All language subtitles for Game-Day-2017-1080p-AMZN-WEBRip-DDP5.1-x264-SymBiOTes-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,640 --> 00:00:33,080 Right back. Right back. 2 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Heads up. 3 00:02:01,600 --> 00:02:04,120 So, you can see, we've let a bunch of people go, 4 00:02:04,920 --> 00:02:06,360 anything to save money. 5 00:02:06,600 --> 00:02:08,640 Good, buy as much time as you can. 6 00:02:08,920 --> 00:02:10,800 It's about all we can buy right now, 7 00:02:10,880 --> 00:02:12,760 and even that is in short supply. 8 00:02:12,920 --> 00:02:14,480 You still might pull it off. 9 00:02:14,560 --> 00:02:17,800 How many women can say they ran their own internet startup? 10 00:02:18,320 --> 00:02:21,840 Wish I had your confidence, Bob. And your money. 11 00:02:22,240 --> 00:02:23,840 You've got plenty of our money. 12 00:02:24,120 --> 00:02:26,640 Just don't tell your investors to take a flying... 13 00:02:26,720 --> 00:02:28,040 I never said that! 14 00:02:29,800 --> 00:02:31,160 It's ironic isn't it? 15 00:02:32,120 --> 00:02:34,600 The whole idea behind "first-person-dot-com" is 16 00:02:34,680 --> 00:02:36,920 to find someone who can solve your problem. 17 00:02:37,000 --> 00:02:40,120 Too bad it isn't up and running, maybe it could solve yours. 18 00:02:44,360 --> 00:02:45,360 - Erica... - Ricki. 19 00:02:45,440 --> 00:02:47,280 Bob, you've known me for two years. 20 00:02:48,000 --> 00:02:53,400 Ricki, you said you were gonna form a team, minimum. 21 00:02:53,480 --> 00:02:55,240 Someone who could deal with people. 22 00:02:55,440 --> 00:02:57,400 You invested in me, Bob, not a team. 23 00:02:57,880 --> 00:02:59,880 Nobody invested in the Bill Gates team, 24 00:02:59,960 --> 00:03:01,240 or the Steve Jobs team. 25 00:03:01,320 --> 00:03:03,640 You backed me, because it was a great idea, 26 00:03:03,720 --> 00:03:06,120 and you thought you could make a lot of money. 27 00:03:06,280 --> 00:03:09,160 You know, you're even better looking when you're angry. 28 00:03:11,520 --> 00:03:13,480 Bob, you believe in our idea, 29 00:03:13,880 --> 00:03:15,480 you've seen how far we've come, 30 00:03:15,560 --> 00:03:17,160 we just need a few more weeks. 31 00:03:17,400 --> 00:03:20,560 I'm not unsympathetic and it's still a great idea. 32 00:03:21,440 --> 00:03:23,640 But, it wasn't like you couldn't sell out. 33 00:03:23,880 --> 00:03:25,040 At three times? 34 00:03:25,120 --> 00:03:27,960 That's a bullshit offer, it should've been ten times. 35 00:03:28,080 --> 00:03:30,240 We might have landed somewhere in between. 36 00:03:30,320 --> 00:03:33,080 Anyway, we made a request in writing, 37 00:03:33,240 --> 00:03:34,320 you never responded. 38 00:03:34,520 --> 00:03:35,520 Of course I did. 39 00:03:35,600 --> 00:03:36,760 By telling us to wait? 40 00:03:36,840 --> 00:03:38,680 That's the same telling us fuck off. 41 00:03:38,840 --> 00:03:41,000 For the record, I didn't use those words. 42 00:03:43,040 --> 00:03:44,560 What? What are you thinking? 43 00:03:45,960 --> 00:03:47,320 Honestly? 44 00:03:50,520 --> 00:03:54,640 I was thinking about you, naked... in bed tonight. 45 00:03:56,360 --> 00:03:58,280 Maybe we can work something out. 46 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Bob, 47 00:04:03,480 --> 00:04:05,280 why don't you just go wait. 48 00:04:24,360 --> 00:04:26,000 What I love about computers? 49 00:04:26,920 --> 00:04:29,560 I don't have a lot of friends, but like, 50 00:04:29,840 --> 00:04:31,360 my computer's always there. 51 00:04:35,160 --> 00:04:39,080 Where have you been? I know you have other clients. 52 00:04:40,160 --> 00:04:41,800 They're gonna shut us down, 53 00:04:41,880 --> 00:04:44,000 can they do that, legally? 54 00:04:47,360 --> 00:04:48,960 That's five years of my life. 55 00:04:49,040 --> 00:04:50,760 I put up my house, everything. 56 00:04:59,120 --> 00:05:00,440 Shit, I gotta go. 57 00:05:01,080 --> 00:05:05,440 No, I think... I think David's finally gonna propose. 58 00:05:08,040 --> 00:05:09,640 Yeah, I'll call you later. 59 00:05:10,360 --> 00:05:11,360 Bye. 60 00:05:37,320 --> 00:05:39,640 You wouldn't happen to have a million bucks? 61 00:05:44,960 --> 00:05:46,760 So, what did you want to tell me? 62 00:05:49,720 --> 00:05:50,840 I'm moving out. 63 00:05:56,080 --> 00:05:58,280 I've been thinking about it, a long time. 64 00:06:03,640 --> 00:06:05,120 Who's the lucky girl? 65 00:06:09,520 --> 00:06:11,760 You're never home till two in the morning. 66 00:06:12,680 --> 00:06:14,280 You're not around on weekends. 67 00:06:14,440 --> 00:06:16,640 I know your work means everything to you, 68 00:06:16,720 --> 00:06:19,600 but you're like... you're not there. 69 00:06:19,680 --> 00:06:20,720 It's gonna change. 70 00:06:22,720 --> 00:06:24,640 You know they have support groups 71 00:06:24,720 --> 00:06:26,400 for families of entrepreneurs. 72 00:06:26,720 --> 00:06:29,800 Most entrepreneurs have never had to work for anyone else. 73 00:06:29,880 --> 00:06:32,880 They've never known what's like to have to answer 74 00:06:32,960 --> 00:06:36,040 to someone, most just do whatever the hell they please, 75 00:06:36,120 --> 00:06:38,680 and they wonder why their spouses divorce them, 76 00:06:38,760 --> 00:06:41,240 the kids resent them, people call egomaniacs. 77 00:06:41,320 --> 00:06:42,560 David, please. 78 00:06:44,520 --> 00:06:46,320 You are the smartest person I know, 79 00:06:47,120 --> 00:06:50,800 and probably ever will, but when it comes to people... 80 00:06:53,920 --> 00:06:57,720 you don't have a clue. I want to be happy. 81 00:06:59,600 --> 00:07:01,320 I want you to be happy too, Ricki. 82 00:07:03,560 --> 00:07:05,360 You want to know how clueless I am? 83 00:07:08,120 --> 00:07:09,960 I thought you were gonna propose. 84 00:07:12,640 --> 00:07:13,640 Miss Ross? 85 00:07:16,520 --> 00:07:18,280 You've just been served. 86 00:07:18,640 --> 00:07:19,840 Have a nice day. 87 00:07:24,520 --> 00:07:26,240 I'm being sued... 88 00:07:29,400 --> 00:07:31,040 for everything. 89 00:08:11,040 --> 00:08:14,840 So lesson learned, don't put up your house. 90 00:08:15,640 --> 00:08:18,080 Six months ago, my backers wanted me to sell, 91 00:08:18,240 --> 00:08:19,720 and I said no way. 92 00:08:21,200 --> 00:08:22,880 Got sued into a payment plan, 93 00:08:24,000 --> 00:08:25,680 had to move back with my folks. 94 00:08:27,240 --> 00:08:31,120 Can't get new investors. Can't get a job. It sucks. 95 00:08:34,560 --> 00:08:36,480 Clyde Forester, Forester Group. 96 00:08:37,440 --> 00:08:39,440 I liked your, candidness. 97 00:08:40,120 --> 00:08:41,640 You must like sob stories. 98 00:08:42,120 --> 00:08:46,240 I like initiative. We're beefing up our consulting, 99 00:08:48,600 --> 00:08:49,720 give me a call. 100 00:09:28,400 --> 00:09:31,880 Hey, group lunch, gonna come? 101 00:09:32,400 --> 00:09:36,200 I... I brought mine. Got a lot of work to do. 102 00:09:37,160 --> 00:09:39,640 Sure, next time. 103 00:09:43,720 --> 00:09:46,680 She never comes, what's the problem? 104 00:09:56,080 --> 00:09:57,080 Not now, Ricki. 105 00:09:57,200 --> 00:09:59,320 - Paula... - I gave him your message twice, 106 00:09:59,400 --> 00:10:01,120 he's door is closed all morning. 107 00:10:01,200 --> 00:10:03,240 - I emailed, voice-mailed... - Come on, 108 00:10:03,480 --> 00:10:05,720 you're not still running your own company. 109 00:10:10,720 --> 00:10:12,600 Play on the company basketball team, 110 00:10:12,680 --> 00:10:14,920 doors open around here, it's like magic. 111 00:10:15,280 --> 00:10:17,040 Okay, here's a new message, 112 00:10:17,920 --> 00:10:20,000 Promaster's a mess, I can fix it. 113 00:10:21,000 --> 00:10:24,120 Let me know when the boys club is out of the tree house. 114 00:11:57,480 --> 00:12:00,080 Morning, capitalist pig. 115 00:12:01,800 --> 00:12:04,880 Another workers of the World Unite speech today? 116 00:12:05,200 --> 00:12:07,200 How about support your fellow man? 117 00:12:07,640 --> 00:12:09,120 I'm sorry, was that sexist? 118 00:12:10,000 --> 00:12:14,000 By the way, you look shitty, more so than usual. 119 00:12:14,600 --> 00:12:17,720 Must be all that surplus labor they're squeezing out of me, 120 00:12:17,840 --> 00:12:18,960 all that profit. 121 00:12:19,120 --> 00:12:20,320 Right. 122 00:12:20,400 --> 00:12:23,400 I'll be safe when the workers own the means of production. 123 00:12:23,720 --> 00:12:26,520 Joke, but capitalism is still cruel and heartless. 124 00:12:26,640 --> 00:12:29,440 - Chews you up and spits you out. - Not this capitalist. 125 00:12:30,720 --> 00:12:31,720 Oh, and besides, 126 00:12:31,840 --> 00:12:34,480 the workers already own the means of productions, 127 00:12:34,680 --> 00:12:36,240 they're called stock options. 128 00:12:36,440 --> 00:12:38,960 Thank you for the lesson in political economy. 129 00:12:40,400 --> 00:12:42,800 So, what is it with this mindless quest 130 00:12:42,880 --> 00:12:44,600 for a filthy luker? 131 00:12:44,760 --> 00:12:48,680 It's the American Dream. Who wants to be a millionaire? 132 00:12:48,840 --> 00:12:52,120 Behind every great fortune lies a crime, Balzac said that. 133 00:12:52,480 --> 00:12:54,360 Greed is good. 134 00:12:54,680 --> 00:12:57,960 Michael Douglas said that, he married Catherine Zeta-Jones. 135 00:13:02,600 --> 00:13:03,600 Hey, Victor. 136 00:13:10,840 --> 00:13:13,000 Next time, send me an email. 137 00:13:13,200 --> 00:13:16,200 I wanted to make sure you had read it. 138 00:13:16,960 --> 00:13:20,400 I'm aware of the situation, thanks. 139 00:13:23,000 --> 00:13:24,480 Victor, I was thinking, 140 00:13:24,640 --> 00:13:26,800 eighty-inch screen for the break room, no? 141 00:13:27,440 --> 00:13:29,680 Sure, Mark, we'll put that on the agenda. 142 00:13:30,240 --> 00:13:32,400 Oh, by the way, new schedule's out. 143 00:13:32,840 --> 00:13:35,040 We will win that championship this year. 144 00:13:35,480 --> 00:13:36,800 Go, team! 145 00:13:39,080 --> 00:13:40,840 I.T. is highly influential. 146 00:13:40,960 --> 00:13:42,280 Little known fact. 147 00:13:51,080 --> 00:13:52,240 So, what's the beef? 148 00:13:52,800 --> 00:13:54,880 I need to integrate more with the group, 149 00:13:55,600 --> 00:13:57,200 and I don't play basketball. 150 00:13:57,680 --> 00:13:59,280 Don't let that get in your way. 151 00:14:00,280 --> 00:14:02,080 I heard you're a terrific player. 152 00:14:02,480 --> 00:14:04,440 What Kool-Aid have you been drinking? 153 00:14:04,520 --> 00:14:08,800 I'm on the wagon, although good B. S. can be highly effective. 154 00:14:09,680 --> 00:14:10,920 You're a people-person. 155 00:14:11,320 --> 00:14:12,560 Be what you need to be. 156 00:14:15,080 --> 00:14:18,600 And don't forget to back up your data, comrade. 157 00:14:28,160 --> 00:14:29,160 What a dick head. 158 00:14:30,760 --> 00:14:34,480 I like hoops. Is this like a guy thing? 159 00:14:35,440 --> 00:14:37,880 Wow, I've never been asked that question. 160 00:14:38,840 --> 00:14:39,840 You play? 161 00:14:40,000 --> 00:14:41,600 Three brothers, yeah. 162 00:14:42,040 --> 00:14:43,560 Really? You ever beat them? 163 00:14:43,720 --> 00:14:45,080 When I can. 164 00:14:45,560 --> 00:14:48,520 Interesting, I'll get back to you. 165 00:14:53,600 --> 00:14:56,240 You free tonight? We need a player. 166 00:14:57,800 --> 00:14:59,320 Sure! Yeah, great. 167 00:14:59,480 --> 00:15:01,600 Main gym, six sharp, be there. 168 00:15:03,720 --> 00:15:05,400 Fax this to Promaster. 169 00:15:11,760 --> 00:15:12,760 Got game? 170 00:15:13,320 --> 00:15:14,600 And fax. 171 00:15:56,160 --> 00:15:58,440 Hey, we're gonna get a drink, coming? 172 00:16:00,400 --> 00:16:01,760 I'm gonna pack it in. 173 00:16:03,240 --> 00:16:05,160 Your choice, see you tomorrow. 174 00:16:05,960 --> 00:16:07,600 - Good night! - See ya! 175 00:16:27,160 --> 00:16:29,120 Hi, mom. Hi, Dad. 176 00:16:29,320 --> 00:16:31,080 Honey, we haven't heard from you. 177 00:16:31,400 --> 00:16:33,880 I'm not married, pregnant or dead. 178 00:16:34,680 --> 00:16:36,400 That's a relief, how's work? 179 00:16:38,440 --> 00:16:39,640 Work is work. 180 00:16:39,800 --> 00:16:41,760 What's that supposed to mean? 181 00:16:42,400 --> 00:16:44,280 Just a little tired from basketball. 182 00:16:45,400 --> 00:16:46,480 Boys play tonight? 183 00:16:47,160 --> 00:16:49,440 Just... me and some guys from work. 184 00:16:50,120 --> 00:16:51,920 Since when do you play basketball? 185 00:16:53,040 --> 00:16:54,040 I don't! 186 00:16:54,200 --> 00:16:55,880 Can we talk about something else? 187 00:16:55,960 --> 00:16:57,680 Sure, did you get our itinerary? 188 00:16:58,120 --> 00:16:59,840 You want me to check on the house. 189 00:16:59,920 --> 00:17:01,160 That would be great. 190 00:17:01,400 --> 00:17:03,080 Yeah, I just don't get it. 191 00:17:04,440 --> 00:17:05,520 You don't get what? 192 00:17:06,440 --> 00:17:08,760 You kill yourself working your whole life 193 00:17:08,880 --> 00:17:11,040 so you can go sit on a boat for six weeks? 194 00:17:11,200 --> 00:17:12,320 It's a cruise. 195 00:17:12,440 --> 00:17:15,360 When you make some money, you spend it the way you like. 196 00:17:16,480 --> 00:17:18,280 Thanks Dad, really sensitive. 197 00:17:19,080 --> 00:17:20,960 Your father didn't mean it that way. 198 00:17:21,120 --> 00:17:24,080 You sound tired honey. We'll let you get some sleep. 199 00:17:24,160 --> 00:17:25,480 Love you. 200 00:17:44,720 --> 00:17:46,120 I sucked. 201 00:17:46,200 --> 00:17:47,800 Is that why they're laughing? 202 00:17:47,920 --> 00:17:50,360 No, but I hear you get better with practice. 203 00:17:51,440 --> 00:17:53,080 Don't you need to be at some 204 00:17:53,160 --> 00:17:55,160 anti-capitalist rally or something? 205 00:17:55,240 --> 00:17:56,720 What's wrong with this one? 206 00:17:58,520 --> 00:18:01,000 I discovered I'm really good at personal fouls. 207 00:18:01,320 --> 00:18:03,160 You want to get into the boy's club, 208 00:18:03,320 --> 00:18:05,160 at least go down swinging. 209 00:18:06,160 --> 00:18:08,760 ? I'm black on these streets ? 210 00:18:09,240 --> 00:18:10,280 Hi sweetheart! 211 00:18:10,880 --> 00:18:12,440 ? I'm Nino in these streets ? 212 00:18:12,520 --> 00:18:15,040 Hey, come holla at me for a minute, little mama. 213 00:18:15,120 --> 00:18:16,920 ? I'm Fred Lucas In these streets ? 214 00:18:17,000 --> 00:18:19,440 At least say hello. Can't even say that, huh? 215 00:18:42,640 --> 00:18:45,720 - Miss, what are you doing? - Practicing. 216 00:18:48,280 --> 00:18:51,280 You sure is ain't no cop? Cop not even that bad. 217 00:18:52,680 --> 00:18:54,440 Is that supposed to be an insult? 218 00:18:54,520 --> 00:18:57,640 No, it's just... this is our court. 219 00:18:58,440 --> 00:18:59,800 We play here every day. 220 00:19:00,640 --> 00:19:02,720 What, do you reserve it or something? 221 00:19:04,160 --> 00:19:06,600 Yeah, with a... with that guy, Sherman, 222 00:19:07,560 --> 00:19:08,960 down at the park district. 223 00:19:12,880 --> 00:19:14,320 Have a good game. 224 00:19:16,600 --> 00:19:17,600 Come on! 225 00:19:43,800 --> 00:19:46,480 You used to have to pay to see that. 226 00:19:50,000 --> 00:19:51,280 Every day... 227 00:19:52,000 --> 00:19:53,120 like clockwork. 228 00:19:54,000 --> 00:19:55,960 I have to miss Mad Money. 229 00:19:58,680 --> 00:19:59,920 That bad? 230 00:20:01,040 --> 00:20:02,520 Depends on the market. 231 00:20:04,080 --> 00:20:05,080 Ricki. 232 00:20:05,600 --> 00:20:08,040 Max, nice to meet you. 233 00:20:10,280 --> 00:20:13,240 Those guys, they don't own the courts. 234 00:20:14,440 --> 00:20:16,440 I saw you working on your free throw, 235 00:20:17,520 --> 00:20:19,440 you've got just as much right. 236 00:20:23,080 --> 00:20:24,520 Shows over! 237 00:20:25,800 --> 00:20:27,240 Kramer calls! 238 00:20:35,080 --> 00:20:36,280 Morning! 239 00:20:38,840 --> 00:20:41,800 Promaster needs to make a decision by close of business. 240 00:20:42,200 --> 00:20:44,280 They're coming in to see what we've got. 241 00:20:44,520 --> 00:20:46,760 So, what have we got? 242 00:20:55,920 --> 00:20:57,400 You have something? 243 00:20:57,880 --> 00:20:59,120 I emailed it. 244 00:20:59,480 --> 00:21:01,320 I'll have to check my spam folder. 245 00:21:04,640 --> 00:21:06,080 Killed a tree. 246 00:21:25,680 --> 00:21:27,320 You're going to present this. 247 00:21:27,840 --> 00:21:29,600 I'm not really dressed for it. 248 00:21:30,120 --> 00:21:31,240 Then get dressed. 249 00:21:31,920 --> 00:21:33,200 Whatever I can do. 250 00:21:34,080 --> 00:21:36,680 You know the players, let's do this. 251 00:21:38,080 --> 00:21:39,200 Yes! 252 00:21:59,720 --> 00:22:01,480 Sorry, it always does this. 253 00:22:06,480 --> 00:22:08,800 It kicked you out and won't let you back in? 254 00:22:09,880 --> 00:22:11,200 How'd you know? 255 00:22:20,920 --> 00:22:23,000 I hope you don't mind, I rang myself up. 256 00:22:23,160 --> 00:22:24,400 I'm kind of in a hurry. 257 00:22:24,800 --> 00:22:25,960 Bye! 258 00:22:46,360 --> 00:22:48,240 Do you like it here? 259 00:22:50,120 --> 00:22:51,480 You like us? 260 00:22:52,520 --> 00:22:53,760 You personally? 261 00:22:54,040 --> 00:22:56,200 I don't give a shit if you like me or not, 262 00:22:56,720 --> 00:22:58,200 I'm talking about the team. 263 00:22:59,200 --> 00:23:00,520 Yeah sure. 264 00:23:01,200 --> 00:23:02,400 You don't show it. 265 00:23:05,960 --> 00:23:08,240 You know that you saved our ass, 266 00:23:08,520 --> 00:23:11,600 which, makes what I'm about to say all the more difficult. 267 00:23:12,040 --> 00:23:14,640 We lost Roger the other day, talented guy, 268 00:23:14,760 --> 00:23:16,520 but... not a team player. 269 00:23:17,200 --> 00:23:20,240 That rugged, individualist crap is a load of horse shit. 270 00:23:20,440 --> 00:23:23,360 I don't need glory boys, I need a winning team. 271 00:23:24,000 --> 00:23:27,080 The team, didn't save Promaster. 272 00:23:28,120 --> 00:23:29,160 This time. 273 00:23:29,560 --> 00:23:33,120 That's why I need you to integrate more with the group. 274 00:23:34,080 --> 00:23:37,120 I ask you to work with Tommy, together. 275 00:23:37,600 --> 00:23:38,880 We all need to mesh. 276 00:23:39,360 --> 00:23:40,840 Like a well-oiled machine. 277 00:23:42,000 --> 00:23:43,280 Exactly! 278 00:23:44,520 --> 00:23:47,800 I have seen way too many geniuses screw it up 279 00:23:47,880 --> 00:23:50,600 because they think they can do it all, on their own. 280 00:23:51,280 --> 00:23:54,480 We don't need any more Rogers. If you want to be a rock star, 281 00:23:54,840 --> 00:23:56,080 join a band. 282 00:23:56,640 --> 00:23:58,400 Even Mick Jagger gets a solo. 283 00:23:59,560 --> 00:24:02,320 A solo is a solo, it's not a concert. 284 00:24:04,400 --> 00:24:06,840 I know everything, about you. 285 00:24:07,000 --> 00:24:08,160 You screw this one up, 286 00:24:08,240 --> 00:24:09,760 there are no second chances. 287 00:24:09,840 --> 00:24:11,520 The one job you're gonna get, asking people 288 00:24:11,560 --> 00:24:12,960 if they want their check. 289 00:24:13,520 --> 00:24:14,800 I didn't break any laws. 290 00:24:15,480 --> 00:24:18,960 Worse you lost money, a lot of money. 291 00:24:19,400 --> 00:24:20,680 And you're making it up, 292 00:24:20,760 --> 00:24:22,440 every month, out of your own... 293 00:24:22,520 --> 00:24:23,640 - Check. - I'm aware. 294 00:24:25,200 --> 00:24:28,480 Clyde Forester, he gave me one year to turn around consulting. 295 00:24:28,960 --> 00:24:32,320 When your C.E.O. gives you a job, you do it. 296 00:24:33,320 --> 00:24:36,800 Not enough... to carry your own weight around here. 297 00:24:37,920 --> 00:24:41,080 Everybody on the team needs to help the other guy too. 298 00:24:42,480 --> 00:24:44,280 So, you're either on the team... 299 00:24:46,280 --> 00:24:48,160 or you're off the team. 300 00:25:33,840 --> 00:25:35,520 What'd you do that for, girl? 301 00:25:35,960 --> 00:25:36,960 I suck. 302 00:25:37,920 --> 00:25:40,800 No reason to get angry. Just try again. 303 00:25:41,800 --> 00:25:43,400 Come on, let me see your moves. 304 00:25:44,320 --> 00:25:45,440 What moves? 305 00:25:56,440 --> 00:25:57,840 Yeah, your moves are whack. 306 00:26:07,040 --> 00:26:09,600 Natural born talent, humble too. 307 00:26:14,200 --> 00:26:18,640 Look, aim for the backboard, okay? 308 00:26:19,120 --> 00:26:21,640 Follow through, aim for the backboard. 309 00:26:25,480 --> 00:26:27,640 Come on you gonna keep shooting up bricks 310 00:26:27,720 --> 00:26:29,080 if you don't practice. 311 00:26:29,160 --> 00:26:30,720 Even Derek Rose practices. 312 00:26:46,360 --> 00:26:47,600 You think too much. 313 00:26:52,040 --> 00:26:55,280 Follow through. Aim for the backboard. Relax. 314 00:27:05,240 --> 00:27:09,200 There you go. Free your mind, 315 00:27:09,800 --> 00:27:11,200 and your shot will follow. 316 00:27:12,120 --> 00:27:13,600 Okay, thanks. 317 00:27:16,320 --> 00:27:18,600 Hey, lesson over already? 318 00:27:19,280 --> 00:27:21,720 Gotta get to dinner, moms get worried. 319 00:27:22,640 --> 00:27:23,800 I'll pay. 320 00:27:27,040 --> 00:27:28,240 For what? 321 00:27:28,680 --> 00:27:29,680 Lessons. 322 00:27:30,640 --> 00:27:32,480 I never gave no lessons. 323 00:27:33,240 --> 00:27:34,360 You just did. 324 00:27:34,640 --> 00:27:35,640 That shit. 325 00:27:39,040 --> 00:27:41,920 - You a girl? - Yeah, Ricki. 326 00:27:43,400 --> 00:27:44,600 Lucas. 327 00:27:50,520 --> 00:27:53,120 - You guys live around here? - What's up officer? 328 00:27:54,040 --> 00:27:55,360 Got I.D.? 329 00:28:01,360 --> 00:28:02,720 This an election year? 330 00:28:03,440 --> 00:28:06,400 And when did that ever have anything to do with anything? 331 00:28:06,480 --> 00:28:07,680 You're okay. 332 00:28:08,680 --> 00:28:10,000 You guys got I.D.? 333 00:28:16,280 --> 00:28:18,000 The alderman against basketball? 334 00:28:18,840 --> 00:28:20,800 We're just playing a friendly game. 335 00:28:22,120 --> 00:28:24,640 - You can ask Sherman. - And who's Sherman? 336 00:28:25,600 --> 00:28:28,680 Guy down at the park district where you reserve the courts. 337 00:28:28,800 --> 00:28:30,200 And these are your friends? 338 00:28:30,360 --> 00:28:31,600 Yeah! 339 00:28:33,960 --> 00:28:37,040 That's Lucas, Jamal... 340 00:28:39,200 --> 00:28:40,760 Tyrone, and Devon. 341 00:28:48,320 --> 00:28:51,280 Go ahead, play your game. 342 00:28:57,120 --> 00:28:59,680 All right. 343 00:29:00,800 --> 00:29:03,000 You're the man M and M. 344 00:29:04,240 --> 00:29:06,400 Hey, tomorrow, 345 00:29:07,880 --> 00:29:09,320 at six, my lesson? 346 00:29:11,760 --> 00:29:14,200 - That's some crazy shit. - Maybe. 347 00:29:14,880 --> 00:29:16,000 Tomorrow? 348 00:29:20,040 --> 00:29:21,760 You gonna pay? 349 00:29:22,360 --> 00:29:24,200 All right, half now, half later. 350 00:29:25,640 --> 00:29:28,360 - Tomorrow. - I gotta cancel a date. 351 00:29:42,680 --> 00:29:44,040 What? 352 00:29:44,720 --> 00:29:46,560 Twenty now, 20 later. 353 00:29:47,120 --> 00:29:48,120 No way. 354 00:29:48,280 --> 00:29:51,360 You want a 20 dollar lesson or a 40 dollar lesson? 355 00:29:59,000 --> 00:30:01,640 Ya know, I'm just trying to make sure you show up. 356 00:30:01,760 --> 00:30:03,760 I'll show. Just make sure you do. 357 00:30:04,080 --> 00:30:05,240 Or what? 358 00:30:05,320 --> 00:30:08,000 You gonna come to the hood looking for my black ass. 359 00:30:10,120 --> 00:30:12,200 Let me give you a twenty-dollar lesson. 360 00:30:13,440 --> 00:30:15,840 Stupid white girl gives a complete stranger 361 00:30:16,000 --> 00:30:17,320 twenty-bucks for nothing. 362 00:30:17,440 --> 00:30:19,280 Hey! Yo! 363 00:30:21,080 --> 00:30:23,200 I was just messing with you. 364 00:30:25,440 --> 00:30:28,200 Look, line up on that free throw line, 365 00:30:28,760 --> 00:30:30,240 aim for that spot. 366 00:30:31,040 --> 00:30:32,280 Make three in a row. 367 00:30:32,440 --> 00:30:33,920 You can go. 368 00:31:08,400 --> 00:31:10,240 - What? - You're humming. 369 00:31:35,640 --> 00:31:36,800 I thought we said six. 370 00:31:37,560 --> 00:31:38,600 I'm here. 371 00:31:38,760 --> 00:31:40,960 I've been waiting here for almost an hour. 372 00:31:41,480 --> 00:31:43,160 - You want your money back? - No! 373 00:31:45,200 --> 00:31:46,440 What's with you, girl? 374 00:31:47,200 --> 00:31:48,400 Where were you? 375 00:31:49,760 --> 00:31:51,640 I was waiting. 376 00:31:52,680 --> 00:31:53,840 For what? 377 00:31:55,560 --> 00:31:56,680 Shooting to stop. 378 00:31:59,000 --> 00:32:00,840 Some gangbangers shot up the block. 379 00:32:02,120 --> 00:32:03,120 Serious? 380 00:32:03,480 --> 00:32:04,480 The cops came, 381 00:32:04,560 --> 00:32:07,480 but they usually wait till all the bad guys are gone. 382 00:32:11,720 --> 00:32:13,400 And I thought I had a bad day. 383 00:32:19,080 --> 00:32:20,400 Come on. 384 00:32:22,240 --> 00:32:23,720 Yo, basics. 385 00:32:26,240 --> 00:32:29,080 Basketball is a team sport. Say it. 386 00:32:29,520 --> 00:32:31,000 Basketball is a team sport. 387 00:32:31,720 --> 00:32:33,000 Making progress already. 388 00:32:33,960 --> 00:32:35,320 You're my teammate. 389 00:32:36,600 --> 00:32:41,360 I got your back, you got mine. I rely on you, you rely on me. 390 00:32:43,400 --> 00:32:44,600 What just happened? 391 00:32:44,840 --> 00:32:46,920 You threw me the ball, I caught it. 392 00:32:47,480 --> 00:32:49,320 I passed you the ball. 393 00:32:49,960 --> 00:32:52,400 I need help, I pass to you. 394 00:32:52,720 --> 00:32:56,560 You need help, you pass to me. We work together. 395 00:32:58,800 --> 00:32:59,800 Right. 396 00:32:59,920 --> 00:33:02,800 The team can do more than any one player. 397 00:33:03,320 --> 00:33:08,280 Basketball, team sport, work together, repeat. 398 00:33:09,560 --> 00:33:13,520 Basketball, team sport, work together, got it. 399 00:33:15,000 --> 00:33:16,160 We'll see. 400 00:33:19,840 --> 00:33:21,000 Late. 401 00:33:22,040 --> 00:33:23,440 I got to practice. 402 00:33:23,680 --> 00:33:26,400 You practice enough. I've been watching. 403 00:33:27,360 --> 00:33:28,840 I'm the one missing Kramer. 404 00:33:29,520 --> 00:33:31,560 Yeah, life's a bitch. 405 00:33:37,720 --> 00:33:39,600 Too strong, eh? 406 00:33:43,080 --> 00:33:46,440 Cuban. A friend of mine gets them for me. 407 00:33:47,440 --> 00:33:49,240 This will sound strange but, 408 00:33:51,880 --> 00:33:54,960 I can't look at lingerie, without thinking about my dad. 409 00:33:55,880 --> 00:33:57,440 He wasn't one of them. 410 00:33:58,360 --> 00:34:01,640 He had a company, sold to all the department stores. 411 00:34:03,480 --> 00:34:07,760 I see it and it's like, waving a little flag in my face. 412 00:34:12,800 --> 00:34:13,960 Heads up! 413 00:34:19,440 --> 00:34:21,440 Welcome to the neighborhood. 414 00:34:32,480 --> 00:34:34,400 Okay let's see what you got. 415 00:34:45,240 --> 00:34:48,080 Nice. Reality check. 416 00:34:48,960 --> 00:34:52,360 You're ain't never gonna be the tallest, quickest or strongest, 417 00:34:52,720 --> 00:34:53,880 so what you gonna do? 418 00:34:59,080 --> 00:35:01,840 You're smart, you got moves. 419 00:35:03,720 --> 00:35:05,840 Except, don't let people know it. 420 00:35:06,560 --> 00:35:07,800 Put on your game face. 421 00:35:12,720 --> 00:35:13,720 Scary! 422 00:35:15,400 --> 00:35:16,960 Except, more like this. 423 00:35:23,640 --> 00:35:24,640 Smile more too. 424 00:35:24,720 --> 00:35:26,800 People gonna think you don't got spirit. 425 00:35:26,880 --> 00:35:27,880 What? 426 00:35:28,040 --> 00:35:30,680 You smile, people think you happy about something. 427 00:35:30,760 --> 00:35:32,360 People think you got game. 428 00:35:32,840 --> 00:35:34,400 What should I be happy about? 429 00:35:35,280 --> 00:35:38,520 Girl, you got it made. You educated, right? 430 00:35:39,840 --> 00:35:41,320 You got a job, right? 431 00:35:42,000 --> 00:35:43,200 You white, right? 432 00:35:44,000 --> 00:35:45,680 Yeah. 433 00:35:45,960 --> 00:35:47,680 That's your game face. 434 00:35:52,120 --> 00:35:53,960 Let me show you what to do. 435 00:35:57,000 --> 00:36:01,040 There's another game next week, if they ever let me play again. 436 00:36:01,320 --> 00:36:03,240 You know, you don't suck so bad. 437 00:36:04,000 --> 00:36:06,080 Thanks Lucas, coming from you. 438 00:36:06,160 --> 00:36:07,920 You just got to show your stuff. 439 00:36:11,320 --> 00:36:13,520 So, what kind of date you had to cancel? 440 00:36:13,800 --> 00:36:16,440 - Girlfriend. - Nice. 441 00:36:16,680 --> 00:36:18,720 No, just in case you were wondering. 442 00:36:18,800 --> 00:36:20,440 I wasn't. 443 00:36:22,040 --> 00:36:23,600 What's her name? 444 00:36:24,160 --> 00:36:26,920 - Tisha. - That's a pretty name. 445 00:36:27,360 --> 00:36:31,320 Yeah, she's dope. No, maybe you'll meet her. 446 00:36:32,760 --> 00:36:34,160 I'd like that. 447 00:36:34,960 --> 00:36:36,360 You got a boyfriend? 448 00:36:38,080 --> 00:36:39,280 Used to. 449 00:36:40,400 --> 00:36:41,960 So, what went down? 450 00:36:45,840 --> 00:36:48,280 It's like hip-hop, what's that all about? 451 00:36:48,800 --> 00:36:51,160 Like One Direction... what's that all about? 452 00:36:51,520 --> 00:36:55,000 I'm gonna give you some tunes, 453 00:36:55,160 --> 00:36:56,720 make you a hip-hop fan, okay? 454 00:36:57,040 --> 00:36:58,920 Thanks, I'll bring One Direction. 455 00:36:59,760 --> 00:37:01,360 Oh, let's pray for a miracle. 456 00:37:01,440 --> 00:37:03,520 ? I remember this Like it was yesterday ? 457 00:37:03,600 --> 00:37:05,640 ? When we were Sitting up in them bricks ? 458 00:37:05,720 --> 00:37:07,560 ? We were sitting up On that porch ? 459 00:37:07,640 --> 00:37:09,840 ? Your mama said that I ain't Gonna be sh... ? 460 00:37:09,920 --> 00:37:12,200 ? I told you one day I was gonna be famous ? 461 00:37:12,280 --> 00:37:14,000 ? I told you I'm gonna go again ? 462 00:37:21,960 --> 00:37:23,280 Oh, I'm sorry. 463 00:37:32,320 --> 00:37:33,720 Sticky lock? 464 00:37:38,680 --> 00:37:40,360 - Good morning! - Good night. 465 00:37:44,680 --> 00:37:46,840 - Yo. - Yo. 466 00:37:47,240 --> 00:37:49,440 - Yo, what's up? - Nothing. 467 00:37:49,760 --> 00:37:51,560 Nothing but some fine white ass. 468 00:37:52,760 --> 00:37:54,920 You teaching her or is she teaching you? 469 00:37:55,560 --> 00:37:57,760 What the hell you'd just say, man? 470 00:37:58,920 --> 00:38:01,600 - I'm busy. - You a busy man. 471 00:38:03,520 --> 00:38:06,520 - Talk to you all later. - We'll see. 472 00:38:11,800 --> 00:38:12,920 What was that? 473 00:38:14,080 --> 00:38:15,920 - Jealous. - Of what? 474 00:38:16,320 --> 00:38:18,040 - You. - Me? 475 00:38:18,960 --> 00:38:20,440 Sorry ass losers. 476 00:38:20,600 --> 00:38:22,720 They just assume sell you a bag of shit. 477 00:38:24,000 --> 00:38:25,880 So, I'm just easy money. 478 00:38:27,360 --> 00:38:29,560 Ain't so easy. 479 00:38:31,760 --> 00:38:32,920 Let's run some ball. 480 00:38:33,080 --> 00:38:35,080 ? Girl, show me what you got ? 481 00:38:37,760 --> 00:38:40,120 ? Show me what you got Show me what you got ? 482 00:38:41,080 --> 00:38:43,400 ? Show me what you got Show me what you got ? 483 00:38:44,720 --> 00:38:47,320 ? Show me what you got Girl, show me what you got ? 484 00:38:49,440 --> 00:38:51,160 ? I got game I got game ? 485 00:38:54,320 --> 00:38:55,840 ? I got game I got game ? 486 00:38:56,080 --> 00:38:57,560 Come on! 487 00:38:59,080 --> 00:39:00,280 Okay, okay, okay. 488 00:39:01,240 --> 00:39:03,880 ? See what you're made of See what you're made of ? 489 00:39:04,160 --> 00:39:05,320 There we go! 490 00:39:05,520 --> 00:39:07,360 ? See, I got next See I got next ? 491 00:39:08,160 --> 00:39:09,240 Oh! Come on! 492 00:39:21,960 --> 00:39:24,120 - Moms wants to meet you. - Your mom? 493 00:39:24,400 --> 00:39:27,000 Told her I was teaching some sorry ass white girl 494 00:39:27,080 --> 00:39:28,080 how to run ball. 495 00:39:31,640 --> 00:39:33,160 She thinks maybe I'm dealing. 496 00:39:35,560 --> 00:39:36,560 Why? 497 00:39:37,400 --> 00:39:39,560 Bought her a new dress. 498 00:39:40,080 --> 00:39:43,200 - A new dress? - It was her birthday. 499 00:39:45,720 --> 00:39:48,800 So, your mom thinks you're dealing unless I come to dinner. 500 00:39:49,440 --> 00:39:51,240 Mom's a real good cook. 501 00:39:53,160 --> 00:39:54,480 And if I don't come? 502 00:39:56,840 --> 00:39:58,880 I'm gonna have to talk to the reverend. 503 00:39:59,000 --> 00:40:00,720 He gonna want to talk to you too. 504 00:40:04,520 --> 00:40:07,480 So, how do I come off as a sorry ass white girl. 505 00:40:11,040 --> 00:40:12,480 Just be yourself. 506 00:40:15,240 --> 00:40:16,360 Amen! 507 00:40:18,280 --> 00:40:20,160 So, Lucas says you work downtown? 508 00:40:20,840 --> 00:40:21,880 That's right. 509 00:40:22,040 --> 00:40:24,520 What kind of job you need to play basketball? 510 00:40:24,680 --> 00:40:26,160 - Unc? - What? 511 00:40:26,920 --> 00:40:30,440 We play after work, it's a team-building thing. 512 00:40:30,520 --> 00:40:32,000 Helps with office politics. 513 00:40:32,240 --> 00:40:34,040 So, you all have a coach like Lucas? 514 00:40:34,600 --> 00:40:37,800 Just me, I think. I never played much basketball. 515 00:40:38,000 --> 00:40:39,480 So, what sport you good at? 516 00:40:40,280 --> 00:40:41,640 Tennis, I'm pretty good. 517 00:40:41,800 --> 00:40:43,320 Oh, you got one up on Lucas, 518 00:40:43,400 --> 00:40:45,520 cause Lucas ain't never played no tennis. 519 00:40:45,600 --> 00:40:46,800 How you know, fool? 520 00:40:47,120 --> 00:40:49,960 You ever play? And don't call me fool, fool. 521 00:40:50,040 --> 00:40:52,520 No, I never play, you don't know all about me. 522 00:40:52,720 --> 00:40:54,840 I know you're not Venus and Serena's brother. 523 00:40:55,000 --> 00:40:56,080 Boys! 524 00:40:56,280 --> 00:40:59,640 Lucas thinks there's hope for me, I'm not so sure. 525 00:41:00,240 --> 00:41:02,760 More than hope, she's getting good, mama. 526 00:41:03,040 --> 00:41:04,240 You're a good teacher. 527 00:41:06,240 --> 00:41:08,840 - More chicken? - Thanks. 528 00:41:10,640 --> 00:41:12,240 Make good money at that job? 529 00:41:12,320 --> 00:41:13,320 Emry! 530 00:41:13,400 --> 00:41:15,760 She's giving the boy 40 dollars a lesson. 531 00:41:17,960 --> 00:41:19,120 I do okay. 532 00:41:20,120 --> 00:41:22,040 - Any black folks there? - Emry! 533 00:41:22,320 --> 00:41:25,000 - I'm just asking. - Sure. 534 00:41:25,720 --> 00:41:27,560 - You got a place for my Lucas? - Unc? 535 00:41:28,400 --> 00:41:31,200 You think those basketball lessons gonna last forever? 536 00:41:31,320 --> 00:41:32,520 What are you gonna be? 537 00:41:32,920 --> 00:41:35,840 Flipping burgers or getting shot by some gang bangers. 538 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 That's enough! 539 00:41:37,080 --> 00:41:39,000 Someone's got to speak up for the boy. 540 00:41:39,160 --> 00:41:40,320 I can speak for myself 541 00:41:43,800 --> 00:41:45,920 So, what do I got to do? 542 00:41:47,200 --> 00:41:50,680 - I'd listen to my mom. - I like that girl. 543 00:41:52,440 --> 00:41:53,680 He's going to college. 544 00:41:53,760 --> 00:41:56,480 Let the boy make some money, get some experience. 545 00:41:56,560 --> 00:41:59,640 He's my boy and he's going to college, that's settled. 546 00:42:00,560 --> 00:42:02,840 I ain't taking a hand out from that church, 547 00:42:03,480 --> 00:42:04,840 I ain't no charity case. 548 00:42:05,120 --> 00:42:08,560 That scholarship is not charity, it's opportunity. 549 00:42:08,640 --> 00:42:11,320 And if you get it, and I pray every day you do, 550 00:42:11,400 --> 00:42:13,400 that money is going straight to school. 551 00:42:13,480 --> 00:42:16,280 I don't see that you have a whole lot to say about it. 552 00:42:16,880 --> 00:42:19,680 He's going to college or he's going to meet the Lord, 553 00:42:19,840 --> 00:42:21,240 whichever comes first. 554 00:42:34,600 --> 00:42:36,880 Should have just talked to the reverend. 555 00:42:37,560 --> 00:42:38,560 Don't sweat it. 556 00:42:45,840 --> 00:42:47,800 - Good night. - Good night. 557 00:43:03,800 --> 00:43:06,440 She paying me forty dollars, just to run some ball, 558 00:43:06,560 --> 00:43:09,880 and you all acting like she the spokesman for all white people. 559 00:43:10,640 --> 00:43:11,960 She don't owe me. 560 00:43:13,480 --> 00:43:15,760 You embarrass me in front of my friend. 561 00:43:37,360 --> 00:43:38,360 Hey! 562 00:43:41,720 --> 00:43:45,640 Hey! The other morning... 563 00:43:46,480 --> 00:43:47,520 thanks again. 564 00:43:48,200 --> 00:43:49,440 You're welcome. 565 00:43:50,120 --> 00:43:51,600 I was pretty wrecked. 566 00:43:56,240 --> 00:43:57,440 Got any weed? 567 00:44:00,200 --> 00:44:01,200 I do. 568 00:44:10,960 --> 00:44:11,960 Are you okay? 569 00:44:18,640 --> 00:44:22,080 I'm sorry, God. 570 00:44:23,920 --> 00:44:24,920 Sorry. 571 00:44:25,280 --> 00:44:26,840 I guess that was a bad idea. 572 00:44:29,680 --> 00:44:31,400 I'm Sindy, with an S. 573 00:44:31,640 --> 00:44:32,960 Ricki with an I. 574 00:44:33,080 --> 00:44:36,720 Nice to meet you, are you sure you don't want? 575 00:44:36,960 --> 00:44:38,560 I'm good with this. 576 00:44:39,840 --> 00:44:41,240 I got Jell-O shots too. 577 00:44:41,480 --> 00:44:43,280 I don't know. 578 00:44:43,800 --> 00:44:47,640 Come on! There's always room for Jell-O. 579 00:44:58,120 --> 00:45:01,080 Shit. 580 00:45:06,320 --> 00:45:08,240 I hope there's a latte in there. 581 00:45:08,320 --> 00:45:10,160 Just a back-up drive. 582 00:45:10,720 --> 00:45:12,000 Rough night? 583 00:45:13,320 --> 00:45:15,000 Can you have a Jell-O hangover? 584 00:45:15,680 --> 00:45:16,720 Just green. 585 00:45:17,720 --> 00:45:21,080 They let one of your staffers go so you get to use theirs. 586 00:45:21,680 --> 00:45:23,160 - Who? - Ask. 587 00:45:25,720 --> 00:45:29,400 - Thanks. - Don't thank me. 588 00:45:29,760 --> 00:45:33,240 Thank that capitalist system, and no job security. 589 00:45:34,040 --> 00:45:35,880 At least we have data security. 590 00:45:36,400 --> 00:45:38,920 So how was dinner? 591 00:45:40,120 --> 00:45:42,160 His uncle's a piece of work. 592 00:45:44,160 --> 00:45:45,920 It's gotten way too complicated. 593 00:45:46,320 --> 00:45:48,800 - Because of his uncle? - No, because of me. 594 00:45:52,280 --> 00:45:54,560 I told you, I'm not a people-person. 595 00:45:55,320 --> 00:45:58,040 So, become one, no man is an island. 596 00:45:59,080 --> 00:46:00,960 I'm a rock, I'm an island. 597 00:46:01,400 --> 00:46:04,720 Touch�, though I believe he was using irony to make a point. 598 00:46:06,760 --> 00:46:11,200 So, what's First-Person-dot-com? 599 00:46:12,320 --> 00:46:13,680 A giant shit-storm. 600 00:46:13,760 --> 00:46:15,040 That's not what I heard. 601 00:46:15,120 --> 00:46:16,920 I heard they just ran out of money. 602 00:46:17,040 --> 00:46:19,080 Like the Titanic ran out of life boats. 603 00:46:21,200 --> 00:46:22,680 How did you end up here? 604 00:46:25,880 --> 00:46:30,440 Poor judgement, bad decisions, lousy people skills. 605 00:46:34,360 --> 00:46:37,720 Backers wanted to sell me out, and I told them to take a hike, 606 00:46:38,720 --> 00:46:39,960 in so many words. 607 00:46:42,160 --> 00:46:43,840 In case you haven't noticed, 608 00:46:43,920 --> 00:46:45,920 the only staffers with a future here 609 00:46:46,000 --> 00:46:47,800 are the ones who play with Victor. 610 00:46:47,880 --> 00:46:51,120 How long you think you can keep telling people to take a hike 611 00:46:51,480 --> 00:46:52,800 in so many words? 612 00:46:55,280 --> 00:46:58,400 Play their game, because it's the only game in town. 613 00:47:03,480 --> 00:47:06,280 Unc just lives off his benefits and drinks. 614 00:47:06,400 --> 00:47:07,400 Forget it! 615 00:47:07,480 --> 00:47:10,240 Could have went pro, but he stepped on a landmine, 616 00:47:10,440 --> 00:47:11,760 ended his career. 617 00:47:12,640 --> 00:47:14,720 - Wow, that sucks. - Yeah! 618 00:47:16,320 --> 00:47:19,400 - What about that scholarship? - Never got it yet. 619 00:47:19,560 --> 00:47:20,600 But if you do? 620 00:47:20,680 --> 00:47:22,800 Like I told you, I don't take handouts. 621 00:47:22,880 --> 00:47:24,520 A scholarship isn't a hand out. 622 00:47:24,600 --> 00:47:26,520 It's competitive, you've to earn it. 623 00:47:26,600 --> 00:47:28,200 I don't need help from nobody. 624 00:47:28,280 --> 00:47:30,280 No one's saying... look, 625 00:47:30,960 --> 00:47:33,840 I'm just a sorry ass white girl, but 626 00:47:35,360 --> 00:47:38,680 - if there's anything I can do. - You don't owe me. 627 00:47:39,960 --> 00:47:43,360 I just thought, you know, we're like teammates. 628 00:47:43,800 --> 00:47:45,240 You help me, I help you. 629 00:47:46,720 --> 00:47:49,160 That's basketball, this is life. 630 00:47:50,520 --> 00:47:51,640 Exactly! 631 00:47:52,600 --> 00:47:55,440 I don't need your help. 632 00:47:57,040 --> 00:47:58,440 Okay. 633 00:48:01,280 --> 00:48:03,760 - Let's run some ball! - Damn straight! 634 00:48:07,600 --> 00:48:10,440 You never wanted us to meet any of your other friends. 635 00:48:10,560 --> 00:48:12,720 He had me over, I wanted to do the same. 636 00:48:13,000 --> 00:48:14,840 But you don't live here anymore. 637 00:48:15,760 --> 00:48:18,760 I just wanted him to meet you, as crazy as that may sound. 638 00:48:19,080 --> 00:48:23,120 I can check our schedule, it's just a question of time. 639 00:48:23,320 --> 00:48:25,160 Is there something about this friend 640 00:48:25,240 --> 00:48:26,480 you're not telling us? 641 00:48:27,960 --> 00:48:31,280 We play basketball, he's really helping me. 642 00:48:31,760 --> 00:48:33,440 Oh, that, uh, team at the office? 643 00:48:33,640 --> 00:48:36,600 Yeah, but it's kind of extracurricular. 644 00:48:36,720 --> 00:48:38,400 That's a good way to meet people. 645 00:48:38,520 --> 00:48:40,200 Get you away from that computer. 646 00:48:40,360 --> 00:48:43,240 Is there anything else you'd like to tell us about him? 647 00:48:43,640 --> 00:48:46,360 What did you think I was going to say, that he's... 648 00:48:46,440 --> 00:48:47,440 boyfriend? 649 00:48:53,840 --> 00:48:57,320 So, that's it, discussion's over? 650 00:48:58,520 --> 00:48:59,800 Your mother told you. 651 00:49:00,640 --> 00:49:04,080 I can't believe, can't you just once... 652 00:49:04,400 --> 00:49:05,880 You know, I resent that. 653 00:49:06,560 --> 00:49:08,360 I offered to pay your legal fees, 654 00:49:08,520 --> 00:49:09,880 get you financing. 655 00:49:10,040 --> 00:49:11,400 I don't want your money. 656 00:49:11,560 --> 00:49:13,960 It was good enough to put you through Harvard. 657 00:49:14,080 --> 00:49:15,880 You don't think I appreciate that? 658 00:49:17,280 --> 00:49:19,560 You know, I was always proud... of you. 659 00:49:21,920 --> 00:49:23,720 Even though we hardly ever saw you. 660 00:49:26,360 --> 00:49:28,000 You just don't get it. 661 00:49:46,160 --> 00:49:48,360 I'm thinking about business school. 662 00:49:51,960 --> 00:49:54,400 What? You went. 663 00:49:55,920 --> 00:49:58,120 It's not something I'd brag about. 664 00:50:01,080 --> 00:50:03,800 I just want to make a lot of money before I die. 665 00:50:14,080 --> 00:50:16,200 I wanted to make a lot of money, 666 00:50:18,800 --> 00:50:21,600 I just want something else now. 667 00:50:29,440 --> 00:50:31,560 Now I see how you've been spying on me. 668 00:50:31,760 --> 00:50:32,880 Exactly! 669 00:50:34,320 --> 00:50:36,200 I got to get me a place like this. 670 00:50:39,120 --> 00:50:42,120 - You rich? - Just the opposite. 671 00:50:42,440 --> 00:50:43,720 You ain't poor. 672 00:50:44,680 --> 00:50:47,640 I'm a bust, you know the world. 673 00:50:48,600 --> 00:50:51,400 Too young for all of that, what's your dad do? 674 00:50:52,680 --> 00:50:54,800 Retired, sold his business. 675 00:50:55,120 --> 00:50:56,440 What kind of business? 676 00:50:58,240 --> 00:50:59,480 Just a business. 677 00:51:00,800 --> 00:51:03,040 Your dad in the mob or something? 678 00:51:03,200 --> 00:51:06,280 No, women's stuff. 679 00:51:07,960 --> 00:51:10,720 - What kind of stuff? - Lingerie. 680 00:51:11,160 --> 00:51:13,800 - Lingerie? - Yeah. 681 00:51:13,960 --> 00:51:16,120 - No shit! - No shit. 682 00:51:16,560 --> 00:51:18,400 That's cool. 683 00:51:19,200 --> 00:51:21,000 How come you never talk about it. 684 00:51:22,640 --> 00:51:23,840 Just don't. 685 00:51:24,160 --> 00:51:26,200 Shit, if my dad did that, 686 00:51:26,320 --> 00:51:28,240 everybody in the hood would be on me. 687 00:51:29,440 --> 00:51:31,600 He probably be coaching my little league, 688 00:51:31,680 --> 00:51:33,520 take me to all the ballgames. 689 00:51:33,640 --> 00:51:35,680 You must have had a good time with him. 690 00:51:36,600 --> 00:51:41,320 He was always at work late or away on business. 691 00:51:43,440 --> 00:51:45,640 We were at the park one day, 692 00:51:47,000 --> 00:51:49,360 and my little brother, he was maybe four, 693 00:51:50,720 --> 00:51:53,200 he picks some flowers and he says to my mom, 694 00:51:53,280 --> 00:51:55,040 "Maybe if we sell these, 695 00:51:55,160 --> 00:51:57,160 daddy won't have to work so hard." 696 00:52:02,120 --> 00:52:05,280 You see him now, your dad? 697 00:52:06,600 --> 00:52:08,040 Little league's over. 698 00:52:14,880 --> 00:52:16,000 What about your dad? 699 00:52:19,080 --> 00:52:20,320 Never saw him. 700 00:52:21,360 --> 00:52:22,560 Do you want to? 701 00:52:24,480 --> 00:52:27,040 He don't want to see me, I don't want to see him. 702 00:52:32,360 --> 00:52:36,400 After moms had me, she found Jesus. 703 00:52:37,520 --> 00:52:39,520 Then Unc came moved in with us. 704 00:52:41,080 --> 00:52:45,320 And he's kind of like a dad, him and moms fight a lot. 705 00:52:48,320 --> 00:52:49,640 That's hard. 706 00:52:50,960 --> 00:52:52,400 He don't believe in God. 707 00:52:53,840 --> 00:52:55,840 Said he saw some stuff in the army that 708 00:52:55,920 --> 00:52:57,320 no God would ever allow. 709 00:53:00,640 --> 00:53:02,720 Someday, I'm going to move out like you. 710 00:53:22,960 --> 00:53:24,160 Thank you. 711 00:53:25,400 --> 00:53:28,000 If I've being paranoid, I'd think they were trying 712 00:53:28,080 --> 00:53:31,040 to wear me down with all this filing crap, make me quit. 713 00:53:31,160 --> 00:53:32,160 Hang in there! 714 00:53:32,880 --> 00:53:34,080 How's the coach thing? 715 00:53:34,160 --> 00:53:35,560 Awesome. 716 00:53:36,600 --> 00:53:38,120 Who's the mystery man? 717 00:53:39,000 --> 00:53:41,720 No mystery, you want to meet him? 718 00:53:44,920 --> 00:53:48,200 Find the file yet? Been working on it long enough. 719 00:53:49,040 --> 00:53:50,120 Almost done. 720 00:53:50,280 --> 00:53:52,600 Hey, I heard you guys played the other night. 721 00:53:54,080 --> 00:53:55,080 Yeah. 722 00:53:55,400 --> 00:53:58,240 I can't believe you played with that bad ankle sprain. 723 00:53:58,840 --> 00:54:01,800 What, painful, how did you play? 724 00:54:03,160 --> 00:54:06,840 It's not a big deal, it's okay now. 725 00:54:07,040 --> 00:54:10,280 You were awesome the other night at that pick-up game though. 726 00:54:11,920 --> 00:54:13,440 We keeping secrets now? 727 00:54:14,880 --> 00:54:16,640 Just wasn't sure if I was ready. 728 00:54:17,640 --> 00:54:20,640 Play next week, keep you posted. 729 00:54:27,200 --> 00:54:29,400 - Whoa? - Too much? 730 00:54:32,280 --> 00:54:34,840 Now I'm on you, now I'm on you. 731 00:54:38,200 --> 00:54:39,720 Hey, there it is! 732 00:54:40,720 --> 00:54:43,000 Hey, this is Lucas. Lucas, Mark. 733 00:54:43,400 --> 00:54:46,560 - Nice to meet you. - You clean up well. 734 00:54:47,280 --> 00:54:49,560 Well, if I wasn't raking it in as a T.A., 735 00:54:49,640 --> 00:54:51,240 I couldn't afford to be in I.T. 736 00:54:51,440 --> 00:54:52,560 - Funny! - Yeah! 737 00:54:54,040 --> 00:54:55,240 It's my theme song. 738 00:54:56,040 --> 00:54:58,000 If I don't get that teaching position, 739 00:54:58,200 --> 00:55:00,200 I may have to spend the rest of my life 740 00:55:00,320 --> 00:55:01,640 swapping out hard drives. 741 00:55:01,960 --> 00:55:04,320 - When do you find out? - Any day now. 742 00:55:05,640 --> 00:55:08,040 Uh, napkins, I'll be right back. 743 00:55:11,880 --> 00:55:13,360 He got it for you. 744 00:55:14,680 --> 00:55:15,800 No way. 745 00:55:17,480 --> 00:55:18,640 Why is he here? 746 00:55:20,040 --> 00:55:21,200 To meet you. 747 00:55:21,840 --> 00:55:23,920 Trust me, it's a second sense. 748 00:55:24,560 --> 00:55:25,560 Sixth. 749 00:55:25,720 --> 00:55:27,720 Second, right after free throws. 750 00:55:31,200 --> 00:55:32,680 How is it you know so much? 751 00:55:33,520 --> 00:55:35,880 It's a gift, like slam dunk. 752 00:55:37,720 --> 00:55:39,040 Where's your girl? 753 00:55:40,280 --> 00:55:42,360 Home, with a cold. 754 00:55:44,400 --> 00:55:45,840 Are we gonna meet her? 755 00:55:47,080 --> 00:55:48,680 Yeah, any day. 756 00:55:50,960 --> 00:55:52,360 You guys talking about me? 757 00:55:54,280 --> 00:55:56,320 Just free throws and slam dunks. 758 00:55:57,680 --> 00:55:59,040 Napkin? 759 00:56:01,280 --> 00:56:02,280 What? 760 00:56:14,440 --> 00:56:16,280 This is where I get off. 761 00:56:18,360 --> 00:56:20,080 - Night. - Later. 762 00:56:20,520 --> 00:56:23,360 See ya. 763 00:56:25,480 --> 00:56:27,440 - Nice guy. - Yeah. 764 00:56:31,640 --> 00:56:35,040 So, I'm trying to figure you out. 765 00:56:35,560 --> 00:56:38,160 You are, good luck! 766 00:56:39,480 --> 00:56:42,240 You started your own company, for money? 767 00:56:43,840 --> 00:56:45,040 At first. 768 00:56:47,240 --> 00:56:49,400 There's this incredible satisfaction 769 00:56:49,480 --> 00:56:52,280 from creating something yourself that didn't exist. 770 00:56:54,040 --> 00:56:56,440 - You realized your dream. - And someday? 771 00:56:58,160 --> 00:56:59,920 Dreams can be expensive, 772 00:57:00,920 --> 00:57:03,000 and so far, I haven't missed a payment. 773 00:57:04,560 --> 00:57:05,880 Someday? 774 00:57:07,640 --> 00:57:11,120 Someday I will find patient investors, 775 00:57:12,240 --> 00:57:14,400 make fewer mistakes, 776 00:57:15,320 --> 00:57:16,960 and care less about the money. 777 00:57:17,800 --> 00:57:20,040 Nobody in my family ever had any money, so, 778 00:57:20,400 --> 00:57:22,400 I guess I really don't know any better. 779 00:57:23,280 --> 00:57:24,280 You're lucky. 780 00:57:24,640 --> 00:57:26,960 My folks taught high school. 781 00:57:27,040 --> 00:57:29,760 My brother, sister, and I were rich in conversation. 782 00:57:31,720 --> 00:57:34,240 I like conversation, mister Rockefeller. 783 00:57:43,800 --> 00:57:45,560 Good night. 784 00:57:56,760 --> 00:58:00,320 - Nice night. - It sure is. 785 00:58:02,320 --> 00:58:03,440 You sound happy. 786 00:58:06,440 --> 00:58:08,040 Few people are. 787 00:58:15,680 --> 00:58:18,760 Hey, play tonight? Loman has to go to Philly. 788 00:58:24,720 --> 00:58:28,160 ? Make the game Game, game, game, oh yeah ? 789 00:58:29,560 --> 00:58:32,760 ? Make the game, game Game, game, oh yeah ? 790 00:58:32,960 --> 00:58:34,880 ? Baby, you want to be Representing ? 791 00:58:35,040 --> 00:58:36,960 ? Baby, you want to be Representing ? 792 00:58:38,160 --> 00:58:39,320 ? Lady Ballers ? 793 00:58:39,720 --> 00:58:40,720 I got it. 794 00:58:41,520 --> 00:58:42,680 ? You get some too ? 795 00:58:42,760 --> 00:58:45,080 ? Get tripped to the hoop By a lady baller ? 796 00:58:45,160 --> 00:58:47,520 ? Shot-caller got Smooth moves on the court ? 797 00:58:48,720 --> 00:58:50,360 ? Put your game to the test ? 798 00:58:50,440 --> 00:58:52,960 ? Cause I'm the best Representing lady ballers ? 799 00:58:53,040 --> 00:58:55,800 ? And nothing else Lady Ballers short and tall ? 800 00:58:56,000 --> 00:59:00,080 ? Let me see you work that ball Ladies all around the world ? 801 00:59:05,680 --> 00:59:07,400 Where did you learn those moves? 802 00:59:07,520 --> 00:59:08,560 I picked them up. 803 00:59:08,640 --> 00:59:10,680 I want to learn the one where you spin. 804 00:59:10,760 --> 00:59:12,960 - Sure. - Badass, Ricki. 805 00:59:19,600 --> 00:59:20,600 Hi, guys. 806 00:59:25,520 --> 00:59:27,720 - Hey, Ace! - Hey! 807 00:59:28,320 --> 00:59:31,040 I'm sure we have a better seat for our new teammate. 808 00:59:33,440 --> 00:59:34,800 ? Get up ? 809 00:59:39,640 --> 00:59:40,680 ? Get up ? 810 00:59:52,200 --> 00:59:54,520 Aren't you gonna ask me how I played? 811 00:59:55,480 --> 00:59:58,200 - How'd you play? - Awesome. 812 00:59:58,280 --> 01:00:00,400 They're asking me about my street moves. 813 01:00:01,320 --> 01:00:02,480 You the man. 814 01:00:05,720 --> 01:00:07,040 What? 815 01:00:09,560 --> 01:00:10,680 - Nothing. - Come on. 816 01:00:13,680 --> 01:00:15,840 What are you gonna do when this is over? 817 01:00:17,600 --> 01:00:19,720 Get your raise, get your promotion. 818 01:00:20,440 --> 01:00:21,760 Still gonna play? 819 01:00:23,400 --> 01:00:25,160 Sure, if you want to? 820 01:00:26,600 --> 01:00:27,880 If I want to. 821 01:00:28,960 --> 01:00:30,760 Who's asking, you or your uncle? 822 01:00:31,400 --> 01:00:33,200 I'm just thinking about my future. 823 01:00:33,400 --> 01:00:34,800 Then do something about it. 824 01:00:36,000 --> 01:00:38,280 Your mom wants to get you a scholarship, 825 01:00:38,360 --> 01:00:39,656 your Uncle wants to get you a job, 826 01:00:39,680 --> 01:00:42,280 - you don't want anybody's help. - I don't need it. 827 01:00:44,000 --> 01:00:45,200 We all need it... 828 01:00:49,600 --> 01:00:51,000 no man is an island. 829 01:00:51,160 --> 01:00:52,560 What the hell are you talking about? 830 01:00:52,600 --> 01:00:54,480 You got a chance to make something of yourself 831 01:00:54,560 --> 01:00:56,776 and right now, it just looks like you're gonna be a loser. 832 01:00:56,800 --> 01:00:58,000 I'm a loser? 833 01:00:58,120 --> 01:00:59,480 No, I'm not the one paying 834 01:00:59,560 --> 01:01:02,120 because I ain't got no friends to practice with. 835 01:01:03,840 --> 01:01:05,120 The hell with you! 836 01:01:05,400 --> 01:01:06,680 The hell with you too! 837 01:01:08,080 --> 01:01:10,440 I'm an island, you're an island. 838 01:01:10,760 --> 01:01:12,200 Call me a God damn island. 839 01:01:56,120 --> 01:01:57,760 Hey, Ricki, free for lunch? 840 01:01:58,200 --> 01:01:59,400 My choice today? 841 01:02:16,880 --> 01:02:19,040 I didn't know you went in for modern art. 842 01:02:20,240 --> 01:02:22,480 I don't, great racket though. 843 01:02:24,480 --> 01:02:28,200 You're looking well, thanks for agreeing to meet. 844 01:02:28,880 --> 01:02:30,680 My attorney insisted, thank him. 845 01:02:31,560 --> 01:02:33,600 Ricki, meet Frank Harrison. 846 01:02:34,120 --> 01:02:35,520 Bob told me all about you. 847 01:02:37,520 --> 01:02:39,080 No, it's all good. 848 01:02:39,480 --> 01:02:42,280 Aren't we playing your team in the championship? 849 01:02:43,520 --> 01:02:45,800 As much as I'd like to kick Forester's ass, 850 01:02:45,880 --> 01:02:48,160 that has nothing to do with this. 851 01:02:48,600 --> 01:02:51,560 Mister Harrison has agreed to extinguish your debt, 852 01:02:51,640 --> 01:02:55,720 which would please me and all of the investors who lost. 853 01:02:55,800 --> 01:02:58,200 What's wrong with the payments you're getting? 854 01:02:58,280 --> 01:02:59,280 It's court-ordered. 855 01:02:59,560 --> 01:03:03,360 Yeah, well... it's a bit like water torture. 856 01:03:05,320 --> 01:03:07,400 This way, we get our money sooner. 857 01:03:07,720 --> 01:03:11,080 What really interested me was First-Person-dot-com. 858 01:03:12,320 --> 01:03:16,120 I want to recapitalize you and no offense to Bob, 859 01:03:16,280 --> 01:03:18,960 but I think you'll find us a little more patient. 860 01:03:19,280 --> 01:03:21,080 This sounds too good to be true. 861 01:03:22,640 --> 01:03:24,680 A government contract is out for bid, 862 01:03:24,840 --> 01:03:27,760 it means tens of millions of dollars to whoever gets it, 863 01:03:27,840 --> 01:03:29,440 we want information. 864 01:03:30,240 --> 01:03:33,040 - You want me to spy. - I wouldn't call it that. 865 01:03:33,320 --> 01:03:34,960 - What would you call it? - Wait! 866 01:03:35,760 --> 01:03:38,160 Before you tell us to wait again, 867 01:03:39,160 --> 01:03:42,320 Forester has poured a ton of money into consulting 868 01:03:42,400 --> 01:03:44,160 trying to get to the big leagues. 869 01:03:45,280 --> 01:03:47,480 He's on the bubble. 870 01:03:47,760 --> 01:03:48,840 That's news to me. 871 01:03:48,960 --> 01:03:51,160 He's certainly not going to brag about it. 872 01:03:51,640 --> 01:03:52,800 We made an offer, 873 01:03:53,680 --> 01:03:55,320 buy him out for nothing, 874 01:03:55,800 --> 01:03:58,080 and assume the debt, which is substantial. 875 01:03:59,160 --> 01:04:00,840 That's not terribly compelling. 876 01:04:01,000 --> 01:04:03,200 Maybe not, but it sure beats a slow death. 877 01:04:03,480 --> 01:04:06,920 You play ball you can save your job and everyone else's. 878 01:04:08,080 --> 01:04:09,400 And if I don't? 879 01:04:11,320 --> 01:04:12,880 We withdraw the offer. 880 01:04:13,160 --> 01:04:14,160 It's a pity. 881 01:04:14,240 --> 01:04:16,360 The company's worth more alive than dead. 882 01:04:19,600 --> 01:04:21,560 How do I know this isn't all bullshit. 883 01:04:21,840 --> 01:04:25,040 I think you just have to take that chance. 884 01:04:34,960 --> 01:04:36,320 Well, what's your answer? 885 01:04:38,240 --> 01:04:39,560 I'll get back to you. 886 01:05:01,080 --> 01:05:02,360 Hey! 887 01:05:03,200 --> 01:05:07,080 I did it. I applied to B school. 888 01:05:10,080 --> 01:05:11,520 Why did you do that? 889 01:05:14,120 --> 01:05:17,680 I just want to be rich, is that so bad? 890 01:05:19,480 --> 01:05:21,840 Behind every great fortune lies a crime. 891 01:05:22,280 --> 01:05:25,200 And behind every line of bullshit lies more bullshit. 892 01:05:26,080 --> 01:05:28,640 Come on, aren't you gonna congratulate me? 893 01:05:29,240 --> 01:05:30,560 It's a big step? 894 01:05:30,960 --> 01:05:32,000 Congratulations. 895 01:05:33,600 --> 01:05:35,200 I hope you get what you want? 896 01:05:38,680 --> 01:05:39,960 What is it? 897 01:05:44,120 --> 01:05:45,320 It's Lucas. 898 01:05:49,000 --> 01:05:50,920 He never saw me play and... 899 01:05:52,360 --> 01:05:53,400 now it's a mess. 900 01:05:57,080 --> 01:05:58,320 That sucks. 901 01:06:01,080 --> 01:06:02,120 Cheer up. 902 01:06:04,520 --> 01:06:05,880 Forget about it. 903 01:06:07,680 --> 01:06:08,840 Uh, I gotta go. 904 01:06:25,320 --> 01:06:27,520 So, tomorrow, 905 01:06:29,120 --> 01:06:31,280 - game day! - You coming? 906 01:06:32,120 --> 01:06:35,120 I don't know, you think I should? 907 01:06:35,640 --> 01:06:37,320 There's some good stuff on T.V. 908 01:06:38,680 --> 01:06:40,600 Actually, I'm working the scoreboard. 909 01:06:42,640 --> 01:06:44,000 Is Lucas gonna be there? 910 01:06:44,520 --> 01:06:46,400 I don't know. 911 01:06:47,720 --> 01:06:49,200 It's kind of complicated, 912 01:06:51,400 --> 01:06:53,000 what would a people-person do? 913 01:06:54,840 --> 01:06:56,080 Look in a mirror. 914 01:07:13,480 --> 01:07:14,600 Yo! 915 01:07:17,280 --> 01:07:18,640 What's up? 916 01:07:21,000 --> 01:07:22,640 Trying not to suck so bad. 917 01:07:23,640 --> 01:07:25,080 You got your work cut out. 918 01:07:36,400 --> 01:07:37,560 I got your message. 919 01:07:37,920 --> 01:07:39,440 Trying not to suck so bad. 920 01:07:40,440 --> 01:07:41,960 You got your work cut out. 921 01:07:44,040 --> 01:07:45,400 Let me see what you got. 922 01:07:56,680 --> 01:07:58,400 You got game, girl. 923 01:07:58,680 --> 01:08:00,160 I had a good teacher. 924 01:08:01,880 --> 01:08:03,920 I never taught nobody before. 925 01:08:06,200 --> 01:08:07,720 Never asked nobody for help. 926 01:08:09,880 --> 01:08:11,400 No one's keeping score. 927 01:08:15,000 --> 01:08:17,400 When I'm ready, I'll ask. 928 01:08:19,160 --> 01:08:20,240 Deal! 929 01:08:25,560 --> 01:08:27,080 You knew I'd be here? 930 01:08:28,160 --> 01:08:30,040 You got a championship, don't you? 931 01:08:30,800 --> 01:08:32,280 Tomorrow, you coming? 932 01:08:32,920 --> 01:08:36,640 Damn, I got that One Direction concert. 933 01:08:39,160 --> 01:08:41,360 Oh, yeah. D up! 934 01:08:52,080 --> 01:08:53,440 You got a guy? 935 01:08:54,840 --> 01:08:57,440 - Kind of. - Sounds promising. 936 01:08:59,560 --> 01:09:01,720 Why don't you play the field? 937 01:09:02,600 --> 01:09:03,840 That's what I did. 938 01:09:04,280 --> 01:09:08,600 When I was your age, I had six girlfriends, 939 01:09:09,160 --> 01:09:10,920 one for each day of the week. 940 01:09:11,280 --> 01:09:12,880 - But there's... - No, never mind. 941 01:09:12,960 --> 01:09:15,400 Even God rested on the seventh day. 942 01:09:17,360 --> 01:09:19,080 You must have had a lot of fun. 943 01:09:19,720 --> 01:09:22,800 Fun? I was miserable. 944 01:09:23,480 --> 01:09:26,960 I thought I was happy, but the truth is, I was pathetic. 945 01:09:27,240 --> 01:09:30,080 Here I thought I was a... another Valentino, 946 01:09:30,160 --> 01:09:32,280 me with my six girlfriends. 947 01:09:33,080 --> 01:09:34,760 That doesn't sound so bad. 948 01:09:35,520 --> 01:09:37,000 It doesn't sound so bad? 949 01:09:37,080 --> 01:09:39,680 It's the reality that's terrifying. 950 01:09:40,000 --> 01:09:42,920 And just to think about it, it's exhausting. 951 01:09:43,160 --> 01:09:45,560 - But you were young. - Young, listen, 952 01:09:45,640 --> 01:09:47,880 you could be an Olympic Champion. 953 01:09:48,480 --> 01:09:51,920 Six different dames, six nights a week. 954 01:09:52,000 --> 01:09:53,040 Wow. 955 01:09:53,120 --> 01:09:56,440 Wow. Wow. You think you got problems with one guy? 956 01:09:56,600 --> 01:10:00,400 Think about six, even Casanova had his limits. 957 01:10:01,480 --> 01:10:03,360 So which one did you marry? 958 01:10:04,280 --> 01:10:05,360 Now wait a minute! 959 01:10:05,440 --> 01:10:09,280 You think I would marry a girl that's going out with a guy 960 01:10:09,520 --> 01:10:11,800 that is going out with five other dames? 961 01:10:14,280 --> 01:10:17,200 I married someone, respectable. 962 01:10:18,480 --> 01:10:19,720 Sixty years. 963 01:10:20,960 --> 01:10:22,240 Four children, 964 01:10:23,360 --> 01:10:25,000 fourteen grandchildren, 965 01:10:25,480 --> 01:10:28,200 - two great grandchildren. - Congratulations. 966 01:10:29,600 --> 01:10:32,680 Credit, I only take for the four children. 967 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 Actually, half credit. 968 01:10:36,080 --> 01:10:37,440 My Sadie... 969 01:10:38,880 --> 01:10:41,040 she deserves the other half. 970 01:10:43,400 --> 01:10:47,120 A year she's gone, last April. 971 01:10:47,840 --> 01:10:49,080 I'm sorry. 972 01:10:49,560 --> 01:10:51,320 She was a wonderful person. 973 01:10:53,240 --> 01:10:55,960 She taught me the meaning of life. 974 01:10:58,400 --> 01:11:01,840 When I met her I was a nudnik, 975 01:11:02,400 --> 01:11:05,520 I had no awareness of anyone but myself. 976 01:11:06,480 --> 01:11:07,480 Frankly... 977 01:11:09,480 --> 01:11:11,200 I was a selfish schmuck. 978 01:11:13,480 --> 01:11:17,360 You're laughing huh? But it wasn't funny. 979 01:11:18,520 --> 01:11:19,800 What happened? 980 01:11:21,200 --> 01:11:22,560 What happened? 981 01:11:24,520 --> 01:11:26,000 I fell in love. 982 01:11:40,720 --> 01:11:41,760 Nice. 983 01:11:43,000 --> 01:11:47,680 Yeah. I've graduated to two screens and iPhone. 984 01:11:47,840 --> 01:11:49,320 Impressive. 985 01:11:50,200 --> 01:11:52,760 Lucas came by, we talked. 986 01:11:54,320 --> 01:11:57,080 I guess I'm more of a people-person than I thought. 987 01:11:58,160 --> 01:11:59,320 Scary. 988 01:12:01,560 --> 01:12:02,720 Break a leg. 989 01:12:07,360 --> 01:12:09,480 Hey, champ. Ready for tonight? 990 01:12:09,680 --> 01:12:12,320 Tonight... tonight? 991 01:12:12,400 --> 01:12:15,600 - Oh, funny. You know Clyde? - Sure. 992 01:12:15,680 --> 01:12:17,960 Wanted to wish our team luck for tonight. 993 01:12:18,120 --> 01:12:19,120 Thanks. 994 01:12:19,280 --> 01:12:21,000 I started reading your business plan. 995 01:12:21,080 --> 01:12:22,600 I hear I should read it too. 996 01:12:22,760 --> 01:12:23,760 Great. 997 01:12:23,840 --> 01:12:25,840 We like to back our team players. 998 01:12:26,040 --> 01:12:29,760 By the way, a victory tonight would be especially sweet. 999 01:12:29,840 --> 01:12:32,160 Since we're playing our biggest competitor? 1000 01:12:32,640 --> 01:12:36,040 Not just that, but Harrison, their C.E.O. and I 1001 01:12:36,320 --> 01:12:38,000 went to B school together. 1002 01:12:38,080 --> 01:12:39,640 He's always had it in for me. 1003 01:12:40,760 --> 01:12:41,880 Can we talk? 1004 01:12:42,760 --> 01:12:45,160 - My door's always open. - I mean now. 1005 01:12:52,440 --> 01:12:55,120 Remember, don't believe everything you hear. 1006 01:12:56,000 --> 01:12:58,640 - I'm glad you told me. - We're a team, right? 1007 01:12:59,640 --> 01:13:00,800 You got it. 1008 01:13:02,920 --> 01:13:04,160 What are you gonna do? 1009 01:13:04,520 --> 01:13:05,920 I'm gonna take care of it. 1010 01:13:20,080 --> 01:13:22,360 You guys see that player on the other team? 1011 01:13:22,440 --> 01:13:24,160 I swear he's ex all-American. 1012 01:13:24,360 --> 01:13:25,920 Practicing your street moves? 1013 01:13:26,080 --> 01:13:27,280 You bet. 1014 01:13:28,480 --> 01:13:29,840 Let's see what you got. 1015 01:13:36,560 --> 01:13:38,200 Guys, let's bring it in. 1016 01:13:38,480 --> 01:13:40,560 So, a year ago, 1017 01:13:40,640 --> 01:13:43,240 Clyde Forester told me to turn this unit around, 1018 01:13:44,240 --> 01:13:45,680 we we're nothing then. 1019 01:13:46,280 --> 01:13:48,440 But now, we're a team. 1020 01:13:50,880 --> 01:13:54,520 We're making money and people are starting to take notice. 1021 01:13:56,000 --> 01:13:58,800 I told Clyde that I want to get out of the basement, 1022 01:13:59,200 --> 01:14:02,640 and up to the top floor where we all deserve to be. 1023 01:14:04,200 --> 01:14:07,360 We win this game, and we get a well-deserved bonus too. 1024 01:14:09,320 --> 01:14:13,960 So, let's go out there and let's show Clyde, and everybody else. 1025 01:14:14,680 --> 01:14:18,160 Let's do this, on three. Team, one, two, three! 1026 01:14:18,320 --> 01:14:19,360 Team! 1027 01:14:31,040 --> 01:14:34,160 Got your back. Got your back. All right guys. 1028 01:14:39,240 --> 01:14:40,600 One, two, three... win! 1029 01:14:44,000 --> 01:14:45,160 Let's go! Let's go! 1030 01:14:46,840 --> 01:14:48,360 ? Yeah, shoot, yeah shoot ? 1031 01:14:48,440 --> 01:14:51,200 ? Tell that boy I got game Tell that boy I got game ? 1032 01:14:52,560 --> 01:14:53,840 ? Every day is a game ? 1033 01:14:53,920 --> 01:14:56,800 ? Tell that girl you got game Tell that girl you got game ? 1034 01:14:56,880 --> 01:14:59,480 ? I'm so icy, I'm so icy Like a blade in the game ? 1035 01:14:59,600 --> 01:15:02,280 ? Tell that boy I got game Tell that boy I got game ? 1036 01:15:02,360 --> 01:15:03,920 ? Got your girl clapping And screaming ? 1037 01:15:03,960 --> 01:15:05,520 ? Like the ball in the game ? 1038 01:15:05,800 --> 01:15:07,040 ? Tell that boy I got game ? 1039 01:15:07,120 --> 01:15:08,360 ? I only know her name ? 1040 01:15:08,440 --> 01:15:10,880 ? To the right To the left of your game ? 1041 01:15:50,120 --> 01:15:52,760 I don't know, man. I don't know, bro. 1042 01:15:53,400 --> 01:15:56,000 I don't think we can cancel. Oh, God. 1043 01:15:57,800 --> 01:15:59,120 What's good, fellas? 1044 01:16:03,720 --> 01:16:05,600 Let's just go, can we leave? 1045 01:16:05,720 --> 01:16:07,480 Yeah, yeah. Leave, man. 1046 01:16:07,600 --> 01:16:09,480 - All right, let's go. - Come on, man. 1047 01:16:15,440 --> 01:16:18,640 Don't mess with the bag, man. Not the bag! 1048 01:16:20,320 --> 01:16:21,800 Don't mess with the bag. 1049 01:16:24,440 --> 01:16:27,040 Let go of the bag. Get off me! 1050 01:16:43,440 --> 01:16:44,600 Can you call? 1051 01:16:47,320 --> 01:16:48,320 Shoot! 1052 01:16:51,000 --> 01:16:52,680 Yeah, way to go! Whoo! 1053 01:17:03,640 --> 01:17:05,560 Let's go, let's go! Come on, come on! 1054 01:17:06,040 --> 01:17:07,560 Here we go, here we go! 1055 01:17:10,080 --> 01:17:11,400 Back. 1056 01:18:30,320 --> 01:18:31,360 Hang tight. 1057 01:18:37,120 --> 01:18:38,280 What are you doing? 1058 01:18:39,040 --> 01:18:40,160 I gotta go. 1059 01:18:40,280 --> 01:18:42,280 Are you crazy, we have a game to play. 1060 01:18:42,360 --> 01:18:45,160 I can't explain, you wouldn't understand. 1061 01:18:45,240 --> 01:18:47,000 This is the God damn championship. 1062 01:18:47,120 --> 01:18:48,680 Everybody is counting on you. 1063 01:18:49,040 --> 01:18:50,240 Forester's out there. 1064 01:18:51,000 --> 01:18:53,680 Our new offices, bonuses, everything is on the line. 1065 01:18:55,600 --> 01:18:56,880 If you leave right now, 1066 01:18:57,880 --> 01:19:00,000 you know you're walking out on the team. 1067 01:19:00,920 --> 01:19:02,280 Think about it, 1068 01:19:03,360 --> 01:19:05,360 it's a career move you're making here. 1069 01:19:05,520 --> 01:19:08,680 If you walk out that door, you're finished. 1070 01:19:08,880 --> 01:19:10,680 You'll be making biggest mistake of your life. 1071 01:19:10,800 --> 01:19:12,360 You will be unemployable, 1072 01:19:13,320 --> 01:19:15,160 you are committing career suicide. 1073 01:19:15,240 --> 01:19:16,480 Let go! 1074 01:19:28,320 --> 01:19:31,040 - Where is he? - I.C.U. 1075 01:19:32,320 --> 01:19:33,760 You going? 1076 01:19:33,880 --> 01:19:35,160 In a bit. 1077 01:19:40,960 --> 01:19:43,200 They don't... want me. 1078 01:19:47,720 --> 01:19:50,400 All I ever did was care for that boy. 1079 01:19:53,120 --> 01:19:54,960 You must too come all this way. 1080 01:19:57,200 --> 01:19:58,800 Thinks the world of you. 1081 01:20:00,240 --> 01:20:03,720 All he ever talks about is Ricki this, Ricki that. 1082 01:20:08,520 --> 01:20:11,000 They must've knew he had that money. 1083 01:20:12,040 --> 01:20:14,280 God damn gangbangers! 1084 01:20:16,800 --> 01:20:18,240 God damn! 1085 01:20:23,200 --> 01:20:27,440 See they think I'm just... I'm not. 1086 01:20:32,440 --> 01:20:34,200 I want to give this to him. 1087 01:20:35,800 --> 01:20:36,920 Come on. 1088 01:20:37,000 --> 01:20:39,160 No, no. Not like this. 1089 01:20:43,840 --> 01:20:45,560 You give this to him. 1090 01:20:49,840 --> 01:20:51,000 It's all I got. 1091 01:21:02,880 --> 01:21:04,440 I'm so sorry. 1092 01:21:29,640 --> 01:21:32,560 Paging Doctor Benter. Paging Doctor Benter. 1093 01:21:33,200 --> 01:21:36,200 Tough kid, we just have to wait now. 1094 01:21:37,200 --> 01:21:39,040 Get some sleep, come back tomorrow. 1095 01:21:39,400 --> 01:21:40,720 I'm staying with my baby. 1096 01:21:42,000 --> 01:21:44,520 Well, I'll tell them to bring some blankets. 1097 01:21:45,240 --> 01:21:46,560 Thank you doctor. 1098 01:22:01,440 --> 01:22:03,120 - This shit's your fault. - Trey! 1099 01:22:03,200 --> 01:22:04,560 He's dying 'cause of you. 1100 01:22:04,640 --> 01:22:06,480 - Shut up, Trey. - What do you know? 1101 01:22:06,600 --> 01:22:08,400 - I know you got a big mouth. - Oh, yeah? 1102 01:22:08,480 --> 01:22:10,720 None of this shit would've happened if you hadn't had him 1103 01:22:10,800 --> 01:22:13,680 running for your raggedy ass, dope-dealing friends. 1104 01:22:13,760 --> 01:22:15,520 Look, you better shut your mouth. 1105 01:22:16,000 --> 01:22:17,440 What do you mean, lookout? 1106 01:22:17,600 --> 01:22:20,800 - A lookout means, lookout. - And snitch means snitch. 1107 01:22:22,920 --> 01:22:25,440 He was giving me lessons, right? 1108 01:22:26,320 --> 01:22:28,120 Yeah, he was giving you lessons. 1109 01:22:29,760 --> 01:22:31,320 You got your lesson girl. 1110 01:22:33,440 --> 01:22:36,920 - He should've shot you. - Trey! 1111 01:22:45,480 --> 01:22:46,920 It's from his uncle. 1112 01:23:25,880 --> 01:23:30,080 Has that guy been in? Mark and the basketball group? 1113 01:23:30,480 --> 01:23:31,520 You're too late. 1114 01:23:31,600 --> 01:23:33,880 He just left with that girl, Paula. 1115 01:23:37,680 --> 01:23:38,680 Mark? 1116 01:23:38,840 --> 01:23:40,320 You didn't hear it from me, 1117 01:23:42,160 --> 01:23:46,480 off the record, that other guy Victor, lousy tipper. 1118 01:23:49,920 --> 01:23:51,000 Get you something? 1119 01:23:51,400 --> 01:23:53,920 Kamikaze's are a buck. 1120 01:23:59,080 --> 01:24:00,200 Taxi's here. 1121 01:24:01,520 --> 01:24:03,960 - Taxi? - We're closing. 1122 01:24:46,160 --> 01:24:48,640 You don't have to meet him now. 1123 01:24:54,200 --> 01:24:56,480 I wouldn't want you to anyway. 1124 01:25:04,240 --> 01:25:06,400 You're not even home. 1125 01:25:14,880 --> 01:25:19,800 Go, take a cruise. Go, take a God damn cruise. 1126 01:25:24,840 --> 01:25:26,320 Hey, keep it down out there. 1127 01:25:26,760 --> 01:25:30,240 I am down. I am a rock. 1128 01:25:33,080 --> 01:25:35,480 And a rock feels no pain. 1129 01:26:07,560 --> 01:26:09,520 I had to wait 'till the bank opened. 1130 01:26:10,040 --> 01:26:12,640 - I'm an expensive date. - Very expensive. 1131 01:26:13,760 --> 01:26:16,800 It's all right. I got collateral. 1132 01:26:17,800 --> 01:26:19,040 We won? 1133 01:26:19,440 --> 01:26:22,480 Yeah, those street moves you got them doing really rocked. 1134 01:26:22,960 --> 01:26:24,480 When you pay me back. 1135 01:26:30,360 --> 01:26:32,240 I acted like a complete idiot. 1136 01:26:32,960 --> 01:26:34,240 What's new about that? 1137 01:26:39,600 --> 01:26:42,520 I guess you must really hate me or something? 1138 01:26:44,360 --> 01:26:45,600 What? 1139 01:26:47,840 --> 01:26:49,160 Last night, 1140 01:26:51,240 --> 01:26:52,800 you and Paula? 1141 01:26:56,800 --> 01:26:57,800 You know, 1142 01:26:59,800 --> 01:27:01,760 you don't act like a complete idiot, 1143 01:27:02,040 --> 01:27:03,440 you are a complete idiot. 1144 01:27:07,480 --> 01:27:08,720 Paula's gay. 1145 01:27:10,360 --> 01:27:11,520 What? 1146 01:27:16,040 --> 01:27:18,040 - But the bartender said... - Said what? 1147 01:27:19,240 --> 01:27:22,160 That we left together? It was late, I put her in a cab. 1148 01:27:28,680 --> 01:27:30,120 Why did you call me? 1149 01:27:36,000 --> 01:27:38,160 I'm a sucker, you got that right. 1150 01:27:38,320 --> 01:27:41,080 No, no I just... 1151 01:27:47,240 --> 01:27:48,240 I'm sorry. 1152 01:28:00,600 --> 01:28:03,240 Not bad, for a capitalist. 1153 01:28:12,800 --> 01:28:14,280 Can't blame yourself. 1154 01:28:17,720 --> 01:28:19,600 He wouldn't have had the money. 1155 01:28:22,520 --> 01:28:24,040 We're not all powerful. 1156 01:28:25,920 --> 01:28:27,080 No. 1157 01:28:30,000 --> 01:28:31,520 I don't know. 1158 01:28:34,160 --> 01:28:36,600 - You should go to work. - Wait. 1159 01:28:40,280 --> 01:28:41,440 Your collateral. 1160 01:28:46,280 --> 01:28:47,560 I don't deserve it. 1161 01:28:47,760 --> 01:28:51,200 Take it, you worked your ass off for it. 1162 01:29:09,880 --> 01:29:12,120 Hey, champ congratulations. 1163 01:29:13,520 --> 01:29:16,080 I was a little hasty the other night. 1164 01:29:17,240 --> 01:29:18,440 I deserved it. 1165 01:29:19,000 --> 01:29:20,560 Didn't know about your friend, 1166 01:29:20,760 --> 01:29:22,440 you should have said something. 1167 01:29:50,280 --> 01:29:51,280 Hey. 1168 01:29:54,880 --> 01:29:55,880 Yo. 1169 01:30:06,320 --> 01:30:08,400 How ya doing? They treating you okay? 1170 01:30:15,160 --> 01:30:17,200 I've got something that belongs to you. 1171 01:30:23,080 --> 01:30:24,360 You two talk. 1172 01:30:24,440 --> 01:30:28,000 We're going to get some coffee, want some? 1173 01:30:28,320 --> 01:30:29,320 No, thanks. 1174 01:30:51,360 --> 01:30:53,200 They just told me about Bobby... 1175 01:30:55,280 --> 01:30:56,720 Jamal. 1176 01:31:01,840 --> 01:31:03,160 I am so sorry. 1177 01:31:05,400 --> 01:31:06,680 He liked you. 1178 01:31:08,360 --> 01:31:10,720 He liked how you stood up for us that day. 1179 01:31:12,560 --> 01:31:14,960 He could never get over that. 1180 01:31:22,960 --> 01:31:25,440 The guys that did this... 1181 01:31:28,920 --> 01:31:30,320 were they paying you? 1182 01:31:32,640 --> 01:31:35,880 Don't tell me you never did something you weren't proud of. 1183 01:31:38,280 --> 01:31:40,800 Every game we played, every lesson, 1184 01:31:43,640 --> 01:31:45,320 you were the look out. 1185 01:31:51,560 --> 01:31:53,200 I got the idea from you. 1186 01:31:57,480 --> 01:32:01,040 The day the police let us go, they loved it. 1187 01:32:03,040 --> 01:32:06,960 Anyways, they don't give you much of a choice, 1188 01:32:07,720 --> 01:32:09,360 as you can see. 1189 01:32:10,720 --> 01:32:12,280 You were playing their game. 1190 01:32:13,920 --> 01:32:15,520 Lessons were over. 1191 01:32:16,280 --> 01:32:18,040 I told them to get somebody else. 1192 01:32:21,200 --> 01:32:22,600 You told them that? 1193 01:32:24,600 --> 01:32:28,160 That's why I got here, told them to take a hike. 1194 01:32:38,800 --> 01:32:40,640 I need to go to the restroom. 1195 01:32:52,880 --> 01:32:55,040 Remember that time you tried to help... 1196 01:33:01,360 --> 01:33:02,680 I'm ready now. 1197 01:33:43,560 --> 01:33:44,680 Keeping up your game. 1198 01:33:47,640 --> 01:33:49,600 Called you about your business plan. 1199 01:33:49,680 --> 01:33:50,800 Forester did too. 1200 01:33:51,880 --> 01:33:55,080 We want you to lead it, big time, no hard feelings. 1201 01:34:01,440 --> 01:34:03,800 You know his lawyers are going after Harrison, 1202 01:34:03,880 --> 01:34:06,120 even though we got the government contract. 1203 01:34:08,680 --> 01:34:09,840 What do you think? 1204 01:34:12,120 --> 01:34:14,920 It's a promotion, a raise. 1205 01:34:15,320 --> 01:34:17,440 Hell, I won't even be your boss anymore, 1206 01:34:17,600 --> 01:34:18,840 how good is that? 1207 01:34:19,960 --> 01:34:25,400 Bigger office, window, couch, top floor. 1208 01:34:27,200 --> 01:34:28,640 Not to mention your bonus. 1209 01:34:39,160 --> 01:34:42,760 The offer stands, think about it, Ace. 1210 01:34:46,280 --> 01:34:48,040 Sure could use your outside shot. 1211 01:34:50,120 --> 01:34:51,720 I'll get back to you. 1212 01:35:33,600 --> 01:35:35,560 You know, for a sorry ass white girl, 1213 01:35:35,640 --> 01:35:39,920 you don't suck so bad no more. Still suck, but not so bad. 1214 01:35:52,880 --> 01:35:55,760 I'm going, Governor's State, 1215 01:35:56,720 --> 01:35:57,840 church scholarship. 1216 01:35:58,320 --> 01:36:00,440 Unc's not too happy, but moms is. 1217 01:36:00,720 --> 01:36:02,160 Gonna put on my game face. 1218 01:36:07,480 --> 01:36:08,480 Hey! 1219 01:36:09,120 --> 01:36:10,800 - Yo. - How you feeling? 1220 01:36:11,200 --> 01:36:12,680 As good as I'm looking. 1221 01:36:14,840 --> 01:36:16,600 Guess who I just ran into. 1222 01:36:18,280 --> 01:36:21,520 - Give that woman a raise. - And a promotion. 1223 01:36:22,560 --> 01:36:23,800 Any takers? 1224 01:36:24,280 --> 01:36:25,960 I told him I'd get back to him. 1225 01:36:26,960 --> 01:36:29,880 I got an offer... in Boston. 1226 01:36:31,720 --> 01:36:33,720 Congratulations, you must be pleased. 1227 01:36:34,640 --> 01:36:35,640 Yeah. 1228 01:36:38,040 --> 01:36:39,080 It's all good. 1229 01:36:40,520 --> 01:36:42,040 Forster called me personally, 1230 01:36:43,760 --> 01:36:45,640 he wants to do my business plan. 1231 01:36:46,680 --> 01:36:48,960 We're calling it, People-Person-dot-com. 1232 01:36:50,160 --> 01:36:54,080 And, I can open an office wherever I want. 1233 01:36:57,920 --> 01:36:58,920 We'll see. 1234 01:37:05,880 --> 01:37:09,040 I'm gonna have to fly you in. 1235 01:37:15,680 --> 01:37:18,240 Excuse me, which one of you is Ricki? 1236 01:37:18,440 --> 01:37:19,440 Yeah. 1237 01:37:19,520 --> 01:37:21,360 You have a lot of explaining to do. 1238 01:37:21,720 --> 01:37:22,760 Who are you? 1239 01:37:23,040 --> 01:37:24,200 I'm Sherman. 1240 01:37:33,400 --> 01:37:35,040 You know the meaning of life. 1241 01:37:37,440 --> 01:37:39,080 You're gonna find out. 86817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.