Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:01:25,020
2
00:01:25,020 --> 00:01:29,980
A LITTLE REUNION
3
00:01:29,980 --> 00:01:29,980
A little reunion - Episode 16
4
00:01:29,980 --> 00:01:33,980
EPISODE 16
5
00:01:35,140 --> 00:01:36,180
Did your mother hit you?
6
00:01:38,660 --> 00:01:39,940
Not a hit
7
00:01:41,460 --> 00:01:43,380
She just pushed me a bit
8
00:01:43,900 --> 00:01:45,860
You are my aunt
9
00:01:45,860 --> 00:01:47,380
You really have many problems
10
00:01:47,620 --> 00:01:48,860
You made your mother angry like that
11
00:01:49,900 --> 00:01:51,500
I really feel you're cooler than me
12
00:01:51,500 --> 00:01:52,820
You are even better than me
13
00:01:54,020 --> 00:01:55,700
Ah, you didn't go to school some days ago
14
00:01:55,700 --> 00:01:57,500
We were worried, we thought you were sick
15
00:01:59,740 --> 00:02:00,980
You tell me
16
00:02:04,260 --> 00:02:06,140
Am I a sinner?
17
00:02:10,060 --> 00:02:11,580
Like an inexcusable crime?
18
00:02:14,460 --> 00:02:15,420
I don't know
19
00:02:16,220 --> 00:02:17,860
Anyway Ying Zi
20
00:02:18,900 --> 00:02:21,060
I think that not going to school is not very good
21
00:02:24,100 --> 00:02:25,660
What are you saying?
22
00:02:28,660 --> 00:02:29,820
I'm done
23
00:02:30,660 --> 00:02:32,260
You're living well
24
00:02:32,260 --> 00:02:33,220
Done what?
25
00:02:33,580 --> 00:02:34,700
Quickly brush away your mouth
26
00:02:34,780 --> 00:02:35,940
You don't know
27
00:02:37,500 --> 00:02:40,340
She has never hit me before
28
00:02:41,940 --> 00:02:43,740
The look in my mother's eyes
29
00:02:43,980 --> 00:02:45,540
Was very cold
30
00:02:45,940 --> 00:02:47,460
I'm really upset
31
00:02:47,940 --> 00:02:50,340
I never thought my mother would hit me
32
00:02:50,340 --> 00:02:51,300
Do you know?
33
00:02:54,140 --> 00:02:55,340
Now I feel that
34
00:02:57,340 --> 00:02:58,740
She wants to give up on me
35
00:02:59,940 --> 00:03:01,780
She doesn't want to get involved with me later
36
00:03:02,180 --> 00:03:03,380
No, isn't it a good thing?
37
00:03:03,380 --> 00:03:06,020
You, you won't be abusive anymore
38
00:03:06,020 --> 00:03:07,180
No
39
00:03:08,180 --> 00:03:10,420
I and my mother have such a way of communicating
40
00:03:10,420 --> 00:03:11,220
You know?
41
00:03:11,220 --> 00:03:12,380
I know her
42
00:03:12,380 --> 00:03:13,660
She is like that
43
00:03:13,740 --> 00:03:15,020
Mom will have nothing to do with me
44
00:03:15,020 --> 00:03:16,540
She will not be my mother anymore
45
00:03:16,540 --> 00:03:18,100
Yes, you see each family
46
00:03:18,100 --> 00:03:19,060
Is different
47
00:03:19,060 --> 00:03:20,660
Mothers also have differences
48
00:03:20,660 --> 00:03:22,060
You and your mother are like that
49
00:03:22,060 --> 00:03:22,740
What's about my mother?
50
00:03:22,740 --> 00:03:23,980
My mother's personality is as straight as a bamboo
51
00:03:24,020 --> 00:03:25,580
She is always straight with me
52
00:03:25,980 --> 00:03:28,260
I'm beaten since I was a child
53
00:03:28,300 --> 00:03:29,860
My mother beat me every day when I was small
54
00:03:30,180 --> 00:03:32,420
Now I grow up, my skin is thicker
55
00:03:32,420 --> 00:03:34,100
Of course, my mother could not beat me anymore
56
00:03:34,340 --> 00:03:36,820
Old woman, I can't beat her back, right?
57
00:03:37,100 --> 00:03:38,060
But I know
58
00:03:38,060 --> 00:03:39,660
She is always beating and scolding me
59
00:03:39,660 --> 00:03:41,500
But I feel she really loves me
60
00:03:41,660 --> 00:03:42,780
Spare the rod and spoil the child
61
00:03:42,820 --> 00:03:43,740
If there is one day
62
00:03:43,740 --> 00:03:45,300
Mom doesn't fight, doesn't scold me anymore
63
00:03:45,300 --> 00:03:45,660
I
64
00:03:46,620 --> 00:03:48,220
I will feel very strange
65
00:03:48,220 --> 00:03:50,580
Feel that there is a problem
66
00:03:59,860 --> 00:04:00,900
What's wrong with you?
67
00:04:01,860 --> 00:04:03,020
You remember auntie?
68
00:04:03,820 --> 00:04:05,580
Yes, I miss her everyday
69
00:04:08,140 --> 00:04:08,940
You mother
70
00:04:10,900 --> 00:04:12,340
Did she treat you really well?
71
00:04:14,260 --> 00:04:15,180
Yes
72
00:04:16,620 --> 00:04:18,260
She was really good to me
73
00:04:18,740 --> 00:04:20,100
Mom followed everything I said
74
00:04:20,180 --> 00:04:22,340
Mom never hit or scolded me
75
00:04:23,020 --> 00:04:25,340
But now I cannot see my mother again
76
00:04:26,700 --> 00:04:29,220
Even hear her voice
77
00:04:29,220 --> 00:04:30,420
Mother's shape
78
00:04:30,420 --> 00:04:32,420
Over time
79
00:04:32,420 --> 00:04:33,540
Also faded in my heart
80
00:04:33,540 --> 00:04:34,500
Lei Er, Lei Er, Lei Er
81
00:04:34,500 --> 00:04:35,420
Stop it
82
00:04:35,420 --> 00:04:36,940
It's okay, okay
83
00:04:37,020 --> 00:04:38,660
Come on, it's fine
84
00:04:38,660 --> 00:04:39,540
Lei Er, you see
85
00:04:41,060 --> 00:04:42,500
Listen to me
86
00:04:42,700 --> 00:04:44,540
I miss aunt, like you do
87
00:04:44,620 --> 00:04:46,140
But you came to Beijing
88
00:04:46,220 --> 00:04:47,980
This is like your house, right?
89
00:04:48,140 --> 00:04:49,540
Your aunt, uncle and me
90
00:04:49,540 --> 00:04:50,500
Will all take care of you
91
00:04:50,580 --> 00:04:53,700
I tell you the truth, my mother treats you even better than me
92
00:04:54,060 --> 00:04:55,220
My mother regarded you as her biological child
93
00:04:55,220 --> 00:04:57,100
I felt sometimes jealous with you
94
00:04:57,540 --> 00:04:58,220
So
95
00:04:58,380 --> 00:05:00,260
My mother, my father take care of you
96
00:05:00,260 --> 00:05:01,660
I take care and protect you
97
00:05:01,660 --> 00:05:02,700
What do you fear?
98
00:05:02,700 --> 00:05:04,420
Nothing to fear
99
00:05:07,460 --> 00:05:08,340
Look at you two
100
00:05:08,580 --> 00:05:10,180
Keep being sad like that
101
00:05:10,180 --> 00:05:11,220
Cheer up
102
00:05:11,220 --> 00:05:13,260
Like me, I don't cry
103
00:05:13,500 --> 00:05:14,420
God
104
00:05:14,420 --> 00:05:15,740
The weather is beautiful today
105
00:05:15,740 --> 00:05:16,820
Let's take a walk
106
00:05:17,180 --> 00:05:18,660
Yes
107
00:05:18,980 --> 00:05:20,260
Did your mother unload the lego?
108
00:05:22,340 --> 00:05:24,820
It's find, we do it again
109
00:05:25,140 --> 00:05:26,740
Right, Lei Er? We do it again
110
00:05:27,300 --> 00:05:28,980
Go, let's go
111
00:05:29,660 --> 00:05:30,700
Go do the lego
112
00:05:31,060 --> 00:05:32,140
What's wrong? don't you go?
113
00:05:33,620 --> 00:05:34,380
Go
114
00:05:35,380 --> 00:05:37,780
Go go, stand up
115
00:05:38,340 --> 00:05:39,940
Go, take this for her
116
00:05:52,380 --> 00:05:54,340
The tea tastes light, should I make one more?
117
00:05:54,900 --> 00:05:55,660
I don't drink anymore
118
00:05:56,660 --> 00:05:58,380
I have had some teapots this afternoon
119
00:05:58,780 --> 00:05:59,900
There are all water in my stomach now
120
00:06:00,180 --> 00:06:02,220
I want to be good for you, you know?
121
00:06:02,660 --> 00:06:05,860
Make some tea, hekp you calm down, right?
122
00:06:07,980 --> 00:06:09,580
Can you turn on the light?
123
00:06:10,060 --> 00:06:11,500
Drinking tea in such a dark room like this
124
00:06:11,500 --> 00:06:13,100
It's like we're in Da Ming Palace
125
00:06:13,820 --> 00:06:15,300
What is Da Ming Palace?
126
00:06:16,100 --> 00:06:17,380
Your face is as sad
127
00:06:17,540 --> 00:06:18,940
As you're in a funeral
128
00:06:33,140 --> 00:06:35,500
Why don't Ying Zi and Song Qian reply my text messages?
129
00:06:37,260 --> 00:06:38,700
Why?
130
00:06:39,100 --> 00:06:40,300
You tell me why
131
00:06:40,820 --> 00:06:42,180
You tell me
132
00:06:42,820 --> 00:06:44,140
You even asked me why
133
00:06:44,500 --> 00:06:45,420
They don't reply your Wechat messages?
134
00:06:45,620 --> 00:06:46,700
Don't worry
135
00:06:47,820 --> 00:06:49,580
Song Qian has Dong Wen Jie by her side
136
00:06:51,740 --> 00:06:53,420
Ying Zi, she has my son with her
137
00:06:53,700 --> 00:06:54,980
Don't worry, they're fine
138
00:06:55,540 --> 00:06:56,180
Fang Yuan
139
00:06:57,700 --> 00:06:58,940
Based on his conscience, you tell me
140
00:07:00,260 --> 00:07:01,660
Am I good?
141
00:07:04,340 --> 00:07:06,460
Do you want me to answer base on my conscience or not?
142
00:07:06,580 --> 00:07:07,740
On your conscience
143
00:07:08,180 --> 00:07:09,660
On my conscience, I think you're good
144
00:07:10,900 --> 00:07:12,100
If not on your conscience
145
00:07:12,100 --> 00:07:13,700
Not on my conscience, I think you're too good
146
00:07:15,660 --> 00:07:18,100
Okay, you look for a chance to laugh at me
147
00:07:19,940 --> 00:07:21,300
Fang Yuan, I admit
148
00:07:21,980 --> 00:07:23,020
I, Qiao Wei Dong am
149
00:07:23,020 --> 00:07:24,460
Doing business very well
150
00:07:25,220 --> 00:07:26,260
For all these years
151
00:07:26,780 --> 00:07:28,620
I was really at fault with Song Qian
152
00:07:29,860 --> 00:07:31,100
I didn't care for Ying Zi
153
00:07:31,860 --> 00:07:33,220
Me to Ying Zi, more or less
154
00:07:33,220 --> 00:07:34,860
Actually, I am very embarrassed
155
00:07:36,620 --> 00:07:39,540
But you tell me a father like me can be trusted?
156
00:07:39,540 --> 00:07:40,900
What can be trusted in you?
157
00:07:40,900 --> 00:07:42,820
Where can you be trusted? How can they trust you?
158
00:07:43,500 --> 00:07:45,380
Even if Ying Zi studies better than she does now, she is in grade 12
159
00:07:45,380 --> 00:07:47,820
Grade 12, the more important than achievement is mood
160
00:07:48,100 --> 00:07:49,780
You let Ying Zi come to your house to play and relax
161
00:07:49,820 --> 00:07:52,140
Playing for two months, her mind will lose focus, you know?
162
00:07:52,460 --> 00:07:53,580
I know
163
00:07:54,060 --> 00:07:55,820
But my kid is not happy
164
00:07:56,220 --> 00:07:57,980
She complains to me everyday
165
00:07:58,140 --> 00:08:00,660
You tell me, she is in grade 12
166
00:08:00,900 --> 00:08:02,380
What if something happens to her?
167
00:08:02,540 --> 00:08:03,980
Think about it, she's gone
168
00:08:03,980 --> 00:08:05,900
Then what have I done all these years for?
169
00:08:06,060 --> 00:08:08,380
Compared to the score, which one is more important?
170
00:08:11,060 --> 00:08:12,100
Let's be like this
171
00:08:13,100 --> 00:08:14,020
Don't get too provoked
172
00:08:16,340 --> 00:08:17,820
Lao Qiao, don't get provoked
173
00:08:18,540 --> 00:08:19,740
I think
174
00:08:20,260 --> 00:08:21,140
This
175
00:08:21,340 --> 00:08:24,380
This thing, you think about Ying Zi, I get it
176
00:08:24,700 --> 00:08:25,940
I support you
177
00:08:25,980 --> 00:08:28,740
The joy of children is number 1, achievement is number 2
178
00:08:28,740 --> 00:08:29,900
Where are you wrong in this?
179
00:08:29,900 --> 00:08:31,700
You beheaded before reporting
180
00:08:32,100 --> 00:08:33,220
How did the court declare?
181
00:08:34,179 --> 00:08:35,899
Qiao Ying Zi lives with Ms. Song
182
00:08:36,780 --> 00:08:38,020
All these years, Ms. Song
183
00:08:38,020 --> 00:08:39,420
Has been on her own raising Ying Zi
184
00:08:39,539 --> 00:08:41,339
What you do, how many things you have done
185
00:08:41,500 --> 00:08:43,220
Is just to adorn only, right?
186
00:08:43,659 --> 00:08:45,820
Don't tell me you have good genes
187
00:08:45,820 --> 00:08:47,260
Ying Zi is smart like you
188
00:08:47,260 --> 00:08:48,380
Her achievement is good
189
00:08:48,500 --> 00:08:49,420
It is because Ms. Song is
190
00:08:49,420 --> 00:08:50,940
Inseparable from being a teacher, and a mother
191
00:08:51,140 --> 00:08:54,020
She has been trying everyday, right?
192
00:08:54,260 --> 00:08:55,220
I admit it
193
00:08:55,220 --> 00:08:55,980
Right?
194
00:08:55,980 --> 00:08:56,780
But what's the result?
195
00:08:56,780 --> 00:08:58,180
You moved in near their house silently
196
00:08:58,180 --> 00:08:59,380
I had to defend for you
197
00:09:00,100 --> 00:09:00,780
You can move in there
198
00:09:00,780 --> 00:09:01,900
But you even
199
00:09:01,900 --> 00:09:03,340
Brought Xiao Meng home
200
00:09:03,780 --> 00:09:05,140
What happened after Xiao Meng came?
201
00:09:05,580 --> 00:09:07,060
She ate salanganes nest there, you didn't care
202
00:09:07,060 --> 00:09:08,340
Not just Song Qian felt angry
203
00:09:08,340 --> 00:09:09,620
If I had seen it, I would have been uncomfortable
204
00:09:11,380 --> 00:09:12,140
Yes
205
00:09:13,460 --> 00:09:15,380
What Song Qian has been doing all these years
206
00:09:16,180 --> 00:09:18,260
The sacrifices for our child, I admit it all
207
00:09:18,820 --> 00:09:20,300
But Song Qian's problems
208
00:09:20,740 --> 00:09:21,780
Is that Song Qian is
209
00:09:21,860 --> 00:09:23,140
Always telling Ying Zi what to do
210
00:09:24,740 --> 00:09:25,820
Ordering her
211
00:09:26,340 --> 00:09:27,860
You have to "Swallow cucumber alive"
212
00:09:28,260 --> 00:09:29,740
You have to be the best
213
00:09:29,980 --> 00:09:31,460
You have to study well
214
00:09:31,860 --> 00:09:33,900
Who hears those things that feel comfortable?
215
00:09:33,900 --> 00:09:34,900
Do you?
216
00:09:34,900 --> 00:09:35,980
I definitely do not
217
00:09:36,260 --> 00:09:37,420
Back then, if I had been comfortable
218
00:09:37,420 --> 00:09:38,940
We wouldn't have divorced
219
00:09:43,060 --> 00:09:44,380
Family divorce
220
00:09:45,780 --> 00:09:47,500
Makes my child mentally weak
221
00:09:48,140 --> 00:09:49,100
Ying Zi understands
222
00:09:49,900 --> 00:09:53,100
She thinks about her mother
223
00:09:53,500 --> 00:09:55,140
She is afraid her mother is sad
224
00:09:55,540 --> 00:09:57,380
So she kept everything inside
225
00:09:57,940 --> 00:09:59,300
You tell me a father like me
226
00:09:59,500 --> 00:10:00,780
Shouldn't I help her?
227
00:10:01,500 --> 00:10:02,380
What should I do?
228
00:10:06,100 --> 00:10:06,860
So you
229
00:10:08,100 --> 00:10:10,820
If you did so..
230
00:10:11,300 --> 00:10:13,980
Lao Qiao, I think that at first
231
00:10:14,740 --> 00:10:17,220
You should not have got married, right?
232
00:10:17,940 --> 00:10:19,260
Even if you got married
233
00:10:19,740 --> 00:10:21,500
You shouldn't have got married with Ms. Song
234
00:10:22,460 --> 00:10:23,540
You married Ms. Song
235
00:10:23,540 --> 00:10:24,700
Then you shouldn't
236
00:10:24,700 --> 00:10:25,820
Have given birth to Qiao Ying Zi
237
00:10:26,700 --> 00:10:28,020
She grows up
238
00:10:28,020 --> 00:10:29,100
What is the effect of saying that?
239
00:10:29,100 --> 00:10:30,500
That's right, so
240
00:10:30,780 --> 00:10:31,980
Every families is different
241
00:10:31,980 --> 00:10:33,260
Dong Wen Jie
242
00:10:33,260 --> 00:10:35,260
Is not different to Ms. Song
243
00:10:35,260 --> 00:10:36,260
Just then..
244
00:10:36,260 --> 00:10:37,220
So what?
245
00:10:37,900 --> 00:10:38,620
This problem, now..
246
00:10:38,620 --> 00:10:40,340
Can you change Ms. Song?
247
00:10:40,500 --> 00:10:41,980
You can do only one thing
248
00:10:42,420 --> 00:10:43,860
Explain directly to her
249
00:10:43,980 --> 00:10:45,580
If you can't explain it once, you can explain it twice
250
00:10:45,900 --> 00:10:48,060
Apologize one time, then two time
251
00:10:48,060 --> 00:10:48,700
3 times
252
00:10:48,740 --> 00:10:49,860
If she forgives you
253
00:10:49,860 --> 00:10:51,020
You will end this
254
00:10:51,060 --> 00:10:51,900
Whatever it was you who was wrong
255
00:10:51,900 --> 00:10:53,020
It's not a problem, right?
256
00:10:53,740 --> 00:10:54,940
You're the one who don't understand
257
00:10:54,940 --> 00:10:56,020
Don't reason anymore
258
00:10:56,100 --> 00:10:56,860
Stop reasoning
259
00:10:56,860 --> 00:10:57,540
What just said
260
00:10:57,540 --> 00:10:58,340
Is it right?
261
00:10:58,860 --> 00:10:59,700
Okay
262
00:11:00,900 --> 00:11:02,420
When Song Qian calms down
263
00:11:03,180 --> 00:11:04,460
i will find her to talk
264
00:11:04,460 --> 00:11:05,180
Yes
265
00:11:06,020 --> 00:11:07,340
That's right
266
00:11:11,740 --> 00:11:13,460
Ok, let's go eat something
267
00:11:15,300 --> 00:11:16,180
I don't have mood
268
00:11:17,100 --> 00:11:18,180
We have been drinking tea all afternoon
269
00:11:18,180 --> 00:11:19,460
My stomach has nothing
270
00:11:19,900 --> 00:11:21,180
Even you don't have mood, you have to eat something
271
00:11:21,260 --> 00:11:22,180
Don't let yourself hungry
272
00:11:22,900 --> 00:11:23,660
I tell you
273
00:11:23,940 --> 00:11:25,700
It's my life experience
274
00:11:25,900 --> 00:11:26,860
There is nothing that
275
00:11:26,860 --> 00:11:28,340
A hotpot cannot solve
276
00:11:28,580 --> 00:11:30,140
We do not eat healthy food
277
00:11:30,140 --> 00:11:31,060
Or some organic food anymore
278
00:11:31,100 --> 00:11:32,580
We go eat hotpot, ok?
279
00:11:32,820 --> 00:11:34,300
If hotpot does not solve
280
00:11:34,340 --> 00:11:36,100
Then we can order one more
281
00:11:37,420 --> 00:11:38,580
Come on, I will pay
282
00:11:39,180 --> 00:11:40,020
Let's relax
283
00:11:43,260 --> 00:11:44,020
Go
284
00:11:51,820 --> 00:11:53,100
It is big
285
00:11:53,860 --> 00:11:55,740
He has everything in here
286
00:11:55,820 --> 00:11:57,020
Sorry, sorry
287
00:11:58,580 --> 00:12:00,660
It is exactly like in movies
288
00:12:00,780 --> 00:12:01,980
There are even spaceships
289
00:12:02,220 --> 00:12:04,140
But your mother is also evil
290
00:12:04,140 --> 00:12:05,540
You see, such good things
291
00:12:05,780 --> 00:12:07,740
But she crashed all
292
00:12:14,660 --> 00:12:16,100
Why is there a blackboard here?
293
00:12:16,540 --> 00:12:17,980
What did you draw?
294
00:12:20,140 --> 00:12:21,860
Spaceship
295
00:12:22,700 --> 00:12:24,860
Rocket, there are even aliens
296
00:12:25,500 --> 00:12:26,660
Creative!
297
00:12:29,060 --> 00:12:30,020
Ying Zi, Ying Zi
298
00:12:30,020 --> 00:12:31,260
Is this your 8499?
299
00:12:34,100 --> 00:12:36,180
Ying Zi, there are many stars on your ceiling
300
00:12:36,620 --> 00:12:37,780
It looks so magical
301
00:12:37,780 --> 00:12:39,260
Your father is really good to you
302
00:12:39,260 --> 00:12:41,100
Treat you like a princess
303
00:12:41,180 --> 00:12:42,060
You didn't even tell me
304
00:12:42,060 --> 00:12:43,020
Such a good place like this
305
00:12:43,020 --> 00:12:44,180
Don't even treat me as your brother
306
00:12:44,580 --> 00:12:46,260
This well-guarded area
307
00:12:46,260 --> 00:12:47,700
Was discovered by my mother
308
00:12:47,740 --> 00:12:48,980
If you knew
309
00:12:49,020 --> 00:12:50,980
You would reveal to everyone in the next day
310
00:12:51,620 --> 00:12:53,100
Is that what I am?
311
00:12:53,340 --> 00:12:53,940
Yes
312
00:12:54,140 --> 00:12:55,060
You even said yes?
313
00:12:57,740 --> 00:12:58,460
Lei Er
314
00:12:58,940 --> 00:13:00,060
Do you need its drawing?
315
00:13:00,980 --> 00:13:01,740
No need
316
00:13:02,100 --> 00:13:03,500
Although I have never assembled lego
317
00:13:03,940 --> 00:13:05,900
I have watched Star Wars several times
318
00:13:06,020 --> 00:13:08,060
I remember all the shape of its planes
319
00:13:08,140 --> 00:13:09,860
I can do it, let me try
320
00:13:10,340 --> 00:13:11,140
Okay
321
00:13:11,700 --> 00:13:12,940
You do it
322
00:13:12,940 --> 00:13:13,980
I will cheer for you two
323
00:13:13,980 --> 00:13:15,540
I will talk with you, ok?
324
00:13:15,940 --> 00:13:17,060
Don't you feel embarrassed?
325
00:13:18,260 --> 00:13:19,660
What is your attitude?
326
00:13:19,660 --> 00:13:21,260
I spent my revision time
327
00:13:21,260 --> 00:13:22,700
Coming here to save your base camp
328
00:13:22,700 --> 00:13:23,780
You have such attitude with me?
329
00:13:23,780 --> 00:13:24,540
I will never come back here
330
00:13:24,540 --> 00:13:25,620
Don't call me when you need me
331
00:13:25,620 --> 00:13:28,140
Does the review have any effect? Are your tests good?
332
00:13:30,260 --> 00:13:31,380
Qiao Ying Zi
333
00:13:31,380 --> 00:13:32,180
Do you forget
334
00:13:32,180 --> 00:13:33,580
How you were crying earlier?
335
00:13:36,420 --> 00:13:37,900
Ok, I am wrong
336
00:13:37,900 --> 00:13:38,660
I won't say anything
337
00:13:43,060 --> 00:13:44,420
Ying Zi, you see
338
00:13:44,540 --> 00:13:46,300
Only that one is 8499 pieces
339
00:13:46,300 --> 00:13:48,780
This whole place must be up to several hundred thousand pieces
340
00:13:49,500 --> 00:13:51,660
Money is not a problem
341
00:13:51,660 --> 00:13:53,660
This cosmic base is, to me
342
00:13:53,660 --> 00:13:55,020
A priceless treasure
343
00:13:55,060 --> 00:13:57,580
This is my passion
344
00:13:57,620 --> 00:13:58,540
You understand?
345
00:13:58,580 --> 00:14:00,700
So you still can come back here to play?
346
00:14:01,340 --> 00:14:02,180
I don't know
347
00:14:03,420 --> 00:14:05,220
Probably not
348
00:14:05,220 --> 00:14:06,500
Before taking the university entrance exam
349
00:14:07,220 --> 00:14:09,660
So, I want today
350
00:14:09,700 --> 00:14:11,460
We finish this one
351
00:14:11,860 --> 00:14:12,620
Today?
352
00:14:13,460 --> 00:14:15,620
It may get dark when you finish
353
00:14:15,980 --> 00:14:16,780
So guys, keep trying
354
00:14:17,100 --> 00:14:19,340
Try, try, try
355
00:14:23,020 --> 00:14:24,340
I'll pick it up, I'll
356
00:14:24,540 --> 00:14:25,460
I'll pick it
357
00:14:26,980 --> 00:14:28,260
Lei Er, do it carefully
358
00:14:28,260 --> 00:14:29,980
I will pick it up for you
359
00:14:30,460 --> 00:14:31,660
Be careful
360
00:14:31,660 --> 00:14:32,660
I know
361
00:14:42,340 --> 00:14:44,740
Where have Yang Yang been on a Saturday like this?
362
00:14:45,140 --> 00:14:47,500
Wasn't the talk show finished in the morning?
363
00:14:48,700 --> 00:14:50,460
Mid-term exam is coming
364
00:14:50,740 --> 00:14:52,140
Yang Yang said
365
00:14:52,140 --> 00:14:53,780
He has to stay at the library for self-studying
366
00:14:56,140 --> 00:14:57,300
It's good
367
00:14:58,180 --> 00:15:00,060
He knows to make effort
368
00:15:01,300 --> 00:15:02,860
Hoping that he can get in a good university exam
369
00:15:06,020 --> 00:15:06,900
Mom, dad
370
00:15:07,580 --> 00:15:08,460
I'm home
371
00:15:08,700 --> 00:15:09,620
Yang Yang, you're home?
372
00:15:10,260 --> 00:15:11,340
Have you had your dinner yet?
373
00:15:11,780 --> 00:15:12,540
I have
374
00:15:14,180 --> 00:15:16,340
Wash your hand and come here to eat some fruits
375
00:15:16,940 --> 00:15:18,620
You don't need to wash your hands, there are toothpicks here
376
00:15:18,940 --> 00:15:20,700
Yang Yang, eat some fruits
377
00:15:21,260 --> 00:15:21,980
yes
378
00:15:27,700 --> 00:15:29,580
How was your study today at the library?
379
00:15:30,740 --> 00:15:31,740
I didn't come to the library
380
00:15:35,380 --> 00:15:36,820
You didn't?
381
00:15:37,740 --> 00:15:38,940
Where have you been?
382
00:15:39,980 --> 00:15:42,180
Mom, I want to discuss with you something
383
00:15:43,740 --> 00:15:44,940
Today in Physical Education class
384
00:15:45,100 --> 00:15:47,180
I took the basketball to smash my friend's phone
385
00:15:47,380 --> 00:15:50,380
He said he has something very precious inside it
386
00:15:51,140 --> 00:15:52,700
I do not want to disturb you
387
00:15:53,140 --> 00:15:54,740
But I went around today
388
00:15:55,100 --> 00:15:56,740
No one can restore the data in it
389
00:15:56,740 --> 00:15:57,860
I think
390
00:15:59,020 --> 00:16:01,660
Can you help me to find someone
391
00:16:01,940 --> 00:16:03,940
To restore the data in the phone?
392
00:16:05,740 --> 00:16:08,180
Restore data?
393
00:16:09,020 --> 00:16:11,260
I can help you
394
00:16:11,660 --> 00:16:12,780
I have a friend
395
00:16:12,780 --> 00:16:14,700
He opened a company about science and technology
396
00:16:15,300 --> 00:16:16,740
I will ask him for you
397
00:16:16,940 --> 00:16:17,980
On Monday
398
00:16:18,620 --> 00:16:19,820
Give me that phone
399
00:16:20,020 --> 00:16:21,420
To restore data
400
00:16:21,420 --> 00:16:23,420
You have to give me that phone
401
00:16:23,660 --> 00:16:24,420
Yes, I have it here
402
00:16:24,940 --> 00:16:25,900
It's in my bag
403
00:16:27,100 --> 00:16:27,860
Small problem
404
00:16:29,860 --> 00:16:30,780
Here
405
00:16:33,180 --> 00:16:35,460
Don't worry, I will give him on Monday
406
00:16:36,060 --> 00:16:37,180
I agreed with him
407
00:16:37,180 --> 00:16:39,540
After recovering the data I will give him a new one
408
00:16:39,780 --> 00:16:42,820
Ok, buy him a new one
409
00:16:42,820 --> 00:16:44,140
I will give you money
410
00:16:44,140 --> 00:16:44,980
No need
411
00:16:45,540 --> 00:16:48,300
I can use my lucky money
412
00:16:48,740 --> 00:16:49,860
I made this problem
413
00:16:50,260 --> 00:16:51,220
I will solve it myself
414
00:16:51,380 --> 00:16:52,620
I have bothered you
415
00:16:53,220 --> 00:16:55,420
Don't be stranger to us
416
00:16:55,700 --> 00:16:57,340
Helping you is what we should do
417
00:17:00,260 --> 00:17:02,060
Ok, thank you
418
00:17:02,500 --> 00:17:04,500
I'm doing my homework
419
00:17:05,220 --> 00:17:06,060
You keep watching TV
420
00:17:09,859 --> 00:17:10,579
Thank you
421
00:17:23,420 --> 00:17:24,620
He thanked me
422
00:17:26,980 --> 00:17:28,060
He thanked me
423
00:17:29,220 --> 00:17:30,940
He understands
424
00:17:31,780 --> 00:17:33,460
Knows how to interact with us
425
00:17:36,180 --> 00:17:37,420
Why did you turn it off?
426
00:17:37,420 --> 00:17:38,380
Don't watch it anymore
427
00:17:38,740 --> 00:17:39,900
Do not affect him study
428
00:17:41,820 --> 00:17:44,380
It's weekend, it's not easy I don't have to overtime today
429
00:17:45,700 --> 00:17:47,460
I don't know what to do
430
00:17:53,060 --> 00:17:53,740
Go
431
00:17:54,180 --> 00:17:55,700
Go, let's go for a walk
432
00:17:55,700 --> 00:17:57,300
Let Yang Yang study
433
00:17:57,540 --> 00:17:59,780
Don't, it's cold outside, I don't want to go
434
00:18:00,180 --> 00:18:01,540
You have to do exercise
435
00:18:01,540 --> 00:18:03,060
Look at your belly
436
00:18:03,540 --> 00:18:05,700
If you don't exercise, your belly will get bigger and bigger
437
00:18:05,860 --> 00:18:07,220
What's about my belly?
438
00:18:07,700 --> 00:18:08,900
Since I started working
439
00:18:08,900 --> 00:18:10,380
I rarely eat out
440
00:18:10,380 --> 00:18:11,980
Or drink alcohol
441
00:18:12,420 --> 00:18:15,420
I actively respond to the slogan "Go home to eat"
442
00:18:15,420 --> 00:18:16,340
I'm very healthy
443
00:18:16,540 --> 00:18:17,780
You go home to eat?
444
00:18:18,260 --> 00:18:20,500
But you don't see how much you eat
445
00:18:21,260 --> 00:18:22,540
If I didn't stop you today
446
00:18:22,540 --> 00:18:24,260
You would have eaten 3 bowls
447
00:18:24,460 --> 00:18:25,620
Keeping eating like you
448
00:18:26,140 --> 00:18:27,140
Sooner or later you will get "three high"(high blood pressure, high blood sugar, high blood fat)
449
00:18:27,300 --> 00:18:27,940
Go
450
00:18:27,940 --> 00:18:28,980
I don't go
451
00:18:29,580 --> 00:18:31,020
I really take good care of me
452
00:18:31,780 --> 00:18:35,180
You told me to drink less wine so my belly wouldn't get bigger
453
00:18:35,500 --> 00:18:37,220
I haven't drunk alcohol for a while
454
00:18:38,260 --> 00:18:39,660
Now when I think of it
455
00:18:40,260 --> 00:18:41,460
I don't understand
456
00:18:41,980 --> 00:18:43,300
You're at this age
457
00:18:43,540 --> 00:18:45,300
The metabolism is getting slower and slower
458
00:18:45,740 --> 00:18:46,980
You don't keep your mouth
459
00:18:47,180 --> 00:18:48,700
Then you have to walk a lot
460
00:18:49,500 --> 00:18:50,220
Go go go
461
00:18:50,340 --> 00:18:51,580
I don't go
462
00:18:52,220 --> 00:18:53,340
Can you go with me?
463
00:18:53,340 --> 00:18:54,860
You can force me
464
00:18:54,860 --> 00:18:57,260
Go go go
465
00:18:57,460 --> 00:18:58,660
Ok
466
00:18:58,780 --> 00:19:00,900
Yang Yang, we go out for a walk
467
00:19:00,940 --> 00:19:02,100
Don't bother him
468
00:19:02,260 --> 00:19:03,300
Okay, you go
469
00:19:04,220 --> 00:19:05,100
Put on some more clothes
470
00:19:08,460 --> 00:19:10,420
He knows to care about us
471
00:19:11,340 --> 00:19:12,900
He told you to wear warmly
472
00:19:27,780 --> 00:19:29,940
Long time no walk with you
473
00:19:31,420 --> 00:19:32,900
Long time no walk
474
00:19:32,900 --> 00:19:33,740
Let's go
475
00:19:33,900 --> 00:19:35,780
Don't run
476
00:19:35,780 --> 00:19:37,140
Tiểu bạch
477
00:19:37,260 --> 00:19:38,420
Từ từ thôi, Tiểu Bạch
478
00:19:40,500 --> 00:19:41,780
Such a lovely dog
479
00:19:41,860 --> 00:19:42,700
So cute
480
00:19:43,140 --> 00:19:44,820
Let's get a dog
481
00:19:45,460 --> 00:19:46,860
What are you thinking?
482
00:19:47,300 --> 00:19:48,900
Yang Yang is about to take the university entrance exam
483
00:19:50,180 --> 00:19:52,660
And we have to work
484
00:19:52,660 --> 00:19:53,700
Who can take the dog for a walk
485
00:19:54,820 --> 00:19:56,060
I just said so
486
00:19:59,740 --> 00:20:00,820
Don't say anything
487
00:20:01,620 --> 00:20:04,220
If Yang Yang passes the exam next year
488
00:20:05,260 --> 00:20:07,220
There will be only us in this house
489
00:20:08,180 --> 00:20:09,220
Two lonely old men
490
00:20:10,900 --> 00:20:12,820
Maybe we have to get a dog
491
00:20:12,820 --> 00:20:14,060
To be friends with us
492
00:20:14,780 --> 00:20:16,860
The more he grows up, the older we get
493
00:20:17,300 --> 00:20:19,980
This is the objective truth
494
00:20:21,100 --> 00:20:22,220
By then
495
00:20:22,340 --> 00:20:25,420
we should go get more active
496
00:20:25,980 --> 00:20:27,140
Like today
497
00:20:33,540 --> 00:20:34,260
That
498
00:20:35,180 --> 00:20:37,340
Does the traffic law have problems?
499
00:20:37,340 --> 00:20:38,380
Why are there traffic jams?
500
00:20:38,580 --> 00:20:40,460
The right turn has two lanes
501
00:20:40,900 --> 00:20:41,820
On this turn
502
00:20:41,820 --> 00:20:43,220
There should be a traffic light
503
00:20:45,260 --> 00:20:47,460
Alright, you don't go to work today
504
00:20:49,260 --> 00:20:51,620
You're walking but still thinking about this
505
00:20:53,300 --> 00:20:53,980
No
506
00:20:53,980 --> 00:20:56,540
I feel uncomfortable when I see traffic jam
507
00:20:57,060 --> 00:20:58,940
Time is so precious but they're stuck in the traffic jam
508
00:20:58,940 --> 00:20:59,820
Such a pity
509
00:21:01,180 --> 00:21:02,380
You're not driving
510
00:21:02,380 --> 00:21:04,300
How do you know that road is inappropriate?
511
00:21:05,700 --> 00:21:06,660
Alright
512
00:21:07,020 --> 00:21:08,900
Let yourself rest
513
00:21:11,180 --> 00:21:13,860
Didn't you tell me we'd eat hotpot?
514
00:21:13,860 --> 00:21:15,140
Why are we going to the supermarket?
515
00:21:15,140 --> 00:21:16,220
Buying a lot of things also
516
00:21:16,220 --> 00:21:17,180
You see you've been complaining the whole way
517
00:21:17,180 --> 00:21:19,260
We came, so we bought something, is there any problem?
518
00:21:19,260 --> 00:21:19,980
Moreover
519
00:21:19,980 --> 00:21:22,900
My wife has been with your ex-wife the whole afternoon
520
00:21:23,180 --> 00:21:25,020
My son has been taking care of your daughter the whole afternoon
521
00:21:25,020 --> 00:21:26,620
I drank tea with you this afternoon
522
00:21:26,740 --> 00:21:28,140
You see, I'm like going to work
523
00:21:28,300 --> 00:21:29,380
You're keep groaning lie that..
524
00:21:29,620 --> 00:21:31,100
When can we eat?
525
00:21:31,100 --> 00:21:31,980
What is that look?
526
00:21:31,980 --> 00:21:33,140
Lao Ji, Lao Ji
527
00:21:34,260 --> 00:21:35,820
Yuan Yuan, we meet again
528
00:21:36,940 --> 00:21:37,340
Strolling
529
00:21:37,540 --> 00:21:38,980
Hello, hello
530
00:21:38,980 --> 00:21:39,740
This is..?
531
00:21:40,300 --> 00:21:41,780
Qiao Ying Zi's father
532
00:21:41,940 --> 00:21:42,900
We met him
533
00:21:43,140 --> 00:21:44,300
At the Astronomical Institute
534
00:21:44,300 --> 00:21:45,020
Yes, that's right
535
00:21:45,140 --> 00:21:46,180
You met?
536
00:21:46,220 --> 00:21:46,820
Yes
537
00:21:46,820 --> 00:21:47,660
Let me introduce again
538
00:21:47,900 --> 00:21:49,380
Qiao Wei Dong, my best friend
539
00:21:49,380 --> 00:21:50,220
A famous investor
540
00:21:50,740 --> 00:21:53,100
His daughter, Yang Yang and my son
541
00:21:53,100 --> 00:21:53,900
Are classmates
542
00:21:53,900 --> 00:21:54,580
Yes, yes, yes
543
00:21:54,580 --> 00:21:56,180
This is Yang Yang's mother, you met her
544
00:21:56,380 --> 00:21:57,300
And this is, I don't need to say more
545
00:21:57,300 --> 00:21:57,980
This is Attorney General Ji
546
00:21:57,980 --> 00:21:58,660
Hold this, hold this
547
00:21:58,900 --> 00:21:59,660
Attorney General Ji
548
00:21:59,980 --> 00:22:02,020
I've heard your name for a long time, Attorney General Ji
549
00:22:02,220 --> 00:22:03,060
Mr. Qiao
550
00:22:03,260 --> 00:22:04,060
Do you live near here?
551
00:22:04,060 --> 00:22:05,140
In Shu Xiang Ya Yuan
552
00:22:05,500 --> 00:22:06,340
We're all neighbors
553
00:22:06,340 --> 00:22:07,020
Yes, yes
554
00:22:07,340 --> 00:22:08,660
I came here for my kid
555
00:22:08,660 --> 00:22:10,580
My kid is going to take the university entrance exam, I came here to live near here
556
00:22:10,580 --> 00:22:11,420
I just moved in
557
00:22:11,580 --> 00:22:13,180
Ying Zi is good
558
00:22:13,300 --> 00:22:15,580
She is a public service lecturer at our Astronomical Institute
559
00:22:15,780 --> 00:22:17,980
Em nghe nói trước đây
cô bé còn giải thích song ngữ
560
00:22:17,980 --> 00:22:19,940
I heard she explained in a bilingual way before
561
00:22:19,940 --> 00:22:22,300
Daughter is the mirror of parents
562
00:22:22,660 --> 00:22:24,340
Mr. Kieu must be also a successful person
563
00:22:24,340 --> 00:22:25,020
Yes
564
00:22:25,020 --> 00:22:26,980
I'm not successful, I was a failed father
565
00:22:28,940 --> 00:22:29,620
Lao Ji
566
00:22:29,620 --> 00:22:30,860
We came here to eat hotpot
567
00:22:30,860 --> 00:22:31,580
Let's eat together
568
00:22:31,660 --> 00:22:32,860
We already ate
569
00:22:32,900 --> 00:22:33,660
Really?
570
00:22:33,700 --> 00:22:34,460
You go. Yes
571
00:22:34,460 --> 00:22:35,380
Let's eat together, Attorney General Ji
572
00:22:35,380 --> 00:22:36,780
Just one drink, one drink
573
00:22:37,660 --> 00:22:38,740
No, no
574
00:22:39,180 --> 00:22:39,820
Don't be a stranger
575
00:22:39,820 --> 00:22:41,580
Drink with us, it's not easy we can meet
576
00:22:41,580 --> 00:22:42,820
So you go with them
577
00:22:42,900 --> 00:22:44,700
Just don't drink too much
578
00:22:44,700 --> 00:22:46,540
Ok, ok I won't drink too much
579
00:22:46,540 --> 00:22:47,540
Yes, yes, just one drink , one drink
580
00:22:47,580 --> 00:22:48,220
You go home and rest soon
581
00:22:48,260 --> 00:22:49,540
Tell Yang Yang to rest soon
582
00:22:49,540 --> 00:22:50,500
Ok, ok, go
583
00:22:50,500 --> 00:22:51,180
Go, let's go
584
00:22:51,300 --> 00:22:52,300
Come on, I already booked a table
585
00:22:52,580 --> 00:22:53,700
I booked a table
586
00:22:53,740 --> 00:22:54,460
Get inside, get inside
587
00:22:58,540 --> 00:22:59,340
Come on
588
00:23:00,260 --> 00:23:01,100
Attorney General Ji
589
00:23:01,380 --> 00:23:02,380
Waiter, tools
590
00:23:02,380 --> 00:23:03,260
An individual gathering
591
00:23:03,260 --> 00:23:04,860
Don't be a stranger, call me Lao Ji
592
00:23:04,860 --> 00:23:05,660
Lao Ji, Lao Ji
593
00:23:06,620 --> 00:23:07,500
Drink
594
00:23:11,660 --> 00:23:14,180
What's wrong with you? Why don't you eat anything?
595
00:23:14,380 --> 00:23:15,460
I already ate
596
00:23:15,860 --> 00:23:17,060
Moreover I have to pay more attention in this age
597
00:23:17,140 --> 00:23:18,580
Three highs
598
00:23:20,020 --> 00:23:22,020
I don't care, I don't have any. Even if I have, I still drink
599
00:23:22,020 --> 00:23:23,940
My blood pressure and blood sugar are all high
600
00:23:25,620 --> 00:23:27,020
Come on, Director Qiao
601
00:23:27,020 --> 00:23:28,540
Don', don't don't
602
00:23:28,580 --> 00:23:29,780
Call me Wei Dong
603
00:23:30,260 --> 00:23:31,060
Wei Dong
604
00:23:32,060 --> 00:23:33,900
What are you investing in?
605
00:23:34,100 --> 00:23:35,660
Everything, small business
606
00:23:37,500 --> 00:23:38,940
I'll, I'll drink with you, come on
607
00:23:38,940 --> 00:23:39,700
Now
608
00:23:39,700 --> 00:23:40,980
I and Lao Qiao are good friends
609
00:23:40,980 --> 00:23:41,820
We meet every week
610
00:23:42,340 --> 00:23:44,820
This thing, Ji, can't call him attorney general
611
00:23:44,980 --> 00:23:45,860
Lao Ji
612
00:23:45,940 --> 00:23:47,060
Lao Ji is my childhood friend
613
00:23:47,060 --> 00:23:48,100
We lived in the same area
614
00:23:48,100 --> 00:23:49,460
Now we're neighbors
615
00:23:49,460 --> 00:23:50,340
We're all friends
616
00:23:50,340 --> 00:23:51,100
Ok, ok, cheers
617
00:23:51,420 --> 00:23:52,380
Let's get drunk today
618
00:23:52,380 --> 00:23:53,060
Come on
619
00:23:56,940 --> 00:23:58,140
This alcohol
620
00:23:58,500 --> 00:24:00,100
I can't solve my sadness with this
621
00:24:00,420 --> 00:24:02,620
What are you upset for? You're an investor
622
00:24:03,500 --> 00:24:05,260
Your daughter are a scholar
623
00:24:05,860 --> 00:24:06,980
Right? What are you upset for?
624
00:24:07,220 --> 00:24:09,300
It's about my daughter,,
625
00:24:09,860 --> 00:24:11,220
Talking about her
626
00:24:11,220 --> 00:24:12,300
Not afraid of you guys laughing
627
00:24:12,580 --> 00:24:15,060
I have recently had some successful experiences
628
00:24:15,660 --> 00:24:17,300
My wife and I lived far from home, right?
629
00:24:17,620 --> 00:24:18,380
6 years
630
00:24:18,780 --> 00:24:20,940
The chances I met my son in six years
631
00:24:21,340 --> 00:24:22,980
Could only be counted on my fingers
632
00:24:23,500 --> 00:24:25,620
I saw your son in the photo
633
00:24:25,660 --> 00:24:26,420
With Ying Zi and others
634
00:24:26,420 --> 00:24:28,020
Tall and thin, very handsome
635
00:24:28,020 --> 00:24:30,220
Yes, yes, same class, Ji Yang Yang
636
00:24:30,220 --> 00:24:30,940
Yes, yes, yes
637
00:24:30,940 --> 00:24:33,060
By the time he finished elementary school we were gone
638
00:24:33,340 --> 00:24:34,980
It was not easy we could come back on his grade 12
639
00:24:35,060 --> 00:24:36,140
He has grown up
640
00:24:37,060 --> 00:24:38,420
When we first met
641
00:24:38,780 --> 00:24:40,180
He was even uncomfortable with us
642
00:24:40,380 --> 00:24:41,740
What he likes, what he doesn't like
643
00:24:41,740 --> 00:24:43,500
We don't know
644
00:24:43,500 --> 00:24:45,340
There's no way to talk if we don't know anything
645
00:24:45,340 --> 00:24:47,020
I didn't know your house was in this situation
646
00:24:47,380 --> 00:24:48,380
How's now? better?
647
00:24:48,380 --> 00:24:50,220
Definitely can not be compared to your houses
648
00:24:50,580 --> 00:24:51,700
But it's getting more better recently
649
00:24:52,260 --> 00:24:53,940
I and his mom have tried much
650
00:24:54,820 --> 00:24:56,540
Wei Dong, my experience is
651
00:24:56,900 --> 00:24:58,340
If you want to know your kid
652
00:24:58,980 --> 00:25:01,420
You have to know their interests
653
00:25:01,980 --> 00:25:04,260
Must learn their new things
654
00:25:04,300 --> 00:25:05,140
Talk much
655
00:25:05,140 --> 00:25:07,140
Have a common voice to speak to each other
656
00:25:07,540 --> 00:25:09,940
Things about university entrance exam or marks..
657
00:25:10,300 --> 00:25:11,500
Try to talk less about it
658
00:25:11,740 --> 00:25:12,540
Yes
659
00:25:12,780 --> 00:25:13,700
But you see
660
00:25:13,780 --> 00:25:14,860
If a child
661
00:25:15,260 --> 00:25:16,700
What if a child's interests have
662
00:25:16,700 --> 00:25:18,020
Nothing to do with learning at all?
663
00:25:18,180 --> 00:25:19,180
Like my son
664
00:25:19,340 --> 00:25:20,100
What he likes
665
00:25:20,100 --> 00:25:21,700
Is not related to learning
666
00:25:21,780 --> 00:25:22,980
He likes something as
667
00:25:23,580 --> 00:25:24,460
Playing games
668
00:25:25,500 --> 00:25:26,420
Playing baseball
669
00:25:26,580 --> 00:25:28,540
Watching movies, reading novels
670
00:25:29,500 --> 00:25:30,700
Eating chicken (PUBG), like that
671
00:25:31,780 --> 00:25:32,940
Chicken is good
672
00:25:33,100 --> 00:25:35,300
Grade 12 student's learning task is important, but health is also important
673
00:25:35,300 --> 00:25:37,140
Not that chicken
674
00:25:38,060 --> 00:25:39,620
This chicken is not that chicken
675
00:25:39,620 --> 00:25:40,980
Pubg is a game
676
00:25:40,980 --> 00:25:41,860
Playing on mobile phones
677
00:25:41,860 --> 00:25:42,780
That chicken?
678
00:25:42,780 --> 00:25:44,620
You may spend at least 2 hours for that, it's time-consuming
679
00:25:44,620 --> 00:25:46,340
You're paying that game too, aren't you? You're playing pubg too
680
00:25:46,340 --> 00:25:47,220
Why are you blaming him?
681
00:25:47,340 --> 00:25:48,620
I just want to blend in
682
00:25:48,620 --> 00:25:49,300
You know?
683
00:25:49,300 --> 00:25:50,340
I want to check when he's online
684
00:25:50,340 --> 00:25:51,620
How many times he plays in one day
685
00:25:51,620 --> 00:25:53,140
Synonymous with a kind of metamorphosis of supervision
686
00:25:53,380 --> 00:25:54,420
Me too
687
00:25:55,060 --> 00:25:56,620
I usually join in some groups
688
00:25:56,700 --> 00:25:58,340
About cars
689
00:25:58,340 --> 00:25:59,780
Pretend to be someone else talking to him
690
00:25:59,780 --> 00:26:01,220
I even made up a nickname
691
00:26:01,860 --> 00:26:02,500
Victory
692
00:26:03,380 --> 00:26:04,100
Why Victory?
693
00:26:04,660 --> 00:26:05,380
Sheng Li
694
00:26:05,740 --> 00:26:06,660
You translated?
695
00:26:06,700 --> 00:26:07,540
It's good
696
00:26:08,100 --> 00:26:09,420
You see how tired we are
697
00:26:09,420 --> 00:26:10,460
You see, why do children these days
698
00:26:10,460 --> 00:26:12,100
Make their parents so worried?
699
00:26:12,340 --> 00:26:13,780
We used to be children before
700
00:26:13,780 --> 00:26:14,980
We weren't like that
701
00:26:15,260 --> 00:26:16,460
Children these days..
702
00:26:16,620 --> 00:26:18,780
I feel lucky that Ying Zi is a little bit better
703
00:26:19,820 --> 00:26:20,580
Qiao Wei Dong
704
00:26:20,580 --> 00:26:21,980
Do you keep talking and not having back pain?
705
00:26:21,980 --> 00:26:23,460
Can your daughter compare to my son?
706
00:26:23,460 --> 00:26:24,540
Is this the same situation? | What?
707
00:26:24,700 --> 00:26:25,940
Daughters are called warm cotton coat
708
00:26:26,220 --> 00:26:30,180
Boys, boys at most are just raincoats
709
00:26:30,780 --> 00:26:31,660
What is raincoat?
710
00:26:31,660 --> 00:26:32,820
It's raincoat
711
00:26:33,140 --> 00:26:33,940
You think
712
00:26:34,180 --> 00:26:35,300
It's nothing to say about daughters being warm cotton coats
713
00:26:35,380 --> 00:26:36,260
Wearing in
714
00:26:36,580 --> 00:26:38,940
Is both warm and comfortable, right?
715
00:26:39,540 --> 00:26:40,420
Sons are different
716
00:26:40,420 --> 00:26:41,940
Sons are synonymous with raincoats
717
00:26:41,940 --> 00:26:43,740
A raincoat, how many times a year can it rain?
718
00:26:43,740 --> 00:26:44,900
How many times a year can you wear a raincoat?
719
00:26:45,220 --> 00:26:45,940
So in the future
720
00:26:45,940 --> 00:26:47,060
Boys will show up in important events
721
00:26:47,100 --> 00:26:47,980
Like ..
722
00:26:48,980 --> 00:26:50,260
When we celebrate seventy years
723
00:26:50,620 --> 00:26:51,660
At New Year's Eve
724
00:26:51,660 --> 00:26:53,140
Or even our funerals
725
00:26:53,460 --> 00:26:55,420
During the funeral, they stand first in the line
726
00:26:55,940 --> 00:26:57,340
Crying while holding other hands
727
00:26:57,420 --> 00:26:58,420
Thank you for coming here
728
00:26:58,420 --> 00:26:59,460
Thank you for coming here
729
00:26:59,460 --> 00:27:00,700
Thank you for coming
730
00:27:00,980 --> 00:27:01,580
Yes
731
00:27:02,100 --> 00:27:03,260
You said this
732
00:27:03,260 --> 00:27:05,260
I feel cold even when we're eating hotpot
733
00:27:05,500 --> 00:27:06,460
Why are you cold?
734
00:27:07,220 --> 00:27:08,700
You have a daughter, we have sons
735
00:27:08,700 --> 00:27:10,140
We have to feel cold
736
00:27:10,460 --> 00:27:11,220
And
737
00:27:12,100 --> 00:27:13,220
You see you
738
00:27:13,460 --> 00:27:14,420
You hide
739
00:27:14,660 --> 00:27:16,980
Hoping you can understand the inner of your child
740
00:27:16,980 --> 00:27:18,020
Her hobbies and interests
741
00:27:18,020 --> 00:27:18,780
What is the result?
742
00:27:18,780 --> 00:27:19,980
Your leader may not agree
743
00:27:20,100 --> 00:27:20,940
She even doubts that
744
00:27:21,260 --> 00:27:22,700
You may want to play too
745
00:27:22,860 --> 00:27:23,980
When you were young, you couldn't play games
746
00:27:23,980 --> 00:27:24,780
Now you feel sorry for yourself
747
00:27:24,780 --> 00:27:25,820
You want to make up for yourself?
748
00:27:25,820 --> 00:27:26,460
You see
749
00:27:26,660 --> 00:27:27,860
My wife doesn't be like that
750
00:27:27,860 --> 00:27:28,700
She supports me
751
00:27:28,780 --> 00:27:29,660
Yes
752
00:27:29,660 --> 00:27:30,820
She just shows up
753
00:27:30,820 --> 00:27:32,020
And tells you to drink some more?
754
00:27:35,180 --> 00:27:36,500
Your wife doesn't allow you to drink?
755
00:27:36,780 --> 00:27:37,500
She doesn't care
756
00:27:37,660 --> 00:27:38,900
Not just drinking
757
00:27:39,620 --> 00:27:41,020
She doesn't care who I sleep with
758
00:27:42,620 --> 00:27:44,060
Ask Lao Fang
759
00:27:44,060 --> 00:27:44,980
This is the truth
760
00:27:46,700 --> 00:27:47,540
His wife really doesn't care
761
00:27:47,540 --> 00:27:48,460
I should say
762
00:27:48,700 --> 00:27:50,740
For many years, Lao Qiao
763
00:27:51,180 --> 00:27:52,660
Has been in contact with people of the opposite sex
764
00:27:52,740 --> 00:27:54,220
His wife doesn't care
765
00:27:56,140 --> 00:27:57,940
How can it be like that?
766
00:27:59,300 --> 00:28:00,340
But I should say
767
00:28:00,500 --> 00:28:02,540
Don't be surprised, to be accurate
768
00:28:03,700 --> 00:28:04,780
He should change the way
769
00:28:04,780 --> 00:28:05,620
He calls her his wife
770
00:28:05,620 --> 00:28:07,620
The correct way is ex-wife
771
00:28:08,820 --> 00:28:09,620
We divorced
772
00:28:12,420 --> 00:28:13,540
Lao Qiao, you're still
773
00:28:13,540 --> 00:28:14,500
Have feelings for Ms. Song
774
00:28:14,540 --> 00:28:16,100
Referring to your wife, you immediately think of Ms. Song
775
00:28:16,900 --> 00:28:17,900
I'm used to it
776
00:28:18,620 --> 00:28:20,460
Just like you've been in prison for too long
777
00:28:20,780 --> 00:28:22,460
You have to report to your guard even when you go to the toilet
778
00:28:22,460 --> 00:28:23,540
That "Can I go to pee"?
779
00:28:23,540 --> 00:28:24,580
Isn't it the same idea?
780
00:28:24,580 --> 00:28:25,380
The same
781
00:28:27,700 --> 00:28:28,540
Wei Dong
782
00:28:28,860 --> 00:28:29,820
Divorced?
783
00:28:29,820 --> 00:28:30,940
Yes, divorced
784
00:28:32,020 --> 00:28:32,940
Admire me?
785
00:28:34,300 --> 00:28:35,100
No, no
786
00:28:35,180 --> 00:28:37,140
No, no
787
00:28:37,140 --> 00:28:37,860
You?
788
00:28:37,860 --> 00:28:40,380
Not everyone can do this good thing
789
00:28:40,420 --> 00:28:41,300
That's good
790
00:28:41,340 --> 00:28:42,260
I'm just kidding
791
00:28:42,740 --> 00:28:44,820
Having a wife has the good of having a wife
792
00:28:44,820 --> 00:28:45,980
No wife has the good of no wife
793
00:28:46,220 --> 00:28:46,940
Just say that
794
00:28:47,100 --> 00:28:48,540
Our kids are in this 12th grade period
795
00:28:48,980 --> 00:28:51,220
Something like honey, baby
796
00:28:51,220 --> 00:28:52,260
We don't say that
797
00:28:52,260 --> 00:28:52,860
Yes, yes
798
00:28:52,860 --> 00:28:54,900
Unify the calling, his father, his mother
799
00:28:55,380 --> 00:28:56,380
Children' servants
800
00:28:56,420 --> 00:28:57,340
Yes, Children' servants
801
00:28:57,420 --> 00:28:59,180
Come on, come on, three servants of children, cheers
802
00:29:00,980 --> 00:29:01,780
Wen Jie
803
00:29:04,460 --> 00:29:05,700
Have you beat Fan Fan?
804
00:29:06,060 --> 00:29:07,860
Yes, beat, scold
805
00:29:08,180 --> 00:29:09,740
My three big famous axes
806
00:29:10,580 --> 00:29:12,780
I and Fang Yuan even together beat him
807
00:29:13,180 --> 00:29:15,020
Really? Is it true?
808
00:29:16,380 --> 00:29:18,540
Mostly intimidated, not real beat
809
00:29:18,900 --> 00:29:19,940
That was when he was a kid
810
00:29:19,980 --> 00:29:22,060
Now it's useless
811
00:29:22,340 --> 00:29:24,620
You beat him, he will get better than you
812
00:29:24,620 --> 00:29:25,460
Can't beat him
813
00:29:25,580 --> 00:29:29,100
Now you can only take reason and virtue to look after others
814
00:29:29,740 --> 00:29:32,540
I'm just asking
815
00:29:33,620 --> 00:29:34,580
Did you beat Ying Zi?
816
00:29:36,620 --> 00:29:37,100
Yes
817
00:29:37,500 --> 00:29:38,300
What?
818
00:29:38,940 --> 00:29:40,420
Not, not count
819
00:29:40,860 --> 00:29:42,460
Today I was too angry
820
00:29:42,580 --> 00:29:43,860
Then I slapped her once
821
00:29:46,100 --> 00:29:48,740
Daughters are not like boys
822
00:29:48,740 --> 00:29:50,460
Boys will not hate you even how much you beat them
823
00:29:50,780 --> 00:29:52,380
But a girl's pride is strong
824
00:29:53,700 --> 00:29:54,620
Yes, yes
825
00:29:56,100 --> 00:29:58,420
I'm too emotional today
826
00:29:59,300 --> 00:30:00,700
I was too angry when I saw it
827
00:30:01,140 --> 00:30:02,500
Now I regret
828
00:30:04,540 --> 00:30:05,380
You see
829
00:30:06,940 --> 00:30:08,660
I'm always forcing Ying Zi to
830
00:30:09,100 --> 00:30:13,940
Study well, to enter a good university
831
00:30:14,140 --> 00:30:15,420
Must be successful
832
00:30:16,020 --> 00:30:17,980
I'm thinking that
833
00:30:18,380 --> 00:30:19,460
Am I a loser?
834
00:30:21,060 --> 00:30:22,260
You're not
835
00:30:22,740 --> 00:30:24,180
How could you be a loser?
836
00:30:24,460 --> 00:30:25,940
If you were a loser
837
00:30:25,940 --> 00:30:27,580
You're misunderstanding the failure
838
00:30:28,300 --> 00:30:29,300
You see me
839
00:30:29,860 --> 00:30:32,980
From a twenty-year accountant
840
00:30:33,780 --> 00:30:35,660
Now I become
841
00:30:36,260 --> 00:30:38,260
A financial department assistant
842
00:30:38,380 --> 00:30:40,060
I'm a loser
843
00:30:40,060 --> 00:30:42,060
You were harmed by others
844
00:30:42,420 --> 00:30:44,420
Poor self-capacity, stupid
845
00:30:44,660 --> 00:30:47,060
It is said "forty without doubt"
846
00:30:47,140 --> 00:30:49,100
You see, why am I 40 now
847
00:30:49,420 --> 00:30:50,580
But I have so many doubts
848
00:30:51,700 --> 00:30:54,220
I kept saying
849
00:30:54,780 --> 00:30:56,380
My greatest forte
850
00:30:56,740 --> 00:30:58,700
Was that I had never admired anyone
851
00:30:59,700 --> 00:31:01,180
But I can live until now
852
00:31:01,380 --> 00:31:03,860
I think I really admire you
853
00:31:04,500 --> 00:31:05,620
You admire me?
854
00:31:05,620 --> 00:31:06,820
It's not admire
855
00:31:06,860 --> 00:31:08,740
You're seeing my grass is greener than yours
856
00:31:09,980 --> 00:31:10,660
Madam
857
00:31:10,660 --> 00:31:12,100
we will squeeze your shoulders
858
00:31:12,100 --> 00:31:13,020
Ok, ok
859
00:31:14,260 --> 00:31:15,300
You and he
860
00:31:16,020 --> 00:31:17,500
Are living in such a good harmonious life
861
00:31:19,380 --> 00:31:21,340
Even you and Fang Yuan
862
00:31:21,340 --> 00:31:23,460
Are always fighting
863
00:31:23,980 --> 00:31:25,860
But it doesn't affect your love
864
00:31:26,380 --> 00:31:28,180
But I and Qiao Wei Dong
865
00:31:31,100 --> 00:31:32,780
i can see that
866
00:31:33,300 --> 00:31:34,700
We match our personalities
867
00:31:35,180 --> 00:31:37,900
I found this is a happy marriage
868
00:31:38,140 --> 00:31:39,380
Because both of us
869
00:31:39,780 --> 00:31:42,380
like each other's personalities
870
00:31:42,700 --> 00:31:43,780
Really? You don't see it?
871
00:31:43,780 --> 00:31:44,900
Everything can change
872
00:31:44,940 --> 00:31:46,540
But personalities are the hardest thing to change
873
00:31:46,740 --> 00:31:50,340
Appearance may change, temperament may change
874
00:31:50,580 --> 00:31:52,100
You can change your income
875
00:31:52,100 --> 00:31:53,140
Your social status will change
876
00:31:53,780 --> 00:31:55,300
But your personalities are the hardest thing
877
00:31:56,020 --> 00:31:57,980
Actually, I know I have many bad habits
878
00:31:58,500 --> 00:31:59,780
Fang Yuan can also see it
879
00:31:59,780 --> 00:32:01,100
Sometimes I see a pile of his bad habits
880
00:32:01,740 --> 00:32:02,660
But
881
00:32:03,380 --> 00:32:04,420
Fang Yuan is
882
00:32:04,700 --> 00:32:06,180
I think his personalities are good
883
00:32:06,340 --> 00:32:08,220
Sometimes I was angry and mad at the same time
884
00:32:08,620 --> 00:32:09,820
He just massaged me
885
00:32:09,940 --> 00:32:11,620
Told me not to leave it in my heart
886
00:32:11,660 --> 00:32:13,140
Then it's done, this problem is solved
887
00:32:13,260 --> 00:32:15,540
Fang Yuan's personalities are really good
888
00:32:15,780 --> 00:32:17,300
Fan Fan is like him, isn't he?
889
00:32:17,860 --> 00:32:19,380
Fan Fan is quite like him
890
00:32:19,740 --> 00:32:21,260
You keep telling me that Fan Fan's achievement is not good
891
00:32:21,260 --> 00:32:22,260
His future has no prospects
892
00:32:22,500 --> 00:32:24,780
When we studied in school
893
00:32:24,780 --> 00:32:25,940
We got bad achievement
894
00:32:26,100 --> 00:32:28,020
But we all have bad jobs now?
895
00:32:28,420 --> 00:32:29,540
Not sure
896
00:32:30,500 --> 00:32:32,060
Fan Fan's good
897
00:32:32,060 --> 00:32:33,500
He's certainly a little stubborn
898
00:32:34,060 --> 00:32:36,380
But he is 18 now
899
00:32:36,380 --> 00:32:39,420
But he was ready to talk with you like that
900
00:32:39,620 --> 00:32:42,340
It's not easy a boy close to his mother
901
00:32:42,620 --> 00:32:44,660
He is close to his father
902
00:32:44,660 --> 00:32:46,500
They have a lot of bad intentions
903
00:32:46,500 --> 00:32:48,300
They're very alike when they're together
904
00:32:48,500 --> 00:32:49,820
Do not be unsatisfied anymore
905
00:32:50,100 --> 00:32:51,620
He is a boy
906
00:32:52,060 --> 00:32:54,460
You always say a girl is a warm coat of her mother
907
00:32:54,460 --> 00:32:56,700
You see, who can wear my warm coat?
908
00:32:56,780 --> 00:32:58,420
You can, but no one else
909
00:32:58,860 --> 00:32:59,940
Do not be unsatisfied
910
00:33:00,140 --> 00:33:01,420
You're not good in this
911
00:33:01,420 --> 00:33:03,020
You're keeping all those small things without letting it go
912
00:33:03,140 --> 00:33:05,380
You hurt yourself, but your kid even gets hurt more
913
00:33:05,380 --> 00:33:06,340
Who could she talk to?
914
00:33:06,340 --> 00:33:07,820
You have me, but who can she talk to?
915
00:33:07,820 --> 00:33:09,420
She can't tell to Qiao Wei Dong
916
00:33:09,580 --> 00:33:10,420
Why do you keep being like that?
917
00:33:10,700 --> 00:33:11,900
And she is still a child
918
00:33:11,940 --> 00:33:13,580
Even she grows up, be more mature
919
00:33:13,580 --> 00:33:14,740
She's only 18
920
00:33:14,860 --> 00:33:16,380
Right, two days ago you said
921
00:33:16,380 --> 00:33:17,620
She made you breakfast
922
00:33:17,900 --> 00:33:18,940
It was not easy
923
00:33:23,500 --> 00:33:24,660
Sometimes I think
924
00:33:24,700 --> 00:33:26,260
Am I managing her too seriously?
925
00:33:26,860 --> 00:33:30,980
But girl is not like boy
926
00:33:30,980 --> 00:33:32,900
There are many things to worry about
927
00:33:32,900 --> 00:33:33,820
I agree with you on this
928
00:33:34,780 --> 00:33:37,220
In addition to my divorce with Qiao Wei Dong
929
00:33:37,500 --> 00:33:39,380
I think I have to be a good example for her
930
00:33:39,380 --> 00:33:40,980
With this failure experience of mine
931
00:33:41,460 --> 00:33:42,500
If she goes a wrong way
932
00:33:42,860 --> 00:33:44,940
I can't let her go another wrong way
933
00:33:45,060 --> 00:33:46,540
I thought like you before
934
00:33:47,100 --> 00:33:48,780
Actually I still think like that now
935
00:33:49,100 --> 00:33:51,420
But Fang Yuan said something so right to me
936
00:33:51,780 --> 00:33:55,060
He said their children' lives were their own lives
937
00:33:55,500 --> 00:33:56,860
We can't live it for them
938
00:33:57,180 --> 00:33:59,340
It is indispensable for the detours they have to go through
939
00:33:59,420 --> 00:34:01,900
The difficulties they should bear, they all have to go through
940
00:34:02,460 --> 00:34:03,780
He said we're the same
941
00:34:03,780 --> 00:34:05,380
It took some times for us to get here
942
00:34:05,380 --> 00:34:07,100
There was no one doing it for us, right?
943
00:34:08,219 --> 00:34:09,019
It's right
944
00:34:09,020 --> 00:34:10,900
Madam, treatment finishes
945
00:34:10,900 --> 00:34:12,139
Thank you, thank you
946
00:34:12,139 --> 00:34:12,859
You're welcome
947
00:34:19,780 --> 00:34:20,620
Wen Jie
948
00:34:23,260 --> 00:34:24,180
Thank you
949
00:34:24,860 --> 00:34:27,060
Thank for what? You'll pay right?
950
00:34:27,060 --> 00:34:28,660
I didn't bring money and I don't have any card here neither
951
00:34:29,900 --> 00:34:30,860
I'm telling the truth
952
00:34:32,420 --> 00:34:33,780
Thank you so much
953
00:34:35,020 --> 00:34:38,220
It's not easy for us to live until now
954
00:34:38,300 --> 00:34:40,340
So many things from outside and inside
955
00:34:40,620 --> 00:34:42,820
Who can hear you talking all day?
956
00:34:42,820 --> 00:34:44,340
It's not even good things to hear
957
00:34:46,980 --> 00:34:48,460
It's such an honor to have a friend like you
958
00:34:48,860 --> 00:34:51,860
I'm really relaxed when I'm with you
959
00:34:52,139 --> 00:34:54,779
God, I got goosebumps
960
00:34:54,780 --> 00:34:57,540
You see, you see
961
00:34:58,060 --> 00:35:00,140
Waiter, one more time
962
00:35:00,140 --> 00:35:02,020
Massage for me one more time
963
00:35:07,500 --> 00:35:08,700
Really, I mean it
964
00:35:08,700 --> 00:35:10,300
Later if you have something sad
965
00:35:10,500 --> 00:35:12,660
That wants to tell someone
966
00:35:12,660 --> 00:35:14,380
you have to call me, okay?
967
00:35:14,940 --> 00:35:17,540
Me, Dong Wen Jie of Dong Ting lake
968
00:35:17,540 --> 00:35:19,460
What difficulties have I not experienced yet?
969
00:35:19,460 --> 00:35:20,540
Just small problems
970
00:35:21,020 --> 00:35:22,260
I can do it all
971
00:35:22,260 --> 00:35:23,140
Don't worry
972
00:35:23,780 --> 00:35:25,860
When did you turn from sparrow to phoenix?
973
00:35:27,580 --> 00:35:28,780
Now phoenix is the most troublesome
974
00:35:28,780 --> 00:35:31,020
Fang Yi Fan is about to take the mid term exam
975
00:35:36,300 --> 00:35:38,060
Mid term comes again
976
00:36:27,180 --> 00:36:29,060
You see, later we should usually
977
00:36:29,300 --> 00:36:30,180
Like us..
978
00:36:31,620 --> 00:36:34,140
Only us gather to drink a few cups together
979
00:36:34,140 --> 00:36:35,300
It's so relaxed
980
00:36:36,420 --> 00:36:37,380
I even thought
981
00:36:37,380 --> 00:36:38,940
We've been running outside all these years
982
00:36:38,940 --> 00:36:41,220
In Beijing we don't have any acquaintance
983
00:36:41,220 --> 00:36:44,060
Unexpectedly, we became neighbors
984
00:36:44,060 --> 00:36:45,780
That's right
985
00:36:46,020 --> 00:36:47,380
If we have time
986
00:36:47,380 --> 00:36:48,860
This gathering may take place regularly
987
00:36:48,980 --> 00:36:49,900
I'll organize
988
00:36:49,900 --> 00:36:51,660
Faung Yuan, You have the most time, anyway
989
00:36:51,900 --> 00:36:53,900
I'm good, I have many time now
990
00:36:54,180 --> 00:36:54,860
Really?
991
00:36:55,300 --> 00:36:56,340
Your work is not busy?
992
00:36:56,860 --> 00:36:57,700
No
993
00:36:57,700 --> 00:36:59,220
Recently my work has occurred a little problem
994
00:36:59,220 --> 00:37:00,380
I basically don't need to work
995
00:37:01,100 --> 00:37:02,220
But in our age
996
00:37:02,220 --> 00:37:03,260
What is the problem?
997
00:37:03,260 --> 00:37:04,780
Whenever there is a problem, it is not a problem
998
00:37:08,100 --> 00:37:08,860
I just discovered
999
00:37:08,860 --> 00:37:10,500
We have a baseball court behind our building
1000
00:37:10,500 --> 00:37:11,540
The light is still on
1001
00:37:13,980 --> 00:37:14,740
What?
1002
00:37:16,220 --> 00:37:16,940
Play 2 games
1003
00:37:16,940 --> 00:37:17,620
Ok
1004
00:37:18,180 --> 00:37:19,100
I, I'm good
1005
00:37:19,100 --> 00:37:20,540
You, you can?
1006
00:37:21,780 --> 00:37:23,260
I played shooting guard before
1007
00:37:23,260 --> 00:37:24,860
I'm good, Lao Ji knows to play?
1008
00:37:25,260 --> 00:37:26,980
I used to play when I was young
1009
00:37:27,140 --> 00:37:28,140
I haven't played it for many years
1010
00:37:28,140 --> 00:37:30,860
Go, let's go, Exercise a bit to solute alcohol
1011
00:37:30,860 --> 00:37:31,540
Play 2 games
1012
00:37:31,540 --> 00:37:32,260
Go
1013
00:37:32,940 --> 00:37:33,900
Let's go
1014
00:37:35,380 --> 00:37:36,460
Almost, almost
1015
00:37:36,780 --> 00:37:37,700
I can't throw t
1016
00:37:44,260 --> 00:37:45,060
Throw, throw
1017
00:37:45,620 --> 00:37:46,060
Yes
1018
00:37:48,100 --> 00:37:48,780
Good
1019
00:37:55,060 --> 00:37:55,940
It's getting colder
1020
00:37:55,940 --> 00:37:57,580
Ok, take a break, take a break
1021
00:37:57,900 --> 00:37:58,580
Stop
1022
00:37:59,620 --> 00:38:00,500
I can't
1023
00:38:00,500 --> 00:38:01,660
Come on, let's take a break
1024
00:38:04,060 --> 00:38:04,700
What's wrong?
1025
00:38:06,660 --> 00:38:07,780
Weren't you a shooting guard?
1026
00:38:08,100 --> 00:38:09,180
You caught a flu?
1027
00:38:09,780 --> 00:38:10,700
Why are you just sitting here?
1028
00:38:10,700 --> 00:38:12,060
Why are you eating my snacks?
1029
00:38:12,260 --> 00:38:14,820
Mostly because my shoes don't work today, you know?
1030
00:38:15,020 --> 00:38:16,100
I think it's your legs that don't work
1031
00:38:16,500 --> 00:38:17,300
It's my shoes
1032
00:38:17,300 --> 00:38:18,380
If I change to baseball shoes
1033
00:38:18,380 --> 00:38:20,140
I'll sweep you all
1034
00:38:20,660 --> 00:38:21,780
It would be very quick
1035
00:38:23,180 --> 00:38:24,940
Lao Ji, Lao Ji
1036
00:38:25,020 --> 00:38:26,260
Don't play anymore, let's take a break
1037
00:38:26,300 --> 00:38:27,100
Take a break
1038
00:38:27,100 --> 00:38:28,620
Using too much force will cause you back pain
1039
00:38:32,580 --> 00:38:33,380
Eyes
1040
00:38:34,460 --> 00:38:35,700
You can't even see the ball
1041
00:38:36,540 --> 00:38:37,260
Thank you
1042
00:38:37,260 --> 00:38:38,740
You can't subdue the old
1043
00:38:38,780 --> 00:38:40,540
Come on, Lao Ji, sit here
1044
00:38:40,540 --> 00:38:41,180
Take a break
1045
00:38:41,740 --> 00:38:42,380
Put on your watch
1046
00:38:42,380 --> 00:38:43,420
Watch, give me my watch
1047
00:38:44,180 --> 00:38:46,500
When did the last time I played baseball? In university
1048
00:38:46,500 --> 00:38:47,220
Put on your clothes
1049
00:38:47,940 --> 00:38:48,620
I thought
1050
00:38:48,620 --> 00:38:50,140
Entering to a company after graduating from university
1051
00:38:50,580 --> 00:38:51,620
I didn't even look at the ball
1052
00:38:52,380 --> 00:38:53,180
I'm tired
1053
00:38:53,620 --> 00:38:55,180
When you were playing
1054
00:38:55,380 --> 00:38:56,420
I was thinking
1055
00:38:57,140 --> 00:38:59,180
When I bought this house
1056
00:38:59,620 --> 00:39:02,340
Chun Feng school was not the key school
1057
00:39:03,100 --> 00:39:04,700
Just a blink of an eye, it became a famous school
1058
00:39:04,700 --> 00:39:05,340
That's right
1059
00:39:05,340 --> 00:39:07,660
All children in this area must take a college entrance exam
1060
00:39:07,660 --> 00:39:09,180
Shu Xiang Ya Yuan is really famous
1061
00:39:09,340 --> 00:39:10,340
When we just moved to Beijing
1062
00:39:10,340 --> 00:39:11,940
It was said that this was a university examination area
1063
00:39:13,060 --> 00:39:14,380
Time flies
1064
00:39:14,540 --> 00:39:15,740
Our kids are about to take the exam
1065
00:39:16,580 --> 00:39:17,900
Which year did we take the exam?
1066
00:39:18,060 --> 00:39:19,420
I was 1992
1067
00:39:20,260 --> 00:39:21,300
Lao Qiao was
1068
00:39:21,300 --> 00:39:22,060
9, 94
1069
00:39:22,140 --> 00:39:22,900
94
1070
00:39:23,860 --> 00:39:25,260
You're 2 years younger than Ms. Song
1071
00:39:25,300 --> 00:39:26,100
2 years younger
1072
00:39:26,340 --> 00:39:27,420
It's good, sister-brother love
1073
00:39:27,420 --> 00:39:28,420
You only had this love
1074
00:39:29,300 --> 00:39:30,980
What is sister-brother love? we divorced
1075
00:39:31,420 --> 00:39:33,500
Lao Ji, you were in the same class with Fang Yuan?
1076
00:39:33,940 --> 00:39:35,540
We were in the same course in high school
1077
00:39:36,180 --> 00:39:38,300
I had to repeat one year after I failed the entrance exam
1078
00:39:38,460 --> 00:39:39,620
Then I lost contact with him
1079
00:39:40,860 --> 00:39:41,540
Repeat?
1080
00:39:41,540 --> 00:39:42,780
No, it shouldn't be called repeat
1081
00:39:43,180 --> 00:39:44,300
Study once again
1082
00:39:44,300 --> 00:39:45,740
Yes, yes, that word is not good
1083
00:39:45,740 --> 00:39:47,020
Yes, it is repeat
1084
00:39:47,220 --> 00:39:48,900
Now it has a new good name
1085
00:39:49,380 --> 00:39:50,620
It is studying the 13th grade
1086
00:39:52,420 --> 00:39:53,740
Yes, 13th grade, 13th grade
1087
00:39:55,020 --> 00:39:56,300
Those boys plays so good
1088
00:39:58,020 --> 00:39:59,220
Youth is good
1089
00:39:59,500 --> 00:40:00,780
Today, my shoes are not suitable
1090
00:40:01,260 --> 00:40:02,940
If not, I'd have running around this yard
1091
00:40:03,020 --> 00:40:04,300
You're saying about your shoes?
1092
00:40:28,820 --> 00:40:29,740
You come back?
1093
00:40:31,540 --> 00:40:32,340
Yes
1094
00:40:35,100 --> 00:40:35,940
Where is Yang Yang?
1095
00:40:36,180 --> 00:40:38,100
Don't you see the time?
1096
00:40:38,100 --> 00:40:39,220
Yang Yang iss sleeping
1097
00:40:40,180 --> 00:40:41,660
He has to take the mid term exam tomorrow
1098
00:40:43,300 --> 00:40:45,820
Right, he should sleep soon
1099
00:40:46,420 --> 00:40:48,500
You're sweating, where have you been?
1100
00:40:48,500 --> 00:40:49,460
You've been drinking a lot, right?
1101
00:40:49,780 --> 00:40:51,900
I've been really not drinking much
1102
00:40:52,580 --> 00:40:53,660
When we just got out
1103
00:40:54,020 --> 00:40:56,380
You told me to pay attention to my belly, right?
1104
00:40:58,580 --> 00:41:00,340
We ate then
1105
00:41:00,500 --> 00:41:02,700
Almost left to go home
1106
00:41:03,940 --> 00:41:06,460
but we went by exercise area
1107
00:41:06,700 --> 00:41:08,260
There are a baseball court
1108
00:41:08,460 --> 00:41:10,780
They wanted to play
1109
00:41:10,860 --> 00:41:12,060
There were only three of us
1110
00:41:12,220 --> 00:41:13,340
Qiao Wei Dong didn't play
1111
00:41:13,740 --> 00:41:16,300
My belly is as big as Fang Yuan's
1112
00:41:16,300 --> 00:41:18,740
We couldn't breath after 2 step running, let alone playing
1113
00:41:20,820 --> 00:41:23,580
It's not easy to tell you to walk
1114
00:41:24,460 --> 00:41:25,340
Suddenly you..
1115
00:41:25,340 --> 00:41:26,580
Exercised hard like that
1116
00:41:26,580 --> 00:41:27,780
It's not good for your health
1117
00:41:29,900 --> 00:41:31,100
I can't stand this
1118
00:41:31,260 --> 00:41:32,580
I'm sweaty
1119
00:41:33,180 --> 00:41:34,500
It hasn't dried yet
1120
00:41:35,420 --> 00:41:36,620
I guess
1121
00:41:37,100 --> 00:41:38,780
I really have three highs
1122
00:41:40,340 --> 00:41:42,500
I have to take care of my health
1123
00:41:43,260 --> 00:41:45,700
Don't wait until I'm old, it'll be hard to fix bad habits, right?
1124
00:41:46,700 --> 00:41:48,860
It's good you're aware of it
1125
00:41:48,980 --> 00:41:50,180
In our age
1126
00:41:50,540 --> 00:41:52,620
We are inherently vulnerable to sickness
1127
00:41:52,620 --> 00:41:54,940
If you don't care about your health then who cares?
1128
00:41:57,540 --> 00:41:59,260
You haven't had a total health check this year, right?
1129
00:42:00,700 --> 00:42:02,460
Next week I will take some time to go
1130
00:42:03,740 --> 00:42:06,700
Too busy, I can't even get out half a day
1131
00:42:07,940 --> 00:42:09,700
If you don't have time, get some of your blood
1132
00:42:10,060 --> 00:42:11,500
To do a plasma test first
1133
00:42:12,140 --> 00:42:13,220
Go take a shower
1134
00:42:13,340 --> 00:42:15,340
You have too many sweat, you may get a cold
1135
00:42:17,180 --> 00:42:19,100
When you dry your hair, turn it down a bit
1136
00:42:19,460 --> 00:42:20,580
Don't bother Yang Yang
1137
00:42:20,940 --> 00:42:22,820
Yes, right, you also go to sleep early
69804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.