All language subtitles for Social Mandiya 2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,412 --> 00:00:37,413 [Narrator] 'Prithvi'. 2 00:00:37,671 --> 00:00:42,142 'In English, we call it the earth, Also known as Google Earth these days.' 3 00:00:42,644 --> 00:00:48,013 'The Internet and mobile communication has connected all of us together.' 4 00:00:48,243 --> 00:00:52,083 'Social media has given our relations a new twist.' 5 00:00:52,516 --> 00:00:54,666 'It has also broken' 6 00:00:54,746 --> 00:00:56,246 'many relationships in the process.' 7 00:00:56,476 --> 00:00:57,575 'For example...' 8 00:00:57,829 --> 00:01:02,135 'Earlier, our mornings would begin with seeking blessings from God and parents.' 9 00:01:02,551 --> 00:01:06,370 'Nowadays, we look for our cell phone and a charger.' 10 00:01:06,450 --> 00:01:07,441 [Laughs] 11 00:01:07,857 --> 00:01:11,798 'So let's go to Jaipur a historic city.' 12 00:01:12,155 --> 00:01:14,823 'Also known as the Pink City.' 13 00:01:15,158 --> 00:01:19,767 'I always wondered why they call it so.' 14 00:01:20,898 --> 00:01:25,959 'Maybe I'll meet the pink-eyed girl from Rafi's hit romance number' 15 00:01:26,443 --> 00:01:28,017 'or experience Jaipur's pink elegance.' 16 00:01:30,042 --> 00:01:34,406 'The three characters from our story lives in this beautiful city.' 17 00:01:35,116 --> 00:01:36,887 'First is the hackster.' 18 00:01:36,967 --> 00:01:38,663 'This one is an aspirant writer.' 19 00:01:38,881 --> 00:01:41,629 'And the third is a struggling artist.' 20 00:01:41,893 --> 00:01:44,724 'Let's meet our first character' 21 00:01:45,227 --> 00:01:46,480 'Banaji.' 22 00:01:47,328 --> 00:01:49,507 'I don't know where to begin about him.' 23 00:01:50,100 --> 00:01:53,024 'Watch the scene and you'll know.' 24 00:01:53,835 --> 00:01:56,564 Four of you were riding on one bike. 25 00:01:56,785 --> 00:01:57,780 That's awesome. 26 00:01:57,982 --> 00:01:59,458 Raise your hands. 27 00:01:59,844 --> 00:02:01,482 The rooster pose. Now! 28 00:02:02,307 --> 00:02:04,437 Hold your ears, start squatting. 29 00:02:04,952 --> 00:02:05,879 Come on! 30 00:02:06,493 --> 00:02:09,158 So you're the leader. What's your name? 31 00:02:09,387 --> 00:02:10,647 Deepak Tiger. 32 00:02:10,857 --> 00:02:12,116 Tiger? - Yes. 33 00:02:12,231 --> 00:02:14,388 Does this suit a tiger? - Sorry, sir. 34 00:02:14,468 --> 00:02:15,949 Four people on a bike? 35 00:02:16,649 --> 00:02:18,246 All right, repeat after me. 36 00:02:18,828 --> 00:02:19,978 The oath. 37 00:02:20,897 --> 00:02:23,726 I, Deepak Tiger... - I, Deepak Tiger... 38 00:02:23,806 --> 00:02:26,680 with God as my witness... - with God as my witness... 39 00:02:26,760 --> 00:02:29,124 take the oath... - take the oath... 40 00:02:29,204 --> 00:02:31,474 that henceforth... - that henceforth... 41 00:02:31,554 --> 00:02:34,925 I won't ride without a helmet. - I won't ride without a helmet. 42 00:02:35,005 --> 00:02:37,316 Moron, it's all your fault. 43 00:02:37,450 --> 00:02:40,330 I won't ride without a helmet. - I'll never do that. 44 00:02:40,410 --> 00:02:43,853 I'll never ride with four people on the bike. - I'll never do that. 45 00:02:43,933 --> 00:02:46,613 I'll never jump the red light. - Never in my life, sir. 46 00:02:46,693 --> 00:02:49,097 I'll not overtake anyone from the wrong side. - That too. 47 00:02:49,216 --> 00:02:51,187 You may leave. - Thank you, sir. 48 00:02:51,402 --> 00:02:53,004 [Upbeat music] 49 00:02:53,233 --> 00:02:54,548 You may also go. 50 00:02:55,682 --> 00:02:58,521 The rooster! Leave. 51 00:02:58,960 --> 00:03:00,500 Sir, my keys, please. 52 00:03:00,706 --> 00:03:02,966 Why do you need those? - How will I start my bike? 53 00:03:03,121 --> 00:03:05,521 Here. I've already removed the petrol. 54 00:03:05,717 --> 00:03:06,971 Start pushing your bike. 55 00:03:10,215 --> 00:03:13,584 [Menacing music] 56 00:03:14,004 --> 00:03:17,645 [Upbeat music] 57 00:03:20,941 --> 00:03:27,690 'You'll find our next character jostling for his spot in the spate of reality shows.' 58 00:03:28,275 --> 00:03:31,415 'Always getting tripped over and pushing his way in.' 59 00:03:32,357 --> 00:03:34,998 [Clamoring] 60 00:03:39,544 --> 00:03:42,041 One contestant is down already. 61 00:03:42,379 --> 00:03:46,013 [Weird music] 62 00:03:46,948 --> 00:03:49,684 I might pushed to the ground a lot, 63 00:03:50,025 --> 00:03:52,023 but there will come a day 64 00:03:52,181 --> 00:03:55,998 when I become the superstar singer of India. 65 00:03:56,312 --> 00:03:58,747 [Upbeat music] 66 00:03:58,977 --> 00:04:04,647 [Upbeat music] 67 00:04:05,603 --> 00:04:09,391 [Narrator] 'Meet the third character of our story.' 68 00:04:09,741 --> 00:04:12,551 'He is an aspiring writer' 69 00:04:12,864 --> 00:04:17,104 'who is searching for that one break.' 70 00:04:17,887 --> 00:04:23,102 'He's lying in wait for that one lucky break.' 71 00:04:23,601 --> 00:04:27,117 Her, there and everywhere. 72 00:04:29,035 --> 00:04:31,545 Her, there and everywhere. 73 00:04:32,038 --> 00:04:35,590 Social media's tentacles are everywhere. 74 00:04:36,028 --> 00:04:37,017 Amazing. 75 00:04:37,606 --> 00:04:39,987 Her, there and everywhere. 76 00:04:40,370 --> 00:04:43,234 Social media's tentacles are everywhere. 77 00:04:44,461 --> 00:04:46,504 There's light everywhere. 78 00:04:46,660 --> 00:04:47,537 [Lights off] 79 00:04:47,947 --> 00:04:48,758 [Inhales] 80 00:04:48,838 --> 00:04:50,946 Who switched off the lights? 81 00:04:51,164 --> 00:04:53,467 Whenever I start writing, the lights go out. 82 00:04:56,502 --> 00:04:57,602 [Inhales] 83 00:05:01,408 --> 00:05:03,328 [Crickets chirping] 84 00:05:05,712 --> 00:05:07,163 But there will be a day... 85 00:05:09,808 --> 00:05:11,048 [Raga plays in the background] 86 00:05:11,226 --> 00:05:13,861 when the writer, Chaman will set the world afire. 87 00:05:13,989 --> 00:05:15,762 [Raga music continues] 88 00:05:15,972 --> 00:05:23,078 [Upbeat music] 89 00:05:23,212 --> 00:05:25,141 'Social Media' 90 00:05:25,221 --> 00:05:31,683 [Upbeat music continues] 91 00:06:52,813 --> 00:06:53,718 [Music stops] 92 00:06:54,182 --> 00:06:57,095 [Clamoring] 93 00:06:57,266 --> 00:07:01,193 [Indistinct voices] 94 00:07:01,333 --> 00:07:03,280 Mister, will you hurry up? 95 00:07:03,407 --> 00:07:05,493 Stop wasting time! It's evening already! 96 00:07:05,622 --> 00:07:07,117 They're going to select only me. 97 00:07:07,197 --> 00:07:08,483 [Funny tune] 98 00:07:08,796 --> 00:07:12,116 Please hurry, we're wasting time. 99 00:07:12,196 --> 00:07:14,385 Move or else I'll slap you. 100 00:07:14,465 --> 00:07:15,763 Move on. 101 00:07:15,843 --> 00:07:16,958 What happened? - Move on. 102 00:07:17,560 --> 00:07:22,013 [Upbeat music] 103 00:07:27,896 --> 00:07:30,315 Why isn't he moving? What a waste of time! 104 00:07:30,518 --> 00:07:32,088 [Indistinct voices] 105 00:07:36,478 --> 00:07:37,657 Done. - Move on. 106 00:07:37,737 --> 00:07:38,493 My number... 107 00:07:38,573 --> 00:07:40,465 Stay away or I'll bury you in the ground. 108 00:07:40,574 --> 00:07:43,825 'Don't know where from they come.' - Blue t-shirt move on.' 109 00:07:44,224 --> 00:07:45,392 'We're in the line too.' 110 00:07:45,602 --> 00:07:47,187 'He's got the tonic.' 111 00:07:47,422 --> 00:07:49,667 Sir, it doesn't stick. - Move on. 112 00:07:51,765 --> 00:07:52,735 Move on? 113 00:07:53,029 --> 00:07:56,489 I don't need your number because I am number one. 114 00:07:56,887 --> 00:07:57,976 Next contestant? 115 00:07:58,165 --> 00:07:59,684 Hurry! 116 00:08:00,860 --> 00:08:01,678 Welcome. 117 00:08:01,874 --> 00:08:04,232 Welcome. - Start. 118 00:08:04,546 --> 00:08:05,417 Yes. 119 00:08:06,332 --> 00:08:07,999 [Exhales] 120 00:08:08,568 --> 00:08:12,651 "This is my wish to God" 121 00:08:13,066 --> 00:08:23,256 "I hope you choose my love among all these lovers" 122 00:08:23,795 --> 00:08:28,410 "I hope you choose my love..." 123 00:08:28,490 --> 00:08:30,269 Dear me! 124 00:08:30,536 --> 00:08:32,434 You sang so nicely. 125 00:08:32,596 --> 00:08:34,966 Is that your girlfriend's name on the tattoo? 126 00:08:35,088 --> 00:08:38,224 The tattoo says Kumar Sanu. 127 00:08:38,399 --> 00:08:39,980 I'm his big fan. 128 00:08:40,141 --> 00:08:44,479 I learned to sing by copying his style. 129 00:08:44,609 --> 00:08:46,508 We are singers too. 130 00:08:46,644 --> 00:08:48,110 You can get a tattoo in our names. 131 00:08:48,190 --> 00:08:50,965 We are also singers. Small-time. 132 00:08:51,161 --> 00:08:51,886 Yes, sir. 133 00:08:52,040 --> 00:08:54,540 But the way sang today... 134 00:08:54,718 --> 00:08:56,622 it touched our hearts. 135 00:08:56,759 --> 00:08:58,530 Thanks. - You know what? 136 00:08:58,858 --> 00:09:00,184 He'll be a blockbuster. 137 00:09:00,370 --> 00:09:02,602 Send the shock waves through the music world. 138 00:09:02,920 --> 00:09:05,530 That he will, but what about power? 139 00:09:05,649 --> 00:09:07,461 We'll get him power. 140 00:09:07,570 --> 00:09:08,786 [Laughs] 141 00:09:08,898 --> 00:09:10,241 Switch off the camera. 142 00:09:11,281 --> 00:09:13,878 Akash Sethia aka Akki. 143 00:09:13,958 --> 00:09:15,646 Yes. - Tell me something. 144 00:09:16,503 --> 00:09:19,606 Do you have an emotional content in your life? 145 00:09:19,750 --> 00:09:22,212 I didn't get you. 146 00:09:22,628 --> 00:09:26,466 You look rich. 147 00:09:26,749 --> 00:09:29,973 You wear expensive clothes, seem to be well-off. 148 00:09:30,418 --> 00:09:33,299 But we're looking for a contestant 149 00:09:33,898 --> 00:09:38,446 whose emotional story will boost our TRP. 150 00:09:38,801 --> 00:09:39,859 You get me? 151 00:09:40,113 --> 00:09:42,762 Had you been living in a slum, 152 00:09:42,981 --> 00:09:46,022 or maybe an emotional event in your life... 153 00:09:46,102 --> 00:09:48,864 It will help us boost our TRP. 154 00:09:48,991 --> 00:09:50,849 Something to create emotional atmosphere. 155 00:09:50,929 --> 00:09:53,172 That would make our day. You got any of that? 156 00:09:53,661 --> 00:09:56,411 Then we can give you this lucky break. 157 00:09:56,612 --> 00:10:01,626 Sir, it's not my fault that I am not poor. 158 00:10:01,910 --> 00:10:05,229 Isn't there any other criteria? 159 00:10:05,428 --> 00:10:07,572 Depression or any other illness? 160 00:10:07,725 --> 00:10:10,349 A hole in your heart or somewhere else? 161 00:10:10,489 --> 00:10:11,995 [Both laugh] 162 00:10:12,075 --> 00:10:13,189 I get it. 163 00:10:13,430 --> 00:10:17,663 I don't have a hole in my heart but I have a suggestion. 164 00:10:17,743 --> 00:10:19,111 Tell us. - Go on. 165 00:10:19,273 --> 00:10:21,037 Notice that hole behind you? 166 00:10:21,243 --> 00:10:23,228 Push the lucky cap into that hole. 167 00:10:23,346 --> 00:10:25,227 Nonsense! - You also mentioned a tattoo. 168 00:10:25,463 --> 00:10:27,169 It's a family show, so I can't show you. 169 00:10:27,348 --> 00:10:28,048 Show us. 170 00:10:28,128 --> 00:10:29,663 I have a tattoo. - Show us. 171 00:10:29,811 --> 00:10:31,303 It's right here? Want to see? 172 00:10:31,486 --> 00:10:33,712 [Stammers] Huh? So rude! 173 00:10:33,980 --> 00:10:36,329 [Both] Security! Take him outside! 174 00:10:36,409 --> 00:10:38,787 In fact, push him out. 175 00:10:38,867 --> 00:10:40,480 I'll show myself out. 176 00:10:40,616 --> 00:10:42,390 He talks about our hole. 177 00:10:42,571 --> 00:10:43,530 Did you hear that? - Shameless. 178 00:10:43,610 --> 00:10:48,783 [Folk music] 179 00:10:51,467 --> 00:10:55,253 [Indistinct voices] 180 00:10:55,844 --> 00:10:58,865 [Printing machine sound] 181 00:11:05,483 --> 00:11:08,695 "When I saw you, I kept on looking" 182 00:11:09,237 --> 00:11:11,897 "I wondered what I should look or what I shouldn't." 183 00:11:12,299 --> 00:11:13,006 Hmm. 184 00:11:15,018 --> 00:11:17,570 "If I keep on watching you" 185 00:11:17,710 --> 00:11:19,900 "You might not be able to ignore me." 186 00:11:22,780 --> 00:11:25,658 "Look at me when you see me." 187 00:11:25,938 --> 00:11:27,346 "You'll keep on looking." 188 00:11:28,219 --> 00:11:30,423 "You'll keep on looking." 189 00:11:32,519 --> 00:11:33,394 It's nice. 190 00:11:33,510 --> 00:11:34,395 Let's see. 191 00:11:34,644 --> 00:11:37,533 Sir, did you like my poetry? 192 00:11:38,513 --> 00:11:41,503 Will you publish my book? 193 00:11:41,923 --> 00:11:44,232 Dear, I have two daughters. 194 00:11:44,866 --> 00:11:47,412 Fortunately, both of them are girls. 195 00:11:47,762 --> 00:11:48,746 I see. 196 00:11:49,127 --> 00:11:51,055 See that board Gyanchand Publications? 197 00:11:51,311 --> 00:11:54,080 I'll handover the reins to them tomorrow. 198 00:11:54,695 --> 00:11:56,497 It's my last working day. 199 00:11:57,021 --> 00:11:59,671 Shyamu. Open the widow. 200 00:11:59,820 --> 00:12:01,456 Get the weather come inside. 201 00:12:01,735 --> 00:12:04,511 It's very sophistication outside, very hot. 202 00:12:04,775 --> 00:12:07,049 Bring two cold drinks. 203 00:12:08,392 --> 00:12:10,229 So where were we? 204 00:12:10,385 --> 00:12:12,051 It's your last day today. 205 00:12:12,131 --> 00:12:14,492 Yes. Today is the last day of my life. 206 00:12:15,580 --> 00:12:17,798 But I can make a decision today. 207 00:12:18,647 --> 00:12:20,593 Hmm. - We can publish your book. 208 00:12:21,083 --> 00:12:23,174 Thank you. Thank you so much, sir. 209 00:12:23,663 --> 00:12:24,704 Thank you so much. 210 00:12:24,896 --> 00:12:26,685 Thousand rupees per page. 211 00:12:26,765 --> 00:12:27,604 Thousand? 212 00:12:28,861 --> 00:12:29,786 Listen... 213 00:12:30,853 --> 00:12:31,864 Sir. 214 00:12:32,195 --> 00:12:35,138 I've got 110 pages in my book. 215 00:12:35,567 --> 00:12:37,266 But please keep the count at 100. 216 00:12:37,498 --> 00:12:38,866 [Mutters] 217 00:12:39,103 --> 00:12:39,964 100,000? 218 00:12:40,219 --> 00:12:41,496 A hundred thousand? 219 00:12:41,576 --> 00:12:42,589 Fine, sir. 220 00:12:42,951 --> 00:12:44,398 You keep the royalty. 221 00:12:45,864 --> 00:12:49,665 Will you give me a check or cash? 222 00:12:50,470 --> 00:12:51,362 Give you? 223 00:12:51,992 --> 00:12:54,401 We won't give you, we'll take it from you, Mr Chaman. 224 00:12:54,590 --> 00:12:57,533 [Sombre music] 225 00:12:57,739 --> 00:12:59,790 Take it from me? I don't get it. 226 00:13:00,271 --> 00:13:03,753 You'll have to give me 100,000 to publish your book. 227 00:13:04,387 --> 00:13:07,025 In return, I'll give you 1000 copies. 228 00:13:07,327 --> 00:13:09,836 Give them to your friends, relatives. 229 00:13:10,260 --> 00:13:13,414 But writers get paid for their books. 230 00:13:13,778 --> 00:13:15,613 They do. 231 00:13:16,190 --> 00:13:20,017 But for that you must be an accomplished writer. 232 00:13:21,578 --> 00:13:23,188 Right now, you give us money. 233 00:13:23,550 --> 00:13:24,377 [Sighs] 234 00:13:25,291 --> 00:13:26,323 I see. 235 00:13:28,082 --> 00:13:29,276 Fine. 236 00:13:29,899 --> 00:13:31,569 I'll think about it. 237 00:13:32,103 --> 00:13:33,621 As you wish. 238 00:13:34,145 --> 00:13:36,665 Shyamu, get one cold drink. 239 00:13:36,874 --> 00:13:39,079 [Sombre music] 240 00:13:39,329 --> 00:13:41,327 Goodbye, sir. - Goodbye. 241 00:13:45,480 --> 00:13:46,904 [Door opens] 242 00:13:48,398 --> 00:13:49,574 [Door closes] 243 00:13:49,832 --> 00:13:54,822 "Clean India! Yes, we have decided!" 244 00:13:54,902 --> 00:13:59,879 "We made a promise to our country." 245 00:13:59,959 --> 00:14:04,824 "Clean India! Yes, we have decided!" 246 00:14:05,365 --> 00:14:06,437 Chhotu. 247 00:14:06,765 --> 00:14:09,118 The garbage collector is here. Get the trash out. 248 00:14:09,337 --> 00:14:10,395 Yes, boss! 249 00:14:11,418 --> 00:14:12,472 Uncle! 250 00:14:12,914 --> 00:14:15,293 He's not a garbage collector, he is a cleaner. 251 00:14:16,037 --> 00:14:18,045 We create garbage. - Right. 252 00:14:18,508 --> 00:14:19,304 [Chuckles] 253 00:14:20,739 --> 00:14:25,162 "Clean India! Yes, we have decided!" 254 00:14:25,358 --> 00:14:29,889 "We made a promise to our country." 255 00:14:30,349 --> 00:14:32,071 Chhotu, come here. 256 00:14:32,564 --> 00:14:33,803 Come on. 257 00:14:35,842 --> 00:14:38,007 Bring three cups of tea. 258 00:14:38,562 --> 00:14:39,398 Okay? - Okay. 259 00:14:39,478 --> 00:14:43,200 Don't go away just yet. Hear me out. 260 00:14:43,606 --> 00:14:45,594 Less water, don't pinch on tea powder. 261 00:14:45,846 --> 00:14:49,275 Only use milk and add generous amount of cardamom and ginger. 262 00:14:49,422 --> 00:14:50,779 You get it? Now go. 263 00:14:51,717 --> 00:14:54,240 Boss, three cups of tea. 264 00:14:54,534 --> 00:14:55,647 Fine. 265 00:14:56,987 --> 00:14:58,498 But you're two people? 266 00:14:58,638 --> 00:15:00,248 Bana is on his way. 267 00:15:00,360 --> 00:15:05,133 [Heavy metal music plays] 268 00:15:05,636 --> 00:15:06,764 [Spits] 269 00:15:12,730 --> 00:15:13,989 Wait! 270 00:15:14,816 --> 00:15:16,019 [Bike revs up] 271 00:15:22,107 --> 00:15:24,272 [Upbeat music] 272 00:15:25,230 --> 00:15:25,926 [Spits] 273 00:15:27,511 --> 00:15:29,380 What an asshole! 274 00:15:31,727 --> 00:15:34,289 Scoundrels have spat all over the town. 275 00:15:34,425 --> 00:15:39,305 [Fast music] 276 00:15:49,853 --> 00:15:52,246 Unknown people are getting famous. - True. 277 00:15:52,386 --> 00:15:53,890 TikTok is a nuisance. 278 00:15:54,095 --> 00:15:55,814 Trash. - It's a fluke. 279 00:15:55,894 --> 00:15:56,807 [Bike engine running] 280 00:15:56,991 --> 00:15:58,688 Bana! - [Bike engine stops] 281 00:15:59,428 --> 00:16:00,510 Where have you been? 282 00:16:00,685 --> 00:16:02,098 How are you doing? 283 00:16:03,297 --> 00:16:06,187 What's going on, Bana? - Hail Mother Goddess. 284 00:16:06,306 --> 00:16:07,530 Hail Mother Goddess. - Chhotu. 285 00:16:07,610 --> 00:16:09,699 How are you? - What about you? 286 00:16:09,811 --> 00:16:12,194 Tea is ready. Take it away. - Yes, boss! 287 00:16:14,911 --> 00:16:18,404 Where have you been? We've been waiting for you. 288 00:16:18,537 --> 00:16:20,689 I got stuck somewhere. 289 00:16:22,081 --> 00:16:23,810 Here's your tea. - Here. 290 00:16:23,943 --> 00:16:26,669 Exactly as per your orders. 291 00:16:27,523 --> 00:16:28,863 Give it to me. 292 00:16:29,252 --> 00:16:32,523 A day should begin with hot tea. 293 00:16:33,080 --> 00:16:34,231 Here. 294 00:16:35,046 --> 00:16:36,721 Bring it in a disposable glass. 295 00:16:36,801 --> 00:16:39,419 You know, Bana doesn't like used things. 296 00:16:39,818 --> 00:16:42,862 Fine, I'm getting you a disposable glass. 297 00:16:43,439 --> 00:16:45,528 There is something about you. - What? 298 00:16:45,703 --> 00:16:48,887 You prefer disposable cups over glass cups. 299 00:16:49,002 --> 00:16:52,042 I don't use used items. - Hmm. 300 00:16:52,753 --> 00:16:54,675 If we don't care for cleanliness, 301 00:16:54,815 --> 00:16:56,931 we'll be history soon. 302 00:16:57,387 --> 00:17:00,326 We can't help it, we are poor. 303 00:17:00,406 --> 00:17:01,943 Poverty has no options. 304 00:17:02,062 --> 00:17:05,433 Why have tea then? Stay home, drink water. 305 00:17:05,513 --> 00:17:06,718 Forget about me. 306 00:17:06,798 --> 00:17:09,636 He'll drink tea from a toilet mug. - Rubbish. 307 00:17:09,748 --> 00:17:11,081 [Laugh] 308 00:17:11,484 --> 00:17:12,698 You always pull his legs. 309 00:17:12,932 --> 00:17:14,409 Here comes your tea. 310 00:17:14,489 --> 00:17:16,717 Here. - There you go! 311 00:17:17,503 --> 00:17:19,532 Chhotu, what's my name? 312 00:17:19,776 --> 00:17:20,874 Sandeep Bana. 313 00:17:21,175 --> 00:17:23,679 Sandeep Bana never compromises with cleanliness. 314 00:17:23,913 --> 00:17:24,697 Get it? 315 00:17:24,819 --> 00:17:26,122 All right. - Listen. 316 00:17:26,657 --> 00:17:28,343 Here's your tip. 317 00:17:29,791 --> 00:17:30,837 Yes! 318 00:17:32,210 --> 00:17:35,132 Fine, I'll always give you disposable glasses. 319 00:17:35,293 --> 00:17:36,717 One more thing. 320 00:17:38,487 --> 00:17:39,754 Well... 321 00:17:40,602 --> 00:17:41,888 What does the baby like? 322 00:17:41,968 --> 00:17:45,155 "The baby likes bass!" - [All laugh] 323 00:17:45,235 --> 00:17:48,510 Just remember. If a baby likes bass, 324 00:17:48,922 --> 00:17:51,471 Sandeep Bana likes cleanliness. 325 00:17:51,606 --> 00:17:53,216 You go to school? 326 00:17:53,436 --> 00:17:55,440 I'll go from tomorrow. 327 00:17:55,695 --> 00:17:56,913 Uncle! - Hmm? 328 00:17:57,053 --> 00:17:59,224 You're making him work? It's child labor. 329 00:17:59,333 --> 00:18:00,110 Yes? 330 00:18:00,586 --> 00:18:03,336 You'll be behind bars if caught. 331 00:18:03,910 --> 00:18:06,044 Send him to school. - Okay. 332 00:18:06,162 --> 00:18:07,512 I'll do something. 333 00:18:07,687 --> 00:18:09,726 When? - Soon. I am sorry. 334 00:18:09,898 --> 00:18:11,312 Why are you staring at me? 335 00:18:11,501 --> 00:18:12,928 Nothing. 336 00:18:13,161 --> 00:18:15,522 Shall I tell you something? - Sure. 337 00:18:15,753 --> 00:18:18,954 You look like Jaaved Jaffery from 'Dhamaal'. 338 00:18:19,034 --> 00:18:20,175 [Laughs] 339 00:18:20,255 --> 00:18:21,330 There he goes. 340 00:18:21,503 --> 00:18:23,414 The count is 2100 if you add him. 341 00:18:23,599 --> 00:18:24,628 What? 342 00:18:24,883 --> 00:18:27,737 2100 people have told me this, including you. 343 00:18:27,894 --> 00:18:28,920 Tell me something. 344 00:18:29,070 --> 00:18:31,116 He looks like Jaaved Jaffery. 345 00:18:31,319 --> 00:18:34,240 You never told me I look like a movie star. 346 00:18:34,359 --> 00:18:36,385 What's wrong with my face? 347 00:18:36,642 --> 00:18:38,272 Right, Akki. 348 00:18:38,496 --> 00:18:42,151 You look like Akshay Kumar. - Yes! Yes! 349 00:18:42,704 --> 00:18:46,056 From 'Toilet: Ek Prem Katha.' 350 00:18:46,238 --> 00:18:48,575 A bit of resemblance. 351 00:18:48,859 --> 00:18:50,153 Come here. - [Laugh] 352 00:18:50,542 --> 00:18:52,064 Why did you say Toilet? 353 00:18:52,144 --> 00:18:54,160 You could've said 'Entertainment'. 354 00:18:54,240 --> 00:18:55,336 [Chhotu laughs] 355 00:18:55,416 --> 00:18:57,795 Go away! - Spare the kid. 356 00:18:57,875 --> 00:18:59,002 He is just kidding. 357 00:18:59,082 --> 00:19:01,470 Don't trouble the kid. - Don't call him a kid. 358 00:19:01,613 --> 00:19:03,646 There are kids who are making babies. 359 00:19:03,888 --> 00:19:05,427 And Chaman and jinxed. 360 00:19:06,105 --> 00:19:08,978 You look like a Prince of Ruined Town. 361 00:19:09,422 --> 00:19:10,951 Your old man took you to task? 362 00:19:11,136 --> 00:19:14,148 My old man named me Chaman 363 00:19:14,228 --> 00:19:16,884 and that sounds like an asshole for the whole world. 364 00:19:17,055 --> 00:19:20,684 You added jinxed and bumped it up. 365 00:19:20,764 --> 00:19:21,798 Jinxed Chaman. 366 00:19:21,878 --> 00:19:23,971 Now it can't get any worse. - Hmm. 367 00:19:24,124 --> 00:19:26,148 No one's ready to publish my book. 368 00:19:26,228 --> 00:19:28,121 Akki, tell me something. 369 00:19:28,243 --> 00:19:30,592 What happened to your one-sided love story? 370 00:19:30,889 --> 00:19:33,312 Any progress or still stuck in the last lane? 371 00:19:33,465 --> 00:19:34,982 It's not moving at all. 372 00:19:35,062 --> 00:19:37,558 I'm not at all confident. 373 00:19:38,008 --> 00:19:41,227 Twinkle is a social media queen. 374 00:19:41,410 --> 00:19:44,472 She's got more than 5000 friends on Facebook 375 00:19:44,778 --> 00:19:47,004 and 14,000 on Instagram. - What? 376 00:19:47,281 --> 00:19:49,476 Where do I stand in this? 377 00:19:50,963 --> 00:19:52,708 Where am I? - Nowhere. 378 00:19:52,900 --> 00:19:55,226 I'm not asking you, I'm telling you, nowhere. 379 00:19:55,523 --> 00:19:57,233 I've got 120 friends on Facebook 380 00:19:57,417 --> 00:20:00,033 and 28 on Instagram including you. 381 00:20:00,754 --> 00:20:02,272 What's gonna happen to me? 382 00:20:02,352 --> 00:20:03,999 I'm scared shitless to face her. 383 00:20:04,079 --> 00:20:05,390 [Laughs] 384 00:20:05,470 --> 00:20:07,016 What? - [Laughs] 385 00:20:07,096 --> 00:20:09,381 Uncle... - Only 120 followers? 386 00:20:09,461 --> 00:20:11,012 So what? 387 00:20:11,092 --> 00:20:13,031 I have 205 followers. 388 00:20:13,150 --> 00:20:15,046 There you go! Uncle... 389 00:20:15,439 --> 00:20:17,031 It can't get worse than this. 390 00:20:17,147 --> 00:20:19,257 I should drown myself in this cup. 391 00:20:19,666 --> 00:20:22,004 These days, it's okay not to have a real friend, 392 00:20:22,168 --> 00:20:24,534 but you need thousands of friends on social media. 393 00:20:24,701 --> 00:20:26,692 The more friends and followers you have, 394 00:20:26,801 --> 00:20:28,624 the more respect and market value you command. 395 00:20:28,826 --> 00:20:32,340 There was a time of glorious love stories. 396 00:20:32,469 --> 00:20:35,388 Guys would work hard to woo girls. 397 00:20:35,559 --> 00:20:36,752 That's true. 398 00:20:36,832 --> 00:20:37,984 Nowadays... 399 00:20:38,117 --> 00:20:41,323 They only like and comment. 400 00:20:42,761 --> 00:20:44,356 The tea is cold. 401 00:20:44,750 --> 00:20:46,418 Of course, it's my number. 402 00:20:46,540 --> 00:20:47,993 This is Sandeep. 403 00:20:48,513 --> 00:20:49,869 Tell me. 404 00:20:51,575 --> 00:20:52,735 Which car? 405 00:20:55,075 --> 00:20:56,172 It's a VIP number? 406 00:20:57,091 --> 00:20:58,411 0786? 407 00:20:59,317 --> 00:21:00,919 Sure, the price is 300,000. 408 00:21:02,574 --> 00:21:04,419 25,000 in commission on top of that. 409 00:21:04,555 --> 00:21:05,963 25000? - Yes. 410 00:21:06,978 --> 00:21:09,059 Are you selling vegetables, asshole? 411 00:21:09,471 --> 00:21:11,281 Accept the deal or get lost. 412 00:21:11,614 --> 00:21:13,372 Chaman, see you in the evening. 413 00:21:13,452 --> 00:21:14,659 But... 414 00:21:14,838 --> 00:21:17,567 Listen, I have an original business idea. 415 00:21:17,760 --> 00:21:19,186 See at your place in the evening. 416 00:21:19,266 --> 00:21:20,984 Bana, before you leave... 417 00:21:21,064 --> 00:21:23,722 The tea... - They are my friends. 418 00:21:23,914 --> 00:21:26,250 I gave you 2000 in advance. 419 00:21:26,381 --> 00:21:27,299 Listen to me. 420 00:21:27,566 --> 00:21:30,076 Never refuse them anything. Always serve them. - Yes, yes. 421 00:21:30,156 --> 00:21:31,196 You heard that? 422 00:21:31,401 --> 00:21:34,380 Don't demand to pay up again. - All right. 423 00:21:34,460 --> 00:21:36,051 Don't taunt either. 424 00:21:36,182 --> 00:21:37,498 Fine, I won't. 425 00:21:37,682 --> 00:21:39,926 Chaman, see you in the evening. - See you. 426 00:21:40,006 --> 00:21:40,796 See you. 427 00:21:40,876 --> 00:21:43,906 [Bike engine starts] 428 00:21:46,387 --> 00:21:47,432 We should also leave. 429 00:21:47,786 --> 00:21:49,133 Let's go. - Come on. 430 00:21:49,571 --> 00:21:51,066 You forgot your phone. 431 00:21:51,267 --> 00:21:53,043 That's why I keep you along. 432 00:21:56,588 --> 00:21:59,330 [Weird music] 433 00:22:09,689 --> 00:22:11,966 PT and ET... 434 00:22:12,141 --> 00:22:16,754 2020 tests will be conducted on Wednesday in two sessions. 435 00:22:17,454 --> 00:22:20,790 B.Ed which is a four-year course... 436 00:22:21,326 --> 00:22:22,741 Welcome, my prince. 437 00:22:23,255 --> 00:22:26,125 Which kingdom did you conquer early in the morning? 438 00:22:26,586 --> 00:22:29,729 Why are you always ready to to ambush him? 439 00:22:29,954 --> 00:22:32,906 Railway recruitment is in full swing. 440 00:22:33,172 --> 00:22:34,856 He went to fetch the application forms. 441 00:22:35,119 --> 00:22:37,070 That makes me a lucky father. 442 00:22:37,223 --> 00:22:39,121 I thought he attended a poetry meet. 443 00:22:39,201 --> 00:22:40,545 Three years ago... 444 00:22:41,101 --> 00:22:44,504 he graduated from college with third class. 445 00:22:44,686 --> 00:22:47,065 He tried for the IAS, RS, for the post of a clerk. 446 00:22:47,681 --> 00:22:50,658 He flunked all the tests and now he's ready for one more. 447 00:22:51,056 --> 00:22:54,003 Ask him to try for a peon's post. 448 00:22:54,226 --> 00:22:56,526 He loves taunting you. 449 00:22:59,595 --> 00:23:02,031 [Chaman's dad] You've given him a long rope. 450 00:23:02,853 --> 00:23:04,769 [Chaman's mom] Please calm down now. 451 00:23:05,424 --> 00:23:07,332 [Chaman's dad] He keeps on boasting. 452 00:23:07,624 --> 00:23:09,330 Comes up with new schemes. 453 00:23:09,653 --> 00:23:12,240 Builds castles in the air. 454 00:23:13,722 --> 00:23:14,264 Hmm. 455 00:23:14,344 --> 00:23:15,891 Have some tea. 456 00:23:17,037 --> 00:23:18,544 Thank you for that. 457 00:23:22,172 --> 00:23:24,142 [Chaman's mom] Let me serve breakfast to my son. 458 00:23:24,328 --> 00:23:26,445 He's been working hard since morning. 459 00:23:26,525 --> 00:23:28,002 He is hungry too. 460 00:23:28,286 --> 00:23:31,081 Your taunts must've killed his hunger. 461 00:23:31,435 --> 00:23:38,808 [Upbeat modern music] 462 00:23:39,145 --> 00:23:40,295 How about a 'kachori'? 463 00:23:40,558 --> 00:23:42,521 No, I'm fasting today. 464 00:23:43,497 --> 00:23:51,606 [Upbeat modern music] 465 00:23:56,676 --> 00:23:57,281 [Inhales] 466 00:23:57,656 --> 00:24:00,354 [Indian yoga music] 467 00:24:00,547 --> 00:24:03,157 Eat this after you finish your yoga session. 468 00:24:03,293 --> 00:24:05,379 [Inhales, exhales quickly] 469 00:24:13,518 --> 00:24:15,054 [Indian yoga music] 470 00:24:15,216 --> 00:24:17,508 My son is so decent. 471 00:24:18,358 --> 00:24:20,152 He is taking yoga lessons from a guru. 472 00:24:20,313 --> 00:24:22,001 [Woman] Or the guys of his age 473 00:24:22,081 --> 00:24:24,956 watch adult videos on their mobile for 24 hours. 474 00:24:25,210 --> 00:24:29,951 [Upbeat fast music] 475 00:24:30,363 --> 00:24:32,633 My son is so perfect. 476 00:24:32,713 --> 00:24:34,286 He is a gentleman. 477 00:24:34,366 --> 00:24:36,867 Only two gentleman in the world. First is Nawaz Sharif. 478 00:24:37,247 --> 00:24:39,451 Second is your son. The wastrel. 479 00:24:39,832 --> 00:24:41,161 He wants to be Gulzar. 480 00:24:41,507 --> 00:24:44,025 First, he should make some money. 481 00:24:44,270 --> 00:24:46,555 He can then turn to hobbies. I won't stop him. 482 00:24:47,435 --> 00:24:49,512 [Man] Poetry won't put food on his table. 483 00:24:49,779 --> 00:24:53,015 Playing like a broken record! Stop his mouth! 484 00:24:53,439 --> 00:24:54,760 Stop this man! 485 00:24:55,014 --> 00:24:58,198 [Upbeat fast music] 486 00:25:08,002 --> 00:25:11,911 [Indistinct noises] 487 00:25:12,948 --> 00:25:14,843 [Birds chirping] 488 00:25:18,728 --> 00:25:19,572 [Tires squeal] 489 00:25:19,835 --> 00:25:24,551 [Suspense music] 490 00:25:30,905 --> 00:25:32,051 [Bike starts] 491 00:25:32,430 --> 00:25:36,069 [Fast music] 492 00:25:36,283 --> 00:25:40,782 [Bike revs] 493 00:25:44,914 --> 00:25:46,296 Back to where it came from. 494 00:25:46,531 --> 00:25:47,392 [Man] Hey! 495 00:25:47,628 --> 00:25:50,242 [Sandeep] They turned this city into one big trash. 496 00:25:50,741 --> 00:25:51,682 [Birds chirping] 497 00:25:51,762 --> 00:25:52,902 [Strums guitar] 498 00:25:53,120 --> 00:25:54,947 When will Twinkle come here? 499 00:25:55,323 --> 00:25:57,428 I've been strumming the guitar since morning. 500 00:25:57,616 --> 00:25:58,883 When will she come out? 501 00:25:59,058 --> 00:26:01,726 The old man came instead. Never mind. 502 00:26:01,857 --> 00:26:05,695 [Guitar playing] 503 00:26:05,775 --> 00:26:07,340 Twinkle is here! 504 00:26:08,652 --> 00:26:16,019 "You're the reason to smile..." 505 00:26:16,570 --> 00:26:23,827 "You're the reason I hum..." - Son! 506 00:26:24,174 --> 00:26:25,998 "Can't live without you..." 507 00:26:26,190 --> 00:26:28,473 Son! - Yes, uncle? 508 00:26:28,669 --> 00:26:32,053 Listen to Mohammad Rafi and Kishorda's songs. 509 00:26:32,516 --> 00:26:36,089 The new singers don't measure up to them. 510 00:26:37,155 --> 00:26:38,279 Damn this old man! 511 00:26:38,473 --> 00:26:40,497 Is this radio classic or what? 512 00:26:40,612 --> 00:26:42,178 He's sending in song requests now. 513 00:26:42,258 --> 00:26:45,082 Sure, I'll sing. 514 00:26:45,597 --> 00:26:48,549 I'll fulfill your request when we are alone. 515 00:26:48,969 --> 00:26:51,239 Thanks to uncle, Twinkle went inside. 516 00:26:52,127 --> 00:26:53,723 He ruined my plan. 517 00:26:53,929 --> 00:26:55,914 The old man's timing is impeccable. 518 00:26:57,842 --> 00:26:58,997 And she is back! 519 00:26:59,500 --> 00:27:01,092 I got lucky today! 520 00:27:02,232 --> 00:27:04,568 "Because you're the one..." 521 00:27:05,108 --> 00:27:07,632 "You're the one!" 522 00:27:07,986 --> 00:27:12,830 "You're my life..." 523 00:27:13,201 --> 00:27:17,781 "You are my peace, my pain..." 524 00:27:18,339 --> 00:27:23,065 "You are my love..." 525 00:27:23,858 --> 00:27:24,999 Thank you. 526 00:27:25,213 --> 00:27:27,650 Finally, I hit the bull's eye. 527 00:27:27,968 --> 00:27:28,982 That was fun. 528 00:27:29,062 --> 00:27:30,194 [Mobile ringing] 529 00:27:30,274 --> 00:27:31,791 Whose call is that? 530 00:27:32,564 --> 00:27:33,385 Hello. 531 00:27:33,627 --> 00:27:34,838 [Chaman] When will you come? 532 00:27:34,918 --> 00:27:37,881 You're such a moron. 533 00:27:38,266 --> 00:27:40,133 Don't you get it? 534 00:27:40,443 --> 00:27:42,175 I told you, we'd be there by 8. 535 00:27:42,328 --> 00:27:44,194 'You'd better hurry.' - Okay. 536 00:27:44,274 --> 00:27:46,297 'My old man has ruined my mood.' 537 00:27:46,441 --> 00:27:47,228 'Listen.' 538 00:27:47,368 --> 00:27:50,049 'I've been working on an awesome business model for a long time.' 539 00:27:50,298 --> 00:27:52,935 'Bana is also coming. You should come too.' 540 00:27:53,153 --> 00:27:55,762 Don't worry. Hang up now. I'll be there. 541 00:27:56,468 --> 00:27:59,960 So my dear, when will you do it? - What? 542 00:28:00,040 --> 00:28:02,844 A singing session. 543 00:28:03,080 --> 00:28:05,322 Uncle, we will do it. 544 00:28:05,742 --> 00:28:07,447 Some other day! For sure! 545 00:28:07,599 --> 00:28:10,559 You are not that old. You have a plenty of time. 546 00:28:10,752 --> 00:28:11,989 Some other day! 547 00:28:12,644 --> 00:28:13,930 Damn old man! 548 00:28:16,873 --> 00:28:20,770 [Thunderclap] 549 00:28:21,046 --> 00:28:22,773 [Akki humming] 550 00:28:27,943 --> 00:28:29,151 [Laughs] 551 00:28:29,592 --> 00:28:34,094 What's the news, my Jeff Bezos? 552 00:28:34,304 --> 00:28:36,460 You play with words when you enter a room. 553 00:28:36,630 --> 00:28:38,738 You think you're a movie star? 554 00:28:38,818 --> 00:28:40,302 I am a singer. 555 00:28:40,547 --> 00:28:42,859 I'll become an actor in a few days. 556 00:28:43,004 --> 00:28:45,188 I'll have millions of female fans. 557 00:28:45,442 --> 00:28:48,804 People will be tired of sending me messages... 558 00:28:48,884 --> 00:28:51,541 Stop with this drama. Don't boast before me. 559 00:28:51,742 --> 00:28:54,226 When will you stop saying this stupid poetry? 560 00:28:54,306 --> 00:28:56,994 Talk about work, Garib Khusro. 561 00:28:57,257 --> 00:28:59,763 It's Amir Khusro, not Garib Khusro. 562 00:29:00,056 --> 00:29:02,732 When I look at you, I only see a poor man. 563 00:29:02,976 --> 00:29:05,408 I've had enough taunts from my old man. 564 00:29:05,576 --> 00:29:08,017 Don't be emotional, I was just kidding. 565 00:29:08,436 --> 00:29:11,091 So tell me, what's the tip of the day? 566 00:29:11,257 --> 00:29:14,584 I can tolerate you till Bana comes, but not after that. 567 00:29:14,841 --> 00:29:15,900 Go on. - Listen. 568 00:29:16,215 --> 00:29:19,876 We're watching videos of Steve Jobs and Jeff Bezos. 569 00:29:20,047 --> 00:29:23,024 To find the secret to their success and I learned a lot. 570 00:29:23,252 --> 00:29:26,171 You want to learn something? Let Sandeep Bana be your teacher. 571 00:29:26,368 --> 00:29:27,815 He's got a truckload of it. 572 00:29:27,895 --> 00:29:29,767 He'll give you knowledge like he gives candies to kids. 573 00:29:29,986 --> 00:29:31,416 Stop kidding around. 574 00:29:31,784 --> 00:29:34,596 I've got this amazing business idea 575 00:29:34,788 --> 00:29:37,058 which will set everything for us. - Really? 576 00:29:37,215 --> 00:29:39,472 500 million in a year. 577 00:29:39,777 --> 00:29:41,841 A billion in two years. 578 00:29:42,161 --> 00:29:44,728 We'll beat Mukesh Ambani in ten years. 579 00:29:44,915 --> 00:29:47,680 You got a treasure or what? - Wait. 580 00:29:47,925 --> 00:29:52,224 [Music] 581 00:29:55,105 --> 00:29:56,072 What's this? 582 00:29:56,346 --> 00:29:57,797 Sit down. Look... 583 00:29:58,130 --> 00:30:00,750 We'll set up a start-up 584 00:30:01,153 --> 00:30:03,825 which will be based on a customer services app. 585 00:30:04,030 --> 00:30:05,740 Okay? The current situation. 586 00:30:05,820 --> 00:30:08,374 There are credit card companies. 587 00:30:08,728 --> 00:30:10,709 Real estate companies. 588 00:30:10,838 --> 00:30:12,963 Insurance companies too. - Hmm. 589 00:30:13,182 --> 00:30:14,161 My plan is... 590 00:30:14,241 --> 00:30:18,704 to bring all these services on a single platform. 591 00:30:18,989 --> 00:30:21,794 We'll offer customers combo packs 592 00:30:21,995 --> 00:30:23,723 as per their profile. 593 00:30:25,303 --> 00:30:28,286 We'll hire around 5 girls 594 00:30:28,408 --> 00:30:30,962 who will make sales calls 595 00:30:31,159 --> 00:30:33,309 and offer credit cards 596 00:30:33,453 --> 00:30:34,836 encourage them to make real estate investments 597 00:30:34,916 --> 00:30:36,830 and sell insurance policies. 598 00:30:37,018 --> 00:30:39,681 All services through a single window. 599 00:30:41,255 --> 00:30:43,970 Is this an original idea? - Yes. 600 00:30:44,225 --> 00:30:45,563 But I've heard it before. 601 00:30:45,694 --> 00:30:48,288 You must've heard them separately. 602 00:30:48,368 --> 00:30:49,303 Now listen to me. 603 00:30:49,383 --> 00:30:51,777 We have to tie up with 604 00:30:51,857 --> 00:30:54,830 banks, insurance companies and service providers. 605 00:30:55,000 --> 00:30:57,187 We'll convert leads for them, 606 00:30:57,515 --> 00:30:59,460 charge them a commission 607 00:30:59,626 --> 00:31:01,468 and a cut in profit too. 608 00:31:01,647 --> 00:31:02,863 Who will take care of the marketing? 609 00:31:02,981 --> 00:31:03,995 Marketing? - Yes? 610 00:31:04,144 --> 00:31:06,012 That's the easiest job. 611 00:31:06,130 --> 00:31:08,649 I see. - So I give you the honor. 612 00:31:08,820 --> 00:31:09,540 I see. 613 00:31:09,620 --> 00:31:11,399 You'll take care of the tie-ups. 614 00:31:11,479 --> 00:31:13,853 Marketing is easy? 615 00:31:13,933 --> 00:31:15,183 Yes. - Go on. 616 00:31:15,301 --> 00:31:18,050 Bana is a hackster 617 00:31:18,130 --> 00:31:21,850 who will get us customer databases. 618 00:31:23,140 --> 00:31:24,116 What will you do? 619 00:31:24,247 --> 00:31:25,327 Me? - Yes. 620 00:31:25,581 --> 00:31:26,860 I'll manage the office. - I see. 621 00:31:26,940 --> 00:31:29,133 The toughest job. - My God. 622 00:31:29,295 --> 00:31:31,660 I'll train the customer care girls 623 00:31:31,997 --> 00:31:33,747 and push them for targets. 624 00:31:33,947 --> 00:31:37,208 All the calling will be done by customer care girls. 625 00:31:37,435 --> 00:31:39,823 We'll just mint money. 626 00:31:39,903 --> 00:31:41,197 So hardworking! 627 00:31:41,358 --> 00:31:43,327 No one has this plan 628 00:31:43,519 --> 00:31:45,360 and no one will ever have it. 629 00:31:45,548 --> 00:31:48,048 Because it takes a superior brain to come up with this. 630 00:31:48,257 --> 00:31:49,387 Yes. - Also a long vision. 631 00:31:49,467 --> 00:31:51,546 I have a plenty of it. - Hmm. 632 00:31:51,761 --> 00:31:53,146 What do you think of this idea? 633 00:31:53,226 --> 00:31:55,477 Isn't this fresh and original? - [Mobile ringing] 634 00:31:55,557 --> 00:31:57,822 Very original indeed! 635 00:31:57,902 --> 00:32:01,132 'Hello, this is Leena from Alpha Customer Care Services.' 636 00:32:01,263 --> 00:32:03,595 'May I know how are you?' 637 00:32:03,861 --> 00:32:05,966 Very nice. Get on with your story. 638 00:32:06,046 --> 00:32:08,691 'Our company has come up with a special offer' 639 00:32:08,771 --> 00:32:11,035 'for an elite customer like you.' 640 00:32:11,224 --> 00:32:15,461 'You'll have to download Alpha For You app' 641 00:32:15,541 --> 00:32:17,276 'which will offer you a new credit card,' 642 00:32:17,471 --> 00:32:19,369 'a chance to invest in real estates' 643 00:32:19,496 --> 00:32:24,675 'and also insurance policies. All of this on a single platform.' 644 00:32:24,919 --> 00:32:26,253 Ma'am, I don't want it. 645 00:32:26,459 --> 00:32:28,201 'Once you download the app,' 646 00:32:28,281 --> 00:32:31,243 'you'll get a credit card that offers a limit of half a million.' 647 00:32:31,402 --> 00:32:35,447 'It will be free for lifetime and without any processing fee.' 648 00:32:35,590 --> 00:32:38,244 I respect women a lot. 649 00:32:38,397 --> 00:32:41,026 So I'm telling you nicely, please hang up. 650 00:32:41,170 --> 00:32:45,278 'As I can see, you're getting a 20% discount in a real estate' 651 00:32:45,358 --> 00:32:47,502 'at a prime location.' 652 00:32:47,624 --> 00:32:48,648 'Only for you.' 653 00:32:48,728 --> 00:32:50,353 Ms Free-bird! 654 00:32:50,915 --> 00:32:52,910 Do I need to repeat myself? - [Laughs] 655 00:32:53,045 --> 00:32:56,642 I'll shove all of those cards in... 656 00:32:56,800 --> 00:32:59,181 I'll come and whack your boss in the office. Hang up! 657 00:32:59,474 --> 00:33:02,771 Thanks for giving your time And I hope... - [Call disconnects] 658 00:33:02,944 --> 00:33:04,588 [Raga music] 659 00:33:04,894 --> 00:33:06,882 So, Mr Chaman! 660 00:33:08,290 --> 00:33:10,604 You came up with something new. Sit down. 661 00:33:11,163 --> 00:33:13,038 Sit down. 662 00:33:13,463 --> 00:33:16,406 You've calling up the whole world since morning. 663 00:33:16,793 --> 00:33:18,665 What's this new business plan of yours? 664 00:33:18,786 --> 00:33:21,696 You've been asking a contact list from me. 665 00:33:21,993 --> 00:33:24,149 Nothing, just like that. 666 00:33:25,019 --> 00:33:26,045 Just like that? 667 00:33:26,125 --> 00:33:28,461 What's your new business plan? Tell me. 668 00:33:28,832 --> 00:33:30,809 Nothing at all. 669 00:33:31,391 --> 00:33:33,105 I'm working on some ideas. 670 00:33:33,185 --> 00:33:34,265 Original ideas. 671 00:33:35,178 --> 00:33:37,549 Mr Chaman, the boastful man. 672 00:33:37,689 --> 00:33:40,737 All pomp and no show. 673 00:33:41,052 --> 00:33:43,326 Don't worry, do tell me. 674 00:33:43,732 --> 00:33:45,582 He can't tell you now. 675 00:33:46,129 --> 00:33:48,993 You just spoke to that female telecaller 676 00:33:49,133 --> 00:33:51,206 and told her to shove it. 677 00:33:51,473 --> 00:33:53,095 He feels her pain. 678 00:33:54,019 --> 00:33:55,404 I see. 679 00:33:55,584 --> 00:33:57,294 So he's trying to a moron? 680 00:33:57,443 --> 00:33:58,681 [Chuckles] 681 00:33:58,802 --> 00:34:00,447 My idea got leaked. 682 00:34:00,527 --> 00:34:02,712 I didn't share it with anyone. 683 00:34:03,067 --> 00:34:04,575 I wonder how it got leaked. 684 00:34:04,729 --> 00:34:07,900 Now this certainly proves that Mr Chaman 685 00:34:08,364 --> 00:34:10,048 is not the only moron in this world. 686 00:34:10,327 --> 00:34:12,401 There are so many of them out there. 687 00:34:12,481 --> 00:34:14,255 Shut your mouth, phoney. 688 00:34:14,535 --> 00:34:15,729 [Chaman's mom] Kids! 689 00:34:15,970 --> 00:34:17,718 It's going to rain, 690 00:34:18,108 --> 00:34:19,526 should I make fritters? 691 00:34:20,667 --> 00:34:22,377 Yes, mom, do it. 692 00:34:22,569 --> 00:34:26,126 I don't understand the connection between fritters and rains. 693 00:34:26,298 --> 00:34:26,801 [Chuckles] 694 00:34:26,881 --> 00:34:29,874 [Chaman's dad] 'Sure, go ahead, make fritters for your son.' 695 00:34:30,077 --> 00:34:31,607 'Help him set up a fritters stall.' 696 00:34:31,935 --> 00:34:35,312 'Make fritters and make money instead of frittering time away.' 697 00:34:35,611 --> 00:34:37,007 'He'll get a job' 698 00:34:37,177 --> 00:34:40,832 'and if he can't sell them, he can eat those fritters' 699 00:34:40,994 --> 00:34:42,660 'and offer to his friends as well.' 700 00:34:42,854 --> 00:34:44,022 'This is just great.' 701 00:34:44,102 --> 00:34:46,401 [Chaman's mom] 'Dear, think before you speak.' 702 00:34:46,481 --> 00:34:48,308 'His friends are here too.' 703 00:34:48,526 --> 00:34:49,388 [Claps] 704 00:34:49,468 --> 00:34:50,641 Listen. 705 00:34:51,362 --> 00:34:54,839 His father gave us some chillies along with fritters. 706 00:34:55,438 --> 00:34:57,745 His business plan is all set. 707 00:34:57,993 --> 00:34:59,217 [Chuckles] 708 00:34:59,297 --> 00:35:01,702 Your dad's comments gave me an idea. 709 00:35:01,846 --> 00:35:05,997 You have credit cards, real estate and insurance. 710 00:35:06,202 --> 00:35:08,112 Add one more thing. 711 00:35:08,305 --> 00:35:09,792 A plate of fritters. 712 00:35:10,059 --> 00:35:11,647 It will be a great business. 713 00:35:11,767 --> 00:35:14,811 Shut up. My old man is enough to give me nightmares. 714 00:35:14,995 --> 00:35:16,307 [Raga music] 715 00:35:16,980 --> 00:35:18,209 May I say something? 716 00:35:18,673 --> 00:35:20,978 I'm tired of being a hackster. 717 00:35:21,691 --> 00:35:23,597 I make money, 718 00:35:23,782 --> 00:35:26,520 but I've got no peace. 719 00:35:26,795 --> 00:35:29,389 Look at all these celebrities and cricketers. 720 00:35:29,537 --> 00:35:31,811 They made a name and now they're rolling in the money. 721 00:35:31,891 --> 00:35:32,505 Hmm. 722 00:35:32,636 --> 00:35:34,819 We have to make money as well as name for ourselves. 723 00:35:35,355 --> 00:35:41,047 Social media is the easiest way to be famous these days. 724 00:35:41,222 --> 00:35:45,537 Once we're hit on social media, 725 00:35:45,869 --> 00:35:47,557 we'll be set for life. 726 00:35:47,806 --> 00:35:49,891 We'll get respect. 727 00:35:50,101 --> 00:35:52,200 Once we get respect, 728 00:35:52,280 --> 00:35:54,194 no matter what business we launch, 729 00:35:54,312 --> 00:35:55,371 we'll be hit. 730 00:35:55,520 --> 00:35:57,028 But what should we do? 731 00:35:57,545 --> 00:35:59,211 Bana, give us a clue. 732 00:35:59,338 --> 00:36:01,708 Listen. Our elders say... 733 00:36:01,922 --> 00:36:03,786 Be discreet with your kindness. 734 00:36:03,961 --> 00:36:05,036 Not these days though. 735 00:36:05,308 --> 00:36:06,661 Whether you're kind or not, 736 00:36:06,741 --> 00:36:08,962 put it on Facebook or Instagram. 737 00:36:09,115 --> 00:36:10,242 You're right. 738 00:36:10,322 --> 00:36:12,508 If it's flashy, it sells. 739 00:36:12,928 --> 00:36:14,217 All right then. 740 00:36:14,611 --> 00:36:16,251 Let's three of us decide. 741 00:36:16,399 --> 00:36:18,048 But remember one thing. 742 00:36:18,174 --> 00:36:20,776 Count me out for your stupid ideas. 743 00:36:21,021 --> 00:36:22,920 We'll do something meaningful and sensible. 744 00:36:23,000 --> 00:36:24,250 Hmm. Okay? - [Sandeep] Okay? 745 00:36:24,803 --> 00:36:32,573 [Upbeat fast music] 746 00:36:33,915 --> 00:36:35,564 Are you crazy? 747 00:36:35,721 --> 00:36:38,297 [Bike revs up] 748 00:36:41,859 --> 00:36:43,373 Pull over. 749 00:36:52,724 --> 00:36:54,647 Stop him! Get him! 750 00:36:54,779 --> 00:36:55,798 Hey! 751 00:36:58,383 --> 00:36:59,489 Any luck? 752 00:36:59,641 --> 00:37:02,229 I've done some research. Show me yours. 753 00:37:02,733 --> 00:37:04,486 Here comes Mr Bana. 754 00:37:04,667 --> 00:37:08,452 My friends, hail the mother Goddess. - Hail the Goddess. 755 00:37:08,532 --> 00:37:09,544 So welcome... 756 00:37:09,726 --> 00:37:11,225 What's the matter? 757 00:37:11,407 --> 00:37:12,268 [Clears throat] 758 00:37:12,348 --> 00:37:14,017 Are your plans ready? 759 00:37:14,403 --> 00:37:17,240 First, let me tell you about my research. 760 00:37:17,352 --> 00:37:21,221 If we want to gain likes and followers on social media, 761 00:37:21,301 --> 00:37:25,389 then we must do what's important and we don't like to do it. 762 00:37:25,529 --> 00:37:27,663 We have to show off. 763 00:37:27,795 --> 00:37:29,422 We have to upload a fake post. 764 00:37:29,622 --> 00:37:32,072 We have to pretend that we're going somewhere. 765 00:37:32,152 --> 00:37:34,251 For example, we went to the airport, 766 00:37:34,508 --> 00:37:37,955 and shared our location on Google Maps and checked in. 767 00:37:38,387 --> 00:37:41,545 Chaman Singh traveling to Goa With two others. - [Sandeep] Okay. 768 00:37:41,625 --> 00:37:44,379 Then you upload your hotel check in. 769 00:37:44,502 --> 00:37:45,958 Then take photos. 770 00:37:46,038 --> 00:37:47,437 Then to Goa Beach. 771 00:37:47,567 --> 00:37:51,215 The flight to Goa takes off at 5 pm tomorrow. 772 00:37:51,295 --> 00:37:55,247 We'll put up our check-in post on FB at 4:30 pm. 773 00:37:55,527 --> 00:37:58,977 Then a couple of hours later at Gaand Riyat... - Hey! 774 00:37:59,743 --> 00:38:02,288 Grand Riyat. Grand. 775 00:38:02,577 --> 00:38:04,746 Grand Riyat. - Yes. 776 00:38:04,878 --> 00:38:06,641 We'll upload the check-in post. 777 00:38:06,789 --> 00:38:10,730 Bana, ask your friend to get some doctored photos for Goa. 778 00:38:11,254 --> 00:38:13,283 I'll get those photos. 779 00:38:13,363 --> 00:38:14,810 Yes. - But I've already told you 780 00:38:15,063 --> 00:38:17,242 that I won't back your stupid ideas. 781 00:38:17,499 --> 00:38:20,675 I'm with you for all your meaningful and sensible things. 782 00:38:20,806 --> 00:38:24,691 [Guitar music] 783 00:38:24,838 --> 00:38:25,888 [On radio] This is 784 00:38:26,096 --> 00:38:28,517 the Jaipur station on Vividh Bharti. 785 00:38:28,922 --> 00:38:32,871 The drugs business is valued at 30 trillion. 786 00:38:33,256 --> 00:38:36,152 Twenty percent of India is in the clutches of drugs. 787 00:38:36,974 --> 00:38:38,511 We are not affected by that. 788 00:38:38,664 --> 00:38:39,945 Why should we worry? 789 00:38:41,104 --> 00:38:42,683 Chhotu, get two cups of tea. 790 00:38:43,542 --> 00:38:44,970 [Upbeat music] 791 00:38:45,211 --> 00:38:48,967 Bro, you had gone to Goa, right? 792 00:38:51,175 --> 00:38:52,142 How do you know that? 793 00:38:52,461 --> 00:38:54,280 I saw it on FB. 794 00:38:54,360 --> 00:38:56,851 I liked it and made a comment. 795 00:38:56,969 --> 00:38:59,266 Nice place, right? - Yes. 796 00:38:59,485 --> 00:39:00,919 Very nice. 797 00:39:01,313 --> 00:39:03,028 Do they have stalls there? 798 00:39:03,159 --> 00:39:04,208 Like this. 799 00:39:04,782 --> 00:39:07,790 It's my dream to open a stall in Goa. 800 00:39:07,935 --> 00:39:11,722 Very nice dream! You'll be a billionaire. 801 00:39:11,963 --> 00:39:13,678 First, you captured retail business. 802 00:39:13,758 --> 00:39:15,651 Now open a tea stall. 803 00:39:15,860 --> 00:39:17,466 Those plans can wait. 804 00:39:17,546 --> 00:39:20,414 First, get our tea. - Getting it. 805 00:39:20,598 --> 00:39:22,318 Why take it out on a kid? 806 00:39:22,558 --> 00:39:24,999 [Indistinct traffic noises] 807 00:39:28,360 --> 00:39:29,768 Where are you going? 808 00:39:30,310 --> 00:39:31,849 Your tea will grow cold. 809 00:39:32,115 --> 00:39:33,339 Forget about tea 810 00:39:33,615 --> 00:39:36,929 I'm about to kick-start my love life. 811 00:39:37,112 --> 00:39:38,739 [Mimics revving engine] 812 00:39:39,491 --> 00:39:40,444 Hey. 813 00:39:40,575 --> 00:39:43,720 [Song playing on radio] 814 00:39:43,890 --> 00:39:45,539 Your tea will grow cold. 815 00:39:47,966 --> 00:39:48,893 [Panting] 816 00:39:49,260 --> 00:39:51,163 Let me handle that. - Sure. 817 00:39:51,843 --> 00:39:53,111 Hi. 818 00:39:53,191 --> 00:39:54,803 Hi. - I am Akki. 819 00:39:55,135 --> 00:39:56,539 Akash Sethia. 820 00:39:57,042 --> 00:39:59,483 We are friends on FB. 821 00:40:00,309 --> 00:40:01,538 Huh? 822 00:40:01,713 --> 00:40:04,383 You liked my post three days ago? I was playing the guitar. 823 00:40:04,463 --> 00:40:05,940 Oh! Akki! 824 00:40:06,174 --> 00:40:08,273 You live in the building across mine, right? - Right. 825 00:40:08,469 --> 00:40:11,058 Singer and guitarist? - Yeah. 826 00:40:11,433 --> 00:40:14,634 I noticed your scooter broke down, so I came to help. 827 00:40:14,796 --> 00:40:17,994 It's okay, I'll manage it, my house is nearby, 828 00:40:18,074 --> 00:40:19,875 so I'll drag it. - No way. 829 00:40:20,002 --> 00:40:22,150 Don't you worry. -Okay. 830 00:40:22,230 --> 00:40:24,342 I'll fix it, Twinkle. 831 00:40:24,972 --> 00:40:27,237 So you know my name? 832 00:40:27,317 --> 00:40:31,036 I saw it on Facebook. - Oh! 833 00:40:31,290 --> 00:40:32,510 [Chuckles] - Okay. 834 00:40:33,254 --> 00:40:35,518 Please take a look. - I'll just check. 835 00:40:36,113 --> 00:40:37,639 Yes. - Yeah. 836 00:40:37,719 --> 00:40:39,414 Just give me a second. - Yeah, sure. 837 00:40:39,494 --> 00:40:46,352 [Romantic music] 838 00:40:48,570 --> 00:40:52,626 [Song plays on radio] 839 00:40:55,385 --> 00:40:56,606 [Sighs] 840 00:40:56,942 --> 00:40:58,954 The fuel pipe was disconnected. - Okay. 841 00:40:59,094 --> 00:41:01,141 I fixed it. - Thank you. 842 00:41:01,276 --> 00:41:03,931 But the petrol leaked out. 843 00:41:04,011 --> 00:41:04,783 Now? 844 00:41:04,863 --> 00:41:08,298 Don't worry, I'll go and get petrol. 845 00:41:08,378 --> 00:41:09,967 Hm-hm. - Just give me a second. 846 00:41:10,047 --> 00:41:11,936 Okay? I'll be back. Yeah, sure. - Are you sure? 847 00:41:12,140 --> 00:41:13,620 I'll just be back. - Okay. 848 00:41:13,996 --> 00:41:17,062 [Upbeat fast music] 849 00:41:19,667 --> 00:41:22,056 What's wrong? What are you up to? 850 00:41:22,136 --> 00:41:23,337 You got an empty bottle? 851 00:41:23,417 --> 00:41:25,692 Empty bottle? - Bottle! 852 00:41:25,891 --> 00:41:27,352 There it is! 853 00:41:28,991 --> 00:41:30,277 I found a bottle. 854 00:41:30,497 --> 00:41:31,581 What are you doing? 855 00:41:31,661 --> 00:41:34,354 I'm taking out some petrol. - Don't do that. 856 00:41:34,533 --> 00:41:37,964 I borrowed 80 rupees from dad to fill gas in your bike. 857 00:41:38,209 --> 00:41:39,827 Don't, I don't have money to go back. 858 00:41:40,038 --> 00:41:41,323 Don't... - Shut up! 859 00:41:41,699 --> 00:41:44,803 Had I been a Shaikh, I would've donated you oil wells. 860 00:41:44,948 --> 00:41:46,880 Let me take out some. It's very urgent. 861 00:41:46,960 --> 00:41:49,302 It's about a girl, try to understand. 862 00:41:49,382 --> 00:41:52,023 If you take out the petrol, how will we go home? 863 00:41:52,381 --> 00:41:53,606 Hey! 864 00:41:55,347 --> 00:41:56,230 I'll be back! 865 00:42:00,570 --> 00:42:01,506 [Laughs] 866 00:42:01,633 --> 00:42:03,330 I got some petrol. 867 00:42:05,334 --> 00:42:07,937 [Sighs] 868 00:42:08,173 --> 00:42:09,078 There you go. 869 00:42:09,563 --> 00:42:11,693 Your scooty is ready. - Thank you so much, Akki. 870 00:42:11,982 --> 00:42:13,084 Most welcome. 871 00:42:13,311 --> 00:42:16,997 By the way, if you are going home then... 872 00:42:17,198 --> 00:42:18,095 I can drop you. 873 00:42:18,230 --> 00:42:21,467 There's no petrol in your bike, so. 874 00:42:21,663 --> 00:42:23,430 Yeah... - If you want... 875 00:42:23,794 --> 00:42:25,745 You mean, you want to... 876 00:42:25,929 --> 00:42:28,623 I'll drop you, yeah. - Will you drop me off on your scooty? 877 00:42:28,960 --> 00:42:30,941 Sure? - Yes, sure. 878 00:42:31,273 --> 00:42:32,401 Why not? 879 00:42:32,760 --> 00:42:34,465 I mean, yes. Just give me a second. 880 00:42:34,545 --> 00:42:36,430 I'll be back in a second. - Yeah, sure. 881 00:42:36,579 --> 00:42:38,101 Yeah. - Okay. 882 00:42:38,527 --> 00:42:39,764 [Sighs] 883 00:42:40,520 --> 00:42:41,885 [Song plays on radio] 884 00:42:42,427 --> 00:42:43,656 Here's the key. 885 00:42:44,968 --> 00:42:47,141 Bring the bike home, I'll come later. 886 00:42:47,438 --> 00:42:49,352 How will I go home? 887 00:42:49,693 --> 00:42:52,199 Walk around. 888 00:42:52,634 --> 00:42:55,503 I'll ride with my Twinkle. 889 00:42:58,310 --> 00:43:00,740 I hope he left some petrol. 890 00:43:05,121 --> 00:43:06,582 [Chuckles] 891 00:43:06,905 --> 00:43:08,261 Actually... 892 00:43:08,405 --> 00:43:10,054 I gave the keys to my friend. 893 00:43:10,299 --> 00:43:12,814 Because we're flying to Bangkok this evening. 894 00:43:12,980 --> 00:43:14,068 Bangkok? 895 00:43:14,180 --> 00:43:15,237 Yeah. - Wow! Great. 896 00:43:15,317 --> 00:43:16,479 I go there with my friends. 897 00:43:16,590 --> 00:43:17,633 I see. - Sightseeing. 898 00:43:17,777 --> 00:43:19,464 Uh... 899 00:43:19,688 --> 00:43:21,534 Can I... - Please get on. 900 00:43:21,614 --> 00:43:23,581 I can't believe this. - [Laughs] 901 00:43:23,853 --> 00:43:24,801 [Scooter starts] 902 00:43:24,976 --> 00:43:26,246 Ready? 903 00:43:26,432 --> 00:43:27,790 Yeah, yeah, I'm ready. 904 00:43:29,800 --> 00:43:33,880 If he is in love, let me fall in love. 905 00:43:34,877 --> 00:43:38,211 I'll also get on someone's scooty. 906 00:43:40,612 --> 00:43:46,721 [Peaceful music] 907 00:43:52,434 --> 00:44:04,733 "Clueless... you and me too." 908 00:44:05,407 --> 00:44:17,350 "Your and my wishes are strangers to each other." 909 00:44:18,976 --> 00:44:23,684 "Let this continue for a while." 910 00:44:24,928 --> 00:44:29,516 "The atmosphere is intoxicating." 911 00:44:31,479 --> 00:44:36,406 "Loneliness amid the crowd." 912 00:44:38,003 --> 00:44:42,145 "Why is this story so confused?" 913 00:44:56,615 --> 00:45:08,732 "Clueless... you and me too." 914 00:45:09,389 --> 00:45:21,104 "Your and my wishes are strangers to each other." 915 00:45:23,012 --> 00:45:27,486 "Let this continue for a while." 916 00:45:29,001 --> 00:45:33,719 "The atmosphere is intoxicating." 917 00:45:35,547 --> 00:45:40,291 "Loneliness amid the crowd." 918 00:45:42,011 --> 00:45:46,163 "Why is this story so confused?" 919 00:46:13,300 --> 00:46:19,326 "My heart has stopped" 920 00:46:19,681 --> 00:46:25,199 "Every moment, even today." 921 00:46:26,036 --> 00:46:38,174 "All my life... is now yours." 922 00:46:39,887 --> 00:46:44,286 "Let this continue for a while." 923 00:46:45,787 --> 00:46:50,679 "The atmosphere is intoxicating." 924 00:46:52,350 --> 00:46:56,951 "Loneliness amid the crowd." 925 00:46:58,807 --> 00:47:02,836 "Why is this story so confused?" 926 00:47:10,630 --> 00:47:11,243 [Chuckles] 927 00:47:11,323 --> 00:47:13,112 There you are. 928 00:47:14,591 --> 00:47:16,643 [Sighs] 929 00:47:18,615 --> 00:47:19,998 It was fun, right? 930 00:47:20,138 --> 00:47:23,013 The bike, the clouds and the mountains. 931 00:47:23,408 --> 00:47:25,273 It was pretty, right? 932 00:47:25,625 --> 00:47:27,507 I didn't get you. 933 00:47:27,918 --> 00:47:28,783 [Chuckles] 934 00:47:29,021 --> 00:47:32,166 Anyway, see you again? 935 00:47:32,304 --> 00:47:33,601 Yes, bye. 936 00:47:34,029 --> 00:47:35,132 Bye. 937 00:47:36,027 --> 00:47:37,201 Bye. 938 00:47:37,467 --> 00:47:38,472 Bye. 939 00:47:38,552 --> 00:47:40,855 Bye. - Bye. 940 00:47:40,935 --> 00:47:42,049 [Chuckles] 941 00:47:52,509 --> 00:47:58,283 "If the liquor could intoxicate..." 942 00:47:58,459 --> 00:48:01,773 "The bottle would dance." 943 00:48:01,853 --> 00:48:03,135 Very nice. 944 00:48:03,259 --> 00:48:07,561 "Everyone is intoxicated." 945 00:48:07,736 --> 00:48:10,418 Nice! Please don't sing anymore. 946 00:48:10,561 --> 00:48:12,139 Enough. - Bana, my friend. 947 00:48:12,290 --> 00:48:13,200 Hm. - [Throat clear] 948 00:48:13,280 --> 00:48:16,829 I feel as if we are sitting at Bangkok beach. 949 00:48:18,019 --> 00:48:21,712 When will go to Bangkok for real? 950 00:48:22,331 --> 00:48:25,988 I'm totally excited after watching 951 00:48:26,068 --> 00:48:27,939 the night life video from Thailand. 952 00:48:28,019 --> 00:48:28,627 [Chuckles softly] 953 00:48:28,794 --> 00:48:30,504 For what? Boom boom? 954 00:48:30,636 --> 00:48:32,403 Not really. 955 00:48:32,483 --> 00:48:33,273 [Bana laughs] 956 00:48:33,353 --> 00:48:34,999 I want to see the beach, 957 00:48:35,390 --> 00:48:39,616 resorts, wildlife. I want to see everything. 958 00:48:39,896 --> 00:48:41,457 [Crickets chirping] 959 00:48:41,537 --> 00:48:46,542 I want to laze about the beach and watch Baba Ramdev's videos 960 00:48:46,838 --> 00:48:47,987 and do some yoga. 961 00:48:48,067 --> 00:48:48,589 [Inhales] 962 00:48:48,819 --> 00:48:49,767 Come on! 963 00:48:50,426 --> 00:48:51,848 Wants to go yoga! 964 00:48:52,111 --> 00:48:54,546 You remember yoga all the time. 965 00:48:54,909 --> 00:48:57,492 You want to look at Baba Ramdev even there! 966 00:48:57,939 --> 00:48:59,001 You... 967 00:48:59,526 --> 00:49:01,781 Don't ruin the idea of Thailand. 968 00:49:02,099 --> 00:49:06,213 Let your imagination run wild. 969 00:49:08,135 --> 00:49:11,295 Bangkok's walking streets. - Hmm. 970 00:49:11,866 --> 00:49:16,664 The nightlife of Pattaya. Girls, bar! 971 00:49:16,820 --> 00:49:18,142 Wow! 972 00:49:18,892 --> 00:49:23,229 Let's leave tomorrow morning if his old man lets him. 973 00:49:23,672 --> 00:49:26,416 Both of you need to come back to earth. 974 00:49:26,981 --> 00:49:28,723 I've been telling you, always. 975 00:49:28,938 --> 00:49:30,985 Follow the law and be safe. 976 00:49:31,853 --> 00:49:35,103 Do you have plans or will you drink and waste time? 977 00:49:35,640 --> 00:49:37,338 I do have a plan. - What is it? 978 00:49:37,552 --> 00:49:41,874 Tomorrow morning, we head to the highway near the hilly outskirts 979 00:49:41,954 --> 00:49:44,476 and then we'll make a TikTok video. 980 00:49:44,556 --> 00:49:46,248 He's nuts... - Once that 981 00:49:46,328 --> 00:49:48,914 video goes viral... 982 00:49:49,260 --> 00:49:50,854 we'll be rich. 983 00:49:51,291 --> 00:49:53,193 Hmm. That's right. 984 00:49:53,570 --> 00:49:54,639 Chaman. 985 00:49:55,036 --> 00:49:57,142 He's made TikTok videos before. 986 00:49:57,739 --> 00:50:00,073 What happened to them? Did you throw those away? 987 00:50:00,153 --> 00:50:01,581 They turned out to be flops. 988 00:50:01,661 --> 00:50:02,529 [Laughs] 989 00:50:02,609 --> 00:50:04,589 They were decent videos. 990 00:50:05,018 --> 00:50:07,066 No views. - I see. 991 00:50:07,372 --> 00:50:12,129 Had he put on woman's dresses, a blouse or a petticoat... 992 00:50:12,319 --> 00:50:14,074 then he would've been super hit. 993 00:50:14,402 --> 00:50:15,275 Come on! 994 00:50:15,667 --> 00:50:17,478 I can't do those kinds of things. 995 00:50:19,068 --> 00:50:21,598 Let me show you. - What? See. 996 00:50:21,742 --> 00:50:24,362 I'll show you what kind of videos go viral on TikTok. 997 00:50:24,829 --> 00:50:26,934 Here. Take a look. 998 00:50:27,177 --> 00:50:28,269 [Video plays on Tiktok] 999 00:50:28,396 --> 00:50:30,040 These are the videos 1000 00:50:30,120 --> 00:50:32,644 that go viral on TikTok. 1001 00:50:33,151 --> 00:50:35,919 [Video plays on Tiktok] 1002 00:50:36,182 --> 00:50:38,778 I've selected a couple of them. 1003 00:50:39,400 --> 00:50:40,649 This one? 1004 00:50:41,833 --> 00:50:43,086 What the hell is this? 1005 00:50:43,226 --> 00:50:45,022 [Video plays on Tiktok] 1006 00:50:45,517 --> 00:50:46,942 This will make you famous and rich? 1007 00:50:47,074 --> 00:50:47,841 Hmm. 1008 00:50:47,968 --> 00:50:48,769 What? 1009 00:50:49,116 --> 00:50:49,965 [Chuckles softly] 1010 00:50:50,088 --> 00:50:52,521 What's wrong with our generation? What are they doing? 1011 00:50:52,682 --> 00:50:55,055 This is the new trend. 1012 00:50:55,251 --> 00:50:56,347 And this... 1013 00:50:56,934 --> 00:50:58,170 Akki. 1014 00:50:58,302 --> 00:51:01,371 Akki has also made a plan to make videos. 1015 00:51:01,507 --> 00:51:05,677 He'll make TikTok videos at the highway near the hilly outskirts. 1016 00:51:06,818 --> 00:51:09,047 Hmm. Right. 1017 00:51:09,477 --> 00:51:12,543 I must say it. He'll make a lot of progress. 1018 00:51:12,675 --> 00:51:13,495 Hmm? 1019 00:51:13,973 --> 00:51:15,296 You should leave now. 1020 00:51:15,376 --> 00:51:17,003 [Chuckles softly] 1021 00:51:17,160 --> 00:51:19,121 I always warn you. 1022 00:51:19,494 --> 00:51:22,259 Do something sensible and meaningful. 1023 00:51:22,339 --> 00:51:25,479 Bana, enough with your meaningful rant. 1024 00:51:25,644 --> 00:51:29,443 Whenever we try to do something, you show the board of meaningful. 1025 00:51:30,044 --> 00:51:33,699 This meaningful rant has made our life meaningless. 1026 00:51:33,975 --> 00:51:37,261 Life has just got interesting. 1027 00:51:37,701 --> 00:51:39,945 I've started chatting with Twinkle. 1028 00:51:40,025 --> 00:51:41,605 [Romantic music] 1029 00:51:41,685 --> 00:51:44,533 Once this video goes viral, 1030 00:51:44,854 --> 00:51:46,924 Twinkle will be my girlfriend. 1031 00:51:47,004 --> 00:51:48,824 Sandeep! - Hey... 1032 00:51:49,232 --> 00:51:51,230 Bana! - Hmm. 1033 00:51:51,440 --> 00:51:53,323 He is right. 1034 00:51:53,554 --> 00:51:54,601 Right? - Yes. 1035 00:51:54,741 --> 00:51:57,062 We have to do something weird 1036 00:51:57,198 --> 00:51:59,296 to grab people's attention. 1037 00:51:59,551 --> 00:52:01,088 Hmm. - It's the trend. 1038 00:52:03,663 --> 00:52:05,587 Can I tell you something? 1039 00:52:06,304 --> 00:52:12,848 Once you're viral on TikTok, 1040 00:52:13,495 --> 00:52:15,478 you make millions. 1041 00:52:16,004 --> 00:52:18,116 Thousands of girls are your fans. 1042 00:52:18,307 --> 00:52:19,137 Hmm. 1043 00:52:19,217 --> 00:52:20,870 It makes you famous. 1044 00:52:21,052 --> 00:52:22,879 You just have to go viral. 1045 00:52:23,408 --> 00:52:25,635 I also want to go viral. 1046 00:52:25,762 --> 00:52:27,153 I want to be a hit personality. 1047 00:52:27,340 --> 00:52:29,993 But not for the world. 1048 00:52:31,187 --> 00:52:32,368 Only for Twinkle. 1049 00:52:34,625 --> 00:52:35,888 Listen. 1050 00:52:37,137 --> 00:52:40,059 I won't support you in this stupid adventure. 1051 00:52:40,651 --> 00:52:42,536 If there's anything decent or meaningful... 1052 00:52:42,616 --> 00:52:43,379 [Sighs] 1053 00:52:43,881 --> 00:52:46,483 I'll support only if you do anything meaningful. 1054 00:52:47,769 --> 00:52:48,809 Understand? 1055 00:52:49,260 --> 00:52:51,421 Look at this. 1056 00:52:51,808 --> 00:52:53,335 We ran out of liquor. 1057 00:52:56,521 --> 00:52:58,185 [Inhales] 1058 00:53:00,246 --> 00:53:02,522 Bro, you should leave. 1059 00:53:03,174 --> 00:53:04,724 Or you won't get an auto rickshaw. 1060 00:53:04,842 --> 00:53:05,800 [Laughs] 1061 00:53:06,219 --> 00:53:08,763 You don't need to hail an auto rickshaw. 1062 00:53:08,843 --> 00:53:10,609 [Upbeat music] 1063 00:53:10,860 --> 00:53:13,517 I'll drive the car. 1064 00:53:13,704 --> 00:53:15,896 I'll do it. 1065 00:53:16,138 --> 00:53:17,551 I'll drive the car. 1066 00:53:17,631 --> 00:53:20,304 Don't assume I am drunk. 1067 00:53:21,043 --> 00:53:22,694 I am totally fine. 1068 00:53:22,963 --> 00:53:25,831 Your lives are stuck in a rut and you want to drive. 1069 00:53:27,773 --> 00:53:29,161 Finish it up. 1070 00:53:30,114 --> 00:53:34,576 Forgive me... Meaningful Bana, hail to you. 1071 00:53:35,014 --> 00:53:42,201 Let's go. We have to sleep... In the morning, we go for TikTok. 1072 00:53:42,768 --> 00:53:43,302 Let's go. 1073 00:53:43,443 --> 00:53:49,571 [Lively music] 1074 00:53:58,799 --> 00:54:00,655 I brought you to a nice place, right? 1075 00:54:00,774 --> 00:54:02,018 What a location! 1076 00:54:02,178 --> 00:54:04,801 - This is where they make TikTok viral videos. - Wait. 1077 00:54:04,942 --> 00:54:05,904 [Bike engine stops] 1078 00:54:06,155 --> 00:54:08,302 We're at the best location. - Very nice. 1079 00:54:09,988 --> 00:54:11,064 Here. 1080 00:54:11,144 --> 00:54:12,204 Hold this. 1081 00:54:12,284 --> 00:54:13,768 What? - Me first. 1082 00:54:13,945 --> 00:54:16,571 You should hold the camera. Remember what we agreed on? 1083 00:54:16,689 --> 00:54:18,738 I'll get the bike, you'll make the video. 1084 00:54:18,818 --> 00:54:21,090 First, you shoot and then I'll shoot yours. -Okay. 1085 00:54:21,170 --> 00:54:23,502 But make a very good video of mine. - Sure thing. 1086 00:54:23,669 --> 00:54:24,959 Now come here. 1087 00:54:25,083 --> 00:54:26,389 Where are you going? 1088 00:54:26,532 --> 00:54:27,976 Come this way. - Where? 1089 00:54:28,056 --> 00:54:30,709 It's risky on the road. What if a car comes from your behind? 1090 00:54:30,789 --> 00:54:33,159 There's no such thing as a risk. 1091 00:54:33,278 --> 00:54:34,850 If you want to be viral on TikTok... 1092 00:54:34,930 --> 00:54:36,651 Didn't you see the girl's video? 1093 00:54:36,845 --> 00:54:39,785 She stood in the middle of the road, that's how videos go viral. 1094 00:54:39,909 --> 00:54:40,995 All right. - Don't lecture. 1095 00:54:41,075 --> 00:54:42,647 If I stand on the side, won't look good. 1096 00:54:42,775 --> 00:54:44,778 If you stand there, you'll be on the sidelines. 1097 00:54:44,858 --> 00:54:45,803 Okay. 1098 00:54:45,883 --> 00:54:47,065 Come on! 1099 00:54:47,145 --> 00:54:48,327 Do it. - Wait. 1100 00:54:48,473 --> 00:54:50,367 Now stop thinking, just start it. 1101 00:54:50,447 --> 00:54:52,121 Take it from the front. 1102 00:54:52,829 --> 00:54:57,112 I want the feel in it. Do it as per your wish. 1103 00:54:57,298 --> 00:54:58,866 I'll start, okay. 1104 00:54:58,976 --> 00:55:00,647 Hold on, go to the left. 1105 00:55:01,606 --> 00:55:02,926 Right here. 1106 00:55:03,057 --> 00:55:04,990 Here. To the left. 1107 00:55:05,178 --> 00:55:07,297 Okay? - No, to the right. 1108 00:55:07,377 --> 00:55:09,404 First decide. Wait! 1109 00:55:09,776 --> 00:55:11,665 Yes. - Come on, do it. 1110 00:55:11,745 --> 00:55:13,658 I'll sing, just record it. - Okay? 1111 00:55:13,785 --> 00:55:15,394 Singing and look in one video. 1112 00:55:15,589 --> 00:55:17,656 We are recording, wait. 1113 00:55:18,149 --> 00:55:19,772 Do it. - Three. 1114 00:55:20,236 --> 00:55:23,334 Two, one... Action. 1115 00:55:23,830 --> 00:55:26,171 "Innocent face..." 1116 00:55:26,637 --> 00:55:28,526 "Intoxication in eyes..." 1117 00:55:28,898 --> 00:55:30,768 "She smiles from afar..." 1118 00:55:30,888 --> 00:55:32,092 Look over there! - [Tires squealing] 1119 00:55:32,172 --> 00:55:34,761 Oh dear! 1120 00:55:35,036 --> 00:55:38,543 [Sobbing] Oh dear! 1121 00:55:39,897 --> 00:55:41,918 [Cries] 1122 00:55:42,755 --> 00:55:43,725 So... 1123 00:55:43,805 --> 00:55:45,607 [Moans] 1124 00:55:45,687 --> 00:55:47,142 You're ruined, right? 1125 00:55:47,729 --> 00:55:48,998 Yes? 1126 00:55:50,059 --> 00:55:52,804 I told you to follow the law, but you didn't. 1127 00:55:54,205 --> 00:55:56,328 The car driver must've been a kind man. 1128 00:55:56,408 --> 00:55:58,042 He only broke your leg. 1129 00:55:58,232 --> 00:56:00,877 Had I been there, I would've run over you. 1130 00:56:01,065 --> 00:56:03,403 Here comes the TikTok superstar! 1131 00:56:03,633 --> 00:56:05,209 Don't be enraged, Bana. 1132 00:56:05,487 --> 00:56:08,474 The poor guy has been shattered. 1133 00:56:08,809 --> 00:56:11,011 He can't take your rage now. 1134 00:56:11,146 --> 00:56:13,188 Stop defending him, will you? 1135 00:56:14,050 --> 00:56:15,518 Tell me something. 1136 00:56:15,744 --> 00:56:18,409 Are you born stupid or you took a crash course? 1137 00:56:18,555 --> 00:56:19,270 [Moans] 1138 00:56:21,513 --> 00:56:22,446 Anyway. 1139 00:56:22,720 --> 00:56:25,313 You just broke your bones or made a video? 1140 00:56:25,470 --> 00:56:26,577 We made a video. 1141 00:56:26,748 --> 00:56:29,192 I was standing by the side and making a video. 1142 00:56:29,393 --> 00:56:31,096 Here. - Show me. 1143 00:56:31,300 --> 00:56:32,478 Here... 1144 00:56:33,431 --> 00:56:34,448 Take a look. 1145 00:56:37,093 --> 00:56:38,143 Hmm. 1146 00:56:39,102 --> 00:56:40,248 Tell me something. 1147 00:56:40,328 --> 00:56:42,510 Why don't you put this on TikTok? 1148 00:56:42,703 --> 00:56:45,282 With a nice caption? Put it on TikTok. 1149 00:56:45,706 --> 00:56:47,555 I'll do that right now. 1150 00:56:48,086 --> 00:56:49,739 I'll do something about this. 1151 00:56:49,819 --> 00:56:54,415 [Sensitive music] 1152 00:56:54,580 --> 00:56:58,388 Hello. Yes, Mr Sameer. Hail the Goddess. 1153 00:56:59,055 --> 00:57:00,266 What's going on? 1154 00:57:00,521 --> 00:57:03,787 I've got hot news for your news channel. 1155 00:57:04,694 --> 00:57:06,558 A live video. 1156 00:57:06,834 --> 00:57:09,241 An accident took place while making a TikTok video. 1157 00:57:11,721 --> 00:57:13,610 It will boost your TRP. 1158 00:57:15,767 --> 00:57:18,163 I'll share it with you. 1159 00:57:18,972 --> 00:57:21,558 What happened to that girlfriend case? 1160 00:57:21,638 --> 00:57:22,824 [Upbeat music] 1161 00:57:22,999 --> 00:57:23,999 What? 1162 00:57:25,451 --> 00:57:27,829 I hope your family didn't know. 1163 00:57:28,486 --> 00:57:32,069 Your family knows about your secrets while you reveal others' secrets on TV. 1164 00:57:32,886 --> 00:57:35,162 You should be careful. 1165 00:57:36,145 --> 00:57:37,830 I'll share you the link. 1166 00:57:38,924 --> 00:57:39,905 Okay? 1167 00:57:41,061 --> 00:57:42,370 Send it to me. 1168 00:57:42,590 --> 00:57:44,698 I've sent it through Whats App. - Okay. 1169 00:57:44,778 --> 00:57:45,810 Yes. - Show me. 1170 00:57:46,723 --> 00:57:48,233 Did you send it? - Hmm. 1171 00:57:48,313 --> 00:57:50,388 Sameer, here you go. 1172 00:57:51,351 --> 00:57:53,182 I sent him the video. 1173 00:57:53,312 --> 00:57:55,176 What's this envelope for? 1174 00:57:55,394 --> 00:57:58,020 A courier guy left it for him outside his house. 1175 00:57:58,218 --> 00:58:01,223 He was pressing the bell incessantly. I asked him to stop. 1176 00:58:01,856 --> 00:58:03,275 Check what's in it. 1177 00:58:05,659 --> 00:58:07,919 I wonder if he received a treasure. 1178 00:58:09,534 --> 00:58:11,477 [Moans] 1179 00:58:13,130 --> 00:58:15,543 A notice from the income tax. 1180 00:58:15,656 --> 00:58:17,469 This is getting worse. 1181 00:58:17,797 --> 00:58:20,255 In your name, Akki. - Good. 1182 00:58:21,357 --> 00:58:26,015 This says, you've been doing air travels in the last few days. 1183 00:58:26,249 --> 00:58:29,269 Wow! - That includes international destinations. 1184 00:58:29,466 --> 00:58:32,191 You've stayed at five-star hotels. - There you go. 1185 00:58:32,348 --> 00:58:36,235 The notice is served to find out the expenses spent at these locations. 1186 00:58:36,532 --> 00:58:39,431 You have to submit the details in a week. 1187 00:58:39,605 --> 00:58:41,321 Or we'll take a legal action. 1188 00:58:41,401 --> 00:58:42,536 [cries] 1189 00:58:44,374 --> 00:58:46,479 Even before we prosper, 1190 00:58:46,790 --> 00:58:48,854 there are people ready to rob us. 1191 00:58:49,276 --> 00:58:51,341 I didn't earn a penny. 1192 00:58:51,511 --> 00:58:54,210 And I got a notice from the income tax. 1193 00:58:54,705 --> 00:58:56,730 Don't worry about it. 1194 00:58:56,810 --> 00:58:59,148 I know a lot about it, I'll take care of this. 1195 00:58:59,261 --> 00:59:01,453 What? They'll listen to you? 1196 00:59:01,624 --> 00:59:03,743 I am Sandeep Bana. 1197 00:59:04,004 --> 00:59:04,777 Understand? 1198 00:59:04,923 --> 00:59:07,599 No one can deny me. 1199 00:59:07,866 --> 00:59:09,230 Crazy. 1200 00:59:09,626 --> 00:59:10,844 Bana. 1201 00:59:10,997 --> 00:59:12,798 The video must be on TV by now. 1202 00:59:12,878 --> 00:59:14,720 It must go live by now. 1203 00:59:14,869 --> 00:59:17,195 Switch on the TV. Where is the remote? 1204 00:59:17,571 --> 00:59:19,405 Where the heck is the remote? - Where is it? 1205 00:59:19,485 --> 00:59:20,882 What remote... 1206 00:59:20,962 --> 00:59:22,177 Remote! - TV? 1207 00:59:22,257 --> 00:59:24,536 Right! - TV Remote! 1208 00:59:25,462 --> 00:59:26,998 [Laughs] Here it is. 1209 00:59:27,138 --> 00:59:29,104 Here. - What an idiot! 1210 00:59:29,352 --> 00:59:31,723 Where did you hide this? 1211 00:59:32,160 --> 00:59:33,786 Switch to a news channel. 1212 00:59:36,978 --> 00:59:39,268 News channel, not Fashion TV. 1213 00:59:43,616 --> 00:59:46,224 [Female news anchor] No one can kill you if God is your savior. 1214 00:59:46,406 --> 00:59:51,015 'There was an accident which was captured live by a camera.' 1215 00:59:51,285 --> 00:59:55,405 'A young man was making a TikTok video on a highway.' 1216 00:59:55,642 --> 00:59:58,153 'He was swaying on the beat...' - We are on TV! 1217 00:59:58,500 --> 01:00:00,950 Take a look. - 'But he paid a price for it.' 1218 01:00:01,030 --> 01:00:04,105 Look at this... - We are on TV. 1219 01:00:04,278 --> 01:00:05,395 '...crashed into the young man.' 1220 01:00:05,687 --> 01:00:07,774 It was all captured by the camera. 1221 01:00:07,854 --> 01:00:12,186 We'll show you this exclusive accident on our channel. 1222 01:00:12,373 --> 01:00:14,702 "An innocent face..." 1223 01:00:14,839 --> 01:00:16,763 "Intoxicating eyes." 1224 01:00:17,165 --> 01:00:20,041 "Smiles from afar!" - Hey!' 1225 01:00:20,583 --> 01:00:21,901 [Laughs] 1226 01:00:22,061 --> 01:00:24,344 Where is the mobile ringing? - I am on TV! 1227 01:00:24,635 --> 01:00:26,751 Where is the mobile ringing? Check. 1228 01:00:27,272 --> 01:00:29,237 Here. 1229 01:00:29,386 --> 01:00:33,554 [Music] 1230 01:00:34,193 --> 01:00:36,108 Darn it! 1231 01:00:36,317 --> 01:00:38,460 So many notifications! 1232 01:00:38,626 --> 01:00:39,752 What the... 1233 01:00:42,368 --> 01:00:43,659 Look at this! Akki! 1234 01:00:45,003 --> 01:00:46,849 55,000! 1235 01:00:47,552 --> 01:00:49,749 Refresh! Refresh! - Right! 1236 01:00:50,019 --> 01:00:52,284 Wait, give it to me. 1237 01:00:52,827 --> 01:00:54,026 It's 100,000. 1238 01:00:54,491 --> 01:00:57,245 Akki, you are... - 100,000 views! 1239 01:00:57,441 --> 01:00:59,688 You've become a star! 1240 01:00:59,998 --> 01:01:02,642 Now we'll be rolling in the money. 1241 01:01:02,837 --> 01:01:03,685 Listen to me. 1242 01:01:03,809 --> 01:01:07,237 Would you give me 50% of it? -Fool! Go away. 1243 01:01:07,317 --> 01:01:08,819 Five percent. - No, man. 1244 01:01:08,947 --> 01:01:11,267 I took 30 percent of risk to make your video. 1245 01:01:11,613 --> 01:01:13,391 30 percent? - Ten percent. 1246 01:01:13,471 --> 01:01:14,864 All right. - [Both laugh] 1247 01:01:15,097 --> 01:01:16,264 Where is Bana? 1248 01:01:16,948 --> 01:01:18,790 Bana! 1249 01:01:19,579 --> 01:01:20,901 You've come up with a great idea. 1250 01:01:20,981 --> 01:01:23,030 Idiots! - Hats off to you. 1251 01:01:23,203 --> 01:01:26,413 Amazing! - You made my video go viral on TV. 1252 01:01:26,536 --> 01:01:28,584 No problem. - He is a super hackster. 1253 01:01:29,660 --> 01:01:30,708 No problem. - Right. 1254 01:01:30,898 --> 01:01:32,695 Thank you, thank you. 1255 01:01:32,814 --> 01:01:34,651 [Moans] 1256 01:01:34,731 --> 01:01:36,385 Twinkle is here. 1257 01:01:36,544 --> 01:01:38,372 Where? Oh? 1258 01:01:38,938 --> 01:01:41,664 Here comes his girlfriend. - Hi. 1259 01:01:41,974 --> 01:01:43,843 Hi! Please have a seat. 1260 01:01:44,081 --> 01:01:45,343 You should rest. 1261 01:01:45,635 --> 01:01:46,938 Or you will rest in peace. 1262 01:01:47,331 --> 01:01:48,507 Sit down. - It's okay. 1263 01:01:48,587 --> 01:01:50,185 When will return my 500 rupees? 1264 01:01:50,541 --> 01:01:51,914 Kidding with me? Go away. 1265 01:01:52,169 --> 01:01:53,436 Have a seat. - Bye. 1266 01:01:53,516 --> 01:01:54,790 Let's go, moron. 1267 01:01:55,125 --> 01:01:56,214 [Moans] 1268 01:01:56,421 --> 01:01:58,584 Ah! - Sorry, sorry. 1269 01:01:58,885 --> 01:01:59,861 It's okay. 1270 01:02:00,093 --> 01:02:03,110 Let your hand stay here, I'll manage. 1271 01:02:03,272 --> 01:02:04,749 All right then. 1272 01:02:04,895 --> 01:02:06,504 I just don't believe 1273 01:02:06,704 --> 01:02:09,056 that you are here. 1274 01:02:09,238 --> 01:02:10,610 [Groans] 1275 01:02:10,690 --> 01:02:13,679 When I'd look at you from the balcony, 1276 01:02:14,053 --> 01:02:17,513 I never thought you'd come home to meet me. 1277 01:02:17,593 --> 01:02:20,286 I saw your video. 1278 01:02:20,482 --> 01:02:25,712 I saw it on TikTok and also on the news channel, so I thought of meeting you. 1279 01:02:25,966 --> 01:02:28,428 Are you all right? I hope you aren't hurt. 1280 01:02:28,674 --> 01:02:30,381 No, I am absolutely fine. 1281 01:02:30,461 --> 01:02:32,837 This is for you... 1282 01:02:32,917 --> 01:02:35,609 What? - I mean, where are the biscuits? 1283 01:02:35,689 --> 01:02:39,433 They are for you. - It's okay, it's okay. 1284 01:02:39,602 --> 01:02:41,311 Just relax. 1285 01:02:41,567 --> 01:02:44,299 By the way, you play the guitar so well. 1286 01:02:44,379 --> 01:02:45,329 [Laughs] 1287 01:02:45,447 --> 01:02:48,575 Just like that, you know... 1288 01:02:48,771 --> 01:02:49,696 A bit. 1289 01:02:50,002 --> 01:02:52,587 You really play and sing like an artist. 1290 01:02:52,914 --> 01:02:55,344 Why don't you try for some reality shows? 1291 01:02:55,636 --> 01:02:56,502 [Winces] 1292 01:02:56,803 --> 01:02:58,745 Do you think so? - Of course. 1293 01:02:59,297 --> 01:03:01,104 But I don't have a hole in my heart. 1294 01:03:01,184 --> 01:03:02,991 Don't have a hole in my heart. What do you mean? 1295 01:03:03,224 --> 01:03:04,939 I mean... [Moans] 1296 01:03:05,245 --> 01:03:08,709 There is no emotional catch to boost their TRP. 1297 01:03:08,789 --> 01:03:11,589 That's what the audition people told me. 1298 01:03:11,927 --> 01:03:16,301 Why don't you make your music videos and upload them social media? 1299 01:03:16,676 --> 01:03:20,300 You have that potential to gain millions of followers. 1300 01:03:20,641 --> 01:03:22,232 Do you think so? 1301 01:03:22,562 --> 01:03:23,439 Sure. 1302 01:03:23,519 --> 01:03:26,115 Why are you being so formal? 1303 01:03:26,195 --> 01:03:28,918 I feel like I'm speaking to Mr Kejriwal. 1304 01:03:29,306 --> 01:03:31,558 Okay. - [Chuckles softly] 1305 01:03:31,726 --> 01:03:33,172 I mean... 1306 01:03:33,336 --> 01:03:35,838 I want to tell you something. - Tell me. 1307 01:03:35,918 --> 01:03:41,221 You look cuter when seen from up close. 1308 01:03:41,591 --> 01:03:43,665 [Chuckles] Thank you. - I mean... 1309 01:03:44,144 --> 01:03:46,040 From afar as well. 1310 01:03:46,483 --> 01:03:48,557 But from up close as well. 1311 01:03:48,791 --> 01:03:51,066 I mean from every angle. 1312 01:03:51,326 --> 01:03:52,653 You started flirting with me. 1313 01:03:52,867 --> 01:03:55,730 I'm just saying what I feel. 1314 01:03:56,250 --> 01:03:57,157 It's okay. 1315 01:03:57,339 --> 01:03:59,783 By the way, I like your innocence. 1316 01:03:59,863 --> 01:04:00,836 Thank you. 1317 01:04:00,916 --> 01:04:03,482 You've gone viral on social media. 1318 01:04:04,455 --> 01:04:05,886 All thanks to you. 1319 01:04:06,253 --> 01:04:07,311 I mean... 1320 01:04:07,729 --> 01:04:12,375 The credit goes to God. But look what happened to me. 1321 01:04:12,999 --> 01:04:14,087 Uh... 1322 01:04:15,432 --> 01:04:16,950 [Inhales] 1323 01:04:17,281 --> 01:04:18,434 Umm... 1324 01:04:19,315 --> 01:04:20,806 [Groans] 1325 01:04:21,601 --> 01:04:22,447 Uh... 1326 01:04:25,194 --> 01:04:26,462 [Groans] 1327 01:04:27,492 --> 01:04:29,024 Save my number. 1328 01:04:29,307 --> 01:04:30,611 Yeah, sure. 1329 01:04:30,852 --> 01:04:31,705 Hmm. 1330 01:04:31,925 --> 01:04:34,144 Bye, take care. - Wait... 1331 01:04:34,224 --> 01:04:36,913 You came home for the first time. You should eat something. 1332 01:04:37,082 --> 01:04:38,153 Some other time. 1333 01:04:38,233 --> 01:04:39,621 You should take care for now. - Hey! 1334 01:04:39,739 --> 01:04:40,920 I have to go now. 1335 01:04:41,000 --> 01:04:42,493 Bye. See you. 1336 01:04:43,333 --> 01:04:45,490 At least give me a kiss. 1337 01:04:46,593 --> 01:04:48,699 [Cries] 1338 01:04:49,446 --> 01:04:50,272 [Moans] 1339 01:04:51,056 --> 01:04:53,102 Twinkle likes my singing. 1340 01:04:53,740 --> 01:04:57,781 Now I'll upload my singing videos on social media. 1341 01:04:58,434 --> 01:05:02,886 Now I'll do something sensible and meaningful in my life. 1342 01:05:03,820 --> 01:05:05,986 Then Twinkle will be mine. 1343 01:05:06,305 --> 01:05:08,317 Twinkle! [Moans] 1344 01:05:08,515 --> 01:05:12,367 [Vehicles running] 1345 01:05:12,672 --> 01:05:16,486 [Birds chirping] 1346 01:05:16,867 --> 01:05:18,753 You should kiss the bandage. 1347 01:05:19,038 --> 01:05:20,816 [Laughs] - It pains a lot. 1348 01:05:20,993 --> 01:05:22,472 [Sighs] 1349 01:05:22,552 --> 01:05:27,422 My video got viral on TikTok though I broke my legs. - Right. 1350 01:05:27,598 --> 01:05:30,209 150,000 views. - Yes. 1351 01:05:30,374 --> 01:05:33,486 Now, I want to upload videos on social media regularly. 1352 01:05:33,566 --> 01:05:35,951 I see. - I'll get paid 1353 01:05:36,031 --> 01:05:37,376 and earn some fame. 1354 01:05:37,456 --> 01:05:39,416 We must praise Bana. 1355 01:05:39,553 --> 01:05:40,815 Hats off to you. 1356 01:05:40,895 --> 01:05:45,022 You just made one call and my video went viral on national television. 1357 01:05:45,341 --> 01:05:47,318 Great! - I am Bana. 1358 01:05:47,483 --> 01:05:48,937 No one can refuse me. 1359 01:05:49,017 --> 01:05:50,396 You're right. - Understand? 1360 01:05:50,561 --> 01:05:53,579 Chaman, switch to a news channel, PM Modi will be on TV. 1361 01:05:53,842 --> 01:05:55,534 Really? - Of course. 1362 01:05:55,928 --> 01:05:57,712 Will he demonetize the 2000-rupee note? 1363 01:05:57,792 --> 01:05:59,518 I have two 2000-rupee note. 1364 01:05:59,678 --> 01:06:00,843 Do you have it? - Yes. 1365 01:06:02,924 --> 01:06:04,264 Do you have it? - Yes. 1366 01:06:04,344 --> 01:06:05,392 Where did you get it? 1367 01:06:05,563 --> 01:06:07,221 It's my money. - Really? 1368 01:06:07,301 --> 01:06:09,295 Switch to a news channel. 1369 01:06:10,317 --> 01:06:14,457 [Remote button pressing] 1370 01:06:15,174 --> 01:06:16,787 [Pm Modi's voice on tv] 'Hello, friends.' 1371 01:06:17,186 --> 01:06:21,161 'After midnight...' 1372 01:06:21,874 --> 01:06:29,860 'the India government is going to ban 59 apps along with TikTok.' 1373 01:06:30,920 --> 01:06:35,603 'This is our government's e-surgical strike.' 1374 01:06:35,957 --> 01:06:38,488 'On our neighboring country.' - Gosh! 1375 01:06:38,686 --> 01:06:41,940 TikTok has been banned. What will I do now? 1376 01:06:42,020 --> 01:06:45,329 Your journey ended even before it began. 1377 01:06:45,667 --> 01:06:47,732 The video got viral after a great effort. 1378 01:06:47,995 --> 01:06:49,317 What do I do now? 1379 01:06:49,397 --> 01:06:51,124 [Sad music] 1380 01:06:51,204 --> 01:06:54,460 [City noises] 1381 01:06:55,902 --> 01:06:57,662 "Embrace me!" 1382 01:06:57,881 --> 01:06:59,000 [Water spewing] 1383 01:06:59,173 --> 01:07:01,412 "I also have embraced..." 1384 01:07:01,539 --> 01:07:03,570 Should I make tea if you're free? 1385 01:07:03,755 --> 01:07:05,185 Sure, make it. 1386 01:07:05,445 --> 01:07:07,833 Listen, get three cups of tea. 1387 01:07:08,639 --> 01:07:10,345 TikTok stars are here. 1388 01:07:10,607 --> 01:07:11,943 Use the golden cups. 1389 01:07:13,567 --> 01:07:15,384 Bana, you too? 1390 01:07:15,956 --> 01:07:19,618 Life's already ruined us, you should spare us at least. 1391 01:07:19,782 --> 01:07:20,995 I'm taking you to task? 1392 01:07:21,424 --> 01:07:23,016 You have nothing left to give! 1393 01:07:23,151 --> 01:07:24,526 Relax, friends. 1394 01:07:25,032 --> 01:07:27,381 Keep calm. We're meeting after ten days. 1395 01:07:27,505 --> 01:07:29,079 Keep calm? 1396 01:07:29,159 --> 01:07:32,162 With a friend like him, I don't need enemies. 1397 01:07:32,438 --> 01:07:33,382 Enemies? 1398 01:07:33,756 --> 01:07:35,667 You are your own enemy. 1399 01:07:35,838 --> 01:07:37,967 Get over your stupid ideas. 1400 01:07:38,332 --> 01:07:40,152 I always asked you to do meaningful... 1401 01:07:40,232 --> 01:07:42,748 Stop with your meaningful rant. 1402 01:07:43,101 --> 01:07:45,066 You've done a lot of meaningful things in life. 1403 01:07:45,221 --> 01:07:46,822 What have you achieved? 1404 01:07:47,106 --> 01:07:49,231 You call yourself a hackster. 1405 01:07:49,311 --> 01:07:52,085 Well, you're nothing but a hack. - What did you say? 1406 01:07:52,165 --> 01:07:53,529 [Tense music] 1407 01:07:53,609 --> 01:07:55,845 What did you say? - Calm down, guys. 1408 01:07:56,076 --> 01:07:57,267 Shut up. - What? 1409 01:07:57,347 --> 01:08:00,239 You're nothing but a hack. 1410 01:08:02,666 --> 01:08:08,912 [Emotional music] 1411 01:08:17,564 --> 01:08:23,935 "This life..." 1412 01:08:24,561 --> 01:08:30,470 "Your joys and grief's are strange." 1413 01:08:32,102 --> 01:08:38,375 "Embraced in your tears" 1414 01:08:39,729 --> 01:08:44,622 "Why do I find your life colorless?" 1415 01:08:45,187 --> 01:08:46,470 Yes, Twinkle. 1416 01:08:47,309 --> 01:08:49,189 Akki. - Yeah? 1417 01:08:49,781 --> 01:08:51,795 My dad has been transferred. 1418 01:08:52,200 --> 01:08:54,409 We're moving to Mumbai next week. 1419 01:08:54,986 --> 01:08:57,329 I decided to say goodbyes the last time. 1420 01:08:58,025 --> 01:09:00,488 Take care, Akki. I'll miss you. 1421 01:09:01,116 --> 01:09:02,857 Goodbye, Akki. - Goodbye. 1422 01:09:03,734 --> 01:09:10,652 "I'm lost, my world is upside down." 1423 01:09:11,125 --> 01:09:17,779 "This is the test of my patience." 1424 01:09:19,002 --> 01:09:26,130 "Whatever I wished for in this life..." 1425 01:09:26,311 --> 01:09:32,756 "I never got it." 1426 01:09:33,635 --> 01:09:40,942 "I can feel the mornings..." 1427 01:09:41,240 --> 01:09:47,706 "But darkness is everywhere." 1428 01:10:19,141 --> 01:10:24,905 "I got nothing in return." 1429 01:10:26,243 --> 01:10:32,724 "I've always lost everything." 1430 01:10:33,911 --> 01:10:39,846 "Incomplete... it's complete." 1431 01:10:40,943 --> 01:10:48,328 "My life is incomplete." 1432 01:10:49,179 --> 01:10:55,576 "I'm wandering in this maize, burning." 1433 01:10:56,147 --> 01:11:03,628 "This is the test of my patience." 1434 01:11:04,024 --> 01:11:11,163 "Whatever I wished for in this life." 1435 01:11:11,374 --> 01:11:17,920 "I never got it." 1436 01:11:18,657 --> 01:11:25,918 "I can feel the mornings..." 1437 01:11:26,243 --> 01:11:32,915 "But darkness is everywhere." 1438 01:13:11,605 --> 01:13:13,842 [Phone rings] 1439 01:13:17,437 --> 01:13:18,436 Yes, Chaman? 1440 01:13:18,693 --> 01:13:19,775 How are you, Bana? 1441 01:13:19,898 --> 01:13:21,845 Like I have always been. 1442 01:13:21,925 --> 01:13:24,014 So how come you remember me today? 1443 01:13:24,297 --> 01:13:26,023 I want to meet you, now. 1444 01:13:26,203 --> 01:13:28,412 Why? You also want to cuss me? 1445 01:13:28,492 --> 01:13:30,184 Enough, man. 1446 01:13:30,482 --> 01:13:33,557 I'm coming over to your house. - Not now. 1447 01:13:34,685 --> 01:13:36,562 Tomorrow, I'm leaving for Pushkar. 1448 01:13:36,642 --> 01:13:38,395 I get it now. 1449 01:13:39,194 --> 01:13:41,748 So you're going to Pushkar the holy place. 1450 01:13:41,828 --> 01:13:44,050 Stop kidding around. 1451 01:13:44,575 --> 01:13:46,465 Had you been here, I would've bashed you. 1452 01:13:46,715 --> 01:13:48,100 Should I come with you? 1453 01:13:48,333 --> 01:13:49,260 No. 1454 01:13:49,795 --> 01:13:51,093 I'm going with my wife. 1455 01:13:52,978 --> 01:13:54,878 Please put her on the line. 1456 01:13:55,206 --> 01:13:56,658 I will wish her happy journey. 1457 01:13:56,738 --> 01:13:57,843 Wait a minute. 1458 01:13:58,625 --> 01:14:00,412 Apeksha. - Yes. 1459 01:14:00,699 --> 01:14:02,945 Talk to Chaman. 1460 01:14:09,883 --> 01:14:11,721 Hello. - Hello, sister-in-law. 1461 01:14:12,010 --> 01:14:13,405 Hello. How are you? 1462 01:14:13,485 --> 01:14:14,446 I am fine. 1463 01:14:14,909 --> 01:14:18,221 Bana is forcing me to go to Pushkar. 1464 01:14:19,071 --> 01:14:22,671 I refused him since you are also going with him. 1465 01:14:22,751 --> 01:14:24,144 It doesn't look good. 1466 01:14:24,224 --> 01:14:25,930 But he doesn't agree. 1467 01:14:26,497 --> 01:14:27,754 He is right. 1468 01:14:28,145 --> 01:14:29,582 You should come along too. 1469 01:14:30,308 --> 01:14:31,591 Come tomorrow morning. 1470 01:14:31,951 --> 01:14:33,184 Anyway... 1471 01:14:33,264 --> 01:14:36,964 A holiday is what we need after what happened between you guys. 1472 01:14:37,044 --> 01:14:40,414 All right. I'm coming along because you insist so much. 1473 01:14:40,692 --> 01:14:44,282 Or else I have refused Bana point blank. I'll also bring Akki. 1474 01:14:44,362 --> 01:14:46,424 Please bring Akki along. 1475 01:14:46,985 --> 01:14:48,824 Fine, I'll come in the morning. 1476 01:14:48,904 --> 01:14:50,482 Good night. - Good night. 1477 01:14:50,730 --> 01:14:52,604 What? - What? 1478 01:14:53,943 --> 01:14:55,998 Come on. Dinner is ready. 1479 01:15:01,758 --> 01:15:03,468 [Upbeat music] 1480 01:15:14,137 --> 01:15:15,965 [Phone rings] 1481 01:15:22,260 --> 01:15:23,115 Hello. 1482 01:15:23,195 --> 01:15:24,881 Hello, Akki. - Tell me. 1483 01:15:26,493 --> 01:15:27,523 Are you free right now? 1484 01:15:27,724 --> 01:15:29,166 Tell me, what do you want? 1485 01:15:29,325 --> 01:15:32,065 Pack you bags and hurry. We're going to Pushkar. 1486 01:15:32,802 --> 01:15:34,367 Why are we going there? 1487 01:15:34,667 --> 01:15:37,469 Apeksha is insisting us to go with her. 1488 01:15:37,810 --> 01:15:39,124 We leave tomorrow morning. 1489 01:15:39,489 --> 01:15:41,364 Go ahead, but I am not coming. 1490 01:15:41,735 --> 01:15:43,218 Stop being so arrogant. 1491 01:15:43,535 --> 01:15:45,183 You are not my girlfriend. 1492 01:15:45,515 --> 01:15:47,297 But I am still insisting you. 1493 01:15:48,193 --> 01:15:50,052 Now listen to me. 1494 01:15:50,132 --> 01:15:52,112 Our life is on a long suffering journey. 1495 01:15:52,354 --> 01:15:54,605 Why not journey in our lives? 1496 01:15:55,038 --> 01:15:57,258 So pack your bags and reach Bana's house. 1497 01:15:57,794 --> 01:15:58,772 If you don't come... 1498 01:15:58,960 --> 01:16:01,432 What do you mean? What will you do? 1499 01:16:01,850 --> 01:16:02,669 Tell me. 1500 01:16:03,184 --> 01:16:05,612 The minster is Bana's relative. 1501 01:16:05,692 --> 01:16:06,622 So? 1502 01:16:06,702 --> 01:16:10,147 I'll ask him to transfer Twinkle's father to Andaman-Nicobar. 1503 01:16:10,317 --> 01:16:12,089 You don't need to do that. 1504 01:16:12,238 --> 01:16:14,498 He's already been transferred to Mumbai. 1505 01:16:14,578 --> 01:16:16,115 They are leaving next week. 1506 01:16:16,269 --> 01:16:19,846 Really? I'll ask Bana to stop his transfer. 1507 01:16:20,609 --> 01:16:21,830 Come there tomorrow. 1508 01:16:22,641 --> 01:16:24,129 I'll see what I can do. 1509 01:16:24,840 --> 01:16:25,870 Bye. 1510 01:16:31,825 --> 01:16:34,828 Sister-in-law, we had to come since Bana insisted so much. 1511 01:16:35,142 --> 01:16:36,888 He was still not ready. 1512 01:16:37,038 --> 01:16:38,784 I forced him to come with me. 1513 01:16:38,990 --> 01:16:41,019 I didn't come for you. 1514 01:16:41,389 --> 01:16:44,536 Sister-in-law insisted and I wanted to pay obeisance to Lord Brahma. 1515 01:16:44,747 --> 01:16:45,699 So I came there. 1516 01:16:45,951 --> 01:16:48,816 I have nothing to do with Bana. - We are so lucky. 1517 01:16:49,825 --> 01:16:52,333 [Pleasant music] 1518 01:17:14,562 --> 01:17:16,165 Let's take the red one. 1519 01:17:19,605 --> 01:17:20,734 Akki! 1520 01:17:21,793 --> 01:17:23,330 You lucky dog! 1521 01:17:23,410 --> 01:17:24,904 What happened? 1522 01:17:25,127 --> 01:17:26,424 Look over there! 1523 01:17:26,680 --> 01:17:28,344 Twinkle, Twinkle little star. 1524 01:17:28,575 --> 01:17:30,344 She is coming here. 1525 01:17:32,560 --> 01:17:34,187 She is Twinkle. 1526 01:17:34,463 --> 01:17:36,655 I am lucky indeed. 1527 01:17:37,412 --> 01:17:38,825 Hold on. 1528 01:17:40,099 --> 01:17:41,145 What happened? 1529 01:17:41,310 --> 01:17:42,835 You run away as soon as you see her. 1530 01:17:43,099 --> 01:17:44,731 Let her notice you. 1531 01:17:45,007 --> 01:17:46,993 Let's test your love. 1532 01:17:47,215 --> 01:17:48,291 Stay right here. 1533 01:17:48,592 --> 01:17:51,701 Let's check if the love waves reach her or not. - Okay. 1534 01:17:51,845 --> 01:17:53,948 He is better. What do you think? 1535 01:17:54,418 --> 01:17:55,708 Let's see. 1536 01:17:55,788 --> 01:17:56,944 [Both girls laugh] 1537 01:17:57,755 --> 01:17:59,750 Wait, wait. - What happened? 1538 01:17:59,997 --> 01:18:01,172 One more test. 1539 01:18:01,464 --> 01:18:02,907 Shah Rukh formula. 1540 01:18:03,223 --> 01:18:04,950 It never fails. - Really? 1541 01:18:05,197 --> 01:18:07,360 If she loves you... 1542 01:18:07,524 --> 01:18:09,576 she'll turn around and look at you. 1543 01:18:10,895 --> 01:18:12,082 Turn around. 1544 01:18:14,290 --> 01:18:15,506 Turn around. 1545 01:18:19,306 --> 01:18:20,418 Yes! 1546 01:18:22,076 --> 01:18:23,974 [Clicks tongue, groans] 1547 01:18:24,222 --> 01:18:25,329 Hey! Wait! 1548 01:18:25,409 --> 01:18:27,176 I can't wait. She'll go away. 1549 01:18:27,256 --> 01:18:30,689 We have to shop, we are in Pushkar. 1550 01:18:30,837 --> 01:18:33,996 There are so many beautiful things here. See! Wow! 1551 01:18:34,176 --> 01:18:35,503 Wow! - I loved it. 1552 01:18:35,709 --> 01:18:36,760 Do you want it? - Thanks. 1553 01:18:36,840 --> 01:18:38,888 Take it look. - I'll make a set. 1554 01:18:39,061 --> 01:18:41,311 Akki? Hi. - Yeah. 1555 01:18:41,391 --> 01:18:42,856 Hi. - How come you're here? 1556 01:18:43,004 --> 01:18:44,292 We are following you. 1557 01:18:44,424 --> 01:18:45,260 Shush. - [Laughs] 1558 01:18:45,376 --> 01:18:47,125 He keeps talking nonsense. 1559 01:18:47,205 --> 01:18:49,032 He is my friend, Chaman. 1560 01:18:49,287 --> 01:18:51,768 Oh! Hi, Champak. - Chaman. 1561 01:18:51,848 --> 01:18:53,144 Sorry, Chaman. - [Akki laughs] 1562 01:18:53,224 --> 01:18:55,904 By the way, guys, meet my best friend, Ruchita. 1563 01:18:56,259 --> 01:18:57,948 Hi. - Hi. - She is an anchor. 1564 01:18:58,078 --> 01:19:00,245 She is hosting a show in Pushkar. 1565 01:19:00,476 --> 01:19:01,938 So she brought me here. 1566 01:19:02,018 --> 01:19:04,606 We were just shopping. - Oh nice! 1567 01:19:04,948 --> 01:19:06,699 So where is Mr Bana? 1568 01:19:06,779 --> 01:19:08,554 He is shopping with his wife. 1569 01:19:08,634 --> 01:19:10,036 I see. Shopping. 1570 01:19:10,116 --> 01:19:12,610 We should also shop because the Pushkar market 1571 01:19:12,690 --> 01:19:15,167 is famous for handicrafts. 1572 01:19:15,247 --> 01:19:16,441 Okay. - So... 1573 01:19:16,521 --> 01:19:19,184 If you don't mind, we can do shopping here. 1574 01:19:19,489 --> 01:19:21,891 You mean we? - Both of us. 1575 01:19:21,971 --> 01:19:23,477 If she doesn't mind... 1576 01:19:23,557 --> 01:19:24,855 Oh, that's okay. 1577 01:19:24,935 --> 01:19:27,106 I'll keep her company, don't worry. 1578 01:19:27,186 --> 01:19:29,671 He'll keep her company. He's very good at it. - Okay. 1579 01:19:29,751 --> 01:19:31,896 Okay? - All the best. 1580 01:19:32,018 --> 01:19:33,245 Okay, bye. - Bye. 1581 01:19:33,397 --> 01:19:35,045 Please take care. - Bye. Yeah, sure. 1582 01:19:35,125 --> 01:19:36,454 Um... 1583 01:19:38,641 --> 01:19:40,663 Shall we? Let's go. 1584 01:19:43,592 --> 01:19:50,716 "I kept on walking with you..." 1585 01:19:51,003 --> 01:19:57,889 "Night and day, no matter what." 1586 01:19:58,384 --> 01:20:05,579 "The sky is the witness..." 1587 01:20:06,123 --> 01:20:12,877 "Of our love..." 1588 01:20:13,345 --> 01:20:19,855 "The story goes on..." 1589 01:20:20,692 --> 01:20:26,980 "The atmosphere is intoxicating." 1590 01:20:27,929 --> 01:20:34,707 "This life seems pleasant." 1591 01:20:35,296 --> 01:20:42,782 "Our story is complete now." 1592 01:20:57,463 --> 01:21:04,498 "I kept on walking with you..." 1593 01:21:04,793 --> 01:21:11,593 "Night and day, no matter what." 1594 01:21:12,186 --> 01:21:18,930 "The sky is the witness..." 1595 01:21:19,999 --> 01:21:25,953 "Of our love..." 1596 01:21:27,363 --> 01:21:33,639 "The story goes on..." 1597 01:21:34,369 --> 01:21:40,810 "The atmosphere is intoxicating." 1598 01:21:41,763 --> 01:21:48,580 "This life seems pleasant." 1599 01:21:49,174 --> 01:21:56,198 "Our story is complete now." 1600 01:22:25,940 --> 01:22:33,053 "You are my shadow." 1601 01:22:33,445 --> 01:22:39,572 "May our journey continue." 1602 01:22:40,980 --> 01:22:47,735 "Between you and me..." 1603 01:22:48,333 --> 01:22:54,451 "This feeling is deep in my heart." 1604 01:22:55,905 --> 01:23:02,496 "The story goes on..." 1605 01:23:03,018 --> 01:23:09,668 "The atmosphere is intoxicating." 1606 01:23:10,443 --> 01:23:17,243 "This life seems pleasant." 1607 01:23:17,758 --> 01:23:25,074 "Our story is complete now." 1608 01:23:33,711 --> 01:23:37,121 [Akki] "I kept up with my life..." 1609 01:23:37,201 --> 01:23:39,057 [Apeksha] Wasn't it fun? - [Chaman] It was. 1610 01:23:39,314 --> 01:23:40,536 A great trip. 1611 01:23:40,616 --> 01:23:41,825 Thank you so much, sister-in-law. 1612 01:23:41,905 --> 01:23:45,276 Bana brought us here. - [BANA] Are you happy? - [AKKI] Thank you.** 1613 01:23:45,425 --> 01:23:48,010 [Birds chirping] 1614 01:23:50,200 --> 01:23:51,551 Put over here. - Not here. 1615 01:23:51,631 --> 01:23:53,309 Don't fidget around, he's coming. - Tell your friend. 1616 01:23:53,389 --> 01:23:54,649 Hurry up. - He's here. 1617 01:23:54,907 --> 01:24:00,801 [Upbeat music] 1618 01:24:01,070 --> 01:24:03,249 Hi, everyone, good morning. - Hi, hero. 1619 01:24:03,430 --> 01:24:05,325 Good morning. - Got out of the Pushkar hangover? 1620 01:24:05,405 --> 01:24:08,717 We returned a week ago, I'm absolutely fine. 1621 01:24:08,887 --> 01:24:10,556 Bro, sit over here. 1622 01:24:11,183 --> 01:24:13,170 I'll sit here. - Sit over here. 1623 01:24:13,325 --> 01:24:15,494 Any issues sitting here? 1624 01:24:15,574 --> 01:24:18,169 I don't have any problem. You asked me to come early in the morning. 1625 01:24:18,921 --> 01:24:21,035 You are talking strange things. 1626 01:24:21,115 --> 01:24:23,777 So what's going on with the world? 1627 01:24:24,360 --> 01:24:27,571 How do I know that? Tune into a news channel. 1628 01:24:27,746 --> 01:24:29,143 Can't you tell us? 1629 01:24:29,552 --> 01:24:32,601 The newspaper is right here. Tell us about the current affairs. 1630 01:24:32,875 --> 01:24:34,915 Quiet. Talk nicely with him sometimes. 1631 01:24:34,995 --> 01:24:37,111 Don't I talk nicely to you? 1632 01:24:37,282 --> 01:24:39,169 He always orders me around. 1633 01:24:39,321 --> 01:24:40,231 Relax. 1634 01:24:40,567 --> 01:24:42,528 At least, check out the newspaper. 1635 01:24:42,657 --> 01:24:44,338 What's the matter? - Take a look. 1636 01:24:44,460 --> 01:24:46,334 What's in it? - There's a piece about Twinkle's marriage. 1637 01:24:46,414 --> 01:24:47,303 Really? 1638 01:24:48,044 --> 01:24:49,514 Are you kidding me? 1639 01:24:49,719 --> 01:24:50,839 Twinkle's marriage? 1640 01:24:53,650 --> 01:24:54,415 Hey! 1641 01:24:55,340 --> 01:24:56,984 Bro, that's me! 1642 01:24:57,261 --> 01:24:58,754 Who published it? 1643 01:24:58,945 --> 01:25:02,468 All of us have planned it. How's the surprise? 1644 01:25:02,596 --> 01:25:04,701 Not a surprise, it's damn awesome! 1645 01:25:05,629 --> 01:25:06,928 Sorry for the damn. 1646 01:25:07,152 --> 01:25:10,214 You say you're a singer? Now you got cold feet? 1647 01:25:10,629 --> 01:25:11,690 That's right, Akki. 1648 01:25:11,964 --> 01:25:14,764 Finally, the struggle is about to end for the three of you. 1649 01:25:15,134 --> 01:25:16,705 I think 1650 01:25:16,876 --> 01:25:20,044 there can't be a better way to fulfill your dreams. 1651 01:25:20,298 --> 01:25:22,062 We'll rock it now. 1652 01:25:22,142 --> 01:25:23,729 We'll raise the roof with this performance. 1653 01:25:23,884 --> 01:25:25,740 That's all right, but... 1654 01:25:25,820 --> 01:25:29,468 Only two weeks to go for this concert. 1655 01:25:29,768 --> 01:25:33,931 I've never performed on the stage. 1656 01:25:34,122 --> 01:25:37,621 So what? - There's always a first time. 1657 01:25:37,953 --> 01:25:40,096 Focus on your singing, we'll handle the rest. 1658 01:25:40,182 --> 01:25:42,655 [Clicks tongue] You don't understand. 1659 01:25:43,136 --> 01:25:45,186 This is a concert and... 1660 01:25:45,779 --> 01:25:49,718 I haven't prepared for any songs or I'm confused about concepts. 1661 01:25:50,120 --> 01:25:52,539 How will I manage everything in so less time? 1662 01:25:53,191 --> 01:25:55,311 You think we are fools like you? 1663 01:25:55,911 --> 01:25:57,609 Bro, we've planned it all. 1664 01:25:57,784 --> 01:26:00,314 Don't worry. Get it? - Okay. 1665 01:26:00,455 --> 01:26:02,760 We'll do rest of the preparations at our hideout. 1666 01:26:02,840 --> 01:26:03,667 Okay. 1667 01:26:03,747 --> 01:26:05,140 One more good news for you. 1668 01:26:05,283 --> 01:26:07,423 I've stopped your father-in-law's transfer. 1669 01:26:07,503 --> 01:26:08,234 [Laughs] 1670 01:26:08,353 --> 01:26:09,609 Bana, my friend. 1671 01:26:10,084 --> 01:26:12,190 You are great. Seriously. 1672 01:26:12,558 --> 01:26:14,296 Thank you so much. Shall we? 1673 01:26:14,451 --> 01:26:16,352 Come on. - Back to the hideout. 1674 01:26:16,643 --> 01:26:18,021 Take the newspaper. 1675 01:26:18,857 --> 01:26:24,608 [Rock music playing] 1676 01:26:30,162 --> 01:26:31,196 [Whispers] You didn't tell him? 1677 01:26:31,328 --> 01:26:32,807 What are you saying? - Of course. 1678 01:26:32,960 --> 01:26:34,723 You didn't tell him. - [Whispers] Wait. 1679 01:26:34,900 --> 01:26:36,783 Twinkle... - You said you told him. 1680 01:26:37,302 --> 01:26:38,645 Come on. - Twinkle? 1681 01:26:40,001 --> 01:26:41,979 You didn't tell me! 1682 01:26:43,376 --> 01:26:45,394 [Apeksha] Hello, ladies. - Hi! 1683 01:26:45,588 --> 01:26:47,483 How are you? - Hi. - Fine. 1684 01:26:48,060 --> 01:26:50,066 My God! - Oh! 1685 01:26:50,515 --> 01:26:52,652 Have a seat. - Very good. 1686 01:26:52,974 --> 01:26:53,789 My tea. 1687 01:26:53,869 --> 01:26:55,207 [Sighs] 1688 01:26:55,497 --> 01:26:58,079 What's up? - Very good. 1689 01:26:58,446 --> 01:27:00,309 Twinkle! 1690 01:27:00,741 --> 01:27:03,234 Your father has been transferred to Mumbai. 1691 01:27:03,374 --> 01:27:04,581 That he was. 1692 01:27:04,661 --> 01:27:09,414 But a minister called my dad's boss and stopped the transfer. (Suspense tune) 1693 01:27:09,735 --> 01:27:11,931 Very bad, isn't it? - Hmm. 1694 01:27:12,454 --> 01:27:15,664 Twinkle, the world is so mean. - Seriously. 1695 01:27:15,744 --> 01:27:16,867 Really? 1696 01:27:17,307 --> 01:27:19,092 Should I try again? 1697 01:27:20,922 --> 01:27:21,820 Hello. 1698 01:27:22,169 --> 01:27:23,628 Minister? 1699 01:27:24,126 --> 01:27:26,631 A transfer has been canceled. 1700 01:27:26,905 --> 01:27:28,487 I want you to transfer him back. - No way. 1701 01:27:28,567 --> 01:27:30,873 Hang up. Don't be crazy. - Why? 1702 01:27:31,116 --> 01:27:32,980 She is very happy. 1703 01:27:33,215 --> 01:27:34,999 Are you happy? - She said yes. 1704 01:27:35,079 --> 01:27:36,004 [Laughs] 1705 01:27:36,198 --> 01:27:37,739 Are you happy? Tell him. 1706 01:27:37,870 --> 01:27:39,407 Are you happy? - It's okay. 1707 01:27:39,585 --> 01:27:41,066 I am happy for your concert. 1708 01:27:41,243 --> 01:27:42,042 [Laughs] 1709 01:27:42,187 --> 01:27:43,151 Then it's fine. 1710 01:27:43,287 --> 01:27:44,238 Okay, okay. 1711 01:27:44,568 --> 01:27:46,329 Our concert is after two weeks. 1712 01:27:46,449 --> 01:27:47,644 After two weeks? 1713 01:27:47,724 --> 01:27:50,775 But I don't understand the format of this concept. 1714 01:27:50,992 --> 01:27:53,435 What's hashtag Stop them? 1715 01:27:53,571 --> 01:27:55,565 Bana has decided the theme. 1716 01:27:55,740 --> 01:27:57,485 Oh really? - Hashtag Stop Them. 1717 01:27:57,565 --> 01:27:58,804 Hashtag Intervene. 1718 01:27:58,990 --> 01:28:00,287 Hashtag Punch Them. 1719 01:28:00,592 --> 01:28:03,464 Exactly. What does all that mean? 1720 01:28:03,544 --> 01:28:04,490 Exactly. - Listen. 1721 01:28:04,638 --> 01:28:07,918 Bana sees the world around him, this bad, cruel world. 1722 01:28:08,132 --> 01:28:09,706 He wants to reform everything. 1723 01:28:09,834 --> 01:28:12,995 I wrote a song on his mission and his attitude. 1724 01:28:13,148 --> 01:28:15,533 That will be our theme song. 1725 01:28:15,613 --> 01:28:18,338 Okay. - So we'll beat them up through this song? 1726 01:28:18,418 --> 01:28:19,941 Is that what you mean? - No, bro. 1727 01:28:20,409 --> 01:28:21,941 You don't have to beat them up. - Then? 1728 01:28:22,127 --> 01:28:23,522 First, we have to stop them. 1729 01:28:23,637 --> 01:28:24,737 Then intervene. 1730 01:28:25,005 --> 01:28:27,778 If they don't agree, we'll put them in jail and beat them up. 1731 01:28:27,858 --> 01:28:28,763 [Everyone laugh] 1732 01:28:29,044 --> 01:28:30,757 Cool. - Nice. 1733 01:28:31,277 --> 01:28:34,210 Bana reforms two to three people every day 1734 01:28:34,290 --> 01:28:36,286 but it doesn't make a damn difference. 1735 01:28:36,828 --> 01:28:39,086 Some people do change. 1736 01:28:39,166 --> 01:28:42,129 But if all of us to change, then we must do something big. 1737 01:28:42,209 --> 01:28:43,542 Right. - Correct. 1738 01:28:43,622 --> 01:28:46,241 That's why social media is the biggest platform 1739 01:28:46,321 --> 01:28:48,413 to reach almost everyone. - Right. 1740 01:28:48,493 --> 01:28:51,552 We'll run a social media campaign through this concert. 1741 01:28:51,632 --> 01:28:53,098 Hashtag Stop Them. 1742 01:28:53,178 --> 01:28:55,075 What an idea! Great guys. 1743 01:28:55,207 --> 01:28:56,175 [All clap] 1744 01:28:56,319 --> 01:28:57,456 Ruchita. - Yes? 1745 01:28:57,536 --> 01:28:59,591 You'll host the show, please. 1746 01:28:59,900 --> 01:29:00,889 Sure. 1747 01:29:01,387 --> 01:29:02,516 So Akki... - Yeah? 1748 01:29:02,767 --> 01:29:05,588 Your voice, my words and Bana's freakish idea... 1749 01:29:05,719 --> 01:29:07,442 I mean his dream. 1750 01:29:07,522 --> 01:29:11,319 Okay. - We'll bring this together to rock the social media. 1751 01:29:11,459 --> 01:29:12,874 [All shout] - [Apeksha] Absolutely. 1752 01:29:13,232 --> 01:29:15,751 [Heavy rock music playing] 1753 01:30:23,594 --> 01:30:25,732 [Crowd cheering, whistles] 1754 01:30:28,852 --> 01:30:32,029 Welcome, guys and we're welcoming you all in the concert of... 1755 01:30:32,302 --> 01:30:33,935 hashtag Stop Them. 1756 01:30:34,167 --> 01:30:38,360 It's not just a concert, but an incomplete dream of three friends. 1757 01:30:38,628 --> 01:30:41,412 They were living this dream for so many years now. 1758 01:30:41,623 --> 01:30:44,882 They are not just living, they're striving for a change. 1759 01:30:44,962 --> 01:30:49,110 Let me tell you something about these three passionate guys. 1760 01:30:49,506 --> 01:30:52,926 We see crimes taking place around us. 1761 01:30:53,246 --> 01:30:54,528 But we ignore it. 1762 01:30:54,672 --> 01:30:55,743 But there is a guy 1763 01:30:55,913 --> 01:30:57,855 whom we call Sandeep Bana. 1764 01:30:58,051 --> 01:30:59,776 He stops those who do bad things. 1765 01:31:00,260 --> 01:31:02,207 He intervenes and if they don't agree... 1766 01:31:02,430 --> 01:31:04,321 [Crowd] He beats them up! 1767 01:31:04,575 --> 01:31:05,832 So let's move on 1768 01:31:05,997 --> 01:31:07,830 and hear about the second friend. 1769 01:31:07,910 --> 01:31:10,395 He is Mr Chaman, such a lovely man. 1770 01:31:10,593 --> 01:31:13,082 That's right, his name is Chaman. 1771 01:31:13,371 --> 01:31:15,080 He is a notorious poet 1772 01:31:15,295 --> 01:31:17,508 who wants to do miracles. 1773 01:31:17,664 --> 01:31:19,996 But his dreams have gone to sleep. 1774 01:31:20,263 --> 01:31:23,045 But he is so gutsy. 1775 01:31:23,189 --> 01:31:26,068 The third friend is Aakash Sethia aka Akki. 1776 01:31:26,320 --> 01:31:29,866 He dreamed of becoming a singer 1777 01:31:30,125 --> 01:31:33,226 and tried his luck with reality show auditions. 1778 01:31:33,370 --> 01:31:36,530 He tried to pushed his way in, but was pushed out. 1779 01:31:36,666 --> 01:31:38,722 What did he get for all his efforts? 1780 01:31:38,802 --> 01:31:41,091 Only rejections. 1781 01:31:41,387 --> 01:31:43,798 Also, his background 1782 01:31:43,967 --> 01:31:47,193 doesn't give the makers to boost their TRP. 1783 01:31:47,548 --> 01:31:48,726 He is not poor. 1784 01:31:48,806 --> 01:31:50,750 He has no hole in his heart. 1785 01:31:50,919 --> 01:31:53,951 So far, reality shows couldn't find 1786 01:31:54,198 --> 01:31:56,946 anything sensational with his life 1787 01:31:57,252 --> 01:31:58,937 to encash. 1788 01:31:59,168 --> 01:32:00,421 So ladies and gentlemen. 1789 01:32:00,713 --> 01:32:03,680 Would you like to hear the story of three friends? 1790 01:32:03,857 --> 01:32:05,925 [Crowd cheering, whistles] 1791 01:32:06,184 --> 01:32:09,175 This campaign is called hashtag Stop Them 1792 01:32:09,295 --> 01:32:12,063 hashtag Intervene and if they don't listen... 1793 01:32:12,225 --> 01:32:13,811 [Crowd] Beat Them up. 1794 01:32:14,029 --> 01:32:18,569 All right, let's take you to their hopeful dreams. 1795 01:32:18,730 --> 01:32:22,329 [Crowd] Akki! Akki! 1796 01:32:22,518 --> 01:32:24,821 [Crowd cheering] 1797 01:32:52,548 --> 01:32:57,482 "What's going on? What are you doing?" 1798 01:32:57,914 --> 01:33:00,428 "You don't care!" 1799 01:33:00,659 --> 01:33:03,317 "You keep on doing!" 1800 01:33:03,397 --> 01:33:08,936 "Someone makes a mistake, but others pay for it." 1801 01:33:09,484 --> 01:33:15,385 "Tell them we won't take it anymore!" 1802 01:33:15,530 --> 01:33:18,265 "Stop them!" 1803 01:33:18,345 --> 01:33:20,814 "Get hold of them!" 1804 01:33:21,136 --> 01:33:23,433 "If they don't listen..." 1805 01:33:23,615 --> 01:33:26,684 "Beat them up!" 1806 01:33:26,832 --> 01:33:32,278 "Stop them! Grind them." 1807 01:33:32,405 --> 01:33:34,688 "If they don't agree..." 1808 01:33:34,768 --> 01:33:38,685 "Drag them!" 1809 01:33:39,552 --> 01:33:41,595 [Silent] [Crickets chirping] 1810 01:33:42,001 --> 01:33:45,891 A few years ago, the world was real. 1811 01:33:46,408 --> 01:33:47,789 It was free. 1812 01:33:48,471 --> 01:33:51,794 Then came the Internet. 1813 01:33:52,746 --> 01:33:56,079 Along with it came social media. 1814 01:33:56,770 --> 01:34:00,224 [Silent] [Crickets chirping] 1815 01:34:00,587 --> 01:34:02,239 Everyone has a mobile phone. 1816 01:34:02,620 --> 01:34:05,208 And everyone's neck bent down. 1817 01:34:05,447 --> 01:34:07,661 That's what you see everywhere. 1818 01:34:08,262 --> 01:34:11,832 [Silent] [Crickets chirping] 1819 01:34:12,168 --> 01:34:16,560 We didn't realize when this world became phoney from real. 1820 01:34:19,011 --> 01:34:21,941 Our personal life has become public. 1821 01:34:22,752 --> 01:34:28,622 [Silent] [Crickets chirping] 1822 01:34:29,183 --> 01:34:33,205 What we eat, our travel details, our friends, our social life... 1823 01:34:33,600 --> 01:34:35,310 Now everything was online. 1824 01:34:35,578 --> 01:34:38,577 It's nothing but a show off. 1825 01:34:38,959 --> 01:34:42,745 [Silent] [Crickets chirping] 1826 01:34:43,126 --> 01:34:45,236 This is not social media. 1827 01:34:45,598 --> 01:34:47,489 These are social markets. 1828 01:34:48,642 --> 01:34:53,332 Everyone is selling their personal life 1829 01:34:53,905 --> 01:34:55,417 to the customers 1830 01:34:55,808 --> 01:34:58,626 whom we call followers. 1831 01:34:59,027 --> 01:35:02,330 [Silent] [Crickets chirping] 1832 01:35:02,927 --> 01:35:05,830 "With a mobile phone in their hands" 1833 01:35:05,910 --> 01:35:08,909 "They are swaggering around with a style." 1834 01:35:09,057 --> 01:35:14,247 "They're crazy about Insta who can't resist a show off!" 1835 01:35:14,469 --> 01:35:20,194 "Countless friends on Facebook but all alone in reality." 1836 01:35:20,342 --> 01:35:25,762 "All day long they remain intoxicated." 1837 01:35:25,919 --> 01:35:31,449 "Stop them! Get hold of them!" 1838 01:35:31,577 --> 01:35:36,858 "If they don't agree, beat them up!" 1839 01:35:37,283 --> 01:35:42,674 "Stop them! Grind them." 1840 01:35:42,917 --> 01:35:49,321 "If they don't understand... Drag them." 1841 01:35:59,341 --> 01:36:01,887 "Swagger on TikTok..." 1842 01:36:02,312 --> 01:36:04,810 "Displaying their craziness." 1843 01:36:05,118 --> 01:36:07,650 "Barking on Twitter." 1844 01:36:07,946 --> 01:36:10,509 "They cheat their own." 1845 01:36:10,843 --> 01:36:15,958 "Swagger on TikTok... Displaying their craziness." 1846 01:36:16,449 --> 01:36:21,824 "Barking on Twitter. They cheat their own." 1847 01:36:21,996 --> 01:36:27,505 "With so many selfies in a day, they've become selfish." 1848 01:36:28,041 --> 01:36:32,643 "Your loved ones are missing you." 1849 01:36:33,689 --> 01:36:39,250 "Stop them! Get hold of them!" 1850 01:36:39,418 --> 01:36:44,890 "If they don't agree, beat them up!" 1851 01:36:45,031 --> 01:36:50,540 "Stop them! Grind them!" 1852 01:36:50,620 --> 01:36:56,415 "If they don't understand, drag them." 1853 01:36:57,250 --> 01:37:04,039 [Upbeat music] 1854 01:37:04,389 --> 01:37:10,055 [Upbeat music] 1855 01:37:10,135 --> 01:37:15,655 [Upbeat music] 1856 01:37:15,735 --> 01:37:19,844 [Upbeat music] 1857 01:37:21,414 --> 01:37:24,478 [Crowd cheering, whistles] 1858 01:37:31,029 --> 01:37:39,278 [Sombre music] 126913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.