All language subtitles for The.Unusual.Suspects.S01E03.1080p.HDTV.H264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 26:30:55,222 --> 26:30:57,262 Come. Come, come, come, come, come, come. 2 26:30:57,262 --> 26:31:03,222 Come. Come, come, come, come, come, come. 3 26:31:03,222 --> 26:31:05,062 (WHISPERS) OK. 4 26:31:05,062 --> 26:31:05,222 (WHISPERS) OK. 5 26:31:05,222 --> 26:31:06,902 Look. 6 26:31:06,902 --> 26:31:07,062 Look. 7 26:31:07,062 --> 26:31:09,622 Oh, shit. Shit. 8 26:31:09,622 --> 26:31:12,542 Oh, shit. Shit. 9 26:31:12,542 --> 26:31:14,422 It's locked. 10 26:31:14,422 --> 26:31:14,582 It's locked. 11 26:31:14,582 --> 26:31:15,902 How're we gonna get in? 12 26:31:15,902 --> 26:31:16,062 How're we gonna get in? 13 26:31:16,062 --> 26:31:17,942 Shit. 14 26:31:17,942 --> 26:31:18,102 Shit. 15 26:31:18,102 --> 26:31:20,022 Got an idea. 16 26:31:20,022 --> 26:31:20,182 Got an idea. 17 26:31:20,182 --> 26:31:22,142 Watch out. Sara, stop! 18 26:31:22,142 --> 26:31:22,302 Watch out. Sara, stop! 19 26:31:22,302 --> 26:31:24,222 There's a key, you idiot. 20 26:31:24,222 --> 26:31:29,342 There's a key, you idiot. 21 26:31:29,342 --> 26:31:31,142 OK, let's do this thing. 22 26:31:31,142 --> 26:31:41,262 OK, let's do this thing. 23 26:31:41,262 --> 26:31:43,102 Sara's kids have these. 24 26:31:43,102 --> 26:31:43,262 Sara's kids have these. 25 26:31:43,262 --> 26:31:45,662 Toy smart watches with a walkie-talkie function. 26 26:31:45,662 --> 26:31:45,822 Toy smart watches with a walkie-talkie function. 27 26:31:45,822 --> 26:31:48,502 We can use it to talk on the day, then get rid of them. 28 26:31:48,502 --> 26:31:48,662 We can use it to talk on the day, then get rid of them. 29 26:31:48,662 --> 26:31:50,622 No phone records. Yeah. 30 26:31:50,622 --> 26:31:50,782 No phone records. Yeah. 31 26:31:50,782 --> 26:31:53,022 Nice work, Evie. 32 26:31:53,022 --> 26:31:53,182 Nice work, Evie. 33 26:31:53,182 --> 26:31:56,102 Alright. Let's run through it again from the top. 34 26:31:56,102 --> 26:31:56,262 Alright. Let's run through it again from the top. 35 26:31:56,262 --> 26:31:58,182 The theme of the party is carnival. 36 26:31:58,182 --> 26:31:58,342 The theme of the party is carnival. 37 26:31:58,342 --> 26:32:01,702 We'll have a ringmaster, clowns, hula-hooper, 38 26:32:01,702 --> 26:32:01,862 We'll have a ringmaster, clowns, hula-hooper, 39 26:32:01,862 --> 26:32:06,102 fortune teller, and a former punk band who now do kids' parties. 40 26:32:06,102 --> 26:32:06,262 fortune teller, and a former punk band who now do kids' parties. 41 26:32:06,262 --> 26:32:07,822 Think chaos. 42 26:32:07,822 --> 26:32:07,982 Think chaos. 43 26:32:07,982 --> 26:32:10,342 Very loud chaos. 44 26:32:10,342 --> 26:32:10,502 Very loud chaos. 45 26:32:10,502 --> 26:32:12,742 I pretend to be drunk. 46 26:32:12,742 --> 26:32:12,902 I pretend to be drunk. 47 26:32:12,902 --> 26:32:15,702 Drowning my sorrows after my recent public humiliation. 48 26:32:15,702 --> 26:32:15,862 Drowning my sorrows after my recent public humiliation. 49 26:32:15,862 --> 26:32:17,422 Let's get ripped. 50 26:32:17,422 --> 26:32:17,582 Let's get ripped. 51 26:32:17,582 --> 26:32:19,942 Generating more footage for the rock bottom portion 52 26:32:19,942 --> 26:32:20,102 Generating more footage for the rock bottom portion 53 26:32:20,102 --> 26:32:22,262 of my phoenix from the flames comeback narrative. 54 26:32:22,262 --> 26:32:22,422 of my phoenix from the flames comeback narrative. 55 26:32:22,422 --> 26:32:25,022 I'll get Jordan to take Sara to dry out in the garage - 56 26:32:25,022 --> 26:32:25,182 I'll get Jordan to take Sara to dry out in the garage - 57 26:32:25,182 --> 26:32:27,262 or as he calls it, the man cave. 58 26:32:27,262 --> 26:32:27,422 or as he calls it, the man cave. 59 26:32:27,422 --> 26:32:30,182 When Sara is in place, passed out, in view of the CCTV, 60 26:32:30,182 --> 26:32:30,342 When Sara is in place, passed out, in view of the CCTV, 61 26:32:30,342 --> 26:32:33,662 I'll use my Russian malware that I've installed remotely 62 26:32:33,662 --> 26:32:33,822 I'll use my Russian malware that I've installed remotely 63 26:32:33,822 --> 26:32:37,822 to create a loop of the man cave CCTV. 64 26:32:37,822 --> 26:32:37,982 to create a loop of the man cave CCTV. 65 26:32:37,982 --> 26:32:39,902 Prepare for take off. 66 26:32:39,902 --> 26:32:41,502 Prepare for take off. 67 26:32:41,502 --> 26:32:44,902 I swap myself out for the mannequin, hidden the previous evening by Amy, 68 26:32:44,902 --> 26:32:45,062 I swap myself out for the mannequin, hidden the previous evening by Amy, 69 26:32:45,062 --> 26:32:47,022 and then head upstairs. 70 26:32:47,022 --> 26:32:47,182 and then head upstairs. 71 26:32:47,182 --> 26:32:49,022 Remember, you have to lock the outside door, 72 26:32:49,022 --> 26:32:49,182 Remember, you have to lock the outside door, 73 26:32:49,182 --> 26:32:51,502 so no-one comes in by accident. 74 26:32:51,502 --> 26:32:51,662 so no-one comes in by accident. 75 26:32:51,662 --> 26:32:53,542 Rewind. 76 26:32:53,542 --> 26:32:56,742 Rewind. 77 26:32:56,742 --> 26:33:00,342 I set off again and remember to lock the door. 78 26:33:00,342 --> 26:33:03,382 I set off again and remember to lock the door. 79 26:33:03,382 --> 26:33:05,462 Sara puts the mannequin in place 80 26:33:05,462 --> 26:33:05,622 Sara puts the mannequin in place 81 26:33:05,622 --> 26:33:08,342 and makes her way via the maid's staircase... 82 26:33:08,342 --> 26:33:08,502 and makes her way via the maid's staircase... 83 26:33:08,502 --> 26:33:10,702 Where there is no CCTV. 84 26:33:10,702 --> 26:33:10,862 Where there is no CCTV. 85 26:33:10,862 --> 26:33:13,262 ..to the second floor of the house to the master bedroom, 86 26:33:13,262 --> 26:33:13,422 ..to the second floor of the house to the master bedroom, 87 26:33:13,422 --> 26:33:15,902 where, thanks to me, she will find everything she needs 88 26:33:15,902 --> 26:33:16,062 where, thanks to me, she will find everything she needs 89 26:33:16,062 --> 26:33:19,222 ready to crack the safe in the walk-in-robe. 90 26:33:19,222 --> 26:33:19,382 ready to crack the safe in the walk-in-robe. 91 26:33:19,382 --> 26:33:22,062 On the cue of the band playing... (ROCK MUSIC PLAYS) 92 26:33:22,062 --> 26:33:22,222 On the cue of the band playing... (ROCK MUSIC PLAYS) 93 26:33:22,222 --> 26:33:25,302 ..Sara will start drilling. 94 26:33:25,302 --> 26:33:25,462 ..Sara will start drilling. 95 26:33:25,462 --> 26:33:28,142 Wait, why do I have to drill? Oh, my God. 96 26:33:28,142 --> 26:33:28,302 Wait, why do I have to drill? Oh, my God. 97 26:33:28,302 --> 26:33:30,022 Ah, you are the least obvious suspect. 98 26:33:30,022 --> 26:33:30,182 Ah, you are the least obvious suspect. 99 26:33:30,182 --> 26:33:31,902 Because you're rich and white, 100 26:33:31,902 --> 26:33:32,062 Because you're rich and white, 101 26:33:32,062 --> 26:33:34,622 and have no close connections to anyone in my house. 102 26:33:34,622 --> 26:33:34,782 and have no close connections to anyone in my house. 103 26:33:34,782 --> 26:33:36,942 Yes, no, I mean, it's your necklace. 104 26:33:36,942 --> 26:33:37,102 Yes, no, I mean, it's your necklace. 105 26:33:37,102 --> 26:33:39,382 Why don't you just leave it somewhere and I just lift it? 106 26:33:39,382 --> 26:33:39,542 Why don't you just leave it somewhere and I just lift it? 107 26:33:39,542 --> 26:33:42,262 It has to look like a real robbery, Sara, obviously. 108 26:33:42,262 --> 26:33:42,422 It has to look like a real robbery, Sara, obviously. 109 26:33:42,422 --> 26:33:45,502 And Jeannie wants the necklace locked in the safe all the time now, 110 26:33:45,502 --> 26:33:45,662 And Jeannie wants the necklace locked in the safe all the time now, 111 26:33:45,662 --> 26:33:47,142 since your party. 112 26:33:47,142 --> 26:33:47,302 since your party. 113 26:33:47,302 --> 26:33:49,062 Oh, yeah. Keep going. 114 26:33:49,062 --> 26:33:49,222 Oh, yeah. Keep going. 115 26:33:49,222 --> 26:33:52,182 So while you're upstairs, the rest of us stay outside 116 26:33:52,182 --> 26:33:52,342 So while you're upstairs, the rest of us stay outside 117 26:33:52,342 --> 26:33:54,222 to be caught on camera. 118 26:33:54,222 --> 26:33:54,382 to be caught on camera. 119 26:33:54,382 --> 26:33:56,262 Our collective alibi. 120 26:33:56,262 --> 26:33:56,422 Our collective alibi. 121 26:33:56,422 --> 26:33:59,502 Meanwhile, I have an open bar where there are many entry points 122 26:33:59,502 --> 26:33:59,662 Meanwhile, I have an open bar where there are many entry points 123 26:33:59,662 --> 26:34:01,182 to the rest of the house, 124 26:34:01,182 --> 26:34:01,342 to the rest of the house, 125 26:34:01,342 --> 26:34:05,382 making narrowing down suspects much harder for police down the line. 126 26:34:05,382 --> 26:34:05,542 making narrowing down suspects much harder for police down the line. 127 26:34:05,542 --> 26:34:08,062 Sara finishes drilling, lines up the lock, 128 26:34:08,062 --> 26:34:08,222 Sara finishes drilling, lines up the lock, 129 26:34:08,222 --> 26:34:11,742 opening up the safe and takes the necklace. 130 26:34:11,742 --> 26:34:11,902 opening up the safe and takes the necklace. 131 26:34:11,902 --> 26:34:14,702 Then, on the cue of the band playing Happy Birthday, 132 26:34:14,702 --> 26:34:14,862 Then, on the cue of the band playing Happy Birthday, 133 26:34:14,862 --> 26:34:18,462 Sara will go back downstairs and replace herself. 134 26:34:18,462 --> 26:34:20,262 Sara will go back downstairs and replace herself. 135 26:34:20,262 --> 26:34:23,502 Sara takes her position back on the couch. 136 26:34:23,502 --> 26:34:23,662 Sara takes her position back on the couch. 137 26:34:23,662 --> 26:34:26,702 The egg is back in the basket. 138 26:34:26,702 --> 26:34:26,862 The egg is back in the basket. 139 26:34:26,862 --> 26:34:29,782 And I'll turn off the loop and head on over to Roxanne's. 140 26:34:29,782 --> 26:34:29,942 And I'll turn off the loop and head on over to Roxanne's. 141 26:34:29,942 --> 26:34:32,342 While I check in on Sara. 142 26:34:32,342 --> 26:34:36,742 While I check in on Sara. 143 26:34:36,742 --> 26:34:38,342 (WHISPERS) Do you have it? 144 26:34:38,342 --> 26:34:39,862 (WHISPERS) Do you have it? 145 26:34:39,862 --> 26:34:43,462 Sara gives me the necklace and I tuck it into my trousers. 146 26:34:43,462 --> 26:34:43,622 Sara gives me the necklace and I tuck it into my trousers. 147 26:34:43,622 --> 26:34:46,182 Birdie makes a sound complaint at the front door. 148 26:34:46,182 --> 26:34:46,342 Birdie makes a sound complaint at the front door. 149 26:34:46,342 --> 26:34:48,262 I'm here to make a noise complaint. 150 26:34:48,262 --> 26:34:48,422 I'm here to make a noise complaint. 151 26:34:48,422 --> 26:34:51,502 I insist you come in for a cup of tea and a biscuit in the kitchen. 152 26:34:51,502 --> 26:34:51,662 I insist you come in for a cup of tea and a biscuit in the kitchen. 153 26:34:51,662 --> 26:34:55,022 I put my bag down, ready for the handover. 154 26:34:55,022 --> 26:34:55,182 I put my bag down, ready for the handover. 155 26:34:55,182 --> 26:34:59,022 Birdie leaves. Birthday burglary complete. 156 26:34:59,022 --> 26:34:59,182 Birdie leaves. Birthday burglary complete. 157 26:34:59,182 --> 26:35:00,702 The end! 158 26:35:00,702 --> 26:35:00,862 The end! 159 26:35:00,862 --> 26:35:03,302 We still have to pack up, cover our tracks. 160 26:35:03,302 --> 26:35:03,462 We still have to pack up, cover our tracks. 161 26:35:03,462 --> 26:35:07,982 Yes, now what will bring us down is what we do afterwards. 162 26:35:07,982 --> 26:35:08,142 Yes, now what will bring us down is what we do afterwards. 163 26:35:08,142 --> 26:35:10,822 Nobody can spend the money quickly. 164 26:35:10,822 --> 26:35:10,982 Nobody can spend the money quickly. 165 26:35:10,982 --> 26:35:14,462 That is how people get caught. SARA: Yeah, yeah, yeah, Birdie. 166 26:35:14,462 --> 26:35:14,622 That is how people get caught. SARA: Yeah, yeah, yeah, Birdie. 167 26:35:14,622 --> 26:35:17,342 But we'll have done the hard part. We'll have our ten million dollars. 168 26:35:17,342 --> 26:35:17,502 But we'll have done the hard part. We'll have our ten million dollars. 169 26:35:17,502 --> 26:35:20,742 No, we'll have a very hot, extremely expensive one-of-a-kind necklace. 170 26:35:20,742 --> 26:35:20,902 No, we'll have a very hot, extremely expensive one-of-a-kind necklace. 171 26:35:20,902 --> 26:35:22,742 And a new problem. What's that? 172 26:35:22,742 --> 26:35:22,902 And a new problem. What's that? 173 26:35:22,902 --> 26:35:24,862 Who's going to sell it? Exactly. 174 26:35:24,862 --> 26:35:25,022 Who's going to sell it? Exactly. 175 26:35:25,022 --> 26:35:27,342 Who's our fence? What the fuck's a fence? 176 26:35:27,342 --> 26:35:27,502 Who's our fence? What the fuck's a fence? 177 26:35:27,502 --> 26:35:29,142 We need a serious criminal. 178 26:35:29,142 --> 26:35:29,302 We need a serious criminal. 179 26:35:29,302 --> 26:35:30,862 Someone with the right connections 180 26:35:30,862 --> 26:35:31,022 Someone with the right connections 181 26:35:31,022 --> 26:35:33,462 to get us our 10 million plus commission. 182 26:35:33,462 --> 26:35:33,622 to get us our 10 million plus commission. 183 26:35:33,622 --> 26:35:35,142 That is important. 184 26:35:35,142 --> 26:35:35,302 That is important. 185 26:35:35,302 --> 26:35:37,062 I can't have my share going below two million, 186 26:35:37,062 --> 26:35:37,222 I can't have my share going below two million, 187 26:35:37,222 --> 26:35:39,022 otherwise what the fuck am I doing this for? 188 26:35:39,022 --> 26:35:39,182 otherwise what the fuck am I doing this for? 189 26:35:39,182 --> 26:35:41,302 You know, Harry the Hammer owes me a favour. 190 26:35:41,302 --> 26:35:41,462 You know, Harry the Hammer owes me a favour. 191 26:35:41,462 --> 26:35:42,942 What? Are you joking? 192 26:35:42,942 --> 26:35:43,102 What? Are you joking? 193 26:35:43,102 --> 26:35:44,902 Didn't he dispatch his enemies with a claw hammer? 194 26:35:44,902 --> 26:35:45,062 Didn't he dispatch his enemies with a claw hammer? 195 26:35:45,062 --> 26:35:48,182 Oh, darling, that was years ago. He's like a pussycat now. 196 26:35:48,182 --> 26:35:48,342 Oh, darling, that was years ago. He's like a pussycat now. 197 26:35:48,342 --> 26:35:51,062 Oh, OK, I think we can all agree 198 26:35:51,062 --> 26:35:51,222 Oh, OK, I think we can all agree 199 26:35:51,222 --> 26:35:53,782 no-one with a history of whacking people. 200 26:35:53,782 --> 26:35:53,942 no-one with a history of whacking people. 201 26:35:53,942 --> 26:35:56,062 Yeah. We need someone we know we can trust. 202 26:35:56,062 --> 26:35:56,222 Yeah. We need someone we know we can trust. 203 26:35:56,222 --> 26:36:00,382 To bring into the circle of trust. We must know someone like that. 204 26:36:00,382 --> 26:36:00,542 To bring into the circle of trust. We must know someone like that. 205 26:36:00,542 --> 26:36:02,822 Sure, we know so many people like that. 206 26:36:02,822 --> 26:36:05,702 Sure, we know so many people like that. 207 26:36:05,702 --> 26:36:08,142 Maybe Jordan would know somebody. Rack off, Sara. 208 26:36:08,142 --> 26:36:08,302 Maybe Jordan would know somebody. Rack off, Sara. 209 26:36:08,302 --> 26:36:11,142 Jordan's a white collar criminal, not some lowlife. 210 26:36:11,142 --> 26:36:11,302 Jordan's a white collar criminal, not some lowlife. 211 26:36:11,302 --> 26:36:12,862 If we haven't got a fence 212 26:36:12,862 --> 26:36:13,022 If we haven't got a fence 213 26:36:13,022 --> 26:36:15,462 willing to take it off our hands for cash money up front, 214 26:36:15,462 --> 26:36:15,622 willing to take it off our hands for cash money up front, 215 26:36:15,622 --> 26:36:18,022 then there's no point in doing any of this. 216 26:36:18,022 --> 26:36:25,102 then there's no point in doing any of this. 217 26:36:25,102 --> 26:36:27,342 Guess I have to start looking for another job. 218 26:36:27,342 --> 26:36:27,502 Guess I have to start looking for another job. 219 26:36:27,502 --> 26:36:29,942 What? Why would you do that? 220 26:36:29,942 --> 26:36:30,102 What? Why would you do that? 221 26:36:30,102 --> 26:36:31,982 For money. 222 26:36:31,982 --> 26:36:32,142 For money. 223 26:36:32,142 --> 26:36:34,342 Oh, you've still got Nick's bribe money. 224 26:36:34,342 --> 26:36:34,502 Oh, you've still got Nick's bribe money. 225 26:36:34,502 --> 26:36:36,662 That'll see you through. 226 26:36:36,662 --> 26:36:36,822 That'll see you through. 227 26:36:36,822 --> 26:36:38,462 But when that runs out? 228 26:36:38,462 --> 26:36:38,622 But when that runs out? 229 26:36:38,622 --> 26:36:41,782 I need to keep sending money home. 230 26:36:41,782 --> 26:36:41,942 I need to keep sending money home. 231 26:36:41,942 --> 26:36:44,502 By then we'll have done the heist. 232 26:36:44,502 --> 26:36:44,662 By then we'll have done the heist. 233 26:36:44,662 --> 26:36:46,742 Birdie just said we can't spend that money fast. 234 26:36:46,742 --> 26:36:46,902 Birdie just said we can't spend that money fast. 235 26:36:46,902 --> 26:36:49,142 Oh. That doesn't apply to me. 236 26:36:49,142 --> 26:36:49,302 Oh. That doesn't apply to me. 237 26:36:49,302 --> 26:36:51,142 And why not? 238 26:36:51,142 --> 26:36:51,302 And why not? 239 26:36:51,302 --> 26:36:53,262 Because I'm rich, Evie. 240 26:36:53,262 --> 26:36:53,422 Because I'm rich, Evie. 241 26:36:53,422 --> 26:36:55,822 No-one knows where I get my money from. 242 26:36:55,822 --> 26:36:57,582 No-one knows where I get my money from. 243 26:36:57,582 --> 26:37:01,702 BOTH: # I'm all out of love I'm so lost without you 244 26:37:01,702 --> 26:37:01,862 BOTH: # I'm all out of love I'm so lost without you 245 26:37:01,862 --> 26:37:04,062 # I know you were right 246 26:37:04,062 --> 26:37:04,222 # I know you were right 247 26:37:04,222 --> 26:37:06,182 # Believing for so long 248 26:37:06,182 --> 26:37:06,342 # Believing for so long 249 26:37:06,342 --> 26:37:08,222 # I'm all out of love 250 26:37:08,222 --> 26:37:08,382 # I'm all out of love 251 26:37:08,382 --> 26:37:10,782 # What am I without you? 252 26:37:10,782 --> 26:37:10,942 # What am I without you? 253 26:37:10,942 --> 26:37:12,742 # I can't be too late 254 26:37:12,742 --> 26:37:12,902 # I can't be too late 255 26:37:12,902 --> 26:37:17,262 # To say that I was so wrong 256 26:37:17,262 --> 26:37:17,422 # To say that I was so wrong 257 26:37:17,422 --> 26:37:19,702 # I'm so lost without you 258 26:37:19,702 --> 26:37:19,862 # I'm so lost without you 259 26:37:19,862 --> 26:37:21,902 # I know you were right 260 26:37:21,902 --> 26:37:22,062 # I know you were right 261 26:37:22,062 --> 26:37:30,422 # Believing for so, so long. # 262 26:37:30,422 --> 26:37:32,702 # Believing for so, so long. # 263 26:37:32,702 --> 26:37:34,822 Whoo! 264 26:37:34,822 --> 26:37:34,982 Whoo! 265 26:37:34,982 --> 26:37:36,742 Whoo! You still got it. 266 26:37:36,742 --> 26:37:36,902 Whoo! You still got it. 267 26:37:36,902 --> 26:37:39,622 You still got it, Amy. (LAUGHS) 268 26:37:39,622 --> 26:37:48,062 You still got it, Amy. (LAUGHS) 269 26:37:48,062 --> 26:37:51,662 You realise as soon as the cops are looking at a robbery here, 270 26:37:51,662 --> 26:37:51,822 You realise as soon as the cops are looking at a robbery here, 271 26:37:51,822 --> 26:37:54,382 you'll be found out as an over-stayer. 272 26:37:54,382 --> 26:37:54,542 you'll be found out as an over-stayer. 273 26:37:54,542 --> 26:37:57,622 They'll put you in a detention centre, maybe for a while. 274 26:37:57,622 --> 26:37:58,822 They'll put you in a detention centre, maybe for a while. 275 26:37:58,822 --> 26:38:00,302 I know. 276 26:38:00,302 --> 26:38:14,302 I know. 277 26:38:14,302 --> 26:38:16,222 I'm actually going home. 278 26:38:16,222 --> 26:38:17,942 I'm actually going home. 279 26:38:17,942 --> 26:38:20,542 God, I'm so sorry I didn't do more. 280 26:38:20,542 --> 26:38:21,702 God, I'm so sorry I didn't do more. 281 26:38:21,702 --> 26:38:24,702 You know, I didn't know what my life would be like without you 282 26:38:24,702 --> 26:38:24,862 You know, I didn't know what my life would be like without you 283 26:38:24,862 --> 26:38:27,342 and I didn't want to find out. 284 26:38:27,342 --> 26:38:27,502 and I didn't want to find out. 285 26:38:27,502 --> 26:38:30,742 That's alright. We had a good run, huh? (LAUGHS) 286 26:38:30,742 --> 26:38:30,902 That's alright. We had a good run, huh? (LAUGHS) 287 26:38:30,902 --> 26:38:32,702 You were an OK boss. 288 26:38:32,702 --> 26:38:34,262 You were an OK boss. 289 26:38:34,262 --> 26:38:37,102 Better than those arseholes that we worked for in the beginning, remember? 290 26:38:37,102 --> 26:38:37,262 Better than those arseholes that we worked for in the beginning, remember? 291 26:38:37,262 --> 26:38:38,822 Oh, my God. (LAUGHS) 292 26:38:38,822 --> 26:38:40,302 Oh, my God. (LAUGHS) 293 26:38:40,302 --> 26:38:45,382 You know, I would look after you forever, if I could. 294 26:38:45,382 --> 26:38:45,542 You know, I would look after you forever, if I could. 295 26:38:45,542 --> 26:38:48,742 This is better. It's not you looking after me. 296 26:38:48,742 --> 26:38:48,902 This is better. It's not you looking after me. 297 26:38:48,902 --> 26:38:50,942 It's us doing something together. 298 26:38:50,942 --> 26:38:55,622 It's us doing something together. 299 26:38:55,622 --> 26:38:58,262 So find someone to sell that necklace, OK? 300 26:38:58,262 --> 26:38:58,422 So find someone to sell that necklace, OK? 301 26:38:58,422 --> 26:39:00,102 OK. OK. 302 26:39:00,102 --> 26:39:02,862 OK. OK. 303 26:39:02,862 --> 26:39:05,062 (SINGS TUNE) 304 26:39:05,062 --> 26:39:05,222 (SINGS TUNE) 305 26:39:05,222 --> 26:39:08,422 Whoo! Yeah! 306 26:39:08,422 --> 26:39:08,582 Whoo! Yeah! 307 26:39:08,582 --> 26:39:11,702 # Ba-da-ba-ba-ba! # 308 26:39:11,702 --> 26:39:11,862 # Ba-da-ba-ba-ba! # 309 26:39:11,862 --> 26:39:14,222 Thursday? That's wonderful. 310 26:39:14,222 --> 26:39:14,382 Thursday? That's wonderful. 311 26:39:14,382 --> 26:39:16,582 (GASPS) Rae! 312 26:39:16,582 --> 26:39:16,742 (GASPS) Rae! 313 26:39:16,742 --> 26:39:19,022 So good to see you. 314 26:39:19,022 --> 26:39:20,742 So good to see you. 315 26:39:20,742 --> 26:39:22,262 It's been ages. 316 26:39:22,262 --> 26:39:22,422 It's been ages. 317 26:39:22,422 --> 26:39:25,142 Oh, darling, I've been in the Riviera, and let me tell you, 318 26:39:25,142 --> 26:39:25,302 Oh, darling, I've been in the Riviera, and let me tell you, 319 26:39:25,302 --> 26:39:27,382 there are no clinics in Europe as good as yours. 320 26:39:27,382 --> 26:39:27,542 there are no clinics in Europe as good as yours. 321 26:39:27,542 --> 26:39:30,062 Ohh. Anyway, I've been meaning to call. 322 26:39:30,062 --> 26:39:30,222 Ohh. Anyway, I've been meaning to call. 323 26:39:30,222 --> 26:39:33,862 I'm actually having another one of my little trunk sales tonight. 324 26:39:33,862 --> 26:39:34,022 I'm actually having another one of my little trunk sales tonight. 325 26:39:34,022 --> 26:39:36,702 You, um...want to come over for a private show? 326 26:39:36,702 --> 26:39:36,862 You, um...want to come over for a private show? 327 26:39:36,862 --> 26:39:39,662 I would love that. Brilliant. 328 26:39:39,662 --> 26:39:39,822 I would love that. Brilliant. 329 26:39:39,822 --> 26:39:42,262 Now, um...how're you doing, love? 330 26:39:42,262 --> 26:39:42,422 Now, um...how're you doing, love? 331 26:39:42,422 --> 26:39:44,822 I...I heard about Jordan's arrest. 332 26:39:44,822 --> 26:39:44,982 I...I heard about Jordan's arrest. 333 26:39:44,982 --> 26:39:46,862 You know, I've been through it all with Rocco. 334 26:39:46,862 --> 26:39:47,022 You know, I've been through it all with Rocco. 335 26:39:47,022 --> 26:39:49,662 You have just gotta keep your cool. 336 26:39:49,662 --> 26:39:49,822 You have just gotta keep your cool. 337 26:39:49,822 --> 26:39:53,982 Thanks, Rae. It's been tough, but I'm coming out swinging. 338 26:39:53,982 --> 26:39:54,142 Thanks, Rae. It's been tough, but I'm coming out swinging. 339 26:39:54,142 --> 26:39:57,222 Of course you have, darling. You're a tough broad like me. 340 26:39:57,222 --> 26:39:57,382 Of course you have, darling. You're a tough broad like me. 341 26:39:57,382 --> 26:39:59,342 But if there's anything that I can do, 342 26:39:59,342 --> 26:39:59,502 But if there's anything that I can do, 343 26:39:59,502 --> 26:40:01,622 you just pick up the dog and bone, alright? 344 26:40:01,622 --> 26:40:03,142 you just pick up the dog and bone, alright? 345 26:40:03,142 --> 26:40:04,982 There is something I'd love to run by you. 346 26:40:04,982 --> 26:40:05,142 There is something I'd love to run by you. 347 26:40:05,142 --> 26:40:07,382 Well, come through, we'll have a chat before your treatment. 348 26:40:07,382 --> 26:40:07,542 Well, come through, we'll have a chat before your treatment. 349 26:40:07,542 --> 26:40:09,222 Oh! OK. 350 26:40:09,222 --> 26:40:12,022 Oh! OK. 351 26:40:12,022 --> 26:40:13,942 Did I do good or what? 352 26:40:13,942 --> 26:40:16,142 Did I do good or what? 353 26:40:16,142 --> 26:40:18,462 Sorry, English. Rae, it's perfect. 354 26:40:18,462 --> 26:40:18,622 Sorry, English. Rae, it's perfect. 355 26:40:18,622 --> 26:40:20,782 Her husband is an accountant for the mob, 356 26:40:20,782 --> 26:40:20,942 Her husband is an accountant for the mob, 357 26:40:20,942 --> 26:40:22,422 but he's not a heavyweight, 358 26:40:22,422 --> 26:40:22,582 but he's not a heavyweight, 359 26:40:22,582 --> 26:40:25,142 and she is connected, but no danger of any smashy-smashy. 360 26:40:25,142 --> 26:40:25,302 and she is connected, but no danger of any smashy-smashy. 361 26:40:25,302 --> 26:40:28,182 Well, I trust Rae because I've been buying handbags 362 26:40:28,182 --> 26:40:28,342 Well, I trust Rae because I've been buying handbags 363 26:40:28,342 --> 26:40:30,622 that fell off the back of a truck from her for years, 364 26:40:30,622 --> 26:40:30,782 that fell off the back of a truck from her for years, 365 26:40:30,782 --> 26:40:32,622 and in all that time, not one fake. 366 26:40:32,622 --> 26:40:32,782 and in all that time, not one fake. 367 26:40:32,782 --> 26:40:35,462 And all the girls who work for Rae love her. 368 26:40:35,462 --> 26:40:35,622 And all the girls who work for Rae love her. 369 26:40:35,622 --> 26:40:37,542 No-one has a bad word to say about her. 370 26:40:37,542 --> 26:40:37,702 No-one has a bad word to say about her. 371 26:40:37,702 --> 26:40:39,582 And that really means something. 372 26:40:39,582 --> 26:40:39,742 And that really means something. 373 26:40:39,742 --> 26:40:42,142 OK, girls! Hello, Rae! 374 26:40:42,142 --> 26:40:42,302 OK, girls! Hello, Rae! 375 26:40:42,302 --> 26:40:44,862 Well, this is a bit of fun, isn't it? 376 26:40:44,862 --> 26:40:45,022 Well, this is a bit of fun, isn't it? 377 26:40:45,022 --> 26:40:47,662 As I always say, nothing brings people together 378 26:40:47,662 --> 26:40:47,822 As I always say, nothing brings people together 379 26:40:47,822 --> 26:40:50,102 like a little criminal conspiracy. 380 26:40:50,102 --> 26:40:50,262 like a little criminal conspiracy. 381 26:40:50,262 --> 26:40:51,982 Right, now who wants to pour the champagne 382 26:40:51,982 --> 26:40:52,142 Right, now who wants to pour the champagne 383 26:40:52,142 --> 26:40:55,062 while you fill me in on the finer points of this daring escapade? 384 26:40:55,062 --> 26:40:55,222 while you fill me in on the finer points of this daring escapade? 385 26:40:55,222 --> 26:40:56,982 (LAUGHTER) 386 26:40:56,982 --> 26:41:00,262 (LAUGHTER) 387 26:41:00,262 --> 26:41:02,382 Thank you, Evie. 388 26:41:02,382 --> 26:41:06,102 Thank you, Evie. 389 26:41:06,102 --> 26:41:08,742 So, we have a $16 million necklace that's in a safe. 390 26:41:08,742 --> 26:41:08,902 So, we have a $16 million necklace that's in a safe. 391 26:41:08,902 --> 26:41:12,702 Owned by a witch that's just begging to be liberated. 392 26:41:12,702 --> 26:41:12,862 Owned by a witch that's just begging to be liberated. 393 26:41:12,862 --> 26:41:15,502 How very Wizard of Oz. Do go on. 394 26:41:15,502 --> 26:41:15,662 How very Wizard of Oz. Do go on. 395 26:41:15,662 --> 26:41:17,182 (LAUGHTER) 396 26:41:17,182 --> 26:41:28,262 (LAUGHTER) 397 26:41:28,262 --> 26:41:29,942 Ah, there. 398 26:41:29,942 --> 26:41:30,102 Ah, there. 399 26:41:30,102 --> 26:41:32,742 Not too bad. Very good. 400 26:41:32,742 --> 26:41:34,302 Not too bad. Very good. 401 26:41:34,302 --> 26:41:36,062 Hope Garth doesn't notice. 402 26:41:36,062 --> 26:41:36,222 Hope Garth doesn't notice. 403 26:41:36,222 --> 26:41:38,142 He's never in here. 404 26:41:38,142 --> 26:41:38,302 He's never in here. 405 26:41:38,302 --> 26:41:40,582 (LAUGHS) Neither are you. 406 26:41:40,582 --> 26:41:45,862 (LAUGHS) Neither are you. 407 26:41:45,862 --> 26:41:47,662 How's Melanie? 408 26:41:47,662 --> 26:41:47,822 How's Melanie? 409 26:41:47,822 --> 26:41:49,542 She's good. 410 26:41:49,542 --> 26:41:51,022 She's good. 411 26:41:51,022 --> 26:41:54,742 I've decided to do an article about you and Melanie for my website. 412 26:41:54,742 --> 26:41:54,902 I've decided to do an article about you and Melanie for my website. 413 26:41:54,902 --> 26:41:56,542 Sara, no. 414 26:41:56,542 --> 26:41:56,702 Sara, no. 415 26:41:56,702 --> 26:41:59,542 'Love your nanny' was the start of all of my problems. 416 26:41:59,542 --> 26:41:59,702 'Love your nanny' was the start of all of my problems. 417 26:41:59,702 --> 26:42:01,182 What...what do you mean? 418 26:42:01,182 --> 26:42:03,262 What...what do you mean? 419 26:42:03,262 --> 26:42:06,022 My husband saw your posts. 420 26:42:06,022 --> 26:42:06,182 My husband saw your posts. 421 26:42:06,182 --> 26:42:10,222 Made him think that I was hiding things from him. 422 26:42:10,222 --> 26:42:10,382 Made him think that I was hiding things from him. 423 26:42:10,382 --> 26:42:12,462 I was. 424 26:42:12,462 --> 26:42:12,622 I was. 425 26:42:12,622 --> 26:42:14,422 What were you hiding? 426 26:42:14,422 --> 26:42:14,582 What were you hiding? 427 26:42:14,582 --> 26:42:17,862 (SIGHS) It's hard. 428 26:42:17,862 --> 26:42:18,022 (SIGHS) It's hard. 429 26:42:18,022 --> 26:42:19,542 Complicated. 430 26:42:19,542 --> 26:42:22,462 Complicated. 431 26:42:22,462 --> 26:42:24,062 I'm going to do something to fix it. 432 26:42:24,062 --> 26:42:25,582 I'm going to do something to fix it. 433 26:42:25,582 --> 26:42:27,102 We're about to do a heist 434 26:42:27,102 --> 26:42:27,262 We're about to do a heist 435 26:42:27,262 --> 26:42:29,102 because you can't afford to even pay me. 436 26:42:29,102 --> 26:42:29,262 because you can't afford to even pay me. 437 26:42:29,262 --> 26:42:30,782 Oh, yeah. 438 26:42:30,782 --> 26:42:30,942 Oh, yeah. 439 26:42:30,942 --> 26:42:34,462 (LAUGHS) But Sara to the rescue? 440 26:42:34,462 --> 26:42:34,622 (LAUGHS) But Sara to the rescue? 441 26:42:34,622 --> 26:42:37,942 You're always like, "I got this. I got this." 442 26:42:37,942 --> 26:42:38,102 You're always like, "I got this. I got this." 443 26:42:38,102 --> 26:42:39,862 Sara, you don't got this. 444 26:42:39,862 --> 26:42:40,022 Sara, you don't got this. 445 26:42:40,022 --> 26:42:41,862 Oh, my God. 446 26:42:41,862 --> 26:42:42,022 Oh, my God. 447 26:42:42,022 --> 26:42:44,302 Am I the worst? Yes. 448 26:42:44,302 --> 26:42:44,462 Am I the worst? Yes. 449 26:42:44,462 --> 26:42:46,782 You are. (LAUGHS) 450 26:42:46,782 --> 26:42:46,942 You are. (LAUGHS) 451 26:42:46,942 --> 26:42:50,942 # Beautiful girl I'm a beautiful girl. # 452 26:42:50,942 --> 26:42:51,102 # Beautiful girl I'm a beautiful girl. # 453 26:42:51,102 --> 26:42:52,822 Yes, I am. 454 26:42:52,822 --> 26:42:58,302 Yes, I am. 455 26:42:58,302 --> 26:42:59,902 (CHUCKLES) 456 26:42:59,902 --> 26:43:01,982 (CHUCKLES) 457 26:43:01,982 --> 26:43:03,822 Mum's getting on well with the kids. 458 26:43:03,822 --> 26:43:03,982 Mum's getting on well with the kids. 459 26:43:03,982 --> 26:43:06,142 Mm, so touching. 460 26:43:06,142 --> 26:43:06,302 Mm, so touching. 461 26:43:06,302 --> 26:43:08,582 Roxanne. What do you want me to say? 462 26:43:08,582 --> 26:43:10,302 Roxanne. What do you want me to say? 463 26:43:10,302 --> 26:43:12,542 I want you to say Mum can live with you if I get put away. 464 26:43:12,542 --> 26:43:12,702 I want you to say Mum can live with you if I get put away. 465 26:43:12,702 --> 26:43:14,182 Are you joking? 466 26:43:14,182 --> 26:43:14,342 Are you joking? 467 26:43:14,342 --> 26:43:16,182 It's not unreasonable to want my mum looked after. 468 26:43:16,182 --> 26:43:16,342 It's not unreasonable to want my mum looked after. 469 26:43:16,342 --> 26:43:18,822 It is totally unreasonable to ask me to look after her. 470 26:43:18,822 --> 26:43:18,982 It is totally unreasonable to ask me to look after her. 471 26:43:18,982 --> 26:43:21,342 She hates me. Look at it like this. 472 26:43:21,342 --> 26:43:21,502 She hates me. Look at it like this. 473 26:43:21,502 --> 26:43:23,662 You want to keep a hold of that necklace, 474 26:43:23,662 --> 26:43:23,822 You want to keep a hold of that necklace, 475 26:43:23,822 --> 26:43:25,582 looking after Mum is your best option. 476 26:43:25,582 --> 26:43:25,742 looking after Mum is your best option. 477 26:43:25,742 --> 26:43:27,462 She goes, it goes. 478 26:43:27,462 --> 26:43:27,622 She goes, it goes. 479 26:43:27,622 --> 26:43:29,782 Just saying. You know what? 480 26:43:29,782 --> 26:43:29,942 Just saying. You know what? 481 26:43:29,942 --> 26:43:33,022 We're having this party tomorrow for the boys. 482 26:43:33,022 --> 26:43:33,182 We're having this party tomorrow for the boys. 483 26:43:33,182 --> 26:43:35,702 But after that, it is over. 484 26:43:35,702 --> 26:43:35,862 But after that, it is over. 485 26:43:35,862 --> 26:43:37,502 I want a divorce. Rox... 486 26:43:37,502 --> 26:43:37,662 I want a divorce. Rox... 487 26:43:37,662 --> 26:43:40,062 No. I want a man that fights for me. 488 26:43:40,062 --> 26:43:40,222 No. I want a man that fights for me. 489 26:43:40,222 --> 26:43:44,422 I need an equal to walk beside me, not someone who drags me down. 490 26:43:44,422 --> 26:43:53,582 I need an equal to walk beside me, not someone who drags me down. 491 26:43:53,582 --> 26:43:56,142 Sara, we need to talk. Yeah, I know. 492 26:43:56,142 --> 26:43:56,302 Sara, we need to talk. Yeah, I know. 493 26:43:56,302 --> 26:43:58,382 But do we have to do it now? 494 26:43:58,382 --> 26:43:58,542 But do we have to do it now? 495 26:43:58,542 --> 26:44:01,582 Are you leaving me? What? No! 496 26:44:01,582 --> 26:44:01,742 Are you leaving me? What? No! 497 26:44:01,742 --> 26:44:03,422 Why would you say that? 498 26:44:03,422 --> 26:44:04,862 Why would you say that? 499 26:44:04,862 --> 26:44:07,662 Tonight I went to pay for dinner, for our children, 500 26:44:07,662 --> 26:44:07,822 Tonight I went to pay for dinner, for our children, 501 26:44:07,822 --> 26:44:10,782 and my card was declined. 502 26:44:10,782 --> 26:44:10,942 and my card was declined. 503 26:44:10,942 --> 26:44:12,742 All my cards were declined. 504 26:44:12,742 --> 26:44:12,902 All my cards were declined. 505 26:44:12,902 --> 26:44:15,542 And then I checked our joint bank account. 506 26:44:15,542 --> 26:44:15,702 And then I checked our joint bank account. 507 26:44:15,702 --> 26:44:17,862 It's empty. Shit. 508 26:44:17,862 --> 26:44:18,022 It's empty. Shit. 509 26:44:18,022 --> 26:44:19,742 That wasn't supposed to happen. 510 26:44:19,742 --> 26:44:19,902 That wasn't supposed to happen. 511 26:44:19,902 --> 26:44:21,742 This is some kind of tactic, isn't it? 512 26:44:21,742 --> 26:44:21,902 This is some kind of tactic, isn't it? 513 26:44:21,902 --> 26:44:23,582 You've hired some shark divorce lawyer, 514 26:44:23,582 --> 26:44:23,742 You've hired some shark divorce lawyer, 515 26:44:23,742 --> 26:44:25,542 'cause you want me to know how trapped I am, 516 26:44:25,542 --> 26:44:25,702 'cause you want me to know how trapped I am, 517 26:44:25,702 --> 26:44:27,222 as if I didn't know already... 518 26:44:27,222 --> 26:44:27,382 as if I didn't know already... 519 26:44:27,382 --> 26:44:29,062 No, that is absolutely not what is happening. 520 26:44:29,062 --> 26:44:29,222 No, that is absolutely not what is happening. 521 26:44:29,222 --> 26:44:31,502 Don't you dare leave me for that fucking wanker Nick. 522 26:44:31,502 --> 26:44:31,662 Don't you dare leave me for that fucking wanker Nick. 523 26:44:31,662 --> 26:44:34,062 What? Eww. No, of course not. 524 26:44:34,062 --> 26:44:34,222 What? Eww. No, of course not. 525 26:44:34,222 --> 26:44:37,462 Don't say it like it's ridiculous. I know you fucked him. 526 26:44:37,462 --> 26:44:37,622 Don't say it like it's ridiculous. I know you fucked him. 527 26:44:37,622 --> 26:44:39,342 Everyone on the internet knows you fucked him. 528 26:44:39,342 --> 26:44:39,502 Everyone on the internet knows you fucked him. 529 26:44:39,502 --> 26:44:40,982 I fucked him. 530 26:44:40,982 --> 26:44:42,462 I fucked him. 531 26:44:42,462 --> 26:44:43,942 And it was a mistake. 532 26:44:43,942 --> 26:44:46,102 And it was a mistake. 533 26:44:46,102 --> 26:44:47,902 I'm so sorry, Garth. 534 26:44:47,902 --> 26:44:51,742 I'm so sorry, Garth. 535 26:44:51,742 --> 26:44:53,582 So where's the money, Sara? 536 26:44:53,582 --> 26:44:53,742 So where's the money, Sara? 537 26:44:53,742 --> 26:44:55,222 What? 538 26:44:55,222 --> 26:44:55,382 What? 539 26:44:55,382 --> 26:44:57,422 Well, if this isn't a tactic, then it's something else. 540 26:44:57,422 --> 26:44:57,582 Well, if this isn't a tactic, then it's something else. 541 26:44:57,582 --> 26:44:59,582 What is it? 542 26:44:59,582 --> 26:44:59,742 What is it? 543 26:44:59,742 --> 26:45:02,382 It's a situation. An event. 544 26:45:02,382 --> 26:45:02,542 It's a situation. An event. 545 26:45:02,542 --> 26:45:05,142 A series of events creating a situation. 546 26:45:05,142 --> 26:45:06,902 A series of events creating a situation. 547 26:45:06,902 --> 26:45:08,742 Sara, are you broke? 548 26:45:08,742 --> 26:45:08,902 Sara, are you broke? 549 26:45:08,902 --> 26:45:10,982 No. No. 550 26:45:10,982 --> 26:45:11,142 No. No. 551 26:45:11,142 --> 26:45:13,622 No, it's a...cashflow problem. 552 26:45:13,622 --> 26:45:13,782 No, it's a...cashflow problem. 553 26:45:13,782 --> 26:45:15,302 Cashflow? 554 26:45:15,302 --> 26:45:15,462 Cashflow? 555 26:45:15,462 --> 26:45:18,822 You blew through your entire inheritance, didn't you? 556 26:45:18,822 --> 26:45:18,982 You blew through your entire inheritance, didn't you? 557 26:45:18,982 --> 26:45:21,142 You spent it all on that stupid website. 558 26:45:21,142 --> 26:45:21,302 You spent it all on that stupid website. 559 26:45:21,302 --> 26:45:23,142 This whole time you've been telling me 560 26:45:23,142 --> 26:45:23,302 This whole time you've been telling me 561 26:45:23,302 --> 26:45:27,582 that I'm the colossal fuck-up and failure and you blew all that money? 562 26:45:27,582 --> 26:45:38,502 that I'm the colossal fuck-up and failure and you blew all that money? 563 26:45:38,502 --> 26:45:41,062 EVIE: Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. 564 26:45:41,062 --> 26:45:41,222 EVIE: Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. 565 26:45:41,222 --> 26:45:43,782 Pray for us sinners, now and at the hour of our death. 566 26:45:43,782 --> 26:45:43,942 Pray for us sinners, now and at the hour of our death. 567 26:45:43,942 --> 26:45:45,782 Amen. 568 26:45:45,782 --> 26:46:34,262 Amen. 569 26:46:34,262 --> 26:46:36,782 I really, really, really believe they are. 570 26:46:36,782 --> 26:46:51,422 I really, really, really believe they are. 571 26:46:51,422 --> 26:46:53,142 It's too much, Birdie. 572 26:46:53,142 --> 26:46:53,302 It's too much, Birdie. 573 26:46:53,302 --> 26:46:55,822 Nonsense, darling, it's a freebie from Roxanne. 574 26:46:55,822 --> 26:46:55,982 Nonsense, darling, it's a freebie from Roxanne. 575 26:46:55,982 --> 26:46:58,222 Today's the last day before the voucher expires. 576 26:46:58,222 --> 26:46:58,382 Today's the last day before the voucher expires. 577 26:46:58,382 --> 26:46:59,982 Well, why don't you use it? 578 26:46:59,982 --> 26:47:00,142 Well, why don't you use it? 579 26:47:00,142 --> 26:47:02,342 I told you, I've got a mountain of paperwork. 580 26:47:02,342 --> 26:47:02,502 I told you, I've got a mountain of paperwork. 581 26:47:02,502 --> 26:47:06,382 Besides, it's like Oprah says, this is your chance to practise receiving. 582 26:47:06,382 --> 26:47:06,542 Besides, it's like Oprah says, this is your chance to practise receiving. 583 26:47:06,542 --> 26:47:10,182 Come on. Go on, you have a great day at the spa. 584 26:47:10,182 --> 26:47:10,342 Come on. Go on, you have a great day at the spa. 585 26:47:10,342 --> 26:47:13,062 Off you go. Come back sparkling like a diamond. 586 26:47:13,062 --> 26:47:13,222 Off you go. Come back sparkling like a diamond. 587 26:47:13,222 --> 26:47:15,422 Thank you. Bye, darling! 588 26:47:15,422 --> 26:47:17,022 Thank you. Bye, darling! 589 26:47:17,022 --> 26:47:19,062 Bye. 590 26:47:19,062 --> 26:47:33,782 Bye. 591 26:47:33,782 --> 26:47:36,382 Oh, that's pretty, isn't it? You fellas think you could do that? 592 26:47:36,382 --> 26:47:36,542 Oh, that's pretty, isn't it? You fellas think you could do that? 593 26:47:36,542 --> 26:47:38,262 Hi. 594 26:47:38,262 --> 26:47:40,782 Hi. 595 26:47:40,782 --> 26:47:43,142 How are my boys? 596 26:47:43,142 --> 26:47:43,302 How are my boys? 597 26:47:43,302 --> 26:47:44,782 Fantastic. Excited. 598 26:47:44,782 --> 26:47:44,942 Fantastic. Excited. 599 26:47:44,942 --> 26:47:47,102 You're going to have the best day ever, my boys. 600 26:47:47,102 --> 26:47:47,262 You're going to have the best day ever, my boys. 601 26:47:47,262 --> 26:47:49,182 The very best. 602 26:47:49,182 --> 26:47:49,342 The very best. 603 26:47:49,342 --> 26:47:52,582 Come on. Let's have a go at the photo booth. 604 26:47:52,582 --> 26:47:52,742 Come on. Let's have a go at the photo booth. 605 26:47:52,742 --> 26:47:54,062 Ah! 606 26:47:54,062 --> 26:47:59,982 Ah! 607 26:47:59,982 --> 26:48:02,822 Kids, why aren't you ready to go? 608 26:48:02,822 --> 26:48:02,982 Kids, why aren't you ready to go? 609 26:48:02,982 --> 26:48:04,982 Mum's being weird again. 610 26:48:04,982 --> 26:48:14,902 Mum's being weird again. 611 26:48:14,902 --> 26:48:17,062 Have you been taking drugs? 612 26:48:17,062 --> 26:48:17,222 Have you been taking drugs? 613 26:48:17,222 --> 26:48:18,742 Evie. 614 26:48:18,742 --> 26:48:18,902 Evie. 615 26:48:18,902 --> 26:48:23,102 You know what your problem is? You worry too much. 616 26:48:23,102 --> 26:48:23,262 You know what your problem is? You worry too much. 617 26:48:23,262 --> 26:48:25,022 I got this. 618 26:48:25,022 --> 26:48:25,182 I got this. 619 26:48:25,182 --> 26:48:27,222 Oop. Oh. 620 26:48:27,222 --> 26:48:29,062 Oop. Oh. 621 26:48:29,062 --> 26:48:31,182 Ah, that was nice. 622 26:48:31,182 --> 26:51:04,902 Ah, that was nice. 623 26:48:40,192 --> 26:48:41,992 Hello! Hi. 624 26:48:41,992 --> 26:48:42,152 Hello! Hi. 625 26:48:42,152 --> 26:48:43,792 Welcome! Welcome! 626 26:48:43,792 --> 26:48:45,112 Welcome! Welcome! 627 26:48:45,112 --> 26:48:46,632 I'll put it with the other presents. 628 26:48:46,632 --> 26:48:46,792 I'll put it with the other presents. 629 26:48:46,792 --> 26:48:49,112 Power Range Rovers are go! 630 26:48:49,112 --> 26:48:49,272 Power Range Rovers are go! 631 26:48:49,272 --> 26:48:52,312 Ah, I'll take Ollie to look at the animals. 632 26:48:52,312 --> 26:48:52,472 Ah, I'll take Ollie to look at the animals. 633 26:48:52,472 --> 26:48:54,152 Roger. 634 26:48:54,152 --> 26:48:56,552 Roger. 635 26:48:56,552 --> 26:48:58,832 Hello! 636 26:48:58,832 --> 26:48:58,992 Hello! 637 26:48:58,992 --> 26:49:02,112 Look at all the mummies. Hi, Sara. 638 26:49:02,112 --> 26:49:02,272 Look at all the mummies. Hi, Sara. 639 26:49:02,272 --> 26:49:06,192 Fuck. What are you doing here? Slow your roll, I was invited. 640 26:49:06,192 --> 26:49:06,352 Fuck. What are you doing here? Slow your roll, I was invited. 641 26:49:06,352 --> 26:49:08,872 Oh, sure, you were invited to a six-year-old's birthday party. 642 26:49:08,872 --> 26:49:09,032 Oh, sure, you were invited to a six-year-old's birthday party. 643 26:49:09,032 --> 26:49:11,152 I'm calling security. Roxanne! 644 26:49:11,152 --> 26:49:11,312 I'm calling security. Roxanne! 645 26:49:11,312 --> 26:49:13,872 Jordan invited me. We hit it off at the art show. 646 26:49:13,872 --> 26:49:14,032 Jordan invited me. We hit it off at the art show. 647 26:49:14,032 --> 26:49:16,792 He has great taste, and wants to buy some of my work. 648 26:49:16,792 --> 26:49:16,952 He has great taste, and wants to buy some of my work. 649 26:49:16,952 --> 26:49:19,792 Sorry, ladies, I slept with her once and now she won't leave me alone. 650 26:49:19,792 --> 26:49:19,952 Sorry, ladies, I slept with her once and now she won't leave me alone. 651 26:49:19,952 --> 26:49:21,672 He is obsessed with me. 652 26:49:21,672 --> 26:49:21,832 He is obsessed with me. 653 26:49:21,832 --> 26:49:24,952 You are literally the first person to watch all of my Instagram stories. 654 26:49:24,952 --> 26:49:25,112 You are literally the first person to watch all of my Instagram stories. 655 26:49:25,112 --> 26:49:26,832 That is a fucking fabrication. 656 26:49:26,832 --> 26:49:28,112 That is a fucking fabrication. 657 26:49:28,112 --> 26:49:30,952 Can you just leave? Please, Nick. My kids are here. 658 26:49:30,952 --> 26:49:31,112 Can you just leave? Please, Nick. My kids are here. 659 26:49:31,112 --> 26:49:32,872 I don't think so. 660 26:49:32,872 --> 26:49:33,032 I don't think so. 661 26:49:33,032 --> 26:49:35,352 Ah... It's not what it looks like. 662 26:49:35,352 --> 26:49:37,072 Ah... It's not what it looks like. 663 26:49:37,072 --> 26:49:38,472 Garth. 664 26:49:38,472 --> 26:49:39,872 Garth. 665 26:49:39,872 --> 26:49:42,432 Everyone sees through you eventually, Sara. 666 26:49:42,432 --> 26:49:42,592 Everyone sees through you eventually, Sara. 667 26:49:42,592 --> 26:49:44,472 It's so fucking tragic. 668 26:49:44,472 --> 26:49:47,472 It's so fucking tragic. 669 26:49:47,472 --> 26:49:49,872 Isn't it time for you to have a drink? 670 26:49:49,872 --> 26:49:50,032 Isn't it time for you to have a drink? 671 26:49:50,032 --> 26:49:52,752 Yes. Yes, it is. 672 26:49:52,752 --> 26:50:02,832 Yes. Yes, it is. 673 26:50:02,832 --> 26:50:05,312 Sara, are you alright? 674 26:50:05,312 --> 26:50:05,472 Sara, are you alright? 675 26:50:05,472 --> 26:50:07,592 Yes, yes. Mocktails. 676 26:50:07,592 --> 26:50:11,232 Yes, yes. Mocktails. 677 26:50:11,232 --> 26:50:13,352 She's good. 678 26:50:13,352 --> 26:50:13,512 She's good. 679 26:50:13,512 --> 26:50:16,272 # I'm a catch But I never get caught 680 26:50:16,272 --> 26:50:16,432 # I'm a catch But I never get caught 681 26:50:16,432 --> 26:50:18,832 # Mister Right knows I'm never wrong 682 26:50:18,832 --> 26:50:18,992 # Mister Right knows I'm never wrong 683 26:50:18,992 --> 26:50:20,832 # So delightful, can't stop the charm 684 26:50:20,832 --> 26:50:20,992 # So delightful, can't stop the charm 685 26:50:20,992 --> 26:50:23,232 # Oh, you wanna try? OK, twist my arm 686 26:50:23,232 --> 26:50:23,392 # Oh, you wanna try? OK, twist my arm 687 26:50:23,392 --> 26:50:24,832 # I'm so flexible 688 26:50:24,832 --> 26:50:24,992 # I'm so flexible 689 26:50:24,992 --> 26:50:26,832 # Keep it fluid like my music when it's sexual 690 26:50:26,832 --> 26:50:26,992 # Keep it fluid like my music when it's sexual 691 26:50:26,992 --> 26:50:28,832 # Know you like it when I do it all sensual 692 26:50:28,832 --> 26:50:28,992 # Know you like it when I do it all sensual 693 26:50:28,992 --> 26:50:30,712 # Flow's menstrual 694 26:50:30,712 --> 26:50:30,872 # Flow's menstrual 695 26:50:30,872 --> 26:50:32,792 # Lyrics you might find reprehensible 696 26:50:32,792 --> 26:50:32,952 # Lyrics you might find reprehensible 697 26:50:32,952 --> 26:50:35,672 # Gotta a hundred other honeys and a bulletproof heart 698 26:50:35,672 --> 26:50:35,832 # Gotta a hundred other honeys and a bulletproof heart 699 26:50:35,832 --> 26:50:37,872 # You want a shot? Whip out the card 700 26:50:37,872 --> 26:50:38,032 # You want a shot? Whip out the card 701 26:50:38,032 --> 26:50:40,232 # Put it on your Amex Let's hit that hard 702 26:50:40,232 --> 26:50:40,392 # Put it on your Amex Let's hit that hard 703 26:50:40,392 --> 26:50:42,392 # You wanna talk? Debit or charge? 704 26:50:42,392 --> 26:50:42,552 # You wanna talk? Debit or charge? 705 26:50:42,552 --> 26:50:44,872 # My time is money You got no sense 706 26:50:44,872 --> 26:50:45,032 # My time is money You got no sense 707 26:50:45,032 --> 26:50:47,352 # You in the closet like Michael Pence 708 26:50:47,352 --> 26:50:47,512 # You in the closet like Michael Pence 709 26:50:47,512 --> 26:50:49,952 # You ain't my type I do not like you 710 26:50:49,952 --> 26:50:50,112 # You ain't my type I do not like you 711 26:50:50,112 --> 26:50:52,872 # I am a goddess You just a white dude 712 26:50:52,872 --> 26:50:53,032 # I am a goddess You just a white dude 713 26:50:53,032 --> 26:50:54,512 # I'm the cherry on top 714 26:50:54,512 --> 26:50:54,672 # I'm the cherry on top 715 26:50:54,672 --> 26:50:57,392 # Got cake, got cool, got ice, got rocks 716 26:50:57,392 --> 26:50:57,552 # Got cake, got cool, got ice, got rocks 717 26:50:57,552 --> 26:50:59,192 # And I make your shit pop 718 26:50:59,192 --> 26:50:59,352 # And I make your shit pop 719 26:50:59,352 --> 26:51:02,512 # So fresh, so clean Yes, queen, I'm a star... # 720 26:51:02,512 --> 26:51:02,672 # So fresh, so clean Yes, queen, I'm a star... # 721 26:51:02,672 --> 26:51:04,232 Breakdance! 722 26:51:04,232 --> 26:51:05,872 Breakdance! 723 26:51:05,872 --> 26:51:08,192 Time to send in Jordan, I guess. 724 26:51:08,192 --> 26:51:08,352 Time to send in Jordan, I guess. 725 26:51:08,352 --> 26:51:10,032 Let's do this thing. 726 26:51:10,032 --> 26:51:10,192 Let's do this thing. 727 26:51:10,192 --> 26:51:11,872 # Cherry on top. # 728 26:51:11,872 --> 26:51:13,712 # Cherry on top. # 729 26:51:13,712 --> 26:51:15,712 Have a drink with me. 730 26:51:15,712 --> 26:51:15,872 Have a drink with me. 731 26:51:15,872 --> 26:51:17,672 I don't know how well you know my wife, 732 26:51:17,672 --> 26:51:17,832 I don't know how well you know my wife, 733 26:51:17,832 --> 26:51:20,752 but she's literally going to kill you if you ruin her party. 734 26:51:20,752 --> 26:51:20,912 but she's literally going to kill you if you ruin her party. 735 26:51:20,912 --> 26:51:22,632 We're the same, you and I. 736 26:51:22,632 --> 26:51:22,792 We're the same, you and I. 737 26:51:22,792 --> 26:51:24,752 We're no good. 738 26:51:24,752 --> 26:51:24,912 We're no good. 739 26:51:24,912 --> 26:51:27,032 We're both fuck-ups, Jordan. 740 26:51:27,032 --> 26:51:27,192 We're both fuck-ups, Jordan. 741 26:51:27,192 --> 26:51:29,912 All that money fucks you up. 742 26:51:29,912 --> 26:51:32,032 All that money fucks you up. 743 26:51:32,032 --> 26:51:33,872 He's gonna divorce me. 744 26:51:33,872 --> 26:51:35,152 He's gonna divorce me. 745 26:51:35,152 --> 26:51:36,752 Garth. 746 26:51:36,752 --> 26:51:40,312 Garth. 747 26:51:40,312 --> 26:51:42,632 Hey, you never could handle your booze. 748 26:51:42,632 --> 26:51:42,792 Hey, you never could handle your booze. 749 26:51:42,792 --> 26:51:45,472 Come on. Come on. 750 26:51:45,472 --> 26:51:45,632 Come on. Come on. 751 26:51:45,632 --> 26:51:47,312 Down we go. 752 26:51:47,312 --> 26:52:01,272 Down we go. 753 26:52:01,272 --> 26:52:03,672 I'm sorry, Garth. 754 26:52:03,672 --> 26:52:03,832 I'm sorry, Garth. 755 26:52:03,832 --> 26:52:05,432 I love you. 756 26:52:05,432 --> 26:52:11,712 I love you. 757 26:52:11,712 --> 26:52:14,632 Say what you like about her, she's one hell of an actress. 758 26:52:14,632 --> 26:52:14,792 Say what you like about her, she's one hell of an actress. 759 26:52:14,792 --> 26:52:17,352 I'm back! Huh? You're back? 760 26:52:17,352 --> 26:52:17,512 I'm back! Huh? You're back? 761 26:52:17,512 --> 26:52:19,392 Mm-hm. So soon? 762 26:52:19,392 --> 26:52:19,552 Mm-hm. So soon? 763 26:52:19,552 --> 26:52:21,112 One of the most important things 764 26:52:21,112 --> 26:52:21,272 One of the most important things 765 26:52:21,272 --> 26:52:23,072 about being connected to the flow of the universe 766 26:52:23,072 --> 26:52:23,232 about being connected to the flow of the universe 767 26:52:23,232 --> 26:52:26,112 is knowing when something is truly meant for you. 768 26:52:26,112 --> 26:52:26,272 is knowing when something is truly meant for you. 769 26:52:26,272 --> 26:52:30,792 The day at the spa was a gift from Roxanne for you, Birdie. 770 26:52:30,792 --> 26:52:31,992 The day at the spa was a gift from Roxanne for you, Birdie. 771 26:52:31,992 --> 26:52:33,552 I feel like it was meant for you, though. 772 26:52:33,552 --> 26:52:33,712 I feel like it was meant for you, though. 773 26:52:33,712 --> 26:52:35,672 No, no, no, I talked to the girls at the clinic 774 26:52:35,672 --> 26:52:35,832 No, no, no, I talked to the girls at the clinic 775 26:52:35,832 --> 26:52:38,192 and they said don't worry about the expiry date. 776 26:52:38,192 --> 26:52:38,352 and they said don't worry about the expiry date. 777 26:52:38,352 --> 26:52:39,872 Come in any time you like. 778 26:52:39,872 --> 26:52:40,032 Come in any time you like. 779 26:52:40,032 --> 26:52:43,112 Oh, that's so sweet. You really shouldn't have. 780 26:52:43,112 --> 26:52:43,272 Oh, that's so sweet. You really shouldn't have. 781 26:52:43,272 --> 26:52:45,712 But I must. And so it is. 782 26:52:45,712 --> 26:52:45,872 But I must. And so it is. 783 26:52:45,872 --> 26:52:48,952 Ooh, let's go check out Roxanne's party. It sounds mega-wild. 784 26:52:48,952 --> 26:52:49,112 Ooh, let's go check out Roxanne's party. It sounds mega-wild. 785 26:52:49,112 --> 26:52:50,792 Oh, it's a children's party, isn't it? 786 26:52:50,792 --> 26:52:50,952 Oh, it's a children's party, isn't it? 787 26:52:50,952 --> 26:52:52,992 Mm-hmm. No, I can't stand children. 788 26:52:52,992 --> 26:52:53,152 Mm-hmm. No, I can't stand children. 789 26:52:53,152 --> 26:52:55,472 Walking germ factories. Really? 790 26:52:55,472 --> 26:52:55,632 Walking germ factories. Really? 791 26:52:55,632 --> 26:52:58,272 Mm. I might pop over. 792 26:52:58,272 --> 26:52:58,432 Mm. I might pop over. 793 26:52:58,432 --> 26:53:00,872 Hey! How's that Aussie bloke of yours going? 794 26:53:00,872 --> 26:53:01,032 Hey! How's that Aussie bloke of yours going? 795 26:53:01,032 --> 26:53:03,512 Any more cryptic messages? Ooh, he just texted. 796 26:53:03,512 --> 26:53:03,672 Any more cryptic messages? Ooh, he just texted. 797 26:53:03,672 --> 26:53:05,152 Wow. All emojis. 798 26:53:05,152 --> 26:53:05,312 Wow. All emojis. 799 26:53:05,312 --> 26:53:08,112 Hit me with it. OK. 800 26:53:08,112 --> 26:53:08,272 Hit me with it. OK. 801 26:53:08,272 --> 26:53:11,032 The Eagle has landed. 802 26:53:11,032 --> 26:53:11,192 The Eagle has landed. 803 26:53:11,192 --> 26:53:13,152 Eagles? No, it was a beagle. 804 26:53:13,152 --> 26:53:13,312 Eagles? No, it was a beagle. 805 26:53:13,312 --> 26:53:15,152 It ran across the grass. Oh, a beagle. 806 26:53:15,152 --> 26:53:15,312 It ran across the grass. Oh, a beagle. 807 26:53:15,312 --> 26:53:16,992 Fuck! 808 26:53:16,992 --> 26:53:47,992 Fuck! 809 26:53:47,992 --> 26:53:49,152 Oh. 810 26:53:49,152 --> 26:54:13,912 Oh. 811 26:54:13,912 --> 26:54:15,952 (ROCK MUSIC PLAYS) 812 26:54:15,952 --> 26:54:20,592 (ROCK MUSIC PLAYS) 813 26:54:20,592 --> 26:54:24,512 # From the top, it's a long way to the shore... # 814 26:54:24,512 --> 26:54:27,832 # From the top, it's a long way to the shore... # 815 26:54:27,832 --> 26:54:38,712 (LOUD DRILLING) 816 26:54:38,712 --> 26:54:38,872 (LOUD DRILLING) 817 26:54:38,872 --> 26:54:40,512 Far out. 818 26:54:40,512 --> 26:54:40,672 Far out. 819 26:54:40,672 --> 26:54:43,472 (LOUD DRILLING) 820 26:54:43,472 --> 26:54:43,632 (LOUD DRILLING) 821 26:54:43,632 --> 26:54:45,552 Sara, everything OK? 822 26:54:45,552 --> 26:54:45,712 Sara, everything OK? 823 26:54:45,712 --> 26:54:47,432 Sara, do you copy? 824 26:54:47,432 --> 26:54:48,912 Sara, do you copy? 825 26:54:48,912 --> 26:54:51,552 (BAND VOLUME GETS LOUDER) 826 26:54:51,552 --> 26:54:51,712 (BAND VOLUME GETS LOUDER) 827 26:54:51,712 --> 26:54:55,792 # I switch on and it's nag, nag, nag, nag, nag 828 26:54:55,792 --> 26:54:59,032 # I switch on and it's nag, nag, nag, nag, nag 829 26:54:59,032 --> 26:55:03,152 # But it's cool, my mind's a garbage bag... # 830 26:55:03,152 --> 26:55:04,792 # But it's cool, my mind's a garbage bag... # 831 26:55:04,792 --> 26:55:06,472 What the fuck?! 832 26:55:06,472 --> 26:55:07,912 What the fuck?! 833 26:55:07,912 --> 26:55:10,912 Oi-oi, the cameras. 834 26:55:10,912 --> 26:55:17,312 Oi-oi, the cameras. 835 26:55:17,312 --> 26:55:18,832 I'll check in on her. 836 26:55:18,832 --> 26:55:20,992 I'll check in on her. 837 26:55:20,992 --> 26:55:22,312 The man cave? No. 838 26:55:22,312 --> 26:55:22,472 The man cave? No. 839 26:55:22,472 --> 26:55:24,592 If you go in there, you'll disappear from the CCTV 840 26:55:24,592 --> 26:55:24,752 If you go in there, you'll disappear from the CCTV 841 26:55:24,752 --> 26:55:27,512 and they'll know it's on the looper. Oh, yeah. 842 26:55:27,512 --> 26:55:27,672 and they'll know it's on the looper. Oh, yeah. 843 26:55:27,672 --> 26:55:30,272 There's cameras there too. We'll ask Birdie. 844 26:55:30,272 --> 26:55:32,592 There's cameras there too. We'll ask Birdie. 845 26:55:32,592 --> 26:55:34,352 Birdie, do you read me? 846 26:55:34,352 --> 26:55:34,512 Birdie, do you read me? 847 26:55:34,512 --> 26:55:36,152 What was that? 848 26:55:36,152 --> 26:55:36,312 What was that? 849 26:55:36,312 --> 26:55:40,272 Oh, just a reminder I made for myself to do some reading. 850 26:55:40,272 --> 26:55:40,432 Oh, just a reminder I made for myself to do some reading. 851 26:55:40,432 --> 26:55:42,712 Oh. You are good with technology. 852 26:55:42,712 --> 26:55:42,872 Oh. You are good with technology. 853 26:55:42,872 --> 26:55:44,352 Ah, yeah. 854 26:55:44,352 --> 26:55:47,832 Ah, yeah. 855 26:55:47,832 --> 26:55:49,872 It's a message from Birdie. 856 26:55:49,872 --> 26:55:50,032 It's a message from Birdie. 857 26:55:50,032 --> 26:55:51,472 "Can't talk now, Gigi is here". 858 26:55:51,472 --> 26:55:51,632 "Can't talk now, Gigi is here". 859 26:55:51,632 --> 26:55:53,752 Oh, bloody hell, Birdie. I can't reply to this. 860 26:55:53,752 --> 26:55:53,912 Oh, bloody hell, Birdie. I can't reply to this. 861 26:55:53,912 --> 26:55:55,432 It will leave a record. 862 26:55:55,432 --> 26:55:55,592 It will leave a record. 863 26:55:55,592 --> 26:55:57,072 Gigi is supposed to be at the clinic. 864 26:55:57,072 --> 26:55:57,232 Gigi is supposed to be at the clinic. 865 26:55:57,232 --> 26:55:59,072 I'll message her through the watch. 866 26:55:59,072 --> 26:55:59,232 I'll message her through the watch. 867 26:55:59,232 --> 26:56:00,912 Send text to Birdie. 868 26:56:00,912 --> 26:56:02,112 Send text to Birdie. 869 26:56:02,112 --> 26:56:04,752 (BUZZ) 870 26:56:04,752 --> 26:56:04,912 (BUZZ) 871 26:56:04,912 --> 26:56:06,552 Is that a smart watch? 872 26:56:06,552 --> 26:56:06,712 Is that a smart watch? 873 26:56:06,712 --> 26:56:09,512 How long have you had that? Oh, just got it. 874 26:56:09,512 --> 26:56:09,672 How long have you had that? Oh, just got it. 875 26:56:09,672 --> 26:56:11,632 I'm going to have to send it back, though, 876 26:56:11,632 --> 26:56:11,792 I'm going to have to send it back, though, 877 26:56:11,792 --> 26:56:14,112 because the text is so damn small. 878 26:56:14,112 --> 26:56:14,272 because the text is so damn small. 879 26:56:14,272 --> 26:56:15,992 What are you up to over there? 880 26:56:15,992 --> 26:56:16,152 What are you up to over there? 881 26:56:16,152 --> 26:56:20,352 Oh, just some boring, fiddly accounting. 882 26:56:20,352 --> 26:56:20,512 Oh, just some boring, fiddly accounting. 883 26:56:20,512 --> 26:56:24,352 How's your text going? Oh, I think I'm getting there. 884 26:56:24,352 --> 26:56:24,512 How's your text going? Oh, I think I'm getting there. 885 26:56:24,512 --> 26:56:27,152 Ask him how his weekend is. That's only common courtesy. 886 26:56:27,152 --> 26:56:28,552 Ask him how his weekend is. That's only common courtesy. 887 26:56:28,552 --> 26:56:30,912 Birdie says, "All clear. Go ahead." 888 26:56:30,912 --> 26:56:31,072 Birdie says, "All clear. Go ahead." 889 26:56:31,072 --> 26:56:32,752 What does that mean? 890 26:56:32,752 --> 26:56:32,912 What does that mean? 891 26:56:32,912 --> 26:56:35,392 Just go from here. Yeah, OK, OK. 892 26:56:35,392 --> 26:56:46,032 Just go from here. Yeah, OK, OK. 893 26:56:46,032 --> 26:56:47,752 Hi. 894 26:56:47,752 --> 26:56:47,912 Hi. 895 26:56:47,912 --> 26:56:50,432 Get out of my way. 896 26:56:50,432 --> 26:56:51,792 Get out of my way. 897 26:56:51,792 --> 26:56:53,672 Psst. Fancy a line? 898 26:56:53,672 --> 26:56:56,112 Psst. Fancy a line? 899 26:56:56,112 --> 26:56:57,512 Yeah. 900 26:56:57,512 --> 26:56:57,672 Yeah. 901 26:56:57,672 --> 26:56:59,272 No, no, no. This way. 902 26:56:59,272 --> 26:57:02,512 No, no, no. This way. 903 26:57:02,512 --> 26:57:05,592 Wait! Stop! 904 26:57:05,592 --> 26:57:05,752 Wait! Stop! 905 26:57:05,752 --> 26:57:07,272 Stop! 906 26:57:07,272 --> 26:57:11,312 Stop! 907 26:57:11,312 --> 26:57:14,032 Ha! Look at Sara. Never could handle her booze. 908 26:57:14,032 --> 26:57:14,192 Ha! Look at Sara. Never could handle her booze. 909 26:57:14,192 --> 26:57:16,232 That's what I said. 910 26:57:16,232 --> 26:57:17,552 That's what I said. 911 26:57:17,552 --> 26:57:20,112 Dada. Ah-ha. 912 26:57:20,112 --> 26:57:23,232 Dada. Ah-ha. 913 26:57:23,232 --> 26:57:25,192 (SNIFFS) 914 26:57:25,192 --> 26:57:25,352 (SNIFFS) 915 26:57:25,352 --> 26:57:26,912 Whoo! 916 26:57:26,912 --> 26:57:27,072 Whoo! 917 26:57:27,072 --> 26:57:29,672 I haven't done drugs in years. 918 26:57:29,672 --> 26:57:29,832 I haven't done drugs in years. 919 26:57:29,832 --> 26:57:32,072 Roxanne wouldn't allow it. She's too classy for drugs. 920 26:57:32,072 --> 26:57:32,232 Roxanne wouldn't allow it. She's too classy for drugs. 921 26:57:32,232 --> 26:57:35,152 I gave up everything good for her. Why? 922 26:57:35,152 --> 26:57:35,312 I gave up everything good for her. Why? 923 26:57:35,312 --> 26:57:37,672 Exactly. Forget about her. 924 26:57:37,672 --> 26:57:37,832 Exactly. Forget about her. 925 26:57:37,832 --> 26:57:40,072 You've been married the whole time Tinder's been around? 926 26:57:40,072 --> 26:57:40,232 You've been married the whole time Tinder's been around? 927 26:57:40,232 --> 26:57:42,912 Oh! You've got no idea what it's like out there, man. 928 26:57:42,912 --> 26:57:43,072 Oh! You've got no idea what it's like out there, man. 929 26:57:43,072 --> 26:57:47,792 Whoa-ho! Get high and slay, brother. 930 26:57:47,792 --> 26:57:47,952 Whoa-ho! Get high and slay, brother. 931 26:57:47,952 --> 26:57:49,872 (SNIFFS) 932 26:57:49,872 --> 26:57:52,392 (SNIFFS) 933 26:57:52,392 --> 26:57:54,592 You got any more of this? 934 26:57:54,592 --> 26:57:54,752 You got any more of this? 935 26:57:54,752 --> 26:57:55,912 Yeah! 936 26:57:55,912 --> 26:57:57,712 Yeah! 937 26:57:57,712 --> 26:58:00,032 Sara. Sara! 938 26:58:00,032 --> 26:58:00,192 Sara. Sara! 939 26:58:00,192 --> 26:58:03,032 Hey! Stop! Sara! 940 26:58:03,032 --> 26:58:03,192 Hey! Stop! Sara! 941 26:58:03,192 --> 26:58:06,552 Stop! Hey! Oh! Evie, God. 942 26:58:06,552 --> 26:58:06,712 Stop! Hey! Oh! Evie, God. 943 26:58:06,712 --> 26:58:08,472 Thank God you're here. 944 26:58:08,472 --> 26:58:08,632 Thank God you're here. 945 26:58:08,632 --> 26:58:12,672 This is so much harder than F45. 946 26:58:12,672 --> 26:58:15,392 This is so much harder than F45. 947 26:58:15,392 --> 26:58:17,072 Oh, don't look at me like that. 948 26:58:17,072 --> 26:58:19,232 Oh, don't look at me like that. 949 26:58:19,232 --> 26:58:20,832 We can fix it. 950 26:58:20,832 --> 26:58:20,992 We can fix it. 951 26:58:20,992 --> 26:58:22,992 We still have time. 952 26:58:22,992 --> 26:58:23,152 We still have time. 953 26:58:23,152 --> 26:58:25,152 OK? Oh. 954 26:58:25,152 --> 26:58:25,312 OK? Oh. 955 26:58:25,312 --> 26:58:28,512 Oh, no, we can't fix it, can we? 956 26:58:28,512 --> 26:58:28,672 Oh, no, we can't fix it, can we? 957 26:58:28,672 --> 26:58:31,432 I'm sorry, Evie. I fucked up. 958 26:58:31,432 --> 26:58:32,632 I'm sorry, Evie. I fucked up. 959 26:58:32,632 --> 26:58:35,792 I had a drink and then that combined with the Xanax and... 960 26:58:35,792 --> 26:58:37,272 I had a drink and then that combined with the Xanax and... 961 26:58:37,272 --> 26:58:38,792 (SOBS) 962 26:58:38,792 --> 26:58:41,352 (SOBS) 963 26:58:41,352 --> 26:58:44,352 I messed everything up. 964 26:58:44,352 --> 26:58:47,152 I messed everything up. 965 26:58:47,152 --> 26:58:49,912 My whole life is in the crapper 966 26:58:49,912 --> 26:58:50,072 My whole life is in the crapper 967 26:58:50,072 --> 26:58:54,192 and oh, my God, I've become someone who uses words like 'crapper'. 968 26:58:54,192 --> 26:58:54,352 and oh, my God, I've become someone who uses words like 'crapper'. 969 26:58:54,352 --> 26:58:56,152 What is even going on? 970 26:58:56,152 --> 26:58:56,312 What is even going on? 971 26:58:56,312 --> 26:58:58,032 Hey, snap out of it. 972 26:58:58,032 --> 26:58:58,192 Hey, snap out of it. 973 26:58:58,192 --> 26:59:00,912 We haven't got time for this, OK? Give me the gloves. 974 26:59:00,912 --> 26:59:01,072 We haven't got time for this, OK? Give me the gloves. 975 26:59:01,072 --> 26:59:03,432 Give me the gloves. 976 26:59:03,432 --> 26:59:03,592 Give me the gloves. 977 26:59:03,592 --> 26:59:06,032 Hurry! 978 26:59:06,032 --> 26:59:06,192 Hurry! 979 26:59:06,192 --> 26:59:07,752 Lock the door, OK? 980 26:59:07,752 --> 26:59:07,912 Lock the door, OK? 981 26:59:07,912 --> 26:59:10,232 Don't let anyone in, no matter what. 982 26:59:10,232 --> 26:59:10,392 Don't let anyone in, no matter what. 983 26:59:10,392 --> 26:59:13,192 And do you have some of those other pills in here? 984 26:59:13,192 --> 26:59:13,352 And do you have some of those other pills in here? 985 26:59:13,352 --> 26:59:15,232 The ones that make you, you know, go up? 986 26:59:15,232 --> 26:59:15,392 The ones that make you, you know, go up? 987 26:59:15,392 --> 26:59:17,632 Yeah. OK, take them. 988 26:59:17,632 --> 26:59:17,792 Yeah. OK, take them. 989 26:59:17,792 --> 26:59:19,512 And drink some water. 990 26:59:19,512 --> 26:59:19,672 And drink some water. 991 26:59:19,672 --> 26:59:22,312 Sober up. Can you do that? 992 26:59:22,312 --> 26:59:23,632 Sober up. Can you do that? 993 26:59:23,632 --> 26:59:27,672 OK. OK. Do not let anyone in, OK? 994 26:59:27,672 --> 26:59:27,832 OK. OK. Do not let anyone in, OK? 995 26:59:27,832 --> 26:59:30,672 OK. OK. OK. Go. 996 26:59:30,672 --> 26:59:33,352 OK. OK. OK. Go. 997 26:59:33,352 --> 26:59:34,912 Oh. 998 26:59:34,912 --> 26:59:44,512 Oh. 999 26:59:44,512 --> 26:59:46,432 (LOUD DRILLING) 1000 26:59:46,432 --> 26:59:48,432 (LOUD DRILLING) 1001 26:59:48,432 --> 26:59:50,072 (BAND PLAYS) 1002 26:59:50,072 --> 27:00:10,032 (BAND PLAYS) 1003 27:00:10,032 --> 27:00:11,712 Sara. 1004 27:00:11,712 --> 27:00:11,872 Sara. 1005 27:00:11,872 --> 27:00:13,792 There's something I need to say. 1006 27:00:13,792 --> 27:00:15,512 There's something I need to say. 1007 27:00:15,512 --> 27:00:17,312 There have been times in our marriage 1008 27:00:17,312 --> 27:00:17,472 There have been times in our marriage 1009 27:00:17,472 --> 27:00:19,552 when I felt something was missing. 1010 27:00:19,552 --> 27:00:20,992 when I felt something was missing. 1011 27:00:20,992 --> 27:00:23,312 I couldn't put my finger on exactly what it was. 1012 27:00:23,312 --> 27:00:24,672 I couldn't put my finger on exactly what it was. 1013 27:00:24,672 --> 27:00:27,872 So to find out that maybe you're not everything you appear to be... 1014 27:00:27,872 --> 27:00:29,232 So to find out that maybe you're not everything you appear to be... 1015 27:00:29,232 --> 27:00:31,192 ..really took me by surprise. 1016 27:00:31,192 --> 27:00:31,352 ..really took me by surprise. 1017 27:00:31,352 --> 27:00:32,952 And Nick? Oh. 1018 27:00:32,952 --> 27:00:33,112 And Nick? Oh. 1019 27:00:33,112 --> 27:00:34,672 That was a shock. 1020 27:00:34,672 --> 27:00:34,832 That was a shock. 1021 27:00:34,832 --> 27:00:36,712 I know you must have been all sorts of fucked up 1022 27:00:36,712 --> 27:00:36,872 I know you must have been all sorts of fucked up 1023 27:00:36,872 --> 27:00:39,032 to have made a mistake that stupid, so... 1024 27:00:39,032 --> 27:00:40,872 to have made a mistake that stupid, so... 1025 27:00:40,872 --> 27:00:42,752 The point is, 1026 27:00:42,752 --> 27:00:42,912 The point is, 1027 27:00:42,912 --> 27:00:44,992 all of this has made me realise what's important to me, 1028 27:00:44,992 --> 27:00:45,152 all of this has made me realise what's important to me, 1029 27:00:45,152 --> 27:00:47,032 and that is... 1030 27:00:47,032 --> 27:00:47,192 and that is... 1031 27:00:47,192 --> 27:00:48,752 ..I love you, Sara. 1032 27:00:48,752 --> 27:00:50,512 ..I love you, Sara. 1033 27:00:50,512 --> 27:00:52,392 I love you... 1034 27:00:52,392 --> 27:00:52,552 I love you... 1035 27:00:52,552 --> 27:00:55,832 ..money, no money, fat, bald, driving a bus, 1036 27:00:55,832 --> 27:00:55,992 ..money, no money, fat, bald, driving a bus, 1037 27:00:55,992 --> 27:00:58,472 getting drunk and making a spectacle of yourself - I don't care. 1038 27:00:58,472 --> 27:00:58,632 getting drunk and making a spectacle of yourself - I don't care. 1039 27:00:58,632 --> 27:01:00,712 I mean, of course I care, in terms of your own wellbeing, 1040 27:01:00,712 --> 27:01:00,872 I mean, of course I care, in terms of your own wellbeing, 1041 27:01:00,872 --> 27:01:02,392 but those superficial things? 1042 27:01:02,392 --> 27:01:02,552 but those superficial things? 1043 27:01:02,552 --> 27:01:05,072 They're not important to me. They never were. 1044 27:01:05,072 --> 27:01:08,672 They're not important to me. They never were. 1045 27:01:08,672 --> 27:01:10,152 Sara? 1046 27:01:10,152 --> 27:01:11,832 Sara? 1047 27:01:11,832 --> 27:01:13,312 Sara. 1048 27:01:13,312 --> 27:01:18,632 Sara. 1049 27:01:18,632 --> 27:01:21,592 What in the living fuck? 1050 27:01:21,592 --> 27:03:45,232 What in the living fuck? 1051 27:01:37,512 --> 27:01:40,192 (DRILLING) 1052 27:01:40,192 --> 27:01:46,792 (DRILLING) 1053 27:01:46,792 --> 27:01:48,512 (DRILLING BECOMES LOUDER) 1054 27:01:48,512 --> 27:01:49,952 (DRILLING BECOMES LOUDER) 1055 27:01:49,952 --> 27:01:54,312 SARA: Go away. Everything's totally normal in here. 1056 27:01:54,312 --> 27:01:54,472 SARA: Go away. Everything's totally normal in here. 1057 27:01:54,472 --> 27:01:56,592 Sara? Garth? 1058 27:01:56,592 --> 27:01:57,872 Sara? Garth? 1059 27:01:57,872 --> 27:01:59,752 What's going on? Open the door. 1060 27:01:59,752 --> 27:02:01,432 What's going on? Open the door. 1061 27:02:01,432 --> 27:02:03,872 I can't do that. I'm sorry. 1062 27:02:03,872 --> 27:02:04,032 I can't do that. I'm sorry. 1063 27:02:04,032 --> 27:02:05,552 What's that noise? 1064 27:02:05,552 --> 27:02:05,712 What's that noise? 1065 27:02:05,712 --> 27:02:07,272 Oh, um... 1066 27:02:07,272 --> 27:02:07,432 Oh, um... 1067 27:02:07,432 --> 27:02:11,152 I thought I'd have a lovely relaxing spa, 1068 27:02:11,152 --> 27:02:11,312 I thought I'd have a lovely relaxing spa, 1069 27:02:11,312 --> 27:02:15,952 and I accidentally clogged the drain with, uh, bath salts, 1070 27:02:15,952 --> 27:02:16,112 and I accidentally clogged the drain with, uh, bath salts, 1071 27:02:16,112 --> 27:02:17,592 and it's all... 1072 27:02:17,592 --> 27:02:17,752 and it's all... 1073 27:02:17,752 --> 27:02:19,472 God, I've made a bit of a mess. 1074 27:02:19,472 --> 27:02:19,632 God, I've made a bit of a mess. 1075 27:02:19,632 --> 27:02:21,792 It's really... It's terrible, actually. 1076 27:02:21,792 --> 27:02:23,592 It's really... It's terrible, actually. 1077 27:02:23,592 --> 27:02:26,272 OK, well, open the door and I'll help you clean it up. 1078 27:02:26,272 --> 27:02:28,272 OK, well, open the door and I'll help you clean it up. 1079 27:02:28,272 --> 27:02:30,472 You'd do that for me? Of course I would. 1080 27:02:30,472 --> 27:02:30,632 You'd do that for me? Of course I would. 1081 27:02:30,632 --> 27:02:32,432 That's the deal, right? We're in it together. 1082 27:02:32,432 --> 27:02:32,592 That's the deal, right? We're in it together. 1083 27:02:32,592 --> 27:02:34,072 Now, open up. 1084 27:02:34,072 --> 27:02:35,752 Now, open up. 1085 27:02:35,752 --> 27:02:38,272 I really, really want to, but I can't. 1086 27:02:38,272 --> 27:02:41,392 I really, really want to, but I can't. 1087 27:02:41,392 --> 27:02:43,672 It's not bath salts, is it? 1088 27:02:43,672 --> 27:02:43,832 It's not bath salts, is it? 1089 27:02:43,832 --> 27:02:45,352 No. 1090 27:02:45,352 --> 27:02:48,472 No. 1091 27:02:48,472 --> 27:02:51,272 I'm sorry I didn't tell you about being broke. 1092 27:02:51,272 --> 27:02:52,472 I'm sorry I didn't tell you about being broke. 1093 27:02:52,472 --> 27:02:55,032 Why didn't you? 1094 27:02:55,032 --> 27:02:55,192 Why didn't you? 1095 27:02:55,192 --> 27:02:57,072 Because, I don't know... 1096 27:02:57,072 --> 27:02:57,232 Because, I don't know... 1097 27:02:57,232 --> 27:02:59,432 That's always been what I have to offer. 1098 27:02:59,432 --> 27:03:01,392 That's always been what I have to offer. 1099 27:03:01,392 --> 27:03:03,632 You think I'm with you only for your money? 1100 27:03:03,632 --> 27:03:03,792 You think I'm with you only for your money? 1101 27:03:03,792 --> 27:03:08,432 Well, it's a fact, Garth. You love spending my money. 1102 27:03:08,432 --> 27:03:09,912 Well, it's a fact, Garth. You love spending my money. 1103 27:03:09,912 --> 27:03:13,472 Sara, whatever it is you think you're hiding, 1104 27:03:13,472 --> 27:03:13,632 Sara, whatever it is you think you're hiding, 1105 27:03:13,632 --> 27:03:15,672 I'm pretty sure I know already. 1106 27:03:15,672 --> 27:03:15,832 I'm pretty sure I know already. 1107 27:03:15,832 --> 27:03:17,552 Except the money, and fuck the money. 1108 27:03:17,552 --> 27:03:17,712 Except the money, and fuck the money. 1109 27:03:17,712 --> 27:03:19,992 It was your money. I'm sorry that I acted like it was mine. 1110 27:03:19,992 --> 27:03:20,152 It was your money. I'm sorry that I acted like it was mine. 1111 27:03:20,152 --> 27:03:22,592 (BUZZ) ROXANNE: Evie, stop drilling. 1112 27:03:22,592 --> 27:03:22,752 (BUZZ) ROXANNE: Evie, stop drilling. 1113 27:03:22,752 --> 27:03:24,872 (DRILLING STOPS) How can you forgive me so easily? 1114 27:03:24,872 --> 27:03:28,232 (DRILLING STOPS) How can you forgive me so easily? 1115 27:03:28,232 --> 27:03:32,232 You know sometimes when I say I'm going away on a business trip? 1116 27:03:32,232 --> 27:03:32,392 You know sometimes when I say I'm going away on a business trip? 1117 27:03:32,392 --> 27:03:33,872 Yeah? 1118 27:03:33,872 --> 27:03:35,552 Yeah? 1119 27:03:35,552 --> 27:03:38,552 Well, I just go and stay at a hotel in the city. 1120 27:03:38,552 --> 27:03:38,712 Well, I just go and stay at a hotel in the city. 1121 27:03:38,712 --> 27:03:40,552 Is that a sex thing? No! 1122 27:03:40,552 --> 27:03:40,712 Is that a sex thing? No! 1123 27:03:40,712 --> 27:03:44,712 I just, you know, order room service and watch TV. 1124 27:03:44,712 --> 27:03:46,672 I just, you know, order room service and watch TV. 1125 27:03:46,672 --> 27:03:49,032 You know the other week when I said I was in Melbourne? 1126 27:03:49,032 --> 27:03:49,192 You know the other week when I said I was in Melbourne? 1127 27:03:49,192 --> 27:03:52,672 Yes. I was just staying in the CBD. 1128 27:03:52,672 --> 27:03:52,832 Yes. I was just staying in the CBD. 1129 27:03:52,832 --> 27:03:54,952 Oh. 1130 27:03:54,952 --> 27:03:56,472 Oh. 1131 27:03:56,472 --> 27:03:58,432 Oh, Garth. 1132 27:03:58,432 --> 27:03:58,592 Oh, Garth. 1133 27:03:58,592 --> 27:04:00,352 We deserve each other. 1134 27:04:00,352 --> 27:04:09,672 We deserve each other. 1135 27:04:09,672 --> 27:04:11,672 Where are we at, girls? 1136 27:04:11,672 --> 27:04:11,832 Where are we at, girls? 1137 27:04:11,832 --> 27:04:13,672 I'm almost there. Got one hole left. 1138 27:04:13,672 --> 27:04:13,832 I'm almost there. Got one hole left. 1139 27:04:13,832 --> 27:04:15,392 Let's do happy birthday. 1140 27:04:15,392 --> 27:04:21,232 Let's do happy birthday. 1141 27:04:21,232 --> 27:04:22,912 You have exactly two minutes, Evie. 1142 27:04:22,912 --> 27:04:23,072 You have exactly two minutes, Evie. 1143 27:04:23,072 --> 27:04:24,752 I'm doing my best, OK? 1144 27:04:24,752 --> 27:04:34,632 I'm doing my best, OK? 1145 27:04:34,632 --> 27:04:36,712 Smiley face emoji instead of the heart eyes, 1146 27:04:36,712 --> 27:04:36,872 Smiley face emoji instead of the heart eyes, 1147 27:04:36,872 --> 27:04:38,392 so I'm not coming across too eager. 1148 27:04:38,392 --> 27:04:38,552 so I'm not coming across too eager. 1149 27:04:38,552 --> 27:04:40,672 Keen to start that apprenticeship, 1150 27:04:40,672 --> 27:04:40,832 Keen to start that apprenticeship, 1151 27:04:40,832 --> 27:04:43,192 because that's what we talked about when we first met. 1152 27:04:43,192 --> 27:04:43,352 because that's what we talked about when we first met. 1153 27:04:43,352 --> 27:04:45,632 And then, "Let me know when you have time for..." 1154 27:04:45,632 --> 27:04:45,792 And then, "Let me know when you have time for..." 1155 27:04:45,792 --> 27:04:48,272 I'm just gonna make a complaint. About what? 1156 27:04:48,272 --> 27:04:48,432 I'm just gonna make a complaint. About what? 1157 27:04:48,432 --> 27:04:51,152 The band. It is so loud, I can't hear myself think. 1158 27:04:51,152 --> 27:04:51,312 The band. It is so loud, I can't hear myself think. 1159 27:04:51,312 --> 27:04:53,672 It's fine. No, I'm going. 1160 27:04:53,672 --> 27:04:53,832 It's fine. No, I'm going. 1161 27:04:53,832 --> 27:04:56,672 It's for the good of the neighbourhood, not just for us. 1162 27:04:56,672 --> 27:04:56,832 It's for the good of the neighbourhood, not just for us. 1163 27:04:56,832 --> 27:04:59,592 You're in a very weird energy today. 1164 27:04:59,592 --> 27:04:59,752 You're in a very weird energy today. 1165 27:04:59,752 --> 27:05:01,952 That text is perfect. Send it. 1166 27:05:01,952 --> 27:05:02,112 That text is perfect. Send it. 1167 27:05:02,112 --> 27:05:03,912 You wait here for his reply. 1168 27:05:03,912 --> 27:05:05,312 You wait here for his reply. 1169 27:05:05,312 --> 27:05:06,952 OK. 1170 27:05:06,952 --> 27:05:09,992 OK. 1171 27:05:09,992 --> 27:05:13,832 # Happy birthday... # 1172 27:05:13,832 --> 27:05:20,632 # Happy birthday... # 1173 27:05:20,632 --> 27:05:23,392 (KNOCK AT DOOR) Oh, fuck! Engaged! 1174 27:05:23,392 --> 27:05:23,552 (KNOCK AT DOOR) Oh, fuck! Engaged! 1175 27:05:23,552 --> 27:05:25,192 (DOORBELL RINGS) 1176 27:05:25,192 --> 27:05:26,432 (DOORBELL RINGS) 1177 27:05:26,432 --> 27:05:28,432 No, no, no, no, no. Up that way. 1178 27:05:28,432 --> 27:05:28,592 No, no, no, no, no. Up that way. 1179 27:05:28,592 --> 27:05:30,272 Up, up, up, up! 1180 27:05:30,272 --> 27:05:30,432 Up, up, up, up! 1181 27:05:30,432 --> 27:05:31,992 Let me do that. 1182 27:05:31,992 --> 27:05:32,152 Let me do that. 1183 27:05:32,152 --> 27:05:33,832 (DOORBELL RINGS) 1184 27:05:33,832 --> 27:05:35,072 (DOORBELL RINGS) 1185 27:05:35,072 --> 27:05:36,712 What are you lot up to? 1186 27:05:36,712 --> 27:05:36,872 What are you lot up to? 1187 27:05:36,872 --> 27:05:38,752 I'm onto you. 1188 27:05:38,752 --> 27:05:38,912 I'm onto you. 1189 27:05:38,912 --> 27:05:41,432 You have a great view here, ma'am. 1190 27:05:41,432 --> 27:05:44,712 You have a great view here, ma'am. 1191 27:05:44,712 --> 27:05:47,592 Wait. No, wait! 1192 27:05:47,592 --> 27:05:47,752 Wait. No, wait! 1193 27:05:47,752 --> 27:05:49,312 Don't leave me here! 1194 27:05:49,312 --> 27:05:52,752 Don't leave me here! 1195 27:05:52,752 --> 27:05:56,152 I'm here to make a noise complaint. You're too early. 1196 27:05:56,152 --> 27:05:56,312 I'm here to make a noise complaint. You're too early. 1197 27:05:56,312 --> 27:05:57,992 It's all messed up. 1198 27:05:57,992 --> 27:05:58,152 It's all messed up. 1199 27:05:58,152 --> 27:06:00,472 (KNOCK AT WINDOW) Hey, you 1200 27:06:00,472 --> 27:06:00,632 (KNOCK AT WINDOW) Hey, you 1201 27:06:00,632 --> 27:06:04,992 Lady! Lady! Help me! I'm stranded! 1202 27:06:04,992 --> 27:06:05,152 Lady! Lady! Help me! I'm stranded! 1203 27:06:05,152 --> 27:06:06,952 Just stay calm. Elder abuse! 1204 27:06:06,952 --> 27:06:07,112 Just stay calm. Elder abuse! 1205 27:06:07,112 --> 27:06:08,712 Check in with Sara. 1206 27:06:08,712 --> 27:06:10,472 Check in with Sara. 1207 27:06:10,472 --> 27:06:12,592 Don't worry about Sara. 1208 27:06:12,592 --> 27:06:12,752 Don't worry about Sara. 1209 27:06:12,752 --> 27:06:15,352 Evie's up there drilling. 1210 27:06:15,352 --> 27:06:15,512 Evie's up there drilling. 1211 27:06:15,512 --> 27:06:17,472 Shouldn't we be worried about the cameras? 1212 27:06:17,472 --> 27:06:17,632 Shouldn't we be worried about the cameras? 1213 27:06:17,632 --> 27:06:21,672 Don't worry about the cameras. I took care of all the cameras. 1214 27:06:21,672 --> 27:06:21,832 Don't worry about the cameras. I took care of all the cameras. 1215 27:06:21,832 --> 27:06:24,632 Evie? Evie. 1216 27:06:24,632 --> 27:06:32,952 Evie? Evie. 1217 27:06:32,952 --> 27:06:34,392 (SONG ENDS, CHEERING) 1218 27:06:34,392 --> 27:06:34,552 (SONG ENDS, CHEERING) 1219 27:06:34,552 --> 27:06:36,472 Make them play it again! (FAINT DRILLING) 1220 27:06:36,472 --> 27:06:36,632 Make them play it again! (FAINT DRILLING) 1221 27:06:36,632 --> 27:06:39,872 Hmm? Twice! For twins! 1222 27:06:39,872 --> 27:06:40,032 Hmm? Twice! For twins! 1223 27:06:40,032 --> 27:06:42,752 You want to do something for me, Jordan? Do it now. 1224 27:06:42,752 --> 27:06:42,912 You want to do something for me, Jordan? Do it now. 1225 27:06:42,912 --> 27:06:44,552 Ah... 1226 27:06:44,552 --> 27:06:45,712 Ah... 1227 27:06:45,712 --> 27:06:47,232 Are you on drugs? 1228 27:06:47,232 --> 27:06:49,152 Are you on drugs? 1229 27:06:49,152 --> 27:06:52,912 No. Oh, my God. 1230 27:06:52,912 --> 27:06:53,072 No. Oh, my God. 1231 27:06:53,072 --> 27:06:55,912 Ah! 1232 27:06:55,912 --> 27:06:56,072 Ah! 1233 27:06:56,072 --> 27:06:57,872 Twice! For twins! 1234 27:06:57,872 --> 27:06:58,032 Twice! For twins! 1235 27:06:58,032 --> 27:07:00,712 Oh, sing along with me. Come on! 1236 27:07:00,712 --> 27:07:00,872 Oh, sing along with me. Come on! 1237 27:07:00,872 --> 27:07:04,472 # Happy birthday to you 1238 27:07:04,472 --> 27:07:04,632 # Happy birthday to you 1239 27:07:04,632 --> 27:07:07,832 # Happy birthday to you. 1240 27:07:07,832 --> 27:07:07,992 # Happy birthday to you. 1241 27:07:07,992 --> 27:07:13,712 # Happy birthday Happy birthday to you! 1242 27:07:13,712 --> 27:07:13,872 # Happy birthday Happy birthday to you! 1243 27:07:13,872 --> 27:07:16,912 # Happy birthday! 1244 27:07:16,912 --> 27:07:17,072 # Happy birthday! 1245 27:07:17,072 --> 27:07:20,312 # Happy birthday... # 1246 27:07:20,312 --> 27:07:20,472 # Happy birthday... # 1247 27:07:20,472 --> 27:07:22,152 (PHONE RINGS) 1248 27:07:22,152 --> 27:07:29,952 (PHONE RINGS) 1249 27:07:29,952 --> 27:07:33,512 Hello, stranger. Hey. Thanks for texting. 1250 27:07:33,512 --> 27:07:33,672 Hello, stranger. Hey. Thanks for texting. 1251 27:07:33,672 --> 27:07:35,832 Are you at home? Yes. 1252 27:07:35,832 --> 27:07:35,992 Are you at home? Yes. 1253 27:07:35,992 --> 27:07:37,512 Well, I'm nearby. 1254 27:07:37,512 --> 27:07:37,672 Well, I'm nearby. 1255 27:07:37,672 --> 27:07:39,912 How about I pick you up and take you out for a meal? 1256 27:07:39,912 --> 27:07:40,072 How about I pick you up and take you out for a meal? 1257 27:07:40,072 --> 27:07:42,512 Oh, I thought you'd never ask. When? 1258 27:07:42,512 --> 27:07:42,672 Oh, I thought you'd never ask. When? 1259 27:07:42,672 --> 27:07:44,152 Five minutes? 1260 27:07:44,152 --> 27:07:46,792 Five minutes? 1261 27:07:46,792 --> 27:07:48,632 See you soon. 1262 27:07:48,632 --> 27:07:59,792 See you soon. 1263 27:07:59,792 --> 27:08:01,632 Help. Please. 1264 27:08:01,632 --> 27:08:01,792 Help. Please. 1265 27:08:01,792 --> 27:08:03,352 Please, people. 1266 27:08:03,352 --> 27:08:09,032 Please, people. 1267 27:08:09,032 --> 27:08:10,352 Evie? 1268 27:08:10,352 --> 27:08:12,632 Evie? 1269 27:08:12,632 --> 27:08:14,552 Evie? 1270 27:08:14,552 --> 27:08:16,032 Evie? 1271 27:08:16,032 --> 27:08:17,952 (CHEERING) 1272 27:08:17,952 --> 27:08:20,832 (CHEERING) 1273 27:08:20,832 --> 27:08:22,872 We have to pull the plug. I'll give you the combination. 1274 27:08:22,872 --> 27:08:23,032 We have to pull the plug. I'll give you the combination. 1275 27:08:23,032 --> 27:08:25,472 No, that will totally give the game away. 1276 27:08:25,472 --> 27:08:25,632 No, that will totally give the game away. 1277 27:08:25,632 --> 27:08:28,512 Well, this is it! We can't keep this up. 1278 27:08:28,512 --> 27:08:28,672 Well, this is it! We can't keep this up. 1279 27:08:28,672 --> 27:08:32,032 The combination is 10-20-30-40. 1280 27:08:32,032 --> 27:08:32,192 The combination is 10-20-30-40. 1281 27:08:32,192 --> 27:08:34,672 Oh, you're joking. That sounds like a dummy code. 1282 27:08:34,672 --> 27:08:34,832 Oh, you're joking. That sounds like a dummy code. 1283 27:08:34,832 --> 27:08:37,472 We can't do that. Use it or walk, Evie. 1284 27:08:37,472 --> 27:08:37,632 We can't do that. Use it or walk, Evie. 1285 27:08:37,632 --> 27:08:39,392 That's the combination. 1286 27:08:39,392 --> 27:08:43,912 That's the combination. 1287 27:08:43,912 --> 27:08:46,952 OK. OK. 1288 27:08:46,952 --> 27:08:52,672 OK. OK. 1289 27:08:52,672 --> 27:08:54,952 30. 40. 1290 27:08:54,952 --> 27:09:08,712 30. 40. 1291 27:09:08,712 --> 27:09:10,712 I can't wait to be alone with you. 1292 27:09:10,712 --> 27:09:10,872 I can't wait to be alone with you. 1293 27:09:10,872 --> 27:09:14,512 GARTH: I know. This is so weird. It's great. 1294 27:09:14,512 --> 27:09:14,672 GARTH: I know. This is so weird. It's great. 1295 27:09:14,672 --> 27:09:17,152 Who are you talking to? Garth. 1296 27:09:17,152 --> 27:09:17,312 Who are you talking to? Garth. 1297 27:09:17,312 --> 27:09:19,312 Oh, my God, Evie, you did it. 1298 27:09:19,312 --> 27:09:19,472 Oh, my God, Evie, you did it. 1299 27:09:19,472 --> 27:09:21,312 Oh, my God. 1300 27:09:21,312 --> 27:09:22,632 Oh, my God. 1301 27:09:22,632 --> 27:09:24,392 Wait, Evie's in there with you? 1302 27:09:24,392 --> 27:09:35,912 Wait, Evie's in there with you? 1303 27:09:35,912 --> 27:09:37,752 I can't let you in. 1304 27:09:37,752 --> 27:09:39,432 I can't let you in. 1305 27:09:39,432 --> 27:09:41,632 Oh, fuck a duck. 1306 27:09:41,632 --> 27:09:41,792 Oh, fuck a duck. 1307 27:09:41,792 --> 27:09:45,032 Hello! Gigi! Oh! Hi, Jeannie. 1308 27:09:45,032 --> 27:09:45,192 Hello! Gigi! Oh! Hi, Jeannie. 1309 27:09:45,192 --> 27:09:47,192 I'm locked out! 1310 27:09:47,192 --> 27:09:47,352 I'm locked out! 1311 27:09:47,352 --> 27:09:49,272 Yeah, the party's really great! No, no, no, Gigi. 1312 27:09:49,272 --> 27:09:49,432 Yeah, the party's really great! No, no, no, Gigi. 1313 27:09:49,432 --> 27:09:51,192 Yeah! Help! 1314 27:09:51,192 --> 27:09:51,352 Yeah! Help! 1315 27:09:51,352 --> 27:09:52,952 Oh. 1316 27:09:52,952 --> 27:09:57,392 Oh. 1317 27:09:57,392 --> 27:09:59,792 What are you doing here? The text worked. 1318 27:09:59,792 --> 27:09:59,952 What are you doing here? The text worked. 1319 27:09:59,952 --> 27:10:01,632 Dean's picking me up out front. 1320 27:10:01,632 --> 27:10:01,792 Dean's picking me up out front. 1321 27:10:01,792 --> 27:10:03,352 From here? Mm-hm. 1322 27:10:03,352 --> 27:10:03,512 From here? Mm-hm. 1323 27:10:03,512 --> 27:10:05,392 Why? Don't worry about it. 1324 27:10:05,392 --> 27:10:05,552 Why? Don't worry about it. 1325 27:10:05,552 --> 27:10:07,832 Oh, I'm not worried. No. 1326 27:10:07,832 --> 27:10:07,992 Oh, I'm not worried. No. 1327 27:10:07,992 --> 27:10:11,112 It's really... Ooh! Thank you. 1328 27:10:11,112 --> 27:10:26,712 It's really... Ooh! Thank you. 1329 27:10:26,712 --> 27:10:29,112 I'm up here on the balcony. 1330 27:10:29,112 --> 27:10:30,872 I'm up here on the balcony. 1331 27:10:30,872 --> 27:10:32,192 OK, go, go. 1332 27:10:32,192 --> 27:10:42,872 OK, go, go. 1333 27:10:42,872 --> 27:10:45,232 Evie? 1334 27:10:45,232 --> 27:10:45,392 Evie? 1335 27:10:45,392 --> 27:10:46,952 Was that the necklace? 1336 27:10:46,952 --> 27:10:47,112 Was that the necklace? 1337 27:10:47,112 --> 27:10:49,272 Well... Why did you do that? 1338 27:10:49,272 --> 27:10:49,432 Well... Why did you do that? 1339 27:10:49,432 --> 27:10:53,392 Garth is outside. Oh, no, Evie. Garth doesn't matter. 1340 27:10:53,392 --> 27:11:11,072 Garth is outside. Oh, no, Evie. Garth doesn't matter. 1341 27:11:11,072 --> 27:11:12,432 What the... 1342 27:11:12,432 --> 27:11:23,752 What the... 1343 27:11:23,752 --> 27:11:27,912 Yee-ha! Pool party! Last one in's a rotten egg! 1344 27:11:27,912 --> 27:11:29,072 Yee-ha! Pool party! Last one in's a rotten egg! 1345 27:11:29,072 --> 27:11:30,792 No way... Oh! 1346 27:11:30,792 --> 27:11:33,832 No way... Oh! 1347 27:11:33,832 --> 27:11:36,712 Yoo-hoo! Come on! Get in! 1348 27:11:36,712 --> 27:11:36,872 Yoo-hoo! Come on! Get in! 1349 27:11:36,872 --> 27:11:39,712 These parties are the best. 1350 27:11:39,712 --> 27:11:39,872 These parties are the best. 1351 27:11:39,872 --> 27:11:42,952 What's going on? Can you explain it all to me? 1352 27:11:42,952 --> 27:11:44,472 What's going on? Can you explain it all to me? 1353 27:11:44,472 --> 27:11:47,232 I think this one's beyond me, darling. 1354 27:11:47,232 --> 27:11:47,392 I think this one's beyond me, darling. 1355 27:11:47,392 --> 27:11:48,712 Thank you. 1356 27:11:48,712 --> 27:11:56,992 Thank you. 1357 27:11:56,992 --> 27:11:59,472 (PHONE DINGS) That's him. Gotta go. 1358 27:11:59,472 --> 27:11:59,632 (PHONE DINGS) That's him. Gotta go. 1359 27:11:59,632 --> 27:12:01,232 OK. Pity. 1360 27:12:01,232 --> 27:12:01,392 OK. Pity. 1361 27:12:01,392 --> 27:12:03,472 This was just getting mega-wild. 1362 27:12:03,472 --> 27:12:06,552 This was just getting mega-wild. 1363 27:12:06,552 --> 27:12:08,192 What the hell is going on? 1364 27:12:08,192 --> 27:12:08,352 What the hell is going on? 1365 27:12:08,352 --> 27:12:10,072 I'll tell you later. I'll tell you everything. 1366 27:12:10,072 --> 27:12:10,232 I'll tell you later. I'll tell you everything. 1367 27:12:10,232 --> 27:12:12,232 No more secrets. 1368 27:12:12,232 --> 27:12:24,072 No more secrets. 1369 27:12:24,072 --> 27:12:28,112 I've not had a red frog in bloody 30 years. 1370 27:12:28,112 --> 27:12:28,272 I've not had a red frog in bloody 30 years. 1371 27:12:28,272 --> 27:12:30,952 Oh, shit. Red frog. Red frog. Red frog. 1372 27:12:30,952 --> 27:12:31,112 Oh, shit. Red frog. Red frog. Red frog. 1373 27:12:31,112 --> 27:12:32,832 (LAUGHS) 1374 27:12:32,832 --> 27:12:32,992 (LAUGHS) 1375 27:12:32,992 --> 27:12:36,792 Oh. Hello. Hello. 1376 27:12:36,792 --> 27:12:38,232 Oh. Hello. Hello. 1377 27:12:38,232 --> 27:12:40,272 We just came to get, uh... There they are. 1378 27:12:40,272 --> 27:12:40,432 We just came to get, uh... There they are. 1379 27:12:40,432 --> 27:12:41,912 Oh? 1380 27:12:41,912 --> 27:12:47,192 Oh? 1381 27:12:47,192 --> 27:12:49,032 Right, see? 1382 27:12:49,032 --> 27:12:58,832 Right, see? 1383 27:12:58,832 --> 27:13:00,912 Excuse me. 1384 27:13:00,912 --> 27:13:02,392 Excuse me. 1385 27:13:02,392 --> 27:13:04,712 Mrs Beasley? Ma'am? 1386 27:13:04,712 --> 27:13:18,392 Mrs Beasley? Ma'am? 1387 27:13:18,392 --> 27:13:20,032 OK. 1388 27:13:20,032 --> 27:13:31,752 OK. 1389 27:13:31,752 --> 27:13:33,952 I don't do that shit. 1390 27:13:33,952 --> 27:13:34,112 I don't do that shit. 1391 27:13:34,112 --> 27:13:36,712 (LAUGHS) 1392 27:13:36,712 --> 27:14:02,632 (LAUGHS) 1393 27:14:02,632 --> 27:14:04,792 Lady! Lady! 1394 27:14:04,792 --> 27:14:04,952 Lady! Lady! 1395 27:14:04,952 --> 27:14:06,952 Please! Help me! 1396 27:14:06,952 --> 27:14:10,027 Please! Help me! 1397 27:14:10,027 --> 27:14:12,787 I need my shoes and a change of clothes. 1398 27:14:12,787 --> 27:14:12,947 I need my shoes and a change of clothes. 1399 27:14:12,947 --> 27:14:15,027 No, wait! Don't touch anything! What? 1400 27:14:15,027 --> 27:14:15,187 No, wait! Don't touch anything! What? 1401 27:14:15,187 --> 27:14:17,067 You're not supposed to be here at all! 1402 27:14:17,067 --> 27:14:19,787 You're not supposed to be here at all! 1403 27:14:19,787 --> 27:14:23,307 Oh, nice work, Evie. I didn't finish it. 1404 27:14:23,307 --> 27:14:23,467 Oh, nice work, Evie. I didn't finish it. 1405 27:14:23,467 --> 27:14:26,067 What do you mean? Where have you been? 1406 27:14:26,067 --> 27:14:26,227 What do you mean? Where have you been? 1407 27:14:26,227 --> 27:14:29,027 She used the combination to open it. What?! You can't do that! 1408 27:14:29,027 --> 27:14:30,187 She used the combination to open it. What?! You can't do that! 1409 27:14:30,187 --> 27:14:31,547 Argh! 1410 27:14:31,547 --> 27:14:47,907 Argh! 1411 27:14:47,907 --> 27:14:49,027 Ooh! 1412 27:14:49,027 --> 27:14:49,187 Ooh! 1413 27:14:49,187 --> 27:14:51,267 What is wrong with you?! 1414 27:14:51,267 --> 27:14:51,427 What is wrong with you?! 1415 27:14:51,427 --> 27:14:53,307 I am trying to cover our tracks! 1416 27:14:53,307 --> 27:14:53,467 I am trying to cover our tracks! 1417 27:14:53,467 --> 27:14:55,467 Oh, my God, you screwed everything up! 1418 27:14:55,467 --> 27:14:55,627 Oh, my God, you screwed everything up! 1419 27:14:55,627 --> 27:14:58,507 Oh. We have to go! Now! 1420 27:14:58,507 --> 27:14:58,667 Oh. We have to go! Now! 1421 27:14:58,667 --> 27:15:02,747 Come on! Come on! Come on! 1422 27:15:02,747 --> 27:15:02,907 Come on! Come on! Come on! 1423 27:15:02,907 --> 27:15:05,147 Come on, come on, come on, come on! 1424 27:15:05,147 --> 27:15:15,187 Come on, come on, come on, come on! 1425 27:15:15,187 --> 27:15:16,827 Hey, babe. 1426 27:15:16,827 --> 27:15:16,987 Hey, babe. 1427 27:15:16,987 --> 27:15:20,107 We good? Very good. 1428 27:15:20,107 --> 27:15:20,267 We good? Very good. 1429 27:15:20,267 --> 27:15:22,787 Let's get out of here. Buckle up. 1430 27:15:22,787 --> 27:15:28,827 Let's get out of here. Buckle up. 1431 27:15:28,827 --> 27:15:30,307 (ALARM WAILS) 1432 27:15:30,307 --> 27:15:30,467 (ALARM WAILS) 1433 27:15:30,467 --> 27:15:33,227 (SCREAMING) 1434 27:15:33,227 --> 27:15:33,387 (SCREAMING) 1435 27:15:33,387 --> 27:15:35,347 Fire! Help! 1436 27:15:35,347 --> 27:15:35,507 Fire! Help! 1437 27:15:35,507 --> 27:15:37,627 Garth! I'm here. I'm here. 1438 27:15:37,627 --> 27:15:37,787 Garth! I'm here. I'm here. 1439 27:15:37,787 --> 27:15:40,107 Where are the children? Ah, here. 1440 27:15:40,107 --> 27:15:42,907 Where are the children? Ah, here. 1441 27:15:42,907 --> 27:15:46,267 I'm onto you, trollop! 1442 27:15:46,267 --> 27:15:52,387 I'm onto you, trollop! 1443 27:15:52,387 --> 27:15:54,187 Who wants to count the firies? ALL: Me. 1444 27:15:54,187 --> 27:15:54,347 Who wants to count the firies? ALL: Me. 1445 27:15:54,347 --> 27:15:57,547 OK, let's clap first. Clap. Yay! 1446 27:15:57,547 --> 27:16:06,547 OK, let's clap first. Clap. Yay! 1447 27:16:06,547 --> 27:16:08,307 (WHISTLES) 1448 27:16:08,307 --> 27:16:08,467 (WHISTLES) 1449 27:16:08,467 --> 27:16:11,947 The fire's out, and no-one is going anywhere until the police get here. 1450 27:16:11,947 --> 27:16:12,107 The fire's out, and no-one is going anywhere until the police get here. 1451 27:16:12,107 --> 27:16:13,747 We've been robbed! 1452 27:16:13,747 --> 27:16:13,907 We've been robbed! 1453 27:16:13,907 --> 27:16:16,547 Who'd be stupid enough to steal from Roxanne Waters? 1454 27:16:16,547 --> 27:16:20,347 Who'd be stupid enough to steal from Roxanne Waters? 1455 27:16:20,347 --> 27:16:22,307 Come on. We have to meet Rae. 1456 27:16:22,307 --> 27:16:22,467 Come on. We have to meet Rae. 1457 27:16:22,467 --> 27:16:24,707 We have to get the mannequin out first. How? 1458 27:16:24,707 --> 27:16:24,867 We have to get the mannequin out first. How? 1459 27:16:24,867 --> 27:16:29,267 I'll do it. Go, go, go, go, go. Go. 1460 27:16:29,267 --> 27:16:36,467 I'll do it. Go, go, go, go, go. Go. 1461 27:16:36,467 --> 27:16:38,267 I was helping. 1462 27:16:38,267 --> 27:16:48,347 I was helping. 1463 27:16:48,347 --> 27:16:51,707 Jordan, search everyone! 1464 27:16:51,707 --> 27:16:51,867 Jordan, search everyone! 1465 27:16:51,867 --> 27:16:53,827 Start with her! 1466 27:16:53,827 --> 27:16:55,987 Start with her! 1467 27:16:55,987 --> 27:16:59,347 English. No-one leaves without a bag check. 1468 27:16:59,347 --> 27:16:59,507 English. No-one leaves without a bag check. 1469 27:16:59,507 --> 27:17:02,547 Search yourself, Jordie. Might find my missing nest egg. 1470 27:17:02,547 --> 27:17:03,707 Search yourself, Jordie. Might find my missing nest egg. 1471 27:17:03,707 --> 27:17:06,427 I don't know what you're talking about, mate. 1472 27:17:06,427 --> 27:17:06,587 I don't know what you're talking about, mate. 1473 27:17:06,587 --> 27:17:09,187 Empty your bags. You turn your pockets out. 1474 27:17:09,187 --> 27:17:09,347 Empty your bags. You turn your pockets out. 1475 27:17:09,347 --> 27:17:11,347 Turn your pockets out, mate. Oh, thank God. 1476 27:17:11,347 --> 27:17:11,507 Turn your pockets out, mate. Oh, thank God. 1477 27:17:11,507 --> 27:17:13,947 Fuck. We've been robbed. My necklace has been stolen! 1478 27:17:13,947 --> 27:17:14,107 Fuck. We've been robbed. My necklace has been stolen! 1479 27:17:14,107 --> 27:17:16,467 Worth $16 million. 1480 27:17:16,467 --> 27:17:16,627 Worth $16 million. 1481 27:17:16,627 --> 27:17:20,107 Back up, back up. That guy looks very guilty. 1482 27:17:20,107 --> 27:17:20,267 Back up, back up. That guy looks very guilty. 1483 27:17:20,267 --> 27:17:22,187 I don't even know who he is. 1484 27:17:22,187 --> 27:17:25,867 I don't even know who he is. 1485 27:17:25,867 --> 27:17:27,987 Argh! What the fuck! 1486 27:17:27,987 --> 27:17:30,427 Argh! What the fuck! 1487 27:17:30,427 --> 27:17:32,707 I love you so much... Hey, hey! Privacy, please. 1488 27:17:32,707 --> 27:17:32,867 I love you so much... Hey, hey! Privacy, please. 1489 27:17:32,867 --> 27:17:34,107 Sorry. 1490 27:17:34,107 --> 27:17:36,987 Sorry. 1491 27:17:36,987 --> 27:17:40,747 Somebody let me out. Hello! 1492 27:17:40,747 --> 27:17:42,427 Somebody let me out. Hello! 1493 27:17:42,427 --> 27:17:44,747 Hello! Oh, you. You. Hello! 1494 27:17:44,747 --> 27:17:44,907 Hello! Oh, you. You. Hello! 1495 27:17:44,907 --> 27:17:47,027 Hello! 1496 27:17:47,027 --> 27:18:06,347 Hello! 1497 27:18:06,347 --> 27:18:08,307 Hello, ladies. How'd you go? 1498 27:18:08,307 --> 27:18:11,827 Hello, ladies. How'd you go? 1499 27:18:11,827 --> 27:18:14,947 Wow. You pulled it off. I'm impressed. 1500 27:18:14,947 --> 27:18:16,307 Wow. You pulled it off. I'm impressed. 1501 27:18:16,307 --> 27:18:19,387 So, how was it? Smooth. Eventful. 1502 27:18:19,387 --> 27:18:19,547 So, how was it? Smooth. Eventful. 1503 27:18:19,547 --> 27:18:23,067 Well, they say the first job's always the hardest. 1504 27:18:23,067 --> 27:18:24,907 Well, they say the first job's always the hardest. 1505 27:18:24,907 --> 27:18:26,507 Oh, my God. 1506 27:18:26,507 --> 27:18:26,667 Oh, my God. 1507 27:18:26,667 --> 27:18:29,227 That is bloody beautiful. Do you have the money? 1508 27:18:29,227 --> 27:18:29,387 That is bloody beautiful. Do you have the money? 1509 27:18:29,387 --> 27:18:33,147 Do I have the money? What do I look like, a crook? 1510 27:18:33,147 --> 27:18:33,307 Do I have the money? What do I look like, a crook? 1511 27:18:33,307 --> 27:18:34,947 In a Dolce & Gabbana kind of way. 1512 27:18:34,947 --> 27:18:35,107 In a Dolce & Gabbana kind of way. 1513 27:18:35,107 --> 27:18:37,027 You know what else is beautiful, ladies? 1514 27:18:37,027 --> 27:18:37,187 You know what else is beautiful, ladies? 1515 27:18:37,187 --> 27:18:41,907 Ten million dollars in cash. 1516 27:18:41,907 --> 27:18:42,067 Ten million dollars in cash. 1517 27:18:42,067 --> 27:18:43,707 Oh, and the bags are a bonus. 1518 27:18:43,707 --> 27:18:43,867 Oh, and the bags are a bonus. 1519 27:18:43,867 --> 27:18:47,547 Just a little thank you for bringing it to me. 1520 27:18:47,547 --> 27:18:47,707 Just a little thank you for bringing it to me. 1521 27:18:47,707 --> 27:18:50,827 Great! Thank you, Rae. 1522 27:18:50,827 --> 27:18:50,987 Great! Thank you, Rae. 1523 27:18:50,987 --> 27:18:53,067 Pleasure doing business with you. 1524 27:18:53,067 --> 27:18:54,627 Pleasure doing business with you. 1525 27:18:54,627 --> 27:18:57,227 Adios. Thanks for the bags, Rae. 1526 27:18:57,227 --> 27:19:07,667 Adios. Thanks for the bags, Rae. 1527 27:19:07,667 --> 27:19:09,147 We did it! 1528 27:19:09,147 --> 27:19:09,307 We did it! 1529 27:19:09,307 --> 27:19:12,387 We actually fucking did it! Oh, my God! 1530 27:19:12,387 --> 27:19:12,547 We actually fucking did it! Oh, my God! 1531 27:19:12,547 --> 27:19:14,507 (BOTH LAUGH) 1532 27:19:14,507 --> 27:19:14,667 (BOTH LAUGH) 1533 27:19:14,667 --> 27:19:16,627 Oh, no. 1534 27:19:16,627 --> 27:19:18,827 Oh, no. 1535 27:19:18,827 --> 27:19:20,867 Rae stiffed us? 1536 27:19:20,867 --> 27:19:22,787 Rae stiffed us? 1537 27:19:22,787 --> 27:19:24,947 I didn't see that coming. 1538 27:19:24,947 --> 27:19:25,107 I didn't see that coming. 1539 27:19:25,107 --> 27:19:28,267 Fuck. I'm gonna get that bitch. 1540 27:19:28,267 --> 27:19:31,587 Fuck. I'm gonna get that bitch. 1541 27:19:31,587 --> 27:19:33,587 # All I want is money, money 1542 27:19:33,587 --> 27:19:34,867 # All I want is money, money 1543 27:19:34,867 --> 27:19:36,987 # Money, money, gimme some 1544 27:19:36,987 --> 27:19:38,307 # Money, money, gimme some 1545 27:19:38,307 --> 27:19:40,227 # All I need is money, money 1546 27:19:40,227 --> 27:19:41,507 # All I need is money, money 1547 27:19:41,507 --> 27:19:43,507 # Money, money, all the time 1548 27:19:43,507 --> 27:19:44,867 # Money, money, all the time 1549 27:19:44,867 --> 27:19:46,387 # Dollar bill 1550 27:19:46,387 --> 27:19:46,547 # Dollar bill 1551 27:19:46,547 --> 27:19:48,147 # Cash money 1552 27:19:48,147 --> 27:19:48,307 # Cash money 1553 27:19:48,307 --> 27:19:49,627 # Money 1554 27:19:49,627 --> 27:19:49,787 # Money 1555 27:19:49,787 --> 27:19:51,747 # I need something just like that... # 1556 27:19:51,747 --> 27:19:51,907 # I need something just like that... # 1557 27:19:51,907 --> 27:19:54,547 Captions by Red Bee Media (c) SBS Australia 2021 111943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.