confronted with death. 14 00:06:52,200 --> 00:06:55,240 Nobody of my family died yet. 15 00:06:55,240 --> 00:06:57,436 So it doesn't feel real to me. 16 00:06:57,960 --> 00:07:00,714 I'm so young I can't really take it serious. 17 00:07:01,040 --> 00:07:06,434 But I'm not afraid because... the time will come. 18 00:07:06,600 --> 00:07:09,354 And when it comes, it just comes. 19 00:07:51,600 --> 00:07:53,840 Jana, some more Keta? 20 00:07:53,840 --> 00:07:54,876 Joy is here! 21 00:07:55,440 --> 00:07:56,351 What? 22 00:07:56,600 --> 00:07:57,511 Keta! 23 00:07:57,680 --> 00:07:58,591 What? 24 00:08:00,120 --> 00:08:01,952 You need K? 25 00:08:02,040 --> 00:08:02,640 What? 26 00:08:02,640 --> 00:08:03,551 Ketamine? 27 00:08:03,920 --> 00:08:04,671 From whom? 28 00:08:04,800 --> 00:08:05,711 Joy! 29 00:08:54,320 --> 00:08:59,680 So I moved to Berlin in late 2009, 30 00:08:59,680 --> 00:09:03,840 because apparently God told my parents 31 00:09:03,840 --> 00:09:08,312 that we should move to Berlin to build a church. 32 00:09:08,680 --> 00:09:12,276 And it was going well for 2 years. 33 00:09:12,440 --> 00:09:15,360 Then all the things with my father happened. 34 00:09:15,360 --> 00:09:19,559 Now he is in prison and everything is over. 35 00:09:31,680 --> 00:09:32,591 Dude... 36 00:09:37,520 --> 00:09:39,398 Oh, I don't want to pee on myself! 37 00:09:45,480 --> 00:09:47,073 It looks like a "L". 38 00:09:48,400 --> 00:09:50,240 Write something with your piss! 39 00:09:50,240 --> 00:09:51,151 Write something! 40 00:09:56,720 --> 00:09:57,840 What happened? 41 00:09:57,840 --> 00:09:59,752 I don't know... I just can't stand her. 42 00:10:00,800 --> 00:10:04,040 She completely freaked out in front of my friends. 43 00:10:04,040 --> 00:10:06,800 It's so embarrassing. 44 00:10:06,800 --> 00:10:10,080 I'm used to my mum getting crazy 45 00:10:10,080 --> 00:10:11,878 but yesterday it was bad again... 46 00:10:12,320 --> 00:10:15,438 I can't chill at home. I can't relax. 47 00:10:15,520 --> 00:10:17,034 You can always come to my place. 48 00:10:17,160 --> 00:10:17,957 Yes, I know. 49 00:10:19,360 --> 00:10:21,511 You have to move in with me! 50 00:10:21,680 --> 00:10:24,354 Fuck living at home. 51 00:10:24,640 --> 00:10:27,599 Did I tell you about this guy from LA? 52 00:10:27,840 --> 00:10:30,280 He wrote to me on Instagram. 53 00:10:30,280 --> 00:10:35,080 He hosts all these cool parties there. 54 00:10:35,080 --> 00:10:36,992 How are we ever gonna get to LA? 55 00:10:39,800 --> 00:10:43,271 Have you got no hope? Think positive. 56 00:10:43,600 --> 00:10:45,080 We just need to... 57 00:10:45,840 --> 00:10:51,154 Let's sell all our drugs and stuff. 58 00:10:52,920 --> 00:10:54,673 Then we have enough money. 59 00:10:57,760 --> 00:10:58,591 No hands. 60 00:11:09,640 --> 00:11:12,720 We have the entire world to ourselves! 61 00:11:12,720 --> 00:11:14,677 You can't even speak German anymore! 62 00:11:15,720 --> 00:11:18,189 We have the entire world to ourselves! 63 00:11:19,480 --> 00:11:22,359 We've got the whole world for us alone! 64 00:11:40,920 --> 00:11:43,594 Good Mooor-ning! 65 00:11:44,080 --> 00:11:44,991 Baby. 66 00:11:45,360 --> 00:11:46,919 Please get up. 67 00:11:47,480 --> 00:11:50,040 Let's meet outside. 68 00:11:50,480 --> 00:11:54,360 I want to finally start my day. 69 00:11:54,800 --> 00:11:56,678 So, hurry up! 70 00:12:32,160 --> 00:12:34,440 The risky thing about this drug is, 71 00:12:34,440 --> 00:12:36,079 it can really knock you out. 72 00:12:36,200 --> 00:12:37,793 Just like this... 73 00:12:38,200 --> 00:12:39,953 bam...gone...done! 74 00:12:40,640 --> 00:12:41,551 Just like that. 75 00:12:42,000 --> 00:12:45,680 But...if you know what you're doing 76 00:12:45,680 --> 00:12:49,240 and if you keep an eye on the timing... 77 00:12:49,240 --> 00:12:51,440 then it can be the coolest trip! 78 00:12:51,440 --> 00:12:53,033 You feel very clear. 79 00:12:53,440 --> 00:12:54,669 I don't know... 80 00:12:55,120 --> 00:12:57,874 You are just clear, that's why I like it! 81 00:12:58,160 --> 00:13:01,040 It's not like Keta... when you feel like blah. 82 00:13:01,040 --> 00:13:04,200 Or on Ecstasy... when your teeth are grinding 83 00:13:04,200 --> 00:13:05,111 like...uhhh 84 00:13:05,200 --> 00:13:08,557 and your eyes are somewhere back here. 85 00:13:09,320 --> 00:13:11,755 It's so unattractive. 86 00:13:12,720 --> 00:13:14,712 On G you're very... 87 00:13:15,800 --> 00:13:17,553 much more straight forward. 88 00:13:22,000 --> 00:13:23,680 Can you pass the lighter? 89 00:13:23,680 --> 00:13:24,591 Here. 90 00:13:29,560 --> 00:13:33,076 Are you hitting this stuff everyday? 91 00:13:35,520 --> 00:13:36,431 Well... 92 00:13:37,880 --> 00:13:42,272 Sometimes I do. I don't really plan it. 93 00:13:42,800 --> 00:13:44,600 It just happens. 94 00:13:44,600 --> 00:13:49,520 Sometimes I take it once a day and then not for two days 95 00:13:49,520 --> 00:13:52,797 or I take it five days in a row... 96 00:13:52,880 --> 00:13:55,839 The other day in the club, I became so horny. 97 00:13:56,080 --> 00:14:01,553 One of those nights when you ask yourself... 98 00:14:03,560 --> 00:14:07,190 what the hell is going on. 99 00:14:07,560 --> 00:14:10,360 She never had something with another girl before, but... 100 00:14:10,360 --> 00:14:17,358 she was so fucking wet. Totally like girl-cum. 101 00:14:18,600 --> 00:14:19,590 Dude! 102 00:14:19,680 --> 00:14:20,431 Really hot! 103 00:14:20,560 --> 00:14:23,800 It seems like this drug makes you gay. 104 00:14:23,800 --> 00:14:29,353 So many guys who used to be straight and now... 105 00:14:30,120 --> 00:14:31,031 and ummh... 106 00:14:31,200 --> 00:14:32,793 Now they are bisexual. 107 00:14:34,160 --> 00:14:37,320 Maybe you just think everyone is sexy. 108 00:14:37,320 --> 00:14:40,677 But I find girls way more attractive. 109 00:14:41,000 --> 00:14:42,753 Men can be so disgusting. 110 00:14:42,920 --> 00:14:43,717 I know. 111 00:14:44,520 --> 00:14:46,477 That's why I prefer girls. 112 00:14:49,040 --> 00:14:55,640 It's just better. Maybe you should consider it, too. 113 00:14:57,440 --> 00:14:58,954 I do. Everyday. 114 00:14:59,600 --> 00:15:00,954 I think about it a lot. 115 00:15:04,720 --> 00:15:09,511 But don't order spaghetti if you go out on a date! 116 00:15:13,680 --> 00:15:15,592 Nasty. 117 00:15:15,960 --> 00:15:16,871 Come here. 118 00:15:22,080 --> 00:15:23,120 Wanna lick it off? 119 00:15:23,120 --> 00:15:23,598 Yes. 120 00:15:24,400 --> 00:15:26,710 I have to puke. 121 00:17:12,320 --> 00:17:13,880 Who's that girl? 122 00:17:13,880 --> 00:17:16,315 That's Abbie. One of my best friends. 123 00:17:17,040 --> 00:17:18,269 How old is she? 124 00:17:21,120 --> 00:17:23,271 Tell me something. Is she fucking? 125 00:17:23,720 --> 00:17:24,995 Why are you asking? 126 00:17:25,120 --> 00:17:26,640 We saw her the other day. 127 00:17:26,640 --> 00:17:27,278 Yes, why? 128 00:17:27,920 --> 00:17:29,360 Just interested. 129 00:17:29,360 --> 00:17:30,680 Do you think she's cute? 130 00:17:34,480 --> 00:17:36,517 Uhh, do you like her? 131 00:17:37,800 --> 00:17:39,632 Do you want to fuck her or not? 132 00:17:43,280 --> 00:17:44,191 Tyrell? 133 00:17:46,040 --> 00:17:50,671 You're her type and my cousin, so go for it. 134 00:17:51,640 --> 00:17:54,040 Nobody notices that you cut up the drugs? 135 00:17:54,040 --> 00:17:55,076 No, why? 136 00:17:56,440 --> 00:17:57,635 No, they don't get it. 137 00:18:00,560 --> 00:18:04,793 Go and flirt with her. Don't be shy. 138 00:18:05,200 --> 00:18:09,160 I would be pissed if I'd find out that you cut the drugs. 139 00:18:09,160 --> 00:18:10,879 Stop changing the topic! 140 00:18:10,960 --> 00:18:13,191 Better go and fuck Abbie. 141 00:18:15,200 --> 00:18:16,873 That's your mission. 142 00:18:17,400 --> 00:18:19,551 Or are you still a Virgin... are you? 143 00:18:21,400 --> 00:18:23,631 Oh Tyrell! 144 00:18:25,160 --> 00:18:31,236 I've tried everything apart from heroin and crack. 145 00:18:31,800 --> 00:18:35,953 I've done pretty much everything else. 146 00:18:43,440 --> 00:18:45,079 Why? I don't know. 147 00:18:45,400 --> 00:18:52,193 I guess at some point in life it's just part of it. 148 00:18:52,880 --> 00:18:55,475 Some try it earlier, some later. 149 00:18:56,520 --> 00:18:58,796 The people I hang around with... 150 00:19:02,560 --> 00:19:04,199 party quite a lot... 151 00:19:05,560 --> 00:19:07,400 and sure they take drugs. 152 00:19:07,400 --> 00:19:12,475 I don't know anyone who goes to a party sober. 153 00:19:26,480 --> 00:19:27,630 Where are we going? 154 00:19:28,160 --> 00:19:29,310 We need to go that way. 155 00:19:34,640 --> 00:19:36,199 And your friends partied since yesterday? 156 00:19:36,280 --> 00:19:37,600 I think for two days already. 157 00:19:37,760 --> 00:19:38,830 What are they doing? 158 00:19:39,080 --> 00:19:39,991 Just chilling. I don't know. 159 00:19:40,120 --> 00:19:41,270 Abbie will be there too? 160 00:19:41,360 --> 00:19:42,077 Yes. 161 00:19:42,160 --> 00:19:43,880 And call your mum. 162 00:19:43,880 --> 00:19:45,280 She wants to know where you are. 163 00:20:41,200 --> 00:20:42,800 All these bitches are now twerking 164 00:20:42,800 --> 00:20:44,520 and you know I'm home alone, 165 00:20:44,520 --> 00:20:46,640 under my sheets start the jerking. 166 00:20:46,640 --> 00:20:49,520 On your girl and your mother and father. 167 00:20:49,520 --> 00:20:52,479 No fuck, not on your father. 168 00:20:53,200 --> 00:20:55,840 I spit these rhymes right out of my ass, 169 00:20:55,840 --> 00:20:59,197 because I am who I am and that's no lie. 170 00:20:59,960 --> 00:21:02,800 Better don't mess with me and shut your mouth. 171 00:21:02,800 --> 00:21:05,793 I gonna kick you in the face like a horse. 172 00:21:07,320 --> 00:21:11,200 I'm a disgusting pig and your girlfriend wants my dick. 173 00:21:11,200 --> 00:21:13,032 I'll make an ocean into her belly. 174 00:21:13,120 --> 00:21:14,031 Sperm! 175 00:21:15,280 --> 00:21:17,033 What a fucked up bitch. 176 00:21:17,720 --> 00:21:21,509 I come with my gang and you get my dick. 177 00:21:22,040 --> 00:21:22,837 Gangbang! 178 00:21:44,440 --> 00:21:46,080 Sekt Heil! 179 00:21:46,080 --> 00:21:47,719 Sekt Heil comrades! 180 00:21:48,160 --> 00:21:50,595 Put your hands in the air, fuckers! 181 00:21:51,040 --> 00:21:52,190 Very good. 182 00:21:52,760 --> 00:21:56,595 Thank you for coming to the Sektmafia party. 183 00:21:56,960 --> 00:21:59,600 Babe, you have something for me? 184 00:21:59,600 --> 00:22:01,440 Yes! Coke or Keta? 185 00:22:01,440 --> 00:22:02,317 Coke! 186 00:22:02,400 --> 00:22:05,680 Perfect, its 50 bucks. You want to try? 187 00:22:05,680 --> 00:22:06,796 Its all the same. 188 00:22:06,880 --> 00:22:08,109 Sure, lets do it. 189 00:22:32,080 --> 00:22:36,120 Take a sip of beer and then some drops. 190 00:22:36,280 --> 00:22:37,760 Nah, I'm good. 191 00:22:41,640 --> 00:22:44,280 Stop giving him G! Give it to me! 192 00:22:44,440 --> 00:22:47,478 Get the fuck outta here! 193 00:22:48,560 --> 00:22:49,471 Fuck off! 194 00:22:50,720 --> 00:22:52,552 I said fuck off! 195 00:22:52,880 --> 00:22:54,880 Look at yourself. 196 00:22:54,880 --> 00:22:56,030 Totally fucked up. 197 00:23:14,840 --> 00:23:16,160 Relax Bro. 198 00:23:25,000 --> 00:23:28,960 Yeah, he had too much eh... of the liquid sex. 199 00:23:38,840 --> 00:23:41,833 Most kids don't want to admit they're addicts. 200 00:23:41,920 --> 00:23:48,360 I'm not addicted to weed or alcohol. 201 00:23:49,120 --> 00:23:52,192 But I do them sometimes. 202 00:23:54,040 --> 00:23:56,794 Most kids are high so often, 203 00:23:56,880 --> 00:24:03,320 because they don't want to deal with reality. 204 00:24:04,400 --> 00:24:08,000 Alex was checking me out the whole time 205 00:24:08,000 --> 00:24:10,120 and I was flirting back. 206 00:24:10,120 --> 00:24:12,510 It was just a game. 207 00:24:13,040 --> 00:24:16,875 And I was super horny, 208 00:24:17,360 --> 00:24:20,592 so I fucked Ben's best friend. 209 00:24:21,400 --> 00:24:22,595 Whatever! 210 00:24:22,800 --> 00:24:25,872 Yeah fuck it. I don't care. 211 00:24:29,480 --> 00:24:34,111 Now all his friends are calling me a slut. 212 00:24:34,240 --> 00:24:35,720 But it's not my fault. 213 00:24:35,720 --> 00:24:37,951 He's not my boyfriend. 214 00:24:38,280 --> 00:24:40,000 Do you have a tissue? 215 00:24:40,000 --> 00:24:41,753 Um...hang on. 216 00:24:45,800 --> 00:24:48,440 I fuck whoever I like. 217 00:24:48,720 --> 00:24:51,189 Everyone is flipping out now. 218 00:24:51,760 --> 00:24:53,399 And I'm the bitch. 219 00:24:54,800 --> 00:24:57,554 It just happened. What should I say... 220 00:24:57,680 --> 00:25:00,957 Anyway, I don't give a fuck. 221 00:25:03,560 --> 00:25:07,270 And you know the worst part? It wasn't even sex. 222 00:25:07,960 --> 00:25:10,600 The boy has so much potential. 223 00:25:11,000 --> 00:25:12,798 You got a tissue? 224 00:25:12,920 --> 00:25:14,593 I snotted in it already. 225 00:25:15,840 --> 00:25:19,480 As he finally was hard enough to stick it in, 226 00:25:19,480 --> 00:25:22,200 he's cumming immediately inside of me. 227 00:25:22,280 --> 00:25:24,360 I didn't get anything from it. 228 00:25:24,360 --> 00:25:25,240 Straight away? 229 00:25:25,240 --> 00:25:26,435 Yes, straight away! 230 00:25:28,600 --> 00:25:30,592 He didn't even touch me or anything. 231 00:25:30,800 --> 00:25:36,558 Dude! I thought I could teach him a little. 232 00:25:38,240 --> 00:25:42,960 Now I've had sex with a sixteen year old, 233 00:25:42,960 --> 00:25:46,112 got absolutely nothing out of it. 234 00:25:46,280 --> 00:25:48,715 On top of it, I've to listen to all this shit! 235 00:26:30,800 --> 00:26:32,553 Blubb3r: Can we meet in private? 236 00:27:05,160 --> 00:27:07,117 I want you to eat me out. 237 00:27:26,520 --> 00:27:27,431 Hang on a second. 238 00:27:27,800 --> 00:27:29,314 Janaina, what are you doing? 239 00:27:29,400 --> 00:27:31,040 I'm watching a TV show. 240 00:27:31,040 --> 00:27:33,240 Have you finished your homework? 241 00:27:33,240 --> 00:27:34,640 Almost, I just have to read a bit. 242 00:27:35,120 --> 00:27:36,679 Dinner will be ready soon. 243 00:28:24,360 --> 00:28:28,070 You wanted to teach us something, right? 244 00:28:28,800 --> 00:28:31,872 Yes. I just put this in here... 245 00:28:36,360 --> 00:28:37,919 Two spoons? 246 00:28:39,880 --> 00:28:40,791 One. 247 00:28:42,920 --> 00:28:43,831 Two. 248 00:28:44,920 --> 00:28:45,831 Three. 249 00:28:49,520 --> 00:28:51,113 Now it's stinking. 250 00:29:00,240 --> 00:29:01,515 You want some G? 251 00:29:02,000 --> 00:29:02,911 GHB? 252 00:29:15,520 --> 00:29:17,240 Almost done. 253 00:29:17,240 --> 00:29:18,071 Oh shit. 254 00:29:21,200 --> 00:29:23,999 Damn, it needs to be in a glass. 255 00:29:24,320 --> 00:29:25,640 Darling, you have cooked. 256 00:29:28,640 --> 00:29:31,360 Fuck, It needs to be in this glass. 257 00:29:33,240 --> 00:29:35,675 Why do you put it in the glass? 258 00:29:36,280 --> 00:29:40,035 Because the G would taste like metal when it's getting cold. 259 00:29:46,280 --> 00:29:51,753 I've done enough stupid stuff for three lifetimes. 260 00:29:54,120 --> 00:29:56,800 It's pretty intense. 261 00:29:56,800 --> 00:30:00,350 It's never boring, that's for sure. 262 00:30:03,680 --> 00:30:06,514 There's always something going on. 263 00:30:07,480 --> 00:30:10,996 We don't sleep much. 264 00:30:12,280 --> 00:30:15,910 You can party around the clock here. 265 00:30:18,560 --> 00:30:22,160 First there is a pre-hour, then the party, 266 00:30:22,160 --> 00:30:26,791 then after-hour and then to the next party and so on. 267 00:30:27,640 --> 00:30:30,075 It's an infinite loop. 268 00:30:30,440 --> 00:30:33,433 Berlin is like... 269 00:30:33,680 --> 00:30:36,593 Berlin is like a giant K-Hole. 270 00:31:47,920 --> 00:31:52,080 No wait, I gave you three grams. 271 00:31:52,080 --> 00:31:54,760 You gave me 3 halves. We shared every time. 272 00:31:54,760 --> 00:31:58,436 Ok, I lost one but it wasn't my fault. 273 00:31:58,520 --> 00:32:00,751 Yeah, but you lost it! 274 00:32:00,880 --> 00:32:03,240 You can't say I owe you 80 euros! 275 00:32:03,240 --> 00:32:07,800 Or is it 70? 25 plus 25 plus 25. 276 00:32:07,800 --> 00:32:10,440 That only makes 75. 277 00:32:10,440 --> 00:32:14,920 Listen. We shared everything. 278 00:32:14,920 --> 00:32:19,400 And from the last gram I only had one line. 279 00:32:19,400 --> 00:32:20,311 But you had two dips! 280 00:32:26,840 --> 00:32:28,718 Babe, I've got something for you. 281 00:32:32,000 --> 00:32:33,832 I see! 282 00:32:34,880 --> 00:32:36,997 So you are taking it every day? 283 00:32:39,040 --> 00:32:41,157 Baby, you need to take care! 284 00:32:41,360 --> 00:32:43,556 Everyone should look after their own thing. 285 00:32:44,880 --> 00:32:46,951 At least I'm not a whore. 286 00:32:47,760 --> 00:32:49,717 Why do you call me a whore? 287 00:32:51,600 --> 00:32:54,798 I thought we know everything about each other. 288 00:32:58,240 --> 00:32:59,435 Yes, but... 289 00:33:03,160 --> 00:33:04,913 How much do they pay you? 290 00:33:06,800 --> 00:33:07,870 150 euros. 291 00:33:09,320 --> 00:33:10,037 Not bad. 292 00:33:10,320 --> 00:33:11,640 You know that I need the money. 293 00:33:13,080 --> 00:33:15,959 And you know that I need my G. 294 00:33:17,760 --> 00:33:20,320 Like I said, each to their own. 295 00:33:20,920 --> 00:33:24,800 Don't worry about me and I don't worry about your business. 296 00:33:26,360 --> 00:33:30,798 I just don't want you to end up like Micha. 297 00:33:31,840 --> 00:33:33,638 Look at me! Do I look like Micha? 298 00:33:35,600 --> 00:33:37,478 In the blossom of my youth! 299 00:33:37,600 --> 00:33:38,954 Yeah, at the moment... 300 00:33:39,520 --> 00:33:41,591 Don't worry about that. 301 00:33:42,480 --> 00:33:44,073 Drink! 302 00:34:49,320 --> 00:34:50,913 You want to fuck me? 303 00:34:57,200 --> 00:34:59,078 Only when I don't have to pay. 304 00:35:00,240 --> 00:35:02,357 Of course, darling. 305 00:37:17,680 --> 00:37:20,920 I don't really know what I'm doing. 306 00:37:20,920 --> 00:37:27,679 I'm always running from one thing to another, 307 00:37:28,960 --> 00:37:32,440 to figure out what I'm searching for. 308 00:37:32,440 --> 00:37:35,956 But I don't know what I'm searching for. 309 00:38:17,360 --> 00:38:18,953 Hello! 310 00:38:19,360 --> 00:38:20,350 Cocaine? 311 00:38:20,440 --> 00:38:22,511 You want me to leave? 312 00:38:23,720 --> 00:38:26,440 You wanna give me the money? 313 00:38:28,120 --> 00:38:29,270 Who are you? 314 00:38:30,240 --> 00:38:32,197 What was your name, Corinne? 315 00:38:32,320 --> 00:38:33,960 You know who I am. 316 00:38:33,960 --> 00:38:36,873 No fucking idea who you are. 317 00:38:38,320 --> 00:38:40,391 Dude, wanna buy it or not? 318 00:39:16,080 --> 00:39:19,320 Sorry, but it's your customer. Not my fault. 319 00:39:19,320 --> 00:39:21,960 I have less cash than I'm supposed to. 320 00:39:23,040 --> 00:39:24,599 Yes, I know. 321 00:39:25,000 --> 00:39:27,879 Ok, I'm almost there. 322 00:39:28,400 --> 00:39:33,316 We are going to the festival and get it all worked out. 323 00:39:33,600 --> 00:39:35,432 Ok, see you in a minute. 324 00:39:36,560 --> 00:39:38,074 Can you wait here? 325 00:40:50,800 --> 00:40:53,960 Who stole my lighter, you cunts!? 326 00:40:53,960 --> 00:40:55,917 Who took it? I swear to fuck... 327 00:40:56,240 --> 00:40:58,994 Oh, it's so disgusting! Burn it! 328 00:41:09,640 --> 00:41:10,551 Do it again. 329 00:41:17,240 --> 00:41:18,151 Go on, make more. 330 00:41:19,880 --> 00:41:20,916 One more. 331 00:41:38,040 --> 00:41:40,032 Fuck you! Why did he do that? 332 00:42:05,520 --> 00:42:07,280 You didn't even take one sip. 333 00:42:07,280 --> 00:42:08,475 I try again. 334 00:42:09,160 --> 00:42:12,915 I'll never talk to you again if you don't drink it all. 335 00:42:17,800 --> 00:42:18,711 Joy, continue drinking! 336 00:42:19,760 --> 00:42:21,399 Looks like shit. 337 00:42:23,280 --> 00:42:26,318 This feels like a cat's tongue. 338 00:42:42,960 --> 00:42:44,792 No alcohol allowed on this train! 339 00:42:45,800 --> 00:42:47,553 Look at him, what a loser. 340 00:44:30,920 --> 00:44:31,990 I should become a lesbian 341 00:44:35,120 --> 00:44:37,874 But then... no dick anymore. 342 00:44:39,920 --> 00:44:41,912 Looks like you never had good sex with a girl? 343 00:44:42,120 --> 00:44:43,793 I did, when I was thirteen. 344 00:44:44,320 --> 00:44:46,312 I mean really good sex. 345 00:44:47,680 --> 00:44:49,360 It was really good. 346 00:44:49,360 --> 00:44:55,160 I was like... what the fuck, where is the dick? 347 00:44:55,160 --> 00:44:58,520 But then I met this Latin girl... 348 00:44:58,520 --> 00:45:01,991 and afterwards all was good. 349 00:45:06,600 --> 00:45:08,557 I made 500 bucks already. And you? 350 00:45:08,720 --> 00:45:11,394 Cool, most money you make with G. 351 00:45:23,880 --> 00:45:27,874 Baby, shall we take a walk and check out tents? 352 00:45:28,880 --> 00:45:30,840 I'm still young. 353 00:45:30,840 --> 00:45:32,593 But I think that I'm bi. 354 00:45:33,640 --> 00:45:38,351 I have been with more men than girls, 355 00:45:38,880 --> 00:45:42,476 but I'm definitely into girls too. 356 00:45:44,760 --> 00:45:48,720 If you have been more with boys, 357 00:45:48,720 --> 00:45:52,880 you don't have enough courage 358 00:45:52,880 --> 00:45:55,236 to get involved with girls. 359 00:45:55,400 --> 00:45:57,720 You don't have any experience. 360 00:45:57,720 --> 00:46:00,110 You don't want to make the first move. 361 00:46:03,120 --> 00:46:05,271 Wow, really nice! 362 00:46:05,960 --> 00:46:09,560 If we had a tent like this at the Fusion Festival... 363 00:46:09,560 --> 00:46:11,677 Look, here is a bottle of Vodka. 364 00:46:15,240 --> 00:46:16,151 Cigarettes. 365 00:46:27,960 --> 00:46:31,840 Cheap. Why don't they have any good stuff? 366 00:46:38,920 --> 00:46:40,639 Let's have a 2.0 shot. 367 00:46:43,000 --> 00:46:45,276 Don't drink all of it. 368 00:46:49,040 --> 00:46:52,440 I still don't get used to the taste of G. 369 00:46:52,440 --> 00:46:54,557 Get's worse everytime. 370 00:46:56,360 --> 00:46:58,636 I hope they don't come back. 371 00:49:07,880 --> 00:49:09,599 We are almost falling out of the tent. 372 00:50:17,840 --> 00:50:18,751 Emmy? 373 00:50:22,640 --> 00:50:24,279 You fell asleep? 374 00:50:27,280 --> 00:50:30,273 Fuck you, that was the G. 375 00:52:31,920 --> 00:52:34,960 It's funny to see two worlds collide. 376 00:52:34,960 --> 00:52:37,800 The people in the train on their way to work 377 00:52:37,800 --> 00:52:40,838 and we're straight out of the club... 378 00:52:41,440 --> 00:52:44,440 We're nearly passed out 379 00:52:44,440 --> 00:52:49,071 and the people are sitting all polite. 380 00:52:49,360 --> 00:52:53,877 We're sitting on the floor of the train 381 00:52:53,960 --> 00:52:56,640 and cannot even talk straight, 382 00:52:56,640 --> 00:52:58,359 going back to school 383 00:52:58,800 --> 00:53:05,673 and in the end still getting our fucking diploma. 384 00:53:06,440 --> 00:53:07,669 So all is good. 385 00:53:18,200 --> 00:53:19,840 I'm gonna throw up. 386 00:53:19,840 --> 00:53:21,035 It's too much. 387 00:53:26,640 --> 00:53:28,880 Tyrell is cute, isn't he? 388 00:53:28,880 --> 00:53:29,996 Yes, super cute. 389 00:53:30,560 --> 00:53:32,677 A little bit young, but so cute. 390 00:53:41,360 --> 00:53:42,271 Are you finished? 391 00:53:42,920 --> 00:53:43,831 Yep. 392 00:53:45,920 --> 00:53:47,320 Ugh, you are disgusting. 393 00:53:48,040 --> 00:53:50,600 So good. Even better when it's almost empty. 394 00:53:52,880 --> 00:53:54,030 You're so weird. 395 00:53:55,040 --> 00:53:57,680 There is this story of a friend of mine. 396 00:53:57,680 --> 00:54:01,230 He had this girl who wanted him to spit in her mouth. 397 00:54:03,840 --> 00:54:04,956 I wouldn't like that. 398 00:54:05,240 --> 00:54:10,110 You say that now! Doesn't sound that nice but you never know. 399 00:54:11,440 --> 00:54:13,671 Maybe when you are super horny? 400 00:54:15,720 --> 00:54:17,040 Please, baby, spit in my mouth! 401 00:54:17,840 --> 00:54:18,751 Again! 402 00:54:24,360 --> 00:54:26,511 He can spit somewhere else but not in my mouth. 403 00:54:29,840 --> 00:54:31,638 I would like to go down on a girl. 404 00:54:31,760 --> 00:54:35,549 Not on one of my friends. Just meet a new girl. 405 00:54:36,480 --> 00:54:38,517 Cause I got a very long tongue. 406 00:54:38,960 --> 00:54:41,120 You wanna lick her pussy? You got a long tongue? 407 00:54:41,120 --> 00:54:42,156 Yeah. 408 00:54:42,600 --> 00:54:44,432 Haha, so long! 409 00:54:44,640 --> 00:54:45,835 I can touch my nose. 410 00:55:15,600 --> 00:55:19,480 I love sex. It's lots of fun for me. 411 00:55:19,600 --> 00:55:29,599 But not with people that I don't know. 412 00:55:32,640 --> 00:55:36,077 It can be fun too, I also tried it sometimes, 413 00:55:37,520 --> 00:55:42,360 but I prefer to have sex 414 00:55:42,360 --> 00:55:44,955 with somebody I have a connection with. 415 00:59:59,720 --> 01:00:01,080 You want some too? 416 01:00:01,080 --> 01:00:01,991 No thanks. 417 01:00:53,880 --> 01:00:57,840 Why was it so much more painful than last time? 418 01:00:58,280 --> 01:01:00,351 Maybe because we were high? 419 01:01:17,040 --> 01:01:17,951 Perfect. 420 01:01:29,600 --> 01:01:30,511 Is it done? 421 01:01:32,800 --> 01:01:37,033 I only watched one YouTube tutorial... 422 01:01:37,320 --> 01:01:39,320 but it looks great. 423 01:01:39,320 --> 01:01:41,915 Im proud of myself, looks good on you. 424 01:02:01,520 --> 01:02:03,557 You are so sweet. 425 01:02:06,000 --> 01:02:07,719 Your skin is so soft. 426 01:02:11,400 --> 01:02:14,677 You can make more money if you do it more often. 427 01:02:14,960 --> 01:02:17,794 That's the plan. 428 01:02:20,560 --> 01:02:25,032 How long you want to do this? Five to ten years? 429 01:02:25,680 --> 01:02:30,000 No! Only for a little while... 430 01:02:30,000 --> 01:02:33,516 until I find something better. 431 01:02:44,720 --> 01:02:46,791 I go out of my house, out to drink, 432 01:02:46,920 --> 01:02:48,673 I'm freezing in summer. 433 01:02:48,760 --> 01:02:54,120 I want to dance. Everyday and get rich. 434 01:02:54,120 --> 01:02:57,840 I've swapped my mother. Now I support her. 435 01:02:57,840 --> 01:02:58,910 I'm the independent one. 436 01:02:59,000 --> 01:03:02,840 It's my time to fly. My life in Berlin. 437 01:03:02,840 --> 01:03:04,832 My place with my girls and guys! 438 01:12:03,560 --> 01:12:06,951 I'm feeling pretty bad, but that doesn't matter. 439 01:12:29,560 --> 01:12:32,234 Blubb3r: I can help her. 440 01:12:33,080 --> 01:12:34,116 How? 441 01:12:34,720 --> 01:12:37,633 Blubb3r: She cutting herself? Is she suicidal? 442 01:12:37,880 --> 01:12:45,390 No... I hope not. She's fine but... 443 01:12:46,160 --> 01:12:50,200 if she keeps on doing it... 444 01:12:52,040 --> 01:12:54,320 Blubb3r: 250 if we meet. 445 01:12:54,320 --> 01:12:59,634 I don't think she would kill herself. But it could happen. 446 01:14:17,360 --> 01:14:20,717 I'm not more addicted than Jana. 447 01:14:21,440 --> 01:14:27,232 It's not fair to portray me as the fucking junkie. 448 01:14:28,760 --> 01:14:32,720 Look at her eyes. She can't even think clearly. 449 01:14:33,440 --> 01:14:36,035 You know how stupid that is? 450 01:14:37,000 --> 01:14:40,038 I can handle my shit. 451 01:14:40,160 --> 01:14:43,710 I can use my brain because I'm not dumb. 452 01:14:44,280 --> 01:14:47,600 I know what I'm doing is not good. 453 01:14:47,600 --> 01:14:49,796 But I will not keep on like that. 454 01:14:50,320 --> 01:14:53,154 If I would be addicted like she is, I would take G everyday. 455 01:14:53,240 --> 01:14:54,674 But I don't. 456 01:15:00,800 --> 01:15:04,840 I wouldn't say that I'm completely clean, 457 01:15:06,000 --> 01:15:11,951 because everytime I go clubbing I do take drugs. 458 01:15:13,840 --> 01:15:18,232 When she claims that we've got the same addiction problems, 459 01:15:20,400 --> 01:15:23,234 then she just doesn't know what her real problem is. 460 01:17:26,920 --> 01:17:28,000 Hey, what's up? 461 01:17:28,000 --> 01:17:29,195 All good? 462 01:17:31,760 --> 01:17:32,671 As agreed? 463 01:17:32,960 --> 01:17:33,871 Yep. 464 01:17:36,360 --> 01:17:37,794 Check it out, I've got a bit extra. 465 01:17:37,920 --> 01:17:38,797 Do you want it? 466 01:17:38,960 --> 01:17:40,553 I've only got 100. 467 01:17:51,680 --> 01:17:52,352 I'll see you around. 468 01:20:01,520 --> 01:20:05,150 Hey Emmy, where are you? 469 01:20:09,680 --> 01:20:13,879 Check the photo I just sent you. 470 01:20:15,480 --> 01:20:18,040 You can imagine what happened. 471 01:20:29,120 --> 01:20:34,115 I know we didn't see each other lately. 472 01:20:34,240 --> 01:20:39,235 But... I need you, 473 01:20:39,320 --> 01:20:42,040 and I know that you need me too. 474 01:20:43,640 --> 01:20:45,074 Call me back. 475 01:21:10,360 --> 01:21:15,440 Yesterday, I was in my swimming pool. 476 01:21:15,440 --> 01:21:18,558 Feeling like a millionaire. 477 01:21:19,680 --> 01:21:24,118 34ยฐC we had yesterday, water temperature was 27ยฐC. 478 01:21:31,080 --> 01:21:33,760 I have two grandchildren 479 01:21:33,760 --> 01:21:36,594 and they're always happy in the pool. 480 01:21:39,280 --> 01:21:43,320 They actually just visit me, 481 01:21:43,440 --> 01:21:46,353 because of that swimming pool. 482 01:21:48,040 --> 01:21:51,238 You can't go to public pools anymore. 483 01:21:51,560 --> 01:21:55,713 Niggers everywhere and completely crowded. 484 01:21:57,440 --> 01:21:59,511 You're not able to swim there, anymore. 485 01:22:00,560 --> 01:22:03,960 A friend of mine who has no children... 486 01:22:03,960 --> 01:22:08,193 I invite him over sometimes so that he's happy. 487 01:22:10,640 --> 01:22:13,440 When you get old and you have no family, 488 01:22:13,440 --> 01:22:14,960 no grandchildren, nothing. 489 01:22:14,960 --> 01:22:17,395 Then you're a really poor man. 490 01:22:22,480 --> 01:22:24,517 Do you like music? 491 01:22:24,920 --> 01:22:25,831 Yes. 492 01:22:27,960 --> 01:22:29,679 What kind of music? 493 01:22:32,160 --> 01:22:32,991 Techno. 494 01:22:33,400 --> 01:22:34,160 Techno? 495 01:22:34,160 --> 01:22:35,071 Yes. 496 01:22:36,800 --> 01:22:38,473 And do you go clubbing? 497 01:22:49,400 --> 01:22:51,232 What is your favorite color? 498 01:22:52,360 --> 01:22:53,316 Red. 499 01:22:55,000 --> 01:22:57,151 Red is the color of love. 500 01:23:02,280 --> 01:23:04,800 My mother knows that I smoke weed 501 01:23:04,800 --> 01:23:06,640 and she doesn't like that. 502 01:23:06,640 --> 01:23:09,758 She thinks I destroy my future with that. 503 01:23:10,840 --> 01:23:14,834 But if she would know about the other drugs... 504 01:23:18,560 --> 01:23:21,314 then she would be disappointed. 505 01:23:22,640 --> 01:23:28,557 At some point I just have to prove that I know what I'm doing. 506 01:23:29,760 --> 01:23:33,680 Of course it's not smart to take drugs 507 01:23:33,680 --> 01:23:38,357 but I think that I know what I'm doing. 508 01:23:40,080 --> 01:23:45,439 I don't destroy myself. I don't overdo it. 509 01:23:47,320 --> 01:23:49,755 But of course she would be disappointed. 510 01:23:50,960 --> 01:23:53,429 If I could prove that... 511 01:23:55,000 --> 01:23:59,631 it all doesn't interfere with my future 512 01:23:59,720 --> 01:24:03,714 and that I can be successful although I'm smoking weed, 513 01:24:04,760 --> 01:24:06,035 then I think 514 01:24:06,320 --> 01:24:09,119 she would be fine with that. 515 01:24:09,200 --> 01:24:12,320 She thinks I don't have any goals in life. 516 01:24:12,320 --> 01:24:14,755 Which might be true in a certain level 517 01:24:14,840 --> 01:24:17,799 but it's because I just don't know. 518 01:24:19,680 --> 01:24:21,956 So I just have to... 519 01:24:25,320 --> 01:24:29,314 I don't know if I'll talk with her about it. But I should. 520 01:24:30,920 --> 01:24:34,630 First I have to move out because now she still is in charge. 35566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.