Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:01:25,020
2
00:01:25,020 --> 00:01:29,980
A LITTLE REUNION
3
00:01:29,980 --> 00:01:29,980
A little reunion - Episode 15
4
00:01:29,980 --> 00:01:33,980
EPISODE 15
5
00:01:34,180 --> 00:01:35,900
Ms. Song Qian, are you home now?
6
00:01:36,620 --> 00:01:37,380
Do you have free time?
7
00:01:37,380 --> 00:01:39,180
Can I come over?
8
00:01:45,460 --> 00:01:47,460
Xiao Fan, you have free time now?
9
00:01:48,980 --> 00:01:50,580
All students are listening to the talk show now
10
00:01:50,860 --> 00:01:53,060
I have arranged it all, the equipment has been transferred also
11
00:01:53,060 --> 00:01:54,020
There is nothing I need to care
12
00:01:56,820 --> 00:01:58,180
You're a Literature teacher
13
00:01:58,180 --> 00:02:00,980
This talk show is related to your major
14
00:02:01,420 --> 00:02:03,580
Don't you want to come and listen for a bit?
15
00:02:05,460 --> 00:02:07,980
Ms. Li, you are too worried about me
16
00:02:08,460 --> 00:02:10,220
Every knowledge in this talk show
17
00:02:10,419 --> 00:02:11,940
I already remember it all
18
00:02:12,180 --> 00:02:13,580
I absolutely know it all
19
00:02:14,660 --> 00:02:16,620
Good, that's good
20
00:02:16,820 --> 00:02:18,340
Even though you must always remember
21
00:02:18,340 --> 00:02:19,820
You're a high school teacher
22
00:02:20,460 --> 00:02:22,220
You need to always be diligent and hard at work
23
00:02:22,220 --> 00:02:23,940
You should not laugh all the time
24
00:02:24,540 --> 00:02:25,420
Ok?
25
00:02:25,420 --> 00:02:27,540
Having a leader like you
26
00:02:27,940 --> 00:02:29,540
How can I be lazy?
27
00:02:29,780 --> 00:02:30,820
That's right
28
00:02:31,260 --> 00:02:32,700
Keep trying
29
00:02:34,060 --> 00:02:34,780
Teacher Fan
30
00:02:35,100 --> 00:02:36,460
Can you do me a favor?
31
00:02:37,340 --> 00:02:38,140
Tell me
32
00:02:38,140 --> 00:02:39,860
I won't refuse even I have to get into the boiling oil
33
00:02:39,860 --> 00:02:40,580
It's not that serious
34
00:02:40,580 --> 00:02:41,860
It is our talk show
35
00:02:41,860 --> 00:02:43,260
Can you keep an eye on Shao Wei for me
36
00:02:43,260 --> 00:02:44,340
I need to go out
37
00:02:44,420 --> 00:02:45,460
It's just a small thing
38
00:02:45,460 --> 00:02:46,980
Go, don't worry when I work
39
00:02:46,980 --> 00:02:47,700
Thank you teacher Fan
40
00:02:52,980 --> 00:02:53,660
Ms. Li
41
00:02:58,780 --> 00:03:00,500
Do you have free time this afternoon?
42
00:03:00,500 --> 00:03:01,660
Let's go out for a while
43
00:03:01,660 --> 00:03:02,420
I don't have time
44
00:03:03,100 --> 00:03:04,500
Do you have time to watch a movie?
45
00:03:04,500 --> 00:03:05,180
I really don't have
46
00:03:05,420 --> 00:03:06,140
So what are you busy with?
47
00:03:06,220 --> 00:03:07,740
Do I have to report you what I'm busy with?
48
00:03:08,100 --> 00:03:09,140
No, no need
49
00:03:09,340 --> 00:03:10,260
I'm just asking
50
00:03:11,020 --> 00:03:11,620
Ok
51
00:03:12,300 --> 00:03:12,980
Teacher Fan
52
00:03:13,740 --> 00:03:16,700
Me, I'm the leader of grade 12 teachers
53
00:03:16,780 --> 00:03:18,340
And a class leader
54
00:03:18,420 --> 00:03:19,500
Do I need to report to you?
55
00:03:19,940 --> 00:03:20,860
No, no, no
56
00:03:21,500 --> 00:03:22,700
I want to visit student's house
57
00:03:22,860 --> 00:03:23,660
Visit students' house?
58
00:03:25,180 --> 00:03:26,620
Last year we didn't have this category yet
59
00:03:26,620 --> 00:03:28,300
Why have we changed this year?
60
00:03:28,460 --> 00:03:29,900
What's called "change"?
61
00:03:30,460 --> 00:03:32,380
It's because Qiao Ying Zi's sick, she couldn't go to lass
62
00:03:32,380 --> 00:03:34,060
I go to give this textbook to her
63
00:03:34,300 --> 00:03:35,780
You can give her in next Monday
64
00:03:35,900 --> 00:03:37,260
The exam is coming
65
00:03:37,380 --> 00:03:38,700
She needs time to revive
66
00:03:39,300 --> 00:03:40,780
Why has she suddenly got sick?
67
00:03:40,780 --> 00:03:42,380
Is it bad? I don't know yet
68
00:03:43,460 --> 00:03:45,180
You're really good with Qiao Ying Zi
69
00:03:45,340 --> 00:03:47,060
I'm good with every students
70
00:03:47,300 --> 00:03:48,060
Ah, right
71
00:03:48,060 --> 00:03:50,740
Why did you choose to be a teacher in the first place?
72
00:03:51,100 --> 00:03:53,820
Were you recruited directly into pedagogical school when you took the entrance exam?
73
00:03:57,460 --> 00:03:57,900
Ok
74
00:03:58,500 --> 00:03:59,820
I have some free time now
75
00:03:59,820 --> 00:04:00,700
Let's talk
76
00:04:01,820 --> 00:04:03,260
My parents are teachers
77
00:04:03,260 --> 00:04:04,660
I wanted to be a teacher since I was little
78
00:04:05,100 --> 00:04:07,140
Moreover, I think teachers are a sacred profession
79
00:04:07,340 --> 00:04:08,980
Education for people, favorable wind and rain
80
00:04:08,980 --> 00:04:09,780
It has a sense of accomplishment
81
00:04:10,220 --> 00:04:12,460
I only filled one aspiration when taking the university exam
82
00:04:12,580 --> 00:04:13,420
It is Pedagogy
83
00:04:13,620 --> 00:04:15,740
Aren't you bored when you're in charge of 12th grade every year?
84
00:04:15,980 --> 00:04:17,900
No, why should I?
85
00:04:18,500 --> 00:04:19,940
This university entrance exam
86
00:04:20,140 --> 00:04:21,300
It is thousands of troops, thousands of horses
87
00:04:21,300 --> 00:04:22,820
Together across a wooden bridge
88
00:04:23,180 --> 00:04:25,220
It is the way to Rome
89
00:04:25,860 --> 00:04:27,180
So what is the biggest difficulty?
90
00:04:27,660 --> 00:04:29,300
That's how to keep those kids
91
00:04:29,300 --> 00:04:31,340
From going this roundabout way
92
00:04:32,020 --> 00:04:33,540
But for teachers like us
93
00:04:33,540 --> 00:04:35,300
At this gate
94
00:04:35,460 --> 00:04:38,580
That we help those children find the exact position
95
00:04:39,100 --> 00:04:41,340
On the leader board and in their hearts
96
00:04:41,460 --> 00:04:42,660
After going through this gate
97
00:04:42,740 --> 00:04:43,740
That their lives
98
00:04:43,740 --> 00:04:46,260
Can truly open its own characteristics
99
00:04:46,740 --> 00:04:49,300
So this 12th grade year for someone
100
00:04:49,300 --> 00:04:50,780
Is a very unusual year
101
00:04:50,980 --> 00:04:53,020
Don't you think that it's really meaningful?
102
00:04:53,060 --> 00:04:54,860
You don't feel these fatigue are worth it?
103
00:04:56,060 --> 00:04:58,020
Teacher Li, you're too great
104
00:04:58,500 --> 00:04:59,980
I really admire you for this
105
00:05:00,540 --> 00:05:01,940
This is the reason
106
00:05:02,100 --> 00:05:03,980
Why I pursue you
107
00:05:05,420 --> 00:05:06,460
Teacher Fan
108
00:05:06,860 --> 00:05:07,900
Don't say these things
109
00:05:07,900 --> 00:05:09,660
Related to us here
110
00:05:10,700 --> 00:05:11,820
Ok, I won't say
111
00:05:11,820 --> 00:05:13,140
I have to go | Ok, you go
112
00:05:15,700 --> 00:05:17,100
I'm going, thank you, teacher Fan
113
00:05:17,100 --> 00:05:18,060
Don't be a stranger
114
00:05:18,420 --> 00:05:19,220
Be careful
115
00:05:19,220 --> 00:05:19,980
Ok
116
00:05:53,900 --> 00:05:55,460
Ms. Song Qian, are you at home?
117
00:05:56,340 --> 00:05:57,140
Do you have free time now?
118
00:05:57,140 --> 00:05:58,860
Can I come over?
119
00:06:01,340 --> 00:06:02,620
Ms. Li, I'm sorry
120
00:06:02,620 --> 00:06:03,580
Now I just received your messages
121
00:06:03,780 --> 00:06:05,660
Are you on the way to our house?
122
00:06:06,140 --> 00:06:08,220
I can come to school if you need
123
00:06:08,780 --> 00:06:11,060
Ok, I'll wait for you
124
00:06:13,300 --> 00:06:14,140
This..
125
00:06:14,900 --> 00:06:15,660
It's not that one
126
00:06:15,660 --> 00:06:16,860
Dad, let me find it
127
00:06:17,620 --> 00:06:18,740
This
128
00:06:21,300 --> 00:06:23,140
It's too hard, I couldn't find it
129
00:06:24,460 --> 00:06:25,540
Find it
130
00:06:26,980 --> 00:06:27,420
Dad
131
00:06:28,460 --> 00:06:32,020
Yesterday, I surfed a website and saw
132
00:06:32,020 --> 00:06:34,380
A lego set of Howard-school in Harry Potter
133
00:06:34,940 --> 00:06:37,300
I'm thinking, can you
134
00:06:38,460 --> 00:06:39,220
Buy one for me?
135
00:06:42,100 --> 00:06:42,860
I can
136
00:06:42,940 --> 00:06:43,980
Thank you
137
00:06:44,900 --> 00:06:46,460
So can you finish this set?
138
00:06:46,540 --> 00:06:48,140
Why don't you trust me?
139
00:06:48,260 --> 00:06:49,860
I've assembled many sets already
140
00:06:49,860 --> 00:06:51,140
I can finish this within today
141
00:06:51,140 --> 00:06:52,740
Ok, when you finish, I will buy you one more set
142
00:06:52,940 --> 00:06:53,820
Thank you
143
00:06:59,100 --> 00:07:00,020
Who's this?
144
00:07:01,180 --> 00:07:01,940
I'll check it
145
00:07:05,140 --> 00:07:06,100
Coming
146
00:07:11,820 --> 00:07:13,060
Why are you here?
147
00:07:13,180 --> 00:07:14,460
Why can't I be here?
148
00:07:14,660 --> 00:07:16,260
Why are you asking that every time I come here?
149
00:07:16,380 --> 00:07:18,500
Today is weekend
150
00:07:18,740 --> 00:07:22,100
I came here to enjoy the world of 2 people with you
151
00:07:23,540 --> 00:07:24,860
Ying Zi is here
152
00:07:25,780 --> 00:07:26,820
Auntie Xiao Meng
153
00:07:30,140 --> 00:07:31,220
Oh Ying Zi, you're here
154
00:07:33,820 --> 00:07:35,500
Dad, I go home first
155
00:07:35,620 --> 00:07:37,500
Don't, today is weekend
156
00:07:37,660 --> 00:07:38,900
Stay here for lunch
157
00:07:39,140 --> 00:07:40,300
I and Xiao Meng will cook
158
00:07:40,940 --> 00:07:42,140
Xiao Meng, what are we cooking?
159
00:07:43,380 --> 00:07:44,700
I bought a lot of vegetables
160
00:07:44,780 --> 00:07:46,380
Ying Zi, come here, see what you like to eat
161
00:07:46,380 --> 00:07:47,220
Come and take a look
162
00:07:47,220 --> 00:07:49,020
I can eat anything
163
00:07:49,020 --> 00:07:50,020
Come here, see
164
00:07:50,020 --> 00:07:51,580
I'll help you cook
165
00:07:51,580 --> 00:07:52,100
Ok
166
00:07:52,100 --> 00:07:53,900
Ok, our 3-person world
167
00:07:53,980 --> 00:07:55,820
I'll help you too
168
00:07:56,500 --> 00:07:57,340
Do you know how to do it?
169
00:07:57,700 --> 00:07:58,620
You know?
170
00:07:58,620 --> 00:07:59,460
I know it
171
00:08:06,420 --> 00:08:07,300
Was it easy to find? Please come in
172
00:08:07,300 --> 00:08:08,340
It is the first time I came here
173
00:08:08,340 --> 00:08:09,540
Yes it is
174
00:08:09,540 --> 00:08:11,740
I bought Ying Zi some fruits
175
00:08:11,740 --> 00:08:12,860
Why did you do that?
176
00:08:12,860 --> 00:08:14,700
We should go to visit you, now it's the opposite
177
00:08:14,700 --> 00:08:15,420
I should, I should
178
00:08:15,420 --> 00:08:17,220
She is sick, right?
179
00:08:17,380 --> 00:08:18,500
She is not sick
180
00:08:18,500 --> 00:08:19,300
Just a little unwell, let me take my shoes off
181
00:08:19,300 --> 00:08:20,060
No need
182
00:08:20,060 --> 00:08:20,900
To take yours off, go
183
00:08:20,900 --> 00:08:21,660
No need
184
00:08:21,900 --> 00:08:22,740
Ok
185
00:08:22,740 --> 00:08:23,540
Thank you thank you
186
00:08:23,540 --> 00:08:25,540
Come on, sit down
187
00:08:25,660 --> 00:08:26,620
Ok
188
00:08:27,500 --> 00:08:28,500
Please sit down
189
00:08:28,500 --> 00:08:29,460
Ok
190
00:08:30,300 --> 00:08:31,780
Sorry you had to come here in person
191
00:08:31,780 --> 00:08:32,860
It's okay
192
00:08:32,860 --> 00:08:33,820
Drink some tea
193
00:08:35,860 --> 00:08:37,020
Ying Zi hasn't got home?
194
00:08:37,900 --> 00:08:39,300
Hasn't? Where is she that she hasn't got home?
195
00:08:39,340 --> 00:08:40,260
Hospital
196
00:08:42,500 --> 00:08:43,300
Yes
197
00:08:43,380 --> 00:08:44,900
Earlier this morning today her father called me
198
00:08:44,900 --> 00:08:46,620
Told me that he took Ying Zi to the hospital
199
00:08:47,580 --> 00:08:48,420
Really?
200
00:08:48,500 --> 00:08:49,220
Yes
201
00:08:50,020 --> 00:08:51,060
And recently Ying Zi has always not
202
00:08:51,060 --> 00:08:52,780
Come to class on the first lesson
203
00:08:54,740 --> 00:08:56,260
It was all her father to call you?
204
00:08:56,260 --> 00:08:58,220
Yes, it was all her father
205
00:09:00,100 --> 00:09:01,220
You don't know about this?
206
00:09:03,500 --> 00:09:04,420
I know
207
00:09:06,060 --> 00:09:06,940
Ms. Song
208
00:09:07,420 --> 00:09:09,180
Are you too busy recently?
209
00:09:09,860 --> 00:09:11,300
Yes, yes, a little bit
210
00:09:11,540 --> 00:09:13,020
Even if you're busy
211
00:09:13,020 --> 00:09:14,580
You can't help but care about your children's health, right?
212
00:09:14,580 --> 00:09:15,140
Yes
213
00:09:15,140 --> 00:09:16,460
It's almost time for the High School Graduation exam
214
00:09:16,460 --> 00:09:18,620
Time is getting more and more urgent, right?
215
00:09:19,100 --> 00:09:21,300
This, you see, today I came
216
00:09:21,580 --> 00:09:23,220
Mostly to bring this to Ying zi
217
00:09:23,220 --> 00:09:24,780
Literature writing curriculum
218
00:09:25,500 --> 00:09:26,940
You see, I have all brought it to her
219
00:09:27,020 --> 00:09:28,660
Then I will send her a recording
220
00:09:28,660 --> 00:09:29,820
So she can listen to it when she wants
221
00:09:30,100 --> 00:09:31,940
She didn't come to the talk show today
222
00:09:32,060 --> 00:09:33,140
Yes, she didn't
223
00:09:33,500 --> 00:09:34,460
Her father called me
224
00:09:34,460 --> 00:09:35,900
Told me he had took Ying Zi to the hospital
225
00:09:36,340 --> 00:09:37,620
I even thought she got home already
226
00:09:39,300 --> 00:09:41,340
Ms. Song, we're all teachers
227
00:09:41,660 --> 00:09:43,380
This university entrance exam, students are like to join a battle
228
00:09:43,780 --> 00:09:45,740
Chen Feng high school, is the battlefield
229
00:09:46,340 --> 00:09:48,620
Ying Zi is the top soldier on this battlefield
230
00:09:49,020 --> 00:09:50,340
Teachers like us
231
00:09:50,340 --> 00:09:51,380
Put all our hope in her
232
00:09:52,540 --> 00:09:54,060
Thanks for your care
233
00:09:54,140 --> 00:09:55,220
If there is something wrong with her
234
00:09:55,220 --> 00:09:57,180
It was definitely my fault
235
00:09:57,460 --> 00:09:58,340
I'm sorry
236
00:09:59,580 --> 00:10:01,660
Ms. Song, you know
237
00:10:01,820 --> 00:10:03,260
To get into a university
238
00:10:03,540 --> 00:10:04,820
is not really too difficult
239
00:10:05,300 --> 00:10:06,220
The difficulty
240
00:10:06,420 --> 00:10:08,260
Is to get into a university you like
241
00:10:08,260 --> 00:10:09,420
A good university
242
00:10:09,420 --> 00:10:10,820
Then find a career that suits you
243
00:10:10,820 --> 00:10:11,580
Yes
244
00:10:11,580 --> 00:10:12,340
It's not easy
245
00:10:12,460 --> 00:10:13,220
This time
246
00:10:13,220 --> 00:10:14,940
You absolutely can not let Ying Zi fall out of the learning spiral
247
00:10:16,700 --> 00:10:17,500
Yes
248
00:10:19,220 --> 00:10:20,220
It's all my fault
249
00:10:21,620 --> 00:10:23,540
It was such a bother to you that you had to go here
250
00:10:23,660 --> 00:10:24,700
I should I should do that
251
00:10:24,700 --> 00:10:27,380
To Ying Zi, these exercises will not be a problem
252
00:10:27,540 --> 00:10:29,300
She is also a hard-working child, right?
253
00:10:29,300 --> 00:10:30,740
If she has any problem
254
00:10:30,740 --> 00:10:32,540
Even in studying
255
00:10:32,540 --> 00:10:33,500
Or in her life
256
00:10:33,500 --> 00:10:35,020
She can come and talk with me
257
00:10:35,060 --> 00:10:36,020
I have bothered you
258
00:10:36,020 --> 00:10:37,300
No, it's fine. Don't be a stranger
259
00:10:37,340 --> 00:10:38,140
Thank you ms. Li
260
00:10:38,140 --> 00:10:38,860
You're welcome
261
00:10:38,860 --> 00:10:39,780
Then I won't take you down, goodbye
262
00:10:39,780 --> 00:10:41,100
Ok, call me if anything happens
263
00:10:41,100 --> 00:10:41,820
Ok
264
00:10:41,820 --> 00:10:42,540
Goodbye
265
00:10:42,540 --> 00:10:43,300
Goodbye
266
00:10:43,300 --> 00:10:44,100
Ok
267
00:11:31,780 --> 00:11:33,420
Ms. Song
268
00:11:37,700 --> 00:11:38,500
Hi
269
00:11:38,500 --> 00:11:39,260
Yes
270
00:11:45,900 --> 00:11:46,940
Rented out already?
271
00:12:12,860 --> 00:12:15,220
Like a seaweed, seaweed, seaweed
272
00:12:15,380 --> 00:12:17,060
Wavering with the waves
273
00:12:20,940 --> 00:12:22,140
Hao hai yo
274
00:12:23,100 --> 00:12:26,540
I feel like my life has reached its peak
275
00:12:28,020 --> 00:12:30,460
I feel like my life has reached its peak
276
00:12:30,460 --> 00:12:32,820
What else do you need besides soy sauce?
277
00:12:33,260 --> 00:12:34,500
I will go buy all
278
00:12:34,660 --> 00:12:36,260
Buy Ying Zi a drink
279
00:12:36,340 --> 00:12:37,060
Drink?
280
00:12:37,060 --> 00:12:37,780
I want coke
281
00:12:38,020 --> 00:12:38,860
Coke? Ok
282
00:12:41,660 --> 00:12:43,660
Be careful, this is Ying Zi's stuff
283
00:12:43,980 --> 00:12:44,860
What is this?
284
00:12:45,740 --> 00:12:46,860
This is salanganes nest
285
00:12:48,740 --> 00:12:50,820
Such a small girl like you have started eating salanganes nest already?
286
00:12:51,020 --> 00:12:52,740
I don't want to eat it
287
00:12:54,340 --> 00:12:55,100
But it's good
288
00:12:55,100 --> 00:12:56,380
It's nursing beauty, anti-oxidant
289
00:12:56,500 --> 00:12:57,740
It's good, you should eat it
290
00:12:58,500 --> 00:13:00,220
Do you want to eat it?
291
00:13:00,220 --> 00:13:01,700
I really don't like it
292
00:13:01,700 --> 00:13:03,180
Me? How can I eat this?
293
00:13:03,180 --> 00:13:03,940
I keep it for you
294
00:13:04,660 --> 00:13:05,540
Eat that
295
00:13:05,780 --> 00:13:06,860
Don't you want to nurse your beauty?
296
00:13:06,860 --> 00:13:08,020
It's good, drink it
297
00:13:08,420 --> 00:13:10,460
It's a waste if Ying Zi throws it away
298
00:13:11,340 --> 00:13:12,260
Here, spoon
299
00:13:14,540 --> 00:13:15,420
Thank you
300
00:13:15,420 --> 00:13:16,380
You're welcome
301
00:13:25,500 --> 00:13:26,460
Song Qian
302
00:13:27,580 --> 00:13:28,540
Where is Ying Zi?
303
00:13:29,540 --> 00:13:31,100
What, what Ying Zi?
304
00:13:35,220 --> 00:13:36,260
What are you doing?
305
00:13:37,260 --> 00:13:38,820
You're illegally invading my house
306
00:13:46,860 --> 00:13:47,740
Mom
307
00:14:17,860 --> 00:14:18,700
Lao Qiao
308
00:14:19,420 --> 00:14:21,460
Why don't you introduce a bit?
309
00:14:26,620 --> 00:14:27,780
Ying Zi's mother
310
00:14:30,380 --> 00:14:32,140
Xiao Meng, my girlfriend
311
00:14:33,900 --> 00:14:35,140
Fiance
312
00:14:48,780 --> 00:14:51,260
Xieo Meng, such a coincidence
313
00:14:54,940 --> 00:14:55,820
You know her?
314
00:14:57,380 --> 00:14:59,500
Yes, we met in yoga class
315
00:14:59,700 --> 00:15:00,780
But I don't know ms. Song
316
00:15:00,780 --> 00:15:02,020
Is Ying Zi's mother
317
00:15:04,500 --> 00:15:05,340
Ah...
318
00:15:05,580 --> 00:15:07,500
Ms. Song, we're cooking
319
00:15:07,500 --> 00:15:08,580
Have you had lunch?
320
00:15:08,580 --> 00:15:09,740
Let's eat with us
321
00:16:11,140 --> 00:16:13,140
Mom, I am wrong
322
00:16:13,420 --> 00:16:14,580
Let's go home
323
00:16:19,220 --> 00:16:20,660
I don't let you play
324
00:16:21,580 --> 00:16:23,420
You moved here to play?
325
00:16:23,940 --> 00:16:26,060
No, it's not like that, please let me explain
326
00:16:27,460 --> 00:16:29,660
Song Qian, don't blame her
327
00:16:30,100 --> 00:16:31,100
I told her to come here
328
00:16:31,340 --> 00:16:33,140
I arranged all furniture in this house
329
00:16:37,260 --> 00:16:38,660
A secret base?
330
00:16:48,620 --> 00:16:51,660
Even a secret aviation space base
331
00:16:51,900 --> 00:16:52,740
Mom
332
00:16:52,740 --> 00:16:53,460
Song Qian
333
00:16:58,500 --> 00:16:59,380
What?
334
00:16:59,620 --> 00:17:00,540
What?
335
00:17:01,940 --> 00:17:03,380
Mom
336
00:17:15,859 --> 00:17:19,339
Ok, cook your lunch
337
00:17:19,900 --> 00:17:20,940
Eat it slowly
338
00:17:22,660 --> 00:17:23,740
Mom
339
00:17:23,740 --> 00:17:25,980
Mom, mom, wait
340
00:17:31,500 --> 00:17:32,500
Mom
341
00:17:33,140 --> 00:17:33,900
Ying Zi
342
00:17:35,100 --> 00:17:36,420
What are you doing?
343
00:17:36,660 --> 00:17:39,100
I follow Ying Zi, I'm afraid something will happen
344
00:17:39,140 --> 00:17:40,700
No, if you go now...
345
00:17:40,700 --> 00:17:41,620
Lao Qiao
346
00:18:09,740 --> 00:18:11,020
What's wrong?
347
00:18:15,820 --> 00:18:16,580
Lao Qiao
348
00:18:17,100 --> 00:18:19,100
You stand there, where are you going?
349
00:18:19,900 --> 00:18:20,860
I just want to follow her
350
00:18:21,340 --> 00:18:22,980
Why are you going there?
351
00:18:23,060 --> 00:18:24,140
Your ex-wife is so angry now
352
00:18:24,140 --> 00:18:25,420
If you go there, you will suffer it too
353
00:18:25,420 --> 00:18:26,700
Stop participating in this mess anymore
354
00:18:26,780 --> 00:18:27,700
I want to check on Ying Zi
355
00:18:27,700 --> 00:18:28,940
I want to see how she is
356
00:18:30,740 --> 00:18:31,580
What are you doing?
357
00:18:32,020 --> 00:18:34,060
Lao Qiao, I discovered that
358
00:18:34,060 --> 00:18:35,420
You have become so excited when you saw your ex-wife
359
00:18:35,620 --> 00:18:36,980
You go to see your ex-wife, right?
360
00:18:36,980 --> 00:18:38,300
You're not going for Ying Zi
361
00:18:38,420 --> 00:18:40,020
I go for Ying Zi
362
00:18:40,780 --> 00:18:42,900
What are you thinking?
363
00:18:43,060 --> 00:18:45,100
Didn't I move here for her?
364
00:18:45,100 --> 00:18:46,820
You see how happy Ying Zi is every time she comes here
365
00:18:46,980 --> 00:18:47,780
Stop talking nonsense
366
00:18:48,100 --> 00:18:48,820
I'm going to check on her
367
00:18:48,820 --> 00:18:49,540
Don't go
368
00:18:49,540 --> 00:18:51,700
You can't go, you can't go
369
00:18:52,020 --> 00:18:54,260
Enough, what are you doing?
370
00:18:59,380 --> 00:19:00,740
Ok ok, are you ok?
371
00:19:03,380 --> 00:19:05,220
Come on, get up, get up
372
00:19:05,300 --> 00:19:06,180
Get up
373
00:19:08,820 --> 00:19:10,020
My leg hurts
374
00:19:10,100 --> 00:19:10,980
Ok, ok
375
00:19:11,260 --> 00:19:12,140
Go home
376
00:19:12,300 --> 00:19:13,740
Go home │ I can't, my leg hurts
377
00:19:13,740 --> 00:19:15,140
Go home and apply some balm
378
00:19:15,220 --> 00:19:16,540
I want to go check on her
379
00:19:16,980 --> 00:19:18,460
My leg hurts
380
00:19:25,700 --> 00:19:27,460
Mom, mom
381
00:19:31,380 --> 00:19:32,900
Mom, mom
382
00:19:36,460 --> 00:19:38,180
Mom, don't be angry
383
00:19:38,340 --> 00:19:39,300
I'm wrong
384
00:19:44,100 --> 00:19:44,980
Mom
385
00:20:32,340 --> 00:20:32,980
Mom
386
00:20:35,940 --> 00:20:37,500
Qiao Wei Dong, listen carefully
387
00:20:37,740 --> 00:20:38,860
Don't call Ying Zi anymore
388
00:20:39,020 --> 00:20:40,380
Do not disturb our life
389
00:20:43,380 --> 00:20:44,060
Mom
390
00:20:44,300 --> 00:20:46,700
Mom, are you angry?
391
00:20:49,300 --> 00:20:50,780
Didn't you say you went to the lecture?
392
00:20:54,740 --> 00:20:56,060
How long have you come to your father's house?
393
00:20:57,420 --> 00:20:59,180
How long haven't you come to class on the first lesson?
394
00:21:00,020 --> 00:21:01,860
2 days
395
00:21:02,220 --> 00:21:02,940
3 days
396
00:21:03,060 --> 00:21:03,780
3 days?
397
00:21:04,660 --> 00:21:07,180
He just moved in there
398
00:21:07,180 --> 00:21:09,340
I just came there when I'm not feeling good
399
00:21:09,540 --> 00:21:10,500
You're not feeling good?
400
00:21:10,580 --> 00:21:11,980
Can you tell me where you feel unwell?
401
00:21:11,980 --> 00:21:12,740
Where?
402
00:21:15,780 --> 00:21:16,580
You can't tell me?
403
00:21:18,340 --> 00:21:19,180
Go, go to the hospital
404
00:21:19,700 --> 00:21:20,300
Mom
405
00:21:20,300 --> 00:21:20,980
I take you to the hospital
406
00:21:21,020 --> 00:21:22,420
I won't go there, no │ Go
407
00:21:22,420 --> 00:21:23,860
Mom, mom, I'm fine
408
00:21:23,860 --> 00:21:25,140
I'm wrong
409
00:21:25,140 --> 00:21:26,540
I'm not unwell
410
00:21:26,540 --> 00:21:28,300
You don't feel unwell but you still lied to me?
411
00:21:28,420 --> 00:21:29,820
Your father made you a secret base
412
00:21:29,820 --> 00:21:30,860
You're very happy, right?
413
00:21:31,380 --> 00:21:32,700
You're happy that you don't need to go to school, right?
414
00:21:33,180 --> 00:21:33,900
Are you?
415
00:21:36,420 --> 00:21:38,100
Are you happy when you lied to me?
416
00:21:38,100 --> 00:21:38,780
No
417
00:21:39,580 --> 00:21:41,460
I know I'm wrong
418
00:21:41,500 --> 00:21:42,820
You're wrong, where are you wrong?
419
00:21:43,340 --> 00:21:44,500
I shouldn't have lied to you
420
00:21:44,780 --> 00:21:46,420
I shouldn't played truant
421
00:21:47,260 --> 00:21:48,780
Are you biased towards me?
422
00:21:49,740 --> 00:21:51,060
Tell me
423
00:21:52,220 --> 00:21:53,700
You disappointed me
424
00:21:56,540 --> 00:21:57,060
When did I
425
00:21:57,060 --> 00:21:58,900
Make you feel uncomfortable?
426
00:21:59,100 --> 00:22:00,900
I made you feel uncomfortable, right?
427
00:22:02,620 --> 00:22:03,820
Even if you have prejudices against me
428
00:22:03,820 --> 00:22:06,260
It cannot be a reason for you to skip school, to lie to me
429
00:22:06,260 --> 00:22:07,420
You know?
430
00:22:12,260 --> 00:22:13,660
I tell everyone
431
00:22:14,780 --> 00:22:16,580
That Ying Zi is a good girl
432
00:22:16,580 --> 00:22:17,860
Is my arrogance
433
00:22:18,020 --> 00:22:20,500
How could you do this?
434
00:22:25,020 --> 00:22:26,180
Your teacher ms. Li
435
00:22:26,620 --> 00:22:27,500
Heard that you're sick
436
00:22:27,500 --> 00:22:29,500
She even came here to visit you
437
00:22:29,820 --> 00:22:31,420
Do you feel ashamed?
438
00:22:31,980 --> 00:22:33,220
Do you feel ashamed to your mother?
439
00:22:33,220 --> 00:22:34,940
Do you feel ashamed to yourself?
440
00:22:35,020 --> 00:22:37,500
Mom, I'm wrong, my pressure is too big
441
00:22:37,580 --> 00:22:40,580
Your pressure is big, mine isn't?
442
00:22:40,700 --> 00:22:41,580
Since you were little
443
00:22:41,580 --> 00:22:44,020
Only me raised you up
444
00:22:44,900 --> 00:22:46,900
During the day I taught at school
445
00:22:46,900 --> 00:22:48,140
In the evening I prepared for the next day's lessons
446
00:22:48,140 --> 00:22:50,380
I woke up early, went to bed late to prepare food for you
447
00:22:50,380 --> 00:22:51,660
Take care of your daily activities
448
00:22:51,820 --> 00:22:54,340
Is it easy for me? Don't I have pressure?
449
00:22:55,060 --> 00:22:57,540
Ask your father what have he done?
450
00:22:57,620 --> 00:22:58,940
Don't you know it?
451
00:23:00,500 --> 00:23:01,940
He complies with your interests
452
00:23:02,060 --> 00:23:04,020
Whatever you like, he gives it to you
453
00:23:04,780 --> 00:23:06,460
He's dragging you down
454
00:23:06,460 --> 00:23:09,100
Are these things included in the College exam?
455
00:23:10,220 --> 00:23:12,300
Mom, I am wrong
456
00:23:12,900 --> 00:23:13,660
Mom
457
00:23:14,500 --> 00:23:17,180
I know I'm wrong, I'm wrong
458
00:23:17,180 --> 00:23:18,260
I ask you, that woman
459
00:23:18,500 --> 00:23:19,740
How long have you known her?
460
00:23:20,860 --> 00:23:21,980
Auntie Xiao Meng?
461
00:23:21,980 --> 00:23:24,220
Mom, I'm not close with aunt Xiao Meng
462
00:23:24,740 --> 00:23:26,220
You call her Xiao Meng
463
00:23:26,220 --> 00:23:27,660
You're calling her name intimately
464
00:23:28,060 --> 00:23:28,940
I saw it
465
00:23:29,180 --> 00:23:31,820
You were cooking together, right?
466
00:23:32,460 --> 00:23:34,980
Like a family, so close to each other
467
00:23:35,180 --> 00:23:36,380
I find it strange
468
00:23:36,460 --> 00:23:38,020
That when I cook in the kitchen
469
00:23:38,020 --> 00:23:39,940
Why don't you want a to help me?
470
00:23:40,900 --> 00:23:42,020
Have you ever helped me?
471
00:23:42,020 --> 00:23:43,780
Have you ever given me your hand?
472
00:23:43,860 --> 00:23:45,580
Have I ever told you to help me?
473
00:23:46,060 --> 00:23:46,660
Mom
474
00:23:46,660 --> 00:23:48,580
Am I an old mother?
475
00:23:49,060 --> 00:23:51,060
Do you think I'm stupid?
476
00:23:51,060 --> 00:23:52,740
You and him worked together to lie to me
477
00:23:52,740 --> 00:23:55,620
Mom, it's not what you're thinking
478
00:23:56,020 --> 00:23:57,340
Then what?
479
00:24:09,260 --> 00:24:10,980
if I didn't caught you today
480
00:24:11,220 --> 00:24:13,380
How long would you intend to hide from me?
481
00:24:14,820 --> 00:24:15,580
When it was still dark
482
00:24:15,580 --> 00:24:17,820
I already woke up to cook bird's nest for you
483
00:24:18,500 --> 00:24:20,820
I myself didn't even eat any
484
00:24:21,580 --> 00:24:24,060
You are good, brought it to that woman
485
00:24:24,180 --> 00:24:26,820
I didn't want to giver her, she wanted it
486
00:24:26,820 --> 00:24:28,540
What could I do?
487
00:24:28,540 --> 00:24:30,220
She wanted it then you gave her?
488
00:24:30,420 --> 00:24:31,820
So one day when they get married
489
00:24:31,820 --> 00:24:33,540
You will call her mother when she wants you to?
490
00:24:33,620 --> 00:24:36,420
No, she's just a girlfriend of my dad
491
00:24:36,660 --> 00:24:38,580
I just met her a few times
492
00:24:38,580 --> 00:24:40,780
I think that dad likes her
493
00:24:40,780 --> 00:24:42,220
So I don't hate her
494
00:24:42,940 --> 00:24:44,060
You don't hate her?
495
00:24:44,980 --> 00:24:46,860
I think you like her like your father
496
00:24:47,140 --> 00:24:48,740
One day when they want to get married
497
00:24:48,740 --> 00:24:51,220
You're going to send your sincere blessing to them?
498
00:24:51,460 --> 00:24:52,500
Good
499
00:24:52,860 --> 00:24:55,580
A step mother as well as a close friend
500
00:24:55,780 --> 00:24:56,980
Kills two birds with one stone
501
00:24:56,980 --> 00:24:57,900
Mom
502
00:24:57,980 --> 00:24:59,540
Please stop talking about them
503
00:24:59,620 --> 00:25:00,740
This is all
504
00:25:00,740 --> 00:25:02,420
Not involving aunt Xiao Meng and dad
505
00:25:02,540 --> 00:25:03,700
All my fault
506
00:25:03,700 --> 00:25:04,900
You can hit me
507
00:25:04,900 --> 00:25:06,740
But please don't talk about them like that
508
00:25:09,340 --> 00:25:11,860
Why can't I speak something about them?
509
00:25:11,900 --> 00:25:13,260
They helped you to play truant
510
00:25:13,260 --> 00:25:15,020
I can't speak about them?
511
00:25:15,380 --> 00:25:17,580
Why is aunt Xiao Meng so good?
512
00:25:18,100 --> 00:25:20,140
Why do you like her so much?
513
00:25:20,700 --> 00:25:22,740
Tell me. what is good about her?
514
00:25:23,100 --> 00:25:24,100
No
515
00:25:24,100 --> 00:25:25,580
What is no? I see it's exactly like that
516
00:25:25,780 --> 00:25:27,500
Mom, please don't force me anymore
517
00:25:27,500 --> 00:25:28,460
What am I forcing you?
518
00:25:28,460 --> 00:25:30,500
Is she anything better than your mother?
519
00:25:30,700 --> 00:25:32,740
Everything I do is not correct, right?
520
00:25:32,940 --> 00:25:33,700
Yes!
521
00:25:33,740 --> 00:25:35,020
I think she's better than you
522
00:25:35,020 --> 00:25:35,900
She is better than you in everything
523
00:25:35,900 --> 00:25:37,060
I like aunt Xiao Meng
524
00:25:37,060 --> 00:25:38,140
At least she doesn't force me
525
00:25:38,140 --> 00:25:40,300
To do what I don't like
526
00:25:40,820 --> 00:25:43,140
I hate you
527
00:25:52,700 --> 00:25:53,660
Mom
528
00:25:59,740 --> 00:26:01,260
Mom
529
00:26:03,940 --> 00:26:05,540
Mom
530
00:27:26,700 --> 00:27:28,660
You're crazy, Qiao Wei Dong?
531
00:27:28,660 --> 00:27:29,500
You know?
532
00:27:29,780 --> 00:27:30,700
You moved in near her, it's ok
533
00:27:30,700 --> 00:27:31,620
Why, why did you...
534
00:27:31,620 --> 00:27:32,940
Why did you do that?
535
00:27:35,540 --> 00:27:36,740
What did I do?
536
00:27:37,340 --> 00:27:38,580
I just want Ying Zi
537
00:27:38,580 --> 00:27:40,420
To consider my home as a playground
538
00:27:40,420 --> 00:27:41,700
As a refugee place
539
00:27:41,700 --> 00:27:42,660
Is that wrong?
540
00:27:43,540 --> 00:27:44,580
Your thought has a problem
541
00:27:44,580 --> 00:27:46,260
What is a refugee place? What do you mean?
542
00:27:46,380 --> 00:27:47,780
You said that, are you implying that
543
00:27:47,780 --> 00:27:48,700
Ms. Tong is some kind of accident?
544
00:27:48,860 --> 00:27:50,100
Can it be right?
545
00:27:50,460 --> 00:27:51,220
Whatever you say
546
00:27:51,220 --> 00:27:53,420
She is too strict to Ying Zi
547
00:27:53,540 --> 00:27:54,940
Ying Zi couldn't stand it
548
00:27:54,940 --> 00:27:56,220
She complains to me everyday
549
00:27:56,420 --> 00:27:58,060
You tell me, can I ignore her?
550
00:27:58,460 --> 00:28:00,380
Your relationship with her is good, you're good with her
551
00:28:00,380 --> 00:28:01,580
That's not a problem, right?
552
00:28:01,900 --> 00:28:04,100
Father and daughter are certainly close, right?
553
00:28:04,380 --> 00:28:06,860
But, you and Ying Zi
554
00:28:07,860 --> 00:28:08,820
Lied to her teacher
555
00:28:08,820 --> 00:28:09,980
Weren't that your fault?
556
00:28:10,020 --> 00:28:11,580
Yes, it was my fault
557
00:28:11,860 --> 00:28:14,220
I told her, I told her it was the last time
558
00:28:14,420 --> 00:28:16,460
I was just unlucky to get caught in the last time
559
00:28:16,580 --> 00:28:17,540
You were unlucky?
560
00:28:17,540 --> 00:28:18,700
If you keep walking near the river
561
00:28:18,700 --> 00:28:20,220
Your shoes won't get wet?
562
00:28:20,820 --> 00:28:22,220
Yes, you see Fang Yuan
563
00:28:22,220 --> 00:28:23,300
He has experience
564
00:28:23,380 --> 00:28:24,380
Why do I keep feeling like
565
00:28:24,380 --> 00:28:26,100
He's smiling over other people's pain?
566
00:28:26,100 --> 00:28:26,700
I
567
00:28:28,380 --> 00:28:29,660
This is not important
568
00:28:30,100 --> 00:28:31,020
The important thing is
569
00:28:31,020 --> 00:28:33,260
Today Song Qian saw Xiao Meng at my house
570
00:28:34,220 --> 00:28:35,500
Ms. Meng was there also?
571
00:28:36,220 --> 00:28:36,900
Yes, she was
572
00:28:37,420 --> 00:28:39,340
Whether ms. Meng is there or not is okay
573
00:28:39,340 --> 00:28:40,020
Why did
574
00:28:40,500 --> 00:28:41,420
Scabby toad like you
575
00:28:41,420 --> 00:28:43,100
Get into mr. Song's eyes?
576
00:28:43,300 --> 00:28:45,340
Ms. Song will not be jealous of Ms. Meng
577
00:28:45,500 --> 00:28:47,820
She was not jealous of me, but jealous of Ying Zi
578
00:28:48,020 --> 00:28:49,260
Why was that involved Ying Zi?
579
00:28:49,620 --> 00:28:51,860
Today Song Qian cooked salanganes nest
580
00:28:52,020 --> 00:28:52,820
For Ying Zi
581
00:28:52,820 --> 00:28:54,620
Ying Zi didn't want to eat so she bought to my house
582
00:28:54,620 --> 00:28:55,780
To give Xiao Meng
583
00:28:56,260 --> 00:28:58,460
Xiao Meng was eating it when Song Qian came
584
00:28:58,460 --> 00:28:59,660
And saw everything
585
00:28:59,900 --> 00:29:01,140
You tell me, how could it be possible?
586
00:29:03,020 --> 00:29:03,780
I don't know
587
00:29:03,780 --> 00:29:05,980
Just eating salanganes nest, was it worth to be ike this?
588
00:29:05,980 --> 00:29:07,100
Yes
589
00:29:07,140 --> 00:29:08,300
Why?
590
00:29:08,700 --> 00:29:10,700
Qiao Wei Dong, I think your brain has a problem
591
00:29:10,700 --> 00:29:11,540
Why?
592
00:29:13,860 --> 00:29:14,740
Yes
593
00:29:15,900 --> 00:29:17,700
What is the problem with my brain?
594
00:29:17,860 --> 00:29:20,500
Who is Xiao Meng? Xiao Meng is your girlfriend
595
00:29:20,540 --> 00:29:21,380
How could she
596
00:29:21,380 --> 00:29:23,380
Eat the salanganes nest that Song Qian cooked for Ying Zi?
597
00:29:23,740 --> 00:29:24,340
Yes
598
00:29:24,340 --> 00:29:26,260
Ying Zi didn't understand, she didn't want to eat
599
00:29:26,420 --> 00:29:27,340
Did Xiao Meng not understand too?
600
00:29:27,340 --> 00:29:28,380
Even if she didn't, you didn't stop her as well?
601
00:29:28,380 --> 00:29:29,060
You didn't understand too?
602
00:29:29,060 --> 00:29:29,780
You didn't understand
603
00:29:29,860 --> 00:29:31,780
It was just a small thing, why should I have stopped her?
604
00:29:31,780 --> 00:29:32,740
Why should you?
605
00:29:32,980 --> 00:29:34,180
With this EQ of you
606
00:29:34,180 --> 00:29:36,060
If I were Song Qian, I would divorce you eight times
607
00:29:36,700 --> 00:29:37,460
And you, Fang Yuan
608
00:29:38,260 --> 00:29:40,340
You tell me, did you collude to do bad things?
609
00:29:40,460 --> 00:29:41,700
Bad friends
610
00:29:41,700 --> 00:29:43,620
You will never have the proper guidance
611
00:29:43,620 --> 00:29:44,940
For Qiao Wei Dong's life
612
00:29:46,980 --> 00:29:47,660
Tell me
613
00:29:48,540 --> 00:29:49,540
How long has you hidden this from me?
614
00:29:53,020 --> 00:29:54,660
Besides that, I know he moved in
615
00:29:54,660 --> 00:29:56,340
i told you that already, I don't know anything else
616
00:29:56,340 --> 00:29:57,940
I swear to God, I don't know anything
617
00:29:58,500 --> 00:29:59,460
Does he not know?
618
00:29:59,900 --> 00:30:00,620
he knows
619
00:30:08,900 --> 00:30:10,020
I am unjust. I really..
620
00:30:10,020 --> 00:30:11,500
I, I don't know anything
621
00:30:11,500 --> 00:30:13,220
I have nothing to do with it
622
00:30:13,220 --> 00:30:14,020
Fang Yuan, keep acting
623
00:30:14,540 --> 00:30:15,940
Are you acting so fun?
624
00:30:16,100 --> 00:30:17,220
Fang Yuan, I tell you
625
00:30:17,620 --> 00:30:18,540
You can hide this from me
626
00:30:18,540 --> 00:30:20,140
It means you can hide me many things else
627
00:30:20,900 --> 00:30:22,700
I used to feel that that quote was very unfair
628
00:30:22,700 --> 00:30:24,260
I feel it is a discrimination against men
629
00:30:24,260 --> 00:30:25,540
Now I think
630
00:30:25,540 --> 00:30:26,980
That quote is really 100% correct
631
00:30:26,980 --> 00:30:27,940
Is the truth
632
00:30:27,940 --> 00:30:29,340
Men can't do anything but bad things are redundant
633
00:30:29,580 --> 00:30:31,340
Selfish, self-righteous
634
00:30:31,620 --> 00:30:32,980
Deceive yourself and others. Do not know your own quality
635
00:30:33,220 --> 00:30:34,020
Do bullshits
636
00:30:34,340 --> 00:30:35,980
It's always us - woman to solve the consequences for you guys
637
00:30:36,100 --> 00:30:37,140
Do you guys feel ashamed?
638
00:30:38,980 --> 00:30:39,860
I don't say with you anymore
639
00:30:39,860 --> 00:30:41,820
If I kept , I might have had a brain hemorrhage
640
00:30:42,180 --> 00:30:43,060
Where are you going?
641
00:30:43,220 --> 00:30:44,500
Go solve the consequences for you guys
642
00:30:44,700 --> 00:30:45,940
Calling Song Qian
643
00:30:52,580 --> 00:30:53,580
I helped you
644
00:30:53,580 --> 00:30:54,540
How could you sell me off like that?
645
00:30:54,540 --> 00:30:55,500
I, what do I know?
646
00:30:55,500 --> 00:30:56,660
What do I know?
647
00:30:57,020 --> 00:30:58,780
Knowing Xiao Meng is not with me
648
00:30:58,780 --> 00:30:59,980
Is this what I said ?
649
00:30:59,980 --> 00:31:01,740
She asked what I know
650
00:31:01,860 --> 00:31:04,020
Do I know about Xiao Meng eating salanganes nest?
651
00:31:04,020 --> 00:31:04,860
Do I know about this?
652
00:31:04,860 --> 00:31:05,620
You don't
653
00:31:05,820 --> 00:31:07,100
So why did you say I knew it?
654
00:31:07,100 --> 00:31:08,180
She asked me
655
00:31:08,180 --> 00:31:09,260
Did she ask you this?
656
00:31:09,380 --> 00:31:10,420
Ok
657
00:31:11,420 --> 00:31:13,460
I am very upset by myself now
658
00:31:13,460 --> 00:31:14,820
Just take for me a little
659
00:31:15,540 --> 00:31:16,580
Why did I have to take it for you?
660
00:31:16,700 --> 00:31:18,060
I will have to take her
661
00:31:18,060 --> 00:31:19,740
Can I?
662
00:31:21,780 --> 00:31:22,660
Headache
663
00:31:26,820 --> 00:31:27,540
Hello
664
00:31:27,700 --> 00:31:28,900
Don't get mad
665
00:31:29,380 --> 00:31:32,100
This time he apologized very sincerely
666
00:31:32,140 --> 00:31:33,580
Regret already. Knowing he's wrong
667
00:31:34,260 --> 00:31:35,460
He even dared to tell you?
668
00:31:35,940 --> 00:31:37,260
Do you know what he did?
669
00:31:38,140 --> 00:31:40,780
He allowed his current girlfriend
670
00:31:40,780 --> 00:31:42,180
To come to play with Ying Zi
671
00:31:42,740 --> 00:31:43,860
Do you know who his girlfriend is?
672
00:31:44,460 --> 00:31:45,820
It's the yoga coach
673
00:31:49,500 --> 00:31:51,700
It means that Xiao Meng that we know?
674
00:31:52,540 --> 00:31:53,740
Is his Xiao Meng?
675
00:31:54,820 --> 00:31:55,780
Do you have time?
676
00:31:56,380 --> 00:31:57,380
Go drink with me
677
00:31:57,740 --> 00:31:59,300
I want to get really drunk now
678
00:32:01,380 --> 00:32:03,420
You cannot drink now.
679
00:32:03,620 --> 00:32:04,900
What is the use of drinking now?
680
00:32:05,140 --> 00:32:06,820
After getting up everything is still the same
681
00:32:07,700 --> 00:32:09,420
I will take you to a spa
682
00:32:09,540 --> 00:32:11,020
Ok? Let's go relax ourselves
683
00:32:11,180 --> 00:32:12,180
I will talk with you
684
00:32:13,220 --> 00:32:13,740
Ok
685
00:32:14,340 --> 00:32:15,180
Send me the address
686
00:32:15,180 --> 00:32:15,980
I will come to there directly
687
00:32:15,980 --> 00:32:17,060
Ok, wait for me
688
00:32:25,260 --> 00:32:26,980
Whatever I say, you follow that
689
00:32:26,980 --> 00:32:28,140
Can we agree on a little bit?
690
00:32:28,140 --> 00:32:28,620
I know
691
00:32:28,620 --> 00:32:29,700
I just want the good for you
692
00:32:29,860 --> 00:32:30,580
I know
693
00:32:32,260 --> 00:32:33,540
Your girlfriend is pretty
694
00:32:33,540 --> 00:32:34,820
She looks good
695
00:32:34,820 --> 00:32:36,420
Is she 10 or 20 years younger than you?
696
00:32:36,420 --> 00:32:37,940
20? No no
697
00:32:38,420 --> 00:32:40,300
Have you met Xiao Meng?
698
00:32:41,580 --> 00:32:42,860
More than that
699
00:32:43,340 --> 00:32:44,060
Fang Yuan
700
00:32:44,300 --> 00:32:46,500
Xiao Meng is teacher of me and Song Qian
701
00:32:46,500 --> 00:32:47,580
Song Qian likes her
702
00:32:49,740 --> 00:32:51,100
I really don't know about this
703
00:32:51,100 --> 00:32:52,620
You testify for me. I don't know about this, right?
704
00:32:52,740 --> 00:32:53,740
Yes, don't know
705
00:32:53,740 --> 00:32:54,540
This has nothing to do with me
706
00:32:54,620 --> 00:32:55,860
Tell me
707
00:32:55,860 --> 00:32:57,260
Now how is Song Qian's feeling?
708
00:32:58,260 --> 00:32:59,860
She can be happy?
709
00:33:00,580 --> 00:33:01,780
She is extremely sad
710
00:33:02,140 --> 00:33:03,660
I tell you, she just argued with Ying Zi
711
00:33:03,660 --> 00:33:05,380
Ying Zi is at home now but she is wandering in the street
712
00:33:06,700 --> 00:33:07,860
I will go to see my child
713
00:33:09,500 --> 00:33:10,620
Don't come there
714
00:33:10,620 --> 00:33:12,340
What are you doing when you come there?
715
00:33:12,500 --> 00:33:13,780
You just make a mess
716
00:33:13,780 --> 00:33:14,740
If ms. Song knows you come there
717
00:33:14,740 --> 00:33:16,460
She will be so angry, you know?
718
00:33:16,620 --> 00:33:17,500
But, why
719
00:33:17,500 --> 00:33:19,420
Why can't I go to visit my daughter?
720
00:33:19,940 --> 00:33:21,220
I just visit my daughter
721
00:33:21,220 --> 00:33:22,340
Sit down, sit down
722
00:33:22,500 --> 00:33:23,380
Your problem now
723
00:33:23,380 --> 00:33:24,140
Is not about visiting your daughter
724
00:33:24,140 --> 00:33:25,380
I tell you
725
00:33:25,460 --> 00:33:26,380
You can visit her later
726
00:33:26,380 --> 00:33:27,140
That is the future
727
00:33:27,140 --> 00:33:29,380
Tell me, are you wrong this time?
728
00:33:31,700 --> 00:33:32,420
Yes, I am
729
00:33:32,420 --> 00:33:33,940
Ok, Then you admit it, right?
730
00:33:33,940 --> 00:33:35,180
What is your problem now?
731
00:33:35,180 --> 00:33:36,780
You acknowledged your fault humbly
732
00:33:36,780 --> 00:33:37,860
You realized you're wrong, right?
733
00:33:37,860 --> 00:33:39,140
You let her calm down
734
00:33:39,140 --> 00:33:40,620
Then you can come to visit Ying Zi
735
00:33:40,700 --> 00:33:42,020
My life experience is
736
00:33:42,220 --> 00:33:42,940
When you encounter something like this
737
00:33:42,940 --> 00:33:43,860
You have to lie your wife first
738
00:33:43,860 --> 00:33:44,820
After that
739
00:33:46,260 --> 00:33:47,500
You apologize
740
00:33:47,500 --> 00:33:48,580
You say you're wrong
741
00:33:48,580 --> 00:33:50,460
Then you can do other things, right?
742
00:33:50,620 --> 00:33:52,060
Yes, you have to learn from Fang Yuan
743
00:33:52,060 --> 00:33:53,260
Lie your wife first
744
00:33:53,540 --> 00:33:55,380
Then there is nothing to worry about, right?
745
00:33:55,380 --> 00:33:56,220
I didn't mean it
746
00:33:56,220 --> 00:33:58,060
Wen Jie, please help me trick Song
747
00:33:58,500 --> 00:33:59,220
No no
748
00:33:59,780 --> 00:34:01,820
Tell something good about me to her
749
00:34:02,380 --> 00:34:03,940
When I see Song Qian
750
00:34:03,940 --> 00:34:04,900
I will apologize her in person
751
00:34:04,900 --> 00:34:06,900
Yes, I will definitely help you
752
00:34:07,180 --> 00:34:10,300
But you tell me, are you happy to trick your wife?
753
00:34:11,139 --> 00:34:12,219
She's not his wife
754
00:34:12,219 --> 00:34:13,859
They divorced years ago
755
00:34:13,980 --> 00:34:15,140
You can't trick even your ex-wife
756
00:34:19,780 --> 00:34:20,860
I'm going
757
00:34:24,780 --> 00:34:26,540
You, where are you going?
758
00:34:27,100 --> 00:34:27,940
None of your business
759
00:34:28,300 --> 00:34:29,340
You, are you driving?
760
00:34:30,020 --> 00:34:30,900
Be careful
761
00:34:38,260 --> 00:34:39,220
Want to play?
762
00:34:39,980 --> 00:34:41,340
I don't have mood
763
00:35:55,780 --> 00:35:57,020
She said so many things
764
00:35:57,020 --> 00:35:57,740
Do you understand?
765
00:35:57,740 --> 00:35:59,900
Something about to get a good Literature mark
766
00:35:59,900 --> 00:36:01,300
We have to focus on some points
767
00:36:01,980 --> 00:36:02,860
I don't remember
768
00:36:02,860 --> 00:36:04,460
I slept after 20 minutes listening to her
769
00:36:04,660 --> 00:36:07,260
Her voice sounded like lull
770
00:36:08,100 --> 00:36:09,180
Actually I did sleep
771
00:36:09,420 --> 00:36:10,780
But I heard also
772
00:36:11,020 --> 00:36:12,140
I could both sleep and hear her
773
00:36:12,700 --> 00:36:13,620
What did you hear?
774
00:36:13,940 --> 00:36:15,180
I can't tell you
775
00:36:15,420 --> 00:36:17,620
Like this. I will give you a secret
776
00:36:18,460 --> 00:36:20,620
Use multiple parallel sentences
777
00:36:20,620 --> 00:36:22,340
The more you use it, the more points you get
778
00:36:22,980 --> 00:36:24,260
Example?
779
00:36:24,260 --> 00:36:25,700
I'll give you an example
780
00:36:25,900 --> 00:36:28,900
Honest and trust. This candy is good
781
00:36:29,940 --> 00:36:33,100
An enthusiastic heart. A chant song
782
00:36:33,540 --> 00:36:35,220
This is a Japanese bag. I also have one
783
00:36:35,380 --> 00:36:36,700
Alright Fang Yi Fan
784
00:36:36,700 --> 00:36:38,100
You're the best at bragging
785
00:36:38,620 --> 00:36:39,860
Do you remember what I tell you?
786
00:36:40,020 --> 00:36:40,780
I do
787
00:36:40,780 --> 00:36:41,740
Then repeat it
788
00:36:44,140 --> 00:36:44,860
Brother
789
00:36:44,980 --> 00:36:45,700
Lei Er
790
00:36:45,700 --> 00:36:46,380
Let's go
791
00:36:46,380 --> 00:36:47,420
Why are you going alone? Where is Ying Zi?
792
00:36:48,580 --> 00:36:49,860
Ying Zi didn't go to school today
793
00:36:49,860 --> 00:36:50,860
I don't know why
794
00:36:50,860 --> 00:36:52,340
Again? it's not like her at all
795
00:36:53,740 --> 00:36:54,340
Wait a minute
796
00:36:54,340 --> 00:36:55,020
Let's go
797
00:36:55,020 --> 00:36:55,740
Wait, wait
798
00:36:56,580 --> 00:36:57,380
Who's this?
799
00:37:02,580 --> 00:37:03,540
Not good.
800
00:37:04,700 --> 00:37:05,340
What's wrong?
801
00:37:05,620 --> 00:37:06,540
See?
802
00:37:06,540 --> 00:37:07,780
Ying Zi sent me a signal for help
803
00:37:09,540 --> 00:37:10,260
What should I do?
804
00:37:10,700 --> 00:37:11,980
I will find her
805
00:37:11,980 --> 00:37:12,820
I will go with you
806
00:37:12,940 --> 00:37:14,180
Don't go
807
00:37:15,100 --> 00:37:16,660
ok, let's go together
808
00:37:16,660 --> 00:37:17,540
Go. Hurry up
809
00:37:19,860 --> 00:37:20,740
Welcome
810
00:37:27,140 --> 00:37:27,900
Hello
811
00:37:27,900 --> 00:37:29,700
What do you two want to do today?
812
00:37:29,740 --> 00:37:31,220
Today our spa has an activity
813
00:37:31,380 --> 00:37:32,420
If you make a card
814
00:37:32,420 --> 00:37:33,660
We will give you one more for free
815
00:37:33,660 --> 00:37:35,100
We don't want to make card today
816
00:37:35,100 --> 00:37:36,260
Or join activities
817
00:37:36,260 --> 00:37:37,860
We come for spa
818
00:37:37,860 --> 00:37:39,580
Find me 2 staff
819
00:37:39,740 --> 00:37:41,820
Ok, Do you have any requirements?
820
00:37:42,020 --> 00:37:43,660
No. They just have to say less
821
00:37:44,300 --> 00:37:45,020
Ok
822
00:37:45,020 --> 00:37:46,860
I will call you after I finish arranging
823
00:37:46,860 --> 00:37:47,820
Ok, thank you
824
00:37:58,180 --> 00:38:00,260
I'm feeling sorry for myself
825
00:38:00,660 --> 00:38:01,540
I know
826
00:38:02,060 --> 00:38:04,100
Tell me what I have done wrong?
827
00:38:04,420 --> 00:38:05,940
That Ying Zi treats me like that
828
00:38:07,460 --> 00:38:09,100
She's small, she doesn't understand
829
00:38:11,780 --> 00:38:14,540
She together with her father lied to me
830
00:38:16,460 --> 00:38:18,060
Not only play truant
831
00:38:18,060 --> 00:38:20,980
He moved in there almost 2 months
832
00:38:23,180 --> 00:38:26,420
Treat me like an idiot.
833
00:38:30,660 --> 00:38:32,300
Just thinking about it makes me feel heartbroken
834
00:38:32,780 --> 00:38:34,700
But she also brought the salanganes nest I cooked for her
835
00:38:34,700 --> 00:38:37,100
To their house, to that woman
836
00:38:38,300 --> 00:38:39,300
Did Qiao Wei Dong tell you
837
00:38:39,300 --> 00:38:40,620
His story with that woman?
838
00:38:42,300 --> 00:38:43,500
Yes, a little
839
00:38:44,420 --> 00:38:47,540
Such a thick skin. He can tell everything to anyone
840
00:38:48,900 --> 00:38:50,380
He thinks it's a glorious thing?
841
00:38:53,460 --> 00:38:55,620
Tell me. Is it easy to me?
842
00:38:56,660 --> 00:38:58,100
I'm raising her alone
843
00:38:59,940 --> 00:39:02,980
I'm just afraid she doesn't have everything she needs
844
00:39:02,980 --> 00:39:03,580
Yes
845
00:39:03,580 --> 00:39:04,500
Since she entered 11th grade
846
00:39:05,380 --> 00:39:06,980
I started to be busy
847
00:39:07,100 --> 00:39:09,220
I'm worried she couldn't stand it when she enters 12th grade
848
00:39:09,220 --> 00:39:09,980
Yes, yes
849
00:39:09,980 --> 00:39:11,540
I keep thinking all day what I should cook for her
850
00:39:11,540 --> 00:39:13,620
What is good to eat and improve her health?
851
00:39:13,700 --> 00:39:14,660
Yes, Yes
852
00:39:16,340 --> 00:39:18,820
I quit my job
853
00:39:18,820 --> 00:39:19,980
At Chun Feng high school for her
854
00:39:19,980 --> 00:39:21,380
So I can be a tutor teacher
855
00:39:21,380 --> 00:39:23,380
And have more time to take care of her
856
00:39:23,860 --> 00:39:25,100
But she is good
857
00:39:25,140 --> 00:39:26,820
She treats me like that
858
00:39:27,780 --> 00:39:30,620
Qian Er, Qian Er, she's just a small kid
859
00:39:32,100 --> 00:39:34,940
Now their peaceful family
860
00:39:35,100 --> 00:39:37,140
Laughs at me
861
00:39:37,140 --> 00:39:38,540
You can't think like that
862
00:39:38,540 --> 00:39:40,140
It's not right
863
00:39:40,140 --> 00:39:41,740
There is no family
864
00:39:41,740 --> 00:39:42,900
That's your daughter
865
00:39:43,220 --> 00:39:46,020
With your ex husband and his girlfriend
866
00:39:46,500 --> 00:39:48,180
How can it be a family?
867
00:39:48,180 --> 00:39:49,620
You didn't see it
868
00:39:50,540 --> 00:39:52,100
They were very close
869
00:39:53,300 --> 00:39:54,660
I'm just a stranger
870
00:39:55,980 --> 00:39:58,500
You see, you know my situation
871
00:39:58,860 --> 00:39:59,780
For years
872
00:39:59,900 --> 00:40:01,860
There is no one who can help me
873
00:40:01,860 --> 00:40:02,580
Yes, yes
874
00:40:02,580 --> 00:40:05,380
I'm busy because of Ying Zi
875
00:40:06,180 --> 00:40:07,300
I think I'm going to be
876
00:40:07,300 --> 00:40:08,740
An old mother in those years
877
00:40:08,740 --> 00:40:10,980
I'm always following behind Ying Zi to take care of her
878
00:40:13,540 --> 00:40:14,580
Qiao Wei Dong
879
00:40:15,460 --> 00:40:17,020
I don't care if he has girlfriend or not
880
00:40:17,340 --> 00:40:18,140
That's his problem
881
00:40:18,140 --> 00:40:19,740
None of my business
882
00:40:20,060 --> 00:40:21,340
Now it's good
883
00:40:21,540 --> 00:40:23,740
They cooperate together to rob Ying Zi from me
884
00:40:25,100 --> 00:40:26,220
How could Ying Zi..
885
00:40:26,540 --> 00:40:29,500
Help outsiders, bite the hand that feeds her?
886
00:40:29,940 --> 00:40:31,660
You can't say like that about Ying Zi
887
00:40:32,660 --> 00:40:34,860
I think Ying Zi understands things
888
00:40:36,100 --> 00:40:38,060
Why is she good to that Xiao Meng?
889
00:40:38,980 --> 00:40:39,740
Why?
890
00:40:39,740 --> 00:40:41,580
Isn't it because she respects Qiao Wei Dong?
891
00:40:41,620 --> 00:40:43,500
If not, how can she know who Xiao Meng is?
892
00:40:44,620 --> 00:40:46,300
Moreover you do not think everyone is the same as you
893
00:40:46,300 --> 00:40:48,540
Volunteering to be a mother scrambling for an 18-year-old daughter
894
00:40:48,660 --> 00:40:51,260
Having such an big daughter, they don't need to worry much
895
00:40:51,820 --> 00:40:54,460
Yes, Qiao Wei Dong is not good
896
00:40:54,460 --> 00:40:56,620
Yes, he is rotten, is a hoodlum
897
00:40:56,620 --> 00:40:57,380
He even has an affair
898
00:40:57,380 --> 00:40:58,300
Yes. He does
899
00:40:58,300 --> 00:40:59,740
This is basically his moral problem
900
00:40:59,740 --> 00:41:01,300
Yes. It's his moral problem
901
00:41:01,980 --> 00:41:03,020
But to be honest
902
00:41:03,020 --> 00:41:04,820
Qiao Wei Dong is stll Ying Zi's father
903
00:41:04,820 --> 00:41:06,460
He is bloody with her
904
00:41:06,740 --> 00:41:08,380
How well Qiao Wei Dong doestreat Yingzi
905
00:41:09,060 --> 00:41:10,260
We can all see it
906
00:41:10,980 --> 00:41:12,180
I tell you something but don't get sad
907
00:41:12,180 --> 00:41:13,500
I think Qiao Wei dong
908
00:41:13,500 --> 00:41:14,740
Really cares about Ying Zi
909
00:41:14,740 --> 00:41:15,740
No less than you
910
00:41:15,780 --> 00:41:17,500
May be different ways
911
00:41:17,660 --> 00:41:18,580
But his heart
912
00:41:18,660 --> 00:41:20,700
An outsider like me can feel it
913
00:41:20,860 --> 00:41:22,620
He gives her whatever she likes
914
00:41:22,740 --> 00:41:24,220
He truly loves her
915
00:41:24,540 --> 00:41:26,700
You tell me, if Qiao Wei Dong doesn't care about Ying Zi
916
00:41:26,700 --> 00:41:28,380
He can give birth to his son
917
00:41:29,260 --> 00:41:30,860
Each child has half of his assets
918
00:41:31,020 --> 00:41:32,140
What can you do?
919
00:41:36,380 --> 00:41:38,020
Ying Zi and his father
920
00:41:38,020 --> 00:41:40,660
Are blood, I can't stop them
921
00:41:40,660 --> 00:41:41,420
Yes
922
00:41:41,420 --> 00:41:42,500
But I
923
00:41:44,140 --> 00:41:45,060
You think
924
00:41:45,100 --> 00:41:47,420
Early in the morning, I was hard to cook the salanganes nest
925
00:41:47,420 --> 00:41:49,020
I didn't dare to eat
926
00:41:49,700 --> 00:41:51,540
But Ying Zi brought to that woman
927
00:41:51,540 --> 00:41:52,860
Every time I think about it, I couldn't stand it
928
00:41:52,860 --> 00:41:54,860
I know, I know, I know
929
00:41:54,980 --> 00:41:56,780
Song Qian, Song Qian, don't cry
930
00:41:57,300 --> 00:41:58,940
Ying Zi is just a kid
931
00:41:58,940 --> 00:42:01,380
She doesn't know if it's expensive or cheap
932
00:42:01,500 --> 00:42:03,060
You can't blame her
933
00:42:03,060 --> 00:42:04,180
She didn't want to eat it
934
00:42:04,180 --> 00:42:05,020
She left there
935
00:42:05,020 --> 00:42:06,420
That shameless Xiao Meng wanted to eat
936
00:42:06,420 --> 00:42:08,540
What could Ying Zi do? Right?
937
00:42:09,780 --> 00:42:10,940
Ok, Ok
938
00:42:11,460 --> 00:42:12,660
What you should think about now is
939
00:42:12,660 --> 00:42:14,660
Why Ying Zi hides so many things from you
940
00:42:15,700 --> 00:42:16,500
Why?
941
00:42:16,540 --> 00:42:18,060
Fang Yi Fan also hides many things from me
942
00:42:18,060 --> 00:42:19,060
You tell me why?
943
00:42:20,140 --> 00:42:21,700
They're afraid we won't agree
944
00:42:21,700 --> 00:42:22,780
Afraid we will not happy
945
00:42:22,780 --> 00:42:24,140
Am I such cruel like that?
946
00:42:24,180 --> 00:42:26,100
In their eyes, we're tiger mothers
947
00:42:26,500 --> 00:42:27,500
Moreover
948
00:42:27,780 --> 00:42:29,100
Think in a different angle
949
00:42:29,860 --> 00:42:31,540
It's that they care about us
950
00:42:32,460 --> 00:42:34,300
They care about us. They're afraid we'll be angry with them
951
00:42:34,540 --> 00:42:35,700
So they lie to us
952
00:42:36,380 --> 00:42:38,780
If they don't care about us, they will argue with us
953
00:42:39,300 --> 00:42:40,820
They fear we will hurt
954
00:42:40,980 --> 00:42:42,860
Now you have to be calm and rational
955
00:42:43,020 --> 00:42:44,740
You can't force Ying Zi too much
956
00:42:45,020 --> 00:42:46,380
If you force her too much, she would come to live with Qiao Wei Dong
957
00:42:46,380 --> 00:42:47,300
How would you be?
958
00:42:47,740 --> 00:42:48,820
Do you want her to pass the coming exam?
58398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.