Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
26:30:47,038 --> 26:30:49,118
(CAR ENGINE REVS LOUDLY)
2
26:30:49,118 --> 26:30:49,278
(CAR ENGINE REVS LOUDLY)
3
26:30:49,278 --> 26:30:51,238
(YELLS) Slow down! Slow down!
4
26:30:51,238 --> 26:30:51,398
(YELLS) Slow down! Slow down!
5
26:30:51,398 --> 26:30:53,398
I can't.
Slow down. Slow down!
6
26:30:53,398 --> 26:30:53,558
I can't.
Slow down. Slow down!
7
26:30:53,558 --> 26:30:56,318
Evie, I need to go back. I...
No! Slow down!
8
26:30:56,318 --> 26:30:56,478
Evie, I need to go back. I...
No! Slow down!
9
26:30:56,478 --> 26:30:59,038
(BOTH SCREAM)
(HORN BLARES)
10
26:30:59,038 --> 26:30:59,198
(BOTH SCREAM)
(HORN BLARES)
11
26:30:59,198 --> 26:31:01,318
Motherfucker!
12
26:31:01,318 --> 26:31:01,478
Motherfucker!
13
26:31:01,478 --> 26:31:03,678
We're OK. We're OK. We're OK.
14
26:31:03,678 --> 26:31:07,278
We're OK. We're OK. We're OK.
15
26:31:07,278 --> 26:31:08,798
Sara?
16
26:31:08,798 --> 26:31:35,998
Sara?
17
26:31:35,998 --> 26:31:38,798
Oh, come on, Adrian!
There's a name for this.
18
26:31:38,798 --> 26:31:38,958
Oh, come on, Adrian!
There's a name for this.
19
26:31:38,958 --> 26:31:40,718
ADRIAN: Yeah, catch and kill.
20
26:31:40,718 --> 26:31:40,878
ADRIAN: Yeah, catch and kill.
21
26:31:40,878 --> 26:31:43,078
I think 'extortion' is the word
you're looking for.
22
26:31:43,078 --> 26:31:43,238
I think 'extortion' is the word
you're looking for.
23
26:31:43,238 --> 26:31:44,718
Oh, get off your high horse,
Beasley.
24
26:31:44,718 --> 26:31:44,878
Oh, get off your high horse,
Beasley.
25
26:31:44,878 --> 26:31:47,038
If you're not interested,
I'll take 'em to the open market.
26
26:31:47,038 --> 26:31:47,198
If you're not interested,
I'll take 'em to the open market.
27
26:31:47,198 --> 26:31:49,798
(SCOFFS) Who is gonna pay
anything at all
28
26:31:49,798 --> 26:31:49,958
(SCOFFS) Who is gonna pay
anything at all
29
26:31:49,958 --> 26:31:53,358
for some stupid snaps
of me and an old mate having dinner?
30
26:31:53,358 --> 26:31:53,518
for some stupid snaps
of me and an old mate having dinner?
31
26:31:53,518 --> 26:31:56,518
You know, I thought
that too, myself, until
this frantic phone call.
32
26:31:56,518 --> 26:31:56,678
You know, I thought
that too, myself, until
this frantic phone call.
33
26:31:56,678 --> 26:31:58,638
Frantic? I mean...
34
26:31:58,638 --> 26:31:58,798
Frantic? I mean...
35
26:31:58,798 --> 26:32:01,198
I think you need your hearing
checked, as well as your eyes.
36
26:32:01,198 --> 26:32:01,358
I think you need your hearing
checked, as well as your eyes.
37
26:32:01,358 --> 26:32:02,998
Makes me think
the word on the street is right.
38
26:32:02,998 --> 26:32:03,158
Makes me think
the word on the street is right.
39
26:32:03,158 --> 26:32:04,758
Maybe you are on the verge
of a mega-deal
40
26:32:04,758 --> 26:32:04,918
Maybe you are on the verge
of a mega-deal
41
26:32:04,918 --> 26:32:06,678
with a huge American corporation.
42
26:32:06,678 --> 26:32:06,838
with a huge American corporation.
43
26:32:06,838 --> 26:32:08,238
Maybe you can't afford a scandal.
44
26:32:08,238 --> 26:32:08,398
Maybe you can't afford a scandal.
45
26:32:08,398 --> 26:32:11,798
What a delightfully sordid
imagination you have.
46
26:32:11,798 --> 26:32:13,078
What a delightfully sordid
imagination you have.
47
26:32:13,078 --> 26:32:15,238
50K, they're all yours.
What?!
48
26:32:15,238 --> 26:32:15,398
50K, they're all yours.
What?!
49
26:32:15,398 --> 26:32:17,078
If I hang up,
we're not talking again.
50
26:32:17,078 --> 26:32:17,238
If I hang up,
we're not talking again.
51
26:32:17,238 --> 26:32:19,358
50?! What...what happened to 20?
52
26:32:19,358 --> 26:32:19,518
50?! What...what happened to 20?
53
26:32:19,518 --> 26:32:21,078
New facts come to light, sweetheart.
54
26:32:21,078 --> 26:32:21,238
New facts come to light, sweetheart.
55
26:32:21,238 --> 26:32:23,438
Oh, fuck you,
you thieving, blackmailing fuck!
56
26:32:23,438 --> 26:32:23,598
Oh, fuck you,
you thieving, blackmailing fuck!
57
26:32:23,598 --> 26:32:25,878
I was trying to save you from making
a complete cock of yourself,
58
26:32:25,878 --> 26:32:26,038
I was trying to save you from making
a complete cock of yourself,
59
26:32:26,038 --> 26:32:27,518
but you can fuck off!
60
26:32:27,518 --> 26:32:34,478
but you can fuck off!
61
26:32:34,478 --> 26:32:36,558
You have to stop doing this.
62
26:32:36,558 --> 26:32:36,718
You have to stop doing this.
63
26:32:36,718 --> 26:32:38,358
It's all over, Evie.
64
26:32:38,358 --> 26:32:39,958
It's all over, Evie.
65
26:32:39,958 --> 26:32:41,558
(SIGHS)
66
26:32:41,558 --> 26:32:44,438
(SIGHS)
67
26:32:44,438 --> 26:32:47,918
(TUTS) Come out now.
This is not a real problem.
68
26:32:47,918 --> 26:32:48,078
(TUTS) Come out now.
This is not a real problem.
69
26:32:48,078 --> 26:32:49,878
Yes, it is!
70
26:32:49,878 --> 26:32:50,038
Yes, it is!
71
26:32:50,038 --> 26:32:52,038
The Americans
are famously puritanical.
72
26:32:52,038 --> 26:32:52,198
The Americans
are famously puritanical.
73
26:32:52,198 --> 26:32:54,758
They are buying me.
They are buying my image.
74
26:32:54,758 --> 26:32:54,918
They are buying me.
They are buying my image.
75
26:32:54,918 --> 26:32:57,678
And my image is super-successful,
happily married,
76
26:32:57,678 --> 26:32:57,838
And my image is super-successful,
happily married,
77
26:32:57,838 --> 26:32:59,318
devoted mother-of-three.
78
26:32:59,318 --> 26:32:59,478
devoted mother-of-three.
79
26:32:59,478 --> 26:33:00,958
(SIGHS) It's just
your guilt talking.
80
26:33:00,958 --> 26:33:01,118
(SIGHS) It's just
your guilt talking.
81
26:33:01,118 --> 26:33:04,598
No, it is bad.
It's all over, Evie.
82
26:33:04,598 --> 26:33:06,798
No, it is bad.
It's all over, Evie.
83
26:33:06,798 --> 26:33:11,198
Ma'am...you can't give up.
You can fix this.
84
26:33:11,198 --> 26:33:11,358
Ma'am...you can't give up.
You can fix this.
85
26:33:11,358 --> 26:33:14,158
The only way to fix it
is to buy the photos.
Obviously that's out.
86
26:33:14,158 --> 26:33:14,318
The only way to fix it
is to buy the photos.
Obviously that's out.
87
26:33:14,318 --> 26:33:15,798
We fix it another way, then.
88
26:33:15,798 --> 26:33:15,958
We fix it another way, then.
89
26:33:15,958 --> 26:33:18,718
You can say
it was a business dinner.
90
26:33:18,718 --> 26:33:18,878
You can say
it was a business dinner.
91
26:33:18,878 --> 26:33:21,398
That you went up to his room
for a business thing...
That's ridiculous.
92
26:33:21,398 --> 26:33:21,558
That you went up to his room
for a business thing...
That's ridiculous.
93
26:33:21,558 --> 26:33:23,598
What business? He's an artist.
I don't know.
94
26:33:23,598 --> 26:33:23,758
What business? He's an artist.
I don't know.
95
26:33:23,758 --> 26:33:27,278
OK? Another story, then.
You can make it however you want.
96
26:33:27,278 --> 26:33:29,038
OK? Another story, then.
You can make it however you want.
97
26:33:29,038 --> 26:33:30,198
OK.
98
26:33:30,198 --> 26:33:31,358
OK.
99
26:33:31,358 --> 26:33:32,838
OK.
100
26:33:32,838 --> 26:33:34,078
OK.
101
26:33:34,078 --> 26:33:37,118
We need a different,
plausible narrative.
102
26:33:37,118 --> 26:33:37,278
We need a different,
plausible narrative.
103
26:33:37,278 --> 26:33:40,638
What we need is...more photos.
104
26:33:40,638 --> 26:33:40,798
What we need is...more photos.
105
26:33:40,798 --> 26:33:43,718
Photos that tell a different story.
106
26:33:43,718 --> 26:33:43,878
Photos that tell a different story.
107
26:33:43,878 --> 26:33:46,678
I need to legitimise
my relationship with Nick.
108
26:33:46,678 --> 26:33:46,838
I need to legitimise
my relationship with Nick.
109
26:33:46,838 --> 26:33:49,878
What does that mean?
We ARE working together.
110
26:33:49,878 --> 26:33:50,038
What does that mean?
We ARE working together.
111
26:33:50,038 --> 26:33:53,478
We are doing a show together,
in a big fancy gallery,
112
26:33:53,478 --> 26:33:53,638
We are doing a show together,
in a big fancy gallery,
113
26:33:53,638 --> 26:33:55,638
and I will be there,
and he will be there,
114
26:33:55,638 --> 26:33:55,798
and I will be there,
and he will be there,
115
26:33:55,798 --> 26:33:58,598
and everyone will see
that there's nothing to see
116
26:33:58,598 --> 26:33:58,758
and everyone will see
that there's nothing to see
117
26:33:58,758 --> 26:34:00,398
because Garth will be there as well.
118
26:34:00,398 --> 26:34:00,558
because Garth will be there as well.
119
26:34:00,558 --> 26:34:02,958
Garth? Ma'am, this sounds like
a bad idea.
120
26:34:02,958 --> 26:34:03,118
Garth? Ma'am, this sounds like
a bad idea.
121
26:34:03,118 --> 26:34:04,958
That's the most important bit
for our narrative.
122
26:34:04,958 --> 26:34:05,118
That's the most important bit
for our narrative.
123
26:34:05,118 --> 26:34:07,238
Three old mates. You get it?
124
26:34:07,238 --> 26:34:07,398
Three old mates. You get it?
125
26:34:07,398 --> 26:34:09,278
This is totally going to work.
126
26:34:09,278 --> 26:34:09,438
This is totally going to work.
127
26:34:09,438 --> 26:34:12,158
You're a genius, Evie.
Uh, ma'am, this was not my idea.
128
26:34:12,158 --> 26:34:12,318
You're a genius, Evie.
Uh, ma'am, this was not my idea.
129
26:34:12,318 --> 26:34:13,838
You need to learn
how to take a compliment.
130
26:34:13,838 --> 26:34:13,998
You need to learn
how to take a compliment.
131
26:34:13,998 --> 26:34:15,718
And stop calling me "ma'am".
It's Sara.
132
26:34:15,718 --> 26:34:15,878
And stop calling me "ma'am".
It's Sara.
133
26:34:15,878 --> 26:34:17,718
Now, come on, we need
to get these photos out there
134
26:34:17,718 --> 26:34:17,878
Now, come on, we need
to get these photos out there
135
26:34:17,878 --> 26:34:19,598
before these ones,
or it'll all be for nothing.
136
26:34:19,598 --> 26:34:19,758
before these ones,
or it'll all be for nothing.
137
26:34:19,758 --> 26:34:21,398
Alright! Ma'am. Ma'am. Sara.
138
26:34:21,398 --> 26:34:21,558
Alright! Ma'am. Ma'am. Sara.
139
26:34:21,558 --> 26:34:23,238
I'll help you.
140
26:34:23,238 --> 26:34:23,398
I'll help you.
141
26:34:23,398 --> 26:34:25,398
But you have to do
something for me first.
142
26:34:25,398 --> 26:34:27,318
But you have to do
something for me first.
143
26:34:27,318 --> 26:34:29,438
This should cover what you need.
144
26:34:29,438 --> 26:34:30,438
This should cover what you need.
145
26:34:30,438 --> 26:34:33,158
There's a shop in Paddington.
I'll give you the address.
146
26:34:33,158 --> 26:34:33,318
There's a shop in Paddington.
I'll give you the address.
147
26:34:33,318 --> 26:34:36,198
Thanks, but you have to sell it.
What?
148
26:34:36,198 --> 26:34:36,358
Thanks, but you have to sell it.
What?
149
26:34:36,358 --> 26:34:37,918
Word gets out
I'm hocking my handbags,
150
26:34:37,918 --> 26:34:38,078
Word gets out
I'm hocking my handbags,
151
26:34:38,078 --> 26:34:40,358
I might as well let them publish
those photos and be done with it.
152
26:34:40,358 --> 26:34:40,518
I might as well let them publish
those photos and be done with it.
153
26:34:40,518 --> 26:34:41,998
Why can't you do it?
154
26:34:41,998 --> 26:34:42,998
Why can't you do it?
155
26:34:42,998 --> 26:34:44,878
They'll think I stole it
from my boss.
156
26:34:44,878 --> 26:34:45,038
They'll think I stole it
from my boss.
157
26:34:45,038 --> 26:34:47,038
Oh. Oh, no.
158
26:34:47,038 --> 26:34:47,198
Oh. Oh, no.
159
26:34:47,198 --> 26:34:49,038
No, no, no, no, no.
160
26:34:49,038 --> 26:34:49,198
No, no, no, no, no.
161
26:34:49,198 --> 26:34:50,998
This, we can do something about.
162
26:34:50,998 --> 26:34:53,998
This, we can do something about.
163
26:34:53,998 --> 26:34:56,638
What I desire
comes effortlessly to me.
164
26:34:56,638 --> 26:34:56,798
What I desire
comes effortlessly to me.
165
26:34:56,798 --> 26:34:59,638
I manifest my dreams with ease.
166
26:34:59,638 --> 26:34:59,798
I manifest my dreams with ease.
167
26:34:59,798 --> 26:35:02,438
It is good to feel good.
168
26:35:02,438 --> 26:35:02,598
It is good to feel good.
169
26:35:02,598 --> 26:35:05,038
I am a super-attractor.
170
26:35:05,038 --> 26:35:28,158
I am a super-attractor.
171
26:35:28,158 --> 26:35:31,358
What are you doing?!
My pension fund.
172
26:35:31,358 --> 26:35:31,518
What are you doing?!
My pension fund.
173
26:35:31,518 --> 26:35:33,478
The one you and Jordan promised me.
174
26:35:33,478 --> 26:35:33,638
The one you and Jordan promised me.
175
26:35:33,638 --> 26:35:36,638
The one where all my bonuses went.
176
26:35:36,638 --> 26:35:36,798
The one where all my bonuses went.
177
26:35:36,798 --> 26:35:38,598
Is it managed by Jordan?
178
26:35:38,598 --> 26:35:42,238
Is it managed by Jordan?
179
26:35:42,238 --> 26:35:43,718
So it's all gone.
180
26:35:43,718 --> 26:35:46,318
So it's all gone.
181
26:35:46,318 --> 26:35:48,878
I worked for you
for all these years for nothing.
182
26:35:48,878 --> 26:35:57,958
I worked for you
for all these years for nothing.
183
26:35:57,958 --> 26:36:00,438
I can't go home with nothing,
Roxanne!
184
26:36:00,438 --> 26:36:00,598
I can't go home with nothing,
Roxanne!
185
26:36:00,598 --> 26:36:02,638
I'll make sure you get your money!
186
26:36:02,638 --> 26:36:02,798
I'll make sure you get your money!
187
26:36:02,798 --> 26:36:06,198
WOMAN: Ah! I hear you plotting!
188
26:36:06,198 --> 26:36:12,718
WOMAN: Ah! I hear you plotting!
189
26:36:12,718 --> 26:36:15,638
Amy, stop being a baby!
190
26:36:15,638 --> 26:36:15,798
Amy, stop being a baby!
191
26:36:15,798 --> 26:36:17,598
Good morning, Jeannie.
192
26:36:17,598 --> 26:36:17,758
Good morning, Jeannie.
193
26:36:17,758 --> 26:36:21,758
You two are out to take my son
for everything he's got. Admit it!
194
26:36:21,758 --> 26:36:21,918
You two are out to take my son
for everything he's got. Admit it!
195
26:36:21,918 --> 26:36:25,038
(MIMICS) "Admit it!"
Well done. You're so smart!
196
26:36:25,038 --> 26:36:25,198
(MIMICS) "Admit it!"
Well done. You're so smart!
197
26:36:25,198 --> 26:36:28,638
You heard her, didn't you?
I've got a witness!
198
26:36:28,638 --> 26:36:28,798
You heard her, didn't you?
I've got a witness!
199
26:36:28,798 --> 26:36:30,758
(DOORBELL RINGS)
200
26:36:30,758 --> 26:36:30,918
(DOORBELL RINGS)
201
26:36:30,918 --> 26:36:33,198
Try these. Kutsinta.
202
26:36:33,198 --> 26:36:33,358
Try these. Kutsinta.
203
26:36:33,358 --> 26:36:34,998
They're delicious!
204
26:36:34,998 --> 26:36:37,998
They're delicious!
205
26:36:37,998 --> 26:36:39,238
Ha!
206
26:36:39,238 --> 26:36:41,558
Ha!
207
26:36:41,558 --> 26:36:42,558
Mm!
208
26:36:42,558 --> 26:36:47,198
Mm!
209
26:36:47,198 --> 26:36:49,718
G'day. Uh, Roxanne?
210
26:36:49,718 --> 26:36:49,878
G'day. Uh, Roxanne?
211
26:36:49,878 --> 26:36:51,398
G'day. (GIGGLES)
212
26:36:51,398 --> 26:36:51,558
G'day. (GIGGLES)
213
26:36:51,558 --> 26:36:53,518
I'm Gigi, actually.
214
26:36:53,518 --> 26:36:53,678
I'm Gigi, actually.
215
26:36:53,678 --> 26:36:56,278
I'm Dean from Photon Home Security.
216
26:36:56,278 --> 26:36:56,438
I'm Dean from Photon Home Security.
217
26:36:56,438 --> 26:36:58,358
Roxanne made an appointment with me
to install a safe
218
26:36:58,358 --> 26:36:58,518
Roxanne made an appointment with me
to install a safe
219
26:36:58,518 --> 26:37:00,078
in the walk-in-robe
of the master bedroom.
220
26:37:00,078 --> 26:37:00,238
in the walk-in-robe
of the master bedroom.
221
26:37:00,238 --> 26:37:01,718
I'll show you up.
222
26:37:01,718 --> 26:37:03,518
I'll show you up.
223
26:37:03,518 --> 26:37:05,278
Sweet place.
224
26:37:05,278 --> 26:37:08,918
Sweet place.
225
26:37:08,918 --> 26:37:10,478
So who are you, then?
226
26:37:10,478 --> 26:37:10,638
So who are you, then?
227
26:37:10,638 --> 26:37:12,158
The little sister?
228
26:37:12,158 --> 26:37:12,318
The little sister?
229
26:37:12,318 --> 26:37:14,918
Sure. Let's go with that.
230
26:37:14,918 --> 26:37:24,918
Sure. Let's go with that.
231
26:37:24,918 --> 26:37:27,318
Yes. What do you think?
232
26:37:27,318 --> 26:37:29,838
Yes. What do you think?
233
26:37:29,838 --> 26:37:31,318
Hmm?
234
26:37:31,318 --> 26:37:34,518
Hmm?
235
26:37:34,518 --> 26:37:38,158
Wait, don't take my photo.
I just want you to see.
236
26:37:38,158 --> 26:37:38,318
Wait, don't take my photo.
I just want you to see.
237
26:37:38,318 --> 26:37:40,198
You're not putting it up
on social media.
238
26:37:40,198 --> 26:37:40,358
You're not putting it up
on social media.
239
26:37:40,358 --> 26:37:43,318
Do you have any idea
what people give to be on my feed?
240
26:37:43,318 --> 26:37:44,318
Do you have any idea
what people give to be on my feed?
241
26:37:44,318 --> 26:37:47,958
Ooh. Evie, you're a stone cold fox.
242
26:37:47,958 --> 26:37:48,118
Ooh. Evie, you're a stone cold fox.
243
26:37:48,118 --> 26:37:49,998
(LAUGHS)
244
26:37:49,998 --> 26:37:50,158
(LAUGHS)
245
26:37:50,158 --> 26:37:53,078
Looking the part's only a start.
You have to wear it right.
246
26:37:53,078 --> 26:37:53,238
Looking the part's only a start.
You have to wear it right.
247
26:37:53,238 --> 26:37:56,358
OK, give me your best rich bitch.
248
26:37:56,358 --> 26:37:58,478
OK, give me your best rich bitch.
249
26:37:58,478 --> 26:38:00,878
What is that?
Sara, I'm sorry.
250
26:38:00,878 --> 26:38:01,038
What is that?
Sara, I'm sorry.
251
26:38:01,038 --> 26:38:02,878
Don't apologise to me.
252
26:38:02,878 --> 26:38:03,038
Don't apologise to me.
253
26:38:03,038 --> 26:38:04,878
Just be me.
254
26:38:04,878 --> 26:38:05,038
Just be me.
255
26:38:05,038 --> 26:38:07,758
No, that's not it.
That's, like, mean me.
256
26:38:07,758 --> 26:38:07,918
No, that's not it.
That's, like, mean me.
257
26:38:07,918 --> 26:38:10,558
Like, I mean, be powerful.
258
26:38:10,558 --> 26:38:10,718
Like, I mean, be powerful.
259
26:38:10,718 --> 26:38:12,718
Be an unstoppable force of nature.
OK.
260
26:38:12,718 --> 26:38:15,758
Be an unstoppable force of nature.
OK.
261
26:38:15,758 --> 26:38:18,198
Whoa! Evie! That's it.
262
26:38:18,198 --> 26:38:18,358
Whoa! Evie! That's it.
263
26:38:18,358 --> 26:38:20,598
That's totally me!
Oh?
264
26:38:20,598 --> 26:38:20,758
That's totally me!
Oh?
265
26:38:20,758 --> 26:38:22,398
Yes!
Can I see?
266
26:38:22,398 --> 26:38:22,558
Yes!
Can I see?
267
26:38:22,558 --> 26:38:23,678
(BOTH LAUGH)
268
26:38:23,678 --> 26:38:23,838
(BOTH LAUGH)
269
26:38:23,838 --> 26:38:25,318
I was being Roxanne.
270
26:38:25,318 --> 26:38:25,478
I was being Roxanne.
271
26:38:25,478 --> 26:38:28,318
Oh. Whatever works.
272
26:38:28,318 --> 26:38:28,478
Oh. Whatever works.
273
26:38:28,478 --> 26:38:30,838
(DRILL WHIRRS)
274
26:38:30,838 --> 26:38:33,518
(DRILL WHIRRS)
275
26:38:33,518 --> 26:38:36,918
You know, you are very easy
to talk to, Gigi.
276
26:38:36,918 --> 26:38:37,078
You know, you are very easy
to talk to, Gigi.
277
26:38:37,078 --> 26:38:39,198
You wanna know why?
278
26:38:39,198 --> 26:38:39,358
You wanna know why?
279
26:38:39,358 --> 26:38:42,038
Because I'm deep, like the ocean.
280
26:38:42,038 --> 26:38:42,198
Because I'm deep, like the ocean.
281
26:38:42,198 --> 26:38:44,318
So I bring it out of other people.
282
26:38:44,318 --> 26:38:46,758
So I bring it out of other people.
283
26:38:46,758 --> 26:38:50,438
Oh, my God, of course.
That's why we get along.
284
26:38:50,438 --> 26:38:52,198
Oh, my God, of course.
That's why we get along.
285
26:38:52,198 --> 26:38:54,798
You're gay.
I'm not gay.
286
26:38:54,798 --> 26:38:55,838
You're gay.
I'm not gay.
287
26:38:55,838 --> 26:38:57,718
So what are the nails about?
288
26:38:57,718 --> 26:39:00,078
So what are the nails about?
289
26:39:00,078 --> 26:39:04,558
I like blue. Besides,
rules are made to be broken.
290
26:39:04,558 --> 26:39:04,718
I like blue. Besides,
rules are made to be broken.
291
26:39:04,718 --> 26:39:06,758
# Walk with me, all my girls,
all my girls with me
292
26:39:06,758 --> 26:39:06,918
# Walk with me, all my girls,
all my girls with me
293
26:39:06,918 --> 26:39:08,398
# Huh
# Huh, hey!
294
26:39:08,398 --> 26:39:08,558
# Huh
# Huh, hey!
295
26:39:08,558 --> 26:39:10,358
# All my girls bossy around me
I'm a savage
296
26:39:10,358 --> 26:39:10,518
# All my girls bossy around me
I'm a savage
297
26:39:10,518 --> 26:39:12,318
# All my girls bossy,
if they want it they can... #
298
26:39:12,318 --> 26:39:12,478
# All my girls bossy,
if they want it they can... #
299
26:39:12,478 --> 26:39:13,958
Paloma.
300
26:39:13,958 --> 26:39:14,118
Paloma.
301
26:39:14,118 --> 26:39:16,678
I know, babe, bunch of bullshit.
302
26:39:16,678 --> 26:39:16,838
I know, babe, bunch of bullshit.
303
26:39:16,838 --> 26:39:18,678
Let me know straightaway
if they sell.
304
26:39:18,678 --> 26:39:18,838
Let me know straightaway
if they sell.
305
26:39:18,838 --> 26:39:22,838
How'd you go?
Paid what you said.
306
26:39:22,838 --> 26:39:22,998
How'd you go?
Paid what you said.
307
26:39:22,998 --> 26:39:25,598
No questions.
Nice work.
308
26:39:25,598 --> 26:39:25,758
No questions.
Nice work.
309
26:39:25,758 --> 26:39:27,758
Now let's go over to Nick's.
He's not answering.
310
26:39:27,758 --> 26:39:27,918
Now let's go over to Nick's.
He's not answering.
311
26:39:27,918 --> 26:39:30,358
Ah, one more stop,
then we do your thing.
312
26:39:30,358 --> 26:39:30,518
Ah, one more stop,
then we do your thing.
313
26:39:30,518 --> 26:39:34,118
But I promise...I did not do it.
314
26:39:34,118 --> 26:39:36,118
But I promise...I did not do it.
315
26:39:36,118 --> 26:39:39,278
Are you still acting?
My God, you ARE good.
316
26:39:39,278 --> 26:39:39,438
Are you still acting?
My God, you ARE good.
317
26:39:39,438 --> 26:39:41,918
Let me send this
and wire the money home.
318
26:39:41,918 --> 26:39:42,078
Let me send this
and wire the money home.
319
26:39:42,078 --> 26:39:44,318
I'll be back in 10 minutes.
320
26:39:44,318 --> 26:39:47,318
I'll be back in 10 minutes.
321
26:39:47,318 --> 26:39:50,078
That is all the information
that your sister's going to need.
322
26:39:50,078 --> 26:39:50,238
That is all the information
that your sister's going to need.
323
26:39:50,238 --> 26:39:52,638
How to change the combination,
the warranty and whatnot.
324
26:39:52,638 --> 26:39:52,798
How to change the combination,
the warranty and whatnot.
325
26:39:52,798 --> 26:39:54,558
Well, it's safe with me.
326
26:39:54,558 --> 26:39:55,838
Well, it's safe with me.
327
26:39:55,838 --> 26:39:57,878
You know,
this has been a lot of fun.
328
26:39:57,878 --> 26:39:58,038
You know,
this has been a lot of fun.
329
26:39:58,038 --> 26:39:59,678
I think you'd make
a very good apprentice.
330
26:39:59,678 --> 26:39:59,838
I think you'd make
a very good apprentice.
331
26:39:59,838 --> 26:40:03,438
Oh. You'll have to fill me in
on Aussie customs.
332
26:40:03,438 --> 26:40:03,598
Oh. You'll have to fill me in
on Aussie customs.
333
26:40:03,598 --> 26:40:08,278
Can you date your apprentice
or is that against the rules?
334
26:40:08,278 --> 26:40:10,918
Can you date your apprentice
or is that against the rules?
335
26:40:10,918 --> 26:40:14,238
You are full of surprises,
Sara Beasley.
336
26:40:14,238 --> 26:40:14,398
You are full of surprises,
Sara Beasley.
337
26:40:14,398 --> 26:40:17,038
Afternoon delight
AND a new playmate.
338
26:40:17,038 --> 26:40:17,198
Afternoon delight
AND a new playmate.
339
26:40:17,198 --> 26:40:19,798
Don't be disgusting.
This is Evie, my nanny.
340
26:40:19,798 --> 26:40:19,958
Don't be disgusting.
This is Evie, my nanny.
341
26:40:19,958 --> 26:40:21,518
Role play? That's kinky.
342
26:40:21,518 --> 26:40:21,678
Role play? That's kinky.
343
26:40:21,678 --> 26:40:24,918
I couldn't risk
being seen alone with you.
The paps might be following.
344
26:40:24,918 --> 26:40:25,078
I couldn't risk
being seen alone with you.
The paps might be following.
345
26:40:25,078 --> 26:40:26,638
You're not that fuckin' famous.
346
26:40:26,638 --> 26:40:26,798
You're not that fuckin' famous.
347
26:40:26,798 --> 26:40:29,558
Clearly I am. Did you see my email?
348
26:40:29,558 --> 26:40:30,558
Clearly I am. Did you see my email?
349
26:40:30,558 --> 26:40:33,358
Well, why don't you just buy them?
Catch and kill,
isn't that what they call it?
350
26:40:33,358 --> 26:40:33,518
Well, why don't you just buy them?
Catch and kill,
isn't that what they call it?
351
26:40:33,518 --> 26:40:35,198
Why don't YOU buy them?
352
26:40:35,198 --> 26:40:35,358
Why don't YOU buy them?
353
26:40:35,358 --> 26:40:36,838
I'm broke.
354
26:40:36,838 --> 26:40:36,998
I'm broke.
355
26:40:36,998 --> 26:40:39,678
And what do I care
if a few photos of us get published?
356
26:40:39,678 --> 26:40:39,838
And what do I care
if a few photos of us get published?
357
26:40:39,838 --> 26:40:42,358
I told you
how important this deal is to me.
358
26:40:42,358 --> 26:40:42,518
I told you
how important this deal is to me.
359
26:40:42,518 --> 26:40:44,358
If those photos get out, it's over.
360
26:40:44,358 --> 26:40:45,358
If those photos get out, it's over.
361
26:40:45,358 --> 26:40:48,038
Not to mention my marriage.
And would that be so bad?
362
26:40:48,038 --> 26:40:48,198
Not to mention my marriage.
And would that be so bad?
363
26:40:48,198 --> 26:40:52,598
Yes, it would. I have a family,
and I love my husband.
364
26:40:52,598 --> 26:40:53,598
Yes, it would. I have a family,
and I love my husband.
365
26:40:53,598 --> 26:40:56,118
Anyway, I have a plan to fix it.
366
26:40:56,118 --> 26:40:56,278
Anyway, I have a plan to fix it.
367
26:40:56,278 --> 26:40:58,478
What plan?
You're having a show.
368
26:40:58,478 --> 26:40:58,638
What plan?
You're having a show.
369
26:40:58,638 --> 26:41:00,478
I'm hosting it.
How will that help?
370
26:41:00,478 --> 26:41:00,638
I'm hosting it.
How will that help?
371
26:41:00,638 --> 26:41:02,878
It will explain what
I was doing with you last night.
372
26:41:02,878 --> 26:41:03,038
It will explain what
I was doing with you last night.
373
26:41:03,038 --> 26:41:04,638
What do I get out of it?
374
26:41:04,638 --> 26:41:04,798
What do I get out of it?
375
26:41:04,798 --> 26:41:06,958
(SCOFFS) Are you joking?
376
26:41:06,958 --> 26:41:07,118
(SCOFFS) Are you joking?
377
26:41:07,118 --> 26:41:09,038
You...you get so much out of it!
378
26:41:09,038 --> 26:41:09,198
You...you get so much out of it!
379
26:41:09,198 --> 26:41:10,678
You'll sell work.
380
26:41:10,678 --> 26:41:10,838
You'll sell work.
381
26:41:10,838 --> 26:41:12,998
I'll reintroduce you
to the Sydney arts scene.
382
26:41:12,998 --> 26:41:13,158
I'll reintroduce you
to the Sydney arts scene.
383
26:41:13,158 --> 26:41:16,518
Awesome. I can't wait to leap back
into that cesspit of mediocrity.
384
26:41:16,518 --> 26:41:16,678
Awesome. I can't wait to leap back
into that cesspit of mediocrity.
385
26:41:16,678 --> 26:41:19,758
You can spray venom all you like, but
you know that's what it's like here.
386
26:41:19,758 --> 26:41:19,918
You can spray venom all you like, but
you know that's what it's like here.
387
26:41:19,918 --> 26:41:22,918
They'll all be desperate to buy work
from one of Australia's
most important artists
388
26:41:22,918 --> 26:41:23,078
They'll all be desperate to buy work
from one of Australia's
most important artists
389
26:41:23,078 --> 26:41:24,798
just back from a decade
of killing it in New York.
390
26:41:24,798 --> 26:41:24,958
just back from a decade
of killing it in New York.
391
26:41:24,958 --> 26:41:26,438
This will be gold for you.
392
26:41:26,438 --> 26:41:29,118
This will be gold for you.
393
26:41:29,118 --> 26:41:32,238
It has to be a top three gallery.
Ted Scalia owes me a favour.
394
26:41:32,238 --> 26:41:32,398
It has to be a top three gallery.
Ted Scalia owes me a favour.
395
26:41:32,398 --> 26:41:36,118
(YELLS) That fat fuck?! I hate that
guy. He's every reason why I left.
396
26:41:36,118 --> 26:41:36,278
(YELLS) That fat fuck?! I hate that
guy. He's every reason why I left.
397
26:41:36,278 --> 26:41:37,878
He's not fat anymore.
398
26:41:37,878 --> 26:41:38,038
He's not fat anymore.
399
26:41:38,038 --> 26:41:39,678
He had the band surgery.
400
26:41:39,678 --> 26:41:39,838
He had the band surgery.
401
26:41:39,838 --> 26:41:41,838
You know it's a good gallery.
402
26:41:41,838 --> 26:41:41,998
You know it's a good gallery.
403
26:41:41,998 --> 26:41:43,798
Just say thank you, Nick.
404
26:41:43,798 --> 26:41:48,558
Just say thank you, Nick.
405
26:41:48,558 --> 26:41:50,038
"Thank you, Nick."
406
26:41:50,038 --> 26:41:52,278
"Thank you, Nick."
407
26:41:52,278 --> 26:41:53,878
Of course I'll hold.
408
26:41:53,878 --> 26:41:54,038
Of course I'll hold.
409
26:41:54,038 --> 26:41:56,398
Ted's totally going for it.
(PHONE RINGS)
410
26:41:56,398 --> 26:41:56,558
Ted's totally going for it.
(PHONE RINGS)
411
26:41:56,558 --> 26:41:58,678
Sara, are you sure
you want to do this?
412
26:41:58,678 --> 26:41:58,838
Sara, are you sure
you want to do this?
413
26:41:58,838 --> 26:42:00,558
Nick seems like bad news.
414
26:42:00,558 --> 26:42:00,718
Nick seems like bad news.
415
26:42:00,718 --> 26:42:02,198
Oh, he absolutely is.
416
26:42:02,198 --> 26:42:02,358
Oh, he absolutely is.
417
26:42:02,358 --> 26:42:05,598
But he's a great artist, and all
the colour just helps our narrative.
418
26:42:05,598 --> 26:42:05,758
But he's a great artist, and all
the colour just helps our narrative.
419
26:42:05,758 --> 26:42:07,798
I mean, who'd believe
I'd fuck that guy?
420
26:42:07,798 --> 26:42:07,958
I mean, who'd believe
I'd fuck that guy?
421
26:42:07,958 --> 26:42:09,478
Alright, Beasley, you're on.
422
26:42:09,478 --> 26:42:09,638
Alright, Beasley, you're on.
423
26:42:09,638 --> 26:42:11,278
Who's the lucky artist?
424
26:42:11,278 --> 26:42:11,438
Who's the lucky artist?
425
26:42:11,438 --> 26:42:12,918
Nick Parker-Smith.
426
26:42:12,918 --> 26:42:13,078
Nick Parker-Smith.
427
26:42:13,078 --> 26:42:15,558
That half-baked hack?
Why would you want to help him?
428
26:42:15,558 --> 26:42:15,718
That half-baked hack?
Why would you want to help him?
429
26:42:15,718 --> 26:42:17,358
His recent work is garbage.
430
26:42:17,358 --> 26:42:17,518
His recent work is garbage.
431
26:42:17,518 --> 26:42:19,718
Nick's one of our most important
contemporary artists.
432
26:42:19,718 --> 26:42:19,878
Nick's one of our most important
contemporary artists.
433
26:42:19,878 --> 26:42:23,078
His last show was in the foyer
of an office building. Forget it.
434
26:42:23,078 --> 26:42:24,358
His last show was in the foyer
of an office building. Forget it.
435
26:42:24,358 --> 26:42:28,078
The man's an idiot. Sells art to
people who know nothing about art.
436
26:42:28,078 --> 26:42:28,238
The man's an idiot. Sells art to
people who know nothing about art.
437
26:42:28,238 --> 26:42:29,838
You're his best customer.
438
26:42:29,838 --> 26:42:29,998
You're his best customer.
439
26:42:29,998 --> 26:42:31,718
(PHONE RINGS)
440
26:42:31,718 --> 26:42:31,878
(PHONE RINGS)
441
26:42:31,878 --> 26:42:33,358
Paloma, go ahead.
442
26:42:33,358 --> 26:42:33,518
Paloma, go ahead.
443
26:42:33,518 --> 26:42:36,198
One of the tabloids picked up
the photos. Comes out Friday.
444
26:42:36,198 --> 26:42:36,358
One of the tabloids picked up
the photos. Comes out Friday.
445
26:42:36,358 --> 26:42:37,998
Mm, and, um, Martha called.
446
26:42:37,998 --> 26:42:38,158
Mm, and, um, Martha called.
447
26:42:38,158 --> 26:42:41,038
The Americans are sending
their offer, also Friday.
448
26:42:41,038 --> 26:42:41,198
The Americans are sending
their offer, also Friday.
449
26:42:41,198 --> 26:42:43,038
Right.
450
26:42:43,038 --> 26:42:43,198
Right.
451
26:42:43,198 --> 26:42:46,598
Sara, I'm sorry.
We gave it a good try.
452
26:42:46,598 --> 26:42:46,758
Sara, I'm sorry.
We gave it a good try.
453
26:42:46,758 --> 26:42:48,918
What? No! This is good for us.
454
26:42:48,918 --> 26:42:49,078
What? No! This is good for us.
455
26:42:49,078 --> 26:42:51,678
We'll have our show Thursday,
get our narrative out there first.
456
26:42:51,678 --> 26:42:51,838
We'll have our show Thursday,
get our narrative out there first.
457
26:42:51,838 --> 26:42:53,678
I own a media outlet, after all.
458
26:42:53,678 --> 26:42:53,838
I own a media outlet, after all.
459
26:42:53,838 --> 26:42:55,318
Thursday is tomorrow.
460
26:42:55,318 --> 26:42:55,478
Thursday is tomorrow.
461
26:42:55,478 --> 26:42:58,558
I do my best work under pressure.
Pressure makes diamonds, Evie.
462
26:42:58,558 --> 26:42:58,718
I do my best work under pressure.
Pressure makes diamonds, Evie.
463
26:42:58,718 --> 26:43:00,958
That guy said no.
I'll do it at home.
464
26:43:00,958 --> 26:43:01,118
That guy said no.
I'll do it at home.
465
26:43:01,118 --> 26:43:03,118
Our house
is basically a gallery anyway.
466
26:43:03,118 --> 26:43:03,278
Our house
is basically a gallery anyway.
467
26:43:03,278 --> 26:43:06,518
I'll invite Martha - give her a front
row seat to our version of events.
468
26:43:06,518 --> 26:43:06,678
I'll invite Martha - give her a front
row seat to our version of events.
469
26:43:06,678 --> 26:43:08,758
It's all coming together.
470
26:43:08,758 --> 26:43:08,918
It's all coming together.
471
26:43:08,918 --> 26:43:11,878
Here's what's gonna happen.
You're gonna go back to Nick,
tell him what's going on.
472
26:43:11,878 --> 26:43:12,038
Here's what's gonna happen.
You're gonna go back to Nick,
tell him what's going on.
473
26:43:12,038 --> 26:43:15,158
I don't care what he says,
just make sure he falls in.
I'll take care of everything else.
474
26:43:15,158 --> 26:43:15,318
I don't care what he says,
just make sure he falls in.
I'll take care of everything else.
475
26:43:15,318 --> 26:43:17,358
But first, take me to work.
476
26:43:17,358 --> 26:43:17,518
But first, take me to work.
477
26:43:17,518 --> 26:43:19,198
I've got an event to plan!
478
26:43:19,198 --> 26:43:20,558
I've got an event to plan!
479
26:43:20,558 --> 26:43:21,878
What?
480
26:43:21,878 --> 26:43:55,358
What?
481
26:43:55,358 --> 26:43:56,758
(SIGHS)
482
26:43:56,758 --> 26:44:07,718
(SIGHS)
483
26:44:07,718 --> 26:44:09,678
(PHONE RINGS)
484
26:44:09,678 --> 26:44:24,318
(PHONE RINGS)
485
26:44:24,318 --> 26:44:25,798
(HANGS UP)
486
26:44:25,798 --> 26:44:41,638
(HANGS UP)
487
26:44:41,638 --> 26:44:42,878
(SIGHS)
488
26:44:42,878 --> 26:44:57,758
(SIGHS)
489
26:44:57,758 --> 26:44:59,278
NICK: At her house?!
490
26:44:59,278 --> 26:45:01,358
NICK: At her house?!
491
26:45:01,358 --> 26:45:04,198
She gets an idea in her head,
she doesn't fuck around.
492
26:45:04,198 --> 26:45:04,358
She gets an idea in her head,
she doesn't fuck around.
493
26:45:04,358 --> 26:45:06,558
Sure. Tell her I'm in.
494
26:45:06,558 --> 26:45:08,638
Sure. Tell her I'm in.
495
26:45:08,638 --> 26:45:11,638
Who was the man outside?
The one who gave you money?
496
26:45:11,638 --> 26:45:11,798
Who was the man outside?
The one who gave you money?
497
26:45:11,798 --> 26:45:15,678
What? Oh...just a guy
who bought some work.
498
26:45:15,678 --> 26:45:15,838
What? Oh...just a guy
who bought some work.
499
26:45:15,838 --> 26:45:18,158
(SCOFFS) What work?
500
26:45:18,158 --> 26:45:18,318
(SCOFFS) What work?
501
26:45:18,318 --> 26:45:20,758
There's nothing here but rubbish.
502
26:45:20,758 --> 26:45:20,918
There's nothing here but rubbish.
503
26:45:20,918 --> 26:45:22,598
He already picked it up.
504
26:45:22,598 --> 26:45:22,758
He already picked it up.
505
26:45:22,758 --> 26:45:27,798
And he paid you cash the same day
photos of you and Sara were sold.
506
26:45:27,798 --> 26:45:27,958
And he paid you cash the same day
photos of you and Sara were sold.
507
26:45:27,958 --> 26:45:29,678
Whoa.
508
26:45:29,678 --> 26:45:29,838
Whoa.
509
26:45:29,838 --> 26:45:31,798
What a coincidence.
510
26:45:31,798 --> 26:45:31,958
What a coincidence.
511
26:45:31,958 --> 26:45:35,238
You set the photos up. It was you!
512
26:45:35,238 --> 26:45:35,398
You set the photos up. It was you!
513
26:45:35,398 --> 26:45:37,318
Sara's a spoilt little rich girl
and she deserves it.
514
26:45:37,318 --> 26:45:37,478
Sara's a spoilt little rich girl
and she deserves it.
515
26:45:37,478 --> 26:45:39,118
She might let you
wear her hand-me-downs,
516
26:45:39,118 --> 26:45:39,278
She might let you
wear her hand-me-downs,
517
26:45:39,278 --> 26:45:42,118
but she probably pays you less
than what she spends on her hair.
518
26:45:42,118 --> 26:45:46,918
but she probably pays you less
than what she spends on her hair.
519
26:45:46,918 --> 26:45:48,758
I'm going to tell Sara.
520
26:45:48,758 --> 26:45:48,918
I'm going to tell Sara.
521
26:45:48,918 --> 26:45:52,958
She needs a story
to explain the photos
522
26:45:52,958 --> 26:45:53,118
She needs a story
to explain the photos
523
26:45:53,118 --> 26:45:54,718
and you just gave her one,
524
26:45:54,718 --> 26:45:54,878
and you just gave her one,
525
26:45:54,878 --> 26:45:57,838
the real one, of how you set her up.
526
26:45:57,838 --> 26:45:57,998
the real one, of how you set her up.
527
26:45:57,998 --> 26:45:59,558
And say what, exactly?
528
26:45:59,558 --> 26:45:59,718
And say what, exactly?
529
26:45:59,718 --> 26:46:01,518
That she fucked me? Hmm?
530
26:46:01,518 --> 26:46:01,678
That she fucked me? Hmm?
531
26:46:01,678 --> 26:46:04,158
That's what she's trying to hide.
532
26:46:04,158 --> 26:46:04,318
That's what she's trying to hide.
533
26:46:04,318 --> 26:46:09,118
I may have created an opportunity,
Evie, but I didn't fake anything.
534
26:46:09,118 --> 26:46:09,278
I may have created an opportunity,
Evie, but I didn't fake anything.
535
26:46:09,278 --> 26:46:11,838
Those photos
are exactly who Sara is.
536
26:46:11,838 --> 26:46:13,438
Those photos
are exactly who Sara is.
537
26:46:13,438 --> 26:46:15,478
Look, you're a good person.
538
26:46:15,478 --> 26:46:15,638
Look, you're a good person.
539
26:46:15,638 --> 26:46:17,118
I can see that.
540
26:46:17,118 --> 26:46:18,198
I can see that.
541
26:46:18,198 --> 26:46:20,398
But I know Sara.
542
26:46:20,398 --> 26:46:20,558
But I know Sara.
543
26:46:20,558 --> 26:46:23,398
She has a way
of surrounding herself with people
544
26:46:23,398 --> 26:46:23,558
She has a way
of surrounding herself with people
545
26:46:23,558 --> 26:46:26,598
who are kinder and more patient
than she is,
546
26:46:26,598 --> 26:46:26,758
who are kinder and more patient
than she is,
547
26:46:26,758 --> 26:46:29,798
and then she just sucks the life
out of them through a straw.
548
26:46:29,798 --> 26:46:31,758
and then she just sucks the life
out of them through a straw.
549
26:46:31,758 --> 26:46:33,478
Those photos were nothing.
550
26:46:33,478 --> 26:46:33,638
Those photos were nothing.
551
26:46:33,638 --> 26:46:36,878
Imagine how much I could get
for something a little more juicy.
552
26:46:36,878 --> 26:46:43,038
Imagine how much I could get
for something a little more juicy.
553
26:46:43,038 --> 26:46:47,438
Help me...and there'll be
more for you at the other end.
554
26:46:47,438 --> 26:46:50,078
Help me...and there'll be
more for you at the other end.
555
26:46:50,078 --> 26:46:52,678
I'll bet this money
could really help you out.
556
26:46:52,678 --> 26:47:00,158
I'll bet this money
could really help you out.
557
26:47:00,158 --> 26:47:01,678
Let it.
558
26:47:01,678 --> 26:47:08,518
Let it.
559
26:47:08,518 --> 26:47:11,198
Jordan Waters, you are under arrest
on suspicion of fraud...
560
26:47:11,198 --> 26:47:11,358
Jordan Waters, you are under arrest
on suspicion of fraud...
561
26:47:11,358 --> 26:47:13,718
Is this really necessary?
I said I'd come with you.
562
26:47:13,718 --> 26:47:13,878
Is this really necessary?
I said I'd come with you.
563
26:47:13,878 --> 26:47:16,558
You have the right
to remain silent...
You're making a terrible mistake!
564
26:47:16,558 --> 26:47:16,718
You have the right
to remain silent...
You're making a terrible mistake!
565
26:47:16,718 --> 26:47:20,158
A 200K mistake!
Mum, calm down and call Roxanne.
566
26:47:20,158 --> 26:47:20,318
A 200K mistake!
Mum, calm down and call Roxanne.
567
26:47:20,318 --> 26:47:22,638
I don't know what 200K
you're talking about.
568
26:47:22,638 --> 26:47:22,798
I don't know what 200K
you're talking about.
569
26:47:22,798 --> 26:47:24,638
Yeah, you would say that, Jordan.
570
26:47:24,638 --> 26:47:28,838
Yeah, you would say that, Jordan.
571
26:47:28,838 --> 26:47:30,518
(PHONE RINGS)
572
26:47:30,518 --> 26:47:32,118
(PHONE RINGS)
573
26:47:32,118 --> 26:47:35,238
Your husband has been arrested.
What?!
574
26:47:35,238 --> 26:47:36,678
Your husband has been arrested.
What?!
575
26:47:36,678 --> 26:47:39,398
Fuck.
(PHONE RINGS)
576
26:47:39,398 --> 26:47:47,558
Fuck.
(PHONE RINGS)
577
26:47:49,598 --> 26:47:53,198
SARA: I ran into
that old friend of mine - Nick.
578
26:47:53,198 --> 26:47:53,358
SARA: I ran into
that old friend of mine - Nick.
579
26:47:53,358 --> 26:47:55,238
He does those mad paintings.
580
26:47:55,238 --> 26:47:55,398
He does those mad paintings.
581
26:47:55,398 --> 26:47:59,838
Nick who you used to go out with?
Yeah. Poor thing.
582
26:47:59,838 --> 26:47:59,998
Nick who you used to go out with?
Yeah. Poor thing.
583
26:47:59,998 --> 26:48:03,478
I don't think he ever really got over
me leaving him for you.
584
26:48:03,478 --> 26:48:03,638
I don't think he ever really got over
me leaving him for you.
585
26:48:03,638 --> 26:48:06,358
He fucked up his career.
His whole life, really.
586
26:48:06,358 --> 26:48:06,518
He fucked up his career.
His whole life, really.
587
26:48:06,518 --> 26:48:08,798
Oh. Poor him.
588
26:48:08,798 --> 26:48:10,158
Oh. Poor him.
589
26:48:10,158 --> 26:48:12,478
Don't be mean. It's tragic.
590
26:48:12,478 --> 26:48:12,638
Don't be mean. It's tragic.
591
26:48:12,638 --> 26:48:16,238
Imagine what it would be like
to be broke and a failure
592
26:48:16,238 --> 26:48:16,398
Imagine what it would be like
to be broke and a failure
593
26:48:16,398 --> 26:48:18,078
and 10 years older than us.
594
26:48:18,078 --> 26:48:18,238
and 10 years older than us.
595
26:48:18,238 --> 26:48:20,398
So, I said we'd help him.
596
26:48:20,398 --> 26:48:21,838
So, I said we'd help him.
597
26:48:21,838 --> 26:48:23,558
So are we buying
one of his paintings?
598
26:48:23,558 --> 26:48:23,718
So are we buying
one of his paintings?
599
26:48:23,718 --> 26:48:24,878
Nothing like that.
600
26:48:24,878 --> 26:48:25,038
Nothing like that.
601
26:48:25,038 --> 26:48:26,998
I said we'd host a show for him
here tomorrow.
602
26:48:26,998 --> 26:48:28,198
I said we'd host a show for him
here tomorrow.
603
26:48:28,198 --> 26:48:31,238
We're having a show here tomorrow?
604
26:48:31,238 --> 26:48:31,398
We're having a show here tomorrow?
605
26:48:31,398 --> 26:48:32,878
Tiny little thing.
606
26:48:32,878 --> 26:48:34,638
Tiny little thing.
607
26:48:34,638 --> 26:48:38,398
OK, so you're helping your
ex-boyfriend out with his career.
608
26:48:38,398 --> 26:48:38,558
OK, so you're helping your
ex-boyfriend out with his career.
609
26:48:38,558 --> 26:48:41,158
What... What about your husband?
610
26:48:41,158 --> 26:48:41,998
What... What about your husband?
611
26:48:41,998 --> 26:48:46,558
Ah, once I pull off this deal
with the Americans,
612
26:48:46,558 --> 26:48:46,718
Ah, once I pull off this deal
with the Americans,
613
26:48:46,718 --> 26:48:51,438
I guess I could invest a bit more
money in your appity-app.
614
26:48:51,438 --> 26:48:51,598
I guess I could invest a bit more
money in your appity-app.
615
26:48:51,598 --> 26:48:53,958
Oh, really, babe?
Would you do that for me?
616
26:48:53,958 --> 26:48:54,118
Oh, really, babe?
Would you do that for me?
617
26:48:54,118 --> 26:48:55,198
Mmm...
Would you?
618
26:48:55,198 --> 26:48:55,358
Mmm...
Would you?
619
26:48:55,358 --> 26:48:56,798
I'll get the kids ready for bed.
620
26:48:56,798 --> 26:48:56,958
I'll get the kids ready for bed.
621
26:48:56,958 --> 26:48:58,998
Ah, yeah.
622
26:48:58,998 --> 26:48:59,158
Ah, yeah.
623
26:48:59,158 --> 26:49:00,678
Great.
624
26:49:00,678 --> 26:49:00,838
Great.
625
26:49:00,838 --> 26:49:02,518
Thank you.
626
26:49:02,518 --> 26:49:05,158
Thank you.
627
26:49:05,158 --> 26:49:06,518
(PHONE RINGS)
628
26:49:06,518 --> 26:49:21,758
(PHONE RINGS)
629
26:49:21,758 --> 26:49:22,998
Papa's friend.
630
26:49:22,998 --> 26:49:23,158
Papa's friend.
631
26:49:23,158 --> 26:49:24,318
I love Chanel.
632
26:49:24,318 --> 26:49:27,918
I love Chanel.
633
26:49:27,918 --> 26:49:29,838
Uh... Um...
634
26:49:29,838 --> 26:49:38,438
Uh... Um...
635
26:49:38,438 --> 26:49:40,838
Soon. I'm coming home soon.
636
26:49:40,838 --> 26:49:48,278
Soon. I'm coming home soon.
637
26:49:48,278 --> 26:49:50,238
You're going away? Ollie!
638
26:49:50,238 --> 26:49:50,398
You're going away? Ollie!
639
26:49:50,398 --> 26:49:52,438
Sometimes I miss you, Mummy.
640
26:49:52,438 --> 26:49:52,598
Sometimes I miss you, Mummy.
641
26:49:52,598 --> 26:49:55,318
Ollie, Ollie. Evie's leaving.
OLLIE: What do you mean?
642
26:49:55,318 --> 26:49:55,478
Ollie, Ollie. Evie's leaving.
OLLIE: What do you mean?
643
26:49:55,478 --> 26:49:56,678
Charlie!
644
26:49:56,678 --> 26:49:59,518
Charlie!
645
26:49:59,518 --> 26:50:01,158
Ollie!
646
26:50:01,158 --> 26:50:04,078
Ollie!
647
26:50:04,078 --> 26:50:06,398
Oh, no, nothing.
It's the kids I look after.
648
26:50:06,398 --> 26:50:06,558
Oh, no, nothing.
It's the kids I look after.
649
26:50:06,558 --> 26:50:08,318
CHARLIE: Evie!
Charlie...
650
26:50:08,318 --> 26:50:08,478
CHARLIE: Evie!
Charlie...
651
26:50:08,478 --> 26:50:09,518
You're leaving us?
652
26:50:09,518 --> 26:50:09,678
You're leaving us?
653
26:50:09,678 --> 26:50:12,398
Charlie, please,
I'm on the phone to the Philippines.
You can't go.
654
26:50:12,398 --> 26:50:12,558
Charlie, please,
I'm on the phone to the Philippines.
You can't go.
655
26:50:12,558 --> 26:50:13,918
We'll all die.
656
26:50:13,918 --> 26:50:15,358
We'll all die.
657
26:50:15,358 --> 26:50:16,438
Evie...
658
26:50:16,438 --> 26:50:16,598
Evie...
659
26:50:16,598 --> 26:50:18,838
Why are you leaving? Evie?
660
26:50:18,838 --> 26:50:21,118
Why are you leaving? Evie?
661
26:50:21,118 --> 26:50:23,718
Mum! Evie's going to leave us!
662
26:50:23,718 --> 26:50:23,878
Mum! Evie's going to leave us!
663
26:50:23,878 --> 26:50:25,718
What on earth is going on?
664
26:50:25,718 --> 26:50:25,878
What on earth is going on?
665
26:50:25,878 --> 26:50:28,198
Evie's going back
to the Philippines.
666
26:50:28,198 --> 26:50:28,358
Evie's going back
to the Philippines.
667
26:50:28,358 --> 26:50:30,118
What?
668
26:50:30,118 --> 26:50:30,278
What?
669
26:50:30,278 --> 26:50:31,918
Hey.
670
26:50:31,918 --> 26:50:42,958
Hey.
671
26:50:42,958 --> 26:50:44,438
(HANGS UP)
672
26:50:44,438 --> 26:50:48,118
(HANGS UP)
673
26:50:48,118 --> 26:50:49,638
This is so out of line.
674
26:50:49,638 --> 26:50:49,798
This is so out of line.
675
26:50:49,798 --> 26:50:51,318
I thought we were fixing this
together.
676
26:50:51,318 --> 26:50:51,478
I thought we were fixing this
together.
677
26:50:51,478 --> 26:50:53,918
I can't talk to you right now.
You can and you will.
678
26:50:53,918 --> 26:50:54,078
I can't talk to you right now.
You can and you will.
679
26:50:54,078 --> 26:50:56,598
You can't carry on like this
in my home.
680
26:50:56,598 --> 26:50:56,758
You can't carry on like this
in my home.
681
26:50:56,758 --> 26:50:57,998
You can't hurt my kids.
682
26:50:57,998 --> 26:50:58,158
You can't hurt my kids.
683
26:50:58,158 --> 26:51:01,398
What about my kid, huh? What about
what you've done to my kid?
684
26:51:01,398 --> 26:51:02,558
What about my kid, huh? What about
what you've done to my kid?
685
26:51:02,558 --> 26:51:05,038
You don't have a kid.
Yes, I do.
686
26:51:05,038 --> 26:51:05,198
You don't have a kid.
Yes, I do.
687
26:51:05,198 --> 26:51:07,038
I have a daughter
and her name is Melanie.
688
26:51:07,038 --> 26:51:09,638
I have a daughter
and her name is Melanie.
689
26:51:09,638 --> 26:51:09,678
How old is she?
690
26:51:09,598 --> 26:51:11,358
How old is she?
691
26:51:11,358 --> 26:51:12,678
She's eight.
692
26:51:12,678 --> 26:51:12,838
She's eight.
693
26:51:12,838 --> 26:51:15,838
That's... Why didn't you tell me?
694
26:51:15,838 --> 26:51:15,998
That's... Why didn't you tell me?
695
26:51:15,998 --> 26:51:18,798
Because you don't care.
Of course I care.
696
26:51:18,798 --> 26:51:18,958
Because you don't care.
Of course I care.
697
26:51:18,958 --> 26:51:22,478
If I told you,
would it change anything?
698
26:51:22,478 --> 26:51:22,638
If I told you,
would it change anything?
699
26:51:22,638 --> 26:51:24,478
I don't know. That's not the point.
700
26:51:24,478 --> 26:51:24,638
I don't know. That's not the point.
701
26:51:24,638 --> 26:51:27,518
What's the point?
The point is you didn't tell me
you had a daughter.
702
26:51:27,518 --> 26:51:27,678
What's the point?
The point is you didn't tell me
you had a daughter.
703
26:51:27,678 --> 26:51:29,798
No.
704
26:51:29,798 --> 26:51:29,958
No.
705
26:51:29,958 --> 26:51:33,038
The point is I spend all day here
and she's not here,
706
26:51:33,038 --> 26:51:33,198
The point is I spend all day here
and she's not here,
707
26:51:33,198 --> 26:51:35,078
and then I go home
and she's not there either.
708
26:51:35,078 --> 26:51:35,238
and then I go home
and she's not there either.
709
26:51:35,238 --> 26:51:37,998
The point is, I left her behind,
710
26:51:37,998 --> 26:51:38,158
The point is, I left her behind,
711
26:51:38,158 --> 26:51:40,998
and I spend all day here,
712
26:51:40,998 --> 26:51:41,158
and I spend all day here,
713
26:51:41,158 --> 26:51:44,918
making sure that your kids, your
household, your husband, they're OK.
714
26:51:44,918 --> 26:51:45,078
making sure that your kids, your
household, your husband, they're OK.
715
26:51:45,078 --> 26:51:47,278
I make sure everything is OK
for them and for you.
716
26:51:47,278 --> 26:51:48,278
I make sure everything is OK
for them and for you.
717
26:51:48,278 --> 26:51:51,198
But every day that she's not here
and I'm not with her...
718
26:51:51,198 --> 26:51:52,678
But every day that she's not here
and I'm not with her...
719
26:51:52,678 --> 26:51:54,358
..I am not OK.
720
26:51:54,358 --> 26:51:57,558
..I am not OK.
721
26:51:57,558 --> 26:51:58,878
Shit, Evie, I'm sorry.
722
26:51:58,878 --> 26:52:00,198
Shit, Evie, I'm sorry.
723
26:52:00,198 --> 26:52:01,278
What are you sorry for?
724
26:52:01,278 --> 26:52:02,838
What are you sorry for?
725
26:52:02,838 --> 26:52:04,278
This is how the world is.
726
26:52:04,278 --> 26:52:05,758
This is how the world is.
727
26:52:05,758 --> 26:52:07,598
We both abandoned our children.
728
26:52:07,598 --> 26:52:27,318
We both abandoned our children.
729
26:52:27,318 --> 26:52:29,398
Sorry, I've...
730
26:52:29,398 --> 26:52:29,558
Sorry, I've...
731
26:52:29,558 --> 26:52:31,958
I forgot my...
MAN: It's OK, hop on.
732
26:52:31,958 --> 26:52:32,118
I forgot my...
MAN: It's OK, hop on.
733
26:52:32,118 --> 26:52:33,918
Thank you.
734
26:52:33,918 --> 26:52:38,918
Thank you.
735
26:52:38,918 --> 26:52:44,358
(CRIES)
736
26:52:44,358 --> 26:53:04,718
(CRIES)
737
26:53:04,718 --> 26:53:07,198
Alright, Birdie,
let's hear your homework.
738
26:53:07,198 --> 26:53:09,678
Alright, Birdie,
let's hear your homework.
739
26:53:09,678 --> 26:53:12,358
OK, uh, well, it's not a long list.
740
26:53:12,358 --> 26:53:12,518
OK, uh, well, it's not a long list.
741
26:53:12,518 --> 26:53:13,838
Um...
742
26:53:13,838 --> 26:53:13,998
Um...
743
26:53:13,998 --> 26:53:15,838
I've got my legal skills.
744
26:53:15,838 --> 26:53:15,998
I've got my legal skills.
745
26:53:15,998 --> 26:53:18,678
I'm a shit-hot lawyer.
746
26:53:18,678 --> 26:53:18,838
I'm a shit-hot lawyer.
747
26:53:18,838 --> 26:53:20,518
Well, I was a shit-hot lawyer.
748
26:53:20,518 --> 26:53:20,678
Well, I was a shit-hot lawyer.
749
26:53:20,678 --> 26:53:23,238
And then there's
my observational skills.
750
26:53:23,238 --> 26:53:23,398
And then there's
my observational skills.
751
26:53:23,398 --> 26:53:24,718
And I'm good with computers.
752
26:53:24,718 --> 26:53:24,878
And I'm good with computers.
753
26:53:24,878 --> 26:53:27,318
Um, that's it.
Great.
754
26:53:27,318 --> 26:53:27,478
Um, that's it.
Great.
755
26:53:27,478 --> 26:53:31,278
But how do you want to feel
in this new chapter of your life?
756
26:53:31,278 --> 26:53:31,438
But how do you want to feel
in this new chapter of your life?
757
26:53:31,438 --> 26:53:32,838
OK.
758
26:53:32,838 --> 26:53:32,998
OK.
759
26:53:32,998 --> 26:53:34,718
I want to feel useful.
760
26:53:34,718 --> 26:53:34,878
I want to feel useful.
761
26:53:34,878 --> 26:53:35,998
Yes.
762
26:53:35,998 --> 26:53:36,158
Yes.
763
26:53:36,158 --> 26:53:39,798
I want romance. Ahhh!
764
26:53:39,798 --> 26:53:39,958
I want romance. Ahhh!
765
26:53:39,958 --> 26:53:42,838
And before I shuffle off
this mortal coil,
766
26:53:42,838 --> 26:53:42,998
And before I shuffle off
this mortal coil,
767
26:53:42,998 --> 26:53:46,638
I want at least one more
proper adventure.
768
26:53:46,638 --> 26:53:46,798
I want at least one more
proper adventure.
769
26:53:46,798 --> 26:53:49,158
My client will not be answering
any further questions.
770
26:53:49,158 --> 26:53:49,318
My client will not be answering
any further questions.
771
26:53:49,318 --> 26:53:51,678
Yes. I need some alone time
with my lawyer.
772
26:53:51,678 --> 26:53:51,838
Yes. I need some alone time
with my lawyer.
773
26:53:51,838 --> 26:53:53,078
Amazing.
774
26:53:53,078 --> 26:53:53,238
Amazing.
775
26:53:53,238 --> 26:53:55,598
Now I want you to stay
in those feelings.
776
26:53:55,598 --> 26:53:55,758
Now I want you to stay
in those feelings.
777
26:53:55,758 --> 26:53:57,238
Dream into them.
778
26:53:57,238 --> 26:53:57,398
Dream into them.
779
26:53:57,398 --> 26:53:59,678
Feel your longing for purpose.
780
26:53:59,678 --> 26:54:01,558
Feel your longing for purpose.
781
26:54:01,558 --> 26:54:02,798
What happens now?
782
26:54:02,798 --> 26:54:03,878
What happens now?
783
26:54:03,878 --> 26:54:05,358
We wait.
784
26:54:05,358 --> 26:54:05,518
We wait.
785
26:54:05,518 --> 26:54:07,678
The answer always arrives.
786
26:54:07,678 --> 26:54:07,838
The answer always arrives.
787
26:54:07,838 --> 26:54:09,558
It often knocks right on the door.
788
26:54:09,558 --> 26:54:09,718
It often knocks right on the door.
789
26:54:09,718 --> 26:54:12,958
And when it does,
it's our job to be ready,
790
26:54:12,958 --> 26:54:13,118
And when it does,
it's our job to be ready,
791
26:54:13,118 --> 26:54:16,638
to step forward and claim our desire.
792
26:54:16,638 --> 26:54:16,798
to step forward and claim our desire.
793
26:54:16,798 --> 26:54:20,518
But remember, it's not our job
to decide what it looks like.
794
26:54:20,518 --> 26:54:20,678
But remember, it's not our job
to decide what it looks like.
795
26:54:20,678 --> 26:54:23,838
We simply dream into our desires
and stay open.
796
26:54:23,838 --> 26:54:23,998
We simply dream into our desires
and stay open.
797
26:54:23,998 --> 26:54:25,998
I'll give you an example.
798
26:54:25,998 --> 26:54:26,158
I'll give you an example.
799
26:54:26,158 --> 26:54:31,478
At the moment, I'm manifesting a new
home, and I love your neighbourhood.
800
26:54:31,478 --> 26:54:31,638
At the moment, I'm manifesting a new
home, and I love your neighbourhood.
801
26:54:31,638 --> 26:54:35,398
So when I'm here,
I bless it with my appreciation.
802
26:54:35,398 --> 26:54:35,558
So when I'm here,
I bless it with my appreciation.
803
26:54:35,558 --> 26:54:38,598
Love you, sun. Love you, tea.
804
26:54:38,598 --> 26:54:38,758
Love you, sun. Love you, tea.
805
26:54:38,758 --> 26:54:40,918
Love this moment right now,
806
26:54:40,918 --> 26:54:41,078
Love this moment right now,
807
26:54:41,078 --> 26:54:44,158
with my new friend
in her beautiful home.
808
26:54:44,158 --> 26:54:45,158
with my new friend
in her beautiful home.
809
26:54:45,158 --> 26:54:47,078
Oh, just take a pick
of the spare rooms.
810
26:54:47,078 --> 26:54:47,238
Oh, just take a pick
of the spare rooms.
811
26:54:47,238 --> 26:54:48,798
Birdie, are you serious?
812
26:54:48,798 --> 26:54:48,958
Birdie, are you serious?
813
26:54:48,958 --> 26:54:50,598
You see?
814
26:54:50,598 --> 26:54:50,758
You see?
815
26:54:50,758 --> 26:54:53,278
This is exactly how it works!
816
26:54:53,278 --> 26:55:33,878
This is exactly how it works!
817
26:55:33,878 --> 26:55:35,918
She doesn't deserve your loyalty.
818
26:55:35,918 --> 26:55:52,078
She doesn't deserve your loyalty.
819
26:55:52,078 --> 26:55:55,038
Thanks so much
for your help with that.
820
26:55:55,038 --> 26:55:58,238
Thanks so much
for your help with that.
821
26:55:58,238 --> 26:56:00,078
Are you going to apologise?
822
26:56:00,078 --> 26:56:01,838
Are you going to apologise?
823
26:56:01,838 --> 26:56:03,118
This is all your fault.
824
26:56:03,118 --> 26:56:03,278
This is all your fault.
825
26:56:03,278 --> 26:56:05,998
You sent 200 grand from
our joint account to the Philippines.
826
26:56:05,998 --> 26:56:06,158
You sent 200 grand from
our joint account to the Philippines.
827
26:56:06,158 --> 26:56:07,278
For Amy.
828
26:56:07,278 --> 26:56:07,438
For Amy.
829
26:56:07,438 --> 26:56:10,078
To make up for her pension fund
that doesn't exist.
830
26:56:10,078 --> 26:56:10,238
To make up for her pension fund
that doesn't exist.
831
26:56:10,238 --> 26:56:12,798
You knew. When did you find out?
832
26:56:12,798 --> 26:56:12,958
You knew. When did you find out?
833
26:56:12,958 --> 26:56:15,238
I paid Rose Stevens
a visit yesterday.
834
26:56:15,238 --> 26:56:15,398
I paid Rose Stevens
a visit yesterday.
835
26:56:15,398 --> 26:56:17,718
She told me what you've done.
She told me everything.
836
26:56:17,718 --> 26:56:17,878
She told me what you've done.
She told me everything.
837
26:56:17,878 --> 26:56:19,318
Why didn't you talk to me?
838
26:56:19,318 --> 26:56:19,478
Why didn't you talk to me?
839
26:56:19,478 --> 26:56:21,758
I tried. You lied to my face.
840
26:56:21,758 --> 26:56:21,918
I tried. You lied to my face.
841
26:56:21,918 --> 26:56:23,998
Fucking Amy.
This is not her fault.
842
26:56:23,998 --> 26:56:24,158
Fucking Amy.
This is not her fault.
843
26:56:24,158 --> 26:56:26,158
Don't try to blame her.
I had to look after her.
844
26:56:26,158 --> 26:56:26,318
Don't try to blame her.
I had to look after her.
845
26:56:26,318 --> 26:56:28,198
Well, you didn't.
The money you transferred?
846
26:56:28,198 --> 26:56:28,358
Well, you didn't.
The money you transferred?
847
26:56:28,358 --> 26:56:30,118
It's been seized
and it's triggered all of this.
848
26:56:30,118 --> 26:56:30,278
It's been seized
and it's triggered all of this.
849
26:56:30,278 --> 26:56:33,318
Looked like we were trying to
flee the country, for fuck's sake!
850
26:56:33,318 --> 26:56:34,958
Looked like we were trying to
flee the country, for fuck's sake!
851
26:56:34,958 --> 26:56:38,358
You've always been totally irrational
when it comes to that woman.
852
26:56:38,358 --> 26:56:38,518
You've always been totally irrational
when it comes to that woman.
853
26:56:38,518 --> 26:56:39,758
Stop putting this back on me.
854
26:56:39,758 --> 26:56:39,918
Stop putting this back on me.
855
26:56:39,918 --> 26:56:42,078
You've ripped off everyone you know.
856
26:56:42,078 --> 26:56:42,238
You've ripped off everyone you know.
857
26:56:42,238 --> 26:56:43,518
You're being charged with fraud.
858
26:56:43,518 --> 26:56:43,678
You're being charged with fraud.
859
26:56:43,678 --> 26:56:45,398
And what about me, huh?
860
26:56:45,398 --> 26:56:45,558
And what about me, huh?
861
26:56:45,558 --> 26:56:47,078
What about my reputation?
862
26:56:47,078 --> 26:56:47,238
What about my reputation?
863
26:56:47,238 --> 26:56:50,158
I'm a businesswoman.
I built my business from nothing.
864
26:56:50,158 --> 26:56:50,318
I'm a businesswoman.
I built my business from nothing.
865
26:56:50,318 --> 26:56:53,798
Ha-ha! You built your business on
a loan from me, thanks very much.
866
26:56:53,798 --> 26:56:53,958
Ha-ha! You built your business on
a loan from me, thanks very much.
867
26:56:53,958 --> 26:56:55,438
And I paid back every dollar.
868
26:56:55,438 --> 26:56:56,598
And I paid back every dollar.
869
26:56:56,598 --> 26:56:58,598
But it doesn't matter, does it?
870
26:56:58,598 --> 26:56:58,758
But it doesn't matter, does it?
871
26:56:58,758 --> 26:57:00,958
Because you own half of it on paper.
872
26:57:00,958 --> 26:57:02,118
Because you own half of it on paper.
873
26:57:02,118 --> 26:57:03,158
I'm gonna lose my business.
874
26:57:03,158 --> 26:57:03,318
I'm gonna lose my business.
875
26:57:03,318 --> 26:57:05,598
Yes. Probably.
876
26:57:05,598 --> 26:57:06,718
Yes. Probably.
877
26:57:06,718 --> 26:57:08,678
You promised
you would look after me, Jordan.
878
26:57:08,678 --> 26:57:08,838
You promised
you would look after me, Jordan.
879
26:57:08,838 --> 26:57:11,198
You said those words. You said...
I was looking after you.
880
26:57:11,198 --> 26:57:11,358
You said those words. You said...
I was looking after you.
881
26:57:11,358 --> 26:57:12,958
I told you
that's exactly what I was doing.
882
26:57:12,958 --> 26:57:13,118
I told you
that's exactly what I was doing.
883
26:57:13,118 --> 26:57:14,238
Well, how? When?
884
26:57:14,238 --> 26:57:14,398
Well, how? When?
885
26:57:14,398 --> 26:57:16,638
The bloody diamond necklace,
Roxanne.
886
26:57:16,638 --> 26:57:16,798
The bloody diamond necklace,
Roxanne.
887
26:57:16,798 --> 26:57:18,558
That was supposed to be
your insurance policy.
888
26:57:18,558 --> 26:57:18,718
That was supposed to be
your insurance policy.
889
26:57:18,718 --> 26:57:21,038
You know like how I said,
"This is your insurance policy"?
890
26:57:21,038 --> 26:57:22,078
You know like how I said,
"This is your insurance policy"?
891
26:57:22,078 --> 26:57:23,318
Oh, you've blown it.
892
26:57:23,318 --> 26:57:23,478
Oh, you've blown it.
893
26:57:23,478 --> 26:57:26,318
You'll never be able to keep a hold
of it now. It'll be seized for sure.
894
26:57:26,318 --> 26:57:26,478
You'll never be able to keep a hold
of it now. It'll be seized for sure.
895
26:57:26,478 --> 26:57:28,558
Ha! Oh, babe.
896
26:57:28,558 --> 26:57:28,718
Ha! Oh, babe.
897
26:57:28,718 --> 26:57:30,998
You just threw away 16 million bucks.
898
26:57:30,998 --> 27:00:14,958
You just threw away 16 million bucks.
899
26:57:42,633 --> 26:57:44,513
What is this?
900
26:57:44,513 --> 26:57:44,673
What is this?
901
26:57:44,673 --> 26:57:45,793
NICK: They're my sculptures.
902
26:57:45,793 --> 26:57:45,953
NICK: They're my sculptures.
903
26:57:45,953 --> 26:57:48,233
What about the paintings?
904
26:57:48,233 --> 26:57:48,393
What about the paintings?
905
26:57:48,393 --> 26:57:50,873
Painting's dead.
I thought it was back.
906
26:57:50,873 --> 26:57:51,033
Painting's dead.
I thought it was back.
907
26:57:51,033 --> 26:57:55,513
Yeah, it came back but then it died.
Again. Several times.
908
26:57:55,513 --> 26:57:55,673
Yeah, it came back but then it died.
Again. Several times.
909
26:57:55,673 --> 26:57:57,113
My practice evolves, Sara.
910
26:57:57,113 --> 26:57:57,273
My practice evolves, Sara.
911
26:57:57,273 --> 26:58:01,113
I can't be hemmed in with
preconceived notions about my work.
912
26:58:01,113 --> 26:58:01,273
I can't be hemmed in with
preconceived notions about my work.
913
26:58:01,273 --> 26:58:02,433
People love the paintings.
914
26:58:02,433 --> 26:58:02,593
People love the paintings.
915
26:58:02,593 --> 26:58:05,193
I can't just whip up a painting
and dry it with a hairdryer.
916
26:58:05,193 --> 26:58:05,353
I can't just whip up a painting
and dry it with a hairdryer.
917
26:58:05,353 --> 26:58:07,953
You wanted something today.
This is what I've been working on.
918
26:58:07,953 --> 26:58:08,113
You wanted something today.
This is what I've been working on.
919
26:58:08,113 --> 26:58:09,473
What are they?
920
26:58:09,473 --> 26:58:09,633
What are they?
921
26:58:09,633 --> 26:58:13,513
I have been working with the idea
of the fallible infallible.
922
26:58:13,513 --> 26:58:13,673
I have been working with the idea
of the fallible infallible.
923
26:58:13,673 --> 26:58:15,833
Please don't say that to anyone.
924
26:58:15,833 --> 26:58:15,993
Please don't say that to anyone.
925
26:58:15,993 --> 26:58:17,993
Excuse me, this one's not going
to fit through the door.
926
26:58:17,993 --> 26:58:18,153
Excuse me, this one's not going
to fit through the door.
927
26:58:18,153 --> 26:58:20,473
Oh, fuck! That's why I said we
should be doing this in a gallery.
928
26:58:20,473 --> 26:58:20,633
Oh, fuck! That's why I said we
should be doing this in a gallery.
929
26:58:20,633 --> 26:58:23,273
It's fine. We'll do it out the back.
It'll be more atmospheric.
930
26:58:23,273 --> 26:58:23,433
It's fine. We'll do it out the back.
It'll be more atmospheric.
931
26:58:23,433 --> 26:58:25,233
Oh, I'll just say
it's about climate change.
932
26:58:25,233 --> 26:58:25,393
Oh, I'll just say
it's about climate change.
933
26:58:25,393 --> 26:58:27,153
Brilliant. See?
934
26:58:27,153 --> 26:58:27,313
Brilliant. See?
935
26:58:27,313 --> 26:58:29,233
Meant to be.
She's the real artist. (LAUGHS)
936
26:58:29,233 --> 26:58:29,393
Meant to be.
She's the real artist. (LAUGHS)
937
26:58:29,393 --> 26:58:31,473
Who the fuck are you?
938
26:58:31,473 --> 26:58:36,033
Who the fuck are you?
939
26:58:36,033 --> 26:58:38,233
ROXANNE: I see you've reached
the food preparation stage
940
26:58:38,233 --> 26:58:38,393
ROXANNE: I see you've reached
the food preparation stage
941
26:58:38,393 --> 26:58:40,953
of your "getting over it" process.
942
26:58:40,953 --> 26:58:46,553
of your "getting over it" process.
943
26:58:46,553 --> 26:58:48,953
My God, Roxanne,
we used to be friends.
944
26:58:48,953 --> 26:58:49,113
My God, Roxanne,
we used to be friends.
945
26:58:49,113 --> 26:58:50,713
We ARE friends.
946
26:58:50,713 --> 26:58:50,873
We ARE friends.
947
26:58:50,873 --> 26:58:53,513
No friend would stand by
and let me lose everything.
948
26:58:53,513 --> 26:58:53,673
No friend would stand by
and let me lose everything.
949
26:58:53,673 --> 26:58:55,153
I didn't stand by.
950
26:58:55,153 --> 26:58:55,313
I didn't stand by.
951
26:58:55,313 --> 26:58:58,473
Oh, thanks to your little
cry-baby act yesterday, I went off...
952
26:58:58,473 --> 26:59:02,233
Oh, thanks to your little
cry-baby act yesterday, I went off...
953
26:59:02,233 --> 26:59:04,753
And now I've lost everything.
954
26:59:04,753 --> 26:59:04,913
And now I've lost everything.
955
26:59:04,913 --> 26:59:06,793
Jordan's been charged with fraud.
956
26:59:06,793 --> 26:59:06,953
Jordan's been charged with fraud.
957
26:59:06,953 --> 26:59:08,593
Well, he IS a fraud.
958
26:59:08,593 --> 26:59:08,753
Well, he IS a fraud.
959
26:59:08,753 --> 26:59:10,273
What about me, huh?
960
26:59:10,273 --> 26:59:10,433
What about me, huh?
961
26:59:10,433 --> 26:59:12,553
Why couldn't you trust me
just a little bit,
962
26:59:12,553 --> 26:59:12,713
Why couldn't you trust me
just a little bit,
963
26:59:12,713 --> 26:59:14,353
instead of thinking the worst?
964
26:59:14,353 --> 26:59:30,313
instead of thinking the worst?
965
26:59:30,313 --> 26:59:32,433
God, I am so sick of this story.
966
26:59:32,433 --> 26:59:32,593
God, I am so sick of this story.
967
26:59:32,593 --> 26:59:35,953
How it's my fault when all I did
was work hard and build a life here.
968
26:59:35,953 --> 26:59:36,113
How it's my fault when all I did
was work hard and build a life here.
969
26:59:36,113 --> 26:59:38,873
(SCOFFS) Lady, you sell duck lips
to women you hate.
970
26:59:38,873 --> 26:59:39,033
(SCOFFS) Lady, you sell duck lips
to women you hate.
971
26:59:39,033 --> 26:59:40,313
Your husband is a thief.
972
26:59:40,313 --> 26:59:40,473
Your husband is a thief.
973
26:59:40,473 --> 26:59:43,753
You're going to end up looking after
that old bruha when he's in jail.
974
26:59:43,753 --> 26:59:43,913
You're going to end up looking after
that old bruha when he's in jail.
975
26:59:43,913 --> 26:59:46,793
Roxanne, your life sucks!
976
26:59:46,793 --> 26:59:46,953
Roxanne, your life sucks!
977
26:59:46,953 --> 26:59:48,233
Ahhhh!
978
26:59:48,233 --> 26:59:49,513
Ahhhh!
979
26:59:49,513 --> 26:59:50,793
(LAUGHS)
980
26:59:50,793 --> 26:59:51,953
(LAUGHS)
981
26:59:51,953 --> 26:59:53,553
(SQUEALS) Hey! Not the Dolce!
982
26:59:53,553 --> 26:59:53,713
(SQUEALS) Hey! Not the Dolce!
983
26:59:53,713 --> 26:59:55,793
You need some breadcrumbs.
984
26:59:55,793 --> 26:59:55,953
You need some breadcrumbs.
985
26:59:55,953 --> 26:59:57,233
(LAUGHS)
986
26:59:57,233 --> 26:59:57,393
(LAUGHS)
987
26:59:57,393 --> 27:00:00,753
(BOTH SQUEAL, SHOUT)
988
27:00:00,753 --> 27:00:07,673
(BOTH SQUEAL, SHOUT)
989
27:00:07,673 --> 27:00:10,753
And we're going to put this
right here and then we'll frame
the people, you know?
990
27:00:10,753 --> 27:00:10,913
And we're going to put this
right here and then we'll frame
the people, you know?
991
27:00:10,913 --> 27:00:12,393
Where are the eco-straws?
992
27:00:12,393 --> 27:00:12,553
Where are the eco-straws?
993
27:00:12,553 --> 27:00:15,713
How are we supposed to have a bar
without straws? (SHRIEKS)
994
27:00:15,713 --> 27:00:18,753
How are we supposed to have a bar
without straws? (SHRIEKS)
995
27:00:18,753 --> 27:00:22,753
Outside! In the tubs! Oi.
996
27:00:22,753 --> 27:00:22,913
Outside! In the tubs! Oi.
997
27:00:22,913 --> 27:00:24,713
So what do you think?
998
27:00:24,713 --> 27:00:24,873
So what do you think?
999
27:00:24,873 --> 27:00:26,153
We can do better?
1000
27:00:26,153 --> 27:00:26,313
We can do better?
1001
27:00:26,313 --> 27:00:27,993
I like this one.
1002
27:00:27,993 --> 27:00:28,153
I like this one.
1003
27:00:28,153 --> 27:00:30,633
Oh, you blend
with the fucking statues.
Well...
1004
27:00:30,633 --> 27:00:30,793
Oh, you blend
with the fucking statues.
Well...
1005
27:00:30,793 --> 27:00:33,793
I need all signs of domestic life
cleared away from my work.
1006
27:00:33,793 --> 27:00:33,953
I need all signs of domestic life
cleared away from my work.
1007
27:00:33,953 --> 27:00:37,993
I can't be in the same
fucking space as a barbecue.
1008
27:00:37,993 --> 27:00:38,153
I can't be in the same
fucking space as a barbecue.
1009
27:00:38,153 --> 27:00:41,113
I will get Paloma
to give you some interns. Now...
1010
27:00:41,113 --> 27:00:42,313
I will get Paloma
to give you some interns. Now...
1011
27:00:42,313 --> 27:00:45,873
Nick, this is Garth, my husband.
1012
27:00:45,873 --> 27:00:46,033
Nick, this is Garth, my husband.
1013
27:00:46,033 --> 27:00:48,433
The famous Nick.
Gareth, is it?
1014
27:00:48,433 --> 27:00:48,593
The famous Nick.
Gareth, is it?
1015
27:00:48,593 --> 27:00:50,313
Garth.
1016
27:00:50,313 --> 27:00:50,473
Garth.
1017
27:00:50,473 --> 27:00:52,433
Sorry. Garth.
1018
27:00:52,433 --> 27:00:52,593
Sorry. Garth.
1019
27:00:52,593 --> 27:00:56,033
Thanks, um, for doing this.
1020
27:00:56,033 --> 27:00:56,193
Thanks, um, for doing this.
1021
27:00:56,193 --> 27:00:58,073
Sara's a big fan of your work.
1022
27:00:58,073 --> 27:00:58,233
Sara's a big fan of your work.
1023
27:00:58,233 --> 27:01:01,433
Ha! That's funny. I always thought
it wasn't about the work with us.
1024
27:01:01,433 --> 27:01:01,593
Ha! That's funny. I always thought
it wasn't about the work with us.
1025
27:01:01,593 --> 27:01:03,913
Why don't you go
and get started on some drinks?
1026
27:01:03,913 --> 27:01:04,073
Why don't you go
and get started on some drinks?
1027
27:01:04,073 --> 27:01:06,073
So, Nick, where do you get
the ideas for your art?
1028
27:01:06,073 --> 27:01:07,633
So, Nick, where do you get
the ideas for your art?
1029
27:01:07,633 --> 27:01:09,993
I don't have ideas.
1030
27:01:09,993 --> 27:01:10,153
I don't have ideas.
1031
27:01:10,153 --> 27:01:12,073
As such.
1032
27:01:12,073 --> 27:01:12,233
As such.
1033
27:01:12,233 --> 27:01:15,753
Ah, I should really get changed
and, uh, find where Evie is.
1034
27:01:15,753 --> 27:01:15,913
Ah, I should really get changed
and, uh, find where Evie is.
1035
27:01:15,913 --> 27:01:17,273
Yeah, where is Evie?
1036
27:01:17,273 --> 27:01:17,433
Yeah, where is Evie?
1037
27:01:17,433 --> 27:01:18,473
EVIE: I'm here.
1038
27:01:18,473 --> 27:01:18,633
EVIE: I'm here.
1039
27:01:18,633 --> 27:01:21,713
I'm here. Sorry I'm late.
I missed my bus.
1040
27:01:21,713 --> 27:01:21,873
I'm here. Sorry I'm late.
I missed my bus.
1041
27:01:21,873 --> 27:01:25,313
Don't worry about it. It's all...
How are you? Good?
1042
27:01:25,313 --> 27:01:25,473
Don't worry about it. It's all...
How are you? Good?
1043
27:01:25,473 --> 27:01:27,593
Oh. Yeah, I'm good. I'm great.
Good.
1044
27:01:27,593 --> 27:01:27,753
Oh. Yeah, I'm good. I'm great.
Good.
1045
27:01:27,753 --> 27:01:29,633
How are you?
Good.
1046
27:01:29,633 --> 27:01:29,793
How are you?
Good.
1047
27:01:29,793 --> 27:01:31,873
Um, where are the kids?
1048
27:01:31,873 --> 27:01:32,033
Um, where are the kids?
1049
27:01:32,033 --> 27:01:33,593
Somewhere.
1050
27:01:33,593 --> 27:01:33,753
Somewhere.
1051
27:01:33,753 --> 27:01:35,313
Uh, do you need me to take these?
1052
27:01:35,313 --> 27:01:35,473
Uh, do you need me to take these?
1053
27:01:35,473 --> 27:01:37,953
No, no, no, no,
there's interns to do that.
1054
27:01:37,953 --> 27:01:38,113
No, no, no, no,
there's interns to do that.
1055
27:01:38,113 --> 27:01:40,993
Uh, Nick, help me with this?
1056
27:01:40,993 --> 27:01:41,153
Uh, Nick, help me with this?
1057
27:01:41,153 --> 27:01:44,593
Yeah, sure, Evie, I'd love to help
you move heavy crates of booze
outside.
1058
27:01:44,593 --> 27:01:44,753
Yeah, sure, Evie, I'd love to help
you move heavy crates of booze
outside.
1059
27:01:44,753 --> 27:01:47,753
I mean, that's what artists are for,
right?
1060
27:01:47,753 --> 27:01:47,913
I mean, that's what artists are for,
right?
1061
27:01:47,913 --> 27:01:49,233
(SIGHS)
1062
27:01:49,233 --> 27:01:52,753
(SIGHS)
1063
27:01:52,753 --> 27:01:54,433
What are you doing?
1064
27:01:54,433 --> 27:01:54,593
What are you doing?
1065
27:01:54,593 --> 27:01:57,073
I needed to talk to you.
What do we need to do?
1066
27:01:57,073 --> 27:01:57,233
I needed to talk to you.
What do we need to do?
1067
27:01:57,233 --> 27:01:58,913
You have to act fucking normal.
1068
27:01:58,913 --> 27:01:59,073
You have to act fucking normal.
1069
27:01:59,073 --> 27:02:00,433
Jesus, Evie.
1070
27:02:00,433 --> 27:02:00,593
Jesus, Evie.
1071
27:02:00,593 --> 27:02:02,833
You're going to blow this
before we get out of the gate.
1072
27:02:02,833 --> 27:02:02,993
You're going to blow this
before we get out of the gate.
1073
27:02:02,993 --> 27:02:05,753
Calm the fucking farm.
1074
27:02:05,753 --> 27:02:13,833
Calm the fucking farm.
1075
27:02:13,833 --> 27:02:15,913
I'm so sorry.
I forgot what he was like.
1076
27:02:15,913 --> 27:02:16,073
I'm so sorry.
I forgot what he was like.
1077
27:02:16,073 --> 27:02:17,833
No, no, it's alright, it's alright.
1078
27:02:17,833 --> 27:02:17,993
No, no, it's alright, it's alright.
1079
27:02:17,993 --> 27:02:20,033
It's funny, isn't it?
1080
27:02:20,033 --> 27:02:20,193
It's funny, isn't it?
1081
27:02:20,193 --> 27:02:22,113
I always thought
you still had a thing for him,
1082
27:02:22,113 --> 27:02:22,273
I always thought
you still had a thing for him,
1083
27:02:22,273 --> 27:02:24,113
but he really is awful.
1084
27:02:24,113 --> 27:02:49,073
but he really is awful.
1085
27:02:49,073 --> 27:02:51,593
Yeah, sis. (LAUGHS)
1086
27:02:51,593 --> 27:02:51,753
Yeah, sis. (LAUGHS)
1087
27:02:51,753 --> 27:02:54,433
God, who's going to clean this up?
1088
27:02:54,433 --> 27:03:01,433
God, who's going to clean this up?
1089
27:03:01,433 --> 27:03:02,993
Gigi?!
1090
27:03:02,993 --> 27:03:05,193
Gigi?!
1091
27:03:05,193 --> 27:03:06,193
Gigi!
1092
27:03:06,193 --> 27:03:06,353
Gigi!
1093
27:03:06,353 --> 27:03:08,793
(FUNKY DANCE MUSIC)
1094
27:03:08,793 --> 27:03:18,953
(FUNKY DANCE MUSIC)
1095
27:03:18,953 --> 27:03:21,233
(GENERAL HUBBUB)
1096
27:03:21,233 --> 27:03:21,393
(GENERAL HUBBUB)
1097
27:03:21,393 --> 27:03:22,793
Oh, beautiful.
1098
27:03:22,793 --> 27:03:24,313
Oh, beautiful.
1099
27:03:24,313 --> 27:03:26,673
Oh, that's lovely.
1100
27:03:26,673 --> 27:03:26,833
Oh, that's lovely.
1101
27:03:26,833 --> 27:03:29,513
Thank you, yeah, grab a drink.
Go enjoy the art.
1102
27:03:29,513 --> 27:03:31,953
Thank you, yeah, grab a drink.
Go enjoy the art.
1103
27:03:31,953 --> 27:03:33,793
Can you watch them for a second?
1104
27:03:33,793 --> 27:03:38,673
Can you watch them for a second?
1105
27:03:38,673 --> 27:03:40,473
You're right.
1106
27:03:40,473 --> 27:03:40,633
You're right.
1107
27:03:40,633 --> 27:03:44,113
This was a stupid idea I didn't
think through properly at all.
1108
27:03:44,113 --> 27:03:44,273
This was a stupid idea I didn't
think through properly at all.
1109
27:03:44,273 --> 27:03:46,153
Maybe I wasn't right.
1110
27:03:46,153 --> 27:03:46,313
Maybe I wasn't right.
1111
27:03:46,313 --> 27:03:47,953
No, you were.
1112
27:03:47,953 --> 27:03:48,113
No, you were.
1113
27:03:48,113 --> 27:03:50,153
I think I might be a terrible person.
1114
27:03:50,153 --> 27:03:52,913
I think I might be a terrible person.
1115
27:03:52,913 --> 27:03:55,513
You have a few good points.
1116
27:03:55,513 --> 27:03:55,673
You have a few good points.
1117
27:03:55,673 --> 27:03:58,593
Ahh...wish me luck.
1118
27:03:58,593 --> 27:03:58,753
Ahh...wish me luck.
1119
27:03:58,753 --> 27:04:01,953
Martha. Welcome.
Hello.
1120
27:04:01,953 --> 27:04:02,113
Martha. Welcome.
Hello.
1121
27:04:02,113 --> 27:04:03,393
So wonderful you could come.
1122
27:04:03,393 --> 27:04:03,553
So wonderful you could come.
1123
27:04:03,553 --> 27:04:07,153
Yeah, what a darling idea, opening
up your beautiful home like this.
1124
27:04:07,153 --> 27:04:07,313
Yeah, what a darling idea, opening
up your beautiful home like this.
1125
27:04:07,313 --> 27:04:09,993
Oh, just a casual little soiree
we threw together...
Ah.
1126
27:04:09,993 --> 27:04:10,153
Oh, just a casual little soiree
we threw together...
Ah.
1127
27:04:10,153 --> 27:04:12,713
..that we've been planning
for quite some time.
OK.
1128
27:04:12,713 --> 27:04:12,873
..that we've been planning
for quite some time.
OK.
1129
27:04:12,873 --> 27:04:16,033
Meet my indispensable genius, Evie.
1130
27:04:16,033 --> 27:04:16,193
Meet my indispensable genius, Evie.
1131
27:04:16,193 --> 27:04:18,593
Of course. Love your nanny.
1132
27:04:18,593 --> 27:04:18,753
Of course. Love your nanny.
1133
27:04:18,753 --> 27:04:21,113
Oh, you must meet my family. Garth!
1134
27:04:21,113 --> 27:04:21,273
Oh, you must meet my family. Garth!
1135
27:04:21,273 --> 27:04:23,273
Garth, come here and meet Martha.
1136
27:04:23,273 --> 27:04:23,433
Garth, come here and meet Martha.
1137
27:04:23,433 --> 27:04:25,753
Hi. I know your face.
1138
27:04:25,753 --> 27:04:25,913
Hi. I know your face.
1139
27:04:25,913 --> 27:04:27,313
Nice to meet you.
Yeah, you too.
1140
27:04:27,313 --> 27:04:27,473
Nice to meet you.
Yeah, you too.
1141
27:04:27,473 --> 27:04:28,793
Yeah, 'cause I'm on her, uh...
1142
27:04:28,793 --> 27:04:28,953
Yeah, 'cause I'm on her, uh...
1143
27:04:28,953 --> 27:04:31,073
I need you to distract the husband.
1144
27:04:31,073 --> 27:04:31,233
I need you to distract the husband.
1145
27:04:31,233 --> 27:04:34,393
He's obviously picked up on Sara's
intense sexual obsession with me.
1146
27:04:34,393 --> 27:04:36,313
He's obviously picked up on Sara's
intense sexual obsession with me.
1147
27:04:36,313 --> 27:04:38,233
You're not having second thoughts,
are you?
1148
27:04:38,233 --> 27:04:40,113
You're not having second thoughts,
are you?
1149
27:04:40,113 --> 27:04:41,673
Evie?
1150
27:04:41,673 --> 27:04:41,833
Evie?
1151
27:04:41,833 --> 27:04:43,753
I'll do it, OK?
1152
27:04:43,753 --> 27:04:43,913
I'll do it, OK?
1153
27:04:43,913 --> 27:04:46,833
Nick! Get in here!
1154
27:04:46,833 --> 27:04:46,993
Nick! Get in here!
1155
27:04:46,993 --> 27:04:48,473
(CLICKS TONGUE)
1156
27:04:48,473 --> 27:04:52,433
(CLICKS TONGUE)
1157
27:04:52,433 --> 27:04:56,233
So it all boils down to a big
misunderstanding with the police.
1158
27:04:56,233 --> 27:04:56,393
So it all boils down to a big
misunderstanding with the police.
1159
27:04:56,393 --> 27:04:57,953
I'll try to hold it in
1160
27:04:57,953 --> 27:04:58,113
I'll try to hold it in
1161
27:04:58,113 --> 27:05:01,793
out of respect for you
and your lifestyle choices.
1162
27:05:01,793 --> 27:05:01,953
out of respect for you
and your lifestyle choices.
1163
27:05:01,953 --> 27:05:03,793
When have you ever held anything in,
Mum?
1164
27:05:03,793 --> 27:05:03,953
When have you ever held anything in,
Mum?
1165
27:05:03,953 --> 27:05:05,593
I don't know
what it's going to take
1166
27:05:05,593 --> 27:05:05,753
I don't know
what it's going to take
1167
27:05:05,753 --> 27:05:07,873
for you to see the woman
for who she really is.
1168
27:05:07,873 --> 27:05:08,033
for you to see the woman
for who she really is.
1169
27:05:08,033 --> 27:05:10,033
Mum, I know exactly who Roxanne is,
1170
27:05:10,033 --> 27:05:10,193
Mum, I know exactly who Roxanne is,
1171
27:05:10,193 --> 27:05:12,273
and I know she's way too good
for either of us.
1172
27:05:12,273 --> 27:05:12,433
and I know she's way too good
for either of us.
1173
27:05:12,433 --> 27:05:15,953
I didn't do it. Why would I steal
from my own family?
1174
27:05:15,953 --> 27:05:16,953
I didn't do it. Why would I steal
from my own family?
1175
27:05:16,953 --> 27:05:19,593
(THUMPING DANCE MUSIC)
1176
27:05:19,593 --> 27:05:29,753
(THUMPING DANCE MUSIC)
1177
27:05:29,753 --> 27:05:31,313
Do you...
(SQUEALS)
1178
27:05:31,313 --> 27:05:31,473
Do you...
(SQUEALS)
1179
27:05:31,473 --> 27:05:33,553
On three.
Oh!
1180
27:05:33,553 --> 27:05:33,713
On three.
Oh!
1181
27:05:33,713 --> 27:05:35,313
(LAUGHS)
1182
27:05:35,313 --> 27:05:38,593
(LAUGHS)
1183
27:05:38,593 --> 27:05:41,073
(CAMERA SNAPS)
1184
27:05:41,073 --> 27:05:43,513
(CAMERA SNAPS)
1185
27:05:43,513 --> 27:05:47,193
You know, it's not often
life matches up with the brand.
1186
27:05:47,193 --> 27:05:47,353
You know, it's not often
life matches up with the brand.
1187
27:05:47,353 --> 27:05:49,313
You are the real deal, Sara.
1188
27:05:49,313 --> 27:05:49,473
You are the real deal, Sara.
1189
27:05:49,473 --> 27:05:53,033
I just love how much
you Americans celebrate success.
1190
27:05:53,033 --> 27:05:53,193
I just love how much
you Americans celebrate success.
1191
27:05:53,193 --> 27:05:55,593
You won't believe it,
but there are people in this town
1192
27:05:55,593 --> 27:05:55,753
You won't believe it,
but there are people in this town
1193
27:05:55,753 --> 27:05:58,793
who would take any opportunity
to bring me down.
1194
27:05:58,793 --> 27:05:58,953
who would take any opportunity
to bring me down.
1195
27:05:58,953 --> 27:06:01,433
I've had my dark days
going it alone.
1196
27:06:01,433 --> 27:06:01,593
I've had my dark days
going it alone.
1197
27:06:01,593 --> 27:06:02,793
Well, not anymore.
1198
27:06:02,793 --> 27:06:02,953
Well, not anymore.
1199
27:06:02,953 --> 27:06:05,473
Here's to... Here's to strong women
rising together.
1200
27:06:05,473 --> 27:06:05,633
Here's to... Here's to strong women
rising together.
1201
27:06:05,633 --> 27:06:07,113
Together.
1202
27:06:07,113 --> 27:06:07,273
Together.
1203
27:06:07,273 --> 27:06:09,713
Garth, could you help me?
1204
27:06:09,713 --> 27:06:09,873
Garth, could you help me?
1205
27:06:09,873 --> 27:06:12,473
Sara needs you to get the chairs
out of the garage.
1206
27:06:12,473 --> 27:06:12,633
Sara needs you to get the chairs
out of the garage.
1207
27:06:12,633 --> 27:06:14,993
Why?
No-one sits down at these things.
1208
27:06:14,993 --> 27:06:15,153
Why?
No-one sits down at these things.
1209
27:06:15,153 --> 27:06:18,473
What that woman wants,
that woman gets.
1210
27:06:18,473 --> 27:06:18,633
What that woman wants,
that woman gets.
1211
27:06:18,633 --> 27:06:19,873
True, Garth?
1212
27:06:19,873 --> 27:06:20,033
True, Garth?
1213
27:06:20,033 --> 27:06:21,913
Ah... Hi, excuse me.
1214
27:06:21,913 --> 27:06:22,073
Ah... Hi, excuse me.
1215
27:06:22,073 --> 27:06:24,713
Could you help Evie
get some chairs out, please?
Sure. Yeah.
1216
27:06:24,713 --> 27:06:24,873
Could you help Evie
get some chairs out, please?
Sure. Yeah.
1217
27:06:24,873 --> 27:06:26,393
There you go.
Thank you.
1218
27:06:26,393 --> 27:06:26,553
There you go.
Thank you.
1219
27:06:26,553 --> 27:06:27,753
Fuck!
1220
27:06:27,753 --> 27:06:27,913
Fuck!
1221
27:06:27,913 --> 27:06:31,553
Look at all this! Oh.
1222
27:06:31,553 --> 27:06:31,713
Look at all this! Oh.
1223
27:06:31,713 --> 27:06:34,833
Not bad, is it?
It's great. Over there.
1224
27:06:34,833 --> 27:06:34,993
Not bad, is it?
It's great. Over there.
1225
27:06:34,993 --> 27:06:36,473
Who did that?
1226
27:06:36,473 --> 27:06:36,633
Who did that?
1227
27:06:36,633 --> 27:06:38,393
Hello, I'm Jordan.
1228
27:06:38,393 --> 27:06:38,553
Hello, I'm Jordan.
1229
27:06:38,553 --> 27:06:40,153
I feel like we've met before.
1230
27:06:40,153 --> 27:06:40,313
I feel like we've met before.
1231
27:06:40,313 --> 27:06:41,673
Yes, I work for you.
1232
27:06:41,673 --> 27:06:41,833
Yes, I work for you.
1233
27:06:41,833 --> 27:06:44,153
She's your cleaner,
for Christ's sakes.
1234
27:06:44,153 --> 27:06:44,313
She's your cleaner,
for Christ's sakes.
1235
27:06:44,313 --> 27:06:46,273
Please excuse her.
1236
27:06:46,273 --> 27:06:46,433
Please excuse her.
1237
27:06:46,433 --> 27:06:48,113
I AM your cleaner.
1238
27:06:48,113 --> 27:06:48,273
I AM your cleaner.
1239
27:06:48,273 --> 27:06:50,633
Oh, don't be coy, Jordan.
You know all about cleaners.
1240
27:06:50,633 --> 27:06:50,793
Oh, don't be coy, Jordan.
You know all about cleaners.
1241
27:06:50,793 --> 27:06:52,353
Sorry, Birdie?
1242
27:06:52,353 --> 27:06:52,513
Sorry, Birdie?
1243
27:06:52,513 --> 27:06:55,033
Cleaning people out. Taking them
to the cleaners. I could go on.
1244
27:06:55,033 --> 27:06:55,193
Cleaning people out. Taking them
to the cleaners. I could go on.
1245
27:06:55,193 --> 27:06:58,633
That was just a big
misunderstanding.
1246
27:06:58,633 --> 27:06:58,793
That was just a big
misunderstanding.
1247
27:06:58,793 --> 27:07:01,713
Soon to be cleaned up
in a court of law.
1248
27:07:01,713 --> 27:07:01,873
Soon to be cleaned up
in a court of law.
1249
27:07:01,873 --> 27:07:03,913
Excuse us, we need a drink.
1250
27:07:03,913 --> 27:07:09,713
Excuse us, we need a drink.
1251
27:07:09,713 --> 27:07:11,473
What are you doing?
1252
27:07:11,473 --> 27:07:11,633
What are you doing?
1253
27:07:11,633 --> 27:07:13,193
This is a fictional assignment.
1254
27:07:13,193 --> 27:07:13,353
This is a fictional assignment.
1255
27:07:13,353 --> 27:07:15,273
I had to do it,
or Sara would be onto me...
1256
27:07:15,273 --> 27:07:15,433
I had to do it,
or Sara would be onto me...
1257
27:07:15,433 --> 27:07:19,153
Put those chairs in the garage.
You're ruining the Feng Shui.
1258
27:07:19,153 --> 27:07:19,313
Put those chairs in the garage.
You're ruining the Feng Shui.
1259
27:07:19,313 --> 27:07:21,833
You guys, we did it. It's working.
1260
27:07:21,833 --> 27:07:21,993
You guys, we did it. It's working.
1261
27:07:21,993 --> 27:07:24,113
Martha is eating it up with a spoon.
1262
27:07:24,113 --> 27:07:24,273
Martha is eating it up with a spoon.
1263
27:07:24,273 --> 27:07:27,193
We just have to unveil this art
and we are home and hosed.
1264
27:07:27,193 --> 27:07:27,353
We just have to unveil this art
and we are home and hosed.
1265
27:07:27,353 --> 27:07:29,513
Come on, Nick.
Right behind you, Sara.
1266
27:07:29,513 --> 27:07:29,673
Come on, Nick.
Right behind you, Sara.
1267
27:07:29,673 --> 27:07:30,793
Paloma.
1268
27:07:30,793 --> 27:07:30,953
Paloma.
1269
27:07:30,953 --> 27:07:32,593
I've had enough of you
running interference.
1270
27:07:32,593 --> 27:07:32,753
I've had enough of you
running interference.
1271
27:07:32,753 --> 27:07:35,913
Take this and dump the contents
on Sara's laptop.
1272
27:07:35,913 --> 27:07:37,393
Take this and dump the contents
on Sara's laptop.
1273
27:07:37,393 --> 27:07:39,833
What is it?
It's malware.
1274
27:07:39,833 --> 27:07:39,993
What is it?
It's malware.
1275
27:07:39,993 --> 27:07:41,753
It'll give me access
to her hard drive.
1276
27:07:41,753 --> 27:07:41,913
It'll give me access
to her hard drive.
1277
27:07:41,913 --> 27:07:45,233
I'll find out all her secrets,
and her nudes.
1278
27:07:45,233 --> 27:07:46,673
I'll find out all her secrets,
and her nudes.
1279
27:07:46,673 --> 27:07:47,993
Do it, Evie.
1280
27:07:47,993 --> 27:07:48,153
Do it, Evie.
1281
27:07:48,153 --> 27:07:51,873
Remember, no results, no rewards.
1282
27:07:51,873 --> 27:07:54,873
Remember, no results, no rewards.
1283
27:07:54,873 --> 27:07:58,553
SARA: (TAPS GLASS)
So, without further ado,
1284
27:07:58,553 --> 27:07:58,713
SARA: (TAPS GLASS)
So, without further ado,
1285
27:07:58,713 --> 27:08:01,353
I would like to present
1286
27:08:01,353 --> 27:08:01,513
I would like to present
1287
27:08:01,513 --> 27:08:08,513
Nick Parker-Smith's very new, very
now, very exciting sculptural works.
1288
27:08:08,513 --> 27:08:08,673
Nick Parker-Smith's very new, very
now, very exciting sculptural works.
1289
27:08:08,673 --> 27:08:12,753
You know, Sara, before we do,
I'd like to say a few words.
1290
27:08:12,753 --> 27:08:12,913
You know, Sara, before we do,
I'd like to say a few words.
1291
27:08:12,913 --> 27:08:15,313
Oh, come on, Nick. You always say
talking about art is bullshit.
1292
27:08:15,313 --> 27:08:15,473
Oh, come on, Nick. You always say
talking about art is bullshit.
1293
27:08:15,473 --> 27:08:18,633
I think she's afraid of what
I'm going to say, folks.
1294
27:08:18,633 --> 27:08:18,793
I think she's afraid of what
I'm going to say, folks.
1295
27:08:18,793 --> 27:08:22,913
GUESTS: Speech! Speech! Speech!
1296
27:08:22,913 --> 27:08:27,753
GUESTS: Speech! Speech! Speech!
1297
27:08:27,753 --> 27:08:29,073
Full disclosure.
1298
27:08:29,073 --> 27:08:29,233
Full disclosure.
1299
27:08:29,233 --> 27:08:31,473
Sara and I used to go out.
1300
27:08:31,473 --> 27:08:31,633
Sara and I used to go out.
1301
27:08:31,633 --> 27:08:34,313
And leaving this woman...
1302
27:08:34,313 --> 27:08:36,553
And leaving this woman...
1303
27:08:36,553 --> 27:08:42,033
..for New York for my so-called
career was the dumbest thing I did.
1304
27:08:42,033 --> 27:08:43,273
..for New York for my so-called
career was the dumbest thing I did.
1305
27:08:43,273 --> 27:08:45,593
And I've done a lot of stupid shit.
1306
27:08:45,593 --> 27:08:47,473
And I've done a lot of stupid shit.
1307
27:08:47,473 --> 27:08:50,953
I always thought
that I would get over her,
1308
27:08:50,953 --> 27:08:51,113
I always thought
that I would get over her,
1309
27:08:51,113 --> 27:08:53,833
and that she would get over me.
1310
27:08:53,833 --> 27:08:53,993
and that she would get over me.
1311
27:08:53,993 --> 27:08:57,233
In fact, she told me
that she was over me,
1312
27:08:57,233 --> 27:08:57,393
In fact, she told me
that she was over me,
1313
27:08:57,393 --> 27:09:01,073
when she rang me to tell me
that she was getting married
1314
27:09:01,073 --> 27:09:01,233
when she rang me to tell me
that she was getting married
1315
27:09:01,233 --> 27:09:02,433
a few months...
1316
27:09:02,433 --> 27:09:04,273
a few months...
1317
27:09:04,273 --> 27:09:05,593
..after I left.
1318
27:09:05,593 --> 27:09:06,633
..after I left.
1319
27:09:06,633 --> 27:09:12,033
I was knee-deep in Colombian cocaine
and American pussy back then.
1320
27:09:12,033 --> 27:09:13,433
I was knee-deep in Colombian cocaine
and American pussy back then.
1321
27:09:13,433 --> 27:09:16,793
Sad to say it hardly registered.
1322
27:09:16,793 --> 27:09:24,633
Sad to say it hardly registered.
1323
27:09:24,633 --> 27:09:29,913
Sometimes you have to learn to live
with the mistakes that you've made.
1324
27:09:29,913 --> 27:09:30,073
Sometimes you have to learn to live
with the mistakes that you've made.
1325
27:09:30,073 --> 27:09:34,833
And sometimes they are just
too big to cover up.
1326
27:09:34,833 --> 27:09:36,193
And sometimes they are just
too big to cover up.
1327
27:09:36,193 --> 27:09:38,993
(PANTS)
1328
27:09:38,993 --> 27:09:49,913
(PANTS)
1329
27:09:49,913 --> 27:09:54,113
This show is a tribute, a soliloquy,
1330
27:09:54,113 --> 27:09:54,273
This show is a tribute, a soliloquy,
1331
27:09:54,273 --> 27:09:56,753
a raging against
the dying of the light.
1332
27:09:56,753 --> 27:09:58,153
a raging against
the dying of the light.
1333
27:09:58,153 --> 27:10:01,833
Because, folks,
that is what we came here for.
1334
27:10:01,833 --> 27:10:01,993
Because, folks,
that is what we came here for.
1335
27:10:01,993 --> 27:10:03,993
To live. To love.
1336
27:10:03,993 --> 27:10:04,153
To live. To love.
1337
27:10:04,153 --> 27:10:05,553
To fuck it all up.
1338
27:10:05,553 --> 27:10:05,713
To fuck it all up.
1339
27:10:05,713 --> 27:10:08,473
To have it all for a second...
1340
27:10:08,473 --> 27:10:09,833
To have it all for a second...
1341
27:10:09,833 --> 27:10:14,433
..and then to lose it again
in the blink of an eye.
1342
27:10:14,433 --> 27:10:14,593
..and then to lose it again
in the blink of an eye.
1343
27:10:14,593 --> 27:10:16,073
Ah, fuck it.
1344
27:10:16,073 --> 27:10:18,393
Ah, fuck it.
1345
27:10:18,393 --> 27:10:19,873
Show 'em.
1346
27:10:19,873 --> 27:10:21,073
Show 'em.
1347
27:10:21,073 --> 27:10:23,193
I give you...
1348
27:10:23,193 --> 27:10:23,353
I give you...
1349
27:10:23,353 --> 27:10:24,833
..Detritus!
1350
27:10:24,833 --> 27:10:26,553
..Detritus!
1351
27:10:26,553 --> 27:10:28,713
A Love Story!
1352
27:10:28,713 --> 27:10:34,513
A Love Story!
1353
27:10:34,513 --> 27:10:37,193
So, what do you think?
1354
27:10:37,193 --> 27:10:39,353
So, what do you think?
1355
27:10:39,353 --> 27:10:42,233
Wow. Smoky Mountain vibes.
1356
27:10:42,233 --> 27:10:42,393
Wow. Smoky Mountain vibes.
1357
27:10:42,393 --> 27:10:44,833
Oh, Jesus.
Oh, God.
1358
27:10:44,833 --> 27:10:49,233
Oh, Jesus.
Oh, God.
1359
27:10:49,233 --> 27:10:52,193
(LAUGHS)
1360
27:10:52,193 --> 27:10:59,793
(LAUGHS)
1361
27:10:59,793 --> 27:11:02,513
Oh, my God.
1362
27:11:02,513 --> 27:11:02,673
Oh, my God.
1363
27:11:02,673 --> 27:11:05,873
Did you see them? The sculptures?
1364
27:11:05,873 --> 27:11:06,033
Did you see them? The sculptures?
1365
27:11:06,033 --> 27:11:08,873
Ted Scalia was not joking.
1366
27:11:08,873 --> 27:11:09,033
Ted Scalia was not joking.
1367
27:11:09,033 --> 27:11:10,913
(LAUGHS)
1368
27:11:10,913 --> 27:11:11,073
(LAUGHS)
1369
27:11:11,073 --> 27:11:15,073
I need to tell you something.
It's about Nick.
1370
27:11:15,073 --> 27:11:15,233
I need to tell you something.
It's about Nick.
1371
27:11:15,233 --> 27:11:18,313
I made a big mistake.
1372
27:11:18,313 --> 27:11:18,473
I made a big mistake.
1373
27:11:18,473 --> 27:11:20,513
You didn't fuck him as well,
did you?
1374
27:11:20,513 --> 27:11:21,513
You didn't fuck him as well,
did you?
1375
27:11:21,513 --> 27:11:23,833
That would be a big mistake,
trust me.
1376
27:11:23,833 --> 27:11:28,713
That would be a big mistake,
trust me.
1377
27:11:28,713 --> 27:11:31,153
I didn't think your plan would work.
1378
27:11:31,153 --> 27:11:33,793
I didn't think your plan would work.
1379
27:11:33,793 --> 27:11:37,553
So when he offered me this,
I took it.
1380
27:11:37,553 --> 27:11:39,113
So when he offered me this,
I took it.
1381
27:11:39,113 --> 27:11:41,313
I'm so sorry, Sara.
1382
27:11:41,313 --> 27:11:46,753
I'm so sorry, Sara.
1383
27:11:46,753 --> 27:11:50,713
Wow. So...poignant.
1384
27:11:50,713 --> 27:11:50,873
Wow. So...poignant.
1385
27:11:50,873 --> 27:11:52,993
It's garbage, fool.
1386
27:11:52,993 --> 27:11:55,153
It's garbage, fool.
1387
27:11:55,153 --> 27:11:57,993
You get it.
You have a discerning eye.
1388
27:11:57,993 --> 27:11:58,153
You get it.
You have a discerning eye.
1389
27:11:58,153 --> 27:12:00,513
Nick Parker-Smith.
Jordan Waters.
1390
27:12:00,513 --> 27:12:00,673
Nick Parker-Smith.
Jordan Waters.
1391
27:12:00,673 --> 27:12:02,233
Brutal, man. Brutal.
1392
27:12:02,233 --> 27:12:02,393
Brutal, man. Brutal.
1393
27:12:02,393 --> 27:12:04,113
You got me right in the feels.
1394
27:12:04,113 --> 27:12:04,273
You got me right in the feels.
1395
27:12:04,273 --> 27:12:06,833
You know,
work like this is an investment.
1396
27:12:06,833 --> 27:12:06,993
You know,
work like this is an investment.
1397
27:12:06,993 --> 27:12:08,713
I'm in investment. We should talk.
1398
27:12:08,713 --> 27:12:08,873
I'm in investment. We should talk.
1399
27:12:08,873 --> 27:12:11,593
Let me get you a drink.
Bloody cheers, mate.
1400
27:12:11,593 --> 27:12:11,753
Let me get you a drink.
Bloody cheers, mate.
1401
27:12:11,753 --> 27:12:15,833
(WHOOPING LAUGHTER, CHEERING)
Yeah!
1402
27:12:15,833 --> 27:12:17,833
(WHOOPING LAUGHTER, CHEERING)
Yeah!
1403
27:12:17,833 --> 27:12:20,233
BOTH: Whoo!
1404
27:12:20,233 --> 27:12:20,393
BOTH: Whoo!
1405
27:12:20,393 --> 27:12:22,993
Mabuhay, bitches!
1406
27:12:22,993 --> 27:12:24,233
Mabuhay, bitches!
1407
27:12:24,233 --> 27:12:25,993
Jordan!
1408
27:12:25,993 --> 27:12:26,153
Jordan!
1409
27:12:26,153 --> 27:12:27,233
What are you doing?
1410
27:12:27,233 --> 27:12:27,393
What are you doing?
1411
27:12:27,393 --> 27:12:31,073
Thought I may as well get some wear
out of it before the Feds take it.
1412
27:12:31,073 --> 27:12:31,233
Thought I may as well get some wear
out of it before the Feds take it.
1413
27:12:31,233 --> 27:12:32,913
That is my necklace.
1414
27:12:32,913 --> 27:12:33,073
That is my necklace.
1415
27:12:33,073 --> 27:12:36,153
You have stolen my diamond necklace.
1416
27:12:36,153 --> 27:12:36,313
You have stolen my diamond necklace.
1417
27:12:36,313 --> 27:12:37,833
I most certainly have not.
1418
27:12:37,833 --> 27:12:37,993
I most certainly have not.
1419
27:12:37,993 --> 27:12:39,473
Jordan?
1420
27:12:39,473 --> 27:12:39,633
Jordan?
1421
27:12:39,633 --> 27:12:42,993
I don't want to hear another word
out of your mouth.
1422
27:12:42,993 --> 27:12:43,153
I don't want to hear another word
out of your mouth.
1423
27:12:43,153 --> 27:12:45,593
You are nothing more than a gold...
1424
27:12:45,593 --> 27:12:45,753
You are nothing more than a gold...
1425
27:12:45,753 --> 27:12:48,833
(GASPS)
..digging mail order bride.
1426
27:12:48,833 --> 27:12:50,873
(GASPS)
..digging mail order bride.
1427
27:12:50,873 --> 27:12:52,833
I'm not a gold digger.
1428
27:12:52,833 --> 27:12:52,993
I'm not a gold digger.
1429
27:12:52,993 --> 27:12:55,353
I'm the fucking gold!
1430
27:12:55,353 --> 27:12:55,513
I'm the fucking gold!
1431
27:12:55,513 --> 27:12:58,833
(ONLOOKERS GASP, EXCLAIM)
Oh! Oh!
1432
27:12:58,833 --> 27:13:01,593
(ONLOOKERS GASP, EXCLAIM)
Oh! Oh!
1433
27:13:01,593 --> 27:13:04,553
SARA: You utter bastard!
1434
27:13:04,553 --> 27:13:05,513
SARA: You utter bastard!
1435
27:13:05,513 --> 27:13:08,353
You tried to turn my nanny
against me.
1436
27:13:08,353 --> 27:13:08,513
You tried to turn my nanny
against me.
1437
27:13:08,513 --> 27:13:10,273
This is an excellent Aussie party!
1438
27:13:10,273 --> 27:13:10,433
This is an excellent Aussie party!
1439
27:13:10,433 --> 27:13:14,393
How could you? I did all this
for you, you talentless turd.
1440
27:13:14,393 --> 27:13:14,553
How could you? I did all this
for you, you talentless turd.
1441
27:13:14,553 --> 27:13:16,113
You did it for yourself, Sara.
1442
27:13:16,113 --> 27:13:16,273
You did it for yourself, Sara.
1443
27:13:16,273 --> 27:13:19,233
You wanted it,
just like you wanted me.
1444
27:13:19,233 --> 27:13:20,833
You wanted it,
just like you wanted me.
1445
27:13:20,833 --> 27:13:21,913
AHHHH!
1446
27:13:21,913 --> 27:13:22,073
AHHHH!
1447
27:13:22,073 --> 27:13:24,033
(ONLOOKERS EXCLAIM)
1448
27:13:24,033 --> 27:13:24,193
(ONLOOKERS EXCLAIM)
1449
27:13:24,193 --> 27:13:26,953
(SCREAMING, GRUNTING)
1450
27:13:26,953 --> 27:13:36,073
(SCREAMING, GRUNTING)
1451
27:13:36,073 --> 27:13:40,673
(SCREECHES)
(LAUGHS)
1452
27:13:40,673 --> 27:13:40,833
(SCREECHES)
(LAUGHS)
1453
27:13:40,833 --> 27:13:45,993
Don't you fucking laugh,
you fucking slimy fuck!
1454
27:13:45,993 --> 27:13:46,153
Don't you fucking laugh,
you fucking slimy fuck!
1455
27:13:46,153 --> 27:13:47,393
(PHONE TRILLS)
1456
27:13:47,393 --> 27:14:03,073
(PHONE TRILLS)
1457
27:14:11,152 --> 27:14:13,312
I'll put it in the safe for you, Mum.
1458
27:14:13,312 --> 27:14:21,912
I'll put it in the safe for you, Mum.
1459
27:14:21,912 --> 27:14:23,472
(PHONE RINGS)
1460
27:14:23,472 --> 27:14:28,152
(PHONE RINGS)
1461
27:14:28,152 --> 27:14:31,032
FEMALE VOICE: The number you have
called is currently unattended.
1462
27:14:31,032 --> 27:14:31,192
FEMALE VOICE: The number you have
called is currently unattended.
1463
27:14:31,192 --> 27:14:33,792
Well, we succeeded
in changing the story.
1464
27:14:33,792 --> 27:14:33,952
Well, we succeeded
in changing the story.
1465
27:14:33,952 --> 27:14:37,312
No-one's going to give a shit
about those shitty pap shots,
1466
27:14:37,312 --> 27:14:37,472
No-one's going to give a shit
about those shitty pap shots,
1467
27:14:37,472 --> 27:14:39,672
not when there's this.
1468
27:14:39,672 --> 27:14:39,832
not when there's this.
1469
27:14:39,832 --> 27:14:41,552
(PHONE RINGS)
1470
27:14:41,552 --> 27:14:41,712
(PHONE RINGS)
1471
27:14:41,712 --> 27:14:45,032
(CHUCKLES) Maybe the Americans
will up their offer
1472
27:14:45,032 --> 27:14:45,192
(CHUCKLES) Maybe the Americans
will up their offer
1473
27:14:45,192 --> 27:14:47,112
when they see Twitter tonight.
1474
27:14:47,112 --> 27:14:47,272
when they see Twitter tonight.
1475
27:14:47,272 --> 27:14:48,992
I'm trending.
1476
27:14:48,992 --> 27:14:49,152
I'm trending.
1477
27:14:49,152 --> 27:14:50,632
I don't think so.
1478
27:14:50,632 --> 27:14:50,792
I don't think so.
1479
27:14:50,792 --> 27:14:52,272
I saw Martha leave.
1480
27:14:52,272 --> 27:14:56,392
I saw Martha leave.
1481
27:14:56,392 --> 27:14:58,712
Maybe I can split the bribe money
with you?
1482
27:14:58,712 --> 27:14:58,872
Maybe I can split the bribe money
with you?
1483
27:14:58,872 --> 27:15:00,792
No! No, no.
1484
27:15:00,792 --> 27:15:00,952
No! No, no.
1485
27:15:00,952 --> 27:15:02,552
You earned that money.
That's all yours.
1486
27:15:02,552 --> 27:15:03,952
You earned that money.
That's all yours.
1487
27:15:03,952 --> 27:15:05,912
How much was I worth, by the way?
1488
27:15:05,912 --> 27:15:06,072
How much was I worth, by the way?
1489
27:15:06,072 --> 27:15:07,712
Three thousand.
1490
27:15:07,712 --> 27:15:07,872
Three thousand.
1491
27:15:07,872 --> 27:15:09,072
Wow!
1492
27:15:09,072 --> 27:15:10,432
Wow!
1493
27:15:10,432 --> 27:15:12,032
That hurts.
1494
27:15:12,032 --> 27:15:14,112
That hurts.
1495
27:15:14,112 --> 27:15:15,672
So what are we going to do now?
1496
27:15:15,672 --> 27:15:15,832
So what are we going to do now?
1497
27:15:15,832 --> 27:15:17,432
'We'?!
1498
27:15:17,432 --> 27:15:17,592
'We'?!
1499
27:15:17,592 --> 27:15:20,112
Maybe Nick bought you
a few more weeks of my time.
1500
27:15:20,112 --> 27:15:21,272
Maybe Nick bought you
a few more weeks of my time.
1501
27:15:21,272 --> 27:15:24,792
Well, there's only one thing left
to do in a situation like this.
1502
27:15:24,792 --> 27:15:24,952
Well, there's only one thing left
to do in a situation like this.
1503
27:15:24,952 --> 27:15:27,592
Forget our problems
by getting good and drunk.
1504
27:15:27,592 --> 27:15:30,312
Forget our problems
by getting good and drunk.
1505
27:15:30,312 --> 27:15:31,792
Do you drink, Evie?
1506
27:15:31,792 --> 27:15:37,152
Do you drink, Evie?
1507
27:15:37,152 --> 27:15:38,832
Mmm.
1508
27:15:38,832 --> 27:15:38,992
Mmm.
1509
27:15:38,992 --> 27:15:40,632
Ah, thanks
for the change of clothes.
1510
27:15:40,632 --> 27:15:40,792
Ah, thanks
for the change of clothes.
1511
27:15:40,792 --> 27:15:42,352
Oh, don't go, Roxanne.
1512
27:15:42,352 --> 27:15:42,512
Oh, don't go, Roxanne.
1513
27:15:42,512 --> 27:15:44,552
We're always saying
we're going to have a drink.
1514
27:15:44,552 --> 27:15:44,712
We're always saying
we're going to have a drink.
1515
27:15:44,712 --> 27:15:46,752
Now's our chance. Come.
1516
27:15:46,752 --> 27:15:46,912
Now's our chance. Come.
1517
27:15:46,912 --> 27:15:48,192
Have a drink.
1518
27:15:48,192 --> 27:15:54,272
Have a drink.
1519
27:15:54,272 --> 27:15:56,032
I don't think we've properly met.
1520
27:15:56,032 --> 27:15:56,192
I don't think we've properly met.
1521
27:15:56,192 --> 27:15:57,312
I'm Sara.
1522
27:15:57,312 --> 27:15:57,472
I'm Sara.
1523
27:15:57,472 --> 27:16:00,712
I'm Amy. Thank you.
1524
27:16:00,712 --> 27:16:00,872
I'm Amy. Thank you.
1525
27:16:00,872 --> 27:16:02,712
Oh, and this is Evie, my nanny.
1526
27:16:02,712 --> 27:16:02,872
Oh, and this is Evie, my nanny.
1527
27:16:02,872 --> 27:16:04,792
No, we know each other.
Very well.
1528
27:16:04,792 --> 27:16:04,952
No, we know each other.
Very well.
1529
27:16:04,952 --> 27:16:06,432
Oh, you do?
Mm-hmm.
1530
27:16:06,432 --> 27:16:09,072
Oh, you do?
Mm-hmm.
1531
27:16:09,072 --> 27:16:12,352
You're too good for this world,
Evie.
1532
27:16:12,352 --> 27:16:15,912
You're too good for this world,
Evie.
1533
27:16:15,912 --> 27:16:17,912
You didn't tell her, did you?
1534
27:16:17,912 --> 27:16:18,072
You didn't tell her, did you?
1535
27:16:18,072 --> 27:16:19,712
No.
Yes.
1536
27:16:19,712 --> 27:16:19,872
No.
Yes.
1537
27:16:19,872 --> 27:16:23,312
(SCOFFS) I know everything, Sara.
1538
27:16:23,312 --> 27:16:23,472
(SCOFFS) I know everything, Sara.
1539
27:16:23,472 --> 27:16:25,472
All the nannies know everything.
1540
27:16:25,472 --> 27:16:25,632
All the nannies know everything.
1541
27:16:25,632 --> 27:16:26,872
No, you don't. No, I didn't...
1542
27:16:26,872 --> 27:16:27,032
No, you don't. No, I didn't...
1543
27:16:27,032 --> 27:16:29,872
I'm broke.
I'm going to lose everything.
1544
27:16:29,872 --> 27:16:30,032
I'm broke.
I'm going to lose everything.
1545
27:16:30,032 --> 27:16:32,232
No, sorry,
I've already lost everything.
1546
27:16:32,232 --> 27:16:32,392
No, sorry,
I've already lost everything.
1547
27:16:32,392 --> 27:16:34,872
(EXCLAIMS) Join the club!
1548
27:16:34,872 --> 27:16:36,232
(EXCLAIMS) Join the club!
1549
27:16:36,232 --> 27:16:38,592
To losing everything.
Yeah. (LAUGHS)
1550
27:16:38,592 --> 27:16:38,752
To losing everything.
Yeah. (LAUGHS)
1551
27:16:38,752 --> 27:16:39,872
Well, I can't drink to that.
1552
27:16:39,872 --> 27:16:40,032
Well, I can't drink to that.
1553
27:16:40,032 --> 27:16:42,192
Unlike you, I really have.
1554
27:16:42,192 --> 27:16:42,352
Unlike you, I really have.
1555
27:16:42,352 --> 27:16:44,392
You need cash?
You could sell that bag.
1556
27:16:44,392 --> 27:16:44,552
You need cash?
You could sell that bag.
1557
27:16:44,552 --> 27:16:47,032
We know a place in Paddington...
I know the shop.
1558
27:16:47,032 --> 27:16:47,192
We know a place in Paddington...
I know the shop.
1559
27:16:47,192 --> 27:16:49,352
But 10 grand? How's that gonna help?
1560
27:16:49,352 --> 27:16:50,912
But 10 grand? How's that gonna help?
1561
27:16:50,912 --> 27:16:52,872
Did you see the rock
I was wearing tonight?
1562
27:16:52,872 --> 27:16:53,032
Did you see the rock
I was wearing tonight?
1563
27:16:53,032 --> 27:16:55,312
That thing's worth $16 million.
1564
27:16:55,312 --> 27:16:55,472
That thing's worth $16 million.
1565
27:16:55,472 --> 27:16:58,272
(SPLUTTERS) Shit!
1566
27:16:58,272 --> 27:16:58,432
(SPLUTTERS) Shit!
1567
27:16:58,432 --> 27:17:00,672
You need cash, you should sell that.
1568
27:17:00,672 --> 27:17:00,832
You need cash, you should sell that.
1569
27:17:00,832 --> 27:17:02,592
Of course you would suggest that,
Sara.
1570
27:17:02,592 --> 27:17:02,712
Of course you would suggest that,
Sara.
1571
27:17:02,712 --> 27:17:04,592
I'm not a criminal,
I'm a businesswoman.
1572
27:17:04,592 --> 27:17:04,752
I'm not a criminal,
I'm a businesswoman.
1573
27:17:04,752 --> 27:17:07,992
Who said anything about crime?
What do you mean, I would suggest it?
1574
27:17:07,992 --> 27:17:08,152
Who said anything about crime?
What do you mean, I would suggest it?
1575
27:17:08,152 --> 27:17:10,912
You are always trying to get
something for nothing.
1576
27:17:10,912 --> 27:17:11,072
You are always trying to get
something for nothing.
1577
27:17:11,072 --> 27:17:13,312
Why do you think
I have to babysit you at the clinic?
1578
27:17:13,312 --> 27:17:13,472
Why do you think
I have to babysit you at the clinic?
1579
27:17:13,472 --> 27:17:14,872
My girls can't say no to you.
1580
27:17:14,872 --> 27:17:15,032
My girls can't say no to you.
1581
27:17:15,032 --> 27:17:17,192
Oh. That's not stealing.
1582
27:17:17,192 --> 27:17:17,352
Oh. That's not stealing.
1583
27:17:17,352 --> 27:17:20,112
That's good business.
That's persuasion.
1584
27:17:20,112 --> 27:17:20,272
That's good business.
That's persuasion.
1585
27:17:20,272 --> 27:17:21,392
Oh, sure.
1586
27:17:21,392 --> 27:17:21,552
Oh, sure.
1587
27:17:21,552 --> 27:17:24,472
I'll just persuade
my deeply racist mother-in-law
1588
27:17:24,472 --> 27:17:24,632
I'll just persuade
my deeply racist mother-in-law
1589
27:17:24,632 --> 27:17:26,912
to return to me
the very expensive family heirloom
1590
27:17:26,912 --> 27:17:27,072
to return to me
the very expensive family heirloom
1591
27:17:27,072 --> 27:17:28,672
my husband gave me
without telling her.
1592
27:17:28,672 --> 27:17:28,832
my husband gave me
without telling her.
1593
27:17:28,832 --> 27:17:31,152
Yeah, that'll work.
Oh, fuck that.
1594
27:17:31,152 --> 27:17:31,312
Yeah, that'll work.
Oh, fuck that.
1595
27:17:31,312 --> 27:17:34,752
Well, if that's what happened,
then...you should steal it.
1596
27:17:34,752 --> 27:17:42,512
Well, if that's what happened,
then...you should steal it.
1597
27:17:42,512 --> 27:17:45,472
We've always done the right thing,
and where has it got us?
1598
27:17:45,472 --> 27:17:45,632
We've always done the right thing,
and where has it got us?
1599
27:17:45,632 --> 27:17:46,832
In absolute shit.
1600
27:17:46,832 --> 27:17:46,992
In absolute shit.
1601
27:17:46,992 --> 27:17:50,352
Hey, if you're gonna do this, I want
a commission because it was my idea.
1602
27:17:50,352 --> 27:17:52,912
Hey, if you're gonna do this, I want
a commission because it was my idea.
1603
27:17:52,912 --> 27:17:54,392
Stop it.
1604
27:17:54,392 --> 27:17:54,552
Stop it.
1605
27:17:54,552 --> 27:17:56,792
No-one is stealing anything.
1606
27:17:56,792 --> 27:17:56,952
No-one is stealing anything.
1607
27:17:56,952 --> 27:17:58,472
That's right, Evie.
1608
27:17:58,472 --> 27:17:58,632
That's right, Evie.
1609
27:17:58,632 --> 27:18:01,152
We are taking back
what is rightfully Roxanne's.
1610
27:18:01,152 --> 27:18:01,312
We are taking back
what is rightfully Roxanne's.
1611
27:18:01,312 --> 27:18:03,352
You know what?
I don't want a commission.
1612
27:18:03,352 --> 27:18:03,512
You know what?
I don't want a commission.
1613
27:18:03,512 --> 27:18:05,592
If we're going to do this,
we're all in on the ground floor.
1614
27:18:05,592 --> 27:18:05,752
If we're going to do this,
we're all in on the ground floor.
1615
27:18:05,752 --> 27:18:08,112
Four-way even split.
Split the risk, split the spoils.
1616
27:18:08,112 --> 27:18:08,272
Four-way even split.
Split the risk, split the spoils.
1617
27:18:08,272 --> 27:18:10,552
God, you really are a natural
at this kind of thing.
1618
27:18:10,552 --> 27:18:10,712
God, you really are a natural
at this kind of thing.
1619
27:18:10,712 --> 27:18:14,872
Oh, my God. Sara is infecting
all of you with her crazy plans.
1620
27:18:14,872 --> 27:18:15,032
Oh, my God. Sara is infecting
all of you with her crazy plans.
1621
27:18:15,032 --> 27:18:17,872
Crazy plans? I am great at plans.
1622
27:18:17,872 --> 27:18:18,032
Crazy plans? I am great at plans.
1623
27:18:18,032 --> 27:18:19,712
Hmm!
Whoa...
1624
27:18:19,712 --> 27:18:19,872
Hmm!
Whoa...
1625
27:18:19,872 --> 27:18:23,472
Come on. You said that that plan
was going great until I fucked it,
1626
27:18:23,472 --> 27:18:23,632
Come on. You said that that plan
was going great until I fucked it,
1627
27:18:23,632 --> 27:18:26,872
so, OK, so maybe I shouldn't be
in charge of the plan.
1628
27:18:26,872 --> 27:18:27,032
so, OK, so maybe I shouldn't be
in charge of the plan.
1629
27:18:27,032 --> 27:18:29,712
Well, we'll all come up
with a plan together.
1630
27:18:29,712 --> 27:18:29,872
Well, we'll all come up
with a plan together.
1631
27:18:29,872 --> 27:18:33,592
After all, we have the ultimate
inside man. Sorry, woman.
1632
27:18:33,592 --> 27:18:33,752
After all, we have the ultimate
inside man. Sorry, woman.
1633
27:18:33,752 --> 27:18:35,152
(CHUCKLES)
1634
27:18:35,152 --> 27:18:37,792
(CHUCKLES)
1635
27:18:37,792 --> 27:18:41,152
$4 million, Evie. Each.
1636
27:18:41,152 --> 27:18:42,192
$4 million, Evie. Each.
1637
27:18:42,192 --> 27:18:44,472
Think about what you could do
with that.
1638
27:18:44,472 --> 27:18:53,912
Think about what you could do
with that.
1639
27:18:53,912 --> 27:18:55,152
Hang on, hang on, hang on.
1640
27:18:55,152 --> 27:19:06,512
Hang on, hang on, hang on.
1641
27:19:06,512 --> 27:19:09,232
Yeah.
We need this, Evie.
1642
27:19:09,232 --> 27:19:09,392
Yeah.
We need this, Evie.
1643
27:19:09,392 --> 27:19:11,512
You need this,
maybe the most of all.
1644
27:19:11,512 --> 27:19:13,352
You need this,
maybe the most of all.
1645
27:19:13,352 --> 27:19:16,352
Oh, come on, Evie, we need you.
1646
27:19:16,352 --> 27:19:16,512
Oh, come on, Evie, we need you.
1647
27:19:16,512 --> 27:19:18,672
You're the straight man.
You're the sensible one.
1648
27:19:18,672 --> 27:19:18,832
You're the straight man.
You're the sensible one.
1649
27:19:18,832 --> 27:19:21,432
You're going to keep
the whole thing on track.
1650
27:19:21,432 --> 27:19:22,632
You're going to keep
the whole thing on track.
1651
27:19:22,632 --> 27:19:24,592
I can't do it without you.
1652
27:19:24,592 --> 27:19:25,592
I can't do it without you.
1653
27:19:25,592 --> 27:19:29,152
And you know I'm gonna do it,
so what do you say?
1654
27:19:29,152 --> 27:19:32,912
And you know I'm gonna do it,
so what do you say?
1655
27:19:32,912 --> 27:19:34,992
Oh, my God.
1656
27:19:34,992 --> 27:19:35,152
Oh, my God.
1657
27:19:35,152 --> 27:19:38,712
Yes!
(ALL LAUGH)
1658
27:19:38,712 --> 27:19:38,872
Yes!
(ALL LAUGH)
1659
27:19:38,872 --> 27:19:40,392
BIRDIE: Girls!
1660
27:19:40,392 --> 27:19:41,792
BIRDIE: Girls!
1661
27:19:41,792 --> 27:19:43,072
Jesus Christ.
1662
27:19:43,072 --> 27:19:43,232
Jesus Christ.
1663
27:19:43,232 --> 27:19:44,792
Birdie, what are you doing here?
1664
27:19:44,792 --> 27:19:44,952
Birdie, what are you doing here?
1665
27:19:44,952 --> 27:19:47,592
Oh, I, um...left my specs behind.
1666
27:19:47,592 --> 27:19:52,432
Oh, I, um...left my specs behind.
1667
27:19:52,432 --> 27:19:53,992
When do we start?
1668
27:19:53,992 --> 27:19:55,552
When do we start?
1669
27:19:55,552 --> 27:19:56,992
What are you bringing to the table?
1670
27:19:56,992 --> 27:19:58,592
What are you bringing to the table?
1671
27:19:58,592 --> 27:20:00,792
A lifetime of legal expertise.
1672
27:20:00,792 --> 27:20:01,792
A lifetime of legal expertise.
1673
27:20:01,792 --> 27:20:04,272
I'll keep you out of jail.
1674
27:20:04,272 --> 27:20:04,432
I'll keep you out of jail.
1675
27:20:04,432 --> 27:20:06,352
$2 million apiece.
1676
27:20:06,352 --> 27:20:06,512
$2 million apiece.
1677
27:20:06,512 --> 27:20:08,352
You can still do a lot
with $2 million.
1678
27:20:08,352 --> 27:20:08,512
You can still do a lot
with $2 million.
1679
27:20:08,512 --> 27:20:11,432
A minute ago
I was getting $4 million.
My point exactly.
1680
27:20:11,432 --> 27:20:11,592
A minute ago
I was getting $4 million.
My point exactly.
1681
27:20:11,592 --> 27:20:13,912
I know useful things like...
1682
27:20:13,912 --> 27:20:14,072
I know useful things like...
1683
27:20:14,072 --> 27:20:18,472
..you'll never get full whack
for a hot necklace.
1684
27:20:18,472 --> 27:20:18,632
..you'll never get full whack
for a hot necklace.
1685
27:20:18,632 --> 27:20:23,552
And anyway, it's about time someone
around here stuck it to the man.
1686
27:20:23,552 --> 27:20:24,992
And anyway, it's about time someone
around here stuck it to the man.
1687
27:20:24,992 --> 27:20:27,152
Yes!
(ALL LAUGH)
1688
27:20:27,152 --> 27:20:28,392
Yes!
(ALL LAUGH)
1689
27:20:28,392 --> 27:20:30,872
Stick it to the man.
(LAUGHTER)
1690
27:20:30,872 --> 27:20:31,032
Stick it to the man.
(LAUGHTER)
1691
27:20:31,032 --> 27:20:33,552
Oh, my God,
I've never done this before.
1692
27:20:33,552 --> 27:20:33,712
Oh, my God,
I've never done this before.
1693
27:20:33,712 --> 27:20:36,432
Oh, wow.
Someone give our lawyer a drink.
1694
27:20:36,432 --> 27:20:36,592
Oh, wow.
Someone give our lawyer a drink.
1695
27:20:36,592 --> 27:20:38,872
Oh, I felt so nervous.
1696
27:20:38,872 --> 27:20:39,032
Oh, I felt so nervous.
1697
27:20:39,032 --> 27:20:40,992
Welcome.
Oh!
1698
27:20:40,992 --> 27:20:41,152
Welcome.
Oh!
1699
27:20:41,152 --> 27:20:43,392
(ALL WHOOP, CHEER)
Cheers.
1700
27:20:43,392 --> 27:20:43,552
(ALL WHOOP, CHEER)
Cheers.
1701
27:20:43,552 --> 27:20:45,432
Game on, molls.
1702
27:20:45,432 --> 27:20:45,592
Game on, molls.
1703
27:20:45,592 --> 27:20:49,952
(GAMECHANGER BY HYBRO PLAYS)
1704
27:20:49,952 --> 27:20:52,832
(GAMECHANGER BY HYBRO PLAYS)
1705
27:20:52,832 --> 27:20:55,152
Captions by Red Bee Media
(c) SBS Australia 2021
127361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.