Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:01:25,020
2
00:01:25,020 --> 00:01:29,980
A Little Reunion
3
00:01:29,980 --> 00:01:29,980
4
00:01:29,980 --> 00:01:33,980
EPS 7
5
00:01:34,500 --> 00:01:36,340
Fang Yuan, you look out the corridor
6
00:01:36,340 --> 00:01:38,020
Almost every house has a parallel sentences
7
00:01:38,020 --> 00:01:39,380
which relates the university entrance exam
8
00:01:39,460 --> 00:01:40,300
Is there?
9
00:01:40,620 --> 00:01:41,580
Why didn't I take notice?
10
00:01:41,740 --> 00:01:43,940
Some houses have even pasted the roll of honour
11
00:01:43,940 --> 00:01:45,500
I saw one that was wrote " four seasons of peace"
12
00:01:46,500 --> 00:01:47,660
There is a cricket here
13
00:01:48,660 --> 00:01:49,900
You only care something useless
14
00:01:50,100 --> 00:01:51,180
But, there is actually a cricket
15
00:01:57,460 --> 00:01:58,140
What's up?
16
00:02:00,660 --> 00:02:01,300
What are you looking at?
17
00:02:01,300 --> 00:02:01,860
Look
18
00:02:07,580 --> 00:02:09,020
It's really famous Shu Xiang Ya Yuan
19
00:02:09,259 --> 00:02:10,259
What time is it?
20
00:02:10,660 --> 00:02:11,940
11:48 pm
21
00:02:12,180 --> 00:02:12,900
No one sleeps
22
00:02:17,260 --> 00:02:18,300
Fang Yi Fan
23
00:02:18,300 --> 00:02:20,060
Fang Yi Fan, Do you give a yawn?
24
00:02:20,180 --> 00:02:21,020
You see
25
00:02:21,020 --> 00:02:22,180
There is no home without working hard
26
00:02:22,180 --> 00:02:23,220
Studying hard
27
00:02:23,620 --> 00:02:24,500
If they are frivolities like you
28
00:02:24,500 --> 00:02:25,660
They couldn't pass the university in the whole life
29
00:02:26,380 --> 00:02:27,140
You look at yourself
30
00:02:27,340 --> 00:02:28,020
You're true
31
00:02:28,540 --> 00:02:29,500
You should mind your words
32
00:02:29,500 --> 00:02:30,540
Not all houses are like this
33
00:02:30,540 --> 00:02:32,060
There are also many houses which turned light off
34
00:02:32,060 --> 00:02:33,140
Where? all of them turn the light on
35
00:02:33,580 --> 00:02:34,860
This one, this one
36
00:02:34,860 --> 00:02:35,580
And this one
37
00:02:35,580 --> 00:02:36,700
Those houses can't pass the university
38
00:02:38,780 --> 00:02:40,180
The houses are near school which are different
39
00:02:41,260 --> 00:02:43,140
Do you think if we lived here
40
00:02:43,380 --> 00:02:44,340
Fang Yi Fan's result
41
00:02:44,340 --> 00:02:45,900
could be improved?
42
00:02:46,060 --> 00:02:47,300
The result can be improved
43
00:02:47,300 --> 00:02:48,780
But staying up all night would be exhausted
44
00:02:49,460 --> 00:02:50,380
You see people have lived in this building
45
00:02:50,380 --> 00:02:51,220
who don't sleep all night
46
00:02:51,420 --> 00:02:52,300
Did you always say that, at this time
47
00:02:52,380 --> 00:02:53,780
sleeping on time?
48
00:02:53,980 --> 00:02:54,700
The liver is active
49
00:02:54,700 --> 00:02:56,300
Go. Go. Go. Go home to leave toxins
50
00:02:56,300 --> 00:02:57,180
Go. Go
51
00:02:57,300 --> 00:02:57,580
Yes
52
00:02:57,580 --> 00:02:58,580
Go home to leave toxins
53
00:03:22,740 --> 00:03:23,460
Yuan Yuan
54
00:03:24,780 --> 00:03:26,260
Xiao Yuan Yuan, wake up
55
00:03:32,020 --> 00:03:32,980
Wake up, come on
56
00:03:36,380 --> 00:03:37,060
What's wrong
57
00:03:37,940 --> 00:03:38,620
Come on
58
00:03:40,060 --> 00:03:41,460
Drink a cup of coffee
59
00:03:42,780 --> 00:03:43,460
Yes
60
00:03:44,100 --> 00:03:46,260
That's why I smell good
61
00:03:47,020 --> 00:03:48,300
What's this?
62
00:03:48,620 --> 00:03:50,300
In early morning, you made me a cup of coffee
63
00:03:50,780 --> 00:03:52,020
That is good treatment
64
00:03:52,260 --> 00:03:54,220
I made it myself with all my heart, Is it hot enough?
65
00:03:56,420 --> 00:03:57,220
Delicious
66
00:03:58,300 --> 00:03:59,260
You also server
67
00:03:59,260 --> 00:04:00,580
make a cup of coffee
68
00:04:01,460 --> 00:04:02,380
Drinking on the bed
69
00:04:04,660 --> 00:04:05,460
Don't hurry
70
00:04:05,460 --> 00:04:06,540
It's rare
71
00:04:06,620 --> 00:04:07,700
Let me enjoy
72
00:04:07,900 --> 00:04:09,340
Enjoy what? Drink quickly
73
00:04:09,340 --> 00:04:10,420
From now, there is one every morning
74
00:04:10,420 --> 00:04:11,580
It's enough for you. Quickly
75
00:04:12,940 --> 00:04:14,100
Every morning?
76
00:04:14,500 --> 00:04:15,100
Hurry up
77
00:04:20,500 --> 00:04:21,300
So
78
00:04:21,740 --> 00:04:23,300
My wife, what time is it?
79
00:04:23,300 --> 00:04:24,380
I, I finish
80
00:04:24,380 --> 00:04:25,740
I'm gonna buy breakfast for children
81
00:04:25,740 --> 00:04:27,060
No. No. What's breakfast?
82
00:04:27,140 --> 00:04:28,300
It's not sold
83
00:04:29,060 --> 00:04:30,100
It's just 4:30 am
84
00:04:30,300 --> 00:04:31,060
What?
85
00:04:31,180 --> 00:04:31,820
What time?
86
00:04:31,900 --> 00:04:32,580
4:30 am
87
00:04:35,460 --> 00:04:36,900
Why did you wake me up?
88
00:04:36,900 --> 00:04:38,420
Do you plan to send me to Tian An Men
89
00:04:38,420 --> 00:04:39,500
to watch The flag-rising ceremony?
90
00:04:39,540 --> 00:04:41,540
Do you need to go to the toilet?
91
00:04:41,620 --> 00:04:42,500
Now, it's time to go
92
00:04:42,500 --> 00:04:43,340
Drink coffee quickly
93
00:04:43,340 --> 00:04:44,260
Then, go to the toilet
94
00:04:44,260 --> 00:04:44,820
Hurry up, hurry up
95
00:04:44,820 --> 00:04:46,020
Wait
96
00:04:46,460 --> 00:04:48,220
Darling, I'm not a robot
97
00:04:48,220 --> 00:04:49,180
I haven't opened the switch yet
98
00:04:49,180 --> 00:04:51,140
How can you sit there and contract my muscles
99
00:04:51,940 --> 00:04:53,340
Ok, I know, you lay down
100
00:04:53,540 --> 00:04:54,300
Let me sleep
101
00:04:54,300 --> 00:04:55,540
Yes, I'm gonna sleep in a little while
102
00:04:55,900 --> 00:04:56,420
Stay here
103
00:04:56,420 --> 00:04:57,060
I lay in a little while
104
00:04:58,300 --> 00:05:00,140
Fang Yuan, afterward
105
00:05:00,300 --> 00:05:01,900
You have to get up me one hour
106
00:05:01,980 --> 00:05:03,460
It also helps you to ensure your time for work and rest
107
00:05:03,460 --> 00:05:04,740
but also you don't need to fight over the toilet
108
00:05:04,900 --> 00:05:06,660
Grade 12 is not only our children' class
109
00:05:06,660 --> 00:05:07,620
It's also our class
110
00:05:07,700 --> 00:05:08,940
All your activities must obey the commander
111
00:05:08,940 --> 00:05:09,780
All solutions ensure the university entrance
112
00:05:09,780 --> 00:05:10,420
Got it?
113
00:05:10,420 --> 00:05:11,820
That means you let Lei Er
114
00:05:11,820 --> 00:05:13,540
and Fang Yi Fan
115
00:05:13,540 --> 00:05:14,620
have many time in the morning
116
00:05:14,620 --> 00:05:15,500
in the toilet
117
00:05:15,660 --> 00:05:16,980
So you wake me up so early
118
00:05:16,980 --> 00:05:17,740
Right?
119
00:05:18,820 --> 00:05:19,540
Ok
120
00:05:19,540 --> 00:05:21,460
So, let you get used
121
00:05:21,460 --> 00:05:22,500
Parents always love their own children
122
00:05:22,740 --> 00:05:23,940
No one goes to the hell except me
123
00:05:24,020 --> 00:05:25,180
I seem to want to go to the toilet
124
00:05:25,180 --> 00:05:25,660
Do you need
125
00:05:25,660 --> 00:05:26,260
Yes Yes
126
00:05:26,260 --> 00:05:27,060
Quickly. Quickly
127
00:05:27,060 --> 00:05:27,900
Go go
128
00:05:33,180 --> 00:05:34,460
I don't feel anything after burping
129
00:05:35,980 --> 00:05:36,900
Let me give you a massage
130
00:05:36,900 --> 00:05:37,660
You don't say anything
131
00:05:40,540 --> 00:05:41,220
Hey
132
00:05:41,220 --> 00:05:42,300
It's coming, coming
133
00:05:42,300 --> 00:05:43,780
It's real, it's coming
134
00:05:44,620 --> 00:05:45,620
It's coming
135
00:05:48,820 --> 00:05:50,780
It's the second testing day to spit class
136
00:05:51,780 --> 00:05:53,900
Look, these children
137
00:05:54,100 --> 00:05:55,380
All of there faces are cheerless
138
00:05:56,220 --> 00:05:56,740
Right
139
00:05:57,260 --> 00:05:59,340
In this sudden exam of school for division
140
00:05:59,660 --> 00:06:00,780
makes students have no to manage
141
00:06:01,260 --> 00:06:03,540
It also makes parents like us not to ready
142
00:06:04,420 --> 00:06:07,140
Basic class. Average class. Good class
143
00:06:07,540 --> 00:06:08,820
Teachers are different
144
00:06:08,820 --> 00:06:10,060
The rate of students passing the university is different
145
00:06:10,420 --> 00:06:12,900
The motto of the school is to teach by level
146
00:06:13,140 --> 00:06:14,300
But as a parent
147
00:06:14,540 --> 00:06:16,060
I believe that no one wants
148
00:06:16,060 --> 00:06:18,900
their children are students
149
00:06:19,260 --> 00:06:20,220
of a basic class
150
00:06:38,500 --> 00:06:39,220
It's
151
00:06:39,540 --> 00:06:40,940
It's an excellent student from Fuchien
152
00:06:41,500 --> 00:06:42,740
He is an excellent student
153
00:06:43,100 --> 00:06:44,060
Top 1
154
00:06:44,060 --> 00:06:45,540
Was occupied by Lei Er
155
00:06:45,900 --> 00:06:47,460
He is really a god
156
00:06:47,620 --> 00:06:48,660
What's god?
157
00:06:48,820 --> 00:06:50,220
He is a robber
158
00:06:50,580 --> 00:06:52,060
I let him occupy top 1 for a period
159
00:06:52,100 --> 00:06:53,380
Then I will get back
160
00:06:58,740 --> 00:07:01,260
Why aren't there Ji Yang Yang's name?
161
00:07:01,900 --> 00:07:02,980
and Fang Yi Fan
162
00:07:03,060 --> 00:07:04,860
It seems to has no Fang Yi Fan
163
00:07:05,380 --> 00:07:06,820
Nothing to fine
164
00:07:07,100 --> 00:07:08,380
Fang Ji Fan's result
165
00:07:08,620 --> 00:07:09,980
is always a straight line going down
166
00:07:10,460 --> 00:07:12,900
Maybe he's the last on a list
167
00:07:24,260 --> 00:07:25,860
Here, here they are
168
00:07:26,580 --> 00:07:28,980
How is it?
169
00:07:29,700 --> 00:07:31,020
This time is troublesome
170
00:07:31,700 --> 00:07:34,220
They are sent out our class
171
00:07:34,660 --> 00:07:36,420
As I remember ms Li said
172
00:07:36,900 --> 00:07:39,620
Maybe this result will be the basis for classification
173
00:07:40,980 --> 00:07:42,740
Maybe we're gonna see them anymore
174
00:07:43,100 --> 00:07:43,900
See who?
175
00:07:44,940 --> 00:07:45,820
Here I am
176
00:07:45,900 --> 00:07:46,660
Here I am
177
00:07:46,700 --> 00:07:49,260
Not to see anyone, it's impossible to see anyone
178
00:07:50,020 --> 00:07:50,900
Not to see anyone
179
00:07:51,180 --> 00:07:51,820
I don't go anywhere
180
00:07:51,820 --> 00:07:52,820
Why not?
181
00:08:01,780 --> 00:08:02,820
How is it?
182
00:08:03,700 --> 00:08:06,340
This is the first time you were the last
183
00:08:08,300 --> 00:08:09,020
Fang Hou Er
184
00:08:09,020 --> 00:08:10,740
Were you deliberate?
185
00:08:11,300 --> 00:08:12,860
Two brothers go abreast
186
00:08:13,740 --> 00:08:16,500
It's like two peas in a pod
187
00:08:16,740 --> 00:08:18,300
What's two peas in a pod?
188
00:08:18,420 --> 00:08:19,780
It's that your ability isn't good enough
189
00:08:20,380 --> 00:08:21,180
Fang Yi Fan
190
00:08:21,580 --> 00:08:22,940
You quickly go to the basic class
191
00:08:22,940 --> 00:08:24,020
Report
192
00:08:24,620 --> 00:08:25,900
Ok, don't say anymore, please
193
00:08:25,900 --> 00:08:27,020
I also saw your result
194
00:08:27,380 --> 00:08:28,380
You are not good either
195
00:08:28,700 --> 00:08:30,380
I am the chicken's tail
196
00:08:30,660 --> 00:08:31,380
You are a phoenix's tail
197
00:08:31,380 --> 00:08:32,020
Although they are two tail
198
00:08:32,260 --> 00:08:33,980
Maybe we are classmates in the future
199
00:08:34,380 --> 00:08:35,220
Try your best, fighting
200
00:08:35,260 --> 00:08:36,140
See you later
201
00:08:36,780 --> 00:08:37,500
Crazy
202
00:08:38,419 --> 00:08:39,419
Who do you talk about?
203
00:08:39,419 --> 00:08:41,019
Give up, give up. Don't care about her
204
00:08:41,900 --> 00:08:42,940
She always said like that
205
00:08:43,900 --> 00:08:45,220
Select the document. Thank you
206
00:08:46,060 --> 00:08:47,420
Honestly, I asked Ms Li
207
00:08:47,420 --> 00:08:49,140
She said this time I didn't take a physical exam well
208
00:08:51,140 --> 00:08:51,820
Hello
209
00:08:53,500 --> 00:08:54,500
Express delivery right?
210
00:08:54,660 --> 00:08:56,300
Ok, I go to get immediately
211
00:08:56,420 --> 00:08:57,780
Yes. Yes. Thank you
212
00:08:58,380 --> 00:08:59,060
Go quickly
213
00:08:59,220 --> 00:09:00,980
There is a big secret gift waiting for you
214
00:09:01,500 --> 00:09:02,980
Making fuss again!
215
00:09:04,660 --> 00:09:05,900
Ok, bro
216
00:09:05,940 --> 00:09:09,100
So, we say goodbye in pity
217
00:09:09,780 --> 00:09:10,700
See you again
218
00:09:10,700 --> 00:09:11,340
Hand
219
00:09:13,500 --> 00:09:14,220
Write the letter
220
00:09:14,260 --> 00:09:14,860
Ok
221
00:09:14,860 --> 00:09:15,700
Bye bye
222
00:09:15,780 --> 00:09:16,460
Bye bye
223
00:09:16,460 --> 00:09:17,860
Tao Zi, I go to get the good
224
00:09:17,860 --> 00:09:19,060
Bye bye
225
00:09:19,060 --> 00:09:20,100
Waiting for me at the school gate later
226
00:09:20,820 --> 00:09:21,620
Tao Zi
227
00:09:22,300 --> 00:09:23,100
Hmm, What?
228
00:09:23,740 --> 00:09:24,660
Before,
229
00:09:24,660 --> 00:09:25,700
Physics is always my strength
230
00:09:25,700 --> 00:09:27,300
But I failed
231
00:09:27,660 --> 00:09:28,780
How is it? How must I do?
232
00:09:29,820 --> 00:09:31,140
I speak directly to you
233
00:09:31,540 --> 00:09:33,380
Now, you go to the officer
234
00:09:33,380 --> 00:09:34,380
to get your exam back
235
00:09:34,500 --> 00:09:35,620
You don't look back your exam
236
00:09:35,620 --> 00:09:37,140
How do you know to do?
237
00:09:37,380 --> 00:09:38,820
Go home and think yourself
238
00:09:38,940 --> 00:09:40,100
If it's impossible
239
00:09:40,100 --> 00:09:41,340
Ask teachers
240
00:09:42,060 --> 00:09:43,540
Right, ask teachers
241
00:09:43,940 --> 00:09:45,140
Right, maybe teachers wrongly marked my exam
242
00:09:45,140 --> 00:09:46,100
No way, I have to look for the teacher
243
00:09:46,860 --> 00:09:48,340
Looking for the teacher. Definitely wrong
244
00:09:50,100 --> 00:09:52,060
Can you be more trustworthy?
245
00:09:52,460 --> 00:09:53,740
When I got the good
246
00:09:53,740 --> 00:09:55,180
I scared to death
247
00:09:55,460 --> 00:09:56,300
We said before
248
00:09:56,300 --> 00:09:57,380
This is a birthday gift
249
00:09:57,380 --> 00:09:58,420
At your birthday
250
00:09:58,420 --> 00:09:58,980
don't ask me a gift
251
00:09:58,980 --> 00:09:59,860
I won't
252
00:10:01,220 --> 00:10:03,260
You're so mean
253
00:10:05,300 --> 00:10:06,580
But you see
254
00:10:06,900 --> 00:10:08,260
What a big box
255
00:10:08,260 --> 00:10:10,100
My mom will kill me if she will discover
256
00:10:10,260 --> 00:10:11,540
Do you know the last time
257
00:10:11,580 --> 00:10:12,700
My dad gave me a lego
258
00:10:12,700 --> 00:10:13,780
she confiscated
259
00:10:13,780 --> 00:10:14,820
I'm so scared
260
00:10:14,900 --> 00:10:16,540
What about if you help me to keep?
261
00:10:16,540 --> 00:10:17,140
No. No
262
00:10:17,140 --> 00:10:18,660
Why are you so stupid?
263
00:10:18,740 --> 00:10:20,100
If you hold it like this
264
00:10:20,100 --> 00:10:21,500
of course you won't be found out
265
00:10:21,500 --> 00:10:22,660
You put on your bag, it's such a big one
266
00:10:22,660 --> 00:10:23,700
Of course you are found out too
267
00:10:23,980 --> 00:10:25,340
I separate them for you, is it done?
268
00:10:25,940 --> 00:10:26,620
You see
269
00:10:28,900 --> 00:10:30,100
You take some ones out
270
00:10:30,100 --> 00:10:31,380
It won't be discovered
271
00:10:32,180 --> 00:10:33,420
How much space is this box?
272
00:10:38,460 --> 00:10:41,260
Then you keep the box as a souvenir
273
00:10:41,540 --> 00:10:42,180
What's souvenir?
274
00:10:42,180 --> 00:10:43,020
I'll throw it
275
00:10:43,380 --> 00:10:45,900
Now I only hope
276
00:10:45,900 --> 00:10:47,100
my mom don't discover
277
00:10:47,420 --> 00:10:48,660
Or I'll die
278
00:10:48,820 --> 00:10:50,380
Mr Fang will bless you
279
00:10:50,380 --> 00:10:51,340
It's sure you aren't discovered
280
00:10:51,660 --> 00:10:52,820
OK. I completed the mission
281
00:10:52,820 --> 00:10:54,020
Let's go home to eat chicken
282
00:10:54,020 --> 00:10:55,180
Hey, Wait. Wait
283
00:10:55,420 --> 00:10:57,300
Are you a fish or a stupid Husky?
284
00:10:57,300 --> 00:10:58,660
Your memory only lasts a few seconds, right?
285
00:10:58,660 --> 00:11:00,140
When you got the result
286
00:11:00,140 --> 00:11:01,180
Did you feel ashamed?
287
00:11:01,180 --> 00:11:03,020
Why do you seem nothing now?
288
00:11:03,180 --> 00:11:04,260
Eating chicken
289
00:11:04,700 --> 00:11:05,740
Don't tell again
290
00:11:06,460 --> 00:11:07,660
It's not able for me not to repeat
291
00:11:07,820 --> 00:11:10,260
But Mr Fang and Mrs Dong
292
00:11:10,700 --> 00:11:12,980
don't let you eat anymore
293
00:11:13,580 --> 00:11:15,460
Eat. It's sure to eat
294
00:11:15,660 --> 00:11:17,300
But normally, only my mom blames
295
00:11:17,300 --> 00:11:18,460
And my dad adds the seasoning
296
00:11:18,620 --> 00:11:20,260
Or like this. You open your exam
297
00:11:20,260 --> 00:11:22,380
I explain to you
298
00:11:22,620 --> 00:11:23,340
No need
299
00:11:23,660 --> 00:11:24,740
Explain what?
300
00:11:24,740 --> 00:11:26,420
I just slipped over my exam
301
00:11:26,500 --> 00:11:27,620
What is the most important?
302
00:11:27,820 --> 00:11:28,940
It's not that I didn't do well
303
00:11:29,340 --> 00:11:30,860
It's that I'm behind Ji Yang Yang
304
00:11:30,860 --> 00:11:32,420
I'm so annoyed. It's really
305
00:11:37,900 --> 00:11:38,540
Ying Zi
306
00:11:38,540 --> 00:11:39,060
What?
307
00:11:39,660 --> 00:11:40,780
Why is Jii Yang Yang here?
308
00:11:41,660 --> 00:11:42,620
What are they doing?
309
00:11:43,340 --> 00:11:44,980
Today, we are together
310
00:11:44,980 --> 00:11:45,940
and two of them are together
311
00:11:46,340 --> 00:11:47,140
It's nothing
312
00:11:47,300 --> 00:11:48,100
go together
313
00:11:49,300 --> 00:11:50,540
Ji Yang Yang isn't here
314
00:11:50,660 --> 00:11:51,940
I know Tao Zi is here
315
00:11:52,700 --> 00:11:53,740
He takes Tao Zi to go home
316
00:11:54,100 --> 00:11:55,020
Stop, stop
317
00:11:55,020 --> 00:11:56,220
Don't get any ideas
318
00:11:56,500 --> 00:11:57,900
We live a same residential area
319
00:11:57,900 --> 00:11:59,860
Going to school, going home together is very normal
320
00:12:00,140 --> 00:12:01,300
Is Ji Yang Yang's house in the East?
321
00:12:01,580 --> 00:12:03,380
He has already moved to over there, you don't know?
322
00:12:03,580 --> 00:12:04,940
I don't know
323
00:12:04,940 --> 00:12:07,100
Now there are many friends living here
324
00:12:07,100 --> 00:12:08,020
Since it's close
325
00:12:08,020 --> 00:12:09,660
It's able to save the time
326
00:12:10,460 --> 00:12:11,340
Ying Zi
327
00:12:11,900 --> 00:12:13,780
You didn't tell me such this important news
328
00:12:14,660 --> 00:12:16,380
I tell you
329
00:12:16,380 --> 00:12:17,500
for what?
330
00:12:17,500 --> 00:12:18,260
I
331
00:12:18,540 --> 00:12:19,740
I can't do anything
332
00:12:19,740 --> 00:12:21,580
But I can think a way
333
00:12:21,660 --> 00:12:23,140
What's your solution?
334
00:12:23,140 --> 00:12:24,300
If you're good, move here
335
00:12:25,020 --> 00:12:26,340
Ok, I go home, Bye bye
336
00:12:28,860 --> 00:12:30,220
Being blessed, not being a disaster
337
00:12:30,460 --> 00:12:31,700
It's impossible to avoid a disaster
338
00:12:45,140 --> 00:12:45,780
I go home
339
00:12:45,780 --> 00:12:46,420
Bye bye
340
00:13:08,100 --> 00:13:09,180
Mom. I'm coming home
341
00:13:10,220 --> 00:13:11,300
Why are you coming home?
342
00:13:11,660 --> 00:13:12,980
Do you have dinner with your dad?
343
00:13:12,980 --> 00:13:13,620
You forgot?
344
00:13:14,020 --> 00:13:14,500
No
345
00:13:14,500 --> 00:13:17,700
Today we had result of exam for division
346
00:13:17,700 --> 00:13:19,100
I go to the Good class
347
00:13:19,100 --> 00:13:20,140
I want to come home to tell you
348
00:13:20,740 --> 00:13:21,740
And go to the toilet
349
00:13:22,620 --> 00:13:23,900
Actually, I knew
350
00:13:24,100 --> 00:13:25,940
I called Ms Li
351
00:13:28,580 --> 00:13:30,900
You're in top 2
352
00:13:31,660 --> 00:13:32,500
It's not bad
353
00:13:33,460 --> 00:13:34,940
Yes, the top 1 was
354
00:13:35,380 --> 00:13:37,180
occupied by Lei Er
355
00:13:37,420 --> 00:13:38,980
I don't how good he is
356
00:13:39,300 --> 00:13:40,180
I know
357
00:13:40,660 --> 00:13:41,460
But
358
00:13:41,500 --> 00:13:43,300
Afterward, in grade 12, there are always exams
359
00:13:43,500 --> 00:13:44,180
No problem
360
00:13:44,460 --> 00:13:45,780
Try next time
361
00:13:46,060 --> 00:13:47,460
Aren't you mad?
362
00:13:47,860 --> 00:13:49,420
Nothing to be mad
363
00:13:50,660 --> 00:13:51,660
this time you weren't overcome
364
00:13:51,660 --> 00:13:52,620
Occupy next time
365
00:13:52,900 --> 00:13:53,780
Are you scared?
366
00:13:54,380 --> 00:13:55,940
We try more next time
367
00:13:56,860 --> 00:13:57,380
yes
368
00:13:58,340 --> 00:13:59,340
So I go to the toilet
369
00:13:59,340 --> 00:13:59,940
Go quickly
370
00:14:01,380 --> 00:14:03,300
Do you feel heavy with your bag?
371
00:14:03,660 --> 00:14:04,500
Go go
372
00:14:32,100 --> 00:14:33,700
Mom, why do you tamper my bag?
373
00:14:34,380 --> 00:14:35,740
I don't want to tamper your bag
374
00:14:36,220 --> 00:14:37,380
I basically wanted to your exams
375
00:14:37,380 --> 00:14:38,620
Help you to fix
376
00:14:38,900 --> 00:14:40,580
My exams aren't not in my bag
377
00:14:42,700 --> 00:14:43,580
What is this in here?
378
00:14:45,540 --> 00:14:47,020
The birthday gift
379
00:14:50,460 --> 00:14:51,660
You're in grade 12
380
00:14:52,260 --> 00:14:53,180
You still play the toy
381
00:14:53,180 --> 00:14:54,700
We don't have time
382
00:14:56,300 --> 00:14:58,180
My friend gave me. Mom
383
00:14:58,900 --> 00:14:59,700
Furthermore,
384
00:14:59,700 --> 00:15:01,100
It's difficult to pass exams
385
00:15:01,100 --> 00:15:02,460
Don't you let me comfortable a bit
386
00:15:02,460 --> 00:15:03,620
for a day?
387
00:15:03,740 --> 00:15:04,860
You're the second
388
00:15:04,860 --> 00:15:06,380
Is there anything happy?
389
00:15:06,980 --> 00:15:08,380
It was not convenient to tell this
390
00:15:08,500 --> 00:15:09,340
This time was like that
391
00:15:09,660 --> 00:15:10,340
How about the next time?
392
00:15:10,860 --> 00:15:11,700
and the next next time?
393
00:15:12,020 --> 00:15:13,060
How about the university entrance exam?
394
00:15:13,900 --> 00:15:14,700
Listen to me
395
00:15:14,980 --> 00:15:16,780
The university exam is not 100-meter run
396
00:15:16,780 --> 00:15:17,940
It's maraton
397
00:15:18,180 --> 00:15:19,660
You have to try much more
398
00:15:22,260 --> 00:15:23,180
As I said
399
00:15:24,020 --> 00:15:25,460
Before the university exam, those toys
400
00:15:25,540 --> 00:15:26,700
I help you to keep
401
00:15:27,620 --> 00:15:28,380
Is it fine?
402
00:15:30,420 --> 00:15:31,700
It seems that you agree
403
00:15:42,460 --> 00:15:44,820
Have dinner with your dad. Sooner start, sooner finish
404
00:15:45,940 --> 00:15:47,020
Don't be late
405
00:16:12,660 --> 00:16:13,260
Ying Zi
406
00:16:13,980 --> 00:16:14,580
Here, over here
407
00:16:14,580 --> 00:16:15,140
Dad
408
00:16:15,220 --> 00:16:16,700
Hey, come here, come here
409
00:16:17,980 --> 00:16:18,820
Ying Zi is coming?
410
00:16:19,060 --> 00:16:19,860
Sit down quickly
411
00:16:21,180 --> 00:16:22,300
Come on, sit here
412
00:16:22,860 --> 00:16:24,620
Aunt Xiao Meng said that long time to see you
413
00:16:24,660 --> 00:16:25,380
So she comes with me
414
00:16:25,580 --> 00:16:26,420
Aunt Xiao Meng
415
00:16:26,740 --> 00:16:28,340
Yes, long time to see you
416
00:16:28,380 --> 00:16:29,700
You're increasingly pretty
417
00:16:30,500 --> 00:16:31,220
Ying Zi
418
00:16:31,540 --> 00:16:32,300
Do I bother
419
00:16:32,300 --> 00:16:33,900
the date between you and your dad?
420
00:16:34,340 --> 00:16:36,140
No, don't mention it
421
00:16:36,140 --> 00:16:36,860
You see
422
00:16:37,420 --> 00:16:40,180
The food you love that is duck, beef
423
00:16:40,180 --> 00:16:41,260
I ordered
424
00:16:41,980 --> 00:16:43,460
Because you go to the Good class
425
00:16:43,460 --> 00:16:44,380
Eat whatever you like
426
00:16:44,740 --> 00:16:45,380
Come on, baby
427
00:16:45,380 --> 00:16:45,900
Yes
428
00:16:49,460 --> 00:16:51,780
Ying Zi, you see how your dad treats you well
429
00:16:52,060 --> 00:16:53,300
I live with him
430
00:16:53,380 --> 00:16:55,300
I have never see him happy like this
431
00:16:57,100 --> 00:16:57,980
It's too far
432
00:16:58,580 --> 00:16:59,580
I also treat you well
433
00:17:02,380 --> 00:17:02,980
Ying Zi
434
00:17:04,180 --> 00:17:05,980
In this exam you did well
435
00:17:07,099 --> 00:17:08,419
And it's gonna be your birthday
436
00:17:08,940 --> 00:17:10,300
We have double happiness
437
00:17:10,980 --> 00:17:13,060
I prepared a surprise for you
438
00:17:13,380 --> 00:17:14,940
So surprised
439
00:17:15,140 --> 00:17:16,140
What?
440
00:17:19,859 --> 00:17:22,019
Lao Zheng, you take the good here
441
00:17:22,579 --> 00:17:23,499
What thing?
442
00:17:23,500 --> 00:17:24,859
Why is it so mysterious?
443
00:17:24,859 --> 00:17:26,739
Wait for mr Zheng, you'll know immediately
444
00:17:32,540 --> 00:17:33,300
Call
445
00:17:33,740 --> 00:17:34,780
Yes, right now
446
00:17:34,940 --> 00:17:35,980
Add bamboo shoot for me
447
00:17:39,260 --> 00:17:40,580
It's long time I don't enjoy hot pot
448
00:17:40,660 --> 00:17:41,780
make sure, my mom
449
00:17:41,940 --> 00:17:43,060
don't let me eat hot pot
450
00:17:43,820 --> 00:17:45,180
Did she text you?
451
00:17:45,860 --> 00:17:46,620
You don't mention her
452
00:17:46,740 --> 00:17:48,020
Ordered any food you want
453
00:17:48,140 --> 00:17:49,020
Order everything
454
00:17:49,340 --> 00:17:50,020
Yes
455
00:17:57,260 --> 00:17:58,180
Are you coming home?
456
00:17:59,380 --> 00:18:00,980
Why didn't you tell me?
457
00:18:01,020 --> 00:18:03,620
I, I have already come, just come into the room
458
00:18:03,660 --> 00:18:05,020
Change my clothes, eat a bowl of noodle
459
00:18:05,020 --> 00:18:06,060
I even sat on the sofa for short time
460
00:18:06,060 --> 00:18:07,060
And I also have just turn TV on
461
00:18:08,340 --> 00:18:09,420
Right, Are you hungry?
462
00:18:09,980 --> 00:18:10,980
I cook you noodle
463
00:18:11,260 --> 00:18:12,260
With eggs
464
00:18:12,860 --> 00:18:14,380
No need to eat, no mood
465
00:18:17,020 --> 00:18:17,700
What's wrong?
466
00:18:18,460 --> 00:18:19,660
I have no mood to eat
467
00:18:19,980 --> 00:18:20,780
It's nearly over
468
00:18:20,940 --> 00:18:22,100
Eat what?
469
00:18:22,100 --> 00:18:23,020
Why is it over?
470
00:18:23,860 --> 00:18:24,620
Your work?
471
00:18:24,620 --> 00:18:25,380
You see
472
00:18:29,060 --> 00:18:29,940
There was the result for division
473
00:18:31,980 --> 00:18:32,540
Good
474
00:18:32,700 --> 00:18:33,780
Lin Lei Er is into the Good class
475
00:18:36,700 --> 00:18:37,500
Fang Yi Fan
476
00:18:38,380 --> 00:18:39,900
Don't turned anymore, I asked Li Meng
477
00:18:40,740 --> 00:18:41,940
He is the last of the list
478
00:18:42,460 --> 00:18:43,380
What happened?
479
00:18:43,540 --> 00:18:44,380
It's not right
480
00:18:45,700 --> 00:18:46,660
One is top 1
481
00:18:46,980 --> 00:18:47,780
One is the last
482
00:18:47,780 --> 00:18:48,660
What does it prove?
483
00:18:49,060 --> 00:18:49,740
It's
484
00:18:50,180 --> 00:18:52,300
It's clear that one is good, one is bad
485
00:18:53,420 --> 00:18:54,860
Our family's genes
486
00:18:54,860 --> 00:18:56,020
is the best excellent
487
00:18:56,020 --> 00:18:57,220
That's affected by your family
488
00:18:58,780 --> 00:19:00,500
You, what do you mean?
489
00:19:00,780 --> 00:19:01,980
Why do you talk about genes?
490
00:19:01,980 --> 00:19:03,060
I explain to you
491
00:19:03,060 --> 00:19:04,260
Lei Er is our family's member
492
00:19:04,540 --> 00:19:05,820
He is the top of the list
493
00:19:06,380 --> 00:19:07,220
Fang Yi Fan has your family's genes
494
00:19:07,340 --> 00:19:08,380
He is the last of the list
495
00:19:09,500 --> 00:19:10,420
I, this
496
00:19:11,300 --> 00:19:13,060
Dong Wei Jei, It's not logical
497
00:19:13,060 --> 00:19:14,660
Fang Yi Fan has your genes too
498
00:19:14,940 --> 00:19:16,260
If Fang Yi Fan has genes of no one
499
00:19:16,260 --> 00:19:17,260
It's only that
500
00:19:17,260 --> 00:19:18,620
It's possible for him to have my genes
501
00:19:18,620 --> 00:19:20,340
But it's definitely impossible not to have yours
502
00:19:20,500 --> 00:19:21,820
You, so you know what means?
503
00:19:22,420 --> 00:19:23,060
I don't understand
504
00:19:23,380 --> 00:19:23,940
Got it?
505
00:19:23,940 --> 00:19:25,780
So how is it about genes?
506
00:19:26,540 --> 00:19:27,820
Ok, don't talk about genes
507
00:19:28,740 --> 00:19:29,500
I see
508
00:19:29,780 --> 00:19:32,060
If he took the exam for class division, right?
509
00:19:32,260 --> 00:19:33,860
He got this result
510
00:19:33,860 --> 00:19:35,460
We accept this result first
511
00:19:35,460 --> 00:19:36,980
The we think the solution
512
00:19:36,980 --> 00:19:37,620
Do you feel Ok?
513
00:19:37,620 --> 00:19:38,420
Do feel Ok?
514
00:19:39,420 --> 00:19:40,820
Is it useful to accept it?
515
00:19:41,140 --> 00:19:42,340
In the future he won't pass the university entrance exam
516
00:19:42,340 --> 00:19:43,020
He won't get a job
517
00:19:43,300 --> 00:19:44,220
Will the social accept him?
518
00:19:44,340 --> 00:19:45,380
He has no education, no qualifications
519
00:19:45,380 --> 00:19:46,780
Is there a company that accepts him?
520
00:19:47,100 --> 00:19:48,500
He can't earn money, raise his family
521
00:19:48,500 --> 00:19:49,540
Are there any girls who want to get married with him?
522
00:19:50,620 --> 00:19:52,300
Maybe it's better next time
523
00:19:52,300 --> 00:19:53,700
What's the next time, don't wait for the next time
524
00:19:53,820 --> 00:19:54,460
It's this time
525
00:19:54,460 --> 00:19:55,420
I will solve him
526
00:19:56,740 --> 00:19:57,780
I plan to talk to you
527
00:19:57,780 --> 00:19:59,860
I think our method has problem
528
00:20:00,260 --> 00:20:01,180
You, You see
529
00:20:01,500 --> 00:20:02,620
When he didn't take an exam well
530
00:20:02,620 --> 00:20:03,500
You used to be angry
531
00:20:03,580 --> 00:20:04,380
Then you scolded him
532
00:20:04,380 --> 00:20:05,580
His mood was effected
533
00:20:06,020 --> 00:20:06,780
He became bored
534
00:20:06,940 --> 00:20:08,660
He also felt he isn't good, self-deprecating
535
00:20:08,740 --> 00:20:10,260
It becomes worse and worse next time, isn't it?
536
00:20:10,260 --> 00:20:11,380
Then you become increasingly bored
537
00:20:11,380 --> 00:20:12,860
The more you hurt, the more you are bored
538
00:20:12,860 --> 00:20:13,620
He is uncomfortable too
539
00:20:13,700 --> 00:20:14,820
This is a malignant cycle
540
00:20:15,140 --> 00:20:16,300
I think
541
00:20:16,420 --> 00:20:17,380
We should
542
00:20:17,460 --> 00:20:18,740
apply some
543
00:20:18,980 --> 00:20:20,020
new methods
544
00:20:20,100 --> 00:20:21,780
Applying new methods, ok?
545
00:20:23,180 --> 00:20:25,660
Okay, follow you, use tricks
546
00:20:26,340 --> 00:20:27,540
Comics, games
547
00:20:27,740 --> 00:20:28,660
Don't confiscate of him
548
00:20:33,500 --> 00:20:34,500
Eat a lot
549
00:20:34,620 --> 00:20:35,820
Do you think this restaurant
550
00:20:35,900 --> 00:20:36,540
is good?
551
00:20:38,660 --> 00:20:39,580
The meat is done, let's eat
552
00:20:39,700 --> 00:20:41,060
You don't only care me
553
00:20:47,700 --> 00:20:49,500
Oh my god
554
00:20:50,100 --> 00:20:51,900
This is so cool, dad
555
00:20:52,340 --> 00:20:53,780
Lao Zheng, sit down, please
556
00:20:54,100 --> 00:20:54,780
No, Director Qiao
557
00:20:54,780 --> 00:20:55,940
I, I had a meal late
558
00:20:56,220 --> 00:20:57,100
Now I'm not hungry
559
00:20:57,180 --> 00:20:58,500
Everyone, enjoy
560
00:20:58,660 --> 00:20:59,740
I go for a walk
561
00:20:59,740 --> 00:21:00,740
Call me please if there is something
562
00:21:01,060 --> 00:21:01,900
Ok, Ok
563
00:21:02,940 --> 00:21:03,620
Dad
564
00:21:03,780 --> 00:21:06,060
It's Star Wars that I love so much
565
00:21:06,860 --> 00:21:07,940
So cool
566
00:21:08,500 --> 00:21:09,780
Dad, I love you so much
567
00:21:14,260 --> 00:21:14,780
These glasses
568
00:21:14,780 --> 00:21:15,620
Oh dear
569
00:21:15,620 --> 00:21:16,260
Do you like it?
570
00:21:16,380 --> 00:21:17,220
Yes
571
00:21:18,180 --> 00:21:20,820
But it's so expensive
572
00:21:21,700 --> 00:21:23,700
No, it's not expensive
573
00:21:23,940 --> 00:21:25,180
If my daughter loves
574
00:21:25,260 --> 00:21:26,420
My life will be yours
575
00:21:26,980 --> 00:21:28,940
What are you saying
576
00:21:29,780 --> 00:21:30,620
Lao Qiao
577
00:21:30,820 --> 00:21:31,980
You're so generous
578
00:21:31,980 --> 00:21:34,540
It's over 8000 Yuan that you said it wasn't expensive
579
00:21:35,020 --> 00:21:36,300
It's enough to buy me a bag
580
00:21:36,660 --> 00:21:37,820
You have many bag
581
00:21:38,460 --> 00:21:39,060
Moreover,
582
00:21:39,540 --> 00:21:40,620
Is it a toy?
583
00:21:40,620 --> 00:21:42,100
This is Ying Zi's school supplies
584
00:21:42,980 --> 00:21:43,940
If this
585
00:21:43,940 --> 00:21:45,660
can help Ying Zi to fulfill her aviation dream
586
00:21:45,980 --> 00:21:47,620
It's the help of rocket
587
00:21:47,780 --> 00:21:48,540
Right? Ying Zi?
588
00:21:48,860 --> 00:21:49,940
Yes, yes, yes
589
00:21:49,940 --> 00:21:51,340
Ok, ok, put it away first, put it away
590
00:21:51,500 --> 00:21:52,660
Eat first, let's eat first
591
00:21:53,260 --> 00:21:54,020
Play it when you go home
592
00:21:54,020 --> 00:21:55,100
Let's eat
593
00:21:56,820 --> 00:21:57,540
Come over there to eat
594
00:21:58,660 --> 00:21:59,900
But dad
595
00:22:00,340 --> 00:22:02,660
It's such a big lego
596
00:22:03,100 --> 00:22:04,660
How about if my mom doesn't allow me to get it?
597
00:22:05,660 --> 00:22:07,220
In former time, she didn't allow you to get
598
00:22:07,340 --> 00:22:08,220
It's because
599
00:22:08,300 --> 00:22:10,420
I didn't have any reasons to give you
600
00:22:10,780 --> 00:22:11,820
This time is different
601
00:22:11,900 --> 00:22:13,500
You see, you can be into the Good class
602
00:22:13,860 --> 00:22:14,940
And it's gonna be your birthday
603
00:22:15,420 --> 00:22:17,180
This is your birthday gift that I give you
604
00:22:17,580 --> 00:22:18,540
If she doesn't allow you
605
00:22:18,540 --> 00:22:19,380
You have to tell me
606
00:22:19,460 --> 00:22:20,540
I'll go there and talk to her
607
00:22:21,100 --> 00:22:22,900
Yes, thank you Dad
608
00:22:23,420 --> 00:22:24,220
Don't mention it
609
00:22:26,980 --> 00:22:27,700
I nearly forget
610
00:22:28,540 --> 00:22:29,540
Take a photo?
611
00:22:29,540 --> 00:22:31,060
We can't forget this tradition
612
00:22:31,100 --> 00:22:31,780
Come on
613
00:22:31,780 --> 00:22:32,460
You scare me
614
00:22:32,460 --> 00:22:33,300
Come on, come on
615
00:22:34,820 --> 00:22:35,460
Take photos
616
00:22:35,700 --> 00:22:36,300
Come on
617
00:22:36,300 --> 00:22:36,940
Are you ready?
618
00:22:37,260 --> 00:22:40,180
3 2 1
619
00:22:41,900 --> 00:22:43,180
Take a horizontal shot
620
00:22:43,980 --> 00:22:47,300
3 2 1
621
00:22:49,140 --> 00:22:50,660
Lao Qiao, I take with you a shot
622
00:22:50,660 --> 00:22:51,620
Wait, wait
623
00:22:51,620 --> 00:22:52,780
These two shots are a bit blurry
624
00:22:52,820 --> 00:22:54,380
Come on, come , take one more
625
00:22:54,540 --> 00:22:55,940
Come on, take a shot again
626
00:22:56,460 --> 00:22:57,460
Take photos again with me
627
00:22:57,460 --> 00:22:58,100
Lao Qiao
628
00:22:59,660 --> 00:23:00,540
Quickly, baby
629
00:23:00,620 --> 00:23:02,460
1 2 3
630
00:23:03,100 --> 00:23:04,860
Ok, I go to take onion
631
00:23:05,020 --> 00:23:06,220
And the seasoning
632
00:23:08,540 --> 00:23:10,260
2 3
633
00:23:13,940 --> 00:23:16,460
Ying Zi, let see
634
00:23:17,460 --> 00:23:18,460
Each time
635
00:23:18,620 --> 00:23:19,860
When you finished your exams
636
00:23:19,940 --> 00:23:21,340
you always take photos with me
637
00:23:22,780 --> 00:23:23,620
You look at this photo
638
00:23:24,100 --> 00:23:25,020
Two tresses
639
00:23:25,020 --> 00:23:27,180
Dad, stop looking please
640
00:23:27,540 --> 00:23:28,540
Let's eat
641
00:23:30,060 --> 00:23:30,900
And
642
00:23:31,460 --> 00:23:33,820
Aunt Xiao Meng has been here
643
00:23:33,980 --> 00:23:35,380
You don't treat me too well
644
00:23:37,780 --> 00:23:39,540
Why not?
645
00:23:40,420 --> 00:23:41,660
You're my own daughter
646
00:23:41,900 --> 00:23:42,860
I'm your father
647
00:23:44,100 --> 00:23:46,380
No one in this whole world is close than father and child
648
00:23:46,380 --> 00:23:47,140
You know?
649
00:23:48,620 --> 00:23:49,780
many years
650
00:23:49,980 --> 00:23:50,860
Your mom blames me
651
00:23:51,460 --> 00:23:52,700
Why am I not angry?
652
00:23:53,380 --> 00:23:54,300
It's due to the fact that
653
00:23:54,300 --> 00:23:56,060
she gave birth a daughter like you
654
00:23:56,900 --> 00:23:58,540
I feel thankful in all my life
655
00:23:58,820 --> 00:23:59,420
Got it?
656
00:24:04,340 --> 00:24:05,620
Fang Yuan, help me, please
657
00:24:06,100 --> 00:24:06,780
Ok, I'm coming
658
00:24:07,980 --> 00:24:09,500
I said you changed the other method
659
00:24:09,620 --> 00:24:10,620
not using tricks
660
00:24:10,620 --> 00:24:11,860
Is it a pile of scum? Honestly
661
00:24:16,580 --> 00:24:18,100
Go, take me two box
662
00:24:21,020 --> 00:24:21,540
You
663
00:24:23,180 --> 00:24:25,260
You have to pay attention to the method
664
00:24:25,260 --> 00:24:27,180
Don't pound on it in front of him, ok?
665
00:24:27,220 --> 00:24:29,020
I know, I will control myself
666
00:24:31,060 --> 00:24:32,100
Do you really control yourself?
667
00:24:32,180 --> 00:24:33,020
I know
668
00:24:35,900 --> 00:24:36,580
Lao Qiao
669
00:24:37,460 --> 00:24:38,740
I bring you onion
670
00:24:41,900 --> 00:24:43,260
How about photos?
671
00:24:43,580 --> 00:24:44,300
We're done
672
00:24:44,780 --> 00:24:46,100
Let me see
673
00:24:46,940 --> 00:24:47,700
You see
674
00:24:58,460 --> 00:24:59,660
Your mom urge you again?
675
00:25:02,700 --> 00:25:04,540
Don't mind her, eat
676
00:25:06,020 --> 00:25:07,140
Let's eat
677
00:25:07,580 --> 00:25:09,260
When eating, we should eat
678
00:25:09,660 --> 00:25:11,180
When playing, we should play
679
00:25:11,860 --> 00:25:14,020
Playing helps you to learn
680
00:25:14,420 --> 00:25:15,220
You know?
681
00:25:15,940 --> 00:25:16,900
Lao Qiao
682
00:25:17,460 --> 00:25:18,900
When was this photo taken?
683
00:25:18,900 --> 00:25:20,020
Why were you so handsome?
684
00:25:20,140 --> 00:25:21,700
It's few years ago
685
00:25:23,580 --> 00:25:24,780
It can't say that I'm handsome
686
00:25:25,860 --> 00:25:27,860
I have a photo that I'm much more handsome
687
00:25:28,340 --> 00:25:29,460
I tell you
688
00:25:29,460 --> 00:25:30,660
Formally, I had a good appearance
689
00:25:31,900 --> 00:25:32,980
My face was good-looking
690
00:25:33,900 --> 00:25:35,380
So, could you find it for me to see?
691
00:25:35,420 --> 00:25:36,540
They aren't on my phone
692
00:25:37,500 --> 00:25:38,100
Ying Zi
693
00:25:38,340 --> 00:25:40,060
Do you have any your father's photos in the past?
694
00:25:40,300 --> 00:25:41,060
Yes
695
00:25:41,260 --> 00:25:42,100
In the Ying Zi's place
696
00:25:42,820 --> 00:25:44,660
Ying Zi, when you're free
697
00:25:44,660 --> 00:25:46,460
You have to find them for aunt Xiao Meng
698
00:25:46,860 --> 00:25:47,740
I'm so curious
699
00:25:47,740 --> 00:25:49,340
How did your father look like when he was young?
700
00:25:51,820 --> 00:25:52,340
Ok
701
00:25:52,380 --> 00:25:53,620
When you need
702
00:25:53,620 --> 00:25:54,660
I'll give you
703
00:25:54,660 --> 00:25:55,260
No need
704
00:25:55,980 --> 00:25:57,300
When your mother isn't at home
705
00:25:57,300 --> 00:25:58,100
I'll go to get myself
706
00:25:58,500 --> 00:26:00,220
Lao Qiao, you have to make sure
707
00:26:00,460 --> 00:26:01,900
Don't forget
708
00:26:02,660 --> 00:26:03,460
our business
709
00:26:05,780 --> 00:26:08,060
What is it?
710
00:26:09,260 --> 00:26:10,500
Nothing
711
00:26:11,060 --> 00:26:12,340
I don't have any important businesses
712
00:26:12,820 --> 00:26:13,380
Come on
713
00:26:13,660 --> 00:26:14,660
Come on, cheers!
714
00:26:15,500 --> 00:26:17,340
Congratulations to my daughter going on yo the Good class
715
00:26:17,620 --> 00:26:19,140
Wish you increasingly high scores
716
00:26:19,660 --> 00:26:20,540
and beautiful
717
00:26:21,300 --> 00:26:22,460
Cheers!
718
00:26:25,300 --> 00:26:26,140
Slowly
719
00:26:27,700 --> 00:26:29,620
I told you to drink a little
720
00:26:29,620 --> 00:26:30,420
You see yourself now
721
00:26:30,420 --> 00:26:31,780
You even walk away unsteadily
722
00:26:32,340 --> 00:26:33,620
Today, I'm so happy
723
00:26:34,140 --> 00:26:35,860
How about if I don't walk away steadily or not?
724
00:26:35,860 --> 00:26:36,980
My daughter leads me by the hand
725
00:26:39,980 --> 00:26:40,580
Dad
726
00:26:40,580 --> 00:26:42,020
Lao Qiao, slowly
727
00:26:42,580 --> 00:26:43,780
I have go home first
728
00:26:43,980 --> 00:26:45,300
You go home and take a rest soon
729
00:26:45,500 --> 00:26:47,020
Is your mother urging you?
730
00:26:48,660 --> 00:26:49,860
Come on, let me answer her call
731
00:26:50,020 --> 00:26:50,340
I do
732
00:26:50,340 --> 00:26:51,740
No need, no need, no problem, no problem
733
00:26:51,740 --> 00:26:52,740
It's really fine
734
00:26:53,420 --> 00:26:55,380
Your mom is like a wizard
735
00:26:55,660 --> 00:26:57,700
You don't believe everything that she told you about me, got it?
736
00:26:57,700 --> 00:26:59,660
She is jealous of me, you don't listen to her, you know?
737
00:26:59,980 --> 00:27:02,580
Dad, don't you understand my mom?
738
00:27:02,940 --> 00:27:04,580
If I don't obey her
739
00:27:04,580 --> 00:27:05,460
it will be over
740
00:27:05,500 --> 00:27:07,260
She will think the way to force me to study
741
00:27:07,540 --> 00:27:10,260
So you have to let me live better
742
00:27:11,180 --> 00:27:12,380
So, I go first, Bye bye
743
00:27:12,540 --> 00:27:13,340
Wait
744
00:27:14,100 --> 00:27:16,220
You don't take this lego
745
00:27:16,540 --> 00:27:17,700
Hey, I take you to go home
746
00:27:18,020 --> 00:27:18,540
No
747
00:27:18,540 --> 00:27:19,380
It's ok, it's ok
748
00:27:19,380 --> 00:27:20,500
I myself go home
749
00:27:20,540 --> 00:27:22,660
It's fine for you to let Mr Zheng take me to go home
750
00:27:23,020 --> 00:27:25,220
You go with Aunt Xiao Meng
751
00:27:29,740 --> 00:27:30,940
Lao Zheng, drive slowly, please
752
00:27:31,020 --> 00:27:31,620
You may rest assured, Directer Qiao
753
00:27:31,620 --> 00:27:32,180
Ok
754
00:27:32,380 --> 00:27:32,700
Ok
755
00:27:32,700 --> 00:27:34,380
Ying Zi, text me via webchat when you go home
756
00:27:34,380 --> 00:27:35,460
Yes, you set your mind at rest
757
00:27:35,460 --> 00:27:36,900
Ok, Bye bye, Ying Zi
758
00:27:37,180 --> 00:27:37,740
Goodbye
759
00:27:41,620 --> 00:27:42,700
My daughter
760
00:27:43,420 --> 00:27:44,820
is become more and more mature
761
00:27:47,460 --> 00:27:49,300
This is my little thoughtful cotton shirt
762
00:27:50,420 --> 00:27:51,540
I'm not thoughtful?
763
00:27:51,780 --> 00:27:53,300
Today, I told you not to drink
764
00:27:53,460 --> 00:27:54,420
Did you follow?
765
00:27:55,500 --> 00:27:56,820
What's wrong with you today?
766
00:27:57,340 --> 00:27:59,140
Normally you wouldn't stop you from drinking
767
00:28:00,580 --> 00:28:01,460
Today, I
768
00:28:04,260 --> 00:28:05,780
I also calculated the day
769
00:28:06,180 --> 00:28:07,580
Do you like a daughter?
770
00:28:07,580 --> 00:28:09,180
How about giving birth a daughter?
771
00:28:10,580 --> 00:28:13,420
We have been together for 3 years
772
00:28:22,300 --> 00:28:23,660
What's the matter with your eyes?
773
00:28:24,100 --> 00:28:25,060
My eyes grew dim
774
00:28:27,900 --> 00:28:29,700
Come on, there are people in the grass
775
00:28:29,860 --> 00:28:30,500
Right
776
00:28:31,140 --> 00:28:32,420
Next, go to the second floor
777
00:28:32,420 --> 00:28:33,380
Footsteps, footsteps
778
00:28:33,660 --> 00:28:34,860
Go, 3 2 1, go up
779
00:28:34,860 --> 00:28:35,740
3 2 1
780
00:28:35,740 --> 00:28:36,500
Up, up, up
781
00:28:37,300 --> 00:28:38,620
Good, good, very good
782
00:28:38,900 --> 00:28:39,580
Bro
783
00:28:39,660 --> 00:28:40,380
What's up?
784
00:28:40,540 --> 00:28:41,460
Are you ready?
785
00:28:41,580 --> 00:28:42,580
Ready for what?
786
00:28:43,060 --> 00:28:44,420
You didn't do well in this exam
787
00:28:44,820 --> 00:28:46,540
Aunt and Uncle are going to scold you
788
00:28:47,340 --> 00:28:48,220
no problem
789
00:28:48,220 --> 00:28:49,540
I'm used to it
790
00:28:49,620 --> 00:28:50,500
I'm not stressful
791
00:28:52,060 --> 00:28:53,340
You're not stressful
792
00:28:53,900 --> 00:28:55,060
But I feel stressful
793
00:28:56,140 --> 00:28:56,980
You feel stressful?
794
00:28:57,340 --> 00:28:58,260
What do you feel stressful about?
795
00:28:58,260 --> 00:28:59,740
Why are you stressful when you're the of the grade?
796
00:29:00,060 --> 00:29:01,220
Over 700 score
797
00:29:01,660 --> 00:29:02,340
Oh my God!
798
00:29:02,420 --> 00:29:03,820
Come on, tell me, what do you stress for?
799
00:29:04,140 --> 00:29:05,180
If you can say, I'll bow in admiration you
800
00:29:05,540 --> 00:29:06,340
Are you under pressure?
801
00:29:06,700 --> 00:29:08,020
After coming to Beijing, I realized that
802
00:29:08,460 --> 00:29:10,500
The question in Beijing is simpler than in my hometown
803
00:29:11,140 --> 00:29:12,140
However, this result I got in this time
804
00:29:12,140 --> 00:29:13,780
isn't as good as when I was in my hometown
805
00:29:14,460 --> 00:29:15,660
How many marks did you get?
806
00:29:15,860 --> 00:29:16,980
I looked back questions
807
00:29:17,340 --> 00:29:19,300
The point is some English question
808
00:29:20,020 --> 00:29:20,980
I have to memorize these vocabulary
809
00:29:20,980 --> 00:29:21,700
Oh my God!
810
00:29:21,700 --> 00:29:23,940
What kind of people have you arranged by my side?
811
00:29:24,180 --> 00:29:26,020
You strike a lightning to kill me please
812
00:29:27,180 --> 00:29:28,340
Don't strike me, strike him please
813
00:29:31,700 --> 00:29:33,140
Hello, you scared me to death, is anything wrong?
814
00:29:33,260 --> 00:29:34,500
Fang Hou Er, Where are you now?
815
00:29:34,500 --> 00:29:35,300
I need your help
816
00:29:35,780 --> 00:29:37,580
I am going home soon, what's wrong?
817
00:29:37,780 --> 00:29:38,740
Are you kidnapped?
818
00:29:39,460 --> 00:29:41,060
So I wait for me in front of your residential area
819
00:29:41,060 --> 00:29:42,020
I'm going to there soon
820
00:29:42,140 --> 00:29:42,900
No no no
821
00:29:42,900 --> 00:29:44,540
What do you do in my residential area?
822
00:29:44,700 --> 00:29:45,820
Do you want a debt or do you want a live?
823
00:29:46,140 --> 00:29:47,940
Don't waste your breath, we'll talk soon
824
00:29:47,940 --> 00:29:49,100
Ok, so I hang up, bye bye
825
00:29:49,540 --> 00:29:50,260
Lei Er, wait a moment
826
00:29:51,780 --> 00:29:53,100
wait a moment, wait for a person
827
00:29:53,140 --> 00:29:55,340
Mr Zheng, turn right, please
828
00:29:55,340 --> 00:29:56,620
Then stop there
829
00:30:08,460 --> 00:30:09,660
Auntie, you're fast
830
00:30:09,660 --> 00:30:10,700
It's only 2 minutes
831
00:30:10,700 --> 00:30:11,940
I had a dinner near here
832
00:30:12,180 --> 00:30:12,820
Hello
833
00:30:13,620 --> 00:30:14,620
Come here, come here
834
00:30:14,620 --> 00:30:15,140
What are you doing?
835
00:30:15,980 --> 00:30:18,140
Help me to hide an item, hide it at your house
836
00:30:18,460 --> 00:30:19,900
What is it hiding? Hide you?
837
00:30:19,900 --> 00:30:21,220
No, no, no, You're so big, I can't
838
00:30:21,380 --> 00:30:22,380
What are you saying?
839
00:30:22,980 --> 00:30:24,380
Wait a minute, I get my stuff
840
00:30:27,980 --> 00:30:28,700
Mr Zheng
841
00:30:28,700 --> 00:30:30,460
Could you open the trunk, please?
842
00:30:30,500 --> 00:30:32,220
My friend wants to play lego
843
00:30:32,220 --> 00:30:33,380
We talked to each other
844
00:30:33,380 --> 00:30:34,100
Yes, yes, yes
845
00:30:34,220 --> 00:30:36,620
You don't say to my dad, please
846
00:30:36,740 --> 00:30:37,340
Yes, yes, yes
847
00:30:37,340 --> 00:30:37,820
Thank you
848
00:30:37,820 --> 00:30:38,420
So, let me help you
849
00:30:38,500 --> 00:30:39,820
No, I can get myself
850
00:30:43,780 --> 00:30:44,420
Slowly
851
00:30:47,580 --> 00:30:49,740
Do you see what I'm doing?
852
00:30:50,060 --> 00:30:50,660
Come on
853
00:30:50,660 --> 00:30:51,620
Ok, come on
854
00:30:52,460 --> 00:30:53,220
Ying Zi
855
00:30:53,300 --> 00:30:53,940
Thank you
856
00:30:54,860 --> 00:30:55,660
Com on, fighting
857
00:30:55,660 --> 00:30:56,620
You see, Lei Er, try more
858
00:30:56,620 --> 00:30:57,260
Come on, come on
859
00:30:57,260 --> 00:30:58,460
Slowly, slowly, slowly
860
00:31:00,260 --> 00:31:01,180
It's really big
861
00:31:03,700 --> 00:31:04,540
It is
862
00:31:06,020 --> 00:31:08,580
This has so many pieces, must put one by one together?
863
00:31:08,620 --> 00:31:09,660
Isn't it?
864
00:31:11,340 --> 00:31:12,940
Is this a famous kind that has 8499 pieces?
865
00:31:13,660 --> 00:31:15,620
Focus on main point, Help or not?
866
00:31:18,340 --> 00:31:19,260
It's such a valuable thing
867
00:31:19,980 --> 00:31:21,700
Did you steal? Is it a stolen item?
868
00:31:22,180 --> 00:31:23,420
We can't do anything illegal
869
00:31:23,500 --> 00:31:24,980
What do you mean that it was stolen or not?
870
00:31:25,180 --> 00:31:26,380
This is my gift that my Dad gave me
871
00:31:26,700 --> 00:31:27,780
The gift was gave by your dad
872
00:31:28,540 --> 00:31:29,260
that is so big?
873
00:31:30,180 --> 00:31:32,140
So, where's the small gift I gave you?
874
00:31:32,300 --> 00:31:34,180
If I knew it, I would spend money on inviting you to eat
875
00:31:34,300 --> 00:31:35,140
I'm really
876
00:31:36,540 --> 00:31:37,140
You
877
00:31:37,380 --> 00:31:38,100
What are you doing?
878
00:31:38,100 --> 00:31:39,180
Did you said ?
879
00:31:39,540 --> 00:31:41,220
Do you know how sad I am?
880
00:31:41,900 --> 00:31:43,220
The lego you gave me
881
00:31:43,380 --> 00:31:44,780
was confiscated by my mom
882
00:31:44,900 --> 00:31:45,980
Is your mother like that?
883
00:31:46,140 --> 00:31:47,700
You didn't know my mom for a day, did you?
884
00:31:48,780 --> 00:31:51,260
So you have to help me
885
00:31:51,780 --> 00:31:53,380
No, How do you want me to help you?
886
00:31:53,380 --> 00:31:54,820
I didn't take exam well today
887
00:31:54,820 --> 00:31:56,260
I don't know how to do with my mom
888
00:31:56,260 --> 00:31:57,980
You give me such a big thing, so how do I tell to my mom?
889
00:31:58,980 --> 00:31:59,780
Please stop messing around
890
00:32:00,140 --> 00:32:01,300
It's time
891
00:32:01,300 --> 00:32:04,060
To improve our friendship
892
00:32:04,180 --> 00:32:07,620
One word, help or not?
893
00:32:08,580 --> 00:32:09,740
Ok Ok
894
00:32:09,740 --> 00:32:11,220
Ok, help, help, help
895
00:32:11,220 --> 00:32:12,140
So, deal!
896
00:32:13,020 --> 00:32:14,340
You hit me. Two of you must be careful
897
00:32:14,340 --> 00:32:15,820
You certainly have to hold gently, and put down gently
898
00:32:15,820 --> 00:32:16,700
Don't break it
899
00:32:16,700 --> 00:32:18,060
Then I will find a chance to get back
900
00:32:18,220 --> 00:32:18,900
Thank you
901
00:32:18,940 --> 00:32:19,660
Bye bye
902
00:32:20,220 --> 00:32:21,500
Alright, make yourself easy, Auntie
903
00:32:21,500 --> 00:32:22,340
I'm gonna open it
904
00:32:22,340 --> 00:32:23,500
I go home and help you to check
905
00:32:23,700 --> 00:32:25,420
If you open it, I'll kill you
906
00:32:25,620 --> 00:32:26,500
That
907
00:32:26,980 --> 00:32:27,700
Bye bye
908
00:32:27,700 --> 00:32:28,420
Take it easy!
909
00:32:28,420 --> 00:32:29,140
Ying Zi
910
00:32:30,980 --> 00:32:33,420
Book, my books
911
00:32:36,620 --> 00:32:37,580
Sorry
912
00:32:38,940 --> 00:32:40,460
I realize that you can take everything
913
00:32:40,820 --> 00:32:41,980
Ok, go quickly
914
00:32:41,980 --> 00:32:42,620
Be careful
915
00:32:42,620 --> 00:32:43,500
Ok, you help me to keep it well
916
00:32:43,500 --> 00:32:44,220
Ok ok ok, bye bye bye bye bye bye
917
00:32:44,220 --> 00:32:44,780
Thank you
918
00:32:44,900 --> 00:32:46,260
Lei Er, Lei Er, What are you doing?
919
00:32:46,260 --> 00:32:49,020
If you hold on like that, how will I tell my mother?
920
00:32:49,300 --> 00:32:50,540
You see, the broadsword is still here
921
00:32:51,780 --> 00:32:52,900
So, I help you to tear
922
00:32:53,220 --> 00:32:53,740
No
923
00:32:53,740 --> 00:32:54,780
Bro, book book book
924
00:32:54,900 --> 00:32:56,380
It's not useless
925
00:32:56,380 --> 00:32:58,300
If I tear it, the whole shape will not change
926
00:32:58,300 --> 00:32:59,460
I can't bring it to home
927
00:33:01,100 --> 00:33:02,340
If Auntie knows this
928
00:33:02,340 --> 00:33:03,460
What's not good?
929
00:33:04,020 --> 00:33:04,700
It's
930
00:33:05,540 --> 00:33:06,060
I
931
00:33:06,300 --> 00:33:08,140
I can't explain you directly
932
00:33:09,940 --> 00:33:10,860
How do we do?
933
00:33:15,140 --> 00:33:16,940
I have a solution, but we need to work together
934
00:33:17,140 --> 00:33:18,540
Ok, how?
935
00:33:23,660 --> 00:33:24,340
Fang Yuan
936
00:33:25,140 --> 00:33:26,140
Did you finish?
937
00:33:26,260 --> 00:33:27,820
These bags of trash are not used, so put all into the cupboard
938
00:33:27,820 --> 00:33:28,700
That's right, they weren't used
939
00:33:29,860 --> 00:33:31,860
Look, put in here
940
00:33:31,860 --> 00:33:32,820
I put them in the storage room
941
00:33:32,940 --> 00:33:34,260
Ok, I move that thing
942
00:33:35,660 --> 00:33:36,380
You are back?
943
00:33:38,460 --> 00:33:39,300
Lei Er, Lei Er, you are back?
944
00:33:39,740 --> 00:33:40,460
What's wrong?
945
00:33:40,500 --> 00:33:41,220
Auntie
946
00:33:41,540 --> 00:33:42,300
What's the matter?
947
00:33:42,460 --> 00:33:43,540
I have a headache
948
00:33:43,940 --> 00:33:44,700
Headache?
949
00:33:44,780 --> 00:33:46,060
Come on, come on, quickly quickly quickly
950
00:33:46,100 --> 00:33:47,620
Then I also have stomachache
951
00:33:48,740 --> 00:33:49,500
and have a pain in leg
952
00:33:49,740 --> 00:33:50,180
Pain in leg?
953
00:33:50,180 --> 00:33:51,380
Right, my thigh, my thigh
954
00:33:51,380 --> 00:33:52,100
You ache all over my body?
955
00:33:52,500 --> 00:33:53,180
Ache all over the body
956
00:33:53,180 --> 00:33:54,540
Let me see whether you have a fever
957
00:33:54,540 --> 00:33:56,580
Come on, come on, come on
958
00:33:56,580 --> 00:33:57,340
Why is it?
959
00:33:57,340 --> 00:33:58,060
Yo lay down first
960
00:33:58,060 --> 00:33:59,260
Come on, come on, slowly, slowly
961
00:33:59,940 --> 00:34:01,060
When did you hurt?
962
00:34:02,300 --> 00:34:03,540
Does he a fever? touch his forehead
963
00:34:04,180 --> 00:34:05,020
Check
964
00:34:05,300 --> 00:34:06,260
It seems a bit
965
00:34:09,179 --> 00:34:10,619
He doesn't, It's cool
966
00:34:12,340 --> 00:34:13,940
What did you eat for lunch?
967
00:34:14,699 --> 00:34:17,339
I ate rice and stir-fried vegetables
968
00:34:17,340 --> 00:34:19,060
So are other classmates like this?
969
00:34:19,179 --> 00:34:20,019
How could he know?
970
00:34:21,340 --> 00:34:22,580
What did you eat in this evening?
971
00:34:22,739 --> 00:34:25,459
My cousin took me to eat there, I had never eaten there
972
00:34:25,460 --> 00:34:26,620
Right, where is Fang Yi Fan?
973
00:34:27,780 --> 00:34:30,620
He was going behind me, he is gonna come soon
974
00:34:31,900 --> 00:34:33,700
Please stick out your tongue
975
00:34:35,060 --> 00:34:36,940
Do you check whether his tongue is while or not
976
00:34:37,580 --> 00:34:38,540
Does the throat hurt?
977
00:34:39,980 --> 00:34:41,140
You have a headache?
978
00:34:44,500 --> 00:34:46,260
If he had a headache, maybe he would got a flu
979
00:34:46,780 --> 00:34:48,340
Did you wear thin clothes, today?
980
00:34:48,460 --> 00:34:50,300
If you feel cold, let me know
981
00:34:51,179 --> 00:34:52,179
So drink some warm water first
982
00:34:52,179 --> 00:34:53,259
Ok? Drink some water
983
00:35:07,420 --> 00:35:08,980
What did you eat in this evening?
984
00:35:09,780 --> 00:35:12,740
Headache, what is it about, really
985
00:35:16,140 --> 00:35:17,340
There is some water
986
00:35:17,340 --> 00:35:18,140
A little some cold water?
987
00:35:18,620 --> 00:35:19,500
Let me touch your leg
988
00:35:21,020 --> 00:35:23,540
Do you feel cold? Do you catch a cold?
989
00:35:26,780 --> 00:35:28,220
Or you catch a cold? It's not because dirty foods
990
00:35:28,220 --> 00:35:30,100
Probably because he's not suitable for Beijing's atmosphere
991
00:35:30,260 --> 00:35:31,100
He sneezes
992
00:35:31,100 --> 00:35:32,980
Is he allergic? Or have a cold already?
993
00:35:33,540 --> 00:35:34,700
Did you have a runny nose before?
994
00:35:35,660 --> 00:35:37,340
Fang Yuan, I think he catch a cold
995
00:36:03,420 --> 00:36:05,180
Don't worry, keep watching
996
00:36:06,100 --> 00:36:07,420
He certainly has a cold
997
00:36:07,420 --> 00:36:08,460
So you bring him some medicines
998
00:36:08,500 --> 00:36:10,460
Have a cold, take cold medicine
999
00:36:11,060 --> 00:36:12,620
Can I take some cold medicine first?
1000
00:36:13,740 --> 00:36:15,020
Don't sit up
1001
00:36:16,620 --> 00:36:17,180
Dong Wen Jie
1002
00:36:17,380 --> 00:36:18,340
Where did you put medicines?
1003
00:36:18,980 --> 00:36:19,900
On the cupboard
1004
00:36:19,900 --> 00:36:21,460
I know, but there are many kinds of medicine
1005
00:36:21,460 --> 00:36:22,140
What kind is it?
1006
00:36:22,660 --> 00:36:24,460
You get the cold and flu medicine is ok
1007
00:36:24,620 --> 00:36:25,460
You, you get yourself
1008
00:36:25,460 --> 00:36:26,900
I don't know, there are a lot kinds
1009
00:36:27,340 --> 00:36:28,020
So stupid
1010
00:36:28,020 --> 00:36:28,900
Only get a medicine that you don't know
1011
00:36:28,900 --> 00:36:29,940
It's a thing that can stick
1012
00:36:29,940 --> 00:36:30,780
Yet you couldn't find
1013
00:36:31,580 --> 00:36:32,620
Let me, let me, let me
1014
00:36:45,380 --> 00:36:46,060
Bro
1015
00:36:46,300 --> 00:36:47,100
Are they there?
1016
00:36:47,380 --> 00:36:48,220
They came into
1017
00:36:48,980 --> 00:36:49,700
I go out
1018
00:36:51,100 --> 00:36:51,940
Quickly
1019
00:36:56,420 --> 00:36:57,180
What's wrong Fang Yi Fan?
1020
00:36:57,180 --> 00:36:58,980
No problem, no problem, I just come up steadily
1021
00:36:59,300 --> 00:37:00,460
So, it took some time below
1022
00:37:00,460 --> 00:37:01,540
What's wrong with you?
1023
00:37:01,540 --> 00:37:02,980
Right, What's wrong with you, Lei Er?
1024
00:37:02,980 --> 00:37:03,940
Do you still hurt anywhere now?
1025
00:37:03,980 --> 00:37:04,900
I'm better
1026
00:37:04,900 --> 00:37:05,980
You have a headache?
1027
00:37:05,980 --> 00:37:06,780
I do
1028
00:37:07,380 --> 00:37:07,980
Fan Fan
1029
00:37:08,180 --> 00:37:09,580
What did you take him for eating in the evening?
1030
00:37:10,260 --> 00:37:11,500
Actually, we don't eat anything
1031
00:37:11,500 --> 00:37:14,300
Eat a little salad, sushi
1032
00:37:14,700 --> 00:37:15,780
And
1033
00:37:15,980 --> 00:37:17,260
And milk
1034
00:37:17,540 --> 00:37:19,300
All were good foods, definitely they were spoiled
1035
00:37:19,540 --> 00:37:21,140
You ate many complicated dishes
1036
00:37:21,140 --> 00:37:22,540
Perhaps it's not involved foods
1037
00:37:22,540 --> 00:37:23,700
Maybe they catch a cold
1038
00:37:23,700 --> 00:37:25,140
How about you? Do you feel unwell?
1039
00:37:25,660 --> 00:37:27,620
I have a headache a bit
1040
00:37:27,620 --> 00:37:28,500
Maybe he had an apoplectic fit
1041
00:37:29,020 --> 00:37:31,380
Don't tell me that you poisoned with food, is it?
1042
00:37:31,620 --> 00:37:32,140
No no
1043
00:37:33,140 --> 00:37:34,860
Ok, take him to his room
1044
00:37:34,860 --> 00:37:35,580
Ok
1045
00:37:35,780 --> 00:37:37,500
Give me medicine, I'll give him later
1046
00:37:37,620 --> 00:37:38,780
If you really feel unwell, take a medicine
1047
00:37:38,780 --> 00:37:39,940
If you have felt unwell
1048
00:37:39,940 --> 00:37:40,700
Do clean your stomach first
1049
00:37:40,700 --> 00:37:41,660
Ok, ok, ok
1050
00:37:43,620 --> 00:37:44,460
Slowly, slowly
1051
00:37:45,220 --> 00:37:46,100
Slowly, slowly, slowly
1052
00:37:48,500 --> 00:37:49,460
Lay down first
1053
00:38:05,780 --> 00:38:07,140
Tell me if you want to eat
1054
00:38:07,260 --> 00:38:08,980
In the evening, you can't eat anything else, just eat porridge
1055
00:38:09,420 --> 00:38:10,020
Alright
1056
00:38:10,020 --> 00:38:11,060
Tell me if you're hungry
1057
00:38:11,140 --> 00:38:12,300
It's best to not eat anything
1058
00:38:28,100 --> 00:38:29,340
I feel something wrong
1059
00:38:29,900 --> 00:38:30,940
So, we still should take him to the hospital
1060
00:38:30,940 --> 00:38:31,940
No, It's Fang Yi Fan
1061
00:38:32,060 --> 00:38:32,820
Is he unwell?
1062
00:38:32,900 --> 00:38:34,660
No, we cleaned up all his toys
1063
00:38:34,660 --> 00:38:35,860
Why didn't he have any reaction?
1064
00:38:37,180 --> 00:38:37,780
Right
1065
00:38:48,780 --> 00:38:49,500
What's wrong?
1066
00:38:50,140 --> 00:38:52,540
Fang Yi Fan, we cleaned up your books and toys
1067
00:38:52,540 --> 00:38:53,820
Your stuffs are over
1068
00:38:53,820 --> 00:38:55,300
Why don't you have any reaction at all?
1069
00:38:55,300 --> 00:38:55,900
Yes
1070
00:38:58,380 --> 00:38:58,860
I forgot
1071
00:38:58,940 --> 00:38:59,860
Is it? why did you willingly
1072
00:38:59,860 --> 00:39:00,900
clean my stuffs
1073
00:39:00,900 --> 00:39:02,180
without saying to me?
1074
00:39:05,260 --> 00:39:06,020
I know
1075
00:39:06,340 --> 00:39:08,100
I'm in grade 12, You want me to try my best to study
1076
00:39:08,100 --> 00:39:08,940
and revise well?
1077
00:39:09,860 --> 00:39:11,140
I got it, I got it
1078
00:39:15,660 --> 00:39:16,140
No
1079
00:39:16,140 --> 00:39:16,780
Ok
1080
00:39:16,780 --> 00:39:18,500
You do your homework
1081
00:39:27,420 --> 00:39:28,940
I saw a ghost
1082
00:39:30,700 --> 00:39:31,900
How is his expression?
1083
00:39:32,140 --> 00:39:33,020
Did he got it?
1084
00:40:02,860 --> 00:40:03,780
Mom, I'm back
1085
00:40:04,020 --> 00:40:04,660
You're back?
1086
00:40:06,260 --> 00:40:08,140
How did you come home? Did you dad take you to come home?
1087
00:40:08,260 --> 00:40:09,980
No, He drank some wine
1088
00:40:10,220 --> 00:40:11,500
So Mr Zheng took me to come home
1089
00:40:11,900 --> 00:40:12,620
It's true
1090
00:40:13,100 --> 00:40:14,180
If he drinks wine
1091
00:40:14,180 --> 00:40:15,380
don't let him drive
1092
00:40:15,540 --> 00:40:16,140
yes
1093
00:40:17,420 --> 00:40:17,980
Ying Zi
1094
00:40:18,460 --> 00:40:19,220
Ying Zi
1095
00:40:20,060 --> 00:40:21,140
Did you have a hot pot?
1096
00:40:22,420 --> 00:40:23,860
My smell is bad?
1097
00:40:24,300 --> 00:40:26,340
After I take a shower, I'll wash my clothes directly
1098
00:40:26,660 --> 00:40:27,340
No need
1099
00:40:27,620 --> 00:40:29,660
No, You just take your dirty clothes off
1100
00:40:29,660 --> 00:40:31,380
and put on the box for dirty clothes
1101
00:40:31,620 --> 00:40:32,580
I'll wash later
1102
00:40:32,740 --> 00:40:34,460
No problem, I'll wash myself
1103
00:40:36,340 --> 00:40:39,020
I think you're mad
1104
00:40:39,220 --> 00:40:40,100
Why?
1105
00:40:40,700 --> 00:40:42,660
Am I cruel?
1106
00:40:43,740 --> 00:40:45,180
It's just eating hot pot
1107
00:40:45,660 --> 00:40:48,140
You and your father don't usually eat together
1108
00:40:49,940 --> 00:40:51,140
I'm gonna make some cold tea
1109
00:40:51,580 --> 00:40:52,620
to relieve internal heat
1110
00:40:54,060 --> 00:40:55,100
Thank you
1111
00:40:55,500 --> 00:40:56,340
You're the best
1112
00:40:56,700 --> 00:40:57,940
You're my goddess
1113
00:40:59,940 --> 00:41:02,460
Talk nonsense, you just butter up
1114
00:41:02,740 --> 00:41:04,740
But, you shouldn't eat hot pot anymore in this month
1115
00:41:04,740 --> 00:41:05,340
Is it ok?
1116
00:41:05,340 --> 00:41:07,140
It's so hot, isn't it?
1117
00:41:09,460 --> 00:41:11,740
Alright, I have a bath
1118
00:41:13,540 --> 00:41:14,500
Wait a moment, wait a moment
1119
00:41:14,500 --> 00:41:16,980
I'd like to talk to you
1120
00:41:17,260 --> 00:41:18,420
Come on, go over there
1121
00:41:21,020 --> 00:41:21,740
Come on, sit down
1122
00:41:21,740 --> 00:41:22,820
Sit down
1123
00:41:23,580 --> 00:41:24,500
What's up, mom?
1124
00:41:30,260 --> 00:41:31,180
It is
1125
00:41:31,780 --> 00:41:33,660
In the first test
1126
00:41:33,660 --> 00:41:35,060
You did well
1127
00:41:35,220 --> 00:41:36,660
I'm so happy
1128
00:41:39,820 --> 00:41:41,540
It's gonna be your birthday
1129
00:41:41,980 --> 00:41:42,980
Basically, I would like
1130
00:41:43,220 --> 00:41:44,780
To give you in your birthday
1131
00:41:45,500 --> 00:41:46,700
But, It's only more few days
1132
00:41:47,300 --> 00:41:48,100
This
1133
00:41:49,980 --> 00:41:50,700
The tools save your eyes
1134
00:41:50,980 --> 00:41:52,740
When you feel tired cause of studying, you can use it for massage
1135
00:41:52,740 --> 00:41:53,620
and relax
1136
00:41:57,060 --> 00:41:57,860
Do you like it?
1137
00:41:58,500 --> 00:42:00,740
I really love it
1138
00:42:00,740 --> 00:42:02,180
I love everything you gave me
1139
00:42:02,660 --> 00:42:03,500
Thank you
1140
00:42:04,740 --> 00:42:05,580
Today
1141
00:42:05,580 --> 00:42:08,060
I confiscated your lego
1142
00:42:08,060 --> 00:42:11,460
To be honest, I also feel sorry
1143
00:42:12,140 --> 00:42:12,860
I also have no other ways
1144
00:42:12,860 --> 00:42:15,020
Aren't you in 12th grade now, time is too urgent
1145
00:42:17,420 --> 00:42:18,740
I know, I don't have to tell you
1146
00:42:18,740 --> 00:42:19,780
It's not your fault
1147
00:42:20,260 --> 00:42:22,820
The birthday gift that your friend gave you, you can't not choose
1148
00:42:23,380 --> 00:42:25,180
So I have a solution
1149
00:42:25,180 --> 00:42:27,220
That I just help you to keep it
1150
00:42:28,700 --> 00:42:29,580
But you can count on it
1151
00:42:30,220 --> 00:42:32,020
When you can pass the university exam
1152
00:42:32,020 --> 00:42:33,180
I'll give you back
1153
00:42:33,380 --> 00:42:35,020
Until then, if there is a new type, I will buy it for you
1154
00:42:35,020 --> 00:42:35,740
Is it ok?
1155
00:42:39,940 --> 00:42:41,020
Happy birthday
67910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.