All language subtitles for The.Birthday.Cake.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:49,341 --> 00:00:50,672 Hey, siriso's bar, 4 00:00:50,759 --> 00:00:52,875 voted number-one sports bar in all five boroughs. 5 00:00:52,970 --> 00:00:55,677 By who? By everyone. That's who. Forget about it. 6 00:00:55,764 --> 00:00:58,005 Whether it's mets, jets, or nets, we play it all. 7 00:00:58,100 --> 00:00:59,761 Put a 25-cent wing in your mouth 8 00:00:59,851 --> 00:01:02,058 and wash it down with a handful of domestic draft. 9 00:01:02,145 --> 00:01:03,430 You kidding me right now? 10 00:01:03,522 --> 00:01:05,058 No, I'm not kidding you right now. 11 00:01:05,148 --> 00:01:06,638 Located in bensonhurst, Brooklyn, 12 00:01:06,733 --> 00:01:08,849 right off of bay parkway... You know the place. 13 00:01:08,944 --> 00:01:11,310 Siriso's, located next to the emporium nightclub. 14 00:01:32,884 --> 00:01:34,169 What? 15 00:01:34,261 --> 00:01:36,468 What do you want me to say? 16 00:01:36,555 --> 00:01:38,511 Ain't nothing to say. Right? 17 00:01:38,599 --> 00:01:39,384 That's right. 18 00:01:39,474 --> 00:01:42,307 And that's the way it's got to be, you understand? 19 00:01:42,394 --> 00:01:44,194 You don't say nothing that don't concern you. 20 00:01:44,271 --> 00:01:47,559 That's how you keep out of trouble. 21 00:01:47,649 --> 00:01:51,892 Gio and Sofia, what are they supposed to do now? 22 00:01:51,987 --> 00:01:55,024 That's Angelo's thing. He'll do right by them. 23 00:01:55,115 --> 00:01:57,857 He'll sort everything out. Understand? 24 00:01:57,951 --> 00:01:59,782 It's just so fucked. 25 00:01:59,870 --> 00:02:04,239 I mean, uncle Angelo couldn't do nothing? I thought he was boss. 26 00:02:04,333 --> 00:02:05,163 Hey. 27 00:02:05,250 --> 00:02:08,117 You're skating on thin ice, my little friend. 28 00:02:13,634 --> 00:02:16,467 Don't you got something for me, anyway, huh? 29 00:02:16,553 --> 00:02:19,340 Where's my taste from the chinks? 30 00:02:19,431 --> 00:02:20,716 Come on. Cough it up. 31 00:02:23,226 --> 00:02:25,137 Hey! 32 00:02:25,228 --> 00:02:27,014 I got money on that game. Oh, seriously, 33 00:02:27,105 --> 00:02:28,936 I can't listen to them getting beat no more. 34 00:02:29,024 --> 00:02:32,232 Touch my radio again, I'll crack your head open. 35 00:02:36,281 --> 00:02:38,317 You know you're my favorite nephew. 36 00:02:38,408 --> 00:02:40,136 Even though you got terrible taste in music. 37 00:02:42,079 --> 00:02:45,287 Will you look at this shit? On my grandmother's block. 38 00:02:47,793 --> 00:02:50,580 Yo, my man, those your bikes? 39 00:02:50,671 --> 00:02:54,334 - Yo, fuck off. - Hey. Believe this kid? 40 00:02:54,424 --> 00:02:56,506 Whatever. Fuck him. I got to go meet gio anyway. 41 00:02:56,593 --> 00:02:57,779 Let's just go. Hey, man, what do you suck 42 00:02:57,803 --> 00:02:59,072 your mother's dick with that mouth? 43 00:02:59,096 --> 00:03:01,963 - The fuck you say? - Huh? Stop. 44 00:03:04,059 --> 00:03:06,721 Don't do anything stupid. 45 00:03:06,812 --> 00:03:08,268 Whoa. Whoa. Whoa, man. 46 00:03:08,355 --> 00:03:10,708 - Let me see some ID. - For what? I didn't even do nothing, man. 47 00:03:10,732 --> 00:03:12,017 Show me your ID, then. 48 00:03:15,362 --> 00:03:16,898 Ricardo. 49 00:03:19,366 --> 00:03:21,698 Ricardo. 50 00:03:21,785 --> 00:03:23,696 Now you broke my glasses. 51 00:03:28,041 --> 00:03:29,326 Ricardo, just calm down. 52 00:03:29,418 --> 00:03:32,501 Just calm down. Okay, okay. Fuck. 53 00:03:32,587 --> 00:03:39,459 Jo 54 00:04:23,972 --> 00:04:25,303 Gio. 55 00:04:26,057 --> 00:04:27,888 Hey, father Kelly. 56 00:04:27,976 --> 00:04:29,261 Gio, my boy. 57 00:04:29,352 --> 00:04:32,640 It's good to see you. How's your mother? 58 00:04:32,731 --> 00:04:34,972 She gave me this to give to you. 59 00:04:37,694 --> 00:04:41,232 People, you know, keep bringing food by the house, 60 00:04:41,323 --> 00:04:44,565 and the fridge is full... Since the funeral. 61 00:04:48,705 --> 00:04:50,821 You want to tell me what happened to your eye? 62 00:05:02,302 --> 00:05:04,918 I was sitting in the cafeteria 63 00:05:05,013 --> 00:05:08,380 with Vicky, eating lunch, like normal, and these... these Russian kids 64 00:05:08,475 --> 00:05:10,745 who were sitting a few tables over starting throwing things at us. 65 00:05:10,769 --> 00:05:14,762 And it hit... hit Vicky in the head with a chicken nugget. 66 00:05:14,856 --> 00:05:16,847 So I got up. Like, what the... the heck? 67 00:05:16,942 --> 00:05:20,685 You know? That's it. That's all I did. 68 00:05:23,114 --> 00:05:24,604 I woke up in the nurse's office. 69 00:05:29,579 --> 00:05:31,991 I'm suspended. 70 00:05:32,082 --> 00:05:34,664 What did your mother say? 71 00:05:34,751 --> 00:05:37,709 I tried to talk to her. 72 00:05:37,796 --> 00:05:39,457 All she does is lay in bed. 73 00:05:41,675 --> 00:05:44,883 You have to be patient with her, gio. 74 00:05:44,970 --> 00:05:48,713 Your mother, she's going through a lot right now. 75 00:05:48,807 --> 00:05:51,549 I tell you what... I'll speak to her. 76 00:05:51,643 --> 00:05:53,383 I could use an extra hand around here. 77 00:05:55,522 --> 00:05:57,888 Get you out of the house while you're suspended. 78 00:06:00,610 --> 00:06:02,755 You remember the bannister you painted with your father 79 00:06:02,779 --> 00:06:04,144 all those years ago? 80 00:06:07,284 --> 00:06:09,070 Well, time for a touch-up. 81 00:06:14,791 --> 00:06:17,453 There's gonna be lots of changes now, gio. 82 00:06:17,544 --> 00:06:19,876 Revelations that you may not like or understand, 83 00:06:19,963 --> 00:06:24,377 but you will, in time. 84 00:06:24,467 --> 00:06:27,334 With tragedy comes strength. 85 00:06:27,429 --> 00:06:31,297 Trust that. Put your faith in our lord. 86 00:06:34,394 --> 00:06:37,807 You stay strong for me, I have mets-braves tickets... 87 00:06:37,898 --> 00:06:39,763 Third base line with your name on it. 88 00:06:41,776 --> 00:06:44,688 - Seriously? - Would a priest lie? 89 00:06:46,907 --> 00:06:48,443 Go on. Get out of here. 90 00:07:00,170 --> 00:07:03,037 A couple of weeks ago, gio's father was discovered 91 00:07:03,131 --> 00:07:06,544 strangled to death in the trunk of his Cadillac. 92 00:07:06,635 --> 00:07:10,002 Confused and scared, gio turned to his family. 93 00:07:10,096 --> 00:07:12,553 But I was beginning to worry that this family 94 00:07:12,641 --> 00:07:14,552 and all of its traditions 95 00:07:14,643 --> 00:07:16,304 would hurt the boy even further. 96 00:07:17,604 --> 00:07:19,595 There he is, right there. 97 00:07:19,689 --> 00:07:23,557 Today the storm will begin as snow and change over to a rainy mix. 98 00:07:25,362 --> 00:07:30,356 Hey, gio. Come over here. How you holding up, gio? 99 00:07:30,450 --> 00:07:31,360 I'm okay. 100 00:07:31,451 --> 00:07:33,942 Hey, Ricardo, I'll catch up with you later. 101 00:07:36,581 --> 00:07:39,368 What'd I say about slamming the door? 102 00:07:39,459 --> 00:07:41,871 All right, gio. Say hi to your mother for me. 103 00:07:41,962 --> 00:07:43,247 All right, uncle Ricardo. 104 00:07:45,590 --> 00:07:48,502 Put that on. You're gonna catch a cold. 105 00:07:48,593 --> 00:07:50,029 Your mother's worried sick about you, man. 106 00:07:50,053 --> 00:07:51,656 She don't need to worry about you in a t-shirt. 107 00:07:51,680 --> 00:07:54,422 - I had to get out of the house. - Yeah? Hey. 108 00:07:54,516 --> 00:07:56,052 Let me see that eye. 109 00:07:58,853 --> 00:08:00,059 Marone. 110 00:08:00,146 --> 00:08:01,306 - I'm okay. - You're okay? 111 00:08:01,398 --> 00:08:04,856 - I'm okay, Leo. I'm okay. - Gio... 112 00:08:07,946 --> 00:08:14,408 Jo 113 00:08:14,494 --> 00:08:16,109 Leo, for real, man, I got to get home. 114 00:08:16,204 --> 00:08:18,411 Hey, hey, trust me. This will only take a minute. 115 00:08:19,958 --> 00:08:23,701 Gio, listen, those the guys that jumped you? 116 00:08:23,795 --> 00:08:25,126 - No. - Hey, hey, hey. Come here. 117 00:08:25,213 --> 00:08:26,953 Come here. Come here. 118 00:08:27,048 --> 00:08:31,007 I would never let anyone hurt you. You know that, right? 119 00:08:31,094 --> 00:08:32,425 Right? 120 00:08:40,186 --> 00:08:45,055 Hey, um, what is it... You remember your dog sparks, man? 121 00:08:45,150 --> 00:08:49,063 That little fucking dog? He tore up your ma's place? 122 00:08:49,154 --> 00:08:51,019 You loved that dog so much. 123 00:08:53,324 --> 00:08:56,782 Did you forget what your old man said to you 124 00:08:56,870 --> 00:09:00,579 if you wanted to keep the dog? 125 00:09:00,665 --> 00:09:03,623 He told you, if you train it, you can keep it. 126 00:09:03,710 --> 00:09:06,247 And what did he give to you, huh? 127 00:09:06,337 --> 00:09:09,374 Jo 128 00:09:09,466 --> 00:09:10,797 Gave you that water gun. 129 00:09:10,884 --> 00:09:13,921 Told you to shoot them in the face every time he misbehaves. 130 00:09:14,012 --> 00:09:18,802 Jo 131 00:09:18,892 --> 00:09:21,099 After a while, sparks started to listen. 132 00:09:21,186 --> 00:09:22,346 Yeah? 133 00:09:23,980 --> 00:09:25,595 This is no different. 134 00:09:26,983 --> 00:09:29,019 If you want those animals to stop, 135 00:09:29,110 --> 00:09:30,646 you got to treat them the same way. 136 00:09:30,737 --> 00:09:32,398 It's for their own good. 137 00:09:35,867 --> 00:09:39,325 Gah, come on. Look. Look. 138 00:09:39,412 --> 00:09:42,404 - I want to go home. - I know you do. I know you do. 139 00:09:42,499 --> 00:09:43,989 But this is important. 140 00:09:46,086 --> 00:09:50,500 Look, your pops ain't around no more. 141 00:09:50,590 --> 00:09:54,924 And I ain't always gonna be there to protect you either. 142 00:09:55,011 --> 00:09:57,878 You got to learn to look out for yourself. 143 00:09:59,891 --> 00:10:02,598 No one gonna protect you like you can, okay? 144 00:10:02,685 --> 00:10:05,097 Not Angelo. 145 00:10:05,188 --> 00:10:09,056 Not me. Just you. 146 00:10:09,150 --> 00:10:11,141 Now go. 147 00:10:11,236 --> 00:10:13,067 Just like we talked about. 148 00:10:15,031 --> 00:10:19,274 Just like sparks, man. Just like sparks... 149 00:10:19,369 --> 00:10:20,779 Gio. 150 00:10:24,833 --> 00:10:29,167 Jo 151 00:10:29,254 --> 00:10:31,620 Attaboy. 152 00:10:31,714 --> 00:10:37,175 Jo 153 00:10:40,223 --> 00:10:42,839 Jo 154 00:10:42,934 --> 00:10:46,017 Back for more, little dago fuck? 155 00:10:46,104 --> 00:10:49,938 Yeah, you fucking are back for more, huh, you little bitch? 156 00:10:50,024 --> 00:10:56,566 Jo 157 00:10:56,656 --> 00:10:58,487 Oh shit, he's got a gun. 158 00:11:00,869 --> 00:11:02,951 Whoa. Whoa. What? 159 00:11:04,247 --> 00:11:06,738 You think you're fucking funny-fucking funny, huh? 160 00:11:08,751 --> 00:11:12,039 You think 'cause your uncle Angelo runs this shit, 161 00:11:12,130 --> 00:11:14,121 you're fucking hard? 162 00:11:14,215 --> 00:11:17,457 Jo 163 00:11:17,552 --> 00:11:19,417 Bitch. 164 00:11:26,060 --> 00:11:28,221 Gio! Run! 165 00:11:30,356 --> 00:11:34,395 J happy birthday j 166 00:11:37,113 --> 00:11:40,025 j to you j 167 00:11:40,116 --> 00:11:42,448 j and may all I 168 00:11:42,535 --> 00:11:44,275 jd your d 169 00:11:44,370 --> 00:11:47,862 jd dreams come true j 170 00:11:47,957 --> 00:11:51,745 j happy birthday j 171 00:11:51,836 --> 00:11:56,421 j happy birthday to you j 172 00:11:56,507 --> 00:12:02,878 Jo 173 00:12:02,972 --> 00:12:07,056 J blow out the candles j 174 00:12:08,686 --> 00:12:11,223 Leo. Hey. I've been trying to get ahold of you. 175 00:12:11,314 --> 00:12:13,805 Those guys stopped by and grabbed me on the street again. 176 00:12:13,900 --> 00:12:15,294 - Yeah? - Asking all these questions. 177 00:12:15,318 --> 00:12:17,934 - What about? - What do you mean what about? About you. 178 00:12:18,029 --> 00:12:19,882 Did you go see uncle Angelo? Did you talk to him? 179 00:12:19,906 --> 00:12:21,066 Yo, chill. 180 00:12:21,157 --> 00:12:22,301 What the fuck is going on, man? 181 00:12:22,325 --> 00:12:23,802 - Let's get together and talk. - What? 182 00:12:23,826 --> 00:12:25,157 Come by Camila's. You remember? 183 00:12:25,245 --> 00:12:26,889 Yeah. Yeah. Camila, the puerto rican girl. 184 00:12:26,913 --> 00:12:27,913 Yeah, I remember. 185 00:12:27,997 --> 00:12:29,203 - Meet me there. - Okay. 186 00:12:29,290 --> 00:12:31,518 - You remember where it is? - Yeah. It's a few blocks from Angelo's, right? 187 00:12:31,542 --> 00:12:33,078 - Yeah. Come by. - Okay. 188 00:12:33,169 --> 00:12:33,908 We good. 189 00:12:34,003 --> 00:12:35,272 Okay, yeah, I'll come by. 190 00:12:35,296 --> 00:12:37,161 From there, we go to Angelo's, all right? 191 00:12:37,257 --> 00:12:38,667 Is that your cousin on the phone? 192 00:12:38,758 --> 00:12:40,965 Ma, I could have been naked in there. 193 00:12:41,052 --> 00:12:42,917 Oh, please. Hello. Leonardo. 194 00:12:43,012 --> 00:12:46,220 Ma. Ma. He hung up. He hung up already. 195 00:12:48,059 --> 00:12:50,550 You know that I had coffee with his mother yesterday, 196 00:12:50,645 --> 00:12:55,264 and she told me that Leonardo has not gone to see her yet. 197 00:12:55,358 --> 00:12:56,752 Yeah, well, he's going through a lot right now. 198 00:12:56,776 --> 00:12:58,732 Oh, is that right? 199 00:12:58,820 --> 00:12:59,922 Look, what do you think, ma? 200 00:12:59,946 --> 00:13:01,382 He's not gonna go see his own mother? 201 00:13:01,406 --> 00:13:03,112 Just give him a minute, okay? 202 00:13:03,199 --> 00:13:04,860 I don't know. I don't know. 203 00:13:04,951 --> 00:13:06,532 What do you mean you don't know? 204 00:13:06,619 --> 00:13:09,156 Look at me. Look at me. 205 00:13:09,247 --> 00:13:11,329 Okay. 206 00:13:11,416 --> 00:13:13,657 - I look good, right? - Yeah, yeah, that's it. 207 00:13:13,751 --> 00:13:19,712 Jo 208 00:13:19,799 --> 00:13:24,418 What business does he have getting mixed up with drugs? 209 00:13:24,512 --> 00:13:26,865 Look, uncle Ricardo said he's gonna take care of everything. 210 00:13:26,889 --> 00:13:29,426 Okay? Everything's gonna be fine. He promised. 211 00:13:29,517 --> 00:13:31,098 Uncle Ricardo. 212 00:13:32,020 --> 00:13:35,228 Well, he might be a cop. That doesn't mean he's a good one. 213 00:13:37,692 --> 00:13:41,355 Leonardo has been a Saint to this family 214 00:13:41,446 --> 00:13:44,563 ever since we lost your father. 215 00:13:44,657 --> 00:13:47,194 More than my own brother, that's for sure. 216 00:13:48,828 --> 00:13:51,194 But what's going on out there... 217 00:13:51,289 --> 00:13:54,156 The cops, the drugs... 218 00:13:54,250 --> 00:13:57,162 Giovanni, listen to me. 219 00:13:57,253 --> 00:13:59,244 This never ends well. Okay, ma. 220 00:13:59,339 --> 00:14:01,250 You got to calm down. You got to calm down. 221 00:14:01,341 --> 00:14:02,651 You're gonna give us both a heart attack. 222 00:14:02,675 --> 00:14:04,666 - I'm calm. I'm calm. - Okay, good. Good. 223 00:14:04,761 --> 00:14:05,821 Deep breaths, remember? - Calm. 224 00:14:05,845 --> 00:14:07,176 Deep breaths. 225 00:14:09,015 --> 00:14:11,552 I got something for you. 226 00:14:11,642 --> 00:14:13,507 Yeah, okay. 227 00:14:13,603 --> 00:14:16,970 J to you j 228 00:14:17,065 --> 00:14:24,028 Jo 229 00:14:24,113 --> 00:14:28,573 J happy birthday j 230 00:14:28,659 --> 00:14:35,576 Jo 231 00:14:59,982 --> 00:15:03,520 Oh. 232 00:15:03,611 --> 00:15:09,356 When you were little, your father would always do the tie for you. 233 00:15:09,450 --> 00:15:15,161 And I would say to him, "Sam, teach him. He wants to learn." 234 00:15:15,248 --> 00:15:17,534 But he wouldn't hear me. 235 00:15:17,625 --> 00:15:19,456 He would say, 236 00:15:19,544 --> 00:15:21,910 "Sofia, sweetheart... 237 00:15:22,004 --> 00:15:25,292 "I don't want to teach him... 238 00:15:25,383 --> 00:15:28,045 'Cause then he won't need me." 239 00:15:28,136 --> 00:15:30,843 Jo 240 00:15:30,930 --> 00:15:32,716 Mm. 241 00:15:32,807 --> 00:15:36,391 Your father loved dancing to this song. 242 00:15:36,477 --> 00:15:38,308 And when he proposed... 243 00:15:38,396 --> 00:15:40,432 Yeah, when he asked you to marry him, he... 244 00:15:41,983 --> 00:15:44,144 And when he pulled you back up, 245 00:15:44,235 --> 00:15:45,671 the ring was already on your finger. 246 00:15:45,695 --> 00:15:47,606 Yep. 247 00:15:47,697 --> 00:15:50,234 Well... 248 00:15:50,324 --> 00:15:53,066 Oh, I know you heard the story a billion times, 249 00:15:53,161 --> 00:15:58,076 but it does make me happy remembering it... 250 00:15:58,166 --> 00:15:59,827 Especially today. 251 00:16:01,586 --> 00:16:03,872 Yeah, me too, ma. 252 00:16:03,963 --> 00:16:04,963 Gio. 253 00:16:06,674 --> 00:16:09,290 I was going through this old photo box, 254 00:16:09,385 --> 00:16:14,596 looking for some baby pictures for your cousin Marie's wedding. 255 00:16:14,682 --> 00:16:17,048 And, um... 256 00:16:17,143 --> 00:16:19,976 I found these at the bottom of the box. 257 00:16:22,273 --> 00:16:24,434 Your father bought them for you 258 00:16:24,525 --> 00:16:28,859 right before we lost him. 259 00:16:28,946 --> 00:16:31,779 He had them made in Miami, 260 00:16:31,866 --> 00:16:34,858 when he was down there with your uncle Angelo. 261 00:16:37,246 --> 00:16:38,702 But, uh... 262 00:16:42,043 --> 00:16:45,035 He never had the chance to give them to you. 263 00:16:46,756 --> 00:16:49,122 So... 264 00:16:49,217 --> 00:16:51,833 Merry Christmas, son. 265 00:16:51,928 --> 00:16:58,299 Jo 266 00:16:58,392 --> 00:17:00,007 Hey. 267 00:17:00,102 --> 00:17:02,058 Maybe you want to come tonight, 268 00:17:02,146 --> 00:17:04,432 you know, maybe towards the end, just for a little bit, 269 00:17:04,524 --> 00:17:05,980 just to say hi to the family. 270 00:17:06,067 --> 00:17:07,307 I don't know. 271 00:17:09,862 --> 00:17:13,150 It's the ten-year, ma. 272 00:17:16,202 --> 00:17:18,864 Jo 273 00:17:18,955 --> 00:17:21,321 It's uncle Angelo. I got to take this. 274 00:17:21,415 --> 00:17:22,575 I love you so much. 275 00:17:22,667 --> 00:17:24,783 Hey, uncle Angelo. 276 00:17:24,877 --> 00:17:26,583 Yeah, I'm here. I'm here. 277 00:17:27,755 --> 00:17:29,541 What? Yeah, okay. 278 00:17:29,632 --> 00:17:32,044 Jesus Christ. Hold on. 279 00:17:32,134 --> 00:17:34,090 I'll take care of it. Bye. 280 00:17:36,973 --> 00:17:38,929 Butter. 281 00:17:39,016 --> 00:17:43,055 He needs butter to make the gravy, I guess. You know, wants me to hurry up. 282 00:17:43,145 --> 00:17:44,931 - Butter, huh? - Yeah. 283 00:17:47,066 --> 00:17:49,227 Okay. Shit. 284 00:17:49,318 --> 00:17:51,559 Language. 285 00:17:51,654 --> 00:17:53,144 Sorry. 286 00:17:53,239 --> 00:17:54,729 All right. 287 00:17:56,659 --> 00:17:57,865 How do I look? 288 00:18:00,162 --> 00:18:01,572 You gonna be okay tonight? 289 00:18:01,664 --> 00:18:04,872 Yeah. I'll be just fine. 290 00:18:04,959 --> 00:18:07,917 Okay. All right, I love you. Bye. 291 00:18:11,173 --> 00:18:15,917 Hey. Don't forget to go to church and light a candle for your father, okay? 292 00:18:16,012 --> 00:18:17,864 Ma, I'll just go with you in the morning, all right? 293 00:18:17,888 --> 00:18:20,300 I don't have much time. No, gio. 294 00:18:20,391 --> 00:18:23,007 You have to go tonight and light the candle. 295 00:18:23,102 --> 00:18:25,138 And say hi to father Kelly. 296 00:18:25,229 --> 00:18:27,436 And don't forget the cake. 297 00:18:27,523 --> 00:18:29,809 Okay. Got it. 298 00:18:32,278 --> 00:18:33,358 Huh? 299 00:18:34,697 --> 00:18:37,564 You don't have to do this anymore, ma. 300 00:18:37,658 --> 00:18:40,946 I don't make it for them. I make it for your father. 301 00:18:41,037 --> 00:18:42,277 Yeah. 302 00:18:42,371 --> 00:18:44,532 And you make me carry it. It's embarrassing. 303 00:18:44,624 --> 00:18:46,455 I'm not a kid anymore, you know. 304 00:18:46,542 --> 00:18:49,875 You're embarrassed by a cake? Get out of here. 305 00:18:59,805 --> 00:19:01,670 - Hey. - Hey, gio. You look handsome. 306 00:19:01,766 --> 00:19:04,178 Oh, thanks. Bye. 307 00:19:04,268 --> 00:19:06,384 Have a good night. 308 00:19:22,953 --> 00:19:26,366 Jo 309 00:19:26,457 --> 00:19:27,822 What the fuck? 310 00:19:27,917 --> 00:19:29,453 Hey, listen, we need to talk. 311 00:19:32,088 --> 00:19:33,315 Have you lost your fucking mind? 312 00:19:33,339 --> 00:19:35,295 You know where the fuck you are? 313 00:19:35,383 --> 00:19:39,296 Jo 314 00:19:39,387 --> 00:19:40,593 Come on, man. 315 00:19:42,264 --> 00:19:44,505 Yo, gio. Where you going? 316 00:19:44,600 --> 00:19:46,136 Where's your cousin? 317 00:19:46,227 --> 00:19:49,811 Yeah. Where is Leo? Some shit's happening. 318 00:19:49,897 --> 00:19:51,249 Then fucking call him. I don't know. 319 00:19:51,273 --> 00:19:53,059 - Cut the bullshit. - Come on. 320 00:19:53,150 --> 00:19:54,628 You and I both know your cousin's been paying 321 00:19:54,652 --> 00:19:56,880 for you and your mother's rent for years now with dirty money. 322 00:19:56,904 --> 00:19:57,939 - No. - So if I were you, 323 00:19:58,030 --> 00:20:00,316 I'd be very careful about how you talk to us right now. 324 00:20:00,408 --> 00:20:03,024 I promise you, I will lock both you and your mommy up in prison. 325 00:20:03,119 --> 00:20:05,030 You want your mom to go to prison? 326 00:20:05,121 --> 00:20:07,112 Oh, you scumbag. 327 00:20:07,206 --> 00:20:09,993 Just tell me, where the fuck is Leo? 328 00:20:10,084 --> 00:20:11,103 I don't know where he's at, okay? 329 00:20:11,127 --> 00:20:13,118 I haven't seen him since he got out, okay? 330 00:20:14,255 --> 00:20:16,792 - Hold on. Let me take this with me. - Hey. Hey. 331 00:20:16,882 --> 00:20:19,669 Hey. Hey. Agent p. What do you think? 332 00:20:19,760 --> 00:20:21,405 Think the young man is being honest with us? 333 00:20:21,429 --> 00:20:23,420 Who the fuck is this guy? 334 00:20:23,514 --> 00:20:24,754 I'm your friend. 335 00:20:24,849 --> 00:20:30,936 Jo 336 00:20:31,021 --> 00:20:32,261 Who is that? 337 00:20:33,190 --> 00:20:35,852 That your friend, too? You recognize that car? 338 00:20:35,943 --> 00:20:37,212 - I got to go. - Who's in that car? 339 00:20:37,236 --> 00:20:38,396 - I don't know. - Hey. 340 00:20:38,487 --> 00:20:40,899 Hold on. I'll tell you who I think it was. 341 00:20:40,990 --> 00:20:45,529 I think it was your uncle Angelo's guys. Huh? 342 00:20:45,619 --> 00:20:47,701 Gio. Gio. 343 00:20:47,788 --> 00:20:50,780 It's time to make some right decisions. 344 00:20:50,875 --> 00:20:54,743 How do you know your cousin hasn't already flipped? 345 00:20:54,837 --> 00:20:56,202 A tough guy like Leo... 346 00:20:56,297 --> 00:20:58,083 We made him flip for, what, five kilos? 347 00:20:59,925 --> 00:21:02,667 What do you think we can make you flip for? 348 00:21:02,762 --> 00:21:04,673 Maybe protect your mother? 349 00:21:04,764 --> 00:21:07,972 Hey. Use your head. 350 00:21:08,058 --> 00:21:10,549 You don't think Angelo knows that? 351 00:21:10,644 --> 00:21:14,978 Jo 352 00:21:15,065 --> 00:21:20,435 If we don't hear from your cousin by tonight, it's not good. 353 00:21:20,529 --> 00:21:22,190 Okay. 354 00:21:22,281 --> 00:21:26,194 I'm gonna call you. Just please don't come back here. 355 00:21:26,285 --> 00:21:28,241 Be smart, gio. 356 00:21:28,329 --> 00:21:32,242 Jo 357 00:21:32,333 --> 00:21:35,291 Leo, Leo, those FBI guys just showed up at my place. 358 00:21:35,377 --> 00:21:36,867 Man, they threatened my fucking mom. 359 00:21:36,962 --> 00:21:38,315 Listen, if those feds had anything, 360 00:21:38,339 --> 00:21:40,500 you'd be in cuffs right now. All right. Fuck. 361 00:21:40,591 --> 00:21:42,152 Look, just... you got to tell uncle Angelo, all right? 362 00:21:42,176 --> 00:21:43,403 You got... you got to let him help you. 363 00:21:43,427 --> 00:21:45,964 - Don't tell Angelo nothing. - Yeah. Right. 364 00:21:46,055 --> 00:21:47,465 Look, I won't say nothing. 365 00:21:47,556 --> 00:21:51,140 Okay, just please be at Camila's place, okay? 366 00:21:51,227 --> 00:21:52,012 So we can figure this out. 367 00:21:52,102 --> 00:21:52,932 They're cops. 368 00:21:53,020 --> 00:21:54,476 They're fucking with you. Yeah. 369 00:21:54,563 --> 00:21:55,973 - Trust me. - I trust you. 370 00:21:56,065 --> 00:21:58,397 - Don't say nothing. - Okay. I trust you. 371 00:21:58,484 --> 00:22:01,021 I'll see you tonight. And pick me up some smokes. 372 00:22:01,111 --> 00:22:05,901 Jo 373 00:22:05,991 --> 00:22:08,653 Last month Leo was pulled over in Jersey, 374 00:22:08,744 --> 00:22:12,328 and the police found five kilos of heroin in his trunk. 375 00:22:12,414 --> 00:22:16,532 The FBI picked up the case, and soon after, Leo was released, 376 00:22:16,627 --> 00:22:19,664 whereupon he disappeared almost immediately. 377 00:22:19,755 --> 00:22:23,543 He asked gio to buy him some time to figure things out. 378 00:22:23,634 --> 00:22:26,922 But gio knew he couldn't protect his cousin for much longer. 379 00:22:28,347 --> 00:22:30,338 - I can't take this! - Yes, you fucking can! 380 00:22:30,432 --> 00:22:32,118 - What am I supposed to do with this? - What do you mean? 381 00:22:32,142 --> 00:22:33,245 - It's worthless. - Yeah, fuck you! 382 00:22:33,269 --> 00:22:34,269 - Hey. Hey! - Fuck that. 383 00:22:34,311 --> 00:22:36,051 I mean, fuck that shit! Get the fuck out! 384 00:22:36,146 --> 00:22:37,374 - No, fuck you, bitch! - Get the fuck out! 385 00:22:37,398 --> 00:22:38,558 - Fuck you! - What the fuck? 386 00:22:38,649 --> 00:22:40,514 And what the fuck are you looking at? 387 00:22:40,609 --> 00:22:43,646 Huh? Pussy. Pussy! 388 00:22:43,737 --> 00:22:45,898 - Get the fuck out. - You ain't finna do shit! 389 00:22:48,951 --> 00:22:52,114 Jo 390 00:22:52,204 --> 00:22:55,571 - Crazy. - Hey, can I get some parliament lights? 391 00:22:55,666 --> 00:22:56,781 And you guys got butter? 392 00:22:56,876 --> 00:22:59,663 - It's in the back. - Let me get a lighter, too. 393 00:23:01,171 --> 00:23:02,832 Just give me 20. It's fine. 394 00:23:07,761 --> 00:23:09,297 Yellow. 395 00:23:12,808 --> 00:23:16,300 Hey, flacko. How you doing, man? You pass me one of those butters? 396 00:23:19,231 --> 00:23:21,062 Hey, yo, flacko. Will you pass me a butter? 397 00:23:21,150 --> 00:23:24,233 They melted. The fridge is broke. 398 00:23:24,320 --> 00:23:26,480 What do you mean? What, they all melted? All of them? 399 00:23:27,323 --> 00:23:29,405 Whoa, man, what happened to your face? 400 00:23:29,491 --> 00:23:31,027 - What happened? - Yeah. 401 00:23:34,914 --> 00:23:37,906 - I don't know. I thought Angelo... - No, listen. 402 00:23:38,000 --> 00:23:39,280 Your uncle has been running shit 403 00:23:39,335 --> 00:23:42,577 out the back my whole life, and this is what I get? 404 00:23:42,671 --> 00:23:46,209 I thought he was supposed to be looking out. Look at my face, bro. 405 00:23:46,300 --> 00:23:47,710 Sorry, man. 406 00:23:47,801 --> 00:23:50,008 These fucking too-tight- t-shirt-wearing Russians 407 00:23:50,095 --> 00:23:51,364 came down here from Brighton beach 408 00:23:51,388 --> 00:23:54,175 to break my dad's refrigerator and break my fucking face, 409 00:23:54,266 --> 00:23:56,632 'cause we don't want to sell? 410 00:23:56,727 --> 00:23:58,330 It's not even the fucking Russians no more. 411 00:23:58,354 --> 00:24:00,749 You got the fucking hasids coming down here from crown heights, 412 00:24:00,773 --> 00:24:02,667 who mad 'cause we don't want to sell their flowers. 413 00:24:02,691 --> 00:24:04,306 Fuck those hasids. And you know what? 414 00:24:04,401 --> 00:24:07,734 Fuck those weed-smoking dreadlock-ass Jamaicans from flatbush, 415 00:24:07,821 --> 00:24:10,278 who mad 'cause we don't want to sell their fresh produce. 416 00:24:10,366 --> 00:24:13,779 Ain't nobody trying to buy no jackfruit or incense up in here. 417 00:24:13,869 --> 00:24:15,221 Fuck them, man! Fuck them! Hey, man, I'm sorry. 418 00:24:15,245 --> 00:24:16,306 - Look, I didn't know, man. - No. 419 00:24:16,330 --> 00:24:19,117 You know what, gio? Fuck you. 420 00:24:19,208 --> 00:24:21,937 Nah, b, you ain't getting no fucking butter. Get the fuck out of here. 421 00:24:21,961 --> 00:24:23,438 Look, flacko, I'll go talk to Angelo right now. 422 00:24:23,462 --> 00:24:25,919 Your family's fucking up. 423 00:24:26,006 --> 00:24:27,166 Get out. 424 00:24:29,134 --> 00:24:30,749 Get out. 425 00:24:30,844 --> 00:24:37,056 Jo 426 00:24:37,142 --> 00:24:38,803 Yo, my guy. 427 00:24:38,894 --> 00:24:40,759 You got any kombucha? 428 00:24:40,854 --> 00:24:43,470 We don't carry no fucking kam-buchal 429 00:24:53,492 --> 00:24:55,733 "Just chill"? 430 00:24:55,828 --> 00:24:58,194 "Relax"? 431 00:24:58,288 --> 00:24:59,824 Okay, Leo. 432 00:25:02,876 --> 00:25:09,793 Jo 433 00:25:15,889 --> 00:25:22,636 Jo 434 00:25:28,861 --> 00:25:32,024 Oh, peeno. Let me pay you. Here, take it. 435 00:25:32,114 --> 00:25:33,383 - I can't take that. - Don't let her pay. 436 00:25:33,407 --> 00:25:34,988 Let me. Take it. Take it. I want to... 437 00:25:35,075 --> 00:25:37,942 - Bitch, you're not paying. - Take it. Let me pay you. 438 00:25:38,037 --> 00:25:39,527 She is not... you're not paying. 439 00:25:39,621 --> 00:25:41,057 - I told her that. - Hey, hey, hey, hey. 440 00:25:41,081 --> 00:25:43,197 Stop it. 441 00:25:43,292 --> 00:25:44,202 Give me that. 442 00:25:44,293 --> 00:25:45,328 Marie, go. Go. 443 00:25:45,419 --> 00:25:46,604 Congratulations. Have a good night. 444 00:25:46,628 --> 00:25:48,188 My husband's gonna pick up this bill. 445 00:25:48,213 --> 00:25:50,420 - Are you sure? - Yes. 446 00:25:50,507 --> 00:25:52,714 Angelo has got this. Please thank Angelo for me. 447 00:25:52,801 --> 00:25:54,507 - Of course, baby. - Bye, peeno. 448 00:25:54,595 --> 00:25:56,005 - Good night. - Good night. 449 00:25:56,096 --> 00:25:57,240 - Come on, let's go. - Congratulations. 450 00:25:57,264 --> 00:25:59,846 - Come with us. - Here, here. I'll take you to the car. 451 00:25:59,933 --> 00:26:03,517 Jo 452 00:26:03,604 --> 00:26:05,686 Aunt Emma? 453 00:26:05,773 --> 00:26:08,230 Hey. - Gio. 454 00:26:08,317 --> 00:26:10,295 - Hey, what's going on? - Oh, my god, you're so handsome. 455 00:26:10,319 --> 00:26:13,277 - Oh, thanks. - Oh, it's been too long. 456 00:26:13,363 --> 00:26:15,945 You can't leave this shit here. 457 00:26:16,033 --> 00:26:16,818 How are you? 458 00:26:16,909 --> 00:26:19,116 - I'm good. I'm good. - How's your mom? 459 00:26:20,329 --> 00:26:21,364 It's the cake. 460 00:26:21,455 --> 00:26:22,786 - Yeah. - Oh, my goodness. 461 00:26:22,873 --> 00:26:25,580 Angelo's looks so forward to this every single year. 462 00:26:30,089 --> 00:26:32,080 One dick to go, please. 463 00:26:32,174 --> 00:26:35,507 Please tell Sofia I miss her. 464 00:26:35,594 --> 00:26:37,880 = 1 will. I will. We all miss her. 465 00:26:37,971 --> 00:26:39,783 Hey, what's going on tonight? What are you guys... 466 00:26:39,807 --> 00:26:41,593 Well, it's a bit of a bachelorette party. 467 00:26:41,683 --> 00:26:44,299 Hey. Good. How are you? Good to see you. 468 00:26:44,394 --> 00:26:45,804 Yeah. - You got to promise me. 469 00:26:45,896 --> 00:26:47,432 Uncle bootsy, no, I can't take it. 470 00:26:47,523 --> 00:26:48,917 You can't have him drink. Okay. All right. 471 00:26:48,941 --> 00:26:50,126 - You know he's crazy. - I know. 472 00:26:50,150 --> 00:26:51,150 I know. He's a maniac. 473 00:26:51,193 --> 00:26:52,103 - He's a lunatic. - I know. 474 00:26:52,194 --> 00:26:55,652 - Drives me crazy. - Yeah. Okay. I'll watch him. 475 00:26:55,739 --> 00:26:57,320 - I love you. - I love you, too. 476 00:26:57,407 --> 00:26:58,692 All right. Bye, guys. 477 00:26:58,784 --> 00:27:00,762 - Please send Sofia my love. - Okay, aunt Emma. I will. 478 00:27:00,786 --> 00:27:02,013 - We miss you. - I will. Miss you, too. 479 00:27:02,037 --> 00:27:03,652 - Bye-bye. - Bye, Marie. 480 00:27:03,747 --> 00:27:05,283 Have fun. Congratulations. 481 00:27:05,374 --> 00:27:07,160 - Hi, gio. - See you. 482 00:27:11,463 --> 00:27:13,078 Good night, ladies. 483 00:27:14,716 --> 00:27:16,396 Hey, man. How you doing? What's going on? 484 00:27:18,178 --> 00:27:19,793 I'm good, man. 485 00:27:19,888 --> 00:27:22,049 Good. I'm working. It's the same shit, you know. 486 00:27:22,141 --> 00:27:24,553 They working you overtime? You look a little stressed, man. 487 00:27:26,854 --> 00:27:29,436 You look like Frankie valli. What's with the fucking suit? 488 00:27:29,523 --> 00:27:31,684 Hey. Hey. 489 00:27:31,775 --> 00:27:34,187 I'm going over to my uncle's. Got a family thing. 490 00:27:34,278 --> 00:27:36,143 - Angelo's? - Yeah. 491 00:27:36,238 --> 00:27:37,728 Fuck, gio. 492 00:27:42,953 --> 00:27:44,363 You know this spot. 493 00:27:47,291 --> 00:27:48,827 This is where... 494 00:27:51,003 --> 00:27:54,211 This is where Angelo got shot in the throat. 495 00:27:54,298 --> 00:27:57,415 I know. That's crazy. 496 00:28:02,681 --> 00:28:05,093 - Hey, Pam. - Are you fucking kidding me? 497 00:28:05,184 --> 00:28:06,799 Did they fucking leave? 498 00:28:06,894 --> 00:28:09,476 Pam, you know you can't have that out here. 499 00:28:09,563 --> 00:28:11,019 Come on. Come on. Give it to me. 500 00:28:11,106 --> 00:28:12,391 Give it to me, please. 501 00:28:12,482 --> 00:28:15,144 - Fuck you, peeno. - Thank you. 502 00:28:15,235 --> 00:28:17,235 - Hey, Pam, you got a... - Fucking bitches left me? 503 00:28:17,321 --> 00:28:19,403 - Thing on your shoe. - Taxi! 504 00:28:20,824 --> 00:28:22,610 Hey, brother. Hang on. Hang on. 505 00:28:26,830 --> 00:28:30,038 Yeah, man. Hey, peeno, I got to... 506 00:28:30,125 --> 00:28:32,582 Hang on a second. Come here. 507 00:28:32,669 --> 00:28:34,079 What's up? 508 00:28:34,171 --> 00:28:37,129 Don't look, but these two guys in the front, 509 00:28:37,216 --> 00:28:39,296 these two puerto rican guys at the bar, you see them? 510 00:28:40,552 --> 00:28:42,668 - Yeah. - You know them? 511 00:28:42,763 --> 00:28:44,424 No. No. Why? 512 00:28:45,974 --> 00:28:49,717 They've been posted up at the bar all day. I've been serving them drinks. 513 00:28:49,811 --> 00:28:53,019 I think... I think I heard them say something about Leo. 514 00:28:54,483 --> 00:28:56,394 Leo? What? What were they saying? 515 00:28:58,320 --> 00:28:59,184 I don't know. 516 00:28:59,279 --> 00:29:01,007 I don't know. My Spanish isn't shit. 517 00:29:01,031 --> 00:29:05,115 But it didn't sound like regular homey shit, you know. 518 00:29:05,202 --> 00:29:06,692 I think something might be up. 519 00:29:08,455 --> 00:29:09,766 Yeah, well, you know, Leo's been hanging out 520 00:29:09,790 --> 00:29:10,934 with that puerto rican girl, Camila. 521 00:29:10,958 --> 00:29:14,746 So I'm sure it's just... like, her ex-boyfriend's crazy and shit, you know. 522 00:29:14,836 --> 00:29:19,125 Yeah. Yeah. Yeah. Camila? 523 00:29:19,216 --> 00:29:22,834 Yeah. They've been hanging out for a while now. 524 00:29:22,928 --> 00:29:25,761 Well, I guess who gives a fuck, right? 525 00:29:25,847 --> 00:29:27,847 - Yeah. It's all good. - I should get back to work. 526 00:29:27,933 --> 00:29:30,470 All right, man. Good to see you. Take care. 527 00:29:33,563 --> 00:29:40,480 Jo 528 00:29:52,416 --> 00:29:59,333 Jo 529 00:30:13,145 --> 00:30:15,761 Hey. Yo. Gio. Hey, lock the door behind you, yeah? 530 00:30:15,856 --> 00:30:18,313 Yeah. 531 00:30:21,403 --> 00:30:24,190 Tommy, how you doing? Hey, man, nice to see you. 532 00:30:24,281 --> 00:30:26,522 - Hey, Diane. - Hey, gio. 533 00:30:26,616 --> 00:30:28,402 I didn't know you were coming in tonight. 534 00:30:28,493 --> 00:30:29,357 Yeah. 535 00:30:29,453 --> 00:30:32,240 Relax. You don't want to lose count. 536 00:30:32,331 --> 00:30:35,789 Hey, miss tucci, you got a winner tonight? 537 00:30:35,876 --> 00:30:39,494 - Oops. Guess I lost count. - Oh, yeah, I bet you did. 538 00:30:39,588 --> 00:30:42,751 Hey, why don't you let gio do it? He's good with money. 539 00:30:42,841 --> 00:30:44,797 Hey, speaking of, isn't it hanukkah or some shit? 540 00:30:44,885 --> 00:30:46,195 I didn't know you was Jewish, gio. 541 00:30:46,219 --> 00:30:48,426 Yeah, well, technically, no, I mean, my old man was. 542 00:30:48,513 --> 00:30:49,741 All right, quit fucking distracting her. 543 00:30:49,765 --> 00:30:51,050 We're gonna be here all night. 544 00:30:52,601 --> 00:30:55,183 I saw your cousin Marie with Lee and Claire last night. 545 00:30:55,270 --> 00:30:57,165 Them girls looked lit up like a fucking Christmas tree. 546 00:30:57,189 --> 00:30:58,395 Yeah, that makes sense. 547 00:30:58,482 --> 00:30:59,834 You know, I know I've said it a million times, 548 00:30:59,858 --> 00:31:01,940 but I can't stand your fucking uncle Angelo. 549 00:31:02,027 --> 00:31:04,643 What a fucking prick, man. Yeah, what'd he do this time? 550 00:31:04,738 --> 00:31:08,151 Well, I come over to say hi, you know, like normal, out of respect. 551 00:31:08,241 --> 00:31:10,607 I sit down with him for a few, and then every fucking time 552 00:31:10,702 --> 00:31:13,614 I say something, he either doesn't say nothing back, or he cuts me off. 553 00:31:13,705 --> 00:31:15,696 He doesn't look at me, not even once. 554 00:31:15,791 --> 00:31:18,533 When he brings shots back to the table, he acts like he miscounted. 555 00:31:18,627 --> 00:31:20,480 He's just busting your balls. He don't mean nothing by it. 556 00:31:20,504 --> 00:31:23,211 Yeah, whatever, man. He's corny, all right? And I don't trust him. 557 00:31:23,298 --> 00:31:25,630 I got my reasons. Trust me. 558 00:31:25,717 --> 00:31:27,628 Yeah, why you always say that? 559 00:31:27,719 --> 00:31:31,382 Come on, gio, even your mother doesn't fuck with him, and that's her brother. 560 00:31:31,473 --> 00:31:36,217 Jo 561 00:31:36,311 --> 00:31:39,098 - Hey, Tommy. - Yo. 562 00:31:39,189 --> 00:31:42,056 You ever feel like... I don't know, like the right thing 563 00:31:42,150 --> 00:31:43,544 and the wrong thing are the same sometimes? 564 00:31:43,568 --> 00:31:44,774 Like there's no difference? 565 00:31:47,197 --> 00:31:49,859 - Every fucking day. - You do? 566 00:31:49,950 --> 00:31:51,486 Sure. Why not? 567 00:31:51,576 --> 00:31:55,114 It's like every time I screw around on Tracey, 568 00:31:55,205 --> 00:31:57,446 I feel bad, you know? 569 00:31:58,625 --> 00:32:03,210 Like it feels like the right thing at the time, but I know it's wrong. 570 00:32:03,296 --> 00:32:04,706 Jesus, Tommy, that's your wife. 571 00:32:04,798 --> 00:32:07,652 All right, relax, father Kelly. I already got him breathing down my neck 572 00:32:07,676 --> 00:32:09,041 every time I run into him. 573 00:32:11,012 --> 00:32:13,298 - Have a great night. - Why you asking, anyway? 574 00:32:14,933 --> 00:32:19,472 No, these FBI guys just stopped me on the street, asking about Leo. 575 00:32:19,563 --> 00:32:20,832 What? You didn't talk to them, did you? 576 00:32:20,856 --> 00:32:23,848 No. I mean, I spoke to them, but I didn't say nothing. 577 00:32:23,942 --> 00:32:25,420 All right. No. No. No. I don't want to know 578 00:32:25,444 --> 00:32:27,171 anything about that shit, all right, gio? Fuck. 579 00:32:27,195 --> 00:32:30,795 I'm not trying to get you involved or anything, I'm just saying, I don't know what to do. 580 00:32:32,784 --> 00:32:34,240 What a fucking moron. 581 00:32:34,327 --> 00:32:37,865 What the fuck was Leo doing moving dope for those puerto ricans anyway? 582 00:32:39,374 --> 00:32:41,239 I mean, when he got busted, 583 00:32:41,334 --> 00:32:44,076 didn't he lose mad weight for those guys? 584 00:32:44,171 --> 00:32:45,752 How the fuck's he gonna pay them back? 585 00:32:47,799 --> 00:32:50,586 Everything's fucked up right now, man. 586 00:32:50,677 --> 00:32:52,542 Listen, if I was you, 587 00:32:52,637 --> 00:32:55,128 I wouldn't repeat anything you said about the feds to anyone. 588 00:32:55,223 --> 00:32:58,181 All right? No one. Especially not your uncle Angelo. 589 00:33:01,271 --> 00:33:04,479 Jo 590 00:33:08,612 --> 00:33:10,819 Jo 591 00:33:10,906 --> 00:33:11,906 - Hey. - Hey. 592 00:33:11,990 --> 00:33:13,350 - You want to kill these? - Oh, no, 593 00:33:13,408 --> 00:33:15,399 my throat would close up. I can't eat that. 594 00:33:15,494 --> 00:33:19,282 - You allergic to chocolate? - Yeah. Yeah. No, it sucks, right? 595 00:33:19,372 --> 00:33:21,863 - Seriously. - I'm cursed or something. 596 00:33:21,958 --> 00:33:23,436 You want me to box that up for you? 597 00:33:23,460 --> 00:33:24,540 Yeah, you know, why not? 598 00:33:24,628 --> 00:33:25,913 - It someone's birthday? - Yeah. 599 00:33:26,004 --> 00:33:29,121 Jesus, next week. Just box the fucking cake, Diane. 600 00:33:29,216 --> 00:33:31,582 - It was my dad's birthday. - Oh, nice. 601 00:33:31,676 --> 00:33:32,961 Tell him I said happy birthday. 602 00:33:33,053 --> 00:33:35,965 Jesus, Diane, will you shut the fuck up? He's dead, all right? 603 00:33:37,057 --> 00:33:38,843 - Fuck. - Fuck. 604 00:33:41,019 --> 00:33:43,635 Hey, how many times I got to tell you not to do that shit? 605 00:33:43,730 --> 00:33:49,270 Jo 606 00:33:49,361 --> 00:33:50,271 Oh, shit. 607 00:33:50,362 --> 00:33:52,899 Sacred heart reunion. What's up, Tracey? 608 00:33:52,989 --> 00:33:55,275 - Hey, girl. - Hey, what's up? How are you? 609 00:33:55,367 --> 00:33:56,948 - I got this. - Yeah? Thanks. 610 00:33:57,035 --> 00:33:59,155 - Dude, gio, how have you been? - I'm all right. Yeah. 611 00:33:59,204 --> 00:34:01,536 Hanging in there. How are you? How was Teresa's last night? 612 00:34:03,250 --> 00:34:05,992 - No, I wasn't at Teresa's. - Oh, yeah. No, my bad. 613 00:34:06,086 --> 00:34:08,372 I thought maybe my cousin Marie said she saw you there. 614 00:34:08,463 --> 00:34:10,233 Oh, wait, it's her bachelorette tonight, right? 615 00:34:10,257 --> 00:34:11,167 Yeah. Yeah. Yeah. 616 00:34:11,258 --> 00:34:13,874 God, I haven't seen that girl in forever. How is she? 617 00:34:13,969 --> 00:34:16,676 You know, I think she's okay. 618 00:34:16,763 --> 00:34:18,970 She's probably drunk as fuck right now. 619 00:34:19,057 --> 00:34:20,826 Yeah, you know what? I wanted to go out last night. 620 00:34:20,850 --> 00:34:23,933 But Tommy got too stoned and passed out. 621 00:34:24,020 --> 00:34:25,831 Well, that weed he smokes is no joke, you know? 622 00:34:25,855 --> 00:34:26,855 It'll put him in a coma. 623 00:34:26,940 --> 00:34:30,683 Coma or not, we are going out tonight, or your bff can find another girl. 624 00:34:30,777 --> 00:34:31,796 Oh, yeah? Who you gonna date? 625 00:34:31,820 --> 00:34:34,607 You should see the people she hangs out with, gio. 626 00:34:34,698 --> 00:34:35,841 What the fuck does that mean? 627 00:34:35,865 --> 00:34:37,776 All huddle up outside of the supreme store? 628 00:34:37,867 --> 00:34:39,470 Still living with their mas? No offense, gio. 629 00:34:39,494 --> 00:34:40,904 Wow, the hating. 630 00:34:40,996 --> 00:34:42,952 God, I swear you secretly hate everyone. 631 00:34:43,039 --> 00:34:44,475 No. No. No. It's not a secret. I do. 632 00:34:44,499 --> 00:34:46,990 I hate everybody. I hate... Even gio, I hate. 633 00:34:47,085 --> 00:34:50,168 What, me? Fuck, Tommy. 634 00:34:50,255 --> 00:34:52,166 - Here you go, gio. - Oh, wow. Thank you. 635 00:34:52,257 --> 00:34:54,543 Little bow and everything. Appreciate it. 636 00:34:56,011 --> 00:34:58,343 All right, guys, I got to get going. 637 00:34:58,430 --> 00:35:02,218 - All right. - I'm babysitting. Double duty. 638 00:35:02,309 --> 00:35:05,927 But I'll see you around, gio. All right, yeah, see you around. 639 00:35:06,021 --> 00:35:09,434 Hey, you know what? I'm gonna walk you out. 640 00:35:09,524 --> 00:35:12,015 - Hey, bye, Diane. - Bye. 641 00:35:14,988 --> 00:35:15,818 You need help with this? 642 00:35:15,905 --> 00:35:17,361 Just get the fuck out of here. 643 00:35:18,408 --> 00:35:21,571 Sorry that Tommy's such a dick all the time. 644 00:35:21,661 --> 00:35:23,652 I don't know why I put up with him. 645 00:35:23,747 --> 00:35:26,614 'Cause it's Tommy, and you love him. 646 00:35:26,708 --> 00:35:30,417 And, you know, it doesn't hurt that he's best friends with gio. 647 00:35:30,503 --> 00:35:31,743 You like him? 648 00:35:33,882 --> 00:35:35,622 You know, maybe. 649 00:35:35,717 --> 00:35:38,424 - Slut. - Whatever. 650 00:35:47,854 --> 00:35:54,771 Jo 651 00:36:00,158 --> 00:36:02,774 What the fuck was that? 652 00:36:02,869 --> 00:36:04,609 I don't know, but it was creepy. 653 00:36:06,623 --> 00:36:08,204 Okay, I got to go. It's freezing. 654 00:36:08,291 --> 00:36:10,122 Bye, babe. 655 00:36:12,420 --> 00:36:14,001 Hey, uh, hey, Diane. 656 00:36:15,715 --> 00:36:18,047 Hey, can I ask you something? Yeah. 657 00:36:18,134 --> 00:36:20,921 I was just wondering if maybe you want to get a drink with me, 658 00:36:21,012 --> 00:36:22,627 like, next weekend or something? 659 00:36:22,722 --> 00:36:24,713 - Yeah. I'd like that. - Yeah? 660 00:36:24,808 --> 00:36:27,800 - Yeah. - Okay. Cool. 661 00:36:27,894 --> 00:36:29,747 - I'll see you then. - All right, good night. Yeah. 662 00:36:29,771 --> 00:36:31,102 Both: Bye. - Get home safe, yeah? 663 00:36:31,189 --> 00:36:32,645 Man, gio. 664 00:36:36,069 --> 00:36:37,672 What's going on with you? You want to get a drink? 665 00:36:37,696 --> 00:36:39,903 Nah, I got to go to my uncle's. 666 00:36:39,989 --> 00:36:41,945 Whoa. Whoa. Hey. 667 00:36:44,160 --> 00:36:47,948 I don't know if you know this, but we actually had class together 668 00:36:48,039 --> 00:36:50,826 the year you lost your pops. 669 00:36:50,917 --> 00:36:52,828 Yeah, we did? 670 00:36:52,919 --> 00:36:55,126 Yeah. We didn't know each other. 671 00:36:55,213 --> 00:36:57,499 But I don't know, I would stare at you in class, 672 00:36:57,590 --> 00:37:02,425 and I thought that you would just shatter into a million pieces, and you didn't. 673 00:37:04,389 --> 00:37:07,472 That's weird. I don't remember that. 674 00:37:07,559 --> 00:37:09,675 Well, I hope you have a good night. 675 00:37:09,769 --> 00:37:11,805 - Thanks, trace. - Yo, we got to go! 676 00:37:11,896 --> 00:37:13,511 - Tommy! - Let's go, let's go, let's go. 677 00:37:13,606 --> 00:37:16,348 - What the fuck? Oh, my god. - Hey, you coming? 678 00:37:16,443 --> 00:37:18,003 - No. I'm just gonna walk. - No, come on. 679 00:37:18,027 --> 00:37:19,630 You're going to your uncle's, right? It's on the way. 680 00:37:19,654 --> 00:37:21,986 - Nah, it's fine, man. - No, come on. 681 00:37:22,073 --> 00:37:23,654 - You sure? - Yeah. Yeah. 682 00:37:26,578 --> 00:37:28,931 Hey, yo, my man, my man, we're gonna make two stops now, all right? 683 00:37:28,955 --> 00:37:30,558 He's gonna hop out a couple blocks before us. 684 00:37:30,582 --> 00:37:31,412 Okay, you got it. 685 00:37:31,499 --> 00:37:33,364 Yeah, ['ll tell you where to go. Thanks. 686 00:37:35,253 --> 00:37:37,369 Tommy, slow down. We have all night. 687 00:37:39,883 --> 00:37:42,465 Yo, guys, Diane and I just saw some sketchy-ass 688 00:37:42,552 --> 00:37:44,133 puerto rican dudes drive by the bakery. 689 00:37:44,220 --> 00:37:46,240 I don't know, they were staring at you guys. It was really weird. 690 00:37:46,264 --> 00:37:48,004 - Are you serious? - By the bakery? 691 00:37:48,099 --> 00:37:50,841 Yo, fuck that, gio, man. Don't bring me into your fucking drama. 692 00:37:50,935 --> 00:37:51,765 I don't need that shit. 693 00:37:51,853 --> 00:37:53,122 - I didn't do anything. - All right, does someone 694 00:37:53,146 --> 00:37:55,683 want to tell me what the fuck you guys are talking about? 695 00:37:55,774 --> 00:37:57,494 Yeah, real talk, gio, people are talking. 696 00:37:57,567 --> 00:37:59,808 Man, your cousin really fucked up this time. 697 00:37:59,903 --> 00:38:02,394 What do you mean? W-who's talking? What people? 698 00:38:02,489 --> 00:38:05,856 People, man, that's who. People are fucking talking. 699 00:38:05,950 --> 00:38:07,303 Your uncle Angelo's getting pissed off, 700 00:38:07,327 --> 00:38:09,013 and now the fucking puerto ricans are involved? 701 00:38:09,037 --> 00:38:10,368 - Yo, my man. - Yeah. 702 00:38:10,455 --> 00:38:13,117 Not for nothing, but I'm puerto rican, and I'm proud, okay? 703 00:38:13,208 --> 00:38:15,995 So what, man? Who asked you? You want a fucking cookie? 704 00:38:16,085 --> 00:38:18,417 - A fucking cookie? - Chill. Tommy, chill out. 705 00:38:18,505 --> 00:38:19,369 You're so fucking intense. 706 00:38:19,464 --> 00:38:22,126 Man, fuck this bullshit, man. I'm trying to get fucked up. 707 00:38:22,217 --> 00:38:23,652 - You're an animal, you know that? - Mm-hmm. 708 00:38:23,676 --> 00:38:25,321 Hey, I'm just gonna hop out right here, okay? 709 00:38:25,345 --> 00:38:26,585 Yeah, you do that. Thank you. 710 00:38:26,679 --> 00:38:27,543 - Later, trace. - Good to see you. 711 00:38:27,639 --> 00:38:29,425 - See you later, Tommy. - Yeah, whatever. 712 00:38:29,516 --> 00:38:30,722 Thank you. 713 00:38:32,477 --> 00:38:34,513 What the fuck's your problem? 714 00:38:34,604 --> 00:38:36,415 What's all this shit about "people are talking"? 715 00:38:36,439 --> 00:38:37,599 Huh? How do you know? 716 00:38:37,690 --> 00:38:39,794 'Cause I fucking know. 'Cause I'm not fucking blind. 717 00:38:39,818 --> 00:38:41,308 Oh. 718 00:38:41,402 --> 00:38:43,005 It's 'cause you hang out at siriso's. That's why. 719 00:38:43,029 --> 00:38:44,673 So what? I can't hang out at siriso's now? 720 00:38:44,697 --> 00:38:47,404 Yeah. I don't want you hanging out with fucking mobsters. 721 00:38:47,492 --> 00:38:49,053 Mobsters? I'm not the one you got to worry about. 722 00:38:49,077 --> 00:38:50,846 Gio's the one that's getting all mixed up in this shit 723 00:38:50,870 --> 00:38:52,735 with his stupid-ass cousin. 724 00:38:52,831 --> 00:38:55,573 Gio's not the type. You know what? 725 00:38:55,667 --> 00:38:57,311 If he is in trouble, you're not fucking helping. 726 00:38:57,335 --> 00:38:59,121 Don't twist shit, all right? 727 00:38:59,212 --> 00:39:00,731 If you would be straight up with him for once, 728 00:39:00,755 --> 00:39:03,337 maybe he'd have a grip on shit. 729 00:39:03,424 --> 00:39:05,903 Yo, so it's my fault? It's my fault that he's a fucking idiot? 730 00:39:05,927 --> 00:39:09,090 No, you're the fucking idiot. 731 00:39:09,180 --> 00:39:10,795 God, it's all your fault. 732 00:39:10,890 --> 00:39:13,677 Honestly, is he the only person in this entire neighborhood 733 00:39:13,768 --> 00:39:15,329 that doesn't know what the fuck happened to his dad? 734 00:39:15,353 --> 00:39:17,844 It's like I said, all right? It's not my problem. 735 00:39:17,939 --> 00:39:20,681 I'm his friend, all right? Not his fucking guardian angel. 736 00:39:20,775 --> 00:39:23,608 It's the real fucking world, Tracey. Jesus. 737 00:39:23,695 --> 00:39:26,528 - God, you're a fucking child, you know that? - Fuck you. 738 00:39:26,614 --> 00:39:28,980 Suck my dick, dude. I fucking hate you. 739 00:39:29,075 --> 00:39:31,566 - Hey, uh, guys. - Do another line. 740 00:39:31,661 --> 00:39:33,697 Guy, guys, guys, I got this great book. 741 00:39:33,788 --> 00:39:36,120 - Huh? - It's "30 lessons for loving." 742 00:39:36,207 --> 00:39:38,789 Check it out. It saved my marriage. 743 00:39:38,877 --> 00:39:41,334 February makes 28 years I'm married. 744 00:39:41,421 --> 00:39:43,503 - Do another fucking line. - What the fuck? 745 00:39:43,590 --> 00:39:46,923 Hey. Hey. Let's take it easy, guys. Come on. 746 00:39:49,220 --> 00:39:51,302 You guys hungry? 747 00:39:51,389 --> 00:39:52,219 - What? - Seriously? 748 00:39:52,307 --> 00:39:55,027 No, I'm just saying, in the book, there's a great chapter that says 749 00:39:55,059 --> 00:39:57,300 don't get into a fight if you're hungry. 750 00:39:57,395 --> 00:39:59,636 Before you say something nasty to each other, 751 00:39:59,731 --> 00:40:01,292 like, put something yummy in your mouth. 752 00:40:01,316 --> 00:40:03,002 Yo, man, just pull over here, all right? I'm good. 753 00:40:03,026 --> 00:40:04,962 - Oh, yeah? Yeah? You're gonna leave? - Yo, my man... all right, I mean, look... 754 00:40:04,986 --> 00:40:06,942 - Yo, it's fine. - Look, I know my wife says... 755 00:40:07,030 --> 00:40:09,237 - Unlock the fucking door. - Really? 756 00:40:09,324 --> 00:40:11,940 Go fuck your whores! What is that shit? 757 00:40:12,035 --> 00:40:15,072 That's gonna be your ex-husband real soon. 758 00:40:15,163 --> 00:40:16,573 Where you going? Where you going? 759 00:40:16,664 --> 00:40:18,601 You want me to take you to the police station or something? 760 00:40:18,625 --> 00:40:20,536 Do you feel safe? 761 00:40:20,627 --> 00:40:22,083 Yo. Yo. Kick his ass. 762 00:40:22,170 --> 00:40:24,252 That's what I would do. Kick his fucking ass. 763 00:40:28,343 --> 00:40:29,082 Ooh. 764 00:40:29,177 --> 00:40:30,917 That song gives me the chills. 765 00:40:31,012 --> 00:40:33,253 Hey, cool cats, how you doing out there? 766 00:40:33,348 --> 00:40:36,340 What's going on? Talk to me. 767 00:40:36,434 --> 00:40:38,766 I haven't seen this city this stressed since 9/11. 768 00:40:38,853 --> 00:40:40,184 Mmm. 769 00:40:40,271 --> 00:40:42,933 These are scary, desperate times, folks. 770 00:40:43,024 --> 00:40:46,516 So give me a call. Let's start the conversation. 771 00:40:46,611 --> 00:40:48,522 I'm with it. I'm feeling you. 772 00:40:48,613 --> 00:40:50,899 Phone lines are open all night. 773 00:40:50,990 --> 00:40:52,790 Hope you're being safe... 774 00:40:52,867 --> 00:40:55,449 Yo! What the fuck, bro? 775 00:40:56,871 --> 00:40:58,532 Hey, I'm sorry, man, I forgot my cake. 776 00:40:58,623 --> 00:41:00,409 No shit, you forgot your fucking cake. 777 00:41:01,501 --> 00:41:03,583 That's a good fucking cake, man. 778 00:41:03,670 --> 00:41:07,504 I'd be lying to you if I didn't tell you I was about to destroy that shit. 779 00:41:07,590 --> 00:41:10,002 Would have messed up my night and your night, but we good. 780 00:41:10,093 --> 00:41:11,320 All right. Thanks. Hey, sorry. 781 00:41:11,344 --> 00:41:12,629 Homegrown, baby. 782 00:41:12,720 --> 00:41:13,584 - Nah, I'm all right. - Sure? 783 00:41:13,680 --> 00:41:15,295 - Yeah. Have a great night. - Okay. 784 00:41:17,892 --> 00:41:19,598 Take care, vito corleone. 785 00:41:23,982 --> 00:41:26,894 Brooklyn, Bronx, queens, Manhattan, 786 00:41:26,985 --> 00:41:29,852 staten island, junkies, hookers, pimps, 787 00:41:29,946 --> 00:41:33,029 hustlers, cops, robbers, and superheroes. 788 00:41:33,116 --> 00:41:36,574 You don't know what I'm talking about, then you don't know this city. 789 00:41:36,661 --> 00:41:41,200 This one is for all of you walking those streets, keeping the dream alive. 790 00:41:41,290 --> 00:41:45,954 Jo 791 00:41:46,045 --> 00:41:47,706 Hey. How are you? 792 00:41:47,797 --> 00:41:49,913 They having a fucking party in there? 793 00:41:50,008 --> 00:41:52,215 No, I don't think so. 794 00:41:55,722 --> 00:41:58,714 I don't think he can hear me. Cops were just here. 795 00:42:00,226 --> 00:42:01,966 - What? - Yeah. 796 00:42:02,061 --> 00:42:04,973 I can spot an undercover from a mile away. 797 00:42:05,064 --> 00:42:08,272 I know that bitch is out of town, and she can't be airbnb-ing this shit out 798 00:42:08,359 --> 00:42:09,940 to a bunch of hood rats or whatever. 799 00:42:10,028 --> 00:42:12,519 You tell them that. All right? 800 00:42:12,613 --> 00:42:14,820 I don't need no cops up in my business. 801 00:42:15,742 --> 00:42:17,528 Yeah, okay. I'll tell her. 802 00:42:19,787 --> 00:42:21,527 It's open. Sorry. 803 00:42:23,249 --> 00:42:25,831 Yeah, turn it fucking down in there! Show some class! 804 00:42:26,377 --> 00:42:27,457 Leo! 805 00:42:27,545 --> 00:42:29,501 Jo 806 00:42:29,589 --> 00:42:31,454 Leo, you upstairs? 807 00:42:31,549 --> 00:42:36,509 Jo 808 00:42:39,891 --> 00:42:41,347 Leo. 809 00:42:41,434 --> 00:42:43,800 Neighbor's about to call the cops on your dumb ass. 810 00:42:49,025 --> 00:42:51,937 Hey, buddy. How are you? Hi. 811 00:42:52,028 --> 00:42:53,234 Leo. 812 00:42:55,031 --> 00:42:56,942 Leo, where you at? You downstairs? 813 00:43:14,967 --> 00:43:16,332 Leo. 814 00:43:19,764 --> 00:43:21,755 Yo, man, where the fuck is he? 815 00:43:21,849 --> 00:43:23,931 He's here, man. He's here. I promise. 816 00:43:26,896 --> 00:43:29,558 Shut that fucking dog up. 817 00:43:29,649 --> 00:43:31,230 Video game's on. 818 00:43:31,317 --> 00:43:36,402 Jo 819 00:43:36,489 --> 00:43:38,175 See that? I told you, he's here, all right? 820 00:43:38,199 --> 00:43:40,155 Okay. Well, let's keep searching, man. 821 00:43:43,204 --> 00:43:44,444 Hey, Leo. 822 00:43:46,165 --> 00:43:48,030 Where is he? 823 00:43:48,126 --> 00:43:49,645 He probably just stepped out to get something to eat. 824 00:43:49,669 --> 00:43:52,832 I don't know, man, but, look, I did what you asked. 825 00:43:52,922 --> 00:43:54,958 I brought you to Leo. 826 00:43:55,049 --> 00:43:57,461 Can we... can we... can we settle up? 827 00:43:57,552 --> 00:44:00,464 Jo 828 00:44:00,555 --> 00:44:02,170 - You want to settle? - Yeah. 829 00:44:02,265 --> 00:44:06,349 This clown wants to settle. Yeah, it's funny, right? 830 00:44:06,435 --> 00:44:11,429 Yeah, let's settle. Let's settle. Okay. Yeah. See that? 831 00:44:11,524 --> 00:44:15,813 Jo 832 00:44:15,903 --> 00:44:17,518 All right. 833 00:44:17,613 --> 00:44:19,353 Papa, settle it. 834 00:44:19,448 --> 00:44:21,404 You want to settle up, papito? 835 00:44:21,492 --> 00:44:24,154 Here, this is for you, all right? 836 00:44:24,245 --> 00:44:25,781 Toma. 837 00:44:25,872 --> 00:44:27,578 Jo 838 00:44:27,665 --> 00:44:30,372 It's all you, papa. All for you. 839 00:44:30,459 --> 00:44:36,375 Jo 840 00:44:36,465 --> 00:44:38,225 Yo, you guys aren't gonna hurt him, right? 841 00:44:40,219 --> 00:44:44,007 Man, do we look like we hurt people, my brother? 842 00:44:44,098 --> 00:44:46,714 Yo, look at me. We're businessmen. 843 00:44:46,809 --> 00:44:50,301 Jo 844 00:44:50,396 --> 00:44:51,790 You know that me and Leo go way back, right? 845 00:44:51,814 --> 00:44:54,897 He's a good guy. You're gonna see that. 846 00:44:54,984 --> 00:44:57,020 He... 847 00:44:57,111 --> 00:44:59,548 Look, man, I'm just about peace and love, you know what I mean? 848 00:44:59,572 --> 00:45:01,528 Peace and love. We were 12 years old. 849 00:45:01,616 --> 00:45:02,634 We're talking about bridging the gap 850 00:45:02,658 --> 00:45:03,760 between the neighborhoods, you know what I mean? 851 00:45:03,784 --> 00:45:07,618 - Yeah. - So you guys got what you need, all right? 852 00:45:07,705 --> 00:45:09,115 Where you going, my man? 853 00:45:11,709 --> 00:45:13,040 Back here. 854 00:45:13,127 --> 00:45:15,243 Jo 855 00:45:15,338 --> 00:45:16,544 Bro. Bro. Bro. 856 00:45:20,843 --> 00:45:24,927 Where the fuck is Leo? Enough games, yo. 857 00:45:25,014 --> 00:45:27,300 Shut that fucking dog up. 858 00:45:27,391 --> 00:45:29,507 Please. You don't need to do this. 859 00:45:29,602 --> 00:45:31,638 Shh. Shut the fuck up. 860 00:45:36,025 --> 00:45:37,856 Fuck, man! 861 00:45:37,944 --> 00:45:44,816 Jo 862 00:46:07,848 --> 00:46:10,681 Gio knew peeno was no stranger to trouble. 863 00:46:10,768 --> 00:46:14,681 He'd had a gun pulled on him once or twice before at the bar. 864 00:46:14,772 --> 00:46:17,684 But why would he sell Leo out like that? 865 00:46:17,775 --> 00:46:20,061 For what? Drugs? 866 00:46:21,612 --> 00:46:24,695 The neighborhood had changed so much. 867 00:46:24,782 --> 00:46:26,568 Gio knew the people who were looking for Leo 868 00:46:26,659 --> 00:46:29,116 weren't gonna stop until they found him. 869 00:46:29,203 --> 00:46:31,159 And he couldn't go to Angelo for help. 870 00:46:32,957 --> 00:46:34,367 He had to find his cousin. 871 00:46:39,422 --> 00:46:42,789 - Whoa. Slow down. - Hey. You seen Leo in here? My cousin? 872 00:46:42,883 --> 00:46:44,123 - Who? - Leo. Leo. 873 00:46:44,218 --> 00:46:46,755 He just texted me, said he was in here. 874 00:46:46,846 --> 00:46:48,336 I don't know. 875 00:46:48,431 --> 00:46:56,431 Jo 876 00:46:56,605 --> 00:46:57,344 Hey. 877 00:46:57,440 --> 00:46:58,440 Hey. Excuse me. Hey. 878 00:46:58,482 --> 00:46:59,767 Is Leo in here? Did you see him? 879 00:46:59,859 --> 00:47:02,521 - Yeah. - Yeah? Thank you so much. 880 00:47:02,611 --> 00:47:08,231 Jo 881 00:47:08,326 --> 00:47:11,284 Gio. What the hell are you doing here, huh? 882 00:47:11,370 --> 00:47:12,889 Look at this. Look who I found. It's gio. 883 00:47:12,913 --> 00:47:13,823 - Hey, uncle Tony. - This is perfect. 884 00:47:13,914 --> 00:47:16,268 We was headed over to Angelo's. You're gonna come with us, right? 885 00:47:16,292 --> 00:47:18,499 Yeah. Yeah. The cake. He brought the cake. 886 00:47:18,586 --> 00:47:19,951 Marone, your mother. What a cook. 887 00:47:20,046 --> 00:47:21,982 I look forward to this cake every year. Don't let him touch the cake. 888 00:47:22,006 --> 00:47:23,608 He'll eat the thing before we get there. What are you doing? 889 00:47:23,632 --> 00:47:24,747 Gonna grab the wine? 890 00:47:24,842 --> 00:47:26,445 What wine? They got cases of wine at the house. 891 00:47:26,469 --> 00:47:27,629 It's a nice gesture. 892 00:47:27,720 --> 00:47:29,448 You know what, guys? Hey, I forgot the butter. 893 00:47:29,472 --> 00:47:30,699 So I'm just gonna meet you guys there. 894 00:47:30,723 --> 00:47:32,701 What are you talking about? Forget about the butter. 895 00:47:32,725 --> 00:47:33,765 You don't need the butter. 896 00:47:33,809 --> 00:47:35,595 How'd you get here? Where you coming from? 897 00:47:35,686 --> 00:47:37,246 You walked all this way from your ma's? 898 00:47:37,271 --> 00:47:41,514 Yeah, I was just buying some smokes, you know? 899 00:47:41,609 --> 00:47:44,021 What about... what about Leo, your cousin? 900 00:47:44,111 --> 00:47:46,715 I mean, is he here? Is he around? You talk to him? Where is this kid? 901 00:47:46,739 --> 00:47:49,526 You would think a day like this, he should be with you. 902 00:47:49,617 --> 00:47:52,074 Yeah. I don't know. I haven't seen him. 903 00:47:52,161 --> 00:47:54,152 How are you doing? You all right? 904 00:47:54,246 --> 00:47:55,702 Jo 905 00:47:55,790 --> 00:47:57,906 You don't talk much, do you, kid? 906 00:47:58,000 --> 00:47:59,831 It's been a long day, uncle Tony. 907 00:47:59,919 --> 00:48:02,410 Yeah. Yeah. I get it. I understand. 908 00:48:02,505 --> 00:48:04,541 Jo 909 00:48:04,632 --> 00:48:07,214 Oh, my god, look at this. Look at this. 910 00:48:07,301 --> 00:48:10,088 Monica. Monica! 911 00:48:10,179 --> 00:48:13,592 You don't ever call me? You like that? 912 00:48:13,682 --> 00:48:15,798 Hey, stugots! Let's go! 913 00:48:17,728 --> 00:48:19,810 Get down from there! 914 00:48:19,897 --> 00:48:21,728 Right here. Right here. 915 00:48:23,067 --> 00:48:24,807 What, you got a problem? 916 00:48:24,902 --> 00:48:26,813 You got a fucking problem? Huh? 917 00:48:26,904 --> 00:48:28,064 Go get him down. 918 00:48:28,155 --> 00:48:29,816 She's fucking too good for me. 919 00:48:30,741 --> 00:48:33,073 What? What the fuck? I'm sorry. I'm sorry, Monica. 920 00:48:33,160 --> 00:48:34,638 - Let's go. - I'm sorry, you fucking drunk. 921 00:48:34,662 --> 00:48:35,972 Hey, don't talk to the customers. 922 00:48:35,996 --> 00:48:37,474 Come on. Come on. I got to tell you something. 923 00:48:37,498 --> 00:48:38,237 I got to tell you something. 924 00:48:38,332 --> 00:48:41,870 Don't you ever fucking tell me what to do, you fucking mutt! 925 00:48:41,961 --> 00:48:44,498 Don't fucking talk to me. I'm leaving, all right? 926 00:48:44,588 --> 00:48:46,374 I'm leaving. Get the fuck away from me. 927 00:48:47,925 --> 00:48:48,985 I'll call you later, baby. 928 00:48:49,009 --> 00:48:51,500 What's wrong with you? Come on, kid. 929 00:48:53,973 --> 00:48:56,134 Appreciate it. Thank you. 930 00:48:59,186 --> 00:49:06,103 Jo 931 00:49:26,672 --> 00:49:28,037 Angelo. 932 00:49:30,301 --> 00:49:31,711 Hey, ang. 933 00:49:35,347 --> 00:49:38,054 Jo 934 00:49:38,142 --> 00:49:39,257 Hey. 935 00:49:39,351 --> 00:49:46,063 Jo 936 00:49:46,150 --> 00:49:47,390 - Hey, guys. - Hey. 937 00:49:47,485 --> 00:49:48,545 You got a bottle of wine, huh? 938 00:49:48,569 --> 00:49:50,172 - I did. - What'd you pay... 20 bucks for that? 939 00:49:50,196 --> 00:49:52,061 No. No. No. It's a good one. 940 00:49:52,156 --> 00:49:53,383 Please tell me, you made the meatballs? 941 00:49:53,407 --> 00:49:55,318 Yeah, I did all the cooking here. 942 00:49:55,409 --> 00:49:57,946 Oh. The cake, huh? 943 00:49:58,037 --> 00:50:00,653 - Yeah. - Your mother, she never disappoints. 944 00:50:00,748 --> 00:50:01,908 Right, ang? 945 00:50:01,999 --> 00:50:03,535 Now, that's a good woman, your mother. 946 00:50:03,626 --> 00:50:04,866 Yeah, she is. 947 00:50:06,629 --> 00:50:09,041 - The butter. - You know what? 948 00:50:09,131 --> 00:50:11,588 Yeah, the bodega was having some problems. 949 00:50:11,675 --> 00:50:12,585 I can go get some right now. 950 00:50:12,676 --> 00:50:14,507 Don't worry about it. Your fat uncle bootsy 951 00:50:14,595 --> 00:50:16,460 brought enough for the entire neighborhood. 952 00:50:16,555 --> 00:50:18,261 - You sure? It's two seconds. - Yeah. 953 00:50:18,349 --> 00:50:20,510 What's the matter with this kid? He's pale as a ghost. 954 00:50:20,601 --> 00:50:22,120 It's just been a long day, that's all. 955 00:50:22,144 --> 00:50:23,914 Yeah. Well, good thing your father's not around, 956 00:50:23,938 --> 00:50:25,258 'cause you smell like an ashtray. 957 00:50:26,857 --> 00:50:27,857 Yeah. 958 00:50:30,528 --> 00:50:31,734 Hey, ciao a tutti. 959 00:50:31,820 --> 00:50:34,106 - Hey, kid. - Happy holidays, gio. 960 00:50:36,575 --> 00:50:37,655 Yeah. 961 00:50:39,119 --> 00:50:40,950 You know, when Angelo was on the inside, 962 00:50:41,038 --> 00:50:43,183 your old man would send him all these art books, you know? 963 00:50:43,207 --> 00:50:44,868 Let his mind escape. 964 00:50:44,959 --> 00:50:47,666 He got that one at an auction just a couple of weeks ago. 965 00:50:47,753 --> 00:50:49,744 Hell of an investment, you ask me. 966 00:50:49,838 --> 00:50:52,830 Yeah. Yeah, it's pretty good, uncle Angelo. 967 00:50:52,925 --> 00:50:55,028 Pretty good? Forget about it. It's a fucking masterpiece. 968 00:50:55,052 --> 00:50:57,531 Look at the water, the way it's flowing down there in the canal 969 00:50:57,555 --> 00:51:00,012 and everything like that... I don't know. 970 00:51:00,099 --> 00:51:01,509 Makes me want to go back to Italy. 971 00:51:01,725 --> 00:51:02,744 Come on. Where's he going? 972 00:51:02,768 --> 00:51:03,954 Let's go say hello to your uncle carmine. 973 00:51:03,978 --> 00:51:05,969 - Yeah, how's he doing? - He's doing good. 974 00:51:15,739 --> 00:51:17,980 Hey, uncle carmine. 975 00:51:18,075 --> 00:51:19,360 How you doing? 976 00:51:22,955 --> 00:51:25,241 It's me, gio. 977 00:51:25,332 --> 00:51:26,742 It's been a while, huh? 978 00:51:37,094 --> 00:51:39,210 Good to see you, all right? Happy holidays, huh? 979 00:51:48,606 --> 00:51:50,187 She's fresh off the boat. 980 00:51:50,274 --> 00:51:51,855 She got the warpaint on and everything. 981 00:51:51,942 --> 00:51:53,523 - Oh, really? - Yeah. 982 00:51:53,611 --> 00:51:55,091 You might as well wear a headdress. 983 00:51:55,154 --> 00:51:57,507 They don't wear headdresses. Those are the fucking Indians. 984 00:51:57,531 --> 00:51:58,611 - Salut. - Oh. 985 00:51:58,699 --> 00:51:59,734 Salut. 986 00:52:01,243 --> 00:52:02,858 Shakedown today? 987 00:52:02,953 --> 00:52:04,944 - Need a drink. - You came to drink? 988 00:52:07,750 --> 00:52:10,958 - Have another drink. - Fucking lush, this guy. 989 00:52:11,045 --> 00:52:14,412 Yeah, but no one fucks with your brothers. 990 00:52:14,506 --> 00:52:15,506 Understand? 991 00:52:23,015 --> 00:52:25,256 - Hey. Hey. - What's up? 992 00:52:25,351 --> 00:52:26,578 - Hey, you burning something? - How are you, dude? 993 00:52:26,602 --> 00:52:28,638 Hey. Look who decided to show up. 994 00:52:28,729 --> 00:52:30,265 - Hey. - Hey. 995 00:52:32,483 --> 00:52:35,600 Hey. 996 00:52:35,694 --> 00:52:37,650 Where you coming from? 997 00:52:37,738 --> 00:52:40,150 - Just saying hi to uncle carmine. - No, before that. 998 00:52:41,992 --> 00:52:45,359 I just stopped by the bakery quick, said hey to Tommy. 999 00:52:45,454 --> 00:52:47,365 Oh. 1000 00:52:47,456 --> 00:52:49,617 No Leo this year? 1001 00:52:49,708 --> 00:52:51,073 Yeah, I guess not. 1002 00:52:51,168 --> 00:52:53,500 What, you haven't spoken to him? 1003 00:52:53,587 --> 00:52:55,919 You guys are like two peas in a pod. 1004 00:52:56,006 --> 00:52:57,416 Eh... 1005 00:52:57,508 --> 00:53:00,796 We've been celebrating your father every year for ten years on this day. 1006 00:53:00,886 --> 00:53:05,175 All of a sudden, he's missing, and you ain't worried? 1007 00:53:05,265 --> 00:53:07,426 Who said he was missing? 1008 00:53:07,518 --> 00:53:11,727 I mean, I-l don't know where he is, if that's what you're asking me. 1009 00:53:11,814 --> 00:53:14,851 Well, why don't you give him a call, ask to come? 1010 00:53:14,942 --> 00:53:17,775 - Want me to call him? - Well, he might have forgotten the date. 1011 00:53:17,861 --> 00:53:19,317 Call him up. 1012 00:53:19,405 --> 00:53:22,693 I would, but I lost my phone tonight. 1013 00:53:22,783 --> 00:53:24,239 When? 1014 00:53:24,326 --> 00:53:26,282 Just earlier tonight. A couple hours ago. 1015 00:53:26,370 --> 00:53:27,405 Where? 1016 00:53:29,248 --> 00:53:32,706 Well, if I knew where I lost my phone, it wouldn't be lost, would it? 1017 00:53:36,630 --> 00:53:38,916 Use mine. 1018 00:53:39,007 --> 00:53:41,089 You serious? 1019 00:53:41,176 --> 00:53:44,464 - Yeah. Call. - Okay. 1020 00:53:44,555 --> 00:53:46,637 - Fucking call him. - Fine. 1021 00:53:46,724 --> 00:53:49,557 I'll call him. 1022 00:53:54,690 --> 00:54:00,731 Jo 1023 00:54:00,821 --> 00:54:03,858 Please leave your message for 64... 1024 00:54:03,949 --> 00:54:05,485 I don't know. It went to voice mail. 1025 00:54:05,576 --> 00:54:06,816 What a fucking piece of work, 1026 00:54:06,869 --> 00:54:09,406 this cousin of yours, not honoring his family. 1027 00:54:10,789 --> 00:54:11,904 What? 1028 00:54:11,999 --> 00:54:13,309 What? He knows I'm fucking with him. 1029 00:54:13,333 --> 00:54:14,539 Right, gio? 1030 00:54:15,753 --> 00:54:17,163 He knows I'm fucking... what? 1031 00:54:17,254 --> 00:54:18,619 What are you looking at him for? 1032 00:54:18,714 --> 00:54:20,955 You know I'm fucking with you, right? 1033 00:54:21,049 --> 00:54:23,040 - Yeah. - Yeah? Yeah? 1034 00:54:23,135 --> 00:54:27,674 I think he said "yeah," but it sounded like he was getting fingered by his girlfriend. 1035 00:54:27,765 --> 00:54:30,802 I'm not a kid anymore, all right? You can't talk to me like that. 1036 00:54:30,893 --> 00:54:32,429 What's that? 1037 00:54:32,519 --> 00:54:34,931 Have some respect, okay? 1038 00:54:35,022 --> 00:54:40,062 Jo 1039 00:54:40,152 --> 00:54:42,484 Go fuck yourself, huh? - Whoa. 1040 00:54:46,200 --> 00:54:47,610 You take that? 1041 00:54:48,827 --> 00:54:49,691 All: Whoa! 1042 00:54:49,787 --> 00:54:50,947 What the fuck? 1043 00:54:52,456 --> 00:54:53,536 What? 1044 00:54:53,624 --> 00:54:55,489 What, like he's never seen a gun before? 1045 00:54:55,584 --> 00:54:57,074 You've seen a gun before, right? 1046 00:54:57,169 --> 00:54:59,410 No fucking guns in this house. 1047 00:54:59,505 --> 00:55:00,505 And that means you, too. 1048 00:55:00,589 --> 00:55:02,375 Don't give me this "I'm a cop” bullshit. 1049 00:55:02,466 --> 00:55:04,146 - I'm just having a little fun. - Oh, yeah? 1050 00:55:04,176 --> 00:55:04,961 - Yeah. - Fun? 1051 00:55:05,052 --> 00:55:07,418 This looks like a fucking nightclub to you? Huh? 1052 00:55:07,513 --> 00:55:09,174 Anybody else bring a gun? 1053 00:55:11,308 --> 00:55:14,015 How many times Angelo's got to say something before you listen? 1054 00:55:14,102 --> 00:55:16,309 Tonight's about family. Please. 1055 00:55:21,735 --> 00:55:24,602 All right. All right. All right. 1056 00:55:24,696 --> 00:55:26,857 Jo 1057 00:55:26,949 --> 00:55:29,941 - Come on! - Fucking maniac. 1058 00:55:30,035 --> 00:55:36,952 Jo 1059 00:55:39,086 --> 00:55:40,766 Sometimes you think you lost your phone, 1060 00:55:40,796 --> 00:55:44,084 and it's right in your pocket the whole fucking time. 1061 00:55:44,174 --> 00:55:47,086 Happens all the time. Are you happy now? Huh? 1062 00:55:47,177 --> 00:55:50,089 You drunk fucking cock-sucking cop. 1063 00:55:50,180 --> 00:55:51,966 Don't you have someplace to be, 1064 00:55:52,057 --> 00:55:54,048 like maybe on duty or something? 1065 00:55:54,142 --> 00:55:57,100 This is who we hire to protect us. 1066 00:55:57,187 --> 00:56:00,179 Motherfucking crooked-cop motherfucker. 1067 00:56:00,274 --> 00:56:01,810 Fuck him. Fuck him! 1068 00:56:01,900 --> 00:56:07,315 Jo 1069 00:56:07,406 --> 00:56:08,691 Fucking ruined our night. 1070 00:56:08,782 --> 00:56:11,865 It's fine. Don't worry about it. Come on. 1071 00:56:11,952 --> 00:56:13,692 - You all right? - Yeah. I'm good. 1072 00:56:18,542 --> 00:56:20,874 The whole fucking thing... You only see her eyes. 1073 00:56:20,961 --> 00:56:22,730 What do they call that? What do they call that? 1074 00:56:22,754 --> 00:56:24,244 It's the durka? Durka? 1075 00:56:24,339 --> 00:56:26,125 - A burka. - Burka or durka? 1076 00:56:26,216 --> 00:56:27,777 - It's a burka. You fucking idiot. - I don't know. 1077 00:56:27,801 --> 00:56:29,462 Fuck, I don't know, burka, durka. 1078 00:56:29,553 --> 00:56:30,918 This guy's worldly. 1079 00:56:34,182 --> 00:56:35,968 - All right. - I'll see you there. 1080 00:56:36,059 --> 00:56:36,969 You're paying, right? 1081 00:56:37,060 --> 00:56:38,246 You know what? I got to tell you something. 1082 00:56:38,270 --> 00:56:39,622 I saw that broad you were with the other night, 1083 00:56:39,646 --> 00:56:42,228 and everybody kept asking me... It was highly questionable. 1084 00:56:42,316 --> 00:56:44,127 Yeah, they wanted to know if it was a broad or not. 1085 00:56:44,151 --> 00:56:46,733 What's up with your girls? They all got fake asses. 1086 00:56:46,820 --> 00:56:48,685 Not, they don't. No, they don't. 1087 00:56:48,780 --> 00:56:51,817 - Oh, I forgot. - Yours was questionable. 1088 00:56:51,909 --> 00:56:55,493 Hey, Tony. That's the kid over there. 1089 00:56:55,579 --> 00:56:57,535 - Hey. Hey, gio. - Yeah. 1090 00:56:57,623 --> 00:56:59,159 Come on over here. Sit down. 1091 00:57:03,420 --> 00:57:05,411 How you doing? 1092 00:57:05,505 --> 00:57:06,711 - Good. - How's your ma? 1093 00:57:06,798 --> 00:57:08,834 She still working at that pharmacy? 1094 00:57:08,926 --> 00:57:12,339 - Yeah. Yeah. She's good. She's still there. - Good. 1095 00:57:12,429 --> 00:57:16,263 You know, your father, he was a real shark. 1096 00:57:16,350 --> 00:57:17,510 Could never read him. 1097 00:57:17,601 --> 00:57:19,683 No matter how sharp you thought you was. 1098 00:57:19,770 --> 00:57:23,809 - Come on. I'm always winning, baby. - No, you ain't. 1099 00:57:23,899 --> 00:57:27,642 You know, when I say your pops was a shark, 1100 00:57:27,736 --> 00:57:29,442 I ain't talking about cards. 1101 00:57:33,325 --> 00:57:34,656 Okay. 1102 00:57:34,743 --> 00:57:39,407 See, the difference between you and your old man... 1103 00:57:39,498 --> 00:57:42,285 He was good here. 1104 00:57:42,376 --> 00:57:46,335 You, gio, you're good here. 1105 00:57:47,589 --> 00:57:50,456 Sometimes you only get dealt one or the other. 1106 00:57:50,550 --> 00:57:53,542 This or this. 1107 00:57:56,306 --> 00:57:59,013 You got to learn the other, gio. 1108 00:57:59,101 --> 00:58:01,717 Otherwise, it's gonna get you in trouble. 1109 00:58:01,812 --> 00:58:02,972 Capisce? 1110 00:58:05,232 --> 00:58:06,688 Capisce? 1111 00:58:06,775 --> 00:58:08,982 Yeah. Yeah, I get it. 1112 00:58:09,069 --> 00:58:10,809 All right. 1113 00:58:10,904 --> 00:58:12,485 - Hey, fellas. - Hey. 1114 00:58:12,572 --> 00:58:14,092 - Hey, look who it is. - Hey. Happy holidays. 1115 00:58:14,116 --> 00:58:17,449 Hey, what'd they get you some phonebooks to sit on? 1116 00:58:17,536 --> 00:58:19,572 You're a regular fucking Don rickles. 1117 00:58:19,663 --> 00:58:21,528 Except a lot uglier. Hey, go in the kitchen. 1118 00:58:21,623 --> 00:58:23,238 Get something to eat. What's up, kid? 1119 00:58:23,333 --> 00:58:25,119 - Hey. - Enjoy the sausage, gentlemen. 1120 00:58:25,210 --> 00:58:27,292 You remember, you eat the sausage, okay? 1121 00:58:27,379 --> 00:58:29,244 Who are those guys? 1122 00:58:29,339 --> 00:58:30,920 Don't worry about them. 1123 00:58:31,008 --> 00:58:32,748 They're nothing. They're nobody. 1124 00:58:32,843 --> 00:58:34,583 Hey, don't worry about them, all right? 1125 00:58:34,678 --> 00:58:35,508 Okay. 1126 00:58:35,595 --> 00:58:37,782 - All right, what do we got? - I'm taking all this money. 1127 00:58:37,806 --> 00:58:39,592 You ain't taking shit. 1128 00:58:39,683 --> 00:58:41,344 Give me the cards. Let me deal it out. 1129 00:58:43,812 --> 00:58:46,098 This guy ruined the whole hand. Let's go. 1130 00:58:46,189 --> 00:58:48,771 Hey, uncle Angelo, I noticed it's only guys tonight. 1131 00:58:48,859 --> 00:58:49,859 Am I missing something? 1132 00:58:49,943 --> 00:58:51,854 I thought we told you. 1133 00:58:51,945 --> 00:58:53,901 - Told me what? - You know, your cousin Marie, 1134 00:58:53,989 --> 00:58:56,105 she's having that bachelorette party tonight. 1135 00:58:56,199 --> 00:58:59,532 So we decided to make it a boys' night. 1136 00:58:59,619 --> 00:59:01,280 What's the matter? 1137 00:59:01,371 --> 00:59:02,736 Hey, ang, he don't trust us. 1138 00:59:02,831 --> 00:59:05,197 He don't think we can cook or something. 1139 00:59:05,292 --> 00:59:09,205 No. No, it's fine. Of course. Yeah, boys' night. Hey. 1140 00:59:16,762 --> 00:59:19,344 Jo 1141 00:59:19,431 --> 00:59:20,431 Talk to them. 1142 00:59:22,267 --> 00:59:23,427 Come here. 1143 00:59:25,812 --> 00:59:28,975 Here, sit down. - Okay. 1144 00:59:29,066 --> 00:59:30,146 What's going on? 1145 00:59:34,529 --> 00:59:35,644 Yeah. Of course. 1146 00:59:44,331 --> 00:59:45,446 I think so. 1147 00:59:52,672 --> 00:59:56,256 Jo 1148 00:59:56,343 --> 00:59:58,049 No. 1149 00:59:58,136 --> 00:59:59,922 I've been trying to get ahold of him. 1150 01:00:00,013 --> 01:00:01,013 I can't get ahold of him. 1151 01:00:01,098 --> 01:00:03,714 Yeah, well, he hasn't even called his own mother. 1152 01:00:03,809 --> 01:00:05,891 And we're worried about him. That's all. 1153 01:00:05,977 --> 01:00:10,095 I mean, when was the last time you two saw each other? 1154 01:00:10,190 --> 01:00:12,085 I don't know, it's been a while... 1155 01:00:12,109 --> 01:00:15,029 I didn't ask you how long it's been. I asked you when you seen him last. 1156 01:00:15,070 --> 01:00:16,506 I've been trying to get ahold of them. 1157 01:00:16,530 --> 01:00:17,986 I don't know. I want to help him. 1158 01:00:18,073 --> 01:00:19,273 - You want to help him? - Yeah. 1159 01:00:19,324 --> 01:00:21,781 Well, he got mixed up with some dangerous fucking people. 1160 01:00:21,868 --> 01:00:24,780 Look, Angelo wants to even the debt. 1161 01:00:24,871 --> 01:00:28,034 But Leo's got to come see us, you understand? 1162 01:00:28,125 --> 01:00:30,207 Yeah. Look, trust me, if I could get ahold of him, 1163 01:00:30,293 --> 01:00:33,126 I would tell him to be here to work it out with you, Angelo, I would. 1164 01:00:35,757 --> 01:00:38,590 He must be scared. I'd be. 1165 01:00:38,677 --> 01:00:41,464 You know, I'm just worried that he's being bullied 1166 01:00:41,555 --> 01:00:44,968 by those cock-sucking cops, even worse, the feds. 1167 01:00:45,058 --> 01:00:47,515 If it's the feds, it can be tricky, 1168 01:00:47,602 --> 01:00:50,344 if you don't know who you're dealing with. 1169 01:00:50,438 --> 01:00:52,645 Have you heard if he's been talking to them? 1170 01:00:54,568 --> 01:00:57,355 No. No, I haven't heard anything like that. 1171 01:00:57,445 --> 01:01:02,360 Jo 1172 01:01:06,246 --> 01:01:07,702 I know. 1173 01:01:07,789 --> 01:01:12,704 Look, if there's anything that you want to say to us, now is the time. 1174 01:01:12,794 --> 01:01:15,160 I promise, your uncle won't get mad. 1175 01:01:15,255 --> 01:01:17,712 But he can't help unless he knows. 1176 01:01:19,676 --> 01:01:21,166 Uh, no. 1177 01:01:21,261 --> 01:01:22,717 No, not me. 1178 01:01:27,392 --> 01:01:31,635 Um, I don't know. I'm just worried about him. That's all. 1179 01:01:31,730 --> 01:01:38,602 Jo 1180 01:01:43,867 --> 01:01:45,607 I'm gonna go get something to eat. 1181 01:01:58,548 --> 01:02:00,334 Do I know why you have long hair? No. 1182 01:02:06,139 --> 01:02:07,139 Yeah. 1183 01:02:38,838 --> 01:02:40,169 I don't know. Maybe hers? 1184 01:03:04,948 --> 01:03:09,942 Gd 1185 01:03:10,036 --> 01:03:12,118 Before a drive-by shooting took his voice 1186 01:03:12,205 --> 01:03:13,661 and almost his life, 1187 01:03:13,748 --> 01:03:18,117 Angelo had always thrown grand parties for the neighborhood. 1188 01:03:18,211 --> 01:03:20,372 Fireworks on the fourth of July. 1189 01:03:20,463 --> 01:03:22,920 Turkey giveaways at Thanksgiving. 1190 01:03:23,008 --> 01:03:27,092 Everyone loved and respected him, especially gio. 1191 01:03:27,178 --> 01:03:28,668 But since the shooting, 1192 01:03:28,763 --> 01:03:31,926 Angelo had grown paranoid and isolated, 1193 01:03:32,017 --> 01:03:34,804 and the family's influence had waned, 1194 01:03:34,894 --> 01:03:38,603 leaving a power vacuum in its wake... 1195 01:03:38,690 --> 01:03:41,022 Leaving blood in the water. 1196 01:03:41,109 --> 01:03:43,942 Bootsy. How many of those male strippers' cocks 1197 01:03:44,029 --> 01:03:46,924 do you think are in your wife's mouth right now at that bachelorette party? 1198 01:03:46,948 --> 01:03:50,691 How many cocks do you think she's sucking right now? 1199 01:03:50,785 --> 01:03:52,491 Hey, give me-give me that. 1200 01:03:52,579 --> 01:03:53,944 There you go. Eat that. 1201 01:03:54,039 --> 01:03:57,156 Yeah, get another ball in your mouth, just like your fucking big wife. 1202 01:03:57,250 --> 01:03:59,161 All: Oh! 1203 01:03:59,252 --> 01:04:00,730 I gave you a beating in the backyard. 1204 01:04:00,754 --> 01:04:03,791 I'm gonna give you another fucking beating. 1205 01:04:03,882 --> 01:04:05,762 I'm sorry. I'm sorry. Look, look, I love you. 1206 01:04:05,842 --> 01:04:07,207 - You're jealous. - I love you. 1207 01:04:07,302 --> 01:04:08,712 You're jealous. 1208 01:04:08,803 --> 01:04:10,339 You had too much to drink. I'm sorry. 1209 01:04:10,430 --> 01:04:12,591 I fucking love you. You know that. 1210 01:04:15,143 --> 01:04:16,633 - I'm only joking. - I know you are. 1211 01:04:16,728 --> 01:04:17,513 All right. Okay. 1212 01:04:17,604 --> 01:04:19,765 All right. Settle down. Settle down. Settle down. 1213 01:04:27,822 --> 01:04:30,029 Thanks, Angelo. 1214 01:04:30,116 --> 01:04:31,606 I want to say a few words. 1215 01:04:35,580 --> 01:04:38,196 Ten years ago today... 1216 01:04:38,291 --> 01:04:41,203 We lost one of our brothers, gio's father. 1217 01:04:41,294 --> 01:04:44,627 The husband to Angelo's younger sister Sofia. 1218 01:04:44,714 --> 01:04:48,923 A good man. An honest man. A family man. 1219 01:04:49,010 --> 01:04:52,002 Tonight we bury our hearts, 1220 01:04:52,097 --> 01:04:55,589 and we break bread to celebrate in his memory. 1221 01:04:55,683 --> 01:05:00,427 I remember when me and Angelo were just your age. 1222 01:05:00,522 --> 01:05:02,979 Life back then was a little more black and white, so to speak. 1223 01:05:03,066 --> 01:05:07,059 No computers. None of this cell phone shit. 1224 01:05:07,153 --> 01:05:09,769 Our heads were up. Our eyes were open. 1225 01:05:09,864 --> 01:05:12,446 And like glue, we stuck together. 1226 01:05:12,534 --> 01:05:15,822 - Ain't that the truth? - I guess what I'm trying to say 1227 01:05:15,912 --> 01:05:18,574 is family wasn't optional. 1228 01:05:20,083 --> 01:05:21,823 Loyalty... 1229 01:05:21,918 --> 01:05:24,284 Loyalty was essential. 1230 01:05:25,839 --> 01:05:28,171 We didn't have a choice but to lean on each other. 1231 01:05:31,428 --> 01:05:35,262 Family wasn't something we just leaned on when we needed it. 1232 01:05:35,348 --> 01:05:37,009 Our blood is the glue. 1233 01:05:37,100 --> 01:05:40,092 It runs through every one of us at this table. 1234 01:05:40,186 --> 01:05:43,223 Through our veins. Connected. 1235 01:05:43,314 --> 01:05:47,478 But blood needs to be spilled in order for you to see it working. 1236 01:05:48,862 --> 01:05:52,275 And in the case... 1237 01:05:52,365 --> 01:05:54,651 Of gio's father, 1238 01:05:54,742 --> 01:05:58,155 sometimes we're brought together through tragedy. 1239 01:06:02,709 --> 01:06:05,792 Jo 1240 01:06:05,879 --> 01:06:08,040 You know, sometimes I talk too much. 1241 01:06:09,966 --> 01:06:13,925 You got something to say? I mean, you're family. You're blood. 1242 01:06:14,012 --> 01:06:20,929 Jo 1243 01:06:22,812 --> 01:06:24,143 Yeah, um... 1244 01:06:28,651 --> 01:06:31,108 Family is loyalty. 1245 01:06:31,196 --> 01:06:36,190 My ma, she's the one that taught me that... From day one. 1246 01:06:36,284 --> 01:06:38,400 But, uh... 1247 01:06:38,495 --> 01:06:40,952 She also taught me that sometimes 1248 01:06:41,039 --> 01:06:43,951 to be a real man, you got to stand on your own two feet. 1249 01:06:44,042 --> 01:06:47,125 Jo 1250 01:06:47,212 --> 01:06:50,875 Not lean on anything, just like my pops. 1251 01:06:50,965 --> 01:06:52,671 Jo 1252 01:06:52,759 --> 01:06:54,169 So... 1253 01:06:55,553 --> 01:06:58,420 I really appreciate the night, but it's getting late. 1254 01:06:58,515 --> 01:07:00,847 So I do got to go check on... 1255 01:07:00,934 --> 01:07:02,299 Thank you, Angelo. 1256 01:07:02,393 --> 01:07:03,393 Relax.. 1257 01:07:09,609 --> 01:07:11,565 Yeah. Yeah, the cake. 1258 01:07:11,653 --> 01:07:13,314 The cake. - The cake. 1259 01:07:14,781 --> 01:07:17,318 Here we are, rambling on about our family tradition, 1260 01:07:17,408 --> 01:07:20,445 and we're all about to blow a ten-year family tradition, 1261 01:07:20,537 --> 01:07:21,902 your mother's famous cake. 1262 01:07:21,996 --> 01:07:24,032 Everybody's gonna get a piece. No exceptions. 1263 01:07:24,123 --> 01:07:25,988 Joey, get a knife. 1264 01:07:26,084 --> 01:07:28,200 Jo 1265 01:07:28,294 --> 01:07:31,001 Hey. This is some cake here. 1266 01:07:31,089 --> 01:07:37,961 Jo 1267 01:07:48,815 --> 01:07:50,555 Thanks, uncle ang. 1268 01:07:50,650 --> 01:07:54,313 Jo 1269 01:07:54,404 --> 01:07:56,986 I'm actually allergic to chocolate. 1270 01:07:58,992 --> 01:08:00,448 I can't eat that. 1271 01:08:00,535 --> 01:08:05,450 Jo 1272 01:08:11,546 --> 01:08:13,161 Okay. Everybody, eat. Eat. 1273 01:08:13,256 --> 01:08:14,837 Come on. It's past gio's bedtime. 1274 01:08:14,924 --> 01:08:16,130 All right. Finally. 1275 01:08:16,217 --> 01:08:17,570 This frosting looks all fucked up. 1276 01:08:17,594 --> 01:08:19,130 What'd you do? Kick it around? 1277 01:08:21,097 --> 01:08:22,758 - Mmm, good. - That's a good cake. 1278 01:08:22,849 --> 01:08:26,467 Bootsy, watch your fingers. 1279 01:08:26,561 --> 01:08:29,894 A delicious cake, gio. Thank you for that. 1280 01:08:29,981 --> 01:08:32,814 You know what, uncle Angelo? I can... I'll just stop by tomorrow 1281 01:08:32,900 --> 01:08:34,106 and get the present, you know? 1282 01:08:34,193 --> 01:08:37,105 Just a second. He'll be right out. 1283 01:08:37,196 --> 01:08:39,232 Don't want to spoil the surprise. 1284 01:08:39,324 --> 01:08:46,196 Jo 1285 01:08:49,876 --> 01:08:51,491 Mmm. 1286 01:08:51,586 --> 01:08:55,625 Jo 1287 01:08:58,468 --> 01:08:59,583 Hey, ang! 1288 01:08:59,677 --> 01:09:01,292 - What the hell was that? - I don't know. 1289 01:09:01,387 --> 01:09:02,843 Need a hand in there? 1290 01:09:05,850 --> 01:09:07,431 Somebody call an ambulance? 1291 01:09:07,518 --> 01:09:08,638 - Angelo! - Come on. Come on. 1292 01:09:08,686 --> 01:09:11,123 Come on. Come on. Move. Move. Move. What the fuck is going on? 1293 01:09:11,147 --> 01:09:13,604 What the fuck is going on? Angelo! 1294 01:09:16,194 --> 01:09:20,608 Angelo! Angelo! Angelo! 1295 01:09:20,698 --> 01:09:22,635 I need an ambulance! Get the fuck out of my way. 1296 01:09:22,659 --> 01:09:25,071 Where's the fucking ambulance? What's the address here? 1297 01:09:25,161 --> 01:09:26,776 Angelo, what? What? 1298 01:09:28,665 --> 01:09:31,077 - Sofia. - Sofia? 1299 01:09:31,167 --> 01:09:33,909 Why is he saying "Sofia"? What did you do? 1300 01:09:34,003 --> 01:09:37,416 You motherfuck... 1301 01:09:37,507 --> 01:09:38,963 Vito! 1302 01:09:39,050 --> 01:09:45,967 Jo 1303 01:09:52,689 --> 01:09:55,146 Gio. What did you do? 1304 01:09:55,233 --> 01:10:02,105 Jo 1305 01:11:08,556 --> 01:11:13,801 Jo 1306 01:11:20,902 --> 01:11:22,392 Carmine. It's Ricardo. 1307 01:11:22,487 --> 01:11:25,604 I keep calling Angelo, but he ain't picking up. 1308 01:11:25,698 --> 01:11:27,609 They found our little friend. 1309 01:11:27,700 --> 01:11:29,440 Shut the fuck up. 1310 01:11:32,330 --> 01:11:33,786 Hello, carmine. 1311 01:11:33,873 --> 01:11:40,210 Jo 1312 01:11:42,131 --> 01:11:43,917 Fuck you. 1313 01:11:44,008 --> 01:11:48,422 Jo 1314 01:11:52,225 --> 01:11:53,965 Touch my robe. 1315 01:11:54,060 --> 01:12:00,977 Jo 1316 01:12:46,153 --> 01:12:53,070 Jo 1317 01:13:28,613 --> 01:13:33,949 Jo 1318 01:13:36,787 --> 01:13:43,704 Jo 1319 01:13:48,799 --> 01:13:55,716 Jo 1320 01:14:07,443 --> 01:14:10,731 What have I been telling you, Leo, all your fucking life? 1321 01:14:13,532 --> 01:14:15,614 Keep your fucking mouth shut! 1322 01:14:18,871 --> 01:14:23,114 You disappear on me, and now I find out you're talking to the feds? 1323 01:14:23,209 --> 01:14:25,541 The fucking feds? 1324 01:14:25,628 --> 01:14:27,038 Jesus! 1325 01:14:27,129 --> 01:14:29,120 Oh! 1326 01:14:29,215 --> 01:14:30,751 Christ! 1327 01:14:30,841 --> 01:14:37,838 Jo 1328 01:14:37,932 --> 01:14:39,923 Fucking kicker of it all... 1329 01:14:42,436 --> 01:14:44,597 Is the one person who was trying to protect you 1330 01:14:44,689 --> 01:14:46,179 is dead 'cause of you. 1331 01:14:47,650 --> 01:14:49,515 'Cause of you, gio is dead. 1332 01:14:49,610 --> 01:14:53,228 Jo 1333 01:14:53,322 --> 01:14:54,903 Don't fucking move. 1334 01:14:59,120 --> 01:15:03,204 I said don't move. I heard you, gio. I heard you. 1335 01:15:03,290 --> 01:15:05,531 Just relax. - Leo, you okay? 1336 01:15:11,966 --> 01:15:13,922 You said you wasn't a kid anymore. 1337 01:15:16,595 --> 01:15:19,883 Earlier, at your uncle Angelo's... 1338 01:15:19,974 --> 01:15:23,808 That's what you said to me, right? 1339 01:15:23,894 --> 01:15:25,475 Sometimes... 1340 01:15:25,563 --> 01:15:29,431 Jo 1341 01:15:29,525 --> 01:15:33,438 Us grown-ups need to do things that... 1342 01:15:33,529 --> 01:15:35,815 Well, they're hard, and they're confusing. 1343 01:15:35,906 --> 01:15:39,490 You don't want to hurt anyone. Just... just give me the gun. 1344 01:15:41,495 --> 01:15:44,737 Just give me the gun, and we'll talk, like adults. 1345 01:15:47,334 --> 01:15:49,996 No one loves your cousin more than me. 1346 01:15:50,087 --> 01:15:53,045 But he's a rat, gio. 1347 01:15:53,132 --> 01:15:56,841 Why do you think he's hiding here at this whore's house? 1348 01:15:56,927 --> 01:16:00,886 Huh? I know you're smarter than that. 1349 01:16:00,973 --> 01:16:03,214 Jeopardize the entire family. 1350 01:16:03,309 --> 01:16:04,515 No. 1351 01:16:04,602 --> 01:16:08,345 Jo 1352 01:16:08,439 --> 01:16:10,270 Leo. 1353 01:16:10,357 --> 01:16:13,394 Just hand me the gun. I'll take you home. 1354 01:16:15,863 --> 01:16:16,943 I'll take you home. 1355 01:16:17,031 --> 01:16:23,869 Jo 1356 01:16:33,005 --> 01:16:34,916 Where the fuck is that gun? 1357 01:16:35,007 --> 01:16:41,594 Jo 1358 01:16:57,905 --> 01:16:59,236 I got to give it to you. 1359 01:17:01,283 --> 01:17:05,652 You put up a better fight than your old man did. 1360 01:17:05,746 --> 01:17:12,663 Jo 1361 01:17:30,771 --> 01:17:33,057 Leo. Leo. Leo. Hey, hey. 1362 01:17:33,149 --> 01:17:35,731 You okay? Hey. Hey. Where are you hurt? 1363 01:17:35,818 --> 01:17:39,276 - Gio. Gio. - Hey. Shh. 1364 01:17:39,363 --> 01:17:40,728 Leo! 1365 01:17:43,576 --> 01:17:46,818 Shh. Shh. Shh. Be quiet. Be quiet. Be quiet. Be quiet. 1366 01:17:46,912 --> 01:17:49,153 Leo. Shut up. Leo. Shh. Stop. Stop. 1367 01:17:49,248 --> 01:17:51,990 Leo, you're gonna puke, and you'll fucking die. 1368 01:17:52,084 --> 01:17:55,576 Leo, don't fucking die. Leo. Leo. 1369 01:17:58,132 --> 01:18:01,374 Leo, don't fucking die! Leo! 1370 01:18:01,468 --> 01:18:04,426 Leo! - 1371 01:18:04,513 --> 01:18:05,969 no, Leo. 1372 01:18:06,056 --> 01:18:09,389 Jo 1373 01:18:09,476 --> 01:18:11,967 Somebody help me! 1374 01:18:12,062 --> 01:18:13,393 Leo! Fuck! 1375 01:18:13,480 --> 01:18:20,397 Jo 1376 01:18:55,814 --> 01:18:57,850 At Sofia's request, 1377 01:18:57,942 --> 01:19:01,150 I read this verse for gio at his father's funeral. 1378 01:19:03,072 --> 01:19:05,779 "When you pass through the waters, 1379 01:19:05,866 --> 01:19:08,403 "I will be with you. 1380 01:19:08,494 --> 01:19:10,826 "And when you pass through the rivers, 1381 01:19:10,913 --> 01:19:12,574 they will not sweep over you. 1382 01:19:14,708 --> 01:19:19,042 "When you walk through the fire, you will not be burned. 1383 01:19:19,129 --> 01:19:21,495 The flames will not set you ablaze." 1384 01:19:23,884 --> 01:19:27,251 "Others were given in exchange for you. 1385 01:19:27,346 --> 01:19:30,258 "I traded their lives for yours, 1386 01:19:30,349 --> 01:19:32,886 because you are precious to me." 1387 01:19:32,977 --> 01:19:36,140 Jo 1388 01:19:36,230 --> 01:19:37,686 For ten years, 1389 01:19:37,773 --> 01:19:40,981 gio carried that cake for his father 1390 01:19:41,068 --> 01:19:44,185 while his mother waited for him to become a man. 1391 01:20:42,421 --> 01:20:44,002 Gio! Gio! It's me! 1392 01:20:44,089 --> 01:20:46,455 Gio. Gio. It's okay. 1393 01:20:46,550 --> 01:20:51,260 My son. My child. Are you hurt? 1394 01:20:51,347 --> 01:20:52,347 Father. 1395 01:20:53,682 --> 01:20:56,298 Father. 1396 01:20:56,393 --> 01:20:59,055 My son. 1397 01:20:59,146 --> 01:21:02,855 Father, everybody's dead. 1398 01:21:02,941 --> 01:21:05,853 Leo, he's dead. Oh, my boy. My boy. 1399 01:21:05,944 --> 01:21:08,731 It's okay. It's okay to cry. 1400 01:21:08,822 --> 01:21:10,187 It's okay, my son. 1401 01:21:10,282 --> 01:21:14,696 My son, you must listen to me. Listen. Listen. 1402 01:21:14,787 --> 01:21:17,199 I knew you were coming. I knew you were coming. 1403 01:21:17,289 --> 01:21:19,017 I've been waiting for you. I've been praying. 1404 01:21:19,041 --> 01:21:21,874 What are you talking about? 1405 01:21:21,960 --> 01:21:23,370 I know what's happened. 1406 01:21:25,881 --> 01:21:27,212 Trust me. 1407 01:21:33,639 --> 01:21:35,379 Thank you, gio. 1408 01:21:36,934 --> 01:21:41,303 - What? - Thank you for painting. 1409 01:21:41,397 --> 01:21:46,437 Thank you for all the painting you've done in the church all night long. 1410 01:21:49,071 --> 01:21:52,188 Why are you covering for me, father? 1411 01:21:56,370 --> 01:21:58,907 That's my burden to bear. 1412 01:21:58,997 --> 01:22:00,953 It's time. 1413 01:22:01,041 --> 01:22:02,827 It's time for you to learn the truth. 1414 01:22:04,837 --> 01:22:07,249 The truth? 1415 01:22:07,339 --> 01:22:08,795 What's the truth, father? 1416 01:22:18,934 --> 01:22:20,890 My boy. 1417 01:22:20,978 --> 01:22:23,310 Jo 1418 01:22:23,397 --> 01:22:27,515 My boy. It's okay. 1419 01:22:27,609 --> 01:22:29,565 You're safe now. 1420 01:22:29,653 --> 01:22:34,443 Jo 1421 01:22:34,533 --> 01:22:37,525 Let me see you. 1422 01:22:37,619 --> 01:22:40,235 Ma, the cake. 1423 01:22:40,330 --> 01:22:42,616 Shh. 1424 01:22:42,708 --> 01:22:45,370 No, gio. 1425 01:22:45,461 --> 01:22:47,452 Shh. 1426 01:22:47,546 --> 01:22:54,463 Jo 1427 01:22:56,805 --> 01:22:58,966 Thank you, father, for my boy. 1428 01:23:02,144 --> 01:23:05,352 I think we should go, now. Please. 1429 01:23:05,439 --> 01:23:08,897 Okay, you ready? Come on. 1430 01:23:08,984 --> 01:23:11,350 - Please. - Come on. 1431 01:23:13,155 --> 01:23:14,691 W-wait. 1432 01:23:17,409 --> 01:23:19,274 Wait... - Gio. 1433 01:23:19,369 --> 01:23:26,286 Jo 1434 01:23:36,386 --> 01:23:43,303 Jo 1435 01:24:07,543 --> 01:24:09,158 Happy birthday, pop. 1436 01:24:09,253 --> 01:24:16,125 Jo97943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.