Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,352 --> 00:00:24,792
**
2
00:02:14,302 --> 00:02:17,371
[MAN]
SLEEPING BEAUTY IS AWAKE.
3
00:02:17,405 --> 00:02:18,772
WE NEED TO LEAVE
IN HALF AN HOUR.
4
00:02:18,806 --> 00:02:21,275
MY NEW CELL PHONE NUMBER
IS ON THE KITCHEN COUNTER.
5
00:02:21,309 --> 00:02:23,411
WHEN YOU GO OUT,
LOCK ALL THE DOORS.
6
00:02:23,444 --> 00:02:26,447
WE'RE GONNA BE BACK BRIGHT
AND EARLY TOMORROW MORNING.
7
00:02:26,480 --> 00:02:27,881
JUST IN CASE,
8
00:02:27,915 --> 00:02:29,783
I'VE PUT THESE FROZEN MEALS
IN THERE FOR YOU.
9
00:02:29,817 --> 00:02:31,285
ALL YOU NEED
TO DO IS HEAT THEM
10
00:02:31,319 --> 00:02:33,353
THREE AND A HALF MINUTES
EACH IN THE MICROWAVE.
11
00:02:33,387 --> 00:02:36,424
"L" IS FOR LUNCH
AND "D" IS FOR DINNER.
12
00:02:39,293 --> 00:02:41,529
[CAR STARTING UP]
13
00:02:46,667 --> 00:02:52,573
**
14
00:04:27,000 --> 00:04:28,802
[DOORBELL RINGING]
15
00:04:33,741 --> 00:04:35,543
WHAT'S UP?
16
00:04:37,511 --> 00:04:39,780
I WAS EXPECTING
A FRIEND.
17
00:04:39,813 --> 00:04:43,016
NOT THAT YOU'RE NOT
A FRIEND, OF COURSE.
18
00:04:43,050 --> 00:04:45,353
WHO, ASHLYN?
19
00:04:45,386 --> 00:04:47,488
WHAT ARE YOU GUYS
GONNA DO?
20
00:04:50,090 --> 00:04:53,026
I SAW YOUR PARENTS
TAKE OFF, WHERE'D THEY GO?
21
00:04:53,060 --> 00:04:54,762
I DON'T MEAN
TO BE RUDE,
22
00:04:54,795 --> 00:04:57,064
BUT I'M GETTING
READY RIGHT NOW.
23
00:04:57,097 --> 00:04:59,767
UH, WE'LL TALK
LATER, OKAY?
24
00:04:59,800 --> 00:05:02,703
ALL RIGHTY,
IF YOU SAY SO.
25
00:05:02,736 --> 00:05:03,637
[DOOR LOCKING]
26
00:05:07,675 --> 00:05:09,677
[SCHOOL BELL RINGING]
27
00:05:09,710 --> 00:05:11,512
...AND HE GAVE ME
10% HIGHER OF A GRADE.
28
00:05:11,545 --> 00:05:13,013
BUT-- AND HE WROTE
"PHENOMENAL."
29
00:05:13,046 --> 00:05:15,816
BUT, IT'S STILL NOT,
LIKE, A GOOD GRADE.
30
00:05:15,849 --> 00:05:18,085
SO, I GUESS HE JUST TOLD
ME TO DO MORE OF THE SAME
31
00:05:18,118 --> 00:05:20,120
AND BETTER LUCK
NEXT TIME.
32
00:05:20,153 --> 00:05:22,423
[GIRL]
YEAH, BUT YOU WROTE IT
ON CARROT JUICE, RIGHT?
33
00:05:22,456 --> 00:05:23,491
MM-HMM.
34
00:05:23,524 --> 00:05:24,925
WHO WRITES IT
ON THAT?
35
00:05:24,957 --> 00:05:26,394
OF COURSE YOU'RE
GONNA GET THAT GRADE.
36
00:05:26,427 --> 00:05:27,528
BUT, I LIKE
CARROT JUICE.
37
00:05:27,561 --> 00:05:28,596
YEAH,
BUT NOBODY ELSE DOES.
38
00:05:28,629 --> 00:05:29,997
HEY.
39
00:05:30,030 --> 00:05:33,100
YOU MUST BE THAT NEW GIRL
I'VE HEARD SO MUCH ABOUT.
40
00:05:33,133 --> 00:05:35,769
HELEN,
FROM NEW JERSEY.
41
00:05:35,803 --> 00:05:37,638
RIGHT?
42
00:05:37,671 --> 00:05:39,740
YEAH.
43
00:05:39,773 --> 00:05:41,475
THIS IS MARK.
44
00:05:41,509 --> 00:05:43,577
AND, WE HAVE TO GO NOW,
OR WE'LL BE LATE FOR CLASS.
45
00:05:43,611 --> 00:05:45,379
WHAT CLASS
DO YOU GUYS HAVE?
46
00:05:45,413 --> 00:05:46,647
BIOLOGY.
47
00:05:46,680 --> 00:05:48,682
OH, SOUNDS KINKY.
48
00:05:48,716 --> 00:05:50,082
WHY DON'T I
HAVE BIOLOGY?
49
00:05:50,117 --> 00:05:52,520
DON'T WORRY, ONCE YOU
START THE FIFTH GRADE
50
00:05:52,553 --> 00:05:53,821
IT'LL BE IN YOUR
SCHEDULE.
51
00:05:53,854 --> 00:05:56,690
I PROMISE,
JUST WAIT AND SEE.
52
00:06:05,499 --> 00:06:08,368
[MUSIC PLAYING]
53
00:06:15,776 --> 00:06:17,511
[DOORBELL RINGING]
54
00:06:25,052 --> 00:06:26,554
HI!
HEY!
55
00:06:26,587 --> 00:06:27,955
HOW ARE YOU?
GREAT.
56
00:06:27,988 --> 00:06:30,558
LOOK AT YOU,
ALL ALONE.
57
00:06:33,226 --> 00:06:36,597
[ASHLYN]
YOU HAVE TO READ IT.
58
00:06:36,630 --> 00:06:37,631
THANKS.
59
00:06:37,665 --> 00:06:39,600
I'VE READ IT
LIKE TEN TIMES.
60
00:06:39,633 --> 00:06:41,134
WATCH OUT FOR
CHAPTER NINE.
61
00:06:41,168 --> 00:06:43,771
IT IS SO INTENSE.
62
00:06:46,540 --> 00:06:50,611
[HELEN]
I'VE NEVER HAD A
DREAM LIKE THAT BEFORE.
63
00:06:50,644 --> 00:06:52,880
I WONDER IF IT
MEANS ANYTHING.
64
00:06:52,913 --> 00:06:54,515
WHAT DO YOU MEAN?
65
00:06:54,548 --> 00:06:56,917
THERE'S A PSYCHIC DOWN
ON OLD THOMPSON ROAD.
66
00:06:56,950 --> 00:06:57,985
MY MOM HAS
BEEN THERE ONCE.
67
00:06:58,018 --> 00:06:59,687
WHY DON'T WE JUST
GO BY THERE
68
00:06:59,720 --> 00:07:01,922
AND SEE WHAT SHE
HAS TO SAY ABOUT IT?
69
00:07:01,955 --> 00:07:03,891
THANKS, BUT,
I'M NOT SURE
70
00:07:03,924 --> 00:07:05,425
I BELIEVE IN
THAT STUFF.
71
00:07:09,730 --> 00:07:12,833
MARK CAME BY THIS MORNING
BEFORE YOU SHOWED UP.
72
00:07:12,866 --> 00:07:15,235
THAT GUY IS JUST
SO... ODD.
73
00:07:15,268 --> 00:07:18,506
YEAH, HE IS A
COMPLETE LOSER.
74
00:07:18,539 --> 00:07:21,074
I SOMETIMES THINK
HE'S STALKING ME.
75
00:07:21,108 --> 00:07:23,844
BOYS.
76
00:07:23,877 --> 00:07:25,979
I'M SO GLAD
I FOUND YOU.
77
00:07:26,013 --> 00:07:27,615
SINCE WE MOVED HERE,
78
00:07:27,648 --> 00:07:29,650
YOU'RE REALLY MY ONLY
TRUE FRIEND.
79
00:07:29,683 --> 00:07:32,586
I DON'T KNOW WHAT
I'D DO WITHOUT YOU.
80
00:07:32,620 --> 00:07:35,823
I'VE ACTUALLY REALLY
LOOKED FORWARD TO TODAY.
81
00:07:35,856 --> 00:07:37,190
WE'LL HAVE FUN.
82
00:07:37,224 --> 00:07:39,659
OF COURSE.
83
00:07:39,693 --> 00:07:42,162
* NOTHING EVER HAPPENS
84
00:07:42,195 --> 00:07:46,099
* IN THE SUMMERS
BABY *
85
00:07:46,133 --> 00:07:47,901
SO, I'LL SEE YOU AT
FAST BILL'S AT 1:00.
86
00:07:47,935 --> 00:07:49,737
YEAH.
OKAY, HAVE FUN BABYSITTING.
87
00:07:49,770 --> 00:07:50,904
SEE YA.
88
00:07:50,938 --> 00:07:54,074
* SUMMERS, BABY
89
00:07:54,107 --> 00:07:57,645
* NOTHING EVER HAPPENS
90
00:07:57,678 --> 00:07:59,847
* NOTHING EVER
CHANGES *
91
00:07:59,880 --> 00:08:01,615
GOOD MORNING!
92
00:08:01,649 --> 00:08:03,751
GOOD MORNING,
MR. AND MRS. HENLEY.
93
00:08:03,784 --> 00:08:05,052
HOW ARE YOU GUYS
DOING TODAY?
94
00:08:05,085 --> 00:08:06,720
FINE.
95
00:08:06,754 --> 00:08:09,222
WE SAW YOU WAVE GOODBYE
TO YOUR PARENTS EARLIER.
96
00:08:09,256 --> 00:08:10,691
ARE YOU GONNA
BE ALONE?
97
00:08:10,724 --> 00:08:13,661
YEAH, UM, I'M ON
MY WAY TO BABYSIT,
98
00:08:13,694 --> 00:08:14,895
AND THEN I'M GONNA
MEET A FRIEND,
99
00:08:14,928 --> 00:08:16,196
AND SHE'LL BE WITH ME.
100
00:08:16,229 --> 00:08:17,765
MY PARENTS WILL BE
BACK IN THE MORNING.
101
00:08:17,798 --> 00:08:20,568
WELL, HONEY, DON'T HESITATE
TO COME OVER HERE
102
00:08:20,601 --> 00:08:22,636
IF YOU NEED
ANYTHING AT ALL.
103
00:08:22,670 --> 00:08:25,606
WE WILL BE HERE TO HELP.
AFTER ALL,
104
00:08:25,639 --> 00:08:27,140
THAT'S WHAT
NEIGHBORS ARE FOR.
105
00:08:27,174 --> 00:08:29,677
THANKS, I'LL SEE
YOU GUYS LATER.
106
00:08:29,710 --> 00:08:31,779
BYE.
107
00:08:31,812 --> 00:08:37,717
**
108
00:08:46,627 --> 00:08:48,195
[RINGING DOORBELL]
109
00:08:50,798 --> 00:08:52,232
HI THERE,
YOU'RE JUST IN TIME.
110
00:08:52,265 --> 00:08:54,602
WE'RE ALMOST READY
TO LEAVE.
111
00:08:58,105 --> 00:08:59,973
HELEN, HI.
112
00:09:00,007 --> 00:09:01,875
HI!
113
00:09:01,909 --> 00:09:04,111
HI.
114
00:09:04,144 --> 00:09:05,879
HI, HOW ARE YOU?
115
00:09:05,913 --> 00:09:09,650
[WOMAN]
WATER BOTTLES ARE IN
THE FRIDGE, CAN YOU GRAB 'EM?
116
00:09:09,683 --> 00:09:11,151
[DOG BARKING]
RUFUS!
117
00:09:11,184 --> 00:09:12,720
[BABY CRYING]
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
118
00:09:12,753 --> 00:09:14,221
[WOMAN 2]
DID YOU LET HIM IN
THE BEDROOM AGAIN?
119
00:09:14,254 --> 00:09:16,724
[BABY CRYING]
120
00:09:20,628 --> 00:09:23,764
[HELEN]
HI, RUFUS!
HOW YOU DOING, BOY?
121
00:09:23,797 --> 00:09:25,866
HE'S JUST BEEN FED AND
JUST HAD A DIAPER CHANGE,
122
00:09:25,899 --> 00:09:27,167
SO THERE SHOULD BE
NO FUSSING
123
00:09:27,200 --> 00:09:28,802
COMING FROM HIM
ANY TIME SOON.
124
00:09:28,836 --> 00:09:31,171
AND RUFUS HAS JUST
BEEN FED AS WELL,
125
00:09:31,204 --> 00:09:33,140
SO EVERYONE'S
GOT A FULL TUMMY.
126
00:09:33,173 --> 00:09:36,209
[BABY CRYING]
AW.
127
00:09:36,243 --> 00:09:37,310
AW, IT'S OKAY.
128
00:09:37,344 --> 00:09:38,912
DID YOU TAKE
THE NEW BALLS?
129
00:09:38,946 --> 00:09:40,247
[ANNOYED]
YES!
130
00:09:41,982 --> 00:09:43,751
[GIGGLING]
131
00:09:46,253 --> 00:09:48,622
[BABY BABBLING]
132
00:09:54,762 --> 00:09:56,196
[BARKING]
133
00:09:56,229 --> 00:09:58,699
[HELEN]
WHAT'S UP, RUFUS?
134
00:10:01,068 --> 00:10:03,036
WHAT IS IT?
135
00:10:06,073 --> 00:10:11,979
**
136
00:10:22,455 --> 00:10:24,191
[RUBBER SQUEAKING]
137
00:11:28,889 --> 00:11:30,724
[BABY BABBLING]
138
00:11:38,398 --> 00:11:40,400
[DOORBELL RINGING]
139
00:11:41,902 --> 00:11:44,905
[WOMAN]
HELEN, YOU HAVE
A VISITOR.
140
00:11:47,941 --> 00:11:49,442
HEY, HOW'S IT GOING?
141
00:11:49,476 --> 00:11:52,312
UH, YOU LEFT YOUR BOOK
IN CLASS TODAY.
142
00:11:52,345 --> 00:11:54,114
I FOUND IT ON A CHAIR
AND IT HAD YOUR NAME IN IT,
143
00:11:54,147 --> 00:11:57,317
SO I FIGURED
IT WAS YOURS.
144
00:11:57,350 --> 00:12:01,054
THANK YOU, BUT...
145
00:12:01,088 --> 00:12:03,290
I THOUGHT FOR SURE
I'D PUT IT IN MY LOCKER.
146
00:12:03,323 --> 00:12:05,292
DON'T WORRY ABOUT IT.
147
00:12:05,325 --> 00:12:07,094
I JUST THOUGHT YOU MIGHT
NEED IT FOR HOMEWORK TODAY,
148
00:12:07,127 --> 00:12:08,395
SO I BROUGHT IT
RIGHT OVER.
149
00:12:08,428 --> 00:12:11,398
THAT IS SO NICE
OF YOU, MARK.
150
00:12:11,431 --> 00:12:12,933
WOULD YOU LIKE
SOME LEMONADE?
151
00:12:12,966 --> 00:12:13,934
I JUST MADE SOME.
152
00:12:13,967 --> 00:12:15,035
YES, MA'AM,
153
00:12:15,068 --> 00:12:17,104
IF IT ISN'T
TOO MUCH TROUBLE.
154
00:12:17,137 --> 00:12:18,305
NOT AT ALL.
155
00:12:18,338 --> 00:12:20,107
I'LL BE RIGHT BACK.
156
00:12:20,140 --> 00:12:22,042
WOULD YOU PLEASE
GET THE GLASSES?
157
00:12:29,282 --> 00:12:34,888
**
158
00:12:34,922 --> 00:12:37,024
[DOOR OPENING]
159
00:12:37,057 --> 00:12:39,026
HI, HOW WAS TENNIS?
160
00:12:39,059 --> 00:12:40,327
YOU'RE BACK EARLY.
161
00:12:40,360 --> 00:12:42,963
OH, I PULLED A MUSCLE
IN MY BACK
162
00:12:42,996 --> 00:12:44,965
AT THE END OF
THE SECOND SET.
163
00:12:44,998 --> 00:12:46,800
WE WERE ALMOST FINISHED,
OF COURSE.
164
00:12:46,834 --> 00:12:48,468
IT WAS JUST
MY LUCK.
165
00:12:50,971 --> 00:12:52,572
YOU CAN GO NOW.
166
00:12:52,605 --> 00:12:54,074
I'LL HAVE TO
PAY YOU NEXT TIME.
167
00:12:54,107 --> 00:12:55,342
I'M FRESH OUT
OF CASH.
168
00:12:55,375 --> 00:12:58,078
OH, THAT'S NOT A PROBLEM.
169
00:12:58,111 --> 00:13:00,113
WHERE'S CHRISTIE?
170
00:13:00,147 --> 00:13:01,514
SHE JUST
DROPPED ME OFF.
171
00:13:01,548 --> 00:13:05,218
SHE HAD TO RUN
AN ERRAND.
172
00:13:05,252 --> 00:13:07,454
NOW, WE'LL CALL YOU
NEXT TIME WE NEED YOU.
173
00:13:07,487 --> 00:13:09,823
OKAY, THANKS.
174
00:13:09,857 --> 00:13:11,925
I'LL SEE YOU
NEXT TIME.
175
00:13:11,959 --> 00:13:13,526
BYE.
176
00:13:15,896 --> 00:13:19,099
AH AH AH AH AH!
RUFUS, YOU STAY HERE!
177
00:13:19,132 --> 00:13:21,268
[SMACKING,
DOG CRYING]
178
00:13:55,468 --> 00:13:57,971
THANKS AGAIN FOR LETTING
ME BORROW YOUR SHIRT.
179
00:13:58,005 --> 00:13:59,339
IT'S REALLY PRETTY.
180
00:13:59,372 --> 00:14:01,608
YEAH, IT'S TOTALLY YOU.
181
00:14:04,511 --> 00:14:07,915
YOU KNOW WHAT?
JUST KEEP IT.
182
00:14:07,948 --> 00:14:09,116
REALLY?
183
00:14:09,149 --> 00:14:11,484
YEAH, I HAVE ANOTHER ONE
JUST LIKE IT.
184
00:14:11,518 --> 00:14:13,153
ARE YOU SURE?
185
00:14:13,186 --> 00:14:16,156
OF COURSE,
BUT...
186
00:14:16,189 --> 00:14:17,590
I MUST WARN YOU.
187
00:14:17,624 --> 00:14:19,459
ABOUT WHAT?
188
00:14:19,492 --> 00:14:21,428
IT'S A TOTAL
BOY MAGNET.
189
00:14:21,461 --> 00:14:23,396
[LAUGHING]
190
00:14:25,698 --> 00:14:28,201
SPEAKING OF BOYS,
191
00:14:28,235 --> 00:14:32,672
WHEN ARE YOU GONNA GET RID
OF SOME OF THESE TEDDY BEARS?
192
00:14:32,705 --> 00:14:34,474
WHAT DO YOU MEAN?
193
00:14:34,507 --> 00:14:36,476
IF YOU EVER GET
A BOY IN HERE,
194
00:14:36,509 --> 00:14:40,113
YOU'LL FREAK HIM OUT.
195
00:14:40,147 --> 00:14:42,249
I LIKE THEM.
196
00:14:48,621 --> 00:14:52,592
**
197
00:14:52,625 --> 00:14:55,662
* LOVE SONG
198
00:14:55,695 --> 00:14:58,698
* LOVE SONG
199
00:14:58,731 --> 00:15:01,935
* LOVE SONG
200
00:15:01,969 --> 00:15:04,271
* LOVE SONG
201
00:15:06,639 --> 00:15:12,212
**
202
00:15:15,282 --> 00:15:17,684
* SWIMMING
AGAINST THE TIDE *
203
00:15:17,717 --> 00:15:21,021
* AS I KEEP CONTROL
204
00:15:22,655 --> 00:15:25,458
* NOTHING TO DO
BUT HIDE *
205
00:15:25,492 --> 00:15:30,163
* FROM SEEING YA
YEAH **
206
00:15:30,197 --> 00:15:31,498
HI.
207
00:15:55,088 --> 00:15:59,592
WELCOME TO FAAAAAST BILL'S!
208
00:16:00,793 --> 00:16:02,429
WHAT CAN I GET
YOU TO DRINK?
209
00:16:02,462 --> 00:16:04,097
JUST A COKE, PLEASE.
210
00:16:04,131 --> 00:16:07,000
I'M WAITING FOR A FRIEND
AND I'M A BIT EARLY.
211
00:16:07,034 --> 00:16:08,501
ALL RIGHT.
212
00:16:08,535 --> 00:16:11,304
UN COCA-COLA.
213
00:16:11,338 --> 00:16:14,107
WOULD LIKE A LOT OR
A LITTLE WHISKEY IN THAT?
214
00:16:16,443 --> 00:16:19,112
YOU ALL RIGHT?
LOOK A LITTLE BIT SAD.
215
00:16:19,146 --> 00:16:21,481
I'VE JUST HAD
A STRANGE MORNING.
216
00:16:21,514 --> 00:16:23,650
WELL, I LOVE
STRANGE MORNINGS.
217
00:16:23,683 --> 00:16:26,286
TELL ME MORE.
218
00:16:26,319 --> 00:16:28,321
THIS...
219
00:16:28,355 --> 00:16:32,059
THIS LITTLE GIRL THAT
I'VE NEVER SEEN BEFORE
220
00:16:32,092 --> 00:16:35,562
SMILED AT ME
FROM A CAR.
221
00:16:35,595 --> 00:16:37,330
WELL, THAT'S AWESOME.
222
00:16:37,364 --> 00:16:39,132
BUT, NOT STRANGE,
I HOPE.
223
00:16:39,165 --> 00:16:40,667
NO.
224
00:16:44,204 --> 00:16:46,106
WHAT DOES THE 'A'
STAND FOR?
225
00:16:46,139 --> 00:16:47,340
ASSHOLE.
226
00:16:47,374 --> 00:16:48,508
[LAUGHING]
227
00:16:48,540 --> 00:16:50,310
IT'S ADAM.
228
00:16:50,343 --> 00:16:53,246
MY MOTHER LIKED ADAM.
MY FATHER, CHRISTOPHER.
229
00:16:53,280 --> 00:16:57,150
SO, I GUESS THEY BOTH
GOT THEIR WAY.
230
00:16:57,184 --> 00:16:59,286
CAN I ASK YOU SOMETHING?
231
00:16:59,319 --> 00:17:01,688
OF COURSE.
232
00:17:01,721 --> 00:17:06,593
WHY DO PEOPLE CHANGE WHEN
THEY GET TO KNOW YOU BETTER?
233
00:17:06,626 --> 00:17:10,363
WELL, KID,
THAT...
234
00:17:10,396 --> 00:17:12,398
IS A GOOD QUESTION.
235
00:17:15,502 --> 00:17:19,071
I GUESS OUR SOCIETY
DICTATES HOW WE SHOULD ACT
236
00:17:19,106 --> 00:17:20,839
IN CERTAIN WAYS.
237
00:17:20,873 --> 00:17:24,277
TO PUT ON A MASK,
IF YOU WILL.
238
00:17:24,310 --> 00:17:27,214
EARLY ON IN OUR LIVES,
WE'RE TOLD WHAT TO DO
239
00:17:27,247 --> 00:17:29,516
AND HOW TO BE.
240
00:17:29,549 --> 00:17:31,551
AND WHEN WE GET TO
KNOW SOMEONE BETTER,
241
00:17:31,584 --> 00:17:35,088
OUR TRUE SELF EVENTUALLY
SHINES THROUGH.
242
00:17:35,122 --> 00:17:36,789
FOR BETTER
OR FOR WORSE.
243
00:17:36,823 --> 00:17:40,727
HOW'S THAT FOR
A LECTURE, HUH?
244
00:17:40,760 --> 00:17:43,863
I THINK I KNOW
WHAT YOU MEAN.
245
00:17:43,896 --> 00:17:47,734
SOMETIMES WHEN I LOOK
AT A LITTLE CHILD,
246
00:17:47,767 --> 00:17:51,738
I SEE ALL THAT
INNOCENCE AND HAPPINESS.
247
00:17:51,771 --> 00:17:55,542
AND IT SOMEHOW MAKES
ME ENVIOUS.
248
00:17:55,575 --> 00:17:59,446
EXACTLY, WE TAKE
THAT ALL AWAY.
249
00:18:02,915 --> 00:18:04,684
ARE YOU BEING
STOOD UP BY A BOY?
250
00:18:04,717 --> 00:18:07,754
NO, I-- I AM
MEETING A FRIEND.
251
00:18:07,787 --> 00:18:09,822
HER NAME IS ASHLYN.
252
00:18:09,856 --> 00:18:11,458
I BETTER GET BACK
TO MY KITCHEN DUTIES
253
00:18:11,491 --> 00:18:15,128
BEFORE MY BOSS MAN
BEATS MY BUTT.
254
00:18:15,162 --> 00:18:17,430
I HOPE YOUR
FRIEND SHOWS UP.
255
00:18:17,464 --> 00:18:19,466
WAS NICE TALKING
TO YOU.
256
00:18:19,499 --> 00:18:21,434
HELEN.
257
00:18:21,468 --> 00:18:24,171
I GUESS WE'RE NOT
STRANGERS ANYMORE.
258
00:18:31,578 --> 00:18:35,748
[DANCE MUSIC PLAYING]
259
00:18:35,782 --> 00:18:38,351
[OVERLAPPING CHATTER
AND CHEERING]
260
00:18:54,801 --> 00:18:56,169
WHAT'S THIS?
261
00:18:56,203 --> 00:18:57,337
A JELLO SHOT.
262
00:18:57,370 --> 00:19:00,207
YOU MEAN THERE'S
ALCOHOL IN IT?
263
00:19:00,240 --> 00:19:01,308
DUH!
264
00:19:05,878 --> 00:19:09,516
UGH, SO GOOD!
265
00:19:09,549 --> 00:19:10,550
I DON'T WANT MINE.
266
00:19:10,583 --> 00:19:12,885
COME ON,
JUST TRY IT.
267
00:19:12,919 --> 00:19:15,488
IF MY PARENTS FOUND OUT
I'D BEEN DRINKING,
268
00:19:15,522 --> 00:19:17,290
THEY'D NEVER FORGIVE ME.
269
00:19:17,324 --> 00:19:18,525
JUST HAVE ONE.
270
00:19:18,558 --> 00:19:21,160
NO ONE WILL
EVER KNOW.
271
00:19:30,237 --> 00:19:31,938
THAT WAS DISGUSTING.
272
00:19:31,971 --> 00:19:33,640
[LAUGHING]
273
00:19:33,673 --> 00:19:36,609
[DANCE MUSIC CONTINUES]
274
00:19:52,692 --> 00:19:55,462
[MUSIC PLAYING FAINTLY]
275
00:20:06,639 --> 00:20:09,542
HI THERE.
276
00:20:09,576 --> 00:20:12,812
WE WERE JUST WONDERING IF YOU
WERE THE HANSENS' DAUGHTER.
277
00:20:12,845 --> 00:20:14,747
NO, I'M NOT.
278
00:20:28,528 --> 00:20:30,697
DO YOU GO TO
FLAXFIELD HIGH?
279
00:20:32,965 --> 00:20:34,901
YES.
280
00:20:34,934 --> 00:20:39,339
AH, SO YOU'RE A
HIGH SCHOOL GIRL.
281
00:20:39,372 --> 00:20:41,374
LOTS OF NEW THINGS
HAPPEN TO YOU
282
00:20:41,408 --> 00:20:43,710
WHEN YOU START
IN HIGH SCHOOL.
283
00:20:46,979 --> 00:20:49,349
[LAUGHING]
284
00:20:49,382 --> 00:20:51,017
I WAS SUPPOSED
TO MEET A FRIEND.
285
00:20:51,050 --> 00:20:54,421
SORRY, BUT DO YOU KNOW
WHAT TIME IT IS?
286
00:20:54,454 --> 00:20:56,589
IT IS 20 AFTER 1:00.
287
00:20:56,623 --> 00:21:00,360
I CAN REMEMBER
WHEN I WAS YOUNGER,
288
00:21:00,393 --> 00:21:02,962
I WAS ALWAYS
RUNNING LATE.
289
00:21:02,995 --> 00:21:05,665
[LAUGHING]
290
00:21:05,698 --> 00:21:07,734
DOES YOUR FRIEND
LIVE NEARBY HERE?
291
00:21:07,767 --> 00:21:08,835
YES.
292
00:21:08,868 --> 00:21:10,937
OH, WELL,
THAT'S NICE.
293
00:21:10,970 --> 00:21:14,674
I BET SHE WENT HOME
TO FRESHEN UP
294
00:21:14,707 --> 00:21:16,476
AND CHANGE HER CLOTHES.
295
00:21:16,509 --> 00:21:18,645
AND I BET YOU SHE'S
GONNA BE WALKING
296
00:21:18,678 --> 00:21:21,748
THROUGH THAT DOOR
JUST ANY MINUTE NOW.
297
00:21:21,781 --> 00:21:22,915
YOU'LL SEE.
298
00:21:22,949 --> 00:21:24,951
[LAUGHING]
299
00:21:35,962 --> 00:21:38,765
WELL, WE BEST
BE GOING.
300
00:21:38,798 --> 00:21:40,467
OKIE-DOKE.
301
00:21:45,838 --> 00:21:47,440
[DOOR CLOSING]
302
00:21:57,484 --> 00:22:03,390
**
303
00:22:20,973 --> 00:22:23,743
[STAMMERING]
PL-- PLEE...
304
00:22:23,776 --> 00:22:27,146
PLEASE O...
305
00:22:27,179 --> 00:22:31,150
P-PL-- PL--
306
00:22:31,183 --> 00:22:34,821
PLEASE O...
307
00:22:34,854 --> 00:22:38,425
PL-PLEASE O-O...
308
00:22:38,458 --> 00:22:41,360
PLEASE O... O...
309
00:22:44,063 --> 00:22:47,434
PLEASE O...
310
00:22:47,467 --> 00:22:49,802
PL--
311
00:22:49,836 --> 00:22:52,439
PISS OFF.
312
00:22:55,942 --> 00:23:01,848
**
313
00:23:22,168 --> 00:23:24,571
HI, I'M REALLY SORRY
TO BOTHER YOU,
314
00:23:24,604 --> 00:23:26,806
BUT I'M GOING TO
VISIT MY FRIEND ASHLYN.
315
00:23:26,839 --> 00:23:28,808
SHE LIVES IN THERE.
316
00:23:28,841 --> 00:23:29,976
BUT, I FORGOT
THE CODE,
317
00:23:30,009 --> 00:23:31,878
AND NORMALLY,
I COME WITH HER
318
00:23:31,911 --> 00:23:34,080
AND SHE LETS US IN.
319
00:23:43,255 --> 00:23:49,161
**
320
00:23:54,901 --> 00:23:56,503
[KNOCKING]
321
00:24:09,048 --> 00:24:11,050
[DOG PANTING]
322
00:24:13,085 --> 00:24:15,021
[BARKING]
323
00:24:15,054 --> 00:24:17,790
[WOMAN]
SORRY, CHILD.
THIS IS LUCKY.
324
00:24:17,824 --> 00:24:19,826
HE JUST WANTS
TO PLAY.
325
00:24:19,859 --> 00:24:20,927
[LAUGHING]
326
00:24:20,960 --> 00:24:22,729
DON'T LET HIM
FRIGHTEN YA.
327
00:24:22,762 --> 00:24:24,997
HE'S JUST AS HARMLESS
AS A KITTEN.
328
00:24:25,031 --> 00:24:27,834
AREN'T YOU, LUCKY?
YES, YOU ARE.
329
00:24:27,867 --> 00:24:29,936
SUCH A PRETTY BABY, HUH?
OH YEAH.
330
00:24:29,969 --> 00:24:31,804
[LAUGHING]
331
00:24:35,241 --> 00:24:37,209
[ANSWERING MACHINE]
HEY, THIS IS ASHLYN.
LEAVE A MESSAGE.
332
00:24:37,243 --> 00:24:38,711
[BEEP]
333
00:24:38,745 --> 00:24:41,280
HI.
334
00:24:41,313 --> 00:24:42,982
WHERE ARE YOU?
335
00:24:43,015 --> 00:24:46,586
WHAT'S GOING ON?
336
00:24:46,619 --> 00:24:49,188
I HOPE YOU'RE OKAY.
337
00:24:49,221 --> 00:24:50,723
I JUST STOPPED
BY YOUR HOUSE
338
00:24:50,757 --> 00:24:54,293
AND THERE'S
NOBODY HOME.
339
00:24:54,326 --> 00:24:57,229
MY DAY HAS JUST...
BEEN REALLY WEIRD
340
00:24:57,263 --> 00:24:59,899
SINCE I LEFT YOU.
341
00:24:59,932 --> 00:25:03,169
IT'S...
I DON'T KNOW.
342
00:25:04,804 --> 00:25:06,973
I REALLY NEED
TO TALK TO YOU.
343
00:25:07,006 --> 00:25:10,577
CAN YOU-- CAN YOU
JUST CALL ME?
344
00:25:10,610 --> 00:25:12,712
OKAY.
345
00:25:12,745 --> 00:25:15,281
BYE, I--
I'LL SEE YA.
346
00:25:22,088 --> 00:25:24,256
[TV]
AND IT'S CLINICALLY PROVEN
TO TURN YOUR FAT CELLS
347
00:25:24,290 --> 00:25:27,126
INTO MUSCLE TISSUE.
CALL NOW, OPERATORS ARE--
348
00:25:27,159 --> 00:25:29,796
INVIGORATING NATURAL AND
HEALTHY LIFESTYLE.
349
00:25:29,829 --> 00:25:31,330
SIDE EFFECTS MAY INCLUDE
CONSTIPATION, DIARRHEA,
350
00:25:31,363 --> 00:25:32,699
DIZZINESS,
AND SUICIDAL TENDENCIES.
351
00:25:32,732 --> 00:25:34,567
ASK YOUR DOCTOR IF--
352
00:25:34,601 --> 00:25:36,603
STRESS LEVEL WILL
DECREASE DRAMATICALLY
353
00:25:36,636 --> 00:25:39,005
AFTER JUST TWO WEEKS OF OUR
PATENTED, EASY-TO-USE
354
00:25:39,038 --> 00:25:40,640
SELF-ADMINISTERED ENEMAS.
355
00:25:48,380 --> 00:25:54,286
**
356
00:26:04,997 --> 00:26:07,366
[WOMAN]
YOU'LL SEE, ONCE WE
MOVE TO FLAXFIELD,
357
00:26:07,399 --> 00:26:09,235
WE'LL LIVE IN A NEIGHBORHOOD
WITH LOTS OF FAMILIES
358
00:26:09,268 --> 00:26:10,970
JUST LIKE OURS.
359
00:26:11,003 --> 00:26:12,839
IT WON'T BE
LIKE HERE.
360
00:26:12,872 --> 00:26:15,207
THERE'LL BE MANY
CHILDREN YOUR AGE.
361
00:26:15,241 --> 00:26:18,645
MAYBE, BUT I
LIKE IT HERE.
362
00:26:18,678 --> 00:26:20,680
HELEN, WE'VE BEEN
THROUGH THIS 100 TIMES.
363
00:26:20,713 --> 00:26:22,849
YOUR DAD'S BEEN OFFERED
A GREAT OPPORTUNITY.
364
00:26:22,882 --> 00:26:25,284
AND JUST THINK OF
THE WARM WEATHER.
365
00:26:25,317 --> 00:26:26,919
NO MORE SNOW
OR ICE.
366
00:26:26,953 --> 00:26:30,823
AND 100 DEGREE
HUMID SUMMERS.
367
00:26:30,857 --> 00:26:33,760
I PROMISE YOU
YOU WON'T MELT.
368
00:26:33,793 --> 00:26:35,294
AW.
369
00:26:40,700 --> 00:26:42,201
[DOORBELL RINGING]
370
00:26:45,237 --> 00:26:46,839
'SUP?
YOU ALONE?
371
00:26:46,873 --> 00:26:48,908
YEAH, MY PARENTS
COME BACK TOMORROW.
372
00:26:48,941 --> 00:26:50,409
COOL, WHEN'S THE PARTY?
373
00:26:50,442 --> 00:26:52,912
NO.
NO PARTY, I MEAN.
374
00:26:52,945 --> 00:26:55,281
HEY, HAVE YOU SEEN
ASHLYN TODAY?
375
00:26:55,314 --> 00:26:56,783
NO.
376
00:26:58,818 --> 00:27:02,121
YOU AND ASHLYN HAVE BECOME
PRETTY GOOD FRIENDS, HUH?
377
00:27:02,154 --> 00:27:05,291
YEAH.
I GUESS SO.
378
00:27:05,324 --> 00:27:07,126
SHE'S NICE.
379
00:27:07,159 --> 00:27:08,360
SUIT YOURSELF.
380
00:27:08,394 --> 00:27:10,196
TO ME, SHE'S JUST
ANOTHER SNOB.
381
00:27:10,229 --> 00:27:12,064
[PHONE RINGING]
382
00:27:12,098 --> 00:27:13,733
THAT'S PROBABLY HER.
383
00:27:13,766 --> 00:27:15,702
WELL, I'M OUT OF
HERE THEN.
384
00:27:15,735 --> 00:27:17,236
LATER.
385
00:27:17,269 --> 00:27:18,938
HELLO?
386
00:27:18,971 --> 00:27:20,372
[ASHLYN]
HELEN, I'M SORRY.
387
00:27:20,406 --> 00:27:22,809
I DIDN'T HAVE TIME TO
CALL YOU BEFORE WE LEFT.
388
00:27:22,842 --> 00:27:24,443
MY GRANDMA'S SICK,
389
00:27:24,476 --> 00:27:27,379
AND SHE'S HAD A STROKE
AND SHE MIGHT NEVER WAKE UP.
390
00:27:27,413 --> 00:27:30,116
I'M WITH MY PARENTS HERE
AT THE HOSPITAL IN AGORA.
391
00:27:30,149 --> 00:27:33,319
I'M SO SORRY.
THAT'S TERRIBLE.
392
00:27:33,352 --> 00:27:35,688
I'LL CALL YOU LATER
WHEN I KNOW WHEN
393
00:27:35,722 --> 00:27:37,890
WE'RE COMING HOME, OKAY?
394
00:27:37,924 --> 00:27:39,692
OKAY.
395
00:27:39,726 --> 00:27:42,161
MY THOUGHTS
ARE WITH YOU.
396
00:27:42,194 --> 00:27:44,697
THANKS.
397
00:27:44,731 --> 00:27:49,101
I JUST GOT YOUR MESSAGE.
WHAT'S GOING ON?
398
00:27:49,135 --> 00:27:51,270
DON'T WORRY
ABOUT IT.
399
00:27:51,303 --> 00:27:53,439
I'M FINE.
400
00:27:53,472 --> 00:27:56,375
I-- I HOPE YOUR
GRANDMOTHER WILL BE OKAY.
401
00:27:56,408 --> 00:27:58,244
THANKS, BYE.
402
00:27:58,277 --> 00:27:59,912
BYE.
403
00:27:59,946 --> 00:28:01,247
[PHONE CLICKING]
404
00:28:02,782 --> 00:28:05,885
[DOORBELL RINGING
REPEATEDLY]
405
00:28:17,263 --> 00:28:20,132
HEY, WHAT'S UP?
I SAW HEATHER LEAVE.
406
00:28:20,166 --> 00:28:23,269
LISTEN MARK, I NEED TO
CALL MY PARENTS RIGHT NOW.
407
00:28:23,302 --> 00:28:26,172
ASHLYN'S GRANDMOTHER'S SICK
AND SHE JUST CALLED ME
408
00:28:26,205 --> 00:28:27,439
FROM THE HOSPITAL.
409
00:28:27,473 --> 00:28:29,942
AW.
410
00:28:29,976 --> 00:28:31,310
WELL, CAN YOU
HANG OUT LATER?
411
00:28:31,343 --> 00:28:32,444
NO.
412
00:28:32,478 --> 00:28:34,113
I'M SORRY.
413
00:28:44,356 --> 00:28:50,262
**
414
00:30:21,353 --> 00:30:24,090
[WOMAN]
OOH, ALMOST!
ALMOST GOT IT!
415
00:30:24,123 --> 00:30:26,058
CHASE, THAT'S BEAUTIFUL.
HEY, TREVOR!
416
00:30:26,092 --> 00:30:27,393
HELLO, STEPHANIE.
GATHER ROUND.
417
00:30:27,426 --> 00:30:29,862
I'VE GOT A GREAT
STORY TO TELL YOU.
418
00:30:29,896 --> 00:30:32,498
COME ON, CHASE, YOU ARE
GOING TO LOVE IT.
419
00:30:35,001 --> 00:30:37,469
ALL AND NONE
ARE INNOCENT.
420
00:30:37,503 --> 00:30:39,171
ALL AND NONE ARE GUILTY.
421
00:30:41,573 --> 00:30:44,643
THE TRUTH,
IT NEVER TOOK PLACE.
422
00:30:44,676 --> 00:30:47,513
BUT, DON'T WORRY.
423
00:30:47,546 --> 00:30:51,283
SOMETIMES EVEN THE BLIND
SQUIRREL FINDS THE ACORN.
424
00:31:08,300 --> 00:31:10,602
[WOMAN LAUGHING]
OH, TIMMY.
425
00:31:10,636 --> 00:31:12,538
LOOK, SEE?
426
00:31:12,571 --> 00:31:15,641
THE LADY LOVES HER DOG.
427
00:31:23,149 --> 00:31:25,952
[SOFT MUSIC PLAYING]
428
00:31:30,156 --> 00:31:34,326
WHY DO THEY HAVE TO PLAY
SUCH BLAND ELEVATOR MUZAK?
429
00:31:34,360 --> 00:31:36,963
IT'S AN INSULT.
430
00:31:36,996 --> 00:31:39,431
WHAT DID YOU WANT, TO EAT
YOUR VINAIGRETTE SALAD
431
00:31:39,465 --> 00:31:41,667
WHILE HEADBANGING
TO SOME HEAVY METAL?
432
00:31:41,700 --> 00:31:44,170
HEAVY METAL IS
WORSE THAN THIS.
433
00:31:44,203 --> 00:31:47,639
HEAVY METAL IS WORSE THAN
JUST ABOUT ANYTHING.
434
00:31:47,673 --> 00:31:49,341
WHAT MUSIC DO YOU
LISTEN TO?
435
00:31:49,375 --> 00:31:51,978
YOU EVEN REMOTELY THINKING
THAT I LIKE HEAVY METAL
436
00:31:52,011 --> 00:31:54,680
IS A GRAVE INSULT,
AND IT REALLY JUST SHOWS
437
00:31:54,713 --> 00:31:57,349
HOW BRAINWASHED YOU ARE.
438
00:31:57,383 --> 00:32:01,053
NICE.
PLEASE, GO ON.
439
00:32:01,087 --> 00:32:04,123
YEAH, I BET
YOU AND, UH,
440
00:32:04,156 --> 00:32:06,058
LITTLE NEWBIE HERE
441
00:32:06,092 --> 00:32:08,294
JUST LISTEN TO THE STUFF
THAT'S BEING CRAMMED
442
00:32:08,327 --> 00:32:11,063
DOWN YOUR THROATS BY
THE CORPORATE MACHINE.
443
00:32:11,097 --> 00:32:15,367
LIKE THE GOOD LITTLE PUPPETS
THAT YOU ARE.
444
00:32:15,401 --> 00:32:17,403
PLEASE ENLIGHTEN US,
BECAUSE WE ARE JUST DYING
445
00:32:17,436 --> 00:32:19,071
TO DOWNLOAD ANY
RECOMMENDATIONS
446
00:32:19,105 --> 00:32:21,273
COMING FROM YOU,
AREN'T WE, HELEN?
447
00:32:21,307 --> 00:32:24,977
I LIKE ANY
MUSIC THAT MOVES ME.
448
00:32:25,011 --> 00:32:27,446
IT'S ALL ABOUT
THE PASSION.
449
00:32:27,479 --> 00:32:30,049
NOT LIKE THE CRAP
THEY PLAY HERE.
450
00:32:39,691 --> 00:32:41,493
CHILD?
451
00:32:41,527 --> 00:32:44,096
I BELIEVE YOU WERE
DAYDREAMING.
452
00:32:44,130 --> 00:32:48,334
I WAS JUST REMEMBERING.
453
00:32:48,367 --> 00:32:50,502
HAVEN'T WE MET BEFORE?
454
00:32:50,536 --> 00:32:52,771
AREN'T YOU A FRIEND
OF ASHLYN'S?
455
00:32:52,804 --> 00:32:55,207
YES, I'M HELEN.
456
00:32:55,241 --> 00:32:57,509
AND I'M MRS. STRAUB.
457
00:32:57,543 --> 00:33:00,646
NICE TO MEET YA.
458
00:33:00,679 --> 00:33:03,382
SO, HOW IS OUR
MISS ASHLYN TODAY?
459
00:33:03,415 --> 00:33:05,651
ASHLYN'S GRANDMOTHER
GOT SICK THIS MORNING.
460
00:33:05,684 --> 00:33:09,488
OHH, THAT'S TERRIBLE.
461
00:33:09,521 --> 00:33:11,590
HER AND HER PARENTS
HAD TO LEAVE.
462
00:33:11,623 --> 00:33:13,159
OH.
463
00:33:13,192 --> 00:33:16,628
YEAH, I'M VERY
SORRY TO HEAR THAT.
464
00:33:16,662 --> 00:33:19,531
AND MY PARENTS ARE
ALSO OUT OF TOWN.
465
00:33:21,600 --> 00:33:25,237
YOU MEAN TO TELL ME
THAT YOU'RE ALL ALONE?
466
00:33:25,271 --> 00:33:28,140
I WAS SUPPOSED TO HAVE
BEEN WITH ASHLYN TODAY.
467
00:33:28,174 --> 00:33:30,342
OH, YOU POOR LITTLE THING.
468
00:33:32,678 --> 00:33:35,314
IS THERE ANYTHING
I CAN DO FOR YOU?
469
00:33:35,347 --> 00:33:38,717
THANK YOU, BUT I'LL
BE FINE, HONESTLY.
470
00:33:38,750 --> 00:33:42,221
MY PARENTS WILL BE HOME
FIRST THING TOMORROW MORNING.
471
00:33:44,423 --> 00:33:47,059
BEAUTIFUL CHILD
LIKE YOU
472
00:33:47,093 --> 00:33:49,395
SHOULDN'T BE ALL ALONE.
473
00:33:53,799 --> 00:33:56,368
WHY DON'T YOU COME BACK
WITH ME TO MY HOUSE?
474
00:33:56,402 --> 00:33:58,704
I HAVE A BEEF STEW,
I CAN HEAT IT UP.
475
00:33:58,737 --> 00:34:00,406
I'M NOT SURE IF I--
476
00:34:00,439 --> 00:34:02,374
OH, COME ON, IT WON'T
BE ANY TROUBLE AT ALL.
477
00:34:02,408 --> 00:34:04,176
THANK YOU, BUT--
AND YOU KNOW, AFTERWARDS,
478
00:34:04,210 --> 00:34:06,212
I COULD FOLLOW YOU
BACK HOME
479
00:34:06,245 --> 00:34:08,780
SO YOU WON'T HAVE
TO GO HOME ALONE.
480
00:34:08,813 --> 00:34:11,783
THAT'S VERY
KIND OF YOU.
481
00:34:11,817 --> 00:34:14,820
I AM A LITTLE UNEASY
ABOUT GOING BACK ALONE.
482
00:34:14,853 --> 00:34:19,525
THEN YOU HAVE NOTHING
TO WORRY ABOUT, CHILD.
483
00:34:19,558 --> 00:34:24,463
WHEW, DO YOU FEEL A LITTLE
BIT OF A CHILL IN THE AIR?
484
00:34:24,496 --> 00:34:26,498
AND PLEASE,
DON'T THANK ME.
485
00:34:26,532 --> 00:34:27,733
DO YOU KNOW WHY?
486
00:34:27,766 --> 00:34:30,636
BECAUSE I'M ALREADY
ENJOYING YOUR COMPANY.
487
00:34:30,668 --> 00:34:33,172
COME ON,
LET'S GO!
488
00:34:33,205 --> 00:34:35,306
DON'T DAWDLE, CHILD.
LET'S GO!
489
00:34:36,875 --> 00:34:38,409
LET ME SEE.
490
00:34:40,579 --> 00:34:43,114
HERE WE ARE.
491
00:34:43,149 --> 00:34:45,884
OH, NORDIC,
WE'RE HOME, BOY.
492
00:34:45,917 --> 00:34:48,554
[LAUGHING]
493
00:34:48,587 --> 00:34:50,222
HERE WE ARE.
494
00:34:50,255 --> 00:34:51,857
HELLO, NORDIC.
495
00:34:51,889 --> 00:34:53,592
DID YOU MISS ME, BOY?
496
00:34:53,625 --> 00:34:56,161
OH, NORDIC,
COME HERE, BOY.
497
00:34:56,195 --> 00:34:58,330
NORDIC, I WANT YOU
TO MEET HELEN.
498
00:34:58,364 --> 00:35:00,199
HELEN, THIS IS NORDIC.
499
00:35:00,232 --> 00:35:02,468
HE'S SO CUTE.
500
00:35:02,501 --> 00:35:04,270
WHY DIDN'T YOU
BRING HIM TO THE PARK?
501
00:35:04,303 --> 00:35:06,505
WELL, HE DOESN'T REALLY
LIKE TO BE OUT
502
00:35:06,538 --> 00:35:08,874
FOR EXTENDED
PERIODS OF TIME.
503
00:35:08,907 --> 00:35:10,909
YOU KNOW, IT'S REALLY
GOOD TO GET THEM
504
00:35:10,942 --> 00:35:13,612
WHEN THEY'RE YOUNG,
SO YOU CAN TRAIN THEM.
505
00:35:13,645 --> 00:35:16,315
THAT'S A GOOD BOY.
THAT'S A GOOD BOY.
506
00:35:16,348 --> 00:35:17,883
THAT'S A GOOD
BOY, OH!
507
00:35:17,916 --> 00:35:19,485
HOW LONG
HAVE YOU HAD HIM?
508
00:35:19,518 --> 00:35:21,720
SIX YEARS.
509
00:35:21,753 --> 00:35:25,457
SIX BEAUTIFUL YEARS
SINCE MY HUSBAND PASSED.
510
00:35:26,725 --> 00:35:28,194
I'M SORRY TO HEAR THAT.
511
00:35:28,227 --> 00:35:30,462
OH, DON'T BE SORRY,
CHILD.
512
00:35:30,496 --> 00:35:32,364
HE WAS LUCKY.
513
00:35:32,398 --> 00:35:34,866
ONE NIGHT, HE WENT
TO BED, FELL ASLEEP,
514
00:35:34,900 --> 00:35:36,802
NEVER WOKE UP.
515
00:35:36,835 --> 00:35:39,205
[LAUGHING]
HE NEVER HAD TO SUFFER.
516
00:35:39,238 --> 00:35:40,872
WE SHOULD ALL
BE SO LUCKY.
517
00:35:40,906 --> 00:35:43,842
ISN'T THAT RIGHT?
ISN'T THAT RIGHT, NORDIC?
518
00:35:43,875 --> 00:35:45,311
WHY DON'T YOU
HAVE A SEAT, CHILD?
519
00:35:45,344 --> 00:35:49,281
SIT THERE AND I'LL
WARM UP THE STEW.
520
00:35:49,315 --> 00:35:51,950
IT'S A GOOD BOY.
GOOD BOY.
521
00:35:51,983 --> 00:35:53,552
[SIGHS]
522
00:36:00,359 --> 00:36:01,927
WOULD YOU LIKE--
523
00:36:01,960 --> 00:36:04,696
OH, WELL...
524
00:36:04,730 --> 00:36:07,599
HE'S QUITE A HIT
WITH YOU, ISN'T HE?
525
00:36:07,633 --> 00:36:11,303
HE IS, HE'S SUCH
A LOVING DOG.
526
00:36:15,241 --> 00:36:16,675
I CAME IN HERE TO
ASK YOU SOMETHING,
527
00:36:16,708 --> 00:36:19,311
AND I DON'T KNOW WHAT
IT WAS, SO...
528
00:36:19,345 --> 00:36:20,746
OH, YES!
529
00:36:20,779 --> 00:36:23,515
WOULD YOU LIKE YOUR ICED TEA
SWEETENED OR UNSWEETENED?
530
00:36:23,549 --> 00:36:25,784
UNSWEETENED
IS FINE, THANKS.
531
00:36:25,817 --> 00:36:27,653
CAN I HELP YOU
WITH ANYTHING?
532
00:36:27,686 --> 00:36:29,255
NO, NO,
YOU JUST SIT THERE
533
00:36:29,288 --> 00:36:31,623
AND GET ACQUAINTED
WITH NORDIC.
534
00:36:31,657 --> 00:36:34,826
CAREFUL,
HE CAN BE A FLIRT.
535
00:36:34,860 --> 00:36:37,463
GOOD NORDIC.
536
00:36:37,496 --> 00:36:39,197
[CHUCKLING]
537
00:36:41,833 --> 00:36:43,969
[MRS. STRAUB HUMMING]
538
00:37:10,762 --> 00:37:16,668
**
539
00:37:18,937 --> 00:37:21,373
[HUMMING CONTINUES]
540
00:37:30,316 --> 00:37:32,451
[PANTING]
541
00:37:49,034 --> 00:37:54,940
**
542
00:38:01,747 --> 00:38:04,282
[DOG BARKING]
543
00:38:32,878 --> 00:38:38,784
**
544
00:38:43,989 --> 00:38:46,057
[CAR ENGINE REVVING]
545
00:39:12,751 --> 00:39:16,888
THINK OF NUMBER
BETWEEN ZERO AND 31.
546
00:39:16,922 --> 00:39:19,558
NO RUSH.
547
00:39:19,591 --> 00:39:22,794
TAKE A DEEP BREATH.
548
00:39:22,828 --> 00:39:27,533
IT WILL SOON
APPEAR IN YOUR MIND.
549
00:39:27,566 --> 00:39:29,034
EIGHTEEN.
550
00:39:32,003 --> 00:39:34,973
YOU CAN LET GO OF
MY HANDS NOW, CHILD.
551
00:39:56,895 --> 00:40:02,067
NOW, I WANT YOU
TO PICK A CARD.
552
00:40:03,835 --> 00:40:05,504
JUST...
553
00:40:06,938 --> 00:40:08,640
PULL IT UP.
554
00:40:08,674 --> 00:40:14,580
**
555
00:40:31,129 --> 00:40:32,598
IT'S GOOD.
556
00:40:36,702 --> 00:40:40,138
TELL ME ABOUT
DREAM YOU HAD.
557
00:40:40,171 --> 00:40:42,608
IT WAS VERY REAL.
558
00:40:44,275 --> 00:40:48,647
SOME OF IT
WAS... BEAUTIFUL.
559
00:40:48,680 --> 00:40:51,216
AND THEN SOME OF IT
WAS TERRIFYING.
560
00:40:54,219 --> 00:40:58,790
THERE WERE
HUMANS, BABIES.
561
00:41:01,960 --> 00:41:05,564
AND THERE WAS PEOPLE
WITH DISTORTED FACES.
562
00:41:05,597 --> 00:41:07,599
FISH FACES.
563
00:41:09,735 --> 00:41:12,604
JUST WHEN I WOKE UP,
564
00:41:12,638 --> 00:41:17,075
IT WAS AS IF THE DREAM
WAS STILL INSIDE OF ME.
565
00:41:17,108 --> 00:41:20,178
AND THE SMELLS WERE
LIKE NOTHING I--
566
00:41:20,211 --> 00:41:21,747
SMELLS?
567
00:41:24,650 --> 00:41:29,521
WELL, IT SEEMS
YOU HAVE HAD
568
00:41:29,555 --> 00:41:32,924
AN EXTRASENSORY
DREAM PERCEPTION,
569
00:41:32,958 --> 00:41:35,126
OR E.D.P.
570
00:41:35,160 --> 00:41:38,664
THEY ARE VERY RARE.
571
00:41:38,697 --> 00:41:40,966
IS THIS
YOUR FIRST ONE?
572
00:41:40,999 --> 00:41:44,135
YEAH,
I THINK SO.
573
00:41:45,871 --> 00:41:48,840
WHAT'S EXTRASENSORY
DREAM PERCEPTION?
574
00:41:48,874 --> 00:41:51,009
[CHUCKLING]
575
00:41:51,042 --> 00:41:53,545
DREAMS ARE OF
NO RELEVANCE
576
00:41:53,579 --> 00:41:55,714
TO MODERN PSYCHOLOGY.
577
00:41:55,747 --> 00:41:59,818
BUT, WE BOTH KNOW
BETTER, DON'T WE?
578
00:41:59,851 --> 00:42:02,588
E.D.P.'S A PRETTY
GOOD BUY.
579
00:42:02,621 --> 00:42:05,891
SPECIAL SENSE THE
DREAMER POSSESSES.
580
00:42:05,924 --> 00:42:08,159
IT IS A SENSE THAT
COMES FROM TIES
581
00:42:08,193 --> 00:42:10,328
TO OUR PRIMAL
ANCESTORS
582
00:42:10,361 --> 00:42:14,900
WHO HAD A VERY PROFOUND
UNCONSCIOUS MOBILITY.
583
00:42:16,935 --> 00:42:21,707
YOU HID AN UNCONSCIOUS
EXTRASENSORY PERCEPTION.
584
00:42:21,740 --> 00:42:25,276
AND YOUR DREAM IS MERELY
A MANIFESTATION
585
00:42:25,310 --> 00:42:27,813
OF YOUR SIXTH SENSE.
586
00:42:27,846 --> 00:42:29,981
SIXTH SENSE?
587
00:42:30,015 --> 00:42:31,617
SIXTH SENSE, YES.
588
00:42:31,650 --> 00:42:35,320
SO, WHAT DOES
MY DREAM MEAN?
589
00:42:35,353 --> 00:42:37,889
IT SOUNDS AS IF
YOUR PRIMITIVE SELF
590
00:42:37,923 --> 00:42:42,761
IS WARNING YOU NOT TO TRUST
WHAT APPEARS TO BE SAFE,
591
00:42:42,794 --> 00:42:46,131
OR WHO APPEARS
TO BE YOUR FRIEND.
592
00:42:46,164 --> 00:42:48,299
I WANT YOU TO CLOSE
YOUR EYES AGAIN,
593
00:42:48,333 --> 00:42:49,968
AND THINK
ABOUT THE DREAM.
594
00:42:50,001 --> 00:42:52,971
I WANT YOU TO FOCUS ON
THE MOST POWERFUL FEELINGS
595
00:42:53,004 --> 00:42:55,273
FROM WITHIN THE DREAM.
596
00:42:55,306 --> 00:42:58,209
CONCENTRATE.
597
00:42:58,243 --> 00:43:01,780
INHALE.
598
00:43:01,813 --> 00:43:04,950
AND EXHALE,
SLOWLY.
599
00:43:06,384 --> 00:43:08,720
ONCE YOU FOCUS,
600
00:43:08,754 --> 00:43:13,992
I WANT YOU TO TUNE YOUR
MIND COMPLETELY TO IT.
601
00:43:14,025 --> 00:43:16,628
FORGETTING EVERYONE ELSE.
602
00:43:16,662 --> 00:43:19,097
NOW,
603
00:43:19,130 --> 00:43:23,034
SQUEEZE MY HANDS AS
TIGHT AS YOU CAN
604
00:43:23,068 --> 00:43:25,036
UNTIL I TELL
YOU TO LET GO.
605
00:43:33,044 --> 00:43:34,980
RELAX.
606
00:43:35,013 --> 00:43:37,282
YOU CAN LET GO NOW,
CHILD.
607
00:43:44,255 --> 00:43:45,957
STOP IT, CHILD!
608
00:43:45,991 --> 00:43:48,426
STOP, LET GO,
I COMMAND YOU
609
00:43:48,459 --> 00:43:50,896
TO OPEN YOUR EYES
AND STOP, NOW!
610
00:43:50,929 --> 00:43:52,731
[GRUNTING]
611
00:43:54,933 --> 00:43:57,135
WHAT HAPPENED?
612
00:43:57,168 --> 00:43:59,237
WHAT DOES THAT CARD MEAN?
GET OUT!
613
00:43:59,270 --> 00:44:01,372
I WANT YOU TO
LEAVE RIGHT NOW.
614
00:44:01,406 --> 00:44:04,175
AND PLEASE, DO NOT COME
BACK HERE, EVER!
615
00:44:04,209 --> 00:44:10,115
**
616
00:45:03,935 --> 00:45:05,470
[DOOR CREAKING]
617
00:45:08,173 --> 00:45:10,942
[MUSIC PLAYING,
FAINT CONVERSATION]
618
00:45:14,412 --> 00:45:16,815
[BOY 1]
WHY WERE YOU EVEN AT
THAT GUY'S PARTY, BRO?
619
00:45:16,848 --> 00:45:19,084
[BOY 2]
DUDE, THAT'S WHAT
I DON'T EVEN KNOW.
620
00:45:19,117 --> 00:45:21,753
HEY,
LOOK WHO'S HERE?
621
00:45:21,787 --> 00:45:23,188
FREAKING FINALLY!
622
00:45:23,221 --> 00:45:24,890
WHAT'S GOING ON?
623
00:45:24,923 --> 00:45:26,357
HOW DID YOU
GET IN?
624
00:45:26,391 --> 00:45:28,326
THROUGH THE GARAGE,
OF COURSE.
625
00:45:28,359 --> 00:45:30,095
YEAH.
I MEAN, WHO USES
626
00:45:30,128 --> 00:45:32,864
THE HOME ADDRESS AS
THE PASSCODE TO GET IN?
627
00:45:32,898 --> 00:45:34,065
I CAN'T BELIEVE--
628
00:45:34,099 --> 00:45:36,467
I TRIED TO CALL YOU,
AND NOBODY ANSWERED.
629
00:45:36,501 --> 00:45:38,236
AND YOUR CELL PHONE'S
NOT WORKING EITHER,
630
00:45:38,269 --> 00:45:39,504
SO YOU MIGHT WANNA
GET THAT CHECKED OUT.
631
00:45:39,537 --> 00:45:41,873
THAT'S KINDA DANGEROUS.
632
00:45:41,907 --> 00:45:42,908
[TURNING MUSIC OFF]
633
00:45:42,941 --> 00:45:44,109
WHATEVER.
634
00:45:44,142 --> 00:45:46,477
WE BROUGHT YOU
PIZZA AND DRINKS.
635
00:45:46,511 --> 00:45:48,179
GOOD ONES, TOO.
636
00:45:48,213 --> 00:45:50,148
AND YOU'RE JUST GONNA BE
A LITTLE BITCH ABOUT THAT?
637
00:45:50,181 --> 00:45:51,482
LIKE, OKAY.
638
00:45:51,516 --> 00:45:54,185
IF MY PARENTS WERE GONE,
YOU KNOW WHAT I'D DO?
639
00:45:54,219 --> 00:45:56,421
I'D INVITE EVERYBODY OVER,
THROW A BIG PARTY, RIGHT?
640
00:45:56,454 --> 00:45:58,556
LIKE, THAT'S MONEY, RIGHT?
GUYS!
641
00:45:58,589 --> 00:46:00,792
IF YOU CAME OVER...
I DON'T WANT A PARTY.
642
00:46:00,826 --> 00:46:02,994
I DON'T FEEL GOOD, SO CAN
YOU GUYS JUST GET OUT?
643
00:46:03,028 --> 00:46:04,362
CHILL OUT,
PUSSYCAT.
644
00:46:04,395 --> 00:46:07,298
MY PARENTS ARE COMING
HOME IN THE MORNING.
645
00:46:07,332 --> 00:46:09,500
[LAUGHING]
646
00:46:09,534 --> 00:46:11,870
WOW, WHAT'S UP
HER BUTT?
647
00:46:11,903 --> 00:46:14,439
THAT'S WHAT
I WAS SAYING!
648
00:46:14,472 --> 00:46:17,008
[MUFFLED CHATTER]
649
00:46:31,990 --> 00:46:34,192
OKAY, SORRY GUYS,
BUT THE PARTY'S OVER.
650
00:46:34,225 --> 00:46:35,994
SO, CAN YOU PLEASE
JUST GET OUT?
651
00:46:36,027 --> 00:46:38,163
HELEN!
652
00:46:38,196 --> 00:46:40,131
YOU'RE SUCH
A PARTY POOPER.
653
00:46:40,165 --> 00:46:43,534
WHY DO YOU
DO THIS, WHY?
654
00:46:43,568 --> 00:46:44,602
WHATEVER.
655
00:46:44,635 --> 00:46:46,537
GONNA LEAVE ANYWAY.
656
00:46:46,571 --> 00:46:49,174
FUCK THIS PLACE.
LET'S GO.
657
00:46:49,207 --> 00:46:51,943
[GUY GROANING]
OKAY, I'M...
ALL RIGHT, ONE MORE.
658
00:46:51,977 --> 00:46:55,146
HELEN, WHY DON'T YOU
HAVE A PIECE OF PIZZA?
659
00:46:55,180 --> 00:46:56,581
YOU GOTTA EAT
ANYWAYS, RIGHT?
660
00:46:56,614 --> 00:46:59,084
[BOY MUMBLING]
661
00:46:59,117 --> 00:47:00,852
ESPECIALLY IF YOU'RE
NOT FEELING GOOD.
662
00:47:00,886 --> 00:47:02,988
[GRUNTING,
GIRL LAUGHING]
663
00:47:04,923 --> 00:47:06,257
STOP.
664
00:47:06,291 --> 00:47:08,093
YOU'RE GONNA FREAKING
DROP ME AND I'M GONNA--
665
00:47:08,126 --> 00:47:10,261
[SHRIEKS,
LAUGHING]
666
00:47:10,295 --> 00:47:12,263
GO AWAY, HELEN.
HEY, COME HERE.
667
00:47:12,297 --> 00:47:14,465
OKAY, SERIOUSLY,
WHAT IS WRONG WITH YOU?
668
00:47:14,499 --> 00:47:16,234
TREY'S HOT AND HE'S
TOTALLY INTO YOU,
669
00:47:16,267 --> 00:47:18,636
SO FREAKING
JUMP ON IT ALREADY.
670
00:47:18,669 --> 00:47:22,107
BYE, HELEN!
671
00:47:22,140 --> 00:47:24,475
OH MY GOSH!
OH MY GOD!
672
00:47:26,211 --> 00:47:28,646
COMING THROUGH.
WAIT FOR US, BROTHER.
673
00:47:28,679 --> 00:47:30,415
DON'T HIT MY HEAD.
674
00:47:38,556 --> 00:47:40,558
[ENGINE REVVING]
675
00:47:52,703 --> 00:47:54,639
WHAT ARE YOU DOING?
676
00:47:54,672 --> 00:47:57,008
I'M SURVEYING
THE PARTY SCENE.
677
00:47:58,609 --> 00:48:01,179
I THINK YOU HAD ONE HELL
OF A PARTY HERE.
678
00:48:01,212 --> 00:48:02,513
WHY WASN'T I INVITED?
679
00:48:02,547 --> 00:48:04,082
IT WASN'T A PARTY.
680
00:48:04,115 --> 00:48:05,516
OH, REALLY? WELL, I SAW
YOUR LOSER FRIENDS
681
00:48:05,550 --> 00:48:06,651
TREY AND HUNTER LEAVE.
682
00:48:06,684 --> 00:48:08,319
WHY WERE THEY
HERE THEN?
683
00:48:08,353 --> 00:48:09,988
HEATHER BROUGHT THEM.
684
00:48:10,021 --> 00:48:13,024
OH, WELL, I HATE
THAT GOTHIC BITCH.
685
00:48:13,058 --> 00:48:15,293
WHAT, ARE YOU FRIENDS
WITH HER NOW, TOO?
686
00:48:15,326 --> 00:48:17,495
LISTEN, I'M ON
MY WAY TO BED,
687
00:48:17,528 --> 00:48:19,230
I DO NOT FEEL GOOD.
688
00:48:19,264 --> 00:48:21,132
CAN YOU PLEASE
JUST GO?
689
00:48:21,166 --> 00:48:23,134
SO, WHAT EXACTLY HAVE
I DONE TO DESERVE
690
00:48:23,168 --> 00:48:24,970
YOU TREATING ME LIKE
SHIT WHEN YOU'RE SO NICE
691
00:48:25,003 --> 00:48:26,537
TO EVERYBODY ELSE?
692
00:48:26,571 --> 00:48:27,672
NOTHING.
693
00:48:27,705 --> 00:48:29,975
CAN YOU PLEASE
JUST LEAVE ME ALONE?
694
00:48:31,542 --> 00:48:33,611
SO, WHEN DO YOUR
PARENTS GET BACK?
695
00:48:33,644 --> 00:48:35,646
SOON.
696
00:48:35,680 --> 00:48:37,615
I'LL TALK TO YOU
TOMORROW, OKAY?
697
00:48:37,648 --> 00:48:39,384
I'M GOING TO BED NOW.
698
00:48:39,417 --> 00:48:41,252
GREAT, SO AM I.
699
00:48:41,286 --> 00:48:42,520
WANNA SLEEP HERE
OR AT MY PLACE?
700
00:48:42,553 --> 00:48:45,056
IT'S NOT FUNNY.
701
00:48:48,559 --> 00:48:50,395
PLEASE DON'T
TOUCH THAT.
702
00:48:50,428 --> 00:48:54,532
IT'S MY MOTHER'S,
AND IT'S VERY FRAGILE.
703
00:48:54,565 --> 00:48:55,967
NOW, YOU NEED TO GO.
704
00:48:56,001 --> 00:48:58,236
PLEASE JUST
LEAVE ME ALONE.
705
00:48:58,269 --> 00:49:00,605
JUST TAKE MY HAND
AND LEAD ME.
706
00:49:00,638 --> 00:49:02,173
OH, THAT HURTS.
707
00:49:08,146 --> 00:49:14,085
**
708
00:49:31,269 --> 00:49:33,471
[MAN]
I'D RATHER HAVE
LAURA THAN YOU.
709
00:49:33,504 --> 00:49:36,241
[WOMAN]
OH, THAT'S OBVIOUS!
THAT'S OBVIOUS!
710
00:49:36,274 --> 00:49:39,077
OH, IT'S SO CLEAR YOU DON'T
GIVE A DAMN ABOUT ME!
711
00:49:39,110 --> 00:49:41,546
NO, I DON'T, WHEN YOU CALL
ME A SON OF A BITCH THOUGH.
712
00:49:41,579 --> 00:49:43,481
LOOKS LIKE I MAY POP YOU
RIGHT BETWEEN THE EYES.
713
00:49:43,514 --> 00:49:45,150
OH! DON'T YOU DARE
THREATEN ME!
714
00:49:45,183 --> 00:49:48,153
DON'T YOU--
I'LL CALL THE DAMN COPS...
715
00:49:48,186 --> 00:49:49,720
[HELEN]
SOMEBODY JUST
TRIED TO ATTACK ME.
716
00:49:49,754 --> 00:49:51,722
[WOMAN]
MA'AM, WHAT'S YOUR
NAME AND ADDRESS?
717
00:49:51,756 --> 00:49:55,460
HELEN OLSEN,
1206 POPLAR STREET.
718
00:49:55,493 --> 00:49:57,228
WE'LL SEND SOMEBODY
OVER RIGHT AWAY.
719
00:49:57,262 --> 00:49:58,296
PLEASE STAY
ON THE LINE.
720
00:49:58,329 --> 00:50:00,531
[HANGING UP PHONE]
721
00:50:00,565 --> 00:50:06,471
**
722
00:50:14,179 --> 00:50:15,613
[KNOCKING]
723
00:50:19,084 --> 00:50:20,451
[KNOCKING CONTINUES]
724
00:50:27,558 --> 00:50:30,228
HELEN OLSEN?
725
00:50:30,261 --> 00:50:32,397
YES, OFFICER.
726
00:50:32,430 --> 00:50:34,532
[SNICKERS]
727
00:50:34,565 --> 00:50:38,169
WELL, WHO WOULD WANNA HURT
A LITTLE THING LIKE YOU?
728
00:50:40,438 --> 00:50:42,173
CAN I COME IN?
729
00:50:44,142 --> 00:50:46,111
[SIGHING LOUDLY]
730
00:50:57,155 --> 00:50:59,357
WHAT HAPPENED HERE?
731
00:50:59,390 --> 00:51:01,792
HE TRIED TO
ATTACK ME.
732
00:51:03,628 --> 00:51:06,164
HMM.
733
00:51:06,197 --> 00:51:09,434
HE BREAK IN?
734
00:51:09,467 --> 00:51:13,238
NO.
735
00:51:13,271 --> 00:51:15,706
THEN HOW'D HE GET IN?
736
00:51:15,740 --> 00:51:17,808
[STAMMERING]
[SPITTING]
737
00:51:25,383 --> 00:51:28,553
MARK! MARK!
738
00:51:28,586 --> 00:51:31,356
MARK.
739
00:51:31,389 --> 00:51:33,624
DAD?
740
00:51:33,658 --> 00:51:35,693
WHAT HAPPENED?
741
00:51:35,726 --> 00:51:37,528
SHE TRIED TO KILL ME.
742
00:51:37,562 --> 00:51:40,698
GET HER
AWAY FROM ME.
743
00:51:40,731 --> 00:51:42,733
DON'T YOU MOVE.
744
00:51:42,767 --> 00:51:46,237
I SAID FREEZE!
745
00:51:46,271 --> 00:51:49,340
MARK?
MARK!
746
00:51:49,374 --> 00:51:50,741
DAMN IT!
747
00:51:50,775 --> 00:51:53,611
YOU, GET OVER HERE
AND HOLD HIS LEGS.
748
00:51:53,644 --> 00:51:54,745
NOW!
749
00:51:55,946 --> 00:51:58,316
MARK, STAY WITH ME.
750
00:51:58,349 --> 00:52:00,851
[MARK SEIZURING]
751
00:52:00,885 --> 00:52:02,920
OKAY, IT'S OKAY,
IT'S OKAY.
752
00:52:02,953 --> 00:52:04,622
MARK!
753
00:52:07,525 --> 00:52:09,194
MARK?
754
00:52:10,961 --> 00:52:12,697
YOU ARE GONNA DO EXACTLY
WHAT I TELL YOU TO DO.
755
00:52:12,730 --> 00:52:13,864
YOU'RE GONNA GET
OVER HERE AND POUND ON
756
00:52:13,898 --> 00:52:15,300
HIS CHEST RIGHT NOW.
757
00:52:15,333 --> 00:52:16,567
DO IT!
758
00:52:20,405 --> 00:52:22,240
POUND!
759
00:52:23,808 --> 00:52:26,777
POUND HIM HARDER!
760
00:52:26,811 --> 00:52:28,713
YOU DO THIS!
761
00:52:30,581 --> 00:52:31,749
GET DOWN THERE!
762
00:52:31,782 --> 00:52:34,719
TOLD YOU TO
POUND HIM!
763
00:52:34,752 --> 00:52:37,355
[GRUNTING]
764
00:52:41,692 --> 00:52:43,261
[GRUNTING]
765
00:52:51,236 --> 00:52:53,404
YOU ARE ONE
DEAD LITTLE GIRL.
766
00:52:53,438 --> 00:52:59,344
**
767
00:53:32,577 --> 00:53:35,680
STOP, YOU'RE NOT
LISTENING TO ME.
768
00:53:35,713 --> 00:53:37,382
HE'S DEAD.
769
00:53:38,883 --> 00:53:40,551
YES, SHE KILLED HIM.
770
00:53:44,989 --> 00:53:47,625
NEGATIVE, NO UNIFORMS,
NO UNIFORMS, YOU GET DOWN HERE.
771
00:53:47,658 --> 00:53:50,761
I'M IN PURSUIT NORTHBOUND
ON CAULFIELD ROAD
772
00:53:50,795 --> 00:53:53,664
JUST PAST RYE LANE.
773
00:53:53,698 --> 00:53:55,600
NO,
YOU GET DOWN HERE!
774
00:53:55,633 --> 00:53:58,403
YOU GET DOWN HERE
SO WE CAN GIVE THIS...
775
00:53:58,436 --> 00:54:01,539
GIVE THIS FUCKING BITCH
WHAT SHE DESERVES!
776
00:54:03,774 --> 00:54:04,842
GOD DAMN IT!
777
00:54:11,882 --> 00:54:13,851
UNIT 27
CHECKING IN.
778
00:54:13,884 --> 00:54:15,820
UNIT 27, COME IN.
779
00:54:15,853 --> 00:54:18,456
YEAH, UH, THAT WAS
A FALSE ALARM.
780
00:54:18,489 --> 00:54:21,659
JUST SOME LITTLE GIRL,
THINKS SHE SEES GHOSTS.
781
00:54:21,692 --> 00:54:23,628
[LAUGHING]
PARANOID TYPE.
782
00:54:23,661 --> 00:54:24,795
I, UH, TALKED HER DOWN.
783
00:54:27,965 --> 00:54:30,468
SO, ALL IS WELL,
LEFT LOCATION.
784
00:54:30,501 --> 00:54:34,505
NO OFFENSE, UNIT 27
IS CHECKING CLEAR.
785
00:54:34,539 --> 00:54:36,507
ROGER THAT.
786
00:54:36,541 --> 00:54:38,643
GOT YOU.
787
00:54:38,676 --> 00:54:44,582
**
788
00:54:53,558 --> 00:54:55,460
[SCREAMING]
789
00:55:58,656 --> 00:56:00,658
[CRYING]
790
00:56:51,642 --> 00:56:52,643
[SCREAMING]
791
00:57:36,654 --> 00:57:39,456
[PANICKED BREATHING]
792
00:57:42,893 --> 00:57:47,064
NO.
OH, NO.
793
00:57:47,097 --> 00:57:50,134
NO! MY BABY!
794
00:58:23,934 --> 00:58:26,871
WHAT HAPPENED TO YOU?
795
00:58:26,904 --> 00:58:29,540
JUST DRIVE.
FAST!
796
00:58:31,008 --> 00:58:33,678
SO, WHAT HAPPENED?
YOU LOOK HORRIBLE.
797
00:58:37,748 --> 00:58:40,117
[SOBBING]
I KILLED A COP.
798
00:58:40,150 --> 00:58:41,318
WHAT?
799
00:58:41,351 --> 00:58:45,122
AND MARK,
HE'S DEAD, TOO.
800
00:58:45,155 --> 00:58:47,625
ARE YOU DRUNK?
801
00:58:50,961 --> 00:58:52,897
AFTER YOU LEFT
MARK SHOWED UP
802
00:58:52,930 --> 00:58:54,632
AND I COULDN'T GET
HIM TO LEAVE,
803
00:58:54,665 --> 00:58:56,066
AND HE TRIED
TO ATTACK ME,
804
00:58:56,100 --> 00:58:57,968
AND I HIT HIM ON THE HEAD
AND THEN I CALLED THE POLICE
805
00:58:58,002 --> 00:59:00,771
AND THEN THIS COP SHOWED UP AND
IT TURNED OUT TO BE HIS DAD.
806
00:59:03,140 --> 00:59:06,110
ARE YOU SERIOUS?
807
00:59:06,143 --> 00:59:08,579
OKAY, SO MARK ATTACKS YOU,
YOU CALL THE COPS,
808
00:59:08,613 --> 00:59:11,716
AND OUT OF ALL PEOPLE,
THEY SEND HIS DAD.
809
00:59:11,749 --> 00:59:13,718
YOU DIDN'T KNOW
HIS PARENTS WERE COPS?
810
00:59:13,751 --> 00:59:15,019
NO!
811
00:59:18,355 --> 00:59:21,759
WHAT EXACTLY
ARE YOU ON?
812
00:59:26,931 --> 00:59:28,699
NOTHING.
813
00:59:32,970 --> 00:59:35,272
SO, WHAT HAPPENED
WITH HIS DAD?
814
00:59:37,908 --> 00:59:40,911
HE-- HE WAS TRYING TO
HIT ME WITH HIS CAR
815
00:59:40,945 --> 00:59:44,114
AND I-- I FELL OVER
THIS FIRE HYDRANT
816
00:59:44,148 --> 00:59:46,250
AND HE HIT IT.
817
00:59:46,283 --> 00:59:50,254
I LOOKED AT HIM.
HE'S DEAD, TOO.
818
00:59:50,287 --> 00:59:52,757
I JUST--
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
819
00:59:52,790 --> 00:59:54,291
DON'T YOU THINK I SHOULD
JUST GO TO THE POLICE STATION
820
00:59:54,324 --> 00:59:55,960
AND EXPLAIN
EVERYTHING NOW?
821
00:59:55,993 --> 00:59:58,362
TRUST ME, YOU DON'T WANNA GO
TO THE LOCAL POLICE STATION,
822
00:59:58,395 --> 01:00:01,265
BECAUSE YOU'LL PROBABLY JUST
RUN INTO MARK'S MOM THERE.
823
01:00:06,904 --> 01:00:09,073
I'M GONNA GO PICK UP
THREE OF MY FRIENDS.
824
01:00:09,106 --> 01:00:11,141
THEY'RE THE COOLEST.
825
01:00:11,175 --> 01:00:12,677
THEY HAVE THEIR
OWN CLUBHOUSE
826
01:00:12,710 --> 01:00:14,712
WHERE THEY HANG OUT
AND PLAY MUSIC.
827
01:00:14,745 --> 01:00:17,014
AND THEY'RE IN COLLEGE,
SO PLEASE,
828
01:00:17,047 --> 01:00:21,151
TRY NOT TO ACT
TOO IMMATURE, OKAY?
829
01:00:21,185 --> 01:00:23,053
HEY, DON'T DRINK IT ALL.
830
01:00:23,087 --> 01:00:25,189
I LIKE IT TOO,
YOU KNOW.
831
01:00:46,844 --> 01:00:48,378
[HEATHER]
SERIOUSLY?
832
01:00:52,382 --> 01:00:54,318
OH, GREAT.
833
01:01:02,226 --> 01:01:04,995
[ROCK MUSIC PLAYING]
834
01:01:05,029 --> 01:01:06,864
[GIRL]
HEY, WHAT'S UP?
835
01:01:13,971 --> 01:01:16,807
HEY GUYS,
LOOK WHO'S HERE?
836
01:01:19,176 --> 01:01:22,079
[HEATHER]
HI.
837
01:01:22,112 --> 01:01:24,214
UH, THIS IS HELEN.
838
01:01:24,248 --> 01:01:26,483
WHAT THE HELL
HAPPENED TO HER FACE?
839
01:01:26,516 --> 01:01:28,152
SHE KILLED A COP TODAY.
840
01:01:28,185 --> 01:01:30,054
[SCOFFS]
841
01:01:30,087 --> 01:01:33,223
NO, SERIOUSLY.
842
01:01:33,257 --> 01:01:35,793
WELL, IN THAT CASE,
843
01:01:35,826 --> 01:01:38,796
I WANNA
SHAKE YOUR HAND...
844
01:01:38,829 --> 01:01:41,165
AND GIVE YOU THIS.
845
01:01:41,198 --> 01:01:43,868
[MUSIC CONTINUES]
846
01:01:51,776 --> 01:01:55,412
I KNOW A WAITER
WHO'D REALLY LIKE YOU.
847
01:01:59,383 --> 01:02:01,318
[MUSIC STOPS]
848
01:02:01,351 --> 01:02:05,022
WHAT KIND OF DRUGS HAVE YOU
BEEN ADMINISTERING TO THIS GIRL?
849
01:02:10,895 --> 01:02:13,163
HERE, HOLD THAT.
850
01:02:13,197 --> 01:02:16,466
ALL RIGHT, LET'S CLEAN
YOU UP, YOU HOT MESS.
851
01:02:16,500 --> 01:02:18,769
GEEZ, WHO DRESSES YOU,
YOUR MOM?
852
01:02:22,006 --> 01:02:25,475
UGH.
853
01:02:25,509 --> 01:02:31,415
**
854
01:03:02,146 --> 01:03:03,247
THAT'LL DO.
855
01:03:06,416 --> 01:03:07,985
SO...
856
01:03:08,018 --> 01:03:11,889
TELL US MORE OF THESE
COP KILLINGS OF YOURS.
857
01:03:11,922 --> 01:03:14,258
I DIDN'T MEAN
TO KILL HIM.
858
01:03:14,291 --> 01:03:15,893
I WISH YOU HAD,
859
01:03:15,926 --> 01:03:19,864
BECAUSE ALL COPS
ARE SADIST PIGS.
860
01:03:19,897 --> 01:03:22,132
NOT ALL ARE BAD.
861
01:03:22,166 --> 01:03:24,902
BUT PRETTY DAMN CLOSE.
862
01:03:24,935 --> 01:03:27,137
I GUESS THAT'S WHY
THEY HAVE THAT JOB.
863
01:03:27,171 --> 01:03:30,107
YOU CAN'T REALLY
BLAME 'EM.
864
01:03:30,140 --> 01:03:33,210
WHAT DO YOU MEAN?
865
01:03:33,243 --> 01:03:36,080
WELL, IF YOU'RE
A SADIST,
866
01:03:36,113 --> 01:03:38,382
WHAT JOB
WOULD YOU WANT?
867
01:03:38,415 --> 01:03:42,152
I'D SAY A COP WOULD BE
A PRETTY DAMN GOOD ONE.
868
01:03:42,186 --> 01:03:44,554
YOU GET PAID
TO GET OFF.
869
01:03:44,588 --> 01:03:46,556
OR A PRISON GUARD.
870
01:03:46,590 --> 01:03:48,292
THOSE ARE
HARDCORE SADISTS.
871
01:03:48,325 --> 01:03:50,460
BUT, WHAT IF YOU'RE
A MASOCHIST?
872
01:03:50,494 --> 01:03:53,063
YOU MARRY A MAN.
873
01:03:53,097 --> 01:03:55,933
AND IF YOU'RE A PEDOPHILE,
YOU BECOME A SCOUT LEADER.
874
01:03:57,501 --> 01:03:59,369
OR A CATHOLIC PRIEST.
875
01:03:59,403 --> 01:04:03,107
HEY, HOW DO YOU GET
A NUN PREGNANT?
876
01:04:04,341 --> 01:04:06,210
YOU FUCK HER.
877
01:04:06,243 --> 01:04:08,445
ASIDE FROM THAT,
BRITT.
878
01:04:10,347 --> 01:04:12,149
YOU DRESS HER UP
AS AN ALTAR BOY.
879
01:04:12,182 --> 01:04:14,318
[LAUGHING]
880
01:04:14,351 --> 01:04:21,058
**
881
01:04:21,091 --> 01:04:23,560
PERFECT.
882
01:04:26,130 --> 01:04:28,933
AMAZING, I DON'T EVEN
RECOGNIZE HER ANYMORE.
883
01:04:31,435 --> 01:04:34,404
[GIRL]
CHECK IT OUT.
884
01:04:34,438 --> 01:04:36,640
* COME ON, MOTHERFUCKER
885
01:04:36,673 --> 01:04:39,043
[PUNK MUSIC PLAYING]
886
01:04:39,076 --> 01:04:43,047
[GIRLS CHATTERING]
887
01:04:43,080 --> 01:04:45,582
HEY, KID, YOU GONNA
TAKE THIS OR WHAT?
888
01:04:45,615 --> 01:04:48,418
YEAH, THANKS.
889
01:04:48,452 --> 01:04:51,188
* CAN'T GET THE PICTURE
OUT OF MY HEAD *
890
01:04:51,221 --> 01:04:53,991
* CAN'T CHANGE THE CHANNEL
NO MATTER WHAT'S SAID *
891
01:04:54,024 --> 01:04:56,626
* CAN'T ENJOY
THAT SUNNY DAY *
892
01:04:56,660 --> 01:04:59,596
* CAN'T MAKE THAT IMAGE
GO AWAY *
893
01:04:59,629 --> 01:05:02,399
* SHAKE IT UP
AND LOCK IT DOWN *
894
01:05:02,432 --> 01:05:05,202
* TAKE A WALK
AROUND MY TOWN *
895
01:05:05,235 --> 01:05:06,636
* DIG THAT ROCKING SOUND
896
01:05:06,670 --> 01:05:10,140
[HELEN COUGHING,
GIRLS LAUGHING]
897
01:05:14,979 --> 01:05:16,613
HOW DID THE CAR
GET SO BLACK?
898
01:05:20,084 --> 01:05:24,188
UGH, NOW I AM REALLY
GETTING B.F.M.'ED.
899
01:05:24,221 --> 01:05:26,323
WHAT'S B.F.M.?
900
01:05:26,356 --> 01:05:29,626
OH, IT'S THIS WORD.
A PRIVATE WORD.
901
01:05:29,659 --> 01:05:32,262
A HOAXES' WORD
WE MADE UP.
902
01:05:32,296 --> 01:05:35,232
CAN I TELL HER?
903
01:05:35,265 --> 01:05:39,403
B.F.M. MEANS TO GET
BUTT-FUCKED IN THE MOUTH.
904
01:05:41,705 --> 01:05:43,240
WHAT?
905
01:05:43,273 --> 01:05:45,509
WHEN WE CAME UP WITH IT,
JUST PLAIN OLD "FUCK"
906
01:05:45,542 --> 01:05:47,144
WAS GETTING
TO BE TOO LAME.
907
01:05:47,177 --> 01:05:48,345
SO, TO GET
BUTT-FUCKED IN THE MOUTH
908
01:05:48,378 --> 01:05:50,147
IS JUST A BADASS
EXPRESSION--
909
01:05:50,180 --> 01:05:52,516
NO PUN INTENDED--
BA-DUM, CHH!
910
01:05:52,549 --> 01:05:54,251
THAT WE CAME UP WITH.
911
01:05:54,284 --> 01:05:56,020
[GIRL]
SO, INSTEAD OF
SAYING "FUCK, YEAH"
912
01:05:56,053 --> 01:05:58,322
WE SAY "B.F.M., YEAH."
913
01:05:58,355 --> 01:06:00,257
AND NEVER SAY
"THAT'S SO FUCKED."
914
01:06:00,290 --> 01:06:03,393
WE SAY "THAT'S SO B.F.M.'ED."
915
01:06:03,427 --> 01:06:05,429
IT'S COOL.
916
01:06:05,462 --> 01:06:08,665
NOBODY UNDERSTANDS IT.
917
01:06:08,698 --> 01:06:10,234
[GIRL 2]
GEEZ, HEATHER,
COME ON, MAN.
918
01:06:10,267 --> 01:06:13,070
MY GRANDMOTHER DRIVES
FASTER THAN THIS.
919
01:06:13,103 --> 01:06:15,539
SORRY, I--
I GUESS I REALLY, UH...
920
01:06:15,572 --> 01:06:17,474
B.F.M.'ED
THAT ONE.
921
01:06:17,507 --> 01:06:18,675
[LAUGHTER]
922
01:06:18,708 --> 01:06:21,445
THE KID'S
CATCHING ON.
923
01:06:21,478 --> 01:06:23,780
* GET ON OUT OF MY WAY
924
01:06:23,813 --> 01:06:26,316
* GOOD DAY
FOR ROCK *
925
01:06:26,350 --> 01:06:29,253
* IT'S A GOOD DAY FOR ROCK
926
01:06:29,286 --> 01:06:32,089
* IT'S A GOOD DAY
FOR ROCK *
927
01:06:32,122 --> 01:06:34,191
* IT'S A GOOD DAY FOR ROCK
928
01:06:34,224 --> 01:06:35,559
[GIRL]
WHOO!
929
01:06:35,592 --> 01:06:37,627
* IT'S A GOOD DAY
FOR ROCK *
930
01:06:37,661 --> 01:06:40,164
* IT'S A GOOD DAY FOR ROCK
931
01:06:40,197 --> 01:06:41,665
[MUSIC SHUTS OFF]
932
01:06:45,169 --> 01:06:49,206
[ROCK MUSIC
PLAYING IN DISTANCE]
933
01:06:49,239 --> 01:06:50,740
[CAR ALARM CHIRPING]
934
01:07:15,165 --> 01:07:17,234
[MUSIC CONTINUES]
935
01:07:24,308 --> 01:07:26,376
CAN I HAVE
A BEER, PLEASE?
936
01:07:26,410 --> 01:07:28,612
CAN I SEE YOUR I.D.?
937
01:07:28,645 --> 01:07:31,515
I DON'T HAVE IT.
938
01:07:31,548 --> 01:07:33,283
WHAT CAN I GET YOU?
939
01:07:41,191 --> 01:07:42,626
HEY, DON'T SERVE HER.
940
01:07:42,659 --> 01:07:44,294
GO.
941
01:07:48,665 --> 01:07:50,834
DO YOU KNOW
WHAT B.F.M. MEANS?
942
01:07:50,867 --> 01:07:53,303
SORRY, MY FRIEND'S HAD A
LITTLE TOO MUCH TO DRINK.
943
01:07:59,143 --> 01:08:04,181
[CROWD CHEERING]
944
01:08:14,891 --> 01:08:17,661
* OOH-OOH-OOH
OOH-OOH-OOH *
945
01:08:17,693 --> 01:08:20,697
* OOH-OOH-OOH
OOH-OOH-OOH *
946
01:08:20,729 --> 01:08:25,269
* OOH-OOH-OOH
OO-OO-OOH-OOH *
947
01:08:25,301 --> 01:08:30,506
* OOH AHH
OOH AHH *
948
01:08:33,843 --> 01:08:36,513
* CAN'T YOU SEE
WHAT YOU'RE DOING *
949
01:08:36,546 --> 01:08:39,249
* CAN'T YOU SEE WHERE
YOU'RE GOING *
950
01:08:39,282 --> 01:08:43,853
* ALL THIS TIME
YOU'RE MAKING A BIG MISTAKE *
951
01:08:43,887 --> 01:08:45,889
* YEAH
952
01:08:45,922 --> 01:08:48,625
* YOUR LOVE IS SUFFOCATING
953
01:08:48,657 --> 01:08:51,495
* YOUR LOVE
IS SUFFOCATING *
954
01:08:51,528 --> 01:08:54,231
* YOUR LOVE IS SUFFOCATING
955
01:08:54,264 --> 01:08:55,799
* YOUR LOVE
IS SUFFOCATING *
956
01:08:55,832 --> 01:08:58,602
* YOU'RE ALWAYS WANTING ME
ON THE FLOOR *
957
01:08:58,635 --> 01:09:01,305
* YOU'RE ALWAYS
BLOCKING MY DOOR *
958
01:09:01,337 --> 01:09:05,375
* STILL YOU'RE WANTING ME
MORE, MORE, MORE *
959
01:09:07,877 --> 01:09:10,580
* YOUR LOVE IS SUFFOCATING
960
01:09:10,613 --> 01:09:13,317
* YOUR LOVE
IS SUFFOCATING *
961
01:09:13,350 --> 01:09:14,618
* YOUR LOVE IS SUFFOCATING
962
01:09:14,651 --> 01:09:17,554
* ALL THIS TIME
YOU'RE SUFFOCATING *
963
01:09:17,586 --> 01:09:21,858
* ME *
964
01:09:29,233 --> 01:09:32,669
[CROWD CHEERING]
965
01:09:32,702 --> 01:09:35,839
[SINGER]
THANK YOU!
966
01:09:35,871 --> 01:09:39,343
THANK YOU SO MUCH FOR
COMING OUT TONIGHT!
967
01:09:39,376 --> 01:09:42,279
[LIVE MUSIC PLAYING
IN DISTANCE]
968
01:09:46,383 --> 01:09:50,520
* NOTHING MATTERS
IF YOU DON'T HAVE SOMEONE *
969
01:09:50,554 --> 01:09:54,591
* NOTHING MATTERS IF YOU
DON'T HAVE SOMEONE *
970
01:09:54,624 --> 01:09:58,295
* NOTHING MATTERS
IF YOU DON'T HAVE SOMEONE *
971
01:09:58,327 --> 01:10:00,764
* TO LOVE
972
01:10:10,874 --> 01:10:13,777
* CAUGHT UP IN
A WORLD OF GRIEF *
973
01:10:13,809 --> 01:10:17,347
* AND SEE YOUR PEOPLE
IN NEED *
974
01:10:19,449 --> 01:10:23,452
* SELF-IMPOSED SOLITUDE
WORKS WONDERS *
975
01:10:23,487 --> 01:10:27,891
* IF YOU ARE RUDE
976
01:10:27,924 --> 01:10:30,860
HEY, YOU GOTTA GO
THAT WAY!
977
01:10:30,894 --> 01:10:33,297
NO, NO,
IT'S THAT WAY!
978
01:10:33,330 --> 01:10:36,032
GUYS, I KNOW THE WAY.
979
01:10:36,065 --> 01:10:39,568
* NOTHING MATTERS
IF YOU DON'T HAVE SOMEONE *
980
01:10:39,603 --> 01:10:43,340
* TO LOVE *
981
01:10:43,373 --> 01:10:46,710
[CROWD CHEERING,
CHANTING "SHADOW"]
982
01:10:53,717 --> 01:10:57,020
[SINGER]
WE'RE GONNA DO
ONE MORE SONG FOR YOU.
983
01:10:57,053 --> 01:11:02,526
THIS ONE IS CALLED
"PUNK ROCK AGENT"!
984
01:11:03,693 --> 01:11:04,928
LET'S GO!
985
01:11:04,960 --> 01:11:09,398
**
986
01:11:13,403 --> 01:11:18,041
* OOH
987
01:11:18,074 --> 01:11:21,478
* YEAH
988
01:11:25,114 --> 01:11:28,485
* I'M A PUNK ROCK AGENT
WANNA PLAY? *
989
01:11:28,518 --> 01:11:32,422
* I'M A PUNK ROCK AGENT
MAKE MY DAY... **
990
01:11:36,526 --> 01:11:38,695
HI, I'M DOUG.
991
01:11:38,728 --> 01:11:40,096
HELEN.
992
01:11:40,129 --> 01:11:41,865
SO, WHAT'D YOU THINK?
993
01:11:41,898 --> 01:11:44,434
IT WAS REALLY GREAT.
994
01:11:44,468 --> 01:11:46,603
YEAH, THEY SEEM TO GET
BETTER AND BETTER.
995
01:11:46,636 --> 01:11:48,438
HAVE YOU SEEN
THEM BEFORE?
996
01:11:48,472 --> 01:11:49,706
NO.
997
01:11:49,739 --> 01:11:51,040
WOW!
998
01:11:51,074 --> 01:11:52,576
YOU'RE MISSING OUT.
999
01:11:52,609 --> 01:11:54,511
I HAVE TO FIND
MY FRIENDS.
1000
01:11:54,544 --> 01:11:55,745
I'LL HELP YOU.
1001
01:12:00,916 --> 01:12:03,920
SO, UH,
HOW OLD ARE YOU?
1002
01:12:03,952 --> 01:12:07,023
[BOY]
OLD ENOUGH.
1003
01:12:07,056 --> 01:12:08,892
AREN'T WE ALL?
1004
01:12:08,925 --> 01:12:10,660
[BOY LAUGHING]
1005
01:12:13,397 --> 01:12:14,598
THE CONCERT
WAS SO GOOD!
1006
01:12:14,630 --> 01:12:17,901
YEAH, I KNOW.
1007
01:12:17,934 --> 01:12:20,570
HEY, LOOK,
IT'S THAT COP KILLER.
1008
01:12:29,045 --> 01:12:31,080
SO, WHAT ARE YOU
DOING NOW?
1009
01:12:31,114 --> 01:12:32,582
I GO TO
FLAXFIELD HIGH.
1010
01:12:32,616 --> 01:12:34,418
[LAUGHING]
1011
01:12:34,451 --> 01:12:36,386
NO, I MEAN, LIKE,
WHERE ARE YOU GOING NOW?
1012
01:12:36,420 --> 01:12:37,687
DO YOU HAVE A CAR?
1013
01:12:37,721 --> 01:12:39,989
I CAME WITH
MY FRIENDS.
1014
01:12:40,023 --> 01:12:41,758
DO YOU FUCK?
1015
01:12:41,791 --> 01:12:43,993
[GIRL]
DON'T WE ALL?
1016
01:12:44,027 --> 01:12:46,129
ACTUALLY...
1017
01:12:46,162 --> 01:12:49,866
I'D LIKE TO
FUCK YOU.
1018
01:12:49,898 --> 01:12:52,469
MY PARENTS ARE
OUT OF TOWN.
1019
01:12:52,502 --> 01:12:53,870
REALLY?
1020
01:12:53,903 --> 01:12:56,906
MY PARENTS ARE OUT
OF TOWN, TOO.
1021
01:12:56,940 --> 01:12:59,909
THEY COME BACK
TOMORROW MORNING.
1022
01:12:59,943 --> 01:13:01,710
WHY DON'T YOU GO BACK
WITH ME TO MY PLACE
1023
01:13:01,745 --> 01:13:02,978
SO YOU DON'T
HAVE TO BE ALONE?
1024
01:13:03,012 --> 01:13:05,114
LOOK, I PROMISE, I'M NOT
GONNA DO ANYTHING.
1025
01:13:05,148 --> 01:13:07,684
I HAVE A REALLY COMFY
COUCH YOU CAN SLEEP ON
1026
01:13:07,717 --> 01:13:09,986
AND...
1027
01:13:10,019 --> 01:13:12,522
I'LL DRIVE YOU HOME
FIRST THING IN THE MORNING.
1028
01:13:12,556 --> 01:13:15,659
I DON'T KNOW, I HAVE
TO TALK TO MY FRIENDS.
1029
01:13:17,160 --> 01:13:18,495
HEATHER?
1030
01:13:18,528 --> 01:13:20,564
[GIRL]
THIS IS GONNA BE FUN.
1031
01:13:20,597 --> 01:13:22,065
WHEN DO YOU THINK
WE'LL BE LEAVING?
1032
01:13:22,098 --> 01:13:23,967
I DON'T KNOW.
WE'LL PROBABLY GO BACK
1033
01:13:24,000 --> 01:13:25,934
TO THEIR CLUBHOUSE
AND CRASH.
1034
01:13:25,969 --> 01:13:27,871
I HAVE TO BE BACK BEFORE
MY PARENTS GET HOME.
1035
01:13:27,904 --> 01:13:30,607
WHY DON'T YOU GO HOME
WITH WHAT'S-HIS-NAME?
1036
01:13:30,639 --> 01:13:32,609
NICE CATCH,
BY THE WAY.
1037
01:13:32,642 --> 01:13:34,710
DOUG.
1038
01:13:34,744 --> 01:13:37,213
HE ALREADY ASKED ME
TO GO HOME WITH HIM.
1039
01:13:37,246 --> 01:13:38,782
WELL, THEN GO
HOME WITH HIM
1040
01:13:38,815 --> 01:13:40,016
IF HE CAN GET YOU
HOME IN TIME.
1041
01:13:40,049 --> 01:13:41,550
OKAY.
1042
01:13:41,585 --> 01:13:43,487
JUST GO,
HAVE SOME FUN,
1043
01:13:43,520 --> 01:13:45,689
AND DON'T DO ANYTHING
THAT I WOULDN'T DO.
1044
01:13:45,722 --> 01:13:46,956
OKAY, THANKS.
1045
01:13:46,990 --> 01:13:49,425
GOOD NIGHT.
1046
01:14:14,618 --> 01:14:19,455
[HELEN]
I'VE HAD A REALLY,
REALLY WEIRD DAY.
1047
01:14:21,224 --> 01:14:24,528
I CAN GIVE YOU A
BACK MASSAGE IF YOU WANT.
1048
01:14:24,561 --> 01:14:27,831
THANKS, BUT...
1049
01:14:27,864 --> 01:14:30,199
I THINK I'LL JUST
NEED SOME SLEEP.
1050
01:14:32,168 --> 01:14:34,504
THANKS FOR LETTING
ME SLEEP WITH YOU.
1051
01:14:34,538 --> 01:14:36,773
[CHUCKLING]
I MEAN...
1052
01:14:36,806 --> 01:14:40,143
THANKS FOR LETTING ME
SLEEP AT YOUR HOUSE.
1053
01:14:40,175 --> 01:14:43,612
I DON'T WANNA
BE ALONE TONIGHT.
1054
01:14:43,647 --> 01:14:45,582
I UNDERSTAND.
1055
01:14:45,615 --> 01:14:48,084
DON'T WORRY,
I'LL TAKE CARE OF YOU.
1056
01:14:48,117 --> 01:14:50,719
I'LL DRIVE YOU HOME
IN THE MORNING.
1057
01:14:50,754 --> 01:14:52,121
THANKS.
1058
01:14:57,226 --> 01:14:59,796
DO YOU KNOW THAT
YOU HAVE REALLY...
1059
01:14:59,829 --> 01:15:01,898
BEAUTIFUL EYES?
1060
01:15:01,931 --> 01:15:03,499
THANKS.
1061
01:15:13,076 --> 01:15:15,945
[DOUG]
I'LL GIVE YOU THAT BACK
MASSAGE THAT I PROMISED YOU.
1062
01:15:15,978 --> 01:15:18,147
I'M REALLY GOOD AT IT.
1063
01:15:18,181 --> 01:15:20,216
I'M REALLY TIRED.
1064
01:15:23,085 --> 01:15:24,754
WHERE AM I
GONNA SLEEP?
1065
01:15:24,788 --> 01:15:27,156
OH, YOU CAN SLEEP
RIGHT HERE ON THE COUCH.
1066
01:15:27,190 --> 01:15:29,893
THANKS.
1067
01:15:29,925 --> 01:15:32,562
DON'T BE NERVOUS.
1068
01:15:32,596 --> 01:15:34,864
RELAX.
1069
01:15:48,044 --> 01:15:49,646
CAN YOU TAKE OFF
YOUR TOP?
1070
01:15:49,679 --> 01:15:52,916
IT'S HARD FOR ME TO DO
MY MASSAGE WITH IT ON.
1071
01:15:52,949 --> 01:15:54,718
I REALLY LIKE YOUR
OUTFIT, BY THE WAY.
1072
01:15:54,751 --> 01:15:56,753
IT'S NOT MINE.
1073
01:16:11,267 --> 01:16:13,369
WOW.
1074
01:16:13,402 --> 01:16:16,339
YOU'VE GOT ONE
INCREDIBLE BODY.
1075
01:16:34,090 --> 01:16:35,358
PLEASE, DON'T.
1076
01:16:35,391 --> 01:16:36,960
I'M NOT GONNA
HURT YOU, BABY.
1077
01:16:36,993 --> 01:16:38,728
DOESN'T IT FEEL GOOD?
1078
01:16:38,762 --> 01:16:40,596
BUT...
1079
01:17:12,428 --> 01:17:15,098
I'M SORRY, I DON'T
THINK I CAN DO THIS.
1080
01:17:15,130 --> 01:17:18,300
DON'T WORRY, I'M NOT
GONNA HURT YOU, BABY.
1081
01:17:18,334 --> 01:17:20,236
I HAVE PROTECTION.
1082
01:17:43,291 --> 01:17:46,696
[DOUG BREATHING
HEAVILY]
1083
01:18:20,329 --> 01:18:23,800
[DOUG GRUNTING]
1084
01:18:48,992 --> 01:18:52,094
[DOUG LAUGHS]
I'M SORRY.
1085
01:18:52,128 --> 01:18:54,230
I JUST REMEMBERED
THAT MY PARENTS
1086
01:18:54,263 --> 01:18:58,001
MIGHT COME HOME REALLY
EARLY THIS MORNING.
1087
01:18:58,034 --> 01:19:00,202
IS IT OKAY IF
YOU LEAVE SOON?
1088
01:19:00,236 --> 01:19:02,071
WHAT DO YOU MEAN?
1089
01:19:02,105 --> 01:19:04,974
IF MY PARENTS COME HOME,
YOU CAN'T BE HERE.
1090
01:19:05,008 --> 01:19:07,276
THEY COULD BE
HERE REALLY SOON.
1091
01:19:07,309 --> 01:19:09,913
SO, WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
1092
01:19:09,946 --> 01:19:11,447
I'M SORRY, I JUST
CAN'T LET YOU--
1093
01:19:11,480 --> 01:19:14,017
YOU CAN'T MEAN THIS.
1094
01:19:14,050 --> 01:19:17,553
YOU GOT WHAT YOU WANTED.
IS THAT IT?
1095
01:19:17,585 --> 01:19:19,121
OF COURSE NOT, LOOK...
1096
01:19:19,155 --> 01:19:20,289
I'LL GIVE YOU MONEY
FOR A TAXI.
1097
01:19:20,323 --> 01:19:22,391
I DON'T WANT
YOUR MONEY!
1098
01:19:25,261 --> 01:19:31,166
**
1099
01:20:15,411 --> 01:20:17,246
HEY, SHOULDN'T YOU
BE AT HOME PLAYING
1100
01:20:17,280 --> 01:20:19,248
WITH BARBIE DOLLS
OR SOMETHING?
1101
01:20:21,484 --> 01:20:22,518
[TIRES SCREECHING]
1102
01:20:25,254 --> 01:20:29,125
YOU'RE NOT COLD IN THEM
THERE HOOCHIE CLOTHES, ARE YA?
1103
01:20:29,157 --> 01:20:32,495
DO YOU KNOW THERE'S CURFEWS
FOR LITTLE GIRLS LIKE YOU?
1104
01:20:32,528 --> 01:20:35,564
DO YOU WANT ME TO CALL
THE COPS OR SOMETHING?
1105
01:20:53,682 --> 01:20:55,518
ARE YOU OKAY?
1106
01:20:55,550 --> 01:20:58,454
YES.
1107
01:20:58,487 --> 01:21:00,023
DO YOU NEED
MY HELP?
1108
01:21:00,056 --> 01:21:02,391
I'LL BE FINE.
1109
01:21:02,425 --> 01:21:04,027
WH-WHERE ARE
YOU GOING?
1110
01:21:04,059 --> 01:21:05,261
HOME.
1111
01:21:05,294 --> 01:21:08,564
ALL RIGHT, STOP.
STOP!
1112
01:21:08,597 --> 01:21:10,633
WHERE IS HOME?
1113
01:21:10,666 --> 01:21:12,035
FLAXFIELD.
1114
01:21:12,068 --> 01:21:13,402
THAT'S WHERE
I'M GOING.
1115
01:21:13,436 --> 01:21:15,171
LOOK, I HAVE A DAUGHTER
YOUR AGE, THERE IS NO WAY
1116
01:21:15,204 --> 01:21:17,139
I WOULD ALLOW HER TO
WALK ON THIS HIGHWAY
1117
01:21:17,173 --> 01:21:18,541
AT NIGHT LIKE THIS.
1118
01:21:18,574 --> 01:21:20,977
NOW, WE CAN EITHER WALK
TOGETHER ALL THE WAY THERE
1119
01:21:21,010 --> 01:21:24,147
OR I CAN GIVE YOU
A RIDE IN MY CAR.
1120
01:21:24,180 --> 01:21:26,082
ARE YOU SURE?
1121
01:21:26,115 --> 01:21:28,484
YES, I'M SURE.
1122
01:21:32,088 --> 01:21:35,691
YOU'RE GONNA GET YOURSELF
KILLED OUT HERE.
1123
01:21:35,724 --> 01:21:37,393
DID YOU SEE THAT CAR?
1124
01:21:40,228 --> 01:21:42,465
SO, WHAT'S YOUR NAME?
1125
01:21:42,498 --> 01:21:43,566
HELEN.
1126
01:21:43,599 --> 01:21:46,369
HELEN.
I'M JACK.
1127
01:21:46,402 --> 01:21:48,171
MY FRIENDS CALL ME
DR. JACK.
1128
01:21:48,204 --> 01:21:52,108
THANKS FOR DRIVING
ME HOME, DR. JACK.
1129
01:21:52,141 --> 01:21:55,144
NO WORRIES.
YOU'RE WELCOME.
1130
01:21:55,178 --> 01:21:57,947
SO, UH, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING
1131
01:21:57,981 --> 01:22:01,150
RUNNING AROUND ON A
HIGHWAY THIS TIME OF NIGHT?
1132
01:22:01,184 --> 01:22:05,021
I-- I JUST NEED
TO GET HOME.
1133
01:22:05,054 --> 01:22:06,422
OKAY.
1134
01:22:06,455 --> 01:22:07,723
WELL, WE'LL GET
YOU HOME.
1135
01:22:07,755 --> 01:22:09,192
THANKS.
1136
01:22:09,225 --> 01:22:12,094
BEEN, UH, PARTYING
WITH YOUR FRIENDS?
1137
01:22:12,128 --> 01:22:14,362
I WASN'T PARTYING.
1138
01:22:14,397 --> 01:22:18,134
I KNOW WHAT IT'S LIKE,
I WAS YOUR AGE ONCE.
1139
01:22:18,166 --> 01:22:20,436
BUT, I'VE GONE
STRAIGHT EDGE NOW.
1140
01:22:20,469 --> 01:22:21,637
YOU GOTTA BE CAREFUL
WHAT YOU PUT
1141
01:22:21,670 --> 01:22:23,439
INTO YOUR
SYSTEM, YOU KNOW?
1142
01:22:27,243 --> 01:22:31,180
DO YOU THINK IF
SOMEONE'S A GOOD PERSON
1143
01:22:31,214 --> 01:22:33,616
AND THEY DO SOMETHING BAD
OR MAKE A MISTAKE,
1144
01:22:33,648 --> 01:22:38,021
THAT THEY CAN STILL
BE A GOOD PERSON?
1145
01:22:38,054 --> 01:22:39,655
WELL, YEAH, OF COURSE,
I MEAN...
1146
01:22:39,688 --> 01:22:42,992
YOU WILL MEET PEOPLE FROM
TIME TO TIME THAT ARE...
1147
01:22:43,026 --> 01:22:44,493
WELL, THEY'RE LIKE SYRINGES.
1148
01:22:44,527 --> 01:22:46,462
THEY JUST WANNA SUCK THE
LIFE OUTTA YOU, YOU KNOW?
1149
01:22:46,495 --> 01:22:47,696
BUT, NOT EVERYBODY'S
LIKE THAT.
1150
01:22:47,730 --> 01:22:50,398
I MEAN, HEY, LOOK AT ME.
I'M A GOOD PERSON.
1151
01:22:50,433 --> 01:22:53,469
MIGRATE TO THE
GOOD PEOPLE, YOU KNOW?
1152
01:22:53,502 --> 01:22:56,439
HOW DO YOU KNOW
WHO'S GOOD?
1153
01:22:56,472 --> 01:22:58,307
I'LL TELL YOU
HOW YOU KNOW.
1154
01:23:00,443 --> 01:23:02,645
YOU LOOK 'EM RIGHT
SQUARE IN THE EYES,
1155
01:23:02,678 --> 01:23:04,680
RIGHT DOWN THE BARREL.
1156
01:23:04,713 --> 01:23:07,282
AND IF THEY FLINCH
OR THEY BLINK,
1157
01:23:07,316 --> 01:23:10,186
THEN YOU KNOW.
1158
01:23:10,219 --> 01:23:13,322
THE EYES ARE THE WINDOWS
TO THE SOUL, MY FRIEND.
1159
01:23:13,356 --> 01:23:15,624
IF YOU LOOK
DEEPLY INTO THEM,
1160
01:23:15,657 --> 01:23:18,127
YOU CAN SEE IT ALL.
1161
01:23:21,064 --> 01:23:23,398
WHAT'S YOUR
DAUGHTER'S NAME?
1162
01:23:23,432 --> 01:23:26,169
UH, OCTOBER.
1163
01:23:26,202 --> 01:23:28,237
WHAT'S YOUR
WIFE'S NAME?
1164
01:23:28,271 --> 01:23:30,039
FRANCINE.
1165
01:23:30,073 --> 01:23:31,807
BEAUTIFUL WOMAN,
FRANCINE.
1166
01:23:31,840 --> 01:23:34,510
MY BEST FRIEND.
1167
01:23:34,543 --> 01:23:37,146
THAT'S NICE THAT
YOU RESPECT HER.
1168
01:23:37,180 --> 01:23:39,348
OH, YES.
YES, VERY MUCH SO.
1169
01:23:39,382 --> 01:23:41,350
MOST GUYS DON'T
RESPECT GIRLS.
1170
01:23:41,384 --> 01:23:43,552
MOST GUYS JUST
TAKE ADVANTAGE OF YOU
1171
01:23:43,585 --> 01:23:46,555
AND THEY MAKE YOU
FEEL SPECIAL.
1172
01:23:46,589 --> 01:23:50,559
AND THEN THEY LEAVE
YOU ON A DIRT ROAD.
1173
01:23:50,593 --> 01:23:52,195
HMM.
1174
01:23:52,228 --> 01:23:53,496
WELL, THERE ARE
MANY DIFFERENT
1175
01:23:53,529 --> 01:23:56,099
TYPES OF ROADS, HELEN.
1176
01:23:56,132 --> 01:23:59,502
SOME ARE SMOOTHLY
PAVED IN GOLD.
1177
01:23:59,535 --> 01:24:04,073
SOME OF THEM ARE
BUMPY, ROCKY DIRT ROADS.
1178
01:24:04,107 --> 01:24:07,543
SOMETIMES IT'S A CHOICE
THAT YOU MAKE.
1179
01:24:07,576 --> 01:24:10,746
OR A CHANCE THAT YOU TAKE.
1180
01:24:10,779 --> 01:24:13,816
WELL, WE'RE ON
OUR WAY HOME.
1181
01:24:13,849 --> 01:24:15,518
YOU'RE IN GOOD HANDS NOW.
1182
01:24:15,550 --> 01:24:17,219
GET SOME REST.
1183
01:24:17,253 --> 01:24:18,821
THANK YOU.
1184
01:24:18,853 --> 01:24:20,489
YOU'RE WELCOME.
1185
01:24:38,674 --> 01:24:41,244
* TUNNEL VISION HUES
1186
01:24:41,277 --> 01:24:43,779
* TUNNEL VISION HUES
1187
01:24:43,812 --> 01:24:46,449
* TUNNEL VISION HUES
1188
01:24:46,482 --> 01:24:52,121
* ENTERTAINING
THE MASSES *
1189
01:24:52,155 --> 01:24:55,258
* OH
1190
01:24:55,291 --> 01:24:57,893
* INFLATING
THE EVERS *
1191
01:24:57,925 --> 01:25:00,663
* INFLATING THE EVILS
1192
01:25:00,696 --> 01:25:03,299
* INFLATING
THE EGOS *
1193
01:25:03,332 --> 01:25:08,237
* ENTERTAINING
THE MASSES *
1194
01:25:08,271 --> 01:25:12,141
* OH WHOA
1195
01:25:12,175 --> 01:25:14,710
* AND WE CAN'T AFFORD
THE HOLY GRAIL *
1196
01:25:14,743 --> 01:25:17,480
* THERE'S NOTHING
FOR YOUR VOICE TO TELL *
1197
01:25:17,513 --> 01:25:19,482
[SHOUTING]
1198
01:25:23,419 --> 01:25:25,154
[GRUNTING]
1199
01:25:30,859 --> 01:25:33,296
[MOANING]
1200
01:25:46,409 --> 01:25:50,913
**
1201
01:26:05,428 --> 01:26:06,795
[SCREAMING,
THUD]
1202
01:26:06,829 --> 01:26:07,930
WHAT HAPPENED?
1203
01:26:07,963 --> 01:26:10,666
WE JUST HIT A DOG,
A BIG, BLACK DOG!
1204
01:26:15,471 --> 01:26:17,505
I DON'T KNOW
THIS STREET.
1205
01:26:17,540 --> 01:26:18,773
WHERE ARE WE GOING?
1206
01:26:18,807 --> 01:26:20,576
WE'RE JUST TAKING
A LITTLE SHORTCUT.
1207
01:26:20,609 --> 01:26:21,877
A SHORTCUT?
1208
01:26:21,910 --> 01:26:24,413
FLAXFIELD IS RIGHT OFF THE
HIGHWAY WE WERE ON.
1209
01:26:24,447 --> 01:26:26,882
I DON'T UNDERSTAND.
WHERE ARE YOU TAKING ME?
1210
01:26:26,915 --> 01:26:28,817
TRUST ME.
1211
01:26:28,851 --> 01:26:30,353
TAKING A LITTLE
SHORTCUT TO AVOID
1212
01:26:30,386 --> 01:26:31,820
THE TRAFFIC ON
THE FREEWAY.
1213
01:26:31,853 --> 01:26:33,621
WE'LL BE THERE SOON.
1214
01:26:35,324 --> 01:26:36,725
OKAY.
1215
01:26:39,462 --> 01:26:41,430
WHOA.
1216
01:26:41,464 --> 01:26:43,398
WHERE'D THAT
COME FROM?
1217
01:26:43,432 --> 01:26:44,400
HEY. HEY!
1218
01:26:46,869 --> 01:26:48,337
WHERE ARE
YOU GOING?
1219
01:26:48,371 --> 01:26:50,406
ARE YOU INSANE?
1220
01:26:50,439 --> 01:26:53,276
I WAS TRYING
TO HELP YOU!
1221
01:26:53,309 --> 01:26:54,477
FUCKING WHORE.
1222
01:26:54,510 --> 01:26:56,245
[CAR PULLING UP]
1223
01:27:01,450 --> 01:27:03,318
SIR, I'M IN PURSUIT
OF A GIRL
1224
01:27:03,352 --> 01:27:04,687
THAT I BELIEVE WAS
JUST INSIDE YOUR VEHICLE.
1225
01:27:04,719 --> 01:27:06,455
SHE WAS INSIDE
THE VEHICLE.
1226
01:27:06,489 --> 01:27:07,923
I WAS GIVING
HER A RIDE HOME.
1227
01:27:07,956 --> 01:27:09,458
WELL, SHE STARTED GOING
BERSERK ON THE HIGHWAY.
1228
01:27:09,492 --> 01:27:10,826
I HAD TO PULL
OFF THE ROAD.
1229
01:27:10,859 --> 01:27:12,495
I STOP HERE, AND SHE
GETS OUT AND RUNS OFF
1230
01:27:12,528 --> 01:27:13,796
INTO THE WOODS
LIKE A MANIAC.
1231
01:27:13,829 --> 01:27:15,498
WHERE DID SHE RUN?
SHE RAN OFF
1232
01:27:15,531 --> 01:27:16,898
RIGHT IN THAT
DIRECTION OVER THERE.
1233
01:27:16,932 --> 01:27:19,268
SEE, BY THE BIG
GROUP OF TREES.
1234
01:27:26,475 --> 01:27:28,811
DON'T WORRY, BABY.
I'M A DOCTOR.
1235
01:27:28,844 --> 01:27:30,779
[LAUGHING]
1236
01:27:44,327 --> 01:27:50,032
**
1237
01:28:10,919 --> 01:28:12,821
WHOA, CHILD.
1238
01:28:12,855 --> 01:28:14,423
ARE YOU OKAY?
1239
01:28:14,457 --> 01:28:16,058
WHAT IN THE WORLD
ARE YOU DOING
1240
01:28:16,091 --> 01:28:17,860
IN THESE WOODS
AT THIS HOUR?
1241
01:28:20,362 --> 01:28:21,697
I'M LOST.
1242
01:28:21,730 --> 01:28:23,699
WELL, THAT FIGURES.
1243
01:28:23,732 --> 01:28:26,769
THESE OLD WOODS
ARE TREACHEROUS.
1244
01:28:26,802 --> 01:28:29,672
WHAT'S YOUR NAME,
GIRL?
1245
01:28:29,705 --> 01:28:31,607
YOU BY YOURSELF?
1246
01:28:33,742 --> 01:28:37,012
HELEN.
I'M ALONE.
1247
01:28:37,045 --> 01:28:40,516
WELL, UH, WHERE ARE
YOU GOING, HELEN, ALONE?
1248
01:28:40,549 --> 01:28:42,718
FLAXFIELD.
1249
01:28:42,751 --> 01:28:45,554
AH, NO WORRIES, THEN.
1250
01:28:45,588 --> 01:28:46,889
YOU'RE NOT FAR
FROM HOME.
1251
01:28:46,922 --> 01:28:48,591
YOU SEE THAT
CLEARING THERE?
1252
01:28:48,624 --> 01:28:50,425
WHEN YOU REACH THAT,
1253
01:28:50,459 --> 01:28:52,395
THE HIGHWAY'S STRAIGHT
IN FRONT OF YOU
1254
01:28:52,428 --> 01:28:54,530
THROUGH THE WOODS,
YOU CAN'T MISS IT.
1255
01:28:54,563 --> 01:28:56,865
YOU TURN LEFT AT
THE HIGHWAY,
1256
01:28:56,898 --> 01:29:00,702
IT'S JUST A SHORT WALK
DOWN TO THE CITY LIMITS.
1257
01:29:00,736 --> 01:29:02,771
THANK YOU
SO MUCH.
1258
01:29:02,805 --> 01:29:04,473
I GOTTA GET HOME.
1259
01:29:04,507 --> 01:29:06,041
NO PROBLEM.
1260
01:29:06,074 --> 01:29:09,412
DON'T GO AND GET YOURSELF
LOST AGAIN NOW, YOU HEAR?
1261
01:29:16,752 --> 01:29:22,657
**
1262
01:29:45,714 --> 01:29:51,620
**
1263
01:30:31,259 --> 01:30:33,796
[KIDS LAUGHING]
1264
01:30:48,644 --> 01:30:51,746
HELEN, YOU CAN GO IN NOW,
IT'S BEEN 30 MINUTES.
1265
01:31:02,858 --> 01:31:08,764
**
1266
01:31:46,735 --> 01:31:48,170
[DOOR CLOSING]
1267
01:31:48,202 --> 01:31:50,205
[WOMAN]
HELEN?
1268
01:31:53,709 --> 01:31:58,013
**
1269
01:32:07,623 --> 01:32:09,091
* WOKE UP NOW
1270
01:32:09,124 --> 01:32:11,994
* BUT WITH
THE DREAM INSIDE *
1271
01:32:12,027 --> 01:32:13,728
* IT JUST STICKS
1272
01:32:13,762 --> 01:32:16,565
* ALL OVER
THE OUTSIDE *
1273
01:32:16,599 --> 01:32:18,333
* SWEAT IS RUNNING
1274
01:32:18,366 --> 01:32:22,537
* UP AND DOWN
MY SIDE *
1275
01:32:39,955 --> 01:32:41,690
* DRAIN THE BLOOD
1276
01:32:41,724 --> 01:32:44,627
* SEARCHING FOR
A WAY OUT *
1277
01:32:44,660 --> 01:32:46,962
* TOXINS FILL
MY VEINS *
1278
01:32:46,995 --> 01:32:49,264
* I CAN'T SHOUT OUT
1279
01:32:49,297 --> 01:32:52,034
* SENSES FILLING
THE NIGHT *
1280
01:32:52,067 --> 01:32:55,237
* OH, SO LOUD
1281
01:32:58,874 --> 01:33:02,110
* MOSQUITOMEN ALL THAT I SEE
MOSQUITOMEN SURROUNDING ME *
1282
01:33:02,144 --> 01:33:06,715
* MOSQUITOMEN ALL THAT I HEAR
MOSQUITOMEN THE END IS NEAR *
1283
01:33:09,652 --> 01:33:12,855
* WHOO!
OOH *
1284
01:33:21,864 --> 01:33:26,635
* NOTHING ESCAPES
HUNGRY INSECT EYES *
1285
01:33:26,669 --> 01:33:31,139
* REALIZING THERE'S NO
PLACE TO HIDE *
1286
01:33:31,173 --> 01:33:37,279
* EARS ARE FILLED
WITH HORRIFIC CRIES *
1287
01:33:40,816 --> 01:33:44,152
* MOSQUITOMEN ALL THAT I SEE
MOSQUITOMEN SURROUNDING ME *
1288
01:33:44,186 --> 01:33:50,092
* MOSQUITOMEN ALL THAT I HEAR
MOSQUITOMEN THE END IS NEAR *
1289
01:33:50,125 --> 01:33:52,960
* OHH
1290
01:34:27,228 --> 01:34:30,465
* MOSQUITOMEN ALL THAT I SEE
MOSQUITOMEN SURROUNDING ME *
1291
01:34:30,498 --> 01:34:34,837
* MOSQUITOMEN ALL THAT I HEAR
MOSQUITOMEN THE END IS NEAR *
1292
01:34:37,940 --> 01:34:41,175
* WHOO!
OHH *
1293
01:34:50,518 --> 01:34:55,123
* ANGER'S BORN
NOWHERE TOO DARK INSIDE *
1294
01:34:55,157 --> 01:34:59,895
* AND IT GETS ME
IN A HOPELESS FIGHT *
1295
01:34:59,928 --> 01:35:04,066
* DAWN APPEARS BUT
DAY TURNS INTO *
1296
01:35:04,099 --> 01:35:07,035
* NIGHT
1297
01:35:09,271 --> 01:35:12,507
* MOSQUITOMEN ALL THAT I SEE
MOSQUITOMEN SURROUNDING ME *
1298
01:35:12,540 --> 01:35:16,945
* MOSQUITOMEN ALL THAT I HEAR
MOSQUITOMEN THE END IS NEAR *
80790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.