All language subtitles for Californication S06E02 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:10,955 Previously on Californication: 2 00:00:11,111 --> 00:00:13,250 How many of those pills did you take? How many? 3 00:00:13,413 --> 00:00:15,051 - No more than you. - What did you do? 4 00:00:15,215 --> 00:00:16,751 Only what you made me. 5 00:00:17,951 --> 00:00:19,021 Am I gonna be okay? 6 00:00:19,185 --> 00:00:21,324 The doctors, they think you're gonna be fine. 7 00:00:21,488 --> 00:00:23,866 - What about her? - You gotta get past this. 8 00:00:24,024 --> 00:00:25,401 You gotta forgive yourself. 9 00:00:25,558 --> 00:00:28,732 She was fucking looney tunes. She tried to kill you, Hank. 10 00:00:28,895 --> 00:00:32,206 - You have a little flotsam and jetsam. - You blew him again, didn't you? 11 00:00:32,365 --> 00:00:35,369 Goddamn it, Stu. I know about the blowie! 12 00:00:35,535 --> 00:00:37,742 It was two, actually. It was two. 13 00:00:37,904 --> 00:00:41,442 And you're gonna be hearing from my attorney, motherfucker. 14 00:00:41,608 --> 00:00:44,054 - I want you to meet Gabriel. - Nice to meet you, Gabe. 15 00:00:44,210 --> 00:00:45,553 What the fuck? 16 00:00:45,712 --> 00:00:47,953 Sorry, Hank. You weren't supposed to see that. 17 00:00:48,114 --> 00:00:50,651 I'm dropping out of school. I want to be a writer. 18 00:00:50,817 --> 00:00:52,296 You gotta get your ass to rehab. 19 00:00:52,452 --> 00:00:54,830 Get your head out of your ass and stop drinking. 20 00:00:54,988 --> 00:00:58,060 Sooner or later, you're just gonna kill yourself. 21 00:00:58,224 --> 00:00:59,828 Oh, shit. 22 00:00:59,993 --> 00:01:01,631 This better not be an intervention. 23 00:01:01,795 --> 00:01:04,241 Hey! It's time for group. 24 00:01:19,913 --> 00:01:21,551 This place is inspiring, Hank. 25 00:01:21,714 --> 00:01:24,752 Really, totally worth the 60 large, if you ask me. 26 00:01:24,918 --> 00:01:26,955 Say, do they let you masturbate here? 27 00:01:27,120 --> 00:01:30,431 I'm just curious, it'd be cool to blow a big, salty one right in... 28 00:01:30,590 --> 00:01:32,866 big salty out there, don't you think? 29 00:01:33,893 --> 00:01:37,841 Now, there is the surly, mean-spirited bastard that I know and love. 30 00:01:37,997 --> 00:01:39,806 He's back. 31 00:01:39,966 --> 00:01:41,309 Do I feel better? Yes. 32 00:01:41,468 --> 00:01:44,039 Do I see the wisdom in a time-out or a tune-up? 33 00:01:44,204 --> 00:01:45,239 - Sure. - Good. 34 00:01:45,405 --> 00:01:48,682 I'm doing my best just to keep an open mind about this kumbaya shit. 35 00:01:48,842 --> 00:01:51,982 - That's good. - But some of the clientele, Charlie... 36 00:02:02,021 --> 00:02:04,627 - What's this? - It's a dimebag of daddy's little helper. 37 00:02:04,791 --> 00:02:07,533 - It's gonna help take the edge off. - How'd you get this in? 38 00:02:07,694 --> 00:02:09,435 My butt cheeks. 39 00:02:09,596 --> 00:02:12,133 It feels good to finally unclench. 40 00:02:12,298 --> 00:02:13,402 I'm disgusted... 41 00:02:13,566 --> 00:02:15,637 yet delighted. Thank you. 42 00:02:15,802 --> 00:02:18,373 But aren't you supposed to be supporting my sobriety? 43 00:02:18,538 --> 00:02:19,846 Come on, weed don't count. 44 00:02:20,473 --> 00:02:22,851 Oh, these queerios in here would beg to differ. 45 00:02:23,443 --> 00:02:26,686 Twenty years ago, people partied too much. Now, everybody's an addict. 46 00:02:26,846 --> 00:02:29,452 I know I'm a big fan of the bye-bye-pain juice... 47 00:02:29,616 --> 00:02:31,857 but I don't think I'm an alcoholic, do you? 48 00:02:32,719 --> 00:02:33,993 Charlie? 49 00:02:34,154 --> 00:02:36,634 - Charlie, you listening to me? - Yeah. I'm with you. 50 00:02:36,789 --> 00:02:38,530 Is that Robbie Mac? 51 00:02:38,691 --> 00:02:40,693 - Who? - The actor. 52 00:02:40,860 --> 00:02:43,033 - I don't know. - I hear he wants to leave CAA. 53 00:02:43,196 --> 00:02:46,541 - Hold that thought. I'll say hello. - I was rolling in the deep with you. 54 00:02:46,699 --> 00:02:50,237 Awesome, and I totally wanna hear about it. Give me five minutes, will you? 55 00:03:40,186 --> 00:03:42,757 Being a child star fucked me up something fierce. 56 00:03:42,922 --> 00:03:45,163 At the beginning, you know, it was so much fun. 57 00:03:45,325 --> 00:03:48,397 It was all the M&M's you could possibly want from Craft Service... 58 00:03:48,561 --> 00:03:50,700 and all the suction you could stand. 59 00:03:50,863 --> 00:03:54,504 But by the time that I left The Wonder Years, I was... 60 00:03:54,834 --> 00:03:58,475 I was shooting narcotics into my taint... 61 00:03:58,638 --> 00:04:02,780 and letting some very questionable dudes blow me for drug money. 62 00:04:03,476 --> 00:04:06,457 Sometimes simultaneously. 63 00:04:06,613 --> 00:04:08,149 Hey, you know, that's okay, dude. 64 00:04:08,314 --> 00:04:10,419 As my good friend and agent is fond of saying: 65 00:04:10,583 --> 00:04:12,790 "Holes is holes." You know? 66 00:04:14,721 --> 00:04:16,997 What about you, Hank? How are you feeling? 67 00:04:17,190 --> 00:04:19,136 Well, since you asked... 68 00:04:19,292 --> 00:04:21,067 I feel like the good Lord himself... 69 00:04:21,227 --> 00:04:23,298 picked me up with his bare hands... 70 00:04:23,463 --> 00:04:25,374 laid me down on a bed of rusty nails... 71 00:04:25,531 --> 00:04:27,875 pinned my ankles behind my ears and stuck it in. 72 00:04:28,034 --> 00:04:31,208 No Vaseline, no lube, no nothing. Not even a little spittle. 73 00:04:31,371 --> 00:04:33,578 That motherfucker took his Darth Vader helmet... 74 00:04:33,740 --> 00:04:36,482 that big Darth Vader helmet and just rammed it home. 75 00:04:36,643 --> 00:04:40,716 He wrecked my pretty little virgin asshole, my sweet little brown bud. 76 00:04:40,880 --> 00:04:45,386 Pulled out, came on my tits, wiped his dick on the curtains and left me for dead. 77 00:04:46,119 --> 00:04:48,963 That's just me. How about you guys? How do you feel? 78 00:04:49,122 --> 00:04:52,569 Is anybody else sitting in a puddle right now? 79 00:04:52,725 --> 00:04:53,897 Splash! 80 00:04:54,260 --> 00:04:56,763 Come on, Hank, let's... Let's get serious, okay? 81 00:04:56,929 --> 00:04:59,603 Let's put on our big-boy pants and do some work. 82 00:04:59,799 --> 00:05:01,073 All right? Give it a try. 83 00:05:01,234 --> 00:05:02,804 - Okay. - Okay. 84 00:05:02,969 --> 00:05:04,915 My name is Hank. 85 00:05:05,271 --> 00:05:06,682 And... 86 00:05:10,209 --> 00:05:11,984 - And... - And... 87 00:05:12,145 --> 00:05:13,180 I'm an alcoholic. 88 00:05:13,346 --> 00:05:14,848 - You are? - You are. 89 00:05:15,014 --> 00:05:18,325 Now you're slapping labels on me, brother, and I don't appreciate that. 90 00:05:18,484 --> 00:05:19,861 Hank, addiction is defined... 91 00:05:20,019 --> 00:05:22,863 as continuing to do something in the face of mounting consequence. 92 00:05:23,022 --> 00:05:25,366 I'm with you so far. Take me somewhere with this. 93 00:05:25,525 --> 00:05:26,868 How would you label yourself? 94 00:05:27,527 --> 00:05:29,905 I guess I see myself as an enthusiast. 95 00:05:30,063 --> 00:05:32,373 A drug and alcohol enthusiast. 96 00:05:32,532 --> 00:05:34,944 Hank, you're here because you abused alcohol... 97 00:05:35,101 --> 00:05:38,480 to such an extent that your friends and family staged an intervention. 98 00:05:38,638 --> 00:05:40,447 True, but they're a little screwy. 99 00:05:40,606 --> 00:05:43,951 Really? Well, your friend Charlie said that you drank your own urine. 100 00:05:44,377 --> 00:05:47,324 That... That is also true. But that was an honest mistake... 101 00:05:47,480 --> 00:05:51,428 and not as unpleasant as it sounds, which is good to know if you're... 102 00:05:51,584 --> 00:05:53,222 in a life-and-death situation. 103 00:05:53,419 --> 00:05:54,693 You're welcome. 104 00:05:55,121 --> 00:05:58,125 And you were distraught over a former lover who killed herself... 105 00:05:58,291 --> 00:06:02,034 - ...and tried to kill you in the process. - Yeah. Well, it sounds kind of soapy... 106 00:06:02,195 --> 00:06:04,471 when you put it like that, but who wouldn't be? 107 00:06:04,630 --> 00:06:07,577 Isn't it normal to want to numb yourself when you're in pain? 108 00:06:07,734 --> 00:06:10,146 Would a doctor operate without anesthesia? 109 00:06:10,303 --> 00:06:11,782 Nailed it. 110 00:06:11,938 --> 00:06:14,748 Hank, this is not an intellectual process. 111 00:06:14,907 --> 00:06:16,477 This is not a polemic. Okay? 112 00:06:16,642 --> 00:06:18,918 This is about letting go and letting God. 113 00:06:19,078 --> 00:06:20,557 Well, that's what Batesy did. 114 00:06:20,713 --> 00:06:24,490 He let go, let God, and he let you take him in your mouth. 115 00:06:26,085 --> 00:06:30,158 Thank you for bringing this up. Hank is referencing an indiscretion of mine. 116 00:06:30,957 --> 00:06:33,267 And it was completely unprofessional. 117 00:06:33,426 --> 00:06:36,839 And it led to a five-week intense relationship. I have no regrets. 118 00:06:36,996 --> 00:06:39,101 I learned a lot about myself during that time. 119 00:06:39,265 --> 00:06:41,245 - I bet you did. - I explored my humanity. 120 00:06:41,401 --> 00:06:42,641 And your flexibility. 121 00:06:42,802 --> 00:06:44,679 I learned that I am capable of error... 122 00:06:44,837 --> 00:06:46,839 but also capable of great passion. 123 00:06:47,073 --> 00:06:49,349 Richard Bates will always be my favorite mistake. 124 00:06:54,046 --> 00:06:56,048 Forgive me for asking... 125 00:06:56,215 --> 00:06:58,126 - ...but why are you here? - Me? 126 00:06:58,284 --> 00:07:00,594 Yeah, you. Why are you wasting all of our time? 127 00:07:00,753 --> 00:07:03,290 Who are you, and why are you being so aggressive? 128 00:07:03,456 --> 00:07:05,265 This is Faith. She's our new friend. 129 00:07:05,425 --> 00:07:08,668 - You missed her introduction. - You were late. I'm being aggressive... 130 00:07:08,828 --> 00:07:11,502 because everyone sitting here is in real pain. 131 00:07:11,664 --> 00:07:13,666 You're just doing lame stand-up over there. 132 00:07:14,300 --> 00:07:16,177 Maybe that's my process. 133 00:07:16,335 --> 00:07:18,406 Oh, well, maybe you're just an asshole. 134 00:07:18,571 --> 00:07:21,142 I am definitely an asshole. There's no doubt about that. 135 00:07:21,307 --> 00:07:24,550 Hey, she's judging me. How come you're not coming down on her? 136 00:07:25,778 --> 00:07:27,815 We do not judge those who judge. 137 00:07:30,850 --> 00:07:32,488 Well, I think that's all for now. 138 00:07:32,652 --> 00:07:35,496 Why don't we stand up and everybody hold hands? 139 00:07:41,661 --> 00:07:42,867 God give us the serenity... 140 00:07:43,029 --> 00:07:47,341 No, no, no, take his hand out of your pants. Take his hand out of your pants. 141 00:07:47,500 --> 00:07:52,347 Robbie, what is it you're looking for in a representative? 142 00:07:52,505 --> 00:07:53,711 It's quite simple, really. 143 00:07:54,540 --> 00:07:57,316 I'm looking for a man who's an honest animal. 144 00:07:57,477 --> 00:07:59,457 I'm looking for a man... 145 00:07:59,612 --> 00:08:02,422 who's an advocate for me and my career. 146 00:08:02,582 --> 00:08:04,892 And I want a man who's openly gay. 147 00:08:07,253 --> 00:08:08,391 I see. 148 00:08:08,554 --> 00:08:11,330 I want an agent who understands what I'm going through... 149 00:08:11,491 --> 00:08:12,902 both as an artist... 150 00:08:13,059 --> 00:08:15,039 and as a gay man. 151 00:08:16,229 --> 00:08:17,606 I want a "gaygent." 152 00:08:18,130 --> 00:08:19,165 Well... 153 00:08:19,332 --> 00:08:22,438 That's... That's interesting. 154 00:08:22,602 --> 00:08:24,673 - Because... - You're gay? 155 00:08:26,272 --> 00:08:27,717 I'm gay? 156 00:08:28,341 --> 00:08:30,378 Is that a question or a statement? 157 00:08:31,043 --> 00:08:32,886 Exactly. 158 00:08:33,579 --> 00:08:35,422 I don't understand. 159 00:08:35,581 --> 00:08:38,790 Well, then, let me clear it up for you, Robbie. 160 00:08:38,951 --> 00:08:41,158 If you sign with me... 161 00:08:41,320 --> 00:08:45,462 If you put your career into my smooth, elegant hands... 162 00:08:45,625 --> 00:08:49,095 you could sleep easy, like a baby... 163 00:08:49,262 --> 00:08:52,300 content in the knowledge that your representative... 164 00:08:52,465 --> 00:08:56,038 understands you from every conceivable angle. 165 00:08:57,436 --> 00:08:58,915 Because... 166 00:08:59,505 --> 00:09:02,918 Because... 167 00:09:04,110 --> 00:09:06,317 I'm... 168 00:09:09,515 --> 00:09:11,893 ."gay? 169 00:09:19,592 --> 00:09:22,436 - I knew it. - You did? 170 00:09:23,863 --> 00:09:25,843 Yeah. I mean, I had a strong feeling. 171 00:09:25,998 --> 00:09:29,571 A strong feeling? Really? Why? I'm just curious. 172 00:09:29,735 --> 00:09:33,478 Well, you're very sensitive and kind... 173 00:09:33,973 --> 00:09:35,919 yet incredibly carnal. 174 00:09:36,542 --> 00:09:38,488 And you're wearing pink. 175 00:09:39,278 --> 00:09:42,259 My gaydar is pinging, bro. 176 00:09:43,849 --> 00:09:47,626 I have a really good feeling about this, Charlie. 177 00:10:05,004 --> 00:10:06,506 Fucking men! 178 00:10:06,672 --> 00:10:08,743 You know, I'm quitting men. 179 00:10:08,908 --> 00:10:10,979 I'm fucking quitting men. Are you with me? 180 00:10:11,143 --> 00:10:13,646 I'm with you. I'm with you whether I like it or not. 181 00:10:13,813 --> 00:10:15,622 Because it is gonna be a long time... 182 00:10:15,781 --> 00:10:19,729 before I trust myself around the male of the species. 183 00:10:20,386 --> 00:10:22,024 Because I... I don't know what it is. 184 00:10:22,188 --> 00:10:24,532 I just kind of turn them into... 185 00:10:25,992 --> 00:10:27,801 wild animals. 186 00:10:27,960 --> 00:10:29,166 - Oh, dude. - Yeah. 187 00:10:29,328 --> 00:10:30,739 I mean, I know what you mean. 188 00:10:30,896 --> 00:10:33,240 But you're missing the whole point of the thing. 189 00:10:33,466 --> 00:10:35,912 They're born animals. We just... 190 00:10:36,068 --> 00:10:39,242 We fool ourselves into thinking we can make them into these... 191 00:10:39,405 --> 00:10:41,146 sensitive little pussy-eaters... 192 00:10:41,307 --> 00:10:43,719 we could sit and watch The Bachelor with. 193 00:10:44,510 --> 00:10:45,545 - Fuck. - What? 194 00:10:45,711 --> 00:10:47,816 - It's my phone. - What's wrong? 195 00:10:47,980 --> 00:10:50,392 - What? - Oh, my God. 196 00:10:50,549 --> 00:10:52,085 - What? - It's... it... I... 197 00:10:52,251 --> 00:10:53,559 it... It's that... 198 00:10:53,719 --> 00:10:56,325 - I sent my rรฉsumรฉ for a job. It's for... - Don't answer. 199 00:10:56,489 --> 00:10:59,060 - Don't answer. - This is... They might want to interview... 200 00:10:59,225 --> 00:11:00,363 Dude, you're baked. 201 00:11:00,526 --> 00:11:02,802 You're gonna say something stupid and jacked up... 202 00:11:02,962 --> 00:11:05,067 - I'm good. - ...like you fucking are doing. 203 00:11:05,231 --> 00:11:06,676 Don't answer it. 204 00:11:06,832 --> 00:11:08,573 - I'm gonna answer it. - No... Fuck. 205 00:11:08,734 --> 00:11:10,509 - If you do, keep it down. - I'll answer. 206 00:11:10,670 --> 00:11:13,207 I don't want Stuart to wake up and get a contact high. 207 00:11:13,372 --> 00:11:14,749 - Good morning. - Oh, shit. 208 00:11:15,141 --> 00:11:17,121 I'm sorry? 209 00:11:17,777 --> 00:11:19,882 You're so crazy. 210 00:11:20,046 --> 00:11:21,491 Hello. 211 00:11:21,647 --> 00:11:23,456 Oh, really? 212 00:11:24,617 --> 00:11:26,062 You do? 213 00:11:26,218 --> 00:11:27,424 They want to interview me. 214 00:11:27,586 --> 00:11:28,724 - Why? - Well, yeah. 215 00:11:28,888 --> 00:11:31,368 I would love to come in for an interview. 216 00:11:32,625 --> 00:11:35,694 Half an hour? Yeah, I could get there in half an hour. 217 00:11:54,080 --> 00:11:55,252 Hey. 218 00:11:58,417 --> 00:11:59,589 Hey. 219 00:12:00,186 --> 00:12:01,256 Yeah? 220 00:12:01,887 --> 00:12:03,127 Just saying hey. 221 00:12:04,190 --> 00:12:05,430 Hey. 222 00:12:07,693 --> 00:12:09,366 - We done? - No. 223 00:12:09,528 --> 00:12:13,032 I wanted to apologize for being such a turd in the punch bowl this morning. 224 00:12:13,199 --> 00:12:16,305 At least, I think it was me. Could've been you. Women's issues. 225 00:12:16,469 --> 00:12:18,540 Hormonal fluctuations and whatnot. 226 00:12:18,704 --> 00:12:22,083 Is it...? Sorry, was this an apology or...? 227 00:12:22,241 --> 00:12:24,847 Okay, it was me. Yeah, Hank. 228 00:12:25,578 --> 00:12:27,683 - Faith. - Nice to meet you, Faith. 229 00:12:27,847 --> 00:12:29,656 What are you in for? 230 00:12:30,316 --> 00:12:31,852 Well... 231 00:12:32,051 --> 00:12:33,860 That's personal, don't you think? 232 00:12:34,019 --> 00:12:38,593 Okay, well, then I will back up and make with the polite conversation. 233 00:12:40,392 --> 00:12:43,134 What do you do in the real world? 234 00:12:43,829 --> 00:12:48,539 My relationship to the real world would be tenuous, at best. 235 00:12:48,701 --> 00:12:50,942 - I hear that. - But if you must know... 236 00:12:51,103 --> 00:12:52,776 I traverse the globe... 237 00:12:52,938 --> 00:12:54,508 in the company of musicians. 238 00:12:56,142 --> 00:12:57,212 You're a groupie. 239 00:12:57,676 --> 00:13:00,088 - I prefer "muse." - Sure, who wouldn't? 240 00:13:00,246 --> 00:13:01,657 Nice work, if you can get it. 241 00:13:01,814 --> 00:13:07,059 I'll take "groupie," but "muse" would really be more applicable... 242 00:13:07,219 --> 00:13:09,893 since men have written songs about me. 243 00:13:10,055 --> 00:13:12,035 Well, I can see why. 244 00:13:12,191 --> 00:13:14,330 Hank, you're not my type. 245 00:13:14,493 --> 00:13:16,473 - I wasn't trying to be. - Right. 246 00:13:16,629 --> 00:13:19,405 - Because I'm not the least bit fuckable. - I didn't say that. 247 00:13:19,565 --> 00:13:22,375 They kind of frown on that sort of thing here. 248 00:13:23,169 --> 00:13:24,876 Not that it matters. 249 00:13:25,037 --> 00:13:30,510 Because I only fall for extraordinary men. 250 00:13:30,676 --> 00:13:32,246 Okay- 251 00:13:32,411 --> 00:13:35,324 Would you say you're extraordinary? 252 00:13:36,248 --> 00:13:37,420 Fuck if I know, dude. 253 00:13:39,952 --> 00:13:43,832 Congrats, I think that's probably the first really honest thing I've heard you say. 254 00:13:45,224 --> 00:13:48,262 So anything else you'd care to discuss? 255 00:13:48,928 --> 00:13:51,204 No, that... That about covers it. 256 00:13:52,331 --> 00:13:54,868 - Alrighty, then. - All right. 257 00:14:00,272 --> 00:14:02,650 There she is, Rebecca Moody! 258 00:14:02,808 --> 00:14:04,788 Rebecca Moody! 259 00:14:08,581 --> 00:14:09,719 Marcy? 260 00:14:11,884 --> 00:14:15,127 Please, I beg of you, just a few moments of your time. 261 00:14:16,422 --> 00:14:19,130 Sit and spin, Stu. Sit and spin. 262 00:14:19,291 --> 00:14:21,237 My heart aches for you, lover. 263 00:14:21,393 --> 00:14:22,997 "For... " "Former." 264 00:14:23,162 --> 00:14:25,369 - "Former lover." - Here. 265 00:14:26,398 --> 00:14:27,604 Brought you cash. 266 00:14:29,201 --> 00:14:32,205 No, just walking-around money. No strings attached. 267 00:14:34,106 --> 00:14:36,643 That's disg... You think you can bribe me? 268 00:14:36,809 --> 00:14:38,288 It's not a bribe when it's love. 269 00:14:38,444 --> 00:14:42,586 It's not love when you're getting your hog polished by slutty starlets. 270 00:14:43,249 --> 00:14:45,627 Marcy, it was just the twice with the one. 271 00:14:47,019 --> 00:14:49,499 - Fuck you, Stu. - Okay. 272 00:14:50,089 --> 00:14:51,796 Fuck me. 273 00:14:51,957 --> 00:14:54,130 Wait, wait. I forgot. 274 00:14:55,160 --> 00:14:57,037 Brought you some of this. 275 00:14:57,196 --> 00:14:59,733 Figured you might be running low. 276 00:15:11,710 --> 00:15:13,690 I miss making love with you, Marcy. 277 00:15:15,214 --> 00:15:18,093 I miss my sexy wittle wubber fucky. 278 00:15:18,617 --> 00:15:19,823 What about Lizzie? 279 00:15:19,985 --> 00:15:22,727 Oh, please! 280 00:15:22,888 --> 00:15:26,529 She was done with me the second that we wrapped Santa Monica Cop. 281 00:15:26,692 --> 00:15:28,000 So you know what I did? 282 00:15:28,227 --> 00:15:30,798 I cut her right the fuck out of the picture. 283 00:15:30,963 --> 00:15:33,239 And she gave lousy blowies. 284 00:15:33,399 --> 00:15:36,846 I mean, arrogant, lazy, toothy. 285 00:15:38,304 --> 00:15:39,806 No. 286 00:15:40,039 --> 00:15:41,848 Not fun. Not fun. 287 00:15:42,007 --> 00:15:44,248 Hello. Wait, wait, wait, whoa. 288 00:15:44,410 --> 00:15:46,788 What do we see here? Oh, my goodness. 289 00:15:46,979 --> 00:15:48,049 - Oh, no! - No! 290 00:15:48,213 --> 00:15:50,215 - It appears that Mommy... - I found that. 291 00:15:50,382 --> 00:15:51,622 Is a little horny! 292 00:15:51,784 --> 00:15:53,354 I was vacuuming! Shut up! 293 00:15:53,519 --> 00:15:55,692 - I just found that. - I found it too! 294 00:15:55,854 --> 00:15:58,130 - Don't. - You know... 295 00:15:58,290 --> 00:16:00,327 I have a wonderful idea. 296 00:16:00,492 --> 00:16:02,494 Don't. No. No, you don't. 297 00:16:02,661 --> 00:16:05,141 Allow me to work on this with you, Marcy. 298 00:16:05,297 --> 00:16:06,742 Let me taste you again. 299 00:16:06,932 --> 00:16:09,572 - Oh, Jesus. - No, please. 300 00:16:09,768 --> 00:16:11,076 Please. 301 00:16:11,236 --> 00:16:16,276 Let me just lick all of your troubles away. 302 00:16:16,742 --> 00:16:18,881 - Oh, Jesus. - No. No, no. 303 00:16:19,044 --> 00:16:23,220 I'll give you one of Daddy's long, slow tongue baths. 304 00:16:23,382 --> 00:16:24,656 Oh, my God. 305 00:16:25,317 --> 00:16:26,352 Oh, God. 306 00:16:27,019 --> 00:16:28,498 My snorkel. 307 00:16:28,654 --> 00:16:30,600 Oh, God. 308 00:16:30,756 --> 00:16:32,133 Oh, Jesus. 309 00:16:32,291 --> 00:16:35,067 - That's what I'm saying right now. - Okay. 310 00:16:35,227 --> 00:16:37,264 Take off your glasses. 311 00:16:41,400 --> 00:16:43,175 - What's with the muscle? - Oh, him. 312 00:16:43,335 --> 00:16:44,370 He gave me a ride. 313 00:16:44,536 --> 00:16:46,675 - Why? - Because I spent the night at his place. 314 00:16:46,839 --> 00:16:48,250 Oh, okay. 315 00:16:48,407 --> 00:16:50,353 Well, that's not the least bit disgusting. 316 00:16:50,509 --> 00:16:53,888 Not to mention dangerous. How do you know he's not a serial killer? 317 00:16:54,046 --> 00:16:56,185 You should trust my judgment. 318 00:16:56,348 --> 00:16:59,591 I should? Why? You have... You have terrible taste in the opposite sex. 319 00:17:00,185 --> 00:17:04,065 - Good visit, Dad. I should get going. - You sit and you stay. 320 00:17:05,924 --> 00:17:07,665 What's his name? 321 00:17:09,228 --> 00:17:11,333 You don't know. 322 00:17:11,497 --> 00:17:15,502 - Jane, you ignorant slut. - That's why I didn't introduce you. 323 00:17:15,667 --> 00:17:18,614 I wasn't being rude, I just didn't retain the information. 324 00:17:19,438 --> 00:17:20,576 I'm appalled. 325 00:17:20,739 --> 00:17:23,117 And I'm changing the subject. 326 00:17:24,176 --> 00:17:26,520 - How are you? - Seven different kinds of shitty. 327 00:17:26,678 --> 00:17:30,353 Trying to get it down to two or three. You know, fighting the good fight. 328 00:17:30,516 --> 00:17:34,225 Trying to make you proud of me, or at least a little less ashamed. How's school? 329 00:17:34,386 --> 00:17:37,333 Dad, I told you, I'm not going. Working on a novel. 330 00:17:37,923 --> 00:17:41,097 A novel. What...? What are you gonna fill a novel with? 331 00:17:41,260 --> 00:17:44,571 Life. Love. Sex. Death. 332 00:17:45,064 --> 00:17:47,476 - What else? - What do you know about any of those? 333 00:17:47,633 --> 00:17:50,011 That's the point, Dad. I want the experience. 334 00:17:50,235 --> 00:17:51,578 I want to start living. 335 00:17:51,737 --> 00:17:54,240 No, living is highly overrated. 336 00:17:54,440 --> 00:17:55,510 Sir? 337 00:17:57,409 --> 00:17:58,581 Hey. 338 00:17:58,744 --> 00:18:00,621 Ross. 339 00:18:01,780 --> 00:18:04,124 It's nice to meet you. Roscoe. 340 00:18:05,451 --> 00:18:06,486 I just wanna say... 341 00:18:06,652 --> 00:18:09,223 I think that it's really cool what you're doing here. 342 00:18:09,421 --> 00:18:11,799 - Respect. - I appreciate that. 343 00:18:11,957 --> 00:18:14,301 Been through it a few times myself, actually. Yeah. 344 00:18:14,460 --> 00:18:16,337 Doesn't always take the first time. 345 00:18:16,495 --> 00:18:19,772 Eighty-five percent of first-time rehabbers eventually relapse. 346 00:18:19,965 --> 00:18:22,002 So go easy on yourself, okay? 347 00:18:22,167 --> 00:18:23,202 That's good to know. 348 00:18:23,368 --> 00:18:25,177 What's your poison? The muffin? 349 00:18:25,337 --> 00:18:26,975 Oh, no. 350 00:18:27,206 --> 00:18:31,120 Heroin, coke, booze, speed. A little bit of everything, really. 351 00:18:31,310 --> 00:18:34,553 And there's all the fucked-up sexual shit that goes along with it. 352 00:18:46,024 --> 00:18:48,595 So that's the gist of it. 353 00:18:48,760 --> 00:18:50,671 Classy but decadent. 354 00:18:50,829 --> 00:18:53,070 Elegant yet understated. 355 00:18:53,232 --> 00:18:56,543 And 100 percent environmentally correct. 356 00:18:59,037 --> 00:19:00,072 Karen? 357 00:19:02,374 --> 00:19:04,615 I'm sorry. I'm starving. 358 00:19:07,079 --> 00:19:09,059 Who lives here? 359 00:19:09,214 --> 00:19:11,785 I do. With my husband. 360 00:19:11,950 --> 00:19:13,930 He's a musician. 361 00:19:14,586 --> 00:19:17,658 Right. That... That makes total sense. 362 00:19:17,823 --> 00:19:21,828 He's really, really concerned about the environment. 363 00:19:24,096 --> 00:19:25,166 Groovy. 364 00:19:25,731 --> 00:19:27,438 Good for him. 365 00:19:30,302 --> 00:19:33,078 - Are you high right now? - No. 366 00:19:33,238 --> 00:19:35,912 No, I am not. I'm highly professional. 367 00:19:36,074 --> 00:19:37,917 Highly- 368 00:19:44,616 --> 00:19:46,789 I'm sorry. 369 00:19:46,952 --> 00:19:49,694 I am. I'm really fucking high right now. 370 00:19:50,455 --> 00:19:53,595 I know. But it's so bad. I was smoking pot when you called... 371 00:19:53,759 --> 00:19:57,036 but it was such an incredible opportunity, I didn't wanna miss out. 372 00:19:57,196 --> 00:20:00,006 I'm sorry. I'm sorry. It's so unprofessional. 373 00:20:00,165 --> 00:20:02,042 I'm sorry. 374 00:20:03,135 --> 00:20:04,205 When can you start? 375 00:20:05,671 --> 00:20:07,241 What? 376 00:20:07,406 --> 00:20:08,612 I have the job? 377 00:20:09,208 --> 00:20:11,814 I know you're stoned, but I'm not talking French, am I? 378 00:20:18,217 --> 00:20:20,754 Okay, you know your shit. You like to party. 379 00:20:20,919 --> 00:20:23,126 - Oh, yeah. - You're gonna fit right in. 380 00:20:23,288 --> 00:20:25,962 Just one thing, and you and I will get along just fine. 381 00:20:26,491 --> 00:20:27,561 Okay. Yeah. 382 00:20:27,960 --> 00:20:29,439 Don't fuck my husband. 383 00:20:30,662 --> 00:20:33,643 Oh, God. I'm not a husband-fucker. 384 00:20:35,300 --> 00:20:36,745 What's this, Mommy? 385 00:20:43,375 --> 00:20:44,979 Oh, my God! 386 00:20:45,944 --> 00:20:47,855 Worst mother ever! 387 00:20:49,248 --> 00:20:51,728 - Stu! - Stuart! My namesake! 388 00:20:51,883 --> 00:20:54,762 Get over here, boy! Whoa, help me! 389 00:20:55,354 --> 00:20:57,095 Oh, God! 390 00:20:57,256 --> 00:20:58,997 You got me, I got you... 391 00:20:59,157 --> 00:21:00,500 Why didn't you say something? 392 00:21:01,393 --> 00:21:02,701 About what? 393 00:21:03,262 --> 00:21:04,764 Did you sign Robbie Mac? 394 00:21:04,930 --> 00:21:06,341 Oh, that. 395 00:21:06,798 --> 00:21:09,506 Yeah, I just... I wasn't sure if it was gonna stick. 396 00:21:09,668 --> 00:21:12,308 Well, it stuck, all right. It's on Deadline. 397 00:21:23,548 --> 00:21:26,688 - So it is. - Told you! 398 00:21:27,519 --> 00:21:29,294 Good job, Runkle. 399 00:21:29,454 --> 00:21:30,899 Congrats. 400 00:21:32,157 --> 00:21:33,465 Thanks. 401 00:21:33,859 --> 00:21:35,497 I'm really happy for you, man. 402 00:21:35,961 --> 00:21:38,567 I know you've struggled with your sexuality for years. 403 00:21:39,097 --> 00:21:42,203 It's gotta be liberating, right, outing yourself like this? 404 00:21:42,367 --> 00:21:44,608 And what a way to do it. 405 00:21:45,037 --> 00:21:46,539 Bravo, Runkle. 406 00:21:46,705 --> 00:21:47,740 Bravo. 407 00:21:47,906 --> 00:21:51,479 Wow, this is just out of control. 408 00:21:51,643 --> 00:21:54,021 It is. And you know what? 409 00:21:54,179 --> 00:21:57,490 I think a whole new world's about to open up for you. 410 00:21:58,250 --> 00:22:00,821 Welcome to the mafia, buddy. 411 00:22:39,224 --> 00:22:41,226 I'm sorry, Hank. 412 00:22:41,927 --> 00:22:44,271 You're absolutely right. 413 00:22:44,629 --> 00:22:47,041 I don't know anything about you. 414 00:22:58,377 --> 00:23:00,220 But I want to. 415 00:23:12,557 --> 00:23:13,592 Fuck! 416 00:23:13,759 --> 00:23:18,139 - Oh, this cunt is... Juice... - What the fuck are you doing? 417 00:23:18,296 --> 00:23:20,139 What does it look like I'm doing? 418 00:23:20,298 --> 00:23:22,744 Feel that? It's my Kegels. 419 00:23:22,901 --> 00:23:24,574 That's fancy for "pussy exercises." 420 00:23:24,736 --> 00:23:28,343 - I don't mean to be rude... - Oh, that's right! Take that, Mommy! 421 00:23:28,507 --> 00:23:30,418 Please get the fuck off me. Please? 422 00:23:30,575 --> 00:23:32,577 You're getting soft. 423 00:23:32,744 --> 00:23:35,281 I can feel you getting soft already. 424 00:23:35,547 --> 00:23:36,924 Faggot! 425 00:23:39,651 --> 00:23:43,497 You tell anyone about this, I'll kill you. 426 00:23:43,655 --> 00:23:46,067 Oh, no, don't worry, I'm not gonna tell anybody. 427 00:23:46,224 --> 00:23:47,669 Good. 428 00:23:50,295 --> 00:23:51,933 God, I want more drugs! 429 00:23:52,097 --> 00:23:53,337 Yeah, well, who doesn't? 430 00:23:53,765 --> 00:23:56,006 Fuck you. Kill you! 431 00:24:25,197 --> 00:24:28,337 Don't worry. Your prayers have been answered. I'm leaving. 432 00:24:31,636 --> 00:24:33,013 That's it? 433 00:24:33,171 --> 00:24:34,650 You're quitting? 434 00:24:34,806 --> 00:24:35,876 Just like that? 435 00:24:36,041 --> 00:24:39,022 Yeah. This shit ain't for me. 436 00:24:39,177 --> 00:24:42,021 - Don't let me stop you. - I'm not. 437 00:24:42,681 --> 00:24:44,422 That girl. 438 00:24:44,616 --> 00:24:45,822 The one who came to visit. 439 00:24:45,984 --> 00:24:47,691 My daughter. 440 00:24:49,454 --> 00:24:53,027 Would you really want her to see you making a chump move like this? 441 00:24:53,892 --> 00:24:56,338 Besides, if you bail... 442 00:24:56,495 --> 00:24:59,840 you're never gonna find out what the fuck I'm doing here. 443 00:25:17,415 --> 00:25:18,450 So... 444 00:25:19,484 --> 00:25:22,761 for the last six months... 445 00:25:23,522 --> 00:25:25,832 I've been on the road with... 446 00:25:25,991 --> 00:25:28,665 one of the biggest bands in the world. 447 00:25:28,894 --> 00:25:33,400 And sharing a bed with arguably... 448 00:25:33,565 --> 00:25:38,344 the most gifted guitar player in the known universe. 449 00:25:39,371 --> 00:25:41,248 And... 450 00:25:42,941 --> 00:25:45,353 about 36 hours ago... 451 00:25:45,510 --> 00:25:48,923 I woke up in Room 1009, Four Seasons... 452 00:25:49,080 --> 00:25:51,287 somewhere in the middle of this fair country. 453 00:25:51,983 --> 00:25:55,726 But on this particular morning, there was no waking him up... 454 00:25:55,887 --> 00:25:57,161 because he was dead. 455 00:25:57,322 --> 00:26:00,963 Yeah, I heard about that. I'm sorry. 456 00:26:01,593 --> 00:26:03,368 Yeah, but you're right. 457 00:26:03,528 --> 00:26:07,237 - That guy was a fucking genius. - Yeah, fuck. 458 00:26:07,566 --> 00:26:09,705 He really was. 459 00:26:11,436 --> 00:26:15,646 And married too, which is why I had to go. 460 00:26:15,807 --> 00:26:17,115 He had a credit here. 461 00:26:17,275 --> 00:26:19,255 Tried to get clean a bunch of times. 462 00:26:19,878 --> 00:26:23,587 He said I could come here and use the credit if I ever got... 463 00:26:23,748 --> 00:26:26,695 strung out from the road, you know? 464 00:26:27,986 --> 00:26:29,659 I figured... 465 00:26:29,821 --> 00:26:33,598 this was as good a place to grieve him as any. 466 00:26:34,459 --> 00:26:36,132 Sounds like a solid plan. 467 00:26:36,294 --> 00:26:39,104 Maybe it's not such a bad idea for you too, Hank. 468 00:26:41,766 --> 00:26:45,111 What's so bad about taking a vacation from your life? 469 00:26:47,672 --> 00:26:50,312 - Do you wanna get high? - Does the Pope shit in the woods? 470 00:26:50,709 --> 00:26:52,313 I believe he does. 471 00:26:52,477 --> 00:26:56,084 Do you have anything to roll with? 472 00:26:59,784 --> 00:27:02,196 They don't call it the good book for nothing. 473 00:27:04,356 --> 00:27:05,664 Old Testament or New? 474 00:27:05,824 --> 00:27:08,236 I'm an old-school kind of girl. 475 00:27:08,393 --> 00:27:09,633 I feel so bad. 35393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.