Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:22,270 --> 00:01:24,227
The show must go on
1
00:01:24,397 --> 00:01:26,436
The show must go on
2
00:01:26,607 --> 00:01:30,735
To answer all the clamour
For oomph and glamour and so on
3
00:01:30,903 --> 00:01:35,529
To captivate Tom, Dick and Harry
Each Matilda, Kay and Carrie
4
00:01:35,699 --> 00:01:39,567
Cleopatra and DuBarry
Puts her show on
5
00:01:39,745 --> 00:01:43,908
Way back in history
Old Adam didn't give a care
6
00:01:44,082 --> 00:01:48,411
There was no mystery
A rag, a bone, a hank of hair
7
00:01:48,587 --> 00:01:52,714
But since humanity
Discovered vanity
8
00:01:52,882 --> 00:01:56,832
We only know the show must go on
9
00:02:01,515 --> 00:02:06,806
We only know the show must go on
10
00:02:06,979 --> 00:02:12,602
This clever lyrical endeavour
Could probably go on forever
11
00:02:12,776 --> 00:02:16,524
But all we're saying is what you know
12
00:02:16,697 --> 00:02:20,694
That glamour is a woman's show
13
00:02:20,867 --> 00:02:23,702
The show most people like to view
14
00:02:23,870 --> 00:02:28,081
Is evident in burlesque
15
00:02:28,249 --> 00:02:30,538
That show must go on
16
00:02:30,710 --> 00:02:32,204
The show must go on
17
00:02:32,378 --> 00:02:33,837
The show must go on
18
00:02:34,005 --> 00:02:37,005
To answer all the clamour
For oomph and glamour and so on
19
00:02:37,174 --> 00:02:40,175
But since humanity
Discovered vanity
20
00:02:40,344 --> 00:02:44,591
We only know the show must go on
21
00:02:44,765 --> 00:02:48,976
But the show we show
Is different because
22
00:02:49,144 --> 00:02:53,521
We don't depend on this
Nor this for applause
23
00:02:54,232 --> 00:02:59,060
That sort of thing
We scornfully dismiss
24
00:02:59,237 --> 00:03:02,072
For
25
00:03:02,240 --> 00:03:04,031
This
26
00:03:40,109 --> 00:03:45,648
We only know the show must go on!
27
00:03:48,283 --> 00:03:49,908
Hey, Genius!
28
00:03:50,118 --> 00:03:51,778
Coming.
29
00:03:55,498 --> 00:03:58,701
Oh, those poor people.
30
00:03:59,544 --> 00:04:02,117
The entertainment can start.
The Genius is here.
31
00:04:02,296 --> 00:04:07,172
Don't let the customers hear. The house
can be emptied in three minutes.
32
00:04:07,885 --> 00:04:09,593
Listen, kids.
33
00:04:10,805 --> 00:04:14,932
That number's still ragged. On your
entrance, keep your heads down.
34
00:04:15,100 --> 00:04:19,264
- Our mothers told us not to do it.
- You can't teach old daughters new tricks.
35
00:04:19,605 --> 00:04:22,392
We'll see if I can
at 9:00 tomorrow morning.
36
00:04:22,816 --> 00:04:24,061
Rehearsals are at 10.
37
00:04:24,276 --> 00:04:28,024
Go on, you've got five minutes
to make your change.
38
00:04:28,780 --> 00:04:30,654
Those little dames can sure gripe.
39
00:04:30,823 --> 00:04:33,149
The bigger the gripe,
the better the army, Jim.
40
00:04:33,326 --> 00:04:36,030
- And there is a great army.
- You're not kidding.
41
00:04:36,245 --> 00:04:37,823
Well, I just won't show up.
42
00:04:37,997 --> 00:04:40,570
I have an appointment at 9:00,
and I'll keep it.
43
00:04:40,750 --> 00:04:43,869
It's my chance to get out of here
and into the big time.
44
00:04:44,044 --> 00:04:47,876
- What big time?
- The big time has nothing to do with 9:00.
45
00:04:48,048 --> 00:04:50,965
- You've got a line on a job, Maurine?
- You bet I have.
46
00:04:51,134 --> 00:04:53,708
It has nothing to do with 9:00 either,
or 10:00.
47
00:04:53,887 --> 00:04:55,465
You can sleep all day.
48
00:04:55,680 --> 00:05:00,591
- I've never heard of a job like that.
- No? Here, look for yourself.
49
00:05:00,768 --> 00:05:04,137
Not that I think I'm the most
beautiful girl in the world...
50
00:05:04,314 --> 00:05:06,187
but I think I can at least try.
51
00:05:06,399 --> 00:05:09,768
"Vanity's Golden Wedding Girl.
Fame and fortune await the girl...
52
00:05:09,944 --> 00:05:12,980
on the cover
of Vanity's 50th anniversary number.
53
00:05:13,155 --> 00:05:16,524
Who will she be? She could be you."
54
00:05:16,700 --> 00:05:20,401
How could getting your face on
a magazine get you into the big time?
55
00:05:20,621 --> 00:05:22,909
A cover girl's face can unlock
any door.
56
00:05:23,081 --> 00:05:25,833
- I've got a face. I'll use it.
- I don't understand.
57
00:05:26,001 --> 00:05:28,955
If you can do better,
why should Mr. McGuire object?
58
00:05:29,170 --> 00:05:32,456
The McGuire slogan is to get there
on your feet, not your face.
59
00:05:32,882 --> 00:05:36,298
Can you imagine me asking him?
60
00:06:14,380 --> 00:06:18,329
My name is Rusty Parker.
61
00:06:21,136 --> 00:06:22,880
Parker.
62
00:06:23,055 --> 00:06:26,922
Could I see Mr. Coudair
about the Vanity cover?
63
00:06:27,100 --> 00:06:31,596
Miss Jackson, Mr. Coudair's assistant,
does interviews. She'll try to see you.
64
00:06:31,771 --> 00:06:33,728
Thank you.
65
00:06:51,165 --> 00:06:53,157
What on earth are you doing here?
66
00:06:53,333 --> 00:06:56,120
Oh, same thing you are, I guess.
67
00:06:56,295 --> 00:06:58,287
You shouldn't be
such a good salesman.
68
00:06:58,463 --> 00:07:01,001
Does Danny know you came?
69
00:07:01,174 --> 00:07:04,045
Well, I didn't tell him,
if that's what you mean.
70
00:07:04,219 --> 00:07:06,840
He's gonna be sore at me. But you...
71
00:07:07,013 --> 00:07:09,338
egads, he'll cut you up
in little pieces.
72
00:07:09,515 --> 00:07:11,638
Well, he doesn't have to know.
73
00:07:11,809 --> 00:07:13,434
Does he, Maurine?
74
00:07:13,603 --> 00:07:15,262
No, of course not.
75
00:07:17,148 --> 00:07:20,232
Save it, kitties. Don't waste it on me.
76
00:07:20,776 --> 00:07:23,646
That redhead isn't bad.
77
00:07:23,821 --> 00:07:24,983
No, she isn't.
78
00:07:25,155 --> 00:07:27,195
All right, Marion, let the bars down.
79
00:07:27,366 --> 00:07:29,939
Carry on, Colby.
80
00:07:31,411 --> 00:07:32,691
Maurine Martin, please.
81
00:07:33,955 --> 00:07:37,787
Egads, wish me luck.
82
00:07:41,004 --> 00:07:43,210
That girl has a really lovely figure...
83
00:07:43,381 --> 00:07:44,875
if she knew how to walk.
84
00:07:45,091 --> 00:07:46,419
Ever done any modelling?
85
00:07:46,592 --> 00:07:49,509
No, but all you have to do is keep still,
isn't it?
86
00:07:49,678 --> 00:07:50,841
That always helps.
87
00:07:51,430 --> 00:07:53,423
Does it matter I've never modelled?
88
00:07:53,640 --> 00:07:55,633
No, in this case, we prefer it.
89
00:07:55,809 --> 00:08:00,186
Now sit down and stand up
again several times.
90
00:08:08,321 --> 00:08:09,696
I mean stand.
91
00:08:13,659 --> 00:08:17,111
You're a very pretty girl,
a little on the brash side, however.
92
00:08:17,288 --> 00:08:21,451
Our girl has to be quiet and demure.
After all, the cover is a bride.
93
00:08:24,795 --> 00:08:27,665
Who's the girl with you,
the one with the red hair?
94
00:08:27,840 --> 00:08:30,247
Oh, she works in the same joint...
95
00:08:30,425 --> 00:08:32,750
I mean, the same nightclub
in Brooklyn I do.
96
00:08:32,928 --> 00:08:35,715
Danny McGuire's. Why?
97
00:08:35,972 --> 00:08:37,170
She's pretty.
98
00:08:37,349 --> 00:08:40,717
Now smile directly at me.
99
00:08:40,977 --> 00:08:42,352
And she looks relaxed.
100
00:08:42,520 --> 00:08:48,060
If only you gals could realise how
important it is to be quiet and relaxed.
101
00:08:53,697 --> 00:08:54,978
Nice teeth.
102
00:08:55,157 --> 00:08:58,740
Keep your nightlife down and
your hopes up. You may hear from us.
103
00:08:58,994 --> 00:09:01,401
Thank you.
104
00:09:03,623 --> 00:09:06,410
Goodbye.
105
00:09:08,086 --> 00:09:11,087
B.J. Graham.
106
00:09:12,131 --> 00:09:13,626
Are my seams straight?
107
00:09:13,800 --> 00:09:16,717
They're all right, darling.
108
00:09:18,512 --> 00:09:20,422
Don't make the mistakes I made.
109
00:09:20,598 --> 00:09:24,465
Keep talking and move around a lot.
Be animated.
110
00:09:24,643 --> 00:09:28,012
That's what they're after. Even if you
overdo it, be animated.
111
00:09:28,188 --> 00:09:31,272
Don't relax for a minute.
Don't let her know you're new.
112
00:09:31,441 --> 00:09:34,893
Say anything, but impress it on her
you've modelled before.
113
00:09:35,070 --> 00:09:38,320
- But I haven't.
- Rusty Parker.
114
00:09:39,366 --> 00:09:43,315
Don't forget. Be animated.
115
00:10:01,762 --> 00:10:04,134
Hello! How do you do?
116
00:10:06,683 --> 00:10:09,352
My name is Rusty Parker.
And you're Miss Jackson.
117
00:10:09,519 --> 00:10:11,179
I've heard so much about you.
118
00:10:11,354 --> 00:10:14,308
I suppose you've noticed
I'm so full of animation...
119
00:10:14,482 --> 00:10:16,640
it's impossible for me to sit still.
120
00:10:16,818 --> 00:10:20,233
My grandmother said it's because
my glands worked right.
121
00:10:20,446 --> 00:10:23,115
I suppose you'd like to know
about my experience.
122
00:10:23,282 --> 00:10:25,524
I've done so much,
all kinds of things.
123
00:10:25,701 --> 00:10:28,702
I've been on more bottles...
Cold cures are my specialty.
124
00:10:28,912 --> 00:10:32,162
You know, sneezes and animated stuff,
things like that.
125
00:10:32,332 --> 00:10:34,206
I have some photographs here...
126
00:10:34,376 --> 00:10:36,452
I'd rather you wouldn't take them out.
127
00:10:36,628 --> 00:10:39,249
I don't feel up to capturing them
if they get loose.
128
00:10:39,422 --> 00:10:42,922
I think there's something you can take.
I'd find out about it.
129
00:10:43,134 --> 00:10:44,676
Take? For what?
130
00:10:44,844 --> 00:10:49,305
Those glands. They're going to turn
on you one of these days.
131
00:10:52,852 --> 00:10:56,221
But why can't I be
the Golden Wedding Girl, Mr. Coudair?
132
00:10:56,439 --> 00:10:59,688
Your face is familiar to everyone
who picks up a magazine.
133
00:10:59,858 --> 00:11:03,025
- I want a new face.
- I don't blame you. So do I.
134
00:11:03,195 --> 00:11:07,691
What is a new face anyway? I hear
about them, but I've never seen one.
135
00:11:07,908 --> 00:11:09,485
All right, Mr. Coudair.
136
00:11:09,659 --> 00:11:15,413
But I don't know how a bride can be
new and experienced at the same time.
137
00:11:15,915 --> 00:11:18,750
- May I come in?
- It won't do you any good.
138
00:11:18,960 --> 00:11:22,163
Your face isn't new enough.
139
00:11:22,380 --> 00:11:23,542
Fine thing!
140
00:11:24,340 --> 00:11:28,040
I saw the Golden Wedding Dress.
It's a dream. Don't you love it?
141
00:11:28,219 --> 00:11:32,002
For now, there's nothing
about this contest I love. It's beautiful.
142
00:11:32,181 --> 00:11:35,217
If you got me a dress like that,
I'd marry anybody.
143
00:11:35,392 --> 00:11:39,520
Then I'll be very careful not to, Jinx.
We need you in our business.
144
00:11:39,688 --> 00:11:41,597
Stonewall, there's the layout.
145
00:11:41,773 --> 00:11:44,940
The dress is ready. There's
the deadline. Where's the face?
146
00:11:45,110 --> 00:11:48,561
I have brought you 10,000 batches
of photographs by slow count.
147
00:11:48,738 --> 00:11:52,107
Colby and I have been looking too.
You're very hard to please.
148
00:11:52,283 --> 00:11:55,866
- You don't know what you want.
- I know exactly what I want.
149
00:11:56,037 --> 00:12:00,579
- I want a girl with a story in her eyes.
- Drawing room or smoking room?
150
00:12:02,084 --> 00:12:05,868
What does a young girl think about
when she's going down the aisle?
151
00:12:06,046 --> 00:12:08,085
That's the look I want...
152
00:12:08,256 --> 00:12:10,249
that young, wondering, misty look.
153
00:12:10,425 --> 00:12:13,343
Well, now we have a clue, Jinx.
She must be misty.
154
00:12:13,553 --> 00:12:15,676
I can find you a lot of foggy ones.
155
00:12:15,847 --> 00:12:17,425
Thanks for helping us, Jinx.
156
00:12:18,266 --> 00:12:21,966
Somebody helped me to get started,
didn't they? Bye.
157
00:12:22,311 --> 00:12:24,019
John, I'm desperate.
158
00:12:24,188 --> 00:12:27,771
There isn't a thing that Harry Conover
hasn't made well-known...
159
00:12:27,942 --> 00:12:32,983
except this one. She's at least new.
We've got to choose somebody.
160
00:12:33,155 --> 00:12:36,987
Very pretty girl.
Let me go take a look at her.
161
00:12:37,201 --> 00:12:41,661
This mania you have for peering at
these creatures in their native haunts...
162
00:12:41,830 --> 00:12:44,866
I should know after all these
years I can't change you.
163
00:12:45,041 --> 00:12:47,497
Is this one worth going to Brooklyn
to see?
164
00:12:47,669 --> 00:12:49,792
Where on earth is that?
165
00:12:49,963 --> 00:12:53,296
I think you take a bridge to get there.
166
00:12:57,053 --> 00:12:59,378
- Evening, Pop.
- Oh, hello, girls.
167
00:12:59,555 --> 00:13:00,930
Hello, Danny.
168
00:13:01,098 --> 00:13:06,389
If you'd had a horse under you in North
Africa instead of one of them tanks...
169
00:13:06,562 --> 00:13:09,977
you wouldn't have got shot up
the way you was and sent home.
170
00:13:10,148 --> 00:13:11,892
Where'd it get you, Danny?
171
00:13:12,067 --> 00:13:13,858
In Libya.
172
00:13:14,027 --> 00:13:16,944
Well, it don't show a bit.
173
00:13:17,906 --> 00:13:20,231
- Evening, Pop.
- Cold out, ain't it, Rusty?
174
00:13:20,408 --> 00:13:22,199
Sure is.
175
00:13:22,368 --> 00:13:24,277
Hi, chicken.
176
00:13:24,454 --> 00:13:26,861
Hello, Danny.
177
00:13:27,707 --> 00:13:31,574
Missed you for breakfast, lunch
and dinner. Don't you eat anymore?
178
00:13:31,752 --> 00:13:34,919
- I wasn't hungry tonight.
- Weren't you hungry this morning?
179
00:13:35,089 --> 00:13:39,086
Who stole my nylons? Egads, a very...
180
00:13:39,259 --> 00:13:42,213
- Not very.
- Too much rehearsal last night, huh?
181
00:13:42,387 --> 00:13:45,258
- It was kind of a workout.
- That's why you slept late?
182
00:13:45,432 --> 00:13:47,839
Oh, I didn't sleep late. I went uptown.
183
00:13:48,018 --> 00:13:49,049
Shopping?
184
00:13:49,269 --> 00:13:53,598
No, I went to see a man...
185
00:13:53,773 --> 00:13:54,852
about a face.
186
00:13:55,024 --> 00:13:57,562
I thought you went to buy me
a wedding present.
187
00:13:57,735 --> 00:13:59,644
Why? You getting married?
188
00:13:59,820 --> 00:14:01,196
Didn't you hear?
189
00:14:01,364 --> 00:14:03,071
Why, no, Mr. McGuire.
190
00:14:03,240 --> 00:14:04,865
And who is the lucky girl?
191
00:14:05,034 --> 00:14:10,538
She's kind of a funny kid. She's sore
because she's got diamonds in her feet.
192
00:14:10,706 --> 00:14:12,994
Can you imagine that?
193
00:14:13,208 --> 00:14:17,288
Rusty, not many people have
diamonds in their feet.
194
00:14:18,171 --> 00:14:21,955
They threw me out, Danny.
They didn't want me up there.
195
00:14:22,133 --> 00:14:24,007
They didn't like my face.
196
00:14:24,844 --> 00:14:29,257
You've got a beautiful face. Is it your
worry they don't know their business?
197
00:14:29,432 --> 00:14:31,009
Well, I get so tired, Danny.
198
00:14:31,183 --> 00:14:34,683
This way, it takes so long
before you get anywhere.
199
00:14:34,854 --> 00:14:37,309
If you can get there quicker,
why shouldn't you?
200
00:14:37,481 --> 00:14:39,972
When you get there quick,
you're out quick.
201
00:14:40,150 --> 00:14:42,606
Easy get, easy lose.
I've never seen it fail.
202
00:14:42,778 --> 00:14:44,687
You gotta work for what you get.
203
00:14:44,863 --> 00:14:51,197
You're gonna be a star, but you gotta
get there on your feet, not your face.
204
00:14:52,370 --> 00:14:54,363
Old shortcut Susie.
205
00:14:54,539 --> 00:14:58,038
Old hard way McGuire.
206
00:14:58,209 --> 00:15:00,118
We're a fine pair.
207
00:15:00,294 --> 00:15:02,832
We're a wonderful pair.
208
00:15:03,005 --> 00:15:06,339
Aren't we though?
209
00:15:10,179 --> 00:15:13,761
Dally, dally, dally. Nothing around here
all day but dilly-dally.
210
00:15:13,932 --> 00:15:15,095
I'd better get dressed.
211
00:15:15,267 --> 00:15:18,268
I said it 100 times.
You don't get there on the steps.
212
00:15:18,437 --> 00:15:21,686
You get there on your...
But it depends on what you're after.
213
00:15:21,856 --> 00:15:25,023
Day and night, night and day,
all I do is work and slave...
214
00:15:25,193 --> 00:15:27,862
to keep this place
with its head underwater.
215
00:15:28,029 --> 00:15:30,235
My number comes up,
it goes to pieces.
216
00:15:30,406 --> 00:15:35,862
People sitting on the steps, chef quitting,
noisy kitchen, girls always gabbing.
217
00:15:36,037 --> 00:15:37,780
- I'm not complaining.
- You're on.
218
00:15:37,955 --> 00:15:40,197
Coming!
219
00:15:43,710 --> 00:15:45,620
My butcher shop My grocery
220
00:15:45,796 --> 00:15:47,919
Can keep on saying no, sirree
221
00:15:48,090 --> 00:15:50,129
But lack of this Or that
222
00:15:50,300 --> 00:15:52,339
Doesn't knock me flat
223
00:15:52,510 --> 00:15:54,170
Foreign times like these
224
00:15:54,346 --> 00:15:56,421
Life's no life of these
225
00:15:56,598 --> 00:15:58,590
Although I'm no saint
226
00:15:58,766 --> 00:16:00,842
I have no complaint
227
00:16:01,018 --> 00:16:02,810
We must do that task
228
00:16:02,979 --> 00:16:04,852
And it's little enough
229
00:16:05,022 --> 00:16:07,430
They ask:
230
00:16:07,608 --> 00:16:09,565
"Who's Complaining?"
231
00:16:09,735 --> 00:16:11,609
I'm not complaining
232
00:16:11,779 --> 00:16:15,728
You'll see
We'll see this thing through
233
00:16:15,908 --> 00:16:20,071
Because of Axis' trickery
My coffee now is chicory
234
00:16:20,245 --> 00:16:24,658
And I can rarely purloin
A sirloin
235
00:16:24,833 --> 00:16:26,659
No complaining
236
00:16:26,835 --> 00:16:28,626
Through the campaigning
237
00:16:28,795 --> 00:16:32,709
Who cares if carrots are few
238
00:16:32,882 --> 00:16:35,551
I'll feed myself on artichokes
239
00:16:35,718 --> 00:16:39,051
Until that Nazi Party chokes
240
00:16:39,221 --> 00:16:41,297
So long as they don't ration
241
00:16:41,473 --> 00:16:44,676
My passion For you
242
00:16:48,355 --> 00:16:51,272
You know if things go on
At the rate they're going
243
00:16:51,441 --> 00:16:54,312
And goods flow out
At the rate they're flowing
244
00:16:54,486 --> 00:17:00,405
The time isn't very far away
When this will be my typical day
245
00:17:00,575 --> 00:17:06,198
At breakfast time just after I get up
If there's little on the breakfast setup
246
00:17:06,372 --> 00:17:09,373
For the little I'm served
I'm well repaid
247
00:17:09,542 --> 00:17:13,456
By the little that's on the serving maid
248
00:17:19,801 --> 00:17:22,636
The trip downtown
Which once was boring
249
00:17:22,804 --> 00:17:25,556
Now's a journey I k eep adoring
250
00:17:25,724 --> 00:17:29,555
A man is a dope who yells and storms
251
00:17:29,727 --> 00:17:33,345
At the lack of the drivers' uniforms
252
00:17:37,610 --> 00:17:40,361
And at the office during the duration
253
00:17:40,529 --> 00:17:43,020
What a pleasure giving dictation
254
00:17:43,199 --> 00:17:45,950
It ain't so bad in the land of the free
255
00:17:46,118 --> 00:17:48,490
Being a dictator like me
256
00:17:53,583 --> 00:17:56,668
And when my lady and I go dining
257
00:17:56,836 --> 00:17:58,876
Though the menu's cloudy
There's a silver lining
258
00:17:59,464 --> 00:18:00,495
That's the one.
259
00:18:00,673 --> 00:18:03,081
A fellow just looks around the floor
260
00:18:03,259 --> 00:18:05,797
Who could ask for anything more?
261
00:18:05,970 --> 00:18:07,797
Who could ask for anything more?
262
00:18:08,347 --> 00:18:11,633
Who's complaining?
I'm not complaining
263
00:18:11,809 --> 00:18:16,020
The sacrifices are few
264
00:18:16,188 --> 00:18:19,272
- My shoes may not be leathery
- My pillow not so feathery
265
00:18:19,441 --> 00:18:21,232
My legs may be forgotten
266
00:18:21,401 --> 00:18:23,358
In cotton
267
00:18:23,654 --> 00:18:25,278
No complaining
268
00:18:25,447 --> 00:18:27,071
Through the campaigning
269
00:18:27,240 --> 00:18:30,905
I'll raise no hullabaloo
270
00:18:31,077 --> 00:18:32,868
My nails may lose their brilliancy
271
00:18:33,037 --> 00:18:35,077
But who cares what civilians see
272
00:18:35,248 --> 00:18:37,786
So long as they don't ration
My passion
273
00:18:37,959 --> 00:18:39,998
For you
274
00:18:42,797 --> 00:18:46,000
Good night. Happy kitchen.
275
00:18:47,051 --> 00:18:50,336
Good night. Happy office.
276
00:18:51,013 --> 00:18:52,804
Good ni...
277
00:18:56,309 --> 00:18:59,061
Good night. Happy taxi.
278
00:19:07,028 --> 00:19:10,231
Good night. Happy smoking.
279
00:19:13,743 --> 00:19:15,901
Have that girl come
and see me tomorrow.
280
00:19:16,078 --> 00:19:20,241
I'm glad you liked her. I thought she
was quite unusual-looking for a blond.
281
00:19:20,416 --> 00:19:22,325
No, the one with the red hair.
282
00:19:22,501 --> 00:19:26,368
Oh, the red hair. Oh, the red hair!
283
00:19:30,967 --> 00:19:32,759
I'll be in the study for calls.
284
00:19:32,927 --> 00:19:37,885
I don't know why you pay me if you
ignore my judgment. Stop whistling!
285
00:19:38,057 --> 00:19:42,386
I wear myself out, wading through
10,000 girls, and out of the 10,000...
286
00:19:42,562 --> 00:19:46,559
you choose a redheaded nervous
breakdown who specializes in sneezes.
287
00:19:46,732 --> 00:19:48,310
She told me so.
288
00:19:48,484 --> 00:19:52,066
That one isn't a girl, John.
She's a leaping thyroid.
289
00:19:52,863 --> 00:19:57,074
I don't believe I've been in a honky-tonk
place like McGuire's for 40 years.
290
00:19:57,242 --> 00:20:02,236
I don't know why I've saved this. Take a
look at it. You're interested in antiques.
291
00:20:04,374 --> 00:20:06,248
If we got her for our cover...
292
00:20:06,459 --> 00:20:09,330
- But, John, this is her.
- Who?
293
00:20:09,545 --> 00:20:11,787
The... The girl, the gland case.
294
00:20:12,131 --> 00:20:14,966
This program is dated 40 years ago.
How could it be?
295
00:20:15,176 --> 00:20:16,967
Well, it couldn't be, but it is.
296
00:20:18,804 --> 00:20:21,722
Forty years ago.
297
00:20:22,766 --> 00:20:28,140
The night I got this, I was sitting
in a box with Tony Pastor.
298
00:20:32,359 --> 00:20:35,313
She was the most beautiful thing
I'd ever seen.
299
00:20:35,820 --> 00:20:38,940
I fell in love with her
the minute I saw her.
300
00:20:42,577 --> 00:20:48,033
The favourite doesn't always win
No matter what the odds
301
00:20:48,207 --> 00:20:50,994
Since nobody knows
How they'll come in
302
00:20:51,168 --> 00:20:54,085
I leave it to the gods
303
00:20:54,254 --> 00:21:00,506
So wish me luck
Because I'm going to bet on
304
00:21:00,677 --> 00:21:03,631
A sentimental hunch
305
00:21:03,805 --> 00:21:10,472
My heart is suddenly set on
306
00:21:12,105 --> 00:21:15,438
Somehow, I'm sure I've found
307
00:21:15,608 --> 00:21:19,688
The sure thing in you
308
00:21:19,862 --> 00:21:22,531
Something within
309
00:21:23,324 --> 00:21:27,155
Tells me we'll win
310
00:21:27,327 --> 00:21:29,450
Somewhere, my heart
311
00:21:29,621 --> 00:21:34,283
Has picked you out of the blue
312
00:21:34,543 --> 00:21:37,413
And since I'm only a beginner
313
00:21:37,587 --> 00:21:41,585
A winner I'll be
314
00:21:41,758 --> 00:21:44,758
But win or lose
Whatever comes up
315
00:21:44,927 --> 00:21:48,676
You're thumbs up With me
316
00:21:48,848 --> 00:21:52,596
One thing I'm sure I'm sure of
317
00:21:52,768 --> 00:21:55,389
All my life through
318
00:21:56,772 --> 00:22:00,721
If love can figure out a sure thing
319
00:22:00,901 --> 00:22:07,484
That sure thing is you
320
00:22:07,991 --> 00:22:11,407
After the races are over
321
00:22:11,578 --> 00:22:15,029
After the races are run
322
00:22:15,206 --> 00:22:18,824
Loser or winner
Let's go out to dinner
323
00:22:19,001 --> 00:22:22,335
And let's have a little
Let's have a little fun
324
00:22:22,505 --> 00:22:25,755
Let's go to Rector's or Shanley's
325
00:22:25,925 --> 00:22:29,543
Champagne and duck are divine
326
00:22:29,720 --> 00:22:32,804
Let's lose our troubles
Imbibing some bubbles
327
00:22:32,973 --> 00:22:36,757
Oh, let's have a little
Let's have a little wine
328
00:22:36,935 --> 00:22:40,386
Then when we're mellow
And feeling alive
329
00:22:40,563 --> 00:22:46,399
Let's take a drive along Riverside Drive
330
00:22:46,569 --> 00:22:50,567
No drive in the country for me after dark
331
00:22:50,740 --> 00:22:54,737
My limit is just once around
332
00:22:54,910 --> 00:22:58,077
Central Park
333
00:22:58,247 --> 00:23:01,865
After the races are over
334
00:23:02,042 --> 00:23:05,992
Being with you will be bliss
335
00:23:06,171 --> 00:23:09,706
Perhaps you'll surrender
When gentlemen tender
336
00:23:09,883 --> 00:23:14,094
Say, "Let's have a little
Let's have a little kiss!"
337
00:23:15,054 --> 00:23:18,637
Though you are tender
I cannot surrender
338
00:23:18,808 --> 00:23:23,019
To "Let's have a little
Let's have a little kiss!"
339
00:23:48,044 --> 00:23:51,329
Somehow I'm sure I've found
340
00:23:51,506 --> 00:23:55,254
The sure thing in you
341
00:23:55,426 --> 00:23:59,008
Taking romance
342
00:23:59,179 --> 00:24:02,880
I take no chance
343
00:24:03,058 --> 00:24:06,474
Somewhere my heart has picked you
344
00:24:06,645 --> 00:24:10,310
Out of the blue
345
00:24:10,482 --> 00:24:14,859
But if it turns out that my long shot's
A wrong shot
346
00:24:15,028 --> 00:24:16,937
Should be
347
00:24:17,113 --> 00:24:20,114
And all my castles come a' tumbling
348
00:24:20,283 --> 00:24:24,115
No grumbling from me
349
00:24:24,287 --> 00:24:27,620
Long shot One thing I'm sure of
350
00:24:27,790 --> 00:24:31,241
All my life through
351
00:24:31,418 --> 00:24:35,630
If love can figure out a sure thing
352
00:24:35,797 --> 00:24:39,795
That sure thing
353
00:24:39,968 --> 00:24:45,923
Is you
354
00:24:51,479 --> 00:24:54,100
- I've got to meet her, Mr. Pastor.
- Now, John...
355
00:24:54,273 --> 00:24:58,401
last time, your mother had the
Decency League investigate my place.
356
00:24:58,569 --> 00:25:00,977
Mother's quite a girl.
Shall we go backstage?
357
00:25:01,155 --> 00:25:04,524
No. Now, in the first place,
Maribelle's already spoken for.
358
00:25:04,700 --> 00:25:07,535
See that boy at the piano?
359
00:25:08,328 --> 00:25:10,653
- Don't bother me with trifles.
- And, John...
360
00:25:10,831 --> 00:25:14,081
I promised your mother I wouldn't
introduce you to girls.
361
00:25:14,251 --> 00:25:18,378
Maribelle isn't just another girl,
Mr. Pastor.
362
00:25:19,839 --> 00:25:21,915
I'm going to marry her.
363
00:25:22,091 --> 00:25:24,000
John. John!
364
00:25:26,512 --> 00:25:28,670
- I'm ready, darling.
- Wonderful, so am I.
365
00:25:28,848 --> 00:25:32,548
John, have you lost your mind?
366
00:25:32,851 --> 00:25:35,389
At your most beautiful service,
mademoiselle.
367
00:25:35,562 --> 00:25:36,891
Well.
368
00:25:37,147 --> 00:25:39,353
- Miss Hicks, how are you?
- Who is this?
369
00:25:39,524 --> 00:25:42,691
- I never saw him before in my life.
- I'm John Coudair.
370
00:25:42,861 --> 00:25:46,027
The only thing in your life,
so make the best of it.
371
00:25:46,197 --> 00:25:51,108
If anyone should enquire for us, we've
gone to Rector's to discuss our future.
372
00:25:51,536 --> 00:25:54,157
Unless it's my mother.
Then you haven't seen me.
373
00:25:54,330 --> 00:25:56,370
Now just a minute.
374
00:25:56,541 --> 00:25:59,376
You're a perfectly enchanting person,
Mr. Coudair.
375
00:25:59,543 --> 00:26:02,497
Not even bad-looking,
in a strange sort of way.
376
00:26:02,671 --> 00:26:06,171
But I have an engagement, and it's
not with you or at Rector.
377
00:26:06,342 --> 00:26:07,919
- But...
- I don't even know you.
378
00:26:08,093 --> 00:26:11,260
What's the difference?
This was meant to be. Can't you see?
379
00:26:11,430 --> 00:26:13,339
You don't belong in a dingy hole.
380
00:26:13,515 --> 00:26:16,385
You should be surrounded
by luxury, beauty, elegance.
381
00:26:16,560 --> 00:26:19,097
I can give you these things, Maribelle.
382
00:26:19,270 --> 00:26:24,691
Just climb aboard my magic carpet,
and away we'll go.
383
00:26:25,401 --> 00:26:28,687
From Rector's we went on to...
384
00:26:28,863 --> 00:26:31,982
Pardon me.
385
00:26:33,033 --> 00:26:35,322
Yes.
386
00:26:36,036 --> 00:26:38,907
Oh, dear, I forgot all about it.
387
00:26:39,081 --> 00:26:41,287
Yes, I'll look it over immediately.
388
00:26:41,458 --> 00:26:43,581
Thanks for reminding me.
389
00:26:43,877 --> 00:26:47,127
That advertising prospectus...
390
00:26:47,505 --> 00:26:50,257
That advertising prospectus
the lender sent over.
391
00:26:50,425 --> 00:26:52,049
Completely slipped my mind.
392
00:26:52,218 --> 00:26:54,010
- Good night.
- Hey, wait a minute.
393
00:26:54,178 --> 00:26:57,678
What does Maribelle got to do
with this kid? Are they related?
394
00:26:57,849 --> 00:27:00,055
I haven't the faintest idea.
395
00:27:00,226 --> 00:27:05,765
By the way, don't wait until tomorrow.
Send that child a wire tonight, will you?
396
00:27:06,815 --> 00:27:08,440
- Hello, Joe
- What do you know?
397
00:27:08,609 --> 00:27:11,100
- I just came back from a bing-bang show
- A sing and a dance
398
00:27:11,278 --> 00:27:12,986
- I'll take a chance
- Well, flippity-jippity
399
00:27:13,155 --> 00:27:15,231
- Let's go!
- Okay.
400
00:27:19,202 --> 00:27:23,069
Come on, pearl.
401
00:27:24,832 --> 00:27:27,703
- Oh, how I hate oysters.
- Ain't they repulsive?
402
00:27:28,920 --> 00:27:29,951
I don't get it.
403
00:27:30,129 --> 00:27:33,747
Every Friday night for the last
six months, they order oysters.
404
00:27:33,924 --> 00:27:35,419
Then they don't eat them.
405
00:27:35,885 --> 00:27:38,969
- We don't like oysters.
- Joe, we're looking for a pearl.
406
00:27:39,138 --> 00:27:42,589
The night we find that pearl,
that'll be it. It'll be an omen.
407
00:27:42,766 --> 00:27:45,720
That'll be the time
when things break for all three of us.
408
00:27:45,894 --> 00:27:47,057
- You know what?
- What?
409
00:27:47,229 --> 00:27:50,562
I think it's a fake. I don't think
pearls comes from oysters.
410
00:27:50,732 --> 00:27:54,315
- Pearls don't come from oysters.
- How long since you left Harvard?
411
00:27:54,527 --> 00:27:56,484
Never heard of it. Be reasonable.
412
00:27:56,654 --> 00:27:58,943
How could an oyster give birth
to a pearl?
413
00:27:59,157 --> 00:28:01,279
How could an oyster give birth
to an oyster?
414
00:28:01,450 --> 00:28:03,443
Hey, that's something to think about.
415
00:28:03,619 --> 00:28:06,573
Let them live their lives,
and I'll live mine.
416
00:28:06,747 --> 00:28:08,787
- When? I wanna see that.
- I don't.
417
00:28:08,958 --> 00:28:11,080
Oh, you fools, you.
418
00:28:11,251 --> 00:28:14,916
Rusty, did you find a pearl?
419
00:28:15,088 --> 00:28:17,081
- No pearls.
- No pearls.
420
00:28:17,299 --> 00:28:18,876
Well, better luck tomorrow.
421
00:28:19,050 --> 00:28:20,877
Tomorrow!
422
00:28:21,052 --> 00:28:23,626
Here we go again.
423
00:28:24,305 --> 00:28:28,089
Let's keep on singing,
"Make way for tomorrow!"
424
00:28:28,268 --> 00:28:31,601
The sun is bringing a new day tomorrow
425
00:28:31,771 --> 00:28:35,685
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
426
00:28:35,858 --> 00:28:37,649
Stand up and win Turn about
427
00:28:37,818 --> 00:28:39,562
Don't give in!
Let's give out!
428
00:28:39,737 --> 00:28:43,236
To the blues
Just refuse to surrender
429
00:28:43,407 --> 00:28:46,989
One smile
And you are a true, solid sender
430
00:28:47,160 --> 00:28:49,319
What if it rains and it pours?
431
00:28:49,496 --> 00:28:51,073
It only rains out of doors!
432
00:28:51,248 --> 00:28:53,324
Let every frown disappear
433
00:28:53,500 --> 00:28:57,497
And you'll find that tomorrow's here
434
00:29:03,009 --> 00:29:04,882
Listen, all
This is Genius calling
435
00:29:05,052 --> 00:29:06,844
- Hear ye!
- Hear ye!
436
00:29:07,013 --> 00:29:10,796
- Why not gather rainbows while ye may?
- While ye may?
437
00:29:10,975 --> 00:29:13,975
You can lose the gremlins
The goblins, the glooms
438
00:29:14,144 --> 00:29:17,264
Laugh and they're back in their tombs
439
00:29:17,439 --> 00:29:20,855
Let's keep on singing,
"Make way for tomorrow!"
440
00:29:21,026 --> 00:29:24,691
The sun is bringing
A new day tomorrow
441
00:29:24,863 --> 00:29:28,647
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
442
00:29:28,825 --> 00:29:30,652
Stand up and win Turn about
443
00:29:30,827 --> 00:29:32,369
Don't give in Let's give out
444
00:29:32,537 --> 00:29:35,906
To the blues
Just refuse to surrender
445
00:29:36,082 --> 00:29:39,533
One smile
And you are a true, solid sender
446
00:29:39,710 --> 00:29:41,703
What if it rains and it pours?
447
00:29:41,879 --> 00:29:43,539
It only rains out of doors
448
00:29:43,714 --> 00:29:48,506
Let all the frowns disappear
And you'll find that tomorrow's...
449
00:31:30,899 --> 00:31:33,935
That's pretty. That's very, very pretty.
450
00:31:37,572 --> 00:31:40,276
Glad to see you.
451
00:31:41,242 --> 00:31:42,617
Hi, Mac.
452
00:31:42,785 --> 00:31:46,035
Hello, Harry.
453
00:31:53,629 --> 00:31:56,546
Maybe it's a draft notice.
454
00:31:59,801 --> 00:32:02,209
Danny, it's from John Coudair.
455
00:32:02,387 --> 00:32:03,418
Who's he?
456
00:32:03,596 --> 00:32:06,597
He publishes that magazine
that wants a...
457
00:32:06,766 --> 00:32:09,636
He wants me to come
to the office tomorrow.
458
00:32:09,811 --> 00:32:11,720
What do you suppose happened?
459
00:32:11,896 --> 00:32:14,303
How did he ever...?
460
00:32:14,482 --> 00:32:17,566
One hour rehearsal at 10, honey.
I'll see you then.
461
00:32:17,735 --> 00:32:21,483
Yeah, I'll try to make it, Danny.
Good night.
462
00:32:37,003 --> 00:32:38,283
I don't feel good.
463
00:32:38,463 --> 00:32:41,001
Oh, you don't? Where?
464
00:32:41,174 --> 00:32:43,415
In the hall.
465
00:32:43,593 --> 00:32:47,044
I felt sick the minute you got
the telegram. Didn't you, Danny?
466
00:32:47,263 --> 00:32:50,678
I think Rusty knows what she wants
to do with her own life.
467
00:32:50,849 --> 00:32:54,265
- If she wants to do it alone...
- I don't wanna do it alone.
468
00:32:54,436 --> 00:32:57,887
I wanna do it with you, Danny, but...
469
00:32:58,065 --> 00:33:00,187
Well, the man sent for me, Genius.
470
00:33:00,358 --> 00:33:03,644
It just doesn't seem polite not to...
471
00:33:03,820 --> 00:33:05,729
Well, he might not even like me.
472
00:33:05,905 --> 00:33:07,399
Ever seen a man that didn't?
473
00:33:07,574 --> 00:33:09,981
- Skip it, will you?
- No, I won't skip it.
474
00:33:10,159 --> 00:33:14,488
I've got some stock in this corporation,
and I'm certainly going to protect it.
475
00:33:14,664 --> 00:33:18,115
I like Danny McGuire's Place
and you two there every night.
476
00:33:18,334 --> 00:33:19,792
I like oysters and...
477
00:33:19,960 --> 00:33:22,914
- You hate oysters.
- Ain't they repulsive?
478
00:33:23,088 --> 00:33:27,501
Then I like opening oysters, and I like
the clowning around in Joe's Place...
479
00:33:27,676 --> 00:33:30,842
and the laughs and the music
and everything.
480
00:33:31,012 --> 00:33:34,927
I like that pearl we're gonna find.
481
00:33:37,393 --> 00:33:39,967
You don't want this.
482
00:33:42,190 --> 00:33:44,348
Do you?
483
00:33:56,578 --> 00:33:59,994
Now you two say good night
like you mean it.
484
00:34:10,842 --> 00:34:13,463
Good night, chicken.
485
00:34:17,098 --> 00:34:19,719
Night, Danny.
486
00:34:27,441 --> 00:34:32,019
You're a genius at everything but
minding your own business, aren't you?
487
00:34:32,988 --> 00:34:36,238
A girl's got a right to make up
her mind about her own life.
488
00:34:36,408 --> 00:34:39,159
Why didn't you let her tear up
her own telegram?
489
00:34:39,327 --> 00:34:42,577
It's things like this that make me
a genius. Ain't they?
490
00:34:42,747 --> 00:34:46,282
Wait until the landlady sees the hall.
491
00:34:48,794 --> 00:34:51,036
All right, I'll clean it up.
492
00:34:51,213 --> 00:34:53,585
Big thing.
493
00:35:09,022 --> 00:35:13,150
- Rusty Parker to see you.
- Send her right in please.
494
00:35:16,237 --> 00:35:18,395
All right, I'm trying not to be excited.
495
00:35:18,573 --> 00:35:21,324
What would you do if your youth
walked in the door?
496
00:35:21,492 --> 00:35:24,777
I'd put braces on its teeth.
497
00:35:26,413 --> 00:35:28,702
- Hello.
- Hello.
498
00:35:28,874 --> 00:35:31,246
Come in.
499
00:35:36,298 --> 00:35:38,586
This is Mr. Coudair, Miss Parker.
500
00:35:43,388 --> 00:35:47,088
- How do you do, Miss Parker?
- How do you do?
501
00:35:48,351 --> 00:35:51,850
Well, you have ambitions
to be a cover girl?
502
00:35:52,021 --> 00:35:55,437
Well... I did have.
503
00:35:57,693 --> 00:36:00,445
I find Miss Parker exceptionally reposed.
504
00:36:00,612 --> 00:36:03,447
- I thought you told me that she leaped.
- She did leap.
505
00:36:03,615 --> 00:36:08,573
What happened to that lovely, gay,
rose-in-the-teeth personality you had?
506
00:36:08,828 --> 00:36:10,786
- Did I look like that?
- Exactly.
507
00:36:10,956 --> 00:36:14,241
No wonder you threw me out.
I'm not a very good actress, am I?
508
00:36:14,501 --> 00:36:15,829
That was acting?
509
00:36:16,836 --> 00:36:18,496
That was acting.
510
00:36:18,755 --> 00:36:20,712
Sit down, won't you?
511
00:36:20,882 --> 00:36:24,796
We saw you, quite by accident,
at Danny McGuire's Place last night.
512
00:36:25,052 --> 00:36:27,625
- You dance beautifully.
- I've had good training.
513
00:36:27,805 --> 00:36:30,841
Apparently.
It seems to come to you so naturally...
514
00:36:31,016 --> 00:36:35,227
I was wondering if someone
in your family were a dancer.
515
00:36:35,395 --> 00:36:37,055
Your mother, perhaps?
516
00:36:37,230 --> 00:36:39,900
Oh, no.
My mother couldn't dance a note.
517
00:36:40,066 --> 00:36:42,901
- She raised cattle.
- Cattle?
518
00:36:45,405 --> 00:36:49,272
My grandmother was a dancer.
I don't suppose you ever heard of her.
519
00:36:49,450 --> 00:36:53,115
- Maribelle Hicks?
- Your grandmother?
520
00:36:53,371 --> 00:36:56,656
Oh, my goodness,
how time flies, doesn't it?
521
00:36:58,000 --> 00:36:59,624
She was kind of a star.
522
00:36:59,793 --> 00:37:03,661
Well, it seems I've mislaid
a few years somewhere.
523
00:37:03,839 --> 00:37:07,883
Is she living, Miss Parker?
Your grandmother?
524
00:37:08,385 --> 00:37:13,627
- No, she died about six months ago.
- I see.
525
00:37:15,433 --> 00:37:19,134
- All right, let's get to work.
- When I think what I've gone through...
526
00:37:19,312 --> 00:37:24,270
trying to find a girl who all the time
was in your desk drawer, I could scream.
527
00:37:24,817 --> 00:37:27,937
- I suppose you're finished with me.
- Finished with you?
528
00:37:28,112 --> 00:37:30,781
My dear child,
we're just beginning with you.
529
00:37:31,156 --> 00:37:35,201
Just climb aboard my magic carpet
and away we'll go.
530
00:39:21,052 --> 00:39:23,460
Did you know Rusty
won this contest, Maurine?
531
00:39:23,638 --> 00:39:27,587
Not until this came out today.
That double-crossing little so-and-so.
532
00:39:27,767 --> 00:39:32,144
- I don't think Danny knows it either.
- She takes a swell picture, doesn't she?
533
00:39:32,396 --> 00:39:34,389
Anyone would with
the trouble they go to.
534
00:39:34,565 --> 00:39:37,186
Your grapes are so sour
I can smell them from here.
535
00:39:37,359 --> 00:39:39,268
Be with you in a minute, kids.
536
00:39:39,445 --> 00:39:40,689
Pretty.
537
00:39:40,863 --> 00:39:42,522
Oh!
538
00:39:42,698 --> 00:39:44,358
What are you...?
539
00:39:44,616 --> 00:39:47,368
- In the mood to be great again tonight?
- Yeah, I'm...
540
00:39:47,536 --> 00:39:49,908
Singing and dancing
all the time, that's me.
541
00:39:50,080 --> 00:39:52,749
Oh, you're such a joy
and comfort to us all.
542
00:39:52,916 --> 00:39:55,869
Yeah, I'm a joy and a...
543
00:40:00,381 --> 00:40:02,420
- Oh, by the way, Genius...
- By the what?
544
00:40:02,591 --> 00:40:04,714
Oh. The way.
545
00:40:07,221 --> 00:40:10,720
- What's the matter with you?
- Just trying out a new step. Like it?
546
00:40:10,891 --> 00:40:13,216
- Cut the clowning, will you?
- Who's clowning?
547
00:40:13,393 --> 00:40:16,145
You're sitting on a piece of paper.
548
00:40:16,313 --> 00:40:20,145
Isn't he silly? Have I got time to sit
on paper? I'm not even sitting.
549
00:40:20,317 --> 00:40:22,143
- Go bake a cake.
- Genius, you're on.
550
00:40:22,318 --> 00:40:24,477
Coming!
551
00:40:35,289 --> 00:40:37,958
Danny, didn't you say
she could live her own life?
552
00:40:38,125 --> 00:40:39,999
Genius!
553
00:40:40,169 --> 00:40:43,205
Go ahead, let them have the face.
You've got what's left.
554
00:40:43,380 --> 00:40:45,953
- Genius, you're on!
- Yes.
555
00:40:54,766 --> 00:40:56,972
Hi.
556
00:40:57,310 --> 00:40:59,801
Hi, yourself.
557
00:41:00,605 --> 00:41:04,353
- I think it's swell. Congratulations.
- Well, thank you, Danny.
558
00:41:04,608 --> 00:41:09,104
I think it's swell. Like you said, if you
can get there quicker, why shouldn't you?
559
00:41:09,280 --> 00:41:12,779
- Danny, you wanna know something?
- What?
560
00:41:12,950 --> 00:41:16,283
You were right that
you don't get there on your face.
561
00:41:16,453 --> 00:41:19,454
That magazine's been out all day
and nothing's happened.
562
00:41:19,623 --> 00:41:21,496
Nothing.
563
00:41:21,666 --> 00:41:25,082
I guess I thought the sky
would fall in or something.
564
00:41:25,253 --> 00:41:29,037
Well, it didn't.
565
00:41:29,632 --> 00:41:35,088
This puts me in a great spot, chicken. If
I'm sorry nothing came of it, I'm a liar.
566
00:41:35,263 --> 00:41:38,133
If I'm glad, I'm a heel.
567
00:41:38,307 --> 00:41:41,224
Where do we go from here?
568
00:41:41,769 --> 00:41:44,556
Dancing around the world, Danny.
569
00:41:44,730 --> 00:41:46,438
On my feet.
570
00:41:50,777 --> 00:41:55,024
Sure, I'll marry you. Who is this?
Who?
571
00:41:55,198 --> 00:41:57,985
The New York News?
572
00:41:58,535 --> 00:42:01,108
Yeah, she works here.
573
00:42:27,062 --> 00:42:29,932
- Is this it?
- This is it. We covered the waterfront.
574
00:42:30,106 --> 00:42:32,431
You have to dig to find a precious stone.
575
00:42:32,608 --> 00:42:35,099
It's up to you to put her
in her proper place.
576
00:42:35,278 --> 00:42:38,314
Brooklyn to Broadway in one cover,
that's quite a jump.
577
00:42:38,489 --> 00:42:41,406
She has an old magic carpet
that came in mighty handy.
578
00:42:41,909 --> 00:42:44,578
- I have a reservation. John Coudair.
- Your hat, sir?
579
00:42:44,745 --> 00:42:47,662
Oh, yes, Mr. Coudair. This way, sir.
580
00:42:52,502 --> 00:42:53,700
- Hello, children.
- Hello.
581
00:42:53,879 --> 00:42:55,622
- Hello, Colby.
- Hello, Jinx.
582
00:42:55,797 --> 00:42:59,664
- Hello. Good hunting, son.
- Thanks, pal.
583
00:43:32,040 --> 00:43:36,037
The days of the good old knights are gone
584
00:43:36,210 --> 00:43:40,290
But chivalry still carries on
585
00:43:40,464 --> 00:43:42,789
I wear no armour
But to my charmer
586
00:43:42,967 --> 00:43:45,967
I hereby pledge my all
587
00:43:46,136 --> 00:43:51,510
In other words
I'm at your beck and call
588
00:43:51,683 --> 00:43:53,842
Put me to the test
589
00:43:54,019 --> 00:43:56,058
And I'll climb you the highest mountain
590
00:43:56,229 --> 00:44:00,891
Or swim you Radio City fountain
591
00:44:01,067 --> 00:44:03,143
Put me to the test
592
00:44:03,319 --> 00:44:05,810
And I'll get you a queen's tiara
593
00:44:05,989 --> 00:44:10,401
Or a pyramid from the hot Sahara
594
00:44:10,576 --> 00:44:14,953
You can dress in sables
At nightclub front tables
595
00:44:15,122 --> 00:44:19,535
If that is what my lady adores
596
00:44:19,710 --> 00:44:22,035
Put me to the test, lady
597
00:44:22,212 --> 00:44:23,754
Just make your request
598
00:44:23,922 --> 00:44:28,916
And anything that you desire
Is yours
599
00:44:29,094 --> 00:44:31,964
Put me to the test
600
00:44:36,809 --> 00:44:39,894
Put me to the test
601
00:46:52,188 --> 00:46:55,473
- Oh, stop looking like an old mother cat.
- What do you think?
602
00:46:55,649 --> 00:46:59,267
Why didn't you tell me she had talent,
besides being exciting, beautiful...
603
00:46:59,444 --> 00:47:01,686
What do I think?
604
00:47:05,575 --> 00:47:08,861
- Is this what you want?
- Yeah!
605
00:47:10,371 --> 00:47:13,705
Ladies and gentleman,
your favourite cover girl...
606
00:47:13,875 --> 00:47:18,003
and my favourite dancer, Rusty Parker.
607
00:47:22,508 --> 00:47:25,378
- You didn't bring a trumpet, did you?
- Why a trumpet?
608
00:47:25,552 --> 00:47:27,675
I want to make an impressive entrance.
609
00:47:27,930 --> 00:47:30,634
- Nice going, Rusty.
- Gee, you really...
610
00:47:30,807 --> 00:47:34,093
- Remember what he used to...?
- Knew what she was talking about.
611
00:47:34,269 --> 00:47:37,139
- It was a wonderful feeling.
- What are you crying about?
612
00:47:37,314 --> 00:47:39,769
I don't know.
613
00:47:40,024 --> 00:47:43,358
Kids, imagine a star being born to
parents like me and Danny?
614
00:47:43,528 --> 00:47:46,101
More like someone
giving birth to an earthquake.
615
00:47:46,280 --> 00:47:47,905
Break it up, break it up.
616
00:47:48,074 --> 00:47:51,407
Rusty's skipping the next number.
Take the girls on, will you?
617
00:47:51,577 --> 00:47:57,117
Thanks. I'm the act that follows the act.
Give me some lights. I'll murder them.
618
00:47:57,374 --> 00:48:01,668
Rusty, this happens to very few people.
Take care of it and treat it right.
619
00:48:01,837 --> 00:48:03,746
I beg your pardon.
Oh, here you are.
620
00:48:03,922 --> 00:48:07,172
I've been in the theatre many years,
and I've never seen...
621
00:48:07,342 --> 00:48:08,717
Excuse me, please.
622
00:48:08,885 --> 00:48:12,336
As I was saying, I've been in the
theatre a number of years and...
623
00:48:12,514 --> 00:48:17,009
- As I was saying, I've been in the theatre...
- I'm beginning to believe that.
624
00:48:17,268 --> 00:48:19,011
- Hello, Rusty.
- Hello, Mr. Coudair.
625
00:48:19,187 --> 00:48:21,559
Hello, Miss Jackson.
Danny, these are...
626
00:48:21,731 --> 00:48:24,400
- Well, this is Mr. McGuire.
- How do you do, sir?
627
00:48:24,567 --> 00:48:25,942
I was saying that I've...
628
00:48:26,110 --> 00:48:28,945
This gentleman has been in theatre
a good many years.
629
00:48:29,113 --> 00:48:32,446
You've been in my theatre many
years too. Why don't you scram?
630
00:48:32,616 --> 00:48:34,941
- Of course we'll go. We...
- That's all right.
631
00:48:35,118 --> 00:48:37,609
You're perfectly welcome
to stay, but this guy...
632
00:48:37,787 --> 00:48:40,954
This guy is with us, Mr. McGuire.
We brung him.
633
00:48:41,124 --> 00:48:43,793
- I'm sorry.
- That's my one virtue: Nice friends.
634
00:48:43,960 --> 00:48:47,792
Rusty, this is Noel Wheaton of
Wheaton's Theatre. This is Mr. McGuire.
635
00:48:47,964 --> 00:48:50,087
- Hello. How are you?
- One side, please.
636
00:48:50,258 --> 00:48:53,258
We're a little crowded here.
Would you mind moving?
637
00:48:53,511 --> 00:48:56,049
- Forgive us.
- Make yourselves at home, will you?
638
00:48:56,222 --> 00:48:58,843
Look, people with clothes on.
639
00:48:59,016 --> 00:49:01,685
I have to get on next.
Would you excuse me? Maurine.
640
00:49:01,852 --> 00:49:03,975
- Coming.
- Miss Parker...
641
00:49:04,271 --> 00:49:07,188
- Oh, hello, Miss Jackson.
- Hello.
642
00:49:07,357 --> 00:49:10,477
Why didn't you tell me
you wanted somebody animated?
643
00:49:10,652 --> 00:49:13,190
I was just holding myself in
when I was in your...
644
00:49:13,363 --> 00:49:16,862
- Have you gone batty or something?
- Is it something in me...
645
00:49:17,033 --> 00:49:19,738
- that brings that out in people?
- Sorry.
646
00:49:20,036 --> 00:49:22,361
Can't we go to your
dressing room and talk?
647
00:49:22,538 --> 00:49:26,536
- Well, I dress with seven other girls.
- You dress with seven other girls?
648
00:49:26,709 --> 00:49:31,086
Yes, and they talk a lot
and get dressed and undressed...
649
00:49:32,881 --> 00:49:36,630
Wouldn't it be simpler if we just lay down
and let them walk over us?
650
00:49:36,802 --> 00:49:40,716
- I don't know why we're here anyway.
- We're offering Miss Parker a job.
651
00:49:40,889 --> 00:49:44,340
- Oh, but I have a job.
- Rusty, you gotta make that change.
652
00:49:44,517 --> 00:49:46,225
- Mr. McGuire.
- Excuse me.
653
00:49:46,394 --> 00:49:49,181
We are definitely in the man's way here.
Let's find...
654
00:49:49,355 --> 00:49:52,190
How do you feel about
selling Miss Parker's contract?
655
00:49:52,358 --> 00:49:54,018
Miss Parker has no contract.
656
00:49:54,193 --> 00:49:58,273
- No... Oh, what are we waiting for?
- I don't know. What are you waiting for?
657
00:49:58,447 --> 00:50:01,068
Miss Parker's free to
work for me if she wants?
658
00:50:01,325 --> 00:50:04,279
Miss Parker'd be free to work for you
if she wanted to...
659
00:50:04,453 --> 00:50:07,157
whether she'd signed a paper or not.
660
00:50:07,331 --> 00:50:10,830
You don't understand people
working together that way, do you?
661
00:50:11,001 --> 00:50:14,416
- No, I don't.
- No, you wouldn't.
662
00:50:14,671 --> 00:50:17,126
- Make your change, Rusty.
- Okay.
663
00:50:17,298 --> 00:50:22,838
- Well, I hope I see you again sometime.
- You'll see nothing but me, beautiful.
664
00:50:23,012 --> 00:50:27,888
That sounds very exciting,
coming from the great Noel Wheaton.
665
00:50:29,268 --> 00:50:32,851
You know, he said you were free to
come work for me if you wanted.
666
00:50:33,022 --> 00:50:37,730
- I know he did. Good night.
- Good night.
667
00:50:39,403 --> 00:50:43,530
- I guess my trumpet was out of tune.
- I thought I heard a sour note.
668
00:50:43,698 --> 00:50:46,272
Baby! You were wonderful tonight.
669
00:50:46,451 --> 00:50:50,151
Oh, I beg your pardon.
I mistook you for somebody else.
670
00:50:50,330 --> 00:50:53,449
- Glad to see you.
- So sorry.
671
00:50:53,624 --> 00:50:55,831
Excuse me.
672
00:50:58,087 --> 00:51:01,004
- Oh, wait!
- Gangway.
673
00:51:16,730 --> 00:51:19,730
- Busy little place tonight, wasn't it?
- Yeah, wasn't it?
674
00:51:19,899 --> 00:51:23,233
One had to chop one's way through
the upper crust, didn't one?
675
00:51:23,403 --> 00:51:25,810
Yeah, one did.
676
00:51:25,988 --> 00:51:27,815
Shortcuts are no good, huh?
677
00:51:27,990 --> 00:51:31,774
They only make you famous overnight.
That's all. No work, no nothing.
678
00:51:31,952 --> 00:51:35,238
Just smile at the birdie,
and boom! You're in.
679
00:51:36,123 --> 00:51:42,493
Name in all the papers. Big stars
sending you pretty dresses for nothing.
680
00:51:42,671 --> 00:51:44,498
That was terrific tonight.
681
00:51:44,881 --> 00:51:47,206
You bet it was terrific.
682
00:51:47,384 --> 00:51:49,957
Best goodbye music
I ever danced to.
683
00:51:53,431 --> 00:51:56,183
Yeah, tonight was really terrific.
684
00:51:56,350 --> 00:52:00,218
See a thing like that happen
right under your eyes.
685
00:52:00,396 --> 00:52:03,765
Something you wanted for someone
all their life.
686
00:52:03,941 --> 00:52:06,811
You haven't known me all my life.
687
00:52:06,986 --> 00:52:09,737
Six months then.
688
00:52:10,739 --> 00:52:12,150
Seven.
689
00:52:13,867 --> 00:52:16,073
Seven then.
690
00:52:16,995 --> 00:52:23,578
Seven months, three days,
four hours, 23 minutes.
691
00:52:23,751 --> 00:52:26,456
It was Tuesday.
692
00:52:27,588 --> 00:52:32,713
Long ago and far away
693
00:52:32,885 --> 00:52:36,585
I dreamed a dream one day
694
00:52:36,764 --> 00:52:42,434
And now that dream is here beside me
695
00:52:42,603 --> 00:52:47,644
Long the skies were overcast
696
00:52:47,816 --> 00:52:51,350
But now the clouds have passed
697
00:52:51,528 --> 00:52:57,779
You're here at last
698
00:52:57,950 --> 00:53:03,324
Chills run up and down my spine
699
00:53:03,497 --> 00:53:07,198
Aladdin's lamp is mine
700
00:53:07,376 --> 00:53:12,999
The dream I dreamed was not denied me
701
00:53:13,173 --> 00:53:15,629
Just one look
702
00:53:15,801 --> 00:53:19,750
And then I knew
703
00:53:20,972 --> 00:53:25,385
That all I longed for
704
00:53:25,560 --> 00:53:31,230
Long ago was you
705
00:53:39,615 --> 00:53:43,149
I dreamed a dream one day
706
00:53:43,327 --> 00:53:48,487
And now that dream is here beside me
707
00:53:48,665 --> 00:53:52,876
Long the skies were overcast
708
00:53:53,044 --> 00:53:56,994
But now the clouds have passed
709
00:53:57,173 --> 00:54:02,333
You're here at last
710
00:54:02,512 --> 00:54:07,968
Chills run up and down my spine
711
00:54:08,142 --> 00:54:11,641
Aladdin's lamp is mine
712
00:54:11,812 --> 00:54:16,937
The dream I dreamed was not denied me
713
00:54:17,109 --> 00:54:19,813
Just one look
714
00:54:19,986 --> 00:54:23,984
And then I knew
715
00:54:25,617 --> 00:54:30,658
That all I longed for
716
00:54:30,830 --> 00:54:37,413
Long ago was you
717
00:55:34,557 --> 00:55:38,341
Egad, this place looks
like a funeral parlour.
718
00:55:38,519 --> 00:55:40,677
Nobody cares if roses give
me hay fever.
719
00:55:40,855 --> 00:55:43,262
- Where are your shoes?
- In the dressing room!
720
00:55:43,440 --> 00:55:45,433
- Get them!
- I can't! The dressing room...
721
00:55:45,609 --> 00:55:48,230
is full of photographers taking
pictures of the mirror!
722
00:55:48,403 --> 00:55:49,518
For Pete's sake, why?
723
00:55:49,696 --> 00:55:55,070
It's gonna be in the Sunday paper. The
mirror where Rusty first saw her face.
724
00:55:55,952 --> 00:55:58,324
- Mr. McGuire.
- I know. Do the best you can.
725
00:55:58,496 --> 00:56:01,283
That newspaperwoman is eating
my precious food.
726
00:56:01,457 --> 00:56:04,826
She is doing a story on what food
makes the figure of Rusty Parker.
727
00:56:05,002 --> 00:56:07,042
- I said, do the best you can.
- I quit.
728
00:56:07,213 --> 00:56:09,289
All right, then quit!
729
00:56:09,507 --> 00:56:10,538
- Genius.
- Yes.
730
00:56:10,716 --> 00:56:12,673
- Where is Rusty? Find her.
- Relax.
731
00:56:12,843 --> 00:56:15,963
She's all right. She's on the stage
being interviewed.
732
00:56:18,140 --> 00:56:21,010
- I'm 10 minutes slow.
- Are the flowers from Mr. Wheaton?
733
00:56:21,184 --> 00:56:23,510
Yes, every hour, on the hour,
for a week.
734
00:56:23,687 --> 00:56:25,810
Can you tell us about their romance?
735
00:56:25,981 --> 00:56:28,104
Which of you did she love
before Mr. Wheaton?
736
00:56:28,275 --> 00:56:30,066
It was I, but I beat her.
737
00:56:30,235 --> 00:56:33,354
Mr. McGuire. Smile.
738
00:56:38,493 --> 00:56:40,699
- Where's Rusty?
- We want her autograph.
739
00:56:40,870 --> 00:56:43,111
Wait outside. We're trying to rehearse.
740
00:56:43,289 --> 00:56:46,455
- Give me your autograph.
- You don't even know who I am.
741
00:56:46,625 --> 00:56:47,656
Yes, I do.
742
00:56:47,835 --> 00:56:51,369
- You're Rusty Parker's boyfriend.
- I'll tell him when she comes.
743
00:56:51,588 --> 00:56:55,004
You can have my autograph.
Single file. I'll take you first.
744
00:56:55,175 --> 00:56:56,254
You ain't nobody.
745
00:56:56,426 --> 00:57:00,044
Maybe we can catch her
out in the alley. Come on!
746
00:57:01,848 --> 00:57:04,600
Just a minute. The girls
are too busy to see you.
747
00:57:04,767 --> 00:57:07,768
- Glad to see you.
- Glad to see you.
748
00:57:17,988 --> 00:57:21,523
That's fine, John. Play billiards
while my theatre falls apart.
749
00:57:21,700 --> 00:57:23,776
- Good afternoon.
- What's good about it?
750
00:57:23,952 --> 00:57:27,286
It's another day for me to worry about
how I'll open my show.
751
00:57:27,456 --> 00:57:30,540
Now I'm sending roses
every 15 minutes.
752
00:57:30,750 --> 00:57:35,459
You got me this way. Do something.
I tried everything this side of kidnapping.
753
00:57:35,672 --> 00:57:37,498
What is this side of kidnapping?
754
00:57:37,715 --> 00:57:39,708
Please don't be humorous.
755
00:57:39,926 --> 00:57:41,883
You're humorous, both of you.
756
00:57:42,053 --> 00:57:43,962
You're attempting the impossible:
757
00:57:44,138 --> 00:57:47,341
Lure a girl away from a guy
she loves with things.
758
00:57:47,516 --> 00:57:52,890
It won't work, and I'm dame enough to
be glad of it. What do you think of that?
759
00:57:53,063 --> 00:57:56,562
I had the same problem with her
grandmother. I mean, her mother.
760
00:57:56,858 --> 00:57:59,183
Whose mother?
761
00:58:01,154 --> 00:58:03,396
Nobody's, believe me.
762
00:58:03,573 --> 00:58:06,693
But it can be done.
I want that child on Broadway.
763
00:58:06,993 --> 00:58:08,820
Everything's set and ready to go.
764
00:58:08,995 --> 00:58:13,158
- Frame's built, and no face to go in it.
- You'll have the face. Let me work on it.
765
00:58:13,332 --> 00:58:15,372
Gladly, only work fast, will you? I...
766
00:58:15,543 --> 00:58:19,243
Immediately. Tomorrow night, in fact.
Keep the evening open.
767
00:58:19,421 --> 00:58:23,253
Enter the mastermind.
768
00:58:25,052 --> 00:58:27,969
Good afternoon, gentlemen.
769
00:58:34,310 --> 00:58:38,806
All is clear, master.
You may bring forth the treasure.
770
00:58:41,317 --> 00:58:45,528
No photographers, no adoring public.
Zounds, princess, you are slipping.
771
00:58:45,696 --> 00:58:49,694
- Listen to what I'm saying.
- You said Mr. Coudair was sentimental.
772
00:58:49,867 --> 00:58:52,903
I said he can be sentimental
on his own time. Then what?
773
00:58:53,078 --> 00:58:55,285
Look.
774
00:58:56,331 --> 00:58:58,573
- Genius, explain it to him.
- Mr. McGuire...
775
00:58:58,750 --> 00:59:03,792
You don't need to explain. You want
to skip the show and go to a party.
776
00:59:03,964 --> 00:59:04,995
The second show.
777
00:59:05,173 --> 00:59:07,960
It's an anniversary dinner
at Mr. Coudair's house.
778
00:59:08,134 --> 00:59:11,468
- Imagine, eating in a house.
- It's Vanity's 50th birthday.
779
00:59:11,637 --> 00:59:14,175
Why waste good food
on an old hag like that?
780
00:59:14,348 --> 00:59:16,305
Will you please stop clowning?
781
00:59:16,475 --> 00:59:19,180
I'm the Golden Wedding Girl,
so he wants me there.
782
00:59:19,353 --> 00:59:23,137
And because you work
at Danny McGuire's, I want you there.
783
00:59:23,315 --> 00:59:25,355
Do you only think of what you want?
784
00:59:25,526 --> 00:59:27,933
Mr. Coudair has the right
to want something.
785
00:59:28,111 --> 00:59:32,275
Once won't hurt. The guy's sentimental.
It can't happen again for 50 years.
786
00:59:32,449 --> 00:59:35,782
You think he'd be sentimental
if she worked in Wheaton's show?
787
00:59:35,952 --> 00:59:38,490
He wouldn't. Why should he
kick our show around...
788
00:59:38,663 --> 00:59:41,913
- because it's Brooklyn?
- It's not kicking your show around...
789
00:59:42,083 --> 00:59:46,579
that he's brought you more business
because of me than you've had before!
790
00:59:48,255 --> 00:59:50,295
I wondered when that was coming.
791
00:59:50,466 --> 00:59:54,926
That's what the ads read. "Come to
Danny McGuire's to see Rusty Parker."
792
00:59:55,095 --> 00:59:58,096
All the more reason you should
be there when they come.
793
00:59:58,265 --> 01:00:03,306
I'll be there, Danny, for the first show.
But after the first show, I'm leaving.
794
01:00:03,478 --> 01:00:06,598
And you can get mad if you want to.
795
01:00:09,400 --> 01:00:11,856
Oh, she's a great kid, always clowning.
796
01:00:12,028 --> 01:00:14,435
You don't think she'd really do that,
do you?
797
01:00:14,614 --> 01:00:16,405
Great sense of humour, that kid.
798
01:00:27,876 --> 01:00:32,170
Peace, it's wonderful.
What quieted all of you down?
799
01:00:35,175 --> 01:00:37,880
- Where's Rusty?
- She went to a party.
800
01:00:38,178 --> 01:00:40,384
You should've seen how swell
she looked.
801
01:00:40,597 --> 01:00:45,258
Just one word from you, and she does
what she likes, doesn't she, boss?
802
01:00:45,435 --> 01:00:47,392
- On stage.
- Just the six of us?
803
01:00:47,562 --> 01:00:49,554
Space it a little. You can cover it.
804
01:00:49,730 --> 01:00:51,770
We will, Danny.
805
01:00:55,277 --> 01:00:57,400
Yeah, great sense of humour, that kid.
806
01:00:57,571 --> 01:01:00,406
You know, Danny, the funniest thing
just happened.
807
01:01:00,574 --> 01:01:04,406
Coudair's more sentimental than
anybody I heard of. Did you know that?
808
01:01:04,578 --> 01:01:07,199
- Touching.
- He's even sentimental about us.
809
01:01:07,372 --> 01:01:11,370
Yeah, he just phoned. He wants you
to come to the party to pick Rusty up.
810
01:01:11,543 --> 01:01:15,243
Imagine that. A guy like him who's
got a barrelful of rubies...
811
01:01:15,421 --> 01:01:17,544
and he's sentimental about a pearl.
812
01:01:17,715 --> 01:01:20,550
I guess he thinks it'd be nice
if we were friends.
813
01:01:20,718 --> 01:01:24,846
You have a great brain. Sometimes
it almost frightens me, you're so bright.
814
01:01:25,014 --> 01:01:27,968
You know, sometimes
it almost frightens me too.
815
01:01:28,142 --> 01:01:30,977
But you're going to the party,
aren't you, Danny?
816
01:01:31,145 --> 01:01:33,220
Sure.
817
01:01:33,772 --> 01:01:36,345
Sure, I'm going.
818
01:01:36,775 --> 01:01:39,182
I love parties.
819
01:01:49,620 --> 01:01:53,618
Here's the church, there's the steeple.
Open the door, and where's the people?
820
01:01:53,791 --> 01:01:54,870
I beg your pardon.
821
01:01:55,042 --> 01:01:57,794
Oh, a nursery rhyme.
I beg your pardon.
822
01:01:57,962 --> 01:02:00,168
Yes, sir. Will you come into the study?
823
01:02:00,339 --> 01:02:03,458
Mr. Coudair asked
that you be brought right in.
824
01:02:06,511 --> 01:02:10,343
- Nice to see you, Mr. McGuire.
- Nice to see you too, Mr. Coudair.
825
01:02:10,557 --> 01:02:12,265
I guess I'm a little mixed-up.
826
01:02:12,434 --> 01:02:14,675
Your message said Rusty'd be here.
827
01:02:14,853 --> 01:02:18,636
Yes, well, we changed plans
at the last minute, and we've...
828
01:02:18,815 --> 01:02:20,807
Won't you sit down and have a drink?
829
01:02:20,983 --> 01:02:23,059
Thanks.
830
01:02:24,320 --> 01:02:27,771
Where is Rusty, Mr. Coudair?
831
01:02:28,908 --> 01:02:31,030
I don't really know.
832
01:02:31,201 --> 01:02:35,697
She and Mr. Wheaton had some sort of
an evening figured out, I understand.
833
01:02:36,832 --> 01:02:39,916
This isn't the right direction
for Mr. Coudair's house.
834
01:02:40,085 --> 01:02:43,750
You're being kidnapped. You like it?
835
01:02:43,922 --> 01:02:46,673
You're not very complimentary.
You're not scared.
836
01:02:46,841 --> 01:02:50,127
What are you talking about?
Aren't we going to a party?
837
01:02:50,303 --> 01:02:54,799
Sure we are. But I just want to stop by
my theatre first for a couple of minutes.
838
01:02:54,974 --> 01:02:58,923
I have kind of a problem that I thought
maybe you could help me with.
839
01:02:59,103 --> 01:03:00,561
All right?
840
01:03:00,729 --> 01:03:04,727
Why, I suppose so.
841
01:03:04,900 --> 01:03:08,565
But won't Mr. Coudair wonder
where we are?
842
01:03:08,737 --> 01:03:11,940
I don't think so. No.
843
01:03:12,699 --> 01:03:15,154
Beauty like hers demands things,
Mr. McGuire:
844
01:03:15,326 --> 01:03:18,161
Luxury, gentle living, money.
845
01:03:18,329 --> 01:03:20,701
- I have these.
- Are you sure she wants them?
846
01:03:20,873 --> 01:03:22,866
What beautiful young girl doesn't?
847
01:03:23,042 --> 01:03:26,078
Have you given her the chance
to make up her own mind?
848
01:03:26,254 --> 01:03:28,542
Have you?
849
01:03:30,007 --> 01:03:33,707
That's fair enough.
Why don't we leave it up to her?
850
01:03:33,886 --> 01:03:36,211
She won't leave you.
She's in love with you.
851
01:03:36,388 --> 01:03:38,594
- I'm in love with her.
- I doubt that.
852
01:03:38,765 --> 01:03:41,932
If you were, you wouldn't let her
remain in obscurity.
853
01:03:42,102 --> 01:03:46,395
Don't you think I'd make her go
if I thought she'd be happier with...?
854
01:03:47,107 --> 01:03:49,776
No, Mr. Coudair, I don't believe
she would be.
855
01:03:49,943 --> 01:03:52,896
I don't believe it for a minute. L...
856
01:03:59,201 --> 01:04:00,482
Beautiful, isn't she?
857
01:04:00,703 --> 01:04:02,031
Yes.
858
01:04:02,872 --> 01:04:05,576
I've never seen that picture before.
Is it new?
859
01:04:06,083 --> 01:04:09,167
That is a picture of Rusty's
grandmother, Mr. McGuire.
860
01:04:09,336 --> 01:04:12,502
- I was very much in love with her.
- Well, I'll be darned.
861
01:04:12,672 --> 01:04:16,041
That's exactly what I said to myself
when I first saw Rusty.
862
01:04:16,217 --> 01:04:18,755
Amazing resemblance, isn't there?
863
01:04:18,928 --> 01:04:21,965
She was a dancer too,
worked at Tony Pastor's.
864
01:04:22,140 --> 01:04:23,682
Tony Pastor's, huh?
865
01:04:23,850 --> 01:04:25,510
It was wrong for her...
866
01:04:25,685 --> 01:04:28,555
as Danny McGuire's is wrong
for her granddaughter.
867
01:04:28,729 --> 01:04:30,638
You decided that right away, huh?
868
01:04:30,815 --> 01:04:32,937
Yes, so I asked her to marry me.
869
01:04:33,108 --> 01:04:35,315
Did she?
870
01:04:35,486 --> 01:04:37,893
Sit down, won't you?
871
01:04:38,614 --> 01:04:42,279
I'll never forget the day I asked her up
here to meet my mother.
872
01:04:42,576 --> 01:04:46,276
My mother was society,
and Maribelle a girl from the stage.
873
01:04:46,454 --> 01:04:50,037
Maribelle stood there with her chin up
and her knees shaking...
874
01:04:50,208 --> 01:04:53,577
and Mother was looking
her over very thoroughly.
875
01:04:53,753 --> 01:04:58,830
Mother just shook her head
and said, "Poor John."
876
01:04:59,592 --> 01:05:03,091
I don't suppose you remember
a song called "Poor John."
877
01:05:03,262 --> 01:05:04,840
That's how she punished me...
878
01:05:05,014 --> 01:05:09,640
by singing it until everyone
in New York knew that I was "Poor John."
879
01:05:09,810 --> 01:05:11,221
Let me tell you about one night.
880
01:05:31,038 --> 01:05:34,205
I ought to think myself a lucky girl
881
01:05:34,375 --> 01:05:36,083
I know
882
01:05:36,252 --> 01:05:39,252
'Cause I'm engaged
But still somehow
883
01:05:39,421 --> 01:05:42,457
I don't think so
884
01:05:42,633 --> 01:05:47,259
John, that's the name of my finance
You see
885
01:05:47,429 --> 01:05:49,505
There's no mistake
886
01:05:49,681 --> 01:05:53,264
He's very fond of me
887
01:05:53,935 --> 01:05:59,060
He took me out for walks
And, oh, he was so nice
888
01:05:59,232 --> 01:06:02,316
He always used to kiss me
889
01:06:02,485 --> 01:06:06,316
On the same place twice
890
01:06:06,489 --> 01:06:12,194
Often in the park
We would sit and spoon
891
01:06:12,369 --> 01:06:15,405
And I was, oh, so happy
892
01:06:15,580 --> 01:06:21,416
Till the other afternoon
893
01:06:22,754 --> 01:06:27,712
John took me round to see his mother
894
01:06:27,884 --> 01:06:32,842
His mother His mother
895
01:06:33,014 --> 01:06:37,260
And when he introduced us
To each other
896
01:06:37,434 --> 01:06:41,977
She weighed up everything that I had on
897
01:06:42,147 --> 01:06:47,224
She put me through a cross-examination
898
01:06:47,402 --> 01:06:52,230
I fairly boiled with aggravation
899
01:06:52,407 --> 01:06:54,779
Then she shook her head
900
01:06:54,951 --> 01:06:57,703
Looked at me and said:
901
01:06:57,870 --> 01:07:03,706
"Poor John, poor John"
902
01:07:11,425 --> 01:07:14,841
His mother
903
01:07:23,728 --> 01:07:28,556
She put me through a cross-examination
904
01:07:28,733 --> 01:07:33,359
I fairly boiled with aggravation
905
01:07:33,529 --> 01:07:35,736
Then she shook her head
906
01:07:35,906 --> 01:07:37,698
Looked at me and said:
907
01:07:37,867 --> 01:07:42,908
"Poor John, poor John"
908
01:07:43,080 --> 01:07:46,283
John took you around to see his mother
909
01:07:46,458 --> 01:07:50,041
His mother His mother
910
01:07:50,212 --> 01:07:53,545
And when he introduced them
To each other
911
01:07:53,715 --> 01:07:57,166
She weighed up everything that I had on
912
01:07:57,343 --> 01:08:00,878
She put her through a cross-examination
913
01:08:01,055 --> 01:08:04,554
I fairly boiled with aggravation
914
01:08:04,725 --> 01:08:06,220
Then she shook her head
915
01:08:06,394 --> 01:08:07,769
And looked at her and said:
916
01:08:07,937 --> 01:08:12,065
"Poor John, poor John"
917
01:08:22,743 --> 01:08:26,242
She weighed up everything that I had on
918
01:08:26,413 --> 01:08:29,995
She put her through a cross-examination
919
01:08:30,166 --> 01:08:34,828
I fairly boiled with aggravation
920
01:08:41,719 --> 01:08:43,961
Then she shook her head
921
01:08:44,138 --> 01:08:45,418
Looked at me and said:
922
01:08:45,597 --> 01:08:50,093
"Poor John, poor John"
923
01:08:55,524 --> 01:08:57,018
Hello, Maribelle.
924
01:08:57,192 --> 01:08:59,268
Hello.
925
01:09:02,322 --> 01:09:04,859
I wish you weren't upset
about the way Mother...
926
01:09:05,033 --> 01:09:07,986
- She's lived a sort of conventional life.
- Upset?
927
01:09:08,160 --> 01:09:10,912
Why, I'm delighted.
Mr. Pastor's delighted.
928
01:09:11,080 --> 01:09:14,034
The piano player's delighted.
Everybody's delighted.
929
01:09:14,208 --> 01:09:16,414
We think your mother's very intelligent.
930
01:09:16,794 --> 01:09:17,956
Listen, Maribelle, l...
931
01:09:18,337 --> 01:09:22,251
A very intelligent woman. Why, she
knows I don't belong on Fifth Avenue.
932
01:09:22,424 --> 01:09:27,216
She knows I belong right here. And now
I do too, not that I didn't know it before.
933
01:09:27,429 --> 01:09:30,383
I don't believe it.
I didn't before and still don't.
934
01:09:30,890 --> 01:09:34,473
Oh, John, dear, we've been through
all this before.
935
01:09:34,644 --> 01:09:38,013
But I didn't quite know
how right I was until...
936
01:09:38,189 --> 01:09:41,854
I was very uncomfortable
in that pile of rock you call a house.
937
01:09:42,151 --> 01:09:43,859
That was because of Mother.
938
01:09:44,028 --> 01:09:46,067
From now on, Mother doesn't exist.
939
01:09:46,238 --> 01:09:50,070
Nothing exists that can come
between you and me, do you hear? I...
940
01:09:52,244 --> 01:09:54,450
What's that?
941
01:09:54,663 --> 01:09:56,406
That's him.
942
01:10:02,879 --> 01:10:05,204
He's hard to keep out, isn't he?
943
01:10:05,381 --> 01:10:06,792
Maribelle, listen to me.
944
01:10:06,966 --> 01:10:10,086
I know what he has to offer.
I know what this has to offer.
945
01:10:10,261 --> 01:10:13,262
It's nothing to what I can give you.
He loves you.
946
01:10:13,431 --> 01:10:18,258
But not the way I do. Forty years from
now I'll love you more than I do now.
947
01:10:18,477 --> 01:10:20,849
What you have now,
you can have a million times.
948
01:10:21,021 --> 01:10:24,604
All the things you tell me
are important: Love, fun, music.
949
01:10:24,775 --> 01:10:27,645
If you marry me, you'll have
all of them. I promise.
950
01:10:27,819 --> 01:10:30,310
The very best that money can buy.
951
01:10:30,822 --> 01:10:33,360
Now do you understand
my interest in Rusty?
952
01:10:33,533 --> 01:10:39,820
It's like my youth has come back after
having been away a long, long time.
953
01:10:39,997 --> 01:10:42,453
Who was playing the piano?
954
01:10:42,625 --> 01:10:45,579
A very ordinary, young fellow
who worked there.
955
01:10:45,753 --> 01:10:46,915
In love with her.
956
01:10:47,087 --> 01:10:50,456
What difference does that make?
He had nothing to offer her.
957
01:10:50,632 --> 01:10:51,831
Like me.
958
01:10:52,009 --> 01:10:54,297
If you like.
959
01:10:55,554 --> 01:10:58,923
Thanks for a very interesting evening,
Mr. Coudair.
960
01:10:59,099 --> 01:11:03,310
But it's after 1:00, and Rusty'll
be waiting at a place we know.
961
01:11:03,478 --> 01:11:06,051
I wouldn't be too sure about that,
Mr. McGuire.
962
01:11:06,272 --> 01:11:10,601
At the risk of repeating myself,
Rusty wants what we have to give her.
963
01:11:10,777 --> 01:11:14,477
Good night, Mr. Coudair.
964
01:11:25,040 --> 01:11:27,531
It certainly is big, isn't it?
965
01:11:27,709 --> 01:11:30,627
You ought to see it when it's filled
with 2000 people.
966
01:11:30,837 --> 01:11:33,328
Two thousand?
967
01:11:33,506 --> 01:11:37,290
And look at the orchestra.
We only have six in ours.
968
01:11:37,468 --> 01:11:39,461
What do you do with so much room?
969
01:11:39,637 --> 01:11:43,765
Watching you at McGuire's, I'm amazed
how well you handle the space.
970
01:11:43,933 --> 01:11:46,340
I'd think you'd be knocking
each other down.
971
01:11:46,519 --> 01:11:49,934
Sometimes we do wish we had
a stage as big as this one.
972
01:11:50,105 --> 01:11:53,391
This stage is yours
for the asking, Rusty.
973
01:11:55,611 --> 01:11:59,062
My goodness, it must be at least
a half a mile wide.
974
01:11:59,865 --> 01:12:02,320
Did you ever dance on a stage
as big as this?
975
01:12:02,492 --> 01:12:07,118
It's more like flying than dancing,
the freedom of it.
976
01:12:07,288 --> 01:12:13,208
Close your eyes. Go on, close
your eyes just to get the feel of it.
977
01:12:58,795 --> 01:13:01,999
Looks like she's not coming,
huh, Danny?
978
01:13:02,549 --> 01:13:05,466
Maybe she forgot it was Friday.
979
01:13:15,686 --> 01:13:19,731
Hey, don't be a schlemoil.
980
01:13:22,026 --> 01:13:24,730
Schlemiel.
981
01:13:35,497 --> 01:13:39,079
Beauty like Rusty's demands
things, huh?
982
01:13:39,250 --> 01:13:43,711
She loves me. I love her,
and that's all two people need.
983
01:13:44,672 --> 01:13:49,049
Then why didn't she meet you
at the oyster bar tonight?
984
01:13:50,803 --> 01:13:54,801
Something happened.
She'll explain it tomorrow.
985
01:13:54,974 --> 01:13:58,508
Wait a minute, Danny McGuire!
986
01:13:58,936 --> 01:14:01,474
She stood you up, and you know it.
987
01:14:01,647 --> 01:14:04,316
She's out with Wheaton,
and you know that too.
988
01:14:04,483 --> 01:14:07,733
So she's out with Wheaton.
What difference does it make?
989
01:14:07,903 --> 01:14:10,025
Danny!
990
01:14:12,490 --> 01:14:15,859
Don't be such a hardheaded Irishman
for once.
991
01:14:16,244 --> 01:14:18,735
If you really loved Rusty,
you'd let her go.
992
01:14:21,082 --> 01:14:25,245
Coudair's right. You have nothing
to give her. Wheaton has everything.
993
01:14:25,628 --> 01:14:27,869
Hey!
994
01:14:28,047 --> 01:14:30,538
Danny!
995
01:14:30,799 --> 01:14:33,586
You can't run away from yourself.
996
01:14:33,760 --> 01:14:38,469
You gotta make up your mind,
and I'm gonna see that you do it now.
997
01:14:39,724 --> 01:14:42,511
Wait a minute! Stop!
998
01:17:27,258 --> 01:17:28,538
Hi, Lucy! Am I late?
999
01:17:28,718 --> 01:17:31,553
Can't you see for yourself?
1000
01:17:32,054 --> 01:17:35,174
I dreamed a dream one day
1001
01:17:35,349 --> 01:17:42,098
And now that dream is here beside me
Long...
1002
01:17:42,272 --> 01:17:43,766
Danny!
1003
01:17:43,940 --> 01:17:45,850
Hello, Rusty!
1004
01:17:46,026 --> 01:17:47,105
Yeah?
1005
01:17:48,320 --> 01:17:50,442
What's Maurine doing
singing my number?
1006
01:17:50,822 --> 01:17:55,780
She was here. Maurine, go to the piano
and get up on the second A. You're flat.
1007
01:17:55,952 --> 01:17:57,909
Okay, Danny.
1008
01:17:58,871 --> 01:18:00,698
But you knew I was coming.
1009
01:18:01,165 --> 01:18:05,626
Did I? It's a quarter to 11.
Rehearsals are called for 10.
1010
01:18:07,421 --> 01:18:11,039
Is 45 minutes something
to make a crisis about?
1011
01:18:11,258 --> 01:18:15,042
Kind of an amazing thing
happened last night, Danny.
1012
01:18:15,220 --> 01:18:18,505
It's no use my trying
to explain it to you...
1013
01:18:18,682 --> 01:18:22,513
because I can't explain it to me.
1014
01:18:22,936 --> 01:18:25,806
I don't suppose you understand
what I mean, do you?
1015
01:18:26,314 --> 01:18:28,721
Sure we do. It's very clear,
isn't it, Danny?
1016
01:18:28,941 --> 01:18:31,942
Do you mind if I take care of this
my way for a change?
1017
01:18:32,111 --> 01:18:34,436
I don't know why
you're making a big deal...
1018
01:18:34,613 --> 01:18:37,780
You've met so many people,
you forgot what I look like.
1019
01:18:37,950 --> 01:18:39,777
I'm the man with the whip.
1020
01:18:39,952 --> 01:18:45,076
I'm the guy who's got a swell place
that means more to me than anything...
1021
01:18:45,248 --> 01:18:46,873
or anybody.
1022
01:18:47,042 --> 01:18:50,208
If you're late, Maurine goes in.
She should get up in it...
1023
01:18:50,378 --> 01:18:53,545
because it looks like
she'll end up doing it.
1024
01:18:53,715 --> 01:18:57,297
You see, to Maurine,
this place comes first.
1025
01:18:57,468 --> 01:19:00,588
You've hated it ever since
I got to be a cover girl.
1026
01:19:00,805 --> 01:19:02,216
You want to be the big shot.
1027
01:19:02,390 --> 01:19:06,553
There isn't any room
in Danny McGuire's for any big shot.
1028
01:19:06,727 --> 01:19:10,427
Well, if you don't want me here,
why don't you say so?
1029
01:19:10,606 --> 01:19:15,149
If I'm messing up your precious
little place, why don't you say so?
1030
01:19:15,319 --> 01:19:17,892
I've got someplace to go.
I'm not dependent on...
1031
01:19:18,196 --> 01:19:19,477
Why don't you go then?
1032
01:19:28,748 --> 01:19:31,120
Okay.
1033
01:19:38,757 --> 01:19:44,262
I'm certainly glad I found out you felt
this way, Danny, before it was too late.
1034
01:19:44,429 --> 01:19:47,099
- You bet I'll go. I've got...
- I know. You told me.
1035
01:19:48,350 --> 01:19:51,101
So if you wanna see me again,
Danny McGuire...
1036
01:19:51,269 --> 01:19:53,891
you can just come to Broadway...
1037
01:19:54,064 --> 01:19:57,314
to a big show!
1038
01:19:58,151 --> 01:20:02,398
Why don't you cut off your arms
and legs and do a good job of it?
1039
01:20:17,794 --> 01:20:20,997
Soldiers and civilians
People by the millions
1040
01:20:21,173 --> 01:20:24,339
Want to see the perfect cover girl
1041
01:20:24,509 --> 01:20:27,379
So I've taken
Lots of candid-camera shots
1042
01:20:27,554 --> 01:20:30,507
Of beauty My duty
1043
01:20:30,682 --> 01:20:34,133
There's nothing like perfection
So in that connection
1044
01:20:34,310 --> 01:20:37,430
I present my perfect cover girl
1045
01:20:37,605 --> 01:20:38,885
Number one I list her
1046
01:20:39,065 --> 01:20:45,352
How can I resist her?
1047
01:20:45,529 --> 01:20:48,483
I've seen the one I go for
1048
01:20:48,657 --> 01:20:51,777
One I've looked high and low for
1049
01:20:51,952 --> 01:20:54,656
Life's not complete
1050
01:20:56,039 --> 01:20:58,612
Till I meet that girl on the cover
1051
01:20:58,792 --> 01:21:01,745
My problem has me sighing
1052
01:21:01,919 --> 01:21:06,581
She keeps electrifying me
1053
01:21:06,757 --> 01:21:10,837
But is she fancy-free?
1054
01:21:12,221 --> 01:21:13,383
We'd make a team
1055
01:21:13,556 --> 01:21:15,347
That could be supreme
1056
01:21:15,516 --> 01:21:18,516
With love that's everlasting
1057
01:21:19,895 --> 01:21:21,852
It wouldn't be extreme
1058
01:21:22,064 --> 01:21:25,479
To call us perfect casting
1059
01:21:25,650 --> 01:21:29,066
Love, help a helpless lover
1060
01:21:30,446 --> 01:21:33,650
Love, come and help uncover that girl
1061
01:21:33,825 --> 01:21:36,861
On the cover for me
1062
01:24:17,897 --> 01:24:20,897
I've seen the one I go for
1063
01:24:21,066 --> 01:24:23,984
One I've looked high and low for
1064
01:24:24,153 --> 01:24:26,940
Life's not complete
1065
01:24:27,114 --> 01:24:30,648
Till I meet that girl on the cover
1066
01:24:30,826 --> 01:24:34,111
My problem has me sighing
1067
01:24:34,287 --> 01:24:38,748
She keeps electrifying me
1068
01:24:38,917 --> 01:24:42,748
But is she fancy-free?
1069
01:24:42,920 --> 01:24:47,167
We'd make a team
That could be supreme
1070
01:24:47,341 --> 01:24:50,591
With love that's everlasting
1071
01:24:50,970 --> 01:24:54,089
It wouldn't be extreme
1072
01:24:54,264 --> 01:24:57,431
To call us perfect casting
1073
01:24:57,601 --> 01:25:00,471
Love, help a helpless lover
1074
01:25:00,645 --> 01:25:04,773
Love, come and help uncover that girl
1075
01:25:04,941 --> 01:25:09,769
On the cover for me
1076
01:25:48,399 --> 01:25:51,649
I've seen the one I go for
1077
01:25:51,819 --> 01:25:55,401
One I've looked high and low for
1078
01:25:55,572 --> 01:25:58,526
Life's not complete
1079
01:25:58,700 --> 01:26:08,202
Till I meet that girl on the cover
1080
01:26:15,925 --> 01:26:19,258
- Fun tonight, beautiful?
- Lots of fun. It always is.
1081
01:26:19,428 --> 01:26:21,587
Glad we ditched
Jackson and Mr. Coudair?
1082
01:26:21,764 --> 01:26:22,795
I like them.
1083
01:26:22,973 --> 01:26:25,345
You can like somebody
and not want to live with them.
1084
01:26:25,559 --> 01:26:27,101
- Yes.
- You can't love someone...
1085
01:26:27,269 --> 01:26:30,104
- and not want to.
- No.
1086
01:26:30,272 --> 01:26:32,478
Can you?
1087
01:26:36,236 --> 01:26:38,525
No.
1088
01:26:39,239 --> 01:26:42,738
Do you know I've never asked
anybody to marry me?
1089
01:26:42,909 --> 01:26:44,486
You've missed half your life.
1090
01:26:44,661 --> 01:26:46,902
The first half.
1091
01:26:47,080 --> 01:26:50,614
I wouldn't like to miss
the second half too, Rusty.
1092
01:26:51,250 --> 01:26:55,461
Oh, I'm home! I'm always so surprised
when I get home so quick.
1093
01:26:55,629 --> 01:26:59,247
When I lived in Brooklyn it took...
1094
01:27:01,260 --> 01:27:03,169
Okay.
1095
01:27:03,345 --> 01:27:05,883
I'm in love with you, Rusty.
1096
01:27:06,056 --> 01:27:09,092
But that's no surprise to you, is it?
1097
01:27:09,267 --> 01:27:11,176
Not exactly.
1098
01:27:11,353 --> 01:27:13,678
I want to marry you.
1099
01:27:14,063 --> 01:27:16,103
That's a surprise, isn't it?
1100
01:27:16,774 --> 01:27:20,060
I never thought of you
as a family man, exactly.
1101
01:27:20,236 --> 01:27:21,896
Oh, good heavens, I'm not.
1102
01:27:22,071 --> 01:27:23,482
But...
1103
01:27:24,615 --> 01:27:28,031
I don't suppose you're in love
with me at all, are you?
1104
01:27:28,327 --> 01:27:32,704
I think you're one of the swellest persons
I've ever known.
1105
01:27:36,752 --> 01:27:40,167
There's no emotional hangover,
is there, Rusty?
1106
01:27:40,714 --> 01:27:44,082
I mean, from Brooklyn?
1107
01:27:46,344 --> 01:27:48,052
Well, then?
1108
01:27:48,471 --> 01:27:51,388
Can I tell you tomorrow?
1109
01:27:52,600 --> 01:27:55,387
Okay, beautiful.
1110
01:27:55,895 --> 01:27:59,228
If you don't care
that I'll age 10 years tonight.
1111
01:27:59,398 --> 01:28:02,981
You should be a very distinguished-
looking man 10 years from now.
1112
01:28:03,152 --> 01:28:05,274
I might even like you better.
1113
01:28:06,780 --> 01:28:08,773
I'll tell you tomorrow.
1114
01:28:09,366 --> 01:28:11,275
That's all, brother.
1115
01:28:17,582 --> 01:28:20,287
This is where you live, beautiful.
Not me.
1116
01:28:22,462 --> 01:28:25,913
Lend me your car for a while?
I'll send it back.
1117
01:28:26,590 --> 01:28:28,049
Where are you going?
1118
01:28:31,095 --> 01:28:32,423
Brooklyn, James.
1119
01:28:32,846 --> 01:28:36,262
Cinderella wants to take
another peek at the ashes.
1120
01:29:28,899 --> 01:29:29,931
Hello, Pop.
1121
01:29:30,734 --> 01:29:32,608
Well, Rusty.
1122
01:29:33,070 --> 01:29:35,063
Thought I heard a noise down here...
1123
01:29:35,239 --> 01:29:39,283
but I didn't know it was
that big noise, Rusty Parker.
1124
01:29:42,204 --> 01:29:44,161
How are things, Pop?
1125
01:29:45,665 --> 01:29:49,663
I imagine Danny's gotten along
all right without me, hasn't he?
1126
01:29:50,253 --> 01:29:51,996
He said he could.
1127
01:29:53,840 --> 01:29:57,125
- Has he?
- I wouldn't know.
1128
01:29:57,301 --> 01:29:59,970
He closed the place up
and went away...
1129
01:30:00,137 --> 01:30:02,379
right after you left.
1130
01:30:04,642 --> 01:30:05,673
Where is he?
1131
01:30:06,143 --> 01:30:09,263
Him and Genius is entertaining
at Army camps.
1132
01:30:11,773 --> 01:30:13,565
I see.
1133
01:30:17,153 --> 01:30:20,487
Well, you needn't look at me
like I'd done something.
1134
01:30:20,657 --> 01:30:23,278
He closed the place down,
I didn't.
1135
01:30:23,701 --> 01:30:24,946
Didn't you?
1136
01:30:50,477 --> 01:30:52,350
Give me a drink.
1137
01:30:52,770 --> 01:30:55,688
- You've had too many now.
- So I've had too many.
1138
01:30:55,857 --> 01:30:58,774
- Give me another one.
- If you say so.
1139
01:30:58,943 --> 01:31:01,232
Certainly I say so.
1140
01:31:03,239 --> 01:31:06,939
And I'm a very big noise,
don't you know that?
1141
01:31:07,117 --> 01:31:09,276
You've got to run when I say so.
1142
01:31:09,912 --> 01:31:14,123
- The toast of the town, huh, Rusty?
- That's right.
1143
01:31:17,252 --> 01:31:20,668
But to you, I'm only a crumb,
is that it, Joe?
1144
01:31:20,839 --> 01:31:23,590
Go ahead, say it.
1145
01:31:24,008 --> 01:31:27,591
You're thinking it.
What's the difference?
1146
01:31:32,016 --> 01:31:33,475
You're thinking it.
1147
01:31:37,479 --> 01:31:40,266
You're a friend of Danny's, aren't you?
1148
01:31:41,191 --> 01:31:45,652
Then he told you why
he went away, didn't he?
1149
01:31:46,697 --> 01:31:49,697
To entertain at Army camps.
1150
01:31:50,951 --> 01:31:52,908
Don't let that fool you.
1151
01:31:53,078 --> 01:31:55,403
He was sick of Brooklyn.
1152
01:31:57,290 --> 01:32:00,041
Well, who isn't?
1153
01:32:00,209 --> 01:32:03,210
Rusty! Darling, we've looked
all over the place for you.
1154
01:32:03,379 --> 01:32:05,621
Oh, hello. Hello. Hello. Hello.
1155
01:32:05,798 --> 01:32:08,882
Sit down. Sit down. Right here.
1156
01:32:09,134 --> 01:32:12,420
These stools are reserved
for my friends.
1157
01:32:12,596 --> 01:32:15,134
- Joe, these are my friends.
- Hello, Joe.
1158
01:32:15,307 --> 01:32:18,142
My friends are sick of Brooklyn too.
1159
01:32:18,518 --> 01:32:20,511
Aren't you sick of Brooklyn?
1160
01:32:20,687 --> 01:32:23,225
Noel got worried
when you didn't send the car back.
1161
01:32:23,398 --> 01:32:24,809
I was scared to death.
1162
01:32:24,983 --> 01:32:28,815
I asked John to help me find you.
I didn't know my way around.
1163
01:32:28,987 --> 01:32:32,521
Joe, give my friends a drink.
Have a drink.
1164
01:32:33,741 --> 01:32:36,410
I was afraid something
might have happened to you.
1165
01:32:36,577 --> 01:32:39,412
Or that you had decided
to stay in Brooklyn.
1166
01:32:41,498 --> 01:32:42,874
Me?
1167
01:32:43,042 --> 01:32:44,868
Stay in Brooklyn?
1168
01:32:48,839 --> 01:32:51,839
Why do you think I'd stay in Brooklyn?
1169
01:32:52,008 --> 01:32:54,499
After all I went through
to get out of it.
1170
01:32:54,678 --> 01:32:59,220
For heaven's sakes, what do you
think I am, a vicious circle?
1171
01:32:59,390 --> 01:33:01,347
Where's your drink?
1172
01:33:01,517 --> 01:33:05,385
Joe, did you know
I was going to get married?
1173
01:33:05,938 --> 01:33:07,267
Did you?
1174
01:33:07,440 --> 01:33:09,064
Did you?
1175
01:33:09,942 --> 01:33:12,267
Well, I am.
1176
01:33:14,029 --> 01:33:15,404
- To you.
- Rusty...
1177
01:33:15,572 --> 01:33:16,901
Certainly.
1178
01:33:17,074 --> 01:33:20,443
This is what I've wanted for me
all my life.
1179
01:33:21,495 --> 01:33:23,404
Isn't it?
1180
01:33:25,123 --> 01:33:26,950
Well...
1181
01:33:28,543 --> 01:33:30,500
I've got it.
1182
01:33:38,511 --> 01:33:41,926
- Pay the man.
- Wait a minute, beautiful.
1183
01:33:43,098 --> 01:33:46,384
That's the first drink
I ever seen that kid take.
1184
01:33:46,560 --> 01:33:50,427
You must have made her
awfully happy up there, mister.
1185
01:34:00,573 --> 01:34:02,732
That's why I say,
do you need money?
1186
01:34:02,909 --> 01:34:06,159
See your local finance company.
No questions. No call-makers.
1187
01:34:06,329 --> 01:34:09,246
Just leave your eyeball for security.
1188
01:34:09,415 --> 01:34:12,581
Now, radio station GI presents
a truck-to-truck hookup...
1189
01:34:12,751 --> 01:34:17,081
featuring Red Herring and his
gee-but-they're-grand glee club.
1190
01:34:28,224 --> 01:34:33,681
Put me
1191
01:34:33,855 --> 01:34:39,394
To the test
And I'll climb you the highest mountain
1192
01:34:39,568 --> 01:34:44,147
I'll swim you Radio City
1193
01:34:44,323 --> 01:34:47,656
Fountain
1194
01:34:56,251 --> 01:35:00,545
Put me to the test and I'll get you
1195
01:35:00,714 --> 01:35:05,921
A queen's tiara
Or a pyramid from the hot Sahara
1196
01:35:06,094 --> 01:35:08,133
- What's that?
- Jazz.
1197
01:35:08,304 --> 01:35:12,598
You can dress in sables
At nightclub front tables
1198
01:35:12,767 --> 01:35:18,009
If that is what my lady adores
1199
01:35:18,188 --> 01:35:21,723
My lady adores My lady adores
1200
01:35:21,900 --> 01:35:24,225
Your eyes, your lips
Your gown, your beautiful eyes
1201
01:35:24,403 --> 01:35:26,691
They're driving me mad
I'm going insane
1202
01:35:26,863 --> 01:35:29,650
You beautiful lady
You wonderful lady
1203
01:35:29,824 --> 01:35:31,200
You...
1204
01:35:31,368 --> 01:35:33,858
Sorry.
1205
01:35:41,002 --> 01:35:44,620
Test me Put me on my mettle
1206
01:35:44,839 --> 01:35:48,290
How would you like a snowball
From Popocatépetl?
1207
01:35:48,467 --> 01:35:52,251
How would you like some crooning
That's too, too divine?
1208
01:35:52,429 --> 01:35:54,505
We'll lull you with a lullaby
1209
01:35:54,681 --> 01:36:01,182
That's strictly Hawaiian
1210
01:36:03,857 --> 01:36:07,901
Put me to the test
1211
01:36:08,069 --> 01:36:12,197
Make your request
1212
01:36:12,365 --> 01:36:16,777
I'll climb the highest mountain
I'll swim the smallest fountain for you
1213
01:36:20,748 --> 01:36:23,748
To the test
1214
01:36:23,917 --> 01:36:27,167
- Boy
- Make your request
1215
01:36:27,337 --> 01:36:30,836
- Hawaiian poi, boy
- I'll go to the Sahara
1216
01:36:31,007 --> 01:36:32,964
I'll get a queen's tiara
1217
01:36:35,595 --> 01:36:39,639
Oh, murder!
Solid! Jackson! Zoot!
1218
01:36:42,852 --> 01:36:45,343
First I promise you
I'll climb the highest mountain
1219
01:36:45,521 --> 01:36:47,976
Then for you I'll swim
The Radio City fountain
1220
01:36:48,149 --> 01:36:50,639
Though I'm scared of height
And I can't even float
1221
01:36:50,818 --> 01:36:53,190
Just put me to the test
And here's what else I'll do quote
1222
01:36:53,362 --> 01:36:56,149
Get a snowball right from Popocatépetl
1223
01:36:56,323 --> 01:36:58,730
I'll be Hansel if you'll be my Gretel
1224
01:36:58,909 --> 01:37:03,155
If we can't please you
Then perhaps my clarinet'll
1225
01:37:03,330 --> 01:37:06,580
- Why don't you put me
- Why don't you put me to the test, babe
1226
01:37:06,749 --> 01:37:09,501
I'll do the rest, babe
Make your request, babe
1227
01:37:09,669 --> 01:37:12,207
Anything your heart desires
1228
01:37:12,422 --> 01:37:14,794
- An orange from Pomona
- A bronc from Arizona
1229
01:37:14,966 --> 01:37:17,373
- Or a Hansel and a Gretel
- Snow from Popocatépetl
1230
01:37:17,551 --> 01:37:20,422
- All of this?
- All of this is...
1231
01:37:20,638 --> 01:37:23,473
A mountain or a fountain
Or a solid murder, Jackson, or a...
1232
01:37:25,559 --> 01:37:29,888
Is yours
1233
01:37:44,619 --> 01:37:47,240
Pardon me, may I have the next dance?
1234
01:37:47,413 --> 01:37:49,405
No, thanks.
I'm sitting this one out.
1235
01:37:49,582 --> 01:37:52,037
- Glad to see you.
- Glad to see you.
1236
01:37:52,835 --> 01:37:54,578
What are you trying to do, you...?
1237
01:37:54,753 --> 01:37:56,580
- Lady present.
- Lady?
1238
01:37:57,172 --> 01:37:58,999
- Ladies?
- Where?
1239
01:37:59,174 --> 01:38:01,926
- Where's the lady?
- There she is. Over there.
1240
01:38:03,011 --> 01:38:04,968
Oh, there she is again.
1241
01:38:05,138 --> 01:38:08,139
Relax. You ain't even
in her world, sad sack.
1242
01:38:08,308 --> 01:38:11,095
- I can dream, can't I?
- Wake up. She's getting married.
1243
01:38:11,269 --> 01:38:13,261
I read it in the paper.
1244
01:38:20,778 --> 01:38:22,153
Enter, my lord. Enter.
1245
01:38:22,321 --> 01:38:24,314
What have we here?
A tavern?
1246
01:38:24,490 --> 01:38:26,482
A likely place, my lord.
A likely place.
1247
01:38:26,658 --> 01:38:30,822
- I'll wager the coffee is rancid.
- True, my lord. True.
1248
01:38:30,996 --> 01:38:32,027
Joe, how are you?
1249
01:38:32,205 --> 01:38:35,123
Am I glad to see you birds.
Where you been anyway?
1250
01:38:35,292 --> 01:38:37,368
Military secret.
1251
01:38:38,628 --> 01:38:40,953
- The boys look pretty good?
- Plenty good.
1252
01:38:41,130 --> 01:38:44,831
Look at them, and you won't worry about
who'll be boss over there.
1253
01:38:45,009 --> 01:38:46,966
- Well, give out.
- What'll you have?
1254
01:38:47,136 --> 01:38:50,090
Oysters!
What do we generally have?
1255
01:38:50,264 --> 01:38:52,007
Just the two of you?
1256
01:38:53,767 --> 01:38:56,223
Did you bring anyone with you, Genius?
1257
01:38:57,187 --> 01:38:58,516
No.
1258
01:38:59,022 --> 01:39:00,814
Oysters!
1259
01:39:01,024 --> 01:39:02,056
Good old Joe.
1260
01:39:02,234 --> 01:39:05,982
He's bald. He's fat. He says "pearls."
He says "oysters." I love him.
1261
01:39:06,154 --> 01:39:07,779
You know? I love him too.
1262
01:39:07,948 --> 01:39:08,979
- You know why?
- Why?
1263
01:39:09,157 --> 01:39:10,865
Because he's dumber than me.
1264
01:39:11,034 --> 01:39:14,153
- Dumber than I.
- Okay. He's dumber than both of us.
1265
01:39:14,329 --> 01:39:15,906
Here we are.
1266
01:39:16,164 --> 01:39:18,370
Well, Joe, here we go again.
1267
01:39:21,794 --> 01:39:23,952
You wanna kill the magic?
1268
01:39:25,673 --> 01:39:28,424
Come on, pearl.
1269
01:39:31,595 --> 01:39:34,264
Well, Joe, what do you hear
about anybody?
1270
01:39:34,431 --> 01:39:36,507
Rusty, Danny?
1271
01:39:38,518 --> 01:39:41,091
Okay, what do you hear
about the little redhead?
1272
01:39:41,271 --> 01:39:44,936
- She's moved. You know where?
- And if I did...
1273
01:39:45,149 --> 01:39:46,608
she's moving again.
1274
01:39:46,776 --> 01:39:49,896
She's getting married.
Tonight, Danny.
1275
01:39:53,908 --> 01:39:55,865
Tonight?
1276
01:39:57,912 --> 01:39:59,406
Hey, Danny, you found it.
1277
01:39:59,580 --> 01:40:03,411
- Found what?
- The pearl, Danny. You found the pearl!
1278
01:40:13,635 --> 01:40:16,090
- Nice timing.
- I told you it was a fake.
1279
01:40:18,056 --> 01:40:19,598
Sure you did.
1280
01:40:20,850 --> 01:40:24,384
- Give me a cup of coffee, will you, Joe?
- Right, Danny.
1281
01:40:36,365 --> 01:40:39,864
You see, I'm a genius at everything
but minding my own business.
1282
01:40:40,035 --> 01:40:43,735
Rusty ought to have that pearl
after looking for it for six months.
1283
01:40:43,913 --> 01:40:47,247
If she's gonna marry anybody but Danny,
she'll need all the luck she can get.
1284
01:40:47,417 --> 01:40:49,742
- McGuire know you came here?
- Oh, no.
1285
01:40:49,919 --> 01:40:52,457
He'd kick my teeth in
if he knew I came here.
1286
01:40:52,630 --> 01:40:56,330
Danny's got it figured out
that Rusty's happy with what she's got.
1287
01:40:56,509 --> 01:40:58,548
He don't wanna mess it up.
1288
01:40:58,719 --> 01:41:01,755
- Is she happy?
- Oh, she's very happy.
1289
01:41:01,930 --> 01:41:05,382
She lost 10 pounds,
but, of course, it's very becoming.
1290
01:41:05,559 --> 01:41:09,603
If she thinks about it too much,
she can go out and get a little tight...
1291
01:41:09,771 --> 01:41:12,096
which she's doing quite often lately.
1292
01:41:13,191 --> 01:41:17,438
You probably know what you're doing.
That was a swell thing those kids had.
1293
01:41:17,612 --> 01:41:20,945
I'm glad I'm not the one that broke it up.
I couldn't sleep nights.
1294
01:41:21,115 --> 01:41:23,108
Danny will be wondering where I went.
1295
01:41:23,284 --> 01:41:27,234
If Pearl there is on her toes,
she'll take care of this some way.
1296
01:41:27,413 --> 01:41:31,197
How can I get out without passing
those people? I'm a back-door character.
1297
01:41:31,375 --> 01:41:35,207
Take the door on the left, Genius,
and thanks for coming.
1298
01:41:36,380 --> 01:41:39,499
Oh, sorry.
I thought you were somebody else.
1299
01:41:44,804 --> 01:41:47,295
Well, mastermind?
1300
01:41:47,474 --> 01:41:50,344
- What can I do now?
- Don't be so stubborn!
1301
01:41:50,518 --> 01:41:53,638
You've made a mistake. Admit it.
You've still got time.
1302
01:42:07,910 --> 01:42:09,569
Aren't you even superstitious?
1303
01:42:09,745 --> 01:42:14,038
That pearl's magic. You're liable
to be struck dead or something.
1304
01:42:14,374 --> 01:42:16,532
What pearl's magic?
1305
01:42:18,086 --> 01:42:19,628
This one.
1306
01:42:20,630 --> 01:42:22,124
Where did you get this?
1307
01:42:22,298 --> 01:42:24,587
A person by the name of Genius
brought it.
1308
01:42:24,759 --> 01:42:28,377
Said a person by the name of Danny
found it tonight.
1309
01:42:28,638 --> 01:42:30,713
Danny's at Joe's.
1310
01:42:33,559 --> 01:42:37,852
I've never seen such a
silly-looking pearl in all my life.
1311
01:42:39,314 --> 01:42:42,315
- It's all lopsided.
- If it's silly, why are you crying?
1312
01:42:42,484 --> 01:42:44,607
I'm not crying.
1313
01:42:45,195 --> 01:42:50,106
I'm crying because I always cry
when people are getting married.
1314
01:42:50,283 --> 01:42:52,359
Getting married's awful.
1315
01:42:52,535 --> 01:42:54,860
Who ever thought of it
in the first place?
1316
01:42:55,496 --> 01:42:58,201
Well, we're almost there.
1317
01:42:58,374 --> 01:43:00,781
Danny's leaving again tonight.
1318
01:43:01,836 --> 01:43:06,213
Oh, but I can't run away now.
1319
01:43:06,382 --> 01:43:07,959
Not at the last minute.
1320
01:43:08,467 --> 01:43:10,839
Your grandmother could, and did.
1321
01:43:11,011 --> 01:43:14,131
What's the matter,
your family getting soft?
1322
01:43:14,347 --> 01:43:17,384
- My grandmother?
- Go on. Tell her.
1323
01:43:17,559 --> 01:43:21,224
Her grandmother got her into this.
It's up to her to get her out.
1324
01:43:21,396 --> 01:43:23,435
She ran away from me, Rusty.
1325
01:43:23,606 --> 01:43:26,144
At the very last minute.
1326
01:43:26,401 --> 01:43:28,476
In this same room.
1327
01:43:28,653 --> 01:43:30,729
To this same music.
1328
01:43:34,408 --> 01:43:36,531
But she didn't belong with me.
1329
01:43:36,702 --> 01:43:40,616
She belonged to her piano-playing boy
who had the right things to give her.
1330
01:43:40,789 --> 01:43:43,410
Just as you belong to Danny.
1331
01:43:43,583 --> 01:43:46,205
I managed to keep him away
from the wedding...
1332
01:43:46,378 --> 01:43:51,419
but just closing the door didn't shut
him out, because I made a mistake.
1333
01:43:51,591 --> 01:43:53,833
I forgot to hide the piano.
1334
01:43:54,010 --> 01:43:56,003
When she saw that...
1335
01:43:56,346 --> 01:43:59,512
well, she didn't hear
the Wedding March anymore.
1336
01:44:00,600 --> 01:44:02,343
She only heard their music...
1337
01:44:03,144 --> 01:44:06,144
that I could never learn to play.
1338
01:44:07,940 --> 01:44:11,772
Dearly beloved, we have gathered
together here in the sight of God...
1339
01:44:11,944 --> 01:44:13,770
and in the presence of this company...
1340
01:44:13,946 --> 01:44:18,691
to join together this man
and this woman in holy matrimony.
1341
01:44:18,992 --> 01:44:21,946
Wilt thou, Noel, have this woman
to thy wedded wife...
1342
01:44:22,120 --> 01:44:24,955
so long as ye both shall live?
1343
01:44:25,248 --> 01:44:26,279
I will.
1344
01:44:26,457 --> 01:44:29,826
And wilt thou, Rusty,
have this man to...?
1345
01:44:30,002 --> 01:44:31,200
L...
1346
01:44:31,671 --> 01:44:33,912
I'm afraid not.
1347
01:44:34,173 --> 01:44:36,711
Thank you very much, but...
1348
01:44:37,343 --> 01:44:40,794
my grandmother had the happiest life
of any woman ever...
1349
01:44:40,971 --> 01:44:43,177
because she went back
to Danny. See?
1350
01:44:43,348 --> 01:44:47,512
I mean, she went back
where I belong and...
1351
01:44:47,686 --> 01:44:52,762
It wouldn't even be nice if I got married
to you with this pearl in my hand.
1352
01:44:52,941 --> 01:44:57,270
It's got a silly shape,
but it's very magic, Noel.
1353
01:44:57,445 --> 01:45:00,730
And we'd probably be struck dead, and...
1354
01:45:01,365 --> 01:45:03,691
My grandmother was so happy.
1355
01:45:06,912 --> 01:45:08,157
Well...
1356
01:45:08,330 --> 01:45:12,162
I can't risk getting struck dead,
can I?
1357
01:45:13,210 --> 01:45:17,504
I think you'd better take that thing
and get out of here before it goes off.
1358
01:45:17,673 --> 01:45:18,953
It looks loaded to me.
1359
01:45:20,675 --> 01:45:23,961
- Goodbye, beautiful.
- Thank you, darling.
1360
01:45:24,179 --> 01:45:27,382
Oh! Thank you. Thank you.
1361
01:45:40,152 --> 01:45:45,193
The dream I dreamed was not denied me
1362
01:45:45,365 --> 01:45:48,236
Just one look
1363
01:45:48,410 --> 01:45:54,448
And then I knew
1364
01:45:54,624 --> 01:45:59,665
That all I...
1365
01:46:09,722 --> 01:46:13,340
Let's keep on singing,
"Make way for tomorrow!"
1366
01:46:13,517 --> 01:46:17,100
The sun is bringing
A new day tomorrow
1367
01:46:17,271 --> 01:46:21,185
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
1368
01:46:21,358 --> 01:46:24,892
Stand up and win! Turn About!
Don't give in! Let's give out!
1369
01:46:25,070 --> 01:46:28,521
To the blues, just refuse to surrender
1370
01:46:28,698 --> 01:46:32,281
One smile and you
Are a true solid sender
1371
01:46:32,452 --> 01:46:36,496
What if it rains and it pours?
It only rains out of doors
1372
01:46:36,664 --> 01:46:38,372
Let every frown disappear
1373
01:46:38,541 --> 01:46:40,249
And you'll find
1374
01:46:40,418 --> 01:46:44,415
That tomorrow's
1375
01:46:44,588 --> 01:46:48,206
Here
102021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.