All language subtitles for The.Herculoids.S01E07_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:04,417
NARRATOR:
Somewhere out in
space live the Herculoids.
2
00:00:04,588 --> 00:00:06,378
[theme music]
3
00:00:10,636 --> 00:00:12,466
Zok, the laser-ray dragon!
4
00:00:12,638 --> 00:00:14,968
Igoo, the giant rock ape.
5
00:00:15,140 --> 00:00:16,680
Tundro, the tremendous.
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,895
Gloop and Gleep,
the formless, fearless wonders.
7
00:00:24,316 --> 00:00:26,356
With Zandor, their leader.
8
00:00:26,527 --> 00:00:27,487
[skraaa]
9
00:00:29,321 --> 00:00:32,741
And his wife,
Tara and son, Dorno.
10
00:00:32,908 --> 00:00:36,078
They team up to protect their
planet from sinister invaders.
11
00:00:36,245 --> 00:00:37,325
[boom]
12
00:00:37,496 --> 00:00:38,536
[pew pew]
13
00:00:39,122 --> 00:00:41,082
[bam bam]
14
00:00:41,250 --> 00:00:43,090
[zap zap]
15
00:00:43,252 --> 00:00:44,752
[boom]
16
00:00:47,714 --> 00:00:51,554
All strong!
All brave! All heroes!
17
00:00:51,718 --> 00:00:53,508
They are The Herculoids.
18
00:00:56,932 --> 00:00:59,352
[instrumental music]
19
00:01:16,034 --> 00:01:18,954
[instrumental music]
20
00:01:36,638 --> 00:01:37,718
[bam]
21
00:01:37,889 --> 00:01:39,219
[crash]
22
00:01:59,286 --> 00:02:00,576
[crash]
23
00:02:04,458 --> 00:02:06,708
My machines never fail me.
24
00:02:20,557 --> 00:02:21,767
[crash]
25
00:02:22,934 --> 00:02:24,194
[pew pew pew]
26
00:02:26,605 --> 00:02:28,515
[pew pew pew]
27
00:02:31,276 --> 00:02:32,566
[crash]
28
00:02:37,157 --> 00:02:38,367
[pew pew]
29
00:02:39,910 --> 00:02:41,290
A perfect escape.
30
00:02:41,453 --> 00:02:43,463
And now to find
and destroy the ones
31
00:02:43,622 --> 00:02:45,872
responsible for my imprisonment.
32
00:02:46,041 --> 00:02:48,211
Zandor and The Herculoids.
33
00:02:53,090 --> 00:02:55,630
It's been a long trip, Zandor.
34
00:02:55,801 --> 00:02:59,051
- Yes, but we're almost home.
MEKKANO: Stop!
35
00:02:59,221 --> 00:03:03,101
ZANDOR: It's Mekkano.
- So, we meet again, Zandor.
36
00:03:03,266 --> 00:03:05,186
What do you want, Mekkano?
37
00:03:05,352 --> 00:03:07,732
I have come a long way
38
00:03:07,896 --> 00:03:11,606
to pay you and your Herculoids
a debt, Zandor.
39
00:03:15,278 --> 00:03:17,408
TARA: Zandor, what are they?
40
00:03:17,572 --> 00:03:21,282
Mekko-trackers.
Tundro, get Tara out of here.
41
00:03:21,451 --> 00:03:23,501
Herculoids, spread out.
42
00:03:35,966 --> 00:03:37,426
[roar]
43
00:03:43,515 --> 00:03:44,805
[roar]
44
00:03:47,728 --> 00:03:48,848
[bonk bonk]
45
00:03:51,356 --> 00:03:53,356
[tzing tzing tzing]
46
00:03:53,525 --> 00:03:54,735
[growl]
47
00:03:55,944 --> 00:03:56,904
[crash]
48
00:03:58,071 --> 00:03:59,411
[skraaa]
49
00:03:59,573 --> 00:04:00,823
[pew pew pew]
50
00:04:02,951 --> 00:04:04,161
[boom]
51
00:04:11,209 --> 00:04:12,419
[bam]
52
00:04:18,550 --> 00:04:19,630
[crash]
53
00:04:20,510 --> 00:04:21,760
[babbling]
54
00:04:27,517 --> 00:04:29,137
[babbling]
55
00:04:33,940 --> 00:04:35,980
[babbling]
56
00:04:39,946 --> 00:04:41,236
[creaking]
57
00:04:43,700 --> 00:04:44,830
[crash]
58
00:04:46,787 --> 00:04:47,947
[babbling]
59
00:04:51,416 --> 00:04:53,746
[dramatic music]
60
00:05:13,480 --> 00:05:14,770
[whirring]
61
00:05:26,076 --> 00:05:27,786
[whirring]
62
00:05:30,872 --> 00:05:33,462
- Zandor!
- Tara!
63
00:05:33,625 --> 00:05:35,375
[swoosh]
64
00:05:38,213 --> 00:05:39,463
[roar]
65
00:05:40,590 --> 00:05:41,680
[pew]
66
00:05:43,927 --> 00:05:45,007
[boom]
67
00:05:46,221 --> 00:05:47,471
[whirring]
68
00:05:48,557 --> 00:05:49,767
[roar]
69
00:05:51,393 --> 00:05:52,643
[pew pew pew]
70
00:05:57,899 --> 00:05:59,819
[boom boom boom]
71
00:06:01,611 --> 00:06:03,661
[rumble]
72
00:06:05,282 --> 00:06:07,492
That takes care
of the Mekko-trackers.
73
00:06:07,659 --> 00:06:09,909
But I am still here.
74
00:06:10,078 --> 00:06:14,288
The Herculoids will never
stop the Mekko-stroyers.
75
00:06:14,457 --> 00:06:15,577
[buzz]
76
00:06:16,668 --> 00:06:18,958
whoosh whoosh whoosh whoosh
77
00:06:29,764 --> 00:06:31,024
[growl]
78
00:06:32,809 --> 00:06:34,769
I see them, Igoo.
79
00:06:34,936 --> 00:06:36,346
Dorno, look out.
80
00:06:36,521 --> 00:06:37,811
[skraaa]
81
00:06:48,366 --> 00:06:49,366
[skraaa]
82
00:06:50,368 --> 00:06:51,488
[pew pew]
83
00:06:51,661 --> 00:06:52,751
[tzing]
84
00:06:54,372 --> 00:06:55,332
[skraaa]
85
00:06:56,499 --> 00:06:57,669
[skraaa]
86
00:07:01,296 --> 00:07:02,706
[babbling]
87
00:07:09,137 --> 00:07:10,807
[babbling]
88
00:07:10,972 --> 00:07:12,272
I'm okay, Gloop.
89
00:07:12,432 --> 00:07:13,732
[skraaa]
90
00:07:16,144 --> 00:07:17,354
[crackle crackle]
91
00:07:18,104 --> 00:07:19,274
[whirring]
92
00:07:19,439 --> 00:07:20,479
[skraaa]
93
00:07:21,441 --> 00:07:22,481
[boom]
94
00:07:23,652 --> 00:07:24,782
[skraaa]
95
00:07:24,945 --> 00:07:25,985
[pew pew]
96
00:07:26,863 --> 00:07:28,243
[boom]
97
00:07:32,327 --> 00:07:33,697
[whirring]
98
00:07:33,870 --> 00:07:35,040
[growl]
99
00:07:37,082 --> 00:07:38,332
[roar]
100
00:07:38,500 --> 00:07:40,290
[pew pew]
101
00:07:40,460 --> 00:07:42,050
[boom]
102
00:07:42,212 --> 00:07:43,172
[boom]
103
00:07:47,592 --> 00:07:49,972
[growl]
104
00:07:50,136 --> 00:07:51,846
ZANDOR: Igoo, over here.
105
00:07:52,013 --> 00:07:53,393
[growl]
106
00:07:54,933 --> 00:07:57,063
[clank clank clank]
107
00:07:57,936 --> 00:07:59,896
[roar]
108
00:08:01,272 --> 00:08:02,442
[bang]
109
00:08:02,607 --> 00:08:03,607
[thud]
110
00:08:04,693 --> 00:08:06,113
[thud]
111
00:08:06,277 --> 00:08:08,407
They have destroyed my machines.
112
00:08:08,571 --> 00:08:11,871
But I am not through yet.
113
00:08:12,033 --> 00:08:13,703
[whirring]
114
00:08:16,162 --> 00:08:18,332
He's diving straight for us.
115
00:08:20,083 --> 00:08:21,383
[roar]
116
00:08:23,753 --> 00:08:25,013
[crash]
117
00:08:25,964 --> 00:08:27,134
[crash]
118
00:08:31,094 --> 00:08:33,014
He's coming in for another try.
119
00:08:34,597 --> 00:08:36,217
[skraaa]
120
00:08:36,391 --> 00:08:37,601
[pew pew]
121
00:08:39,310 --> 00:08:40,400
[tzing tzing]
122
00:08:41,771 --> 00:08:44,401
I will defeat them yet.
123
00:08:47,819 --> 00:08:49,859
Zok took care
of his power bore.
124
00:08:50,030 --> 00:08:52,490
Yeah, but look
what he's lowering now.
125
00:08:55,785 --> 00:08:58,825
Nothing can stop
my electro-smasher.
126
00:09:00,290 --> 00:09:01,370
[roar]
127
00:09:02,417 --> 00:09:03,457
[pew pew]
128
00:09:04,753 --> 00:09:05,883
[boom boom]
129
00:09:09,174 --> 00:09:10,384
[growl]
130
00:09:13,094 --> 00:09:14,514
[crash]
131
00:09:14,679 --> 00:09:16,009
[babbling]
132
00:09:19,601 --> 00:09:20,981
[babbling]
133
00:09:22,812 --> 00:09:24,482
[babbling]
134
00:09:31,863 --> 00:09:33,113
[babbling]
135
00:09:33,281 --> 00:09:34,621
[babbling]
136
00:09:38,828 --> 00:09:41,498
[babbling]
137
00:09:41,664 --> 00:09:43,214
What is happening?
138
00:09:45,543 --> 00:09:46,843
[crash]
139
00:09:52,550 --> 00:09:53,800
[boom]
140
00:09:57,555 --> 00:10:01,765
What happened? It just went
out of control and crashed.
141
00:10:01,935 --> 00:10:04,475
There's your answer, Dorno.
142
00:10:04,646 --> 00:10:06,396
[babbling]
143
00:10:19,953 --> 00:10:22,663
There goes Mekkano
back to his cell.
144
00:10:22,831 --> 00:10:24,751
Yes, Dorno,
The Herculoids put him
145
00:10:24,916 --> 00:10:26,836
right back where he
started from.
146
00:10:27,001 --> 00:10:29,091
For good this time, I hope.
147
00:10:30,255 --> 00:10:31,335
[growl]
148
00:10:31,506 --> 00:10:32,546
[skraaa]
149
00:10:32,715 --> 00:10:33,965
[roar]
150
00:10:40,765 --> 00:10:43,095
[swoosh]
151
00:10:52,986 --> 00:10:55,566
[dramatic music]
152
00:10:55,738 --> 00:10:58,528
Now, to see if you are ready.
153
00:11:01,744 --> 00:11:05,334
Excellent.
They are strong and thriving.
154
00:11:07,083 --> 00:11:08,923
Now, let us see how they react
155
00:11:09,085 --> 00:11:11,915
to a microscopic
splinter of steel.
156
00:11:13,840 --> 00:11:15,130
[crackle]
157
00:11:17,385 --> 00:11:20,175
Success.
[cackling]
158
00:11:20,346 --> 00:11:24,636
I have created the perfect
warrior microorganisms.
159
00:11:24,809 --> 00:11:27,229
But first, a final test.
160
00:11:29,147 --> 00:11:32,227
And that is to pit them
against The Herculoids
161
00:11:32,400 --> 00:11:36,150
in a fight to the finish.
[cackling]
162
00:11:44,370 --> 00:11:46,790
[instrumental music]
163
00:11:58,134 --> 00:12:00,474
[instrumental music]
164
00:12:14,108 --> 00:12:15,318
[zapping]
165
00:12:17,237 --> 00:12:18,947
[choking]
166
00:12:19,113 --> 00:12:21,823
- Zandor, what is it?
- I don't know, Tara.
167
00:12:21,991 --> 00:12:24,241
We're trapped
in some kind of force beam.
168
00:12:24,410 --> 00:12:25,830
[pew pew]
169
00:12:25,995 --> 00:12:27,325
[tzing tzing]
170
00:12:31,042 --> 00:12:32,342
[growl]
171
00:12:33,544 --> 00:12:35,054
[skraaa]
172
00:12:44,180 --> 00:12:46,310
[cackling]
173
00:12:47,392 --> 00:12:49,772
Good. I have them all.
174
00:12:49,936 --> 00:12:54,816
And I have reduced them
to microscopic size.
175
00:12:54,983 --> 00:12:56,783
Now, to place them
in the culture
176
00:12:56,943 --> 00:12:59,113
with my microorganisms.
177
00:13:01,197 --> 00:13:05,447
Welcome, Zandor,
to my micro world.
178
00:13:05,618 --> 00:13:08,448
Torrak, why have you
brought us here?
179
00:13:08,621 --> 00:13:11,961
TORRAK: Because, Zandor,
you and your Herculoids
180
00:13:12,125 --> 00:13:16,045
are to be the first
to battle my microorganisms.
181
00:13:16,212 --> 00:13:20,052
And when you have lost,
I shall reduce all living things
182
00:13:20,216 --> 00:13:23,176
in the galaxy
to microscopic size.
183
00:13:23,344 --> 00:13:26,434
And enslave them
with my microorganisms.
184
00:13:26,597 --> 00:13:30,017
Now, let the battle begin.
185
00:13:30,935 --> 00:13:32,345
[cackling]
186
00:13:33,980 --> 00:13:35,730
[growl]
187
00:13:36,774 --> 00:13:37,904
[pew pew]
188
00:13:38,985 --> 00:13:40,735
[tzing tzing]
189
00:13:40,903 --> 00:13:43,453
Herculoids, spread out.
190
00:13:43,614 --> 00:13:44,824
[skraaa]
191
00:13:46,242 --> 00:13:47,582
[babbling]
192
00:13:48,703 --> 00:13:50,123
[boing]
193
00:13:52,790 --> 00:13:54,170
[bam]
194
00:13:55,543 --> 00:13:56,633
[growl]
195
00:13:57,420 --> 00:13:58,550
[tzing tzing]
196
00:13:59,422 --> 00:14:00,762
[skraaa]
197
00:14:00,923 --> 00:14:02,593
[pew pew]
198
00:14:02,759 --> 00:14:04,009
[boom]
199
00:14:06,512 --> 00:14:08,472
[pew pew]
200
00:14:08,639 --> 00:14:10,099
[bonk bonk]
201
00:14:10,266 --> 00:14:11,266
[thud]
202
00:14:11,434 --> 00:14:12,644
[growl]
203
00:14:13,811 --> 00:14:14,941
[crash]
204
00:14:15,688 --> 00:14:17,608
[pew pew pew]
205
00:14:18,816 --> 00:14:20,106
[babbling]
206
00:14:22,445 --> 00:14:24,275
[pew pew pew]
207
00:14:37,502 --> 00:14:38,632
[boom]
208
00:14:39,837 --> 00:14:40,957
[boom]
209
00:14:44,550 --> 00:14:45,640
[pew]
210
00:14:45,802 --> 00:14:47,552
[boom]
211
00:14:47,720 --> 00:14:50,560
Good going, Gloop.
Three out of three.
212
00:14:50,723 --> 00:14:54,063
Yes, but stay alert.
Torrak isn't through yet.
213
00:14:54,227 --> 00:14:55,847
You are right, Zandor.
214
00:14:56,020 --> 00:14:58,770
Let's see how long
your Herculoids can last
215
00:14:58,940 --> 00:15:02,610
against my microspores.
[cackling]
216
00:15:05,154 --> 00:15:07,624
Alright, everyone.
Be on your guard.
217
00:15:07,782 --> 00:15:09,492
[hiss]
218
00:15:09,659 --> 00:15:11,289
Zandor, look.
219
00:15:11,452 --> 00:15:13,122
[hiss]
220
00:15:15,415 --> 00:15:17,415
DORNO: It's the microspores.
221
00:15:19,001 --> 00:15:20,251
[hiss]
222
00:15:22,255 --> 00:15:24,255
DORNO: They're all around us.
223
00:15:26,801 --> 00:15:28,721
Zandor, help!
224
00:15:28,886 --> 00:15:30,256
Tara! They've got her.
225
00:15:30,430 --> 00:15:31,720
[growl]
226
00:15:36,519 --> 00:15:38,349
[boom]
227
00:15:38,521 --> 00:15:40,941
Tundro, your energy rocks.
228
00:15:41,107 --> 00:15:42,477
[pew pew]
229
00:15:42,650 --> 00:15:44,610
[plop plop plop]
230
00:15:44,777 --> 00:15:47,447
It's no use.
It just absorbs the energy.
231
00:15:49,365 --> 00:15:50,525
[pew pew]
232
00:15:50,700 --> 00:15:51,990
[pew pew]
233
00:15:52,994 --> 00:15:54,254
[pew pew pew]
234
00:15:55,872 --> 00:15:57,002
[boom]
235
00:15:57,957 --> 00:15:59,377
That was close, Tara.
236
00:15:59,542 --> 00:16:02,302
Zok's high intensity rays
were too much for it.
237
00:16:02,462 --> 00:16:03,632
[hiss]
238
00:16:05,214 --> 00:16:07,554
[dramatic music]
239
00:16:11,721 --> 00:16:13,181
Oh, no, you don't.
240
00:16:13,347 --> 00:16:14,557
[growl]
241
00:16:15,475 --> 00:16:16,765
[crash]
242
00:16:17,435 --> 00:16:18,685
[boom]
243
00:16:20,021 --> 00:16:21,111
Thanks, Igoo.
244
00:16:21,272 --> 00:16:23,772
[babbling]
245
00:16:23,941 --> 00:16:25,571
[babbling]
246
00:16:29,447 --> 00:16:30,697
[zapping]
247
00:16:32,617 --> 00:16:34,577
[zapping]
248
00:16:34,744 --> 00:16:37,334
Gloop and Gleep
are absorbing their energy.
249
00:16:37,497 --> 00:16:38,457
Yes, Dorno.
250
00:16:38,623 --> 00:16:39,833
If they could make connections
251
00:16:39,999 --> 00:16:42,789
the microspores
would destroy each other.
252
00:16:42,960 --> 00:16:44,300
[zapping]
253
00:16:45,838 --> 00:16:47,668
[boom]
254
00:16:47,840 --> 00:16:49,260
[boom]
255
00:16:50,176 --> 00:16:51,966
[babbling]
256
00:16:52,136 --> 00:16:54,716
Come on, Herculoids.
We're going to get out of here.
257
00:16:54,889 --> 00:16:57,769
Tundro,
set up your steam screen.
258
00:16:57,934 --> 00:16:59,194
[whoosh]
259
00:17:01,562 --> 00:17:03,862
[laughing]
260
00:17:04,023 --> 00:17:07,653
My microspores should have
finished them by now.
261
00:17:07,818 --> 00:17:09,528
What? They're gone.
262
00:17:09,695 --> 00:17:12,565
They've gotten away,
but not for long.
263
00:17:12,740 --> 00:17:17,080
For my terrible micro trackers
will hunt them down.
264
00:17:17,245 --> 00:17:21,035
And then destroy them.
[cackling]
265
00:17:25,378 --> 00:17:28,088
So far, so good.
Come on, this way.
266
00:17:30,758 --> 00:17:31,878
[roar]
267
00:17:34,345 --> 00:17:35,715
[crackle]
268
00:17:36,931 --> 00:17:38,391
[boing]
269
00:17:41,310 --> 00:17:42,560
[roar]
270
00:17:44,355 --> 00:17:45,645
[babbling]
271
00:17:47,900 --> 00:17:49,320
[pew pew]
272
00:17:49,485 --> 00:17:50,735
[tzing tzing]
273
00:17:51,445 --> 00:17:52,815
[roar]
274
00:17:55,741 --> 00:17:57,241
[growl]
275
00:18:01,038 --> 00:18:02,868
That's what I call teamwork.
276
00:18:03,040 --> 00:18:07,250
Right. Now, hurry. We've got to
get to the micro transducer.
277
00:18:07,420 --> 00:18:08,880
There it is.
278
00:18:09,046 --> 00:18:10,966
And that button
must activate it.
279
00:18:11,132 --> 00:18:13,182
Gloop will lower me
to the aperture.
280
00:18:13,342 --> 00:18:14,932
And when I give the signal, Tara
281
00:18:15,094 --> 00:18:17,764
have Tundro shoot
his energy rocks at the button.
282
00:18:17,930 --> 00:18:21,520
And, Dorno, you have Zok
do the same with his rays.
283
00:18:21,684 --> 00:18:22,894
Between the two of them
284
00:18:23,060 --> 00:18:25,270
they might just
be able to switch it on.
285
00:18:25,438 --> 00:18:27,858
Okay, Gloop, let's go.
286
00:18:33,321 --> 00:18:35,281
Now, let's get
on to the aperture.
287
00:18:35,448 --> 00:18:36,778
[babbling]
288
00:18:40,453 --> 00:18:45,083
Perfect!
Tara, Dorno, open fire.
289
00:18:45,249 --> 00:18:46,539
[pew pew]
290
00:18:46,709 --> 00:18:48,129
[pew pew]
291
00:18:48,294 --> 00:18:50,594
[tzing tzing tzing]
292
00:18:52,965 --> 00:18:54,835
Zandor!
293
00:18:55,009 --> 00:18:59,059
That's right, Torrak, and your
plans for conquest have failed.
294
00:18:59,221 --> 00:19:02,101
We shall see, Zandor.
295
00:19:04,060 --> 00:19:08,400
Alright. Stand by.
I'm going to teleport you down.
296
00:19:11,400 --> 00:19:12,860
[zapping]
297
00:19:15,404 --> 00:19:16,414
They're safe, Gloop.
298
00:19:16,572 --> 00:19:18,992
[pew pew]
299
00:19:19,158 --> 00:19:20,988
But you're not, Zandor.
300
00:19:21,160 --> 00:19:22,750
[pew pew]
301
00:19:22,912 --> 00:19:24,792
[tzing tzing]
302
00:19:24,955 --> 00:19:26,705
Gloop, jump.
303
00:19:29,126 --> 00:19:30,586
[pew pew pew]
304
00:19:31,545 --> 00:19:32,505
[tzing tzing]
305
00:19:33,923 --> 00:19:35,473
[skraaa]
306
00:19:35,633 --> 00:19:36,593
Zok, drive him off.
307
00:19:37,635 --> 00:19:39,095
[skraaa]
308
00:19:39,261 --> 00:19:40,431
[pew pew pew]
309
00:19:42,014 --> 00:19:43,894
[crackle]
310
00:19:44,058 --> 00:19:45,558
[kaboom]
311
00:19:45,726 --> 00:19:47,136
[crackle]
312
00:19:49,855 --> 00:19:53,315
Look, something's happening
to Torrak's ship.
313
00:19:55,778 --> 00:19:56,948
ZANDOR: It's shrinking.
314
00:19:57,113 --> 00:19:59,243
Must be caught
in its own micro beam.
315
00:20:00,199 --> 00:20:01,329
[boom]
316
00:20:01,492 --> 00:20:04,122
- It's gone.
- And Torrak with it.
317
00:20:04,286 --> 00:20:06,036
I wouldn't be too sure, Dorno.
318
00:20:06,205 --> 00:20:08,035
But there's one thing
we do know.
319
00:20:08,207 --> 00:20:09,747
If it weren't
for The Herculoids
320
00:20:09,917 --> 00:20:12,037
he very possibly
could have succeeded.
321
00:20:12,211 --> 00:20:14,421
[growl]
322
00:20:14,588 --> 00:20:16,088
[skraaa]
323
00:20:20,594 --> 00:20:23,354
[theme music]
18916