All language subtitles for The Girlfriend Experience S02E03 - The List

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,986 --> 00:00:07,692 Previously on The Girlfriend Experience. 2 00:00:07,693 --> 00:00:08,711 You're beautiful. 3 00:00:13,818 --> 00:00:15,508 I have something you should take a look at. 4 00:00:15,509 --> 00:00:17,080 Where did you fucking get this? 5 00:00:17,081 --> 00:00:19,482 Where did you fucking get this? Answer me! 6 00:00:19,483 --> 00:00:21,684 I want... your donor list. 7 00:00:21,685 --> 00:00:23,352 The entire list 8 00:00:23,353 --> 00:00:24,784 and that's just to start with. 9 00:00:24,785 --> 00:00:26,770 Over my dead fucking body! 10 00:00:30,584 --> 00:00:32,202 We need to ensure 11 00:00:32,203 --> 00:00:34,845 that the regulatory rollback continues. 12 00:00:35,399 --> 00:00:38,467 This is our chance to keep control of the political system 13 00:00:38,468 --> 00:00:41,935 and protect our interests for decades to come. 14 00:00:48,061 --> 00:00:49,378 Hope you had a good time last night. 15 00:00:49,379 --> 00:00:52,281 Seems like you and your date enjoyed yourselves. 16 00:00:52,282 --> 00:00:54,450 What's her name? Anna? 17 00:00:54,451 --> 00:00:55,884 Yes. 18 00:00:55,885 --> 00:00:57,326 She's a beautiful woman. 19 00:00:58,122 --> 00:00:59,286 You're very lucky. 20 00:00:59,856 --> 00:01:01,157 Thank you. 21 00:01:01,158 --> 00:01:02,358 What can I do for you? 22 00:01:02,359 --> 00:01:03,759 McCord needs ad money. 23 00:01:03,760 --> 00:01:06,329 This next phase of the race is crucial. 24 00:01:06,330 --> 00:01:08,231 - How much? - Ten million. 25 00:01:08,232 --> 00:01:10,650 With continued support if the race tightens. 26 00:01:12,753 --> 00:01:15,213 Okay. If I go with McCord, I'll need direct access. 27 00:01:15,214 --> 00:01:17,487 - Of course. - I know he'd welcome your thoughts 28 00:01:17,488 --> 00:01:20,365 on the financial sector and tax policy. 29 00:01:22,637 --> 00:01:25,248 I want McCord to sponsor an amendment 30 00:01:25,249 --> 00:01:27,450 to Baden-Fost cutting capital requirements 31 00:01:27,451 --> 00:01:29,818 for derivative trading by 50% 32 00:01:29,819 --> 00:01:31,787 and push it through the Senate Banking Committee. 33 00:01:31,788 --> 00:01:33,489 That's not possible. 34 00:01:33,490 --> 00:01:36,259 Direct access is one thing, but determining legislation 35 00:01:36,260 --> 00:01:37,693 one way or the other is not something 36 00:01:37,694 --> 00:01:39,145 a donation can get you. 37 00:01:42,216 --> 00:01:44,400 In the '80s, I told my partner I wanted to raise 38 00:01:44,401 --> 00:01:46,516 a billion dollars for a private equity fund 39 00:01:46,517 --> 00:01:48,227 an unprecedented goal. 40 00:01:48,836 --> 00:01:51,674 Neither of us had ever worked a day in asset management 41 00:01:51,675 --> 00:01:53,676 but we knew there was money to be made. 42 00:01:53,677 --> 00:01:56,360 Now, luckily, my partner was, uh, wise enough 43 00:01:56,913 --> 00:01:58,779 to go along with my vision. 44 00:01:59,603 --> 00:02:01,284 Then we ended up falling short of that goal 45 00:02:01,285 --> 00:02:03,951 raising 960 million in under a year. 46 00:02:04,688 --> 00:02:07,079 Forty short, but we took it in stride. 47 00:02:07,957 --> 00:02:10,833 We put word out we wanted to raise a billion in funds 48 00:02:11,342 --> 00:02:15,170 and the people who would have given us 50 gave a 100. 49 00:02:15,738 --> 00:02:18,367 We set the framework. They stretched their boundaries. 50 00:02:18,368 --> 00:02:20,603 Now, I need you to stretch yours. 51 00:02:20,604 --> 00:02:22,838 Float the idea, and then get me a meeting 52 00:02:22,839 --> 00:02:24,246 to talk it over with McCord. 53 00:02:28,094 --> 00:02:29,429 I'll see what I can do. 54 00:02:36,736 --> 00:02:38,554 We'd like you to look into Erica Myles 55 00:02:38,555 --> 00:02:41,190 and her assistant, Sandra Fuchs. 56 00:02:41,191 --> 00:02:43,259 The Finance Director for Right To Action? 57 00:02:43,260 --> 00:02:46,128 - Yes. - What's your interest in them? 58 00:02:46,129 --> 00:02:48,163 Erica approached me about the possibility 59 00:02:48,164 --> 00:02:50,165 of coming to work for our foundation. 60 00:02:50,166 --> 00:02:51,834 She asked me to keep it confidential 61 00:02:51,835 --> 00:02:54,437 which is understandable, given her current position. 62 00:02:54,438 --> 00:02:56,539 We just need to do due diligence. 63 00:02:56,540 --> 00:02:58,207 That shouldn't be a problem. 64 00:02:58,208 --> 00:03:01,377 We'd also like you to look into an Anna Carr. 65 00:03:01,378 --> 00:03:03,279 This is her professional website. 66 00:03:03,280 --> 00:03:05,781 - What's your connection to her? - I'd rather not say. 67 00:03:05,782 --> 00:03:07,275 Do you know her real name or where she lives? 68 00:03:07,276 --> 00:03:08,277 Nope. 69 00:03:11,104 --> 00:03:12,704 I'm afraid we can't help you. 70 00:03:13,361 --> 00:03:15,758 The only way that we could find out her real identity 71 00:03:15,759 --> 00:03:19,395 is through either pretexting or impersonating being a client. 72 00:03:19,396 --> 00:03:21,676 And given the fact that she works as an escort 73 00:03:21,677 --> 00:03:24,900 I doubt she'd be willing to reveal her identity voluntarily. 74 00:03:24,901 --> 00:03:26,302 And why is that a problem? 75 00:03:26,303 --> 00:03:28,344 Well, pretexting is against the law. 76 00:03:28,345 --> 00:03:30,363 And we're a legitimate investigative firm. 77 00:03:30,937 --> 00:03:33,776 We conduct extensive, in-depth research, and help to identify 78 00:03:33,777 --> 00:03:35,637 and eliminate our client's vulnerabilities. 79 00:03:35,638 --> 00:03:37,513 To do that, we must abide 80 00:03:37,514 --> 00:03:39,248 by all local, state and federal laws. 81 00:03:39,249 --> 00:03:41,083 How much? 82 00:03:41,084 --> 00:03:42,967 It's not a question of money. 83 00:03:42,968 --> 00:03:45,754 We can help you with Erica Myles and Sandra Fuchs 84 00:03:45,755 --> 00:03:46,906 but not Ms. Carr. 85 00:04:10,096 --> 00:04:11,702 Thank you. 86 00:04:11,703 --> 00:04:14,283 Hi. A large soy latte and a butter croissant. 87 00:04:14,284 --> 00:04:15,582 Would you like the croissant heated? 88 00:04:15,583 --> 00:04:16,636 Please. 89 00:04:20,120 --> 00:04:21,526 I probably have to work late tonight. 90 00:04:21,527 --> 00:04:24,126 But I'd love to see you tomorrow evening if you're free 91 00:04:24,127 --> 00:04:25,549 and want to get together. 92 00:04:25,550 --> 00:04:26,980 Sure, I'd love to. 93 00:04:30,790 --> 00:04:32,292 You have beautiful hands. 94 00:04:40,460 --> 00:04:42,901 I really wanna kiss you, but there are people around. 95 00:04:43,897 --> 00:04:45,432 No one's watching. 96 00:04:48,234 --> 00:04:49,234 Here. 97 00:04:55,375 --> 00:04:56,910 Press up against me. 98 00:05:02,281 --> 00:05:03,383 Do you like that? 99 00:05:04,384 --> 00:05:06,034 Yeah. 100 00:05:06,035 --> 00:05:07,703 I'm gonna keep talking and everyone will think 101 00:05:07,704 --> 00:05:09,456 we're just having a conversation. 102 00:05:10,457 --> 00:05:12,264 You're so hot. 103 00:05:13,510 --> 00:05:15,985 First time I saw you, I wanted to fuck you. 104 00:05:15,986 --> 00:05:18,377 - Did you know that? - No. 105 00:05:18,378 --> 00:05:20,767 I love feeling your body on top of mine. 106 00:05:21,615 --> 00:05:23,191 I love fucking you. 107 00:05:24,053 --> 00:05:25,844 I love taking you in my mouth. 108 00:05:26,423 --> 00:05:27,971 I love it when you cum. 109 00:05:29,168 --> 00:05:30,726 That's when I told her that she was lucky 110 00:05:30,727 --> 00:05:33,255 to have me in her life, that there was no one like me. 111 00:05:33,256 --> 00:05:35,564 Can I get you something else? Some more Chablis? 112 00:05:35,565 --> 00:05:37,199 No, we're fine, thanks. Just the check. 113 00:05:37,200 --> 00:05:38,200 Okay. 114 00:05:40,286 --> 00:05:41,855 There is no one like me. 115 00:05:43,690 --> 00:05:46,658 There is no one who can make you cum like me, is there? 116 00:05:50,797 --> 00:05:51,998 That's it. 117 00:06:14,320 --> 00:06:15,855 Next time, just kiss me. 118 00:06:21,807 --> 00:06:23,710 I have to get going. I have an appointment. 119 00:06:25,064 --> 00:06:26,064 Here. 120 00:06:27,100 --> 00:06:28,434 Let me get lunch. 121 00:06:29,536 --> 00:06:30,717 It's on me. 122 00:06:31,521 --> 00:06:33,303 - Are you sure? - Yeah. 123 00:06:33,870 --> 00:06:36,355 Okay. Thank you. 124 00:06:37,731 --> 00:06:39,995 - I'll see you tomorrow. - I look forward to it. 125 00:06:39,996 --> 00:06:41,014 Me too. 126 00:07:37,704 --> 00:07:39,072 - Hi. - Hey. 127 00:07:42,168 --> 00:07:44,733 - Were you waiting long? - No, I just got here. 128 00:07:47,213 --> 00:07:49,082 I came with a client today. 129 00:07:50,049 --> 00:07:51,534 And? 130 00:07:51,535 --> 00:07:54,737 No, I know, I cum a lot. But not like this. 131 00:07:54,738 --> 00:07:56,672 I came three times in a row. 132 00:07:56,673 --> 00:07:58,340 Afterwards, I could barely walk to the bathroom. 133 00:07:58,341 --> 00:08:00,408 My thighs were shaking so badly. 134 00:08:00,409 --> 00:08:01,628 Nice. 135 00:08:37,130 --> 00:08:39,381 - Anna. - Hey. 136 00:08:39,382 --> 00:08:40,680 I just got home. 137 00:08:41,517 --> 00:08:42,891 What were you doing? 138 00:08:43,486 --> 00:08:46,378 I was seeing a friend. How 'bout you? 139 00:08:46,825 --> 00:08:51,059 Busy with work, but, you know, thinking of you. 140 00:08:51,060 --> 00:08:52,761 Oh, yeah? 141 00:08:52,762 --> 00:08:54,147 What are you thinking? 142 00:08:55,414 --> 00:08:56,983 Of you with your clients. 143 00:08:58,778 --> 00:09:00,596 Did you see any today? 144 00:09:01,037 --> 00:09:02,370 Yes. 145 00:09:02,371 --> 00:09:04,206 Did you have sex with them? 146 00:09:04,207 --> 00:09:05,207 Yes. 147 00:09:08,014 --> 00:09:09,415 What did you do? 148 00:09:10,296 --> 00:09:11,397 I let them fuck me. 149 00:09:12,565 --> 00:09:13,649 Do you like that? 150 00:09:13,650 --> 00:09:15,636 Do you like imagining me getting fucked 151 00:09:15,637 --> 00:09:16,923 by another person? 152 00:09:19,215 --> 00:09:20,415 Yes. 153 00:09:21,257 --> 00:09:22,742 A man or a woman? 154 00:09:24,010 --> 00:09:25,144 Both. 155 00:09:28,481 --> 00:09:30,799 I wanna see you sucking someone's cock. 156 00:09:30,800 --> 00:09:32,086 You do? 157 00:09:34,320 --> 00:09:35,955 Are you touching yourself? 158 00:09:38,391 --> 00:09:39,826 Yes. 159 00:09:53,239 --> 00:09:54,841 Oh, fuck. 160 00:09:56,615 --> 00:09:58,016 Shit. 161 00:10:17,883 --> 00:10:19,834 I'm on my way to meet Shaw now. 162 00:10:19,835 --> 00:10:21,503 We got some bad news. 163 00:10:21,504 --> 00:10:23,986 Glass' office just called. They're pulling out. 164 00:10:23,987 --> 00:10:25,027 Why? 165 00:10:25,028 --> 00:10:27,522 They said they wanna go in a different direction. 166 00:10:27,523 --> 00:10:28,891 Who with? 167 00:10:28,892 --> 00:10:31,226 I asked, but they wouldn't say. 168 00:10:31,227 --> 00:10:32,961 What are you doing? Don't go down this street. 169 00:10:32,962 --> 00:10:34,930 Can't you see that it's blocked? 170 00:10:34,931 --> 00:10:37,165 He doesn't even know how to drive and it's his one job. 171 00:10:37,166 --> 00:10:38,852 I'll never get there at this rate. 172 00:10:41,738 --> 00:10:43,338 All right, I'll call Glass. Is that it? 173 00:10:43,339 --> 00:10:44,472 Yeah. 174 00:10:44,473 --> 00:10:46,025 Okay, thanks. 175 00:11:14,788 --> 00:11:16,471 What is it? 176 00:11:16,472 --> 00:11:18,860 We have a problem. 177 00:11:18,861 --> 00:11:21,643 We're in a tight race, and we hear you're considering 178 00:11:21,644 --> 00:11:23,946 joining New York in a class action lawsuit 179 00:11:23,947 --> 00:11:25,803 against Crescent Health. 180 00:11:25,804 --> 00:11:27,783 I'm sure you're aware that ONC Capital 181 00:11:27,784 --> 00:11:29,317 owns Crescent Health 182 00:11:29,318 --> 00:11:31,086 and that McCord was a partner in ONC 183 00:11:31,087 --> 00:11:32,505 before running for office. 184 00:11:35,108 --> 00:11:39,294 I'm sure you know that I'm up for re-election next year. 185 00:11:39,295 --> 00:11:40,763 - He wants a donation. - How much? 186 00:11:40,764 --> 00:11:41,930 Seventy-five. 187 00:11:41,931 --> 00:11:43,732 He wanted 150, but I reminded him 188 00:11:43,733 --> 00:11:45,167 he'd want our support in the general. 189 00:11:45,168 --> 00:11:47,135 He'll announce he's dropping the suit next week. 190 00:11:47,136 --> 00:11:48,971 He's a venal prick, but the 75's worth it. 191 00:11:48,972 --> 00:11:50,438 We'll own him from here on out. 192 00:11:50,439 --> 00:11:52,288 Exactly. On another note... 193 00:11:52,976 --> 00:11:54,943 Glass is pulling out. 194 00:11:54,944 --> 00:11:56,644 It doesn't make sense. 195 00:11:56,645 --> 00:11:57,913 There's no one else on the committee. 196 00:11:57,914 --> 00:12:00,171 Let it go. He's asking for more than he's worth. 197 00:12:02,836 --> 00:12:04,008 Here. 198 00:12:04,687 --> 00:12:06,372 I want you to record me. 199 00:12:07,139 --> 00:12:09,157 Why? 200 00:12:09,158 --> 00:12:12,660 'Cause I miss your cock when I'm not with you. 201 00:12:13,997 --> 00:12:15,690 Yeah, what do you miss about it? 202 00:12:16,883 --> 00:12:18,517 Everything. 203 00:12:19,779 --> 00:12:21,443 The way it tastes 204 00:12:22,138 --> 00:12:24,157 and the way it feels in my mouth. 205 00:12:26,459 --> 00:12:27,994 How big it is. 206 00:12:36,202 --> 00:12:37,678 - Do you like that? - Yeah. 207 00:12:41,675 --> 00:12:43,125 Do you like it when I suck your cock? 208 00:12:43,126 --> 00:12:44,177 Yes. 209 00:12:53,552 --> 00:12:55,003 I want you to cum on me. 210 00:12:55,004 --> 00:12:56,839 Cum on my face. 211 00:12:56,840 --> 00:12:58,484 Cum all over me. 212 00:13:10,403 --> 00:13:11,403 Yeah. 213 00:13:15,487 --> 00:13:16,831 How long have you lived here? 214 00:13:17,676 --> 00:13:19,862 About six years. 215 00:13:19,863 --> 00:13:21,114 It's beautiful. 216 00:13:23,322 --> 00:13:25,557 Thanks. I like it. 217 00:13:26,999 --> 00:13:28,433 It's comfortable. 218 00:13:35,428 --> 00:13:36,428 Here. 219 00:13:43,375 --> 00:13:45,143 It's nice to see you. 220 00:14:12,798 --> 00:14:14,500 I have something for you. 221 00:14:18,171 --> 00:14:19,561 Do you have a laptop? 222 00:14:20,197 --> 00:14:22,241 Yeah, it's on the coffee table. 223 00:14:37,991 --> 00:14:40,293 Here. Play it. 224 00:14:53,206 --> 00:14:54,699 Do you like that? 225 00:14:54,700 --> 00:14:56,309 Yeah. 226 00:15:00,246 --> 00:15:01,596 Do you like it when I suck your cock? 227 00:15:01,597 --> 00:15:02,597 Yeah. 228 00:15:09,905 --> 00:15:11,570 I want you to cum on me. 229 00:15:11,571 --> 00:15:13,575 Cum on my face. 230 00:15:13,576 --> 00:15:15,194 Cum all over me. 231 00:15:40,986 --> 00:15:42,188 Come here. 232 00:15:51,764 --> 00:15:53,399 God, I'm so wet for you. 233 00:15:57,803 --> 00:15:59,172 Go down on me. 234 00:16:20,193 --> 00:16:22,161 - Do you like that? - Yeah. 235 00:16:25,298 --> 00:16:27,049 Do you like it when I suck your clit? 236 00:16:27,050 --> 00:16:28,434 Yeah. 237 00:16:33,672 --> 00:16:35,657 I want you to cum on me. 238 00:16:35,658 --> 00:16:37,192 Cum in my mouth. 239 00:16:37,193 --> 00:16:38,677 Cum all over me. 240 00:17:06,955 --> 00:17:08,307 Oh. 241 00:17:11,410 --> 00:17:13,379 You're going to make me cum. 242 00:17:39,555 --> 00:17:40,706 Feel me. 243 00:17:57,890 --> 00:18:00,493 - What time is it? - It's a little after six. 244 00:18:01,099 --> 00:18:02,575 I have to go to work. 245 00:18:03,512 --> 00:18:05,787 Here's a key. I thought you should have it. 246 00:18:06,999 --> 00:18:08,450 Just lock up when you leave. 247 00:18:08,451 --> 00:18:10,080 Okay. 248 00:18:10,081 --> 00:18:11,537 Go back to sleep. 249 00:18:14,807 --> 00:18:16,275 I'll call you later. 250 00:18:26,819 --> 00:18:30,324 Steven, Erica Myles. I got you the meeting. 251 00:18:30,325 --> 00:18:31,686 Good. 252 00:18:31,687 --> 00:18:34,398 It'll be on the 24th in Columbus. 253 00:18:34,977 --> 00:18:38,380 Adam Thiem, T-H-I-E-M, will be in contact to confirm 254 00:18:38,381 --> 00:18:40,482 once McCord's schedule's set. 255 00:18:40,483 --> 00:18:42,217 All right? Any problems, gimme a call. 256 00:18:42,218 --> 00:18:44,552 Great, and, uh, if the meeting goes well 257 00:18:44,553 --> 00:18:46,488 which I'm sure it will, I'd be happy to introduce you 258 00:18:46,489 --> 00:18:48,190 to a few of my colleagues 259 00:18:48,191 --> 00:18:50,124 who are also interested in working together. 260 00:18:50,125 --> 00:18:51,659 I look forward to it. Thank you. 261 00:18:51,660 --> 00:18:53,395 Good. We'll be in touch. 262 00:18:53,396 --> 00:18:54,880 All right, thank you. Bye. 263 00:18:58,257 --> 00:19:00,674 There's a Darya Esford here, asking to see you. 264 00:19:00,675 --> 00:19:01,794 Should I send her in? 265 00:19:02,955 --> 00:19:04,162 Yeah. 266 00:19:05,481 --> 00:19:07,032 Can you hold my calls? 267 00:19:29,615 --> 00:19:30,983 Thank you. 268 00:19:32,251 --> 00:19:33,486 Hi. 269 00:19:34,119 --> 00:19:35,119 Hi. 270 00:19:36,922 --> 00:19:40,141 I hope I'm not disturbing you. I won't be long. 271 00:19:40,142 --> 00:19:41,476 Um, not at all. 272 00:19:41,477 --> 00:19:42,895 Want to shut the door? 273 00:19:45,130 --> 00:19:46,130 Sure. 274 00:19:50,202 --> 00:19:52,320 I'm sorry the way things ended up between us. 275 00:19:52,321 --> 00:19:53,853 It's all right. 276 00:19:54,857 --> 00:19:57,391 - I mean, you don't have to... - No, no. I want to. 277 00:19:59,645 --> 00:20:00,779 I... 278 00:20:02,501 --> 00:20:04,886 I've been under a lot of pressure lately 279 00:20:04,887 --> 00:20:07,334 and I realize that, in many ways 280 00:20:07,335 --> 00:20:09,488 I'm becoming someone I don't wanna be. 281 00:20:11,250 --> 00:20:14,440 I don't wanna be that person who pushes people away. 282 00:20:15,378 --> 00:20:18,861 Especially people I care about and look up to. 283 00:20:23,168 --> 00:20:25,498 I'm very sorry I didn't appreciate 284 00:20:25,499 --> 00:20:27,485 and-and listen to you more. 285 00:20:30,343 --> 00:20:31,644 Thank you. 286 00:20:35,280 --> 00:20:36,749 Thank you for saying that. 287 00:20:59,418 --> 00:21:01,135 You'll find biographical information 288 00:21:01,136 --> 00:21:03,130 educational and employment histories 289 00:21:03,559 --> 00:21:05,993 mortgage and driving records, and so on. 290 00:21:05,994 --> 00:21:07,695 Everything in the public record. 291 00:21:07,696 --> 00:21:10,598 Regarding Erica Myles, the only area that may 292 00:21:10,599 --> 00:21:12,934 possibly be of any concern is the fact that she's had 293 00:21:12,935 --> 00:21:16,060 several relationships with women significantly younger than her 294 00:21:16,512 --> 00:21:18,613 the longest lasting three years. 295 00:21:18,614 --> 00:21:21,271 Her latest relationship was with a Darya Esford 296 00:21:21,272 --> 00:21:23,351 who currently works as a communications specialist 297 00:21:23,352 --> 00:21:26,348 at Eisner & Taurig, the lobbying firm here in DC. 298 00:21:26,349 --> 00:21:29,198 Her exes and their current addresses are also in the file. 299 00:21:29,724 --> 00:21:32,535 Apart from that, there was nothing of note. 300 00:21:33,144 --> 00:21:36,127 We did, however... 301 00:21:36,128 --> 00:21:39,625 find a major red flag concerning Sandra Fuchs. 302 00:21:50,702 --> 00:21:53,302 - Anna. - Hey! Is this a good time? 303 00:21:53,303 --> 00:21:55,977 - Yeah. - Did you get my messages? 304 00:21:55,978 --> 00:21:58,772 I did. Sorry I didn't call you back, um... 305 00:21:58,773 --> 00:22:00,585 I've just been swamped with work. 306 00:22:00,586 --> 00:22:02,283 Did you wanna get together later? 307 00:22:02,284 --> 00:22:04,400 I gotta work late. Mm... 308 00:22:05,711 --> 00:22:07,754 Why don't we meet at my house? You got keys. 309 00:22:07,755 --> 00:22:09,831 I can text you when I'm getting out of here. 310 00:22:10,174 --> 00:22:12,658 Okay. Are you all right? 311 00:22:12,659 --> 00:22:14,195 Yeah, I'm fine. Why? 312 00:22:14,196 --> 00:22:15,598 You sound distant. 313 00:22:15,599 --> 00:22:17,082 It's just work. 314 00:22:17,950 --> 00:22:19,418 I got a lot going on. 315 00:22:21,178 --> 00:22:24,049 Um... all right. I'll see you later tonight. 316 00:22:24,050 --> 00:22:26,137 - Okay, see you. Bye. - Bye. 317 00:24:09,027 --> 00:24:10,563 - Hi. - Hi. 318 00:24:15,300 --> 00:24:16,657 What is it? 319 00:24:17,620 --> 00:24:20,421 My ex came by the office yesterday, unexpectedly. 320 00:24:20,422 --> 00:24:21,829 It threw me a little. 321 00:24:22,357 --> 00:24:24,123 Are you gonna start seeing her again? 322 00:24:25,578 --> 00:24:26,845 No. It's done. 323 00:24:28,119 --> 00:24:29,461 How long were you together? 324 00:24:30,098 --> 00:24:31,550 Nearly two years. 325 00:24:34,066 --> 00:24:35,267 Are you in love with her? 326 00:24:36,321 --> 00:24:37,321 Not anymore. 327 00:24:38,724 --> 00:24:39,925 We're just friends. 328 00:24:41,326 --> 00:24:42,628 I believe you. 329 00:24:43,461 --> 00:24:44,663 What's her name? 330 00:24:45,463 --> 00:24:46,765 Darya. 331 00:24:47,833 --> 00:24:49,201 That's a pretty name. 332 00:25:11,356 --> 00:25:12,356 Hey. 333 00:25:14,793 --> 00:25:15,894 Hi. 334 00:25:17,455 --> 00:25:19,090 It's late. Why don't we go to bed? 335 00:25:20,465 --> 00:25:22,083 I'm gonna stay up for a little bit. 336 00:25:22,084 --> 00:25:23,602 I'm not tired yet. 337 00:25:24,202 --> 00:25:25,202 Okay. 338 00:25:26,571 --> 00:25:28,073 But come soon. 339 00:25:51,630 --> 00:25:53,035 - Thank you. - Thanks. Have a nice day. 340 00:25:53,036 --> 00:25:54,916 You too. 341 00:25:54,917 --> 00:25:56,355 Good morning. What can I get for you? 342 00:25:56,356 --> 00:25:58,586 Hi, Sandra. Let me get this for you. 343 00:25:58,587 --> 00:26:00,855 Uh, soy latte and a butter croissant 344 00:26:00,856 --> 00:26:03,791 and I will have a medium black coffee. 345 00:26:03,792 --> 00:26:06,127 - Who are you? What's going on? - Just give me one moment. 346 00:26:06,128 --> 00:26:07,394 I'll explain everything. 347 00:26:07,395 --> 00:26:09,316 It's all good. Trust me. 348 00:26:09,317 --> 00:26:10,495 Would you like the croissant heated? 349 00:26:10,496 --> 00:26:11,605 Oh. Yes, please. 350 00:26:11,606 --> 00:26:13,151 - The total is 9.51. - Thanks. 351 00:26:14,633 --> 00:26:17,659 Shall we go over here while we wait, so we can talk? 352 00:26:18,323 --> 00:26:19,324 It won't take long. 353 00:26:26,932 --> 00:26:28,451 Who are you? How do you know what I order? 354 00:26:28,452 --> 00:26:30,284 Oh, I know a lot about you. 355 00:26:30,285 --> 00:26:32,204 Where you went to school, where you work... 356 00:26:33,097 --> 00:26:34,628 Especially where you work. 357 00:26:35,691 --> 00:26:37,992 I also know that you forged some of your references 358 00:26:37,993 --> 00:26:39,493 and part of your CV when you applied 359 00:26:39,494 --> 00:26:40,846 to Right To Action. 360 00:26:42,314 --> 00:26:43,657 What do you want? 361 00:26:45,751 --> 00:26:47,152 Shall we get our coffee? 362 00:26:48,133 --> 00:26:49,719 Don't want it to get cold. 24870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.