Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,776 --> 00:00:05,319
Sarah.
2
00:00:05,361 --> 00:00:06,612
Sarah?
3
00:00:06,654 --> 00:00:09,323
Sarah, Sarah,
Sarah.
4
00:00:09,405 --> 00:00:12,158
Okay, hide the
porn, here I come.
5
00:00:12,509 --> 00:00:14,975
Hey... Sleeping Beauty.
6
00:00:15,000 --> 00:00:16,055
Hey, AJ.
7
00:00:16,080 --> 00:00:17,709
You have class in,
like, 20 minutes.
8
00:00:17,734 --> 00:00:19,242
What time did you
get home last night?
9
00:00:19,267 --> 00:00:21,127
6:00 a.m. Still
count as last night?
10
00:00:21,169 --> 00:00:22,628
Somebody had a fun evening.
11
00:00:22,670 --> 00:00:24,616
Yeah.
12
00:00:24,641 --> 00:00:27,521
This your mom's new masterpiece?
Hot off the presses.
13
00:00:27,546 --> 00:00:30,344
"To my biggest fan.
14
00:00:30,386 --> 00:00:33,181
Love, Ellen M. Cooper."
15
00:00:33,222 --> 00:00:34,807
She signed it?
16
00:00:34,849 --> 00:00:36,684
Mm. My mom would
sign a toilet brush
17
00:00:36,726 --> 00:00:39,064
if you let her. Not
that I'm complaining.
18
00:00:39,089 --> 00:00:40,772
She's been good lately. Mm-hmm.
19
00:00:40,813 --> 00:00:42,499
Take an autograph from
my own mother every day
20
00:00:42,523 --> 00:00:43,917
of the week if it means
she keeps behaving herself.
21
00:00:43,941 --> 00:00:45,651
What are you doing?
22
00:00:45,693 --> 00:00:48,112
I'm looking for my
Nirvana T-shirt.
23
00:00:48,154 --> 00:00:49,590
And I'm automatically
the prime suspect?
24
00:00:49,614 --> 00:00:51,407
I see how it is.
25
00:00:51,449 --> 00:00:53,117
Accused of theft in my own home.
26
00:00:53,159 --> 00:00:55,453
Okay, it was me.
27
00:00:55,495 --> 00:00:57,205
I'm sorry. Do you want it back?
28
00:00:57,246 --> 00:00:59,457
Not while it still
smells like Teen Spirit.
29
00:00:59,499 --> 00:01:00,583
Let's go, Fenway.
30
00:01:04,921 --> 00:01:08,216
Good morning, sunshine.
31
00:01:08,257 --> 00:01:09,675
I had Luis make yours a triple.
32
00:01:09,717 --> 00:01:12,011
You, Corinne Dearborn,
are an angel.
33
00:01:12,053 --> 00:01:15,098
And you, Sarah Cooper, are
sitting in maple syrup.
34
00:01:15,139 --> 00:01:16,724
Oh, my God.
35
00:01:16,766 --> 00:01:17,951
Yeah, Grover was just
gonna clean it up.
36
00:01:17,975 --> 00:01:20,978
How you doing? Tired and sore.
37
00:01:21,020 --> 00:01:23,248
Someone I know kept crashing
into me in the pit last night.
38
00:01:23,272 --> 00:01:26,025
It's a punk show. You're
supposed to go home sore.
39
00:01:26,067 --> 00:01:28,378
I'm not complaining. You can
crash into me whenever you want.
40
00:01:28,402 --> 00:01:31,197
Uh, you know you missed
a spot, actually.
41
00:01:33,074 --> 00:01:34,700
Make sure you get
it all, Grover.
42
00:01:34,742 --> 00:01:36,345
Can't have my bestie walking
around with syrup ass.
43
00:01:36,369 --> 00:01:39,163
Thanks, Grover. Uh-huh.
44
00:01:39,205 --> 00:01:41,165
New special. Wow, Luis.
45
00:01:41,207 --> 00:01:44,001
Italian iced coffee
46
00:01:44,043 --> 00:01:45,419
stabbed with cocktail swords.
47
00:01:45,461 --> 00:01:47,213
The blood is cherry glaze.
48
00:01:47,255 --> 00:01:50,007
I call it the Caesar Freezer.
49
00:01:50,049 --> 00:01:51,008
Huh?
50
00:01:51,050 --> 00:01:52,760
What do you think?
51
00:01:52,802 --> 00:01:54,363
I think you should only sell
it on the Ides of March,
52
00:01:54,387 --> 00:01:56,139
and the receipt
should be in Latin.
53
00:01:56,180 --> 00:01:57,932
Brilliant as ever. Thank you.
54
00:01:57,974 --> 00:01:59,392
Have a good one. Bye, Luis.
55
00:01:59,433 --> 00:02:00,810
Bye.
56
00:02:00,852 --> 00:02:02,728
You know there are
57
00:02:02,770 --> 00:02:04,123
a dozen more of those
mining company cidiots
58
00:02:04,147 --> 00:02:05,940
showing up every day?
59
00:02:05,982 --> 00:02:08,192
Hopefully the town
meeting today will finally
60
00:02:08,234 --> 00:02:09,670
tell us what the hell
they're doing here.
61
00:02:09,694 --> 00:02:11,863
It's got to be big. Hmm?
62
00:02:11,904 --> 00:02:13,656
How do you know?
63
00:02:13,698 --> 00:02:16,659
That's the fifth one of
those I've seen this week, so
64
00:02:16,701 --> 00:02:18,828
unless they're assembling
the Transformers,
65
00:02:18,870 --> 00:02:23,082
I think we're in for some
serious construction.
66
00:02:23,124 --> 00:02:24,518
Well, maybe it's a
good thing, right?
67
00:02:24,542 --> 00:02:27,128
I mean, if whatever
Lydon Industries is doing
68
00:02:27,170 --> 00:02:28,629
means that they
invest in the town,
69
00:02:28,671 --> 00:02:30,715
then the revenue could pay
for local improvements.
70
00:02:30,756 --> 00:02:33,134
And a rising tide
lifts all ships.
71
00:02:33,176 --> 00:02:35,553
Yeah, and a flood drowns
everyone. MAN: Sarah.
72
00:02:35,595 --> 00:02:38,097
Oh, so how was last night?
73
00:02:38,139 --> 00:02:41,684
Nothing happened with Grover.
74
00:02:41,726 --> 00:02:44,687
Because you don't want it to?
75
00:02:44,729 --> 00:02:48,941
Because... he's my best friend.
76
00:02:48,983 --> 00:02:50,610
Other than you.
77
00:02:50,651 --> 00:02:54,030
And I don't want to risk
losing that. Mm-hmm.
78
00:02:54,071 --> 00:02:56,782
Yes, I like Grover,
79
00:02:56,824 --> 00:02:59,744
but I can't be the one
to make the first move.
80
00:02:59,785 --> 00:03:02,496
Not after what happened.
It's just too soon.
81
00:03:02,538 --> 00:03:04,457
So, for now the
ball's in his court.
82
00:03:04,498 --> 00:03:07,084
Well, let's just hope that
83
00:03:07,126 --> 00:03:10,004
pretty soon his balls
are in your court.
84
00:03:12,215 --> 00:03:14,342
What?
85
00:03:14,383 --> 00:03:16,093
We still on for lunch?
86
00:03:16,135 --> 00:03:17,762
Yes. Always.
87
00:03:17,803 --> 00:03:20,097
Same spot? Yeah.
88
00:03:20,139 --> 00:03:21,349
Have a good class. You, too.
89
00:03:23,059 --> 00:03:24,786
All right, all right, all
right, all right, all right,
90
00:03:24,810 --> 00:03:27,063
you little monsters,
let's get started.
91
00:03:27,104 --> 00:03:29,482
Don't let the goofy
hair fool you.
92
00:03:29,523 --> 00:03:32,944
Ethan Allen is an imposing dude.
93
00:03:32,985 --> 00:03:35,363
While the redcoats have been
back in England sipping tea,
94
00:03:35,404 --> 00:03:39,492
this guy has been on the
frontier fist-fighting bears.
95
00:03:39,533 --> 00:03:42,411
He's basically like
colonial Jason Momoa.
96
00:03:43,913 --> 00:03:46,249
So, Ethan and his men
take Fort Ticonderoga.
97
00:03:46,290 --> 00:03:48,501
After clearing
British outposts here,
98
00:03:48,542 --> 00:03:50,503
our heroes head north to...
99
00:03:50,544 --> 00:03:52,046
Anyone?
100
00:03:52,088 --> 00:03:55,633
Bella, eyes on me. Uh...
101
00:03:55,675 --> 00:03:57,301
Tyler, care to enlighten us?
102
00:03:57,343 --> 00:03:59,178
They went north to Crown Point.
103
00:03:59,220 --> 00:04:02,473
Very good. Except now
our militia's being led
104
00:04:02,515 --> 00:04:06,394
by a very dreamy Jon Snow
type named Seth Warner.
105
00:04:06,435 --> 00:04:07,728
Seth Warner, who,
before the war,
106
00:04:07,770 --> 00:04:09,522
worked as a... Maya?
107
00:04:09,563 --> 00:04:12,525
Oh, I don't think she
speaks English.
108
00:04:12,566 --> 00:04:14,503
She hasn't said a word since
she showed up in this town.
109
00:04:14,527 --> 00:04:16,171
If only keeping one's
mouth shut were a skill
110
00:04:16,195 --> 00:04:18,072
we could teach you, Hunter.
111
00:04:18,114 --> 00:04:20,408
Okay, Seth Warner
worked as a surveyor,
112
00:04:20,449 --> 00:04:22,326
and yet he would go on to lead
113
00:04:22,368 --> 00:04:24,495
one of the most successful
colonial militias
114
00:04:24,537 --> 00:04:26,455
of the whole revolution.
115
00:04:26,497 --> 00:04:29,125
Just another
reminder that ordinary people
116
00:04:29,166 --> 00:04:31,210
can do extraordinary things.
117
00:04:31,252 --> 00:04:32,753
Thank you.
118
00:04:32,795 --> 00:04:34,922
Maya, will you
hang out for a sec?
119
00:04:43,681 --> 00:04:45,850
Why didn't you answer
my question just now?
120
00:04:47,143 --> 00:04:49,270
You wrote your last
essay on Seth Warner.
121
00:04:49,312 --> 00:04:52,440
You probably know more
about him than I do.
122
00:04:52,481 --> 00:04:55,401
I know this transition is hard.
123
00:04:55,443 --> 00:04:57,820
Greylock is about as far
from L.A. as you can get.
124
00:04:57,862 --> 00:04:59,947
And as far as class goes,
125
00:04:59,989 --> 00:05:01,907
you don't need to dumb
yourself down to fit in.
126
00:05:01,949 --> 00:05:05,536
Just be your normal smart
self, okay? I can do that.
127
00:05:21,385 --> 00:05:23,554
Danny?
128
00:05:24,472 --> 00:05:26,432
What are you doing here?
129
00:05:26,474 --> 00:05:28,809
I could ask you
the same question.
130
00:05:28,851 --> 00:05:31,020
Don't tell me you're
still living in Greylock.
131
00:05:32,438 --> 00:05:33,981
You work for Lydon Industries?
132
00:05:34,023 --> 00:05:35,858
Why else would I come back?
133
00:05:38,152 --> 00:05:40,696
Thank you. Thank you.
134
00:05:40,738 --> 00:05:42,156
Today's a great day, folks.
135
00:05:42,198 --> 00:05:45,034
Today, our quaint little town
136
00:05:45,076 --> 00:05:48,829
becomes a really big deal.
137
00:05:48,871 --> 00:05:52,583
Now, please join me in
welcoming one of Greylock's
138
00:05:52,625 --> 00:05:55,419
own sons to the
stage, Danny Cooper.
139
00:06:01,675 --> 00:06:02,885
Your brother?
140
00:06:02,927 --> 00:06:04,553
I'm excited to announce
141
00:06:04,595 --> 00:06:08,224
that a sizable deposit of
coltan has been discovered
142
00:06:08,265 --> 00:06:10,267
right here in Greylock.
143
00:06:10,309 --> 00:06:12,561
It's a metallic ore
used to make parts for
144
00:06:12,603 --> 00:06:14,980
electronics... Uh,
capacitors mostly.
145
00:06:15,022 --> 00:06:16,625
Our engineers have
spent the past few weeks
146
00:06:16,649 --> 00:06:18,067
mapping the deposit
147
00:06:18,109 --> 00:06:20,569
and have finalized a
plan to extract it.
148
00:06:20,611 --> 00:06:23,364
We'll begin with an excavation
on the eastern edge of town.
149
00:06:23,406 --> 00:06:25,074
Once those sites
are up and running,
150
00:06:25,116 --> 00:06:26,551
we'll start work on a
few processing facilities
151
00:06:26,575 --> 00:06:29,245
on Main Street, as
well as new housing
152
00:06:29,286 --> 00:06:31,372
to accommodate the
influx of workers.
153
00:06:31,414 --> 00:06:35,459
Now, uh, Danny, the project
includes upgrades to
154
00:06:35,501 --> 00:06:36,752
local infrastructure, correct?
155
00:06:36,794 --> 00:06:39,463
New roads, new power grid.
156
00:06:39,505 --> 00:06:41,465
New tennis courts
for the high school.
157
00:06:41,507 --> 00:06:43,259
I know my daughter will
love that last one.
158
00:06:43,300 --> 00:06:45,344
Absolutely.
159
00:06:45,386 --> 00:06:47,322
Improving Greylock is among
our highest priorities.
160
00:06:47,346 --> 00:06:48,848
Your success is our success.
161
00:06:48,889 --> 00:06:51,475
Hi. Now, we hope to
begin immediately...
162
00:06:51,517 --> 00:06:54,019
It looks like most of those
buildings sit on private land.
163
00:06:54,061 --> 00:06:57,189
Yes, thank you, Sarah. I
was just getting to that.
164
00:06:57,231 --> 00:06:59,859
Our project does
require acquisition
165
00:06:59,900 --> 00:07:01,861
of a few private properties,
166
00:07:01,902 --> 00:07:03,529
but anyone displaced
by the drilling
167
00:07:03,571 --> 00:07:06,949
will be displaced right into
the home of their dreams.
168
00:07:06,991 --> 00:07:09,201
Uh, I built my house with
my own two hands, Danny.
169
00:07:09,243 --> 00:07:10,911
I'm already in the
home of my dreams.
170
00:07:10,953 --> 00:07:12,764
Well, if you'll just be
patient, I'd be more than...
171
00:07:12,788 --> 00:07:14,433
Who are these workers
you're talking about?
172
00:07:14,457 --> 00:07:16,500
We don't need a bunch of
flatlanders taking over.
173
00:07:16,542 --> 00:07:18,061
What about tourism? MAN 2:
What about noise from construction?
174
00:07:18,085 --> 00:07:20,004
Is coltan toxic?
175
00:07:20,045 --> 00:07:21,898
Uh, people, please. MAN 2:
What about our water, our air?
176
00:07:21,922 --> 00:07:24,258
I'm sure Lydon can
answer all your concerns.
177
00:07:24,300 --> 00:07:27,511
Of course we can. Of
course we can. Uh,
178
00:07:27,553 --> 00:07:30,347
but it's clear this is
not the place to do it.
179
00:07:30,389 --> 00:07:31,724
We'll schedule
one-on-one meetings
180
00:07:31,765 --> 00:07:33,076
with landowners in
the coming weeks.
181
00:07:33,100 --> 00:07:35,186
In the meantime, let
me just say thank you
182
00:07:35,227 --> 00:07:37,646
to Mayor Whitmore, and,
uh, congratulations.
183
00:07:37,688 --> 00:07:39,440
You all
just won the lottery.
184
00:07:39,482 --> 00:07:40,816
Thank you.
185
00:07:40,858 --> 00:07:43,777
Thank you. Thank you.
186
00:07:43,819 --> 00:07:46,197
Don't feel
like the lottery, though, huh?
187
00:07:50,242 --> 00:07:52,203
Danny. Danny.
188
00:07:52,244 --> 00:07:54,038
Hey.
189
00:07:54,079 --> 00:07:55,706
Danny, what are you doing?
190
00:07:55,748 --> 00:07:57,291
You mean besides my job?
191
00:07:57,333 --> 00:07:58,626
You were gone for years.
192
00:07:58,667 --> 00:08:00,586
No calls, no
e-mails, no nothing.
193
00:08:00,628 --> 00:08:02,189
You could have been
dead for all we knew.
194
00:08:02,213 --> 00:08:04,048
Now you're back for
what? What, what is this,
195
00:08:04,089 --> 00:08:06,926
some kind of revenge
tour? Revenge tour?
196
00:08:06,967 --> 00:08:08,344
I'm here for work, Sarah.
197
00:08:08,385 --> 00:08:09,678
This has nothing to do with you.
198
00:08:09,720 --> 00:08:11,597
This has everything
to do with me.
199
00:08:11,639 --> 00:08:12,991
You can't just appear
after all this time
200
00:08:13,015 --> 00:08:16,852
and expect me to act
like everything's fine.
201
00:08:16,894 --> 00:08:19,247
And don't even get me started
on whatever the hell that was.
202
00:08:19,271 --> 00:08:21,565
Processing facilities
on Main Street?
203
00:08:21,607 --> 00:08:24,485
We don't even have
stoplights on Main Street.
204
00:08:24,527 --> 00:08:25,945
This land you're
talking about...
205
00:08:25,986 --> 00:08:27,297
What if people don't
want to sell it to you?
206
00:08:27,321 --> 00:08:30,574
They'll sell, Sarah.
They always do.
207
00:08:30,616 --> 00:08:32,326
Everyone's a revolutionary
till they count
208
00:08:32,368 --> 00:08:33,452
the zeros on the check.
209
00:08:35,996 --> 00:08:38,332
Come on, Danny, this
is your home, too. Was.
210
00:08:41,794 --> 00:08:43,629
Was my home, sis.
211
00:08:43,671 --> 00:08:46,131
Now it's just
another Podunk town
212
00:08:46,173 --> 00:08:48,425
on a long list of places
I'd rather not be.
213
00:08:48,467 --> 00:08:49,843
You're more than
welcome to leave.
214
00:08:49,885 --> 00:08:51,554
I will be gone soon enough,
215
00:08:51,595 --> 00:08:54,807
and these people can go back
to their worthless little lives
216
00:08:54,848 --> 00:08:55,951
with all their worthless
little friends.
217
00:08:55,975 --> 00:08:58,978
How is Mom, by the way?
218
00:09:03,941 --> 00:09:06,986
Oh, don't worry, if it's a fight
you want... I'll give you one.
219
00:09:19,582 --> 00:09:21,166
Mom.
220
00:09:21,208 --> 00:09:23,127
Mom?
221
00:09:25,170 --> 00:09:27,756
Oh... geez, Mom.
222
00:09:27,798 --> 00:09:28,757
: Hi, honey.
223
00:09:28,799 --> 00:09:30,968
What are you doing here?
224
00:09:31,010 --> 00:09:32,970
I came to tell you about
Danny being back in town,
225
00:09:33,012 --> 00:09:34,555
but clearly you've
already heard.
226
00:09:34,597 --> 00:09:36,724
The prodigal son
returns.
227
00:09:36,765 --> 00:09:40,227
I thought I would have
a little celebration.
228
00:09:40,269 --> 00:09:42,271
Yeah, it looks like
more than a little.
229
00:09:44,148 --> 00:09:46,734
Well, you say potato
and I say potato.
230
00:09:46,775 --> 00:09:47,961
You had ten months sober, Mom.
231
00:09:47,985 --> 00:09:49,528
So what? So that's a big deal.
232
00:09:49,570 --> 00:09:52,323
It's important. Not to...
233
00:09:53,907 --> 00:09:55,802
Not to mention the fact
that I put in a lot of work
234
00:09:55,826 --> 00:09:57,536
to get you those
ten months, Mom.
235
00:09:59,538 --> 00:10:01,040
So, what do you want, a medal?
236
00:10:01,081 --> 00:10:03,876
What I want is to be able
to come to your house
237
00:10:03,917 --> 00:10:06,420
and not worry I'm gonna find
you face down in your own puke.
238
00:10:06,462 --> 00:10:08,130
If you came here to
make me feel bad,
239
00:10:08,172 --> 00:10:10,758
you can just leave.
No, Mom, I can't.
240
00:10:30,319 --> 00:10:31,945
Hunter, Hunter, stop! Stop!
241
00:10:31,987 --> 00:10:33,614
Hey, come on, Bella.
242
00:10:33,656 --> 00:10:35,175
I mean, do you really
want to be the only one
243
00:10:35,199 --> 00:10:36,825
of your friends
who's still a virgin?
244
00:10:36,867 --> 00:10:38,410
Do you really want
to be the only one
245
00:10:38,452 --> 00:10:40,037
of your friends
with a broken nose?
246
00:10:40,079 --> 00:10:41,205
Forget it.
247
00:10:41,246 --> 00:10:42,956
Thought you were cool.
248
00:10:42,998 --> 00:10:46,293
I thought the same
thing about you.
249
00:10:46,335 --> 00:10:47,419
Bella.
250
00:10:47,461 --> 00:10:50,172
Bella.
251
00:10:50,214 --> 00:10:53,175
Bella!
252
00:10:55,511 --> 00:10:57,596
Bitch!
253
00:11:04,603 --> 00:11:07,106
All the times I've had to pick
my mother up off the floor.
254
00:11:07,147 --> 00:11:09,650
Think I'd be used to it by now.
255
00:11:09,692 --> 00:11:12,569
You know you don't always got
to be the one picking her up.
256
00:11:12,611 --> 00:11:14,321
Who else is gonna do it?
257
00:11:14,363 --> 00:11:16,257
It'd be nice if she could
finally learn to do it herself.
258
00:11:16,281 --> 00:11:19,034
Can't teach
an old dog new tricks.
259
00:11:23,205 --> 00:11:25,040
Okay, I'm all in.
260
00:11:25,082 --> 00:11:28,001
You're going down.
No chance. I call.
261
00:11:30,462 --> 00:11:32,506
Oh!
262
00:11:32,548 --> 00:11:34,693
Really, after all the crap
I've had to deal with today,
263
00:11:34,717 --> 00:11:36,677
you can't just let
me have this one?
264
00:11:36,719 --> 00:11:39,096
Nice try, short pants,
but I'm not falling
265
00:11:39,138 --> 00:11:40,865
for the damsel-in-distress
routine, not when you're up
266
00:11:40,889 --> 00:11:42,850
in this series by,
like, 20 games.
267
00:11:48,272 --> 00:11:50,023
Um, you missed some
268
00:11:50,065 --> 00:11:52,067
frosting.
269
00:11:54,653 --> 00:11:55,821
Thanks.
270
00:11:57,531 --> 00:11:59,408
Yep.
271
00:12:01,118 --> 00:12:02,703
Uh...
272
00:12:02,745 --> 00:12:04,371
I should get back to it.
273
00:12:04,413 --> 00:12:07,624
But, uh, you feel free to
274
00:12:07,666 --> 00:12:09,501
wallow in defeat.
275
00:12:09,543 --> 00:12:12,045
Oh, big words coming from the
guy who's in second place.
276
00:12:12,087 --> 00:12:15,257
The silver medal's gonna look
great around your neck. Uh-huh.
277
00:12:23,182 --> 00:12:24,850
Hey.
278
00:12:24,892 --> 00:12:27,144
Do you need a ride?
279
00:12:27,186 --> 00:12:29,688
Uh, thank you, but I'm
not gonna get into a car
280
00:12:29,730 --> 00:12:32,483
with a stranger, so...
281
00:12:32,524 --> 00:12:34,234
I'm not a stranger.
282
00:12:34,276 --> 00:12:36,069
I'm in your AP history class.
283
00:12:36,111 --> 00:12:38,197
Tyler.
284
00:12:38,238 --> 00:12:40,449
Oh, hey. Hi.
285
00:12:54,129 --> 00:12:56,298
I'm sorry.
286
00:12:56,340 --> 00:12:58,509
I can... find some...
287
00:12:58,550 --> 00:12:59,885
Taylor Swift or
288
00:12:59,927 --> 00:13:01,261
whatever.
289
00:13:01,303 --> 00:13:03,138
I like A Tribe Called Red.
290
00:13:03,180 --> 00:13:05,432
You don't strike me as much
of a fan of Native music.
291
00:13:05,474 --> 00:13:09,019
Well, don't judge a
book by its cover.
292
00:13:09,061 --> 00:13:10,705
Seriously, how do you
know A Tribe Called Red?
293
00:13:10,729 --> 00:13:11,980
My cousin.
294
00:13:12,022 --> 00:13:13,607
He's an assistant
295
00:13:13,649 --> 00:13:15,901
to a music agent in L.A.
296
00:13:15,943 --> 00:13:18,195
These guys are my
favorites... The Six Nations.
297
00:13:18,237 --> 00:13:19,863
Is that what tribe you are?
298
00:13:19,905 --> 00:13:21,448
No, I'm Mandan.
299
00:13:21,490 --> 00:13:23,575
Family is from North Dakota.
300
00:13:23,617 --> 00:13:24,827
That's cool.
301
00:13:29,414 --> 00:13:31,542
You know, it's none
of my business, but
302
00:13:31,583 --> 00:13:34,294
it's not exactly normal
to find someone wandering
303
00:13:34,336 --> 00:13:36,588
out around here in
the woods after dark.
304
00:13:36,630 --> 00:13:39,466
I just... don't really
want to talk about it.
305
00:13:39,508 --> 00:13:41,593
So...
306
00:13:44,847 --> 00:13:47,391
Hey, I guess I have
reception again.
307
00:13:47,432 --> 00:13:48,976
Hey, Dad.
308
00:13:49,017 --> 00:13:50,477
Yeah, on the way.
309
00:13:50,519 --> 00:13:52,396
Okay.
310
00:13:54,648 --> 00:13:57,109
Whoa, you met Misty Copeland?
311
00:13:58,235 --> 00:14:01,446
You know Misty Copeland?
312
00:14:01,488 --> 00:14:03,448
You don't really strike
me as a ballet guy.
313
00:14:03,490 --> 00:14:05,826
Don't judge a book by its cover.
314
00:14:23,218 --> 00:14:25,429
Danny.
315
00:14:25,470 --> 00:14:27,014
You presented Lydon's
plans yesterday.
316
00:14:27,055 --> 00:14:29,266
You can't start working today.
317
00:14:29,308 --> 00:14:31,018
People have a right
to protect their land.
318
00:14:31,059 --> 00:14:33,103
Their land, sure.
319
00:14:33,145 --> 00:14:35,564
The plots we're clearing
today are municipal.
320
00:14:35,606 --> 00:14:38,025
Means the mayor is free to
sell us the mineral rights.
321
00:14:38,066 --> 00:14:39,985
Fine, but these municipal plots
322
00:14:40,027 --> 00:14:41,987
share a boundary
with people's homes.
323
00:14:42,029 --> 00:14:43,989
You're about to wipe
out their backyards.
324
00:14:44,031 --> 00:14:45,425
Well, they're more
than welcome to move
325
00:14:45,449 --> 00:14:47,409
their backyards some place else.
326
00:14:47,451 --> 00:14:49,536
Yeah.
327
00:14:57,586 --> 00:14:59,671
Sarah, get
out of the way.
328
00:15:01,924 --> 00:15:04,551
Sarah, move! Or what?
329
00:15:07,054 --> 00:15:09,348
You gonna run me over in
front of all these people?
330
00:15:11,433 --> 00:15:14,269
Lydon Industries is a publicly
traded company, right?
331
00:15:15,896 --> 00:15:17,272
How does flattening
schoolteachers
332
00:15:17,314 --> 00:15:18,857
usually play with
the stockholders?
333
00:15:20,150 --> 00:15:21,902
Let's go!
334
00:15:44,174 --> 00:15:46,069
The tiny New Hampshire town
made headlines this week
335
00:15:46,093 --> 00:15:47,612
after it was announced that
a billion dollars' worth
336
00:15:47,636 --> 00:15:50,138
of coltan was discovered
within its borders.
337
00:15:50,180 --> 00:15:52,516
But it looks like
local residents aren't
338
00:15:52,557 --> 00:15:55,936
going down without a fight...
"Live Free or Die" indeed.
339
00:15:55,978 --> 00:15:58,939
The dispute is likely
to end up in court...
340
00:15:58,981 --> 00:16:00,899
You get enough to eat?
341
00:16:00,941 --> 00:16:02,693
You want some more toast?
342
00:16:02,734 --> 00:16:04,945
I got to go to the library
before school starts.
343
00:16:04,987 --> 00:16:07,072
Hey, the pumpkin patch
on Jefferson Road
344
00:16:07,114 --> 00:16:09,074
is finally open...
I was thinking
345
00:16:09,116 --> 00:16:11,660
we could go this weekend.
346
00:16:11,702 --> 00:16:14,079
You know,
347
00:16:14,121 --> 00:16:17,457
the transition to your new
home might be a little easier
348
00:16:17,499 --> 00:16:19,209
if you adjusted your attitude.
349
00:16:19,251 --> 00:16:21,503
This isn't my home. My home's
in L.A. with my friends
350
00:16:21,545 --> 00:16:23,755
and family. I'm
your family, Maya.
351
00:16:23,797 --> 00:16:26,049
No, you're the dude
that knocked my mom up
352
00:16:26,091 --> 00:16:27,467
16 years ago,
353
00:16:27,509 --> 00:16:29,469
then remembered he
was gay and ran off.
354
00:16:29,511 --> 00:16:31,304
I didn't run off.
355
00:16:31,346 --> 00:16:33,408
Your mother and I decided it
was best if we parted ways.
356
00:16:33,432 --> 00:16:35,267
Best for who?
357
00:16:35,308 --> 00:16:37,728
My mom's in jail and that
stupid judge sent me here.
358
00:16:37,769 --> 00:16:39,980
The only person who got
the life they wanted
359
00:16:40,022 --> 00:16:42,107
is you.
360
00:16:47,779 --> 00:16:48,989
She hates me.
361
00:16:49,031 --> 00:16:50,490
Sit down, sit down.
362
00:16:50,532 --> 00:16:53,660
This is Maya's AP history
exam from yesterday.
363
00:16:53,702 --> 00:16:55,662
After she finished, she
spent the rest of class
364
00:16:55,704 --> 00:16:58,040
drawing Los Angeles on the back.
365
00:16:58,081 --> 00:17:00,000
She doesn't hate you, Luis.
366
00:17:00,042 --> 00:17:01,543
She's just homesick.
367
00:17:04,296 --> 00:17:07,049
: What the hell?
368
00:17:18,602 --> 00:17:20,479
Danny.
369
00:17:20,520 --> 00:17:23,899
I told you, you can't just roll
in here and bulldoze our land.
370
00:17:23,940 --> 00:17:25,984
This is not your
land. Not anymore.
371
00:17:26,026 --> 00:17:27,444
And you are?
372
00:17:27,486 --> 00:17:29,206
Way less of a pushover
than your brother is.
373
00:17:30,155 --> 00:17:32,783
This is Marilyn Hill,
she's senior vice president
374
00:17:32,824 --> 00:17:34,534
of our legal group.
375
00:17:34,576 --> 00:17:36,304
This morning, Governor Taggert
signed eminent domain paperwork
376
00:17:36,328 --> 00:17:37,746
which gives Greylock's
public space
377
00:17:37,788 --> 00:17:39,247
to the state of New Hampshire,
378
00:17:39,289 --> 00:17:40,558
and the state of New
Hampshire would like
379
00:17:40,582 --> 00:17:42,334
to resume work right away.
380
00:17:42,375 --> 00:17:45,045
Eminent domain
paperwork takes forever.
381
00:17:45,087 --> 00:17:47,547
The only way you could al... oh.
382
00:17:47,589 --> 00:17:49,966
The town meeting was just a
show... you're trying to get us
383
00:17:50,008 --> 00:17:52,219
to sign off on something
you're gonna do anyway.
384
00:17:52,260 --> 00:17:54,572
Maybe the locals aren't quite
as slow as you said they'd be.
385
00:17:54,596 --> 00:17:56,407
Hey, come on, you don't have
to talk to us like that.
386
00:17:56,431 --> 00:17:57,791
I don't have to
talk to you at all.
387
00:18:13,865 --> 00:18:15,951
We have to stop these bastards.
388
00:18:15,992 --> 00:18:18,954
And I'm not talking about
playing chicken with bulldozers.
389
00:18:18,995 --> 00:18:21,182
We need to figure out a way to
send Lydon packing for good.
390
00:18:21,206 --> 00:18:23,125
Forget it, Sarah.
391
00:18:23,166 --> 00:18:25,418
They're a billion-dollar
corporation and we're...
392
00:18:25,460 --> 00:18:27,629
Not. Their sparkling
water budget's
393
00:18:27,671 --> 00:18:29,673
probably bigger than
our municipal GDP.
394
00:18:29,714 --> 00:18:31,192
We can't beat them.
Come on, you guys.
395
00:18:31,216 --> 00:18:33,385
We can't just sit here
and let them flatten us.
396
00:18:33,426 --> 00:18:35,846
We have to fight back.
397
00:18:40,058 --> 00:18:42,310
Pretty devoted
group to stay up
398
00:18:42,352 --> 00:18:44,187
all night working
on this with you.
399
00:18:44,229 --> 00:18:47,274
"Some go to priests,
others to poetry;
400
00:18:47,315 --> 00:18:48,984
I to my friends."
401
00:18:49,025 --> 00:18:50,944
Justin Bieber?
402
00:18:50,986 --> 00:18:53,155
Virginia Woolf.
403
00:18:53,196 --> 00:18:54,739
New special.
404
00:18:54,781 --> 00:18:56,783
Americano in the middle,
405
00:18:56,825 --> 00:18:59,035
served with Canadian
Maple Syrup above
406
00:18:59,077 --> 00:19:00,662
and a Mexican churro below.
407
00:19:00,704 --> 00:19:03,248
I call it "The NAFTA."
What are these?
408
00:19:03,290 --> 00:19:05,876
Cinnamon sugar for the
borders between the countries.
409
00:19:05,917 --> 00:19:08,044
You can sprinkle
some into your coffee
410
00:19:08,086 --> 00:19:10,672
or dip the churro into
it for extra sweets.
411
00:19:11,798 --> 00:19:13,633
What do you think?
412
00:19:13,675 --> 00:19:16,344
I think you're a genius.
413
00:19:16,386 --> 00:19:18,555
Wait, why am I a genius?
414
00:19:34,446 --> 00:19:37,282
You guys, I know how
we can stop this.
415
00:19:37,324 --> 00:19:40,202
I took a class in college on
early American cartography.
416
00:19:40,243 --> 00:19:43,121
Luis reminded me of a
weird thing we studied
417
00:19:43,163 --> 00:19:44,623
that I think can help us.
418
00:19:44,664 --> 00:19:47,500
As long as we belong
to New Hampshire,
419
00:19:47,542 --> 00:19:49,586
New Hampshire makes
the rules, but
420
00:19:49,628 --> 00:19:51,379
what if we didn't
belong to New Hampshire?
421
00:19:51,421 --> 00:19:53,465
Are you suggesting we
secede from the Union?
422
00:19:53,506 --> 00:19:54,758
You have
423
00:19:54,799 --> 00:19:55,884
to be a part of the Union
424
00:19:55,926 --> 00:19:57,385
before you can secede from it.
425
00:19:57,427 --> 00:19:59,429
We don't qualify.
426
00:19:59,471 --> 00:20:02,224
The first people who lived on
this land were the Abenaki.
427
00:20:02,265 --> 00:20:03,642
For hundreds of years they had
428
00:20:03,683 --> 00:20:05,894
a thriving civilization
429
00:20:05,936 --> 00:20:08,396
until a bunch of French and
English colonists showed up
430
00:20:08,438 --> 00:20:12,859
and pillaged, plundered, and
poached them from their homes.
431
00:20:12,901 --> 00:20:15,445
Those colonists then went
on to divide up a continent
432
00:20:15,487 --> 00:20:17,197
that was never
theirs to begin with.
433
00:20:17,239 --> 00:20:20,617
Long story short: We have
the U.S. and we have Canada.
434
00:20:20,659 --> 00:20:22,661
The border between
the U.S. and Canada
435
00:20:22,702 --> 00:20:24,371
was established in 1842
436
00:20:24,412 --> 00:20:26,373
by the Webster-
Ashburton Treaty.
437
00:20:26,414 --> 00:20:29,167
Part of that border is
set by the Woonsock River,
438
00:20:29,209 --> 00:20:31,002
which flows along the
southern edge of town.
439
00:20:31,044 --> 00:20:32,420
But check it out.
440
00:20:32,462 --> 00:20:34,714
When the Canadians
mapped the area
441
00:20:34,756 --> 00:20:36,633
in January of 1842,
442
00:20:36,675 --> 00:20:38,260
they drew the
river in one place.
443
00:20:38,301 --> 00:20:39,970
When the Americans mapped it
444
00:20:40,011 --> 00:20:42,764
four months later, they drew
the river way further south.
445
00:20:42,806 --> 00:20:44,307
Why? Because the river jumped
446
00:20:44,349 --> 00:20:45,993
between the dates that
the maps were drawn.
447
00:20:46,017 --> 00:20:48,478
It happens for all kinds of
reasons... erosion, floods...
448
00:20:48,520 --> 00:20:50,272
It's pretty common.
449
00:20:50,313 --> 00:20:52,274
Here's the uncommon part.
450
00:20:52,315 --> 00:20:57,570
The treaty says that everything
north of the Woonsock
451
00:20:57,612 --> 00:21:00,198
is Canada.
452
00:21:00,240 --> 00:21:02,867
And everything south
453
00:21:06,913 --> 00:21:08,665
is America.
454
00:21:11,126 --> 00:21:13,336
The river jumping
left a huge chunk
455
00:21:13,378 --> 00:21:16,047
of open land in the middle.
456
00:21:16,089 --> 00:21:18,258
Greylock sits in this land.
457
00:21:18,300 --> 00:21:20,802
Which means that this town
was never legally claimed
458
00:21:20,844 --> 00:21:23,596
by either of its
national neighbors.
459
00:21:23,638 --> 00:21:25,390
If we declare independence,
460
00:21:25,432 --> 00:21:28,977
we'd gain total control over
what happens within our borders,
461
00:21:29,019 --> 00:21:33,189
including who does and does
not get to drill on this land.
462
00:21:33,231 --> 00:21:36,985
The way to save our town is
to turn it into a country.
463
00:21:37,027 --> 00:21:39,487
Are you insane?
464
00:21:39,529 --> 00:21:41,716
I-I want to stop the drilling
as much as the next person,
465
00:21:41,740 --> 00:21:43,175
but declaring
independence... It's...
466
00:21:43,199 --> 00:21:44,075
Insane.
467
00:21:44,117 --> 00:21:45,869
Okay, guys, chill.
468
00:21:45,910 --> 00:21:50,248
I'm not suggesting we
actually start a new country.
469
00:21:50,290 --> 00:21:52,167
We just got to make
Lydon think we are.
470
00:21:52,208 --> 00:21:55,003
We declare independence
using this map loophole,
471
00:21:55,045 --> 00:21:57,130
and the whole thing will
get tangled up in court.
472
00:21:57,172 --> 00:21:58,757
Lydon will have
to stop drilling,
473
00:21:58,798 --> 00:22:00,026
which will give us
time to figure out
474
00:22:00,050 --> 00:22:01,343
how to save Greylock for good.
475
00:22:01,384 --> 00:22:03,386
Let's say we
go along with this.
476
00:22:03,428 --> 00:22:05,013
How exactly do we
declare independence?
477
00:22:05,055 --> 00:22:07,015
We just text the
president, "Boy, bye"?
478
00:22:07,057 --> 00:22:08,641
We hold a vote.
479
00:22:08,683 --> 00:22:11,019
If the majority of Greylock
says yes, we're in.
480
00:22:11,061 --> 00:22:13,146
Lydon started eminent
domain proceedings
481
00:22:13,188 --> 00:22:15,231
way before anyone in
this town even knew
482
00:22:15,273 --> 00:22:17,233
there was coltan under our feet.
483
00:22:17,275 --> 00:22:20,070
If they want to
play dirty, fine.
484
00:22:20,111 --> 00:22:22,197
So can we.
485
00:22:27,869 --> 00:22:30,080
We need to put a stop to
this. Now, earlier today,
486
00:22:30,121 --> 00:22:31,706
Sarah had her mother
call in a favor
487
00:22:31,748 --> 00:22:33,166
with the district judge.
488
00:22:33,208 --> 00:22:36,086
He signed off on an
emergency referendum
489
00:22:36,127 --> 00:22:38,088
on independence.
490
00:22:38,129 --> 00:22:40,131
Which means that the only way
491
00:22:40,173 --> 00:22:42,592
that we can stop this
ridiculous idea now
492
00:22:42,634 --> 00:22:44,344
is to win the vote.
493
00:22:44,386 --> 00:22:46,888
This is clearly some kind of
tactic just to slow us down.
494
00:22:46,930 --> 00:22:48,932
Whatever it is, it's dangerous.
495
00:22:48,973 --> 00:22:51,267
Besides, I know I'm not
the only person in town
496
00:22:51,309 --> 00:22:53,895
who sees some benefit
from Lydon's plans.
497
00:22:53,937 --> 00:22:56,523
What we need to do
is to convince people
498
00:22:56,564 --> 00:22:59,025
to vote against Sarah's
plan for independence.
499
00:22:59,067 --> 00:23:03,196
Now, Sarah and her pals are
already knocking on doors.
500
00:23:03,238 --> 00:23:05,573
It is time that we do the same.
501
00:23:05,615 --> 00:23:07,409
That's right.
502
00:23:43,153 --> 00:23:44,112
Maya!
503
00:23:44,154 --> 00:23:45,572
Go, Maya!
504
00:23:45,613 --> 00:23:47,323
Yes, yes!
505
00:24:01,880 --> 00:24:04,174
Go, Maya!
506
00:24:04,215 --> 00:24:05,842
So, how'd it go this morning?
507
00:24:05,884 --> 00:24:07,844
Uh, good.
508
00:24:07,886 --> 00:24:09,846
Corinne and I put up
independence posters
509
00:24:09,888 --> 00:24:14,267
all over town, and we must have
knocked on a hundred doors.
510
00:24:14,309 --> 00:24:16,311
I got to say,
511
00:24:16,352 --> 00:24:18,188
people actually seem excited.
512
00:24:18,229 --> 00:24:19,647
Mm.
513
00:24:19,689 --> 00:24:21,609
Nothing like an insurgency
to inspire the masses.
514
00:24:21,649 --> 00:24:23,610
Look, I don't think
it's an insurgency
515
00:24:23,651 --> 00:24:24,861
that's inspiring them.
516
00:24:24,903 --> 00:24:26,404
It's you. : Oh.
517
00:24:26,446 --> 00:24:28,198
Come on. I'm serious.
518
00:24:28,239 --> 00:24:31,201
Everywhere I went,
people asked me to thank you
519
00:24:31,242 --> 00:24:33,203
for leading the
charge against Lydon.
520
00:24:33,244 --> 00:24:34,746
I'm not a leader.
521
00:24:34,787 --> 00:24:36,331
Yeah, nice try.
522
00:24:36,372 --> 00:24:40,043
There's not many people
I'd follow into a fire, but
523
00:24:40,084 --> 00:24:41,920
you're definitely one of them.
524
00:24:52,847 --> 00:24:54,974
Hey. Squanto.
525
00:24:55,016 --> 00:24:56,851
Hmm?
526
00:24:56,893 --> 00:24:58,895
Saw you, uh, talking
to my chick yesterday.
527
00:24:58,937 --> 00:25:00,230
Her name is Bella.
528
00:25:00,271 --> 00:25:02,482
She's a girl, not a farm bird.
529
00:25:02,524 --> 00:25:04,234
Stay away from Bella.
530
00:25:04,275 --> 00:25:06,194
Yeah, you first.
531
00:25:06,236 --> 00:25:08,488
Don't make me hurt you.
532
00:25:20,750 --> 00:25:22,544
Come on, let's get out of here.
533
00:25:22,585 --> 00:25:24,379
Hey, Hunter.
534
00:25:24,420 --> 00:25:26,381
Call me Squanto again,
535
00:25:26,422 --> 00:25:29,884
I'm gonna start throwing some
punches that actually land.
536
00:25:41,479 --> 00:25:43,314
Hi, Corinne.
537
00:25:43,356 --> 00:25:44,857
Danny.
538
00:25:46,234 --> 00:25:49,654
This, uh, independence thing is
539
00:25:49,696 --> 00:25:51,489
it's pretty crazy.
540
00:25:51,531 --> 00:25:53,825
Someone really should talk
some sense into Sarah.
541
00:25:54,784 --> 00:25:56,077
: I was...
542
00:25:56,119 --> 00:25:58,288
I was hoping
543
00:25:58,329 --> 00:26:00,307
that someone is you. After
everything you've put me through,
544
00:26:00,331 --> 00:26:01,934
after all these years,
you're really standing here,
545
00:26:01,958 --> 00:26:03,793
asking for my help?
546
00:26:03,835 --> 00:26:05,354
Corinne, um... You know that
when you left, I spent weeks
547
00:26:05,378 --> 00:26:08,006
telling everyone what
a good person you were.
548
00:26:08,047 --> 00:26:10,174
They hated you, you know,
for what you did to me.
549
00:26:10,216 --> 00:26:11,402
And-and for what
you did to Sarah.
550
00:26:11,426 --> 00:26:12,552
But I... I told them
551
00:26:12,594 --> 00:26:14,178
they didn't know
the whole story.
552
00:26:14,220 --> 00:26:16,222
They didn't know what
you'd been through,
553
00:26:16,264 --> 00:26:17,682
and that someday you'd come back
554
00:26:17,724 --> 00:26:20,310
and you'd clean up the
mess you made, and...
555
00:26:20,351 --> 00:26:22,270
I know I screwed everything
up, okay?
556
00:26:22,312 --> 00:26:24,105
I-I... I know I did,
557
00:26:24,147 --> 00:26:25,773
but if we could...
Hey, Mom.
558
00:26:25,815 --> 00:26:27,150
Josh, hi, sweetie.
559
00:26:27,191 --> 00:26:28,568
Did-did-did you wash your hands?
560
00:26:28,610 --> 00:26:30,486
Okay, you-you go
ahead, and I'm...
561
00:26:30,528 --> 00:26:32,488
I'm just gonna be
right behind you, okay?
562
00:26:32,530 --> 00:26:33,698
Got it. Okay.
563
00:26:33,740 --> 00:26:34,949
Goodbye, Danny.
564
00:26:34,991 --> 00:26:36,159
Corinne, Corinne, wait.
565
00:26:36,200 --> 00:26:37,952
I did. I waited.
566
00:26:37,994 --> 00:26:39,746
For longer than I should have.
567
00:26:39,787 --> 00:26:41,873
I'm not gonna do that again.
568
00:26:46,294 --> 00:26:48,630
Caesar salad
569
00:26:48,671 --> 00:26:49,714
for you.
570
00:26:49,756 --> 00:26:51,257
Ham sandwich for the hubs.
571
00:26:51,299 --> 00:26:54,010
And a grilled cheese
with no crust for Josh.
572
00:26:54,052 --> 00:26:55,595
Thank you, Groves.
573
00:26:55,637 --> 00:26:57,513
Anything else I
could help you with?
574
00:26:57,555 --> 00:27:00,933
Um, you can ask
Sarah out. Corinne...
575
00:27:00,975 --> 00:27:02,894
Come on. If you're about to drop
576
00:27:02,935 --> 00:27:04,520
some romantic comedy
monologue on me
577
00:27:04,562 --> 00:27:06,165
about how it's time for
me to find somebody else
578
00:27:06,189 --> 00:27:07,333
and there are
sunnier skies ahead,
579
00:27:07,357 --> 00:27:09,108
I don't want to hear it.
580
00:27:09,150 --> 00:27:10,943
I opened up my heart once,
581
00:27:10,985 --> 00:27:14,030
and the universe just spat
in it and slammed it closed.
582
00:27:15,615 --> 00:27:17,575
"'Tis better to
have loved and lost
583
00:27:17,617 --> 00:27:19,619
"than never to have
loved at all." Okay.
584
00:27:19,661 --> 00:27:21,138
It's more accurate
the other way around.
585
00:27:21,162 --> 00:27:23,164
I mean, you of all
people should know that.
586
00:27:23,206 --> 00:27:25,059
That's not fair. And neither
is you coming in here
587
00:27:25,083 --> 00:27:26,501
trying to play Dr. Drew with me.
588
00:27:26,542 --> 00:27:28,503
Look, you've been
through a lot, Grover.
589
00:27:28,544 --> 00:27:29,962
I can't imagine.
590
00:27:30,004 --> 00:27:31,774
But you can't keep your
head in the sand forever.
591
00:27:31,798 --> 00:27:33,398
You and Sarah are
perfect for each other.
592
00:27:33,424 --> 00:27:34,717
We all know it. Just
593
00:27:34,759 --> 00:27:37,095
put on a cute outfit
and buy some flowers
594
00:27:37,136 --> 00:27:39,263
and go to her house. Hmm.
595
00:27:39,305 --> 00:27:42,308
You do that, and I promise
you good things will happen.
596
00:27:43,267 --> 00:27:45,436
Good things.
597
00:27:45,478 --> 00:27:47,522
Really good things.
598
00:27:47,563 --> 00:27:49,148
Okay, thanks.
599
00:27:49,190 --> 00:27:51,109
Good night, Corinne.
600
00:27:54,070 --> 00:27:56,614
Cruella de Vil, was it?
601
00:27:56,656 --> 00:27:58,366
You here to bulldoze
our town hall?
602
00:27:58,408 --> 00:27:59,617
I'm here so I can tell you
603
00:27:59,659 --> 00:28:01,035
I know the truth
about your mother.
604
00:28:01,077 --> 00:28:04,872
Ellen Cooper: Renowned
public servant,
605
00:28:04,914 --> 00:28:06,999
best-selling author
and, as it turns out,
606
00:28:07,041 --> 00:28:08,835
world-class alcoholic.
607
00:28:12,755 --> 00:28:15,425
Those are police reports
from the late '90s.
608
00:28:15,466 --> 00:28:18,386
They detail a handful of
incidents involving your mother.
609
00:28:18,428 --> 00:28:20,763
She was arrested
three times for DUI.
610
00:28:20,805 --> 00:28:23,015
There was also an episode
in which several people
611
00:28:23,057 --> 00:28:25,435
reported hearing her
screaming at your brother.
612
00:28:25,476 --> 00:28:27,687
He was only 11 years old.
613
00:28:27,729 --> 00:28:29,522
The sheriff at the
time buried the cases,
614
00:28:29,564 --> 00:28:31,149
and no abuse was ever reported.
615
00:28:31,190 --> 00:28:36,112
Kill this independence
thing, or those go public.
616
00:28:37,071 --> 00:28:40,116
Danny told me how much
your mother means to you.
617
00:28:40,158 --> 00:28:42,118
You're a classic fixer.
618
00:28:42,160 --> 00:28:44,871
Hopelessly devoted
to broken people.
619
00:28:45,830 --> 00:28:48,082
You'll do the right thing,
620
00:28:48,124 --> 00:28:50,543
even if you don't know it yet.
621
00:29:02,096 --> 00:29:03,723
Are you kidding me, Danny?
622
00:29:03,765 --> 00:29:05,683
Sarah? I know it was you.
623
00:29:05,725 --> 00:29:07,685
You gave Marilyn
those police reports.
624
00:29:07,727 --> 00:29:10,730
You gave her Mom,
so she could get me.
625
00:29:10,772 --> 00:29:11,939
Sarah, I have no idea...
626
00:29:11,981 --> 00:29:13,441
Just shut up.
627
00:29:13,483 --> 00:29:14,776
What did I do?
628
00:29:14,817 --> 00:29:16,486
What did I do to you that was
629
00:29:16,527 --> 00:29:17,987
so bad that you
decided your life
630
00:29:18,029 --> 00:29:19,655
would be better
without me in it?
631
00:29:22,033 --> 00:29:24,577
All I have ever wanted
was to be close to you,
632
00:29:24,619 --> 00:29:27,330
and all you've ever done
is try to get away from me.
633
00:29:29,749 --> 00:29:32,335
I know what Mom was.
634
00:29:35,129 --> 00:29:37,381
I remember the night
you had to get stitches
635
00:29:37,423 --> 00:29:39,967
'cause she threw a
glass at your head.
636
00:29:40,009 --> 00:29:41,969
I remember the
bruises on your back
637
00:29:42,011 --> 00:29:44,514
when she hit you with a bottle.
638
00:29:52,480 --> 00:29:55,441
I get why you stopped talking
to her for all these years.
639
00:30:00,571 --> 00:30:03,658
: But why did
you stop talking to me?
640
00:30:22,176 --> 00:30:24,303
Okay.
641
00:30:25,930 --> 00:30:27,974
You win, Danny.
642
00:30:28,015 --> 00:30:29,976
Congratulations.
643
00:30:30,017 --> 00:30:32,436
Um... I'll stop the
vote on independence.
644
00:30:32,478 --> 00:30:36,315
It was a... it was
a dumb idea, anyway.
645
00:30:36,357 --> 00:30:38,693
I'll just go away.
646
00:30:38,734 --> 00:30:42,029
: I've had enough
of you for one lifetime.
647
00:30:56,752 --> 00:30:58,254
Danny.
648
00:31:00,590 --> 00:31:02,258
We, um
649
00:31:02,300 --> 00:31:04,176
we need to talk.
650
00:31:28,284 --> 00:31:30,202
Sarah.
651
00:31:30,244 --> 00:31:32,288
You got to see this.
652
00:31:32,330 --> 00:31:34,498
I had a long career
that saw the public
653
00:31:34,540 --> 00:31:36,792
put their faith in me,
654
00:31:36,834 --> 00:31:40,713
a faith that I
repaid with deceit.
655
00:31:40,755 --> 00:31:43,257
But the deceit stops now.
656
00:31:43,299 --> 00:31:45,551
I'm an alcoholic.
657
00:31:45,593 --> 00:31:49,722
Both during my years
in politics and today.
658
00:31:49,764 --> 00:31:53,059
The truth is that I was arrested
three times for drunk driving
659
00:31:53,100 --> 00:31:55,770
during my tenure in
the State Senate.
660
00:31:55,811 --> 00:31:59,106
I regret that I didn't
have the courage
661
00:31:59,148 --> 00:32:01,275
to get the help that I needed.
662
00:32:01,317 --> 00:32:04,570
I want to apologize
663
00:32:04,612 --> 00:32:07,198
to anyone who has been
hurt by my actions,
664
00:32:07,239 --> 00:32:09,784
especially members of my family.
665
00:32:09,825 --> 00:32:11,953
To my children...
666
00:32:13,204 --> 00:32:15,247
I'm sorry.
667
00:32:17,083 --> 00:32:18,626
All of the titles
that I've ever held,
668
00:32:18,668 --> 00:32:20,878
"mother" is the one
I'm the proudest of.
669
00:32:22,046 --> 00:32:23,965
But the one that I
deserve the least.
670
00:32:25,716 --> 00:32:27,718
I'm so sorry.
671
00:32:32,139 --> 00:32:34,308
Your confession this morning...
672
00:32:35,226 --> 00:32:37,353
Why did you do it?
673
00:32:39,063 --> 00:32:42,108
Well, late last night, your
brother came to the house.
674
00:32:42,149 --> 00:32:44,652
He made it perfectly clear
he still wants nothing
675
00:32:44,694 --> 00:32:46,320
to do with me.
676
00:32:46,362 --> 00:32:48,614
I guess he feels
differently about you.
677
00:32:49,824 --> 00:32:52,201
You've spent your whole
life protecting me.
678
00:32:53,244 --> 00:32:56,080
I think it's about time
I return the favor.
679
00:32:56,122 --> 00:32:58,833
Does this mean you
believe in independence?
680
00:32:58,874 --> 00:33:00,960
It means that I believe in you.
681
00:33:01,002 --> 00:33:03,671
Well, that makes one
of us.
682
00:33:03,713 --> 00:33:05,339
But the last thing anyone needs
683
00:33:05,381 --> 00:33:09,260
is me hiding in a closet,
crying into a tub of Rocky Road.
684
00:33:11,178 --> 00:33:13,097
I guess I'm just
685
00:33:15,224 --> 00:33:16,684
scared.
686
00:33:18,519 --> 00:33:19,729
You know, Sarah,
687
00:33:19,770 --> 00:33:22,148
when things got hard
during my career,
688
00:33:22,189 --> 00:33:24,817
hiding in the closet and
crying into a tub of Rocky Road
689
00:33:24,859 --> 00:33:26,986
is exactly what I did.
690
00:33:27,028 --> 00:33:30,072
Except, in my case, it
wasn't a tub of Rocky Road.
691
00:33:32,408 --> 00:33:34,744
The fact that you're
facing this head-on,
692
00:33:34,785 --> 00:33:36,954
it's all the proof you need
693
00:33:36,996 --> 00:33:38,581
that you're ready for this.
694
00:33:46,505 --> 00:33:49,717
I've changed my mind
about independence.
695
00:33:51,302 --> 00:33:52,511
The whole thing started
696
00:33:52,553 --> 00:33:54,096
as a tactic to slow
the governor down
697
00:33:54,138 --> 00:33:56,724
so that we could
gain some leverage
698
00:33:56,766 --> 00:33:58,100
over the mining company.
699
00:33:58,142 --> 00:34:00,478
Declaring independence
was just a trick.
700
00:34:02,688 --> 00:34:03,981
But I don't think it should be.
701
00:34:04,023 --> 00:34:05,483
I think we should
do it for real.
702
00:34:07,735 --> 00:34:10,488
Okay, Sarah, just stop.
703
00:34:10,529 --> 00:34:13,949
You can't honestly believe we
should declare independence.
704
00:34:13,991 --> 00:34:16,202
I believe in this town, William.
705
00:34:17,828 --> 00:34:20,956
I believe Greylock
is worth saving.
706
00:34:20,998 --> 00:34:22,625
: Listen, I'm no hero.
707
00:34:22,666 --> 00:34:24,144
It should be obvious
to everyone by now
708
00:34:24,168 --> 00:34:25,419
I have no idea what I'm doing.
709
00:34:25,461 --> 00:34:27,379
I certainly
710
00:34:27,421 --> 00:34:29,256
don't know how to run a country,
711
00:34:29,298 --> 00:34:31,634
let alone start a new one.
712
00:34:31,675 --> 00:34:33,260
But here's what I do know.
713
00:34:34,470 --> 00:34:36,972
I know that I care about
the people in this town.
714
00:34:38,265 --> 00:34:41,352
I know I'm not gonna let
them get steamrolled.
715
00:34:41,393 --> 00:34:44,522
And I know that
Lydon Industries,
716
00:34:44,563 --> 00:34:46,941
and every other giant
717
00:34:46,982 --> 00:34:48,651
bloodsucking corporation
718
00:34:48,692 --> 00:34:50,903
that thinks they can walk
all over average people
719
00:34:50,945 --> 00:34:52,530
in pursuit of a quick buck,
720
00:34:52,571 --> 00:34:54,323
are more than welcome
to go right to hell.
721
00:34:54,365 --> 00:34:56,200
Yeah!
722
00:34:56,242 --> 00:34:57,576
That's right!
723
00:35:16,595 --> 00:35:18,055
Please tell me you haven't been
724
00:35:18,097 --> 00:35:20,474
hanging out at Dad's rock.
725
00:35:20,516 --> 00:35:22,268
He's not coming back, Sarah.
726
00:35:24,520 --> 00:35:27,106
He's never coming back.
727
00:35:28,065 --> 00:35:29,567
So, you gonna tell
me why you stopped
728
00:35:29,608 --> 00:35:33,070
your boss's blackmail plot
or do I have to guess?
729
00:35:34,029 --> 00:35:35,406
A fair fight is one thing.
730
00:35:35,447 --> 00:35:36,949
You go head-to-head with Marilyn
731
00:35:36,991 --> 00:35:39,034
and she kicks your
ass, so be it.
732
00:35:39,076 --> 00:35:42,163
But her cheating
didn't sit right.
733
00:35:43,205 --> 00:35:45,040
Why not? Because
734
00:35:45,082 --> 00:35:46,709
you're my sister.
735
00:35:48,377 --> 00:35:51,172
Never stopped you from
being crappy to me before.
736
00:35:51,213 --> 00:35:52,756
I was a kid before.
737
00:35:57,052 --> 00:35:59,972
My life isn't better
without you in it.
738
00:36:02,641 --> 00:36:04,268
I wanted to call.
739
00:36:04,310 --> 00:36:06,645
Every time I
thought of Greylock,
740
00:36:06,687 --> 00:36:08,564
everything that happened...
741
00:36:10,482 --> 00:36:11,859
It just hurt too much.
742
00:36:12,902 --> 00:36:15,196
If it's so painful,
why come back?
743
00:36:16,363 --> 00:36:18,908
And don't say "work." A
company as big as Lydon...
744
00:36:18,949 --> 00:36:21,493
They could've found
somebody else.
745
00:36:30,127 --> 00:36:31,921
I'm sorry I punched you.
746
00:36:31,962 --> 00:36:33,797
I'm still pissed about
the way you left,
747
00:36:33,839 --> 00:36:36,008
and I'm still pissed about
you ghosting Corinne,
748
00:36:36,050 --> 00:36:37,718
but I shouldn't have hit you.
749
00:36:37,760 --> 00:36:40,429
You should've hit me harder.
750
00:36:42,056 --> 00:36:44,183
Next time raise your elbow
and swing from the hip.
751
00:36:59,240 --> 00:37:01,116
Hi.
752
00:37:01,158 --> 00:37:03,702
Hey. Um...
753
00:37:03,744 --> 00:37:06,080
Did you need a table?
754
00:39:29,932 --> 00:39:31,141
Can I sit here?
755
00:39:31,183 --> 00:39:32,976
Oh.
756
00:39:33,018 --> 00:39:34,728
Yeah, of-of course.
757
00:39:40,109 --> 00:39:43,570
1,161...
758
00:39:45,489 --> 00:39:47,658
to 744.
759
00:39:49,743 --> 00:39:51,787
Independence wins.
760
00:40:01,588 --> 00:40:03,340
Alexis. Bella.
761
00:40:03,382 --> 00:40:05,092
Let's go.
762
00:40:05,134 --> 00:40:06,051
Mayor Whitmore?
763
00:40:06,093 --> 00:40:08,011
Not anymore.
764
00:40:08,053 --> 00:40:10,889
It's just William now. I
don't want any part of this.
765
00:40:15,686 --> 00:40:17,896
Okay, so
766
00:40:17,938 --> 00:40:20,524
who's in charge if
the mayor quits?
767
00:40:21,442 --> 00:40:22,526
Ms. Cooper.
768
00:40:22,568 --> 00:40:23,986
Okay, pump the brakes, Tyler.
769
00:40:24,027 --> 00:40:25,320
I'm just a school teacher.
770
00:40:25,362 --> 00:40:27,448
Seth Warner was
"just" a surveyor,
771
00:40:27,489 --> 00:40:29,700
and he managed to
lead one of the most
772
00:40:29,741 --> 00:40:33,620
successful militias of the
entire American Revolution.
773
00:40:33,662 --> 00:40:35,247
In class, you've been telling us
774
00:40:35,289 --> 00:40:37,749
that ordinary people can
do extraordinary things.
775
00:40:37,791 --> 00:40:40,043
Here's your chance to prove it.
776
00:40:40,085 --> 00:40:42,463
Uh, I'm with them.
777
00:40:42,504 --> 00:40:44,131
I vote Sarah.
778
00:40:45,757 --> 00:40:47,509
Me, too.
779
00:40:47,551 --> 00:40:49,219
Me, too.
780
00:40:49,261 --> 00:40:52,764
I'm with you, Sarah.
781
00:40:54,641 --> 00:40:56,977
You can do this!
782
00:41:04,067 --> 00:41:06,069
Uh...
783
00:41:06,111 --> 00:41:08,489
I'm here to announce
that the town of Greylock
784
00:41:08,530 --> 00:41:10,866
has voted to declare
independence.
785
00:41:10,908 --> 00:41:13,160
This will mean a lot
of changes for us
786
00:41:13,202 --> 00:41:14,536
in coming weeks.
787
00:41:15,454 --> 00:41:17,174
But one thing I want
to mention right now is
788
00:41:17,206 --> 00:41:19,208
that we will be stopping
all mining operations
789
00:41:19,249 --> 00:41:20,834
until we get a chance to further
790
00:41:20,876 --> 00:41:22,544
discuss the issue.
Ms. Cooper,
791
00:41:22,586 --> 00:41:25,172
are you expecting backlash
from Lydon Industries?
792
00:41:25,214 --> 00:41:26,816
Ms. Cooper, is
it true your mayor quit?
793
00:41:26,840 --> 00:41:27,901
Does this
make you the leader
794
00:41:27,925 --> 00:41:29,134
of a brand-new country?
795
00:41:29,176 --> 00:41:30,260
Sarah Cooper.
796
00:41:31,220 --> 00:41:33,347
I'm Special Agent
Lindholm with the FBI.
797
00:41:33,388 --> 00:41:34,806
This is Special Agent Beasley.
798
00:41:34,848 --> 00:41:35,992
We're placing you under arrest.
799
00:41:36,016 --> 00:41:37,518
Me? For what?
800
00:41:37,559 --> 00:41:38,661
You've conspired to
overthrow the authority
801
00:41:38,685 --> 00:41:39,770
of the American government,
802
00:41:39,811 --> 00:41:41,438
a federal crime as described
803
00:41:41,480 --> 00:41:43,065
in U.S. Code Title 18,
804
00:41:43,106 --> 00:41:44,358
Section 2384.
805
00:41:45,901 --> 00:41:47,402
You have the right
to remain silent.
806
00:41:47,444 --> 00:41:49,130
Anything you say can and
will be used against you
807
00:41:49,154 --> 00:41:50,572
in a court of law.
808
00:41:50,614 --> 00:41:52,491
: You have the
right to an attorney.
809
00:41:52,533 --> 00:41:54,451
If you cannot afford...
810
00:42:07,047 --> 00:42:10,008
811
00:42:10,050 --> 00:42:15,180
58554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.