All language subtitles for 初情事まであと1時間#02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,962 --> 00:00:36,764
(隆司)あっこが
家から いちばん近いコンビニ?
2
00:00:36,764 --> 00:00:40,401
(香苗)うん。 家 すぐそこだから。
3
00:00:40,401 --> 00:00:43,972
普通に
寝巻きのままで行っちゃうし。
4
00:00:43,972 --> 00:00:46,007
ふふっ。
5
00:00:46,007 --> 00:00:52,480
じゃあ これから
俺も 通うことになるのかな。
6
00:00:52,480 --> 00:00:57,552
そうだね…。 なんか 私の生活に➡
7
00:00:57,552 --> 00:01:02,190
隆司君が入ってきたみたいで
うれしい。
8
00:01:02,190 --> 00:01:07,762
♬~
9
00:01:07,762 --> 00:01:10,331
あっ 必要なもの 買ったよね?
10
00:01:10,331 --> 00:01:13,501
あっ うん。 ええ~っと➡
11
00:01:13,501 --> 00:01:17,872
歯ブラシ 洗顔クリーム あと…。
12
00:01:17,872 --> 00:01:20,875
あっ…。
ごめん ちょっと待ってて。
13
00:01:20,875 --> 00:01:22,911
あっ うん。
14
00:01:22,911 --> 00:01:25,313
新しいパンツ 買ってくる。
15
00:01:25,313 --> 00:01:27,782
あっ うん。
ごめん。
16
00:01:27,782 --> 00:01:32,854
♬~
17
00:01:32,854 --> 00:01:36,054
(心の声)
≪隆司君と つきあって 3か月≫
18
00:01:39,827 --> 00:01:43,627
≪今日
初めて 一緒に 夜を過ごす≫
19
00:01:46,568 --> 00:01:50,605
≪たくさん
いろいろな所で デートして➡
20
00:01:50,605 --> 00:01:55,043
恋人としての段階を
まっとうに踏んできた≫
21
00:01:55,043 --> 00:02:01,043
≪だから
今日こそは いよいよ…≫
22
00:02:02,884 --> 00:02:06,888
≪でも 私は…➡
23
00:02:06,888 --> 00:02:08,890
まだ 一度も経験がない≫
24
00:02:08,890 --> 00:02:11,759
≪シャー…(シャワーの音)
25
00:02:11,759 --> 00:02:14,929
♬~
26
00:02:14,929 --> 00:02:20,129
≪大学に入り
人生初めての彼女ができた≫
27
00:02:22,570 --> 00:02:25,170
≪それが 香苗ちゃんだ≫
28
00:02:26,574 --> 00:02:30,044
≪だから…➡
29
00:02:30,044 --> 00:02:32,046
俺は まだ…➡
30
00:02:32,046 --> 00:02:34,983
したことがない≫
31
00:02:34,983 --> 00:02:39,183
≪つまり… 童貞だ≫
32
00:02:42,590 --> 00:02:45,593
≪でも…➡
33
00:02:45,593 --> 00:02:47,729
今夜は 必ず➡
34
00:02:47,729 --> 00:02:49,729
そういうことに
なる≫
35
00:02:53,635 --> 00:03:03,111
♬~
36
00:03:03,111 --> 00:03:13,121
♬~
37
00:03:13,121 --> 00:03:23,131
♬~
38
00:03:23,131 --> 00:03:34,075
♬~
39
00:03:34,075 --> 00:03:39,075
ブォー…(ドライヤーの作動音)
40
00:03:50,425 --> 00:04:10,111
♬~
41
00:04:10,111 --> 00:04:20,121
♬~
42
00:04:20,121 --> 00:04:32,033
♬~
43
00:04:32,033 --> 00:04:34,033
あの…。
44
00:04:35,937 --> 00:04:37,939
あの~。
45
00:04:37,939 --> 00:04:41,476
ん?
あっ… ごめんね。
46
00:04:41,476 --> 00:04:44,879
俺ん家 実家だから
お邪魔しちゃって。
47
00:04:44,879 --> 00:04:47,679
いや 全然 全然。
48
00:04:48,916 --> 00:04:52,253
これからも
遠慮なく 遊びに来てね。
49
00:04:52,253 --> 00:04:55,990
なんか 図々しく
シャワーまで借りちゃって。
50
00:04:55,990 --> 00:04:59,090
いや… それも 全然 全然…。
51
00:05:04,432 --> 00:05:08,169
あっ ズボン… きつくなかった?
52
00:05:08,169 --> 00:05:10,938
あっ うん 大丈夫。
53
00:05:10,938 --> 00:05:13,975
ありがとう 貸してくれて。
54
00:05:13,975 --> 00:05:18,813
ううん。
その方が 寝やすいかなと思って。
55
00:05:18,813 --> 00:05:23,413
パンツも
ちゃんと 新しいのを はいたし。
56
00:05:25,720 --> 00:05:29,056
うん…。
そっか そっか。
57
00:05:29,056 --> 00:05:32,356
ブォー…
58
00:05:42,069 --> 00:05:53,548
59
00:05:53,548 --> 00:05:56,848
≪ワンワン ワンワンワン…
(犬の鳴き声)
60
00:06:01,389 --> 00:06:21,108
♬~
61
00:06:21,108 --> 00:06:34,121
♬~
62
00:06:34,121 --> 00:06:37,792
えっ?
えっ…。
63
00:06:37,792 --> 00:06:39,792
あっ いや…。
64
00:06:41,929 --> 00:06:44,129
お酒 飲まない?
65
00:06:45,700 --> 00:06:49,604
ああ… うん。
プシュ(缶を開ける音)
66
00:06:49,604 --> 00:06:53,741
じゃあ 乾杯しようか。
67
00:06:53,741 --> 00:06:56,341
うん そうだね。
68
00:06:59,614 --> 00:07:01,814
(2人)かんぱ~い。
69
00:07:11,993 --> 00:07:15,496
あっ これ おいしい。
70
00:07:15,496 --> 00:07:17,498
それは?
71
00:07:17,498 --> 00:07:19,498
めっちゃおいしい。
72
00:07:26,173 --> 00:07:28,276
えっ 飲む?
73
00:07:28,276 --> 00:07:31,112
あっ 飲む?
74
00:07:31,112 --> 00:07:33,281
あっ じゃあ…。
75
00:07:33,281 --> 00:07:35,449
じゃあ 俺も。
76
00:07:35,449 --> 00:07:55,069
♬~
77
00:07:55,069 --> 00:08:01,475
♬~
78
00:08:01,475 --> 00:08:03,477
ほんと おいしい これ。
79
00:08:03,477 --> 00:08:16,891
♬~
80
00:08:16,891 --> 00:08:18,893
いや これも おいしい。
81
00:08:18,893 --> 00:08:29,370
♬~
82
00:08:29,370 --> 00:08:35,476
「エネルギー
135キロカロリー」。
83
00:08:35,476 --> 00:08:37,676
へえ~…。
84
00:08:39,180 --> 00:08:43,380
「たんぱく質 0.1グラム」。
85
00:08:46,087 --> 00:08:48,087
ふ~ん…。
86
00:10:52,213 --> 00:10:55,583
隆司君 心理学のレポート
進んでる?
87
00:10:55,583 --> 00:10:58,319
いや~ まだ全然。
88
00:10:58,319 --> 00:11:00,387
来週 締め切りだよ。
89
00:11:00,387 --> 00:11:04,487
だよね。
いや~ そろそろ やらないとな…。
90
00:11:06,060 --> 00:11:09,497
♬~
91
00:11:09,497 --> 00:11:12,399
ゴクッ…
92
00:11:12,399 --> 00:11:16,599
隆司君は 頭いいから
まあ 大丈夫だと思うけど。
93
00:11:18,139 --> 00:11:20,674
いやいや…。
94
00:11:20,674 --> 00:11:24,374
この本 すごい参考になるよ。
資料も充実してるし。
95
00:11:25,679 --> 00:11:27,715
あっ そう…。
96
00:11:27,715 --> 00:11:32,052
♬~
97
00:11:32,052 --> 00:11:35,055
ほんとだ。
えっ すげぇ 役に立ちそう。
98
00:11:35,055 --> 00:11:37,892
でしょ。
ええ~ すげぇ。
99
00:11:37,892 --> 00:11:39,994
これ 借りちゃってもいいかな?
100
00:11:39,994 --> 00:11:42,897
いいよ いいよ。
私 もう必要ないから。
101
00:11:42,897 --> 00:11:45,533
マジ助かるわ。
102
00:11:45,533 --> 00:11:48,933
でも
香苗ちゃん 真面目だよね ほんと。
103
00:11:51,472 --> 00:11:54,575
そんな そんな…。
ふ~ん…。
104
00:11:54,575 --> 00:12:06,875
♬~
105
00:12:25,873 --> 00:12:28,673
なんか 映画でも見よっか。
106
00:12:30,211 --> 00:12:32,211
いいね。
107
00:12:34,748 --> 00:12:41,455
♬~
108
00:12:41,455 --> 00:12:43,857
(男性)すみません。
写真を撮らせていただいても➡
109
00:12:43,857 --> 00:12:45,859
よろしいですか?
(男性)どうぞ。
110
00:12:45,859 --> 00:12:48,259
(男性)ありがとうございます。
ふふっ。
111
00:12:49,930 --> 00:12:51,930
ふふっ…。
112
00:12:53,467 --> 00:12:55,467
(男性)ありがとうございます。
113
00:12:56,870 --> 00:12:59,039
≪やばい!≫
114
00:12:59,039 --> 00:13:02,509
≪完全に タイミングを失った!≫
115
00:13:02,509 --> 00:13:06,213
≪やっぱり 隆司君は
グイグイくるタイプじゃないよね≫
116
00:13:06,213 --> 00:13:09,513
≪でも そういうところが
好きなんだけど…≫
117
00:13:11,218 --> 00:13:14,188
≪みんな
どうやって ここに行ってるの?≫
118
00:13:14,188 --> 00:13:17,191
≪いつ そうなっても
おかしくない状態なのに➡
119
00:13:17,191 --> 00:13:20,027
要領が分からない…≫
120
00:13:20,027 --> 00:13:24,031
♬~
121
00:13:24,031 --> 00:13:26,066
ちょっと ごめんね。
122
00:13:26,066 --> 00:13:33,774
♬~
123
00:13:33,774 --> 00:13:36,510
≪めっちゃ びびってるわ 俺≫
124
00:13:36,510 --> 00:13:41,282
≪この際 香苗ちゃんから
誘ってきてくれないかな≫
125
00:13:41,282 --> 00:13:44,985
≪いや…
そんなこと考えてたらダメだ≫
126
00:13:44,985 --> 00:13:49,390
≪普通 男からいくもんだろ
こういうことは…≫
127
00:13:49,390 --> 00:13:52,493
≪とりあえず
ここにさえ たどりつければ➡
128
00:13:52,493 --> 00:13:57,531
なんとかなるはず。
よし 勝負 懸けるぞ!≫
129
00:13:57,531 --> 00:14:01,969
≪ほら! ほら! いけ! いけ!≫
130
00:14:01,969 --> 00:14:04,138
≪ほら いけ!≫
131
00:14:04,138 --> 00:14:06,338
あの!
はい!
132
00:14:10,611 --> 00:14:14,548
なんか もう眠くなっちゃった。
133
00:14:14,548 --> 00:14:17,951
ちょっと
酔っ払っちゃったのかな~。
134
00:14:17,951 --> 00:14:19,951
分かんないけど…。
135
00:14:22,323 --> 00:14:25,926
私も寝ようかな~。
136
00:14:25,926 --> 00:14:29,530
あっ
でも 布団1つしかないから➡
137
00:14:29,530 --> 00:14:33,534
一緒に寝る感じになるのかな…。
138
00:14:33,534 --> 00:14:36,270
分かんないけど。
139
00:14:36,270 --> 00:14:41,709
(2人)
ふふふっ… ふふっ。➡
140
00:14:41,709 --> 00:14:44,009
ふふふっ。
141
00:16:48,101 --> 00:17:02,883
♬~
142
00:17:02,883 --> 00:17:05,452
≪やっと ここまできた≫
143
00:17:05,452 --> 00:17:10,457
≪でも こっから
自分が 「セックス」というものに➡
144
00:17:10,457 --> 00:17:13,460
到達してるイメージが
まったく持てない≫
145
00:17:13,460 --> 00:17:16,797
≪免許を持ってないときに
車を運転してる自分が➡
146
00:17:16,797 --> 00:17:19,466
イメージできないように≫
147
00:17:19,466 --> 00:17:24,571
≪果たして 俺は ちゃんと
やり遂げることができるのか…≫
148
00:17:24,571 --> 00:17:29,009
≪もう これは やることが
確定したようなもんだ≫
149
00:17:29,009 --> 00:17:33,914
≪でも
このあと あれをあれして➡
150
00:17:33,914 --> 00:17:36,917
愛撫? とかもされて➡
151
00:17:36,917 --> 00:17:41,421
場合によっては
私が 隆司君のをなめたり➡
152
00:17:41,421 --> 00:17:48,161
逆に なめられたり…
そんなこと できるの? 私≫
153
00:17:48,161 --> 00:17:52,733
≪怖い! でも ドキドキする≫
154
00:17:52,733 --> 00:17:58,739
≪何? この気持ち。
ああ~ どうしよう…≫
155
00:17:58,739 --> 00:18:02,743
≪どうしよう… どうしよう…≫
156
00:18:02,743 --> 00:18:12,119
♬~
157
00:18:12,119 --> 00:18:22,930
♬~
158
00:18:22,930 --> 00:18:24,930
隆司君…。
159
00:18:26,934 --> 00:18:28,934
香苗ちゃん…。
160
00:18:37,311 --> 00:18:39,311
おやすみ…。
161
00:18:43,016 --> 00:18:45,016
おやすみ…。
162
00:18:57,164 --> 00:18:59,866
はあ? いや ちょっと!
はあ? いや こっちこそ ちょっと。
163
00:18:59,866 --> 00:19:03,670
えっ 何? えっ? えっ…。
何? 何 何 何…。
164
00:19:03,670 --> 00:19:06,340
いや そっちが何?
ふっ…。
165
00:19:06,340 --> 00:19:12,079
♬~
166
00:19:12,079 --> 00:19:16,717
(2人)ふふふっ!
167
00:19:16,717 --> 00:19:19,720
ふふふっ…。
168
00:19:19,720 --> 00:19:22,289
(2人)ふふふっ…。
169
00:19:22,289 --> 00:19:25,225
ごめんなさい ごめんなさい。
170
00:19:25,225 --> 00:19:27,561
こっちが…
こっちが ごめんなさい。
171
00:19:27,561 --> 00:19:31,598
ごめんなさい。
今のやり取り やばかったよね。
172
00:19:31,598 --> 00:19:36,003
ひどすぎたよね。
(2人)あははっ。
173
00:19:36,003 --> 00:19:39,006
あの… あの… あの…。
うん。
174
00:19:39,006 --> 00:19:41,606
もう 正直に言います。
175
00:19:44,011 --> 00:19:49,611
私… 隆司君が好き。
176
00:19:51,118 --> 00:19:55,518
だから
隆司君と セックスがしたい。
177
00:19:58,358 --> 00:20:02,958
俺も 香苗ちゃんが好き。
178
00:20:05,399 --> 00:20:07,899
だから
香苗ちゃんと セックスしたい。
179
00:20:12,072 --> 00:20:17,144
ごめんね。
こういうこと 先に言わせちゃって。
180
00:20:17,144 --> 00:20:23,550
♬~
181
00:20:23,550 --> 00:20:29,550
実は ずっと 私
そのことだけで 頭いっぱいで…。
182
00:20:31,058 --> 00:20:34,528
俺も。 だから 参考書の話とか➡
183
00:20:34,528 --> 00:20:38,065
クソどうでもよかった。
ふふっ。
184
00:20:38,065 --> 00:20:43,003
さっきの映画 びっくりするほど
頭に入ってこなかったもん。
185
00:20:43,003 --> 00:20:46,303
私たち
なんの映画 見てたんだっけ?
186
00:20:47,708 --> 00:20:53,613
俺 コンビニ 行ったとき
また 店に戻ったでしょ?
187
00:20:53,613 --> 00:20:56,116
うん 戻った。
188
00:20:56,116 --> 00:21:01,521
パンツと一緒に これ買ってきた。
189
00:21:01,521 --> 00:21:05,959
スウェットのポケットに
ずっと入れてた。
190
00:21:05,959 --> 00:21:09,096
そうなんだ。
うん。
191
00:21:09,096 --> 00:21:13,996
♬~
192
00:21:15,969 --> 00:21:20,373
もっと早く➡
193
00:21:20,373 --> 00:21:22,873
気持ちを伝えればよかったね。
194
00:21:24,978 --> 00:21:28,178
なんの時間だったんだろうね
今まで。
195
00:21:29,983 --> 00:21:31,983
ふふふっ…。
196
00:21:33,787 --> 00:21:53,140
♬~
197
00:21:53,140 --> 00:22:13,160
♬~
198
00:22:13,160 --> 00:22:29,309
♬~
199
00:22:29,309 --> 00:22:32,109
初めて 舌 入れちゃった。
200
00:22:33,814 --> 00:22:36,014
むっつりだと思った?
201
00:22:37,918 --> 00:22:42,823
ううん うれしかった。
202
00:22:42,823 --> 00:22:48,395
♬~
203
00:22:48,395 --> 00:22:54,695
あの…
胸とか もんでもいいかな?
204
00:22:56,937 --> 00:22:58,937
うん。
205
00:23:00,941 --> 00:23:03,476
たくさん 触ってほしい。
206
00:23:03,476 --> 00:23:23,163
♬~
207
00:23:23,163 --> 00:23:33,106
♬~
208
00:23:33,106 --> 00:23:43,183
♬~
209
00:23:43,183 --> 00:23:46,219
うっ…。
あっ ごめん。
210
00:23:46,219 --> 00:23:50,991
強くもみ過ぎたかな?
211
00:23:50,991 --> 00:23:57,130
ううん 気持ちいいよ。
212
00:23:57,130 --> 00:24:02,402
でも どうやって 声出していいか
分かんなくて。
213
00:24:02,402 --> 00:24:22,155
♬~
214
00:24:22,155 --> 00:24:33,166
♬~
215
00:24:33,166 --> 00:24:36,136
どうしたの?
216
00:24:36,136 --> 00:24:40,140
あっ いや… どのタイミングで➡
217
00:24:40,140 --> 00:24:43,940
パンツに 手 入れていいのか
迷っちゃって…。
218
00:24:46,646 --> 00:24:51,685
私は もう いいと思ったけど…。
219
00:24:51,685 --> 00:24:53,885
そうなんだ…。
220
00:24:55,422 --> 00:24:58,022
むずいな セックスって。
221
00:25:00,994 --> 00:25:02,994
むずいね。
222
00:25:04,631 --> 00:25:10,170
でも なんか… 楽しいね。
223
00:25:10,170 --> 00:25:19,579
♬~
224
00:25:19,579 --> 00:25:24,779
とりあえず 服 脱ごうかな。
225
00:25:26,152 --> 00:25:29,152
私も そうしようかな。
226
00:25:47,173 --> 00:25:50,073
これ どっちが表か 分かんねぇ…。
227
00:25:52,012 --> 00:25:56,012
あっ それ 逆じゃないかな?
228
00:25:58,952 --> 00:26:01,552
あっ… あっ そうだ そうだ。
229
00:26:04,624 --> 00:26:07,260
ごめんね。
なんか いろいろ グダグダで…。
230
00:26:07,260 --> 00:26:11,264
ううん。 初めては➡
231
00:26:11,264 --> 00:26:14,064
その方が 思い出に残りそう。
232
00:26:16,936 --> 00:26:18,938
よし。
233
00:26:18,938 --> 00:26:37,957
♬~
234
00:26:37,957 --> 00:26:41,895
♬~
235
00:26:41,895 --> 00:26:45,231
じゃあ…➡
236
00:26:45,231 --> 00:26:47,631
よろしくお願いします。
237
00:26:49,636 --> 00:26:53,506
こちらこそ
よろしくお願いします。
238
00:26:53,506 --> 00:27:07,587
♬~
239
00:27:07,587 --> 00:27:09,622
ゴン
あっ ごめん 頭!
240
00:27:09,622 --> 00:27:11,658
あっ あっ…。
241
00:27:11,658 --> 00:27:16,996
♬~
242
00:27:16,996 --> 00:27:19,666
あっ ごめん! もうちょいだ。
あっ うん。
243
00:27:19,666 --> 00:27:24,304
♬~
244
00:27:24,304 --> 00:27:26,306
ゴン
ああ~ ごめん。 もう少しだけ。
245
00:27:26,306 --> 00:27:29,006
もう少し…。 もう少し。
246
00:27:31,911 --> 00:27:34,911
あと少しだけ。
はあ?
247
00:27:36,749 --> 00:27:56,102
♬~
248
00:27:56,102 --> 00:28:15,802
♬~
249
00:28:17,490 --> 00:28:19,993
帰って来てくれて ありがとな。
250
00:28:19,993 --> 00:28:22,962
私の人件費で
苦労かけてるなって。
251
00:28:22,962 --> 00:28:25,632
なんで 青木が謝るんだよ。
うっ…。
252
00:28:25,632 --> 00:28:28,635
高校のとき
上田ん家で バイトしてたら➡
253
00:28:28,635 --> 00:28:31,035
私の人生 なんか変わってたかな。
18549