All language subtitles for Private Film 20 Tower (1995)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:52,880 --> 00:02:54,029 Buenas noches, Martine. 2 00:02:54,120 --> 00:02:56,873 Buenas noches. Te esperé más de 5 minutos. 3 00:02:56,920 --> 00:02:58,911 - Lo siento. - No sé. 4 00:02:58,960 --> 00:03:02,840 - Pero hay que compensar. - Soy el mejor en eso. 5 00:03:03,440 --> 00:03:05,636 - ¿Es verdad? - Muchas dijeron. 6 00:03:05,840 --> 00:03:08,593 - Yo quiero ver. - Va a ver. 7 00:03:08,760 --> 00:03:11,070 - ¿Voy? - Esta noche. 8 00:03:18,880 --> 00:03:21,633 Vamos vamos. 9 00:03:22,560 --> 00:03:25,154 Sigue así. 10 00:03:31,040 --> 00:03:35,034 Rápidamente. Hazlo más rápido. Continuar. 11 00:03:41,000 --> 00:03:42,957 No pares. 12 00:03:46,720 --> 00:03:51,032 Rápido. Abra la boca rápidamente. 13 00:03:55,920 --> 00:03:59,390 Muy bien, hasta la última gota. Vamos. 14 00:04:01,240 --> 00:04:03,550 Este fue el primer día. 15 00:04:04,560 --> 00:04:05,994 Bastardo. 16 00:04:06,040 --> 00:04:09,954 Apriete en tus brazos. Casaría con usted si quisiera. 17 00:04:10,000 --> 00:04:13,789 Es una buena idea. Una buena idea. 18 00:04:15,200 --> 00:04:17,760 ¡Desaparece del mundo, su puta! 19 00:04:18,560 --> 00:04:21,200 Vaya al infierno que es su lugar. 20 00:04:28,400 --> 00:04:31,870 La TORRE l EL ORGASMO DE UN MANIACO 21 00:04:50,000 --> 00:04:52,958 Decidí salir de mi apartamento de 1 dormitorio... 22 00:04:53,160 --> 00:04:54,594 cuando fui promovida. 23 00:04:54,760 --> 00:04:58,310 Martine, que vivía aquí, también fue asesinada. 24 00:04:58,520 --> 00:05:03,071 Y yo me quedé con el empleo de ella. No debería, pero es así. 25 00:05:03,280 --> 00:05:07,194 Tomé su empleo y tratar de quedarme con su apartamento. 26 00:05:07,360 --> 00:05:10,955 En esta vida, debe ser oportunista, para sobrevivir... 27 00:05:11,160 --> 00:05:15,472 principalmente si es rumano. Qué hermoso edificio. 28 00:05:15,680 --> 00:05:18,433 Este es un lugar para mí. Sin duda. 29 00:05:18,600 --> 00:05:21,956 Voy a conseguir. Pago el precio, pero consigo. 30 00:05:22,280 --> 00:05:26,353 Para eso, basta con visitar a ese tipo. He hecho cosas peores antes. 31 00:05:26,560 --> 00:05:29,029 - ¿Cómo estás? ¿Tuviste un buen viaje? - Excelente. 32 00:05:29,240 --> 00:05:34,235 Menos agotador. Está interesada en el apartamento 317. 33 00:05:34,440 --> 00:05:37,239 Vamos a visitar ya. ¿Te gusta la altitud? 34 00:05:37,400 --> 00:05:39,118 - Me gusta. - ¿No tiene vértigos? 35 00:05:39,320 --> 00:05:44,315 - ¿Vamos a visitarlo? - Sí, pero nos conocimos antes. 36 00:05:44,520 --> 00:05:49,674 Ver quién eres. Es un inmueble muy bien frecuentado. 37 00:05:49,880 --> 00:05:54,511 Gente muy buena. Y siempre muy animado. 38 00:05:54,720 --> 00:05:58,156 Y sólo aceptamos gente respetable. 39 00:06:02,160 --> 00:06:05,869 No me parece muy seria, pero vamos a visitar el apartamento. 40 00:06:06,040 --> 00:06:08,270 - Venga. Segueeme? - Ciertamente. 41 00:06:10,160 --> 00:06:13,039 Él era duro, puede que necesite visitar el quado... 42 00:06:13,200 --> 00:06:14,200 para convencerlo. 43 00:06:14,560 --> 00:06:16,233 - Buenos dias señora. - Buen día. 44 00:06:16,440 --> 00:06:19,956 - ¿Cómo estás? - Bien gracias. La clave del 317. 45 00:06:21,120 --> 00:06:24,317 Te gustará el apartamento. Te encantará. 46 00:06:24,520 --> 00:06:25,520 Estoy seguro. 47 00:06:25,680 --> 00:06:29,594 Con toda objetividad, aseguro que lo mejor de París. 48 00:06:29,760 --> 00:06:32,036 Es verdad. No es porque el alquiler. 49 00:06:32,200 --> 00:06:35,716 - Creo que es lo mejor de París. - El comprobante. 50 00:06:35,920 --> 00:06:39,436 Gracias. Hasta luego. Ven. 51 00:06:51,960 --> 00:06:55,237 Mira, una novedad. 52 00:06:56,880 --> 00:06:59,554 Todo muy interesante. 53 00:07:00,680 --> 00:07:03,433 ¿Qué nos espera el futuro? 54 00:07:20,800 --> 00:07:25,749 R No es una exageración. Y un apartamento espléndido. Mira la vista. 55 00:07:25,960 --> 00:07:30,431 Allí Montparnasse, y allí el Dome des Invalides. 56 00:07:30,960 --> 00:07:34,396 Y aquí abajo, todas las boutiques que necesita. 57 00:07:34,560 --> 00:07:37,393 ¿Te gusta el sol? Entonces, vamos hasta la terraza. 58 00:07:37,920 --> 00:07:41,038 Ahora la Torre Eiffel. Algo excepcional. 59 00:07:41,240 --> 00:07:43,356 Necesita verla toda iluminada... 60 00:07:43,560 --> 00:07:45,631 y el Bateau Mouche que viene por el Sena. 61 00:07:45,840 --> 00:07:47,638 Y allá abajo el Sacré Coeur. El negro. 62 00:07:47,840 --> 00:07:50,116 - Magnífico. - Y el Pallais de Chaollot. 63 00:07:50,320 --> 00:07:56,430 Y en la planta baja del edificio cuenta con sala de fitness para los deportes. 64 00:07:57,280 --> 00:08:00,477 - ¿Para los deportes? - Perfectamente equipado. 65 00:08:00,920 --> 00:08:02,638 - ¿Es el Sena? - Ese es el Sena. 66 00:08:02,920 --> 00:08:05,912 En sus márgenes se hacen paseos románticos... 67 00:08:06,120 --> 00:08:10,637 a bordo del Bateau Mouche. Puede pasear con novio. 68 00:08:10,800 --> 00:08:13,360 Aquí de este lado, tenemos la Maison de La Radio. 69 00:08:13,560 --> 00:08:18,270 Siempre hay algo que descubrir. Se verá toda París de aquí. 70 00:08:18,480 --> 00:08:20,596 No necesita ni televisión aquí. 71 00:08:20,760 --> 00:08:24,879 - Soy loca por este apartamento. - Tiene un espectáculo a los ojos. 72 00:08:25,040 --> 00:08:29,557 Y todo cerca. Lo que quieras. Y el apartamento ideal. 73 00:08:29,760 --> 00:08:33,799 Es verdad. Ya lo adoro. Creo que me quedar con él. 74 00:08:33,960 --> 00:08:36,554 Y aún no vio la terraza. Vamos a subir allí. 75 00:08:36,760 --> 00:08:38,512 Te voy a mostrar. Ven. 76 00:08:38,720 --> 00:08:41,439 - ¿Tienen personas interesadas? - Algunas sí. 77 00:08:41,640 --> 00:08:43,677 Mira la terraza. 78 00:08:43,880 --> 00:08:45,712 Es magnifico. Suntuosa. 79 00:08:45,920 --> 00:08:49,595 - La vista panorámica es única. - Impresionante 80 00:08:49,760 --> 00:08:52,798 r Y el apartamento más bonito de París. Mira! 81 00:08:53,160 --> 00:08:55,276 Yo lo reconozco. 82 00:08:55,560 --> 00:08:58,791 Y puede organizar cenas impresionantes en la terraza... 83 00:08:58,960 --> 00:09:02,112 -para a sus amigos. - Pena no tener un jacuzzi. 84 00:09:02,320 --> 00:09:06,154 Es verdad. Pero podemos mandar instalar. 85 00:09:06,960 --> 00:09:08,633 Es una idea. 86 00:09:08,960 --> 00:09:12,590 Si cierres, puedes hacer lo que quieras en tu casa... 87 00:09:12,760 --> 00:09:15,354 siempre y cuando quede limpio. 88 00:09:15,560 --> 00:09:19,030 Tiene una cuestión que no abordamos. El lado financiero. 89 00:09:19,200 --> 00:09:23,034 R Y un apartamento excepcional a 30.000 francos al mes. 90 00:09:23,200 --> 00:09:25,760 - ¿Tanto asi? - Voy a mostrarle el plan. 91 00:09:25,960 --> 00:09:28,315 Tira tus armas secretas. 92 00:09:28,520 --> 00:09:31,592 - Y tiene la cocina. - No cocino. 93 00:09:31,760 --> 00:09:35,071 Vamos a ver la superficie. ¿Que crees? 94 00:09:35,280 --> 00:09:37,317 - Muy caro. - No creo. 95 00:09:37,520 --> 00:09:42,230 Hablando de dinero, empiezo a pensar en otras cosas. 96 00:09:42,400 --> 00:09:44,914 - Soy un hombre casado. - ¿Y qué? 97 00:10:18,080 --> 00:10:20,549 Vamos, está bien. 98 00:10:20,760 --> 00:10:22,717 Con la boca. 99 00:10:26,800 --> 00:10:29,553 hace cualquier cosa para tener ese apartamento. 100 00:10:29,760 --> 00:10:31,956 Hago cualquier cosa. 101 00:10:34,200 --> 00:10:36,794 - ¿Va a dar? - Si me pide? 102 00:10:37,880 --> 00:10:41,953 - Haré que suba al cielo. - Ya comencé. 103 00:10:56,560 --> 00:10:59,996 Está caprichando para tener ese apartamento. 104 00:11:21,360 --> 00:11:24,239 Buena. Hazlo así. 105 00:11:29,000 --> 00:11:32,231 Yo estoy con ganas de besarte. 106 00:11:33,720 --> 00:11:35,631 Buena. 107 00:11:38,560 --> 00:11:41,439 Como es bueno. 108 00:11:42,560 --> 00:11:44,995 Eso es muy bueno. 109 00:11:57,960 --> 00:12:00,110 Vamos. 110 00:12:00,760 --> 00:12:03,274 Buena. Buena. 111 00:13:31,120 --> 00:13:34,397 Acaricie un poco aquí. So. 112 00:13:42,960 --> 00:13:45,429 Es bueno. Es bueno. 113 00:14:25,280 --> 00:14:27,840 Continuar. 114 00:16:12,960 --> 00:16:16,032 So. Vamos, su sucia. 115 00:17:00,600 --> 00:17:04,389 Eso es bueno. 116 00:19:07,040 --> 00:19:10,556 Continuar. Continuar. 117 00:20:18,000 --> 00:20:21,470 ¿Está feliz? 118 00:20:55,360 --> 00:20:59,399 ¿Asi esta bueno? Está contento. 119 00:21:01,960 --> 00:21:07,034 Esta gustando. Y bueno, no? 120 00:21:15,960 --> 00:21:18,076 Perdón, vamos. 121 00:21:18,280 --> 00:21:23,150 Ahora, voy a gozar en su boca. 122 00:21:25,720 --> 00:21:28,155 Vamos a hacerlo así. 123 00:21:29,320 --> 00:21:32,039 Si te gusta, hazlo así. 124 00:21:33,440 --> 00:21:36,239 Estoy gozando. 125 00:21:53,560 --> 00:21:55,358 ¡Que bien! 126 00:21:56,240 --> 00:21:59,153 Que demasiado. Que demasiado. 127 00:22:20,720 --> 00:22:25,430 UNA SEMANA DESPUES 128 00:23:03,280 --> 00:23:05,032 Ven aquí. 129 00:23:08,960 --> 00:23:10,758 Mierda! 130 00:23:17,080 --> 00:23:19,515 - ¿Dónde me llevará? - Ande. 131 00:23:20,160 --> 00:23:22,595 ¿Quién eres tú? 132 00:23:26,000 --> 00:23:28,071 Entre aquí, rápida. 133 00:23:29,360 --> 00:23:31,397 Quédate ahí. 134 00:23:34,960 --> 00:23:36,075 ¿Qué es lo qué quieres? 135 00:23:36,360 --> 00:23:39,876 En su lugar, no estaría tan ansioso de saber. 136 00:23:40,360 --> 00:23:44,957 Ver esta cinta. Todos preguntan qué es. 137 00:23:45,320 --> 00:23:49,871 Y yo le diré. Esto es, por ejemplo. ¿Ves el número? 138 00:23:50,080 --> 00:23:53,960 ¿El 319 no es su apartamento? ¿No es tu casa? 139 00:23:54,160 --> 00:23:56,470 - El 319 es mi casa. - Sí, es tu casa. 140 00:23:56,680 --> 00:23:59,957 Cada número de la cinta corresponde al número del apartamento. 141 00:24:00,160 --> 00:24:03,471 - ¿Sabes lo que tienes aquí? - Ni desconfío. ¿Qué es? 142 00:24:03,880 --> 00:24:07,111 Un documental del apartamento 319. Su casa. 143 00:24:07,320 --> 00:24:11,678 - No es de lo que está hablando. - De una chica con otra. 144 00:24:11,880 --> 00:24:15,760 Hace meses que la observo y aún no he visto llevar en el culo. 145 00:24:15,960 --> 00:24:16,960 Quiero irme. 146 00:24:17,160 --> 00:24:20,471 Ya, pero antes, te mostraré cómo es. 147 00:24:21,640 --> 00:24:26,669 Voy a mostrar lo que es un hombre viril. 148 00:24:27,960 --> 00:24:30,236 Espera, su sucia. 149 00:24:30,560 --> 00:24:33,074 Usted va a cambiar. 150 00:24:34,560 --> 00:24:37,029 Te mostraré cómo es. 151 00:24:39,960 --> 00:24:43,635 Me va a agradecer, usted va a ver. 152 00:24:48,920 --> 00:24:50,752 So. 153 00:24:55,760 --> 00:24:57,751 Continuar. 154 00:24:57,960 --> 00:25:01,555 Va a tener la oportunidad de su vida. Un buen palo. 155 00:25:01,760 --> 00:25:03,876 Puede incluso que te guste. 156 00:25:08,800 --> 00:25:10,837 Disfrutar. 157 00:25:22,960 --> 00:25:27,238 Al igual. Rápidamente. Rápidamente. 158 00:25:31,760 --> 00:25:33,910 Bien en el fondo. 159 00:25:42,680 --> 00:25:46,275 So. Vamos. 160 00:25:49,440 --> 00:25:51,670 No pares. Abra la boca. 161 00:25:51,880 --> 00:25:56,431 Vamos, abre la boca. Así así. 162 00:25:57,280 --> 00:26:00,875 Vamos, te voy a enseñar a coger con un macho. 163 00:26:01,080 --> 00:26:04,994 Vamos, abre la boca, hija de puta. 164 00:26:05,160 --> 00:26:08,630 Voy a meter mi cartilla en su garganta. 165 00:26:08,880 --> 00:26:11,349 Ahí, niña. 166 00:26:13,920 --> 00:26:15,911 Vamos, su sucia. 167 00:26:24,080 --> 00:26:27,960 - Duele. - Siente eso, querida. 168 00:26:44,800 --> 00:26:47,030 Está bien. 169 00:26:52,000 --> 00:26:57,029 És mejor asi. Yo te doy. 170 00:27:00,040 --> 00:27:02,350 Sabrosa. 171 00:27:07,200 --> 00:27:09,430 Así, su semifombación. 172 00:27:27,560 --> 00:27:30,313 Así es bueno. 173 00:27:38,600 --> 00:27:41,433 Lo hace bien. Hace bien. 174 00:28:08,160 --> 00:28:10,117 De todos modos. 175 00:28:23,960 --> 00:28:27,078 Usted está disfrutando de este carajo. 176 00:28:35,040 --> 00:28:40,160 Este palo está muy bien en su coño. 177 00:28:47,600 --> 00:28:50,433 Vamos. Más rápido. 178 00:28:55,600 --> 00:28:59,275 Así pues, usted me excita. 179 00:29:03,680 --> 00:29:06,354 So. So. 180 00:29:15,040 --> 00:29:18,874 Quiero cogerme en el culo. 181 00:29:52,120 --> 00:29:55,829 Rápido. Más rápido. 182 00:30:12,160 --> 00:30:15,118 Ahora, vas a acostarte en la mesa, putita. 183 00:30:17,280 --> 00:30:19,874 Vamos, putita. Mira. 184 00:30:31,480 --> 00:30:33,278 Parar. 185 00:30:35,360 --> 00:30:37,476 Es muy bueno. 186 00:30:41,760 --> 00:30:44,639 ¿Es así que usted quiere? 187 00:31:03,800 --> 00:31:06,474 Voy a ir hasta el fondo. 188 00:31:14,720 --> 00:31:16,597 Parar. 189 00:31:20,560 --> 00:31:22,198 So. 190 00:31:23,120 --> 00:31:25,236 Usted me excita. 191 00:31:45,240 --> 00:31:48,073 - Voy a hacer doler ahora. - No, te suplico. 192 00:31:48,280 --> 00:31:52,592 Eso te va a cambiar. No conoce a un hombre, su sucia. 193 00:31:55,960 --> 00:31:57,997 Eso es bueno. 194 00:32:02,160 --> 00:32:04,197 Te mostraré. 195 00:32:21,080 --> 00:32:23,196 Quiero tu cu. 196 00:32:27,880 --> 00:32:30,679 - Me duele. - Pero es bueno. 197 00:32:43,960 --> 00:32:46,395 Su cu. 198 00:33:05,000 --> 00:33:06,877 Vás a gustar. 199 00:34:07,160 --> 00:34:09,276 Es un hermoso cu. 200 00:34:14,960 --> 00:34:17,236 Le gusta esto. 201 00:34:54,680 --> 00:34:57,399 So. 202 00:35:10,560 --> 00:35:14,076 Vás a gustar. Usted me excita. 203 00:35:36,520 --> 00:35:38,750 Aquí vamos. 204 00:35:55,760 --> 00:35:59,116 Yo te suplico, pare. No puede soportar. 205 00:35:59,320 --> 00:36:01,789 Parece una perra. 206 00:36:10,640 --> 00:36:13,837 - No puede soportar. - Quisiera salir de la mesa. 207 00:36:14,000 --> 00:36:16,196 Pare por favor. 208 00:36:32,520 --> 00:36:34,955 Muy bonito su cu. 209 00:36:45,920 --> 00:36:47,957 Demasiado caliente. 210 00:37:45,960 --> 00:37:49,271 Me va a hacer gozar en su cu, su sucia. 211 00:37:49,960 --> 00:37:52,759 No da más. 212 00:38:00,720 --> 00:38:04,236 - Es ahora, todo. - Por piedad, pare. 213 00:38:04,600 --> 00:38:07,638 No, voy hasta el final. 214 00:38:14,160 --> 00:38:18,040 Estoy en casa, en fin. Qué cena aburrida. 215 00:38:18,200 --> 00:38:20,953 Pero una buena comida y un gran vino. 216 00:38:21,400 --> 00:38:24,438 Gracias, gracias, pero no estoy interesada. 217 00:38:24,600 --> 00:38:29,993 Cuenta, por supuesto. Sólo hay una cosa que hacer después de un día así. 218 00:38:30,200 --> 00:38:32,714 Cuidar de mi. 219 00:38:34,560 --> 00:38:36,233 Voy a quitar mi vestido. 220 00:38:38,160 --> 00:38:40,629 Voy a quitar mis joyas. 221 00:38:41,480 --> 00:38:46,873 Y voy a tomar un delicioso baño de espumas. 222 00:38:47,200 --> 00:38:51,239 Voy a cerrar mis ojos y mi espíritu va a volar... 223 00:38:51,440 --> 00:38:55,434 para las tierras maravillosas. Tierras eróticas. 224 00:43:04,160 --> 00:43:05,559 Mierda! 225 00:43:05,960 --> 00:43:08,031 ¡La mujer del 319! 226 00:43:08,760 --> 00:43:10,353 ¡Puta mierda! 227 00:44:06,080 --> 00:44:08,435 ¿Qué va a pasar hoy? 228 00:44:08,960 --> 00:44:14,080 ¿Será la que me gusta? Ella es muy gata. 229 00:44:23,440 --> 00:44:25,351 Mira, la bella Eliane. 230 00:44:33,560 --> 00:44:35,551 La vida puede ser tan cruel. 231 00:44:35,760 --> 00:44:39,037 Apuesto que es que acaba de interrumpir mis sueños. 232 00:44:39,240 --> 00:44:41,311 No puedo masturbarme tranquilamente. 233 00:44:41,520 --> 00:44:45,559 Quien me hizo gustar más de este edificio, fue mi amiga Eliane. 234 00:44:45,760 --> 00:44:49,116 Ella se casó con un chico rico. Rico, pero perverso. 235 00:44:54,440 --> 00:44:56,317 - Hola. - Hola. 236 00:44:56,520 --> 00:45:00,832 - ¿Todo bien? - Todo. Estoy muy contento. 237 00:45:01,760 --> 00:45:04,593 - ¿Lo que estaba haciendo? - Tomaba un baño. 238 00:45:04,760 --> 00:45:06,876 ¿Y después de la cena lavó el pelo? 239 00:45:07,040 --> 00:45:08,678 ¿Tienes el hábito de teñir? 240 00:45:09,080 --> 00:45:10,832 - Caprichosa - ¿No va a entrar? 241 00:45:11,000 --> 00:45:15,870 No, tengo unos amigos que vienen a cenar. Ya he preparado la comida. 242 00:45:16,280 --> 00:45:17,429 ¡Que pena! 243 00:45:17,600 --> 00:45:19,671 - ¿Te gustó el nuevo CD? - Lo bueno. 244 00:45:19,880 --> 00:45:23,032 - Pero dime, ¿te gusta? - Adoro, puede estar seguro. 245 00:45:23,240 --> 00:45:27,154 ¿Y no tienes miedo? Tengo miedo de aquí... 246 00:45:27,360 --> 00:45:29,636 no se porque, pero es bizarro. 247 00:45:29,840 --> 00:45:32,309 - No creo. Hay gente legal. - Es correcto. 248 00:45:32,520 --> 00:45:34,352 Debe pensar así. 249 00:45:34,560 --> 00:45:36,836 - Si no, se iba. - Sería una pena. 250 00:45:37,000 --> 00:45:38,434 No haga eso. 251 00:45:38,640 --> 00:45:39,789 Adiós. 252 00:45:40,000 --> 00:45:42,640 Tenga una buena noticia. 253 00:45:50,240 --> 00:45:52,834 Me alegro de tener una información precisa... 254 00:45:53,000 --> 00:45:54,991 -en relación a eso. - Ceno. 255 00:45:56,160 --> 00:45:59,551 Eso es del siglo XVIII, ¿no? 256 00:46:00,080 --> 00:46:03,357 - Las líneas son de gran pureza. - La pintura está intacta. 257 00:46:03,560 --> 00:46:07,394 Pero hay unas pequeñas marcas. En el negro y el azul, también. 258 00:46:09,280 --> 00:46:12,557 Vamos a ver lo que la pequeña Marie está haciendo. 259 00:46:14,160 --> 00:46:16,629 No, eso está haciendo la barba. 260 00:46:24,400 --> 00:46:25,549 Están allá. 261 00:46:26,080 --> 00:46:28,549 Se necesita una pequeña restauración. 262 00:46:28,760 --> 00:46:31,434 Buenas noches señores. ¿Nuestro invitado llegó? 263 00:46:31,640 --> 00:46:33,199 Presento a mi mujer. 264 00:46:34,160 --> 00:46:36,231 Anda enseguida. 265 00:46:37,760 --> 00:46:39,956 Esa es mi mujer. 266 00:46:40,160 --> 00:46:44,438 Su mujer es maravillosa. r Y de estimación, también? 267 00:46:44,600 --> 00:46:48,230 Claro, como el cuadro, necesitaba evaluarlo. 268 00:46:48,400 --> 00:46:50,437 Su valor es inestimable. 269 00:46:50,600 --> 00:46:54,275 - Estamos casados hace un mes. - Interesante 270 00:46:54,480 --> 00:46:56,676 Y vamos a tomar unas vacaciones en San Martín. 271 00:46:56,880 --> 00:46:58,951 Tiene el aire de un hombre muy realizado. 272 00:46:59,160 --> 00:47:00,958 Yo se. No me quejo. 273 00:47:01,160 --> 00:47:04,437 Si se permite, el fin de semana que viene, voy a dar una reunión... 274 00:47:04,640 --> 00:47:07,553 en mi casa de campo. Quería invitarlos. 275 00:47:07,760 --> 00:47:10,320 Van a adorar la casa y no se preocupan con el dinero. 276 00:47:10,520 --> 00:47:13,353 Muy gentil. Necesitamos un fin de semana en el campo... 277 00:47:13,600 --> 00:47:15,716 - ¿Acepta? - Nuestro primer fin de semana... 278 00:47:15,920 --> 00:47:17,957 en Doville. Aceptamos su invitación. 279 00:47:18,160 --> 00:47:20,879 - Se van con el quido florido. - Me encantar. 280 00:47:21,080 --> 00:47:23,879 Ella es una obra de arte. Me gustaría examinarla. 281 00:47:24,080 --> 00:47:29,792 Ciertamente. Pero es difícil con toda esa ropa. 282 00:47:29,960 --> 00:47:33,669 - Puedo ver. - Verá que es maravillosa. 283 00:47:34,080 --> 00:47:36,151 ¿Puedo tocarla? 284 00:47:37,800 --> 00:47:40,030 ¿Puedo tocála por toda pane? 285 00:47:40,240 --> 00:47:42,959 Por supuesto, verá como es maravillosa. 286 00:47:44,760 --> 00:47:47,752 Me siento mojada cuando me tocan en este lugar. 287 00:47:50,480 --> 00:47:53,438 Estoy sentiendo. Y aún, ese lugar está húmedo. 288 00:47:54,440 --> 00:47:56,556 - ¿Y los senos? - Pero son tan pequeños. 289 00:47:56,760 --> 00:47:58,592 Se quedan hermosos bajo la camiseta. 290 00:47:58,760 --> 00:48:01,149 - Bonito. - ¿Puede quitar los pantalones? 291 00:48:01,360 --> 00:48:03,112 Claro que sí. 292 00:48:36,360 --> 00:48:39,239 Así que está muy bien. 293 00:48:46,880 --> 00:48:49,679 Continúe hasta el fondo. 294 00:48:59,800 --> 00:49:01,757 So. 295 00:49:17,960 --> 00:49:19,871 Dejaame loco. 296 00:49:26,520 --> 00:49:29,399 Haz Así. Wow! 297 00:50:31,760 --> 00:50:34,434 Si si. Está bien. 298 00:51:07,760 --> 00:51:11,071 Vamos, ¿te gusta? ¿Es bueno? 299 00:54:14,160 --> 00:54:16,720 Toma mi lugar, amigo mío, voy al otro. 300 00:54:16,920 --> 00:54:18,638 Voy a acabar. 301 00:54:23,480 --> 00:54:27,075 Usted ama el placer. Y lo hace muy bien. 302 00:54:35,720 --> 00:54:38,030 Está muy bien. 303 00:57:16,400 --> 00:57:18,198 ¿Está yendo bien? 304 00:57:19,480 --> 00:57:24,998 - Si está. - Estoy a punto de hacer todo. 305 00:57:27,680 --> 00:57:30,877 Vamos a cambiar. Cada uno en el lugar del otro. 306 00:57:31,080 --> 00:57:34,994 Aquí querida, un hombre dentro de ti, rápido. 307 00:57:35,800 --> 00:57:39,236 Vamos, querida, muestre lo que sabe. 308 00:57:39,440 --> 00:57:42,592 Vamos, déme ese culo. 309 00:57:42,760 --> 00:57:45,639 Debe ser útil. 310 00:57:45,840 --> 00:57:49,674 Calma querida, es suave. 311 00:57:56,320 --> 00:57:59,153 Está bien. Está bien. 312 00:58:19,240 --> 00:58:23,199 Í Es bueno. Es muy bueno. 313 00:58:37,160 --> 00:58:40,232 Está bien de mirar. 314 00:58:42,200 --> 00:58:44,316 Bueno de mirar. 315 00:58:48,200 --> 00:58:51,033 No es como hacer para agradar a mi marido. 316 00:58:52,640 --> 00:58:56,270 Ya lo veremos. Quédate así. 317 00:59:08,360 --> 00:59:11,352 Monte en este palo. 318 01:00:39,000 --> 01:00:44,234 Vamos! Más, querida. ¡La boca! 319 01:00:55,760 --> 01:00:59,355 Mientras penetra, acaricio mi clítoris. 320 01:02:04,360 --> 01:02:09,116 Pero ella es increíble. Necesito vigilarla de pene. 321 01:03:28,640 --> 01:03:33,430 Es demasiado. Vamos a gozar en su boca. 322 01:04:26,840 --> 01:04:28,638 ¡Que bien! 323 01:04:35,600 --> 01:04:36,600 Sí señor. 324 01:04:36,760 --> 01:04:39,718 Tuve problemas con mi jefe. Estoy siempre atrasada. 325 01:04:39,920 --> 01:04:42,639 Buen día, con licencia. ¿Vieron Cintia? 326 01:04:42,840 --> 01:04:45,354 No, no hoy. 327 01:04:50,480 --> 01:04:52,391 ¿Vio Cintia esta mañana? 328 01:04:53,400 --> 01:04:55,596 Él siempre busca por mí. 329 01:04:56,680 --> 01:05:00,878 Pero la verdad, es que él sabe que dormí con el jefe. 330 01:05:01,280 --> 01:05:03,476 - Buen día. - ¿Todo bien? 331 01:05:03,800 --> 01:05:06,633 - ¿Y tu encuentro? - Fue genial. 332 01:05:07,000 --> 01:05:08,354 Devu le buscaba. 333 01:05:08,560 --> 01:05:10,471 ¿El patron? ¿Estaba enojado como siempre? 334 01:05:10,680 --> 01:05:12,398 Sí. Como siempre. 335 01:05:12,800 --> 01:05:15,110 - Y como siempre histérico. - ¡Qué saco! 336 01:05:15,320 --> 01:05:17,391 - Debería tratarse. - ¿Por un psiquiatra? 337 01:05:17,560 --> 01:05:22,430 - Por lo menos eso. - Y una bolsa. Voy a trabajar. 338 01:05:22,760 --> 01:05:25,274 - Hasta luego. - Hasta luego. 339 01:05:25,520 --> 01:05:27,352 Hola, gente. 340 01:05:28,800 --> 01:05:32,873 Hola querida. ¿Tiene un minuto? Quiero hablar con usted. 341 01:05:33,080 --> 01:05:35,993 - Hola. - ¿Todo bien? 342 01:05:38,040 --> 01:05:41,590 - Tengo sueño. - ¿Que hiciste? 343 01:05:41,760 --> 01:05:45,549 ¿Este fin de semana fue un arrastre y tú? 344 01:05:45,760 --> 01:05:49,116 Tengo problemas con mi marido. Vamos a separarnos. 345 01:05:49,320 --> 01:05:52,631 - Prefiero vivir sola. - ¿Va a poder asumir? 346 01:05:53,120 --> 01:05:56,078 Voy a ver. 347 01:05:57,280 --> 01:05:59,430 Necesita ahorrar. 348 01:06:00,560 --> 01:06:04,394 Voy a poder girar bien con eso. Mira cómo está. 349 01:06:04,640 --> 01:06:07,678 Fuera que el tejido es delicioso. No irrita la piel. 350 01:06:07,880 --> 01:06:10,190 - Bien sabroso. - Necesita tener un igual. 351 01:06:10,360 --> 01:06:12,397 - Bonito. - ¿Qué significa eso? 352 01:06:12,560 --> 01:06:14,278 ¿Hace stripptease en la oficina? 353 01:06:14,600 --> 01:06:19,436 Lo siento, Sr. Parrot. No tengo el hábito de hacerlo. 354 01:06:20,160 --> 01:06:24,040 Vuelve a tu sala para trabajar. Y en cuanto a ti, la bella rubia. 355 01:06:24,240 --> 01:06:25,435 No dio para empezar... 356 01:06:25,640 --> 01:06:27,756 No me diga lo que debo hacer. 357 01:06:27,960 --> 01:06:30,918 Si Martine, no hubiera muerto, no estaría ahí. 358 01:06:31,120 --> 01:06:33,430 Aunque sea competente como ella. 359 01:06:33,600 --> 01:06:36,956 Pero sin la muerte de su amiga, nunca tendría ese lugar. 360 01:06:37,160 --> 01:06:39,037 - Es una oportunidad. - Pare. 361 01:06:39,200 --> 01:06:42,318 - Era un obstáculo a su carrera. - Sólo falta decir que la asesiné. 362 01:06:42,520 --> 01:06:45,273 - Estoy seguro de que no lo haría. - ¿Habla en serio? 363 01:06:45,480 --> 01:06:48,040 - ¿Parece que juega? - Haré lo que quiera. 364 01:06:48,200 --> 01:06:49,713 Hasta puede filmar. 365 01:06:49,920 --> 01:06:52,355 Hablaré de mis sospechas para la policía. 366 01:06:52,560 --> 01:06:55,951 - Pero trate de ser gentil conmigo. - ¡No me toque! 367 01:06:56,160 --> 01:06:59,198 ¿Por qué no me quiere? r Prefiere a las mujeres? ¿Y lesbiana? 368 01:06:59,360 --> 01:07:00,680 Tengo novio. 369 01:07:00,880 --> 01:07:04,430 Dale una de deliciosa, porque aquí está lleno de gente. 370 01:07:04,920 --> 01:07:06,797 No me molestes. 371 01:07:06,960 --> 01:07:08,280 Odio a este hombre. 372 01:07:08,480 --> 01:07:12,075 Cuando oigo hablar, casi creo que maté a Martín. 373 01:07:12,320 --> 01:07:15,631 Bien, agradezco quien lo hizo, porque conseguí el empleo. 374 01:07:20,280 --> 01:07:22,874 Señorita. Jasmine, en mi habitación. 375 01:07:25,720 --> 01:07:29,076 Rápido. No tengo todo el día. 376 01:07:29,280 --> 01:07:31,794 No tenemos tiempo. 377 01:07:34,880 --> 01:07:39,954 Cierre la poda. Y no haga esa cara. Anda enseguida. 378 01:07:42,160 --> 01:07:47,030 Anda enseguida. Senteese. No soy mal. 379 01:07:48,760 --> 01:07:52,116 Es increíble. ¿Qué modos son estos? 380 01:07:52,320 --> 01:07:56,314 - ¿Es para eso que se paga? - Y la última vez que lo hago. 381 01:07:56,520 --> 01:08:00,070 Acababa de comprar la ropa interior. 382 01:08:00,280 --> 01:08:02,396 ¿Y las mujeres muestran esas cosas? 383 01:08:02,560 --> 01:08:06,440 Voy a necesitar despedir. Después de todo lo que hizo. 384 01:08:06,760 --> 01:08:10,640 Lo sé, pero no he hecho nada malo. Me quedé dos minutos allí. 385 01:08:11,000 --> 01:08:15,676 Es bueno conversar, y tener relaciones amistosas en el trabajo. 386 01:08:16,280 --> 01:08:19,238 - Si no, no lo haría. - Vamos a ver si logra. 387 01:08:19,400 --> 01:08:22,392 - Por favor, perdoname. - Te quiero ver. 388 01:08:22,560 --> 01:08:25,951 Me calmar un poco. 389 01:08:27,880 --> 01:08:30,713 Anda, déjame ver. 390 01:08:31,360 --> 01:08:33,670 Tire la ropa. 391 01:08:34,720 --> 01:08:36,597 Vamos. 392 01:08:38,120 --> 01:08:44,639 Vamos a ver si es profesional en eso también. Quiero ver. 393 01:08:44,960 --> 01:08:48,874 Muy sexy. Muy sensual. 394 01:08:59,040 --> 01:09:00,758 Continuar. 395 01:09:17,720 --> 01:09:20,234 Comienza a excitarme. 396 01:09:22,160 --> 01:09:24,515 Interesante. 397 01:09:31,160 --> 01:09:34,357 - ¿Que crees? - Magníficos 398 01:09:34,560 --> 01:09:37,234 Voy por mi carajo entre los dos. 399 01:09:44,280 --> 01:09:47,238 Veo que también está excitada. 400 01:09:54,400 --> 01:09:56,232 Acaricieese, toque. 401 01:09:56,520 --> 01:09:59,353 Mi bragas está toda mojada. 402 01:09:59,560 --> 01:10:03,758 - Estoy con lástima. - Yo se. Continuar. Esta optimo. 403 01:10:06,720 --> 01:10:09,234 So. Deja ver. 404 01:10:10,680 --> 01:10:12,751 Tu eres muy bonita. 405 01:10:13,040 --> 01:10:15,509 Está bien. Excelente. 406 01:10:17,560 --> 01:10:19,471 Muy sexy. 407 01:10:21,160 --> 01:10:22,878 Gran. 408 01:10:29,560 --> 01:10:32,029 Tira tu falda. Va a estar más a gusto. 409 01:10:34,560 --> 01:10:38,315 Poco a poco. So. 410 01:10:42,680 --> 01:10:45,035 Eso me da la sensación. 411 01:10:46,720 --> 01:10:49,838 Usted es muy sexy. Yo ya sabía que. 412 01:10:50,000 --> 01:10:52,514 - Voy a mostrar mi secreto. - ¿De que tipo? 413 01:10:52,720 --> 01:10:55,678 En general, me reserve a una sola persona. 414 01:10:56,080 --> 01:10:58,913 - Observe. - Quiero saber. 415 01:11:00,160 --> 01:11:02,595 Hasta ahora, no he visto nada. 416 01:11:02,760 --> 01:11:06,230 Estoy viendo. En la nalga derecha, una hermosa mariposa. 417 01:11:12,280 --> 01:11:14,669 ¡Qué culo! 418 01:11:16,160 --> 01:11:18,720 Me quedo con el deseo. 419 01:11:24,240 --> 01:11:27,119 Estoy seguro de que está casado y no lo hace. 420 01:11:27,320 --> 01:11:30,312 - No puedo esperar más. - Todo bien. 421 01:11:55,000 --> 01:11:56,673 Está bien. 422 01:12:02,000 --> 01:12:03,991 Continúe, no pare. 423 01:12:07,600 --> 01:12:08,874 Sensacional. 424 01:12:10,160 --> 01:12:13,516 Ir. Está bien. 425 01:12:16,680 --> 01:12:19,240 Continúa, tu puta. 426 01:12:19,440 --> 01:12:22,398 - Tú eres malo. - Continúe me enloqueciendo. 427 01:12:45,360 --> 01:12:49,399 Usted chupa bien. 428 01:12:50,960 --> 01:12:53,076 Continuar. 429 01:12:55,360 --> 01:12:58,239 Está bien. 430 01:13:02,560 --> 01:13:04,836 Vamos, mi linda. 431 01:13:08,560 --> 01:13:11,200 Está toda mojadita. 432 01:13:16,360 --> 01:13:18,431 Continúe, está bien. 433 01:13:23,760 --> 01:13:25,512 Tu eres buena. 434 01:13:29,960 --> 01:13:32,520 Está bien. Está bien. 435 01:13:35,240 --> 01:13:37,151 ¿Te gusta? 436 01:13:44,240 --> 01:13:46,038 So. 437 01:14:07,320 --> 01:14:09,914 Te voy a coger. 438 01:14:21,760 --> 01:14:24,229 - Está bien. - Continúe. 439 01:14:29,200 --> 01:14:31,157 Me encanta su culo. 440 01:14:41,640 --> 01:14:43,631 Ven. 441 01:14:59,840 --> 01:15:01,672 Su sucia. 442 01:15:03,560 --> 01:15:05,870 Ven aquí. 443 01:15:53,360 --> 01:15:56,239 Vamos, hazme gozar. 444 01:16:06,960 --> 01:16:08,598 Muy bien. 445 01:16:11,520 --> 01:16:13,796 Asi esta bueno. 446 01:16:18,400 --> 01:16:20,437 Está bien. 447 01:16:44,920 --> 01:16:48,276 Usted lo hace bien. Debe tener gusto mucho. 448 01:16:55,040 --> 01:16:57,998 Usted es una vagabunda. 449 01:17:26,160 --> 01:17:28,436 Su coño es bueno. 450 01:17:30,200 --> 01:17:32,191 Chupeeme. 451 01:18:09,360 --> 01:18:12,000 Continuar. Espera. 452 01:18:12,160 --> 01:18:14,754 Quiero que suba a mi mesa. 453 01:18:17,080 --> 01:18:20,311 Excita que usted está mirando mi coño. ¿De placer, no? 454 01:18:20,520 --> 01:18:25,037 - Excita más que todo. - Entonces, continúe. 455 01:18:25,400 --> 01:18:27,357 Vamos. 456 01:18:33,640 --> 01:18:36,917 Eso, haga la danza del vientre. Me gusta. 457 01:18:40,160 --> 01:18:42,231 Continúe haciendo así. 458 01:18:51,960 --> 01:18:54,031 También. 459 01:19:01,760 --> 01:19:04,957 - Ven aquí. - ¿Quieres meter? 460 01:19:06,880 --> 01:19:09,759 Voy a controlar. Voy a controlar. 461 01:19:18,600 --> 01:19:20,716 Así, más rápido. 462 01:19:26,360 --> 01:19:29,876 Espera, déjame arreglar mejor. 463 01:19:45,600 --> 01:19:47,591 Está bien. 464 01:20:32,920 --> 01:20:34,797 Vaya, continúe. 465 01:20:59,160 --> 01:21:02,630 Continuar. Está bien. 466 01:21:21,360 --> 01:21:22,953 ¿Te está gustando? 467 01:21:33,200 --> 01:21:35,032 Está bien. 468 01:22:11,840 --> 01:22:13,956 Mas rápido. Mas rápido. 469 01:22:17,440 --> 01:22:19,556 Tiene un hermoso cu. 470 01:22:54,560 --> 01:22:56,870 Sí, más rápido. 471 01:23:08,160 --> 01:23:11,198 Vamos, su sucia. Vamos. 472 01:23:16,560 --> 01:23:18,631 ¿Ves lo que estoy haciendo? 473 01:23:43,520 --> 01:23:45,716 ¿Te gusta en el coño? 474 01:23:49,080 --> 01:23:52,232 Yo te estoy batiendo, tu puta. 475 01:23:57,160 --> 01:23:59,754 - ¿Así? - Así, 476 01:24:16,320 --> 01:24:18,436 Sucia. 477 01:24:42,240 --> 01:24:46,393 - Voy a comer su culo. - Yo me siento bien. 478 01:24:51,120 --> 01:24:53,873 - Como es bueno. - Me encanta. 479 01:25:05,440 --> 01:25:07,238 Está bien. 480 01:25:32,880 --> 01:25:34,757 Que felicidad. 481 01:25:52,600 --> 01:25:56,434 Su boca, su boca. Anda enseguida. 482 01:25:59,760 --> 01:26:02,400 Masturbe que voy. 483 01:26:02,800 --> 01:26:04,837 Voy a acabar. Voy a acabar. 484 01:26:05,000 --> 01:26:07,640 Lo hará. Lo hará. 485 01:26:33,200 --> 01:26:36,795 Vamos, lame todo. Vamos. 486 01:26:41,640 --> 01:26:44,109 Tomó mi esperma. 487 01:26:45,160 --> 01:26:47,470 ¿Te gusta el esperma? 488 01:26:49,161 --> 01:26:51,152 ¡Qué puta! 489 01:26:52,361 --> 01:26:57,356 - ¿Vas a mandarme? - No, eres muy buena. 490 01:26:57,560 --> 01:27:03,431 - Va a venir todo el día. - Muy bien, Sr. Parrot. 491 01:27:15,760 --> 01:27:18,593 Sólo personas ricas viven en este edificio... 492 01:27:18,760 --> 01:27:22,515 y todos sabemos cómo sus hábitos son extraños. 493 01:27:22,761 --> 01:27:24,752 Tengo un vecino del lado. 494 01:27:24,960 --> 01:27:27,998 Un tipo que vive con dos chicas maravillosas. 495 01:27:28,160 --> 01:27:31,790 Una de las chicas me dijo, que él nunca hizo el amor con ellas. 496 01:27:32,960 --> 01:27:35,759 - ¿Todo bien? - Todo, querida. ¿Y tu? 497 01:27:43,640 --> 01:27:45,677 Eso es bueno. 498 01:28:05,961 --> 01:28:09,477 Prostitutas! Monica, ven a ver. 499 01:28:12,120 --> 01:28:16,318 Mira! Es increíble lo que sucede en este edificio. 500 01:28:16,920 --> 01:28:20,197 No es posible. Es increíble. 501 01:28:21,440 --> 01:28:23,238 3 mujeres fueron modas. 502 01:28:23,400 --> 01:28:27,678 La policía no sabe nada. El asustador. 503 01:28:27,880 --> 01:28:30,315 Digammme, ¿qué está en esta torre? 504 01:28:30,520 --> 01:28:32,397 Es una locura. 505 01:28:36,160 --> 01:28:38,037 Mira, antes de abrir quién es. 506 01:28:43,200 --> 01:28:47,956 La puta. ¿Qué están haciendo esos chicos? 507 01:28:51,600 --> 01:28:54,991 Están ahí. Van a hacer preguntas. 508 01:28:56,440 --> 01:29:00,638 - Queremos hacer algunas preguntas. - No vamos a tardar. 509 01:29:00,800 --> 01:29:02,313 No vamos a amolar. 510 01:29:02,520 --> 01:29:04,477 ¿Están ocupados, pero podemos entrar? 511 01:29:04,680 --> 01:29:06,432 - Sigammme. - Gracias. 512 01:29:09,840 --> 01:29:12,559 Querido, señor Salvador. 513 01:29:13,280 --> 01:29:16,591 Buen día, soy el inspector Beaumont y el detective. 514 01:29:16,760 --> 01:29:19,559 - Querían sentarse. - Muchas gracias. 515 01:29:19,760 --> 01:29:22,229 Por favor. ¿Qué les traen aquí? 516 01:29:22,400 --> 01:29:26,792 Estamos investigando los tres asesinatos que ocurrieron. 517 01:29:27,800 --> 01:29:30,872 Estamos interrogando a todos los inquilinos. 518 01:29:31,040 --> 01:29:32,936 Puede ser, que sepan de algo que puede ayudarnos. 519 01:29:32,960 --> 01:29:34,758 O vieron algo. 520 01:29:34,960 --> 01:29:39,158 Estamos seguros de que el asesino r y uno de los inquilinos. 521 01:29:39,360 --> 01:29:42,637 - ¿Es cierto? ¡Qué horror! - Perfectamente 522 01:29:42,840 --> 01:29:46,071 Acabo de leer la historia en la prensa. Un horror. 523 01:29:46,280 --> 01:29:49,432 - ¿No te dije? - Hay presión por todas partes. 524 01:29:49,720 --> 01:29:52,872 ¿Qué puede decirme sobre los días de los asesinatos? 525 01:29:53,040 --> 01:29:56,192 Me encantaría ayuda, pero no sé nada. 526 01:29:56,361 --> 01:29:58,238 Me van a disculpar, pero estoy ocupado. 527 01:29:58,440 --> 01:29:59,510 ¿No va a decir nada? 528 01:29:59,720 --> 01:30:03,600 Lo siento, pero en estos días yo estaba en los Estados Unidos. 529 01:30:03,760 --> 01:30:05,637 Y no es de nada. 530 01:30:05,800 --> 01:30:07,234 ¿Estás ocupado? 531 01:30:07,440 --> 01:30:10,319 Tengo una hora. Debo ir a la carretera... 532 01:30:10,520 --> 01:30:12,193 pero pueden interrogar a mis huéspedes. 533 01:30:12,361 --> 01:30:14,281 - Ellos estaban aquí. - Entonces, dé la licencia. 534 01:30:14,440 --> 01:30:17,159 Seguro. - Vamos a aceptar su coartada. 535 01:30:19,560 --> 01:30:21,676 Tengo que dejarlos ahora. Temprano? 536 01:30:21,880 --> 01:30:25,760 Nos vemos por la noche. La noche, mi amor. 537 01:30:26,520 --> 01:30:29,034 - Fue un placer conocerlos. - El mismo. 538 01:30:29,360 --> 01:30:32,637 - Entonces, señoritas. - ¿Comienza el interrogatorio? 539 01:30:32,800 --> 01:30:34,632 Sentemmse, señoritas. 540 01:30:34,800 --> 01:30:36,837 Vamos, señoritas. 541 01:30:39,840 --> 01:30:41,558 Digamos los chismes de aquí. 542 01:30:41,760 --> 01:30:43,433 La gente no está ni con los chismes. 543 01:30:43,600 --> 01:30:45,876 No sabemos de nada de lo que sucede aquí. 544 01:30:46,080 --> 01:30:48,310 Yo y ella no llamamos. 545 01:30:50,121 --> 01:30:52,032 Interesante. 546 01:30:52,960 --> 01:30:54,553 ¿Tienen armas grandes ahí? 547 01:30:54,760 --> 01:30:58,071 - No tenemos. - Yo quería ver un arma. 548 01:30:58,441 --> 01:31:01,559 ¿Hace tiempo que no tenemos relaciones, están excitados? 549 01:31:01,880 --> 01:31:04,952 No. Estamos en servicio. No se olviden. 550 01:31:05,161 --> 01:31:06,879 - Exacto. - No estamos ahí. 551 01:31:07,040 --> 01:31:09,680 Es necesario que la policía tenga buenos momentos. 552 01:31:09,880 --> 01:31:11,234 Eso es verdad. 553 01:31:21,880 --> 01:31:24,872 - Increíble lo que hacen. - Son así todas las inglesas. 554 01:31:25,040 --> 01:31:27,111 ¿Quién diera que todos los días fueran festivos. 555 01:31:27,320 --> 01:31:28,913 Lo haría. 556 01:31:29,120 --> 01:31:33,273 Nunca se debe creer que esa no y el mejor recuerdo. 557 01:31:37,080 --> 01:31:40,914 - Qué delicia. - Una maravilla. 558 01:32:00,760 --> 01:32:04,196 Me llamo Condo, especialista en chupadas. 559 01:32:51,600 --> 01:32:52,920 Así! 560 01:33:13,801 --> 01:33:15,633 ¡Que sabroso! 561 01:33:57,880 --> 01:33:59,279 Una satisfacción. 562 01:35:47,520 --> 01:35:50,638 Vamos, hace más, hace más. 563 01:35:52,480 --> 01:35:54,710 ¡Que sabroso! 564 01:36:27,560 --> 01:36:32,236 Perra! Como ella es buena. 565 01:37:02,880 --> 01:37:06,635 Vamos, chupe. ¿Te gusta esto? 566 01:37:07,360 --> 01:37:10,113 Hazlo más. 567 01:37:40,840 --> 01:37:43,116 Así en el culo es bueno. 568 01:38:46,360 --> 01:38:49,113 ¡Qué maravilla de doble penetración! 569 01:38:57,680 --> 01:39:01,196 - Vamos, fuerza. - Vamos. 570 01:39:14,920 --> 01:39:17,196 No, no lastimar. 571 01:39:29,640 --> 01:39:31,438 ¡Que sabroso! 572 01:40:50,880 --> 01:40:52,553 ¡Qué bueno! 573 01:41:37,760 --> 01:41:40,149 Vamos, qué sabroso. 574 01:42:07,480 --> 01:42:10,359 Vamos. So. 575 01:43:00,560 --> 01:43:02,437 Enfie en mí. 576 01:43:18,360 --> 01:43:20,033 Delicioso. 577 01:43:35,760 --> 01:43:37,956 ¿Qué tiene esa mujer? 578 01:43:42,000 --> 01:43:43,957 Aquí vamos. 579 01:43:52,320 --> 01:43:55,438 Vamos, sus putas. Quiero disfrutar de gusto. 580 01:44:06,560 --> 01:44:07,959 Traviesa. 581 01:44:08,160 --> 01:44:10,356 No puedo soportarlo. 582 01:44:12,280 --> 01:44:13,918 Voy a acabar. 583 01:44:19,360 --> 01:44:21,078 Voy a esporar. 584 01:44:26,160 --> 01:44:28,913 Vamos, lame. 585 01:44:30,760 --> 01:44:32,637 Comen todo. 586 01:45:15,960 --> 01:45:18,873 Estas son dos chicas con grandes bocas. 587 01:45:19,040 --> 01:45:20,872 ¡Y qué bocas! 588 01:45:21,080 --> 01:45:25,313 Chupen todo. No hay problema. 589 01:45:52,560 --> 01:45:54,551 No me gusta mucho correr. 590 01:45:54,761 --> 01:45:57,037 Pero quiero mantener mi cuerpo en forma. 591 01:45:57,200 --> 01:45:59,416 No quiero desperdiciar lo que la mayoría de las mujeres... 592 01:45:59,440 --> 01:46:03,638 Me gustaría tener. Una mente sana, en un cuerpo sano. 593 01:46:04,960 --> 01:46:08,874 A veces, se goza. Encuentro unos chicos. Unos gordos... 594 01:46:09,161 --> 01:46:13,234 un carnicero. Pero todos quieren lo mismo. 595 01:46:13,480 --> 01:46:16,438 Acabar el entrenamiento en mi cama. 596 01:46:31,400 --> 01:46:34,472 Creo que ya la conozco. Nos vimos en la torre. 597 01:46:35,200 --> 01:46:40,274 - La gente se cruzó. -Y mismo, ahora lo recuerdo. 598 01:46:41,560 --> 01:46:42,630 Hasta luego. 599 01:46:42,800 --> 01:46:47,112 Espera. No te vayas. Yo la acompaño, si quieres. 600 01:46:47,320 --> 01:46:50,631 Podemos correr juntos. No está muy frío. 601 01:46:50,800 --> 01:46:52,996 Venga a correr conmigo. Se va a calentar. 602 01:46:57,481 --> 01:46:59,392 En general, no acepto estas invitaciones... 603 01:46:59,560 --> 01:47:04,794 pero vi este tipo en mi edificio y es tan divertido. 604 01:47:04,960 --> 01:47:06,871 No me gustan los hombres más bajos que yo... 605 01:47:07,081 --> 01:47:09,152 pero éste tiene algo especial. 606 01:47:09,360 --> 01:47:13,194 Algo misterioso, que me hizo decir sí para él. 607 01:47:49,961 --> 01:47:51,156 Hace calor. 608 01:47:52,760 --> 01:47:56,640 - Que calor. - Es cierto. También estoy. 609 01:47:59,480 --> 01:48:03,075 Es normal después de correr, la gente siente calor. 610 01:48:03,280 --> 01:48:06,989 ¡Que calor! Estoy toda empapada. 611 01:48:08,080 --> 01:48:09,639 ¿Va al 31? 612 01:48:10,240 --> 01:48:12,436 ¿Vives con tus padres? 613 01:48:13,560 --> 01:48:15,471 ¿Es una top model? 614 01:48:17,200 --> 01:48:20,238 Es hermosa y dulce. 615 01:48:20,400 --> 01:48:25,031 - Da ganas de comer. - Usted es un caníbal. 616 01:48:25,240 --> 01:48:28,039 Ven. Peno. 617 01:50:16,560 --> 01:50:18,198 Continuar. 618 01:50:28,880 --> 01:50:30,553 So. 619 01:50:52,400 --> 01:50:54,232 No pares. 620 01:50:57,080 --> 01:50:59,594 Chupeeme, gustosa. 621 01:51:00,120 --> 01:51:02,430 Chupa todo. 622 01:51:24,000 --> 01:51:27,959 Vamos, va, usted es una puta. 623 01:52:52,160 --> 01:52:54,197 Perra. 624 01:56:01,560 --> 01:56:03,870 ¡Qué cu! 625 01:56:05,080 --> 01:56:07,720 Sí, continúe. 626 01:56:35,480 --> 01:56:37,039 Vamos. 627 01:58:23,280 --> 01:58:25,635 - Fue maravilloso. - Goze. 628 01:58:26,320 --> 01:58:28,914 Necesito rehacerme pronto. 629 01:59:42,360 --> 01:59:44,192 Ponga en mi boceta ahora. 630 02:00:02,160 --> 02:00:04,197 Ahora en el culo. 631 02:00:04,361 --> 02:00:06,796 No sabe lo que quiere. 632 02:00:09,760 --> 02:00:11,990 Toma, estropeada. 633 02:02:31,881 --> 02:02:35,431 Él es tan maravilloso. Me divertí tanto. 634 02:02:39,080 --> 02:02:41,196 ¡Y qué caballero! 635 02:02:41,600 --> 02:02:43,398 La vida es increíble. 636 02:02:43,560 --> 02:02:46,632 Las cosas suceden cuando usted menos espera. 637 02:02:50,160 --> 02:02:51,912 Perfectamente bien. 638 02:02:52,120 --> 02:02:54,999 Creo que voy a dejar que me seduje. 639 02:02:58,720 --> 02:03:03,078 ¿Qué piensa del apartamento? ¿Te gusta? 640 02:03:04,400 --> 02:03:06,710 - ¿Te gusta? - ¡Y como! 641 02:03:06,920 --> 02:03:10,390 Lo haría todo para tenerlo. Pero ni siquiera a quien pagar. 642 02:03:10,560 --> 02:03:14,030 Él es una gracia. Super tranquilo. Todo es perfecto. 643 02:03:14,240 --> 02:03:16,436 Perfecto demas. 644 02:03:16,600 --> 02:03:19,160 Tú eres tan linda que me derriba. 645 02:03:19,480 --> 02:03:22,871 Interés? Agradouume desde que te vi. 646 02:03:23,520 --> 02:03:27,912 - ¿Y tu? - Me encanta hacer el amor contigo. 647 02:03:28,880 --> 02:03:32,077 Él está enamorado de mí. No creo. 648 02:03:32,480 --> 02:03:34,676 Yo voy a trabajar en ti, querido. 649 02:03:34,880 --> 02:03:37,872 Te voy a contar un secreto. 650 02:03:39,440 --> 02:03:42,034 - ¿Qué es? - ¿Puedo contarte? 651 02:03:44,360 --> 02:03:46,636 Puedes confiar en mi. 652 02:03:46,800 --> 02:03:48,677 Usted es diferente. 653 02:03:49,360 --> 02:03:52,273 - Sí, genial. - E. 654 02:03:55,520 --> 02:03:58,638 Es la mujer más bella que he visto. 655 02:03:58,800 --> 02:04:00,598 Dice esto a todas las que pone en su cama. 656 02:04:00,760 --> 02:04:05,391 ¿Es lo que piensa de mí? Soy millonario. 657 02:04:05,920 --> 02:04:12,394 Todo eso es mío. Mi padre me legó. Soy rico. 658 02:04:12,560 --> 02:04:16,793 - Y me encanta gastar. - Yo también, puedo ayudarte? 659 02:04:19,160 --> 02:04:20,798 ¿En serio? 660 02:04:22,000 --> 02:04:24,389 - En serio. - Venga a ver. 661 02:04:24,560 --> 02:04:27,029 Es imprevisible. Como me imaginaba. 662 02:04:27,240 --> 02:04:29,550 - ¿Quieres ver lo que hago? - Claro. 663 02:04:29,760 --> 02:04:31,398 Tiene su mundo secreto. 664 02:04:31,561 --> 02:04:35,191 - ¿Que es eso? - Va a ver. 665 02:04:35,401 --> 02:04:38,632 Me encanta lo inesperado. 666 02:04:39,561 --> 02:04:45,352 Mi jardín secreto. Venga a ver. Ven. 667 02:04:47,120 --> 02:04:48,838 Mira. 668 02:04:49,360 --> 02:04:51,237 ¿Sabes lo que es? 669 02:04:51,560 --> 02:04:54,552 - Mire bien. - ¡Los apartamentos de la torre! 670 02:04:54,760 --> 02:04:56,637 - Donde vive usted. - Qué... 671 02:04:57,560 --> 02:05:01,758 Continuación... 672 02:05:02,960 --> 02:05:05,918 "LA TORRE 2" 48144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.