All language subtitles for I.Love.Maria.1988.WEBRip.kor
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,721 --> 00:00:47,381
철갑무적 마리아
2
00:01:45,735 --> 00:01:46,702
멈춰!
3
00:01:48,343 --> 00:01:53,453
- 누구냐?
- 신문기자요, 신분증도 있어요
4
00:01:53,453 --> 00:01:57,175
기자는 어쩔 수 없다니까
위험하니 빨리 가시오
5
00:01:57,175 --> 00:01:59,563
죄송합니다
6
00:02:05,733 --> 00:02:08,818
미안하지만 좀 지나갈게요
7
00:02:11,169 --> 00:02:12,936
장 지강 입니다
타임지 기자죠
8
00:02:12,936 --> 00:02:16,529
직업의식이 투철한건 인정하지만
악당들의 총알이 알아줄 것 같소?
9
00:02:16,529 --> 00:02:20,335
소문에 영웅당이라 하는데
어쨌서 그런 이름을 하죠?
10
00:02:20,335 --> 00:02:23,874
내일 공식 발표할테니
괜히 시간낭비나 마시오
11
00:02:23,874 --> 00:02:25,105
보내
12
00:02:26,701 --> 00:02:29,772
인터뷰를 거절하는건
이번 사건에 자신이 없는겁니까?
13
00:02:29,772 --> 00:02:31,784
자신이 없다니!
쓸모없는 기사나 쓰지 마
14
00:02:31,784 --> 00:02:33,200
- 보고합니다
- 뭔가?
15
00:02:33,200 --> 00:02:36,179
- 이상한 물체를 발견했습니다
- 알았다
16
00:02:37,292 --> 00:02:40,177
큰일입니다 그 물체가
속력을 내기 시작했답니다
17
00:02:41,934 --> 00:02:45,178
- 부서장이다 무슨 일인가?
- 이상한 물체가 이미...
18
00:02:48,651 --> 00:02:52,291
인터뷰 안 할게요
제가 알아서 갈게요
19
00:02:55,734 --> 00:02:58,721
안경잡이 집에 안 가고 뭐해?
당장 꺼져!
20
00:02:58,721 --> 00:03:01,366
- 시동 걸리야 가죠
- 이봐? 이봐?
21
00:03:09,254 --> 00:03:11,910
- 26번이나 놓쳤군
- 27번째죠
22
00:03:11,910 --> 00:03:15,894
- 철통 같이 포위하라
- 전투 준비 개시하라
23
00:03:15,894 --> 00:03:18,517
제 1 중대 사격준비
24
00:03:21,044 --> 00:03:25,264
제 5 중대
은행 좌우 방어하라
25
00:03:27,640 --> 00:03:30,629
제 6 중대 후방을 지원하라
26
00:03:40,601 --> 00:03:43,357
자리 좋다 각도가 딱 맞아
27
00:03:48,897 --> 00:03:50,056
왠 소리야?
28
00:04:11,865 --> 00:04:13,567
이럴 때 건전지가 없다니
29
00:04:25,161 --> 00:04:27,303
내 사진기? 내 안경?
30
00:04:29,575 --> 00:04:30,851
내 사진기?
31
00:04:44,020 --> 00:04:48,947
괴물은 들으라
멈추지 않으면 발포하겠다
32
00:04:56,905 --> 00:04:57,939
발사!
33
00:05:12,986 --> 00:05:14,623
화력을 더 강화해
34
00:05:20,581 --> 00:05:23,101
- 경찰차로 봉쇄하라
- 경찰차 출동!
35
00:05:48,374 --> 00:05:50,609
은행에 못들어가게 막아라
36
00:05:57,438 --> 00:05:59,819
큰일입니다
금고채로 끌고 갑니다
37
00:06:01,471 --> 00:06:03,877
장갑차로 당장 밀어부쳐
38
00:06:20,919 --> 00:06:27,196
난 영웅당 선봉 1호다
수령 구세주를 대신하여
39
00:06:27,196 --> 00:06:35,104
전 도시에 선전포고를 하겠다
우린 1개월 내에 모든 도시를
40
00:06:35,204 --> 00:06:39,899
- 장악하여 통치할 것이다
- 한장만 더 찍자
41
00:06:39,899 --> 00:06:42,191
다시 돌아오겠다
42
00:06:50,136 --> 00:06:51,974
이제야 한껀 건졌다
43
00:07:07,040 --> 00:07:10,670
임무를 완료했는데 무슨 일이죠?
44
00:07:10,670 --> 00:07:18,633
마리아 사고다 선봉 1호의
컴퓨터 시스템이 고장났다
45
00:07:23,524 --> 00:07:28,699
박사 48시간 내에
선봉 1호를 수리하세요
46
00:07:28,699 --> 00:07:31,778
미안하지만
시간이 더 걸릴겁니다
47
00:07:32,290 --> 00:07:34,983
그럼 미안한 일 안 하면 되겠죠?
48
00:07:34,983 --> 00:07:37,430
여기에 엄청난 거금을 투자했으니
어서 고치기나 해요
49
00:07:37,430 --> 00:07:38,859
도망쳐야겠다
50
00:07:49,026 --> 00:07:50,985
돈밖에 모르는 조폭같으니
51
00:07:52,238 --> 00:07:57,702
박사 신분에 맞게 행동해
48시간내로 수리를 끝내도록
52
00:07:57,702 --> 00:07:59,010
알겠습니다
53
00:08:39,315 --> 00:08:43,896
로봇이 출현했다는데
경찰이 물리칠 수 있을까요?
54
00:08:43,896 --> 00:08:45,252
노코멘트요
55
00:08:45,252 --> 00:08:50,297
서장님 영웅당들이 구세주라는
명칭을 못쓰게 해주시오
56
00:08:50,297 --> 00:08:53,130
내게 그럴 힘 있다면 그냥 뒀겠소?
당신 신께나 기도하시오
57
00:08:53,130 --> 00:08:56,660
그런 무책임한 말을
오! 주님 도와주소서
58
00:08:56,660 --> 00:08:58,861
제발 그랬으면 나도 좋겠소
59
00:08:58,861 --> 00:09:01,350
악당들도 자기네 이름이 있잖소?
60
00:09:05,521 --> 00:09:09,304
죄송하지만 좀 지나갈게요
내 사진기!
61
00:09:10,617 --> 00:09:12,992
잠시만요
62
00:09:20,483 --> 00:09:21,814
왜 자꾸 미시오?
63
00:09:21,814 --> 00:09:24,190
내 사진기 떨어 뜨렸어요
줍게 해줘요
64
00:09:24,190 --> 00:09:27,418
- 기자회견때나 오시오
- 비켜주세요
65
00:09:27,418 --> 00:09:29,696
급해도 사진기는 가져가야 해요
66
00:09:30,192 --> 00:09:32,308
저기, 당신 겁니까?
67
00:09:32,308 --> 00:09:36,351
- 맞아요
- 당신 밥줄인데 막 다루면 안돼죠
68
00:09:36,351 --> 00:09:38,343
고맙습니다
69
00:09:39,891 --> 00:09:44,673
- 다행이다 멀쩡해
- 잠깐! 나 좀 도와줘야겠소
70
00:09:44,673 --> 00:09:46,877
저 뒤까지 걸어 가 보시오
71
00:09:46,877 --> 00:09:48,148
어서
72
00:09:48,693 --> 00:09:51,460
좋아요 됐으니 돌아오시오
73
00:09:51,460 --> 00:09:54,023
- 이상한 소리까지 나네요?
- 돌아 오라니까!
74
00:09:54,023 --> 00:09:55,500
끝났소 고맙소
75
00:09:55,500 --> 00:09:57,525
대단하다 이게 뭐에요?
76
00:09:57,525 --> 00:10:00,991
추적장치요! 당신이 어딜가든
반드시 추적 할 수 있다오
77
00:10:00,991 --> 00:10:05,067
혹시? 비밀 경찰이군요
78
00:10:06,731 --> 00:10:10,604
비밀 경찰에게 비밀 무기를
설계해주는 비밀 요원인거요
79
00:10:10,604 --> 00:10:12,455
중요 인물이다오
80
00:10:14,832 --> 00:10:17,246
멋지다! 비밀 요원
007같은 일을 하시는군요
81
00:10:17,246 --> 00:10:21,848
초고령화 시대에
서로 도와가며 살아야지 잘 가요
82
00:10:24,285 --> 00:10:25,495
원고 마감시간인데
83
00:10:30,273 --> 00:10:35,223
이 총은 영웅당을 무찌르기
위해 특별히 제작된 물건일세
84
00:10:35,223 --> 00:10:36,907
실전 실험을 하겠다
85
00:10:39,758 --> 00:10:43,108
잠시! 잠시만요
여길 꼭 맞추세요
86
00:10:43,108 --> 00:10:44,486
준비
87
00:10:47,704 --> 00:10:48,596
발사!
88
00:10:57,585 --> 00:11:00,203
당장 결과를 봐
89
00:11:02,898 --> 00:11:04,919
완전 벌집이 됐어요
90
00:11:05,941 --> 00:11:09,390
성공! 총의 화력이 엄청나서
방탄조끼도 뚫었구나
91
00:11:10,788 --> 00:11:15,483
가슴만 맞춰서 다행이에요
안 그럼 철판도 소용없을뿐 했지요
92
00:11:15,483 --> 00:11:17,640
다음엔 갑옷을 신청해야지
93
00:11:17,640 --> 00:11:21,516
갑옷이 무슨 소용있겠어요?
다음엔 로봇으로 실험할건데
94
00:12:05,667 --> 00:12:13,948
가장 완벽한 인간은 로봇이다
이것이 바로 우리의 구세주다
95
00:12:18,015 --> 00:12:22,441
국장님이 발명하신 무기는
방탄조끼까지 뚫으니 대단해요
96
00:12:22,441 --> 00:12:23,788
그리 흥분하지 마세요
97
00:12:23,788 --> 00:12:28,875
철판하나 못뚫는데
어떻게 로봇한테 이기겠어요?
98
00:12:28,875 --> 00:12:32,106
내가 설계한 전자대포라면
모르죠 이걸 보세요
99
00:12:32,106 --> 00:12:37,386
초음속 진동을 응용해서
속력이 아주 빠르죠
100
00:12:37,386 --> 00:12:41,568
- 그래서 그게 뭔데?
- 속력이 빠르니 화력도 커질테고...
101
00:12:41,568 --> 00:12:45,241
됐으니 그만 일 보시오
천천히 검토하지
102
00:12:45,241 --> 00:12:47,885
그럼 검토 끝나면 부르세요
103
00:12:53,051 --> 00:12:55,183
이거 쓸만한데요?
104
00:12:56,650 --> 00:13:03,574
당장 태워! 또 저 녀석은
내 눈 앞에 안 나타나게 해
105
00:13:03,574 --> 00:13:06,627
저 녀석 물건이 더 뛰어나면
난 뭐 먹고 살겠냐?
106
00:13:06,627 --> 00:13:08,523
우리 밥그릇은 챙겨야죠
107
00:13:29,327 --> 00:13:33,540
술 장사 몇십년만에 너처럼
운동신경 없는 놈은 처음 본다
108
00:13:33,540 --> 00:13:35,477
거품이나 마셔
109
00:13:40,944 --> 00:13:42,969
똑바로 앉아요
110
00:13:43,975 --> 00:13:45,591
위스키!
111
00:13:46,207 --> 00:13:48,777
취한척 연극 마슈
돈이나 있는 거요?
112
00:13:49,290 --> 00:13:52,230
- 없는데
- 그럼 내기나 해 볼까?
113
00:13:55,563 --> 00:13:58,489
이 중에 어느 컵이
위스키인지 맞추면 공짜로 주지
114
00:14:05,255 --> 00:14:06,445
이건가?
115
00:14:07,640 --> 00:14:09,039
틀렸지롱
116
00:14:10,422 --> 00:14:12,588
틀렸는데 댓가를 치러야지
117
00:14:17,830 --> 00:14:19,278
자! 맞춰봐
118
00:14:21,177 --> 00:14:22,364
이 컵이나 마셔라
119
00:14:22,364 --> 00:14:24,859
안돼 비눗물이에요
120
00:14:24,859 --> 00:14:27,282
먹는걸로 장난 치지 마시오
이 사람 술값은 내가 내겠소
121
00:14:27,744 --> 00:14:29,566
재미 있는데 괜히 나서지 마
122
00:14:29,566 --> 00:14:32,107
여기가 국회요
정말 저질이군
123
00:14:33,369 --> 00:14:35,307
우리가 저질이라고? 꺼져
124
00:14:36,850 --> 00:14:39,405
양배추 같은게!
더러운 물로 세수나 하시지
125
00:14:47,488 --> 00:14:52,595
맥주 컵으론 부족하다
실컷 마시라구
126
00:14:55,513 --> 00:14:58,841
- 난 경찰이다 꼼짝마!
- 경찰? 지랄하네
127
00:15:15,484 --> 00:15:18,685
- 비겁하게 떼거리로 덤비다니
- 우린 저질이니까
128
00:15:26,276 --> 00:15:29,301
아직도 안 갔소? 어서 피해요
내가 처리할테니
129
00:15:29,301 --> 00:15:30,361
뭘 처리해?
130
00:15:33,272 --> 00:15:34,307
여기
131
00:15:34,596 --> 00:15:37,386
당신 밥줄을 잃으면 곤란하죠
비밀 요원
132
00:15:37,386 --> 00:15:39,635
미친놈들! 쓰레기들아!
133
00:15:58,252 --> 00:16:00,466
난 저질스럽게
노는걸 제일 싫어해
134
00:16:00,466 --> 00:16:02,529
쏘지 마세요 내가 할게요
135
00:16:07,596 --> 00:16:09,666
당장 이 동물원을 나갑시다
136
00:16:11,672 --> 00:16:12,733
대단해요!
137
00:16:19,054 --> 00:16:20,735
같이 가요
138
00:16:22,216 --> 00:16:26,748
멍청한 놈들! 어디서 까불어
내가 경찰만 지원했었다면 그냥
139
00:16:27,391 --> 00:16:29,347
몸은 괜찮아요?
140
00:16:29,347 --> 00:16:34,123
- 괜찮소 도와줘서 고맙소
- 천만에요 벌써 잊으셨나요?
141
00:16:34,123 --> 00:16:37,827
사나이가 세상 살다보면
정의를 지키기 위해서는
142
00:16:37,827 --> 00:16:39,784
도와가며 살아야죠
143
00:16:39,784 --> 00:16:43,272
별일 없으면 그만 가볼게요
잘 가세요
144
00:16:48,684 --> 00:16:50,572
위스키
145
00:16:54,158 --> 00:16:58,248
보기보다 엄청 무겁네
146
00:17:04,895 --> 00:17:07,745
집이 어디에요?
147
00:17:08,568 --> 00:17:10,703
형님 주무신다 담에 뵙죠
148
00:17:12,673 --> 00:17:16,702
- 일단 같이 갑시다
- 토한다
149
00:17:19,021 --> 00:17:23,608
A-8호다 총부에 보고한다
서가가 어떤자와 방급 접선했다
150
00:17:25,272 --> 00:17:28,022
갈 데가 없을테니
일단 쉬어요
151
00:17:31,722 --> 00:17:33,090
정신차려요
152
00:17:36,499 --> 00:17:37,833
술 깨면 돌아가요
153
00:17:44,845 --> 00:17:48,372
밤새도록 그린 설계도에요
더럽히면 안돼요
154
00:17:48,372 --> 00:17:49,680
토하면 안돼!
155
00:17:55,598 --> 00:17:57,910
기다려 내 컴퓨터
156
00:18:07,855 --> 00:18:09,765
자기 옷 버렸으니 괘찮겠지
157
00:18:11,677 --> 00:18:16,283
- 추워요 감기 걸리겠소
- 고맙소
158
00:18:30,323 --> 00:18:32,163
경찰? 난 망했다
159
00:18:38,091 --> 00:18:39,978
해장국이나 주지
160
00:18:49,069 --> 00:18:53,451
반역자야! 우릴 팔아넘겨
161
00:18:53,451 --> 00:18:56,673
그런 일 없었어요
믿어줘요 정말이에요
162
00:18:56,673 --> 00:18:58,405
거짓말! 죽일테다
163
00:19:01,614 --> 00:19:02,807
감히
164
00:19:06,684 --> 00:19:09,007
- 사부?
- 왜 그자와 같이 있었나?
165
00:19:09,424 --> 00:19:13,997
시간낭비 하지 마
배반자는 죽여 마땅해
166
00:19:13,997 --> 00:19:18,473
오해입니다 제가 취해서
그 사람은 데려온것 뿐입니다
167
00:19:18,473 --> 00:19:20,000
그 자는 아무것도 모릅니다
168
00:19:20,000 --> 00:19:23,164
해장국 먹어봐요
169
00:19:23,164 --> 00:19:24,317
없네?
170
00:19:24,317 --> 00:19:26,501
저에겐 친구는 없습니다
비밀을 누설한 일도 없습니다
171
00:19:42,642 --> 00:19:44,538
총을 갖고 있잖아?
172
00:19:44,538 --> 00:19:46,688
아닙니다 그냥 폼이에요
173
00:19:51,173 --> 00:19:53,794
넌 돌아가라
내가 감시할테니
174
00:20:00,028 --> 00:20:05,327
자네 요즘 사생활이 엉망이야
술에 약하면서 그렇게나 마시는가?
175
00:20:06,578 --> 00:20:11,061
내가 너희들을 키웠지만
이젠 나도 한물갔어
176
00:20:11,061 --> 00:20:16,058
모두들 잘났다고 나서니
나도 어쩔 수 없어
177
00:20:16,058 --> 00:20:21,120
하지만 우린 한가족이 아닌가?
문제가 있다면 대화로 풀자구
178
00:20:21,120 --> 00:20:24,913
반드시 명심하게
절대 배반하지 않는다고
179
00:20:26,078 --> 00:20:28,200
절대 그런 일 없을겁니다
180
00:20:29,152 --> 00:20:33,290
좋아, 사실은
나도 손을 떼고 싶지만
181
00:20:33,686 --> 00:20:37,607
자넨 어차피 탈퇴했으니
앞으로 잘 살게나 몸 조심하고
182
00:20:39,559 --> 00:20:43,722
일 생기면 나한테 오게
혼자 고민 하지 말게나
183
00:20:44,639 --> 00:20:47,168
몸 조심하게 그만 가보세
184
00:20:55,133 --> 00:20:58,565
서가와 같이 있던 녀석은
경찰인 모양입니다
185
00:20:58,565 --> 00:21:03,035
역시 그랬어! 우릴 배반한거야
두목께 보고하겠다
186
00:21:03,035 --> 00:21:04,115
절대 배반할 녀석은 아니다
187
00:21:04,115 --> 00:21:07,264
당신은 이미 퇴물이에요
현재 조직이 어떤지 모를거에요
188
00:21:25,990 --> 00:21:28,196
선봉 2호 그만 놔줘
189
00:21:35,170 --> 00:21:38,486
두목 나 죽을뻔 했어요
190
00:21:38,486 --> 00:21:42,578
그럴리가 있나?
넌 신이 뽑은 특별한 인재야
191
00:21:42,578 --> 00:21:44,601
하지만 전...
192
00:21:46,755 --> 00:21:52,330
넌 완벽해야 한다
완전한 아름다움을 간직해야지
193
00:21:52,330 --> 00:21:56,439
영원히 늙지 않고
지금의 모습을 간직한 채
194
00:22:13,627 --> 00:22:18,603
똑같다! 영원히
너를 대신할 수 있을거다
195
00:22:27,616 --> 00:22:28,977
위스키!
196
00:22:33,257 --> 00:22:34,629
오토바이 빌립시다
197
00:22:36,231 --> 00:22:38,079
- 열쇠 가져 가야지
- 위스키
198
00:22:40,179 --> 00:22:41,774
돈 안 받을게
옷 돌려 줄려는 거야
199
00:22:42,997 --> 00:22:45,421
- 이거 시동은 왜 안 걸려?
- 기다려요
200
00:22:45,421 --> 00:22:47,544
자꾸 왜 가?
옷 가져 가라니까
201
00:23:06,259 --> 00:23:09,285
- 왜 저러지?
- 어서 총 꺼내
202
00:23:09,285 --> 00:23:11,886
조직이 네가 경찰이란걸
알아서 이러는 거야
203
00:23:11,886 --> 00:23:13,995
조직? 누군데?
204
00:23:13,995 --> 00:23:17,260
영웅당 말이야
내가 밀고한 줄 알고 있다구
205
00:23:17,260 --> 00:23:19,777
밀고라면?
그럼 당신도 영웅당?
206
00:23:20,175 --> 00:23:23,415
조용! 하지만 걱정 마
오해만 풀면 모든게 끝나
207
00:23:23,415 --> 00:23:27,540
앞으로는 날 아는척 말아
잘못하면 쥐도새도 모르게 죽어
208
00:23:27,540 --> 00:23:31,778
명심해라
난 조직이 갔는지 잠시 볼게
209
00:23:39,914 --> 00:23:42,490
갔군 다 됐어
우리도 가야지
210
00:23:42,949 --> 00:23:45,203
이 옷이 당신거야
지금 입은 옷은 내거지
211
00:23:45,727 --> 00:23:48,877
그래 내 옷이야
어젯밤 도와줘서 고마웠어
212
00:23:48,877 --> 00:23:52,969
당신은 좋은 사람이지만
앞으로는 아는 척 하지 말게
213
00:23:52,969 --> 00:23:53,919
이만 헤어지세
214
00:23:53,919 --> 00:23:56,822
알겠는데 아무리 바쁜 사이라도
내 총은 주고 가야지
215
00:23:56,822 --> 00:23:59,739
자네 총 맞군
잃어버리지 말아
216
00:24:09,364 --> 00:24:10,826
경찰이죠?
217
00:24:16,731 --> 00:24:19,078
영웅단 조직원을 발견했습니다
218
00:26:24,275 --> 00:26:26,777
마리아? 너였어
219
00:26:28,890 --> 00:26:32,841
언제 운동해서 근육 키웠어?
근데 무슨일로 날 찾아왔어?
220
00:26:42,151 --> 00:26:45,616
오랜만이네
어떻게 지냈어?
221
00:26:49,074 --> 00:26:52,133
이러지 마! 우린 만나선 안돼
이미 돌이킬 수 없는 사이라구
222
00:26:52,133 --> 00:26:56,689
널 보면 난 사실은 아직도...
왜냐면...어쨌든...
223
00:26:56,689 --> 00:26:58,944
우린 끝난 사이야!
224
00:27:02,386 --> 00:27:05,894
이젠 모든걸 알겠지?
나 또 술 마시기 시작했어
225
00:27:12,396 --> 00:27:14,946
나한테 상당히 섭섭했었군
226
00:27:29,168 --> 00:27:31,469
- 위스키
- 모른척 하기로 했는데 왜 온거야?
227
00:27:41,210 --> 00:27:42,553
총은 왜 쏜거야?
228
00:27:42,553 --> 00:27:45,307
내가 쏜게 아냐
반대 반향이잖아
229
00:27:45,307 --> 00:27:47,886
내가 쐈다면 구멍이 뒤에 났었야지
230
00:27:47,886 --> 00:27:50,815
어쨌든 네 잘못이야
마리아는 정당방위였다고
231
00:27:50,815 --> 00:27:55,889
내 잘못? 따져 볼까?
나와서 한번 따져보자구
232
00:27:58,616 --> 00:28:01,798
- 사라졌어 어떻게 된거야?
- 마리아?
233
00:28:04,208 --> 00:28:06,493
- 도망쳐
- 잠깐만 소개시켜 줄게
234
00:28:11,161 --> 00:28:13,101
위스키 저 애가
왜 총을 쏘는 거야?
235
00:28:13,101 --> 00:28:15,311
몰라 마리아랑 대화 좀 하겠어
236
00:28:15,311 --> 00:28:17,660
대화는 무슨?
우릴 죽일려고 덤비잖아
237
00:28:17,660 --> 00:28:19,788
그럴리가 없어 기다려
238
00:28:19,788 --> 00:28:20,931
가지마
239
00:28:26,541 --> 00:28:30,250
- 그럴리가 없는데? 대포 좀 봐
- 무슨 대포 말이야?
240
00:28:34,203 --> 00:28:36,424
와! 저 대포 말이야? 굉장하다
241
00:28:37,567 --> 00:28:38,684
피해!
242
00:28:59,196 --> 00:29:01,979
- 대체 정체가 뭐지?
- 사람은 분명 아니야
243
00:29:03,846 --> 00:29:04,563
가자
244
00:29:21,177 --> 00:29:23,108
- 왜 안 쫓아오지?
- 들어보자
245
00:29:37,526 --> 00:29:38,791
도망쳐야 돼
246
00:29:41,113 --> 00:29:42,629
고소공포증 있는데
247
00:29:48,453 --> 00:29:50,228
우릴 못찾겠지?
248
00:30:12,471 --> 00:30:16,214
물탱크가 폭발했어 꽉 잡아!
휩쓸려 내려가지 않게 조심해
249
00:30:27,082 --> 00:30:28,851
이젠 안전해
250
00:30:28,851 --> 00:30:31,714
안전은 무슨 안전?
떨어지면 병신되기 십상이야
251
00:30:44,982 --> 00:30:48,832
너두 대단해
마리아를 좋아하는건 알겠지만
252
00:30:48,832 --> 00:30:52,041
이건 사람이
아니고 로봇일뿐이잖아!
253
00:30:52,041 --> 00:30:56,085
연구 가치가 있는 기계인데
아깝게 땅에 묻는것도 좀 그렇다
254
00:30:59,157 --> 00:31:03,435
넌 몰라! 우린 가난했지만
어려서부터 함께 자랐어
255
00:31:03,435 --> 00:31:08,556
사탕 한알 옷 한벌까지
나누었어 좋은 친구였는데
256
00:31:08,556 --> 00:31:12,109
좋은 친구가 다 얼어 죽었냐?
이 따위로 우릴 죽일려고 했어
257
00:31:12,109 --> 00:31:14,379
마리아가 그런게 아니야
258
00:31:14,379 --> 00:31:17,285
내가 조직을 떠날때 그 애는
사부와 함께 두목에게 빌었어
259
00:31:17,285 --> 00:31:22,960
내게 한번의 기회를 주라고
그리고 자네는
260
00:31:24,284 --> 00:31:27,059
자네도 내게 새 삶을
시작 할 기회를 준거야
261
00:31:28,430 --> 00:31:31,759
- 꼭 보답할게
- 우린 생사를 나눈 친구사이잖아
262
00:31:31,759 --> 00:31:36,593
비록 같은 날 태어나진 못했어도
한날 한시에 같이 죽을순 있다구
263
00:31:36,593 --> 00:31:39,259
너나 나나 한순간에 만나자마자
264
00:31:39,259 --> 00:31:43,634
목숨을 건 친구가 되다니
자네는 정말 좋은 사람이야
265
00:31:43,634 --> 00:31:46,728
하지만 나와 함께 있으면
너까지 위험할테니 조심하게
266
00:31:47,106 --> 00:31:50,922
걱정마 나도 경험이 많아
난 친구는 없지만 동료는 많지
267
00:31:50,922 --> 00:31:55,531
물론 마찰이야 있지만
어쨌든 너 보다는 발이 넓을거다
268
00:31:55,531 --> 00:31:57,519
너도 참 팔자가 사납구나
269
00:31:57,519 --> 00:32:01,386
조직까지 널 못살게 굴다니
또 귀찮게 하면 내가 도와줄게
270
00:32:01,386 --> 00:32:05,167
- 함께 맞서보자구 알았지?
- 고마워
271
00:32:05,167 --> 00:32:09,710
인생은 나그네 길♬
어디서 왔다가 어디로 가는지♬
272
00:32:28,747 --> 00:32:32,852
이제야 알겠군 출동때마다
기밀이 새나간다 했더니만
273
00:32:32,852 --> 00:32:35,592
모두 네놈 짓이었어
274
00:32:35,592 --> 00:32:38,775
농담이 지나쳐요
작전 실패가 어쨌서 나 때문이죠?
275
00:32:38,775 --> 00:32:43,136
난 영웅단과 아무 관계도 없어요
단지 반역자 한명을 알 뿐이라구요
276
00:32:43,136 --> 00:32:45,130
반역자?
277
00:32:45,130 --> 00:32:48,447
- 몇번 밖에 안 만났어요
- 몇번 씩이나!
278
00:32:48,447 --> 00:32:52,638
- 정보를 얼마나 줬지?
- 아무 말도 안 했다구요
279
00:32:52,638 --> 00:32:54,676
모두 끝났어요
이젠 방법이 없어요
280
00:32:54,676 --> 00:32:57,840
- 양배추 머리 또 보자
- 안녕히 가세요
281
00:32:58,615 --> 00:32:59,867
난 억울해요
282
00:33:02,546 --> 00:33:03,599
잡아라
283
00:33:06,344 --> 00:33:07,730
감히 날 밀어!
284
00:33:10,614 --> 00:33:14,039
너 잘 걸렸다 공무집행방해죄 추가
맛을 보여주마
285
00:33:15,283 --> 00:33:18,354
맛 보여주기전에
먼저 맛을 보실까?
286
00:33:18,775 --> 00:33:19,877
위스키
287
00:33:19,877 --> 00:33:21,327
그 반역자야?
288
00:33:21,964 --> 00:33:29,111
- 아뇨 친구에요
- 자네 신세도 안됐군 총 버려!
289
00:33:29,111 --> 00:33:31,699
부하들에게도 총 버리라고 전해
290
00:33:31,699 --> 00:33:34,125
총 버려! 총 버려!
291
00:33:37,580 --> 00:33:39,632
언제까지 쭈그리고 있을래?
어서 가지 않고
292
00:33:39,632 --> 00:33:46,000
가긴 어딜 가? 이렇게 가버리면
문제만 더 심각해질뿐이야
293
00:33:46,000 --> 00:33:47,830
그럼 총 다시 잡아
294
00:33:48,781 --> 00:33:50,130
위스키 그만둬
295
00:33:50,130 --> 00:33:51,746
- 꼼짝마
- 쏘지만 마셔요
296
00:33:51,746 --> 00:33:55,267
친구 갈텐가? 말텐가?
297
00:33:57,493 --> 00:34:00,675
- 빨랑 결정해 애들이 긴장했잖니!
- 그러게요
298
00:34:01,066 --> 00:34:06,504
긴장할 것 없어요 갈테니까
가더라도 짐은 챙겨야겠지?
299
00:34:06,504 --> 00:34:09,396
바보 아냐? 간단하게 짐 챙겨
빨리 해 어서!
300
00:34:10,788 --> 00:34:12,389
간단하게 한다면서?
301
00:34:12,389 --> 00:34:14,977
이 큰 집에 가져갈게 한두개야?
곧 끝나
302
00:34:16,015 --> 00:34:16,997
또 있어?
303
00:34:23,484 --> 00:34:26,914
- 부탁이다 이젠 좀 가자
- 김치냉장고 가져 가야지
304
00:34:26,914 --> 00:34:30,565
- 더 가져오면 내가 널 죽인다
- 관두지 뭐
305
00:34:31,124 --> 00:34:33,733
당장 이 짐들 차에다 실어
어서 서둘러
306
00:34:33,733 --> 00:34:36,050
- 짐 옮겨라
- 조심해서 옮기세요
307
00:34:36,050 --> 00:34:36,958
어서 가자
308
00:34:39,303 --> 00:34:42,102
준비! 놈들이 나오면
일제히 사격하도록 한다
309
00:34:47,715 --> 00:34:49,114
또 시동이 꺼졌네
310
00:34:54,065 --> 00:34:56,166
쏘지마! 쏘지마! 나 서장이야
311
00:34:56,166 --> 00:34:57,554
사격중지 서장님이시다
312
00:35:03,455 --> 00:35:04,717
놈들을 잡아
313
00:35:07,995 --> 00:35:10,650
저 비상버튼을 눌러
314
00:35:17,977 --> 00:35:18,986
왜 섰지?
315
00:35:19,555 --> 00:35:20,438
잡아라
316
00:35:21,377 --> 00:35:23,700
- 고장났냐?
- 이걸로 해보자
317
00:35:39,586 --> 00:35:41,056
왜 나만 갖고 그래?
318
00:35:48,375 --> 00:35:49,696
기아가 분리됐어
319
00:35:56,382 --> 00:35:57,801
내게 맡겨
320
00:36:08,416 --> 00:36:09,515
멈춰!
321
00:36:10,211 --> 00:36:14,578
- 너무 빠르잖아?
- 하지만 조종이 안된다는 것
322
00:36:14,578 --> 00:36:15,586
이제 말 하냐?
323
00:36:18,945 --> 00:36:20,300
살살 좀 가
324
00:36:28,201 --> 00:36:30,379
지구는 돈다
고로 나도 돈다
325
00:36:36,910 --> 00:36:40,179
선봉 1호 수리 및 업그레이드가
끝났으며 이젠 업무수행 외에도
326
00:36:40,179 --> 00:36:44,496
선봉 2호에 대항 할
힘까지 갖췄습니다
327
00:36:45,452 --> 00:36:48,852
좋다 즉시 출동하여
서가놈을 죽여라
328
00:36:49,749 --> 00:36:52,471
두목 제가
직접 처리하도록 해주세요
329
00:36:53,378 --> 00:36:57,052
로봇이 저를 대신할 수
없다는 걸 증명해 보이겠어요
330
00:36:57,478 --> 00:37:01,236
인간의 약점은 감정이다
서가놈과 넌 아주 친하다지
331
00:37:01,236 --> 00:37:05,682
명심해라! 감정따위는
절대 금물이라는 것을
332
00:37:16,785 --> 00:37:18,218
이 허물어진 교회당에서 뭘 하냐?
333
00:37:18,218 --> 00:37:21,061
여긴 안전해
영웅당의 옛날 본거지였지
334
00:37:21,061 --> 00:37:22,405
뭐? 다시 말해봐
335
00:37:22,405 --> 00:37:25,059
먼 옛날 얘기야
걱정말라구
336
00:37:25,059 --> 00:37:29,596
그땐 돈 없던 시절이고
지금이야 멋진 새 본부가 있지
337
00:37:29,596 --> 00:37:34,213
새 본부라고?
그럼 새 본부는 어디 있는데?
338
00:37:36,735 --> 00:37:42,354
잠깐만 위스키
우리의 결백을 증명할 기회라구
339
00:37:43,041 --> 00:37:45,317
이봐 위스키
340
00:37:45,317 --> 00:37:49,585
말 좀 해
난 민주적인 사람이라구
341
00:37:49,585 --> 00:37:52,306
강요하지는 않아
네 의견을 존중해
342
00:37:52,306 --> 00:37:57,566
자수하는데 동의하면
고개를 끄덕여 봐
343
00:37:58,760 --> 00:38:03,403
아니 자수하는데
반대 안 하면 고개를 저어라고
344
00:38:05,630 --> 00:38:07,279
동의한거야? 반대 안 한거야?
345
00:38:09,721 --> 00:38:11,493
끄덕일래? 저을래?
346
00:38:11,493 --> 00:38:13,928
그만 다그쳐! 나 배고파 죽겠다
고개 까딱할 힘도 없걸랑
347
00:38:13,928 --> 00:38:15,538
먹을건 있나?
348
00:38:15,538 --> 00:38:20,414
냉장고 못갖고 온게 누구 덕인데?
3년 지난 비스켓은 있다
349
00:38:21,840 --> 00:38:23,453
없는것 보다 나아
350
00:38:26,230 --> 00:38:27,900
오래된 비스켓치곤 맛 좋네
351
00:38:29,788 --> 00:38:31,449
나도 배고파
352
00:38:33,824 --> 00:38:36,151
어째 먹고나서 더 배고프냐?
353
00:38:36,151 --> 00:38:41,424
나도야 여기 뭐 먹을게 있어?
멧돼지 사냥이라도 해야겠어
354
00:38:46,544 --> 00:38:47,767
영양탕이다
355
00:38:50,726 --> 00:38:52,598
된장에 바르면 일품이지
356
00:38:57,542 --> 00:38:58,892
잡았다!
357
00:38:58,892 --> 00:39:00,520
어떻게 요리하지?
358
00:39:01,375 --> 00:39:02,570
총으로 머릴 쏘자
359
00:39:02,570 --> 00:39:07,065
안돼 골이 더 맛있걸랑
다 쏟아져 버리면 아깝다구
360
00:39:07,460 --> 00:39:11,648
그럼 편안히 감전사 시키자
361
00:39:11,648 --> 00:39:15,747
안돼지 전기가 잘못 통하면
내장이 전부 타버려
362
00:39:15,747 --> 00:39:18,100
그럼 끓여도 국물맛이 안 나
363
00:39:18,947 --> 00:39:21,515
좋아 익사를 시키자
364
00:39:21,515 --> 00:39:25,909
그것도 안돼 모르냐?
물 먹은 고기는 맛이 없잖아
365
00:39:29,076 --> 00:39:31,380
밧줄이다 목 졸라서 죽이자
366
00:39:34,414 --> 00:39:35,567
보기만해도 죽인다
367
00:39:35,567 --> 00:39:38,801
정말 죽인다 군침이 나는데
368
00:39:38,801 --> 00:39:41,866
- 그래? 결정했어?
- 뭘 결정해?
369
00:39:42,209 --> 00:39:44,033
누가 잡을건지?
370
00:39:45,159 --> 00:39:47,558
내가 안고 있을테니
네가 죽여
371
00:39:48,202 --> 00:39:50,659
차라리 내가 안을테니
네가 목을 졸라
372
00:39:50,659 --> 00:39:53,551
아까 내가 안고 있을때는
왜 가만 있었냐?
373
00:39:54,348 --> 00:39:55,984
난 돼지고기 안 먹어
374
00:39:56,488 --> 00:39:58,269
저건 개야, 돼지가 아니고
375
00:39:58,876 --> 00:40:02,902
- 봐! 돼지같이 생겼잖아
- 너 아직 덜 배고픈 모양이군
376
00:40:05,130 --> 00:40:09,234
그런 눈으로 날 보지마라
자꾸 유혹하면 정말 된장에 바른다
377
00:40:09,234 --> 00:40:10,861
애 놀래겠다
378
00:40:13,481 --> 00:40:16,002
오늘밤 여길 떠나자
다른곳을 찾아보자구
379
00:40:16,002 --> 00:40:17,527
같이 갈거야?
380
00:40:19,689 --> 00:40:23,876
같이 간다고 방법이 있을까?
꼭 결백을 증명할테야
381
00:40:23,876 --> 00:40:27,201
영웅당에서 가만둘것 같아?
382
00:40:27,201 --> 00:40:30,053
혼자 행동하다가는
금새 쥐도 새도 모르게 죽어
383
00:40:30,053 --> 00:40:32,882
경찰도 네 편이 아니잖아
384
00:40:32,882 --> 00:40:35,683
그건 너도 마찬가지야
385
00:40:35,683 --> 00:40:40,424
솔직히 내가 무슨 죄가 있어?
왜 도망을 가! 난 안 가!
386
00:40:40,424 --> 00:40:46,573
마음대로 해 난 배를 구하고
밤에 돌아올테니 잘 생각해 봐
387
00:40:48,194 --> 00:40:51,054
기회있을때 마음 바꿔
388
00:40:52,101 --> 00:40:57,072
사나이 살다보면 힘든 일
만나기가 다반사니 함께 해결하자
389
00:41:13,001 --> 00:41:14,735
멍멍이는?
390
00:41:15,077 --> 00:41:16,269
혼자 먹었구나
391
00:41:17,321 --> 00:41:23,339
번개 1호 입력신호
'양배추 머리 사랑해요'
392
00:41:23,339 --> 00:41:24,947
'양배추 머리 사랑해요'
393
00:41:24,947 --> 00:41:30,633
입력완료 되었습니다
'양배추 머리 사랑해요'
394
00:41:30,633 --> 00:41:33,018
멍멍아! 멍멍아!
395
00:41:35,088 --> 00:41:36,318
멍멍아?
396
00:41:36,741 --> 00:41:38,324
네 혼자 다 먹었지?
의리없는 녀석
397
00:41:41,128 --> 00:41:44,468
입속에 든건 뭐지?
398
00:41:46,497 --> 00:41:50,480
괜히 놀랬네
개고기 먹은 줄 알았잖아
399
00:41:51,410 --> 00:41:52,557
치통이냐?
400
00:41:55,529 --> 00:41:57,424
장난 그만하고 밥이나 하셔
401
00:42:04,311 --> 00:42:06,516
저거 뭐야? 비켜
402
00:42:10,148 --> 00:42:13,142
왜 파낸거야?
잘 쉬고 있었는데
403
00:42:17,330 --> 00:42:19,802
수리해서 영웅당을 막을려고
404
00:42:19,802 --> 00:42:24,829
싫어! 이 애는 임무 끝났어
제대 했는데 또 예비군 뛰라고?
405
00:42:24,829 --> 00:42:26,486
무슨 제대에 예비군이야?
406
00:42:26,486 --> 00:42:29,291
- 내 손으로 부숴 버릴테다
- 손대면 안돼! 위험해
407
00:42:29,291 --> 00:42:31,418
또 파내면
그때는 널 묻어버린다
408
00:42:31,418 --> 00:42:32,631
위험하다구
409
00:42:34,020 --> 00:42:35,504
충전 중인데
410
00:42:39,794 --> 00:42:42,213
위험하다니까 지금 충전중이야
411
00:42:42,213 --> 00:42:44,985
이 애는 쉬어야 돼
무슨 충전을 한다고 난리야?
412
00:42:45,968 --> 00:42:49,274
조심해! 단추를 건드리면
상상도 못할 일이 벌어져
413
00:42:49,274 --> 00:42:50,536
웃기지마 한번 보자
414
00:43:02,024 --> 00:43:03,380
진정해
415
00:43:03,380 --> 00:43:04,610
니 손
416
00:43:29,980 --> 00:43:31,603
양배추 머리 사랑해요
417
00:43:32,327 --> 00:43:34,205
성공이다! 성공!
418
00:43:34,205 --> 00:43:37,231
- 성공이라니?
- 내가 조종할 수 있게 됐어
419
00:43:38,040 --> 00:43:39,689
위스키는 죽여라
420
00:43:39,689 --> 00:43:42,874
왜 나만 죽이냐?
이 친구는 왜 안 죽이고?
421
00:43:46,121 --> 00:43:46,951
저리가
422
00:43:46,951 --> 00:43:48,716
양배추 머리 사랑해요
정지!
423
00:43:49,778 --> 00:43:51,467
쟤는 왜 저래?
424
00:43:51,467 --> 00:43:54,297
입력된게 덜 지워졌어
그래서 단추 누르지 말랬지
425
00:43:55,341 --> 00:43:58,044
- 날 죽인다는것 어서 지워줘
- 알았어
426
00:43:58,044 --> 00:44:01,106
널 사랑한다는것도 당장 지워
427
00:44:01,106 --> 00:44:02,174
싫은데
428
00:44:02,174 --> 00:44:04,870
- 왜 싫어?
- 쟤가 날 사랑하니까
429
00:44:04,870 --> 00:44:07,905
널 사랑하는게 아니야
네가 강요한거지
430
00:44:08,356 --> 00:44:11,479
직접 얘기 한걸 듣고도 딴 소리야?
다시 들어봐
431
00:44:11,479 --> 00:44:14,380
따라하라
양배추 머리 사랑해요
432
00:44:14,380 --> 00:44:18,244
양배추 머리 사랑해요
양배추 머리 사랑해요
433
00:44:25,520 --> 00:44:27,495
사랑 갖고 장난치면 벌 받지
434
00:44:33,843 --> 00:44:35,065
위스키만 죽여라
435
00:44:38,735 --> 00:44:40,946
어서 말려 봐
436
00:44:40,946 --> 00:44:42,565
양배추 머리 사랑해요
라고만 말해
437
00:44:42,565 --> 00:44:43,966
그건 싫다
438
00:44:47,281 --> 00:44:51,013
양배추 머리 사랑해요
라고 말하면 끝나! 어서 해
439
00:44:51,013 --> 00:44:52,631
죽어도 못해
440
00:45:06,667 --> 00:45:08,193
양배추 머리 사랑해요
정지!
441
00:45:12,743 --> 00:45:15,353
아주 말 잘 듣지?
442
00:45:51,343 --> 00:45:54,366
온 몸에 전기가 넘쳐흐르니
자꾸만 써도 끝이 안 보여
443
00:45:54,366 --> 00:45:57,339
전력이 이렇게나 강한데
발전소 하나 부럽지 않아
444
00:45:57,339 --> 00:46:02,022
이봐 널 사랑한다는것만 지워
날 사랑한다고 시켜야지
445
00:46:02,939 --> 00:46:05,267
늦었네요
내 로봇은 일편단심 민들레야
446
00:46:05,267 --> 00:46:07,568
일단 날 사랑했다면
내 매력에 어쩔 수 없다니까
447
00:46:07,568 --> 00:46:09,106
정 그렇다면 어쩔 수 없지
448
00:46:09,106 --> 00:46:10,915
양배추 머리 사랑해요
저 녀석 충전 좀 해라
449
00:46:15,053 --> 00:46:17,756
양배추 머리 사랑해요
정지! 저 녀석도 해 줘
450
00:46:24,201 --> 00:46:25,536
꺼졌네?
451
00:46:26,603 --> 00:46:28,691
양배추 머리 사랑해요
양배추 머리를 때려라
452
00:46:30,841 --> 00:46:31,960
양배추 머리 정지!
453
00:46:31,960 --> 00:46:34,279
양배추 머리를 때리라고
말한 사람을 때려라! 반사
454
00:46:34,279 --> 00:46:36,858
양배추 머리 사랑해요
안경 쓴 놈을 때려라
455
00:46:40,080 --> 00:46:42,861
양배추 머리 사랑해요
그대로 멈춰라!
456
00:46:42,861 --> 00:46:45,681
양배추 머리의 말 외에는
그 누구의 말도 듣지 마라
457
00:46:45,681 --> 00:46:46,849
수염을 뽑아라
458
00:46:58,168 --> 00:47:01,339
수염 여깄다! 어서 와라
어서 와! 여기 있어
459
00:47:08,323 --> 00:47:11,253
양배추 머리 사랑해요
스톱!
460
00:47:15,248 --> 00:47:17,094
영어 알아 들어서 살았군
461
00:47:34,105 --> 00:47:37,805
사람은 각자 제 길이 있는 법
앞으로는 서로 간섭 않기다
462
00:47:39,097 --> 00:47:40,828
널 왜 묶었는지 알고 싶은거지?
463
00:47:43,115 --> 00:47:44,422
로봇 내가 가져 가려고
464
00:47:48,724 --> 00:47:50,876
양배추 머리 사랑해요
일어나라
465
00:47:53,816 --> 00:47:56,541
날 따라 와
466
00:48:35,228 --> 00:48:37,985
선봉 1호, 집안의
모든 생물체를 남김없이 없애라
467
00:48:45,034 --> 00:48:46,514
돌아가면 안돼
양배추 머리까지 위험해져
468
00:48:50,856 --> 00:48:51,740
가자
469
00:49:01,535 --> 00:49:03,590
형제들 오해야
사격 중지!
470
00:49:11,949 --> 00:49:13,594
또 기절했었구나
471
00:49:15,569 --> 00:49:17,294
언제 올라가냐?
472
00:49:21,963 --> 00:49:23,918
총소리 때문에
내 말이 안 들리잖아
473
00:49:36,680 --> 00:49:37,501
뒤쫓아
474
00:49:44,557 --> 00:49:46,011
하나님 살려만 주세요
475
00:49:51,652 --> 00:49:54,738
대특종감이다! 사진기는?
476
00:50:02,603 --> 00:50:04,108
너까지
477
00:50:08,600 --> 00:50:09,995
마리아!
478
00:50:10,991 --> 00:50:12,260
내가 구해줄게
479
00:50:16,923 --> 00:50:18,484
살이 쪄군
480
00:50:20,654 --> 00:50:23,226
마리아 안 다쳤어?
너 진짜 인간 맞니?
481
00:50:24,121 --> 00:50:24,899
진짜네
482
00:50:26,801 --> 00:50:27,790
사납게 굴긴
483
00:53:52,111 --> 00:53:53,657
살려줘, 살려줘
484
00:53:53,657 --> 00:53:56,103
이제 말 할 수 있잖아!
생고생 끝났어
485
00:53:56,103 --> 00:53:57,633
양배추 머리 사랑해요
구해줘
486
00:54:16,796 --> 00:54:19,239
양배추 머리 사랑해요
저 놈을 고철로 만들어 버려
487
00:55:44,824 --> 00:55:46,476
양배추 머리 사랑해요
어깨를 돌려
488
00:56:19,727 --> 00:56:20,746
타
489
00:56:45,059 --> 00:56:47,582
- 내가 때맞춰 왔군
- 역시 사부님이었군요
490
00:56:55,095 --> 00:56:56,142
마리아?
491
00:58:18,097 --> 00:58:21,189
나도 힘들지만
넌 입장이 더 나빠졌어
492
00:58:21,189 --> 00:58:24,724
차라리 멀리 떠나거라
493
00:58:24,724 --> 00:58:30,109
날 구해준 걸 알면
사부님도 무사하진 못할겁니다
494
00:58:30,109 --> 00:58:31,851
함께 도망쳐요
495
00:58:31,851 --> 00:58:37,195
너희가 연루된건 결국
내 책임이니 이대로 끝낼 순 없다
496
00:58:40,689 --> 00:58:44,472
쏘지 마세요
기자이고 내 친구에요
497
00:59:07,693 --> 00:59:10,609
같은 편이야!
양배추 머리 사랑해요 손 놔!
498
00:59:17,568 --> 00:59:19,281
양배추 머리
499
00:59:19,860 --> 00:59:22,365
바위에 깔렸으니 가망이 없어
500
00:59:23,694 --> 00:59:26,123
이렇게 허무하게 떠날 줄이야
501
00:59:26,123 --> 00:59:29,500
아무리 살려고 발버둥을 쳐도
결국은 이렇게 갈 것을
502
00:59:31,171 --> 00:59:33,083
인생무상이로다
503
00:59:33,083 --> 00:59:38,150
자네는 인생의 무간도를 거친거야
꽃이 없으니 천으로 대신할게
504
00:59:39,740 --> 00:59:41,527
이제는 고통은 없는거야
505
00:59:42,149 --> 00:59:44,182
항상 널 기억할게
506
00:59:46,257 --> 00:59:49,405
자넨 명예 해고 당한거라고
난 가서 일을 할게
507
00:59:49,405 --> 00:59:51,406
마지막 휴가를 즐기게나
508
00:59:51,406 --> 00:59:59,097
양배추 머리 사랑해요
마지막 기념으로 큰소리 불러보자
509
00:59:59,974 --> 01:00:03,011
양배추 머리 사랑해요
양배추 머리 사랑해요
510
01:00:05,949 --> 01:00:08,013
난 동성연예자 아니거든
511
01:00:08,373 --> 01:00:09,814
벌써 부활했나?
512
01:00:10,864 --> 01:00:13,676
귀 간지러워
참을 수 가 없잖아
513
01:00:13,676 --> 01:00:16,033
너 기독교 신자냐?
514
01:00:16,598 --> 01:00:20,633
팔에 뭔가 끼었으니
이거나 치워 줘
515
01:00:21,089 --> 01:00:23,793
양배추 머리 사랑해요
치워 빨리!
516
01:00:37,511 --> 01:00:40,965
서둘러 영웅당이 또 올거야
어서 출발해
517
01:00:40,965 --> 01:00:43,865
양배추 머리 사랑해요
짐을 어서 차에 실어라
518
01:00:43,865 --> 01:00:46,785
잠깐! 뭘 또 실어?
519
01:00:47,422 --> 01:00:49,570
전부 실어야지
내 목숨보다도 귀한 것들이야
520
01:00:49,570 --> 01:00:53,316
당연히 귀하겠지
네 목숨만 빼고는 말이야
521
01:00:53,316 --> 01:00:55,651
어서 싣어, 어서
522
01:01:05,967 --> 01:01:08,740
- 큰일났다 잊은 게 있어
- 심각해?
523
01:01:12,582 --> 01:01:13,514
찾았다
524
01:01:14,121 --> 01:01:15,529
멍멍이를 안 데려 왔어
525
01:01:17,108 --> 01:01:20,975
우리 처지도 장담 못하는데
멍멍이까지 데려와서 죽일려고?
526
01:01:20,975 --> 01:01:22,471
알아서 잘 살테지
527
01:01:40,746 --> 01:01:42,047
맙소사! 피를 토했어
528
01:01:42,047 --> 01:01:46,107
양배추 머리 사랑해요
정신차리게 전기마사지 해라
529
01:01:54,392 --> 01:01:56,045
왠 전기 고문이냐?
양배추 머리 사랑해요 멈춰라!
530
01:01:58,168 --> 01:01:59,699
자꾸 장난 칠래?
531
01:02:00,872 --> 01:02:02,355
피 토한 줄 알았다구
532
01:02:02,355 --> 01:02:05,140
피 토해?
커피 터진 소리하네
533
01:02:05,140 --> 01:02:06,670
토마토 소스라구
너도 한번 맛볼래?
534
01:02:06,670 --> 01:02:09,939
색깔은 같잖아
다 형아가 사랑해서 이러는 거다
535
01:02:17,317 --> 01:02:18,559
경사가 심한데
536
01:02:33,331 --> 01:02:34,850
차 세워!
537
01:02:49,629 --> 01:02:51,834
반가웠어요
다음에 봐요
538
01:02:56,076 --> 01:03:00,354
- 국장님 오랜만이네요
- 장기자 열정적 모습이군
539
01:03:01,896 --> 01:03:03,233
전 열정 그 자체죠
540
01:03:03,233 --> 01:03:04,907
현상수배된
범인 두 사람을 찍었어요
541
01:03:04,907 --> 01:03:09,006
- 목욕탕이나 가
- 저 못 믿는 거에요?
542
01:03:09,006 --> 01:03:10,831
사진이나 내놔 봐
543
01:03:12,045 --> 01:03:14,566
사진이 막 굴려서
빛에 노출이 됐걸랑요
544
01:03:14,566 --> 01:03:17,736
시대를 앞서가는 기술이군
촬영감독을 해도 되겠어
545
01:03:17,736 --> 01:03:20,050
이 녀석 기자하기에 아깝잖아?
546
01:03:20,050 --> 01:03:21,932
- 네?
- 국장님께서 사진 찍기에 아깝단다
547
01:03:23,728 --> 01:03:26,475
국장 대머리 깎아라 천박해
548
01:03:28,163 --> 01:03:31,738
죽을려고 환장했군
당장 짐이나 챙겨서 가!
549
01:03:34,357 --> 01:03:38,039
- 이런게 해고라는 거야?
- 그래 넌 청년 실업자가 된거야
550
01:03:45,629 --> 01:03:46,922
너무 음침한데?
551
01:03:46,922 --> 01:03:50,920
여긴 부두야
사부님이 여기서 밀항하랬지
552
01:03:50,920 --> 01:03:52,363
배가 있긴 해?
553
01:03:56,240 --> 01:03:57,553
로봇 눈이 빛나네?
554
01:03:59,116 --> 01:04:03,563
정말 처음 보는 현상인데?
저건 또 무슨 물건이냐?
555
01:04:03,563 --> 01:04:05,885
양배추 머리 사랑해요
여길 비춰봐
556
01:04:07,242 --> 01:04:11,910
봄이 오고 꽃이 피니
오! 트로미오 사랑한다 말해줘요
557
01:04:11,910 --> 01:04:13,061
양배추 그만
558
01:04:16,167 --> 01:04:18,317
배 찾았어 섬에 가서 숨자구
559
01:04:27,076 --> 01:04:28,315
왜 이러냐?
560
01:04:28,315 --> 01:04:33,661
이까 큰로봇이랑 싸울때
부속이 망가졌나 봐
561
01:04:34,714 --> 01:04:40,708
- 죽으면 어쩐다지?
- 로봇이 어떻게 죽냐? 고치면...
562
01:04:40,708 --> 01:04:42,832
고자다!
563
01:04:42,832 --> 01:04:46,449
- 왜 네 말과 비슷하게 따라하냐?
- 왜 네 말과 비슷하게 탈려하니?
564
01:04:46,449 --> 01:04:49,513
- 시스템이 꼬였나 보다
- 시스템이 꼬맹이 보다
565
01:04:49,513 --> 01:04:51,902
- 너 고쳐놔
- 너 고자다
566
01:04:51,902 --> 01:04:54,338
- 떠들지 마
- 딸딸이 마
567
01:04:54,338 --> 01:04:58,458
- 또 말하면 스위치를 꺼 버린다
- 또 말하면 스위치에 꽉 끼운다
568
01:05:03,198 --> 01:05:06,290
속보입니다 경찰이 전국수배 한
두 범인은 수염이 긴 남자와
569
01:05:06,290 --> 01:05:11,389
양배추 머리에 근시안경을
낀 남자로 발견 즉시 신고바랍니다
570
01:05:27,266 --> 01:05:41,514
그대만 보면 왜 눈물 짓는지
정말 모르신다 말인가요?
571
01:06:14,157 --> 01:06:15,401
또 고장나면 안돼
572
01:06:26,748 --> 01:06:27,963
이게 뭔가?
573
01:06:27,963 --> 01:06:33,064
내가 발명한 대포지
이론상으론 어떤 강철이라도 뚫어
574
01:06:33,064 --> 01:06:35,303
어떤거라도 뚫어?
실험은 했어?
575
01:06:35,303 --> 01:06:37,813
- 곧 할거야
- 실험도 안 해보고 어떻게 아냐?
576
01:06:37,813 --> 01:06:39,585
- 난 알지
- 어쨌서?
577
01:06:39,585 --> 01:06:41,890
- 난 나를 알거든
- 머리나 심어라
578
01:06:48,617 --> 01:06:50,523
양 한마리
579
01:06:52,643 --> 01:06:57,503
양 두마리, 세마리, 네마리
580
01:07:00,180 --> 01:07:01,478
정전인가?
581
01:07:03,130 --> 01:07:04,333
아닌것 같은데
582
01:07:09,272 --> 01:07:12,324
위험해! 저리 비껴
583
01:07:12,324 --> 01:07:13,602
위험?
584
01:07:14,178 --> 01:07:17,563
로봇은 생명도 없는데
위험이 뭔지 알기나 알까?
585
01:07:19,193 --> 01:07:20,343
누가 온다 숨겨
586
01:07:25,635 --> 01:07:27,417
타 버렸잖아
587
01:07:29,997 --> 01:07:31,970
누구냐 너? 귀신이냐?
588
01:07:35,379 --> 01:07:38,570
- 봄이 다가오니
- 봄? 싸늘한 가을인데?
589
01:07:38,570 --> 01:07:41,440
- 꽃이 피고
- 너 처녀귀신이지?
590
01:07:44,257 --> 01:07:46,615
저를 사랑하시나요?
591
01:07:49,060 --> 01:07:53,546
저 달을 보며 맹세하지 마셔요
달은 항상 변하는 법
592
01:07:53,546 --> 01:07:55,638
당신께서 달을
보고 맹세하신다면
593
01:07:55,638 --> 01:07:59,239
당신의 사랑마저
달처럼 변할것이 두려워요
594
01:08:01,394 --> 01:08:04,918
- 줄리엣? 나 트로미오 안 할래
- 어쩔수 없는걸요 운명인걸요
595
01:08:04,918 --> 01:08:07,826
맨날 세상을 취재한다고
정신이 나갈 지경인데
596
01:08:07,826 --> 01:08:10,967
이런 운명을 거절하겠소
개 같은 내 인생이요
597
01:08:14,507 --> 01:08:15,653
개 같은 내 인생?
598
01:08:15,653 --> 01:08:18,976
얼굴은 이쁜데
정신나간 여자야
599
01:08:24,874 --> 01:08:26,464
납작해졌네?
600
01:08:30,055 --> 01:08:31,642
혹시 로봇?
601
01:08:33,302 --> 01:08:34,609
'가솔린'
602
01:08:37,973 --> 01:08:42,534
줄리엣 난 트로미오 이제서야 만났군
저 달 아래서 한잔 해요
603
01:08:42,534 --> 01:08:44,718
시원히 콜라 한잔 드시죠
604
01:08:57,693 --> 01:09:00,199
- 맛 좋아요?
- 이제야 짝을 만났네요 한잔 해요
605
01:09:00,199 --> 01:09:02,770
난 사양하겠소 정말 싫다구요
606
01:09:09,629 --> 01:09:11,105
맛 어때요?
607
01:09:36,542 --> 01:09:39,246
내가 발명한 대포가
정말 강철을 뚫을 수 있다면
608
01:09:39,246 --> 01:09:43,988
- 로봇 따윈 해결이 되지
- 근거없는 착각은 그만둬
609
01:09:43,988 --> 01:09:46,789
근거가 없는게 아니라
단지 실험을 못하는거야
610
01:09:46,789 --> 01:09:47,997
뭐?
611
01:09:48,514 --> 01:09:50,840
다른 로봇이라도 있다면
실험 해볼 텐데
612
01:09:50,840 --> 01:09:53,903
- 너 설마...
- 마리아 얘기 한건 아니다
613
01:09:53,903 --> 01:09:57,989
- 그냥 내 바램이라는 말이지
- 큰일 날 소리 그만둬 잠이나 자
614
01:09:59,153 --> 01:10:01,025
너만큼 마리아를 좋아해
615
01:10:08,436 --> 01:10:13,550
경찰이죠? 타임즈 기자
장 지강인데, 아니 난 백수인데...
616
01:10:37,057 --> 01:10:38,328
대포 소리다
617
01:10:43,750 --> 01:10:45,973
마리아 마리아
618
01:10:49,733 --> 01:10:52,683
어쩌다 이렇게 된거야?
어서 고쳐
619
01:10:53,317 --> 01:10:58,442
걱정마셔요 저 대포는
로봇을 파괴 할 수 있어요
620
01:10:58,442 --> 01:11:00,964
누가 널 더러 실험하래?
어서 손 좀 써봐
621
01:11:00,964 --> 01:11:04,880
- 이제 어떻게 수리하라는 거야?
- 안 죽는다고 했잖아 어서 살려!
622
01:11:04,880 --> 01:11:08,213
전 안 죽어요
로봇은 생명이 없으니까요
623
01:11:11,557 --> 01:11:15,250
- 왜 저래?
- 이런! 최악이다
624
01:11:15,781 --> 01:11:19,474
뭐든 자신 있다고 말했지?
넌 고칠 수 있을거야
625
01:11:19,474 --> 01:11:21,671
어서! 어서 고쳐 놔
626
01:11:28,780 --> 01:11:29,978
경찰이다
627
01:11:30,854 --> 01:11:32,226
대포라도 숨겨
628
01:11:35,024 --> 01:11:37,522
마리아는 들키면 안돼
뭘로 덮어두자
629
01:11:50,268 --> 01:11:52,358
정신을 분산시켜서
수색을 방해하자구
630
01:11:53,249 --> 01:11:55,492
경찰이 관심 가질만한
일을 벌려야지
631
01:11:55,783 --> 01:11:57,244
이제야 내 손에 잡혔네
632
01:11:57,623 --> 01:11:59,254
덮쳐라
633
01:12:00,473 --> 01:12:03,163
살려줘 살려줘
634
01:12:07,879 --> 01:12:10,185
수갑을 채워
635
01:12:13,251 --> 01:12:15,092
- 차에 태워
- 넵
636
01:12:17,484 --> 01:12:18,363
일어나시죠
637
01:12:21,188 --> 01:12:22,204
- 왜 이래요?
- 필름을 뺏어
638
01:12:22,204 --> 01:12:26,656
왜 뺏는거에요?
보도해도 된다고 약속했잖아요
639
01:12:26,656 --> 01:12:28,947
약속은 깨지라고 있는거야
철수!
640
01:12:28,947 --> 01:12:30,193
모두 철수한다
641
01:12:30,494 --> 01:12:34,099
경찰이 시민을 속이는구나
사진기는 돌려줘 사기꾼아!
642
01:12:35,984 --> 01:12:38,494
그나마 로봇이 있다는걸
안 가르쳐 줬으니 덜 억울하다
643
01:12:43,193 --> 01:12:45,844
말해! 일당은 어디있어?
644
01:12:49,725 --> 01:12:50,767
맥주
645
01:12:55,635 --> 01:12:58,826
- 오늘 컨디션이 안 좋군
- 많이 본 얼굴인데?
646
01:13:00,725 --> 01:13:02,304
나도 낯이 익네요
647
01:13:06,291 --> 01:13:09,979
맞다! 지난번에
내 친구들을 때렸지?
648
01:13:09,979 --> 01:13:11,997
- 그게 뭔데? 쳐라
- 살려줘!
649
01:13:19,883 --> 01:13:22,044
잡아라 오늘 네 제삿날이다
650
01:13:23,394 --> 01:13:24,615
잡아라
651
01:13:37,636 --> 01:13:42,305
겁 먹지마
장 자강! 강해져야한다
652
01:13:42,305 --> 01:13:46,493
사나이 인생 한번 사는 법
고난을 만나기 일쑤니
653
01:13:49,586 --> 01:13:51,579
함께 이겨 나가야지
654
01:14:21,521 --> 01:14:24,634
내 분신이 여기 있었군
데려가라
655
01:14:50,124 --> 01:14:51,642
또 만났어
656
01:14:57,096 --> 01:14:58,945
- 트로미오
- 구해줄게
657
01:15:12,117 --> 01:15:14,560
마리아 널 구하러 꼭 갈게
658
01:15:19,505 --> 01:15:21,932
선봉 1호 기지로 돌아간다
659
01:16:12,432 --> 01:16:15,147
서둘러 기술자를 데려와서
선봉 2호를 수리 시켜라
660
01:16:15,147 --> 01:16:16,108
네
661
01:16:43,314 --> 01:16:47,360
수리 완료됐습니다
이젠 충전만 하면 됩니다
662
01:16:47,360 --> 01:16:52,425
기억 장치에 혼란이 있으니
모두 지워야겠습니다
663
01:16:53,841 --> 01:16:56,319
내가 둘이라니
이젠 싫어요
664
01:16:56,854 --> 01:16:59,026
두목 없애 버려요
665
01:17:00,330 --> 01:17:02,481
절대 그럴 순 없다
666
01:17:04,020 --> 01:17:09,666
기존의 기억들을 모조리 없애라
가장 사악한 악녀로 만들테다
667
01:17:09,666 --> 01:17:11,257
알겠습니다
668
01:17:11,257 --> 01:17:15,078
보고합니다 선봉 1호의
경비원이 쓰러져 있습니다
669
01:17:15,577 --> 01:17:18,210
그 놈 짓이겠지 잡아라
670
01:17:19,170 --> 01:17:20,606
선봉 1호를 지켜라
671
01:17:23,076 --> 01:17:24,365
감히 날 배신해
672
01:17:25,239 --> 01:17:29,727
두목 제게는 두목뿐이에요
제가 배반할리가 있나요?
673
01:17:29,727 --> 01:17:31,757
어느 마리아가 더 충성을 할까?
674
01:17:31,757 --> 01:17:35,288
전 두목만을 위해 살아요
675
01:17:35,288 --> 01:17:38,706
당신이 죽으라면 죽고
당신이 살으라면 살겠어요
676
01:17:39,940 --> 01:17:45,080
배신자는 바로 사부에요
반역자를 계속 감쌌다구요
677
01:17:45,080 --> 01:17:47,178
사부가 밀고했을 거에요
678
01:17:51,646 --> 01:17:53,555
내 말 명심해라
679
01:17:53,555 --> 01:17:57,608
만약 거짓이라면
널 바로 처형한다
680
01:18:02,404 --> 01:18:05,117
- 위스키도 왔나?
- 아뇨 혼자 왔어요
681
01:18:14,856 --> 01:18:17,427
- 야! 너
- 저요?
682
01:18:17,813 --> 01:18:18,938
이리 와
683
01:18:28,426 --> 01:18:30,413
이 계집로봇을 없앨 방법은?
684
01:18:30,413 --> 01:18:36,406
빠른 방법과 느린 방법
두 가지가 있죠, 그러니까...
685
01:18:36,406 --> 01:18:37,550
당장 파괴해
686
01:18:37,550 --> 01:18:40,443
전 책임자가 아니에요
단지 검사원일 뿐죠
687
01:18:41,617 --> 01:18:45,539
겨우 네 얼굴이 생각났다
우리 만난적 있지?
688
01:18:48,866 --> 01:18:50,369
때를 잘 맞추네요
689
01:18:50,369 --> 01:18:53,097
- 위스키는 어디 있나?
- 경찰 감옥에 갇혔어요
690
01:18:53,097 --> 01:18:55,028
여긴 위험하니 우선 나가지
691
01:18:55,028 --> 01:18:59,149
하지만 위스키한테 이 로봇을
데려가기로 마음 먹었어요
692
01:18:59,149 --> 01:19:01,429
시간이 없어 데리고 나가자
693
01:19:01,842 --> 01:19:02,335
예
694
01:19:07,731 --> 01:19:11,103
나 트로미오야
널 구하려고 왔어 조용!
695
01:19:19,818 --> 01:19:22,990
사부 외부인을
끌여들여 날 배반해?
696
01:19:23,797 --> 01:19:25,932
먼저 가게나
697
01:19:25,932 --> 01:19:28,833
- 당신은요?
- 난 처리할 일이 남았네
698
01:19:29,546 --> 01:19:31,041
하지만...
699
01:19:31,833 --> 01:19:33,316
넌 내가 가르쳤다
700
01:19:33,316 --> 01:19:37,544
아직도 날 사부라고
생각한다면 내 말 듣거라
701
01:19:37,544 --> 01:19:41,995
너의 무모한 계획들은
조직을 망치고 말거다 그만둬!
702
01:19:42,644 --> 01:19:45,384
그만둬라, 네 말을 들어?
703
01:20:06,603 --> 01:20:08,124
설마 네 손은...
704
01:20:13,783 --> 01:20:15,732
어떻게 로봇 손으로?
705
01:20:18,527 --> 01:20:23,297
- 인간은 한낱 약한 존재일뿐
- 로봇은 강하다 허나 인간은 더 강해
706
01:20:28,783 --> 01:20:31,275
내 사랑 내가 지켜줄테니
무서워 말아요
707
01:20:31,275 --> 01:20:32,376
'고압 전류'
708
01:20:36,623 --> 01:20:38,334
잠겼어
709
01:21:33,229 --> 01:21:35,034
도망 못가게 잘 지켜라?
710
01:21:35,655 --> 01:21:37,051
뭐지?
711
01:21:41,533 --> 01:21:42,606
감옥이다
712
01:21:45,274 --> 01:21:46,847
- 탈옥이다 잡아
- 넵
713
01:21:52,771 --> 01:21:56,154
1중대 오른쪽 2중대 왼쪽
나머지는 날 따르라
714
01:21:59,203 --> 01:22:02,903
4중대는 수색 5중대는 매복
너희는 날 따라와
715
01:22:03,485 --> 01:22:06,749
샅샅이 수색해
놓치지 말고 반드시 체포하라
716
01:22:16,600 --> 01:22:19,161
이번에 어떻게 도망갈지 기대된다
717
01:22:19,161 --> 01:22:22,359
난 네가 시키는대로 도망갈래
피곤해
718
01:22:29,063 --> 01:22:31,665
- 준비됐어?
- 그래
719
01:22:31,665 --> 01:22:34,396
- 어디로 갈까?
- 부두로 가자 배를 타야겠어
720
01:22:34,396 --> 01:22:36,819
출발하게 마리아도 타라고 해
721
01:22:38,858 --> 01:22:39,883
서둘러
722
01:22:43,374 --> 01:22:45,229
마리아 옷 스타일이 변했네?
723
01:22:45,229 --> 01:22:48,476
옷 뿐만 아니라 영웅당 본부까지
가서 두목도 만났는걸
724
01:22:48,476 --> 01:22:52,558
그 두목놈 과대망상에 빠졌더군
725
01:22:55,511 --> 01:22:58,448
왜 세우는 거야?
혹시 사부가 잡혔나?
726
01:22:58,448 --> 01:22:59,674
그래
727
01:23:00,646 --> 01:23:05,105
- 가야 돼! 구해내야 해
- 우리가 무슨 힘으로 상대하냐?
728
01:23:05,603 --> 01:23:09,136
그래도 사부를 구해야 해
함께 갈텐가?
729
01:23:10,295 --> 01:23:12,976
사나이 가는 길에 품생품사지
730
01:23:12,976 --> 01:23:16,082
- 사나이 인생 한번 사는 법
- 맞아
731
01:23:17,431 --> 01:23:20,145
좋아 함께 싸우자
가서 당한것 갚자구
732
01:23:20,145 --> 01:23:21,568
좋다 가자
733
01:23:48,969 --> 01:23:50,245
친구들 준비됐나?
734
01:23:50,245 --> 01:23:51,788
- 전진한다
- 좋아
735
01:24:06,016 --> 01:24:08,197
근데 보초가 저렇게 많은데
어떻게 들어가냐?
736
01:24:08,197 --> 01:24:09,410
호랑이를 잡을러면
호랑이 굴로 들어가라
737
01:24:09,410 --> 01:24:11,376
적을 알고 나를 알면 백전백승이다
738
01:24:11,376 --> 01:24:15,098
손자병법을 이용하자
네가 적을 유인하는 거다
739
01:24:15,098 --> 01:24:18,971
- 내가?
- 가서 투항하는척 하는 거지
740
01:24:18,971 --> 01:24:23,514
녀석들 정신이 분산됐을때
뒤에서 습격한다 완벽해
741
01:24:27,618 --> 01:24:30,376
- 한방에 끝내는 것도 좋아
- 나도 찬성
742
01:24:30,376 --> 01:24:33,261
너와 마리아는 우선 사부를 구해
743
01:24:33,261 --> 01:24:35,849
우린 대포를 갖고
선봉 1호를 쳐부수러 간다
744
01:24:35,849 --> 01:24:37,531
계획 끝! 시작해
745
01:24:49,946 --> 01:24:51,531
늙은 여우
746
01:24:51,920 --> 01:24:56,323
너도 이젠 늙어서
치매가 온 모양이야
747
01:24:56,323 --> 01:24:58,109
넌 조직의 치욕이다
748
01:25:02,006 --> 01:25:05,681
마리아? 어디 간거야?
749
01:25:06,547 --> 01:25:08,394
질질 끌것 없다 죽여라
750
01:25:12,984 --> 01:25:16,445
이 대포 너무 무겁다
이래서는 제시간에 사부를 못구해
751
01:25:16,445 --> 01:25:20,174
안돼 대포 없이 어떻게
로봇을 파괴하려고?
752
01:25:20,982 --> 01:25:21,800
맞긴 한데
753
01:25:21,800 --> 01:25:24,539
내가 올라가서
대포를 밧줄게 매달게
754
01:25:24,539 --> 01:25:27,443
이러면 힘 아끼고 시간도 절약 돼
갖고 있어라
755
01:25:27,443 --> 01:25:29,076
아이고 내 허리야!
756
01:25:33,091 --> 01:25:38,034
넌 조직의 규율을 어겼다
벌을 받아 마땅하다
757
01:25:38,034 --> 01:25:41,802
너같은 구세대는
살려 둘 필요가 없어
758
01:25:41,802 --> 01:25:45,049
내가 구세주다
내가 신이다
759
01:25:46,703 --> 01:25:51,166
영웅단 여러분들
난 신문기자 장 자강 입니다
760
01:25:51,166 --> 01:25:54,557
왜 돌아왔나?
날 구하기엔 늦었네
761
01:25:55,925 --> 01:25:58,813
난 억울한 시민의 대변인이요
청년실업의 희망이죠
762
01:25:58,813 --> 01:26:05,700
언제나 진실을 보도하며
어떠한 압력에도 굴하지 않소이다
763
01:26:05,700 --> 01:26:11,619
영웅단 여러분 모처럼 모였으니
기념으로 단체사진 찍으시죠
764
01:26:11,619 --> 01:26:16,800
당신네를 얼굴을 전국수배하도록
세상에 널리 전하도록 해 드리죠
765
01:26:16,800 --> 01:26:20,266
또 자손대대로 나쁜짓 하는
조폭은 망한다는 지침서가 되도록
766
01:26:20,266 --> 01:26:22,242
노무현 정부 보다
무능력한 놈들아
767
01:26:30,657 --> 01:26:33,664
안경잡이 살아서 나가면
나 좀 구하러 오라고 전해 줘
768
01:26:33,664 --> 01:26:34,902
- 잡아라!
- 넵
769
01:27:12,276 --> 01:27:13,690
로봇이 나타났다
770
01:27:25,318 --> 01:27:26,707
떨어진다
771
01:27:27,647 --> 01:27:28,735
내가 잡을게
772
01:27:33,470 --> 01:27:34,729
고맙네 친구
773
01:27:38,574 --> 01:27:41,456
늙은이 네 시대는 끝났다
774
01:28:22,946 --> 01:28:24,986
마리아 나 살려줘!
775
01:28:35,822 --> 01:28:37,249
와! 몸짱이다
776
01:28:43,248 --> 01:28:47,265
친구 대포도 없는데
이젠 어쩐다지?
777
01:28:48,682 --> 01:28:50,515
가서 대포를 찾아 와
내가 놈들을 유인할게
778
01:28:50,515 --> 01:28:51,423
그러지
779
01:30:15,459 --> 01:30:16,935
뒤져라 계집로봇아
780
01:30:18,525 --> 01:30:19,902
감히 날 배신해
781
01:30:20,368 --> 01:30:22,064
누구도 날 대신 못해
782
01:30:26,452 --> 01:30:27,964
모조품 주제에
783
01:31:02,622 --> 01:31:04,715
무적선봉 출동이다
784
01:31:06,275 --> 01:31:08,842
두목이 선봉 3호를 조종한다
785
01:31:24,618 --> 01:31:26,263
선봉 3호를 타고 도망칠려고
786
01:31:27,894 --> 01:31:29,675
다시는 나쁜짓 못하게 해주겠다
787
01:31:32,173 --> 01:31:34,196
와! 매트릭스 뺨 친다
788
01:31:53,345 --> 01:31:54,844
힘내
789
01:32:03,133 --> 01:32:04,550
대포 쏴버려
790
01:32:04,550 --> 01:32:06,534
안돼 저 놈 밑에
대포의 반쪽이 깔려 있다고
791
01:32:06,534 --> 01:32:09,854
- 두쪽이 붙어야만 발사 할 수 있어
- 그럼 찾아와야지
792
01:32:11,927 --> 01:32:13,181
저기다
793
01:32:13,558 --> 01:32:15,078
어떻게 가져오지?
794
01:32:15,990 --> 01:32:18,281
후진력을 이용하자
795
01:32:19,817 --> 01:32:22,572
- 후진력이라면?
- 그래 이거야
796
01:33:08,744 --> 01:33:12,064
꼼짝마! 손 내려
움직이면 쏜다
797
01:33:12,891 --> 01:33:14,365
너나 손 내려
798
01:33:14,365 --> 01:33:18,218
걱정 마! 내 총이 겨누고
있으니 가서 마리아를 구해
799
01:33:18,947 --> 01:33:20,702
넌 날 못쏴
800
01:33:20,702 --> 01:33:23,281
정말 못쏴?
801
01:33:26,366 --> 01:33:29,095
- 내가 못쏠것 같아
- 넌 절대 못해
802
01:33:32,882 --> 01:33:34,293
마리아
803
01:33:40,677 --> 01:33:42,534
멍하니 서서 뭐해?
어서 날 도와줘
804
01:33:50,848 --> 01:33:54,774
- 마리아는?
- 저기 있다 서둘러!
805
01:33:55,867 --> 01:33:56,560
급해
806
01:34:08,169 --> 01:34:09,777
이 괴물로봇을 멈춰야 돼
807
01:34:28,942 --> 01:34:31,398
어떻게 멈춰냐?
808
01:35:05,863 --> 01:35:06,921
두목
809
01:35:10,224 --> 01:35:11,514
절 잡아요
810
01:35:14,319 --> 01:35:16,096
항상 함께 하겠어요
811
01:35:20,293 --> 01:35:22,218
죽으면 안돼요
812
01:35:24,547 --> 01:35:26,090
사랑해요
813
01:35:34,905 --> 01:35:36,654
저와 함께 가요
814
01:35:45,505 --> 01:35:46,499
저기야
815
01:35:52,269 --> 01:35:55,761
마리아가 선봉 1호와 같이
있는데 같이 폭할하면 어쩌지?
816
01:35:56,055 --> 01:35:57,015
모르겠어
817
01:35:58,714 --> 01:36:00,322
1호를 파괴하세요
818
01:36:00,863 --> 01:36:02,538
안 쏠수도 없잖아
819
01:36:03,305 --> 01:36:06,133
난 못해 네가 쏴라
820
01:36:07,885 --> 01:36:10,103
전 괜찮아요, 어서
821
01:36:30,953 --> 01:36:32,613
마리아
822
01:36:34,610 --> 01:36:36,220
떨어지면 끝장이야
823
01:36:53,404 --> 01:36:54,600
마리아 역시 최고
824
01:36:58,142 --> 01:37:00,119
이 고철이 왜 이러냐?
825
01:37:05,759 --> 01:37:08,494
죽었다! 지 멋대로 움직인다
826
01:37:16,996 --> 01:37:18,334
뛰어!
827
01:37:32,599 --> 01:37:35,578
어서 도망쳐
곧 기지가 무너진다 어서!
828
01:37:45,927 --> 01:37:51,090
선봉 3호가 우주로 간다
다시는 지구에 오지 마라
829
01:37:51,090 --> 01:37:52,664
그럼요
830
01:37:54,696 --> 01:37:57,081
사부? 사부! 정신 차려요
831
01:38:00,040 --> 01:38:02,156
- 정신 차리세요 사부
- 사부!
832
01:38:02,480 --> 01:38:04,143
- 상태가 심각해
- 사부!
833
01:38:05,088 --> 01:38:06,693
- 사부
- 사부
834
01:38:13,527 --> 01:38:15,442
정신 차리세요 사부
말씀 좀 하세요
835
01:38:29,340 --> 01:38:31,280
제발 일어나세요
836
01:38:37,114 --> 01:38:39,090
좋아 깨어나셨다
837
01:38:41,755 --> 01:38:45,203
우리가 힘을 모아
영웅당을 물리쳤으니
838
01:38:45,203 --> 01:38:47,351
나를 비롯한 너희의 공로야!
68149