Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,373 --> 00:00:07,341
* WONDER WOMAN
2
00:00:07,341 --> 00:00:10,444
* WONDER WOMAN
3
00:00:10,444 --> 00:00:14,548
* ALL THE WORLD
IS WAITING FOR YOU *
4
00:00:14,548 --> 00:00:17,218
* AND THE POWER YOU POSSESS
5
00:00:18,786 --> 00:00:20,588
* IN YOUR SATIN TIGHTS
6
00:00:20,588 --> 00:00:22,656
* FIGHTING FOR YOUR RIGHTS
7
00:00:22,656 --> 00:00:27,295
* AND THE OLD RED,
WHITE AND BLUE *
8
00:00:29,797 --> 00:00:32,066
* WONDER WOMAN
9
00:00:33,901 --> 00:00:36,804
* WONDER WOMAN
10
00:00:36,804 --> 00:00:40,074
* NOW THE WORLD
IS READY FOR YOU *
11
00:00:41,175 --> 00:00:44,112
* AND THE WONDERS YOU CAN DO
12
00:00:45,179 --> 00:00:47,215
* MAKE A HAWK A DOVE
13
00:00:47,215 --> 00:00:49,217
* STOP A WAR WITH LOVE
14
00:00:49,217 --> 00:00:53,821
* MAKE A LIAR TELL THE TRUTH
15
00:00:56,390 --> 00:00:59,059
* WONDER WOMAN
16
00:01:00,694 --> 00:01:05,599
* GET US OUT FROM UNDER,
WONDER WOMAN *
17
00:01:05,599 --> 00:01:09,837
* ALL OUR HOPES
ARE PINNED UPON YOU *
18
00:01:09,837 --> 00:01:13,073
* AND THE MAGIC THAT YOU DO
19
00:01:14,007 --> 00:01:15,909
* STOP A BULLET COLD
20
00:01:15,909 --> 00:01:17,845
* MAKE THE AXIS FOLD
21
00:01:17,845 --> 00:01:19,980
* CHANGE THEIR MINDS
22
00:01:19,980 --> 00:01:22,750
* AND CHANGE THE WORLD
23
00:01:26,086 --> 00:01:28,489
* WONDER WOMAN
24
00:01:30,191 --> 00:01:32,926
* WONDER WOMAN
25
00:01:32,926 --> 00:01:36,830
* YOU'RE A WONDER,
WONDER WOMAN *
26
00:02:12,400 --> 00:02:14,235
(Gorel)
WHAT IS
THE PLANET CALLED?
27
00:02:14,235 --> 00:02:19,139
(Andros)
EARTH. 2 BILLION INHABITANTS,
PRIMITIVE NATION-STATES,
28
00:02:19,139 --> 00:02:21,008
CRUDE BEGINNINGS
IN SCIENCE.
29
00:02:21,008 --> 00:02:23,211
THEY CALL
THEMSELVES HUMANS.
30
00:02:23,211 --> 00:02:24,712
THEY ALWAYS CALL
THEMSELVES HUMAN.
31
00:02:24,712 --> 00:02:26,079
BUT THEY'RE NOT.
32
00:02:26,079 --> 00:02:28,816
THEY'RE SAVAGES.
AND THEY'RE DANGEROUS.
33
00:02:28,816 --> 00:02:29,750
NOT YET.
34
00:02:29,750 --> 00:02:31,752
DO THEY HAVE
ATOMIC POWER?
35
00:02:31,752 --> 00:02:33,954
THEY'RE JUST
BEGINNING TO DEVELOP IT.
36
00:02:33,954 --> 00:02:35,889
BUT THEY DO
HAVE WARS?
37
00:02:37,024 --> 00:02:38,492
YES.
38
00:02:38,492 --> 00:02:40,928
WARLIKE SAVAGES
WITH ATOMIC POWER.
39
00:02:41,962 --> 00:02:43,597
NEXT: SPACE FLIGHT.
40
00:02:43,597 --> 00:02:47,167
THEN THEY BECOME A THREAT
TO EVERY CIVILIZED PLANET.
41
00:02:47,167 --> 00:02:51,639
I VOTE WE STERILIZE
THIS EARTH. NOW.
42
00:02:51,639 --> 00:02:53,941
YOU DO NOT SPEAK
FOR THE COUNCIL, SAKRI.
43
00:02:53,941 --> 00:02:54,942
NOR DO YOU, ANDROS.
44
00:02:57,278 --> 00:03:02,015
HOW LONG HAVE YOU
BEEN AN OBSERVER
ON THIS--THIS EARTH?
45
00:03:02,015 --> 00:03:05,419
A LITTLE MORE THAN
3,000 OF THEIR YEARS.
46
00:03:05,419 --> 00:03:07,921
AND YOU IDENTIFY
WITH THEM.
47
00:03:09,723 --> 00:03:12,025
YES, I LIKE THEM.
48
00:03:12,025 --> 00:03:13,661
YOU'RE AN OBSERVER,
ANDROS.
49
00:03:13,661 --> 00:03:17,331
CIVILIZED, EMPATHETIC,
BUT PREJUDICED.
50
00:03:17,331 --> 00:03:20,468
I'M INCLINED TO AGREE
WITH SAKRI.
51
00:03:20,468 --> 00:03:22,102
I THINK THIS EARTH
SHOULD BE STERILIZED.
52
00:03:22,102 --> 00:03:23,271
NO.
53
00:03:23,271 --> 00:03:25,172
THE COMPACT LAWS
ARE SPECIFIC:
54
00:03:25,172 --> 00:03:28,876
BEFORE ANY ACTION
ON A PRIMITIVE PLANET,
THERE MUST BE A JUDGMENT.
55
00:03:39,787 --> 00:03:44,258
VERY WELL.
YOU WILL RETURN
TO EARTH, ANDROS.
56
00:03:44,258 --> 00:03:48,095
WE WILL REMAIN
IN SENSORY CONTACT
WITH YOU.
57
00:03:48,095 --> 00:03:49,697
SHOW US THESE HUMANS,
58
00:03:49,697 --> 00:03:52,333
CONVINCE THE COUNCIL
THAT THEY DESERVE A CHANCE
59
00:03:52,333 --> 00:03:54,402
TO SURVIVE, TO GROW.
60
00:03:55,569 --> 00:03:57,905
BUT IT WILL BE UP
TO YOU TO PASS JUDGMENT.
61
00:03:57,905 --> 00:04:00,941
BUT IF YOU CANNOT
CONVINCE US, ANDROS,
62
00:04:00,941 --> 00:04:03,777
DO NOT RESIST US.
63
00:04:03,777 --> 00:04:07,348
THEN WE WOULD HAVE
TO DESTROY YOU ALONG
WITH THE PLANET.
64
00:04:18,025 --> 00:04:21,629
[spaceship whirring]
65
00:04:31,038 --> 00:04:32,673
[thunder rumbling]
66
00:04:48,956 --> 00:04:51,359
OH, YES, SIR, CERTAINLY.
WE WILL NOTIFY C.I.C.
67
00:04:51,359 --> 00:04:52,893
ON A CONTINUING BASIS.
68
00:04:52,893 --> 00:04:54,928
WE'VE ALERTED
OBSERVATORIES TO REPORT
69
00:04:54,928 --> 00:04:58,065
ANY MORE
UNIDENTIFIED OBJECTS.
70
00:04:58,065 --> 00:05:00,067
YES, SIR. THANK YOU.
71
00:05:00,067 --> 00:05:01,935
OH!
72
00:05:01,935 --> 00:05:04,838
STEVE, THIS PHONE
HAS BEEN RINGING
OFF ITS HOOK ALL MORNING.
73
00:05:04,838 --> 00:05:07,841
EVERYONE THINKS THAT
THAT UNIDENTIFIED
OBJECT LAST NIGHT
74
00:05:07,841 --> 00:05:10,277
WAS SOME SORT
OF SECRET WEAPON.
75
00:05:10,277 --> 00:05:11,645
ANY MORE
SIGHTINGS REPORTED?
76
00:05:11,645 --> 00:05:13,146
NO, JUST THE ONE.
77
00:05:13,146 --> 00:05:16,617
THE ONLY OTHER UNUSUAL REPORT
WAS ON THE WEATHER.
78
00:05:16,617 --> 00:05:19,119
THUNDER, LIGHTNING,
AND AN INCREDIBLE
AMOUNT OF RAIN
79
00:05:19,119 --> 00:05:21,321
AT EXACTLY THE SAME TIME
THAT METEOR HIT.
80
00:05:21,321 --> 00:05:23,123
METEOR?
81
00:05:23,123 --> 00:05:26,394
WELL, THAT'S WHAT
THE DOMINION OBSERVATORY
THINKS IT WAS.
82
00:05:26,394 --> 00:05:28,028
UH, MAYBE.
83
00:05:28,028 --> 00:05:31,164
BUT THE NAZIS
HAVE BEEN PERFECTING
A KIND OF FLYING MISSILE,
84
00:05:31,164 --> 00:05:32,933
SORT OF AN AIRBORNE TORPEDO.
85
00:05:32,933 --> 00:05:35,369
WELL, IN ANY CASE,
WE DO HAVE
A POSSIBLE LOCATION
86
00:05:35,369 --> 00:05:38,972
AND THE SEARCH SQUADS
HAVE ALREADY BEEN
OUT NOW FOR SEVERAL HOURS.
87
00:06:06,266 --> 00:06:07,968
[beeping]
88
00:06:21,849 --> 00:06:23,116
I'VE LANDED.
89
00:06:23,116 --> 00:06:25,586
WE ARE MONITORING, ANDROS.
90
00:06:25,586 --> 00:06:27,888
COMMENCING JUDGMENT SURVEY.
91
00:07:18,138 --> 00:07:21,041
I DON'T CARE WHAT KIND
OF TERRAIN YOU'RE ON.
92
00:07:21,041 --> 00:07:24,244
I WANT THAT FLYING
WHATEVER-IT-WAS FOUND.
93
00:07:24,244 --> 00:07:25,178
OUT.
94
00:07:28,281 --> 00:07:29,583
[speaking German]
95
00:07:35,989 --> 00:07:37,124
WHO ARE YOU?
96
00:07:39,993 --> 00:07:41,629
IDENTIFY YOURSELF.
97
00:07:42,663 --> 00:07:44,932
WHAT ARE YOU
DOIN' TALKING GERMAN?
98
00:07:50,303 --> 00:07:51,539
I'M SORRY.
99
00:07:52,973 --> 00:07:56,644
UH, CALL ME ANDROS, PLEASE.
I AM A VISITOR.
100
00:07:56,644 --> 00:07:58,779
A VERY PEACEFUL VISITOR,
COME TO SPEAK
101
00:07:58,779 --> 00:08:00,047
TO THE LEADERS
OF YOUR GOVERNMENT
102
00:08:00,047 --> 00:08:02,516
ON A MATTER OF
CONSIDERABLE IMPORTANCE.
103
00:08:02,516 --> 00:08:04,685
IT'S A RESTRICTED AREA,
MISTER.
104
00:08:04,685 --> 00:08:06,219
I NEED SOME KIND
OF IDENTIFICATION.
105
00:08:06,219 --> 00:08:08,288
WELL, I'VE ALREADY TOLD YOU,
MY NAME IS ANDROS.
106
00:08:08,288 --> 00:08:11,024
THAT DOESN'T
MEAN ANYTHING TO ME.
WHO ARE YOU?
107
00:08:11,024 --> 00:08:14,194
HOW DID YOU WALTZ
THROUGH A SQUAD OF MY MEN?
108
00:08:14,194 --> 00:08:16,129
I'M A VISITOR.
109
00:08:17,264 --> 00:08:18,365
AN ALIEN.
110
00:08:18,365 --> 00:08:20,033
(Blair)
YOU WERE SPEAKING GERMAN.
111
00:08:20,033 --> 00:08:22,770
I DO NOT COME
FROM GERMANY, GENERAL.
112
00:08:22,770 --> 00:08:25,839
BUT FROM WHAT YOU
MIGHT CALL OUTER SPACE.
113
00:08:28,275 --> 00:08:32,245
AND I MUST APOLOGIZE
FOR CAUSING THIS DISTURBANCE.
114
00:08:33,847 --> 00:08:38,285
YOU MUST UNDERSTAND.
IT IS SOMETIMES DIFFICULT
115
00:08:38,285 --> 00:08:39,820
TO COME INTO ANOTHER CULTURE.
116
00:08:39,820 --> 00:08:41,488
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
117
00:08:41,488 --> 00:08:44,658
TIGHTROPE WALKING, MAJOR.
I WANT TO SPEAK TO
PRESIDENT ROOSEVELT
118
00:08:44,658 --> 00:08:46,359
AND SOME OF THE LEADERS
OF CONGRESS FIRST.
119
00:08:46,359 --> 00:08:47,561
WHAT?
120
00:08:47,561 --> 00:08:49,863
THEN STALIN,
CHURCHILL, DE GAULLE
121
00:08:49,863 --> 00:08:51,799
AND CHIANG KAI-SHEK.
122
00:08:51,799 --> 00:08:54,134
LATER, OF COURSE, MUSSOLINI,
123
00:08:54,134 --> 00:08:56,804
EMPEROR HIROHITO,
AND ADOLF HITLER.
124
00:08:58,405 --> 00:08:59,807
HITLER?
125
00:08:59,807 --> 00:09:01,408
IT'S A BAD TIME
FOR JOKES, MISTER.
126
00:09:01,408 --> 00:09:02,743
THERE'S A WAR ON!
127
00:09:02,743 --> 00:09:05,112
OF COURSE.
THAT'S WHY I'M HERE.
128
00:09:05,112 --> 00:09:08,248
AS THE REPRESENTATIVE
OF, UH...
129
00:09:08,248 --> 00:09:09,917
CALL IT A COUNCIL OF PLANETS.
130
00:09:09,917 --> 00:09:11,518
THE REPRESENTATIVES
OF THE COUNCIL
131
00:09:11,518 --> 00:09:14,521
HAVE BEEN OBSERVING
EARTH AND HUMANITY
132
00:09:14,521 --> 00:09:16,389
FOR QUITE SOME TIME NOW.
133
00:09:16,389 --> 00:09:18,025
SINCE THE NEOLITHIC.
134
00:09:29,336 --> 00:09:31,905
AT THIS MOMENT,
THERE'S A GREAT DEAL OF WORRY
135
00:09:31,905 --> 00:09:35,475
ABOUT THE COMBINATION
OF YOUR PLANET'S
GROWING TECHNOLOGY
136
00:09:35,475 --> 00:09:37,878
AND CONTINUED SAVAGERY.
137
00:09:37,878 --> 00:09:41,081
MANY OF US HAD HOPED
THAT YOU MIGHT BE
MORE CIVILIZED BY NOW.
138
00:09:41,081 --> 00:09:43,183
ARE YOU HERE
TO PASS SOME SORT
OF JUDGMENT?
139
00:09:43,183 --> 00:09:46,620
OH, NO, NO.
I'M HERE TO OBSERVE, FIRST.
140
00:09:46,620 --> 00:09:48,889
TO FIND THE POTENTIAL
FOR PEACEFUL DEVELOPMENT
141
00:09:48,889 --> 00:09:51,524
BEFORE IT'S TOO LATE.
142
00:09:51,524 --> 00:09:53,560
I HOPE I'M MAKING
MYSELF CLEAR.
143
00:09:53,560 --> 00:09:56,263
(Blair)
AS MUD. YOU'RE EITHER
A SPY OR A MENTAL CASE.
144
00:09:56,263 --> 00:09:58,799
EITHER WAY
YOU'RE UNDER ARREST.
SERGEANT!
145
00:09:59,667 --> 00:10:01,168
[beeping]
146
00:10:11,544 --> 00:10:13,180
THANK YOU, MAJOR.
147
00:10:15,382 --> 00:10:16,917
PLEASE DO NOT ATTACK ME.
148
00:10:16,917 --> 00:10:20,253
I'M LINKED TO MY SPACECRAFT'S
SPECIAL SUPPORT SYSTEM
149
00:10:20,253 --> 00:10:24,157
AND IN GUARDING ME,
IT MIGHT HURT ONE OF YOU.
150
00:10:24,157 --> 00:10:27,027
GENERAL, AS LONG
AS MR., UH...
151
00:10:27,027 --> 00:10:28,295
ANDROS.
152
00:10:28,295 --> 00:10:31,064
...ANDROS IS WILLING
TO COME WITH US PEACEFULLY,
153
00:10:31,064 --> 00:10:32,465
WHY NOT HAVE
THE MEETING?
154
00:10:32,465 --> 00:10:34,167
THE PRESIDENT
COULD BE INFORMED.
155
00:10:34,167 --> 00:10:36,136
AND SPEAKING
FOR INTELLIGENCE,
156
00:10:36,136 --> 00:10:38,471
I'D LIKE TO FIND OUT
JUST HOW HE MANAGED
157
00:10:38,471 --> 00:10:40,440
TO STUN THOSE SOLDIERS.
158
00:10:40,440 --> 00:10:42,375
SOMETHING TO THAT, MAJOR.
159
00:10:48,281 --> 00:10:49,750
GET CLEAR!
160
00:10:49,750 --> 00:10:51,118
GRENADE!
161
00:10:52,853 --> 00:10:53,987
[buzzing]
162
00:10:57,557 --> 00:10:58,959
[grenade explodes]
163
00:11:13,573 --> 00:11:17,410
SERGEANT, REPORT TO ME
AT 1800 HOURS.
164
00:11:18,211 --> 00:11:20,848
AND YOU, ANDROS,
165
00:11:20,848 --> 00:11:24,217
I'LL ARRANGE FOR YOU
TO BE CONDUCTED TO WASHINGTON
166
00:11:24,217 --> 00:11:26,519
TO THE WAR DEPARTMENT,
PRONTO.
167
00:11:26,519 --> 00:11:28,321
IN ABSOLUTE SECRECY.
168
00:11:40,801 --> 00:11:43,336
COME ON, BJORNSEN,
YOU'RE A NEWSPAPERMAN,
169
00:11:43,336 --> 00:11:45,405
IT'S GOTTA BE
WORTH MONEY TO YOU.
170
00:11:45,405 --> 00:11:49,209
A STORY ABOUT
A MAN WHO CATCHES
GRENADES WITH HIS BARE HANDS
171
00:11:49,209 --> 00:11:50,710
AND HOLDS THEM
WHILE THEY EXPLODE?
172
00:11:50,710 --> 00:11:52,479
I SAW HIM.
173
00:11:52,479 --> 00:11:55,215
I THINK HE'S SOME
KIND OF SCIENTIST
OR SOMETHING.
174
00:11:55,215 --> 00:11:57,818
AND, LISTEN,
GEN. KANE HIMSELF
175
00:11:57,818 --> 00:12:00,353
IS TAKING THIS GUY
RIGHT TO THE TOP.
176
00:12:01,421 --> 00:12:02,489
WELL,
177
00:12:02,489 --> 00:12:06,159
MAYBE IT WOULD BE
A--A HUMAN-INTEREST STORY.
178
00:12:06,159 --> 00:12:08,261
WORTH, UH, $5.
179
00:12:08,261 --> 00:12:10,864
I AIN'T FUSSY.
NOT ON $21 A MONTH.
180
00:12:28,615 --> 00:12:30,784
[Bjornsen speaking German]
181
00:12:37,690 --> 00:12:38,892
VON DREIBERG.
182
00:12:38,892 --> 00:12:40,760
REPORTING,
HERR GENERAL.
183
00:12:40,760 --> 00:12:44,597
I HAVE LEARNED
THE AMERICANS ARE HOLDING
TOP-LEVEL MEETINGS
184
00:12:44,597 --> 00:12:46,466
WITH AN ALIEN SCIENTIST.
185
00:12:46,466 --> 00:12:48,035
ALIEN? FROM WHERE?
186
00:12:48,035 --> 00:12:50,303
NATIONALITY UNKNOWN, SIR.
187
00:12:50,303 --> 00:12:52,205
BUT IT APPEARS
HE IS CENTRAL
188
00:12:52,205 --> 00:12:54,407
TO THE DEVELOPMENT OF
MAJOR NEW WEAPONS.
189
00:12:54,407 --> 00:12:58,411
NEW WEAPONS?
THERE HAVE BEEN RUMORS.
190
00:12:58,411 --> 00:13:00,948
SECURE ALL FACTS
ON THIS ALIEN SCIENTIST.
191
00:13:00,948 --> 00:13:02,249
THEN SEIZE HIM.
192
00:13:02,249 --> 00:13:04,617
BUT, SIR, HE WILL BE
VERY CLOSELY GUARDED.
193
00:13:04,617 --> 00:13:07,720
I'M NOT CONCERNED WITH THAT,
YOU WILL SEIZE HIM.
194
00:13:07,720 --> 00:13:09,756
OUT TROOPS ARE
SMASHING THROUGH AFRICA,
195
00:13:09,756 --> 00:13:11,658
WE WILL SOON TAKE PARIS.
196
00:13:11,658 --> 00:13:14,527
WITH THIS ALIEN
SCIENTIST'S SECRETS
AT OUR COMMAND,
197
00:13:14,527 --> 00:13:16,830
WE WILL CONQUER THE WORLD
THAT MUCH SOONER.
198
00:13:17,730 --> 00:13:19,066
YES, SIR.
199
00:13:30,110 --> 00:13:31,678
ALL RIGHT, SIR,
200
00:13:31,678 --> 00:13:34,915
WE'LL SET UP A PRELIMINARY
SESSION FOR TOMORROW.
201
00:13:34,915 --> 00:13:36,884
THANK YOU, MR. SECRETARY.
202
00:13:39,419 --> 00:13:41,488
WELL, MR. ANDROS,
203
00:13:41,488 --> 00:13:43,056
THE WHITE HOUSE
IS INTERESTED.
204
00:13:43,056 --> 00:13:45,025
UH, JUST ANDROS,
PLEASE.
205
00:13:45,025 --> 00:13:46,459
ALL RIGHT.
206
00:13:46,459 --> 00:13:49,897
IN ANY CASE, UH, WE WILL
ARRANGE A PRELIMINARY MEETING
207
00:13:49,897 --> 00:13:55,102
AND DEMONSTRATION
OF YOUR, UH, UM,
TECHNIQUES FOR TOMORROW.
208
00:13:55,869 --> 00:13:57,437
AND THAT'S NECESSARY,
209
00:13:57,437 --> 00:13:59,339
BEFORE MEETING
WITH THE PRESIDENT
AND CONGRESS?
210
00:13:59,339 --> 00:14:02,042
I'M AFRAID SO,
MR., UH...
211
00:14:02,642 --> 00:14:03,576
ANDROS.
212
00:14:03,576 --> 00:14:05,278
[speaking Greek]
213
00:14:07,514 --> 00:14:08,949
PARDON?
214
00:14:08,949 --> 00:14:10,984
THAT'S, UH,
CLASSIC GREEK, SIR.
215
00:14:12,785 --> 00:14:17,357
"A MESSENGER TO BARBARIANS
IS A BEAST OF BURDEN," SIR.
216
00:14:18,358 --> 00:14:20,160
NO OFFENSE MEANT, GENTLEMEN.
217
00:14:20,160 --> 00:14:22,695
JUST SOMETHING
AN OLD FRIEND OF MINE
ONCE SAID AT A PARTY.
218
00:14:22,695 --> 00:14:24,831
SOCRATES SAID THAT.
219
00:14:24,831 --> 00:14:26,533
YES, THAT'S CORRECT.
220
00:14:28,235 --> 00:14:31,371
I SEE I AM NOT ALONE
IN HAVING MET THAT GREAT MAN.
221
00:14:36,276 --> 00:14:39,846
WELL, IN ANY CASE,
UH, MAJ. TREVOR
AND YEOMAN PRINCE
222
00:14:39,846 --> 00:14:42,215
WILL ARRANGE
FOR YOUR QUARTERS.
223
00:14:42,215 --> 00:14:45,352
THEY'RE EXPECTING YOU
AT HARRISON ACADEMY.
224
00:14:45,352 --> 00:14:47,854
THAT'S AN OFFICIAL
GUESTHOUSE WE USE.
225
00:14:47,854 --> 00:14:49,422
YOU WILL BE, OF COURSE
226
00:14:49,422 --> 00:14:52,359
A GUEST OF
THE UNITED STATES GOVERNMENT.
227
00:15:15,983 --> 00:15:17,584
THIS WILL BE
YOUR QUARTERS, ANDROS.
228
00:15:17,584 --> 00:15:19,019
IF YOU WILL FOLLOW ME.
229
00:15:51,084 --> 00:15:52,219
[gun firing]
230
00:16:00,493 --> 00:16:01,328
HEY, THANKS.
231
00:16:01,328 --> 00:16:03,096
YOU'RE WELCOME,
MAJOR.
232
00:16:03,096 --> 00:16:05,832
THOUGH I HAVE THE FEELING
YOU DIDN'T NEED MUCH HELP.
233
00:16:05,832 --> 00:16:07,167
AND THANK YOU,
WONDER WOMAN.
234
00:16:07,167 --> 00:16:08,501
WELL, LUCKILY,
I HEARD THE SOUNDS.
235
00:16:08,501 --> 00:16:09,569
WHERE'S DIANA?
236
00:16:09,569 --> 00:16:11,471
OH, SHE'S PROBABLY
GETTING HELP.
237
00:16:11,471 --> 00:16:14,674
I AM DELIGHTED
TO FINALLY MEET
THE FABLED WONDER WOMAN.
238
00:16:14,674 --> 00:16:17,210
BUT NOT TO SEE YOU EARTHLINGS
ONCE AGAIN GIVE IN
239
00:16:17,210 --> 00:16:19,079
TO YOUR WEAKNESS
FOR VIOLENCE.
240
00:16:20,480 --> 00:16:22,682
UH, WE BETTER ALL
GET INSIDE.
241
00:16:22,682 --> 00:16:24,051
ANDROS, UM...
242
00:16:24,051 --> 00:16:25,618
PAUL BJORNSEN,
SWEDISH NEWS SERVICE.
243
00:16:25,618 --> 00:16:27,220
THANKS AGAIN.
244
00:16:29,122 --> 00:16:30,657
WILL I SEE YOU AGAIN?
245
00:16:30,657 --> 00:16:31,724
PERHAPS.
246
00:16:31,724 --> 00:16:33,660
I'LL LOOK FORWARD TO IT.
247
00:16:43,470 --> 00:16:45,172
HERE YOU ARE,
ANDROS.
248
00:16:47,340 --> 00:16:50,510
ARE YOU ALL RIGHT?
I NOTIFIED THE POLICE.
249
00:16:50,510 --> 00:16:53,012
IT'S OK, DIANA.
IT'S ALL OVER.
250
00:16:53,012 --> 00:16:54,781
GOT A LITTLE HELP
FROM WONDER WOMAN.
251
00:16:54,781 --> 00:16:58,285
YES, IT'S FORTUNATE
WONDER WOMAN WAS
SO CLOSE AT HAND,
252
00:16:58,285 --> 00:17:00,387
ISN'T IT, YEOMAN PRINCE?
253
00:17:00,387 --> 00:17:03,623
YES, IT WAS
VERY FORTUNATE.
254
00:17:03,623 --> 00:17:06,626
AND WE HAD SOME HELP
FROM THIS GOOD SAMARITAN.
255
00:17:06,626 --> 00:17:07,627
PAUL BJORNSEN.
256
00:17:07,627 --> 00:17:09,562
OH, YES, UH,
YEOMAN DIANA PRINCE.
257
00:17:09,562 --> 00:17:11,564
IS THIS VIOLENCE
CUSTOMARY?
258
00:17:11,564 --> 00:17:15,068
WELL, UNFORTUNATELY,
EVERY BIG CITY
HAS SOME CRIME.
259
00:17:15,068 --> 00:17:17,337
AH, YES, OF COURSE.
260
00:17:17,337 --> 00:17:21,174
BABYLON, SODOM AND GOMORRAH,
AND YOUR BARBARY COAST.
261
00:17:21,174 --> 00:17:23,610
THE NAMES OF
THE CITIES CHANGE,
262
00:17:23,610 --> 00:17:26,313
BUT THE SQUALOR
AND THE CRIME DO NOT.
263
00:17:28,448 --> 00:17:31,284
UH, YEAH, WELL,
WE CAN TALK ABOUT IT LATER.
264
00:17:31,284 --> 00:17:33,720
I'D LIKE SOME DETAILS,
FOR MY NEWS SERVICE. UH...
265
00:17:33,720 --> 00:17:34,987
(Andros)
I'M SORRY.
266
00:17:34,987 --> 00:17:38,057
I THINK WE BETTER
POSTPONE ANY MEETINGS,
MAJ. TREVOR
267
00:17:38,057 --> 00:17:39,426
UNTIL I GATHER
MORE DATA.
268
00:17:39,426 --> 00:17:40,927
LOOK, THEY WERE JUST
PETTY CROOKS.
269
00:17:40,927 --> 00:17:43,930
YES, PETTY CROOKS, BUT WHY ARE
THERE ALWAYS SO MANY OF THEM
270
00:17:43,930 --> 00:17:45,798
AND SO FEW
OF THE OTHERS?
271
00:17:47,500 --> 00:17:50,670
HE ONCE ACCUSED ME
OF BEING IMPATIENT
WITH HUMANITY.
272
00:17:51,604 --> 00:17:52,539
LINCOLN?
273
00:17:55,442 --> 00:17:57,310
YES.
274
00:17:57,310 --> 00:18:00,380
WELL, PERHAPS
I AM IMPATIENT.
275
00:18:00,380 --> 00:18:02,582
BUT ONE WEEK LATER
HE WAS ASSASSINATED.
276
00:18:03,450 --> 00:18:05,352
I'LL CONTACT YOU, MAJOR.
277
00:18:05,352 --> 00:18:08,721
I'M SORRY, ANDROS,
BUT FOR YOUR OWN
PROTECTION IT'S BEST...
278
00:18:08,721 --> 00:18:09,656
[beeping]
279
00:18:36,149 --> 00:18:37,784
I ACCEPT FULL
RESPONSIBILITY, SIR.
280
00:18:37,784 --> 00:18:40,287
NONSENSE, STEVE.
YOU CAN'T BE BLAMED
281
00:18:40,287 --> 00:18:44,991
BECAUSE THIS ALIEN USES
SOME KIND OF A SUPER-SCIENCE
GADGET ON YOU.
282
00:18:44,991 --> 00:18:47,894
I CERTAINLY HOPE
THE GENERAL ISN'T TOO HARD
ON MAJ. TREVOR.
283
00:18:47,894 --> 00:18:51,998
PERHAPS IF HE IS,
A PLEA FROM A LOVELY
GIRL MIGHT HELP.
284
00:18:51,998 --> 00:18:56,068
OUR STATEMENTS
MAY ALSO HELPFUL,
MR. BJORNSEN.
285
00:18:56,068 --> 00:18:59,372
I'LL WANT REGULAR REPORTS
ON YOUR INVESTIGATION, STEVE.
286
00:18:59,372 --> 00:19:00,907
AND RESULTS.
287
00:19:00,907 --> 00:19:02,342
YES, SIR.
288
00:19:02,342 --> 00:19:05,245
COME ON, DIANA.
WE'VE GOT WORK TO DO.
289
00:19:07,914 --> 00:19:11,718
I'M SORRY, MR. BJORNSEN,
FROM HERE ON OUT,
THIS MATTER IS TOP-SECRET.
290
00:19:11,718 --> 00:19:13,886
EVEN TO A FRIENDLY,
NEUTRAL SWEDISH
NEWSPAPERMAN?
291
00:19:13,886 --> 00:19:16,189
I KNOW YOU'RE
A NEUTRAL AND HAVE
PRESS CLEARANCE,
292
00:19:16,189 --> 00:19:17,557
BUT IT'S STILL
TOP-SECRET.
293
00:19:17,557 --> 00:19:20,860
OF COURSE, I UNDERSTAND.
294
00:19:20,860 --> 00:19:25,097
GEN. BLANKENSHIP,
HAVE YOU MET MR. BJORNSEN?
295
00:19:25,097 --> 00:19:26,566
HE'S A VERY WELL-KNOWN
CORRESPONDENT.
296
00:19:26,566 --> 00:19:28,100
AND AN ADMIRER
OF YOURS, SIR,
297
00:19:28,100 --> 00:19:31,671
ESPECIALLY YOUR THEORIES
ON AIRBORNE
INVASION TECHNIQUE.
298
00:19:31,671 --> 00:19:34,741
WELL, THAT'S MOST UNUSUAL,
MR. BJORNSEN.
299
00:19:34,741 --> 00:19:37,544
A CIVILIAN WHO UNDERSTANDS
TECHNICAL MILITARY TACTICS.
300
00:19:37,544 --> 00:19:40,247
ACTUALLY, SIR, I COULD USE
YOUR--YOUR HELP AND ADVICE
301
00:19:40,247 --> 00:19:41,914
FOR A--A SERIES OF
ARTICLES I'M DOING
302
00:19:41,914 --> 00:19:44,851
ON OUTSTANDING
MILITARY THEORETICIANS.
303
00:19:47,320 --> 00:19:50,723
WELL, I GUESS I HAVE
A FEW MINUTES. COME IN.
304
00:20:01,701 --> 00:20:04,471
AND WE'LL WANT TO
GET A DESCRIPTION
OF ANDROS OUT
305
00:20:04,471 --> 00:20:06,906
TO EVERY POLICE STATION
AND SHERIFF'S OFFICE,
AS WELL.
306
00:20:06,906 --> 00:20:07,807
YES, SIR.
307
00:20:07,807 --> 00:20:09,609
THIS IS A FULL-SCALE
SEARCH, DIANA,
308
00:20:09,609 --> 00:20:11,878
AND I'VE GOT
THE FINAL RESPONSIBILITY
FOR FINDING HIM.
309
00:20:11,878 --> 00:20:15,348
IS THERE ANY
WORD ON THE LOCATION
OF THE SPACECRAFT, SIR?
310
00:20:15,348 --> 00:20:16,549
NO, NOT YET.
311
00:20:16,549 --> 00:20:18,117
I'VE GOT SEARCH
TEAMS CRISSCROSSING
312
00:20:18,117 --> 00:20:20,353
EVERY POSSIBLE LANDING SITE
IN VIRGINIA AND MARYLAND,
313
00:20:20,353 --> 00:20:22,188
AND STILL NOTHING.
314
00:20:22,188 --> 00:20:25,492
SIR, MAY I SUGGEST ALERTING
THE CIVIL-DEFENSE WORKERS,
AS WELL?
315
00:20:25,492 --> 00:20:28,861
THEY MAY HELP SUPPLEMENT
THE SEARCH FOR BOTH
ANDROS AND THE SPACECRAFT.
316
00:20:28,861 --> 00:20:31,197
THAT'S A GOOD IDEA, WHY DON'T
YOU TAKE CARE OF IT?
317
00:20:31,197 --> 00:20:32,732
YES, SIR. RIGHT AWAY.
318
00:20:33,333 --> 00:20:34,434
OH, AND DIANA.
319
00:20:34,434 --> 00:20:35,802
YES, SIR?
320
00:20:35,802 --> 00:20:38,170
IF YOU GET ANY OTHER NOTIONS,
GO AHEAD WITH THEM.
321
00:20:38,170 --> 00:20:39,839
THANK YOU, SIR.
322
00:20:45,478 --> 00:20:47,480
AS A MATTER OF FACT,
323
00:20:49,081 --> 00:20:50,817
I DO HAVE AN IDEA.
324
00:21:06,499 --> 00:21:08,968
A LOCAL
GOD-FIGURE?
325
00:21:08,968 --> 00:21:11,971
A GREAT HUMAN HERO,
326
00:21:11,971 --> 00:21:15,842
GREAT BECAUSE HE MADE PEACE
AS WELL AS WAR.
327
00:21:17,610 --> 00:21:19,278
WHERE IS HE NOW,
ANDROS?
328
00:21:19,278 --> 00:21:21,047
OH, HE'S DEAD.
329
00:21:21,047 --> 00:21:22,882
HUMANS ARE SHORT-LIVED.
330
00:21:23,916 --> 00:21:25,885
HOW DID HE DIE?
331
00:21:25,885 --> 00:21:27,387
WELL...
332
00:21:27,387 --> 00:21:30,056
HE WAS, UH,
ASSASSINATED.
333
00:21:30,957 --> 00:21:32,659
OF COURSE.
334
00:21:32,659 --> 00:21:34,827
[echoing]
OF COURSE.
335
00:21:37,830 --> 00:21:40,333
I THOUGHT I MIGHT
FIND YOU HERE.
336
00:21:44,671 --> 00:21:48,775
HOW DID YOU KNOW ME
WHEN I WAS DIANA PRINCE?
337
00:21:48,775 --> 00:21:51,344
I FELT THE DIFFERENCE
BETWEEN US.
338
00:21:52,144 --> 00:21:53,980
AND THE SAMENESS.
339
00:21:55,915 --> 00:21:57,984
WE'RE BOTH EXILES.
340
00:21:57,984 --> 00:22:01,354
NO. I'M A VOLUNTEER.
341
00:22:01,354 --> 00:22:03,089
A VOLUNTEER
TO HELP MANKIND?
342
00:22:03,089 --> 00:22:05,592
YES.
343
00:22:05,592 --> 00:22:10,730
TO WORK AND FIGHT
FOR JUSTICE AND DEMOCRACY.
344
00:22:10,730 --> 00:22:13,933
I THINK THAT'S IMPORTANT
AND NECESSARY, DON'T YOU?
345
00:22:14,834 --> 00:22:15,768
PERHAPS.
346
00:22:17,169 --> 00:22:21,273
HE'S AN EXAMPLE
OF WHAT HUMANS CAN ACHIEVE,
347
00:22:21,273 --> 00:22:25,111
CAN BE AND SHOULD BE.
348
00:22:25,111 --> 00:22:27,346
ANDROS, YOU CAN HELP US,
349
00:22:27,346 --> 00:22:29,382
HELP THE ALLIES
AGAINST THE NAZIS.
350
00:22:29,882 --> 00:22:31,718
NO.
351
00:22:31,718 --> 00:22:34,186
I AM SWORN TO
CERTAIN REGULATIONS.
352
00:22:34,186 --> 00:22:35,422
I MUST REMAIN NEUTRAL.
353
00:22:35,422 --> 00:22:36,956
EVEN THOUGH
GEN. BLANKENSHIP HOPES
354
00:22:36,956 --> 00:22:39,759
THAT I'LL GIVE HIM
AN ARSENAL OF NEW WEAPONS.
355
00:22:39,759 --> 00:22:43,396
MANKIND IS
DESTRUCTIVE ENOUGH.
356
00:22:44,263 --> 00:22:45,865
I UNDERSTAND.
357
00:22:52,038 --> 00:22:52,972
ANDROS,
358
00:22:54,474 --> 00:22:57,844
WHEN YOU ARRIVED,
THE STORMS...
359
00:22:57,844 --> 00:23:00,212
YOU CAN CONTROL THE WEATHER,
CAN'T YOU?
360
00:23:00,212 --> 00:23:02,348
[laughing]
361
00:23:02,348 --> 00:23:06,486
I THOUGHT YOU
WOULD UNDERSTAND.
YES, I USE NATURAL FORCES,
362
00:23:06,486 --> 00:23:08,688
FROM TIPPING
THE MIND TO SLEEP,
363
00:23:08,688 --> 00:23:12,091
TO CHANGING
THE BALANCE OF ATMOSPHERE.
364
00:23:12,091 --> 00:23:13,760
I DON'T UNDERSTAND.
365
00:23:15,394 --> 00:23:16,963
[beeping]
366
00:23:19,466 --> 00:23:21,033
*[whistling]
367
00:24:07,514 --> 00:24:10,316
THE POWER YOU HAVE,
IT'S--IT'S AWESOME.
368
00:24:10,316 --> 00:24:12,051
I DON'T USE IT
LIGHTLY.
369
00:24:12,051 --> 00:24:15,522
AS I SAID,
I AM NOT HERE TO ARM MANKIND,
BUT TO STUDY IT.
370
00:24:16,222 --> 00:24:17,857
CAN I HELP?
371
00:24:17,857 --> 00:24:19,559
I'D LIKE THAT VERY MUCH.
372
00:24:20,226 --> 00:24:21,894
I NEED A GUIDE.
373
00:24:24,731 --> 00:24:26,599
AND I NEED A FRIEND.
374
00:24:29,168 --> 00:24:30,937
$20.
375
00:24:30,937 --> 00:24:33,205
THAT'S A LOT OF
MONEY FOR A PLAIN,
HARD-WORKING
376
00:24:33,205 --> 00:24:35,174
SWEDISH NEWSPAPER MAN,
377
00:24:35,174 --> 00:24:38,611
BUT, HERE, $20.
I BET YOU
378
00:24:38,611 --> 00:24:41,514
THAT ANDROS DEMONSTRATION
WILL BE AT
379
00:24:42,081 --> 00:24:43,282
FORT MEADE.
380
00:24:43,282 --> 00:24:44,584
NO.
OH.
381
00:24:45,785 --> 00:24:48,220
ABERDEEN PROVING
GROUNDS.
382
00:24:48,220 --> 00:24:50,389
I DON'T THINK
I LIKE THIS GAME ANYMORE.
383
00:24:50,389 --> 00:24:52,224
YOU'RE RIGHT,
ETTA, AND I AM SORRY.
384
00:24:52,224 --> 00:24:55,828
I--I KNOW YOU CAN'T TALK
ABOUT TOP-SECRET INFORMATION.
385
00:24:55,828 --> 00:24:59,065
YOU'RE RIGHT,
EVERYTHING IS
ALWAYS SO HUSH-HUSH.
386
00:25:00,700 --> 00:25:03,670
BUT I DO KNOW ONE THING
I CAN TELL YOU.
387
00:25:03,670 --> 00:25:05,237
OH, WHAT'S THAT?
388
00:25:06,305 --> 00:25:07,974
MY PHONE NUMBER.
389
00:25:07,974 --> 00:25:11,010
AND THIS $20 WOULD BUY
A TERRIFIC NIGHT OUT.
390
00:25:11,611 --> 00:25:13,212
FOR 2.
391
00:25:13,212 --> 00:25:17,149
NOW THAT'S A REMARKABLE IDEA.
392
00:25:23,923 --> 00:25:26,025
(Andros)
I HAVE AGREED TO
THIS DEMONSTRATION, GENTLEMAN,
393
00:25:26,025 --> 00:25:28,595
TO MAKE CLEAR THAT
I AM VERY SERIOUS
394
00:25:28,595 --> 00:25:31,197
AND THAT I MUST
SPEAK TO THE HEADS
OF YOUR GOVERNMENT.
395
00:25:31,197 --> 00:25:33,900
I HOPE WHAT I DO HERE
WILL MAKE YOU ACCEPT THE TRUTH
396
00:25:33,900 --> 00:25:35,968
THAT I AM NOT FROM EARTH
397
00:25:35,968 --> 00:25:39,138
AND THAT I'M HERE
ON A MOST IMPORTANT MISSION.
398
00:25:54,954 --> 00:25:56,088
[beeping]
399
00:25:58,357 --> 00:25:59,926
[wind howling]
400
00:26:06,132 --> 00:26:07,667
[thunder rumbling]
401
00:26:22,181 --> 00:26:23,883
WELL,
402
00:26:23,883 --> 00:26:26,152
ANDROS, I THINK
YOU'VE MADE YOUR POINT.
403
00:26:27,153 --> 00:26:28,354
I AGREE, SIR.
404
00:26:28,354 --> 00:26:30,389
THEN YOU DO
ACCEPT THE FACT THAT ANDROS
405
00:26:30,389 --> 00:26:33,092
IS FROM BEYOND
THIS PLANET, GENTLEMEN?
406
00:26:33,092 --> 00:26:35,094
YES,
YOU'VE CONVINCED ME.
407
00:26:36,996 --> 00:26:40,066
WHAT EXACTLY DID YOU WANT
TO DISCUSS WITH THE PRESIDENT?
408
00:26:40,066 --> 00:26:44,336
THE COUNCIL OF PLANETS
IS CONCERNED ABOUT THIS WAR
409
00:26:44,336 --> 00:26:47,406
AND ABOUT YOUR
ATOMIC RESEARCH AT OAK RIDGE.
410
00:26:47,406 --> 00:26:49,108
I'M AFRAID
THAT'S TOP-SECRET.
411
00:26:49,108 --> 00:26:51,210
ATOMIC POWER IS
THE FIRST STEP.
412
00:26:51,210 --> 00:26:54,313
AND THE NEXT ONE
IS SPACE TRAVEL.
413
00:26:54,313 --> 00:26:57,049
HUMANS WILL SWARM
INTO THE GALAXY.
414
00:26:57,616 --> 00:26:59,852
SPACE IS VAST.
415
00:26:59,852 --> 00:27:04,056
BUT LIFE IS
PRECIOUS AND RARE.
416
00:27:04,056 --> 00:27:07,293
WE CHERISH IT.
WE DO NOT HAVE WARS.
417
00:27:07,293 --> 00:27:09,461
WE DID NOT WANT
THIS ONE, SIR.
418
00:27:09,461 --> 00:27:10,997
WHO IS "WE"?
419
00:27:10,997 --> 00:27:13,532
I COME TO VISIT NOT
YOUR COUNTRY, GENERAL,
420
00:27:13,532 --> 00:27:15,067
BUT YOUR PLANET.
421
00:27:15,067 --> 00:27:16,836
AND TO MAKE A DETERMINATION.
422
00:27:16,836 --> 00:27:20,572
IF THIS BRUTAL WARFARE
IS ANY IMAGE
OF WHAT MANKIND IS LIKE,
423
00:27:20,572 --> 00:27:23,943
THEN MANKIND
CANNOT BE ALLOWED
TO ADVANCE INTO SPACE.
424
00:27:23,943 --> 00:27:26,679
WHAT DO YOU MEAN
"CANNOT"?
425
00:27:26,679 --> 00:27:30,482
IF NECESSARY,
GENERAL, I WILL STOP IT.
426
00:27:30,482 --> 00:27:31,718
HOW?
427
00:27:31,718 --> 00:27:34,453
BY EARTHQUAKE,
TIDAL WAVE, VOLCANO,
428
00:27:34,453 --> 00:27:37,656
FORCES THAT WILL
TOPPLE YOUR CIVILIZATION.
429
00:27:39,892 --> 00:27:41,627
I LOATHE THE IDEA.
430
00:27:41,627 --> 00:27:42,995
THEN WHY?
431
00:27:42,995 --> 00:27:46,098
I'M NOT A DIPLOMAT
OR A POLITE ENVOY.
432
00:27:46,899 --> 00:27:49,035
I AM JUDGE, JURY,
433
00:27:49,035 --> 00:27:52,304
AND, IF NECESSARY,
EXECUTIONER.
434
00:28:30,509 --> 00:28:33,746
(Andros)
BABYLON, SODOM AND GOMORRAH,
AND YOUR BARBARY COAST.
435
00:28:33,746 --> 00:28:36,115
THE NAMES OF
THE CITIES CHANGE,
436
00:28:36,115 --> 00:28:38,284
BUT THE SQUALOR
AND CRIME DO NOT.
437
00:28:42,454 --> 00:28:45,224
THEY HAVE BEEN
IN THAT MEETING
45 MINUTES NOW.
438
00:28:45,224 --> 00:28:47,093
YOU THINK PRESIDENT ROOSEVELT
WILL BELIEVE ANDROS?
439
00:28:47,093 --> 00:28:48,995
THAT HE IS FROM
ANOTHER PLANET?
440
00:28:48,995 --> 00:28:51,697
I SURE HOPE SO.
I THINK HE WILL.
441
00:28:51,697 --> 00:28:56,102
HE'S BEEN COMPLETELY BRIEFED
ON EVERYTHING THAT
ANDROS HAS DONE AND SAID.
442
00:28:56,102 --> 00:28:58,037
DO YOU KNOW WHAT
I WAS JUST THINKING?
443
00:28:58,037 --> 00:29:01,173
THAT IT'S A LOT MORE
IMPORTANT THAT ANDROS
BELIEVE THE PRESIDENT,
444
00:29:01,173 --> 00:29:03,642
THAT WE ARE
MEN OF GOOD WILL,
445
00:29:03,642 --> 00:29:06,913
AND EVEN THOUGH
WE'RE RIGHT IN THE MIDDLE
OF THIS WORLD WAR,
446
00:29:06,913 --> 00:29:09,181
THERE STILL IS HOPE
FOR THIS PLANET.
447
00:29:12,518 --> 00:29:15,054
(Andros)
I WANT TO SPEAK
TO YOUR PRESIDENT ROOSEVELT
448
00:29:15,054 --> 00:29:17,589
AND SOME OF
THE LEADERS OF CONGRESS.
449
00:29:17,589 --> 00:29:20,659
I'M NOT A DIPLOMAT
OR A POLITE ENVOY.
450
00:29:20,659 --> 00:29:23,762
I AM JUDGE, JURY,
451
00:29:23,762 --> 00:29:25,264
AND EXECUTIONER.
452
00:29:28,367 --> 00:29:30,536
I WISH THEY'D CALL.
453
00:29:30,536 --> 00:29:32,304
THIS WAITING IS
GETTING TO ME.
454
00:29:32,304 --> 00:29:34,473
THERE CAN'T BE
TOO MUCH LONGER NOW.
455
00:29:34,473 --> 00:29:35,541
[phone ringing]
456
00:29:37,676 --> 00:29:39,211
BLANKENSHIP.
457
00:29:40,813 --> 00:29:42,714
YES, MR. PRESIDENT.
458
00:29:42,714 --> 00:29:45,351
YES, SIR.
I UNDERSTAND.
459
00:29:47,153 --> 00:29:49,555
THE MEETING'S
OVER.
460
00:29:49,555 --> 00:29:53,359
THE PRESIDENT
SAYS HE HAS NO DOUBT
THAT ANDROS IS GENUINE.
461
00:29:53,359 --> 00:29:57,163
THAT ALSO HE COULD BE
A VERY GENUINE THREAT.
462
00:29:57,163 --> 00:29:59,999
HE'S ORDERED ME
TO ASSEMBLE
A STRIKE FORCE
463
00:30:00,933 --> 00:30:03,069
FOR USE AGAINST ANDROS
464
00:30:03,069 --> 00:30:04,503
IF NECESSARY.
465
00:30:09,241 --> 00:30:12,378
IT WAS GOOD OF YOU TO WAIT
WHILE I SPOKE WITH
PRESIDENT ROOSEVELT.
466
00:30:13,880 --> 00:30:17,416
YOU KNOW,
IF MY DETERMINATION
IS NEGATIVE,
467
00:30:17,416 --> 00:30:18,885
AND I BECOME A THREAT,
468
00:30:18,885 --> 00:30:20,819
THEY'RE GOING TO TRY
TO KILL ME, OF COURSE.
469
00:30:20,819 --> 00:30:22,388
AND FAIL.
470
00:30:22,388 --> 00:30:23,322
OF COURSE.
471
00:30:24,823 --> 00:30:26,358
YOU UNDERSTAND?
472
00:30:26,358 --> 00:30:30,796
I UNDERSTAND THAT
I AM EARTH-BORN, ANDROS,
473
00:30:30,796 --> 00:30:33,565
THIS IS MY PLANET,
MY WORLD.
474
00:30:33,565 --> 00:30:36,969
I KNOW MY MOTHER,
THE QUEEN, AND MY SISTERS
ON PARADISE ISLAND
475
00:30:36,969 --> 00:30:40,072
WOULD ALL AGREE
WITH ME.
476
00:30:40,072 --> 00:30:45,144
WE CANNOT ALLOW
YOU TO PASS JUDGMENT
ON EARTH AND DESTROY IT.
477
00:30:45,144 --> 00:30:47,279
I HOPE YOU'RE SUCCESSFUL.
478
00:30:50,182 --> 00:30:52,418
TELL ME ABOUT
YOUR PARADISE ISLAND.
479
00:30:52,418 --> 00:30:54,220
OH...
480
00:30:54,220 --> 00:30:57,356
IT'S BEAUTIFUL,
IT'S TRANQUIL
AND PEACEFUL.
481
00:30:58,790 --> 00:31:01,627
IT'S OUTSIDE
OF TIME, ANDROS.
482
00:31:01,627 --> 00:31:04,563
WE CHERISH
OLD WAYS.
483
00:31:04,563 --> 00:31:08,434
WE ARE CLOSE
WITH THE ANCIENT,
NATURAL ORDER OF THINGS.
484
00:31:09,835 --> 00:31:11,070
[sighing]
485
00:31:11,070 --> 00:31:12,939
WE LIVE TOGETHER
486
00:31:14,440 --> 00:31:16,175
IN HARMONY
487
00:31:16,175 --> 00:31:19,145
WITH OUR LIVING EARTH.
488
00:31:19,145 --> 00:31:20,980
IF THESE ARE
BASIC IN YOUR BELIEFS,
489
00:31:20,980 --> 00:31:22,581
WHY DON'T YOU STOP THIS WAR?
490
00:31:22,581 --> 00:31:26,052
I WOULD,
BUT MY POWERS ARE LIMITED.
491
00:31:26,052 --> 00:31:27,419
I'M TRYING.
I'VE PLACED MYSELF
492
00:31:27,419 --> 00:31:29,588
ON THE SIDE OF
THE ALLIES TO END IT.
493
00:31:29,588 --> 00:31:30,622
BY FORCE?
494
00:31:30,622 --> 00:31:31,790
IF IT IS NECESSARY.
495
00:31:31,790 --> 00:31:33,192
AND IS IT?
496
00:31:33,192 --> 00:31:35,461
IS THIS A WAR
BETWEEN GOOD AND EVIL?
497
00:31:35,461 --> 00:31:37,396
YES, I THINK SO.
498
00:31:38,564 --> 00:31:40,933
I'M NOT YET CONVINCED.
499
00:31:40,933 --> 00:31:43,102
THERE MAY BE
NEITHER GOOD NOR EVIL,
500
00:31:43,102 --> 00:31:45,337
ONLY DEGREES OF SAVAGERY.
501
00:31:45,337 --> 00:31:48,507
NO! YOU'RE WRONG.
THERE IS A CHOICE, ANDROS.
502
00:31:48,507 --> 00:31:52,544
AND HUMAN BEINGS
MUST BE ALLOWED
TO MAKE THAT CHOICE.
503
00:31:52,544 --> 00:31:56,782
I WAS CHOSEN FOR THIS MISSION
BECAUSE I DIDN'T WANT IT.
504
00:31:56,782 --> 00:31:58,684
I WANT TO FIND HOPE.
505
00:31:58,684 --> 00:32:02,088
I WANT TO SEE HUMANKIND GROW
INTO A TRUE CIVILIZATION,
506
00:32:02,088 --> 00:32:04,590
INTO THE GREAT
COMITY OF PLANETS.
507
00:32:04,590 --> 00:32:05,524
TRUST ME.
508
00:32:06,925 --> 00:32:09,895
AND HELP ME FIND
A FAVORABLE ANSWER.
509
00:32:09,895 --> 00:32:11,563
WILL YOU TRUST ME?
510
00:32:11,563 --> 00:32:13,465
TRUST ME TO USE
MY GOLDEN LASSO
511
00:32:13,465 --> 00:32:17,036
SO THAT I MAY KNOW
YOU'RE TELLING ME THE TRUTH?
512
00:32:33,452 --> 00:32:36,122
ANDROS, HAVE YOU
TOLD ME THE TRUTH?
513
00:32:36,588 --> 00:32:38,057
YES.
514
00:32:38,057 --> 00:32:42,794
IF YOU JUDGE EARTH
A DANGER OR THREAT
TO YOUR COUNCIL OF PLANETS,
515
00:32:42,794 --> 00:32:44,530
WILL YOU DESTROY IT?
516
00:32:44,530 --> 00:32:46,532
THE COUNCIL
WILL ORDER IT DONE.
517
00:32:46,532 --> 00:32:47,833
CAN WE STOP YOU?
518
00:32:47,833 --> 00:32:49,835
NO, I THINK NOT.
519
00:32:49,835 --> 00:32:51,503
AND IF YOU COULD,
520
00:32:51,503 --> 00:32:53,872
EVEN THOUGH I'M MONITORED
BY THE COUNCIL,
521
00:32:53,872 --> 00:32:57,676
I MUST REPORT VIA
MY SPACECRAFT'S COMWEB
EVERY 3 OF YOUR DAYS.
522
00:32:57,676 --> 00:33:01,913
IF I AM SOMEHOW
KILLED OR IMPRISONED
AND THE REPORT IS NOT MADE,
523
00:33:01,913 --> 00:33:05,451
AN ORBITING BATTLE SATELLITE
WILL INSTANTLY ATTACK.
524
00:33:05,451 --> 00:33:08,354
AND THIS PLANET WILL BECOME
A BARREN CINDER.
525
00:33:11,190 --> 00:33:13,292
I PRAY THAT WILL NOT HAPPEN.
526
00:33:15,594 --> 00:33:17,629
YOU'VE SPOKEN THE TRUTH
TO ME, ANDROS,
527
00:33:17,629 --> 00:33:21,033
BUT IF IT IS NECESSARY,
WE WILL TRY TO STOP YOU.
528
00:33:22,634 --> 00:33:24,270
I UNDERSTAND.
529
00:33:24,270 --> 00:33:27,005
WE CAN BE HONEST
WITH ONE OTHER.
530
00:33:27,005 --> 00:33:30,142
WE CAN TRUST
ONE ANOTHER.
531
00:33:30,142 --> 00:33:33,345
AND FOR THAT I'M...
I'M VERY GRATEFUL.
532
00:33:57,069 --> 00:33:59,138
(Trevor)
THANKS, HARRISON.
533
00:33:59,138 --> 00:34:00,706
KEEP HIM COVERED.
534
00:34:04,743 --> 00:34:05,777
MAJ. TREVOR,
535
00:34:05,777 --> 00:34:07,479
WHAT'S GOING ON?
536
00:34:07,479 --> 00:34:10,449
I THOUGHT THAT
ANDROS WAS FREE TO GO
ANYWHERE HE LIKES.
537
00:34:10,449 --> 00:34:14,753
THAT'S RIGHT,
WE'RE JUST KEEPING
AN EYE ON HIM.
538
00:34:14,753 --> 00:34:17,723
AND THIS STRIKE FORCE
TO ASSASSINATE HIM.
539
00:34:17,723 --> 00:34:20,626
ONLY AS A LAST RESORT, DIANA.
IN CASE HE TRIES TO HARM US.
540
00:34:20,626 --> 00:34:22,228
HARM US?
541
00:34:22,228 --> 00:34:26,332
IF ANYTHING
HAPPENED TO ANDROS,
THE EARTH WILL BE DESTROYED.
542
00:34:27,733 --> 00:34:28,667
STEVE,
543
00:34:30,035 --> 00:34:33,905
OUR ONLY CHANCE IS
TO BE HONEST WITH HIM,
TO TRUST HIM,
544
00:34:33,905 --> 00:34:37,509
NOT TO MAKE
A HOPELESS ATTEMPT
TO MURDER HIM.
545
00:34:37,509 --> 00:34:41,380
MY ASSIGNMENT
IS A LOGICAL
MILITARY ALTERNATIVE
546
00:34:41,380 --> 00:34:43,149
AND A PATRIOTIC NECESSITY.
547
00:34:43,149 --> 00:34:44,750
TO QUOTE DR. SAMUEL JOHNSON,
548
00:34:44,750 --> 00:34:48,086
"PATRIOTISM IS THE LAST
REFUGE OF SCOUNDRELS."
549
00:34:49,621 --> 00:34:50,689
YEOMAN PRINCE.
550
00:34:50,689 --> 00:34:51,723
YES, SIR.
551
00:34:51,723 --> 00:34:52,658
DISMISSED.
552
00:34:52,658 --> 00:34:54,326
AYE-AYE, SIR.
553
00:34:58,564 --> 00:34:59,365
[door slams]
554
00:34:59,365 --> 00:35:02,134
ETTA, THIS IS CONFIDENTIAL.
555
00:35:02,134 --> 00:35:03,735
YES, SIR. ABSOLUTELY.
556
00:35:05,704 --> 00:35:07,873
[phone ringing]
557
00:35:07,873 --> 00:35:09,475
MAJ. TREVOR.
558
00:35:09,475 --> 00:35:11,877
(man)
THIS IS STRIKE FORCE,
ALPHA WINGS, SIR.
559
00:35:11,877 --> 00:35:13,545
WE'VE LOST HIM.
560
00:35:38,003 --> 00:35:39,705
*[whistling]
561
00:35:44,743 --> 00:35:46,178
[beeping]
562
00:36:14,973 --> 00:36:16,375
[beeping]
563
00:36:21,680 --> 00:36:25,551
YOU REALIZE THAT THESE HUMANS
HAVE ARMED SOLDIERS
FOLLOWING YOU?
564
00:36:25,551 --> 00:36:28,620
YES, OF COURSE.
I FRIGHTEN THEM.
565
00:36:28,620 --> 00:36:32,258
BUT YOU STILL BELIEVE
THEY ARE CAPABLE
OF CIVILIZATION?
566
00:36:32,924 --> 00:36:34,460
YES.
567
00:36:34,460 --> 00:36:38,264
THEN WE HAVE COME TO
A DECISION, ANDROS.
568
00:36:39,631 --> 00:36:41,733
BUT THE SURVEY
ISN'T COMPLETE.
569
00:36:41,733 --> 00:36:42,601
TRUE.
570
00:36:42,601 --> 00:36:45,571
BUT WE WILL
REFINE THE PROCESS.
571
00:36:45,571 --> 00:36:48,374
IF THESE PRIMITIVES
ATTACK YOU,
572
00:36:48,374 --> 00:36:50,609
WE WILL NOT
INTERVENE TO HELP.
573
00:36:50,609 --> 00:36:52,911
YOU WILL SURVIVE
OR DIE ALONE.
574
00:36:54,313 --> 00:36:56,114
I ACCEPT THAT.
575
00:36:56,114 --> 00:37:00,952
THEY'RE CAPABLE OF SUSPICION,
BUT NOT MINDLESS MURDER.
576
00:37:00,952 --> 00:37:03,289
BUT IF THEY KILL YOU,
ANDROS,
577
00:37:03,289 --> 00:37:07,626
WE'LL DESTROY THAT PLANET
INSTANTLY AND COMPLETELY.
578
00:37:16,568 --> 00:37:18,837
NO, I DON'T WANT
A GENERAL ALARM.
579
00:37:18,837 --> 00:37:22,240
HOW'D YOU LOSE HIM
IN THE FIRST PLACE?
580
00:37:22,240 --> 00:37:23,809
WELL, JUST KEEP LOOKING.
581
00:37:29,781 --> 00:37:31,216
DIANA.
YES.
582
00:37:31,216 --> 00:37:33,552
DIANA,
I--I HAVE A PROBLEM.
583
00:37:33,552 --> 00:37:35,186
I'M SORRY,
MR. BJORNSEN.
584
00:37:35,186 --> 00:37:36,355
OH, PAUL, PLEASE.
585
00:37:36,355 --> 00:37:37,789
PAUL, WHAT IS IT?
586
00:37:37,789 --> 00:37:39,691
UH, IT'S A PROBLEM
WITH ANDROS.
587
00:37:39,691 --> 00:37:42,328
I'M WRITING
A FEATURE ABOUT HIM
FOR MY NEWSPAPERS,
588
00:37:42,328 --> 00:37:45,664
BUT I HAVE GREAT
RESPECT FOR HIM,
AND I WANT TO BE SURE
589
00:37:45,664 --> 00:37:47,633
HE IS, UH,
TREATED CORRECTLY.
590
00:37:47,633 --> 00:37:50,101
OH, I APPROVE
OF THAT, PAUL.
591
00:37:50,101 --> 00:37:53,372
AND SO I'D LIKE TO
TALK TO HIM PERSONALLY
592
00:37:53,372 --> 00:37:56,007
AND I NEED YOUR HELP
TO--TO GET TO HIM.
593
00:37:56,007 --> 00:37:58,610
I'M AFRAID THAT'S IMPOSSIBLE,
MR. BJORNSEN.
594
00:37:58,610 --> 00:38:01,413
MAJ. TREVOR ALREADY TOLD YOU
THE MATTER IS TOP-SECRET.
595
00:38:01,413 --> 00:38:06,084
I DON'T WANT TO, UH,
GET ANY SECRETS,
JUST PERSONAL BACKGROUND.
596
00:38:06,084 --> 00:38:07,753
I'M AFRAID NOT.
597
00:38:07,753 --> 00:38:09,355
BUT ISN'T IT UP
TO ANDROS?
598
00:38:09,355 --> 00:38:10,356
POSSIBLY.
599
00:38:10,356 --> 00:38:11,523
DIANA.
YES?
600
00:38:11,523 --> 00:38:13,091
AFTERNOON, ETTA.
601
00:38:13,091 --> 00:38:15,761
UH, I HAVE TO TALK
TO YOU FOR A SECOND
ABOUT ANDROS.
602
00:38:15,761 --> 00:38:17,529
MMM-HMM.
603
00:38:17,529 --> 00:38:19,998
WILL YOU EXCUSE US
A MOMENT, MR. BJORNSEN?
604
00:38:21,767 --> 00:38:22,901
WHAT IS IT?
605
00:38:22,901 --> 00:38:24,636
STEVE WANTED ME
TO FIND YOU.
606
00:38:24,636 --> 00:38:25,904
THEY'VE LOCATED ANDROS.
607
00:38:25,904 --> 00:38:27,573
HE'S IN THE LIBRARY
OF CONGRESS,
608
00:38:27,573 --> 00:38:29,675
READING OLD BOOKS
OF ALL THINGS.
609
00:38:29,675 --> 00:38:31,810
AND WE'VE SENT ONE OF OUR MEN
DOWN THERE TO WATCH HIM.
610
00:38:31,810 --> 00:38:34,079
BUT STEVE WANTED YOU TO GO
DOWN AND KEEP AND EYE ON HIM.
611
00:38:34,079 --> 00:38:36,948
THAT WAY HE WOULDN'T
GET TOO SUSPICIOUS.
612
00:38:38,183 --> 00:38:40,486
SOMETHING HAS
COME UP, MR. BJORNSEN.
613
00:38:40,486 --> 00:38:44,690
OF COURSE. I UNDERSTAND.
WARS HAVE A WAY
OF COMING BETWEEN PEOPLE.
614
00:38:48,727 --> 00:38:51,663
YES, UM, WE'LL GIVE
EACH OTHER A...
615
00:38:53,231 --> 00:38:53,899
RAIN CHECK.
616
00:38:53,899 --> 00:38:55,367
A WHAT?
617
00:38:55,367 --> 00:38:57,569
THAT'S WHEN YOU HAVE TO STOP
IN THE MIDDLE OF SOMETHING
618
00:38:57,569 --> 00:39:00,071
AND YOU WANT TO START AGAIN
AS SOON AS POSSIBLE.
619
00:39:01,440 --> 00:39:04,275
YES, A RAIN CHECK,
IT IS.
620
00:39:04,275 --> 00:39:05,811
YOU'VE GOT IT.
621
00:40:00,198 --> 00:40:01,600
DR. ANDROS.
622
00:40:03,168 --> 00:40:04,703
YOU WILL COME WITH US.
623
00:40:06,271 --> 00:40:07,405
AH.
624
00:40:09,608 --> 00:40:12,611
US MEANING
A SWEDISH NEWS SERVICE?
625
00:40:12,611 --> 00:40:14,880
WE CAN DISCUSS THAT LATER.
626
00:40:26,291 --> 00:40:28,894
* WONDER WOMAN
627
00:40:30,061 --> 00:40:32,564
* WONDER WOMAN *
628
00:40:56,287 --> 00:40:57,222
[fires]
629
00:41:11,670 --> 00:41:13,539
[sonic beeping]
630
00:41:24,583 --> 00:41:27,085
YOU BELIEVED IN
THESE SAVAGES, ANDROS.
631
00:41:27,085 --> 00:41:28,286
YOU WERE WRONG.
632
00:41:28,286 --> 00:41:29,555
THEY HAVEN'T KILLED ME.
633
00:41:29,555 --> 00:41:30,956
THEY WILL.
634
00:41:30,956 --> 00:41:33,825
WE ARE CANCELING
YOUR POWER LINKAGES, ANDROS.
635
00:41:33,825 --> 00:41:36,862
WE ARE DEACTIVATING
YOUR POWER SOURCE.
636
00:41:36,862 --> 00:41:38,897
YOU TRUST THESE HUMANS,
YOU BELIEVE IN THEM,
637
00:41:38,897 --> 00:41:40,832
NOW YOU ARE
NO MORE THAN HUMAN.
638
00:41:40,832 --> 00:41:42,701
AS VULNERABLE AS THEY ARE.
639
00:41:42,701 --> 00:41:44,169
AS EASY TO HARM.
640
00:41:47,973 --> 00:41:48,907
GOREL.
641
00:41:55,280 --> 00:41:56,648
TAKE HIM.
642
00:42:13,965 --> 00:42:16,835
WE AGREED TO REMOVE
ANDROS' POWERS
643
00:42:16,835 --> 00:42:21,106
TO TEST HIS BELIEF IN
THESE HUMANS, BUT NOW,
644
00:42:21,106 --> 00:42:23,809
I'M AFRAID
THEY WILL HARM HIM.
645
00:42:23,809 --> 00:42:27,879
THEN HE DIES
BY HIS OWN CHOICE.
646
00:42:27,879 --> 00:42:30,949
AND IN DYING
HE MAKES THE DECISION FINAL.
647
00:42:32,083 --> 00:42:34,986
TO RID THE PLANET
OF THE HUMAN DISEASE.
648
00:42:49,467 --> 00:42:52,337
THEN NOTIFY THE WHITE HOUSE
THEY'VE GOT ANDROS.
649
00:42:52,337 --> 00:42:56,441
I WANT THE ALL LOCAL POLICE
AND THE F.B.I. ON THIS. OUT.
650
00:42:56,441 --> 00:42:57,709
HOW'S WONDER WOMAN?
651
00:42:57,709 --> 00:43:00,211
ALIVE, BARELY.
652
00:43:00,211 --> 00:43:02,914
HOW DOES PAUL BJORNSEN
FIGURE IN ALL THIS?
653
00:43:02,914 --> 00:43:04,916
WE MANAGED TO
GRAB ONE OF HIS MEN.
654
00:43:04,916 --> 00:43:06,785
HE'S TALKING NOW.
655
00:43:06,785 --> 00:43:09,387
BJORNSEN IS A NAZI.
A DEEP SPY PLANTED YEARS AGO
656
00:43:09,387 --> 00:43:11,823
UNTIL SOMETHING
IMPORTANT ENOUGH
CAME ALONG.
657
00:43:12,357 --> 00:43:13,859
ANDROS.
658
00:43:13,859 --> 00:43:15,761
CAN'T THINK
OF ANYBODY
MORE IMPORTANT.
659
00:43:15,761 --> 00:43:17,195
BUT DON'T WORRY,
WE'LL GET HIM.
660
00:43:17,195 --> 00:43:19,364
I GOT A DESCRIPTION OF
THE TRUCK THEY LEFT IN.
661
00:43:19,364 --> 00:43:22,400
IT'S BEING SENT
TO EVERY POLICE FORCE
FROM FLORIDA TO NOVA SCOTIA.
662
00:43:22,400 --> 00:43:25,036
NOW, I REALIZE A TRUCK
THAT SIZE CAN'T MANAGE
SOME BACK ROADS.
663
00:43:25,036 --> 00:43:27,939
BUT THIS WAS PLANNED
AND I'M SURE THEY'LL
CHANGE VEHICLES.
664
00:43:27,939 --> 00:43:30,909
SO, I WANT A POLICE CHECKPOINT
ON EVERY ROAD,
TRACK OR COWPATH
665
00:43:30,909 --> 00:43:33,178
LEADING OUT OF HERE.
IS THAT CLEAR?
666
00:43:33,178 --> 00:43:37,015
UH, GENERAL, WITH
YOUR PERMISSION I'D LIKE TO GO
THE BASE CLINIC NOW.
667
00:43:37,015 --> 00:43:40,686
OF COURSE,
I'M PRAYING
FOR HER, TOO.
668
00:43:53,899 --> 00:43:56,835
[elevator bell dings]
669
00:43:56,835 --> 00:43:59,104
OH, ETTA, HAVE YOU
HEARD ANYTHING
ABOUT WONDER WOMAN?
670
00:43:59,104 --> 00:44:00,872
I JUST SPOKE
TO THE DOCTOR.
671
00:44:00,872 --> 00:44:02,507
IT SEEMS SHE GOT
HIT BY A POISON GAS.
672
00:44:02,507 --> 00:44:03,742
THEY DON'T KNOW
WHAT IT IS.
673
00:44:03,742 --> 00:44:04,976
WHAT TREATMENT
ARE THEY USING?
674
00:44:04,976 --> 00:44:06,812
THAT'S JUST IT,
THERE IS NO TREATMENT.
675
00:44:06,812 --> 00:44:10,648
IT SEEMS SHE HAS
AN INCREDIBLE ABILITY
TO THROW OFF THE POISON.
676
00:44:10,648 --> 00:44:12,918
SHE'S CURING HERSELF!
677
00:44:12,918 --> 00:44:15,754
THEY GOT ANDROS.
BJORNSEN.
678
00:44:15,754 --> 00:44:17,689
THAT'S RIGHT.
HE'S A NAZI AGENT.
679
00:44:17,689 --> 00:44:19,991
WE'VE ALREADY
ROUNDED UP SOME
OF HIS PEOPLE
680
00:44:19,991 --> 00:44:23,061
AND THE MOST MASSIVE
SEARCH IN HISTORY
IS GOING ON RIGHT NOW.
681
00:44:23,061 --> 00:44:25,997
OH, HE MUST'VE HAD THIS
VERY CAREFULLY PLANNED.
682
00:44:25,997 --> 00:44:27,999
INCLUDING THE ESCAPE.
683
00:44:29,300 --> 00:44:30,936
STEVE,
684
00:44:30,936 --> 00:44:33,471
WE HAVE TO GET ANDROS BACK.
685
00:44:33,471 --> 00:44:36,942
IF THE COUNCIL OF
PLANETS IS MONITORING
WHAT'S BEEN HAPPENING,
686
00:44:36,942 --> 00:44:39,745
THEY MIGHT LAUNCH
AN ATTACK ON THE EARTH
AND DESTROY IT.
687
00:44:39,745 --> 00:44:41,980
WE'VE GOT TO FIND A WAY
TO MESSAGE TO THEM,
688
00:44:41,980 --> 00:44:43,882
TO TELL THEM
WE'LL TRY TO SAVE ANDROS.
689
00:44:43,882 --> 00:44:46,284
BUT HOW CAN WE DO THAT?
690
00:44:46,284 --> 00:44:49,054
I KNOW THERE'S
COMMUNICATION EQUIPMENT
ON THE SPACESHIP.
691
00:44:49,054 --> 00:44:52,290
WE WERE NEVER ABLE
TO FIND THE SPACESHIP.
692
00:44:52,290 --> 00:44:53,224
[sighing]
693
00:44:54,926 --> 00:44:56,294
CAREFUL. CAREFUL.
694
00:44:59,264 --> 00:45:00,465
I'M ALL RIGHT.
695
00:45:01,499 --> 00:45:03,668
I HAVE TO FIND THE SPACECRAFT
696
00:45:03,668 --> 00:45:06,271
AND A WAY TO
SEND THAT MESSAGE.
697
00:45:06,271 --> 00:45:08,573
BUT YOU CAN'T GO NOW.
YOU'VE BEEN POISONED.
698
00:45:08,573 --> 00:45:10,876
IT'S MUCH TOO EARLY FOR YOU
TO LEAVE THE HOSPITAL.
699
00:45:10,876 --> 00:45:12,443
STEVE, I'M GOING
700
00:45:12,443 --> 00:45:15,947
TO FIND THE SPACECRAFT MYSELF.
I'M ALL RIGHT.
701
00:45:15,947 --> 00:45:17,783
WE'VE SEARCHED THAT
AREA A DOZEN TIMES
702
00:45:17,783 --> 00:45:19,450
AND COME UP
EMPTY A DOZEN TIMES.
703
00:45:19,450 --> 00:45:23,721
I KNOW WHICH DIRECTION
HE CAME FROM
AND WHERE HE WAS FIRST SEEN.
704
00:45:23,721 --> 00:45:27,025
I HAVE TO MAKE ONE
FINAL SEARCH, FOR HIM.
705
00:45:28,426 --> 00:45:31,196
IF I DON'T, IT MIGHT
BE FATAL FOR EARTH.
706
00:46:33,424 --> 00:46:34,492
[beeps]
707
00:46:45,236 --> 00:46:46,171
[beeping]
708
00:46:52,077 --> 00:46:53,544
*[whistling]
709
00:46:57,849 --> 00:46:59,150
*[whistling]
710
00:47:17,002 --> 00:47:19,037
ONE OF
THE PRIMITIVES IS TRYING
711
00:47:19,037 --> 00:47:21,272
TO ACTIVATE
ANDROS' KEY CONTROL.
712
00:47:21,272 --> 00:47:22,673
LET HER GO.
713
00:47:22,673 --> 00:47:24,509
IF THE CORRECT SIGNAL
ISN'T SET,
714
00:47:24,509 --> 00:47:27,612
THE SATELLITE
WOULD AUTOMATICALLY
DESTROY THEIR PLANET.
715
00:47:28,646 --> 00:47:30,281
WE WON'T HAVE TO BOTHER.
716
00:47:31,082 --> 00:47:32,417
[alarm ringing]
717
00:47:45,863 --> 00:47:47,798
* WONDER WOMAN
718
00:47:47,798 --> 00:47:50,969
* WONDER WOMAN
719
00:47:50,969 --> 00:47:54,039
* ALL THE WORLD
IS WAITING FOR YOU *
720
00:47:55,106 --> 00:47:57,442
* AND THE POWER YOU POSSESS
721
00:47:59,110 --> 00:48:01,012
* IN YOUR SATIN TIGHTS
722
00:48:01,012 --> 00:48:03,148
* FIGHTING FOR YOUR RIGHTS
723
00:48:03,148 --> 00:48:07,552
* AND THE OLD RED,
WHITE AND BLUE *
724
00:48:10,121 --> 00:48:12,657
* WONDER WOMAN
725
00:48:14,225 --> 00:48:17,195
* ALL OUR HOPES
ARE PINNED UPON YOU *
726
00:48:18,263 --> 00:48:21,232
* AND THE MAGIC THAT YOU DO
727
00:48:22,533 --> 00:48:24,302
* STOP A BULLET COLD
728
00:48:24,302 --> 00:48:26,637
* MAKE THE AXIS FOLD
729
00:48:26,637 --> 00:48:28,306
* CHANGE THEIR MINDS
730
00:48:28,306 --> 00:48:30,976
* AND CHANGE THE WORLD
731
00:48:33,111 --> 00:48:35,646
* YOU'RE A WONDER,
WONDER WOMAN *
52540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.