All language subtitles for Tig_Notaro-Happy_To_Be_Here_2018.EN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,506 --> 00:00:22,632
[rock music playing]
2
00:00:35,853 --> 00:00:37,855
[audience cheering]
3
00:00:45,613 --> 00:00:46,614
Thank you.
4
00:00:49,116 --> 00:00:50,159
Thank you.
5
00:00:53,871 --> 00:00:54,705
Thank you.
6
00:00:57,708 --> 00:01:00,711
-Hello, Houston!
-[cheering]
7
00:01:01,879 --> 00:01:03,256
[imitates cheering]
8
00:01:04,090 --> 00:01:05,841
Hello, spring.
9
00:01:05,925 --> 00:01:07,927
[scattered cheering]
10
00:01:08,886 --> 00:01:10,304
Wait, why'd you quiet down?
11
00:01:12,265 --> 00:01:14,642
Oh, boy. I'm happy to be here.
12
00:01:14,725 --> 00:01:18,145
I have not performed in Houston
in over a decade.
13
00:01:18,229 --> 00:01:20,231
So thanks for showing up.
14
00:01:20,314 --> 00:01:23,025
Unless I've forgotten and I was here...
15
00:01:24,735 --> 00:01:28,239
then it's good to see you again
so soon after.
16
00:01:30,032 --> 00:01:31,242
What a surprise.
17
00:01:32,410 --> 00:01:35,871
I did a comedy special...
18
00:01:36,455 --> 00:01:39,166
years ago, at a time when...
19
00:01:41,043 --> 00:01:43,045
nobody knew who I was.
20
00:01:43,129 --> 00:01:46,549
And they packed the venue,
21
00:01:46,632 --> 00:01:51,053
put cameras on me
and then put that out on television.
22
00:01:51,470 --> 00:01:54,557
And I was backstage,
23
00:01:54,640 --> 00:01:58,894
and there's a guy doing warm-up
for my show.
24
00:01:58,978 --> 00:02:00,354
We didn't meet in person.
25
00:02:00,438 --> 00:02:03,024
The only think he knew about me
was that my name was Tig.
26
00:02:03,482 --> 00:02:05,318
So he was out on stage,
27
00:02:05,401 --> 00:02:09,655
just saying, you know,
"What's up? What's up?!"
28
00:02:10,781 --> 00:02:15,369
Just really getting people ready
for my kind of comedy. And...
29
00:02:19,290 --> 00:02:22,168
And he said,
"Are y'all ready for your comedian?"
30
00:02:22,251 --> 00:02:24,420
And they said, "Yeah!"
31
00:02:25,296 --> 00:02:27,298
[imitating crowd cheering]
32
00:02:31,886 --> 00:02:34,347
Just whisper-screaming like crazy.
33
00:02:35,848 --> 00:02:39,727
And he said, "All right, well,
this comedian coming to the stage,
34
00:02:40,311 --> 00:02:42,229
"he's one of my best friends.
35
00:02:45,358 --> 00:02:48,402
"We've traveled
all around the world together."
36
00:02:50,029 --> 00:02:53,407
I turned to the producer backstage
37
00:02:53,491 --> 00:02:55,618
and just said, "What is happening?"
38
00:02:56,452 --> 00:03:01,165
And then she radioed the director
who came over...
39
00:03:02,041 --> 00:03:06,962
the intercom of the entire theater
and said,
40
00:03:07,546 --> 00:03:09,340
"Tig's a girl..."
41
00:03:14,095 --> 00:03:15,096
Awesome.
42
00:03:17,807 --> 00:03:21,894
Then he said, "I didn't know.
I didn't know."
43
00:03:25,022 --> 00:03:26,774
So then it appeared
44
00:03:27,191 --> 00:03:29,443
as though my...
45
00:03:30,986 --> 00:03:33,531
very best friend...
46
00:03:36,242 --> 00:03:38,536
had never even noticed
47
00:03:40,287 --> 00:03:41,831
my sweet, sweet rack.
48
00:03:48,754 --> 00:03:50,965
Boy, and I tell you we have missed...
49
00:03:51,924 --> 00:03:52,925
that boat.
50
00:03:54,301 --> 00:03:56,429
That poor guy will never see that.
51
00:03:59,181 --> 00:04:03,811
For the majority of my adult life,
52
00:04:04,520 --> 00:04:07,773
I have been mistaken for a man...
53
00:04:08,232 --> 00:04:10,818
at least once a week.
54
00:04:11,902 --> 00:04:13,738
It's more than that ,
55
00:04:13,821 --> 00:04:16,699
but I don't want
to seem like I'm exaggerating.
56
00:04:18,743 --> 00:04:22,288
But I also feel confident
that probably nobody here is like,
57
00:04:22,371 --> 00:04:25,124
"Yeah, we're gonna need some examples."
58
00:04:32,882 --> 00:04:35,009
And it doesn't bother me.
59
00:04:35,092 --> 00:04:40,473
I feel comfortable with who I am,
I know who I am. I know what I am.
60
00:04:40,598 --> 00:04:42,600
You can call me a choo-choo train.
61
00:04:43,601 --> 00:04:44,602
Doesn't matter.
62
00:04:44,935 --> 00:04:46,312
I know who I am.
63
00:04:47,521 --> 00:04:52,193
Now, I can't believe it took me 46 years
64
00:04:52,276 --> 00:04:54,653
to come up with this response.
65
00:04:55,237 --> 00:04:58,491
And if this happens to you,
please feel free to use it.
66
00:04:58,574 --> 00:04:59,575
Give me credit...
67
00:05:01,619 --> 00:05:02,745
'cause it's good.
68
00:05:04,830 --> 00:05:09,585
I went into a shop
and walked up to the counter,
69
00:05:09,668 --> 00:05:13,297
and the man behind the cash register said,
70
00:05:14,173 --> 00:05:15,800
"How can I help you, sir?"
71
00:05:15,883 --> 00:05:16,967
And I said,
72
00:05:17,551 --> 00:05:19,011
"Just the gum, ma'am."
73
00:05:21,597 --> 00:05:22,598
And...
74
00:05:25,017 --> 00:05:27,686
We were just in this lockdown moment...
75
00:05:28,938 --> 00:05:30,564
of utter confusion.
76
00:05:30,648 --> 00:05:34,193
Just like, "Yeah, I don't know
what I'm looking at either."
77
00:05:44,119 --> 00:05:47,289
I don't know how he felt
about that exchange,
78
00:05:47,373 --> 00:05:49,166
but I know for myself,
79
00:05:49,250 --> 00:05:51,877
I did leprechaun kicks
the entire way home.
80
00:05:53,420 --> 00:05:54,797
[sighs]
81
00:05:55,214 --> 00:05:58,884
Before I started doing stand-up
professionally full-time ,
82
00:05:59,426 --> 00:06:01,178
I did temp work.
83
00:06:01,637 --> 00:06:05,975
And I had this one job
that went really, really well
84
00:06:06,058 --> 00:06:10,020
and they highly recommended me
to another temp job.
85
00:06:10,604 --> 00:06:12,773
And-- Listen, laugh all you want.
86
00:06:14,567 --> 00:06:16,735
I'm not trying to be braggadocious.
87
00:06:17,444 --> 00:06:19,905
I'm just presenting facts at this point.
88
00:06:21,615 --> 00:06:22,491
Okay?
89
00:06:22,575 --> 00:06:24,034
But...
90
00:06:25,035 --> 00:06:28,706
I don't know if that's the best thing
to say in a special is,
91
00:06:28,789 --> 00:06:30,791
"Oh, yeah... Laugh all you want."
92
00:06:33,127 --> 00:06:33,961
[chuckles]
93
00:06:37,006 --> 00:06:40,384
Then it's like, "Oh, I guess that's
all you wanted to laugh, all right."
94
00:06:41,802 --> 00:06:42,803
But...
95
00:06:43,345 --> 00:06:45,097
So it went really, really well.
96
00:06:45,180 --> 00:06:47,683
They highly recommend me to the other one,
97
00:06:47,766 --> 00:06:52,187
and I show up to that next job
just like, "Hey...
98
00:06:53,731 --> 00:06:57,276
I'm Tig.
You've probably heard a lot about me."
99
00:06:58,402 --> 00:07:00,988
And I was greeted
by the owner of the company,
100
00:07:01,071 --> 00:07:03,866
immediately down to business,
"Bathroom's here.
101
00:07:03,949 --> 00:07:07,244
Mail goes out every day at 4:00.
This is your desk."
102
00:07:08,120 --> 00:07:10,915
And I was immediately realizing,
103
00:07:10,998 --> 00:07:14,585
this was not gonna be a good time.
104
00:07:16,045 --> 00:07:17,546
And that entire week...
105
00:07:18,213 --> 00:07:19,423
-that I worked there--
-[audience laughing]
106
00:07:20,633 --> 00:07:22,134
It was a temp job!
107
00:07:23,552 --> 00:07:26,096
Temp is short for temporary.
108
00:07:26,931 --> 00:07:29,934
They asked five days of me,
and I delivered.
109
00:07:31,435 --> 00:07:33,228
But that enti-- Thank you!
110
00:07:35,022 --> 00:07:36,690
Thank you. Good night.
111
00:07:40,569 --> 00:07:41,612
[sighs]
112
00:07:42,112 --> 00:07:44,907
You guys would have been fine with that
if I just left.
113
00:07:45,741 --> 00:07:46,992
All that build up,
114
00:07:47,076 --> 00:07:50,704
then I'm like, "Hey, I was great
at my temp job. Good night."
115
00:07:52,748 --> 00:07:54,625
Now you've lost your sense of humor
116
00:07:54,708 --> 00:08:00,214
and you're sitting there going, "No,
we wouldn't! Don't leave the stage, Tig!"
117
00:08:01,006 --> 00:08:01,840
[sighs] Okay.
118
00:08:03,050 --> 00:08:05,219
You've convinced me to stick around.
119
00:08:07,137 --> 00:08:08,222
I'll go ahead...
120
00:08:09,640 --> 00:08:11,308
and finish my story. So...
121
00:08:12,267 --> 00:08:14,645
that entire week that I worked there,
122
00:08:15,646 --> 00:08:19,525
the owner of that company was so rude.
123
00:08:20,109 --> 00:08:22,319
She was so mean,
124
00:08:22,903 --> 00:08:26,949
just beat down every ounce of joy...
125
00:08:27,741 --> 00:08:28,867
in my soul.
126
00:08:32,121 --> 00:08:33,664
So that was a hard time.
127
00:08:35,582 --> 00:08:38,293
Now listen,
I know you came for punch lines.
128
00:08:39,336 --> 00:08:43,674
I've been doing stand-up for 20 years
and in order to make you happy,
129
00:08:44,550 --> 00:08:46,552
I have to make myself happy first.
130
00:08:47,344 --> 00:08:49,304
And it truly tickles me
131
00:08:49,930 --> 00:08:52,474
to tell you a long, boring story...
132
00:08:53,851 --> 00:08:55,060
that ends with...
133
00:08:55,728 --> 00:08:57,396
"So that was a hard time."
134
00:08:59,773 --> 00:09:02,818
Because I can feel the energy
in the room, like...
135
00:09:03,235 --> 00:09:05,612
"Oh, maybe is that the joke?
136
00:09:05,696 --> 00:09:08,282
"Is that... Oh, that was a punch line.
137
00:09:08,365 --> 00:09:11,035
I know she has a weird delivery, but...
138
00:09:11,827 --> 00:09:14,830
A lot of pauses with this one.
No, I bet that's it."
139
00:09:14,913 --> 00:09:18,792
No, there hasn't been one punch line
in that story.
140
00:09:20,461 --> 00:09:22,087
Just a long, boring story.
141
00:09:23,213 --> 00:09:25,924
Lucky for you, there's more to the story.
142
00:09:27,885 --> 00:09:30,929
The final day that I was working,
that Friday,
143
00:09:31,805 --> 00:09:33,182
I was sitting at my desk
144
00:09:33,265 --> 00:09:37,561
and the owner of the company
was crouched down doing something--
145
00:09:37,644 --> 00:09:40,189
I couldn't see. She was...
She was maybe...
146
00:09:41,065 --> 00:09:43,150
stacking or filing papers,
147
00:09:44,151 --> 00:09:46,361
just using little kitty paws, just...
148
00:09:50,240 --> 00:09:56,163
I'm known for my physical humor, so...
this is actually a highlight of the show.
149
00:10:02,002 --> 00:10:04,838
Again, no clue what she was doing,
150
00:10:04,922 --> 00:10:07,049
but she finally took an interest
151
00:10:07,257 --> 00:10:11,136
in who I was
as a human being on this planet.
152
00:10:11,762 --> 00:10:14,598
And she turned to me and she said...
153
00:10:16,225 --> 00:10:17,893
"So when you're not temping,
154
00:10:18,977 --> 00:10:20,187
what do you do?"
155
00:10:22,356 --> 00:10:23,732
And I could not wait...
156
00:10:24,817 --> 00:10:28,570
to turn to her
with every part of me destroyed...
157
00:10:29,738 --> 00:10:30,739
and say...
158
00:10:41,667 --> 00:10:42,960
"I'm a comedian."
159
00:10:50,342 --> 00:10:52,136
I might as well have said...
160
00:10:58,851 --> 00:11:01,478
"I'm training
to be a motivational speaker.
161
00:11:03,105 --> 00:11:04,398
And on the weekends,
162
00:11:04,898 --> 00:11:06,483
I play in a funk band."
163
00:11:12,698 --> 00:11:16,243
I'm happily married
forever and ever, amen.
164
00:11:22,040 --> 00:11:23,208
I take offense.
165
00:11:24,793 --> 00:11:27,337
The applause makes it seem
like you're thrilled
166
00:11:27,421 --> 00:11:29,631
that I'm finally off the market.
167
00:11:30,716 --> 00:11:34,511
But it's true.
I can't believe that Stephanie exists.
168
00:11:34,595 --> 00:11:37,055
I can't believe that I found her.
169
00:11:37,139 --> 00:11:39,558
I can't believe that she loved me back.
170
00:11:40,225 --> 00:11:41,560
This is all true.
171
00:11:43,395 --> 00:11:46,440
And at least once a day...
172
00:11:47,024 --> 00:11:52,112
she says something
where I'm left utterly confused.
173
00:11:53,614 --> 00:11:57,367
Just unprompted yells across the house.
174
00:11:59,077 --> 00:12:03,999
For instance, "Do you know what time
Yum-Yum Donuts opens?"
175
00:12:06,126 --> 00:12:07,169
"Yum-Yum...
176
00:12:08,295 --> 00:12:15,093
No... No. Have you ever heard me say,
'I got to head down to Yum-Yum Donuts,
177
00:12:15,510 --> 00:12:16,678
beat the rush?'
178
00:12:18,096 --> 00:12:20,098
I don't even know what that is.
179
00:12:20,933 --> 00:12:24,186
Sounds delicious,
but I don't know anything about it."
180
00:12:24,853 --> 00:12:28,357
We were going on vacation,
driving to the airport,
181
00:12:28,982 --> 00:12:31,568
and in the car, she turned and asked,
182
00:12:33,111 --> 00:12:37,115
"Do you know what they're serving
for breakfast on this flight?"
183
00:12:38,700 --> 00:12:39,618
"Hmm...
184
00:12:41,036 --> 00:12:42,704
Mnh-mnh.
185
00:12:44,081 --> 00:12:45,540
No, I don't.
186
00:12:47,292 --> 00:12:48,335
Do you?"
187
00:12:50,629 --> 00:12:55,008
"Probably nothing surprising,
maybe eggs. I don't know."
188
00:12:57,219 --> 00:12:59,304
"Can a bee sting another bee?"
189
00:13:05,894 --> 00:13:08,438
"That I do not have the answer to.
190
00:13:10,691 --> 00:13:12,359
What I do know
191
00:13:12,567 --> 00:13:16,697
is it all of these questions
feel very Googleable."
192
00:13:25,080 --> 00:13:30,210
Stephanie and I adopted
a precious little kitten...
193
00:13:30,961 --> 00:13:32,337
named "Fluff."
194
00:13:33,338 --> 00:13:36,591
And that's her given name.
195
00:13:37,342 --> 00:13:40,304
We kept it out of respect
for her birth parents.
196
00:13:41,888 --> 00:13:45,058
And a couple years into having Fluff,
197
00:13:45,142 --> 00:13:48,895
I realized that I had never meowed at her.
198
00:13:50,814 --> 00:13:53,859
So I saw her across the living room,
199
00:13:53,942 --> 00:13:57,529
and I just thought, "You know what?
I'm gonna go ahead and meow at Fluff."
200
00:13:59,489 --> 00:14:00,532
So...
201
00:14:01,658 --> 00:14:04,411
I looked her right in the eyes and...
202
00:14:06,204 --> 00:14:07,664
I says to her, I says...
203
00:14:11,835 --> 00:14:13,712
Why do people talk like that?
204
00:14:16,798 --> 00:14:20,510
To say "I says to her" is improper,
205
00:14:21,136 --> 00:14:23,972
and then
to add on top of that "I says..."
206
00:14:24,765 --> 00:14:26,641
It's like, "Get outta here!"
207
00:14:31,104 --> 00:14:32,105
Anyway...
208
00:14:33,023 --> 00:14:34,608
I says to her, I says...
209
00:14:36,151 --> 00:14:37,527
"Meow!"
210
00:14:37,986 --> 00:14:39,696
And Fluff was like, "No way!
211
00:14:40,530 --> 00:14:42,491
How is this just now coming up?"
212
00:14:43,450 --> 00:14:46,661
She'd never been around another cat,
213
00:14:46,745 --> 00:14:50,499
and so I think she thought
she had made up her own language
214
00:14:51,041 --> 00:14:53,126
which consists of one word,
215
00:14:53,919 --> 00:14:57,589
which, of course, is "meow,"
and she uses it for everything.
216
00:14:58,632 --> 00:15:01,343
And here I was fluent the entire time.
217
00:15:04,554 --> 00:15:06,264
She was stunned...
218
00:15:07,140 --> 00:15:10,268
just as stunned
as a little kitten could be...
219
00:15:12,145 --> 00:15:13,480
Her mouth agape...
220
00:15:15,732 --> 00:15:17,401
her little paw in the air...
221
00:15:20,070 --> 00:15:21,571
her little microphone...
222
00:15:26,076 --> 00:15:28,161
Then, she meows at me, she meows...
223
00:15:29,287 --> 00:15:31,623
Here's the thing.
Let me explain something.
224
00:15:31,706 --> 00:15:35,627
I told this story once,
and Stephanie heard me.
225
00:15:35,710 --> 00:15:38,004
And she said, "After you say...
226
00:15:39,381 --> 00:15:41,633
'I says to her, I says,'
you should say,
227
00:15:42,342 --> 00:15:44,136
'She meows at me, she meows.'"
228
00:15:45,554 --> 00:15:47,931
And I said, "Oh, that's not funny."
229
00:15:50,058 --> 00:15:52,018
She said, "No, I think it is."
230
00:15:52,519 --> 00:15:55,564
And I said,
"You do your thing, I'll do mine."
231
00:16:00,819 --> 00:16:04,281
And she said, "No, just please try it."
And so...
232
00:16:04,865 --> 00:16:06,741
I did a show one night...
233
00:16:07,492 --> 00:16:08,618
and I tried it.
234
00:16:09,244 --> 00:16:10,287
It bombed.
235
00:16:11,538 --> 00:16:13,748
I did it the night after,
236
00:16:13,832 --> 00:16:15,834
it bombed again,
237
00:16:15,917 --> 00:16:17,878
And then after that second show,
238
00:16:17,961 --> 00:16:21,923
I was just like, "All right, that's it.
I'm doing this every night."
239
00:16:23,216 --> 00:16:25,218
So she meows at me, she meows...
240
00:16:27,721 --> 00:16:28,972
"Meow!"
241
00:16:29,055 --> 00:16:30,849
Then I says to her, I says...
242
00:16:31,600 --> 00:16:32,517
"Meow..."
243
00:16:32,601 --> 00:16:34,311
We're going back and forth,
244
00:16:34,394 --> 00:16:37,606
having the time of our lives...
245
00:16:38,523 --> 00:16:40,192
and then Stephanie...
246
00:16:41,359 --> 00:16:43,904
leans out of the kitchen and says...
247
00:16:44,905 --> 00:16:46,990
"I wouldn't do that if I were you."
248
00:16:48,867 --> 00:16:49,868
"What?"
249
00:16:50,368 --> 00:16:52,871
"You don't know what you're saying to her.
250
00:16:56,249 --> 00:16:57,626
It could be rude...
251
00:16:58,460 --> 00:16:59,836
or inappropriate."
252
00:17:03,006 --> 00:17:07,594
No, I think Fluff and I are clear
on the fact that you're out of your mind.
253
00:17:14,267 --> 00:17:18,480
After a party,
we had some ribbons from some gifts
254
00:17:18,563 --> 00:17:21,107
that were strewn about the house,
255
00:17:21,191 --> 00:17:24,528
and Fluff really took to these.
256
00:17:24,611 --> 00:17:28,240
And at bed time, time she would grab
257
00:17:28,323 --> 00:17:31,868
about three ribbons in her mouth,
258
00:17:31,952 --> 00:17:35,956
and she would drag them
down the long hall...
259
00:17:37,082 --> 00:17:38,333
down the stairs...
260
00:17:39,334 --> 00:17:41,878
down the other long hall,
261
00:17:41,962 --> 00:17:45,048
and jump up on the bed and just be like,
262
00:17:45,799 --> 00:17:46,883
"There you go.
263
00:17:47,551 --> 00:17:49,219
Let's get some sleep now."
264
00:17:50,136 --> 00:17:53,223
And we were like, "Thank you, Fluff...
265
00:17:55,350 --> 00:18:00,355
We couldn't possibly get any sleep
without this pile of trash at our feet."
266
00:18:03,275 --> 00:18:04,693
Some nights,
267
00:18:04,776 --> 00:18:09,072
we would notice her little walnut brain...
268
00:18:09,948 --> 00:18:14,035
realize she'd forgotten
what we called her "night-night ribbons."
269
00:18:14,119 --> 00:18:16,204
And she'd be like, "Oh, hold on."
270
00:18:17,747 --> 00:18:19,708
She'd jump off the bed,
271
00:18:19,791 --> 00:18:21,042
run down the hall...
272
00:18:22,294 --> 00:18:23,461
down the stairs...
273
00:18:24,212 --> 00:18:25,797
down the hall,
274
00:18:25,880 --> 00:18:29,467
get the night-night ribbons
and drag, I'm telling you...
275
00:18:29,551 --> 00:18:33,680
We could hear them
being hauled down the...
276
00:18:35,265 --> 00:18:38,018
It was so cute, but also sad
277
00:18:38,101 --> 00:18:41,605
because she really believed
in her tiny little heart
278
00:18:41,688 --> 00:18:43,273
that we needed those.
279
00:18:44,274 --> 00:18:46,234
And she'd drag them down,
280
00:18:46,318 --> 00:18:49,279
get on the stairs, down the hall,
jump up on the bed,
281
00:18:49,362 --> 00:18:51,781
just like, "My apologies...
282
00:18:52,407 --> 00:18:53,533
Good night.
283
00:18:54,826 --> 00:18:58,913
There you go, there's the ribbons.
Sweet dreams."
284
00:19:00,248 --> 00:19:03,251
[laughs] Whoo!
285
00:19:04,210 --> 00:19:05,795
One night,
286
00:19:05,879 --> 00:19:09,215
Stephanie was in the bathroom
brushing her tooth,
287
00:19:09,299 --> 00:19:11,092
and I was--
288
00:19:11,885 --> 00:19:13,136
You should see her, but...
289
00:19:13,845 --> 00:19:18,767
I was standing leaning against our bed
and Stephanie was brushing her tooth,
290
00:19:18,850 --> 00:19:23,605
and I, as I mentioned before,
very clearly that's what was happening,
291
00:19:24,939 --> 00:19:26,232
and I was dangling,
292
00:19:26,316 --> 00:19:30,487
Fluff was right here,
I was dangling her night-night ribbons,
293
00:19:31,071 --> 00:19:34,032
just dangling them for her
and she was doing this...
294
00:19:36,284 --> 00:19:38,411
Just dangling the ribbons...
295
00:19:40,538 --> 00:19:42,624
It was like a religious experience.
296
00:19:44,334 --> 00:19:46,920
Again, having the time of our lives.
297
00:19:48,922 --> 00:19:53,885
And...
Stephanie comes out of the bathroom
298
00:19:53,968 --> 00:19:58,515
and turns and just casually says,
"Careful of her neck.
299
00:20:03,853 --> 00:20:05,647
You don't want to hang her."
300
00:20:07,649 --> 00:20:11,069
"Oh, my gosh, 100% you're correct.
301
00:20:12,278 --> 00:20:18,910
"There's no part of me that wants
to hang our precious kitten...
302
00:20:19,661 --> 00:20:20,829
Fluff."
303
00:20:20,912 --> 00:20:26,835
Anybody that walked into the room,
in their right mind, would've been like,
304
00:20:26,918 --> 00:20:30,171
"I just walked in
on a very precious moment.
305
00:20:30,839 --> 00:20:33,800
What a sweet, sweet moment
I'm witnessing."
306
00:20:34,426 --> 00:20:36,052
Nobody would've thought,
307
00:20:36,636 --> 00:20:38,596
"This is... This is...
308
00:20:38,680 --> 00:20:40,348
on the verge of a hanging."
309
00:20:42,934 --> 00:20:46,688
If Stephanie walked in
and Fluff was hanging...
310
00:20:48,106 --> 00:20:54,195
I guarantee she wouldn't just be like,
"Oh, yeah, of course, you hung the cat."
311
00:20:56,364 --> 00:21:00,827
She'd be like, "You hung the cat?
Walk me through how you hung the cat."
312
00:21:01,703 --> 00:21:04,539
All right. Well, I was standing here.
313
00:21:04,622 --> 00:21:07,542
I was dangling ribbons and...
314
00:21:10,503 --> 00:21:12,297
and again having a great time,
315
00:21:14,883 --> 00:21:18,845
I was pulling the ribbon out of her way.
She couldn't even grab it.
316
00:21:18,928 --> 00:21:20,847
You know, I was in full control.
317
00:21:22,766 --> 00:21:24,559
But then, somehow,
318
00:21:25,185 --> 00:21:26,978
the ribbons started to lower.
319
00:21:28,021 --> 00:21:31,483
And it started to wrap around her neck...
320
00:21:32,817 --> 00:21:35,028
more and more, tighter and tighter.
321
00:21:35,111 --> 00:21:37,781
I could not turn the ship around.
322
00:21:38,656 --> 00:21:41,075
Fluff sees something out
of the corner of her eye,
323
00:21:41,159 --> 00:21:46,247
darts in that direction, I yank her back,
boom, hung by night-night ribbons.
324
00:21:51,336 --> 00:21:55,215
Stephanie is the funniest person
I've ever met in my life...
325
00:21:55,882 --> 00:21:58,176
and none of these things were a joke.
326
00:21:58,843 --> 00:22:01,763
These are all just real responses to life.
327
00:22:02,722 --> 00:22:04,140
[sighs]
328
00:22:06,518 --> 00:22:07,769
We are...
329
00:22:09,270 --> 00:22:13,358
the very proud parents
of two tiny baby boys.
330
00:22:13,441 --> 00:22:14,734
-[cheering]
-And...
331
00:22:18,738 --> 00:22:21,866
It is very exhausting to have a baby,
332
00:22:21,950 --> 00:22:24,285
and then we have twins,
333
00:22:24,369 --> 00:22:29,207
so the more you add to the equation,
as many of you know, it's exhausting.
334
00:22:29,290 --> 00:22:33,211
And maybe three weeks into their lives...
335
00:22:33,294 --> 00:22:36,714
It was four in the morning or so.
We were lying in bed.
336
00:22:36,798 --> 00:22:40,635
At that point, we were still feeding them
every couple of hours.
337
00:22:40,718 --> 00:22:44,681
And just, our eyes are rolling
in the back of our heads, exhausted,
338
00:22:44,764 --> 00:22:45,974
and Stephanie turned
339
00:22:46,599 --> 00:22:47,600
and asked...
340
00:22:48,810 --> 00:22:51,896
"How do you have sex with a baby?"
341
00:22:54,566 --> 00:22:56,109
And I said, "You don't!"
342
00:22:59,112 --> 00:23:02,991
And that was the beginning
of a ten-minute long misunderstanding.
343
00:23:06,202 --> 00:23:09,163
"What do you mean
you don't have sex with a baby?"
344
00:23:09,789 --> 00:23:12,041
"What do you mean what do I mean?
345
00:23:12,959 --> 00:23:15,211
What are we talking about?
346
00:23:16,170 --> 00:23:17,964
Who did I marry?"
347
00:23:23,928 --> 00:23:25,930
I've wanted... I've wanted...
348
00:23:26,014 --> 00:23:28,683
Whenever I tell that joke,
I always think,
349
00:23:29,100 --> 00:23:32,270
I know there are people in the audience
that are like...
350
00:23:36,816 --> 00:23:37,984
"That's not funny.
351
00:23:41,112 --> 00:23:44,157
Why are they laughing?
You don't have sex with a baby."
352
00:23:44,782 --> 00:23:48,036
Then their friends are like,
"Well, you do eventually."
353
00:23:49,120 --> 00:23:51,122
[mumbles]
354
00:23:56,920 --> 00:23:59,380
"Who am I friends with?
355
00:24:00,506 --> 00:24:01,883
What is happening?"
356
00:24:03,343 --> 00:24:06,721
You know, just in good time,
you finally start having sex...
357
00:24:07,347 --> 00:24:08,389
with a baby.
358
00:24:10,725 --> 00:24:12,518
We're missing each other here.
359
00:24:14,395 --> 00:24:18,191
And then even still right now,
there are people in the room going...
360
00:24:20,151 --> 00:24:21,569
"No, you don't."
361
00:24:26,658 --> 00:24:29,535
I've wanted to be a parent
for a very long time,
362
00:24:29,619 --> 00:24:33,831
and it is such a tremendous experience,
363
00:24:33,915 --> 00:24:35,333
and...
364
00:24:35,416 --> 00:24:39,003
I feel like Stephanie
and I are doing a great job.
365
00:24:39,087 --> 00:24:40,672
I really do. And...
366
00:24:43,549 --> 00:24:46,719
I do, but I also feel
like it would be reasonable
367
00:24:46,803 --> 00:24:50,139
if somebody had called
Child Protective Services...
368
00:24:50,223 --> 00:24:51,683
a couple of times.
369
00:24:52,684 --> 00:24:55,478
A couple of times. You know, it happens.
370
00:24:55,561 --> 00:24:57,814
You have a rough day or a weird day.
371
00:24:58,898 --> 00:25:02,276
No, when Max and Finn
were just a couple of months old...
372
00:25:03,569 --> 00:25:04,904
we were so amused
373
00:25:05,488 --> 00:25:07,532
'cause people would come over
to meet the babies
374
00:25:07,615 --> 00:25:11,995
and what we would do is we'd
prop them up with our hands
375
00:25:12,078 --> 00:25:14,122
underneath their armpits
376
00:25:14,580 --> 00:25:17,083
and then we'd say,
"Yep, they're pretty much walking."
377
00:25:17,166 --> 00:25:22,088
Then we'd let go and then
their little noodle legs would buckle.
378
00:25:23,464 --> 00:25:26,134
And then we'd catch 'em half an inch
before they hit the ground.
379
00:25:27,051 --> 00:25:29,178
Oh, is that a treat.
380
00:25:30,638 --> 00:25:33,641
If you have a baby...
381
00:25:34,559 --> 00:25:38,187
I highly recommend trying this out.
382
00:25:39,731 --> 00:25:43,276
If you don't have a baby
but know someone with a baby,
383
00:25:43,860 --> 00:25:47,071
ask to borrow the baby.
Nobody will regret this.
384
00:25:48,322 --> 00:25:50,616
The baby's clueless, just like...
[mumbles]
385
00:25:51,492 --> 00:25:54,203
They're just a blob,
and you catch it.
386
00:25:54,287 --> 00:25:56,664
That's the key, you have to catch them.
387
00:25:57,248 --> 00:26:02,545
You can't just let the little blobs fall
because that's when there's true trouble.
388
00:26:05,423 --> 00:26:10,595
Well, with all of the exhaustion
and busy lives,
389
00:26:10,678 --> 00:26:14,974
it's hard to keep up with the house
in the way that we did before
390
00:26:15,516 --> 00:26:18,019
and I was sitting...
391
00:26:18,561 --> 00:26:23,107
I was sitting on the couch,
and Max toddled over to me.
392
00:26:24,150 --> 00:26:25,234
And...
393
00:26:26,486 --> 00:26:29,739
handed me a gigantic...
394
00:26:31,199 --> 00:26:34,285
gross ball of cat hair and lint.
395
00:26:35,453 --> 00:26:40,792
And the thing is that at their age,
they put everything in their mouths.
396
00:26:41,209 --> 00:26:42,919
But he even knew.
397
00:26:44,879 --> 00:26:47,215
"You have to get this out of my reach.
398
00:26:48,424 --> 00:26:51,385
Me and my brother here,
we need you to remove this."
399
00:26:52,512 --> 00:26:56,933
And I just looked, I was like,
"This is icky. This is so gross. Yes."
400
00:26:57,517 --> 00:26:59,560
And I dropped it behind the couch.
401
00:27:02,772 --> 00:27:06,818
We got Max and Finn these little--
We call them their cars.
402
00:27:07,193 --> 00:27:09,821
And these little things they sit in ,
403
00:27:09,904 --> 00:27:13,741
there's four tiny wheels underneath
and a plastic tray in front of them,
404
00:27:13,825 --> 00:27:17,495
and I somehow figured out
405
00:27:17,578 --> 00:27:20,206
that Finn loves
406
00:27:20,289 --> 00:27:23,751
when I kick his little car,
407
00:27:23,835 --> 00:27:26,671
and he shoots across the room
at a high speed.
408
00:27:27,547 --> 00:27:30,967
Then he scoots back towards me
and then I kick him again.
409
00:27:33,511 --> 00:27:34,637
Here's the problem:
410
00:27:34,720 --> 00:27:37,974
the entire front of our house
is just all windows.
411
00:27:39,475 --> 00:27:43,271
And there's a sidewalk
that runs along our house,
412
00:27:43,896 --> 00:27:46,399
and the neighbors are walking by,
413
00:27:47,400 --> 00:27:51,237
and all they saw was me kicking
414
00:27:51,320 --> 00:27:55,324
and this tiny little baby head flying
to the back of the house
415
00:27:55,408 --> 00:27:57,118
at a very high speed
416
00:27:57,827 --> 00:27:59,078
and then just...
417
00:28:00,580 --> 00:28:03,833
scooting back towards me
and then kicking again.
418
00:28:04,417 --> 00:28:08,004
And at that point, I just thought,
"Okay, I have to close these curtains."
419
00:28:08,588 --> 00:28:10,965
But then we just kept making memories.
420
00:28:11,757 --> 00:28:13,759
[sighs]
421
00:28:13,843 --> 00:28:15,136
Me and Finn.
422
00:28:22,977 --> 00:28:25,313
This is something where it's like
423
00:28:25,396 --> 00:28:29,942
I wasn't even really planning
on telling this story I'm about to tell
424
00:28:30,026 --> 00:28:31,986
'cause it happened so recently,
425
00:28:32,737 --> 00:28:35,031
but I also think it's amusing,
426
00:28:35,114 --> 00:28:37,617
and I'm also just like, "Who cares?"
427
00:28:37,992 --> 00:28:38,910
So...
428
00:28:39,619 --> 00:28:41,037
Okay, stick with me.
429
00:28:42,038 --> 00:28:43,164
Max and Finn...
430
00:28:44,916 --> 00:28:46,792
we used to push 'em down to the street
431
00:28:46,876 --> 00:28:49,128
where there was a lot of traffic
and we'd point out...
432
00:28:49,212 --> 00:28:50,171
[audience laughing]
433
00:28:56,302 --> 00:28:58,054
I did not say...
434
00:28:59,388 --> 00:29:02,600
we pushed our children into traffic.
435
00:29:04,477 --> 00:29:07,271
We pushed them down the hill
near the traffic.
436
00:29:07,355 --> 00:29:09,523
We stopped them just in time.
437
00:29:10,024 --> 00:29:12,151
We love them.
They're our precious baby boys.
438
00:29:14,528 --> 00:29:17,156
We would point out the cars.
439
00:29:17,240 --> 00:29:19,742
We'd say, "Car. Car. Car."
440
00:29:19,825 --> 00:29:23,579
And then Max started thinking
that cars were called car-cars.
441
00:29:23,913 --> 00:29:27,166
Okay.
Here's the other part of the story...
442
00:29:27,250 --> 00:29:30,253
that's gonna sound unrelated,
but hang in there.
443
00:29:31,420 --> 00:29:33,256
They were not breastfed.
444
00:29:34,173 --> 00:29:36,300
I can't help in that department.
445
00:29:36,842 --> 00:29:39,887
I tried my best, not successful.
446
00:29:40,721 --> 00:29:43,015
Stephanie didn't breastfeed them.
447
00:29:43,099 --> 00:29:45,977
I also don't know
why I'm telling you our personal details.
448
00:29:46,435 --> 00:29:51,399
Anyway, one day,
Max pulled Stephanie's shirt
449
00:29:52,066 --> 00:29:54,026
and saw down her shirt.
450
00:29:54,902 --> 00:29:58,406
They have not seen boobs in their lives.
451
00:29:58,864 --> 00:30:00,116
He was...
452
00:30:04,704 --> 00:30:07,373
Max stopped in his tracks,
just like, "What?"
453
00:30:11,961 --> 00:30:13,462
And then he looked up...
454
00:30:14,255 --> 00:30:15,965
and he said...
455
00:30:19,010 --> 00:30:20,011
"Car-car?"
456
00:30:21,429 --> 00:30:23,347
Just like as if to say...
457
00:30:24,390 --> 00:30:27,977
"I... I have very limited knowledge here.
458
00:30:29,520 --> 00:30:32,148
I don't know exactly what I'm looking at,
459
00:30:33,107 --> 00:30:35,067
but tell me, is that a car-car?
460
00:30:39,196 --> 00:30:40,531
Are those car-cars?!"
461
00:30:41,615 --> 00:30:44,535
So now that's of course what we call them
around the house.
462
00:30:45,411 --> 00:30:46,746
"Them," that's terrible.
463
00:30:46,829 --> 00:30:49,832
I'm talking specifically
about Stephanie's boobs.
464
00:30:50,708 --> 00:30:53,753
And everyone's.
They're car-cars, from here on out.
465
00:30:54,253 --> 00:30:56,672
I had no plan on telling that story.
466
00:30:57,423 --> 00:30:58,424
Okay.
467
00:31:02,345 --> 00:31:03,346
"Car-car?"
468
00:31:04,180 --> 00:31:06,432
"Yes, son. That's car-car."
469
00:31:10,686 --> 00:31:13,105
Max didn't say first words.
470
00:31:13,189 --> 00:31:15,483
He actually said first sentences.
471
00:31:16,442 --> 00:31:18,736
Very similarly to his mother,
472
00:31:18,819 --> 00:31:20,613
out of nowhere, no prompting,
473
00:31:20,696 --> 00:31:22,490
just across the house.
474
00:31:23,407 --> 00:31:24,784
Just...
475
00:31:26,827 --> 00:31:28,371
"Bob, I forgot."
476
00:31:32,917 --> 00:31:34,752
Stephanie and I were just like,
477
00:31:34,835 --> 00:31:37,380
"Did he just say, 'Bob, I forgot'?
478
00:31:42,551 --> 00:31:43,886
Who's Bob?"
479
00:31:45,429 --> 00:31:47,264
Let me tell you something, Bob.
480
00:31:48,140 --> 00:31:49,767
Max actually didn't forget.
481
00:31:50,851 --> 00:31:53,270
He's an infant. He has zero information.
482
00:31:53,687 --> 00:31:56,857
He panicked
because you were riding his ass so hard.
483
00:31:58,317 --> 00:31:59,985
Now get out of our house.
484
00:32:01,112 --> 00:32:02,321
You weirdo.
485
00:32:10,204 --> 00:32:12,498
A couple of months...
486
00:32:12,998 --> 00:32:14,208
a few months ago,
487
00:32:14,291 --> 00:32:18,712
he, again just out of nowhere, yelled...
488
00:32:19,463 --> 00:32:20,923
"I'm gay!"
489
00:32:24,301 --> 00:32:26,512
And I said, "We love you, son.
490
00:32:27,138 --> 00:32:29,682
We accept who you are, no matter what."
491
00:32:31,350 --> 00:32:35,312
And then a few weeks went by
and then again, "I'm gay!"
492
00:32:37,022 --> 00:32:39,942
"Listen, Max,
you don't have to keep coming out to us.
493
00:32:41,610 --> 00:32:43,028
We remember."
494
00:32:48,826 --> 00:32:51,370
Days before coming here, again...
495
00:32:52,329 --> 00:32:54,957
just, "I'm gay!"
496
00:32:55,749 --> 00:32:59,378
"Yeah, Max, the whole family's gay.
It's not a big deal!
497
00:33:01,505 --> 00:33:04,800
Except for Finn,
but even Fluff is bi-curious."
498
00:33:12,766 --> 00:33:13,767
[chuckles]
499
00:33:16,187 --> 00:33:20,399
I'm well beyond my first words,
I'll be honest.
500
00:33:21,442 --> 00:33:26,822
You know what words I personally enjoy
are elongated words,
501
00:33:27,114 --> 00:33:30,242
like... What, Tig? I'll tell you.
502
00:33:31,494 --> 00:33:34,330
Hey, swing by after the show.
503
00:33:34,413 --> 00:33:39,043
Let's not listen to CDs,
but compact discuses.
504
00:33:40,169 --> 00:33:41,378
Oh, that's fun.
505
00:33:41,462 --> 00:33:43,923
I'm not in the market for a minivan,
506
00:33:44,006 --> 00:33:45,799
but a miniature Vanagon.
507
00:33:49,178 --> 00:33:51,180
Head over to the drugstore,
508
00:33:51,263 --> 00:33:54,683
explain to them
that you don't need maxi pads...
509
00:33:55,643 --> 00:33:57,144
but maximum padding...
510
00:33:58,312 --> 00:34:01,482
for those times
when you've been shot in the crotch.
511
00:34:03,150 --> 00:34:04,443
Head up to the counter,
512
00:34:04,527 --> 00:34:08,614
explain to them that you have,
in fact, been shot in the crotch
513
00:34:08,697 --> 00:34:11,492
and that you are gonna
need maximum padding.
514
00:34:13,702 --> 00:34:16,956
Let me know
how that conversation goes for you.
515
00:34:18,541 --> 00:34:19,833
Write me a letter.
516
00:34:20,709 --> 00:34:22,086
Handwritten, of course.
517
00:34:23,128 --> 00:34:24,588
No, don't contact me.
518
00:34:26,173 --> 00:34:27,424
I'll call the Police.
519
00:34:28,217 --> 00:34:30,344
Not the authorities, but the band.
520
00:34:32,429 --> 00:34:34,223
I'll give Sting a ring-a-ding,
521
00:34:34,306 --> 00:34:37,560
see if he can help us out
of this very weird situation
522
00:34:37,643 --> 00:34:39,353
we've gotten ourselves into.
523
00:34:44,191 --> 00:34:47,903
I... I'm not great with strangers.
524
00:34:49,947 --> 00:34:50,948
I was--
525
00:34:51,574 --> 00:34:53,200
I was at the airport,
526
00:34:53,284 --> 00:34:55,995
and I was on a travelator.
527
00:34:56,078 --> 00:34:58,455
You know what a travelator is, no?
528
00:34:58,539 --> 00:35:02,835
I'm not gonna tell you,
but what I will tell you is
529
00:35:02,918 --> 00:35:07,089
I was standing still
while moving forward.
530
00:35:08,382 --> 00:35:13,470
Okay, anyway,
so I was scooty scoot scooting along,
531
00:35:14,054 --> 00:35:16,015
travelating my face off.
532
00:35:16,849 --> 00:35:20,686
This guy was travelating towards me,
and he turned, and he said,
533
00:35:21,270 --> 00:35:22,813
"Yo, Tig, what's up?"
534
00:35:23,814 --> 00:35:24,690
And I was like, "Oh, my gosh.
535
00:35:24,773 --> 00:35:29,028
That is my favorite interaction
I've ever had with a stranger,"
536
00:35:29,111 --> 00:35:33,490
and I couldn't wait to share a glance
to acknowledge how funny that was
537
00:35:33,574 --> 00:35:35,576
so I turned around...
538
00:35:37,661 --> 00:35:39,371
and he never looked back again.
539
00:35:41,040 --> 00:35:42,791
Who is that person...
540
00:35:43,459 --> 00:35:46,587
that felt compelled
to be like, "Yo, Tig, what's up?"
541
00:35:46,712 --> 00:35:49,548
and then just travelate off
into the universe?
542
00:35:53,260 --> 00:35:55,804
I think about that man...
543
00:35:57,139 --> 00:35:59,350
every day of my life.
544
00:36:01,852 --> 00:36:04,730
I travel the world night after night
545
00:36:04,813 --> 00:36:09,401
telling this story
in hopes that it'll get back to him...
546
00:36:10,486 --> 00:36:14,406
and we can finally be the best friends
we were always meant to be.
547
00:36:16,116 --> 00:36:20,454
Sometimes I imagine him in his apartment.
548
00:36:22,164 --> 00:36:23,374
I don't know why I know
549
00:36:23,457 --> 00:36:26,794
that he cannot afford
a mortgage payment right now.
550
00:36:28,379 --> 00:36:30,798
But I picture him in his apartment...
551
00:36:32,466 --> 00:36:35,260
just hanging out, watching TV...
552
00:36:36,720 --> 00:36:38,764
maybe I come on the screen...
553
00:36:39,765 --> 00:36:45,020
and he says, "Oh, yeah.
I saw her at the airport once."
554
00:36:46,689 --> 00:36:47,690
Click...
555
00:36:50,067 --> 00:36:52,403
Nothing, needed nothing from me.
556
00:36:53,570 --> 00:36:58,951
You know where I do thrive is actually
in large groups of strangers...
557
00:37:00,744 --> 00:37:01,787
like a party...
558
00:37:02,371 --> 00:37:05,708
If I don't know a single person,
I'm in heaven.
559
00:37:06,375 --> 00:37:08,502
My friend Henry knows this about me,
560
00:37:08,585 --> 00:37:11,255
and together,
we do what we call our "party bits"
561
00:37:11,338 --> 00:37:14,591
where we kind of mess with people
at parties.
562
00:37:14,675 --> 00:37:18,303
And so Henry had invited me
to meet him at this party.
563
00:37:18,387 --> 00:37:22,307
He was like, "I don't know anybody here."
And I was like, "Be right over!"
564
00:37:26,562 --> 00:37:29,231
As soon as I got there,
I walked over to the kitchen...
565
00:37:30,023 --> 00:37:31,692
and I looked in there,
566
00:37:31,775 --> 00:37:34,486
and there were five people just chatting,
567
00:37:34,570 --> 00:37:37,906
and I leaned on the door frame
and I said,
568
00:37:38,365 --> 00:37:41,118
"Hey... just so you know
569
00:37:41,243 --> 00:37:44,204
I'm gonna be going to bed
in, like, ten minutes."
570
00:37:45,456 --> 00:37:46,832
Then I just walked off.
571
00:37:46,915 --> 00:37:50,461
I had no idea if the owner of the house
was in the kitchen.
572
00:37:51,754 --> 00:37:53,505
So, I tell Henry,
573
00:37:53,630 --> 00:37:56,341
and he's like,
"Oh, my gosh.That's hilarious."
574
00:37:57,676 --> 00:37:59,553
And again,
575
00:37:59,636 --> 00:38:02,139
use any of this, just gives me credit.
576
00:38:03,682 --> 00:38:07,352
[sighs] He said, "There's, like,
300 people in the backyard."
577
00:38:07,436 --> 00:38:09,521
And I was like, "Be right there!"
578
00:38:11,440 --> 00:38:13,734
So I walk out on the back patio
579
00:38:14,485 --> 00:38:15,861
and just yell,
580
00:38:16,361 --> 00:38:17,446
"Hey!
581
00:38:18,155 --> 00:38:19,490
Just so you know,
582
00:38:20,199 --> 00:38:23,035
I'm gonna be going to bed
in, like, ten minutes."
583
00:38:23,786 --> 00:38:26,330
Just a sea of confused faces.
584
00:38:26,413 --> 00:38:28,248
This was a Saturday night,
585
00:38:28,791 --> 00:38:30,250
not even ten o'clock.
586
00:38:32,961 --> 00:38:35,923
But the thing is
I don't have to live there
587
00:38:36,006 --> 00:38:38,550
to be going to bed in ten minutes.
588
00:38:39,384 --> 00:38:42,596
I can hop in my car,
head on the pillow in nine.
589
00:38:45,641 --> 00:38:48,685
Another real joy for me is to...
590
00:38:49,561 --> 00:38:52,648
look for my dog at a party.
591
00:38:54,525 --> 00:38:57,027
And I don't own a dog.
592
00:38:57,569 --> 00:39:00,531
Okay, so what happens is
593
00:39:00,614 --> 00:39:02,407
huge crowd of people,
594
00:39:02,491 --> 00:39:05,661
I'm looking under tables,
chairs, people's legs,
595
00:39:05,744 --> 00:39:08,330
and I'm like, "Mitzi. Mitzi, come on!"
596
00:39:08,413 --> 00:39:10,207
Then people start asking questions.
597
00:39:10,290 --> 00:39:13,377
You know, "What does the dog look like?"
"How can I help?"
598
00:39:13,460 --> 00:39:16,129
I'm like, "She's a tiny black dog.
Her name's Mitzi."
599
00:39:16,213 --> 00:39:21,051
Then as soon as I start seeing a lot
of people's heads ducking over like that,
600
00:39:21,134 --> 00:39:23,929
I go, "There she is.
Come on, let's go, Mitzi."
601
00:39:24,012 --> 00:39:27,099
And I walk out of the party
without a dog behind me.
602
00:39:28,642 --> 00:39:30,185
I love looking insane.
603
00:39:36,400 --> 00:39:38,026
[sighs]
604
00:39:38,110 --> 00:39:39,653
I went to the...
605
00:39:41,029 --> 00:39:42,739
combined birthday party...
606
00:39:43,448 --> 00:39:46,952
of Portia de Rossi and Ellen DeGeneres,
607
00:39:47,452 --> 00:39:51,206
I know, very exciting.
In fact, they're here tonight. Let...
608
00:39:53,208 --> 00:39:56,044
Oh, ha ha,
no way they could possible be here...
609
00:39:58,088 --> 00:40:00,090
[mocking laughter]
610
00:40:04,136 --> 00:40:06,054
Oh, sure, laugh all you want.
611
00:40:10,058 --> 00:40:16,315
So, Ellen is for sure
the most famous talk show host.
612
00:40:16,398 --> 00:40:18,400
[audience laughing]
613
00:40:18,483 --> 00:40:19,985
How is that a punch line?
614
00:40:21,612 --> 00:40:25,365
She's gonna see this special
and be offended by the laughter there.
615
00:40:26,116 --> 00:40:29,202
She is the most famous talk show host
in the world.
616
00:40:29,286 --> 00:40:31,872
-It's undeniable.
-[cheering]
617
00:40:31,955 --> 00:40:35,918
Let's settle down. We all know this.
It's not exciting news.
618
00:40:36,001 --> 00:40:38,211
I'm just setting up some information.
619
00:40:40,005 --> 00:40:45,552
Their party was back to back,
shoulder to shoulder,
620
00:40:45,636 --> 00:40:48,055
the most famous
people you've ever seen in your life.
621
00:40:48,138 --> 00:40:50,390
I'm not including myself on that list,
622
00:40:50,474 --> 00:40:53,644
but they were just looking--
You'd see famous, famous people,
623
00:40:53,727 --> 00:40:56,355
just like, "Oh, my gosh.
So and so's here. Oh, my gosh."
624
00:40:56,438 --> 00:40:58,106
And I look over,
625
00:40:58,649 --> 00:41:04,154
and I saw Ellen talking
in a circle with...
626
00:41:05,948 --> 00:41:07,074
Gwyneth Paltrow...
627
00:41:08,325 --> 00:41:09,534
Bruno Mars...
628
00:41:10,786 --> 00:41:12,245
Diane Keaton
629
00:41:12,913 --> 00:41:13,997
and P!nk.
630
00:41:14,998 --> 00:41:17,751
They were all in the same conversation.
631
00:41:17,834 --> 00:41:19,962
They all had something to say
to one another.
632
00:41:20,837 --> 00:41:22,422
But when I saw that,
633
00:41:22,506 --> 00:41:25,342
I was just like, "That's a party bit."
634
00:41:26,677 --> 00:41:28,011
So I walked over...
635
00:41:29,972 --> 00:41:33,141
and I interrupted her conversation.
636
00:41:33,225 --> 00:41:35,018
I tapped her on the shoulder,
637
00:41:35,686 --> 00:41:38,981
and she was laughing,
she turned, and she said, "Yeah?"
638
00:41:39,064 --> 00:41:41,984
And I was standing there with Stephanie,
and I grabbed her hand,
639
00:41:42,067 --> 00:41:44,403
and I just said, "We're bored."
640
00:41:46,071 --> 00:41:48,407
And Stephanie and I just walked off.
641
00:41:49,908 --> 00:41:54,621
Every person she was talking to was just,
"Who is this person?"
642
00:41:56,164 --> 00:41:58,959
Doesn't matter who I am.
I was bored, and she needed to know .
643
00:42:06,925 --> 00:42:09,302
I would love to offer up
644
00:42:09,386 --> 00:42:12,681
a surprise for everybody.
645
00:42:12,764 --> 00:42:17,769
If... If you would like
to have a surprise.
646
00:42:17,853 --> 00:42:18,812
[scattered applause]
647
00:42:22,065 --> 00:42:23,275
Well, that was...
648
00:42:24,484 --> 00:42:27,070
really not much of a reaction.
649
00:42:30,532 --> 00:42:33,577
Look,
if you don't want a special surprise,
650
00:42:33,660 --> 00:42:35,704
we can skip right over this.
651
00:42:38,623 --> 00:42:42,294
All right, sounds like you would like
a very special surprise.
652
00:42:43,003 --> 00:42:44,546
You're in the right place.
653
00:42:46,923 --> 00:42:48,508
Let me check and see.
654
00:42:50,510 --> 00:42:52,054
Okay. All right, good.
655
00:42:52,429 --> 00:42:53,430
Great.
656
00:42:54,306 --> 00:42:55,682
All right, we're all set.
657
00:42:55,807 --> 00:42:57,392
Yeah. Great.
658
00:42:58,310 --> 00:42:59,144
All right.
659
00:43:00,145 --> 00:43:01,730
Ladies and gentlemen...
660
00:43:02,647 --> 00:43:04,733
please welcome to the stage,
661
00:43:05,567 --> 00:43:07,027
the Indigo Girls.
662
00:43:07,110 --> 00:43:09,112
[cheering]
663
00:43:40,560 --> 00:43:41,686
That was awkward.
664
00:43:44,022 --> 00:43:45,315
But you guys are set?
665
00:43:46,942 --> 00:43:48,401
Okay. What?
666
00:43:49,402 --> 00:43:51,696
Okay, they are set. Sorry about that.
667
00:43:52,614 --> 00:43:53,990
Ladies and gentlemen ,
668
00:43:54,074 --> 00:43:57,160
please welcome to the stage
the Indigo Girls.
669
00:43:57,244 --> 00:43:59,246
[cheering]
670
00:44:17,722 --> 00:44:19,224
What are you guys doing?
671
00:44:23,353 --> 00:44:24,312
[laughs]
672
00:44:25,147 --> 00:44:27,149
Okay, I know what this looks like.
673
00:44:28,233 --> 00:44:32,571
It probably looks
like the Indigo Girls aren't here.
674
00:44:35,031 --> 00:44:36,283
But...
675
00:44:36,992 --> 00:44:40,829
I'm tapping them on the shoulder
right now.
676
00:44:42,164 --> 00:44:44,082
Do you think I can make that up?
677
00:44:44,624 --> 00:44:46,626
Folks, I can't make this up.
678
00:44:48,003 --> 00:44:50,005
I love when comedians say that.
679
00:44:50,088 --> 00:44:52,424
"Folks, I can't make this stuff up."
680
00:44:52,507 --> 00:44:55,427
Like, "Why are you bragging
that you're bad at your job?"
681
00:44:56,887 --> 00:45:01,308
But seriously, they-- they're--
I just looked over at them,
682
00:45:01,391 --> 00:45:04,102
and they're standing there like this
with their guitars.
683
00:45:06,563 --> 00:45:08,481
Do you think I can make that up?
684
00:45:08,899 --> 00:45:11,985
No, that's something
from what I actually saw.
685
00:45:15,447 --> 00:45:18,366
Who here is like...
686
00:45:20,327 --> 00:45:22,913
"I don't think the Indigo Girls are here"?
687
00:45:28,084 --> 00:45:32,839
I'm sorry, but you think
the Indigo Girls are not here
688
00:45:32,923 --> 00:45:34,174
and that I'm just...
689
00:45:36,009 --> 00:45:37,010
Really?
690
00:45:38,094 --> 00:45:39,429
Well, let me tell you.
691
00:45:39,512 --> 00:45:42,474
The brunette broke one of her strings
692
00:45:42,557 --> 00:45:46,102
and had to go off and fix the broken--
693
00:45:46,186 --> 00:45:49,439
What? Listen. I'm tell--
I'm trying to tell you--
694
00:45:49,522 --> 00:45:53,485
I'm trying to keep you up-to-date
with the news here of what's going on.
695
00:45:53,568 --> 00:45:56,112
But partly, what's funny to me is that...
696
00:45:57,656 --> 00:45:59,491
I know what their names are.
697
00:46:00,825 --> 00:46:04,246
And it's kind of funny to me
to call her the brunette.
698
00:46:05,538 --> 00:46:06,539
I know her name.
699
00:46:07,999 --> 00:46:09,251
And she is back here.
700
00:46:11,002 --> 00:46:12,420
But you guys think--
701
00:46:12,963 --> 00:46:14,339
You think I've made up
702
00:46:15,340 --> 00:46:16,508
that...
703
00:46:17,133 --> 00:46:20,887
the Indigo Girls are here.
704
00:46:21,388 --> 00:46:23,306
The Indigo Girls who were...
705
00:46:25,225 --> 00:46:29,020
nominated for a Grammy in 1989...
706
00:46:30,480 --> 00:46:31,481
yeah...
707
00:46:32,774 --> 00:46:36,111
as best new artist
and lost to Milli Vanilli,
708
00:46:36,194 --> 00:46:38,280
you think they are not back here.
709
00:46:40,323 --> 00:46:42,158
But ended up winning the Grammy
the following year.
710
00:46:42,242 --> 00:46:44,786
But listen,
you think they're not back there.
711
00:46:45,704 --> 00:46:51,084
Who here-- Don't get an attitude with me
like, "Yeah, that's right. We don't."
712
00:46:51,668 --> 00:46:54,170
Who here is like...
713
00:46:55,422 --> 00:46:58,174
"I actually kind of think
they might be here."
714
00:47:03,388 --> 00:47:05,557
Wait a minute, so you think...
715
00:47:08,893 --> 00:47:11,396
that I'm gonna do an entire set,
716
00:47:12,230 --> 00:47:13,606
I'm gonna do my show...
717
00:47:14,274 --> 00:47:15,734
and then... [clears throat]
718
00:47:17,110 --> 00:47:21,156
the Indigo Girls
are gonna show up at the end
719
00:47:21,239 --> 00:47:23,241
and perform for you?
720
00:47:27,454 --> 00:47:31,458
You bet they are! Ladies and gentlemen,
please welcome the Indigo Girls!
721
00:47:31,541 --> 00:47:33,877
[cheering]
722
00:48:05,158 --> 00:48:06,159
Okay.
723
00:48:07,494 --> 00:48:08,661
Who here...
724
00:48:10,789 --> 00:48:12,207
is like, "You know what?
725
00:48:12,290 --> 00:48:15,585
I came into this situation
thinking they're not here,
726
00:48:15,668 --> 00:48:18,630
now I'm like, 'I think they might be,
but I don't know.'"?
727
00:48:20,465 --> 00:48:22,884
You're on a bit of a roller coaster ride.
728
00:48:23,927 --> 00:48:25,804
Well, that's all about to end.
729
00:48:25,887 --> 00:48:27,347
With no further ado--
730
00:48:36,439 --> 00:48:37,816
Ladies and gen--
731
00:48:37,899 --> 00:48:39,859
No. Mitzi, no. No!
732
00:48:40,902 --> 00:48:42,612
No. No, ma'am.
733
00:48:43,405 --> 00:48:44,406
No, ma'am.
734
00:48:46,658 --> 00:48:47,784
That dog...
735
00:48:49,702 --> 00:48:51,579
That dog will do anything.
736
00:48:53,289 --> 00:48:54,457
[sighs]
737
00:48:56,251 --> 00:48:58,962
So let me get this straight,
you guys think...
738
00:49:00,463 --> 00:49:02,048
that the Indigo Girls,
739
00:49:02,632 --> 00:49:08,179
who I saw for the first time in my life
740
00:49:08,847 --> 00:49:11,850
in this theater we're sitting in,
741
00:49:11,933 --> 00:49:13,393
second row,
742
00:49:13,476 --> 00:49:14,644
your seat,
743
00:49:15,019 --> 00:49:20,817
you think they're not gonna come
fly out here from Atlanta where they live
744
00:49:20,900 --> 00:49:23,611
and--
Don't shake your little finger at me.
745
00:49:25,321 --> 00:49:27,574
This is not little finger-shake time.
746
00:49:28,658 --> 00:49:31,536
This is time
to get the Indigo Girls on stage.
747
00:49:34,122 --> 00:49:36,708
Who here is like,
748
00:49:37,417 --> 00:49:41,838
"Honestly, I don't even know
who the Indigo Girls are."?
749
00:49:43,381 --> 00:49:46,718
You don't know who the Indigo Girls are?
You're about to find out.
750
00:49:46,801 --> 00:49:48,428
Ladies and gentlemen...
751
00:49:53,224 --> 00:49:55,435
They're my favorite band,
that's who they are.
752
00:49:55,518 --> 00:49:58,813
Do you like the Indigo Girls?
You love the Indigo Girls?
753
00:49:58,897 --> 00:49:59,898
I do, too.
754
00:50:03,401 --> 00:50:05,069
It's a very special night...
755
00:50:07,989 --> 00:50:11,618
'cause I know at this point, it's like,
"Come on, Tig..."
756
00:50:12,535 --> 00:50:15,955
Your heads will explode,
757
00:50:16,456 --> 00:50:20,126
and this entire room will be a bloody mess
758
00:50:20,627 --> 00:50:25,256
if the Indigo Girls come out on stage.
759
00:50:28,343 --> 00:50:31,429
Who is your favorite band? The Beatles!
760
00:50:32,347 --> 00:50:34,390
Well, you're in luck tonight, sir.
761
00:50:43,942 --> 00:50:47,278
What? You think I can get invited
to Ellen and Portia's house,
762
00:50:47,362 --> 00:50:49,197
but I can't get the Beatles here?
763
00:50:50,907 --> 00:50:53,076
It is my distinct honor...
764
00:50:57,080 --> 00:50:58,081
Who here...
765
00:51:00,667 --> 00:51:02,377
is like 100%--
766
00:51:03,378 --> 00:51:06,506
100% sure that they are not over here?
767
00:51:11,928 --> 00:51:13,638
I have to admit...
768
00:51:14,597 --> 00:51:15,807
you are correct.
769
00:51:16,516 --> 00:51:19,227
They're on this side.
Ladies and gentlemen...
770
00:51:19,852 --> 00:51:21,688
You're still falling for this.
771
00:51:31,489 --> 00:51:32,323
I can feel it.
772
00:51:32,407 --> 00:51:37,036
You guys are like, "I-- Seriously,
are they here? What's happening?
773
00:51:45,169 --> 00:51:47,171
[sighs]
774
00:51:48,715 --> 00:51:49,841
Who here...
775
00:51:52,302 --> 00:51:53,428
is like...
776
00:51:56,514 --> 00:51:58,433
"I wanna see the Indigo Girls."?
777
00:52:03,980 --> 00:52:07,609
Well, then buy tickets
to an Indigo Girls concert!
778
00:52:33,343 --> 00:52:36,262
♪ My friends, they wash the windows ♪
779
00:52:36,429 --> 00:52:38,848
♪ And they shine in the sun ♪
780
00:52:39,390 --> 00:52:42,644
♪ They tell me wake up early
In the morning sometime ♪
781
00:52:42,727 --> 00:52:45,063
♪ See what a beautiful job we've done ♪
782
00:52:45,772 --> 00:52:48,900
♪ I said let's put on some tunes
Sing along ♪
783
00:52:48,983 --> 00:52:51,611
♪ And do little all day ♪
784
00:52:52,111 --> 00:52:55,448
♪ Come on down to the riverside
Take off our shoes ♪
785
00:52:55,531 --> 00:52:58,034
♪ And wash these sins away ♪
786
00:52:58,117 --> 00:52:59,452
♪ And the river said ♪
787
00:53:00,495 --> 00:53:02,163
♪ La la la, it said ♪
788
00:53:02,747 --> 00:53:04,374
♪ Shame on you ♪
789
00:53:04,457 --> 00:53:05,583
♪ The river said ♪
790
00:53:06,918 --> 00:53:08,086
♪ La la la ♪
791
00:53:08,169 --> 00:53:10,546
♪ It said shame on you ♪
792
00:53:11,172 --> 00:53:14,384
♪ I go down to Chicano city park ♪
793
00:53:14,467 --> 00:53:17,220
♪ Because it makes me feel so fine ♪
794
00:53:17,303 --> 00:53:20,640
♪ And when the weeds go down
You can see up close ♪
795
00:53:20,723 --> 00:53:23,226
♪ In the dead of the wintertime ♪
796
00:53:23,726 --> 00:53:27,438
♪ But when the summer comes
Everything's in bloom ♪
797
00:53:27,522 --> 00:53:29,982
♪ And you wouldn't know it's there ♪
798
00:53:30,066 --> 00:53:33,111
♪ And the white folks like
To pretend it's not ♪
799
00:53:33,194 --> 00:53:35,738
♪ But their music's in the air ♪
800
00:53:35,947 --> 00:53:37,949
♪ And you can hear 'em singing ♪
801
00:53:38,491 --> 00:53:42,036
♪ La la la
They said shame on you ♪
802
00:53:42,120 --> 00:53:44,122
♪ You can feel 'em dancing ♪
803
00:53:44,664 --> 00:53:48,459
♪ La la la
They said shame on you ♪
804
00:53:48,543 --> 00:53:51,295
♪ My friend Tanner
She says you know ♪
805
00:53:51,379 --> 00:53:55,133
♪ Me and Jesus
We're of the same heart ♪
806
00:53:55,216 --> 00:53:58,302
♪ The only thing that keeps us distant ♪
807
00:53:58,386 --> 00:54:00,847
♪ Is that I keep fucking up ♪
808
00:54:00,930 --> 00:54:04,851
♪ I said come on down
To Chicano city park ♪
809
00:54:04,934 --> 00:54:07,937
♪ And wash your blues away ♪
810
00:54:08,604 --> 00:54:13,067
♪ The beautiful ladies walk right by
I know you never know what to say ♪
811
00:54:13,651 --> 00:54:15,194
♪ They'll be singing ♪
812
00:54:15,278 --> 00:54:19,866
♪ Ooh la la la la la la la la
Shame on you ♪
813
00:54:19,949 --> 00:54:22,368
♪ And they'll be dancing ♪
814
00:54:22,744 --> 00:54:26,497
♪ La la la
They said shame on you ♪
815
00:54:26,581 --> 00:54:28,458
♪ Shame on you ♪
816
00:54:29,041 --> 00:54:31,002
♪ Oh, yeah ♪
817
00:55:17,381 --> 00:55:20,802
♪ Let's go road block trippin'
In the middle of the night ♪
818
00:55:20,885 --> 00:55:23,471
♪ Up in Gainesville town ♪
819
00:55:24,055 --> 00:55:27,725
♪ There'll be blue lights flashing
Down the long dirt road ♪
820
00:55:27,809 --> 00:55:29,602
♪ When they ask me to step out ♪
821
00:55:29,685 --> 00:55:33,981
♪ They said, "Ma'am, we've been looking
For some illegal immigrants ♪
822
00:55:34,065 --> 00:55:36,150
♪ And we gotta check out your car" ♪
823
00:55:36,234 --> 00:55:37,652
♪ I said it's funny ♪
824
00:55:37,735 --> 00:55:40,112
♪ I think we were on the same boat ♪
825
00:55:40,196 --> 00:55:42,615
♪ Back in 1694 ♪
826
00:55:42,698 --> 00:55:44,283
♪ And I said ♪
827
00:55:44,367 --> 00:55:47,829
♪ Ooh la la la la la ♪
828
00:55:47,912 --> 00:55:49,413
♪ Shame on you ♪
829
00:55:49,497 --> 00:55:51,958
♪ And I'll be dancing ♪
830
00:55:52,375 --> 00:55:55,962
♪ La la la
I said shame on you ♪
831
00:55:56,045 --> 00:55:58,965
♪ And I said
Ooh la la la ♪
832
00:55:59,048 --> 00:56:01,217
♪ They'll be dancing ♪
833
00:56:01,300 --> 00:56:02,844
♪ Shame on you ♪
834
00:56:02,927 --> 00:56:04,887
♪ Ooh la la la la ♪
835
00:56:05,137 --> 00:56:07,265
♪ They'll be singing ♪
836
00:56:07,682 --> 00:56:09,475
♪ Shame on you ♪
837
00:56:09,934 --> 00:56:10,977
♪ I said ♪
838
00:56:11,602 --> 00:56:13,521
-♪ I said ♪
-♪ We'll be dancing ♪
839
00:56:14,438 --> 00:56:15,857
♪ Shame on you ♪
840
00:56:15,940 --> 00:56:18,317
♪ And I'll be dancing ♪
841
00:56:18,401 --> 00:56:22,572
-♪ They'll be singing ♪
-♪ Ooh la la la , I said shame on you ♪
842
00:56:22,780 --> 00:56:24,991
♪ Shame on you ♪
843
00:56:30,037 --> 00:56:33,332
♪ Let's go road block trippin'
In the middle of the night ♪
844
00:56:33,416 --> 00:56:37,879
♪ Up in Gainesville town ♪
845
00:56:38,379 --> 00:56:40,006
All right, here we go, y'all.
846
00:56:43,509 --> 00:56:46,554
[cheering]
847
00:56:49,015 --> 00:56:50,099
Thanks, y'all!
848
00:57:01,152 --> 00:57:03,613
Let's hear it again for the Indigo Girls!
849
00:57:06,324 --> 00:57:08,993
Thank you so much, Houston, Texas.
850
00:57:09,869 --> 00:57:11,245
You guys are the best.
851
00:57:11,996 --> 00:57:13,247
Thank you for coming.
852
00:57:14,248 --> 00:57:18,586
Thank you, friends, family,
people I've never met.
853
00:57:19,921 --> 00:57:21,797
Thanks to the Heights Theater.
854
00:57:23,215 --> 00:57:26,052
Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you.
855
00:57:26,135 --> 00:57:27,178
Good night!
856
00:57:32,725 --> 00:57:33,768
Thank you.
857
00:57:36,187 --> 00:57:38,272
[rock music playing]
858
00:57:48,115 --> 00:57:51,202
♪ My friends, they wash the windows ♪
859
00:57:51,369 --> 00:57:53,788
♪ And they shine in the sun ♪
860
00:57:54,497 --> 00:57:57,625
♪They tell me wake up early
In the morning sometime ♪
861
00:57:57,708 --> 00:58:00,252
♪ See what a beautiful job we've done ♪
862
00:58:00,628 --> 00:58:06,550
♪ I say let's put on some tunes
Sing along and do little all day ♪
863
00:58:07,093 --> 00:58:10,346
♪ Go down to the riverside
Take off our shoes ♪
864
00:58:10,429 --> 00:58:13,099
♪ And wash these sins away ♪
865
00:58:13,182 --> 00:58:14,308
♪ The river said ♪
866
00:58:15,309 --> 00:58:18,270
♪ La la la
It said shame on you ♪
867
00:58:18,354 --> 00:58:20,648
-[woman] Anyway...
-[camera shutter clicks]
89931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.