All language subtitles for Private Film 5 Beauties in Paradise (1993)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,573 --> 00:00:40,136 "FUROR NAS ILHAS DO PACIFICO SUL" 2 00:01:13,879 --> 00:01:19,249 -Certeza que v�o pagar bem? -Claro, te falei do ano passado. 3 00:01:19,451 --> 00:01:23,512 -Acho que est�s a esconder algo. -N�o confias em mim? 4 00:01:23,722 --> 00:01:25,849 Viste o iate em que viemos. 5 00:01:36,501 --> 00:01:38,867 Vamos. Vem vindo um carro. 6 00:01:39,071 --> 00:01:41,938 -D� uma boleia pra nos! -Da uma paradinha! 7 00:01:42,140 --> 00:01:44,131 -Da uma boleia! -P�ra esse carro! 8 00:01:44,343 --> 00:01:47,642 -Da uma boleia pra nos. -Voc�s querem boleia? 9 00:01:47,846 --> 00:01:50,144 Eles pararam! Conseguimos! 10 00:01:50,349 --> 00:01:52,044 Vamos nessa. 11 00:01:53,952 --> 00:01:57,251 Voc� e Lucien. Como v�o? 12 00:02:02,661 --> 00:02:05,129 -Vamos la. -Sobe ai. 13 00:02:05,330 --> 00:02:07,355 -Fanu. -Vamos nessa. 14 00:02:07,566 --> 00:02:09,659 -Tudo cedo? -Conhece eles? 15 00:02:09,868 --> 00:02:12,428 � o filho do patr�o. 16 00:02:12,638 --> 00:02:15,732 -Legal! -Vamos nessa ent�o. 17 00:02:16,274 --> 00:02:19,402 -Vamos nessa, pessoal. Vou seguir voc�s. 18 00:02:19,611 --> 00:02:23,604 Ate mais tarde no hotel! Cuidado com a cabe�a ai. 19 00:02:34,860 --> 00:02:38,296 Lembra de Raul e Fred? Ficaram aqui no ano passado. 20 00:02:38,463 --> 00:02:41,728 Claro, olha minha irm� Alexandra. 21 00:02:41,900 --> 00:02:45,563 -Olha s�! -A vista daqui e linda! 22 00:02:46,471 --> 00:02:48,439 � linda mesmo. 23 00:02:48,640 --> 00:02:52,076 S� de estar aqui, eu fico tarada. 24 00:02:52,277 --> 00:02:54,802 Voc� e sempre tarada. 25 00:03:17,502 --> 00:03:19,231 Legal 26 00:03:34,920 --> 00:03:36,547 Onde esta Cloe? 27 00:03:37,522 --> 00:03:42,391 Deve estar andando na praia, vendo a agua bater nas pedras... 28 00:03:42,561 --> 00:03:44,859 sentindo a brisa no rosto. -Certeza? 29 00:03:45,063 --> 00:03:49,659 Claro, n�o se preocupe. Relaxa. 30 00:08:30,382 --> 00:08:32,077 O que esta fazendo? 31 00:08:32,250 --> 00:08:34,741 -O que acha? -Enlouqueceu? 32 00:08:34,919 --> 00:08:37,410 Ora, por que n�o me ajuda? 33 00:08:37,589 --> 00:08:39,489 Vamos la. 34 00:08:40,859 --> 00:08:43,851 -Sua irm� esta dando pro Lucien. -Qual �? 35 00:08:44,029 --> 00:08:47,863 -Mas voc� esta aqui! Vamos la. -Me deixa em paz. 36 00:08:48,033 --> 00:08:50,228 Chupa um pouquinho. 37 00:08:51,202 --> 00:08:52,965 Vamos la! 38 00:08:58,376 --> 00:09:01,038 V�s? N�o foi t�o dif�cil. 39 00:11:38,069 --> 00:11:41,300 N�o acredito! Vem c�! 40 00:11:41,739 --> 00:11:45,573 Sabia que era puta, mas n�o fa�a isso na minha frente. 41 00:11:45,743 --> 00:11:47,711 -Se cobre com isto. -Vai se foder. 42 00:12:16,541 --> 00:12:18,441 Oi. Cloe. 43 00:12:18,610 --> 00:12:20,737 Minha irm� Alexandra. 44 00:12:20,912 --> 00:12:23,210 -Como vai? -Legal ver voc�s. 45 00:12:23,381 --> 00:12:26,441 A gente quer se divertir muito aqui. 46 00:12:30,655 --> 00:12:32,088 Oi, garotas... 47 00:12:32,290 --> 00:12:34,656 trouxe os uniformes para o ver�o. 48 00:12:34,859 --> 00:12:37,453 Cloe, fale a sua irm� dos nossos costumes. 49 00:12:37,962 --> 00:12:40,692 Como assim "costumes"? 50 00:12:40,865 --> 00:12:43,390 N�o podemos ser empregadas de calcinha. 51 00:12:43,701 --> 00:12:47,535 -Como? -Explica pra ela, Gisele. 52 00:12:47,739 --> 00:12:53,678 Este lugar e famoso, os clientes vem olhar a bunda da gente. 53 00:12:53,845 --> 00:12:56,871 �s vezes, tem ate que fazer um extra... 54 00:12:57,048 --> 00:13:00,108 favores para clientes ricos e tarados. 55 00:13:00,918 --> 00:13:03,216 Eu jamais faria isso. 56 00:13:03,454 --> 00:13:05,979 Fanu, mas cuidado com o castigo. 57 00:13:06,190 --> 00:13:09,523 Outro dia, me rebelei e tive que ficar... 58 00:13:09,694 --> 00:13:12,561 com o filho virgem da Sra. O'Deal, o idiota do Lucien. 59 00:13:12,764 --> 00:13:17,360 -Lucien � virgem? -E o que ele diz a m�e. 60 00:13:17,568 --> 00:13:20,366 Ele...? Virgem? 61 00:13:37,755 --> 00:13:40,155 Gisele, vem c�. 62 00:13:41,092 --> 00:13:44,721 Tire o vestido e venha brincar um pouco. 63 00:19:35,346 --> 00:19:40,511 Pode crer, conto mais umas mil aventuras daquele filho da puta... 64 00:19:40,685 --> 00:19:43,153 com as empregadas daqui. 65 00:19:43,320 --> 00:19:47,017 -Comigo, ele n�o se mete. -Isso e com voc�. 66 00:20:53,157 --> 00:20:57,457 Sra. O'Deal, desde quando se usa cuecas aqui? 67 00:20:57,628 --> 00:20:59,027 N�o acredito! 68 00:20:59,196 --> 00:21:01,756 Nunca vi uma coisa dessas na vida! 69 00:21:01,932 --> 00:21:04,059 O que e isso, idiota? 70 00:21:19,083 --> 00:21:20,607 Sua burrinha. 71 00:21:20,785 --> 00:21:22,377 Deita ai. 72 00:21:22,553 --> 00:21:25,454 Vamos, deita! Levanta o vestido. 73 00:21:34,799 --> 00:21:37,996 Tira as cuecas imediatamente. 74 00:21:38,169 --> 00:21:41,297 Vai ver o que e me obedecer. 75 00:22:16,273 --> 00:22:18,434 Ora, ora,ora. 76 00:22:19,143 --> 00:22:21,441 Sua putinha. 77 00:22:22,012 --> 00:22:25,880 Agora vou te castigar pelo que fez. 78 00:22:26,083 --> 00:22:28,278 Vai ver s�. 79 00:22:36,093 --> 00:22:38,288 Chupa minha buceta. 80 00:23:09,627 --> 00:23:13,791 Agora chega, vou te foder de acordo, putinha. 81 00:23:30,514 --> 00:23:32,982 Cala essa boca. 82 00:23:35,419 --> 00:23:39,480 -Por favor... -Assim vai aprender a li��o. 83 00:23:41,492 --> 00:23:44,359 -Por favor... -Muito bem. 84 00:23:45,029 --> 00:23:46,724 Isso mesmo. 85 00:23:46,897 --> 00:23:49,889 Assim vai aprender a li��o. 86 00:23:50,367 --> 00:23:52,801 Muito bem. 87 00:23:53,003 --> 00:23:55,301 Isso mesmo. 88 00:23:56,006 --> 00:23:57,735 Assim. 89 00:23:59,143 --> 00:24:00,838 Por favor... 90 00:24:03,681 --> 00:24:05,512 Assim. 91 00:24:06,884 --> 00:24:08,943 Muito bem. 92 00:24:10,988 --> 00:24:13,013 Isso mesmo. 93 00:24:20,030 --> 00:24:22,965 Agora est� gostando, n�o? 94 00:24:31,508 --> 00:24:36,605 Muito bem, assim. Esta gostando agora, n�o esta? 95 00:24:36,880 --> 00:24:39,940 Muito bem. 96 00:24:43,887 --> 00:24:46,014 Lucien, vem c�. 97 00:24:57,167 --> 00:25:01,194 Mostra a essa puta o que voc� sabe fazer. 98 00:25:31,502 --> 00:25:34,767 M�e vai te aprontar pra essa puta. 99 00:27:01,558 --> 00:27:04,391 Prontinho, ela e toda sua. 100 00:27:06,196 --> 00:27:10,860 Vamos, sua puta, fica de 4 pra meu garoto foder voc�. 101 00:27:13,437 --> 00:27:16,702 Vem, Lucien, essa buceta e pra voc�. 102 00:27:41,165 --> 00:27:44,100 Isso, fode ela de acordo. 103 00:31:29,259 --> 00:31:31,523 N�o esta de calcinha! 104 00:31:31,695 --> 00:31:34,391 -N�o mais. -Poxa. 105 00:33:16,333 --> 00:33:18,824 Alexandra e Cloe, venham ca. 106 00:33:22,072 --> 00:33:24,336 Caras meninas, sei que t�m certas necessidades... 107 00:33:24,608 --> 00:33:31,411 por isso arranjei um emprego de gar�onete num bar pra voc�s. 108 00:33:31,581 --> 00:33:36,143 Podem ir para l� quando terminarem aqui. 109 00:33:36,353 --> 00:33:38,719 Vou ate la esta noite... 110 00:33:38,922 --> 00:33:42,358 se quiserem vir comigo, eu as apresento ao dono. 111 00:33:42,759 --> 00:33:44,522 Muito bom. 112 00:33:53,136 --> 00:33:55,661 Ola, como vai? 113 00:33:55,906 --> 00:33:57,771 Querida. 114 00:34:00,143 --> 00:34:04,170 Estas s�o as meninas. Alexandra e Cloe. 115 00:34:05,248 --> 00:34:09,241 S�o muito bonitas. Lindas. 116 00:34:10,554 --> 00:34:15,719 Vi voc�s trabalhando. Espero que trabalhem a noite. 117 00:34:15,892 --> 00:34:17,951 Sentem-se. 118 00:34:18,194 --> 00:34:19,923 Venham. 119 00:34:29,839 --> 00:34:32,330 S�o bonitas, mas... 120 00:34:33,543 --> 00:34:37,001 ...quero v�-las nuas. -Tirem a roupa. 121 00:34:39,349 --> 00:34:42,648 Ficou louca? O que esta fazendo? 122 00:34:42,852 --> 00:34:45,150 Vou te mostrar. 123 00:41:46,542 --> 00:41:48,066 Bom dia. 124 00:41:51,681 --> 00:41:54,241 Pode me fazer um favor? 125 00:41:54,450 --> 00:41:58,352 Leve o desejum ao senhor Joe, ele quer servi�o extra. 126 00:41:58,554 --> 00:42:00,647 Com prazer. 127 00:42:42,498 --> 00:42:44,523 Eis seu desejum. 128 00:42:44,734 --> 00:42:48,830 -Ele lhe disse o que fazer? -Disse. 129 00:42:49,405 --> 00:42:52,568 -Parece que quer. -Claro que sim. 130 00:42:52,742 --> 00:42:56,371 -Tem certeza? -Tenho. 131 00:42:56,579 --> 00:42:58,604 Farei o que pedir. 132 00:42:58,815 --> 00:43:03,411 Pode parecer estranho, isto pertencia a minha esposa. 133 00:43:03,853 --> 00:43:07,448 Quer que eu as coloque? N�o �? 134 00:44:38,848 --> 00:44:41,544 Se parece muito com ela. 135 00:44:43,252 --> 00:44:45,743 Deite. Tire. 136 00:44:47,857 --> 00:44:49,222 Vamos. 137 00:44:50,026 --> 00:44:52,460 Tire tudo. 138 00:44:52,662 --> 00:44:54,425 Cuidado. 139 00:44:56,265 --> 00:45:01,464 Tire as cuecas. Vou rasgar tudo. 140 00:45:01,637 --> 00:45:05,095 -Sei que gosta disto. -Cuidado. 141 00:45:05,274 --> 00:45:07,936 Vou comer seu cu. 142 00:45:08,110 --> 00:45:12,274 Vamos. Mandei tirar tudo. 143 00:45:12,448 --> 00:45:14,382 Assim. 144 00:45:14,750 --> 00:45:17,617 Gosta disto. 145 00:45:17,820 --> 00:45:21,688 Vai. Chupa meu pau. 146 00:54:26,568 --> 00:54:28,866 Como vai? 147 00:54:29,071 --> 00:54:31,471 Tudo bem? Legal 148 00:54:31,974 --> 00:54:34,568 Como Vai? Venha c�. 149 00:54:34,810 --> 00:54:36,744 Com esta? 150 00:55:39,875 --> 00:55:43,038 Como vai? Venha comigo. 151 00:55:45,881 --> 00:55:49,476 -Vamos dan�ar. -N�o, obrigada. 152 00:55:49,651 --> 00:55:52,211 Vamos. 153 00:55:52,421 --> 00:55:55,481 Vamos l�, n�o tem nada de mais. 154 00:55:59,261 --> 00:56:01,092 Vamos la. 155 00:56:03,098 --> 00:56:05,396 � isso a�. 156 00:57:46,134 --> 00:57:47,829 E ai? 157 00:57:48,003 --> 00:57:50,471 -Tem algo pra mim? -Claro. 158 00:57:57,879 --> 00:58:04,079 Ou�a, tenho um amigo que tem que conhecer. 159 00:58:04,653 --> 00:58:08,487 Ele e especial. Entendeu? 160 00:58:26,708 --> 00:58:29,074 Beba tudo. 161 00:58:32,914 --> 00:58:34,711 Minha vez. 162 00:58:36,752 --> 00:58:38,617 Beba mais. 163 00:58:40,722 --> 00:58:43,418 -Vamos ate a praia? -Vamos. 164 00:58:44,092 --> 00:58:46,617 Vamos nessa. 165 00:58:46,795 --> 00:58:48,592 Vamos. 166 00:58:49,097 --> 00:58:50,689 Legal 167 00:59:09,718 --> 00:59:11,879 Estou cansado. 168 00:59:12,087 --> 00:59:14,851 Vai nos deixar? 169 00:59:15,490 --> 00:59:17,822 Vou ficar olhando. 170 00:59:17,993 --> 00:59:21,588 Se quer assim. Venha c�. 171 01:04:32,774 --> 01:04:34,742 Isso, n�o! 172 01:04:35,643 --> 01:04:38,043 Larga de ser boba, essa e a melhor parte! 173 01:04:38,279 --> 01:04:41,715 O que e isso? Volta aqui! 174 01:04:41,916 --> 01:04:44,749 Vem, gata, volta a� e relaxa. 175 01:04:44,953 --> 01:04:48,184 Relaxa e deita a�. 176 01:04:50,959 --> 01:04:52,358 Assim. 177 01:04:54,529 --> 01:04:57,760 Assim mesmo, fique bem relaxada. 178 01:05:05,006 --> 01:05:08,134 Relaxa. Assim, gata. 179 01:05:29,431 --> 01:05:31,729 Viu s�? Relaxa. 180 01:05:42,410 --> 01:05:44,674 Desse jeitinho! 181 01:05:56,825 --> 01:05:59,760 Olha esse dedo. Vou enfiar no teu cu... 182 01:05:59,928 --> 01:06:02,226 e voc� vai adorar. 183 01:06:02,931 --> 01:06:05,331 Fique relaxada. 184 01:06:10,305 --> 01:06:11,670 Relaxa. 185 01:06:26,754 --> 01:06:28,585 Assim. 186 01:16:24,085 --> 01:16:26,485 Voc� queria ganhar uma grana, ne? 187 01:16:26,720 --> 01:16:28,950 Isso aqui e grana. 188 01:16:29,156 --> 01:16:31,386 Onde conseguiu? 189 01:16:31,592 --> 01:16:37,326 -Isso aqui e do amigo do Henry. -Devolva agora mesmo! 190 01:16:37,498 --> 01:16:39,796 Nem pensar! 191 01:16:51,145 --> 01:16:53,443 Cloe, vem c�! 192 01:16:57,318 --> 01:17:01,152 -Vai estar livre esta tarde? -Claro! 193 01:17:01,355 --> 01:17:03,846 Quero que voc� e sua irm� v�o a nossa festa na praia. 194 01:17:04,024 --> 01:17:06,356 -Minha irm�? -O que acha? 195 01:17:06,527 --> 01:17:09,087 Legal. Ate depois. 196 01:17:10,164 --> 01:17:14,828 Ela esta bancando, a ingenua com a gente! 197 01:17:20,274 --> 01:17:23,141 Oi, gente! 198 01:17:23,978 --> 01:17:25,912 Estamos aqui! 199 01:17:35,923 --> 01:17:38,016 Como esta? 200 01:17:42,296 --> 01:17:45,060 Voc� viu minha carteira ontem? 201 01:17:45,666 --> 01:17:49,466 Vou recuperar minha grana, nem que seja em servi�os seus. 202 01:17:49,637 --> 01:17:53,164 -Lucien e Fred est�o vindo. -Todos n�s vamos nos divertir. 203 01:17:53,340 --> 01:17:55,433 -N�o deixa ela fugir! -Pega ela! 204 01:17:55,609 --> 01:17:57,338 -Parem! -Traz ela aqui! 205 01:17:57,511 --> 01:18:01,106 Gente, espera um pouco! 206 01:18:01,282 --> 01:18:04,410 -O que est�o fazendo? -Tirem tudo. 207 01:18:04,618 --> 01:18:07,018 -Tirem tudo. -P�ra com isso. 208 01:18:07,188 --> 01:18:09,213 Me solta! 209 01:18:09,456 --> 01:18:11,686 V�o com calma. 210 01:21:03,464 --> 01:21:07,025 -Vem c�, vagabunda. -Vem dar um trato na gente. 211 01:21:07,234 --> 01:21:09,395 Quero bem gostoso. 212 01:21:11,438 --> 01:21:13,599 -O que e isso? -Deixem ela em paz! 213 01:21:13,774 --> 01:21:16,004 Eu peguei a grana! 214 01:30:16,416 --> 01:30:18,043 UM ANO DEPOIS 215 01:30:19,019 --> 01:30:21,317 Minha querida! 216 01:30:23,490 --> 01:30:26,323 -Meu marido. -Prazer. 217 01:30:26,493 --> 01:30:30,259 -Que gato! Como v�o as coisas? -Tudo �timo. 218 01:30:30,430 --> 01:30:34,230 Sabia que sua irm� e barbara? 219 01:30:35,502 --> 01:30:39,700 Gra�as a ela, isto aqui esta cheio de vida. 220 01:30:39,873 --> 01:30:43,673 Quando voc� saiu, ela me procurou. 221 01:30:43,843 --> 01:30:47,438 Depois disso, os neg�cios est�o perfeitos. 222 01:30:47,614 --> 01:30:50,708 Mas que talentosa que ela e! 223 01:30:50,884 --> 01:30:52,977 Ela sabe dar prazer. 224 01:30:53,153 --> 01:30:55,144 � incrivel. 225 01:30:55,322 --> 01:30:58,519 N�o conta pra ela que me viu. 226 01:30:58,692 --> 01:31:01,252 N�o quero que ela saiba que vim aqui. 227 01:31:01,428 --> 01:31:02,986 Est� com vergonha? 228 01:31:03,229 --> 01:31:05,663 -Certeza? -Claro que n�o estou. 229 01:32:25,645 --> 01:32:28,136 Este hotel e �timo. 230 01:32:28,314 --> 01:32:30,509 Voc� vai adorar.15317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.