All language subtitles for Californication S04E05 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:10,134 Previously on Californication... 2 00:00:10,176 --> 00:00:12,386 Quite the literary scandal we have here. 3 00:00:12,429 --> 00:00:14,888 What if she came clean? You get your book back. 4 00:00:14,931 --> 00:00:16,682 Think about Karen and think about Becca. 5 00:00:16,725 --> 00:00:19,476 This is gonna hurt them. Is that what you want? 6 00:00:19,519 --> 00:00:21,770 It's not like I'm going to press charges or anything. 7 00:00:21,813 --> 00:00:23,605 You OK, baby? 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,737 The DA's office is willing to drop the assault charges. 9 00:00:29,779 --> 00:00:32,781 - The bad news? - You're being charged with statutory rape. 10 00:00:34,159 --> 00:00:36,118 Fuck, the rabbit done died. 11 00:00:36,161 --> 00:00:38,829 Why does Hashem hate me? 12 00:00:38,872 --> 00:00:40,622 - OK, so whose is it? - I don't know. 13 00:00:40,665 --> 00:00:42,416 - Charlie's? - Fuck no! 14 00:00:42,459 --> 00:00:45,377 That kid's all snipped to shreds, it can't be him. 15 00:00:46,212 --> 00:00:48,630 We could actually use a lead guitarist. 16 00:00:48,673 --> 00:00:50,924 - What do you guys call yourselves? - Queens Of Dogtown. 17 00:00:50,967 --> 00:00:52,426 This is a great case for me. 18 00:00:52,469 --> 00:00:54,928 But if you insist on dicking around and wasting my time, 19 00:00:54,971 --> 00:00:57,181 I'm happy to see you rot in jail. What the fuck do I care? 20 00:00:57,223 --> 00:01:00,642 Probably not the best time for me to be getting involved with the actress 21 00:01:00,685 --> 00:01:03,395 who's gonna play the girl who I raped, allegedly. 22 00:01:03,438 --> 00:01:05,439 That doesn't mean I don't want one or more 23 00:01:05,482 --> 00:01:07,733 of your fingers in my vagina right now. 24 00:01:07,776 --> 00:01:09,359 Why you got to talk to me like that? 25 00:01:16,367 --> 00:01:18,077 Mornin', sassafras! 26 00:01:18,119 --> 00:01:20,412 - If you say so. - Don't be such a naysayer. 27 00:01:20,455 --> 00:01:22,748 You'll get frown lines. Then you'll have to Botox that shit. 28 00:01:22,791 --> 00:01:24,708 - Hank, what do you want? - Oh, that. 29 00:01:24,751 --> 00:01:26,794 I'd like to come in and grab my one and only suit. 30 00:01:26,836 --> 00:01:29,463 - I got some legal doings this AM. - Too late. Threw it out. 31 00:01:29,506 --> 00:01:32,132 Bullshit. You would never throw away a man's suit. 32 00:01:32,175 --> 00:01:34,635 You'd donate it, maybe, but that's ridiculous. 33 00:01:34,677 --> 00:01:37,638 - Who's needier than I am right now? - I hate you. 34 00:01:37,680 --> 00:01:39,223 I... hate you. 35 00:01:41,684 --> 00:01:44,269 What do you think? How do I look? 36 00:01:45,855 --> 00:01:48,273 Like a statutory rapist in a suit. 37 00:01:48,316 --> 00:01:50,400 Man, you are on fire this morning! 38 00:01:50,443 --> 00:01:52,611 The wit is strong in you, young Skywalker. 39 00:01:52,654 --> 00:01:54,696 And dark too. I dig it. 40 00:01:54,739 --> 00:01:56,490 Speaking of dark, how's Lenny Kravitz? 41 00:01:56,533 --> 00:01:58,742 - Excuse me? - You know, Ben Harper. 42 00:01:58,785 --> 00:02:02,287 That van-sized, caramel-coloured man you've been hanging around with. 43 00:02:02,330 --> 00:02:04,832 None of your business. 44 00:02:04,874 --> 00:02:08,377 I mean, should I be worried? He does seem dangerously cool. 45 00:02:08,419 --> 00:02:11,213 Kind of like a young Lando Calrissian, with a dream. 46 00:02:11,256 --> 00:02:13,257 You have nothing to worry about, Hank. 47 00:02:13,299 --> 00:02:15,843 Because worrying would be a waste of your time. 48 00:02:15,885 --> 00:02:18,679 The mailman has a better shot than you do right now. 49 00:02:18,721 --> 00:02:21,056 Have you seen our mailman? He's quite toothsome. 50 00:02:21,099 --> 00:02:23,100 Especially in his summer shorts. No homo. 51 00:02:23,143 --> 00:02:25,936 What are... Come on. 52 00:02:28,731 --> 00:02:31,024 You tricked me. You did it on purpose. 53 00:02:31,067 --> 00:02:33,193 Old habits die hard. You smell nice. 54 00:02:33,236 --> 00:02:36,196 - You're a jerk. - Like lady shampoo... 55 00:02:36,239 --> 00:02:39,575 and cinnamon toothpaste. A little bit of coffee breath. 56 00:02:39,617 --> 00:02:41,827 A touch of the hal. 57 00:02:41,870 --> 00:02:43,912 No worries, I'd still do ya. 58 00:02:45,623 --> 00:02:47,499 Hey, sweetie. 59 00:02:50,461 --> 00:02:54,756 - Well, what do you think of your old man? - You know what they say. 60 00:02:54,799 --> 00:02:57,509 You can't polish a turd. 61 00:03:45,767 --> 00:03:48,769 Did he have any idea how old you were? 62 00:03:48,811 --> 00:03:52,898 No. He probably thought I was in my 20s. 63 00:03:52,941 --> 00:03:56,985 - Did he ever ask? - No. 64 00:03:57,028 --> 00:04:00,155 - Did you ever tell him? - No. 65 00:04:01,616 --> 00:04:05,369 Is it true that you punched him in the face during intercourse? 66 00:04:05,411 --> 00:04:09,331 Yes. Twice, actually. 67 00:04:09,374 --> 00:04:11,208 Why? 68 00:04:14,837 --> 00:04:16,129 I... 69 00:04:17,674 --> 00:04:20,217 wanted him to remember me. 70 00:04:23,846 --> 00:04:28,308 - You know what this means, right? - Yes. It's obvious. 71 00:04:28,351 --> 00:04:30,352 I'm very good in bed? 72 00:04:30,395 --> 00:04:33,563 That... and the prosecution has a lame case. 73 00:04:33,606 --> 00:04:36,984 And they know it too. Expect a deal imminently. 74 00:04:37,026 --> 00:04:39,736 I like it when you say "imminently." It gets me a little hard. 75 00:04:39,779 --> 00:04:42,322 - Good to know. - OK, well, we've got to celebrate. 76 00:04:42,365 --> 00:04:44,700 Slow down. It's a little early for candles and cake. 77 00:04:44,742 --> 00:04:47,119 Well, I'll be having dinner, you can do whatever you want. 78 00:04:47,161 --> 00:04:49,997 As long as it involves alcohol and bad decisions. 79 00:04:50,039 --> 00:04:53,542 - Sorry, I have a dinner tonight. - What's his name? 80 00:04:53,584 --> 00:04:55,585 - Vanessa. - Vanessa? 81 00:04:55,628 --> 00:04:57,796 - Sounds effeminate to me. - She is. 82 00:04:57,839 --> 00:05:00,590 She's also my best friend. 83 00:05:00,633 --> 00:05:04,344 Will you two be brushing each other's hair at any point during the evening? 84 00:05:04,387 --> 00:05:06,972 Or perhaps gently massaging each other's shoulders? 85 00:05:07,015 --> 00:05:09,683 I see why you sleep with teenagers - you are one. 86 00:05:09,726 --> 00:05:13,145 It's true, I am kind of retarded. But I'm also kind of amazing. 87 00:05:13,187 --> 00:05:16,690 OK, don't forget you have a 12 o'clock with Randy and Gary. 88 00:05:16,733 --> 00:05:18,692 And then Lou needs to see you in his office. 89 00:05:18,735 --> 00:05:20,861 - All right. - And Jake called. 90 00:05:20,903 --> 00:05:22,529 And he needs to cancel dinner tonight. 91 00:05:22,572 --> 00:05:26,158 - But he sends his love. - J'accuse! 92 00:05:26,200 --> 00:05:29,578 - Thank you, Patti. Thank you so much. - Thank you, Patti. Very enlightening. 93 00:05:29,620 --> 00:05:33,373 - Now you have to have dinner with me. - Why, because I adjusted the truth? 94 00:05:33,416 --> 00:05:35,751 I don't owe you any sort of honesty about my personal life. 95 00:05:35,960 --> 00:05:38,337 Fair enough. But you told me you were having dinner with a woman, 96 00:05:38,379 --> 00:05:40,255 which leads me to believe you didn't want me to know 97 00:05:40,298 --> 00:05:41,590 you were having dinner with a Jake. 98 00:05:41,632 --> 00:05:45,844 Who is probably very handsome, very fit, and very fuckin' boring. 99 00:05:45,887 --> 00:05:49,056 Four minutes of mish, followed by a little oral to top you off. Am I right? 100 00:05:49,098 --> 00:05:50,724 Done in time for Leno. 101 00:05:50,767 --> 00:05:53,560 No, you strike me as a Letterman gal. Is that right? 102 00:05:53,603 --> 00:05:55,562 And why would I mislead you like that? 103 00:05:55,605 --> 00:05:58,815 Well, that's obvious. Come on, you're sweet on me. 104 00:05:59,984 --> 00:06:02,569 - Does this shit really work for you, Hank? - Not at all. 105 00:06:02,612 --> 00:06:05,822 Not really. I'm just playing. Don't be hating. I'm in a good mood because of you. 106 00:06:05,865 --> 00:06:09,242 I'm just trying to show my mucho appreciato in my own special way. 107 00:06:09,285 --> 00:06:12,579 Yes, you are special, all right. 108 00:06:12,622 --> 00:06:14,790 Well... 109 00:06:14,832 --> 00:06:17,000 There is something we could discuss over dinner. 110 00:06:17,043 --> 00:06:19,419 Yes, milady? Anything. 111 00:06:19,462 --> 00:06:21,588 The issue of your bill. 112 00:06:25,009 --> 00:06:27,427 I think I need some money, Charlie. 113 00:06:27,470 --> 00:06:30,097 You want me to get you a quickie dialogue polish or something? 114 00:06:30,139 --> 00:06:33,100 You know, I was thinking about one of those Twilight films. 115 00:06:33,142 --> 00:06:36,019 They seem very popular, and desperately in need of word polishing. 116 00:06:36,062 --> 00:06:38,772 I will make some calls, see what I can do. 117 00:06:38,815 --> 00:06:42,943 You better. You know why? 'Cause this gangsta needs to get paid! 118 00:06:42,985 --> 00:06:46,613 OK, now... I need to ask you a favour. 119 00:06:46,656 --> 00:06:49,324 OK, Charlie, what can I do for you? 120 00:06:54,664 --> 00:06:56,081 Where's your cock? 121 00:06:56,124 --> 00:06:59,876 - And there's my answer. - Oh, I see it. 122 00:06:59,919 --> 00:07:02,295 It's right under your clit. 123 00:07:02,338 --> 00:07:06,091 Oh, those are your balls. Shit. Wow. 124 00:07:06,134 --> 00:07:09,970 I wanted to know if I should do a little man-scaping before my date tonight. 125 00:07:10,012 --> 00:07:12,055 Well, normally I'd be against such a thing. 126 00:07:12,098 --> 00:07:14,433 A man is at his best when he's at his hairiest. 127 00:07:14,475 --> 00:07:18,437 That's what my mom always used to say. But in your case, I'd say shave that shit. 128 00:07:18,479 --> 00:07:20,730 Send it off to the poor kids in China or something. 129 00:07:20,773 --> 00:07:23,650 Jesus, I can't look away. It's like... 130 00:07:23,693 --> 00:07:26,653 a forest has grown up all around one magic mushroom. 131 00:07:26,696 --> 00:07:28,071 It's like a button on a fur coat. 132 00:07:28,114 --> 00:07:31,032 Well, look on the bright side, Charlie. It may be short, but it's thin. 133 00:07:31,075 --> 00:07:34,327 So you think I should, what, take it all off? 134 00:07:34,370 --> 00:07:38,457 Yeah. It'll make you look big. Er. 135 00:07:38,499 --> 00:07:40,792 Like Johnny Wad. Ish. 136 00:07:40,835 --> 00:07:42,878 - You think she'll like it? - Hell yeah. 137 00:07:42,920 --> 00:07:44,921 Who doesn't want to nude up with Flipper? 138 00:07:44,964 --> 00:07:46,006 All right. Cool. 139 00:07:46,048 --> 00:07:48,800 - Should I tell Hank? - About your newfound affinity 140 00:07:48,843 --> 00:07:51,011 for milk chocolate? Are you crazy? 141 00:07:51,053 --> 00:07:54,681 About his daughter's first gig at the Whisky, you dumb slut. 142 00:07:54,724 --> 00:07:56,683 Oh, that. Right. 143 00:07:56,726 --> 00:07:59,269 Yes, you should tell him. He'd want to be there. 144 00:07:59,312 --> 00:08:03,023 I don't know if it's such a good idea 'cause he's gonna get so, like... 145 00:08:03,065 --> 00:08:06,568 - You have... What are you talking about? - Good evening, ladies! 146 00:08:06,611 --> 00:08:08,904 - Hey, Charlie. - Big date. 147 00:08:08,946 --> 00:08:12,991 Coming through. Make way! Big date. Big date. 148 00:08:13,034 --> 00:08:16,369 - Who's the lucky gal? - Wouldn't you just like to know? 149 00:08:16,412 --> 00:08:18,497 I don't really give a fuck, Charlie. 150 00:08:18,539 --> 00:08:21,416 - I'm just making conversation. - Who is she, Charlie? 151 00:08:21,459 --> 00:08:23,543 I could pretend to be interested. 152 00:08:23,586 --> 00:08:26,379 Oh, well... Since you've asked... 153 00:08:26,422 --> 00:08:29,257 I was heading into a Starbucks bathroom when she was coming out. 154 00:08:29,300 --> 00:08:31,343 We bonked heads. 155 00:08:31,385 --> 00:08:33,720 Laughed about it. Traded numbers. 156 00:08:33,763 --> 00:08:36,389 She is really very pretty. 157 00:08:36,432 --> 00:08:40,060 Which is good because she left some serious stank in that bathroom, Karen. 158 00:08:40,102 --> 00:08:44,064 - I almost fainted. - Wow, talk about a cute meet. 159 00:08:44,106 --> 00:08:47,400 Speaking of which, can you tell that fucking producer friend of yours 160 00:08:47,443 --> 00:08:50,403 to stop calling me? Biggs? Biggsie? 161 00:08:50,446 --> 00:08:52,656 - Beggs? Stu Beggs? - Yeah. 162 00:08:52,698 --> 00:08:54,950 Whatever the fuck. He keeps calling and texting. 163 00:08:54,992 --> 00:08:56,743 He thinks we're soul mates or some shit. 164 00:08:56,786 --> 00:08:59,996 - You're not into him? - Fuck no! Should I be? 165 00:09:00,039 --> 00:09:03,166 - Well, he is pretty rich. - Really? 166 00:09:03,209 --> 00:09:05,001 How rich we talkin' here? 167 00:09:05,044 --> 00:09:08,088 I don't know. Rich. Rich in cock too. 168 00:09:08,130 --> 00:09:10,173 He's supposed to have some legendary schvantz. 169 00:09:10,216 --> 00:09:12,884 Must be nice. 170 00:09:12,927 --> 00:09:14,511 OK. 171 00:09:19,225 --> 00:09:22,102 I sell jewellery, but it's for men. It's called mewellery. 172 00:09:22,144 --> 00:09:24,604 - Awesome. - Yeah, it's pretty cool. 173 00:09:24,647 --> 00:09:26,898 - Wild. - There's no profit though. 174 00:09:26,941 --> 00:09:29,401 - Nice. - Douchebag says what? 175 00:09:29,443 --> 00:09:31,695 - What? - Got ya. 176 00:09:32,822 --> 00:09:35,448 Away with you. Begone! 177 00:09:36,951 --> 00:09:39,452 Come here. 178 00:09:39,495 --> 00:09:43,290 You should probably just go. It's only gonna get worse. 179 00:09:46,961 --> 00:09:49,045 - Hanky! - Hey. 180 00:09:50,506 --> 00:09:52,799 It's just like old times, you rescuing me 181 00:09:52,842 --> 00:09:55,594 from the clutches of evil hipster douchebags. 182 00:09:55,636 --> 00:09:57,512 Makes me wisty for the good old days. 183 00:09:57,555 --> 00:09:59,431 Are you OK? You seem vaguely high. 184 00:09:59,473 --> 00:10:02,350 There's nothing vague about it, that's the good news. 185 00:10:02,393 --> 00:10:04,352 So... what are you doing here? 186 00:10:04,395 --> 00:10:08,732 - I live here. What's your excuse? - I'm having drinks with Sasha Bingham. 187 00:10:08,774 --> 00:10:10,942 She's gonna pick my brain. 188 00:10:10,985 --> 00:10:13,111 Sure there's enough to go around? 189 00:10:13,154 --> 00:10:15,196 Clever. You know her? 190 00:10:16,365 --> 00:10:19,326 - Sasha. Know her? - Sasha? Well, we've met. 191 00:10:19,368 --> 00:10:22,370 Well, as much as anyone can know these actor peoples. 192 00:10:23,164 --> 00:10:25,165 You fucked her, didn't you? 193 00:10:26,292 --> 00:10:29,461 No. Come on. She's a... an embryo. 194 00:10:29,503 --> 00:10:32,047 A zygote. She's a tadpole. 195 00:10:32,089 --> 00:10:36,468 So what was it like fucking the girl who's supposed to play me? 196 00:10:36,510 --> 00:10:39,804 - Who, by the way, you already fucked. - Shut up with that already. 197 00:10:39,847 --> 00:10:42,515 - What are you on? - Some weed, some wine. 198 00:10:42,558 --> 00:10:45,810 A little Vicodin. I feel like I'm under a wet, warm blanket. 199 00:10:45,853 --> 00:10:49,689 - That does not sound very appealing. - You should stay and have a drink with us. 200 00:10:49,732 --> 00:10:51,816 You should. 201 00:10:51,859 --> 00:10:54,736 - Long time no see, Hank Moody. - Hi, Sasha Bingham. 202 00:10:54,779 --> 00:10:56,863 How are you? Fuck. 203 00:10:57,990 --> 00:11:00,492 Missed you. 204 00:11:00,534 --> 00:11:02,577 I knew it! 205 00:11:06,082 --> 00:11:07,916 Have you met my attorney? 206 00:11:07,958 --> 00:11:09,959 Hi. 207 00:11:45,913 --> 00:11:48,373 Here we go. 208 00:11:50,501 --> 00:11:52,168 Not so bad. 209 00:11:57,425 --> 00:12:00,593 I need to get in there, Charlie! 210 00:12:12,440 --> 00:12:16,693 Wait! Wait! Don't go! Don't go! 211 00:12:16,736 --> 00:12:18,570 What the fuck, Charlie? 212 00:12:18,612 --> 00:12:20,655 This is why I don't like to come here. 213 00:12:20,698 --> 00:12:23,742 - I don't blame you. It's disgusting. - I hurt myself! 214 00:12:23,784 --> 00:12:25,952 What, you get shampoo in your pee hole again? 215 00:12:25,995 --> 00:12:28,705 No. I cut myself... 216 00:12:28,748 --> 00:12:32,584 - man-scaping. - Of course you did. We gotta go. 217 00:12:32,626 --> 00:12:35,128 Wait! You gotta look! 218 00:12:35,171 --> 00:12:37,714 I don't gotta do anything, especially when it's disgusting. 219 00:12:37,757 --> 00:12:40,175 Karen, please! Please! 220 00:12:40,217 --> 00:12:43,178 It would pretty much have to be a life or death situation, Charlie. 221 00:12:43,220 --> 00:12:45,847 - You'd never recover, trust me. - Ladies, please! 222 00:12:45,890 --> 00:12:48,683 I need to know if this is an emergency room situation. 223 00:12:48,726 --> 00:12:51,311 He's bleeding on the floor. 224 00:12:52,146 --> 00:12:54,397 Jesus fucking Christ, Charlie, we're in escrow, 225 00:12:54,440 --> 00:12:56,775 and you're bleeding all over my fucking floor? 226 00:12:56,817 --> 00:13:00,528 Your fucking floor? This is my fucking floor too, and I'll bleed on it if I want to! 227 00:13:00,571 --> 00:13:04,449 Holy Jesus, woman, I'm in dire straits here! 228 00:13:04,492 --> 00:13:06,868 - I'm gonna go. - OK. Yes. 229 00:13:06,952 --> 00:13:10,330 Because then I'll have to catch up with you. 230 00:13:11,332 --> 00:13:14,709 All right, let's take a look at what we're dealing with here. 231 00:13:14,752 --> 00:13:16,836 OK? 232 00:13:18,964 --> 00:13:22,592 Holy Christ, Charlie, you took it all off! Why? 233 00:13:22,635 --> 00:13:25,220 I thought it would make me look big. 234 00:13:25,262 --> 00:13:27,055 Er. 235 00:13:27,097 --> 00:13:29,307 - Like Johnny Wad. - Yeah. 236 00:13:29,350 --> 00:13:33,603 Well, it kind of makes you look like johnny-all-potatoes-and-no-meat. 237 00:13:33,646 --> 00:13:35,730 Come on. Let's go 238 00:13:35,773 --> 00:13:37,941 put on some fucking clothes. 239 00:13:37,983 --> 00:13:40,985 I'll drop you off at the ER, ya dumb fuck. 240 00:13:41,028 --> 00:13:42,654 You should probably stay far away 241 00:13:42,696 --> 00:13:44,531 from the Mias and the Sashas of the world right now. 242 00:13:44,573 --> 00:13:46,866 I just ran into them. They ran into me. 243 00:13:46,909 --> 00:13:48,743 It was not planned. It was kismet. 244 00:13:48,786 --> 00:13:51,496 - You just run into a lot of things. - Yes, I do. That much is true. 245 00:13:51,539 --> 00:13:54,082 But enough about me. I'd like to learn about you, Counsellor. 246 00:13:54,124 --> 00:13:56,167 OK. 247 00:13:56,210 --> 00:13:59,170 You'll get a kick out of this. I wrote a novel once. 248 00:13:59,213 --> 00:14:01,714 That's a shame. What was it about? 249 00:14:01,757 --> 00:14:04,175 What's every shitty first novel about? 250 00:14:04,218 --> 00:14:06,553 Nothing and everything. 251 00:14:06,595 --> 00:14:10,265 Mine concerned itself with the exploits of a smart girl in the big city, 252 00:14:10,307 --> 00:14:13,935 looking for Mr Right, fucking a lot of Mr Right Nows. 253 00:14:13,978 --> 00:14:15,520 All the while putting a ton of bad shit up her nose. 254 00:14:15,563 --> 00:14:18,731 I'd read that book, sister. Fuck, I wrote that book, 255 00:14:18,774 --> 00:14:21,943 like, four times before I actually ever published anything. 256 00:14:21,986 --> 00:14:26,239 - That's just my mรฉtier. - Well, your mรฉtier was my epic failure. 257 00:14:26,282 --> 00:14:28,533 I showed it to my boyfriend at the time, a writer. 258 00:14:28,576 --> 00:14:31,160 Interesting. You like writers. 259 00:14:31,203 --> 00:14:32,620 - Not any more. - You do. 260 00:14:32,663 --> 00:14:34,747 - He crapped all over it. - Fucking cunt. 261 00:14:36,083 --> 00:14:38,668 Hardly. I shredded the novel, 262 00:14:38,711 --> 00:14:41,963 broke up with the boyfriend, and applied to law school. 263 00:14:42,006 --> 00:14:44,299 In that order. Happily ever after. 264 00:14:44,341 --> 00:14:48,803 How is it that your happily ever after doesn't remotely involve a dude? 265 00:14:48,846 --> 00:14:52,098 That's easy. I mean, you see me as this piece of candy. 266 00:14:52,141 --> 00:14:53,558 - I do not. - Sure you do. 267 00:14:53,601 --> 00:14:56,477 Yes, I do, actually. But in the best way possible. 268 00:14:56,520 --> 00:14:58,688 You're like a... 269 00:14:58,731 --> 00:15:00,565 sexy gummi bear... 270 00:15:00,608 --> 00:15:03,067 but with caramel on the inside. 271 00:15:03,110 --> 00:15:06,946 Like a gummi bear wrapped around some other kind of sweet goodness. 272 00:15:06,989 --> 00:15:09,574 Thank you. 273 00:15:09,617 --> 00:15:11,576 But to answer your question... 274 00:15:11,619 --> 00:15:14,871 dudes have a very hard time with a woman who's addicted to her profession. 275 00:15:14,914 --> 00:15:17,749 - Maybe you just haven't met the right dude. - Maybe. 276 00:15:17,791 --> 00:15:19,918 But would I even recognise him? 277 00:15:19,960 --> 00:15:23,463 Because all I ever see is an impediment to getting my work done. 278 00:15:24,465 --> 00:15:28,259 - That makes me sad. - Why? Am I missing something? 279 00:15:28,302 --> 00:15:32,263 Doesn't stop me from having sex with who I want, when I want. 280 00:15:32,306 --> 00:15:34,015 OK, I'm less sad now. 281 00:15:34,058 --> 00:15:37,143 - Nothing would ever become of us, Hank. - How do you know that? 282 00:15:37,186 --> 00:15:39,270 - Let's play a little game. - Games are fun. 283 00:15:39,313 --> 00:15:41,481 Let's pretend for a moment that for us to embark 284 00:15:41,523 --> 00:15:43,816 on a sexual relationship isn't completely 285 00:15:43,859 --> 00:15:46,152 - and utterly inappropriate. - Yes, let's. 286 00:15:46,195 --> 00:15:49,697 You are aware that said relationship would go horribly awry 287 00:15:49,740 --> 00:15:53,660 once you realised I was truly single, unencumbered, 288 00:15:53,702 --> 00:15:57,997 free to love you and be with you for the rest of my life. 289 00:15:59,625 --> 00:16:02,710 You're right, that is a boner killer. 290 00:16:02,753 --> 00:16:05,004 - We're a lot alike, you and me. - I have no idea 291 00:16:05,047 --> 00:16:07,215 what you're talking about, but I think I like where this is going. 292 00:16:07,257 --> 00:16:10,551 No, I'm serious. You're a smart, charming guy... 293 00:16:10,594 --> 00:16:13,262 - I do like where this is going. - With a lot of fucked-up, 294 00:16:13,305 --> 00:16:16,307 dark shit running through that pretty little head of yours. 295 00:16:16,350 --> 00:16:19,686 I can relate. I've just figured out a better way to channel it. 296 00:16:19,728 --> 00:16:23,439 - That's what the writing's for. - But you think you can have it all, right? 297 00:16:23,482 --> 00:16:26,359 Dark, swirling chaos and the white picket fence. 298 00:16:26,402 --> 00:16:29,654 - What if one feeds the other? - What if one destroys the other? 299 00:16:29,697 --> 00:16:31,614 Hold on. 300 00:16:33,117 --> 00:16:35,076 Sorry. Force of habit. 301 00:16:37,830 --> 00:16:40,248 My balls were just vibrating the whole evening. 302 00:16:40,290 --> 00:16:43,584 - I didn't know I had a call. - First time I've heard that. 303 00:16:49,717 --> 00:16:52,677 Let me guess, a message from behind the white picket fence? 304 00:16:52,720 --> 00:16:55,722 - How'd you know that? - Because you actually smiled for once. 305 00:16:55,764 --> 00:16:57,849 Not a smirk, a smile. 306 00:16:59,935 --> 00:17:01,728 Can we have the check? I gotta go. 307 00:17:01,770 --> 00:17:04,188 Of course you do. Go. 308 00:17:04,231 --> 00:17:06,899 I will... I will call you when I know something. 309 00:17:07,985 --> 00:17:11,904 And, Hank, you might consider smiling more often. 310 00:17:11,947 --> 00:17:14,407 Got me a little wet. 311 00:18:56,009 --> 00:18:59,011 Thank you. We're Queens Of Dogtown. Good night. 312 00:18:59,054 --> 00:19:02,014 That was a riveting 23 seconds. 313 00:19:02,057 --> 00:19:05,059 - Thanks for the heads-up. - Consider yourself lucky 314 00:19:05,102 --> 00:19:06,978 that I asked you at all. 315 00:19:07,980 --> 00:19:10,273 - Thanks, man. Cheers. - Hank! 316 00:19:10,315 --> 00:19:11,983 You're such a... 317 00:19:14,361 --> 00:19:17,155 Thank you. No introduction? 318 00:19:17,197 --> 00:19:20,449 Yeah. This is Ben, 319 00:19:20,492 --> 00:19:22,285 and this is Hank, Becca's father. 320 00:19:22,327 --> 00:19:24,662 - Good to meet you, Hank. - "Becca's father." 321 00:19:24,705 --> 00:19:27,415 That's nice. Becca's father. 322 00:19:27,457 --> 00:19:29,750 Come on, man, don't be that guy. 323 00:19:29,793 --> 00:19:31,502 - Don't be that guy? - Don't be the guy 324 00:19:31,545 --> 00:19:35,089 who makes this shit any weirder than it has to be, all right? 325 00:19:35,132 --> 00:19:37,341 We're watching our girls play some music. 326 00:19:37,384 --> 00:19:40,678 There's no need for an attitude. You disrespected me with the beer thing. 327 00:19:40,721 --> 00:19:42,388 But you know what, I'll let you have that one. 328 00:19:42,431 --> 00:19:45,766 - You'll let me have that one? - Yeah, I will. 329 00:19:45,809 --> 00:19:47,685 Long as you buy the next round. 330 00:19:47,728 --> 00:19:49,687 - How's that sound? - Hey, sweetie. 331 00:19:49,730 --> 00:19:52,190 So good. God, you were great. 332 00:19:52,232 --> 00:19:55,067 - Hey. - I'm proud. Very, very proud. 333 00:19:55,110 --> 00:19:58,404 Proud of you. You were fantastic. 334 00:19:58,447 --> 00:20:00,656 Thank you. 335 00:20:00,699 --> 00:20:02,992 This is my dad. 336 00:20:03,035 --> 00:20:06,037 I thought you said he was out of the picture. 337 00:20:08,540 --> 00:20:10,499 Hey, Hank, we're gonna take 338 00:20:10,542 --> 00:20:12,835 these two little rock stars out to get something to eat. 339 00:20:12,878 --> 00:20:15,713 A little post-gig celebration. 340 00:20:15,756 --> 00:20:18,716 You want to join us? 341 00:20:22,012 --> 00:20:25,514 I kinda... I got a deadline that I'm working on. 342 00:20:25,557 --> 00:20:28,601 Sweetie, you were just... I'm so proud of you. 343 00:20:28,644 --> 00:20:30,186 I love you. 344 00:20:30,229 --> 00:20:32,813 - I love you. - I love you too. 345 00:20:32,856 --> 00:20:36,525 - All right, go on. - Thanks for coming. 346 00:20:36,568 --> 00:20:38,527 Come on, sweetie. 347 00:20:47,788 --> 00:20:49,872 Stop it, Charlie. You're fucking clammy. 348 00:20:49,915 --> 00:20:51,999 It's like holding hands with a merman. 349 00:20:52,042 --> 00:20:55,086 What else is new? I get nervous, I get moist. You know this. 350 00:20:55,128 --> 00:20:57,213 What's with all the scarring down here? 351 00:20:57,256 --> 00:20:59,423 Your scrotum feels like a relief map. 352 00:20:59,466 --> 00:21:01,217 I've had a couple of vasectomies. 353 00:21:01,260 --> 00:21:03,636 A couple? What, did you have a reversal? 354 00:21:03,679 --> 00:21:06,055 No, the first snip didn't take. I had to have another. 355 00:21:06,098 --> 00:21:09,225 - Doctor said it happens sometimes. - Yeah, sometimes. Not often. 356 00:21:09,268 --> 00:21:13,562 - Who was your guy? - I don't know, some Indian fella. 357 00:21:13,605 --> 00:21:16,190 Unpronounceable last name. 358 00:21:16,233 --> 00:21:19,151 Over in West LA. By the 405. 359 00:21:19,194 --> 00:21:22,738 - Why are you laughing? - I'm sorry. That's piggish, you're right. 360 00:21:22,781 --> 00:21:24,782 It's just that I've heard of you poor bastards before. 361 00:21:24,825 --> 00:21:27,827 - I've just never actually met one. - What are you talking about? 362 00:21:27,869 --> 00:21:29,745 Found him in the back of the LA Weekly, did ya? 363 00:21:29,788 --> 00:21:31,914 Yeah, so? I was a young agent on a budget. 364 00:21:31,957 --> 00:21:35,001 I told you not to skimp on that shit! 365 00:21:35,043 --> 00:21:38,087 Guy lost his license last year. Malpractice. 366 00:21:38,130 --> 00:21:41,048 - Why? What happened? - Know what the other dick docs call him? 367 00:21:41,091 --> 00:21:44,677 Weenie Todd, the demon urologist of the Westside. He was a real butcher. 368 00:21:44,720 --> 00:21:47,763 For whatever reason, he really enjoyed... How do I put this delicately? 369 00:21:47,806 --> 00:21:49,932 Oh, yeah, fucking around with men's genitalia. 370 00:21:49,975 --> 00:21:52,476 - Which is fine except... - I think I'm gonna pass out. 371 00:21:52,519 --> 00:21:54,061 No, no. There we go. 372 00:21:54,104 --> 00:21:57,106 Hey, don't worry about it. He'll be fine. This happens all the time. 373 00:21:57,149 --> 00:22:00,443 So what exactly are you saying here, Doc? 374 00:22:00,485 --> 00:22:02,653 There still could be swimmers in his junk? 375 00:22:02,696 --> 00:22:04,780 Well, I bet if he gave me a sperm sample, 376 00:22:04,823 --> 00:22:07,116 we'd find a couple of little dudes swimming around in there. 377 00:22:07,159 --> 00:22:10,453 Not that he's gonna have an erection anytime soon. 378 00:22:34,561 --> 00:22:36,687 No, thank you. 379 00:22:45,614 --> 00:22:49,700 - I'm not really in the mood. - Yeah, me neither. It's Mia. 380 00:22:54,539 --> 00:22:57,792 I didn't want to call 911 or anything because I thought it might make things worse. 381 00:22:57,834 --> 00:23:02,004 - Good call. - She's really fucked up, Hank. 382 00:23:02,047 --> 00:23:04,465 I can't wait to play her. 383 00:23:09,054 --> 00:23:11,305 Hey, what's up, Mama Mia? 384 00:23:13,141 --> 00:23:15,393 Mind if I join you... 385 00:23:15,435 --> 00:23:17,686 on the ledge? 386 00:23:17,729 --> 00:23:19,855 Don't know why you'd want to. 387 00:23:19,898 --> 00:23:22,483 I'm not very good company tonight. 388 00:23:22,526 --> 00:23:25,653 Come on, you're always good for a laugh or two. 389 00:23:31,284 --> 00:23:34,412 Bet you didn't know I was afraid of heights, did you? 390 00:23:34,454 --> 00:23:37,706 You never struck me as scared of anything. 391 00:23:37,749 --> 00:23:39,708 Negress, please! 392 00:23:39,751 --> 00:23:41,836 I'm a big old fraidy cat. 393 00:23:45,549 --> 00:23:49,093 You know what really terrifies the shit out of me? 394 00:23:50,887 --> 00:23:53,514 - Maple syrup. - Maple syrup? 395 00:23:53,557 --> 00:23:55,933 Yeah, I can't eat waffles or pancakes 396 00:23:55,976 --> 00:23:58,394 for fear of getting that nasty shit all over my hands. 397 00:23:58,437 --> 00:24:00,271 Croissant too. 398 00:24:00,313 --> 00:24:03,482 It's the texture, something about the... 399 00:24:03,525 --> 00:24:06,026 - You know? - I'm surprised 400 00:24:06,069 --> 00:24:08,487 that you like the lady parts as much as you do. 401 00:24:08,530 --> 00:24:11,323 I love me the lady parts. Mind you, I don't think 402 00:24:11,366 --> 00:24:13,492 I'd ever go for a vagina-flavoured cupcake, 403 00:24:13,535 --> 00:24:15,661 but when you're down there in the ladyness, 404 00:24:15,704 --> 00:24:18,414 you don't want that shit to taste like ice cream. 405 00:24:18,457 --> 00:24:22,084 It's complicated. You're laughing. That's good. 406 00:24:22,127 --> 00:24:25,379 That means you're not plummeting to your death. 407 00:24:25,422 --> 00:24:28,007 I like that in a girl. 408 00:24:28,049 --> 00:24:30,259 I was thinking about it, you know. 409 00:24:30,302 --> 00:24:33,137 It'd be so easy to just lean forward 410 00:24:33,180 --> 00:24:35,890 - and let go. - It would be. It would be easy. Yeah. 411 00:24:35,932 --> 00:24:37,933 We could... 412 00:24:39,853 --> 00:24:41,979 We could go together. 413 00:24:43,940 --> 00:24:47,067 - That'd really be something. - Yeah. 414 00:24:47,110 --> 00:24:50,112 Like Butch and Sundance. 415 00:24:50,155 --> 00:24:53,032 Thelma and Louise. Tango and Cash. 416 00:24:54,576 --> 00:24:58,412 But somehow I don't think it's the right ending for either one of us, Mia. 417 00:25:00,624 --> 00:25:02,625 Well, so where do we go from here, then? 418 00:25:02,667 --> 00:25:05,336 Depends on where you want to go, Mia. 419 00:25:06,796 --> 00:25:08,631 Honestly... 420 00:25:08,673 --> 00:25:11,091 I just want a do-over. 421 00:25:11,134 --> 00:25:14,929 - Go back to being a kid. - Me too. 422 00:25:14,971 --> 00:25:18,057 Well, not a kid, exactly, but I would like to go back to '94. 423 00:25:18,099 --> 00:25:20,351 - That was a good year. - Why? 424 00:25:20,393 --> 00:25:22,645 Because I met Karen. 425 00:25:22,687 --> 00:25:25,314 Then Becca was born. 426 00:25:25,357 --> 00:25:28,609 It was the year that changed my life. 427 00:25:28,652 --> 00:25:32,154 Plus no internet, cell phones, texting, tweeting, twatting, twittering... 428 00:25:32,197 --> 00:25:34,490 - The fucking dark ages. - Yeah! Movies were a buck. 429 00:25:34,533 --> 00:25:36,659 Gas was ten cents a gallon. 430 00:25:36,701 --> 00:25:38,410 Blowjobs were free. 431 00:25:38,453 --> 00:25:40,663 Speaking of which, Clinton was in the White House, 432 00:25:40,705 --> 00:25:42,706 Nirvana was on the radio. 433 00:25:42,749 --> 00:25:46,544 And I had yet to fuck up the best thing that ever happened to me. 434 00:25:52,551 --> 00:25:55,010 You know what we need to do, Mia... 435 00:25:55,053 --> 00:25:57,054 What's that? 436 00:25:57,097 --> 00:25:59,890 We need to forgive our fucking selves. 437 00:26:01,476 --> 00:26:04,645 You understand? Nobody's gonna do that for us. 438 00:26:06,982 --> 00:26:08,732 What do you think? 439 00:26:10,652 --> 00:26:13,195 Deal? 440 00:26:13,238 --> 00:26:15,364 Deal. 441 00:26:21,079 --> 00:26:24,999 It's a nice view, but do you think we might go back inside now? 442 00:26:25,041 --> 00:26:27,501 I'm... I'm scared... 443 00:26:29,588 --> 00:26:33,257 And I don't like to shit myself in front of a lady. 444 00:26:33,300 --> 00:26:35,384 OK. 445 00:26:43,184 --> 00:26:44,393 I'm not kidding. 446 00:26:47,063 --> 00:26:49,273 I'm feeling dizzy. I'm gonna head back to my room. 447 00:26:49,316 --> 00:26:51,609 No, no, no, no, no. Let's go this way. 448 00:26:52,777 --> 00:26:55,070 Take a nap. 449 00:26:59,200 --> 00:27:01,660 Jesus. 450 00:27:01,703 --> 00:27:03,704 Hey. 451 00:27:03,747 --> 00:27:06,832 What are you doing here? 452 00:27:21,473 --> 00:27:23,974 Hey, check it out. 453 00:27:25,644 --> 00:27:28,270 Dude, that's awesome. Send it to me, yeah. 454 00:27:28,313 --> 00:27:30,648 - Playtime's over, ladies. - Oh, no. 455 00:27:30,690 --> 00:27:34,151 No, no. Go play amongst yourselves. 456 00:27:36,696 --> 00:27:38,822 - Go on. - Bummer. 36859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.