All language subtitles for War.Dog.A.Soldiers.Best.Friend.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,417 --> 00:00:43,792 "Peppy, I miss you so much. 4 00:00:43,792 --> 00:00:46,500 In this ammo can are some things of yours 5 00:00:46,500 --> 00:00:48,125 that we will bury at your grave site. 6 00:00:48,125 --> 00:00:49,792 We were unable to recover your body, 7 00:00:49,792 --> 00:00:52,125 and I'm so sorry for that. 8 00:00:52,125 --> 00:00:53,500 I put these items in the can 9 00:00:53,500 --> 00:00:55,792 symbolically for you until we meet again-- 10 00:00:55,792 --> 00:00:57,959 a jute, a Kong, a leash, 11 00:00:57,959 --> 00:01:00,709 a bag of liver treats, and your brush. 12 00:01:00,709 --> 00:01:02,291 At some point when we meet again, 13 00:01:02,291 --> 00:01:03,875 we can sit together on the green hill 14 00:01:03,875 --> 00:01:06,792 and relax like we used to. 15 00:01:06,792 --> 00:01:08,625 You did what I could not do. 16 00:01:08,625 --> 00:01:12,000 You willingly dove into your only fear, water, 17 00:01:12,000 --> 00:01:14,250 to engage a threat to your pack. 18 00:01:14,250 --> 00:01:16,792 You did what countless rounds of ammunition, 19 00:01:16,792 --> 00:01:18,875 frag and stun grenades could not do-- 20 00:01:18,875 --> 00:01:22,125 move the bad man out of the hole he was in. 21 00:01:22,125 --> 00:01:23,875 Once you pushed him out the second time, 22 00:01:23,875 --> 00:01:25,667 he was shot four times. 23 00:01:25,667 --> 00:01:29,166 His body was seen floating down the river later that night. 24 00:01:31,959 --> 00:01:34,291 We'll never know who he was, but this we do know. 25 00:01:34,291 --> 00:01:36,750 He was bad, he intended us harm, 26 00:01:36,750 --> 00:01:38,959 and nobody else wanted to go in after him. 27 00:01:38,959 --> 00:01:40,458 You did. 28 00:01:40,458 --> 00:01:44,500 You're a warrior I hold in the highest regard. 29 00:01:44,500 --> 00:01:46,291 You are selfless love. 30 00:01:46,291 --> 00:01:48,166 God bless you until we meet again. 31 00:01:48,166 --> 00:01:49,542 Thank you." 32 00:03:00,166 --> 00:03:04,834 - ( dogs barking ) - Trent McDonald: All right, so now we're gonna chase. 33 00:03:04,834 --> 00:03:07,500 Go, psst. Come on, come on. 34 00:03:11,417 --> 00:03:13,750 Man: Stellen! 35 00:03:13,750 --> 00:03:16,166 Go on. Oh, good boy! 36 00:03:16,166 --> 00:03:17,583 Oh, yeah! 37 00:03:20,917 --> 00:03:23,583 - Halt! - Man: Good boy! 38 00:03:25,375 --> 00:03:27,792 Hold on, hold on. Give me a second. 39 00:03:29,125 --> 00:03:30,583 - Oh! - Man: Good boy! 40 00:03:30,583 --> 00:03:32,500 All right, pull him off. 41 00:03:34,417 --> 00:03:36,500 Good boy. That's him. 42 00:03:36,500 --> 00:03:37,625 Stellen! 43 00:03:39,500 --> 00:03:42,625 - Good boy! - Oh, good. 44 00:03:43,959 --> 00:03:46,917 Oh, good. 45 00:03:46,917 --> 00:03:48,583 McDonald: Messing with Belgian Malinois 46 00:03:48,583 --> 00:03:50,291 and using them as attack dogs is-- 47 00:03:50,291 --> 00:03:52,542 to the untrained person, it's a very stressful thing. 48 00:03:52,542 --> 00:03:54,750 But if you go into it very clearheaded 49 00:03:54,750 --> 00:03:58,917 and you're fair with the animal, it's not... 50 00:04:00,500 --> 00:04:02,458 It actually relaxes me. 51 00:04:04,625 --> 00:04:05,959 We take that dog everywhere. 52 00:04:05,959 --> 00:04:08,125 You load that dog up on a C-17, 53 00:04:08,125 --> 00:04:12,542 you strap it down, and you guys are going to Afghanistan together. 54 00:04:12,542 --> 00:04:14,291 You don't know if that dog's coming back 55 00:04:14,291 --> 00:04:16,458 and you don't know if you're coming back either. 56 00:04:16,458 --> 00:04:18,834 But you guys are gonna fight like hell as a team 57 00:04:18,834 --> 00:04:22,125 to get back at least in one piece. 58 00:04:26,333 --> 00:04:29,834 Honestly, I decided to be a Ranger to kill terrorists. 59 00:04:29,834 --> 00:04:31,333 That's why. 60 00:04:31,333 --> 00:04:33,166 When they're out there killing your buddies 61 00:04:33,166 --> 00:04:35,500 and you're out there killing them, then that's what it is. 62 00:04:35,500 --> 00:04:39,834 It's not unicorn and rainbow vaginas, you know what I mean? 63 00:04:39,834 --> 00:04:41,458 It's the fucking real deal. 64 00:04:42,834 --> 00:04:44,125 I like the thrill of the hunt. 65 00:04:44,125 --> 00:04:46,000 I like to chase you down. 66 00:04:46,000 --> 00:04:48,375 And I noticed that when I looked at the dog, 67 00:04:48,375 --> 00:04:50,834 the dog kind of had the same mentality that I had. 68 00:04:53,208 --> 00:04:54,542 I had met Benno, 69 00:04:54,542 --> 00:04:57,250 on a professional level, overseas. 70 00:04:57,250 --> 00:05:00,709 Benno had more time in and more deployments than most E-6s 71 00:05:00,709 --> 00:05:02,375 in Ranger Regiment. 72 00:05:02,375 --> 00:05:04,917 Stop and take a look. That's an invaluable person. 73 00:05:04,917 --> 00:05:07,667 That's an invaluable soldier. That's an invaluable asset. 74 00:05:07,667 --> 00:05:10,500 That is something that you cannot go to PetSmart and get. 75 00:05:13,000 --> 00:05:15,083 So, it was April 27th, 2012. 76 00:05:15,083 --> 00:05:16,583 It was actually my birthday. 77 00:05:16,583 --> 00:05:19,083 I think I turned 27 years old. 78 00:05:22,291 --> 00:05:25,208 As we were flying in to the mission, I got the squirter call, 79 00:05:25,208 --> 00:05:28,709 which means we have guys fleeing from the target compound. 80 00:05:28,709 --> 00:05:30,375 Instantly, what that does to me 81 00:05:30,375 --> 00:05:33,834 is that says, "Tonight's gonna be a good night." 82 00:05:33,834 --> 00:05:36,667 I got over to the radio and I started singing "Happy Birthday," 83 00:05:36,667 --> 00:05:38,709 and the platoon sergeant quickly got on the radio 84 00:05:38,709 --> 00:05:40,250 and told me, "Shut the fuck up." 85 00:05:40,250 --> 00:05:42,166 We landed, and right when we landed, 86 00:05:42,166 --> 00:05:43,417 it was game on. 87 00:05:43,417 --> 00:05:45,208 There was two military-aged males 88 00:05:45,208 --> 00:05:46,750 running up the side of this mountaintop. 89 00:05:47,834 --> 00:05:48,917 We did a callout on them. 90 00:05:48,917 --> 00:05:50,250 "Hey, you, this is us. 91 00:05:50,250 --> 00:05:51,542 Please come out with your hands up. 92 00:05:51,542 --> 00:05:53,208 This is other coalition forces. 93 00:05:53,208 --> 00:05:55,291 We've been doing this for 10 years. You know who we are. 94 00:05:55,291 --> 00:05:57,083 Get the fuck out of your fucking hole." 95 00:05:58,875 --> 00:06:00,959 The two guys refused to, so I sent Benno. 96 00:06:02,667 --> 00:06:06,291 And he followed that guy's footpath to the tee. 97 00:06:09,375 --> 00:06:11,125 Benno bit the guy. 98 00:06:11,125 --> 00:06:12,792 He had a nice, good, full bite 99 00:06:12,792 --> 00:06:14,417 on the back of the tricep. 100 00:06:14,417 --> 00:06:16,875 We started to close the distance on the guy. 101 00:06:16,875 --> 00:06:19,458 The guy wasn't screaming and hollering like he normally does. 102 00:06:19,458 --> 00:06:21,792 That's the first thing that threw a red flag for me. 103 00:06:21,792 --> 00:06:24,250 And I noticed that the guy is not screaming and yelling 104 00:06:24,250 --> 00:06:27,166 because he is actually wrestling with this dog, 105 00:06:27,166 --> 00:06:28,709 and he doesn't care that he has, like-- 106 00:06:28,709 --> 00:06:30,291 a bunch of dudes around him. 107 00:06:33,458 --> 00:06:35,000 And right before I could put 108 00:06:35,000 --> 00:06:37,291 that safety selector switch from "safe" to "fire," 109 00:06:37,291 --> 00:06:38,792 that guy had already killed my dog. 110 00:06:38,792 --> 00:06:41,458 The guy instantly died. I grabbed Benno. 111 00:06:41,458 --> 00:06:44,208 I don't know if he knew he was exactly there or not 112 00:06:44,208 --> 00:06:46,041 or if he was losing just a massive amount of blood 113 00:06:46,041 --> 00:06:47,208 and he knew he was dying. 114 00:06:47,208 --> 00:06:48,792 He wasn't trying to bite me or anything, 115 00:06:48,792 --> 00:06:50,375 but he was alive and he was blinking. 116 00:06:50,375 --> 00:06:52,625 My finger was actually in the neck wound of Benno. 117 00:06:52,625 --> 00:06:56,041 I looked at the PA and I said, "Hey, man, what can we do?" 118 00:06:56,041 --> 00:06:59,166 And he just looked at me and he said, "There's nothing we can do." 119 00:06:59,166 --> 00:07:00,667 He said, "I'm sorry, man." 120 00:07:15,583 --> 00:07:17,458 When we walked off that target, 121 00:07:17,458 --> 00:07:19,250 you know, I was still covered in blood. 122 00:07:19,250 --> 00:07:21,333 And I picked up the phone, 123 00:07:21,333 --> 00:07:24,041 I called my mother and I called my wife, 124 00:07:24,041 --> 00:07:25,500 and I just let them know 125 00:07:25,500 --> 00:07:27,667 that, "You know, hey, it's my birthday. 126 00:07:27,667 --> 00:07:28,959 You know, you guys"-- 127 00:07:28,959 --> 00:07:31,166 you know, I didn't tell them anything. 128 00:07:31,166 --> 00:07:32,500 You know, I just wanted-- 129 00:07:32,500 --> 00:07:35,291 I didn't want to talk to anybody about it. 130 00:07:35,291 --> 00:07:37,875 I just wanted it to be my fucking birthday. 131 00:07:46,792 --> 00:07:49,375 When Benno was gonna get cremated in Kandahar, 132 00:07:49,375 --> 00:07:53,375 I came out, and they had a full-blown, like, ramp-side ceremony. 133 00:07:53,375 --> 00:07:57,542 The regular Army, everybody, had gotten together and done it. 134 00:07:57,542 --> 00:08:00,417 And they gave me a toe tag and an American flag. 135 00:08:00,417 --> 00:08:01,750 I put it on an American flag 136 00:08:01,750 --> 00:08:03,625 that I carried for six deployments. 137 00:08:03,625 --> 00:08:06,041 And on the toe tag it says "Staff Sergeant Benno," 138 00:08:06,041 --> 00:08:08,041 and then underneath it, it says "hero." 139 00:08:08,041 --> 00:08:11,417 And that's kind of when it hit me that, like-- you know what I mean? 140 00:08:11,417 --> 00:08:13,542 Like, these-- it's not only just me 141 00:08:13,542 --> 00:08:14,917 and it's not only these Rangers, 142 00:08:14,917 --> 00:08:17,083 but you have, like, regular Army people 143 00:08:17,083 --> 00:08:19,542 who are, like, crying because a dog's dead. 144 00:08:19,542 --> 00:08:21,542 When I started to think about it, 145 00:08:21,542 --> 00:08:24,041 and I saw that toe tag, I noticed that 146 00:08:24,041 --> 00:08:26,750 they weren't crying at a dog. 147 00:08:26,750 --> 00:08:28,417 They were crying at a soldier. 148 00:08:28,417 --> 00:08:31,083 They were upset because a soldier died. 149 00:08:37,709 --> 00:08:39,291 When I went back to the kennel, 150 00:08:39,291 --> 00:08:40,792 they had a dog named Layka, 151 00:08:40,792 --> 00:08:42,250 and that's when my trainer was, like, 152 00:08:42,250 --> 00:08:43,667 "Well, Layka's really young. 153 00:08:43,667 --> 00:08:45,083 This is her first deployment." 154 00:08:45,083 --> 00:08:46,917 I said, "Yeah, but I want her." 155 00:08:46,917 --> 00:08:49,917 You know, I was like, "I think I can do something with her." 156 00:09:01,875 --> 00:09:03,333 Come on. 157 00:09:06,458 --> 00:09:08,750 She kind of has rule of the roost, you know? 158 00:09:08,750 --> 00:09:12,291 She doesn't get put in cages and stuff like that. 159 00:09:12,291 --> 00:09:14,333 - They know it, too. - ( dog barking ) 160 00:09:16,625 --> 00:09:18,875 They do what they do because they're pack animals. 161 00:09:18,875 --> 00:09:20,458 They're always trying to get above. 162 00:09:20,458 --> 00:09:22,709 They're always trying to move up ahead. 163 00:09:22,709 --> 00:09:25,125 You know, every dog here knows that Layka's the one. 164 00:09:25,125 --> 00:09:26,875 I can bring any one of these dogs out here 165 00:09:26,875 --> 00:09:28,417 and Layka will put them all in their place, 166 00:09:28,417 --> 00:09:30,333 and she has three legs. 167 00:09:31,709 --> 00:09:33,166 Puppy doesn't want to play with Layka 168 00:09:33,166 --> 00:09:36,041 because Layka's too serious. 169 00:09:36,041 --> 00:09:37,458 But she's like the mother hen. 170 00:09:37,458 --> 00:09:39,083 She keeps everybody in check. 171 00:09:39,083 --> 00:09:42,208 You know what I mean? She keeps everybody in check. 172 00:09:42,208 --> 00:09:44,500 Ain't that right, girl? 173 00:09:44,500 --> 00:09:46,834 This is the only picture I have of her with four legs. 174 00:09:46,834 --> 00:09:48,875 Everybody always asks me for pictures of her. 175 00:09:48,875 --> 00:09:49,875 This is it. 176 00:09:49,875 --> 00:09:51,834 Four legs. Right there. 177 00:09:51,834 --> 00:09:53,875 ( laughing ) That's all you get. 178 00:09:53,875 --> 00:09:56,375 It's the only one I have of her. 179 00:09:56,375 --> 00:09:58,500 And then, you got her. 180 00:09:58,500 --> 00:09:59,834 Look at her. I'm sorry. 181 00:09:59,834 --> 00:10:03,166 Layka, come on, honey. Let's not do that today. 182 00:10:15,000 --> 00:10:17,333 Oh, man. Come on, now. 183 00:10:17,333 --> 00:10:21,625 Make this easy on me. Mm-hmm. 184 00:10:24,417 --> 00:10:26,083 24 hours after I got Layka, 185 00:10:26,083 --> 00:10:28,000 I was running targets with her. 186 00:10:28,000 --> 00:10:30,125 That was my eighth combat deployment. 187 00:10:30,125 --> 00:10:33,166 You know, I had already lost a dog at that point in time. 188 00:10:33,166 --> 00:10:34,959 It doesn't really matter who you're going after 189 00:10:34,959 --> 00:10:36,500 just as long as you get to come home. 190 00:10:39,709 --> 00:10:42,375 It was only Layka's sixth mission. 191 00:10:42,375 --> 00:10:44,542 This is all a very new environment. 192 00:10:44,542 --> 00:10:46,667 - ( whining ) - Layka, she's getting 193 00:10:46,667 --> 00:10:48,250 pretty amped up on the noise. 194 00:10:49,834 --> 00:10:51,625 All I did was I just remained calm. 195 00:10:51,625 --> 00:10:53,250 I had been in that situation 196 00:10:53,250 --> 00:10:54,792 way more than she has. 197 00:10:54,792 --> 00:10:56,208 I needed her to calm down, 198 00:10:56,208 --> 00:10:57,667 so what I did was I took a ball 199 00:10:57,667 --> 00:10:59,500 out of my pocket and I told her to sit. 200 00:10:59,500 --> 00:11:00,667 And when she'd sit, I paid her. 201 00:11:00,667 --> 00:11:01,959 So all I was doing 202 00:11:01,959 --> 00:11:03,625 is I was just changing the game for her. 203 00:11:03,625 --> 00:11:05,709 - ( explosion ) - When the dust settles, like, 204 00:11:05,709 --> 00:11:07,458 the whole front of this structure 205 00:11:07,458 --> 00:11:09,250 was pretty much dilapidated in. 206 00:11:09,250 --> 00:11:10,709 I looked at the squad leader and I said, 207 00:11:10,709 --> 00:11:12,166 "Oh, yeah, I feel good about this. 208 00:11:12,166 --> 00:11:14,250 You know, let's go ahead and send her in." 209 00:11:21,083 --> 00:11:23,709 As I'm moving through this dense dust, 210 00:11:23,709 --> 00:11:26,792 I can see Layka's IR strobe flashing. 211 00:11:26,792 --> 00:11:29,333 You can only see it through your night vision. 212 00:11:29,333 --> 00:11:32,917 I knew it was my dog and I went to go investigate what she had. 213 00:11:34,917 --> 00:11:36,417 That's when I saw the outline 214 00:11:36,417 --> 00:11:39,333 of what appeared to be an enemy killed in action. 215 00:11:39,333 --> 00:11:43,250 And I said, "Okay, this guy is-- he's obviously deceased." 216 00:11:43,250 --> 00:11:47,375 I got up to Layka and I remember her tail touching my shins. 217 00:11:47,375 --> 00:11:50,917 And I ran my hands up past her vest. 218 00:11:50,917 --> 00:11:52,834 I remember my thumbs touching her camera, 219 00:11:52,834 --> 00:11:55,959 and that's when I grabbed on to the back of her collar. 220 00:11:59,041 --> 00:12:00,667 That's when the guy rose up. 221 00:12:03,792 --> 00:12:06,417 It was so loud and it was so hot. 222 00:12:06,417 --> 00:12:07,959 I had never been that close 223 00:12:07,959 --> 00:12:11,417 to the opposite end of the barrel before. 224 00:12:11,417 --> 00:12:13,458 You know, I definitely thought that was it for me. 225 00:12:15,542 --> 00:12:16,959 And when I raised back up, 226 00:12:16,959 --> 00:12:18,792 all the shots had already went off 227 00:12:18,792 --> 00:12:20,792 and Para Green had came up through the window 228 00:12:20,792 --> 00:12:24,500 and he eliminated the threat in about two shots. 229 00:12:24,500 --> 00:12:26,750 That is when I started to recall Layka. 230 00:12:26,750 --> 00:12:29,375 And I could see her, and she actually had 231 00:12:29,375 --> 00:12:31,250 what it appeared-- actually it was. 232 00:12:31,250 --> 00:12:34,125 It was her right limb was in her mouth 233 00:12:34,125 --> 00:12:37,834 and she was trying to pull it off. 234 00:12:40,458 --> 00:12:42,458 That's when we noticed that tricep 235 00:12:42,458 --> 00:12:46,375 had been torn apart by a AK-47 round. 236 00:12:51,000 --> 00:12:52,333 I was like, "Great, again. 237 00:12:52,333 --> 00:12:54,542 You know, another dog. Another dog." 238 00:12:54,542 --> 00:12:57,709 It was a sock in the nuts and and it hurt. 239 00:13:10,291 --> 00:13:11,792 And I remember getting to the CSH 240 00:13:11,792 --> 00:13:14,000 and thinking to myself, like, 241 00:13:14,000 --> 00:13:15,709 "If she makes it through this-- 242 00:13:15,709 --> 00:13:18,208 you know, if she makes it through this, I want her." 243 00:13:36,208 --> 00:13:38,000 Announcer on PA: Fans, please direct your attention 244 00:13:38,000 --> 00:13:41,041 to the north end zone as we welcome Layka 245 00:13:41,041 --> 00:13:43,000 to Neyland Stadium. 246 00:13:43,000 --> 00:13:45,041 Layka is a decorated war dog 247 00:13:45,041 --> 00:13:49,083 that saved the lives of American troops in Afghanistan. 248 00:13:49,083 --> 00:13:52,667 - ( crowd cheers ) - In honor of her battlefield heroics, 249 00:13:52,667 --> 00:13:54,542 Layka was featured on the cover 250 00:13:54,542 --> 00:13:58,000 of "National Geographic" in June 2014, 251 00:13:58,000 --> 00:13:59,667 a symbol of the hero dogs 252 00:13:59,667 --> 00:14:02,375 fighting alongside US troops. 253 00:14:02,375 --> 00:14:04,583 Let's give a big Orange round of applause 254 00:14:04,583 --> 00:14:08,625 for the service dog and hero, Layka. 255 00:14:16,083 --> 00:14:18,709 Oh, my God! ( chuckles ) 256 00:14:21,208 --> 00:14:23,125 - Hey! - Hey! 257 00:14:23,125 --> 00:14:26,750 - Here she is. - Hi, Layka! Hi! 258 00:14:26,750 --> 00:14:31,000 Hi, baby girl. Oh, my God. ( laughs ) 259 00:14:31,000 --> 00:14:35,291 Look how strong she is. Look how strong she is. 260 00:14:36,834 --> 00:14:38,959 It's okay, babe. It's okay, Layka. 261 00:14:38,959 --> 00:14:41,500 Hang on. You remember this place? 262 00:14:41,500 --> 00:14:43,000 Do you remember? 263 00:14:43,000 --> 00:14:44,959 Daddy knows how to make you lay down better than I do. 264 00:14:44,959 --> 00:14:47,959 There you go. Good girl! ( laughs ) 265 00:14:47,959 --> 00:14:51,583 - Okay, good girl. - McDonald: I got her face. 266 00:14:54,125 --> 00:14:55,417 That looks so much better. 267 00:14:55,417 --> 00:14:57,166 Yeah, yeah, it looks good. 268 00:14:57,166 --> 00:14:58,291 Easy. 269 00:14:58,291 --> 00:15:00,291 She does not like her feet messed with. 270 00:15:00,291 --> 00:15:01,959 - She never has. - No. 271 00:15:01,959 --> 00:15:03,834 When we first started, we couldn't do this 272 00:15:03,834 --> 00:15:07,542 - without sedating her almost completely. - ( Layka snorts ) 273 00:15:07,542 --> 00:15:10,291 She's a pretty lucky dog, for sure. 274 00:15:10,291 --> 00:15:13,917 Those were some pretty nasty injuries. 275 00:15:13,917 --> 00:15:15,834 But I can tell you she's adapted beautifully 276 00:15:15,834 --> 00:15:20,166 because when she was here, we'd play soccer with her toys 277 00:15:20,166 --> 00:15:21,959 and we'd put a ball out there, 278 00:15:21,959 --> 00:15:23,625 and she would take that cast and whack it. 279 00:15:23,625 --> 00:15:24,875 She had great aim. 280 00:15:24,875 --> 00:15:26,583 I mean, she was a great soccer player. 281 00:15:26,583 --> 00:15:29,792 She'd get mad if you wouldn't kick it back to her. 282 00:15:29,792 --> 00:15:31,834 Laura Miller: Oh, God, I love it when she does that. 283 00:15:31,834 --> 00:15:33,500 It's so freaking cute! 284 00:15:35,208 --> 00:15:37,417 After seeing her, I just couldn't stop smiling 285 00:15:37,417 --> 00:15:38,792 because she looked so good 286 00:15:38,792 --> 00:15:40,166 and because I'm so attached to her. 287 00:15:40,166 --> 00:15:42,000 And that's how you get with her. 288 00:15:42,000 --> 00:15:45,208 To be a dog that can attack people 289 00:15:45,208 --> 00:15:46,834 and to be so affectionate and loving 290 00:15:46,834 --> 00:15:48,750 and just create 291 00:15:48,750 --> 00:15:51,500 those kind of feelings in people is amazing. 292 00:15:51,500 --> 00:15:53,875 Good girl. Come on. 293 00:15:53,875 --> 00:15:56,083 Good girl, good girl. 294 00:15:56,083 --> 00:15:58,500 Oh, yes, she is so much better. 295 00:16:04,208 --> 00:16:05,250 Come on. Come on, babe. 296 00:16:05,250 --> 00:16:08,417 Good girl. Good girl. Good girl. 297 00:16:08,417 --> 00:16:11,208 Good girl. Good girl. 298 00:16:15,875 --> 00:16:17,834 Come on in. Go get it, go get it. 299 00:16:17,834 --> 00:16:19,458 Go get it. Good girl, good girl. 300 00:16:19,458 --> 00:16:22,208 Good girl, good girl, good girl, good girl. 301 00:16:23,375 --> 00:16:24,750 Good girl. 302 00:16:38,041 --> 00:16:40,166 McDonald: Layka, did you eat all my food? 303 00:16:48,917 --> 00:16:51,750 It's really cool to forge that bond and build that bond, 304 00:16:51,750 --> 00:16:54,291 because we're more of a team now than we were 305 00:16:54,291 --> 00:16:56,917 when we were even in Afghanistan. 306 00:16:56,917 --> 00:16:59,250 Where our bond developed and where our team developed, 307 00:16:59,250 --> 00:17:02,166 it was developed when we were out hunting for deer antlers. 308 00:17:02,166 --> 00:17:03,667 And that's what she likes to do now. 309 00:17:03,667 --> 00:17:05,166 She likes to hunt for deer antlers, 310 00:17:05,166 --> 00:17:06,792 she likes pets on her head, 311 00:17:06,792 --> 00:17:09,041 and she likes to watch "Grey's Anatomy" 312 00:17:09,041 --> 00:17:10,291 from time to time. 313 00:17:10,291 --> 00:17:12,250 That's her favorite show is "Grey's Anatomy." 314 00:17:12,250 --> 00:17:15,125 They took it off air, which about killed her. 315 00:17:15,125 --> 00:17:16,959 But, you know, every once in awhile, 316 00:17:16,959 --> 00:17:18,583 we get some reruns, so it's good. 317 00:17:18,583 --> 00:17:20,917 - She likes her "Grey's." - ( thunder rumbling ) 318 00:17:24,625 --> 00:17:26,417 You know, she wasn't big in combat with me, 319 00:17:26,417 --> 00:17:29,291 but she went through a lot of life things with me. 320 00:17:29,291 --> 00:17:31,041 After being blown up in 2009, 321 00:17:31,041 --> 00:17:33,291 I got addicted to my painkillers. 322 00:17:33,291 --> 00:17:35,125 I mean, she helped me through that addiction, man. 323 00:17:36,208 --> 00:17:37,792 It was lonely, you know. 324 00:17:37,792 --> 00:17:39,500 My ex-wife takes my kid and moves all the way back 325 00:17:39,500 --> 00:17:42,208 to Arkansas, 625 miles. 326 00:17:42,208 --> 00:17:44,166 At the end of the day when everything fell apart, 327 00:17:44,166 --> 00:17:46,583 the only person that had me grounded was her. 328 00:17:46,583 --> 00:17:48,291 She couldn't speak to me, she couldn't say, 329 00:17:48,291 --> 00:17:49,667 "Hey, pull your head out of your ass 330 00:17:49,667 --> 00:17:51,208 and get your shit together." 331 00:17:51,208 --> 00:17:52,834 No, she could only look at me, 332 00:17:52,834 --> 00:17:54,875 you know, and console me when I was, you know, 333 00:17:54,875 --> 00:17:57,625 in pain, trying to get the stuff out of my system 334 00:17:57,625 --> 00:18:00,583 or, you know, just an emotional pain 335 00:18:00,583 --> 00:18:04,417 for my-- you know, my ex-wife taking my kid and leaving. 336 00:18:04,417 --> 00:18:05,375 I mean, that was tough. 337 00:18:06,709 --> 00:18:08,125 Zoek. 338 00:18:13,500 --> 00:18:14,667 Good. 339 00:18:17,041 --> 00:18:20,875 Layka really helped me keep my sanity through it all. 340 00:18:22,333 --> 00:18:24,000 She's not a dog, she's her own person. 341 00:18:24,000 --> 00:18:25,333 She's got her own agenda. 342 00:18:25,333 --> 00:18:26,875 She's got her own scheduling. 343 00:18:26,875 --> 00:18:28,291 She does her own thing. 344 00:18:28,291 --> 00:18:30,333 I don't know what it is day by day 345 00:18:30,333 --> 00:18:33,417 what her scheduling is, but I remain flexible 346 00:18:33,417 --> 00:18:37,125 because she is very, very needy. 347 00:18:37,125 --> 00:18:40,583 At the end of the day, I can sit on my couch and I can look at her 348 00:18:40,583 --> 00:18:42,792 and I can put my forehead on hers 349 00:18:42,792 --> 00:18:46,166 and, you know, just take a deep breath and let everything go 350 00:18:46,166 --> 00:18:48,125 and kind of be at my place of peace. 351 00:18:48,125 --> 00:18:49,792 And that's-- you know, that's what feels-- 352 00:18:49,792 --> 00:18:53,041 you know, that's what feels good to me. 353 00:19:21,542 --> 00:19:23,417 Reporter on TV: Today some North Mississippi 354 00:19:23,417 --> 00:19:26,333 crime-fighting dogs are being honored in DeSoto County. 355 00:19:26,333 --> 00:19:28,709 North Mississippi reporter, Michael Clark, joins us live 356 00:19:28,709 --> 00:19:30,333 with the "High 5." Michael? 357 00:19:30,333 --> 00:19:32,750 K9 units often keep folks safe in DeSoto County, 358 00:19:32,750 --> 00:19:33,917 but this past week, 359 00:19:33,917 --> 00:19:35,500 patrol units took home first place 360 00:19:35,500 --> 00:19:37,875 out of more than 100 teams in an annual competition 361 00:19:37,875 --> 00:19:39,208 held in Indiana. 362 00:19:39,208 --> 00:19:41,208 The three dogs-- Sammy, Mika, and Max-- 363 00:19:41,208 --> 00:19:42,917 - That's her. - appear on our video. 364 00:19:42,917 --> 00:19:45,083 They took home the gold in the 13th Annual 365 00:19:45,083 --> 00:19:47,333 American Working Dogs Canine Olympics. 366 00:19:47,333 --> 00:19:49,625 This is from 2012. 367 00:19:49,625 --> 00:19:52,208 On it, it has the name of the handler. 368 00:19:55,500 --> 00:19:59,500 Paul Leslie, Deputy Paul Leslie, 2012. 369 00:20:01,417 --> 00:20:06,375 So, there's a good chance that it's still the same handler from 2012 370 00:20:06,375 --> 00:20:08,917 that she's probably with. 371 00:20:12,959 --> 00:20:15,375 Woman on phone: Good afternoon. DeSoto County Sheriff's Department. 372 00:20:15,375 --> 00:20:16,750 May I help you? 373 00:20:16,750 --> 00:20:18,375 Yes, I'm trying to get in contact 374 00:20:18,375 --> 00:20:21,542 with someone in the Canine Department. 375 00:20:21,542 --> 00:20:25,291 Woman: Do you need somebody in the Canine Department? 376 00:20:25,291 --> 00:20:28,291 - Yes. - I can give somebody a message for you. 377 00:20:28,291 --> 00:20:31,375 My name is Sergeant First Class John Dixon. 378 00:20:31,375 --> 00:20:32,875 There was a military working dog 379 00:20:32,875 --> 00:20:35,166 that I had worked with, Mika. 380 00:20:36,542 --> 00:20:39,291 A little female Malinois. 381 00:20:39,291 --> 00:20:42,291 - Mika? - Yes. 382 00:20:42,291 --> 00:20:45,125 Okay. 383 00:20:45,125 --> 00:20:49,208 I think I know who actually may have had something to do with that dog. 384 00:20:49,208 --> 00:20:52,709 All right, I will get somebody to give you a call back, okay? 385 00:20:52,709 --> 00:20:55,208 - And you were the owner? - Yes. 386 00:20:55,208 --> 00:20:56,875 - Okay. - All right, bye. 387 00:20:56,875 --> 00:20:58,041 Bye-bye. 388 00:21:03,500 --> 00:21:05,834 ( sighs ) Now it's still waiting. 389 00:21:12,834 --> 00:21:17,458 Man: Whoa, Mika! Okay. Whoa, Mika! 390 00:21:17,458 --> 00:21:20,875 - ( chuckles ) - Whoa, zoek! 391 00:21:23,542 --> 00:21:25,166 Man: Yeah! Yeah! 392 00:21:25,166 --> 00:21:27,166 - Man #2: Yeah, buddy, go. - Hey, get him! 393 00:21:27,166 --> 00:21:30,166 John: In 2006, the command had made a decision 394 00:21:30,166 --> 00:21:33,208 that we'll start our own Ranger dog program 395 00:21:33,208 --> 00:21:35,542 with Ranger dog teams. 396 00:21:35,542 --> 00:21:37,667 I was fortunate enough to be one of the four 397 00:21:37,667 --> 00:21:40,750 that was chosen to go start this program up. 398 00:21:40,750 --> 00:21:43,417 I actually left Afghanistan a little bit early. 399 00:21:43,417 --> 00:21:45,583 They sent us off to the dog school. 400 00:21:45,583 --> 00:21:47,333 And that's where I first met Mika. 401 00:21:47,333 --> 00:21:49,542 As soon as I got there, they took the four of us 402 00:21:49,542 --> 00:21:51,375 and they paired us up with a dog 403 00:21:51,375 --> 00:21:53,250 and they said, "This is your dog." 404 00:21:53,250 --> 00:21:55,375 So, I was a little nervous, actually, when I first met her. 405 00:21:55,375 --> 00:21:57,875 I was like, "I don't, you know, 406 00:21:57,875 --> 00:22:00,041 know how to really approach this dog yet." 407 00:22:00,041 --> 00:22:01,834 You know, our instructions were 408 00:22:01,834 --> 00:22:05,333 just hold the leash and walk around with them. 409 00:22:05,333 --> 00:22:08,458 Wherever they want to go, just walk with them. 410 00:22:08,458 --> 00:22:10,834 It's amazing, just by holding a leash 411 00:22:10,834 --> 00:22:12,375 with a dog attached to the other end, 412 00:22:12,375 --> 00:22:15,333 like, how they can pick up 413 00:22:15,333 --> 00:22:17,625 on any little cue that you have. 414 00:22:19,250 --> 00:22:20,625 You know, even when we weren't 415 00:22:20,625 --> 00:22:22,000 supposed to be working or training, 416 00:22:22,000 --> 00:22:23,458 we'd be working and training, 417 00:22:23,458 --> 00:22:25,667 which for her, it's not work and training, 418 00:22:25,667 --> 00:22:27,291 for her, that's, "Hey, Daddy's here. 419 00:22:27,291 --> 00:22:29,417 We're having time together. It's fun." 420 00:22:29,417 --> 00:22:31,583 And for me it wasn't really working or training either, 421 00:22:31,583 --> 00:22:32,792 to be honest with you. 422 00:22:32,792 --> 00:22:34,083 It was fun, it was enjoyable, 423 00:22:34,083 --> 00:22:35,625 and I loved doing it. 424 00:22:39,041 --> 00:22:41,250 Her being my first dog, we worked so much together 425 00:22:41,250 --> 00:22:42,875 and I spent so much time with her. 426 00:22:42,875 --> 00:22:45,125 We built that-- you know, that... 427 00:22:45,125 --> 00:22:47,875 really, really strong bond. 428 00:22:50,583 --> 00:22:52,166 Whenever she left, there was only-- 429 00:22:52,166 --> 00:22:53,834 you know, there was only a handful of things 430 00:22:53,834 --> 00:22:55,166 that I could keep, you know? 431 00:22:55,166 --> 00:22:59,166 I would love to have kept her with me, 432 00:22:59,166 --> 00:23:02,959 you know, forever, but, you know, that's not-- 433 00:23:02,959 --> 00:23:05,125 it wasn't possible, so I kept what I could, 434 00:23:05,125 --> 00:23:09,291 and this collar was one of the things that I could keep 435 00:23:09,291 --> 00:23:12,542 that, you know, she had from the time I got her 436 00:23:12,542 --> 00:23:15,125 till-- till the time she left. 437 00:23:15,125 --> 00:23:17,542 And then the other thing that I kept was 438 00:23:17,542 --> 00:23:22,792 a picture of her that-- we had all of our dogs. 439 00:23:22,792 --> 00:23:26,625 We had taken a picture of them and blown it up, 440 00:23:26,625 --> 00:23:28,542 and we put them in little frames 441 00:23:28,542 --> 00:23:30,250 and we had them hanging on the kennel walls 442 00:23:30,250 --> 00:23:33,041 so that, you know, when you came in the kennel, 443 00:23:33,041 --> 00:23:35,458 it'd be all the dogs up there in a row. 444 00:23:35,458 --> 00:23:37,917 And... 445 00:23:39,834 --> 00:23:41,959 I want to get it kind of cleaned up. 446 00:23:41,959 --> 00:23:43,834 During the move, when we were moving, 447 00:23:43,834 --> 00:23:47,375 it kind of got a little damaged. 448 00:23:47,375 --> 00:23:50,500 But it's the only picture-- the only big-frame picture 449 00:23:50,500 --> 00:23:54,625 that I have, so I still keep it up. 450 00:23:54,625 --> 00:24:00,166 These were her call signs that she wore on her vest. 451 00:24:00,166 --> 00:24:02,625 So, she was wearing this one 452 00:24:02,625 --> 00:24:06,000 on the mission night where I was wounded. 453 00:24:06,000 --> 00:24:09,500 And, you know, all that happened 454 00:24:09,500 --> 00:24:11,583 and we got separated. 455 00:24:11,583 --> 00:24:14,333 That actual brownish-red color 456 00:24:14,333 --> 00:24:16,750 is actually blood from the mission. 457 00:24:16,750 --> 00:24:20,750 I just never cleaned it. I just left it the way it is. 458 00:24:20,750 --> 00:24:23,667 I thought about cleaning it or wiping it off, 459 00:24:23,667 --> 00:24:28,458 but it just-- I just left it the way it is. 460 00:24:28,458 --> 00:24:29,875 I just feel like 461 00:24:29,875 --> 00:24:32,875 I don't want to change anything from it, so. 462 00:24:46,375 --> 00:24:51,750 Then this is the kit that I was wearing 463 00:24:51,750 --> 00:24:54,500 on the mission where I was shot with Mika, 464 00:24:54,500 --> 00:24:58,041 and it's got the bullet hole 465 00:24:58,041 --> 00:24:59,917 where it went through there. 466 00:24:59,917 --> 00:25:02,291 On my eighth deployment, 467 00:25:02,291 --> 00:25:05,291 the second deployment with Mika to Afghanistan, 468 00:25:05,291 --> 00:25:09,166 the third weekend, we walked straight into an ambush. 469 00:25:09,166 --> 00:25:13,875 Pretty much the worst imaginable situation you're gonna walk into. 470 00:25:17,667 --> 00:25:20,333 It was just a blaze of flashes in front of me, 471 00:25:20,333 --> 00:25:22,917 and so all I can do is hit the ground 472 00:25:22,917 --> 00:25:25,333 and shoot at the flashes. 473 00:25:25,333 --> 00:25:27,041 Mika started going crazy. 474 00:25:27,041 --> 00:25:28,458 The anxiety started to build in her. 475 00:25:28,458 --> 00:25:30,291 She's want-- she's rearing to go. 476 00:25:30,291 --> 00:25:33,041 I'm keeping her attached to me the whole time on a tether 477 00:25:33,041 --> 00:25:35,458 and trying to keep her calm. 478 00:25:42,458 --> 00:25:44,291 And I start hearing the radio traffic 479 00:25:44,291 --> 00:25:47,750 that we're taking mortar fire and rocket fire 480 00:25:47,750 --> 00:25:51,792 from the outlying compounds that we had passed. 481 00:25:53,667 --> 00:25:56,667 We knew we weren't gonna push through this and fight through this. 482 00:25:56,667 --> 00:26:00,458 We knew we needed to break contact. 483 00:26:00,458 --> 00:26:03,417 We had a AC-130 and a A-10 484 00:26:03,417 --> 00:26:04,875 circling above us, taking turns 485 00:26:04,875 --> 00:26:06,166 hitting this target. 486 00:26:10,333 --> 00:26:12,458 It sounded really powerful. 487 00:26:12,458 --> 00:26:15,208 The explosions looked huge. 488 00:26:15,208 --> 00:26:18,709 I thought the enemy would just stop shooting at that point, you know? 489 00:26:18,709 --> 00:26:20,083 But they didn't. 490 00:26:21,667 --> 00:26:25,375 A few of them broke off with AK-47s 491 00:26:25,375 --> 00:26:28,375 and went down the backside of the hill 492 00:26:28,375 --> 00:26:31,709 and kind of looped around and came to our left flank. 493 00:26:31,709 --> 00:26:34,000 I had one hand on my dog like, you know, 494 00:26:34,000 --> 00:26:36,166 telling her to calm down, 495 00:26:36,166 --> 00:26:37,750 and, you know, bring my other hand up to shoot. 496 00:26:37,750 --> 00:26:40,542 That's when I just, you know, felt a hit. 497 00:26:40,542 --> 00:26:41,959 I didn't know what it was. 498 00:26:41,959 --> 00:26:43,875 I didn't know if it was a fucking rock-- 499 00:26:43,875 --> 00:26:45,333 it felt like a rock. 500 00:26:45,333 --> 00:26:48,083 It felt like a huge, like, sledgehammer hit me. 501 00:26:48,083 --> 00:26:50,458 When I fell to the ground, I lost all control over her, 502 00:26:50,458 --> 00:26:53,542 and she was just barking and making a crazy noise 503 00:26:53,542 --> 00:26:55,917 and rearing and jumping up and down. 504 00:26:55,917 --> 00:26:58,500 And, you know, I was trying to get 505 00:26:58,500 --> 00:27:00,667 my dog with one hand and get my weapon back up, 506 00:27:00,667 --> 00:27:02,083 and I could only use one arm. 507 00:27:02,083 --> 00:27:03,709 My other arm just wouldn't work. 508 00:27:05,458 --> 00:27:07,917 And before I could even think too much, 509 00:27:07,917 --> 00:27:10,709 one of my Ranger buddies who was running with me, 510 00:27:10,709 --> 00:27:14,000 just grabbed my carrying handle on my body armor 511 00:27:14,000 --> 00:27:16,125 and started dragging me backwards, 512 00:27:16,125 --> 00:27:18,500 and the dog's trying to run the other direction 513 00:27:18,500 --> 00:27:20,166 towards the people that are shooting at us. 514 00:27:20,166 --> 00:27:21,542 She's trying to run that a-way 515 00:27:21,542 --> 00:27:22,959 and barking and pulling against me, 516 00:27:22,959 --> 00:27:24,667 and that's when 517 00:27:24,667 --> 00:27:27,250 one of my Ranger buddies popped the tether loose 518 00:27:27,250 --> 00:27:31,750 and he took her and walked her over to the side. 519 00:27:31,750 --> 00:27:35,375 ( snaps fingers ) Like, just a few seconds after that, 520 00:27:35,375 --> 00:27:36,959 and then a round hits. 521 00:27:39,208 --> 00:27:41,500 That's kind of when I lost sight of her 522 00:27:41,500 --> 00:27:45,834 and, you know, started going in and out of consciousness. 523 00:27:46,875 --> 00:27:49,250 And that's when... 524 00:27:49,250 --> 00:27:51,792 they slid their hand under my body armor in the back, 525 00:27:51,792 --> 00:27:54,166 and they said this-- like, all four fingers 526 00:27:54,166 --> 00:27:57,625 like this went into, like, a big hole. 527 00:27:57,625 --> 00:27:58,875 And then they pulled it back some, 528 00:27:58,875 --> 00:28:00,750 and that's when they noticed, like, 529 00:28:00,750 --> 00:28:04,000 you know, just the massive amount of blood that was coming out. 530 00:28:04,000 --> 00:28:08,041 So, then they, you know, started working on that. 531 00:28:10,667 --> 00:28:13,834 I was tied down to a stretcher, 532 00:28:13,834 --> 00:28:16,834 and I was being carried. 533 00:28:16,834 --> 00:28:18,583 But I do remember intermittently 534 00:28:18,583 --> 00:28:21,667 throughout the exfil, 535 00:28:21,667 --> 00:28:24,041 I'd ask about my family, then I'd ask about Mika, 536 00:28:24,041 --> 00:28:26,709 then I'd ask about my family and Mika. 537 00:28:26,709 --> 00:28:28,166 My main concern with my family 538 00:28:28,166 --> 00:28:30,917 apparently was making sure that 539 00:28:30,917 --> 00:28:34,250 they talked to my wife and she wasn't mad that I got hurt. 540 00:28:34,250 --> 00:28:37,583 ( chuckles ) And then-- because I'd always told everybody-- 541 00:28:37,583 --> 00:28:39,709 no one, you know, in my family really knew 542 00:28:39,709 --> 00:28:42,250 exactly what I did and stuff. 543 00:28:42,250 --> 00:28:45,208 You know, all the BS stuff that we tell people 544 00:28:45,208 --> 00:28:47,792 to comfort them and make them feel all right. 545 00:28:47,792 --> 00:28:49,625 You know, "I'm not really that important. 546 00:28:49,625 --> 00:28:53,041 I don't really engage with a lot of stuff," or whatever. 547 00:28:53,041 --> 00:28:56,667 Of course, that's hard to hide once you get injured. 548 00:29:05,166 --> 00:29:08,667 You know, I wake up and I'm like, "All right," 549 00:29:08,667 --> 00:29:13,375 you know, "Where did all my Ranger buddies go 550 00:29:13,375 --> 00:29:15,250 and where's Mika at?" 551 00:29:15,250 --> 00:29:17,250 You know, they talked to me. 552 00:29:17,250 --> 00:29:19,875 They're like, "Hey, we've already notified your family. 553 00:29:19,875 --> 00:29:22,917 And, by the way, we flew Mika here. Do you want to see her?" 554 00:29:22,917 --> 00:29:25,500 And I'm like, "Yes, I want to see her. Of course." 555 00:29:25,500 --> 00:29:27,166 And as soon as she came in there 556 00:29:27,166 --> 00:29:29,291 and she seen me, she tried to jump on my bed. 557 00:29:29,291 --> 00:29:31,041 And the doctors, they didn't like that very much. 558 00:29:31,041 --> 00:29:33,250 They're like, "Ah," but we're like, "Whatever." 559 00:29:33,250 --> 00:29:34,709 She didn't jump all the way on the bed, 560 00:29:34,709 --> 00:29:36,709 but, you know, she-- halfway up on the bed. 561 00:29:36,709 --> 00:29:38,709 It made me feel so much better. 562 00:29:38,709 --> 00:29:41,709 And they had also taken her out 563 00:29:41,709 --> 00:29:46,125 and they had explained to me, like, "Hey, she's gonna stay here" 564 00:29:46,125 --> 00:29:49,583 while I was medevaced back to the U.S. 565 00:29:49,583 --> 00:29:52,709 'cause they felt that, 566 00:29:52,709 --> 00:29:55,041 you know, she could still serve the mission there 567 00:29:55,041 --> 00:29:57,667 if they paired her up with somebody else. 568 00:30:00,709 --> 00:30:03,500 The kennel master and handler came and picked her up 569 00:30:03,500 --> 00:30:05,458 to take her to work, and she wouldn't. 570 00:30:05,458 --> 00:30:06,417 She quit. 571 00:30:06,417 --> 00:30:07,709 She would just run back 572 00:30:07,709 --> 00:30:10,291 behind everybody, cower behind their legs, 573 00:30:10,291 --> 00:30:13,792 whatever the case, even when there was no danger. 574 00:30:13,792 --> 00:30:16,041 You know, she was suffering from PTSD from that 575 00:30:16,041 --> 00:30:18,500 and from the separation, I think. 576 00:30:18,500 --> 00:30:20,083 If the last thing that you saw 577 00:30:20,083 --> 00:30:22,083 was stuff blowing up, 578 00:30:22,083 --> 00:30:24,500 and then all of the sudden you don't see 579 00:30:24,500 --> 00:30:26,375 your partner anymore, you know, 580 00:30:26,375 --> 00:30:30,125 there's all kinds of things that go through your mind. 581 00:30:30,125 --> 00:30:32,917 At that point, it becomes the liability 582 00:30:32,917 --> 00:30:35,875 to the dog and the handlers. 583 00:30:37,583 --> 00:30:39,083 As they realized, you know, 584 00:30:39,083 --> 00:30:40,542 I was gonna be able to recover 585 00:30:40,542 --> 00:30:42,250 and get back to handling dogs 586 00:30:42,250 --> 00:30:44,709 and get back to doing the Ranger mission, 587 00:30:44,709 --> 00:30:46,792 they decided that it'd be best 588 00:30:46,792 --> 00:30:52,166 to retire her out to a police department. 589 00:30:52,166 --> 00:30:54,083 They felt that she was still a pretty young dog 590 00:30:54,083 --> 00:30:58,625 and she could be useful in the civilian police sector. 591 00:30:58,625 --> 00:31:01,166 For the first time, it was explained to me, 592 00:31:01,166 --> 00:31:02,875 you know, everybody gets their first dog back. 593 00:31:02,875 --> 00:31:05,083 You're gonna get this dog back. 594 00:31:05,083 --> 00:31:06,625 That was the ease that I had. 595 00:31:06,625 --> 00:31:09,417 That was the only comfort that I had, 596 00:31:09,417 --> 00:31:14,250 knowing that one day, you know, I would get that call. 597 00:31:15,625 --> 00:31:17,291 I mean, obviously, she didn't know 598 00:31:17,291 --> 00:31:19,959 that she was leaving to go somewhere else. 599 00:31:19,959 --> 00:31:21,959 There was no way to explain that to her. 600 00:31:21,959 --> 00:31:24,208 Like, "Hey, Mika, 601 00:31:24,208 --> 00:31:27,291 you're-- I'm not gonna see you again 602 00:31:27,291 --> 00:31:30,250 for a long time, if not ever." 603 00:31:40,000 --> 00:31:41,667 - Paul Leslie: Make her sit. - Boy: Zit. 604 00:31:41,667 --> 00:31:44,166 Blijf. Blijf. 605 00:31:44,166 --> 00:31:46,000 - Now throw it. Throw it. - Blijf. 606 00:31:46,000 --> 00:31:48,125 - Blijf. Blijf! - Throw it. 607 00:31:48,125 --> 00:31:49,625 Go! 608 00:31:51,750 --> 00:31:52,875 Bring it, girl! Come on. 609 00:31:52,875 --> 00:31:54,500 Your turn, Pops. 610 00:31:54,500 --> 00:31:56,291 - ( barks ) - Leslie: All right, hey. 611 00:31:56,291 --> 00:31:57,625 Let's chill with the ball throwing. 612 00:31:57,625 --> 00:31:59,542 - She's moving kind of slow. - Hey. 613 00:31:59,542 --> 00:32:03,166 - Boy #2: Mika, search! - Grab the ball. 614 00:32:03,166 --> 00:32:05,333 Leslie: I really don't have a whole lot of details 615 00:32:05,333 --> 00:32:06,875 that I know about her past 616 00:32:06,875 --> 00:32:09,583 other than she came from the Army Rangers 617 00:32:09,583 --> 00:32:13,041 and she was involved in some combat situations 618 00:32:13,041 --> 00:32:15,834 that ultimately caused her to, you know, shut down 619 00:32:15,834 --> 00:32:18,083 as far as working. 620 00:32:18,083 --> 00:32:20,792 I knew that she had had a handler that had gotten shot 621 00:32:20,792 --> 00:32:23,208 and that she had had some problems 622 00:32:23,208 --> 00:32:25,291 as far as turning the light back on 623 00:32:25,291 --> 00:32:26,709 and getting back into work. 624 00:32:26,709 --> 00:32:28,041 - ( tapping ) - Boy: Come here. 625 00:32:28,041 --> 00:32:29,834 - Boy #2: Come on. - Hey, come here. 626 00:32:29,834 --> 00:32:32,083 Mika, here. 627 00:32:32,083 --> 00:32:33,458 Leslie: I had her about three weeks 628 00:32:33,458 --> 00:32:35,000 before we started dog class. 629 00:32:35,000 --> 00:32:36,458 We'd come home, we'd play ball, 630 00:32:36,458 --> 00:32:38,166 and I'd give her a bath and brush her, 631 00:32:38,166 --> 00:32:40,083 and just slowly starting to build that friendship, 632 00:32:40,083 --> 00:32:41,875 that bond where she would trust me enough 633 00:32:41,875 --> 00:32:44,542 to when I call her, she'd come. 634 00:32:44,542 --> 00:32:47,625 You know, 14, 15, 16 hours a day-- 635 00:32:47,625 --> 00:32:49,709 I mean, a lot of people don't spend that 636 00:32:49,709 --> 00:32:50,875 even with their wives. 637 00:32:50,875 --> 00:32:52,250 You know, they wouldn't even want 638 00:32:52,250 --> 00:32:54,208 to spend it with their wives that long. 639 00:32:54,208 --> 00:32:55,792 Mika, hey. 640 00:32:55,792 --> 00:32:57,250 - Blaffen. - ( barking ) 641 00:32:57,250 --> 00:32:58,542 - Leslie: Good girl. - Woman: Love on her. 642 00:32:58,542 --> 00:33:00,250 - Say, "Good girl." - Good job! 643 00:33:00,250 --> 00:33:02,208 Leslie: It's not like we're baking cookies here. 644 00:33:02,208 --> 00:33:04,166 You know, we're going after bad guys. 645 00:33:04,166 --> 00:33:07,208 We're trying to get, you know, drugs and explosives off the street. 646 00:33:08,583 --> 00:33:10,041 She is just one of those dogs-- 647 00:33:10,041 --> 00:33:11,750 she's one in a thousand, you know? 648 00:33:11,750 --> 00:33:13,750 You very rarely find 649 00:33:13,750 --> 00:33:17,208 a dog that has the temperament that she does, 650 00:33:17,208 --> 00:33:19,000 the social ability that she has, 651 00:33:19,000 --> 00:33:21,542 you know, the ability to come in here 652 00:33:21,542 --> 00:33:23,083 and lick on the kids' faces 653 00:33:23,083 --> 00:33:24,542 and then turn around and go outside. 654 00:33:24,542 --> 00:33:26,458 And if we had to bite somebody, 655 00:33:26,458 --> 00:33:29,083 hey, we're all in. 656 00:33:29,083 --> 00:33:31,083 - Boy: Mika. - I love her like one of the kids. 657 00:33:31,083 --> 00:33:33,583 It is that strong. 658 00:33:41,583 --> 00:33:43,333 Hello? 659 00:33:43,333 --> 00:33:45,083 Leslie: This is Paul Leslie. How are you doing? 660 00:33:45,083 --> 00:33:47,667 Oh, Paul Leslie. I'm SFC Dixon. 661 00:33:47,667 --> 00:33:49,250 I was Mika's handler 662 00:33:49,250 --> 00:33:51,959 when she was with the Ranger battalion. 663 00:33:51,959 --> 00:33:55,041 - Oh, yeah. How you doing, man? - Good, good. 664 00:33:55,041 --> 00:33:56,250 - Good. - I'm doing good. 665 00:33:56,250 --> 00:33:58,083 I was trying to track her down 666 00:33:58,083 --> 00:33:59,917 and find out what her status is 667 00:33:59,917 --> 00:34:03,083 and how she's doing, and... 668 00:34:03,083 --> 00:34:04,417 She's doing good. 669 00:34:04,417 --> 00:34:06,166 Obviously, she's all up there 670 00:34:06,166 --> 00:34:08,041 and she can't-- she moves around kind of slow, 671 00:34:08,041 --> 00:34:10,041 but she's been doing pretty good. 672 00:34:10,041 --> 00:34:11,500 She's been doing pretty good. 673 00:34:11,500 --> 00:34:14,542 - So, she is retired? - Yes. 674 00:34:14,542 --> 00:34:20,041 Okay. So, how long has she been retired for? 675 00:34:20,041 --> 00:34:22,291 We just retired her last month 676 00:34:22,291 --> 00:34:24,041 as far as paperwork goes. 677 00:34:24,041 --> 00:34:26,291 - Just last month? - Yeah. 678 00:34:26,291 --> 00:34:29,125 'Cause I was told that I'd have the option 679 00:34:29,125 --> 00:34:31,959 to pick her up when she does retire. 680 00:34:33,166 --> 00:34:35,291 I understand, well... 681 00:34:35,291 --> 00:34:37,291 We give the handler the option 682 00:34:37,291 --> 00:34:40,250 when we adopt them out, obviously, to keep them. 683 00:34:40,250 --> 00:34:43,041 And I've taken that option 684 00:34:43,041 --> 00:34:45,709 and that's the option I'm gonna stay with. 685 00:34:45,709 --> 00:34:49,542 The way I've always seen it is, you know, that was-- 686 00:34:49,542 --> 00:34:50,792 you know, that was kind of like a promise 687 00:34:50,792 --> 00:34:52,291 with the sheriff department. 688 00:34:52,291 --> 00:34:56,333 And then, you know, one day, you know, like, when-- 689 00:34:56,333 --> 00:34:59,834 and especially now, you know, like... 690 00:34:59,834 --> 00:35:01,458 now I'm not deploying and stuff 691 00:35:01,458 --> 00:35:06,333 and, you know, we'd be able to be reunited and so... 692 00:35:06,333 --> 00:35:09,166 I'm just really struggling with... 693 00:35:09,166 --> 00:35:11,125 with a lot of that right now. 694 00:35:12,917 --> 00:35:15,375 I'd be more than happy to get you some pictures of her 695 00:35:15,375 --> 00:35:18,166 or anything like that. 696 00:35:18,166 --> 00:35:21,417 If you would be willing to take the pictures. 697 00:35:26,000 --> 00:35:27,417 - Are you there? - Yeah, I'm here. 698 00:35:27,417 --> 00:35:29,208 I'm sorry, I just, you know, like I said, 699 00:35:29,208 --> 00:35:31,417 I'm going-- you know, I'm just thinking about this 700 00:35:31,417 --> 00:35:34,041 really hard right now and... 701 00:35:34,041 --> 00:35:36,458 uh... 702 00:35:36,458 --> 00:35:38,792 I mean, I got pictures of her. 703 00:35:38,792 --> 00:35:41,041 I'm not trying to turn down your pictures, 704 00:35:41,041 --> 00:35:44,333 I'm just saying... 705 00:35:44,333 --> 00:35:46,875 I just feel like I need more than just pictures. 706 00:35:48,375 --> 00:35:50,917 - I understand. - Uh... 707 00:35:50,917 --> 00:35:54,417 Well, Mr. Dixon, why don't you give me a call back tomorrow? 708 00:35:54,417 --> 00:35:57,709 I've gotta take care of my little ones here in just a minute. 709 00:35:57,709 --> 00:35:59,709 Shoot me a call tomorrow. 710 00:36:01,000 --> 00:36:04,834 Okay, well, I'll call you tomorrow. 711 00:36:04,834 --> 00:36:06,166 All right, Mr. Dixon. 712 00:36:06,166 --> 00:36:09,959 - Okay. All right, bye. - All right, bye. 713 00:36:23,417 --> 00:36:25,291 John: You know, even if I could pick her up 714 00:36:25,291 --> 00:36:27,875 to go camping here and there, whatever, you know, like, 715 00:36:27,875 --> 00:36:29,750 I just want that relationship back with her 716 00:36:29,750 --> 00:36:33,709 and I want to be able to help care for her. 717 00:36:33,709 --> 00:36:36,750 I mean, that would mean a lot for me if I could just... 718 00:36:36,750 --> 00:36:38,417 Even if Paul doesn't need the help, 719 00:36:38,417 --> 00:36:41,667 I mean, if he would just let me help care for her, 720 00:36:41,667 --> 00:36:43,625 that would mean a lot for me, 721 00:36:43,625 --> 00:36:47,208 'cause I feel that I owe her that. 722 00:36:47,208 --> 00:36:51,625 And, you know, I'd love to do that for her. 723 00:37:01,250 --> 00:37:02,959 Thank you. 724 00:37:05,959 --> 00:37:08,750 Carlin Dixon: So, John has this way of... 725 00:37:08,750 --> 00:37:10,625 things about him where he doesn't-- 726 00:37:10,625 --> 00:37:13,792 he doesn't like to show if something hurts, 727 00:37:13,792 --> 00:37:16,625 or he doesn't like to show if something's bothering him, 728 00:37:16,625 --> 00:37:19,792 so he just kind of compartmentalizes 729 00:37:19,792 --> 00:37:23,375 and he deals with it on his own. 730 00:37:23,375 --> 00:37:27,291 So the picture that people see on the outside 731 00:37:27,291 --> 00:37:33,000 is happy John, funny John, levelheaded John, 732 00:37:33,000 --> 00:37:37,417 but... in his sleep 733 00:37:37,417 --> 00:37:41,667 or in those moments where it just spills over... 734 00:37:43,125 --> 00:37:46,208 you see it, I mean, the hurt or the guilt 735 00:37:46,208 --> 00:37:49,417 when he talks about her or when he goes back 736 00:37:49,417 --> 00:37:51,166 and looks at those pictures. 737 00:37:51,166 --> 00:37:53,917 There's one picture we have of the day that she left. 738 00:37:53,917 --> 00:37:55,500 It was the last day we spent with her, 739 00:37:55,500 --> 00:37:58,166 and you can just see it on his face 740 00:37:58,166 --> 00:38:01,834 and you see it on her face where her ears are just laid down sideways 741 00:38:01,834 --> 00:38:03,834 and he's holding her like a baby. 742 00:38:03,834 --> 00:38:09,208 And... that's where the hurt comes out. 743 00:38:09,208 --> 00:38:12,542 And it spills over. 744 00:38:12,542 --> 00:38:16,917 Most of the time, he just pushes it down 745 00:38:16,917 --> 00:38:19,375 'cause he doesn't want everybody else to see. 746 00:38:19,375 --> 00:38:23,542 'Cause, for him, it's like weakness 747 00:38:23,542 --> 00:38:28,083 and Mr. Big Ranger, tough guy. 748 00:38:28,083 --> 00:38:29,959 They don't show weakness. 749 00:38:29,959 --> 00:38:32,750 They don't want you to know that something hurts. 750 00:38:36,500 --> 00:38:37,959 - Dang! - ( John chuckles ) 751 00:38:37,959 --> 00:38:39,542 - What's up? - Hey, buddy. How's it going? 752 00:38:39,542 --> 00:38:40,542 - Good. - Woman: Hey! 753 00:38:40,542 --> 00:38:42,000 - Hey, man. - Hey. 754 00:38:42,000 --> 00:38:43,208 Haven't seen you in 100 years, man. 755 00:38:43,208 --> 00:38:44,208 Yeah, I know, right? 756 00:38:44,208 --> 00:38:45,208 ...later. You want a beer? 757 00:38:45,208 --> 00:38:47,041 - Woman: Yeah. - Yeah, sure. 758 00:38:47,041 --> 00:38:49,750 - Drink a beer. - Woman: You're not in the government now. 759 00:38:49,750 --> 00:38:51,667 - Yeah. - Where's the Nukes dude at? 760 00:38:51,667 --> 00:38:53,417 Woman: He's in the backyard. 761 00:38:53,417 --> 00:38:54,875 - John: Yeah? - Donovan Hunter: Loving it. 762 00:38:54,875 --> 00:38:56,959 He's an old-- retired old man. 763 00:38:56,959 --> 00:38:59,875 But he'll still bite you. He'll still bite you. Come check him out. 764 00:38:59,875 --> 00:39:01,750 - He's like superdog. - John: That's awesome. 765 00:39:01,750 --> 00:39:03,917 - Yeah. Boom, the sneak attack. - Hey! 766 00:39:03,917 --> 00:39:05,458 - Yeah, see? - Look at that. 767 00:39:05,458 --> 00:39:07,750 He probably remembers you. Come out, come on. 768 00:39:07,750 --> 00:39:09,250 - John: Hey, buddy. - Woman: Millie. 769 00:39:09,250 --> 00:39:11,667 And you didn't become a snack. That's good. ( laughs ) 770 00:39:11,667 --> 00:39:13,083 - Hunter: Yeah. - Woman: No. 771 00:39:15,625 --> 00:39:16,750 Trying to get Mika back. 772 00:39:16,750 --> 00:39:18,375 - And then, which-- - Mm. 773 00:39:18,375 --> 00:39:19,709 We'll see how that goes. 774 00:39:19,709 --> 00:39:22,083 - ( yelling ) - Hunter: Yeah, Dixon, 775 00:39:22,083 --> 00:39:24,583 he was just a pioneer in his own right. 776 00:39:24,583 --> 00:39:28,250 I'd say he's got the demeanor that works with handling. 777 00:39:28,250 --> 00:39:31,583 You can't be a guy that shoots off 778 00:39:31,583 --> 00:39:33,000 and gets frustrated. 779 00:39:33,000 --> 00:39:36,709 He's just a real kind, patient, quiet kind of guy 780 00:39:36,709 --> 00:39:38,625 that worked well. 781 00:39:38,625 --> 00:39:40,625 Sit. 782 00:39:40,625 --> 00:39:42,834 - Good boy. - ( laughs ) 783 00:39:42,834 --> 00:39:45,375 Good boy. Af. 784 00:39:45,375 --> 00:39:48,166 Good boy. Yes. 785 00:39:48,166 --> 00:39:51,333 - Rout. - ( barking ) 786 00:39:51,333 --> 00:39:54,000 Good boy. Yeah. 787 00:39:54,000 --> 00:39:56,041 - Yeah, that's a good boy. - He's still good. 788 00:39:56,041 --> 00:39:58,458 Still good. He's like, "Everything's coming back to me." 789 00:39:58,458 --> 00:40:01,500 - Yeah. - ( both laughing ) 790 00:40:01,500 --> 00:40:04,458 - I am a war dog. - Yes. 791 00:40:08,792 --> 00:40:11,125 Hunter: We have the lame sleeve. 792 00:40:11,125 --> 00:40:14,959 Mm. The "I don't want bruises on my arm" sleeve. 793 00:40:14,959 --> 00:40:16,959 Yeah. 794 00:40:16,959 --> 00:40:19,208 And we have the fun sleeve. 795 00:40:19,208 --> 00:40:23,125 And the "I'm for sure gonna have bruises on my arm" sleeve. 796 00:40:23,125 --> 00:40:26,500 So, whichever one. 797 00:40:26,500 --> 00:40:28,417 Pick your poison. 798 00:40:28,417 --> 00:40:31,583 Very nice, and I know he knows the smell. 799 00:40:31,583 --> 00:40:33,500 He's probably, like, right there, like, "Where is he?" 800 00:40:33,500 --> 00:40:35,250 - Yeah, so he'll-- - Where's that guy at? 801 00:40:35,250 --> 00:40:37,125 He is right here. ( laughs ) 802 00:40:38,959 --> 00:40:41,333 ( whispers ) What is he doing? 803 00:40:41,333 --> 00:40:42,750 Oh. 804 00:40:42,750 --> 00:40:44,333 - You ready? - Yeah. 805 00:40:47,083 --> 00:40:49,333 Hunter: Watch him. Watch him. 806 00:40:52,125 --> 00:40:54,125 - ( screaming ) - Good boy! 807 00:40:54,125 --> 00:40:57,667 - ( screaming continues ) - Yeah. Good boy. 808 00:40:57,667 --> 00:41:00,750 - ( screaming ) - Good boy. 809 00:41:04,542 --> 00:41:06,667 ( laughing ) There we go. There we go. 810 00:41:06,667 --> 00:41:09,291 Good boy. Good boy. 811 00:41:09,291 --> 00:41:11,750 He did not want to release that. 812 00:41:11,750 --> 00:41:14,375 Yeah, that was good. He's still got a strong bite. 813 00:41:14,375 --> 00:41:15,834 Still got a chomp. Good! 814 00:41:15,834 --> 00:41:17,166 Once he got his mouth full on it... 815 00:41:17,166 --> 00:41:18,709 Good boy, good boy, good boy. 816 00:41:18,709 --> 00:41:20,291 That's pretty good. 817 00:41:20,291 --> 00:41:21,792 ( laughs ) Oh! 818 00:41:21,792 --> 00:41:23,083 He's like, "I want more." 819 00:41:23,083 --> 00:41:26,041 "There's more! I still see the sleeve!" 820 00:41:27,208 --> 00:41:30,250 Good boy! Good boy! 821 00:41:30,250 --> 00:41:32,709 Hunter: I think Dixon is still kind of where I was, 822 00:41:32,709 --> 00:41:37,875 just waiting on the word. 823 00:41:37,875 --> 00:41:40,834 He's in the waiting stage. 824 00:41:42,917 --> 00:41:46,834 Getting Nuke back... 825 00:41:46,834 --> 00:41:49,875 he's that final thing that's bridging and making 826 00:41:49,875 --> 00:41:52,792 what I used to do an actual reality. 827 00:41:52,792 --> 00:41:55,250 And he lives in my backyard. 828 00:41:55,250 --> 00:41:57,291 And I get to see him every single day 829 00:41:57,291 --> 00:42:00,375 and remember all that-- everything we did. 830 00:42:07,917 --> 00:42:09,750 Hunter: When I look at him and know 831 00:42:09,750 --> 00:42:12,417 that he did every single thing that I did 832 00:42:12,417 --> 00:42:16,083 for the last three years of my career and-- 833 00:42:16,083 --> 00:42:19,667 he Rangered up just like everyone else did. 834 00:42:19,667 --> 00:42:22,291 And his transition-- he could care less. 835 00:42:22,291 --> 00:42:24,667 Like, he's a dog. 836 00:42:24,667 --> 00:42:27,125 He's not struggling with it. 837 00:42:27,125 --> 00:42:30,041 It's like if he's not struggling, 838 00:42:30,041 --> 00:42:32,667 like, I don't have to struggle with it. 839 00:42:32,667 --> 00:42:36,041 John: It's awesome coming here to see Nuke with Donovan. 840 00:42:36,041 --> 00:42:37,792 It really kind of drives it home 841 00:42:37,792 --> 00:42:40,083 that, like, this is the way it should be. 842 00:42:40,083 --> 00:42:44,166 It should be like this for every, you know, dog team 843 00:42:44,166 --> 00:42:46,041 that serves the country. 844 00:42:46,041 --> 00:42:49,542 It should be us out there, you know, on the grill, 845 00:42:49,542 --> 00:42:53,542 tossing little pieces to Mika and Nuke, you know? 846 00:42:53,542 --> 00:42:57,166 But Mika's missing out of that equation, 847 00:42:57,166 --> 00:43:00,458 and I believe that she should be here with us. 848 00:43:18,000 --> 00:43:19,333 Woman: Are they all in? 849 00:43:19,333 --> 00:43:21,834 No. Oh, okay. 850 00:43:21,834 --> 00:43:24,500 Hold on, hold on. 851 00:43:24,500 --> 00:43:26,291 Oh, hold on. 852 00:43:26,291 --> 00:43:28,667 Part of yours fell out. 853 00:43:28,667 --> 00:43:30,041 Okay. 854 00:43:30,041 --> 00:43:33,041 No, Rollo. Get where you're supposed to. 855 00:43:34,792 --> 00:43:36,667 Leslie: At first, it was shocking. 856 00:43:36,667 --> 00:43:38,166 You know, we've had her this long 857 00:43:38,166 --> 00:43:41,500 and I didn't know anything about John. 858 00:43:41,500 --> 00:43:44,000 And then to tell us that, you know, 859 00:43:44,000 --> 00:43:46,834 "I was promised her. I want her." 860 00:43:46,834 --> 00:43:48,583 - That's the first we had ever heard of it. - Yeah. 861 00:43:48,583 --> 00:43:50,834 - Well, that's a promise we never made. - Yeah. 862 00:43:50,834 --> 00:43:53,458 I have never talked to John Dixon 863 00:43:53,458 --> 00:43:55,625 up until recently on the phone. 864 00:43:55,625 --> 00:43:58,041 I don't look at it as we were stuck being babysitters. 865 00:43:58,041 --> 00:43:59,625 No, I don't look at it like that. 866 00:43:59,625 --> 00:44:02,000 We absolutely got the better end of this bargain. 867 00:44:02,000 --> 00:44:03,208 - Come on. - ( chatter ) 868 00:44:03,208 --> 00:44:05,291 - Bye, hon. - Bye. Hey. 869 00:44:05,291 --> 00:44:07,875 - ( boys yelling ) - Woman: Quit fighting! Shh! 870 00:44:09,583 --> 00:44:12,750 Woman: And we don't even look at her as she's a dog. 871 00:44:12,750 --> 00:44:14,709 We don't consider her a dog. 872 00:44:14,709 --> 00:44:16,625 - I mean, she's... - Yeah, I mean, she's-- 873 00:44:16,625 --> 00:44:19,166 - She's a human to us. - Yeah. 874 00:44:19,166 --> 00:44:21,542 Woman: And then to say you want her, 875 00:44:21,542 --> 00:44:24,125 "I was promised her," that was... 876 00:44:24,125 --> 00:44:25,959 I'm not gonna lie, I cried. That was upsetting. 877 00:44:25,959 --> 00:44:28,583 I'm like, "Is this true? 878 00:44:28,583 --> 00:44:31,208 Are we gonna lose her?" 879 00:44:31,208 --> 00:44:32,917 Well, I'm not gonna lose her, 880 00:44:32,917 --> 00:44:34,333 'cause she's a-- you know, 881 00:44:34,333 --> 00:44:35,875 - she's a part of the family. - Yeah. 882 00:44:35,875 --> 00:44:38,083 It'd be like, you know, 883 00:44:38,083 --> 00:44:40,125 one of my kids were gone. 884 00:45:06,250 --> 00:45:08,083 Carlin: Most nights, 885 00:45:08,083 --> 00:45:10,917 you can tell that he's dreaming about something, 886 00:45:10,917 --> 00:45:13,959 whether it's trigger squeezes in his sleep, 887 00:45:13,959 --> 00:45:15,667 and if he's got his arm on mine, 888 00:45:15,667 --> 00:45:19,834 then I feel his finger squeezing triggers. 889 00:45:21,375 --> 00:45:24,291 But a lot of nights it's still 890 00:45:24,291 --> 00:45:28,709 calling out her name when it's that scenario 891 00:45:28,709 --> 00:45:32,083 of getting-- the night that he got hit all over again, 892 00:45:32,083 --> 00:45:34,000 so he'll, "Mika, Mika." 893 00:45:34,000 --> 00:45:39,000 Or just one big shout of "Mika." 894 00:45:44,208 --> 00:45:47,291 There's a lot of things that, you know-- 895 00:45:47,291 --> 00:45:49,750 that I never want to forget. 896 00:45:49,750 --> 00:45:53,500 But at the same time, I don't want to think about them ever either. 897 00:45:53,500 --> 00:45:58,166 And some of them thoughts, you know, they just-- 898 00:45:58,166 --> 00:46:00,083 are hard to go away. 899 00:46:00,083 --> 00:46:03,125 And it's not that you want to completely, like, 900 00:46:03,125 --> 00:46:04,542 pretend that it never happened. 901 00:46:04,542 --> 00:46:08,166 I mean, you kind of do, but it's impossible. 902 00:46:08,166 --> 00:46:11,917 But what you can do is take your mind off of it 903 00:46:11,917 --> 00:46:15,417 by doing things, you know? 904 00:46:15,417 --> 00:46:17,166 You know, I spent a lot of time on deployments, 905 00:46:17,166 --> 00:46:23,166 a lot of time doing things that, you know-- 906 00:46:23,166 --> 00:46:25,041 that aren't normal. 907 00:46:25,041 --> 00:46:28,542 And... this is very normal. 908 00:46:28,542 --> 00:46:30,625 Very simple, very normal. 909 00:46:35,500 --> 00:46:37,208 You know, it's not like I'm trying to run 910 00:46:37,208 --> 00:46:39,000 from my feelings or anything, like I said. 911 00:46:39,000 --> 00:46:43,291 It's like, you've just gotta get away from it sometimes. 912 00:46:48,417 --> 00:46:51,166 Like the pressing thing, like, even with Mika, you know? 913 00:46:55,583 --> 00:46:58,375 I can't stand giving up on things. 914 00:46:58,375 --> 00:47:00,500 I just keep fucking whacking it. 915 00:47:02,625 --> 00:47:04,834 Oh, yeah, this one's a monster. 916 00:47:18,208 --> 00:47:21,041 Carlin: One of my biggest fears 917 00:47:21,041 --> 00:47:22,667 and one of his biggest fears 918 00:47:22,667 --> 00:47:25,625 is that she's older 919 00:47:25,625 --> 00:47:27,041 and... 920 00:47:31,333 --> 00:47:35,083 the thought of her passing before he gets to see her 921 00:47:35,083 --> 00:47:38,959 and have that guilt lifted off of him 922 00:47:38,959 --> 00:47:43,250 and have that release of knowing that she's okay 923 00:47:43,250 --> 00:47:46,250 and that she's happy and that she's healthy. 924 00:47:48,417 --> 00:47:50,041 And that that will-- 925 00:47:50,041 --> 00:47:53,542 that pain will stay with him forever 926 00:47:53,542 --> 00:47:56,875 is like hell. 927 00:47:57,917 --> 00:48:00,291 Because if he can't 928 00:48:00,291 --> 00:48:02,625 find a way to let that go, 929 00:48:02,625 --> 00:48:06,625 then it'll always be there. 930 00:48:06,625 --> 00:48:08,625 You know, like that hole forever. 931 00:48:08,625 --> 00:48:11,667 'Cause it doesn't matter how many new dogs 932 00:48:11,667 --> 00:48:15,709 come in and out, she's there. 933 00:48:15,709 --> 00:48:20,375 And if he can't know that she's okay, 934 00:48:20,375 --> 00:48:22,959 then it's... 935 00:48:26,625 --> 00:48:29,333 he's not okay. 936 00:48:41,625 --> 00:48:44,458 John: To finally pinpoint, like, 937 00:48:44,458 --> 00:48:47,834 I found her, this is her, this is where she's at, 938 00:48:47,834 --> 00:48:51,333 and then get shut down and turned away again, 939 00:48:51,333 --> 00:48:55,500 it's just all that comfort is just gone. 940 00:48:55,500 --> 00:48:57,625 I mean, you know, I was still holding on 941 00:48:57,625 --> 00:49:00,333 to this little bit of hope, this little bit of hope, 942 00:49:00,333 --> 00:49:05,458 but every time, it gets a little harder and a little harder. 943 00:49:05,458 --> 00:49:10,875 And, you know, I'm just trying not to let it completely crush me, 944 00:49:10,875 --> 00:49:13,458 but, you know. 945 00:49:13,458 --> 00:49:17,375 And that's why I gotta keep going at it, 946 00:49:17,375 --> 00:49:21,500 and, you know, it's gonna happen, so. 947 00:49:29,542 --> 00:49:32,125 John and Carlin: I pray the Lord my soul to keep. 948 00:49:32,125 --> 00:49:34,375 Let angels watch me through the night 949 00:49:34,375 --> 00:49:36,291 and keep me safe till morning light. 950 00:49:36,291 --> 00:49:37,792 - Amen. - Amen. 951 00:49:37,792 --> 00:49:39,375 - All right. - All right. 952 00:49:39,375 --> 00:49:42,375 Give Mom a kiss. Good night. 953 00:49:42,375 --> 00:49:43,667 ( kisses ) Love you. 954 00:50:12,291 --> 00:50:13,792 Dave Nielsen: There's the war after the war 955 00:50:13,792 --> 00:50:15,500 that you don't know is coming. 956 00:50:15,500 --> 00:50:16,542 You might hear about it. 957 00:50:16,542 --> 00:50:17,834 I heard about it 958 00:50:17,834 --> 00:50:21,000 from my Vietnam friends. 959 00:50:21,000 --> 00:50:23,875 But you don't know it's coming until you're in it. 960 00:50:26,417 --> 00:50:30,917 For a lot of years I was angry at myself 961 00:50:30,917 --> 00:50:33,917 and at a lot of things and confused. 962 00:50:35,959 --> 00:50:38,917 Because it may be just a dog, but she was my best friend. 963 00:50:42,250 --> 00:50:45,875 So, after Pepper died, you get to where 964 00:50:45,875 --> 00:50:50,083 you realize you have to move on with life, and you do, 965 00:50:50,083 --> 00:50:53,792 and it's a process to figure it out. 966 00:50:53,792 --> 00:50:55,667 At this point, 10 years later, 967 00:50:55,667 --> 00:51:00,083 I want to talk about this. 968 00:51:05,667 --> 00:51:08,959 Basically, I got home after my last rotation. 969 00:51:08,959 --> 00:51:12,792 I put it all in a box and haven't looked at it since. 970 00:51:17,083 --> 00:51:19,208 This was her. 971 00:51:19,208 --> 00:51:22,500 Sort of first photo as she first got to the unit. 972 00:51:22,500 --> 00:51:28,333 This is a-- just a map of where she died. 973 00:51:28,333 --> 00:51:32,000 I think I fed her out of this napkin. 974 00:51:32,000 --> 00:51:36,166 Or brought some steak down from the chow hall for her 975 00:51:36,166 --> 00:51:38,875 the night before she was killed, 976 00:51:38,875 --> 00:51:40,834 and then it was still in her kennel, 977 00:51:40,834 --> 00:51:43,750 so I just wrote her name on it 978 00:51:43,750 --> 00:51:46,208 and tacked this up somewhere. 979 00:51:53,583 --> 00:51:57,667 This is a letter I wrote to Pepper 980 00:51:57,667 --> 00:51:59,875 that I forgot about till just now. 981 00:52:01,333 --> 00:52:02,667 "Peppy, I miss you so much. 982 00:52:02,667 --> 00:52:05,333 In this ammo can are some things of yours 983 00:52:05,333 --> 00:52:07,000 that we will bury at your grave site. 984 00:52:07,000 --> 00:52:08,625 We were unable to recover your body, 985 00:52:08,625 --> 00:52:11,041 and I'm so sorry for that. 986 00:52:11,041 --> 00:52:12,500 I put these items in the can 987 00:52:12,500 --> 00:52:14,834 symbolically for you until we meet again-- 988 00:52:14,834 --> 00:52:17,166 a jute, a Kong, a leash"... 989 00:52:17,166 --> 00:52:19,000 So, while I can't say what the unit is, 990 00:52:19,000 --> 00:52:21,875 I can say that I tried out for it and I made it. 991 00:52:21,875 --> 00:52:25,834 And it was the absolute greatest day of my life 992 00:52:25,834 --> 00:52:27,375 when I made it. 993 00:52:27,375 --> 00:52:29,542 My daughter hadn't been born yet, 994 00:52:29,542 --> 00:52:35,375 but getting selected after selection was amazing. 995 00:52:37,125 --> 00:52:39,375 I asked if I could be a canine handler. 996 00:52:39,375 --> 00:52:41,041 Went over to the kennels. I was shown around. 997 00:52:41,041 --> 00:52:42,959 I was shown all the dogs. 998 00:52:42,959 --> 00:52:44,333 All of them were males 999 00:52:44,333 --> 00:52:46,458 except for one dog named Pepper, 1000 00:52:46,458 --> 00:52:49,083 this Belgian Mal who just sat there 1001 00:52:49,083 --> 00:52:50,583 in her kennel and looked up at me. 1002 00:52:50,583 --> 00:52:52,500 And, you know, I could look down and see her, 1003 00:52:52,500 --> 00:52:55,709 and she looked at me, and-- just a cute little dog. 1004 00:52:55,709 --> 00:52:57,583 And I asked, "Why is this dog here? 1005 00:52:57,583 --> 00:52:59,417 Is she somebody's pet?" ( chuckles ) 1006 00:52:59,417 --> 00:53:01,500 "No, she's a working dog. She'll dirty up just fine. 1007 00:53:01,500 --> 00:53:03,375 Don't worry. We've seen her bite." 1008 00:53:03,375 --> 00:53:05,417 And I still didn't believe it. She was small. 1009 00:53:05,417 --> 00:53:08,291 She was 50 pounds, if that. 1010 00:53:08,291 --> 00:53:13,041 She also had a hyperintelligent look in her eyes. 1011 00:53:13,041 --> 00:53:16,125 That she would tilt her head 1012 00:53:16,125 --> 00:53:17,709 but look at you, and you could-- 1013 00:53:17,709 --> 00:53:21,709 I could tell she was thinking and feeling. 1014 00:53:23,166 --> 00:53:25,083 I don't know why I fell in love 1015 00:53:25,083 --> 00:53:28,375 with her instantly, but I did. 1016 00:53:28,375 --> 00:53:30,333 We're trained in a dog handler's course 1017 00:53:30,333 --> 00:53:33,333 to not turn them into a human being, 1018 00:53:33,333 --> 00:53:35,041 but it's so hard not to. 1019 00:53:35,041 --> 00:53:36,792 I mean, the dog hugged. 1020 00:53:36,792 --> 00:53:38,125 She hugged me. 1021 00:53:39,458 --> 00:53:41,000 She came up, put her arm around me, 1022 00:53:41,000 --> 00:53:43,667 and put her head against my neck. 1023 00:53:43,667 --> 00:53:46,875 ( chuckles ) I don't know 1024 00:53:46,875 --> 00:53:49,750 how dogs do that, but she did. 1025 00:53:49,750 --> 00:53:51,083 She was hilarious. 1026 00:53:51,083 --> 00:53:54,625 I mean, I could tap my shoulder right here 1027 00:53:54,625 --> 00:53:56,291 and she would jump up, 1028 00:53:56,291 --> 00:53:58,417 spring up in the air and land in my arms, 1029 00:53:58,417 --> 00:54:00,166 and then just sit there and look at everybody. 1030 00:54:00,166 --> 00:54:03,458 It was almost like she was trying to get laughter. 1031 00:54:04,792 --> 00:54:06,834 She was a lapdog 1032 00:54:06,834 --> 00:54:09,083 who became a beast of fury on target. 1033 00:54:20,375 --> 00:54:23,792 I wanted to establish a bond between us 1034 00:54:23,792 --> 00:54:26,667 'cause I knew we were getting ready to go to war. 1035 00:54:26,667 --> 00:54:28,667 It was coming within months. 1036 00:54:30,750 --> 00:54:33,458 I didn't really know what I was doing either, to start out. 1037 00:54:33,458 --> 00:54:35,500 Nobody does with a new job. 1038 00:54:35,500 --> 00:54:38,208 You learn each other's movements and voices 1039 00:54:38,208 --> 00:54:42,417 and just-- you learn each other's subtle cues. 1040 00:54:42,417 --> 00:54:45,542 And I learned hers and she learned mine. 1041 00:54:45,542 --> 00:54:48,792 If I turned left, she would move back and left. 1042 00:54:48,792 --> 00:54:51,083 I mean, we just-- the more we worked together, 1043 00:54:51,083 --> 00:54:54,166 the more we got in sync. 1044 00:54:54,166 --> 00:54:57,083 I taught her to bark. There's a command in Dutch to bark, 1045 00:54:57,083 --> 00:54:58,583 which most people don't do. 1046 00:54:58,583 --> 00:55:00,250 Why would you want your dog to bark 1047 00:55:00,250 --> 00:55:02,750 if you're going to a target and you're trying to be quiet? 1048 00:55:02,750 --> 00:55:04,834 I taught her to bark because I wanted to give her 1049 00:55:04,834 --> 00:55:07,041 the counter command to be quiet. 1050 00:55:07,041 --> 00:55:10,375 Stil, which is "zip it, be quiet." 1051 00:55:12,917 --> 00:55:17,041 Saturday afternoon, she came up next to me 1052 00:55:17,041 --> 00:55:20,000 and just flopped her head on my chest. 1053 00:55:20,000 --> 00:55:22,500 And I laid back and we-- 1054 00:55:22,500 --> 00:55:25,834 she fell asleep, and I just let it happen. 1055 00:55:25,834 --> 00:55:27,709 And... 1056 00:55:27,709 --> 00:55:31,458 she would lick my face or nuzzle my ear. 1057 00:55:31,458 --> 00:55:35,750 And that's really what I was going for, 1058 00:55:35,750 --> 00:55:41,458 was that bond that couldn't be broken. 1059 00:55:43,417 --> 00:55:46,375 It was really like having a sister 1060 00:55:46,375 --> 00:55:50,500 or just a great friend at my side 1061 00:55:50,500 --> 00:55:52,625 all the time in war. 1062 00:55:52,625 --> 00:55:56,458 It was a very special bond that happened with us. 1063 00:55:59,583 --> 00:56:02,083 When we would lose a man, when somebody would get killed, 1064 00:56:02,083 --> 00:56:05,250 and it's real quiet in the house 1065 00:56:05,250 --> 00:56:09,417 and nobody wants to talk and they can't sleep anymore, 1066 00:56:09,417 --> 00:56:11,125 and people are sad, 1067 00:56:11,125 --> 00:56:13,500 then Pepper comes out and sits in their lap 1068 00:56:13,500 --> 00:56:17,375 and makes it a little easier. 1069 00:56:17,375 --> 00:56:20,125 I would just hear people laughing down the hallways. 1070 00:56:20,125 --> 00:56:22,417 She was making her rounds. She would go and see people. 1071 00:56:22,417 --> 00:56:26,333 She would make-- she would visit the guys. 1072 00:56:26,333 --> 00:56:27,959 About once an hour, she would just come up 1073 00:56:27,959 --> 00:56:29,583 and I could feel her nose on my hand. 1074 00:56:29,583 --> 00:56:32,625 She would just come and nudge me a little bit. 1075 00:56:32,625 --> 00:56:35,333 I'd pet her a little bit. She'd lay back down. 1076 00:56:35,333 --> 00:56:38,834 She served way more of a purpose 1077 00:56:38,834 --> 00:56:42,333 than helping to find bad guys 1078 00:56:42,333 --> 00:56:43,959 or sniffing out a bomb. 1079 00:57:14,208 --> 00:57:15,500 "Eternal." 1080 00:57:16,750 --> 00:57:18,625 That's a strong word. 1081 00:57:31,959 --> 00:57:33,625 ( whispers ) Hey, Pep-Pep. 1082 00:57:36,375 --> 00:57:38,709 Hey, Pep-Pep. 1083 00:57:38,709 --> 00:57:43,125 The more I think back on it now, the more I... 1084 00:57:43,125 --> 00:57:45,333 really think there was 1085 00:57:45,333 --> 00:57:48,000 an element that can't be explained. 1086 00:57:48,000 --> 00:57:50,542 Just a link between man and dog... 1087 00:57:50,542 --> 00:57:53,875 that special doesn't do it justice. 1088 00:57:53,875 --> 00:57:57,375 I mean, it's a profound thing 1089 00:57:57,375 --> 00:58:00,542 going on there between handler and dog 1090 00:58:00,542 --> 00:58:03,333 that's nearly impossible to explain. 1091 00:58:10,458 --> 00:58:12,083 It was a rough night 1092 00:58:12,083 --> 00:58:13,875 because my friend had just died the night before 1093 00:58:13,875 --> 00:58:16,333 and we had been woken up early 1094 00:58:16,333 --> 00:58:18,917 to plan for this huge thing, 1095 00:58:18,917 --> 00:58:22,125 so we didn't have much sleep, both of us. 1096 00:58:22,125 --> 00:58:25,500 We landed, and Pepper and I got out. 1097 00:58:25,500 --> 00:58:27,667 It was on the bank of the Tigris River, 1098 00:58:27,667 --> 00:58:30,083 and it sloped down steeply. 1099 00:58:30,083 --> 00:58:33,709 It was a muddy slide down into thick brush 1100 00:58:33,709 --> 00:58:36,875 where the person was hiding. 1101 00:58:36,875 --> 00:58:38,583 There was houses right there, 1102 00:58:38,583 --> 00:58:40,917 and kids live in those houses. 1103 00:58:40,917 --> 00:58:44,500 It was too close to level it. 1104 00:58:49,250 --> 00:58:51,917 We tried for hours and hours. 1105 00:58:51,917 --> 00:58:53,166 I was getting close. 1106 00:58:53,166 --> 00:58:55,041 I wanted more than anything 1107 00:58:55,041 --> 00:58:56,875 to be able to shoot the guy 1108 00:58:56,875 --> 00:58:59,458 and not have to send Pepper. 1109 00:58:59,458 --> 00:59:02,625 So, she's in drive. It's pitch-black at night. You can't see anything. 1110 00:59:02,625 --> 00:59:05,125 She's running up to the other teammates, her pack. 1111 00:59:05,125 --> 00:59:06,166 She knows it's them. 1112 00:59:06,166 --> 00:59:07,542 She's almost going to them 1113 00:59:07,542 --> 00:59:10,583 for permission to go after this guy. 1114 00:59:10,583 --> 00:59:12,667 She's going up to each guy. 1115 00:59:16,291 --> 00:59:17,792 I sent Pepper once. 1116 00:59:22,417 --> 00:59:27,959 She went after this guy, disappeared into the brush. 1117 00:59:37,959 --> 00:59:39,458 10 minutes, 15 minutes later, 1118 00:59:39,458 --> 00:59:42,583 she came back to me up the hill, 1119 00:59:42,583 --> 00:59:44,917 sort of sluggish and all wet. 1120 00:59:44,917 --> 00:59:46,875 And she didn't like to swim. 1121 00:59:46,875 --> 00:59:49,208 She didn't like water, so I knew she had been in the water. 1122 00:59:49,208 --> 00:59:50,500 I'm checking her. 1123 00:59:50,500 --> 00:59:51,834 I had been trained medically 1124 00:59:51,834 --> 00:59:55,250 to search the dog for any issues. 1125 00:59:55,250 --> 00:59:57,834 She sort of comes back to life. 1126 00:59:57,834 --> 01:00:02,291 You know, she gets the pep back in her step and she's okay. 1127 01:00:04,625 --> 01:00:06,500 I tried to love her up a little bit, 1128 01:00:06,500 --> 01:00:07,667 but she didn't want that. 1129 01:00:07,667 --> 01:00:08,875 She wanted to go work. 1130 01:00:08,875 --> 01:00:10,667 She knew where the guy was. 1131 01:00:10,667 --> 01:00:12,750 I knew that she knew because she was pulling on me 1132 01:00:12,750 --> 01:00:14,500 and she wanted to go there. 1133 01:00:14,500 --> 01:00:17,000 She wants to bite like nothing else. 1134 01:00:18,583 --> 01:00:22,667 After hours of trying, 1135 01:00:22,667 --> 01:00:25,834 I decided to send her again. 1136 01:00:25,834 --> 01:00:29,583 And she sort of sprung through this high grass a little bit 1137 01:00:29,583 --> 01:00:33,792 and turned back and looked at me, which she didn't do. 1138 01:00:33,792 --> 01:00:37,291 She just had this look that I hadn't seen in her. 1139 01:00:37,291 --> 01:00:38,667 She was thinking. 1140 01:00:38,667 --> 01:00:42,041 She was looking at me and thinking something 1141 01:00:42,041 --> 01:00:44,458 and she was feeling something as well. 1142 01:00:44,458 --> 01:00:49,417 And I'm looking at her through my night vision, and it was just, 1143 01:00:49,417 --> 01:00:51,667 "I love you and I'm doing this for you, 1144 01:00:51,667 --> 01:00:54,875 and see you later." 1145 01:00:54,875 --> 01:00:58,417 She went over into that brush, 1146 01:00:58,417 --> 01:01:01,667 into the spider hole where this guy was hiding. 1147 01:01:04,333 --> 01:01:06,875 After she pushed the guy out of the hole, 1148 01:01:06,875 --> 01:01:11,083 and he moved to the right down south on the riverbank, 1149 01:01:11,083 --> 01:01:14,250 - the team went after him. - ( gunfire ) 1150 01:01:17,375 --> 01:01:19,917 Now it's time to find Pepper. 1151 01:01:19,917 --> 01:01:23,583 And she wasn't coming back to me. 1152 01:01:25,125 --> 01:01:27,000 I asked everybody on the ground 1153 01:01:27,000 --> 01:01:28,917 to start looking for her. 1154 01:01:28,917 --> 01:01:31,291 There was a lot of people there that night. 1155 01:01:31,291 --> 01:01:34,333 Everybody's searching. 1156 01:01:34,333 --> 01:01:37,625 After five minutes, they said, "We found her." 1157 01:01:37,625 --> 01:01:40,458 And so, oh, I was relieved. 1158 01:01:40,458 --> 01:01:42,625 And then they said, "Oh, I'm sorry, 1159 01:01:42,625 --> 01:01:44,875 it's just her marking device," 1160 01:01:44,875 --> 01:01:47,333 her light that had come off of her somehow, 1161 01:01:47,333 --> 01:01:48,750 and it had to be in a struggle 1162 01:01:48,750 --> 01:01:52,542 because it was secured to her working vest. 1163 01:01:54,208 --> 01:01:58,417 So, we knew that she had been in a struggle. 1164 01:01:58,417 --> 01:02:02,208 These teammates and these brothers of mine 1165 01:02:02,208 --> 01:02:04,125 and these uncles to her, 1166 01:02:04,125 --> 01:02:06,750 already cold and wet, but they got colder and wetter 1167 01:02:06,750 --> 01:02:12,208 by searching in just nasty, wet, 1168 01:02:12,208 --> 01:02:15,625 swampy holes that nobody would want to go into. 1169 01:02:15,625 --> 01:02:16,917 It was her family. 1170 01:02:16,917 --> 01:02:18,667 Her family was looking for her. 1171 01:02:18,667 --> 01:02:21,291 Her brothers were gonna do everything 1172 01:02:21,291 --> 01:02:23,625 they could do to find her, recover her, 1173 01:02:23,625 --> 01:02:26,500 and help her just like she had done for us. 1174 01:02:26,500 --> 01:02:28,125 There was just a... 1175 01:02:29,834 --> 01:02:32,083 a sadness that came over everybody. 1176 01:02:32,083 --> 01:02:33,625 I could feel it. 1177 01:02:33,625 --> 01:02:36,875 And, at one point, 1178 01:02:36,875 --> 01:02:40,333 I loaded up with another guy on a helicopter 1179 01:02:40,333 --> 01:02:42,959 and we were just flying sideways 1180 01:02:42,959 --> 01:02:47,500 looking for her on the bank of the river. 1181 01:02:47,500 --> 01:02:50,625 We did everything we could to find her. 1182 01:02:53,917 --> 01:02:55,166 Nobody gave up. 1183 01:02:55,166 --> 01:02:57,166 We had to be told, and more than once, 1184 01:02:57,166 --> 01:02:59,458 to abandon the search. 1185 01:02:59,458 --> 01:03:01,291 The call came that the sun's up. 1186 01:03:01,291 --> 01:03:02,959 It's light. 1187 01:03:02,959 --> 01:03:04,500 We're gonna get people killed 1188 01:03:04,500 --> 01:03:06,041 if we stay here. 1189 01:03:06,041 --> 01:03:11,166 And it started to set in that I'm not gonna get her. 1190 01:03:16,709 --> 01:03:19,083 The helicopters picked us up. 1191 01:03:19,083 --> 01:03:21,750 We flew five minutes back to our house. 1192 01:03:21,750 --> 01:03:23,458 Then when I hit the ground there, 1193 01:03:23,458 --> 01:03:26,875 the sun was up by that time, 1194 01:03:26,875 --> 01:03:28,500 and I knew that was it. 1195 01:03:28,500 --> 01:03:31,208 And I had her kennel, her empty kennel, 1196 01:03:31,208 --> 01:03:33,750 and I just took it out and threw it 1197 01:03:33,750 --> 01:03:35,875 and walked back to the house. 1198 01:03:42,625 --> 01:03:44,417 No, but I started to have that dream 1199 01:03:44,417 --> 01:03:46,250 that night and many nights after 1200 01:03:46,250 --> 01:03:49,500 where I'm looking down 1201 01:03:49,500 --> 01:03:51,667 and she's running back and forth 1202 01:03:51,667 --> 01:03:53,125 where she's supposed to be picked up, 1203 01:03:53,125 --> 01:03:55,834 where the helos came and picked us up. 1204 01:03:55,834 --> 01:03:58,709 She's looking for me, and I can't-- 1205 01:03:58,709 --> 01:03:59,875 you know, I can't get there. 1206 01:04:04,917 --> 01:04:08,375 I wonder if we love each other as much as they love us. 1207 01:04:12,250 --> 01:04:13,417 This is the strobe light. 1208 01:04:13,417 --> 01:04:14,667 So, when they said, 1209 01:04:14,667 --> 01:04:17,166 "We found your strobe-- we found the dog," 1210 01:04:17,166 --> 01:04:19,875 this is what had come off. 1211 01:04:19,875 --> 01:04:23,250 You know, it blinks. I thought they found her. 1212 01:04:30,834 --> 01:04:33,250 And then the look back is what really-- 1213 01:04:34,583 --> 01:04:40,041 why I really question everything. 1214 01:04:40,041 --> 01:04:42,083 I still think about it. 1215 01:04:42,083 --> 01:04:44,083 I'm still very much bothered 1216 01:04:44,083 --> 01:04:48,125 and tormented by my decisions. 1217 01:04:48,125 --> 01:04:50,166 And I don't think without the rapport that we had, 1218 01:04:50,166 --> 01:04:53,709 without the relationship we had, 1219 01:04:53,709 --> 01:04:55,500 I don't think she would've done it. 1220 01:05:01,125 --> 01:05:02,667 Mm. 1221 01:05:04,458 --> 01:05:05,625 Oh, there she goes. 1222 01:05:21,667 --> 01:05:24,542 And it was just clear to me that... 1223 01:05:26,875 --> 01:05:30,333 my daughter has a daddy because of Pepper. 1224 01:05:32,333 --> 01:05:35,792 Yeah. It made sense. 1225 01:05:38,000 --> 01:05:40,667 - Girl: Go! - Nielsen: What does yellow mean? 1226 01:05:42,750 --> 01:05:45,834 - Slow down! - "Slow down," that's right. 1227 01:05:45,834 --> 01:05:47,458 "You're almost there. Stop at that tree. 1228 01:05:47,458 --> 01:05:51,625 Climb the ladder to... a dog party." 1229 01:05:51,625 --> 01:05:54,333 Look at the dogs' party with cake. 1230 01:05:54,333 --> 01:05:56,667 I would have put myself in harm's way 1231 01:05:56,667 --> 01:05:58,333 or sacrificed anything that I would 1232 01:05:58,333 --> 01:06:00,333 for a human being for Pepper. 1233 01:06:00,333 --> 01:06:02,333 We don't fight because we hate the bad guys. 1234 01:06:02,333 --> 01:06:07,125 We fight because we love who and what we love. 1235 01:06:07,125 --> 01:06:09,250 And she was the same way. 1236 01:06:16,792 --> 01:06:19,333 I have my personal spiritual beliefs. 1237 01:06:19,333 --> 01:06:20,875 I think I'll see her again, 1238 01:06:20,875 --> 01:06:25,250 so I know one day, we're gonna meet up. 1239 01:06:25,250 --> 01:06:30,417 And I just want to thank her, and my daughter does, too. 89163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.