Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,760 --> 00:01:14,640
"Everything is a puzzle"
2
00:01:15,680 --> 00:01:19,880
"As the thunder and
lightning engulfs all over"
3
00:01:21,720 --> 00:01:27,000
"As the celebrations come to an halt"
4
00:01:27,720 --> 00:01:32,760
"As everyone settles down"
5
00:01:34,160 --> 00:01:39,680
"It's too late as my desires
are taking over me"
6
00:01:39,720 --> 00:01:45,440
"The unfinished love..."
7
00:01:46,040 --> 00:01:51,640
"is done crying as it's
silence is calling out"
8
00:01:51,760 --> 00:01:57,480
"Who has the answer?"
9
00:02:19,080 --> 00:02:19,760
Tell me, mom
10
00:02:19,880 --> 00:02:21,040
Athi, did you get into the bus?
11
00:02:21,080 --> 00:02:22,600
Mom, hold on
12
00:02:22,680 --> 00:02:24,040
Excuse me, seat number L8
13
00:02:24,640 --> 00:02:25,240
Okay
14
00:02:25,600 --> 00:02:26,280
Tell me, mom
15
00:02:26,640 --> 00:02:29,040
Why don't you obey us and get married?
16
00:02:29,160 --> 00:02:30,200
Mom, I am hanging up
17
00:02:30,440 --> 00:02:31,760
Fine, I won't say anything
18
00:02:32,160 --> 00:02:33,760
Eat on time and take care of your health
19
00:02:33,800 --> 00:02:36,120
It's you uncle's house. Athi.
Take care of it
20
00:02:36,160 --> 00:02:38,080
Mom, why should I stay in his house?
21
00:02:38,240 --> 00:02:40,640
You won't let me stay
in Police quarters either
22
00:02:41,320 --> 00:02:44,040
Why would you want to live elsewhere
when you have such a big house
23
00:02:44,080 --> 00:02:47,000
Your uncle's in Dubai. You can live
and take care of the house too
24
00:02:47,160 --> 00:02:49,120
I am talking to you! Answer me
25
00:02:49,160 --> 00:02:50,680
Mom, let me call you back
26
00:02:51,840 --> 00:02:52,720
This is my seat
27
00:02:52,960 --> 00:02:55,480
No, this is my seat. L9
28
00:02:56,160 --> 00:02:57,000
Your seat number?
29
00:02:58,160 --> 00:02:59,120
L8
30
00:03:01,120 --> 00:03:02,440
When did you book the ticket?
31
00:03:03,480 --> 00:03:05,800
The ticket was booked two days ago
32
00:03:06,000 --> 00:03:07,520
I booked my ticket a week ago
33
00:03:07,560 --> 00:03:09,840
While selecting L8, L9 would've been
marked as 'Male'. Didn't you notice?
34
00:03:11,640 --> 00:03:14,120
Well, my friend booked the ticket for me
35
00:03:20,400 --> 00:03:21,000
No way, madam
36
00:03:21,040 --> 00:03:23,320
We exchanged a seat in the previous
stop and it became an issue
37
00:03:23,360 --> 00:03:24,880
Also we don't have any
suitable seats to exchange
38
00:03:25,000 --> 00:03:26,960
Majority seats are booked
by ladies college students
39
00:03:27,000 --> 00:03:28,240
We can exchange your seat
40
00:03:28,280 --> 00:03:29,240
I am a cop
41
00:03:29,320 --> 00:03:31,200
If anyone creates an
issue, I'll handle it
42
00:03:31,280 --> 00:03:32,960
Madam, please put
yourself in my shoes
43
00:03:33,040 --> 00:03:33,600
Excuse me
44
00:03:33,680 --> 00:03:35,080
If I could, I would
45
00:03:35,120 --> 00:03:36,320
You go and sleep there
46
00:03:36,360 --> 00:03:38,600
I shall adjust in the seat
next to the driver
47
00:03:39,120 --> 00:03:41,120
It's okay. I am requesting
them to change it
48
00:03:41,160 --> 00:03:43,520
Well, there isn't any possibility
to exchange hereafter
49
00:03:43,800 --> 00:03:44,800
It's already midnight
50
00:03:45,280 --> 00:03:47,240
It's new year, all the buses
will be full
51
00:03:47,320 --> 00:03:48,600
That is why I'm suggesting this
52
00:04:01,280 --> 00:04:02,000
Abhishek...
53
00:04:03,520 --> 00:04:04,400
yes I reached on time
54
00:04:05,760 --> 00:04:08,040
Can't you book the ticket properly?
55
00:04:12,120 --> 00:04:12,800
It's okay
56
00:04:13,440 --> 00:04:14,520
I'll see you tomorrow
57
00:05:06,120 --> 00:05:07,040
Excuse me...
58
00:05:09,400 --> 00:05:09,880
Hello!
59
00:05:11,840 --> 00:05:13,320
If you don't have any problem...
60
00:05:13,600 --> 00:05:15,160
you can also sleep in your seat
61
00:05:15,480 --> 00:05:17,560
It's okay. I am good here
62
00:05:18,000 --> 00:05:20,840
Well, why do you have to go through
all this because of me?
63
00:05:21,280 --> 00:05:23,320
It's okay. No problem. I'll sit here
64
00:05:23,360 --> 00:05:23,840
Well...
65
00:05:24,200 --> 00:05:25,720
I feel guilty
66
00:05:26,160 --> 00:05:29,280
Why do you have to sit here
uncomfortably because of me?
67
00:05:29,320 --> 00:05:30,800
If it bothers you so much...
68
00:05:30,960 --> 00:05:33,320
I shall sit here and you go sleep there
69
00:05:41,680 --> 00:05:42,440
Excuse me...
70
00:05:44,280 --> 00:05:46,000
while sleeping...
71
00:05:46,120 --> 00:05:48,840
I have the habit of putting my leg
over the person next to me
72
00:05:50,160 --> 00:05:51,280
If you don't mind...
73
00:05:51,880 --> 00:05:52,920
Hope you won't mistake
74
00:05:53,280 --> 00:05:53,800
What?
75
00:05:55,040 --> 00:05:55,960
I was just kidding
76
00:05:56,160 --> 00:05:56,760
Good night
77
00:06:09,760 --> 00:06:11,120
This is why I told you already...
78
00:06:11,720 --> 00:06:12,960
that I'd sit next to the driver
79
00:06:13,000 --> 00:06:13,800
What?
80
00:06:15,360 --> 00:06:16,120
Well...
81
00:06:16,440 --> 00:06:18,720
aren't you uncomfortable
because of me and...
82
00:06:19,320 --> 00:06:20,760
isn't that why you aren't sleeping?
83
00:06:21,360 --> 00:06:22,400
Nothing like that
84
00:06:22,720 --> 00:06:26,400
Usually I don't feel sleepy
when I travel in bus
85
00:06:29,000 --> 00:06:29,800
What happened?
86
00:06:30,120 --> 00:06:32,760
Well, I thought I'd
give you some company
87
00:06:33,680 --> 00:06:35,760
No need. Thanks
88
00:06:36,000 --> 00:06:37,360
It's okay, you sleep
89
00:06:37,720 --> 00:06:37,760
You have been kind enough
and allowed me to sit next to you
90
00:06:37,760 --> 00:06:40,400
You have been kind enough
and allowed me to sit next to you
91
00:06:40,800 --> 00:06:41,960
This is the least I could do
92
00:06:42,040 --> 00:06:42,760
Excuse me
93
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
Are you making fun of me?
94
00:06:44,440 --> 00:06:46,760
You were the one who was kind
enough to let me sleep here
95
00:06:46,920 --> 00:06:48,400
I must thank you
96
00:06:48,800 --> 00:06:51,000
No. I must thank you
97
00:06:51,000 --> 00:06:52,600
-Because you were so kind...
-Excuse me!
98
00:06:53,200 --> 00:06:55,080
If you both can be quiet...
99
00:06:55,120 --> 00:06:56,240
then I shall thank you both
100
00:06:56,360 --> 00:06:57,160
I'm unable to sleep
101
00:06:57,440 --> 00:06:58,680
Please, be quiet for a while
102
00:06:59,480 --> 00:06:59,960
Sorry
103
00:07:02,680 --> 00:07:04,720
You better agree that
I must thanking you
104
00:07:05,840 --> 00:07:07,320
I must thank you
105
00:07:09,840 --> 00:07:11,320
I liked him a lot
106
00:07:11,680 --> 00:07:14,160
I didn't have a reason
107
00:07:14,720 --> 00:07:15,960
But after a long time...
108
00:07:16,200 --> 00:07:17,720
I ogled at a guy in a cheeky manner
109
00:07:18,320 --> 00:07:19,880
Felt like I was five years younger...
110
00:07:20,240 --> 00:07:22,360
and back to my college days
111
00:07:42,880 --> 00:07:43,920
Did you take that free water bottle?
112
00:07:44,120 --> 00:07:45,080
Yes, I took it
113
00:07:46,040 --> 00:07:47,280
Let's invite them too
114
00:07:55,520 --> 00:07:58,080
This night is so beautiful
115
00:08:46,400 --> 00:08:47,680
-Excuse me
-Tell me, madam
116
00:08:48,040 --> 00:08:49,960
They guy who was next to me...
117
00:08:50,320 --> 00:08:52,160
He missed his wallet
118
00:08:52,400 --> 00:08:54,120
Do you have his number?
119
00:08:54,400 --> 00:08:55,920
I shall inform at my police station...
120
00:08:55,920 --> 00:08:57,040
and get it delivered to him
121
00:08:57,400 --> 00:08:58,360
Tell me the seat number
122
00:08:58,520 --> 00:08:59,680
L9
123
00:09:02,320 --> 00:09:03,480
Note down his number, madam
124
00:09:04,640 --> 00:09:07,720
-Tell me
-"9841208811"
125
00:09:11,400 --> 00:09:14,840
I stooped down to a level where I lied
and got his number. I don't know why
126
00:09:26,240 --> 00:09:27,760
Fine, okay. Inform them
127
00:09:27,800 --> 00:09:28,680
Okay, madam. I shall
128
00:09:33,640 --> 00:09:34,480
Hi
129
00:09:34,600 --> 00:09:35,800
What are you doing here?
130
00:09:39,640 --> 00:09:41,400
I got caught while stealing a bike
131
00:09:41,600 --> 00:09:42,160
What?
132
00:09:43,840 --> 00:09:44,640
I was kidding
133
00:09:45,040 --> 00:09:47,800
I am an actor. I'm trying
for different roles
134
00:09:48,040 --> 00:09:50,160
I'm playing a cop in an upcoming script
135
00:09:50,320 --> 00:09:52,520
So, I just wanted to
observe cops and learn
136
00:09:52,560 --> 00:09:53,520
I requested the SI...
137
00:09:53,640 --> 00:09:56,080
he said I must get a
permission from the Inspector
138
00:09:57,160 --> 00:09:58,680
He met Abhishek sir
139
00:09:58,720 --> 00:10:00,000
-He asked him to wait
-Okay
140
00:10:02,120 --> 00:10:03,640
Fine, please wait
141
00:10:19,320 --> 00:10:19,920
Naveen...
142
00:10:20,120 --> 00:10:20,640
Yes, ma'am
143
00:10:20,680 --> 00:10:22,480
Ask him to come in
144
00:10:22,680 --> 00:10:23,480
Okay, ma'am
145
00:10:25,920 --> 00:10:26,840
Please have a seat
146
00:10:29,480 --> 00:10:30,480
Are you from Chennai?
147
00:10:31,240 --> 00:10:33,680
I'm from Trichy but
now I live in Chennai
148
00:10:33,840 --> 00:10:34,360
Okay
149
00:10:35,320 --> 00:10:36,360
What about your family?
150
00:10:37,920 --> 00:10:38,920
Only mother
151
00:10:39,240 --> 00:10:41,640
But she also passed away six months ago
152
00:10:43,120 --> 00:10:44,680
-I'm sorry
-It's okay
153
00:10:45,000 --> 00:10:46,240
You look familiar
154
00:10:46,480 --> 00:10:49,120
When I saw you the first
time itself I felt the same
155
00:10:49,360 --> 00:10:51,240
Have you acted in any
other movie before this?
156
00:10:51,640 --> 00:10:54,120
You must have come across
some YouTube videos of mine
157
00:10:54,160 --> 00:10:55,400
I did small roles in few videos
158
00:10:55,520 --> 00:10:56,160
Okay
159
00:10:56,520 --> 00:10:57,480
How many days...
160
00:10:58,240 --> 00:10:59,560
will you require for your study?
161
00:11:00,040 --> 00:11:01,480
Say one week
162
00:11:02,440 --> 00:11:03,240
Okay
163
00:11:05,680 --> 00:11:07,640
Usually we don't allow
anyone for such activities
164
00:11:07,800 --> 00:11:08,920
But it's okay
165
00:11:09,200 --> 00:11:11,960
Make sure that you don't
disturb anyone here
166
00:11:13,280 --> 00:11:13,760
Okay
167
00:11:13,960 --> 00:11:14,880
-Okay
-Thank you
168
00:11:15,760 --> 00:11:16,360
All the best
169
00:11:17,360 --> 00:11:17,960
Thanks
170
00:11:20,800 --> 00:11:22,480
Would you mind if I say something?
171
00:11:23,480 --> 00:11:24,160
Tell me
172
00:11:24,480 --> 00:11:25,520
In this police uniform...
173
00:11:25,800 --> 00:11:26,960
you look pretty awesome
174
00:11:42,880 --> 00:11:44,520
I forgot my phone
175
00:11:59,920 --> 00:12:04,240
"I cannot stop falling for
that dimple of yours"
176
00:12:04,880 --> 00:12:07,520
"Oh my! What struggle is this?"
177
00:12:07,560 --> 00:12:12,760
"What feeling is this?
I feel like I am flying"
178
00:12:13,320 --> 00:12:17,920
"I am enjoying every bit of you"
179
00:12:18,440 --> 00:12:21,680
"As I keep trying to get
a glimpse of you..."
180
00:12:23,400 --> 00:12:28,000
" 'Is this love?' I ask myself"
181
00:12:28,600 --> 00:12:33,400
"It's cold yet I feel so hot"
182
00:12:33,640 --> 00:12:38,400
"What is that you are doing to me?"
183
00:12:38,840 --> 00:12:39,320
Mom...
184
00:12:39,960 --> 00:12:42,200
stop looking for a groom
in the matrimony sites
185
00:12:43,440 --> 00:12:44,240
I'll tell you later
186
00:12:51,040 --> 00:12:55,160
"I cannot stop falling for
that dimple of yours"
187
00:12:56,200 --> 00:12:58,880
"Oh my! What struggle is this?"
188
00:12:58,960 --> 00:13:04,520
"What feeling is this?
I feel like I am flying"
189
00:13:04,760 --> 00:13:09,280
"I am enjoying every bit of you"
190
00:13:30,640 --> 00:13:35,520
"Even though I keep
pulling myself back..."
191
00:13:35,560 --> 00:13:40,080
"but I'm unable to stop
myself from coming to you"
192
00:13:40,600 --> 00:13:45,600
"When you ask me to
stay and listen to you..."
193
00:13:45,640 --> 00:13:50,520
"I just wish it lasts forever"
194
00:13:50,920 --> 00:13:55,720
"This is new me you're
introducing to myself"
195
00:13:56,040 --> 00:14:00,120
"The old me is missing since I met you"
196
00:14:00,120 --> 00:14:04,400
"I want to say it but I cannot"
197
00:14:04,400 --> 00:14:05,840
Hello, madam. How are you?
198
00:14:06,920 --> 00:14:08,880
Don't you remember me? From the bus?
199
00:14:09,240 --> 00:14:10,720
Did you return his wallet?
200
00:14:11,040 --> 00:14:12,880
Sir! You are also here?
201
00:14:12,880 --> 00:14:13,960
What wallet are you talking about?
202
00:14:14,000 --> 00:14:15,560
Your wallet that you forgot in the bus
203
00:14:15,600 --> 00:14:19,040
It was madam, who collected your number
and said she'll return it to you
204
00:14:21,520 --> 00:14:22,080
I collected it
205
00:14:22,120 --> 00:14:24,200
I came to buy food for my boss.
See you, madam
206
00:14:27,320 --> 00:14:31,920
"As I keep trying to get
a glimpse of you..."
207
00:14:33,080 --> 00:14:37,480
" 'Is this love?' I ask myself"
208
00:14:38,240 --> 00:14:43,480
"It's cold yet I feel so hot"
209
00:14:43,520 --> 00:14:47,880
"What is that you are doing to me?"
210
00:15:03,560 --> 00:15:04,440
Tell me, Kishore
211
00:15:08,600 --> 00:15:09,400
What?
212
00:15:15,240 --> 00:15:16,080
Athira...
213
00:15:16,400 --> 00:15:17,520
look who is here
214
00:15:18,520 --> 00:15:18,920
Hi
215
00:15:18,960 --> 00:15:21,280
Remember I told you about
our new neighbour?
216
00:15:21,760 --> 00:15:23,840
Come in, dear. Both of you play together
217
00:15:26,160 --> 00:15:26,960
Deepa Surya...
218
00:15:27,240 --> 00:15:30,000
Athira's first enemy at the age of six
219
00:15:30,400 --> 00:15:32,080
Athira, listen to me
220
00:15:32,520 --> 00:15:34,840
-My darling. Listen to me
-You said you'd cut only a little
221
00:15:34,880 --> 00:15:36,560
-Why are you cutting so much?
-You look beautiful now
222
00:15:36,640 --> 00:15:37,400
Don't be so stubborn, dear
223
00:15:40,600 --> 00:15:43,120
Why did you cut my hair?
224
00:15:54,360 --> 00:15:55,320
Deepa Surya...
225
00:15:55,760 --> 00:15:56,840
At the age of six...
226
00:15:57,240 --> 00:15:59,080
The first friend Athira found
227
00:16:01,600 --> 00:16:03,520
They studied in the same
school and the same class
228
00:16:03,600 --> 00:16:04,720
They sat in the same bench
229
00:16:16,560 --> 00:16:18,480
Eventually they became
the best friends forever
230
00:16:23,320 --> 00:16:25,360
Athira left to Chennai for college
231
00:16:25,680 --> 00:16:27,880
Surya studied in a college
in Kumbakonam
232
00:16:28,000 --> 00:16:30,640
After completing her college,
Surya got married
233
00:16:31,400 --> 00:16:32,040
Kishore...
234
00:16:32,520 --> 00:16:35,320
hails from a family whose origin is
in Kumbakonam but settled in U.S
235
00:16:35,680 --> 00:16:38,360
After her wedding, Surya and Athira...
236
00:16:38,640 --> 00:16:39,800
were distanced naturally
237
00:16:40,600 --> 00:16:41,320
But...
238
00:16:41,320 --> 00:16:42,880
their love for each other never faded
239
00:16:56,160 --> 00:16:56,760
Kishore...
240
00:16:56,960 --> 00:16:58,200
any information on what
happened to Surya?
241
00:16:58,280 --> 00:17:00,400
I searched everywhere possible. She
is missing. I'm scared, Athira
242
00:17:09,760 --> 00:17:11,960
Take that signal left. Come immediately
243
00:17:14,480 --> 00:17:15,320
Tell me, Kishore
244
00:17:15,680 --> 00:17:18,720
Athira, I was out of station
for a medical conference
245
00:17:19,200 --> 00:17:20,120
When did you leave?
246
00:17:21,080 --> 00:17:23,120
Around four days ago. On January 2nd
247
00:17:24,760 --> 00:17:25,920
And today is...
248
00:17:26,080 --> 00:17:27,000
January 6th
249
00:17:27,200 --> 00:17:27,720
Okay
250
00:17:28,560 --> 00:17:31,120
When I'm out of station, she'll call me
at least once everyday
251
00:17:31,440 --> 00:17:34,080
I tried calling her yesterday morning
but she wasn't attending it
252
00:17:34,480 --> 00:17:37,280
I got worried and
called up our neighbour
253
00:17:37,360 --> 00:17:38,520
I asked them to check on her
254
00:17:38,640 --> 00:17:40,800
They said the house was locked
255
00:17:41,120 --> 00:17:43,000
They also said that
the car was also not here
256
00:17:44,360 --> 00:17:47,480
I thought she might have gone
out and will return anyhow
257
00:17:47,480 --> 00:17:48,480
But she never returned
258
00:17:48,760 --> 00:17:49,360
Okay...
259
00:17:50,120 --> 00:17:52,480
-So the car is also missing
-Yes
260
00:17:53,200 --> 00:17:53,840
Naveen...
261
00:17:53,840 --> 00:17:55,200
note down the car details
262
00:17:55,320 --> 00:17:55,840
Okay, ma'am
263
00:17:55,840 --> 00:17:58,200
Also ask our team to check in all
the signals until they find something
264
00:17:58,200 --> 00:17:58,680
Okay, ma'am
265
00:17:58,720 --> 00:18:00,760
Also ask them to check
the CCTVs in this road
266
00:18:01,080 --> 00:18:01,680
Sure, ma'am
267
00:18:01,720 --> 00:18:03,160
-Tell me
-A red coloured Swift car
268
00:18:03,400 --> 00:18:04,840
"TN 13 B"
269
00:18:05,960 --> 00:18:07,720
"6337"
270
00:18:10,720 --> 00:18:11,560
So, tell me Kishore
271
00:18:11,800 --> 00:18:14,920
That's what Athira, even after
midnight she didn't call me
272
00:18:15,120 --> 00:18:16,760
Then suddenly her phone was switched off
273
00:18:16,840 --> 00:18:20,400
I called her parents thinking
she might have gone there
274
00:18:20,600 --> 00:18:23,320
But based my conversation with them,
I understood she was not there
275
00:18:23,320 --> 00:18:24,200
That drove me crazy
276
00:18:24,440 --> 00:18:26,240
I took the very next flight
and flew down to Chennai
277
00:18:26,360 --> 00:18:27,560
When I came here and saw..
278
00:18:27,640 --> 00:18:28,880
she hasn't still returned home
279
00:18:29,960 --> 00:18:31,000
I was confused
280
00:18:31,200 --> 00:18:33,480
I called up the police and
filed a complaint at once
281
00:18:33,480 --> 00:18:35,440
I remember you telling me that
you got a transfer to Chennai
282
00:18:35,480 --> 00:18:36,600
That's why I called you up
283
00:18:39,960 --> 00:18:42,720
Do you have any idea,
where she could've gone?
284
00:18:43,160 --> 00:18:44,640
Not at all, Athira
285
00:18:47,040 --> 00:18:49,800
Were there any similar
instances earlier?
286
00:18:49,800 --> 00:18:52,000
No, Athira. Don't you know
her very well?
287
00:18:52,280 --> 00:18:54,040
She never steps out of the house
288
00:18:54,240 --> 00:18:56,960
Even here, in Chennai, she
doesn't have any friends
289
00:18:59,960 --> 00:19:03,640
It took her three months after
wedding to talk to me properly
290
00:19:05,000 --> 00:19:07,680
Any watchman, servants etc.
291
00:19:08,480 --> 00:19:11,560
No. She said she didn't
want any servants
292
00:19:11,960 --> 00:19:13,800
Watchman quit the job last month
293
00:19:13,800 --> 00:19:15,520
Since my parents are in U.S...
294
00:19:15,600 --> 00:19:16,840
she is mostly home alone here
295
00:19:16,960 --> 00:19:18,440
All by herself?
296
00:19:18,800 --> 00:19:19,840
What does she do at home?
297
00:19:21,080 --> 00:19:22,120
Chores...
298
00:19:22,400 --> 00:19:24,040
TV, workout...
299
00:19:24,520 --> 00:19:26,000
and sometimes she goes for a drive
300
00:19:26,800 --> 00:19:27,840
That too nearby
301
00:19:28,080 --> 00:19:30,040
She drives around this locality
and returns within half an hour
302
00:19:30,080 --> 00:19:32,840
But she always calls me
before going for a drive
303
00:19:33,400 --> 00:19:37,280
Once, she went to Pondicherry...
Yes, Pondicherry Mother hermitage
304
00:19:37,280 --> 00:19:39,320
But she informed me before going
305
00:19:39,840 --> 00:19:41,120
Okay. Naveen
306
00:19:41,120 --> 00:19:41,600
Ma'am?
307
00:19:41,680 --> 00:19:44,200
Check in Pondicherry Mother Hermitage
with Surya's details
308
00:19:44,480 --> 00:19:45,560
Okay, ma'am. Will check
309
00:19:45,600 --> 00:19:48,080
Also check the CCTVs footage
in the Pondicherry route
310
00:19:48,240 --> 00:19:49,320
Okay, I'll inform ma'am
311
00:19:50,080 --> 00:19:51,480
Did Surya leave her phone here at home?
312
00:19:51,920 --> 00:19:53,120
No. I checked everywhere
313
00:19:53,520 --> 00:19:54,320
Are you sure?
314
00:19:54,520 --> 00:19:56,200
I checked everywhere. It's not there
315
00:19:57,560 --> 00:20:00,000
Naveen also ask the team to
track Surya's phone
316
00:20:00,120 --> 00:20:00,880
Sure ma'am
317
00:20:06,760 --> 00:20:08,240
Athira, now what? What do we do?
318
00:20:08,600 --> 00:20:10,440
Don't worry, Kishore.
We'll sort this out
319
00:20:11,320 --> 00:20:15,200
Did you guys have any fights or
misunderstanding in recent times?
320
00:20:15,600 --> 00:20:17,840
Nothing. We are totally fine
321
00:20:19,280 --> 00:20:20,200
Okay
322
00:20:21,840 --> 00:20:23,680
Let us wait for the CCTV footage
323
00:20:24,920 --> 00:20:25,440
We'll see
324
00:20:26,960 --> 00:20:28,160
Sorry, one second
325
00:20:29,360 --> 00:20:29,880
Hello...
326
00:20:30,160 --> 00:20:30,880
tell me, sir
327
00:20:31,240 --> 00:20:32,760
No, sir. A personal emergency
328
00:20:43,720 --> 00:20:44,360
Surya...
329
00:20:44,960 --> 00:20:45,920
What's wrong with you?
330
00:20:47,000 --> 00:20:48,920
I've been noticing you
since I arrived here
331
00:20:48,960 --> 00:20:50,560
Why do you look dull?
332
00:20:51,120 --> 00:20:52,040
What happened?
333
00:20:58,320 --> 00:20:59,120
Surya...
334
00:21:00,360 --> 00:21:01,000
are you...
335
00:21:03,040 --> 00:21:04,640
are you not interested in this marriage?
336
00:21:08,040 --> 00:21:10,480
It took so long
for you to call me
337
00:21:10,960 --> 00:21:13,240
You seem to have forgotten
us after you got the posting
338
00:21:13,440 --> 00:21:16,160
I am not finding any
free time in this job
339
00:21:17,840 --> 00:21:19,800
It's been so long
since I spoke to Surya
340
00:21:20,840 --> 00:21:22,480
Hey, Sivappi is here.
Give her some water
341
00:21:22,520 --> 00:21:23,200
Yes, madam
342
00:21:23,440 --> 00:21:24,600
How is Surya?
343
00:21:24,920 --> 00:21:26,160
It's been long since I met her
344
00:21:26,920 --> 00:21:29,240
Well, she has decided
to cut ties with us
345
00:21:30,720 --> 00:21:31,400
What happened?
346
00:21:31,800 --> 00:21:32,560
She is arrogant
347
00:21:33,240 --> 00:21:35,800
Even her husband is
dancing to her tunes
348
00:21:35,840 --> 00:21:37,360
Our words have no value
349
00:21:37,720 --> 00:21:40,680
She is into this profession where they
wear skinny clothes and take photos
350
00:21:40,760 --> 00:21:41,960
It's called... something like....
351
00:21:42,080 --> 00:21:43,040
Modelling?
352
00:21:43,520 --> 00:21:44,600
Yeah, that crap
353
00:21:45,200 --> 00:21:47,680
Her father and I tried
to talk her out of it
354
00:21:47,920 --> 00:21:50,120
We told her this will not
suit our family image
355
00:21:50,120 --> 00:21:52,560
I advised her to have a
baby and lead her family
356
00:21:52,720 --> 00:21:53,600
She doesn't listen
357
00:21:53,720 --> 00:21:56,720
She along with her
husband argued with us
358
00:21:57,400 --> 00:21:59,120
We left her house after that spat
359
00:21:59,320 --> 00:22:01,480
Since that we didn't go there at all
360
00:22:01,600 --> 00:22:03,600
We don't want to go anywhere
we are not respected
361
00:22:03,600 --> 00:22:06,560
Her husband asked us
not to visit them thereafter
362
00:22:06,560 --> 00:22:09,040
We let her go hoping that she
will be happy with her husband
363
00:22:09,080 --> 00:22:11,200
I call her rarely if I
feel like talking to her
364
00:22:11,400 --> 00:22:14,600
She will speak to me for
namesake and that will be it
365
00:22:15,760 --> 00:22:17,680
Devi, our guests are leaving
366
00:22:17,840 --> 00:22:18,680
Coming
367
00:22:19,040 --> 00:22:20,920
-Athi, see you
-Okay
368
00:22:26,640 --> 00:22:28,080
Do you know Deepa Surya?
369
00:22:28,240 --> 00:22:30,320
I saw her six to seven months ago
370
00:22:30,360 --> 00:22:32,520
-There was a girl in that house?
-Shut up!
371
00:22:32,640 --> 00:22:34,400
I have seen her at the beach once
372
00:22:34,400 --> 00:22:36,400
I haven't seen her anywhere else
373
00:22:36,680 --> 00:22:39,320
I am friends with Kishore, but I
do not know much about Surya
374
00:22:39,520 --> 00:22:40,640
Sorry, I have never seen her
375
00:22:40,840 --> 00:22:42,280
She is my neighbour
376
00:22:42,360 --> 00:22:44,760
She used to come to her
balcony during evening
377
00:22:45,040 --> 00:22:47,680
I saw her in the
balcony last week
378
00:22:47,680 --> 00:22:48,640
She is a nice girl
379
00:22:48,760 --> 00:22:51,320
I have never seen
her step out of the house
380
00:22:52,120 --> 00:22:52,760
Thanks Naveen
381
00:22:53,720 --> 00:22:55,520
Ma'am, Surya's phone
is still switched off
382
00:22:55,840 --> 00:22:58,880
It got switched off yesterday
afternoon in this area's tower zone
383
00:22:59,480 --> 00:23:00,920
After that the
phone did not turn on
384
00:23:02,040 --> 00:23:03,360
Madam, is she your friend?
385
00:23:05,760 --> 00:23:07,560
We were close friends
till our college days
386
00:23:08,880 --> 00:23:10,520
After that we got
distanced naturally
387
00:23:11,200 --> 00:23:13,160
I got busy with my job too
388
00:23:13,760 --> 00:23:16,560
Whenever I think about her, I keep
remembering one particular incident
389
00:23:18,880 --> 00:23:21,320
Athira!
390
00:23:21,560 --> 00:23:24,240
Anybody there?
391
00:23:24,560 --> 00:23:26,320
Athira!
392
00:23:47,920 --> 00:23:49,160
Why did you jump?
393
00:23:49,200 --> 00:23:51,680
I jumped in to save Athira
394
00:23:52,440 --> 00:23:53,880
You don't know how to swim...
395
00:23:53,960 --> 00:23:56,280
-then why did you jump?
-I don't think all that, mom
396
00:23:56,280 --> 00:23:58,800
I jumped in hoping
to save her somehow
397
00:24:06,080 --> 00:24:06,720
Madam...
398
00:24:07,360 --> 00:24:09,280
We don't have any
CCTV facing the house
399
00:24:09,360 --> 00:24:10,880
The placement is totally wrong
400
00:24:10,880 --> 00:24:12,640
We have visuals of
only the entry and exit
401
00:24:12,880 --> 00:24:13,920
Do you want to see now?
402
00:24:14,080 --> 00:24:14,600
Okay
403
00:24:14,680 --> 00:24:17,200
-Sir, I am hungry. Get us some tea
-Won't you keep quiet?
404
00:24:17,320 --> 00:24:18,600
Stop irritating
405
00:24:21,920 --> 00:24:23,280
Abdulla, play the clip
406
00:24:25,480 --> 00:24:27,760
On 6th of January... at 1:45 am...
407
00:24:27,880 --> 00:24:29,200
Surya's car exited from here
408
00:24:29,880 --> 00:24:30,960
Anything suspicious?
409
00:24:31,320 --> 00:24:31,920
No, ma'am
410
00:24:35,360 --> 00:24:37,920
Kishore said he went to
Delhi on 2nd of January
411
00:24:38,440 --> 00:24:40,280
Check at what time his car left
412
00:24:40,400 --> 00:24:40,880
Yes, madam
413
00:24:40,920 --> 00:24:42,160
It's a Maroon coloured Honda City
414
00:24:42,200 --> 00:24:44,320
TN 09 BY 7576
415
00:24:44,360 --> 00:24:44,880
Okay sir
416
00:24:55,000 --> 00:24:55,800
Stop there
417
00:24:57,840 --> 00:24:59,440
Rewind a little
418
00:25:01,000 --> 00:25:02,200
Go back a little
419
00:25:03,760 --> 00:25:05,960
Why is this bike frequently
crossing this area?
420
00:25:06,080 --> 00:25:06,600
Ma'am...
421
00:25:07,400 --> 00:25:08,600
It could be a coincidence
422
00:25:10,200 --> 00:25:11,680
Analyze this vehicle
423
00:25:24,960 --> 00:25:26,560
From January 1 to January 6...
424
00:25:26,600 --> 00:25:28,280
this bike has crossed 33 times
425
00:25:32,640 --> 00:25:35,120
Check if he came back
after Surya's car left
426
00:25:35,480 --> 00:25:36,080
Yes, ma'am
427
00:25:38,920 --> 00:25:39,880
He has not come after that
428
00:25:40,760 --> 00:25:43,520
So from 1st of January
to 6th of January...
429
00:25:43,520 --> 00:25:45,280
this bike has come
there continuously
430
00:25:45,720 --> 00:25:47,920
He stopped coming after
Surya's car left
431
00:25:48,680 --> 00:25:49,200
Okay
432
00:25:52,440 --> 00:25:53,440
Something is fishy
433
00:25:54,480 --> 00:25:55,280
Naveen...
434
00:25:55,400 --> 00:25:57,520
Trace this vehicle with
it's number, immediately
435
00:25:57,720 --> 00:25:58,600
Tell me the number
436
00:25:59,320 --> 00:26:02,160
TN 10 AX 3233
437
00:26:05,200 --> 00:26:05,720
Hello
438
00:26:06,040 --> 00:26:07,800
Natarajan, are you in office?
439
00:26:08,320 --> 00:26:09,000
A physically challenged...
440
00:26:09,040 --> 00:26:11,520
But ma'am, he looks
physically challenged
441
00:26:11,800 --> 00:26:12,880
What could he have done?
442
00:26:19,360 --> 00:26:21,200
No, Athira... Does not
look familiar to me?
443
00:26:24,400 --> 00:26:28,080
Do you guys have any enemies or foes?
444
00:26:28,640 --> 00:26:30,200
As far as I know, there is nobody
445
00:26:30,760 --> 00:26:31,360
Okay
446
00:26:33,320 --> 00:26:35,960
Surya's mother told me
that she was into modelling
447
00:26:35,960 --> 00:26:36,800
No, see...
448
00:26:37,000 --> 00:26:39,400
I came to know after marriage...
449
00:26:39,680 --> 00:26:41,320
that she was...
450
00:26:41,520 --> 00:26:43,360
raised very strictly
451
00:26:43,440 --> 00:26:44,760
There were lot
of restrictions...
452
00:26:44,880 --> 00:26:47,920
She told she had not done anything
that she wanted to do so far...
453
00:26:47,920 --> 00:26:50,280
I came to know that she was
interested in modelling
454
00:26:50,400 --> 00:26:51,600
So, I supported her
455
00:26:51,800 --> 00:26:54,240
Her parents were against it
456
00:26:54,560 --> 00:26:57,160
But I told them 'She is
my wife and I will take care'
457
00:26:57,240 --> 00:26:58,760
Didn't I tell you,
she was working out
458
00:26:59,920 --> 00:27:02,240
She was only starting
to become a model
459
00:27:02,280 --> 00:27:04,680
She hasn't started doing
anything related to that
460
00:27:06,200 --> 00:27:08,200
Did she have any friends
from the modelling circle?
461
00:27:08,200 --> 00:27:09,880
She does not know anyone
462
00:27:09,960 --> 00:27:12,000
I arranged a meet with a contact
I knew, six months back
463
00:27:12,040 --> 00:27:13,440
That too here, in this house only
464
00:27:13,480 --> 00:27:14,600
No body else other than that
465
00:27:15,480 --> 00:27:16,040
Okay
466
00:27:19,400 --> 00:27:22,640
Did you have any
past relationships?
467
00:27:23,280 --> 00:27:24,320
Why dig that now, Athira?
468
00:27:26,360 --> 00:27:29,480
Kishore, I hope you understand.
I have to follow the protocol
469
00:27:31,240 --> 00:27:32,200
Yeah, in college
470
00:27:32,520 --> 00:27:33,000
Who?
471
00:27:33,880 --> 00:27:35,400
-Pallavi
-What happened?
472
00:27:35,640 --> 00:27:38,200
She was a North Indian. Family
did not accept and we broke up
473
00:27:38,640 --> 00:27:39,120
Okay
474
00:27:39,480 --> 00:27:40,520
Are you still in touch with her?
475
00:27:41,400 --> 00:27:42,920
I spoke with her before marriage
476
00:27:43,400 --> 00:27:44,600
It would be more than a year
477
00:27:46,760 --> 00:27:47,880
Athira, where are
you going with this?
478
00:27:48,000 --> 00:27:49,760
Do you think that I have
done something to Surya?
479
00:27:49,760 --> 00:27:50,480
Kishore...
480
00:27:50,720 --> 00:27:54,040
I will have to investigate even my
parents if such a situation demands
481
00:27:54,680 --> 00:27:55,840
I hope you understand
482
00:27:56,440 --> 00:27:57,000
Okay
483
00:27:57,400 --> 00:27:59,040
Kishore... Have you
informed her parents?
484
00:28:00,240 --> 00:28:01,640
I have not told
them yet, should I?
485
00:28:01,960 --> 00:28:03,600
No, not now...
486
00:28:04,200 --> 00:28:05,360
Let's wait for some more time
487
00:28:05,720 --> 00:28:07,960
Okay. Let me know if
you come up with anything
488
00:28:08,360 --> 00:28:10,280
Sure. I will take leave now
489
00:28:12,080 --> 00:28:14,640
Do you have any alternate number?
490
00:28:15,000 --> 00:28:16,600
Your number was switched off
491
00:28:16,680 --> 00:28:17,840
I have only one number
492
00:28:18,040 --> 00:28:20,120
I was upset and I forgot to charge it up
493
00:28:20,400 --> 00:28:21,000
Okay
494
00:29:01,680 --> 00:29:02,280
Hello
495
00:29:02,960 --> 00:29:04,240
Why did you call that number?
496
00:29:05,240 --> 00:29:07,720
No, they might monitor my calls
497
00:29:07,880 --> 00:29:11,280
So, please wait until I
call you from this number
498
00:29:12,600 --> 00:29:14,240
No problems as of now
499
00:29:15,160 --> 00:29:16,080
All safe
500
00:29:22,600 --> 00:29:25,400
Ma'am, she is Pallavi. She is a
Doctor in Hemachandra hospital
501
00:29:25,560 --> 00:29:27,920
Check the call details
between her and Kishore
502
00:29:27,920 --> 00:29:28,400
Okay ma'am
503
00:29:28,560 --> 00:29:30,400
Two of the witnesses
are here. Let me call them
504
00:29:30,400 --> 00:29:31,480
Madam, I have seen him
505
00:29:31,520 --> 00:29:33,400
He was wandering here and there
506
00:29:33,480 --> 00:29:36,160
I thought he was some food delivery guy
507
00:29:37,160 --> 00:29:38,040
Did you see his face?
508
00:29:38,480 --> 00:29:40,600
No, madam. He was wearing a helmet
509
00:29:41,120 --> 00:29:43,520
I saw him two or three
times standing at my gate
510
00:29:43,960 --> 00:29:48,640
I did not know him. I asked
who he is and what does he wants?
511
00:29:48,640 --> 00:29:50,400
He just said 'nothing' and left
512
00:29:50,680 --> 00:29:53,000
Can you guess his
age based on his voice?
513
00:29:53,720 --> 00:29:56,160
He might be somewhere
around 25 to 35 years old
514
00:29:57,400 --> 00:30:01,200
Is there any physically
challenged person in this area?
515
00:30:01,280 --> 00:30:03,120
I am running my laundry shop
here for the last 12 years
516
00:30:03,200 --> 00:30:05,760
I have not seen such person here
517
00:30:07,000 --> 00:30:09,400
Naveen, take the
contacts of these two
518
00:30:09,440 --> 00:30:09,960
Okay, ma'am
519
00:30:10,080 --> 00:30:11,120
-Let's go
-Yes, sir
520
00:30:11,160 --> 00:30:12,480
See you, Madam
521
00:30:15,040 --> 00:30:16,520
-What's your name?
-Santhanam
522
00:30:16,680 --> 00:30:17,160
Okay
523
00:30:17,760 --> 00:30:18,520
What's your name, sir?
524
00:30:51,240 --> 00:30:53,120
Based on the wheel traces...
525
00:30:53,320 --> 00:30:55,640
The car has lost it's control
and crashed on to the tree
526
00:30:55,880 --> 00:30:57,880
Circuits must have jammed
and resulted in a fire
527
00:30:58,680 --> 00:31:01,320
Check immediately if
this is Surya's body
528
00:31:01,360 --> 00:31:01,880
Yes, ma'am
529
00:31:27,160 --> 00:31:28,800
It is Deepa Surya's body
530
00:31:29,080 --> 00:31:32,680
There has been a comminuted skull
fracture with heavy brain damage
531
00:31:32,880 --> 00:31:34,320
There was severe bleeding
532
00:31:34,680 --> 00:31:37,960
I will give you the report soon. If you
have any doubts, reach out to me anytime
533
00:32:37,320 --> 00:32:37,840
Ma'am...
534
00:32:39,120 --> 00:32:41,200
We checked the call
details of Kishore and Pallavi
535
00:32:41,360 --> 00:32:42,200
Everything is clean
536
00:32:46,280 --> 00:32:47,520
Naveen, this is not an accident
537
00:32:47,960 --> 00:32:48,640
It is a murder
538
00:32:49,560 --> 00:32:51,680
I suspect someone has
framed it to look like an accident
539
00:32:51,720 --> 00:32:52,880
How do you say that?
540
00:32:54,080 --> 00:32:56,280
If the car was set ablaze
after crashing onto a tree...
541
00:32:56,480 --> 00:32:58,960
It must have been travelling
minimum at a speed of 60kmph
542
00:32:59,320 --> 00:33:00,760
But at 40 kmph...
543
00:33:01,280 --> 00:33:02,880
the air bags would have deployed
544
00:33:04,240 --> 00:33:05,440
But that is not the case here
545
00:33:07,440 --> 00:33:09,280
May be, there was
a technical fault
546
00:33:09,600 --> 00:33:10,480
It could be
547
00:33:13,040 --> 00:33:14,120
Not only that...
548
00:33:14,120 --> 00:33:17,640
The car should have been in 3rd or
4th gear if the speed was about 60kmph
549
00:33:17,880 --> 00:33:20,120
But the car was in neutral
550
00:33:21,760 --> 00:33:22,760
And then...
551
00:33:23,200 --> 00:33:24,560
the physically challenged guy...
552
00:33:25,200 --> 00:33:26,840
the number plate on
his bike was fake...
553
00:33:27,000 --> 00:33:30,000
I do not understand why he
came? What was his purpose?
554
00:33:30,400 --> 00:33:32,720
He stopped coming
after Surya has left
555
00:33:33,480 --> 00:33:35,880
Kishore was not in
town around that time
556
00:33:37,000 --> 00:33:39,920
Everyone including
watchman and servants...
557
00:33:40,800 --> 00:33:42,240
were not present in the house
558
00:33:42,520 --> 00:33:43,760
So many loose ends
559
00:33:45,800 --> 00:33:46,640
-Naveen
-Ma'am
560
00:33:46,720 --> 00:33:49,600
Ask the forensic department
to analyze the car thoroughly
561
00:33:50,280 --> 00:33:50,880
Yes, ma'am
562
00:34:03,120 --> 00:34:04,600
Happy Birthday Athira
563
00:34:04,640 --> 00:34:05,960
Thank you Surya
564
00:34:06,000 --> 00:34:07,200
I am the first person to
wish you this year too, right?
565
00:34:07,240 --> 00:34:10,400
Yes, you are the first person
to wish me this year too
566
00:34:11,560 --> 00:34:14,120
I jumped in to save Athira
567
00:34:16,480 --> 00:34:19,760
Becoming a Doctor or
a Police or a Collector...
568
00:34:19,760 --> 00:34:23,360
is of no use if you are not happy
with it. Isn't it, miss?
569
00:34:23,640 --> 00:34:26,600
So my ambition is to be happy
570
00:34:45,120 --> 00:34:47,400
(Slept?)
571
00:34:54,760 --> 00:34:57,280
(No)
572
00:35:12,720 --> 00:35:14,360
I got to know from the
people at the station
573
00:35:18,920 --> 00:35:20,600
I know you would
not have had your dinner
574
00:35:24,280 --> 00:35:24,760
No...
575
00:35:25,920 --> 00:35:26,600
It's okay
576
00:35:26,800 --> 00:35:27,840
Why did you trouble yourself?
577
00:35:28,120 --> 00:35:29,840
If you consider me a stranger...
578
00:35:30,080 --> 00:35:31,080
I shall go back
579
00:35:32,040 --> 00:35:33,800
But if you consider
me as your friend...
580
00:35:34,560 --> 00:35:36,640
Even if I have to fight with you, I'll
leave only after I convince you to eat
581
00:35:42,960 --> 00:35:44,240
-Thanks
-You must eat
582
00:35:48,640 --> 00:35:49,760
If anything...
583
00:35:50,520 --> 00:35:51,720
call me anytime
584
00:35:59,560 --> 00:36:01,120
Send me a photo after
you finish eating
585
00:36:01,360 --> 00:36:02,600
I will come back if not
586
00:36:04,680 --> 00:36:05,240
See you
587
00:36:15,000 --> 00:36:17,080
How dare you do this in
front of police station?
588
00:36:17,880 --> 00:36:18,680
What is the problem?
589
00:36:18,680 --> 00:36:20,840
Madam, they were making
TikTok videos in front of Police Station
590
00:36:21,480 --> 00:36:21,960
Ma'am...
591
00:36:22,320 --> 00:36:23,720
According to the
forensic department ...
592
00:36:23,800 --> 00:36:26,520
as the entire car is burnt,
there are no fingerprints
593
00:36:26,800 --> 00:36:29,040
But the number plate broke
and was lying aside
594
00:36:29,080 --> 00:36:30,480
There were five finger prints on it
595
00:36:30,480 --> 00:36:31,720
Finger prints of five members?
596
00:36:31,760 --> 00:36:33,360
No, madam. They all
belong to the same person
597
00:36:33,360 --> 00:36:35,680
Like someone had pushed
the car with bare hands...
598
00:36:35,720 --> 00:36:38,040
there are clear prints of five fingers
on the edge of the number plate
599
00:36:38,040 --> 00:36:40,040
I tried matching them with
the accused list we have
600
00:36:40,200 --> 00:36:41,080
It did not match at all
601
00:36:41,280 --> 00:36:44,040
Check everyone who looks
suspicious in that locality
602
00:36:44,120 --> 00:36:44,800
Sure, ma'am
603
00:36:44,920 --> 00:36:47,200
-Include physically challenge people too
-Yes, Ma'am
604
00:36:47,600 --> 00:36:48,200
Naveen
605
00:36:48,560 --> 00:36:49,040
Ma'am...
606
00:36:49,560 --> 00:36:51,480
Include Kishore and Pallavi too
607
00:36:51,520 --> 00:36:52,240
Sure, ma'am
608
00:37:01,920 --> 00:37:02,800
Manikandan
609
00:37:03,000 --> 00:37:03,800
Senthil Kumar
610
00:37:04,280 --> 00:37:05,040
Aravind
611
00:37:08,120 --> 00:37:10,120
Sir, I am back after
finishing my night shift
612
00:37:10,720 --> 00:37:12,280
Sibi... Balaji... Raju...
613
00:37:13,160 --> 00:37:14,920
I want to talk with
higher authority
614
00:37:16,200 --> 00:37:19,120
I am physically challenged.
What could I have done?
615
00:37:19,400 --> 00:37:21,040
I am the gurkha(security)
in that locality
616
00:37:28,000 --> 00:37:30,560
I am Doctor Pallavi.
Why was I asked to come?
617
00:37:40,120 --> 00:37:40,840
Madam...
618
00:37:42,240 --> 00:37:44,600
So far we have checked
173 fingerprints...
619
00:37:45,320 --> 00:37:47,000
including physically
challenged people
620
00:37:47,120 --> 00:37:48,200
Nothing matched
621
00:37:52,280 --> 00:37:54,640
Whose fingerprints could it be?
622
00:37:58,040 --> 00:38:00,160
I too love you a lot
623
00:38:01,680 --> 00:38:03,040
It's getting late. Leave now
624
00:38:04,240 --> 00:38:04,840
Okay bye
625
00:38:06,200 --> 00:38:06,880
Bye
626
00:39:38,920 --> 00:39:41,000
Looks like a perfectly
planned murder, madam
627
00:39:42,600 --> 00:39:44,240
Murder was committed
yesterday night
628
00:39:44,680 --> 00:39:46,960
The servants came today morning
and knocked on the door
629
00:39:47,000 --> 00:39:48,600
No one answered the door for a long time
630
00:39:48,600 --> 00:39:52,200
Later, they broke in and
found her lying dead in here
631
00:39:56,560 --> 00:39:58,560
Show me the CCTV footage
632
00:40:07,040 --> 00:40:08,120
He should be the one
633
00:40:11,200 --> 00:40:13,600
He got out of the house by 12:23
634
00:40:14,040 --> 00:40:15,920
While checking the
CCTV of the road...
635
00:40:15,960 --> 00:40:18,960
we found that he was monitoring
the house for the last two days
636
00:40:21,520 --> 00:40:23,720
We couldn't identify him
as he was wearing a helmet
637
00:40:24,480 --> 00:40:26,720
We came to know that you
were dealing a similar case
638
00:40:26,800 --> 00:40:28,000
That's why we informed you
639
00:40:28,720 --> 00:40:29,480
Is he the one?
640
00:40:30,440 --> 00:40:31,320
Yes, he is the one
641
00:40:33,000 --> 00:40:34,240
Do you have any other suspects?
642
00:40:34,360 --> 00:40:35,800
We are investigating, madam
643
00:40:39,400 --> 00:40:40,800
Madam, we are not
sure about the motive
644
00:40:40,840 --> 00:40:43,560
When we asked around, we didn't
hear good things about the girl
645
00:40:44,000 --> 00:40:44,920
What do you mean?
646
00:40:45,200 --> 00:40:46,800
She has a weakness for boys
647
00:40:46,800 --> 00:40:48,640
She has played five guys
in the name of love
648
00:40:48,640 --> 00:40:50,680
Some of them even went to her
home and created a ruckus
649
00:40:50,680 --> 00:40:53,080
Immediately check who
those five guys are
650
00:40:53,440 --> 00:40:54,120
I did, ma'am
651
00:40:54,320 --> 00:40:55,280
One of them is no more
652
00:40:55,320 --> 00:40:57,680
One is in Bangalore. We got evidence
that he was there yesterday
653
00:40:57,760 --> 00:41:00,280
Another one is a reporter. There
is evidence for his whereabouts too
654
00:41:00,360 --> 00:41:02,880
We could not trace the
remaining two members
655
00:41:02,880 --> 00:41:06,000
One guy's phone is switched off and
we couldn't get the other one's number
656
00:41:06,000 --> 00:41:07,000
Where are they from? What do they do?
657
00:41:07,000 --> 00:41:08,840
Justin from Tambaram...
658
00:41:08,960 --> 00:41:10,800
Another one is Bharani
from Kumbakonam
659
00:41:11,440 --> 00:41:12,640
-Kumbakonam?
-Yes, ma'am
660
00:41:13,240 --> 00:41:14,280
Where in Kumbakonam?
661
00:41:14,520 --> 00:41:16,400
Some village near Kumbakonam
662
00:41:16,480 --> 00:41:18,760
He did his schooling in Cuddalore,
that's where he met this girl
663
00:41:18,800 --> 00:41:20,280
He went back to
his native after that
664
00:41:20,480 --> 00:41:21,680
Sir, any other details?
665
00:41:21,760 --> 00:41:23,080
No, ma'am
666
00:41:23,120 --> 00:41:25,120
He studied in Joseph college
in his native
667
00:41:25,720 --> 00:41:27,720
-Which college did you say?
-Joseph college ma'am
668
00:41:29,080 --> 00:41:30,600
Sir, that is where
Surya studied
669
00:41:31,320 --> 00:41:31,920
Then...
670
00:41:32,520 --> 00:41:33,680
There is a connection here
671
00:41:34,240 --> 00:41:36,720
The only common link between
Surya and this girl...
672
00:41:36,840 --> 00:41:37,640
is him
673
00:41:38,560 --> 00:41:41,800
Sir, I need all the details
about him immediately
674
00:41:41,840 --> 00:41:42,360
Sure, ma'am
675
00:41:46,360 --> 00:41:49,360
He was troubling Surya
676
00:41:49,360 --> 00:41:52,040
We complained about it to the local
inspector and he roughed him up
677
00:41:52,080 --> 00:41:55,240
But he did not cause
trouble after that
678
00:41:55,720 --> 00:41:57,320
Was he physically challenged?
679
00:41:57,560 --> 00:41:58,200
What?
680
00:41:58,480 --> 00:42:00,080
Was he differently abled?
681
00:42:00,160 --> 00:42:00,840
No, dear
682
00:42:00,840 --> 00:42:03,560
Nothing like that. He does not
have a straight mind, that's it
683
00:42:03,960 --> 00:42:04,560
Okay
684
00:42:04,840 --> 00:42:06,200
We did not file any FIR
685
00:42:06,440 --> 00:42:08,040
It's been years since it happened
686
00:42:08,080 --> 00:42:09,520
Sir, can you check it in person...
687
00:42:09,800 --> 00:42:12,600
and inform me at once
if he is in his house
688
00:42:12,720 --> 00:42:14,000
-Please sir
-Okay
689
00:42:14,240 --> 00:42:16,120
Bharani is a very
troublesome fellow, madam
690
00:42:16,240 --> 00:42:20,000
Not only this, he was regularly having
issues with the college staff as well
691
00:42:20,240 --> 00:42:22,120
That's why we dismissed
him after sometime
692
00:42:22,640 --> 00:42:24,280
Ma'am, the constable
went in person to check...
693
00:42:24,600 --> 00:42:25,600
The house was locked
694
00:42:25,960 --> 00:42:29,080
We asked around. It seems he left his
native after his mother passed away
695
00:42:29,480 --> 00:42:31,920
No one knows about him
or his whereabouts after that
696
00:42:33,080 --> 00:42:34,760
-Okay. Thank you, sir
-Okay, ma'am
697
00:42:41,600 --> 00:42:42,280
Ma'am...
698
00:42:42,400 --> 00:42:44,400
Our suspect is physically challenged
699
00:42:44,560 --> 00:42:46,080
But he is not physically challenged...
700
00:42:46,160 --> 00:42:47,520
then why are we looking for him?
701
00:42:52,240 --> 00:42:55,600
No one knows what he was
doing in the last three years
702
00:42:56,800 --> 00:42:59,680
What if he got hurt and became
handicapped during these three years?
703
00:43:00,760 --> 00:43:01,400
Yes, ma'am
704
00:43:04,840 --> 00:43:05,360
Hello
705
00:43:06,320 --> 00:43:08,000
-Tell me, Naveen
-Madam...
706
00:43:08,000 --> 00:43:10,160
Bharani had signed a document
while selling off his house
707
00:43:10,240 --> 00:43:11,560
We found his
fingerprints in that
708
00:43:11,560 --> 00:43:16,640
His fingerprint matches perfectly with
the print we got from Surya's car
709
00:43:16,640 --> 00:43:19,200
Okay, find out every detail about him
710
00:43:19,200 --> 00:43:21,840
-Trace him out at once!
-Okay, madam
711
00:43:29,000 --> 00:43:31,720
Please make it faster
712
00:43:33,000 --> 00:43:33,960
Thank you
713
00:43:35,720 --> 00:43:37,360
The power won't be back tonight
714
00:43:38,040 --> 00:43:38,760
Oh my God!
715
00:43:40,960 --> 00:43:41,600
What?
716
00:43:41,720 --> 00:43:43,400
Nothing. I was just
looking at the photo
717
00:43:44,400 --> 00:43:46,040
Find me in this picture
718
00:43:52,040 --> 00:43:53,080
Is that you?
719
00:43:56,560 --> 00:43:57,480
That is Surya
720
00:43:58,640 --> 00:44:00,560
This photo was clicked
during my 10th birthday
721
00:44:00,800 --> 00:44:03,240
She will be the first one to
wish me for all my birthdays
722
00:44:05,160 --> 00:44:05,640
Look...
723
00:44:06,320 --> 00:44:08,360
Even this iPhone
was gifted by her
724
00:44:08,880 --> 00:44:10,640
During my final year in college...
725
00:44:10,760 --> 00:44:12,720
I lost my new iPhone two
days after buying it
726
00:44:13,360 --> 00:44:15,280
I got a courier after a week
727
00:44:15,760 --> 00:44:16,840
I opened it...
728
00:44:17,880 --> 00:44:18,800
to find an iPhone
729
00:44:19,600 --> 00:44:21,280
Using her savings...
730
00:44:21,520 --> 00:44:23,320
She gifted me the phone
731
00:44:35,680 --> 00:44:36,840
Now...
732
00:44:37,560 --> 00:44:38,880
all I'm left with is...
733
00:44:39,960 --> 00:44:42,360
her fingerprints on this phone lock
734
00:44:58,640 --> 00:44:59,400
Are you okay?
735
00:45:02,120 --> 00:45:03,600
I feel disturbed...
736
00:45:04,200 --> 00:45:05,520
when I think about it
737
00:45:06,120 --> 00:45:07,200
Let's not talk about that
738
00:45:08,880 --> 00:45:10,080
Shall we talk something else?
739
00:45:13,640 --> 00:45:16,640
Athi, did you tell mom that
you like some guy named Arjun?
740
00:45:25,520 --> 00:45:26,320
Come on...
741
00:45:26,680 --> 00:45:27,720
what was that all about?
742
00:45:29,240 --> 00:45:30,080
Well...
743
00:45:30,800 --> 00:45:32,520
-Mom...
-Cheers
744
00:45:33,600 --> 00:45:35,000
We didn't say 'Cheers'
What was that all about?
745
00:45:38,040 --> 00:45:38,920
Cheers
746
00:45:50,680 --> 00:45:52,200
Don't you like anyone?
747
00:45:53,280 --> 00:45:56,160
Didn't you like any groom
from the matrimony site?
748
00:45:57,200 --> 00:45:57,720
Why?
749
00:45:58,440 --> 00:46:00,320
I did not find
anyone I really like
750
00:46:02,520 --> 00:46:04,520
They get scared when I
say that I am a cop
751
00:46:04,600 --> 00:46:08,200
Even if we are ready to
talk, they will be very formal
752
00:46:08,240 --> 00:46:10,160
It's like they are talking to
their grandmother
753
00:46:11,280 --> 00:46:16,000
I am just a normal girl. I have all
the feelings that a normal girl has
754
00:46:17,120 --> 00:46:20,920
Even I want guys to ogle
at me, fall for me...
755
00:46:20,960 --> 00:46:22,480
and admire me
756
00:46:22,600 --> 00:46:23,160
In fact...
757
00:46:23,400 --> 00:46:26,960
Even now, I enjoy watching
'Alaipayuthey' when it is played in KTV
758
00:46:27,080 --> 00:46:29,040
It's one of my all time favourites
759
00:46:34,280 --> 00:46:35,000
Wow
760
00:46:51,920 --> 00:46:52,640
Then...
761
00:46:55,040 --> 00:46:56,360
You were saying something...
762
00:46:56,520 --> 00:46:58,040
I have so many desires
763
00:46:59,160 --> 00:47:02,120
I want to fall in love, travel a lot...
764
00:47:02,440 --> 00:47:05,240
get drenched in rain,
lots of surprises...
765
00:47:05,400 --> 00:47:09,200
to watch a movie or enjoy a match
while cuddling under one bed sheet...
766
00:47:09,280 --> 00:47:11,240
to fight... to argue...
767
00:47:11,240 --> 00:47:13,960
to hug each other tight and sleep
in a freezing cold bedroom
768
00:47:13,960 --> 00:47:14,880
Can I kiss you?
769
00:47:23,960 --> 00:47:25,400
Can I kiss you?
770
00:47:45,280 --> 00:47:46,120
What's happening?
771
00:47:46,640 --> 00:47:47,320
I don't know
772
00:47:49,640 --> 00:47:51,040
Do you like me?
773
00:47:51,480 --> 00:47:54,080
Else I would have slapped you
when you said you wanted to kiss me
774
00:47:58,760 --> 00:48:00,160
-Why do you like me?
-I don't know
775
00:48:01,440 --> 00:48:02,240
First time...
776
00:48:03,040 --> 00:48:04,520
I felt so secured...
777
00:48:05,040 --> 00:48:07,400
After a long time, for the first time...
778
00:48:08,200 --> 00:48:09,120
I blushed
779
00:48:10,040 --> 00:48:12,680
It was like a reality
check for me as a girl
780
00:48:13,760 --> 00:48:15,800
I don't know why
I got your number
781
00:48:17,040 --> 00:48:18,160
But...
782
00:48:18,440 --> 00:48:20,440
I feel like I have known you for long
783
00:48:22,440 --> 00:48:23,680
I felt so comfortable
784
00:48:40,520 --> 00:48:41,640
Why do you like me?
785
00:48:42,240 --> 00:48:43,600
Do you like me?
786
00:48:44,000 --> 00:48:45,440
Or is it because you are high?
787
00:48:45,600 --> 00:48:47,000
I fell for you at the first sight
788
00:48:47,840 --> 00:48:49,960
When we often come across
the person we love...
789
00:48:50,720 --> 00:48:52,360
we either end up hating them...
790
00:48:52,880 --> 00:48:54,360
or we might end up liking them a lot
791
00:48:56,000 --> 00:48:57,240
I like you a lot
792
00:48:58,080 --> 00:48:58,640
Why?
793
00:48:59,800 --> 00:49:00,360
I don't know
794
00:49:01,200 --> 00:49:01,880
Tell me
795
00:49:02,400 --> 00:49:03,400
I want to know
796
00:49:03,960 --> 00:49:05,160
I swear I don't know
797
00:49:05,360 --> 00:49:06,160
That's so informal!
798
00:49:06,960 --> 00:49:07,480
Wow
799
00:49:10,040 --> 00:49:10,840
How can you...
800
00:49:11,480 --> 00:49:13,120
not know the reason
when you like someone
801
00:49:13,280 --> 00:49:15,120
People who are madly in love...
802
00:49:15,440 --> 00:49:18,200
will not have reasons
as to why they fell in love
803
00:49:18,880 --> 00:49:20,400
They will be in love and that's it
804
00:49:21,320 --> 00:49:22,400
That's the case with me
805
00:49:26,200 --> 00:49:27,000
What else?
806
00:49:27,840 --> 00:49:28,600
What else?
807
00:49:30,440 --> 00:49:31,520
I am hungry
808
00:49:32,000 --> 00:49:32,880
Shall we eat?
809
00:49:37,880 --> 00:49:38,720
Let's eat
810
00:49:44,800 --> 00:49:45,440
Is it?
811
00:49:45,880 --> 00:49:47,680
Okay, I'll inform. Okay
812
00:49:51,440 --> 00:49:51,920
Ma'am...
813
00:49:52,840 --> 00:49:56,000
we checked Bharani's passport and
he went to Singapore on January 1st
814
00:49:56,200 --> 00:49:57,440
He never returned after that
815
00:49:57,520 --> 00:49:58,960
-So, he's in Singapore?
-Yes, ma'am
816
00:50:02,120 --> 00:50:04,160
If he's in Singapore all these days...
817
00:50:04,560 --> 00:50:06,480
then how were his fingerprints
on the car here?
818
00:50:07,960 --> 00:50:09,960
Then who is the physically challenged
person?
819
00:50:11,280 --> 00:50:12,680
It's not Bharani, as he is not here
820
00:50:13,840 --> 00:50:15,120
Who else could it be?
821
00:50:15,520 --> 00:50:16,040
Ma'am...
822
00:50:16,880 --> 00:50:18,440
how about we see it from another angle?
823
00:50:18,440 --> 00:50:19,640
In order to divert us...
824
00:50:19,720 --> 00:50:23,920
what if someone intentionally got
Bharani's fingerprints on the car?
825
00:50:25,280 --> 00:50:25,920
Okay
826
00:50:26,560 --> 00:50:30,040
Someone who knew about
Bharani and Surya...
827
00:50:30,480 --> 00:50:31,520
could have done it
828
00:50:31,600 --> 00:50:33,040
But who could it be?
829
00:50:37,720 --> 00:50:38,560
Tell me, Athira
830
00:50:39,160 --> 00:50:40,160
Kishore, where are you?
831
00:50:40,400 --> 00:50:42,160
On my way to Bangalore regarding work
832
00:50:43,920 --> 00:50:45,040
When do you return?
833
00:50:45,040 --> 00:50:46,040
Tomorrow evening
834
00:50:46,160 --> 00:50:47,000
Anything important?
835
00:50:47,160 --> 00:50:48,400
No. No worries
836
00:50:48,600 --> 00:50:49,600
Call me after you reach
837
00:50:50,040 --> 00:50:50,680
Okay
838
00:51:01,720 --> 00:51:03,480
Check all the rooms thoroughly
839
00:51:03,720 --> 00:51:05,880
See if you notice anything suspicious
840
00:51:05,960 --> 00:51:07,240
-Okay, ma'am
-Yeah, ma'am
841
00:52:09,920 --> 00:52:11,760
-Any luck?
-No, ma'am
842
00:52:13,040 --> 00:52:13,560
Fine...
843
00:52:13,760 --> 00:52:16,120
ask someone at the station
to bring my car
844
00:52:16,160 --> 00:52:17,200
Already done, ma'am
845
00:52:17,280 --> 00:52:18,800
Get the lock fixed. I'll wait outside
846
00:52:18,840 --> 00:52:19,640
Okay, ma'am
847
00:52:21,640 --> 00:52:22,200
Hello...
848
00:52:49,480 --> 00:52:50,840
Naveen, come out at once
849
00:54:18,000 --> 00:54:18,640
Ma'am...
850
00:54:19,040 --> 00:54:19,640
he escaped
851
00:54:19,800 --> 00:54:21,600
No, Naveen. A person here saw him
852
00:54:21,840 --> 00:54:23,280
Come to the 4th avenue at once
853
00:54:23,560 --> 00:54:24,400
Right away, ma'am
854
00:54:24,920 --> 00:54:25,600
Tell me
855
00:54:26,440 --> 00:54:30,920
I saw a guy wearing a black
jerkin run this way
856
00:54:31,120 --> 00:54:32,240
He was wearing a helmet
857
00:54:33,160 --> 00:54:35,880
I think the second house...
that's where he jumped into
858
00:54:36,200 --> 00:54:37,800
You can still catch him if you go there
859
00:54:38,480 --> 00:54:40,200
Any problem, madam?
860
00:54:50,640 --> 00:54:52,000
Ma'am, please come
861
00:55:04,080 --> 00:55:04,680
Speak
862
00:55:05,360 --> 00:55:07,720
Yes, I committed the murder. Now what?
863
00:55:09,520 --> 00:55:11,680
Will you spare the person
who ruined your life?
864
00:55:12,720 --> 00:55:13,520
You'll not, right?
865
00:55:13,840 --> 00:55:14,880
That's what I also did
866
00:55:15,160 --> 00:55:16,480
So who ruined your life?
867
00:55:18,200 --> 00:55:19,640
You heard her! Now answer her!
868
00:55:21,760 --> 00:55:24,000
I fell in love with
her in the 11th grade
869
00:55:24,920 --> 00:55:25,480
With whom?
870
00:55:25,920 --> 00:55:26,600
Usha
871
00:55:28,480 --> 00:55:30,240
Actually she proposed me first
872
00:55:31,600 --> 00:55:32,960
I also like her very much
873
00:55:33,800 --> 00:55:36,280
I thought she was the one for me
and fulfilled all her wishes
874
00:55:37,000 --> 00:55:38,120
But she?
875
00:55:40,000 --> 00:55:41,200
Bloody wretch!
876
00:55:42,360 --> 00:55:44,440
She had an affair with
another guy at the same time
877
00:55:45,600 --> 00:55:46,920
It was just a timepass for her
878
00:55:47,080 --> 00:55:48,160
Like sowing wild oats...
879
00:55:48,920 --> 00:55:50,600
she just used me like a slave
880
00:55:52,120 --> 00:55:54,240
I couldn't come out of that pain
881
00:55:56,640 --> 00:55:58,640
Then somehow I managed to
complete my 12th grade
882
00:55:58,720 --> 00:56:00,600
They I joined a college in Kumbakonam
883
00:56:01,160 --> 00:56:02,680
That's where I met Surya
884
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
There was nothing between
us during early days
885
00:56:06,360 --> 00:56:08,080
She approached me first
886
00:56:08,400 --> 00:56:09,600
That's how it all began
887
00:56:09,800 --> 00:56:10,440
Hi...
888
00:56:12,800 --> 00:56:14,520
That bracelet in your hand...
889
00:56:14,880 --> 00:56:15,560
looks good
890
00:56:16,040 --> 00:56:17,400
Brought in the festival exhibition
891
00:56:17,520 --> 00:56:19,200
Slowly we started to get know each other
892
00:56:19,400 --> 00:56:21,800
Then during college culturals
we performed a dance together
893
00:56:22,120 --> 00:56:24,120
That's when I started
liking her very much
894
00:56:24,840 --> 00:56:28,240
One day when I was playing
in the college ground...
895
00:56:28,840 --> 00:56:31,320
she was wearing my shirt
and hugging it tight
896
00:56:32,000 --> 00:56:33,320
It was at that moment...
897
00:56:33,840 --> 00:56:36,640
I realized that she was
deeply in love with me
898
00:56:37,480 --> 00:56:39,240
I too fell in love with her madly
899
00:56:39,800 --> 00:56:41,880
For three years, she was
my world and my life
900
00:56:42,040 --> 00:56:43,280
My life was just all about her
901
00:56:46,240 --> 00:56:47,760
During the third year of college...
902
00:56:47,800 --> 00:56:50,400
I wrote and gave her a love
letter to confess my love but...
903
00:56:50,760 --> 00:56:52,320
she said she was not in love with me
904
00:56:53,800 --> 00:56:55,640
I tried my best to convince her
905
00:56:57,680 --> 00:56:59,160
But she never understood
906
00:56:59,400 --> 00:57:01,680
So I decided to kidnap her
and get married
907
00:57:02,560 --> 00:57:03,280
Bharani?
908
00:57:07,400 --> 00:57:08,680
Let go of me!
909
00:57:11,560 --> 00:57:12,280
I said, leave me!
910
00:57:14,480 --> 00:57:16,040
It was reported to the police and...
911
00:57:16,480 --> 00:57:17,720
the cops ripped me apart
912
00:57:18,520 --> 00:57:20,000
It was reported in the college and...
913
00:57:20,360 --> 00:57:22,160
I was thrown out of college
914
00:57:22,440 --> 00:57:24,320
I just couldn't forget all that
915
00:57:24,800 --> 00:57:26,280
I started drinking
916
00:57:27,120 --> 00:57:29,960
Because of my drinking habit,
I couldn't take care of my mother
917
00:57:30,600 --> 00:57:31,600
My mom...
918
00:57:33,640 --> 00:57:35,080
passed away leaving me all alone
919
00:57:36,360 --> 00:57:37,920
One of them loved me and betrayed me
920
00:57:38,000 --> 00:57:40,600
Another one played me as if she
loved me and then cheated me
921
00:57:40,680 --> 00:57:41,720
I decided to take revenge
922
00:57:42,120 --> 00:57:44,720
I thought I must do something
but didn't know what
923
00:57:45,520 --> 00:57:48,360
I was jobless. That's when...
924
00:57:48,520 --> 00:57:51,400
through a contact I got a
contractor's job in Singapore
925
00:57:52,000 --> 00:57:53,040
Life was good
926
00:57:53,320 --> 00:57:57,960
Then, just last year I came here
927
00:58:01,840 --> 00:58:04,440
That's when after many years...
928
00:58:04,600 --> 00:58:05,520
I saw her again
929
00:58:05,960 --> 00:58:07,000
She was with her husband
930
00:58:07,920 --> 00:58:09,920
She looked very happy with him
931
00:58:11,600 --> 00:58:13,720
I want to butcher her
right then and there
932
00:58:15,400 --> 00:58:17,240
I didn't want to get caught
933
00:58:17,680 --> 00:58:19,280
I was thinking how to get back at her...
934
00:58:20,080 --> 00:58:21,600
and that's when...
935
00:58:21,920 --> 00:58:24,440
I remembered I had contacts who
provide duplicate passports
936
00:58:24,880 --> 00:58:26,760
They travel abroad often
with fake passports
937
00:58:26,800 --> 00:58:28,040
That's when I got an idea
938
00:58:28,920 --> 00:58:30,000
I went to Singapore
939
00:58:31,240 --> 00:58:33,360
Then immediately I flew back
here in the next flight
940
00:58:33,640 --> 00:58:34,920
But Surya!
941
00:58:35,200 --> 00:58:36,040
I couldn't kill her!
942
00:58:36,080 --> 00:58:36,560
What?
943
00:58:36,960 --> 00:58:38,440
-You couldn't kill Surya?
-Yes!
944
00:58:39,200 --> 00:58:40,640
Look, explain properly
945
00:58:40,920 --> 00:58:41,720
Explain what?
946
00:58:42,000 --> 00:58:42,920
I told you everything
947
00:58:43,080 --> 00:58:44,560
On 31st I went to Singapore
948
00:58:44,560 --> 00:58:46,360
Then using a duplicate passport
I came back
949
00:58:46,800 --> 00:58:49,160
I spied on her for a week.
Her husband wasn't home
950
00:58:49,400 --> 00:58:50,480
I think it was the 5th...
951
00:58:51,520 --> 00:58:53,080
I went to her house to finish her off
952
00:58:55,080 --> 00:58:57,040
She ain't an innocent girl,
like you think
953
00:58:57,640 --> 00:59:00,240
She was cheating on her husband
exactly how she cheated on me
954
00:59:00,880 --> 00:59:01,760
What do you mean?
955
00:59:01,960 --> 00:59:04,040
When I went to house
to finish her off...
956
00:59:04,280 --> 00:59:05,840
I saw her there with her lover
957
00:59:05,960 --> 00:59:07,440
Her lover?
958
00:59:08,000 --> 00:59:09,440
That night...
959
00:59:50,040 --> 00:59:51,360
How can I believe you?
960
00:59:51,440 --> 00:59:52,760
I swear on my mother...
961
00:59:53,160 --> 00:59:53,960
I am not lying
962
00:59:57,400 --> 00:59:58,880
Do you remember his face?
963
01:00:00,360 --> 01:00:01,120
Sir...
964
01:00:01,440 --> 01:00:03,160
Call a sketching
artist immediately
965
01:00:03,320 --> 01:00:03,960
Yes, ma'am
966
01:00:07,760 --> 01:00:08,600
Then...
967
01:00:31,240 --> 01:00:32,400
My hand was hurt
968
01:00:32,640 --> 01:00:33,680
I didn't know what to do?
969
01:00:34,240 --> 01:00:35,160
I took some time...
970
01:00:35,760 --> 01:00:37,040
I came back and murdered Usha
971
01:00:37,560 --> 01:00:38,520
Then...
972
01:00:39,160 --> 01:00:41,040
I came back with the
intention of killing Surya
973
01:00:41,160 --> 01:00:43,400
When I went to her
house, she was not there
974
01:00:43,640 --> 01:00:44,560
You were there
975
01:00:44,880 --> 01:00:46,080
I was confused
976
01:00:46,760 --> 01:00:47,560
Don't lie
977
01:00:48,120 --> 01:00:50,160
Are you acting innocent
after murdering her?
978
01:00:50,400 --> 01:00:51,120
Murder?
979
01:00:52,200 --> 01:00:53,080
Is Surya dead?
980
01:00:53,200 --> 01:00:56,360
You killed and burnt her alive
to make it look like an accident
981
01:00:56,920 --> 01:00:58,480
Why do you act innocent now?
982
01:00:58,640 --> 01:00:59,960
For God's sake, I didn't kill her
983
01:01:00,080 --> 01:01:01,840
Why would I go to her house
if I had killed her?
984
01:01:01,840 --> 01:01:04,120
I had the intention of
killing her but I didn't kill her
985
01:01:16,000 --> 01:01:16,640
Ma'am...
986
01:01:17,120 --> 01:01:19,080
Sketching artist said they
will be here tomorrow morning
987
01:01:20,840 --> 01:01:22,520
Then, ma'am. He is not our guy, right?
988
01:01:22,960 --> 01:01:24,920
Shall we hand him over
to Thiruvanmiyur Station?
989
01:01:25,960 --> 01:01:27,360
Let's wait for the
sketching artist
990
01:01:27,760 --> 01:01:29,600
Let him be here until
then, confidentially
991
01:01:29,960 --> 01:01:30,600
Okay, ma'am
992
01:01:30,800 --> 01:01:31,320
Okay
993
01:01:38,440 --> 01:01:39,240
Surya...
994
01:01:40,720 --> 01:01:42,400
Are you not interested
in this marriage?
995
01:01:46,000 --> 01:01:47,720
-Surya, answer me?
-I am not interested
996
01:01:48,280 --> 01:01:49,760
What shall we do about it?
997
01:01:50,400 --> 01:01:52,600
Surya, I don't understand you
998
01:01:54,320 --> 01:01:55,720
I like someone else
999
01:01:56,880 --> 01:01:57,600
Who is it?
1000
01:01:58,080 --> 01:01:59,520
Why didn't you
tell me this before?
1001
01:02:00,240 --> 01:02:01,040
What if I had?
1002
01:02:01,640 --> 01:02:03,240
Would you have helped us get married?
1003
01:02:03,320 --> 01:02:05,400
I would have tried my best
1004
01:02:06,920 --> 01:02:08,240
You can't do it, Athira!
1005
01:02:08,600 --> 01:02:11,400
Why can't I? Tell me whom
you like. I shall speak to your...
1006
01:02:11,440 --> 01:02:12,840
I am telling you,
you can't do it
1007
01:02:17,080 --> 01:02:18,280
Whether I like it or not...
1008
01:02:18,440 --> 01:02:20,120
Like ever other pets in our home...
1009
01:02:20,440 --> 01:02:21,840
I just have to accept my fate
1010
01:02:24,800 --> 01:02:25,640
Surya!
1011
01:02:48,000 --> 01:02:48,880
Tell me, Arjun
1012
01:02:49,120 --> 01:02:50,280
Athira, have you started?
1013
01:02:52,080 --> 01:02:52,800
To where?
1014
01:02:53,280 --> 01:02:54,880
Didn't I tell you?
Today is my play
1015
01:02:57,840 --> 01:02:58,680
Arjun...
1016
01:02:59,080 --> 01:02:59,960
Sorry
1017
01:03:01,720 --> 01:03:03,800
I am not sure if I
can make it today
1018
01:03:04,400 --> 01:03:06,680
Athira, this is the first play
I am performing as a lead
1019
01:03:07,040 --> 01:03:08,520
It would be nice
if you could make it
1020
01:03:09,560 --> 01:03:10,600
Alright. I will be there
1021
01:03:10,800 --> 01:03:12,400
Alright. Come fast
1022
01:03:12,720 --> 01:03:13,240
Bye
1023
01:04:17,760 --> 01:04:18,560
Not bad!
1024
01:04:18,840 --> 01:04:20,160
You are not a bad actor
1025
01:04:20,960 --> 01:04:21,720
Thank you
1026
01:04:25,400 --> 01:04:26,400
Tell me Naveen
1027
01:04:49,160 --> 01:04:49,920
Him?
1028
01:04:51,000 --> 01:04:51,800
Yes, ma'am
1029
01:04:53,720 --> 01:04:56,080
I saw him only once.
So, I am not sure
1030
01:04:56,320 --> 01:04:58,400
Bloody jerk! I will
recognize him if I see him
1031
01:05:08,760 --> 01:05:09,480
One second...
1032
01:05:13,640 --> 01:05:14,480
Tell me, Athira
1033
01:05:15,320 --> 01:05:16,720
What? Affair?
1034
01:05:17,520 --> 01:05:18,040
No way
1035
01:05:18,400 --> 01:05:19,840
There is no chance, Athira
1036
01:05:20,320 --> 01:05:21,680
Kishore... are you sure?
1037
01:05:21,960 --> 01:05:24,160
Absolutely. I completely
trust her, Athira
1038
01:05:26,200 --> 01:05:26,680
Alright...
1039
01:05:27,080 --> 01:05:28,000
I will call you back
1040
01:05:33,080 --> 01:05:34,000
-Naveen
-Ma'am
1041
01:05:34,080 --> 01:05:35,160
Call him
1042
01:05:35,480 --> 01:05:36,120
Go there
1043
01:05:41,360 --> 01:05:43,520
Inform me at once if
you remember anything
1044
01:05:44,960 --> 01:05:45,920
-Naveen
-Yes, Ma'am
1045
01:05:45,960 --> 01:05:48,080
Hand him over at the
Thiruvanmiyur Station
1046
01:05:48,480 --> 01:05:49,040
Okay, ma'am
1047
01:05:57,440 --> 01:05:58,440
Sign before you leave
1048
01:06:11,000 --> 01:06:11,480
Ma'am...
1049
01:06:12,320 --> 01:06:13,080
Call for you
1050
01:06:17,560 --> 01:06:18,040
Arjun...
1051
01:06:18,560 --> 01:06:19,480
I will call you back
1052
01:06:21,320 --> 01:06:23,720
No matter how close
we are with someone...
1053
01:06:23,920 --> 01:06:26,480
there's always something
we don't know about them
1054
01:06:26,480 --> 01:06:29,240
There are secrets which the
keep only to themselves
1055
01:06:29,680 --> 01:06:30,520
The truth is...
1056
01:06:30,960 --> 01:06:33,200
no one around here knows...
1057
01:06:33,680 --> 01:06:34,840
completely about anyone
1058
01:06:43,720 --> 01:06:44,880
She must not be find out
1059
01:06:46,080 --> 01:06:47,960
We all will be in trouble
if she finds out
1060
01:06:55,880 --> 01:06:56,600
So...
1061
01:06:57,200 --> 01:06:57,920
plan B...
1062
01:06:59,880 --> 01:07:00,720
Let's kill her
1063
01:07:02,760 --> 01:07:04,240
Within a week, she must die...
1064
01:07:05,040 --> 01:07:06,280
in a brutal manner
1065
01:07:18,000 --> 01:07:19,040
Cut... Cut...
1066
01:07:19,120 --> 01:07:20,240
What happened, bro?
1067
01:07:20,440 --> 01:07:21,880
Sorry bro. The smoke made me cough
1068
01:07:22,080 --> 01:07:22,920
Is it?
1069
01:07:23,160 --> 01:07:24,880
Alright, I will
fix that in edit...
1070
01:07:24,960 --> 01:07:26,040
This shot is fine
1071
01:07:26,080 --> 01:07:28,840
Bro, please relax. I will call
you once the next shot is ready
1072
01:07:28,880 --> 01:07:29,840
Okay bro
1073
01:07:32,920 --> 01:07:33,520
Hi
1074
01:07:34,120 --> 01:07:35,560
What's with the cigarette?
1075
01:07:35,640 --> 01:07:37,400
Didn't I tell you about
the web series shoot?
1076
01:07:37,400 --> 01:07:39,560
I didn't know it had
smoking scenes in it
1077
01:07:39,680 --> 01:07:41,400
What's wrong in that? That's
what acting is all about
1078
01:07:41,480 --> 01:07:42,280
Alright. Come
1079
01:07:42,960 --> 01:07:43,520
Dad...
1080
01:07:44,280 --> 01:07:45,000
Arjun
1081
01:07:45,680 --> 01:07:46,280
Mom...
1082
01:07:46,480 --> 01:07:47,360
-Hello
-Hello, dear
1083
01:07:47,400 --> 01:07:48,720
-How are you dear?
-Hello, dear?
1084
01:07:48,720 --> 01:07:50,160
Dad, I am fine. How are you?
1085
01:07:50,440 --> 01:07:51,320
I am fine...
1086
01:07:53,280 --> 01:07:56,920
Alright dear. We will fix a
marriage date in this year
1087
01:07:57,800 --> 01:07:59,840
We both will get engaged for now
1088
01:08:00,080 --> 01:08:02,040
I shall fix a date for
wedding and inform you, dad
1089
01:08:02,280 --> 01:08:04,440
Athi, why are you
delaying the marriage?
1090
01:08:04,680 --> 01:08:05,440
Mom!
1091
01:08:05,760 --> 01:08:06,800
I will let you know
1092
01:08:06,960 --> 01:08:08,040
I pity you dear
1093
01:08:08,880 --> 01:08:10,400
Bro, we are ready for your shot
1094
01:08:10,480 --> 01:08:11,400
One minute bro
1095
01:08:14,520 --> 01:08:16,240
Alright dear. We
shall leave then
1096
01:08:16,480 --> 01:08:17,680
Dad, are you leaving already?
1097
01:08:18,000 --> 01:08:19,120
Why don't you stay for a week?
1098
01:08:19,280 --> 01:08:20,800
It's alright dear. As I said...
1099
01:08:21,080 --> 01:08:22,480
we are here to attend a marriage
1100
01:08:23,000 --> 01:08:25,400
Why don't you come along
with Athira to our place?
1101
01:08:25,480 --> 01:08:27,480
Dad, aren't you getting late?
1102
01:08:27,680 --> 01:08:29,160
-Why don't you leave?
-Wait, dear
1103
01:08:29,680 --> 01:08:32,760
Dear, when you address
us as mom and dad...
1104
01:08:32,760 --> 01:08:34,040
It makes us feel very happy
1105
01:08:34,160 --> 01:08:36,920
It makes us feel like we
know you since long
1106
01:08:37,080 --> 01:08:37,960
Bless you, dear
1107
01:08:38,240 --> 01:08:39,480
-Thanks, Dad
-Come on, Dad
1108
01:08:39,680 --> 01:08:41,520
-You won't let me speak
-See you dear
1109
01:08:46,320 --> 01:08:46,960
Athira...
1110
01:08:47,520 --> 01:08:48,440
Where are you going?
1111
01:08:50,920 --> 01:08:52,000
A small work
1112
01:08:53,200 --> 01:08:54,880
Something to do
with Surya's case?
1113
01:08:58,120 --> 01:08:59,600
Have you not...
1114
01:09:00,040 --> 01:09:01,080
closed it yet?
1115
01:09:01,960 --> 01:09:02,960
I have to
1116
01:09:04,520 --> 01:09:05,040
Okay
1117
01:09:05,960 --> 01:09:06,480
Bye
1118
01:09:24,040 --> 01:09:25,240
CCTV 1
1119
01:09:25,720 --> 01:09:26,800
CCTV 2
1120
01:09:27,160 --> 01:09:29,040
Distance between the two....
1121
01:09:29,200 --> 01:09:30,160
is four kilometers
1122
01:09:30,440 --> 01:09:31,920
Travelling from CCTV 1...
1123
01:09:32,080 --> 01:09:33,800
to cross CCTV 2...
1124
01:09:33,800 --> 01:09:36,320
it would take approximately
four to five minutes
1125
01:09:36,520 --> 01:09:41,360
Surya's car entered
CCTV 1 around 2:40 am
1126
01:09:43,440 --> 01:09:46,680
There are no houses
between two CCTV's
1127
01:09:46,920 --> 01:09:48,280
It's a reserve forest area
1128
01:09:48,560 --> 01:09:50,600
So, if someone had killed her...
1129
01:09:50,800 --> 01:09:53,480
they should have been waiting
there before Surya's car reached
1130
01:09:53,800 --> 01:09:56,520
They killed Surya
after her car arrived...
1131
01:09:56,680 --> 01:09:59,960
and should have exited out
either through CCTV one or two
1132
01:10:00,240 --> 01:10:02,440
Which means the
car meant to kill her...
1133
01:10:02,680 --> 01:10:04,760
to cross CCTV 1 and 2...
1134
01:10:04,760 --> 01:10:07,400
would have taken
approximately ten minutes
1135
01:10:09,520 --> 01:10:12,360
But the entry and exit
timings of all the cars are...
1136
01:10:12,600 --> 01:10:15,280
approximately
four to five minutes
1137
01:10:28,320 --> 01:10:31,360
The Omni has entered
CCTV 2 by 2:05 am
1138
01:10:32,840 --> 01:10:35,600
It has exited CCTV 1 by 2:10 am
1139
01:10:37,440 --> 01:10:40,360
When the car enters there
are four persons inside...
1140
01:10:42,800 --> 01:10:44,640
It leaves with only one
person inside the car
1141
01:10:45,920 --> 01:10:49,680
So, the three of them should have
got down and waited for Surya
1142
01:10:49,680 --> 01:10:51,440
After the arrival of
Surya's car at 2:40 ...
1143
01:10:51,680 --> 01:10:53,960
they should have killed
her and burnt the car
1144
01:10:54,200 --> 01:10:57,520
The same Omni might
have entered from CCTV 1...
1145
01:10:57,720 --> 01:10:59,800
and picked up the
three guys before leaving
1146
01:11:17,840 --> 01:11:18,360
Okay
1147
01:11:18,800 --> 01:11:20,240
So, this must have been the plan
1148
01:11:20,480 --> 01:11:21,920
Omni car with four
members inside...
1149
01:11:22,160 --> 01:11:23,440
enters exactly at 2:05 am...
1150
01:11:23,680 --> 01:11:25,400
through CCTV 2
1151
01:11:27,080 --> 01:11:29,760
The car should have dropped
the three members before leaving
1152
01:11:30,320 --> 01:11:31,600
In CCTV1...
1153
01:11:31,800 --> 01:11:33,960
the car has left exactly at 2:10 am
1154
01:11:34,360 --> 01:11:37,560
The three members should have
been waiting there for Surya's car
1155
01:11:37,560 --> 01:11:40,800
Surya's car enters at
2:40 through CCTV 1
1156
01:11:41,440 --> 01:11:43,600
The three members stopped her...
1157
01:11:44,000 --> 01:11:46,120
killed her and set her
ablaze in her car...
1158
01:11:46,200 --> 01:11:48,240
and should have staged
that like an accident
1159
01:11:48,600 --> 01:11:51,920
A white sumo enters
CCTV 1 at 3:31 am
1160
01:11:51,920 --> 01:11:56,280
It must have picked up those three and
left through CCTV 2 exactly at 3:35 am
1161
01:12:01,320 --> 01:12:03,480
But Madam, this is a
complete guess, isn't it?
1162
01:12:04,320 --> 01:12:06,960
They could have gotten
down for anything else
1163
01:12:07,120 --> 01:12:09,680
To booze or for
something else
1164
01:12:12,920 --> 01:12:14,800
Check the number
plates of both the cars
1165
01:12:14,960 --> 01:12:15,640
Okay, ma'am
1166
01:12:31,360 --> 01:12:32,080
Tell me, Naveen
1167
01:12:32,360 --> 01:12:35,640
I checked the number
plates of Omni and Sumo
1168
01:12:35,720 --> 01:12:37,240
Both of them are fake
1169
01:12:39,040 --> 01:12:39,920
I guessed it
1170
01:12:44,120 --> 01:12:44,680
Sir...
1171
01:12:45,040 --> 01:12:47,760
In this case, the report says,
the victim's skull is broken
1172
01:12:47,920 --> 01:12:50,680
But is it because of the
impact from the steering...
1173
01:12:50,680 --> 01:12:54,760
or was the skull damaged from
a blow using some hard weapon
1174
01:12:56,480 --> 01:12:57,840
The body has to be dug up
1175
01:12:58,200 --> 01:12:59,920
There are many
procedures to follow...
1176
01:13:00,440 --> 01:13:01,920
Is it official or unofficial?
1177
01:13:02,960 --> 01:13:03,920
Unofficial
1178
01:13:25,320 --> 01:13:28,560
After analyzing the skull, it didn't
break because of hitting the steering
1179
01:13:28,680 --> 01:13:31,000
Someone has hit her head
head with a strong rod
1180
01:13:31,080 --> 01:13:31,600
Okay
1181
01:13:31,960 --> 01:13:33,720
But, there is something fishy
1182
01:13:33,920 --> 01:13:34,600
What?
1183
01:13:51,640 --> 01:13:52,440
What do you mean?
1184
01:13:52,520 --> 01:13:53,520
The victim's body...
1185
01:13:53,880 --> 01:13:55,200
is not Surya's
1186
01:13:58,120 --> 01:13:59,560
It is not Surya's corpse?
1187
01:13:59,680 --> 01:14:01,560
Looks like everything
has been staged
1188
01:14:04,080 --> 01:14:05,400
What about the autopsy reports?
1189
01:14:05,480 --> 01:14:06,280
Should be fake
1190
01:14:09,640 --> 01:14:10,560
Fuck!
1191
01:14:33,400 --> 01:14:34,200
Hello, Madam...
1192
01:14:34,400 --> 01:14:35,480
What are you doing here?
1193
01:14:35,600 --> 01:14:36,280
Partying?
1194
01:14:44,200 --> 01:14:45,400
I am innocent, madam
1195
01:14:45,560 --> 01:14:47,480
I was paid to write a fake report
1196
01:14:47,640 --> 01:14:49,280
I obliged and that's it
1197
01:14:49,560 --> 01:14:51,400
You were paid? By whom?
1198
01:14:59,600 --> 01:15:00,640
Sorry, ma'am
1199
01:15:01,200 --> 01:15:07,520
Kishore saved my wife's life when
she had met with an accident
1200
01:15:07,520 --> 01:15:12,640
So when he asked me this
favour, I agreed to help him
1201
01:15:13,400 --> 01:15:14,600
You are under arrest, Kishore
1202
01:15:15,120 --> 01:15:16,400
Can we discuss the rest
at the police station?
1203
01:15:16,800 --> 01:15:17,480
Athira...
1204
01:15:17,800 --> 01:15:20,120
I need 10 minutes with you in person.
Please
1205
01:15:20,720 --> 01:15:23,120
Please, Athira. Just 10 minutes
1206
01:15:26,080 --> 01:15:27,600
Athira, I'll tell you everything
1207
01:15:28,360 --> 01:15:30,360
We got married one and a half years ago
1208
01:15:30,640 --> 01:15:31,400
Surya...
1209
01:15:31,920 --> 01:15:32,920
we are married now
1210
01:15:33,520 --> 01:15:36,480
Doesn't mean we have get intimate
right away
1211
01:15:37,000 --> 01:15:39,040
First let's be good friends
1212
01:15:39,920 --> 01:15:42,240
Let's get to know each other..
you know... get comfortable
1213
01:15:42,480 --> 01:15:44,400
Then we shall take the
relationship to next level
1214
01:15:45,960 --> 01:15:48,840
But she never seemed to take any step
in building a relationship with me
1215
01:15:49,280 --> 01:15:51,640
That's when I understood she had lot of
restrictions at her home...
1216
01:15:51,640 --> 01:15:53,880
and she never did anything
what she wanted
1217
01:15:54,080 --> 01:15:55,920
She said she had interest in modelling
1218
01:15:55,920 --> 01:15:57,800
I agreed and gave her my support
1219
01:15:58,520 --> 01:16:01,480
She began her workouts and
she was getting ready to be a model
1220
01:16:03,120 --> 01:16:06,080
Surya, I've booked night show
tickets for the movie "96"
1221
01:16:06,280 --> 01:16:08,760
Let's have dinner outside and
then go, watch the movie
1222
01:16:09,760 --> 01:16:10,440
I can't come
1223
01:16:10,760 --> 01:16:12,880
I'm tired from the workout
1224
01:16:13,640 --> 01:16:14,840
You go if you want
1225
01:16:32,040 --> 01:16:33,920
Around four to five months passed by
1226
01:16:48,360 --> 01:16:49,960
Almost six months into marriage...
1227
01:16:49,960 --> 01:16:52,520
it didn't look like she took an effort
to work on the relationship
1228
01:16:52,600 --> 01:16:53,480
One day...
1229
01:17:21,680 --> 01:17:22,560
That's when...
1230
01:17:23,200 --> 01:17:26,160
I found out that she was in love with
someone even before our marriage
1231
01:17:27,360 --> 01:17:29,200
She said she was still
in love with him...
1232
01:17:29,440 --> 01:17:33,120
and all the interest in modelling
was a drama to keep me away
1233
01:17:34,320 --> 01:17:36,000
Why didn't you say this
before our wedding?
1234
01:17:36,160 --> 01:17:37,960
I did tell my mom
1235
01:17:38,520 --> 01:17:41,120
She thrashed me and she went
to the extent of committing suicide
1236
01:17:42,160 --> 01:17:44,240
I had no other option but to marry you
1237
01:17:48,120 --> 01:17:48,720
Fine!
1238
01:17:49,080 --> 01:17:50,040
No problem
1239
01:17:50,600 --> 01:17:52,320
I'll talk to your parents
and convince them
1240
01:17:52,400 --> 01:17:53,720
Get married to the guy you love
1241
01:17:53,760 --> 01:17:54,440
Please!
1242
01:17:54,760 --> 01:17:56,560
They will definitely not agree to it
1243
01:17:56,920 --> 01:17:58,520
If they find out that I told you this...
1244
01:17:58,560 --> 01:18:01,080
they will kill me and then
they will commit suicide
1245
01:18:01,320 --> 01:18:04,240
Don't tell them, please!
1246
01:18:04,280 --> 01:18:05,640
So what is the solution now?
1247
01:18:06,080 --> 01:18:08,440
We cannot live together. You tell me,
what's the solution?
1248
01:18:09,280 --> 01:18:10,600
I don't know!
1249
01:18:11,440 --> 01:18:12,880
I don't know
1250
01:18:13,760 --> 01:18:16,240
I shouldn't have taken birth!
My whole life is a mistake
1251
01:18:17,000 --> 01:18:19,000
I guess it's be better if I die
1252
01:18:21,480 --> 01:18:22,680
Just leave me
1253
01:18:23,280 --> 01:18:25,280
Just leave me, please
1254
01:18:26,600 --> 01:18:27,840
-Please
-Fine
1255
01:18:28,680 --> 01:18:29,200
Okay
1256
01:18:31,080 --> 01:18:32,240
As you wished for...
1257
01:18:33,760 --> 01:18:35,880
I shall help you live with
the love of your life
1258
01:18:38,400 --> 01:18:39,360
We made a perfect plan
1259
01:18:39,720 --> 01:18:41,520
We told Abhishek and made him understand
1260
01:18:41,800 --> 01:18:43,760
Since it won't affect anybody...
1261
01:18:44,240 --> 01:18:45,400
he also agreed to our plan
1262
01:18:45,600 --> 01:18:48,200
We fixed a date where I was out of town
1263
01:18:48,560 --> 01:18:51,160
As planned, she left the house
on the same day I left to Delhi
1264
01:18:51,520 --> 01:18:54,560
Abhishek gave us the exact
details of all the CCTVs
1265
01:18:55,320 --> 01:18:57,880
The lady you saw in the
CCTV was Pallavi...
1266
01:18:58,360 --> 01:18:59,120
and not Surya
1267
01:18:59,520 --> 01:19:00,880
We arranged a corpse...
1268
01:19:01,160 --> 01:19:04,600
and set up few henchmen to set it
ablaze and frame it as an accident
1269
01:19:05,040 --> 01:19:07,600
We made everyone believe that
Surya died in a car accident
1270
01:19:08,760 --> 01:19:10,800
Abhishek took care of
the autopsy report
1271
01:19:11,000 --> 01:19:12,000
As you said...
1272
01:19:12,480 --> 01:19:15,280
we used two cars in our plan,
to be recorded in the CCTV...
1273
01:19:15,880 --> 01:19:17,920
but we didn't expect you to crack it
1274
01:19:18,120 --> 01:19:20,040
If everyone finds out
that she is alive...
1275
01:19:20,280 --> 01:19:22,920
then her family will still
be on the hunt for her
1276
01:19:23,200 --> 01:19:24,640
Even at the cost of her life...
1277
01:19:24,800 --> 01:19:26,880
they won't let her marry a
guy from different caste
1278
01:19:27,120 --> 01:19:28,040
Even if she does it...
1279
01:19:28,520 --> 01:19:30,320
then they won't hesitate
to do honour killing
1280
01:19:31,520 --> 01:19:33,280
She said her parents too are like that
1281
01:19:34,640 --> 01:19:35,640
That is why...
1282
01:19:36,200 --> 01:19:37,920
we made everyone believe
that Surya is no more
1283
01:19:38,760 --> 01:19:39,400
Now...
1284
01:19:39,800 --> 01:19:41,160
in an unknown far away place...
1285
01:19:41,640 --> 01:19:43,440
she is living her life in own terms
1286
01:19:44,760 --> 01:19:45,640
Kishore...
1287
01:19:46,040 --> 01:19:47,560
do you watch a lot of crime thrillers?
1288
01:19:48,520 --> 01:19:50,080
Athira, this is the truth
1289
01:19:50,360 --> 01:19:51,360
Then who is that guy?
1290
01:19:51,680 --> 01:19:54,280
Bharani said he saw her with
her lover when he came here
1291
01:19:54,600 --> 01:19:55,240
Was it him?
1292
01:19:56,360 --> 01:19:58,200
I don't know, Athira. It could be him
1293
01:20:00,680 --> 01:20:02,640
She had emailed a video yesterday
1294
01:20:04,200 --> 01:20:05,160
Anonymous mail
1295
01:20:15,200 --> 01:20:15,920
This guy?
1296
01:20:24,680 --> 01:20:25,480
Okay, madam
1297
01:20:37,000 --> 01:20:38,920
-It's not him
-Not him?
1298
01:20:39,800 --> 01:20:40,800
Think harder!
1299
01:20:40,800 --> 01:20:42,400
You said you hardly remember
him
1300
01:20:42,480 --> 01:20:44,200
I said it was hard to decribe him
1301
01:20:44,400 --> 01:20:45,720
But I can identify if I see him
1302
01:20:48,480 --> 01:20:50,360
Looks like she is a big time slut!
1303
01:20:51,360 --> 01:20:53,160
How dare you? I'll finish you off!
1304
01:20:53,280 --> 01:20:55,080
Madam, what happened?
1305
01:21:01,880 --> 01:21:02,720
Nothing
1306
01:21:03,240 --> 01:21:03,800
Nothing
1307
01:21:08,080 --> 01:21:08,880
Look here...
1308
01:21:09,520 --> 01:21:11,160
if you recollect anything...
1309
01:21:11,480 --> 01:21:13,920
or if you come to know of
anything then inform me at once
1310
01:21:15,200 --> 01:21:16,720
Now walk
1311
01:21:19,400 --> 01:21:20,520
-Is it recording?
-Talk
1312
01:21:21,000 --> 01:21:21,800
Hi Kishore
1313
01:21:22,520 --> 01:21:23,880
We are safe right now
1314
01:21:24,040 --> 01:21:25,880
Joshua's friends are helping us out
1315
01:21:26,440 --> 01:21:27,480
How are you?
1316
01:21:28,680 --> 01:21:31,120
I'm sure you'd be doing good
for being such a kind heart
1317
01:21:32,000 --> 01:21:33,400
For all the help you did for me...
1318
01:21:33,720 --> 01:21:35,640
I will be in your debt life long
1319
01:21:35,960 --> 01:21:37,440
Thanks a lot
1320
01:21:37,960 --> 01:21:38,720
Brother...
1321
01:21:39,360 --> 01:21:40,240
thanks a lot
1322
01:21:40,800 --> 01:21:42,080
I will never forget you
1323
01:21:43,080 --> 01:21:44,280
We thought of calling you...
1324
01:21:44,360 --> 01:21:47,840
but then we might be traced down.
Hence, we are sending this video email
1325
01:21:47,840 --> 01:21:51,040
We shall definitely call you
once all the problems are solved
1326
01:21:51,440 --> 01:21:52,440
Anything else?
1327
01:21:52,880 --> 01:21:53,400
No
1328
01:21:53,800 --> 01:21:54,400
Bye, brother
1329
01:21:55,000 --> 01:21:55,680
Bye, Kishore
1330
01:21:56,480 --> 01:21:58,040
I just cannot believe this, Kishore!
1331
01:21:58,120 --> 01:22:01,480
He was my school mate.
Initially even I was shocked
1332
01:22:01,640 --> 01:22:02,360
Kishore...
1333
01:22:02,840 --> 01:22:05,120
I want to meet Surya
at least once in person
1334
01:22:05,320 --> 01:22:08,480
Athira, she won't come for sure.
She just wanted to run away from here
1335
01:22:08,560 --> 01:22:11,840
Then I want to talk to her
at least one over a call
1336
01:22:13,840 --> 01:22:15,760
I don't have her contact number
1337
01:22:17,920 --> 01:22:20,240
She said she'd call me
once in three months
1338
01:22:20,440 --> 01:22:22,240
If she calls me, I'll
definitely let you know
1339
01:22:22,320 --> 01:22:24,840
Kishore, I won't close this
case unless I talk to her
1340
01:22:26,640 --> 01:22:27,360
I understand
1341
01:22:28,200 --> 01:22:29,160
Let's wait, Athira
1342
01:22:29,480 --> 01:22:30,600
-Okay
-Bye
1343
01:22:35,640 --> 01:22:36,880
So, on that night...
1344
01:22:37,400 --> 01:22:39,040
who was in Surya's house?
1345
01:22:58,360 --> 01:23:01,160
Athi, the groom has
no relatives at all?
1346
01:23:01,520 --> 01:23:02,200
Athi...
1347
01:23:02,480 --> 01:23:04,080
Suirya's death anniversary is next week
1348
01:23:04,360 --> 01:23:05,280
Do come, dear
1349
01:23:05,440 --> 01:23:06,040
Athi...
1350
01:23:06,320 --> 01:23:07,880
your parents just gave us the invite
1351
01:23:08,000 --> 01:23:10,840
Very happy. We'll make the
wedding a grand celebration
1352
01:23:11,000 --> 01:23:13,440
Athi, only two months
left for the wedding
1353
01:23:13,520 --> 01:23:15,560
When are you planning to
purchase the dress?
1354
01:23:15,560 --> 01:23:17,200
Kishore, it's been six months
1355
01:23:17,240 --> 01:23:19,360
Didn't Surya call you even once?
1356
01:23:19,360 --> 01:23:21,760
No, Athira. I am still waiting
1357
01:23:42,920 --> 01:23:44,120
(Hi Athira. This is Surya)
1358
01:23:44,200 --> 01:23:46,720
(Sorry for being away. Come meet me
tomorrow at 8 pm at Pondicherry)
1359
01:23:46,720 --> 01:23:47,760
(Don't alert cops or my folks)
1360
01:23:47,760 --> 01:23:50,200
(ReachPondicherry and I'll send
you the location. I'll be waiting)
1361
01:23:59,040 --> 01:24:04,960
(This is a private number. You can't
call or message me. See you tomorrow)
1362
01:24:11,880 --> 01:24:13,160
I've an important work
1363
01:24:15,440 --> 01:24:16,040
Fine, okay
1364
01:24:26,040 --> 01:24:28,360
What happened,Athira? Why
aren't you picking my calls?
1365
01:24:28,400 --> 01:24:29,080
Well, Arjun...
1366
01:24:29,560 --> 01:24:30,960
I've an important work
1367
01:24:31,600 --> 01:24:32,680
I'll come back and talk to you
1368
01:24:32,800 --> 01:24:34,160
What's so important?
Where are you going?
1369
01:24:35,720 --> 01:24:37,640
I'll tell you, Arjun but after I return
1370
01:24:37,800 --> 01:24:40,400
You always tell me there must be
no secrets between us
1371
01:24:40,840 --> 01:24:43,240
What's that important work?
Personal or professional?
1372
01:24:45,080 --> 01:24:47,280
Answer me, Athira. I am talking to you!
1373
01:24:49,080 --> 01:24:50,480
I got a message from Surya
1374
01:24:50,880 --> 01:24:51,920
She wants to meet me
1375
01:24:52,560 --> 01:24:53,920
She has asked me to come to Pondicherry
1376
01:24:56,040 --> 01:24:56,720
So...
1377
01:24:56,960 --> 01:24:58,320
I'll meet her and return, Arjun
1378
01:24:59,520 --> 01:25:00,360
Let me come with you
1379
01:25:01,200 --> 01:25:03,120
No, Arjun. I'll go and come back
1380
01:25:03,760 --> 01:25:05,360
Please, Athira. Let me come with you
1381
01:25:06,320 --> 01:25:08,000
Arjun she has asked me to come alone
1382
01:25:08,320 --> 01:25:09,440
Please try to understand
1383
01:25:09,840 --> 01:25:11,560
Athira, I promise I won't disturb you
1384
01:25:11,640 --> 01:25:13,200
I will just accompany you, please
1385
01:25:18,640 --> 01:25:19,320
Fine, come
1386
01:25:20,720 --> 01:25:21,400
Thank you
1387
01:25:21,720 --> 01:25:23,160
I shall park the bike and come
1388
01:25:45,320 --> 01:25:46,000
Hello...
1389
01:25:47,080 --> 01:25:47,840
she agreed
1390
01:25:49,240 --> 01:25:50,760
No, I've got this
1391
01:25:58,000 --> 01:25:59,200
I'll reach there and tell you
1392
01:26:55,080 --> 01:26:59,520
"The search is the trap here"
1393
01:27:00,960 --> 01:27:05,400
"Which is set by the prey"
1394
01:27:06,920 --> 01:27:12,120
"The whole ambience is an illusion"
1395
01:27:12,920 --> 01:27:17,360
"As the sins pile up"
1396
01:27:19,520 --> 01:27:24,720
"As the time thinks the end is near..."
1397
01:27:24,960 --> 01:27:30,600
"still it keeps ticking"
1398
01:27:31,360 --> 01:27:36,680
"As the fate is visible
right in front of the eyes..."
1399
01:27:36,720 --> 01:27:42,240
"the war is not over"
1400
01:28:32,920 --> 01:28:38,400
"The play is all set"
1401
01:28:38,400 --> 01:28:42,800
"It's almost time"
1402
01:28:43,720 --> 01:28:48,640
"The whole world is a prison"
1403
01:28:49,680 --> 01:28:53,720
"It makes you pay a
price you can't afford"
1404
01:28:56,200 --> 01:29:01,400
"A hunter in disguise..."
1405
01:29:01,760 --> 01:29:07,600
"is all set for the ultimate hunt"
1406
01:29:08,200 --> 01:29:16,760
"As the end is near"
1407
01:29:16,760 --> 01:29:18,680
-Hello
-Hello, madam?
1408
01:29:18,840 --> 01:29:20,680
I just got a bail and I came out
1409
01:29:20,720 --> 01:29:22,240
Hello, who is this ? I can't hear you
1410
01:29:22,320 --> 01:29:25,000
Remember you asked me who
was with Suirya that night?
1411
01:29:25,000 --> 01:29:27,000
I just saw him in a video just now
1412
01:29:27,040 --> 01:29:29,200
Hello, I'm unable to hear you.
Who is speaking?
1413
01:29:29,240 --> 01:29:30,400
-Can you hear me?
-I can't hear you
1414
01:29:30,480 --> 01:29:32,040
-Who's speaking?
-Madam, hello
1415
01:29:32,160 --> 01:29:33,200
I can't hear you. Hello!
1416
01:29:33,600 --> 01:29:35,320
Just now I saw that mongrel in a video
1417
01:29:36,280 --> 01:29:37,960
Hello, who's speaking? I can't hear you
1418
01:29:38,000 --> 01:29:39,840
Madam, I'll send his
screenshot in Whatsapp
1419
01:29:39,840 --> 01:29:41,840
Hello! Hello! Surya, is that you?
1420
01:30:03,400 --> 01:30:04,360
Surya!
1421
01:30:06,400 --> 01:30:07,280
Surya!
1422
01:30:18,880 --> 01:30:20,120
Pick up... Pick up...
1423
01:30:38,840 --> 01:30:39,880
Surya!
1424
01:30:43,880 --> 01:30:45,440
Madam, I just got an information
1425
01:30:45,560 --> 01:30:48,040
If you're with Arjun then please
move away and save yourself
1426
01:31:11,440 --> 01:31:12,120
Surya!
1427
01:31:25,960 --> 01:31:26,680
Surya!
1428
01:31:31,000 --> 01:31:31,680
Surya!
1429
01:32:44,040 --> 01:32:45,440
Madam, I just got an information
1430
01:32:45,440 --> 01:32:47,840
If you're with Arjun then please
move away and save yourself
1431
01:32:47,960 --> 01:32:50,200
I've been trying while but
your number is not reachable
1432
01:32:50,320 --> 01:32:52,840
We checked Arjun's details
and everything is fake
1433
01:32:52,840 --> 01:32:55,480
He has been using someone else's
identity all these days
1434
01:32:55,520 --> 01:32:57,560
Apart from that Arjun,
Kishore, Pallavi...
1435
01:32:57,560 --> 01:32:59,680
all of them are secretly
connected to each other
1436
01:32:59,680 --> 01:33:00,880
Something is not right madam
1437
01:33:00,920 --> 01:33:02,760
Share me your live location immediately
1438
01:33:02,880 --> 01:33:04,760
Call me as soon as you see my message
1439
01:33:40,560 --> 01:33:41,280
Get lost!
1440
01:33:54,000 --> 01:33:56,000
Who are you? Tell me!
1441
01:33:56,200 --> 01:33:57,360
Answer me you rascal!
1442
01:33:58,680 --> 01:34:02,200
Why did you cheat me
in the name of love?
1443
01:34:02,200 --> 01:34:04,600
Do I look like a crazy fool to you?
1444
01:34:04,640 --> 01:34:06,840
What did you do to Surya?
Tell me! Answer me!
1445
01:34:06,880 --> 01:34:08,320
What did you do to Surya? Answer me!
1446
01:34:08,320 --> 01:34:09,960
What did you all do to Surya?
1447
01:34:10,000 --> 01:34:11,960
Answer me! Can't you hear me? Tell me!
1448
01:34:11,960 --> 01:34:13,920
Surya is no more!
1449
01:34:21,040 --> 01:34:22,640
Surya is no more
1450
01:34:25,000 --> 01:34:26,160
We finished her off
1451
01:34:34,520 --> 01:34:35,640
Like I told you...
1452
01:34:35,960 --> 01:34:37,880
even after a while we got married...
1453
01:34:38,160 --> 01:34:39,600
she didn't get attached to me
1454
01:34:40,040 --> 01:34:42,120
One day, she attempted suicide
1455
01:34:43,360 --> 01:34:45,320
On that day, in Facebook...
1456
01:34:45,520 --> 01:34:47,480
I saw something shocking about her
1457
01:34:57,640 --> 01:34:58,240
I don't get it
1458
01:34:58,360 --> 01:35:01,800
She had created a fake profile in a
boy's name and was chatting with a girl
1459
01:35:02,280 --> 01:35:03,400
She was chatting like a boy
1460
01:35:03,440 --> 01:35:03,920
What?
1461
01:35:04,160 --> 01:35:05,200
Why are you doing this?
1462
01:35:05,880 --> 01:35:07,360
I am asking you! Answer me!
1463
01:35:07,360 --> 01:35:08,880
Because that's how I feel!
1464
01:35:15,560 --> 01:35:16,520
During childhood...
1465
01:35:16,920 --> 01:35:19,120
I grew up like any other kid
1466
01:35:19,680 --> 01:35:23,760
But after a phase
I started feeling different
1467
01:35:24,360 --> 01:35:27,360
I couldn't get along with others
1468
01:35:37,720 --> 01:35:39,360
Unlike other girls...
1469
01:35:39,680 --> 01:35:42,600
I was fond more of men's sports
1470
01:35:49,400 --> 01:35:54,120
I felt like dressing up and
having hairstyle like a boy
1471
01:35:55,160 --> 01:35:56,840
But my family won't allow me to do it
1472
01:36:01,520 --> 01:36:02,480
And because of that...
1473
01:36:03,160 --> 01:36:05,440
I often dress up like a boy
1474
01:36:06,600 --> 01:36:07,480
During that time...
1475
01:36:07,760 --> 01:36:09,840
I feel at peace and as if I'm in heaven
1476
01:36:12,840 --> 01:36:17,160
Like ruining my perfect dream by
splashing hot water on my face...
1477
01:36:17,440 --> 01:36:19,720
I was pulled back to this
hell, which was my reality
1478
01:36:22,600 --> 01:36:23,880
After I came off age..
1479
01:36:23,960 --> 01:36:26,040
I was even more confused
1480
01:36:27,800 --> 01:36:29,440
I started feeling very strange
1481
01:36:34,960 --> 01:36:35,840
Gradually...
1482
01:36:36,240 --> 01:36:38,240
I started hating my body
1483
01:36:42,240 --> 01:36:43,000
That's when...
1484
01:36:43,760 --> 01:36:46,160
I understood that I had
the emotions of a male
1485
01:36:49,440 --> 01:36:52,120
I couldn't say it out and
had to suppress my feelings
1486
01:36:53,080 --> 01:36:55,320
God! I hurt like hell!
1487
01:36:55,880 --> 01:36:58,360
Felt like I wanted to run off
to some place far away
1488
01:37:03,880 --> 01:37:05,880
Bharani was also always lonely like me
1489
01:37:05,960 --> 01:37:07,400
That's why I started talking to him
1490
01:37:08,240 --> 01:37:10,760
Since I could understand
what it is to be a boy...
1491
01:37:10,840 --> 01:37:12,680
-I became friends with Bharani
-What happened?
1492
01:37:13,240 --> 01:37:14,160
Why do you look upset?
1493
01:37:14,800 --> 01:37:16,800
Every time he showed care on me...
1494
01:37:17,320 --> 01:37:18,680
I felt so good
1495
01:37:19,400 --> 01:37:21,000
But he mistook it as love...
1496
01:37:21,520 --> 01:37:22,800
and it became a huge issue
1497
01:37:23,720 --> 01:37:26,240
Because of that issue my family decided
to marry me off
1498
01:37:27,320 --> 01:37:28,840
I didn't know what to do
1499
01:37:30,400 --> 01:37:32,880
I had no other option and
so I opened up to my mom
1500
01:37:33,560 --> 01:37:36,440
But she told my father
about it and he...
1501
01:37:44,760 --> 01:37:45,600
Mom!
1502
01:37:46,760 --> 01:37:48,880
Promise us that you will
marry the guy of our choice
1503
01:37:49,680 --> 01:37:51,640
I was forced to marry you
1504
01:38:01,080 --> 01:38:01,800
After that...
1505
01:38:01,920 --> 01:38:04,920
I tried my best to accept
this life and live happily...
1506
01:39:07,360 --> 01:39:08,840
but I couldn't!
1507
01:39:12,640 --> 01:39:15,920
If you're are forced to wear a saree
and asked live like a woman, can you?
1508
01:39:16,600 --> 01:39:19,800
Or if you're forced to marry a man,
can you do it?
1509
01:39:19,960 --> 01:39:21,680
Doesn't the idea itself
make you feel disgusted?
1510
01:39:21,800 --> 01:39:23,520
I feel the same way
1511
01:39:24,000 --> 01:39:26,720
When you touch me!
When you treat me like a woman!
1512
01:39:27,360 --> 01:39:29,800
I really don't know what to do!
1513
01:39:41,680 --> 01:39:42,400
Kishore...
1514
01:39:44,120 --> 01:39:45,760
did you come up with this story now?
1515
01:39:46,880 --> 01:39:47,720
Athira...
1516
01:40:26,240 --> 01:40:26,960
Fuck!
1517
01:40:31,240 --> 01:40:32,320
During childhood...
1518
01:40:33,280 --> 01:40:35,720
I couldn't get along with anyone...
1519
01:40:38,240 --> 01:40:39,080
except you
1520
01:40:40,680 --> 01:40:42,440
I love you so much, Athira
1521
01:40:45,040 --> 01:40:46,360
I always wanted to be with you
1522
01:40:50,320 --> 01:40:51,840
I always wanted to be by your side
1523
01:40:53,400 --> 01:40:54,680
I always wanted you around me
1524
01:40:56,480 --> 01:40:58,080
That is what always ran in my mind
1525
01:41:00,360 --> 01:41:02,320
In school, when you were
absent for two days...
1526
01:41:02,760 --> 01:41:03,680
I used to cry so hard
1527
01:41:04,560 --> 01:41:06,400
Surya, concentrate here
1528
01:41:07,880 --> 01:41:09,440
-No, dear
-Please uncle
1529
01:41:09,480 --> 01:41:11,200
-Just this one time
-Dear...
1530
01:41:11,240 --> 01:41:11,960
No, dear
1531
01:41:12,000 --> 01:41:14,560
Yercaud is nearby. I'll take
care of her, please uncle
1532
01:41:14,600 --> 01:41:16,200
You convinced my parents on that day
1533
01:41:16,240 --> 01:41:17,040
Okay but be careful
1534
01:41:17,040 --> 01:41:18,440
For the first time in my life...
1535
01:41:19,080 --> 01:41:21,000
I felt I had someone who
really cared for me
1536
01:41:24,440 --> 01:41:26,480
Remember, in the 8th grade, Joshua
was severely poked with a nail...
1537
01:41:26,480 --> 01:41:28,120
and he was taken to the hospital
1538
01:41:28,560 --> 01:41:29,840
I was the one who did it
1539
01:41:31,440 --> 01:41:33,040
When he proposed you...
1540
01:41:33,240 --> 01:41:34,360
I got so furious at him
1541
01:41:35,120 --> 01:41:36,600
Looking back at it, makes me laugh
1542
01:41:41,640 --> 01:41:43,440
You kissed me on my birthday
1543
01:41:43,920 --> 01:41:45,400
It was just a normal kiss for you...
1544
01:41:45,800 --> 01:41:48,160
but it gave me feelings which
cannot be described with words
1545
01:41:48,360 --> 01:41:50,760
That's when I understood that
the feeling I have for you...
1546
01:41:50,840 --> 01:41:52,040
is love!
1547
01:41:56,040 --> 01:41:59,040
Girls in our village are killed for
marrying boys from different caste
1548
01:41:59,040 --> 01:42:01,040
This is impossible and
even after knowing that...
1549
01:42:01,480 --> 01:42:03,280
I fell madly in love with you
1550
01:42:03,720 --> 01:42:05,560
After you left to Chennai for college...
1551
01:42:06,120 --> 01:42:07,400
I missed you very much
1552
01:42:20,920 --> 01:42:22,520
You'd come home once in a month
1553
01:42:23,080 --> 01:42:24,920
I'd eagerly wait the whole month
for that day
1554
01:42:26,760 --> 01:42:27,240
Hey, wait
1555
01:42:30,480 --> 01:42:31,800
-Stop it
-Let me do it now
1556
01:42:33,960 --> 01:42:36,080
For the so called dignity of my family...
1557
01:42:36,400 --> 01:42:39,040
and for the relatives, who do nothing
but bitch behind our back...
1558
01:42:39,280 --> 01:42:40,520
I got married
1559
01:42:40,920 --> 01:42:41,840
But you?
1560
01:42:42,360 --> 01:42:43,680
I could never forget you
1561
01:42:44,720 --> 01:42:47,640
I created a fake boy profile in Facebook
and it was to chat with you
1562
01:42:49,680 --> 01:42:50,920
That's what Kishore found out
1563
01:42:51,600 --> 01:42:52,640
I had no other option...
1564
01:42:53,040 --> 01:42:54,640
but to tell him the truth
1565
01:42:58,080 --> 01:42:59,880
You don't have to die
for such a silly reason
1566
01:43:00,000 --> 01:43:02,480
There are rapists and bombers
living scott-free here
1567
01:43:03,280 --> 01:43:06,160
This is a naturally occurring
hormonal change in you. That's all
1568
01:43:06,160 --> 01:43:08,160
Even if you want,
you cannot stop this feeling
1569
01:43:08,200 --> 01:43:10,000
It is not at all your fault
1570
01:43:10,680 --> 01:43:11,720
If this is your problem...
1571
01:43:11,760 --> 01:43:15,200
then there are many who were born as
women but turned themselves into men
1572
01:43:16,120 --> 01:43:18,360
If that's what you wish for,
then I can help you with it
1573
01:43:19,560 --> 01:43:20,160
Look...
1574
01:43:23,120 --> 01:43:25,160
there are many like this who
changed their gender
1575
01:43:25,200 --> 01:43:26,280
Her name is Jamie
1576
01:43:26,440 --> 01:43:28,960
She took the treatment and
transformed like this in a year
1577
01:43:38,840 --> 01:43:41,000
In fact, even here... Jammal Siddique...
1578
01:43:41,040 --> 01:43:44,560
He's TEDx speaker. He took the same
treatment to transform into a male
1579
01:43:45,120 --> 01:43:46,920
It's a process but it's possible
1580
01:43:48,400 --> 01:43:48,920
No...
1581
01:43:49,840 --> 01:43:50,640
I'm not sure
1582
01:43:50,760 --> 01:43:52,880
Trust me, there is no
fault of yours in this
1583
01:43:52,880 --> 01:43:54,560
This is just a biological error,
that's all
1584
01:43:54,600 --> 01:43:56,520
For example take conjoined twins...
1585
01:43:56,600 --> 01:43:57,800
That too is a biological error
1586
01:43:57,880 --> 01:43:59,400
Aren't they separated through surgery?
1587
01:43:59,680 --> 01:44:02,240
This is equally legal just like that
1588
01:44:02,240 --> 01:44:04,480
Actually nothing's right or wrong here
1589
01:44:04,640 --> 01:44:05,880
Without hurting anyone...
1590
01:44:05,920 --> 01:44:08,600
whatever makes you happy is right!
1591
01:44:08,600 --> 01:44:09,920
So just tell me what do you want
1592
01:44:11,360 --> 01:44:11,880
No...
1593
01:44:12,160 --> 01:44:13,640
I am scared
1594
01:44:16,000 --> 01:44:17,120
This is your life
1595
01:44:17,360 --> 01:44:19,760
You have all the rights
to live on your own terms!
1596
01:44:19,840 --> 01:44:21,760
Nobody has the rights to stop you!
1597
01:44:21,760 --> 01:44:25,040
First let me talk to your parents
about it and then we'll decided the rest
1598
01:44:25,040 --> 01:44:26,720
They will definitely not accept this!
1599
01:44:27,080 --> 01:44:28,880
They will kill me and
then they will commit suicide
1600
01:44:29,000 --> 01:44:30,280
So, what do we do now?
1601
01:44:30,760 --> 01:44:33,000
We are married but can't
lead a family life!
1602
01:44:33,400 --> 01:44:34,360
I don't know!
1603
01:44:35,000 --> 01:44:37,720
It's a sin for people like me to
have taken birth in this world
1604
01:44:37,960 --> 01:44:39,520
It's okay to be a handicap by birth...
1605
01:44:39,600 --> 01:44:41,160
but instead of being born like this...
1606
01:44:41,680 --> 01:44:43,440
I better die!
1607
01:44:43,520 --> 01:44:44,240
Please!
1608
01:44:44,640 --> 01:44:46,480
I better die!
1609
01:44:53,800 --> 01:44:54,360
Fine...
1610
01:44:55,040 --> 01:44:55,720
Okay...
1611
01:44:56,960 --> 01:44:57,960
No one has to find out
1612
01:44:58,280 --> 01:45:00,520
I shall change you without the world
knowing about it
1613
01:45:00,960 --> 01:45:03,280
Just leave me! Please!
1614
01:45:03,360 --> 01:45:05,320
I shall die!
1615
01:45:05,560 --> 01:45:06,200
Dude!
1616
01:45:08,960 --> 01:45:10,200
Trust me!
1617
01:45:11,840 --> 01:45:13,440
Don't you want to live
life on your own terms?
1618
01:45:14,600 --> 01:45:17,320
All these years you lived
on somebody else's terms
1619
01:45:17,640 --> 01:45:19,680
Don't you want to live life
on your own terms?
1620
01:45:21,320 --> 01:45:22,680
Don't care about anyone!
1621
01:45:22,960 --> 01:45:24,920
I shall change your gender
without anybody finding out
1622
01:45:34,160 --> 01:45:35,720
We planned everything out perfectly
1623
01:45:35,920 --> 01:45:37,600
I started taking testosterone
1624
01:45:38,040 --> 01:45:39,240
I also started my workouts
1625
01:45:39,480 --> 01:45:41,720
We lied to my parents
that it was for modeling
1626
01:45:41,920 --> 01:45:44,600
As expected my parents fought
with me and stopped visiting us
1627
01:45:44,840 --> 01:45:46,560
Gradually we avoided everyone
1628
01:45:46,960 --> 01:45:47,840
Including you
1629
01:45:48,600 --> 01:45:50,520
We explained everything
to Joshua and Abhishek
1630
01:45:51,040 --> 01:45:52,160
They also helped us
1631
01:45:53,800 --> 01:45:56,480
I could see small changes within a month
1632
01:45:57,040 --> 01:45:58,960
I could feel my body change
1633
01:46:02,960 --> 01:46:05,840
My voice also started changing
during the second month
1634
01:46:06,320 --> 01:46:07,600
I got my upper body operated
1635
01:46:11,000 --> 01:46:13,560
My voice completely changed
in three months
1636
01:46:13,920 --> 01:46:15,480
Using a voice converter software...
1637
01:46:15,760 --> 01:46:17,360
I spoke to my parents once in a while
1638
01:46:23,000 --> 01:46:24,920
I started working out
with complete dedication
1639
01:46:26,240 --> 01:46:28,000
Through stem cell therapy treatment...
1640
01:46:28,040 --> 01:46:29,960
my beard and moustache
started growing well
1641
01:46:30,200 --> 01:46:33,080
I changed the way I walk, talk and look
1642
01:46:33,520 --> 01:46:35,400
In a way that it didn't
remind of Surya at all
1643
01:46:35,760 --> 01:46:37,240
The treatment continued
1644
01:46:37,520 --> 01:46:38,880
First time in my life...
1645
01:46:39,160 --> 01:46:40,400
I lived life in a way I wished
1646
01:46:46,840 --> 01:46:48,880
I met you in the bus as Arjun
1647
01:46:49,040 --> 01:46:50,520
Your ticket was booked by...
1648
01:46:50,760 --> 01:46:51,520
Abhishek
1649
01:46:51,680 --> 01:46:52,840
It was all our plan
1650
01:46:53,240 --> 01:46:54,760
If you didn't love me...
1651
01:46:55,280 --> 01:46:57,400
then I wouldn't have disturbed you
1652
01:46:57,600 --> 01:46:58,960
But you also fell in love with me
1653
01:46:59,280 --> 01:47:01,240
You were unable to forget Surya...
1654
01:47:01,680 --> 01:47:03,200
and I could bear to see you like that
1655
01:47:04,080 --> 01:47:05,920
I am planning to reveal
everything to Athira
1656
01:47:06,400 --> 01:47:08,800
No Kishore! I am unable
to see her like this
1657
01:47:09,040 --> 01:47:10,560
Surya's case is all she thinks about
1658
01:47:11,440 --> 01:47:12,600
No matter what happens...
1659
01:47:12,880 --> 01:47:14,760
I decided to reveal everything to you
1660
01:47:18,480 --> 01:47:19,640
Yes! I lied!
1661
01:47:21,800 --> 01:47:23,320
It was not to cheat you...
1662
01:47:25,400 --> 01:47:26,760
but for a life with you
1663
01:47:29,120 --> 01:47:29,880
Think about it!
1664
01:47:29,960 --> 01:47:33,640
In the beginning if I had told you
"I was Surya but now I am Arjun"
1665
01:47:34,280 --> 01:47:35,840
Would you have accepted me as Arjun?
1666
01:47:39,600 --> 01:47:41,400
You would have still
looked at me as Surya
1667
01:47:41,800 --> 01:47:43,320
But I am not Surya anymore, Athira!
1668
01:47:43,880 --> 01:47:45,480
In fact I was never Surya
1669
01:47:45,960 --> 01:47:47,720
I am Arjun since childhood!
1670
01:47:47,760 --> 01:47:50,240
Even then I was Arjun! Even when I
fell in love with you I was Arjun!
1671
01:47:50,720 --> 01:47:52,960
Surya is the name this world gave me.
That's all!
1672
01:47:54,400 --> 01:47:56,240
People don't even wear a shirt they hate
1673
01:47:57,520 --> 01:47:58,480
But I?
1674
01:47:59,640 --> 01:48:01,000
I lived in a body that I hated...
1675
01:48:02,080 --> 01:48:03,800
for 24 years, Athira!
1676
01:48:08,320 --> 01:48:10,320
When people are asked about
their aim in life...
1677
01:48:10,560 --> 01:48:13,400
they either say they'd want to become
a doctor or an engineer
1678
01:48:14,200 --> 01:48:15,000
But for me...
1679
01:48:16,080 --> 01:48:18,720
even to live a life I wished for,
remained a dream back then
1680
01:48:20,680 --> 01:48:21,400
It's only now...
1681
01:48:21,680 --> 01:48:22,920
I've an identity of my own...
1682
01:48:23,200 --> 01:48:24,400
and I'm being myself!
1683
01:48:26,560 --> 01:48:28,320
A guy raped a 10 year old girl...
1684
01:48:29,000 --> 01:48:30,920
but his parents forgive
him and take him back
1685
01:48:31,320 --> 01:48:33,280
But people with
such natural issues...
1686
01:48:33,680 --> 01:48:35,120
are not accepted by anyone here!
1687
01:48:36,520 --> 01:48:38,800
People who just see it
from outside will never understand
1688
01:48:41,480 --> 01:48:42,800
Only we can understand
1689
01:48:44,920 --> 01:48:46,920
Though I felt like a boy
since childhood...
1690
01:48:47,480 --> 01:48:49,320
Now I changed my gender
just for your sake
1691
01:48:50,000 --> 01:48:52,160
Or else I'd be still living
in the fear of this society
1692
01:48:53,360 --> 01:48:54,560
But in front of you...
1693
01:48:55,280 --> 01:48:56,680
nothing mattered to me!
1694
01:48:59,240 --> 01:49:00,320
You often say that...
1695
01:49:00,880 --> 01:49:03,160
you don't care about the past of
the guy you fall in love with
1696
01:49:03,160 --> 01:49:04,920
You only want him to love you sincerely
1697
01:49:07,800 --> 01:49:09,760
Even after knowing that I
can't make you mine...
1698
01:49:11,000 --> 01:49:13,400
I still loved you sincerely
with all my heart for 12 years, Athira
1699
01:49:19,640 --> 01:49:20,800
Even now, all this...
1700
01:49:21,360 --> 01:49:22,840
was not to cheat you
1701
01:49:24,840 --> 01:49:26,360
It is because I want to live with you
1702
01:49:29,320 --> 01:49:30,440
Do you remember...
1703
01:49:34,000 --> 01:49:34,760
Aadhi...
1704
01:49:35,440 --> 01:49:37,160
if I was a boy...
1705
01:49:37,960 --> 01:49:39,080
what would have you done?
1706
01:49:39,600 --> 01:49:40,280
I don't know...
1707
01:49:40,320 --> 01:49:42,080
I might end up marrying you, I guess
1708
01:49:48,440 --> 01:49:50,480
Now here I am, standing in front of you
as a boy
1709
01:49:51,920 --> 01:49:53,240
Will you marry me?
1710
01:52:25,600 --> 01:52:26,760
Hel... Hello Athira...
1711
01:52:26,960 --> 01:52:28,280
Why aren't you picking my calls?
1712
01:52:28,760 --> 01:52:29,640
I don't know
1713
01:52:31,280 --> 01:52:34,320
I am unable to see you
as Arjun or Surya
1714
01:52:34,840 --> 01:52:36,280
But I am not Surya, Athira!
1715
01:52:36,960 --> 01:52:37,960
I am Arjun!
1716
01:52:38,080 --> 01:52:39,320
God!
1717
01:52:39,760 --> 01:52:41,640
Do you even understand
what I'm telling you?
1718
01:52:42,040 --> 01:52:45,480
If you had continued to be just Arjun,
I'd have still married you happily
1719
01:52:47,640 --> 01:52:48,680
But now I...
1720
01:52:48,760 --> 01:52:50,840
I am unable to see you as
both Arjun and Surya!
1721
01:52:51,120 --> 01:52:53,680
So, do you think you can
marry someone else?
1722
01:52:54,240 --> 01:52:56,160
Can you forget me and fall
in love with someone else?
1723
01:52:56,360 --> 01:52:57,000
Answer me, Athira!
1724
01:52:57,040 --> 01:52:58,200
I don't know!
1725
01:52:58,320 --> 01:53:01,640
I don't know! I am going crazy!
1726
01:53:02,600 --> 01:53:04,440
I don't know!
1727
01:53:14,960 --> 01:53:16,200
-I don't know
-Okay, Athira
1728
01:53:17,880 --> 01:53:18,720
I understand
1729
01:53:19,360 --> 01:53:20,600
Take a year's time
1730
01:53:21,920 --> 01:53:23,640
Time will make you understand everything
1731
01:53:26,800 --> 01:53:28,840
If you want me or not
1732
01:53:29,720 --> 01:53:31,720
If you can or cannot live without me
1733
01:53:33,560 --> 01:53:35,480
Time will help you to decide that
1734
01:53:37,280 --> 01:53:39,240
Let's meet exactly on the
same day after a year
1735
01:53:41,120 --> 01:53:42,360
You may tell your decision then
1736
01:53:42,720 --> 01:53:43,960
It doesn't matter what it is
1737
01:53:44,400 --> 01:53:45,360
I will wait
1738
01:53:59,560 --> 01:54:01,800
During the most important
moments of our life...
1739
01:54:01,920 --> 01:54:03,960
even the smallest of
decision that we make...
1740
01:54:04,240 --> 01:54:05,600
will change our life
1741
01:54:06,600 --> 01:54:07,760
But that decision...
1742
01:54:08,040 --> 01:54:09,320
must be our own
1743
01:54:09,840 --> 01:54:11,880
If we let others decide our life...
1744
01:54:11,880 --> 01:54:14,840
then it will never be our life, right?
1745
01:54:15,320 --> 01:54:16,480
This one year...
1746
01:54:16,720 --> 01:54:19,200
would have taught Athira
a lot of things
1747
01:54:20,400 --> 01:54:21,200
Today...
1748
01:54:21,640 --> 01:54:24,640
is the day Athira is going
to make her decision
1749
01:54:55,120 --> 01:54:55,960
How are you?
1750
01:54:56,920 --> 01:54:57,600
I am fine
1751
01:55:01,520 --> 01:55:02,600
How are you?
1752
01:55:03,760 --> 01:55:04,640
I am fine
1753
01:55:12,440 --> 01:55:13,600
So what's your decision?
1754
01:55:14,480 --> 01:55:15,200
Just a minute
1755
01:55:15,720 --> 01:55:18,480
Like how it'd be wrong for others
to make our life decisions...
1756
01:55:18,800 --> 01:55:21,880
similarly it'd be wrong of us to make
life decision for others too, isn't it?
1757
01:55:21,960 --> 01:55:23,720
This is Athira's life
1758
01:55:23,920 --> 01:55:25,080
The decision is hers to make
1759
01:55:25,080 --> 01:55:27,040
Wouldn't it be wrong
if we made that decision?
1760
01:55:27,240 --> 01:55:28,040
Hence...
1761
01:55:28,280 --> 01:55:30,760
let's leave her decision to her
1762
01:55:31,120 --> 01:55:33,840
Well, whether Athira
accepts Arjun or not...
1763
01:55:34,520 --> 01:55:36,480
if we all begin to accept Arjun...
1764
01:55:36,880 --> 01:55:37,800
then this world...
1765
01:55:38,160 --> 01:55:39,800
will be even more beautiful
125471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.