Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,625 --> 00:00:04,745
(yawning)
2
00:00:04,834 --> 00:00:06,174
(buzzing)
3
00:00:06,250 --> 00:00:07,750
Oh, what a month.
4
00:00:08,000 --> 00:00:10,750
Been fighting abomination, skrulls, and...
5
00:00:10,834 --> 00:00:12,834
Blastaar, was it?
6
00:00:12,917 --> 00:00:15,287
Whatever. No more fighting.
7
00:00:16,000 --> 00:00:18,250
I need sleep or else I get cranky.
8
00:00:20,125 --> 00:00:22,705
And you wouldn't like me when I'm cranky.
9
00:00:23,792 --> 00:00:24,832
(toilet flushes)
10
00:00:24,917 --> 00:00:26,707
Lights make flush.
11
00:00:26,792 --> 00:00:29,922
(chuckles) Poo poo on, poo poo off.
12
00:00:30,000 --> 00:00:31,540
-(chuckling)
-(toilet flushes)
13
00:00:34,750 --> 00:00:36,540
Skaar: Hello, Hulk.
14
00:00:37,709 --> 00:00:38,789
(Skaar laughing)
15
00:00:38,875 --> 00:00:40,325
Red Hulk: Will you knock it off!
16
00:00:40,417 --> 00:00:42,787
-Red Hulk: Let go of that switch!
-Skaar: You let go Skaar!
17
00:00:42,875 --> 00:00:44,035
(thwacking, grunting)
18
00:00:46,875 --> 00:00:48,705
(fart sounds)
19
00:00:56,500 --> 00:00:59,630
There's only one dummy dumb enough
to do something like this.
20
00:01:00,417 --> 00:01:02,127
Oh! I'm insulted.
21
00:01:02,208 --> 00:01:04,708
Sure, the sound effects are hilarious.
22
00:01:04,792 --> 00:01:07,212
But I didn't do it. We clear?
23
00:01:07,375 --> 00:01:10,075
I. Didn't. Do it.
24
00:01:10,750 --> 00:01:11,630
Here's how I did it.
25
00:01:12,041 --> 00:01:14,791
Plugged the electro jokebox 2000
26
00:01:14,875 --> 00:01:16,785
into the gamma base mainframe...
27
00:01:16,875 --> 00:01:20,415
It programs wacky sound effectsinto all our gadgets.
28
00:01:20,500 --> 00:01:22,210
(fart sounds)
29
00:01:22,291 --> 00:01:25,831
(laughing)
30
00:01:25,917 --> 00:01:27,957
Can you believe this thingwas banned in 22 countries
31
00:01:28,041 --> 00:01:30,751
for being too annoying? Oh, no.
32
00:01:30,875 --> 00:01:32,375
(fart sounds)
33
00:01:32,542 --> 00:01:36,002
Hulk, just tell A-Bomb
to undo the sound effects. Now.
34
00:01:36,291 --> 00:01:38,421
Me? I'm innocent! (stifled laugh)
35
00:01:38,709 --> 00:01:41,289
(sighs) You wanna fight, fine.
36
00:01:41,375 --> 00:01:42,995
I'm gonna go take a nap.
37
00:01:43,083 --> 00:01:45,673
Don't. Wake. Me. Up.
38
00:01:45,834 --> 00:01:47,544
Better shed some burp on that! (chuckles)
39
00:01:47,625 --> 00:01:49,285
(burping sounds)
40
00:01:50,041 --> 00:01:52,381
Red Hulk: That's red
in your eye, you punk.
41
00:01:52,458 --> 00:01:54,458
(glass shattering)
42
00:01:56,000 --> 00:01:59,250
(calm music) At long-last.
43
00:01:59,333 --> 00:02:00,793
Nap time.
44
00:02:03,834 --> 00:02:05,634
-(explosion)
-(roars)
45
00:02:05,750 --> 00:02:07,130
(Hulks clamoring)
46
00:02:07,500 --> 00:02:08,750
That's it!
47
00:02:12,875 --> 00:02:15,285
Sometimes I just want to get some rest!
48
00:02:15,375 --> 00:02:17,785
-Is that too much to ask?
-Automated voice: Device located.
49
00:02:18,750 --> 00:02:19,710
(grunts)
50
00:02:19,792 --> 00:02:22,882
Announcer: The electro jokebox 2001,upgrade now!
51
00:02:23,625 --> 00:02:24,785
Hulk: Upgrade this!
52
00:02:25,792 --> 00:02:27,922
Oh! We found it.
53
00:02:28,667 --> 00:02:30,707
That's... How did that get in here?
54
00:02:30,917 --> 00:02:32,627
-Red Hulk: I'll show ya how!
-She-Hulk: I'll say!
55
00:02:32,709 --> 00:02:33,789
Hulk: I'm out of here.
56
00:02:33,875 --> 00:02:35,125
Skaar pile!
57
00:02:36,792 --> 00:02:40,502
Well, auto-pilot on
for a trip around the world,
58
00:02:40,834 --> 00:02:43,004
then a landing back at base.
59
00:02:43,750 --> 00:02:46,830
(yawns) Peace and quiet at last.
60
00:02:46,917 --> 00:02:48,127
Hmm...
61
00:02:50,709 --> 00:02:51,789
(beeps)
62
00:02:57,709 --> 00:03:00,129
(grunts) Ah, what now?
63
00:03:02,542 --> 00:03:03,712
(screaming)
64
00:03:08,083 --> 00:03:10,083
(theme music)
65
00:03:16,709 --> 00:03:20,209
(groans) Ow, does my head hurt.
66
00:03:20,917 --> 00:03:22,127
Where am I?
67
00:03:22,208 --> 00:03:24,328
Stupid camera. Get outta here!
68
00:03:26,583 --> 00:03:29,003
Well, looks tropical.
69
00:03:29,083 --> 00:03:30,383
That's not so bad.
70
00:03:30,959 --> 00:03:33,459
Something familiar about this place.
71
00:03:36,709 --> 00:03:38,209
(roaring)
72
00:03:40,000 --> 00:03:42,210
-(Hulk straining)
-(thwacking)
73
00:03:45,500 --> 00:03:47,170
(roaring)
74
00:03:48,458 --> 00:03:50,128
Ugh! Let's see you try to eat
75
00:03:50,208 --> 00:03:52,038
after I knock out all your teeth!
76
00:03:53,000 --> 00:03:54,630
(roaring)
77
00:03:57,000 --> 00:03:59,170
Hulk: Not your garden-variety monster.
78
00:03:59,250 --> 00:04:03,080
Which means I got a bad feeling
of where I might be.
79
00:04:03,583 --> 00:04:04,883
(monster roaring)
80
00:04:11,166 --> 00:04:13,166
(tense music)
81
00:04:15,250 --> 00:04:19,920
Only one place on earth like this.
82
00:04:22,083 --> 00:04:24,713
Yep. Monster island.
83
00:04:26,000 --> 00:04:30,170
Any time a big monster rampagesin a city like New York or Tokyo,
84
00:04:30,250 --> 00:04:32,000
They catch it and dump it here.
85
00:04:32,333 --> 00:04:37,133
So the place is stuffedwith experiments, mutations, aliens...
86
00:04:37,417 --> 00:04:38,787
And now me.
87
00:04:40,125 --> 00:04:41,165
Hmm?
88
00:04:42,834 --> 00:04:44,084
Piece of the jump jet.
89
00:04:45,709 --> 00:04:47,959
Must be spread out all over the island.
90
00:04:49,041 --> 00:04:51,251
Bingo! My homing beacon.
91
00:04:52,458 --> 00:04:54,378
(beeping)
92
00:04:56,208 --> 00:04:59,668
Skaar: Skaar don't understand.
Why hulk leave so mad?
93
00:04:59,750 --> 00:05:01,380
It's not my fault!
94
00:05:01,542 --> 00:05:02,752
It's always your fault.
95
00:05:02,834 --> 00:05:04,714
Doesn't matter whose fault it is.
96
00:05:04,792 --> 00:05:07,882
The important thing is that
I get to beat A-Bomb to a pulp!
97
00:05:08,083 --> 00:05:09,753
Agh! Uh...
98
00:05:09,834 --> 00:05:11,634
-What make chirpy noise?
-(chirping)
99
00:05:11,834 --> 00:05:13,464
We got a cricket.
100
00:05:13,750 --> 00:05:14,830
(A-Bomb grunts)
101
00:05:15,125 --> 00:05:17,375
Can't stand that noise they make.
102
00:05:17,792 --> 00:05:21,332
And then they hop into your room
on their disgusting little insect legs
103
00:05:21,417 --> 00:05:23,497
While you're sleeping, and then... (gasps)
104
00:05:23,583 --> 00:05:25,883
-(chirping)
-Red Hulk: Oh, you...
105
00:05:26,000 --> 00:05:27,380
We should call the Hulk.
106
00:05:27,458 --> 00:05:29,998
We don't need Greenie
to catch a stupid cricket!
107
00:05:30,083 --> 00:05:32,463
Think how mad he'll be
if we bug him about a bug.
108
00:05:32,709 --> 00:05:35,459
We are the agents of S.M.A.S.H.!
109
00:05:35,542 --> 00:05:37,542
We can find one lousy cricket.
110
00:05:37,750 --> 00:05:38,960
I've got officer training.
111
00:05:39,041 --> 00:05:41,791
So I'm gonna lead this
exterminatin' mission.
112
00:05:41,875 --> 00:05:43,995
Forget it. I'm Hulk's cousin.
113
00:05:44,125 --> 00:05:46,825
He's not here, so that
makes me in command.
114
00:05:47,000 --> 00:05:48,750
I'm his best friend.
115
00:05:48,834 --> 00:05:51,384
Obviously, he'd make "the A-Bomb" leader.
116
00:05:51,792 --> 00:05:54,962
Red Hulk: You couldn't lead your way
out of a paper bag!
117
00:05:55,875 --> 00:05:57,325
A-bomb: Paper bag? What's that even mean?
118
00:05:57,417 --> 00:05:58,917
-Red Hulk: Shut up!
-She-Hulk: You shut it!
119
00:05:59,000 --> 00:05:59,920
What did you...
120
00:06:00,000 --> 00:06:01,500
A-bomb: Ow! Why are you hitting me?
121
00:06:01,792 --> 00:06:04,582
Hulk: Hey, that looks like a nest!
122
00:06:05,875 --> 00:06:08,875
Could make a real hulk-sized
omelet with those.
123
00:06:09,750 --> 00:06:10,830
(rumbling)
124
00:06:10,917 --> 00:06:12,877
Uh-oh. Here comes momma.
125
00:06:13,834 --> 00:06:16,754
(growling)
126
00:06:17,959 --> 00:06:19,129
That's not the momma!
127
00:06:20,667 --> 00:06:21,787
Give me that!
128
00:06:22,792 --> 00:06:24,172
(roars)
129
00:06:27,709 --> 00:06:28,919
(Hulk yelling)
130
00:06:30,250 --> 00:06:31,710
(growls)
131
00:06:40,792 --> 00:06:42,542
And don't come back!
132
00:06:42,875 --> 00:06:44,165
(cracking)
133
00:06:44,834 --> 00:06:45,884
Huh?
134
00:06:46,250 --> 00:06:48,540
(baby monsters cooing)
135
00:06:50,625 --> 00:06:53,075
Look at that. Little monsters.
136
00:06:53,834 --> 00:06:56,084
Oh, great. Critters like me.
137
00:06:56,500 --> 00:07:00,130
Okay, get off. Get off! Get off!
That's enough.
138
00:07:00,333 --> 00:07:01,673
(little monsters cooing)
139
00:07:02,083 --> 00:07:03,463
Hulk: And be quiet.
140
00:07:03,917 --> 00:07:06,787
I'm sure your momma will be back soon.
141
00:07:08,417 --> 00:07:09,667
(grunting)
142
00:07:10,417 --> 00:07:11,457
(sighs)
143
00:07:12,041 --> 00:07:13,961
Yeah, they'll be okay.
144
00:07:14,041 --> 00:07:15,961
(little monsters squawking)
145
00:07:17,583 --> 00:07:19,963
(groaning) This is worse than home.
146
00:07:20,834 --> 00:07:22,504
It's coming from over here.
147
00:07:24,709 --> 00:07:25,829
She-Hulk: Ow! (groans)
148
00:07:25,917 --> 00:07:28,207
(She-Hulk groans) Wasn't in there.
149
00:07:28,959 --> 00:07:31,579
This is hopeless. I'm calling Hulk.
150
00:07:31,792 --> 00:07:33,922
Gamma base to big green. You copy?
151
00:07:34,542 --> 00:07:36,082
Red Hulk: He must've turned off his comm.
152
00:07:36,166 --> 00:07:37,666
A-bomb: Then we're on our own.
153
00:07:38,875 --> 00:07:40,035
All: Ow!
154
00:07:40,208 --> 00:07:41,918
We got each other, dummy.
155
00:07:42,000 --> 00:07:45,750
Think. If he was here, what would hulk do?
156
00:07:45,959 --> 00:07:48,789
Skaar know what Hulk do! Smash!
157
00:07:48,875 --> 00:07:50,285
(explosion)
158
00:07:50,875 --> 00:07:52,205
Kid's got a point.
159
00:07:52,959 --> 00:07:55,039
(squawking)
160
00:08:01,250 --> 00:08:02,830
No sign of momma.
161
00:08:04,000 --> 00:08:06,080
She's gotta be around here somewhere.
162
00:08:06,709 --> 00:08:08,329
(squawking)
163
00:08:14,834 --> 00:08:17,754
(sighs) will you li'l monsters
knock it off? I'm trying to...
164
00:08:17,834 --> 00:08:22,084
Whoa. Look who's growing up. Fast.
165
00:08:25,333 --> 00:08:30,793
Huh. You four almost remind me of... Nah.
166
00:08:30,875 --> 00:08:32,075
Must be my imagination.
167
00:08:32,709 --> 00:08:34,169
(purring)
168
00:08:34,834 --> 00:08:36,174
(exhales sharply)
169
00:08:36,250 --> 00:08:40,000
Okay, that's cute. Let's go.
170
00:08:42,000 --> 00:08:43,830
(stomachs gurgling)
171
00:08:46,375 --> 00:08:47,875
(cries)
172
00:08:48,792 --> 00:08:51,042
Aw, crackers. Now what?
173
00:08:51,208 --> 00:08:53,168
You're not gonna puke, are ya?
174
00:08:57,208 --> 00:08:59,248
I can't believe I have to do this...
175
00:08:59,333 --> 00:09:00,963
(belches)
176
00:09:02,625 --> 00:09:03,785
Aah!
177
00:09:04,291 --> 00:09:05,791
Little squirt!
178
00:09:11,750 --> 00:09:14,880
Stop fighting right now. Right now!
179
00:09:15,083 --> 00:09:16,173
(whooshing)
180
00:09:18,750 --> 00:09:20,790
Hey, somebody got my distress call.
181
00:09:20,875 --> 00:09:21,955
(screeching)
182
00:09:22,917 --> 00:09:23,997
Hulk: Maybe not.
183
00:09:27,959 --> 00:09:30,329
You must be a survivor
184
00:09:30,417 --> 00:09:32,827
of the ship I blasted from the sky.
185
00:09:32,917 --> 00:09:34,287
Yeah.
186
00:09:34,375 --> 00:09:37,325
You must be the jerk
I was gonna punch for doing that.
187
00:09:37,417 --> 00:09:41,417
Earthling, I have hunted every
great creature in this galaxy.
188
00:09:42,083 --> 00:09:44,333
Now step away from my prey.
189
00:09:44,834 --> 00:09:46,174
That's not gonna happen.
190
00:09:46,875 --> 00:09:49,125
Then you too shall be a prize...
191
00:09:49,291 --> 00:09:51,791
For Arkon the hunter!
192
00:09:55,250 --> 00:09:57,000
-(crackling)
-(screaming)
193
00:10:00,667 --> 00:10:01,747
(growls)
194
00:10:01,834 --> 00:10:03,754
Arkon: Submit, beast!
195
00:10:06,834 --> 00:10:08,174
I gotta get you away from this creep.
196
00:10:08,750 --> 00:10:10,080
Come on.
197
00:10:11,709 --> 00:10:13,959
Ah, the thrill of the chase!
198
00:10:17,458 --> 00:10:18,958
Aah! (groans)
199
00:10:20,959 --> 00:10:24,249
Go. Get out of here. And stick together!
200
00:10:29,041 --> 00:10:30,751
Arkon: Well, come on then!
201
00:10:34,500 --> 00:10:37,880
(thwacking)
202
00:10:39,959 --> 00:10:41,209
Come out, beast!
203
00:10:41,875 --> 00:10:43,785
Let the hunt begin!
204
00:10:46,417 --> 00:10:47,877
Good job, gang.
205
00:10:47,959 --> 00:10:50,789
You actually did it. You stuck together.
206
00:10:51,834 --> 00:10:53,504
(cricket chirping)
207
00:10:55,000 --> 00:10:57,080
Well, cricket's not in that wall.
208
00:10:57,458 --> 00:11:00,748
Hulk? Come home! Come home now!
209
00:11:00,834 --> 00:11:01,964
Aah!
210
00:11:02,041 --> 00:11:06,171
Hulk's MIA. And he ain't showin' up
any time soon to save ya, soldier!
211
00:11:06,333 --> 00:11:07,883
Hey, hey, hey. Easy, buddy.
212
00:11:08,000 --> 00:11:11,040
If Hulk were here,
he'd want us to work as a team.
213
00:11:11,125 --> 00:11:13,125
That's what I been saying!
214
00:11:13,208 --> 00:11:15,128
He'd tell us to stick together.
215
00:11:16,458 --> 00:11:18,248
Two things I picked up in the military.
216
00:11:18,291 --> 00:11:20,791
Number one, Greenie's right.
217
00:11:20,875 --> 00:11:23,035
Troops gotta work togethertoward a common goal.
218
00:11:23,500 --> 00:11:24,710
And number two?
219
00:11:24,792 --> 00:11:28,882
Sometimes those troops
just gotta blow stuff up!
220
00:11:30,041 --> 00:11:31,921
Red Hulk: Lock and load, smashers!
221
00:11:34,208 --> 00:11:36,208
(action music)
222
00:11:41,291 --> 00:11:42,381
(cricket chirping)
223
00:11:42,458 --> 00:11:43,788
Red Hulk: Cricket! 2 o'clock high!
224
00:11:43,875 --> 00:11:45,205
A-bomb: Watch it! Cricket behind you!
225
00:11:45,291 --> 00:11:48,041
Cricket incoming!
226
00:11:53,083 --> 00:11:54,883
(cricket chirping)
227
00:11:57,417 --> 00:11:58,877
Hulk: Okay, little guys.
228
00:11:59,166 --> 00:12:00,666
We get up top here,
229
00:12:00,750 --> 00:12:03,170
send a stronger signal
from my homing beacon.
230
00:12:04,125 --> 00:12:05,375
Knock it off back there.
231
00:12:05,792 --> 00:12:07,832
With any luck, my team will get here soon
232
00:12:07,917 --> 00:12:09,877
to help me smash Arkon.
233
00:12:10,917 --> 00:12:13,207
(both chittering)
234
00:12:13,875 --> 00:12:16,205
Hulk: Of course with my luck,
no one's coming.
235
00:12:16,917 --> 00:12:19,167
No, I shouldn't say that about them.
236
00:12:19,250 --> 00:12:22,330
My team's reliable. You'd like 'em.
237
00:12:23,667 --> 00:12:26,127
(chittering)
238
00:12:34,166 --> 00:12:37,166
Trapping you tiny beasts is no challenge.
239
00:12:37,250 --> 00:12:39,250
Now, where's your green guardian?
240
00:12:39,291 --> 00:12:40,211
Right here!
241
00:12:40,291 --> 00:12:41,421
(thwacks)
242
00:12:42,166 --> 00:12:43,826
Lookin' for a challenge, huh?
243
00:12:43,917 --> 00:12:45,787
Well, ya got one now.
244
00:12:46,583 --> 00:12:48,793
You are a strong one, beast-man.
245
00:12:48,875 --> 00:12:51,075
Strongest one there is.
246
00:12:52,125 --> 00:12:53,875
Now you leave em' alone!
247
00:12:53,959 --> 00:12:55,079
(groans)
248
00:13:00,208 --> 00:13:01,378
(Arkon screams)
249
00:13:01,625 --> 00:13:03,245
Where ya goin', tough guy?
250
00:13:03,875 --> 00:13:05,325
(wings flapping)
251
00:13:06,333 --> 00:13:07,583
Had enough?
252
00:13:08,500 --> 00:13:09,960
(creature screeches)
253
00:13:13,083 --> 00:13:14,923
Arkon: It's not over yet.
254
00:13:15,625 --> 00:13:18,455
-Arkon! You bring em' back!
-(Arkon laughs)
255
00:13:23,458 --> 00:13:24,628
I'll get you!
256
00:13:24,959 --> 00:13:27,959
Ugh! (screaming)
257
00:13:32,458 --> 00:13:33,918
Done.
258
00:13:34,000 --> 00:13:37,380
Showed that cricket no one messes
with the agents of S.M.A.S.H.
259
00:13:37,458 --> 00:13:38,418
Huh? (chuckles)
260
00:13:38,500 --> 00:13:39,960
(cricket chirping)
261
00:13:40,208 --> 00:13:41,878
(all groan)
262
00:13:43,208 --> 00:13:46,128
Why?
263
00:13:47,250 --> 00:13:48,960
(Hulk roars)
264
00:13:56,333 --> 00:13:59,003
Hold on, little guys.
I'll get you outta there.
265
00:14:00,000 --> 00:14:01,380
(groans)
266
00:14:03,583 --> 00:14:05,133
(coughing)
267
00:14:05,959 --> 00:14:08,459
I wasn't interested in pursuing you.
268
00:14:08,917 --> 00:14:11,077
But as you continued to defy me,
269
00:14:11,542 --> 00:14:14,002
I became intrigued, Hulk.
270
00:14:14,500 --> 00:14:17,170
Yes, I learned everything about you.
271
00:14:17,750 --> 00:14:22,170
About the recording devices
chronicling your "heroic" life.
272
00:14:22,750 --> 00:14:26,540
I believe you are the
greatest prey I've ever hunted.
273
00:14:26,959 --> 00:14:28,499
(chittering)
274
00:14:29,667 --> 00:14:32,917
Just let the little monsters go.
275
00:14:33,000 --> 00:14:35,540
You thought I was trying to destroy them?
276
00:14:36,208 --> 00:14:39,708
Can't you see I merely
used them to lure you in?
277
00:14:41,083 --> 00:14:44,713
You, hulk, may not be
the smartest of beasts,
278
00:14:45,166 --> 00:14:49,206
but your head will look
magnificent on my wall.
279
00:14:53,709 --> 00:14:55,129
-Skaar got cricket!
-Give me that thing!
280
00:14:55,208 --> 00:14:56,328
I wanna smash it!
281
00:14:56,959 --> 00:14:59,379
Okay, okay. Skaar open hand.
282
00:15:01,750 --> 00:15:02,960
She-Hulk: That's a peanut.
283
00:15:03,041 --> 00:15:04,171
You doofus!
284
00:15:04,250 --> 00:15:06,460
(clanging)
285
00:15:10,542 --> 00:15:13,252
Well, cricket's not in the ac.
286
00:15:14,166 --> 00:15:17,416
Ah, can't you see this bug
has turned us against each other?
287
00:15:17,875 --> 00:15:20,075
We can't let a cricket get to us.
288
00:15:20,166 --> 00:15:21,876
(cricket chirping)
289
00:15:21,959 --> 00:15:23,039
(grunting)
290
00:15:23,125 --> 00:15:26,165
Cricket! Cricket!
291
00:15:28,166 --> 00:15:29,746
(whooshes)
292
00:15:32,458 --> 00:15:33,748
(straining)
293
00:15:35,709 --> 00:15:37,249
A waste of effort.
294
00:15:37,458 --> 00:15:39,418
The restraints are indestructible.
295
00:15:39,583 --> 00:15:41,003
Accept your fate.
296
00:15:41,083 --> 00:15:44,713
You cannot prevent the destiny
I have in store for these creatures.
297
00:15:45,250 --> 00:15:46,790
(chittering)
298
00:15:55,625 --> 00:15:57,785
(creature roars)
299
00:16:03,875 --> 00:16:06,125
(laughing)
300
00:16:06,750 --> 00:16:08,670
That's why the momma didn't come back.
301
00:16:08,750 --> 00:16:09,670
You had her locked up.
302
00:16:09,750 --> 00:16:14,540
This species, "the goom,"
will be invaluable to me.
303
00:16:14,750 --> 00:16:16,250
They belong with their mother!
304
00:16:16,417 --> 00:16:18,077
Oh, they'll be with her.
305
00:16:18,166 --> 00:16:19,706
And I shall be the father,
306
00:16:19,792 --> 00:16:22,672
who trains them all as my hunting beasts.
307
00:16:22,750 --> 00:16:24,670
(straining)
308
00:16:27,917 --> 00:16:28,997
(roars)
309
00:16:29,375 --> 00:16:30,535
Impressive.
310
00:16:35,458 --> 00:16:37,788
Time for some new sport.
311
00:16:41,750 --> 00:16:43,330
My encounter with you, Hulk,
312
00:16:43,375 --> 00:16:45,745
has inspired me to choose a new quarry.
313
00:16:45,834 --> 00:16:47,834
"Heroes," I believe you call them.
314
00:16:48,291 --> 00:16:51,131
And you will be my first trophy.
315
00:16:51,208 --> 00:16:53,168
(chittering)
316
00:16:54,750 --> 00:16:56,040
(roaring)
317
00:16:58,375 --> 00:16:59,625
(crackling)
318
00:17:04,417 --> 00:17:06,247
Hulk: I don't want to hurt you!
319
00:17:07,625 --> 00:17:08,825
Calm down, mama.
320
00:17:09,625 --> 00:17:10,705
-(crackles)
-(screaming)
321
00:17:20,250 --> 00:17:23,790
Fire, ice, and acid breath? Seriously?
322
00:17:24,500 --> 00:17:27,750
Imagine a pack of these monsters
at my command.
323
00:17:27,834 --> 00:17:31,174
I'll hunt every hero
on earth to extinction.
324
00:17:31,625 --> 00:17:34,455
Our "family" will be unstoppable.
325
00:17:39,250 --> 00:17:40,290
Family...
326
00:17:40,417 --> 00:17:42,877
I'm right here, momma. Let 'er rip!
327
00:17:46,959 --> 00:17:49,039
(crackling)
328
00:17:54,291 --> 00:17:55,921
(laughing)
329
00:17:56,458 --> 00:17:59,418
Yes, mother. Destroy!
330
00:18:10,709 --> 00:18:12,289
(grunting)
331
00:18:12,583 --> 00:18:14,383
Yeah. Meet your kids, momma.
332
00:18:14,458 --> 00:18:16,828
They're loud. They fight.
And they're trouble.
333
00:18:16,917 --> 00:18:19,827
But they're family.
You gotta look after them.
334
00:18:19,917 --> 00:18:21,127
No!
335
00:18:21,208 --> 00:18:23,288
Attack! Finish him!
336
00:18:23,583 --> 00:18:24,753
No way!
337
00:18:29,875 --> 00:18:31,245
Arkon: I've studied you, Hulk.
338
00:18:31,333 --> 00:18:33,963
I know your strengths and your weaknesses.
339
00:18:34,542 --> 00:18:35,632
Good luck!
340
00:18:37,917 --> 00:18:39,377
Hulk: Is that all you got?
341
00:18:39,500 --> 00:18:40,750
(Arkon laughs)
342
00:18:45,625 --> 00:18:46,825
(roars)
343
00:18:47,542 --> 00:18:48,582
Impossible!
344
00:18:48,667 --> 00:18:49,747
You were right, Arkon.
345
00:18:49,834 --> 00:18:52,714
My family of monsters is unstoppable!
346
00:18:56,500 --> 00:18:57,790
That can't be good.
347
00:18:57,959 --> 00:18:59,829
Okay, everybody out!
348
00:19:02,458 --> 00:19:03,538
Hulk: This way!
349
00:19:06,959 --> 00:19:08,879
Come on, momma. Get out of here.
350
00:19:13,959 --> 00:19:15,879
(explosion)
351
00:19:20,667 --> 00:19:21,877
Just my luck.
352
00:19:23,583 --> 00:19:26,753
Ugh! Hey! You stuck together.
353
00:19:26,834 --> 00:19:28,504
Just like I told ya.
354
00:19:28,583 --> 00:19:30,713
Ow! Hey, watch the teeth.
355
00:19:32,417 --> 00:19:34,917
Hulk: Well, well.
Look who survived the crash.
356
00:19:35,291 --> 00:19:37,001
A shame about your ship blowing up.
357
00:19:37,667 --> 00:19:40,287
But I gotta admit. That was fun.
358
00:19:40,667 --> 00:19:43,287
Arkon: My hunt has only begun, earthling!
359
00:19:43,500 --> 00:19:45,670
I'll chase you to ends of the...
360
00:19:46,291 --> 00:19:47,751
My lightning bolts?
361
00:19:47,834 --> 00:19:48,924
Without them, I'm...
362
00:19:49,000 --> 00:19:51,290
The hunter is now the hunted.
363
00:19:51,875 --> 00:19:53,785
(creatures roar)
364
00:19:53,875 --> 00:19:55,875
It's Arkon season, boys.
365
00:19:59,875 --> 00:20:01,915
Of course, I'm stuck here, too.
366
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
Maybe there's something
from this ship I can use to get home.
367
00:20:05,375 --> 00:20:07,825
Hey! This ain't from Arkon's ship.
368
00:20:08,542 --> 00:20:10,542
It's what's left of my jump jet!
369
00:20:10,625 --> 00:20:12,625
If there's a mini-fighter left
in one piece...
370
00:20:14,375 --> 00:20:15,495
I got a way home!
371
00:20:18,583 --> 00:20:20,963
Skaar has no threes. Go fish.
372
00:20:21,458 --> 00:20:22,918
She-Hulk: Hey, guys. Look who's back.
373
00:20:23,000 --> 00:20:24,580
-A-Bomb: What's up?
-Red Hulk: Oh, hey, Green.
374
00:20:24,667 --> 00:20:27,957
-Skaar: Hi.
-Seriously? You guys are getting along?
375
00:20:28,041 --> 00:20:29,541
(cricket chirping)
376
00:20:29,875 --> 00:20:31,875
Huh. Sounds like you got a cricket.
377
00:20:32,041 --> 00:20:34,001
Why didn't anybody answer
my distress call?
378
00:20:34,583 --> 00:20:36,003
Red Hulk: What distress call?
379
00:20:36,083 --> 00:20:37,083
(chirping continues)
380
00:20:37,542 --> 00:20:40,042
My emergency beacon.
It's been on for hours.
381
00:20:40,417 --> 00:20:42,077
And why does it sound like a cricket?
382
00:20:42,792 --> 00:20:45,422
Uh, gosh. I thought he broke this thing.
383
00:20:46,625 --> 00:20:48,575
automated voice: Emergency distresscall from the Hulk.
384
00:20:48,667 --> 00:20:51,127
Repeat. Emergency distresscall from the Hulk.
385
00:20:51,542 --> 00:20:52,792
(chuckles) Oh, that's weird.
386
00:20:52,875 --> 00:20:56,825
So the electro jokebox
made the cricket sounds.
387
00:20:56,917 --> 00:20:58,827
That's... That was funny, right?
388
00:20:58,917 --> 00:21:01,457
And, Hulk, you made it home, so...
389
00:21:02,583 --> 00:21:06,963
No... I mean, we didn't, like,
ruin the base or anything...
390
00:21:07,875 --> 00:21:09,285
(all growl)
391
00:21:09,542 --> 00:21:12,582
Hey, who's up for pizza?
392
00:21:13,417 --> 00:21:14,787
You're not mad?
393
00:21:15,166 --> 00:21:16,786
Ain't they something?
394
00:21:16,875 --> 00:21:18,825
Left a camera on monster island.
395
00:21:18,917 --> 00:21:20,747
Just to keep tabs on the kids.
396
00:21:21,750 --> 00:21:23,290
Family is family.
397
00:21:23,375 --> 00:21:24,875
Don't ever take them for granted.
398
00:21:25,125 --> 00:21:26,455
Even if they drive you...
399
00:21:26,542 --> 00:21:28,422
-(cricket chirping)
- Huh? Oh.
400
00:21:28,667 --> 00:21:29,997
Red's room is down the hall.
401
00:21:30,917 --> 00:21:31,997
Have fun.
402
00:21:33,792 --> 00:21:35,792
(closing theme music)
27088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.