All language subtitles for Amy.And.Peter.Are.Getting.Divorced.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,807 --> 00:00:19,576 You ready? 4 00:00:19,609 --> 00:00:21,411 No. 5 00:00:21,445 --> 00:00:23,414 Are you ready? 6 00:00:23,446 --> 00:00:24,748 No. 7 00:00:26,350 --> 00:00:27,585 Fuck it, let's do it. 8 00:00:30,321 --> 00:00:32,190 Oh my god, I haven't seen you guys in so long! 9 00:00:32,222 --> 00:00:33,957 Anderson, you're like in the forest. 10 00:00:33,990 --> 00:00:35,960 Yeah, and there's bugs everywhere 11 00:00:35,993 --> 00:00:37,628 and there's people telling me what to do. 12 00:00:37,661 --> 00:00:40,463 - It's not my vibe. - So, guys... 13 00:00:40,496 --> 00:00:42,332 Are there tree trimmers in the forest? 14 00:00:42,365 --> 00:00:45,869 I think the city... the city tree trims in the forest for fire, 15 00:00:45,902 --> 00:00:47,271 for fire prevention. 16 00:00:47,304 --> 00:00:48,739 I once dated a fireman. 17 00:00:48,771 --> 00:00:49,816 Are you... can you hear me? 18 00:00:49,840 --> 00:00:50,884 - Hey. - You guys hear that? 19 00:00:50,908 --> 00:00:52,509 I dated a fireman once. 20 00:00:52,542 --> 00:00:54,512 I feel like it did not get a big reaction. 21 00:00:54,545 --> 00:00:55,988 - I felt like it was a lie. - Well, 'cause it's a lie. 22 00:00:56,012 --> 00:00:58,815 - Yeah, it's a lie. - Anyway, you guys, sorry. 23 00:00:58,848 --> 00:01:02,519 Um, thanks for making the time for this whole 24 00:01:02,552 --> 00:01:04,956 - group call thing. - Duh, of course. 25 00:01:04,989 --> 00:01:07,490 Totally, but actually, can we make this quick? 26 00:01:07,524 --> 00:01:09,668 I have a date in a half an hour with my sexy new boyfriend. 27 00:01:09,692 --> 00:01:11,962 - Okay, rub it in, Vanessa. - Yeah, you don't need to 28 00:01:11,995 --> 00:01:14,265 personally attack those of us who are single, 29 00:01:14,298 --> 00:01:16,600 namely your very own flesh and blood brother 30 00:01:16,634 --> 00:01:18,402 who is very dateable. 31 00:01:18,435 --> 00:01:20,537 Anderson, how are you even on this call? 32 00:01:20,570 --> 00:01:21,682 They let you have your computer there? 33 00:01:21,706 --> 00:01:23,582 Oh yeah, I blew one of the guards so he gave it back. 34 00:01:23,606 --> 00:01:24,474 Oh my god. 35 00:01:24,507 --> 00:01:25,885 Wait, wait, wait, they have actual guards 36 00:01:25,909 --> 00:01:27,812 - at this wilderness rehab? - No! 37 00:01:27,844 --> 00:01:29,614 - Obvi this is my burner. - Huh. 38 00:01:29,647 --> 00:01:31,515 I didn't know burner computers were a thing. 39 00:01:31,548 --> 00:01:33,451 - It's a rich people thing. - Oh, the security 40 00:01:33,483 --> 00:01:35,352 at his last rehab was super lax. 41 00:01:35,385 --> 00:01:37,954 - I ended up sneaking in some... - Guys! 42 00:01:37,987 --> 00:01:41,992 Listen, guys, you're our oldest friends, so, 43 00:01:42,025 --> 00:01:43,593 Peter and I wanted to tell you all 44 00:01:43,626 --> 00:01:45,495 at the same time that we're... 45 00:01:45,528 --> 00:01:48,566 Oh my god, you're pregnant! 46 00:01:48,599 --> 00:01:49,834 Oh my god, am I pregnant? 47 00:01:49,867 --> 00:01:51,569 - They're so pregnant. - Finally! 48 00:01:51,602 --> 00:01:53,737 - Can I be the godmother? - I'd like to be called. 49 00:01:53,771 --> 00:01:55,605 "Aunt" Lauren, not "ant" Lauren. 50 00:01:55,638 --> 00:01:57,716 - It's gross, you know? - You guys have to name the baby 51 00:01:57,740 --> 00:01:59,543 after me since I'm the one who set you up. 52 00:01:59,575 --> 00:02:01,820 Vanessa, shoving the two of them into your dorm room closet 53 00:02:01,844 --> 00:02:03,581 freshman year and forcing them to make out 54 00:02:03,614 --> 00:02:04,691 does not count as setting them up. 55 00:02:04,715 --> 00:02:06,384 Okay, bitch, you're just jealous 56 00:02:06,417 --> 00:02:08,019 'cause I never shoved you in a closet. 57 00:02:08,052 --> 00:02:10,655 But lest us not forget that Lauren did inspire me 58 00:02:10,687 --> 00:02:13,390 - to come out of the closet. - Yes, yes, I'm so glad 59 00:02:13,424 --> 00:02:15,669 that the one time we hooked up it turned you gay, Anderson. 60 00:02:15,693 --> 00:02:18,296 That's a great college memory for me to dwell on, thank you. 61 00:02:18,329 --> 00:02:20,531 - You're so welcome. - Guys! 62 00:02:23,766 --> 00:02:25,669 We're getting divorced. 63 00:02:29,038 --> 00:02:29,939 Wait, what? 64 00:02:29,973 --> 00:02:31,309 ♪ Get you off my mind ♪ 65 00:02:31,342 --> 00:02:33,344 ♪ I can't get you off my mind ♪ 66 00:02:33,377 --> 00:02:35,980 ♪ the chill nights, we'd order in and snuggle up ♪ 67 00:02:36,013 --> 00:02:38,716 ♪ got bored of them, now holidays are horrible ♪ 68 00:02:38,748 --> 00:02:40,584 ♪ I'm hung up on you like an ornament ♪ 69 00:02:40,616 --> 00:02:41,828 ♪ I can't get you off my mind ♪ 70 00:02:41,852 --> 00:02:43,120 ♪ I want you to care ♪ 71 00:02:43,153 --> 00:02:45,555 ♪ I want you to cry when you realize I'm no longer there ♪ 72 00:02:45,588 --> 00:02:47,099 ♪ I want you miss the touch of my hand ♪ 73 00:02:47,123 --> 00:02:49,592 ♪ the smell of my hair ♪ 74 00:02:49,626 --> 00:02:53,497 ♪ you and me don't feel the same ♪ 75 00:02:53,530 --> 00:02:56,533 ♪ I can't get you off my mind ♪ 76 00:02:56,567 --> 00:02:57,701 ♪ no ♪ 77 00:02:57,735 --> 00:02:59,370 ♪ get you off my mind ♪ 78 00:02:59,402 --> 00:03:01,371 ♪ get you off my mind ♪ 79 00:03:10,913 --> 00:03:13,750 Well, do you think anybody else knows? 80 00:03:13,783 --> 00:03:15,385 I couldn't tell you, I don't know. 81 00:03:15,419 --> 00:03:16,320 I wasn't on that call. 82 00:03:16,354 --> 00:03:17,987 I cannot believe we weren't on that call. 83 00:03:18,020 --> 00:03:19,098 We weren't invited to that call. 84 00:03:19,122 --> 00:03:21,692 I know and I'm upset that Anderson called you. 85 00:03:21,724 --> 00:03:23,902 Vanessa only texted me and I feel like this is something 86 00:03:23,926 --> 00:03:25,003 I should've gotten a phone call about. 87 00:03:25,027 --> 00:03:25,962 Well, it was a short phone call. 88 00:03:25,996 --> 00:03:28,064 I could hardly hear him, his service was awful. 89 00:03:28,098 --> 00:03:30,000 And honestly, I think I heard a coyote. 90 00:03:30,032 --> 00:03:32,036 - Like on the phone? - No, like in the background, 91 00:03:32,068 --> 00:03:33,837 and I know a coyote when I hear one. 92 00:03:33,871 --> 00:03:35,939 Okay, is it possible it was like a scheduling thing? 93 00:03:35,973 --> 00:03:38,117 Like, you know how they always plan stuff on California time 94 00:03:38,141 --> 00:03:39,853 - or specific standard time. - Pacific standard time. 95 00:03:39,877 --> 00:03:41,778 Wait, did you just say specific? 96 00:03:41,812 --> 00:03:43,814 - I did. - It's pacific, 97 00:03:43,847 --> 00:03:47,151 'cause, you know, it's like by the pacific ocean. 98 00:03:47,183 --> 00:03:49,387 - Agree to disagree. - Anyways, whatever. 99 00:03:49,419 --> 00:03:50,553 That's bullshit. 100 00:03:50,586 --> 00:03:51,454 We're only three hours ahead. 101 00:03:51,487 --> 00:03:53,123 What, do they Google hang at midnight? 102 00:03:53,157 --> 00:03:55,058 - I would've Google hanged. - Hung. 103 00:03:55,092 --> 00:03:56,260 - Hung. - And actually, no, 104 00:03:56,293 --> 00:03:58,795 you wouldn't have because midnight specific standard time 105 00:03:58,829 --> 00:04:00,931 - is really 3 am... - 3 am eastern standard time. 106 00:04:00,963 --> 00:04:03,768 Yes, I know, and I'm saying that I would've been available 107 00:04:03,800 --> 00:04:05,536 - and awake to hang. - Wow. 108 00:04:05,568 --> 00:04:07,470 Oh, I have a new postmates order. 109 00:04:07,503 --> 00:04:10,106 Fuck the gig economy, I have like five jobs right now. 110 00:04:10,139 --> 00:04:11,975 Wait, six, actually. 111 00:04:12,008 --> 00:04:14,644 So I have this new gig, it's kind of freaky. 112 00:04:14,677 --> 00:04:16,781 Ugh, this order is from the McDonald's on bedford. 113 00:04:16,814 --> 00:04:18,415 - They hate me there. - Oh no, why? 114 00:04:18,449 --> 00:04:20,484 - They hate my rollerblades. - Is it the yellow? 115 00:04:20,516 --> 00:04:22,428 No, they hate that I wear them inside their store. 116 00:04:22,452 --> 00:04:24,187 - Restaurant. - Restaurant, and it's like, 117 00:04:24,221 --> 00:04:25,564 well, then don't have a Rollerblade ramp 118 00:04:25,588 --> 00:04:26,833 that leads directly to your door. 119 00:04:26,857 --> 00:04:28,759 Feel like that ramp is for wheelchairs. 120 00:04:28,791 --> 00:04:30,794 Well, rollerblades have wheels. 121 00:04:30,827 --> 00:04:32,172 - I think they're cool. - They are. 122 00:04:32,196 --> 00:04:33,831 And I think you're cool. 123 00:04:33,863 --> 00:04:35,632 Not cool enough to be on a zoom call 124 00:04:35,665 --> 00:04:37,076 to hear about our friends getting a divorce. 125 00:04:37,100 --> 00:04:39,570 Oh, I forgot about that for like four seconds. 126 00:04:42,839 --> 00:04:46,643 - So, wait, what is this new job? - Okay. 127 00:04:46,677 --> 00:04:48,946 ♪ This vibe telling mad truth so evidently ♪ 128 00:04:48,978 --> 00:04:51,748 ♪ the way this shit will be told is eloquently ♪ 129 00:04:52,783 --> 00:04:54,451 Hickory-dickory dock. 130 00:04:54,485 --> 00:04:56,854 Hi, hi. 131 00:04:59,122 --> 00:05:00,723 I'm the ceo, 132 00:05:00,757 --> 00:05:02,927 I'm the ceo. 133 00:05:04,228 --> 00:05:06,831 ♪ Yo, I'm not who you expected 'cause I'm so hot ♪ 134 00:05:06,863 --> 00:05:08,965 ♪ I'm so hot, I'm so hot ♪ 135 00:05:08,999 --> 00:05:10,034 ♪ but I can't be ♪ 136 00:05:10,067 --> 00:05:13,637 All right, Hannah, let's bring home the bacon. 137 00:05:13,670 --> 00:05:14,705 Well, hello there, 138 00:05:14,737 --> 00:05:19,843 hornyforhandsfeetandother appendages.com users. 139 00:05:19,877 --> 00:05:22,879 Before I introduce myself, 140 00:05:22,913 --> 00:05:27,585 for those of you who like Sara, the big-handed farmhand, 141 00:05:27,617 --> 00:05:29,586 I'll be back next Tuesday. 142 00:05:29,620 --> 00:05:31,120 Don't be late, y'all. 143 00:05:31,153 --> 00:05:35,593 But today, I'm Eleanor elbow, 144 00:05:35,625 --> 00:05:37,594 the erotic ceo, 145 00:05:37,627 --> 00:05:39,796 and I've got news for you. 146 00:05:39,829 --> 00:05:43,166 I'm losing money left and right, 147 00:05:43,199 --> 00:05:45,034 and I'm pissed off about it. 148 00:05:45,067 --> 00:05:46,603 So pissed off in fact, 149 00:05:46,637 --> 00:05:48,572 that I'm thinking of 150 00:05:48,605 --> 00:05:52,776 stomping all over you... 151 00:05:52,809 --> 00:05:56,514 If things don't turn around. 152 00:05:56,547 --> 00:05:57,781 Oh. 153 00:05:57,814 --> 00:05:59,917 Who's in my chats? 154 00:05:59,949 --> 00:06:03,086 Fistmegood999... 155 00:06:03,120 --> 00:06:05,122 Says to me, "dearest Eleanor, 156 00:06:05,154 --> 00:06:08,024 please lick your elbow in this one." 157 00:06:08,057 --> 00:06:10,560 Oh, oh, oh. 158 00:06:10,593 --> 00:06:13,764 One more, ooh. 159 00:06:13,797 --> 00:06:14,765 My elbow. 160 00:06:14,798 --> 00:06:17,901 ♪ A mistake that I made and it's my fault ♪ 161 00:06:17,935 --> 00:06:19,069 My... 162 00:06:19,103 --> 00:06:22,673 Turns out the elbow's a little bit difficult to lick. 163 00:06:22,706 --> 00:06:26,277 Yeah, so how does this sound, yeah? 164 00:06:29,680 --> 00:06:31,781 I can taste my lotion. 165 00:06:31,814 --> 00:06:34,285 It tastes like wealth. 166 00:06:36,052 --> 00:06:38,855 This is freaky. 167 00:06:38,889 --> 00:06:41,824 Speaking of wealth, don't forget to venmo me. 168 00:06:41,858 --> 00:06:44,228 Hannah55baby. 169 00:06:44,261 --> 00:06:46,130 Thank you so much. 170 00:06:50,334 --> 00:06:52,703 Fine! 171 00:06:54,605 --> 00:06:56,840 Oh! 172 00:06:56,872 --> 00:06:58,141 Ah-ah-ah-ah. 173 00:06:58,175 --> 00:06:59,944 Welcome back to my channel, gentlemen! 174 00:06:59,976 --> 00:07:02,245 I am Jaime, the top divorce guru. 175 00:07:02,278 --> 00:07:04,714 Thank you all from the bottom of my heart 176 00:07:04,747 --> 00:07:07,718 for the overwhelming response on last week's video. 177 00:07:07,750 --> 00:07:11,120 Three foolproof compliments that trigger women's libidos. 178 00:07:11,153 --> 00:07:14,190 Go check it out but only, and only, 179 00:07:14,223 --> 00:07:15,725 if you're ready to handle 180 00:07:15,759 --> 00:07:18,362 the overwhelming amount of attention 181 00:07:18,394 --> 00:07:20,063 you're gonna get from them bitches. 182 00:07:20,096 --> 00:07:21,831 All right, let's get this started. 183 00:07:21,865 --> 00:07:24,134 Each week I share my mind hacks 184 00:07:24,166 --> 00:07:27,170 on how to efficiently navigate a divorce, 185 00:07:27,204 --> 00:07:30,608 or as I like to call it, a course correction. 186 00:07:30,641 --> 00:07:32,776 Through my journey of spouse disentanglement, 187 00:07:32,809 --> 00:07:35,079 I have discovered how to skip the drama 188 00:07:35,112 --> 00:07:38,749 and get you ready for your next honey mama, trademark. 189 00:07:38,781 --> 00:07:41,618 As you guys know, my last divorce was six months ago. 190 00:07:41,651 --> 00:07:44,687 I've already reached a special and crucial landmark 191 00:07:44,721 --> 00:07:46,090 in the divorce cycle, 192 00:07:46,122 --> 00:07:48,391 the reclaiming of space. 193 00:07:48,425 --> 00:07:51,228 Some of you might not be at this stage yet, 194 00:07:51,261 --> 00:07:54,798 and some of you might actually take a few years to get here. 195 00:07:54,831 --> 00:07:56,400 Just remember what I always say. 196 00:07:56,432 --> 00:07:58,067 Be patient with yourself. 197 00:07:58,100 --> 00:08:00,903 You're going through a lot, and sooner or later, 198 00:08:00,937 --> 00:08:03,407 you'll hook up with someone hot, all right, trademark. 199 00:08:05,041 --> 00:08:07,644 Bro, I'm in the middle of my vlog! 200 00:08:07,677 --> 00:08:11,214 Hey, how could I have known that? 201 00:08:11,247 --> 00:08:12,750 - Think about it. - I told you, 202 00:08:12,783 --> 00:08:15,252 you have to text me five minutes before you get home. 203 00:08:15,285 --> 00:08:16,696 What if i'm, like, in the middle of this, 204 00:08:16,720 --> 00:08:18,422 like, super dope thought process 205 00:08:18,454 --> 00:08:22,325 and then bam, you walk in and interrupt my flow? 206 00:08:22,358 --> 00:08:24,027 Look, Jaime, 207 00:08:24,060 --> 00:08:26,796 I'm not gonna text you every time I come home. 208 00:08:26,829 --> 00:08:30,133 I was happy to move in when Rosa left you. 209 00:08:30,166 --> 00:08:33,169 But listen, I'm not just staying at your pad. 210 00:08:33,202 --> 00:08:35,972 I pay rent, this is my home too now, okay? 211 00:08:36,005 --> 00:08:39,375 If I interrupt your flow, I'm sure you can get it back. 212 00:08:39,408 --> 00:08:43,746 Bro, you do not understand my flow state, but cool. 213 00:08:43,779 --> 00:08:45,915 Don't you edit these videos afterwards anyway? 214 00:08:45,948 --> 00:08:48,685 Sure, but it's not that simple, but I'll just do that. 215 00:08:48,719 --> 00:08:50,287 - Thank you. - Great. 216 00:08:50,320 --> 00:08:51,789 Glad you figured it out. 217 00:09:03,799 --> 00:09:05,435 - Can you just... - What? 218 00:09:05,469 --> 00:09:10,140 Nothing, I just really need to finish this today. 219 00:09:10,173 --> 00:09:11,207 All right, bud. 220 00:09:11,240 --> 00:09:15,044 I'll get out of your hair. 221 00:09:15,077 --> 00:09:18,481 You know, I'm really glad your therapist suggested 222 00:09:18,514 --> 00:09:21,250 you make this whole video diary thing. 223 00:09:21,283 --> 00:09:23,187 It's not a video diary thing. 224 00:09:23,220 --> 00:09:26,322 I'm helping other people that are more fucked up than I am. 225 00:09:26,355 --> 00:09:28,391 And I came up with that idea on my own, 226 00:09:28,424 --> 00:09:30,993 after she suggested it. 227 00:09:31,027 --> 00:09:32,329 You're doing such a great job. 228 00:09:32,361 --> 00:09:34,831 Can you fuck off, please? 229 00:09:34,865 --> 00:09:37,234 I'm gonna give you some space. 230 00:09:37,267 --> 00:09:38,335 Thank you. 231 00:09:38,368 --> 00:09:39,436 You're super welcome, bud. 232 00:09:39,469 --> 00:09:41,138 Oh my god! 233 00:09:44,441 --> 00:09:45,942 Reclaiming your space. 234 00:09:45,975 --> 00:09:47,244 What does that mean? 235 00:09:47,277 --> 00:09:48,378 Great question. 236 00:09:48,410 --> 00:09:50,079 Let me break it down for you. 237 00:09:50,113 --> 00:09:51,348 The first thing you gotta do 238 00:09:51,380 --> 00:09:52,783 when you're reclaiming your space 239 00:09:52,816 --> 00:09:55,319 from the divorce is tackle... 240 00:10:02,558 --> 00:10:05,261 "The most crucial step to moving through a divorce 241 00:10:05,294 --> 00:10:07,363 is releasing emotions. 242 00:10:07,397 --> 00:10:11,135 You and your partner should cry openly and cry often." 243 00:10:19,142 --> 00:10:20,878 He hasn't cried. 244 00:10:23,078 --> 00:10:25,982 Why the fuck hasn't he cried? 245 00:10:28,217 --> 00:10:29,319 Peter? 246 00:10:31,321 --> 00:10:32,456 Peter. 247 00:10:34,890 --> 00:10:35,825 Are you fucking kidding me? 248 00:10:35,859 --> 00:10:37,795 Peter! 249 00:10:45,902 --> 00:10:47,237 - Were you calling me? - No. 250 00:10:47,269 --> 00:10:51,107 Hey, so, I know it's gonna be super hard 251 00:10:51,140 --> 00:10:53,276 and, you know, you've probably just been avoiding it 252 00:10:53,309 --> 00:10:57,079 because it's gonna be so, so sad, 253 00:10:57,113 --> 00:11:00,251 but I think it's time we split up our stuff. 254 00:11:02,184 --> 00:11:03,553 Sure. 255 00:11:03,586 --> 00:11:06,088 It's probably just gonna be really hard for us, 256 00:11:06,121 --> 00:11:09,058 or for you because we've built a life together, 257 00:11:09,091 --> 00:11:11,160 and how do you even start to begin 258 00:11:11,193 --> 00:11:13,529 to choose who deserves what? 259 00:11:13,562 --> 00:11:15,331 I mean, I can't even fathom where to begin. 260 00:11:15,365 --> 00:11:17,935 It's, it's like 261 00:11:17,967 --> 00:11:21,304 ripping apart the quilt of our love, 262 00:11:21,337 --> 00:11:25,308 piece by piece. 263 00:11:25,341 --> 00:11:28,245 I mean, I guess we can start in the living room. 264 00:11:31,347 --> 00:11:32,615 Wow. 265 00:11:32,649 --> 00:11:36,052 Yeah, how did I not think of that? 266 00:11:36,086 --> 00:11:37,221 Let's do it. 267 00:11:44,961 --> 00:11:46,330 Would you like the chair? 268 00:11:46,363 --> 00:11:48,031 I know you've always loved it. 269 00:11:48,063 --> 00:11:48,932 Really? 270 00:11:48,965 --> 00:11:51,301 I mean, your aunt gave you that chair. 271 00:11:51,333 --> 00:11:53,135 - You should keep it. - Remember that time 272 00:11:53,168 --> 00:11:57,073 when I as holding your nephew and he was staring up at me 273 00:11:57,106 --> 00:12:00,009 with those big, beautiful, blue eyes, 274 00:12:00,043 --> 00:12:04,413 and he vomited all over me and some got on the chair? 275 00:12:04,447 --> 00:12:08,652 You know, that was the first moment that I realized... 276 00:12:08,684 --> 00:12:10,620 Sorry... 277 00:12:10,653 --> 00:12:15,558 That I realized that we would be parents, you know? 278 00:12:15,591 --> 00:12:18,995 It'll always be a perfect memory for me. 279 00:12:19,028 --> 00:12:21,197 What could have been. 280 00:12:21,230 --> 00:12:23,033 Hm. 281 00:12:23,066 --> 00:12:25,035 I think you're forgetting that the smell of vomit 282 00:12:25,067 --> 00:12:25,936 actually made me vomit. 283 00:12:25,969 --> 00:12:29,273 I mean, there was a lot of vomit that day. 284 00:12:29,306 --> 00:12:30,515 That was actually the day that I realized 285 00:12:30,539 --> 00:12:33,043 that maybe I didn't want to have kids. 286 00:12:33,076 --> 00:12:34,220 You know, like before then obviously I was like, 287 00:12:34,244 --> 00:12:36,513 yeah, for sure, but then that happened and I was like, 288 00:12:36,546 --> 00:12:38,382 - I don't know. - Huh. 289 00:12:38,414 --> 00:12:41,418 It's funny, like, same memory, 290 00:12:41,451 --> 00:12:43,552 different emotional attachments to it. 291 00:12:43,586 --> 00:12:45,989 Totally, totally different, you know? 292 00:12:46,022 --> 00:12:49,158 To each... woo, oh... To each their own, you know? 293 00:12:49,192 --> 00:12:52,696 Uh, a happy memory for me, 294 00:12:52,729 --> 00:12:55,666 and a sad... 295 00:12:55,698 --> 00:12:58,968 And emotional memory for you. 296 00:12:59,001 --> 00:13:01,637 You know, very sad. 297 00:13:01,671 --> 00:13:06,109 Extremely emotional. 298 00:13:06,142 --> 00:13:07,311 - Right. - Okay. 299 00:13:07,344 --> 00:13:09,212 You can have the chair. 300 00:13:09,245 --> 00:13:11,280 - That I don't give a shit about. - Okay, fine. 301 00:13:11,313 --> 00:13:14,283 You can call dibs on one of our shared items 302 00:13:14,317 --> 00:13:17,687 if you tell my brother about the divorce. 303 00:13:17,721 --> 00:13:19,322 Wait, you haven't told him yet? 304 00:13:19,355 --> 00:13:21,490 I, I thought it should come from you. 305 00:13:21,524 --> 00:13:22,658 What, why? 306 00:13:22,692 --> 00:13:25,162 Because he sees you like a brother. 307 00:13:25,195 --> 00:13:27,364 He's like obsessed with you, just come on, Peter. 308 00:13:27,397 --> 00:13:30,134 - Okay, fine. - Thank you. 309 00:13:36,373 --> 00:13:38,208 Just in case. 310 00:13:38,240 --> 00:13:40,276 Uh, thank you? 311 00:13:40,309 --> 00:13:42,645 Go ahead, take one. 312 00:13:50,186 --> 00:13:53,190 So yeah, I'm really sorry, man, 313 00:13:53,222 --> 00:13:54,991 but that's what we decided. 314 00:13:55,024 --> 00:13:56,501 Wait, wait, wait, but you guys have only been married 315 00:13:56,525 --> 00:13:58,327 - for, like, two years. - Yeah, no, right, 316 00:13:58,360 --> 00:14:00,139 but we've actually been together for 10, you know, 317 00:14:00,163 --> 00:14:01,431 and it's complicated. 318 00:14:01,464 --> 00:14:02,640 We're just different people now. 319 00:14:02,664 --> 00:14:04,400 Yeah, of course you're different people, 320 00:14:04,433 --> 00:14:06,769 but like, I thought opposites attract. 321 00:14:06,802 --> 00:14:09,105 I don't know what to tell you, I'm sorry. 322 00:14:09,139 --> 00:14:11,073 So, what, are you like my ex-brother now or... 323 00:14:11,106 --> 00:14:12,608 I mean, I guess technically, but... 324 00:14:12,642 --> 00:14:14,011 Whatever, whatever, I gotta go. 325 00:14:14,043 --> 00:14:15,444 Okay, I'll talk to you later. 326 00:14:15,477 --> 00:14:17,080 I love you. 327 00:14:19,515 --> 00:14:22,084 What was that about? 328 00:14:22,118 --> 00:14:24,254 Amy and Peter are getting a divorce. 329 00:14:24,287 --> 00:14:25,589 - Wait, what? - Yeah. 330 00:14:25,621 --> 00:14:26,899 They haven't even been married that long. 331 00:14:26,923 --> 00:14:29,492 Yeah, apparently they're like different people or something. 332 00:14:29,525 --> 00:14:30,735 Of course they're different people, 333 00:14:30,759 --> 00:14:32,361 but don't like, opposites attract? 334 00:14:32,394 --> 00:14:34,764 I know, that's what I said! 335 00:14:34,798 --> 00:14:36,265 But we love Peter. 336 00:14:36,298 --> 00:14:38,134 What are we gonna do about that? 337 00:14:38,168 --> 00:14:40,736 I don't know, man. 338 00:14:40,769 --> 00:14:42,338 I don't know. 339 00:14:42,371 --> 00:14:44,407 Wow. 340 00:14:44,441 --> 00:14:46,744 - I am so sorry. - Thanks. 341 00:14:49,645 --> 00:14:52,581 Well, it's not great timing, 342 00:14:52,615 --> 00:14:55,519 but I actually have a tinder date coming in a couple minutes. 343 00:14:55,552 --> 00:14:56,729 - Oh, wow. - But I could totally 344 00:14:56,753 --> 00:14:58,422 - bail on her. - No, no, no, it's fine, 345 00:14:58,455 --> 00:14:59,790 it's fine, just be careful, okay? 346 00:14:59,822 --> 00:15:01,466 Because right now she's just a tinder girl, 347 00:15:01,490 --> 00:15:03,159 but next thing you know, she's your wife, 348 00:15:03,192 --> 00:15:07,329 and then right after that she's your fucking ex-wife! 349 00:15:07,363 --> 00:15:09,800 But yeah, no, it's fine, it's chill, she can come over. 350 00:15:09,832 --> 00:15:11,342 You can totally crash the date if you want. 351 00:15:11,366 --> 00:15:13,502 We have plenty of Sushi. 352 00:15:13,535 --> 00:15:14,770 - From where? - Store-bought. 353 00:15:14,803 --> 00:15:16,572 - Ugh! - Okay, you are invited. 354 00:15:16,605 --> 00:15:18,475 It's gonna have spicy Mayo all over it. 355 00:15:18,508 --> 00:15:21,078 Ah, I'm Noah, I'm a bougie ass bitch 356 00:15:21,110 --> 00:15:22,520 and I don't have a brother-in-law anymore. 357 00:15:22,544 --> 00:15:23,512 - Too far, man. - Yeah, 358 00:15:23,546 --> 00:15:26,583 it didn't feel right saying it. 359 00:15:26,615 --> 00:15:27,894 You know what, whatever, fuck it. 360 00:15:27,918 --> 00:15:30,129 I'm fucking with you, let's go eat some shitty Cali rolls. 361 00:15:30,153 --> 00:15:31,587 - Come on. - Wow! 362 00:15:31,620 --> 00:15:32,688 Wait, I'm dead. 363 00:15:32,721 --> 00:15:35,257 No, I'm literally dying. 364 00:15:35,291 --> 00:15:36,493 Is this a joke? 365 00:15:36,525 --> 00:15:37,493 Do you wanna start with cardio... 366 00:15:37,527 --> 00:15:38,595 Shut up. 367 00:15:38,628 --> 00:15:40,397 I'm sorry, what? 368 00:15:40,429 --> 00:15:43,165 Oh my god, oh my god! 369 00:15:43,198 --> 00:15:44,433 I cannot believe this. 370 00:15:44,466 --> 00:15:47,336 I'm truly shocked to my core. 371 00:15:47,370 --> 00:15:49,873 Amy and Peter, no. 372 00:15:49,905 --> 00:15:52,174 No, never in a million years would I have guessed this. 373 00:15:52,207 --> 00:15:54,276 Honestly, honestly, you know what, 374 00:15:54,309 --> 00:15:56,579 I need to go work out, this is a lot for me to take in. 375 00:15:56,613 --> 00:15:57,881 Okay, I'll call you later. 376 00:15:57,913 --> 00:15:59,249 All right, love you. 377 00:15:59,282 --> 00:16:01,317 Kiss, kiss. 378 00:16:05,522 --> 00:16:07,691 I mean, did I call it or did I fucking call it? 379 00:16:07,724 --> 00:16:09,392 - What? - Okay. 380 00:16:09,424 --> 00:16:11,260 You remember my friends from college? 381 00:16:11,293 --> 00:16:12,394 Babe, stretch me. 382 00:16:12,428 --> 00:16:15,298 Obviously not my gamma phi sisters, my other friends. 383 00:16:15,331 --> 00:16:17,701 - You know, the trashy ones. - Um... 384 00:16:17,734 --> 00:16:19,168 Amy and Peter! 385 00:16:19,201 --> 00:16:20,245 The brunette and her husband. 386 00:16:20,269 --> 00:16:21,170 They met out freshman year 387 00:16:21,205 --> 00:16:22,347 and they've been together ever since. 388 00:16:22,371 --> 00:16:24,274 Ugh, anyways. 389 00:16:24,307 --> 00:16:25,841 They're getting divorced, 390 00:16:25,875 --> 00:16:28,278 and I hate to say that I saw this coming, 391 00:16:28,311 --> 00:16:30,846 but I absolutely saw this coming. 392 00:16:32,849 --> 00:16:36,586 - Hello! - Mary grace, hey! 393 00:16:36,619 --> 00:16:38,488 - Hey, sweet girl! - Can you hear me okay? 394 00:16:38,520 --> 00:16:40,623 I can hear you loud and clear and I can see you. 395 00:16:40,657 --> 00:16:43,560 - You look gorgeous, girl! - Oh, thank you. 396 00:16:43,592 --> 00:16:46,328 Wow, uh, it's been a minute. 397 00:16:46,361 --> 00:16:47,831 Gosh, it's been several minutes. 398 00:16:47,864 --> 00:16:50,667 I mean, when is the last time we saw each other? 399 00:16:50,700 --> 00:16:52,769 Was it carolann's niece's baptism? 400 00:16:52,802 --> 00:16:56,406 No, yeah, no, didn't fly back in for that one. 401 00:16:56,438 --> 00:16:58,574 Well, shoot, we miss you around here. 402 00:16:58,607 --> 00:17:00,876 These teens today, I am telling you, 403 00:17:00,909 --> 00:17:04,480 they do not make the youth like they used to! 404 00:17:04,513 --> 00:17:06,348 Wow, you're still the youth pastor. 405 00:17:06,382 --> 00:17:08,185 You were my youth pastor, wow. 406 00:17:08,218 --> 00:17:10,287 Yes, ma'am, 14 years strong. 407 00:17:10,319 --> 00:17:12,888 That is a long time to pastor youth, Jesus. 408 00:17:12,922 --> 00:17:15,392 - Ah. - Sorry, geez Louise! 409 00:17:15,424 --> 00:17:18,228 Anyway, um, my mom told me you had another baby? 410 00:17:18,260 --> 00:17:19,863 Have you not met my son Henry? 411 00:17:19,895 --> 00:17:21,664 He just turned three last month! 412 00:17:21,698 --> 00:17:22,865 - Oh my goodness. - Yup. 413 00:17:22,898 --> 00:17:26,302 Bill finally got his boy, but enough about me and mine. 414 00:17:26,336 --> 00:17:28,337 Those rug rats are over at Janine's until six. 415 00:17:28,371 --> 00:17:31,740 I got my glass of Pinot grigio, I got on my soft clothes. 416 00:17:31,773 --> 00:17:35,377 I am ready for some girl talk! 417 00:17:35,411 --> 00:17:36,846 So now tell me, your mother says 418 00:17:36,878 --> 00:17:38,714 there's something we need to pray on. 419 00:17:38,748 --> 00:17:42,251 Oh, oh yeah, no, no, that's... I'm so sorry she called you. 420 00:17:42,285 --> 00:17:43,620 She just, um... 421 00:17:43,653 --> 00:17:45,755 Well, my friends are actually getting divorced 422 00:17:45,788 --> 00:17:47,533 and then she kind of freaked out about it, so... 423 00:17:47,557 --> 00:17:50,993 Wait, we need to bless this conversation first. 424 00:17:51,027 --> 00:17:54,831 If you will, bow your head and hold my hands virtually. 425 00:17:54,864 --> 00:17:56,600 Okay. 426 00:17:56,633 --> 00:17:58,934 Dear sweet, sweet lord, 427 00:17:58,968 --> 00:18:03,306 we humbly accept your love and come before you today 428 00:18:03,338 --> 00:18:06,909 to talk on facetime while you eavesdrop 429 00:18:06,942 --> 00:18:09,746 as we reflect on Lauren's struggles 430 00:18:09,778 --> 00:18:11,548 to find a partner in life. 431 00:18:11,580 --> 00:18:12,581 Uh... 432 00:18:12,615 --> 00:18:15,417 Help us open Lauren's heart to find a match 433 00:18:15,451 --> 00:18:18,255 so she can procreate in your name. 434 00:18:18,288 --> 00:18:20,957 - What? - Her mother is in pain, lord! 435 00:18:20,990 --> 00:18:24,394 Ease her heart, ease her mind, 436 00:18:24,426 --> 00:18:26,328 ease her mouth. 437 00:18:26,362 --> 00:18:28,331 Evelyn wants these grandbabies so bad, 438 00:18:28,364 --> 00:18:30,033 she can't breathe at night! 439 00:18:30,066 --> 00:18:33,435 - She can breathe. - Help us open Lauren's heart. 440 00:18:33,469 --> 00:18:37,606 Help her find her love, whoever she wants to love. 441 00:18:37,640 --> 00:18:39,676 I mean it, Jesus. 442 00:18:39,709 --> 00:18:41,845 Amen. 443 00:18:41,877 --> 00:18:43,646 So do you like women? 444 00:18:43,680 --> 00:18:45,649 - What? - Now listen here, Lauren, 445 00:18:45,682 --> 00:18:47,450 I'm done drawing a line in the sand. 446 00:18:47,482 --> 00:18:48,550 I'm done with it. 447 00:18:48,584 --> 00:18:51,788 You wanna love a she, you wanna love a they, live. 448 00:18:51,820 --> 00:18:55,357 - Okay, I like men, so... - Well, good! 449 00:18:55,391 --> 00:18:57,527 Okay, well, hold on now. 450 00:18:57,559 --> 00:18:58,560 I didn't mean good. 451 00:18:58,594 --> 00:19:00,730 I just meant I'm more familiar, 452 00:19:00,762 --> 00:19:04,300 but if you want to like a she, if you want to like a they, 453 00:19:04,334 --> 00:19:06,068 that is fine by me. 454 00:19:06,102 --> 00:19:07,836 You heard of the book queer grace? 455 00:19:07,869 --> 00:19:09,705 Uh, no, uh-uh. 456 00:19:09,739 --> 00:19:13,410 Well, it rocked my world. 457 00:19:13,442 --> 00:19:14,844 It's by Kelly Jo Welch. 458 00:19:14,876 --> 00:19:17,946 She's a lovely woman of god and other women, 459 00:19:17,980 --> 00:19:21,084 and she's just wise beyond her years and I learned things. 460 00:19:21,116 --> 00:19:22,719 Lauren, love is love! 461 00:19:22,751 --> 00:19:25,321 Uh, listen, Mary grace, I'm so proud of you. 462 00:19:25,355 --> 00:19:27,557 That's great, I'm so glad you've come around. 463 00:19:27,589 --> 00:19:29,658 I just... I'm not gay. 464 00:19:29,692 --> 00:19:33,028 Evelyn told me she knows and she's proud of you! 465 00:19:33,061 --> 00:19:34,730 Wait, my mom thinks I'm gay? 466 00:19:34,763 --> 00:19:37,733 And if you'll just let Jesus come in your mouth 467 00:19:37,767 --> 00:19:41,638 and give you the courage to speak your truth, 468 00:19:41,671 --> 00:19:43,506 you can settle down with a nice woman 469 00:19:43,538 --> 00:19:45,674 and your mother can get those grandbabies. 470 00:19:45,708 --> 00:19:47,410 - Oh my god. - Let me tell you a story. 471 00:19:47,442 --> 00:19:48,411 All right? 472 00:19:48,443 --> 00:19:49,921 You remember back in your youth group days, 473 00:19:49,945 --> 00:19:51,914 Stewart Douglas, Trevor Scott? 474 00:19:51,948 --> 00:19:53,917 Remember those two boys, hoodlums? 475 00:19:53,950 --> 00:19:55,818 - Yeah. - They used to say 476 00:19:55,852 --> 00:19:57,754 behind your back all the time, 477 00:19:57,787 --> 00:20:00,723 "oh, there goes Lauren hunting fish. 478 00:20:00,757 --> 00:20:03,759 Oh, she loves to hunt trout," they'd say. 479 00:20:03,792 --> 00:20:05,661 And I thought, "well, dang! 480 00:20:05,694 --> 00:20:07,563 I didn't even know she liked fishing this much. 481 00:20:07,596 --> 00:20:09,541 Maybe she's out there fishing on the weekend with her daddy. 482 00:20:09,565 --> 00:20:10,500 I don't know!" 483 00:20:10,532 --> 00:20:13,502 It took me two years to realize 484 00:20:13,536 --> 00:20:17,707 they weren't even talking about fishing. 485 00:20:17,740 --> 00:20:19,642 They were calling you a lesbian predator. 486 00:20:19,674 --> 00:20:22,044 Yeah, Mary grace, they were fucking with me. 487 00:20:22,077 --> 00:20:23,812 - Ah. - Messing with me. 488 00:20:23,846 --> 00:20:27,851 And I prayed and I prayed for you! 489 00:20:27,884 --> 00:20:29,818 And then I read making room on the pew 490 00:20:29,852 --> 00:20:32,655 by Kelly Jo Welch, and let me tell you, 491 00:20:32,688 --> 00:20:34,824 it just opened my mind! 492 00:20:34,856 --> 00:20:36,992 You can love however you want. 493 00:20:37,026 --> 00:20:39,696 You don't need... 494 00:20:39,729 --> 00:20:42,532 You can have two... 495 00:20:42,565 --> 00:20:43,732 Vaginas? 496 00:20:43,766 --> 00:20:45,634 We say front tushy in this house. 497 00:20:45,667 --> 00:20:47,669 Anyway, I think you know what I'm talking about. 498 00:20:47,702 --> 00:20:49,839 What are you talking about? 499 00:20:51,941 --> 00:20:54,744 Jesus fucking Christ, Mary grace! 500 00:20:54,777 --> 00:20:58,581 I have had upwards of 32 dicks in my body, okay? 501 00:20:58,614 --> 00:20:59,949 I am not a lesbian! 502 00:21:05,654 --> 00:21:08,892 Oh, look at my sexy man grilling me some sexy meat. 503 00:21:08,924 --> 00:21:11,493 Oh, my little crudite girl. 504 00:21:11,527 --> 00:21:13,472 Why are you wearing your blue light glasses outside? 505 00:21:13,496 --> 00:21:14,998 Well, there's no easy way to say this 506 00:21:15,030 --> 00:21:16,932 but we're living in a simulation, babe. 507 00:21:16,965 --> 00:21:20,169 Every second is screen time, so keeping these on for good. 508 00:21:20,202 --> 00:21:22,172 So what you're saying is you got high without me. 509 00:21:22,204 --> 00:21:25,574 - Exactly. - Wow! 510 00:21:25,607 --> 00:21:26,509 Wow. 511 00:21:26,541 --> 00:21:27,820 Four weeks into the relationship 512 00:21:27,844 --> 00:21:29,879 and you're already sneaking around. 513 00:21:29,912 --> 00:21:31,815 Hey, hey, come on. 514 00:21:31,847 --> 00:21:34,017 - What? - No, stay off the nips! 515 00:21:34,049 --> 00:21:36,752 If you let me do it, I will forgive you. 516 00:21:36,786 --> 00:21:39,055 Okay, lightly, light... ow! 517 00:21:39,087 --> 00:21:40,789 All right, okay, okay. 518 00:21:40,823 --> 00:21:42,025 Okay, you're forgiven. 519 00:21:42,057 --> 00:21:43,992 All right, thank you, I gotta flip. 520 00:21:44,026 --> 00:21:47,864 Okay, but just remember, I like my men how I like my meats. 521 00:21:47,896 --> 00:21:50,200 Rare, because you're one of a kind, 522 00:21:50,232 --> 00:21:52,100 and I like my meats bloody. 523 00:21:52,134 --> 00:21:55,137 Oh, which reminds me, I have a new project for us, 524 00:21:55,171 --> 00:21:57,974 - but first, carrot? - Sure. 525 00:21:58,007 --> 00:22:00,777 - Ranch shot? - Always, yeah. 526 00:22:03,211 --> 00:22:04,913 No teeth! 527 00:22:04,946 --> 00:22:06,949 Don't bite it, you use lips, 528 00:22:06,982 --> 00:22:10,019 use your lips, use your lips. 529 00:22:10,051 --> 00:22:12,020 God, ranch is so sexual. 530 00:22:12,054 --> 00:22:14,257 Should we leave these meats and go to the bedroom? 531 00:22:14,289 --> 00:22:15,892 No, they're almost ready. 532 00:22:15,924 --> 00:22:18,228 Really, so no? 533 00:22:18,260 --> 00:22:21,498 Okay, well that leads me to our project. 534 00:22:21,530 --> 00:22:23,074 I think we can both agree that up until now, 535 00:22:23,098 --> 00:22:24,299 the sex has been amazing. 536 00:22:24,334 --> 00:22:26,903 - Yeah, it's been great. - I know, it's not surprising. 537 00:22:26,935 --> 00:22:28,770 All my boyfriends say that about me. 538 00:22:28,804 --> 00:22:29,538 You mean "said that." 539 00:22:29,571 --> 00:22:30,748 They're not still saying that, 540 00:22:30,772 --> 00:22:31,882 'cause you're not still having sex with them, right? 541 00:22:31,906 --> 00:22:36,745 Okay, but I think we're on the edge of the phase 542 00:22:36,778 --> 00:22:38,580 where it's like new relationship, 543 00:22:38,614 --> 00:22:40,115 the sex is always amazing, 544 00:22:40,148 --> 00:22:43,118 and the phase of, "ugh, we never have sex anymore" 545 00:22:43,152 --> 00:22:44,787 and it's always missionary, 546 00:22:44,819 --> 00:22:46,923 and even when we do have missionary sex, 547 00:22:46,955 --> 00:22:48,757 it's really dry and boring 548 00:22:48,790 --> 00:22:50,268 "and you think about CNN the whole time." 549 00:22:50,292 --> 00:22:51,927 But we're in the first phase, right? 550 00:22:51,961 --> 00:22:54,029 Gabriel, Gabriel, you're missing the point. 551 00:22:54,063 --> 00:22:56,566 It's scientifically proven in the first four weeks, 552 00:22:56,598 --> 00:22:59,034 we should be at a 10 on "El pasión" scale. 553 00:22:59,067 --> 00:23:01,170 Sure, we're having sex in restaurant bathrooms 554 00:23:01,202 --> 00:23:03,006 and in your car and at your mom's house. 555 00:23:03,038 --> 00:23:04,606 On my mom's house. 556 00:23:04,640 --> 00:23:07,076 I got second degree burns on my back from the roof. 557 00:23:07,108 --> 00:23:10,178 And I'm sorry for that, but if we don't do something now, 558 00:23:10,211 --> 00:23:13,081 we're gonna end up boring and divorced and brunette, 559 00:23:13,115 --> 00:23:14,258 and you know I don't have the face shape 560 00:23:14,282 --> 00:23:15,884 - to support brown hair. - Okay, but... 561 00:23:15,917 --> 00:23:18,287 Imagine this with a brown wig on. 562 00:23:18,320 --> 00:23:20,923 It'd look insane, I'd look like one of the little women. 563 00:23:20,957 --> 00:23:22,859 What are you trying to say right now? 564 00:23:22,892 --> 00:23:24,727 You wanna try some freaky shit? 565 00:23:24,759 --> 00:23:27,163 Exactly, please clear your schedule. 566 00:23:27,195 --> 00:23:29,264 We're gonna start with a spa day, 567 00:23:29,298 --> 00:23:32,769 a little role play, a little dash of danger. 568 00:23:32,801 --> 00:23:34,636 It's good to get the adrenaline pumping 569 00:23:34,670 --> 00:23:37,173 before we dive into some new areas. 570 00:23:37,205 --> 00:23:40,142 - Ow. - Sexual exploration. 571 00:23:40,175 --> 00:23:41,343 All right, fuck it. 572 00:23:41,376 --> 00:23:43,011 Let's explore. 573 00:23:43,045 --> 00:23:44,279 "They'll explore the idea," 574 00:23:44,313 --> 00:23:45,882 is the how mayor's people put it. 575 00:23:45,914 --> 00:23:47,349 That's hopeful. 576 00:23:47,383 --> 00:23:49,052 You're optimistic tonight. 577 00:23:49,085 --> 00:23:51,019 Let me remind you we're up against men 578 00:23:51,053 --> 00:23:52,622 and their maseratis here. 579 00:23:52,654 --> 00:23:53,990 Jesus Christ! 580 00:23:54,022 --> 00:23:55,991 This dog! 581 00:23:56,025 --> 00:23:58,027 He's a dog. 582 00:23:58,059 --> 00:24:00,096 Can you imagine the day Los Angeles 583 00:24:00,128 --> 00:24:02,365 has more bicycles on the streets than cars? 584 00:24:02,397 --> 00:24:05,233 Can you imagine a day when people train their dogs? 585 00:24:07,236 --> 00:24:08,805 It's a noble cause, baby. 586 00:24:08,837 --> 00:24:10,839 Shutting down sea world is a noble cause. 587 00:24:10,873 --> 00:24:12,808 No bike lanes, that's just your run of the mill 588 00:24:12,842 --> 00:24:14,811 public health crisis. 589 00:24:14,844 --> 00:24:18,948 Well, you're killing it and I'm proud of you. 590 00:24:18,980 --> 00:24:20,983 Oh my god, I almost forgot. 591 00:24:21,017 --> 00:24:24,019 I got quite the compliment at city hall today. 592 00:24:24,053 --> 00:24:25,788 - Nice. - We were just standing around 593 00:24:25,820 --> 00:24:28,357 after the meeting talking and this councilman came up to me 594 00:24:28,391 --> 00:24:31,194 and he said, "you're quite effective when you're angry." 595 00:24:31,227 --> 00:24:32,762 And before I could even say anything, 596 00:24:32,795 --> 00:24:35,098 he whips out his business card and says, 597 00:24:35,131 --> 00:24:36,699 "you have what it takes, kid. 598 00:24:36,731 --> 00:24:39,167 Call me, my personal number." 599 00:24:39,201 --> 00:24:41,671 Like, ew! 600 00:24:41,703 --> 00:24:43,071 And he called me kid! 601 00:24:43,105 --> 00:24:45,741 And then what makes it even weirder is that... 602 00:24:55,851 --> 00:24:57,353 - Wow. - Douchebag. 603 00:25:07,128 --> 00:25:09,164 What? 604 00:25:09,198 --> 00:25:10,432 You're doing the thing. 605 00:25:10,465 --> 00:25:12,801 - What thing? - What thing? 606 00:25:16,137 --> 00:25:17,740 Forget it. 607 00:25:19,474 --> 00:25:21,076 What thing? 608 00:25:48,938 --> 00:25:51,207 Oh my god, it's fuckface. 609 00:25:54,375 --> 00:25:55,478 ♪ Listen up ♪ 610 00:26:00,750 --> 00:26:02,018 ♪ Listen up ♪ 611 00:26:15,463 --> 00:26:18,067 ♪ Oop ♪ 612 00:26:18,099 --> 00:26:20,435 ♪ hey, hey, hey, hey ♪ 613 00:26:34,083 --> 00:26:36,451 Damn. 614 00:26:36,484 --> 00:26:39,121 That's a nice deck. 615 00:26:39,154 --> 00:26:43,024 There were three things my wife never let me have. 616 00:26:43,057 --> 00:26:46,461 A drum kit, a motorcycle, and a threesome. 617 00:26:46,494 --> 00:26:48,997 Happy to say that I recently crossed 618 00:26:49,030 --> 00:26:51,399 two out of those three off my list, 619 00:26:51,432 --> 00:26:53,402 and let's just say, 620 00:26:53,434 --> 00:26:55,804 I still can't wait to get that bike. 621 00:26:57,373 --> 00:26:59,475 So, this is my new baby. 622 00:26:59,508 --> 00:27:02,245 A Pearl export drum kit. 623 00:27:02,278 --> 00:27:04,180 When I was married to my honeybunch... 624 00:27:10,085 --> 00:27:11,386 When I was married, 625 00:27:11,420 --> 00:27:14,090 the ex forbid me from buying one. 626 00:27:14,123 --> 00:27:16,558 She was like, "um, where are you gonna store it? 627 00:27:16,592 --> 00:27:18,427 And you don't even know how to play the drums. 628 00:27:18,460 --> 00:27:20,563 And you should save money and go back to school." 629 00:27:20,596 --> 00:27:22,131 Well, guess what, 630 00:27:22,163 --> 00:27:23,865 the first thing I did when she left 631 00:27:23,898 --> 00:27:25,200 was go straight to craigslist 632 00:27:25,233 --> 00:27:27,169 and I bought this sexy beast. 633 00:27:28,403 --> 00:27:31,540 And the best part is with her side of the closet empty, 634 00:27:31,574 --> 00:27:33,976 there's plenty of room to store it! 635 00:27:34,009 --> 00:27:37,246 And the only school I'm about to attend 636 00:27:37,278 --> 00:27:39,949 is the school of rock, baby! 637 00:27:39,981 --> 00:27:42,417 One, two, three, four! 638 00:27:42,451 --> 00:27:45,387 This is what reclaiming your space sounds like. 639 00:27:51,460 --> 00:27:53,461 That is the last time 640 00:27:53,494 --> 00:27:57,432 you're playing the drums in the house. 641 00:27:57,465 --> 00:28:00,936 - Right, buddy? - Yeah! 642 00:28:00,970 --> 00:28:03,573 Another important practice on reclaiming your space 643 00:28:03,605 --> 00:28:05,540 is to stand or sit in spots 644 00:28:05,574 --> 00:28:08,510 that have significant memories of your honeybunch... 645 00:28:12,080 --> 00:28:15,483 Of your ex, ex, 646 00:28:15,517 --> 00:28:18,221 of your ex, and then you say to yourself, 647 00:28:18,253 --> 00:28:21,356 "I reclaim this space." 648 00:28:21,390 --> 00:28:25,161 For example, this is where we would spend 649 00:28:25,193 --> 00:28:27,963 most of our evenings watching Netflix. 650 00:28:27,997 --> 00:28:30,199 She loved watching rom-come 651 00:28:30,231 --> 00:28:32,100 'cause she thought they were funny 652 00:28:32,134 --> 00:28:34,103 even though she knew they were cheesy, 653 00:28:34,135 --> 00:28:37,973 and I was bored the whole time, so I was like, "whatever," 654 00:28:38,007 --> 00:28:42,612 but she would laugh at them and her laugh was like, 655 00:28:42,644 --> 00:28:45,114 you know, low-key pretty magical, 656 00:28:45,146 --> 00:28:46,448 and... 657 00:28:51,487 --> 00:28:53,323 It was hell. 658 00:28:55,924 --> 00:28:57,993 Ahh! 659 00:28:58,027 --> 00:29:00,363 That's an example of what we like to call 660 00:29:00,395 --> 00:29:01,530 porcupine memories! 661 00:29:01,564 --> 00:29:04,933 The name refers to memories that are seemingly so cute 662 00:29:04,967 --> 00:29:07,270 and happy and you just want to hold on to them, 663 00:29:07,303 --> 00:29:09,138 but when you hug them, bam, 664 00:29:09,171 --> 00:29:11,641 needles, ouch, porcupine memories! 665 00:29:11,673 --> 00:29:14,143 Trademark pending. 666 00:29:14,175 --> 00:29:17,379 I reclaim my space. 667 00:29:17,413 --> 00:29:19,448 I reclaim my space! 668 00:29:19,480 --> 00:29:22,484 I reclaim my space! 669 00:29:22,518 --> 00:29:25,587 Shut the fuck up, buddy! 670 00:29:28,022 --> 00:29:29,658 Wow. 671 00:29:32,694 --> 00:29:34,897 Wow, 32. 672 00:29:36,298 --> 00:29:38,433 As in 32... 673 00:29:38,467 --> 00:29:40,236 Actual penises? 674 00:29:40,269 --> 00:29:41,503 Yeah, give or take. 675 00:29:41,537 --> 00:29:44,507 Honestly, it's probably a bit higher than that, but yeah, 32. 676 00:29:44,539 --> 00:29:46,509 Oh my lanta! 677 00:29:46,541 --> 00:29:49,177 Well, dang, Kelly Jo Welch didn't prepare me for this. 678 00:29:49,211 --> 00:29:51,614 I'm sorry, Mary grace, I'm sorry for my language. 679 00:29:51,646 --> 00:29:53,381 I'm sorry I'm being so crass. 680 00:29:53,414 --> 00:29:55,216 I'm so glad we got to catch up, 681 00:29:55,250 --> 00:29:57,286 but I am sorry my mom made you do this. 682 00:29:57,318 --> 00:29:59,521 I just... you know, I haven't found the right guy yet, 683 00:29:59,555 --> 00:30:02,358 so maybe you could just tell her I'm looking 684 00:30:02,391 --> 00:30:03,426 and I'm not a lesbian. 685 00:30:03,459 --> 00:30:06,262 Um, but yeah, I guess I should probably go, so... 686 00:30:06,295 --> 00:30:08,206 Oh, no, no, no, please don't go, please don't go. 687 00:30:08,230 --> 00:30:10,499 I still have half a bottle of Pinot grigio left. 688 00:30:10,531 --> 00:30:14,971 Look, I've been watching hbo after bill goes to bed. 689 00:30:15,003 --> 00:30:16,271 Okay? 690 00:30:16,305 --> 00:30:18,474 And I've been learning some new stuff, 691 00:30:18,507 --> 00:30:20,185 and all the women at the church wanna talk about 692 00:30:20,209 --> 00:30:21,744 is when is the rapture coming, 693 00:30:21,777 --> 00:30:24,380 and obviously, it is already here. 694 00:30:24,413 --> 00:30:26,248 So I need this! 695 00:30:26,280 --> 00:30:28,683 Lauren, I need this, please. 696 00:30:28,717 --> 00:30:31,354 Okay, okay. 697 00:30:31,386 --> 00:30:33,621 Yeah, sure, I can chat for a few more minutes. 698 00:30:33,654 --> 00:30:36,057 Okay, great, all right, let's quickly hang up our call 699 00:30:36,090 --> 00:30:38,226 with Jesus 'cause he does not need to hear this. 700 00:30:38,259 --> 00:30:40,028 Goodnight, Jesus, I'll call you later. 701 00:30:40,061 --> 00:30:41,663 Okay, now it's just you and me. 702 00:30:41,696 --> 00:30:44,265 Lay it on me, honey! 703 00:30:44,298 --> 00:30:47,103 Thirty-two, thirty-two! 704 00:30:47,135 --> 00:30:49,137 Gosh almighty, are you using special creams? 705 00:30:49,171 --> 00:30:50,673 You must be sore all the time. 706 00:30:50,705 --> 00:30:53,274 Oh, yeah, no, I know it sounds like a lot, 707 00:30:53,307 --> 00:30:55,044 but you know, it's actually not that crazy. 708 00:30:55,076 --> 00:30:56,444 I just got busy in college. 709 00:30:56,478 --> 00:30:58,748 - Who didn't? - I didn't. 710 00:30:58,780 --> 00:31:01,517 - Bill and I waited. - Oh, okay. 711 00:31:01,549 --> 00:31:04,386 Uh, but I mean, gosh, you guys have three kids now. 712 00:31:04,420 --> 00:31:06,097 You must be making up for lost time, right? 713 00:31:06,121 --> 00:31:08,124 No, no. 714 00:31:08,156 --> 00:31:10,625 Look, look, I love bill and I do think about him 715 00:31:10,659 --> 00:31:12,628 and Nathan fillion from castle, 716 00:31:12,661 --> 00:31:14,797 but can I tell you a secret? 717 00:31:14,829 --> 00:31:17,108 'Cause I just haven't been able to talk to anybody about this, 718 00:31:17,132 --> 00:31:18,610 and since you're a liberal elite sinner... 719 00:31:18,634 --> 00:31:23,305 - Okay, harsh. - I just feel like you'll get it. 720 00:31:23,337 --> 00:31:26,709 I don't want bill to hear me. 721 00:31:26,741 --> 00:31:30,445 I'm not sexually satisfied at all. 722 00:31:30,479 --> 00:31:31,646 Oh, Jesus Christ. 723 00:31:31,680 --> 00:31:33,282 No, don't call Jesus right now. 724 00:31:33,315 --> 00:31:35,551 No, no, that's not what I... okay. 725 00:31:35,584 --> 00:31:37,620 Help me, Lauren, please! 726 00:31:37,653 --> 00:31:40,556 Okay, you're a sexual deviant and my only hope. 727 00:31:40,588 --> 00:31:43,224 I need you! 728 00:31:43,258 --> 00:31:45,394 Okay, okay, wow. 729 00:31:45,426 --> 00:31:48,163 Okay, sorry, I'm just wrapping my head around this. 730 00:31:48,196 --> 00:31:50,098 Yeah, go ahead, Mary grace. 731 00:31:50,132 --> 00:31:52,334 I, uh, I wanna help. 732 00:31:52,366 --> 00:31:54,436 Just tell me, tell me your troubles. 733 00:31:54,470 --> 00:31:56,271 Okay. 734 00:31:56,305 --> 00:31:57,807 Well, it all started 735 00:31:57,839 --> 00:31:59,841 when I accidentally brushed against the jets 736 00:31:59,875 --> 00:32:03,278 in the jacuzzi tub and it stirred me deep. 737 00:32:03,311 --> 00:32:06,314 Oh my go... oh my gosh! 738 00:32:06,347 --> 00:32:07,316 I can't believe I'm telling you this! 739 00:32:07,348 --> 00:32:09,551 Oh, you know what, Mary grace, it's great, 740 00:32:09,585 --> 00:32:12,188 and I wasn't expecting the call to go this way, 741 00:32:12,221 --> 00:32:13,855 but I'm honestly... I'm here for it. 742 00:32:13,888 --> 00:32:16,125 I just think that I probably need some wine too, 743 00:32:16,157 --> 00:32:19,360 - so I will brb, okay? - All right. 744 00:32:19,394 --> 00:32:22,597 I'll just be here thinking about Mr. Fillion, 745 00:32:22,631 --> 00:32:25,500 from castle. 746 00:32:25,534 --> 00:32:27,670 Mr. Castle. 747 00:32:29,637 --> 00:32:31,740 Solve my crimes, 748 00:32:31,772 --> 00:32:33,108 solve my crimes. 749 00:32:34,742 --> 00:32:36,377 I don't know, maybe this just grew apart. 750 00:32:36,411 --> 00:32:37,487 - It happens. - Sure, but I mean, 751 00:32:37,511 --> 00:32:40,281 - this came out of nowhere. - Hey, baby, baby, sorry. 752 00:32:40,315 --> 00:32:43,519 - Can I move this? - No, you can't move it. 753 00:32:44,886 --> 00:32:46,588 Do you think he cheated? 754 00:32:46,622 --> 00:32:48,324 Theodora, I don't know! 755 00:32:48,356 --> 00:32:50,158 - Do you want me to call and ask? - Yes. 756 00:32:50,192 --> 00:32:52,795 Please call your ex-girlfriend and ask her about her divorce. 757 00:32:57,798 --> 00:32:59,801 That house. 758 00:32:59,835 --> 00:33:02,371 Barbecue's Peter's ribs. 759 00:33:02,403 --> 00:33:04,673 Peter's the best cook, right? 760 00:33:04,705 --> 00:33:06,774 I feel like they just moved in. 761 00:33:06,807 --> 00:33:08,844 No, they moved in two years ago, 762 00:33:08,876 --> 00:33:11,913 and in this market, they're not gonna have trouble selling. 763 00:33:11,946 --> 00:33:15,650 Yeah, I'm sure their realtor is thrilled. 764 00:33:15,683 --> 00:33:19,888 But it's like our first friend divorce. 765 00:33:19,922 --> 00:33:21,656 Don't you think it's sad? 766 00:33:23,592 --> 00:33:26,129 It really is. 767 00:33:32,968 --> 00:33:35,403 - So, a deck, huh? - Yeah. 768 00:33:35,436 --> 00:33:36,680 I've been wanting to build this thing for... 769 00:33:36,704 --> 00:33:38,740 Remember when we moved in here and I was like, 770 00:33:38,773 --> 00:33:41,776 "I wanna build a deck!" 771 00:33:41,809 --> 00:33:43,511 You remember that? 772 00:33:43,545 --> 00:33:46,215 - It's a big project. - Mhm. 773 00:33:48,282 --> 00:33:50,385 Okay, well, 774 00:33:50,419 --> 00:33:52,522 don't forget about tonight. 775 00:33:58,393 --> 00:33:59,662 Huh? 776 00:33:59,694 --> 00:34:01,864 Don't forget about tonight. 777 00:34:34,695 --> 00:34:36,199 Raymond, your dog! 778 00:34:43,938 --> 00:34:45,574 Today on builder bros, 779 00:34:45,606 --> 00:34:49,612 Brock gets hands on with your big deck. 780 00:34:49,644 --> 00:34:51,413 What's up, pussies? 781 00:34:51,445 --> 00:34:52,880 Brock here. 782 00:34:52,914 --> 00:34:55,651 So your little lady says that she likes a small deck, 783 00:34:55,684 --> 00:34:57,820 but come on, bro, we both know 784 00:34:57,853 --> 00:35:00,755 when you're standing in your manicured front lawn 785 00:35:00,789 --> 00:35:04,693 sipping on your soy latte that she is staring 786 00:35:04,726 --> 00:35:07,262 at the sheer girth of my deck. 787 00:35:07,295 --> 00:35:08,529 But that's okay, 788 00:35:08,563 --> 00:35:09,932 'cause Brock daddy's here to help. 789 00:35:09,965 --> 00:35:12,300 All right, so you bought yourself some wood 790 00:35:12,333 --> 00:35:13,668 and you got your tools. 791 00:35:13,702 --> 00:35:15,304 Now what are you waiting for? 792 00:35:15,336 --> 00:35:18,840 Are you staring at that fat pile like a dope? 793 00:35:18,873 --> 00:35:21,342 Look, deck building is tough. 794 00:35:21,376 --> 00:35:22,511 But relax, 795 00:35:22,543 --> 00:35:26,414 Brock daddy is gonna hold both your girly little hands 796 00:35:26,447 --> 00:35:28,483 all the way to the finish line. 797 00:35:28,516 --> 00:35:31,886 So grab some bolts and some brewskis, 798 00:35:31,920 --> 00:35:33,989 and let's lay some wood. 799 00:35:34,021 --> 00:35:35,523 Oh! 800 00:35:37,659 --> 00:35:38,961 - Mother... - Fucker. 801 00:35:38,994 --> 00:35:40,461 - What? - "Hi, Hannah." 802 00:35:40,494 --> 00:35:42,297 Xander has therapy after baseball camp. 803 00:35:42,331 --> 00:35:44,400 Please give him a snack beforehand and do not 804 00:35:44,432 --> 00:35:45,910 let him take his scooter into the session. 805 00:35:45,934 --> 00:35:46,869 "Dr. Alberts doesn't like it." 806 00:35:46,902 --> 00:35:49,438 - Ugh, this is so annoying. - I know, right? 807 00:35:49,471 --> 00:35:51,606 - It's just a scooter. - "Thanks, Alyssa." 808 00:35:51,639 --> 00:35:53,641 "Will do," you fucking bitch. 809 00:35:53,675 --> 00:35:55,577 Whoa, you really laid into her. 810 00:35:55,610 --> 00:35:57,813 Oh my god, no, I did not text that to Xander's mom. 811 00:35:57,846 --> 00:35:59,882 Xander feels new, what happened to that kid Jared? 812 00:35:59,914 --> 00:36:01,115 Oh, Jared is a dog I walked 813 00:36:01,150 --> 00:36:03,327 and him and his family are in the Hamptons for the summer, 814 00:36:03,351 --> 00:36:05,554 along with persephone and Maddox's families. 815 00:36:05,586 --> 00:36:08,356 - Oh, those are cute dog names. - Nope, those are kids. 816 00:36:08,389 --> 00:36:10,958 Wow, you are booked up. 817 00:36:10,992 --> 00:36:14,028 Yeah, if only my bank account reflected that. 818 00:36:14,061 --> 00:36:16,431 Ugh, life is weird! 819 00:36:16,465 --> 00:36:17,499 Like, this is weird! 820 00:36:17,532 --> 00:36:18,867 Our friend is getting a divorce. 821 00:36:18,900 --> 00:36:20,869 - I know. - And if somebody had asked me, 822 00:36:20,902 --> 00:36:23,472 like, "do you think Amy and Peter will get a divorce?" 823 00:36:23,505 --> 00:36:26,642 - I would've absolutely said no. - Yes. 824 00:36:26,675 --> 00:36:27,776 Okay, I just lied, 825 00:36:27,809 --> 00:36:28,986 I definitely didn't think they were gonna make it. 826 00:36:29,010 --> 00:36:29,711 The writing was on the wall. 827 00:36:29,744 --> 00:36:31,113 Remember at Amy's bachelorette? 828 00:36:31,146 --> 00:36:33,015 - She was so unhappy. - So unhappy, 829 00:36:33,047 --> 00:36:34,750 and it was not because of us, right? 830 00:36:34,782 --> 00:36:36,351 - It wasn't because of us? - No! 831 00:36:36,385 --> 00:36:37,820 She was totally off and not herself, 832 00:36:37,853 --> 00:36:39,755 - and we talked to her about it. - Yeah. 833 00:36:39,788 --> 00:36:41,566 We were like, "Amy, what's going on with you?" 834 00:36:41,590 --> 00:36:42,791 "Why are you so unhappy? 835 00:36:42,824 --> 00:36:43,759 What's up? 836 00:36:43,791 --> 00:36:44,869 Why didn't you invite your cousin Eva?" 837 00:36:44,893 --> 00:36:47,096 - Cousin Eva is an alcoholic. - And not in a fun way. 838 00:36:47,128 --> 00:36:49,764 And Amy, she was like... 839 00:36:49,797 --> 00:36:52,633 She said... 840 00:36:52,666 --> 00:36:54,536 Okay, so Amy actually wasn't there for that. 841 00:36:54,568 --> 00:36:55,847 Of course she was there, it was her bachelorette. 842 00:36:55,871 --> 00:36:59,407 No, no, what we're remembering is you and I talking about it, 843 00:36:59,440 --> 00:37:02,110 talking about her. 844 00:37:02,143 --> 00:37:04,979 Oh, talking about her behind her back. 845 00:37:05,012 --> 00:37:07,715 Yeah. 846 00:37:07,748 --> 00:37:10,084 But we've told her in the past that she seemed unhappy. 847 00:37:10,117 --> 00:37:11,920 Yeah, like when she went ring shopping alone. 848 00:37:11,952 --> 00:37:13,989 Yes, we said, "Amy, this is not something 849 00:37:14,021 --> 00:37:14,922 you should be doing by yourself." 850 00:37:14,956 --> 00:37:16,891 - Yeah, we told her that! - Yeah, and she said 851 00:37:16,925 --> 00:37:19,562 she was, she was... 852 00:37:21,463 --> 00:37:23,532 She was also not there for that part either. 853 00:37:23,565 --> 00:37:25,567 That part where we told her how we really felt? 854 00:37:25,599 --> 00:37:27,635 Yeah, that part. 855 00:37:29,938 --> 00:37:30,972 I'm hungry. 856 00:37:31,005 --> 00:37:31,940 Want a little snack? 857 00:37:31,974 --> 00:37:35,110 I can offer you a pouch, some cheddar bunnies, 858 00:37:35,143 --> 00:37:37,112 or celery sticks. 859 00:37:37,144 --> 00:37:38,514 Literally just celery sticks? 860 00:37:38,547 --> 00:37:39,657 Not even peanut butter on the side? 861 00:37:39,681 --> 00:37:41,182 Oh, no, peanuts are legumes 862 00:37:41,215 --> 00:37:43,918 and Xander's mom tries to limit his legumes. 863 00:37:43,952 --> 00:37:46,522 - Poor Xander. - I know. 864 00:37:52,193 --> 00:37:53,795 Okay, were, 865 00:37:53,829 --> 00:37:55,531 were we mean to Peter? 866 00:37:55,563 --> 00:37:57,098 No, we were not mean to Peter. 867 00:37:57,132 --> 00:37:58,634 Right. 868 00:38:01,902 --> 00:38:03,838 Okay, so like define mean. 869 00:38:03,871 --> 00:38:05,606 - Like were our jokes mean? - No. 870 00:38:05,639 --> 00:38:07,141 I mean, maybe our jokes were mean, 871 00:38:07,175 --> 00:38:08,744 but that doesn't mean that we were mean. 872 00:38:08,777 --> 00:38:10,646 Right, right, you are so right. 873 00:38:10,679 --> 00:38:11,880 - You get it. - And plus, 874 00:38:11,913 --> 00:38:13,224 I don't even really think you can be mean 875 00:38:13,248 --> 00:38:15,016 to somebody that you don't know. 876 00:38:15,050 --> 00:38:16,618 I never really got to know Peter. 877 00:38:16,650 --> 00:38:18,019 And now we never will. 878 00:38:18,052 --> 00:38:19,989 Tell me about it. 879 00:38:22,490 --> 00:38:24,226 - I miss Amy. - Me too. 880 00:38:24,259 --> 00:38:26,461 But her not telling us about the divorce really hurts. 881 00:38:26,494 --> 00:38:28,230 It does, and I mean, I don't know about you, 882 00:38:28,262 --> 00:38:30,465 but Amy and I talk all the time. 883 00:38:30,498 --> 00:38:33,000 - Same, like, look at my texts. - Same! 884 00:38:33,034 --> 00:38:35,537 - I text her all the time. - All the time. 885 00:38:35,570 --> 00:38:39,508 - All the time. - All the time... 886 00:38:39,541 --> 00:38:41,977 - Four months ago. - Five. 887 00:38:47,548 --> 00:38:48,593 Okay, should we just call her? 888 00:38:48,617 --> 00:38:50,528 Yeah, I feel like we're overdue for a phone call. 889 00:38:50,552 --> 00:38:52,721 And you know what, we'll lead with, "we love you." 890 00:38:52,753 --> 00:38:53,831 "We heard about what happened." 891 00:38:53,855 --> 00:38:55,990 "And we wanna let you know that we are here for you 892 00:38:56,023 --> 00:38:57,992 and we just wanted to say hi." 893 00:38:58,025 --> 00:39:00,895 - I love that. - Thanks. 894 00:39:02,963 --> 00:39:05,900 - I'm so happy we're doing this. - Me too. 895 00:39:05,934 --> 00:39:08,537 Hey, it's Amy, leave a message. 896 00:39:12,172 --> 00:39:15,843 - She just... - Sent us to voicemail, yeah. 897 00:39:15,876 --> 00:39:17,112 That's mean, right? 898 00:39:17,144 --> 00:39:18,746 She's mean, she's mean! 899 00:39:18,780 --> 00:39:20,615 She is mean. 900 00:39:22,884 --> 00:39:25,219 But I guess she is dealing with 901 00:39:25,253 --> 00:39:26,688 - a divorce. - Divorce. 902 00:39:26,721 --> 00:39:29,291 - Yeah, that's, that's not... - Not great. 903 00:39:30,458 --> 00:39:32,860 - Oh, it's my postmates order. - What'd they say? 904 00:39:32,893 --> 00:39:34,829 "Where the fuck are you?" 905 00:39:34,862 --> 00:39:36,597 - Rude! - Yeah. 906 00:39:36,630 --> 00:39:37,908 I'm like... what do they mean where am I? 907 00:39:37,932 --> 00:39:39,835 I'm right here, I'm clearly busy. 908 00:39:39,867 --> 00:39:40,902 - Yeah. - Vanessa, 909 00:39:40,936 --> 00:39:41,937 where the fuck are you? 910 00:39:41,969 --> 00:39:43,538 Anderson, where the fuck are you? 911 00:39:43,572 --> 00:39:45,574 Next to the big green tree. 912 00:39:45,606 --> 00:39:46,846 No, like where are you exactly? 913 00:39:46,875 --> 00:39:48,052 All these trees look the same. 914 00:39:48,076 --> 00:39:49,945 By the... I don't know... elm? 915 00:39:49,978 --> 00:39:51,088 Let's go with elm, this is an elm. 916 00:39:51,112 --> 00:39:53,848 Um, I don't know what in my life has led you to believe 917 00:39:53,882 --> 00:39:56,585 that I know what an elm tree looks like, 918 00:39:56,617 --> 00:39:58,219 - but I don't. - Vanessa? 919 00:39:58,253 --> 00:39:59,922 - Anderson? - Vanessa! 920 00:39:59,954 --> 00:40:02,723 - Anderson! - Vanessa? 921 00:40:02,757 --> 00:40:04,326 Vanessa, Vanessa! 922 00:40:04,358 --> 00:40:06,094 Follow the sound of my voice, 923 00:40:06,126 --> 00:40:07,929 follow the sound of my voice. 924 00:40:07,963 --> 00:40:09,798 Vanessa, Vanessa, Vanessa. 925 00:40:09,831 --> 00:40:10,731 - Anderson! - Vanessa! 926 00:40:10,764 --> 00:40:12,268 Anderson. 927 00:40:14,101 --> 00:40:16,038 You have to stop yelling my name. 928 00:40:16,070 --> 00:40:17,639 Gosh, you scared me there. 929 00:40:17,672 --> 00:40:20,141 Whoa, love the pippi longstocking look. 930 00:40:20,175 --> 00:40:22,778 Oh thank you, yeah, I heard that if you French braid your hair, 931 00:40:22,811 --> 00:40:24,846 it makes you look like you got a face lift, 932 00:40:24,878 --> 00:40:27,949 and I also recently got a facelift. 933 00:40:27,983 --> 00:40:29,851 Thanks so much for coming to family day. 934 00:40:29,884 --> 00:40:31,820 Oh, of course, I'm happy to. 935 00:40:31,853 --> 00:40:33,789 Plus, mom offered me 50 bucks if I came, so. 936 00:40:33,822 --> 00:40:37,125 - Mm. - What is family day? 937 00:40:37,157 --> 00:40:41,128 Family day is where the families of the teens come to visit 938 00:40:41,161 --> 00:40:42,864 and we hike out to Stinson beach 939 00:40:42,896 --> 00:40:45,032 and discuss our substance abuse issues, 940 00:40:45,065 --> 00:40:47,201 - I think. - Okay. 941 00:40:47,235 --> 00:40:49,338 Um, yeah, I really don't want to do any of that. 942 00:40:49,371 --> 00:40:52,039 - I did just come for the 50. - Absolutely. 943 00:40:52,072 --> 00:40:54,643 Quick q, why can't you stop freeloading off mom 944 00:40:54,675 --> 00:40:57,244 and start freeloading off your boyfriend like a normal person? 945 00:40:57,277 --> 00:41:00,014 You know, it's a great q and I would counter with, 946 00:41:00,047 --> 00:41:02,149 why can't you stop freeloading off mom? 947 00:41:02,182 --> 00:41:03,985 And it's a great counter and I would say 948 00:41:04,018 --> 00:41:05,753 because I don't have any other option. 949 00:41:05,786 --> 00:41:09,625 That's why I said yes to this wilderness rehab retreat thing. 950 00:41:09,657 --> 00:41:11,626 Mom said if I don't complete this rehab, 951 00:41:11,659 --> 00:41:15,062 that she'd kick me out and I cannot be homeless at 24... 952 00:41:15,096 --> 00:41:16,731 27... 953 00:41:16,764 --> 00:41:18,666 30. 954 00:41:18,699 --> 00:41:21,168 Well, anyways, to answer you initial q, 955 00:41:21,202 --> 00:41:22,904 the reason I can't freeload off Gabriel 956 00:41:22,936 --> 00:41:24,405 is because something went down 957 00:41:24,438 --> 00:41:26,249 and I don't really wanna get into the details of it. 958 00:41:26,273 --> 00:41:29,010 But basically when he said no, I heard him say no 959 00:41:29,043 --> 00:41:30,311 but I didn't hear him say no. 960 00:41:30,344 --> 00:41:31,521 - Do you know what I mean? - No. 961 00:41:31,545 --> 00:41:33,390 See, like I didn't even understand what you just said. 962 00:41:33,414 --> 00:41:36,284 Hm, so what happened? 963 00:41:44,726 --> 00:41:48,063 Wow, this is hot. 964 00:41:48,096 --> 00:41:49,764 Smells like soup. 965 00:41:49,797 --> 00:41:53,067 They're scented hot stones. 966 00:41:53,101 --> 00:41:54,702 It's aromatherapy. 967 00:42:00,141 --> 00:42:03,077 Next, I'm going to run ice 968 00:42:03,110 --> 00:42:06,847 down over your body. 969 00:42:12,152 --> 00:42:14,822 Stop shaking, you little pig bitch. 970 00:42:14,856 --> 00:42:17,159 ♪ I need you to listen ♪ 971 00:42:17,192 --> 00:42:18,760 ♪ listen ♪ 972 00:42:18,793 --> 00:42:20,128 ♪ oh ♪ 973 00:42:20,161 --> 00:42:22,764 Let's get you clean, you dirty boy. 974 00:42:22,797 --> 00:42:26,333 ♪ Take my somewhere far away from here ♪ 975 00:42:26,367 --> 00:42:27,836 Hand me that. 976 00:42:51,826 --> 00:42:54,295 God damn, that was hot. 977 00:42:56,898 --> 00:42:58,834 Are you sure this is a sex thing? 978 00:42:58,867 --> 00:43:00,469 Just go with it. 979 00:43:00,501 --> 00:43:01,902 Ow, ow! 980 00:43:01,936 --> 00:43:03,138 One just stung me in my ear. 981 00:43:03,170 --> 00:43:06,240 ♪ Bad bees, boo bees, whatcha gonna do ♪ 982 00:43:06,273 --> 00:43:08,777 ♪ whatcha gonna do when the bad bees come for you ♪ 983 00:43:08,809 --> 00:43:10,512 - ♪ bad bees ♪ - bananas, bananas! 984 00:43:10,545 --> 00:43:12,114 What? The safe word already? 985 00:43:12,146 --> 00:43:13,347 We just got started! 986 00:43:13,380 --> 00:43:15,182 I'm down for some freaky shit, 987 00:43:15,215 --> 00:43:17,184 but this doesn't even feel sexual. 988 00:43:17,217 --> 00:43:19,353 It just feels... ah! 989 00:43:19,387 --> 00:43:20,922 - Dangerous. - What's your point? 990 00:43:20,954 --> 00:43:22,891 Look, maybe we should try something 991 00:43:22,923 --> 00:43:24,326 with a little more sex 992 00:43:24,358 --> 00:43:27,261 and a little less honey in all my crevices. 993 00:43:27,295 --> 00:43:28,896 Okay. Just a little more honey? 994 00:43:28,929 --> 00:43:31,098 No. No! Vanessa! 995 00:43:31,132 --> 00:43:32,300 Okay, let's compromise. 996 00:43:32,333 --> 00:43:33,902 So did you start taking a lot of baths? 997 00:43:33,934 --> 00:43:36,203 I did. I was taking two or three a day. 998 00:43:36,237 --> 00:43:37,847 And then my youngest wanted to get in with me, 999 00:43:37,871 --> 00:43:38,916 and after that, I had to quit. 1000 00:43:38,940 --> 00:43:41,443 And I've just... I've been in a tizzy ever since! 1001 00:43:41,476 --> 00:43:43,287 Well, Mary grace, we've gotta get you fixed up! 1002 00:43:43,311 --> 00:43:44,813 Can't live life in a tizzy like that. 1003 00:43:44,846 --> 00:43:47,114 - Amen! - So, okay, so how often 1004 00:43:47,148 --> 00:43:49,217 are you and bill, you know, boning? 1005 00:43:49,250 --> 00:43:51,152 Not often enough. 1006 00:43:51,186 --> 00:43:52,829 And I wouldn't call it boning, to be honest, 1007 00:43:52,853 --> 00:43:54,822 it's more like laying down together 1008 00:43:54,856 --> 00:43:56,258 and moving for a little bit. 1009 00:43:56,291 --> 00:43:57,526 It's just... it's just, 1010 00:43:57,559 --> 00:44:00,327 you know, bill likes things a certain way. 1011 00:44:00,360 --> 00:44:03,197 So we schedule it, every other Monday. 1012 00:44:03,231 --> 00:44:04,575 Missionary Monday is what we call it, 1013 00:44:04,599 --> 00:44:05,709 so we put it in the calendar. 1014 00:44:05,733 --> 00:44:06,843 It's like a little code and that way people see it 1015 00:44:06,867 --> 00:44:08,969 and they think, "oh, they're doing mission work," 1016 00:44:09,003 --> 00:44:10,071 but it's really just sex 1017 00:44:10,103 --> 00:44:13,974 every other Monday at 8:15 after the kids go down. 1018 00:44:14,007 --> 00:44:16,277 The same sex, missionary sex. 1019 00:44:16,311 --> 00:44:17,445 It's not even the good kind. 1020 00:44:17,478 --> 00:44:18,479 Is there a good kind? 1021 00:44:18,512 --> 00:44:20,981 Lauren, I just... I can't continue to be grateful! 1022 00:44:21,014 --> 00:44:22,884 It's a sin, it's a lie! 1023 00:44:22,916 --> 00:44:24,853 Okay, I mean, does he at least go down on you? 1024 00:44:27,856 --> 00:44:28,924 Lauren! 1025 00:44:28,956 --> 00:44:30,257 Honey, you got me rollin'! 1026 00:44:30,291 --> 00:44:31,359 No! 1027 00:44:31,391 --> 00:44:33,427 Not since 2001. 1028 00:44:33,460 --> 00:44:35,296 Listen, when I had my first child, 1029 00:44:35,329 --> 00:44:36,340 he looked me dead in the eye, 1030 00:44:36,364 --> 00:44:37,265 and he said, "listen, I can't go down there 1031 00:44:37,298 --> 00:44:39,400 after I saw my daughter come out of there." 1032 00:44:39,434 --> 00:44:42,037 You know, she was an 11-pound baby, but still. 1033 00:44:42,070 --> 00:44:43,247 Okay, you know what, Mary grace? 1034 00:44:43,271 --> 00:44:44,172 No, fuck this guy. 1035 00:44:44,206 --> 00:44:46,942 He needs to get down there and get busy! 1036 00:44:46,974 --> 00:44:49,243 You know what, I agree! 1037 00:44:49,277 --> 00:44:52,146 I've been doing my exercises for years now! 1038 00:44:52,179 --> 00:44:55,884 Lord, on the wings of Jesus, I'm sharing my story! 1039 00:44:55,916 --> 00:44:57,219 Okay, wow, okay! 1040 00:44:57,251 --> 00:44:59,153 Yes, cheers to that, Mary grace! 1041 00:44:59,186 --> 00:45:02,489 Cheers to that. 1042 00:45:02,523 --> 00:45:04,125 Hold on, i'ma be right back. 1043 00:45:04,157 --> 00:45:05,559 Woo! I feel alive today! 1044 00:45:05,592 --> 00:45:06,627 Jesus is real! 1045 00:45:06,661 --> 00:45:08,864 What the fuck? 1046 00:45:10,164 --> 00:45:13,101 Okay, so... 1047 00:45:13,134 --> 00:45:14,611 I went to the paint and sip, all right, 1048 00:45:14,635 --> 00:45:16,113 and I didn't want to paint the hydrangeas 1049 00:45:16,137 --> 00:45:17,038 that were in the sample painting, 1050 00:45:17,072 --> 00:45:17,939 'cause I've already done that, okay? 1051 00:45:17,972 --> 00:45:19,608 I've got two bushes in my backyard. 1052 00:45:19,641 --> 00:45:21,276 So the instructor said to me, she goes, 1053 00:45:21,309 --> 00:45:24,112 "just paint what calls to you." 1054 00:45:24,144 --> 00:45:27,114 So I painted something, it's a little wild, 1055 00:45:27,148 --> 00:45:30,117 and I just... I've been too afraid to show bill, 1056 00:45:30,150 --> 00:45:31,361 I've been hiding it under my bed, 1057 00:45:31,385 --> 00:45:33,021 but I wanna show you. 1058 00:45:33,054 --> 00:45:34,456 Okay, now keep in mind, 1059 00:45:34,489 --> 00:45:36,057 I had spent some time in the jacuzzi tub 1060 00:45:36,090 --> 00:45:38,927 before I went. 1061 00:45:38,960 --> 00:45:40,095 Here it is. 1062 00:45:40,128 --> 00:45:41,963 It's a self-portrait. 1063 00:45:41,996 --> 00:45:44,266 Oh, my god, wow! 1064 00:45:44,298 --> 00:45:46,668 I mean, the writing was on the wall. 1065 00:45:46,701 --> 00:45:48,469 He's not a rich man, and she's... 1066 00:45:48,503 --> 00:45:50,171 I don't know, pretty-ish. 1067 00:45:50,204 --> 00:45:52,182 So, really, all they had keeping their marriage together 1068 00:45:52,206 --> 00:45:53,909 was love? 1069 00:45:55,342 --> 00:45:57,120 And I know you know this better than anyone, babe, 1070 00:45:57,144 --> 00:45:58,189 'cause we're so good together, 1071 00:45:58,213 --> 00:46:01,048 that a healthy relationship is a tête-à-tête 1072 00:46:01,081 --> 00:46:03,417 of wit and emotional communication. 1073 00:46:03,451 --> 00:46:06,688 Without it, you have nothing. 1074 00:46:06,721 --> 00:46:08,532 Unless, of course, obviously, one of you has stock 1075 00:46:08,556 --> 00:46:10,692 or bitcoin or a beachside property. 1076 00:46:10,724 --> 00:46:12,503 But even then, you know, it's a give and a take. 1077 00:46:12,527 --> 00:46:14,305 - Don't you agree? - Do you wanna stretch me or... 1078 00:46:14,329 --> 00:46:17,465 Equity and communication. 1079 00:46:17,498 --> 00:46:20,001 It's a give and a take. 1080 00:46:20,034 --> 00:46:21,469 Oh, give me that. 1081 00:46:21,501 --> 00:46:22,202 You know what I mean? 1082 00:46:22,235 --> 00:46:24,138 It's like a back and a forth. 1083 00:46:24,172 --> 00:46:25,673 Here's the thing about Amy and Peter, 1084 00:46:25,706 --> 00:46:27,275 they were never equal. 1085 00:46:27,307 --> 00:46:29,543 She always wore the pants in the relationship. 1086 00:46:29,577 --> 00:46:31,055 Do you remember last summer when they were in town 1087 00:46:31,079 --> 00:46:31,947 and we went to Jones? 1088 00:46:31,980 --> 00:46:33,356 And the waitress dropped the check off 1089 00:46:33,380 --> 00:46:35,983 in front of Amy. 1090 00:46:36,016 --> 00:46:38,118 Amy, not Peter. 1091 00:46:38,152 --> 00:46:39,721 I mean, how humiliating, 1092 00:46:39,753 --> 00:46:41,722 and not just for her, for him. 1093 00:46:41,755 --> 00:46:43,524 So emasculating. 1094 00:46:43,557 --> 00:46:45,393 Oh, my god, honey, no. 1095 00:46:45,425 --> 00:46:47,461 Somebody's gonna see you, you look like a wimp. 1096 00:46:47,494 --> 00:46:49,130 Your arms are like tiny spongebob arms 1097 00:46:49,163 --> 00:46:51,465 and you have the body of Kermit the frog. 1098 00:46:51,498 --> 00:46:54,601 You should really call my trainer! 1099 00:46:54,635 --> 00:46:56,071 Crunches. 1100 00:46:56,103 --> 00:46:57,638 Now, gentlemen, 1101 00:46:57,672 --> 00:47:00,108 I understand that sometimes 1102 00:47:00,141 --> 00:47:02,309 some of these porcupine memories 1103 00:47:02,342 --> 00:47:03,711 are hard to get rid of, 1104 00:47:03,744 --> 00:47:07,248 and simply yelling them away is not enough. 1105 00:47:07,280 --> 00:47:11,219 That's why the last thing we're gonna learn today 1106 00:47:11,251 --> 00:47:14,621 will require a more aggressive approach. 1107 00:47:14,655 --> 00:47:17,525 Bam! Fireworks! 1108 00:47:17,557 --> 00:47:20,195 This here is the cobra box. 1109 00:47:20,228 --> 00:47:23,398 The cobra can hypnotize its prey 1110 00:47:23,431 --> 00:47:26,266 before launching for the kill. 1111 00:47:26,300 --> 00:47:30,638 So, inside this box is a bunch of crap 1112 00:47:30,670 --> 00:47:34,174 that my ex used to own and that hypnotizes me 1113 00:47:34,208 --> 00:47:37,479 into doing stuff I really don't want to do 1114 00:47:37,512 --> 00:47:41,048 like text her or call her or drive up to her place 1115 00:47:41,081 --> 00:47:44,485 and see her go in and out of her apartment 1116 00:47:44,518 --> 00:47:48,489 with a random guy that may or may not be her new boyfriend. 1117 00:47:48,523 --> 00:47:49,490 We don't know. 1118 00:47:49,523 --> 00:47:52,059 What we do know is that he owns a new Tesla. 1119 00:47:52,092 --> 00:47:54,261 I know it's new, because it's the new model. 1120 00:47:56,264 --> 00:48:00,068 And we can't keep doing that to ourselves. 1121 00:48:00,101 --> 00:48:04,204 Time to destroy the cobra box, trademark... not granted, 1122 00:48:04,237 --> 00:48:06,507 because I guess there's a company in Australia 1123 00:48:06,541 --> 00:48:08,676 that sells cobras in a box. 1124 00:48:08,708 --> 00:48:12,480 All right, let's get to it. 1125 00:48:12,512 --> 00:48:15,382 Time to reclaim the space in our hearts. 1126 00:48:32,400 --> 00:48:34,202 Well, that was disappointing. 1127 00:48:35,670 --> 00:48:37,605 Oh, my gosh. 1128 00:48:37,637 --> 00:48:40,107 Oh, my gosh, what am I doing? 1129 00:48:40,141 --> 00:48:42,077 What is the matter with me? 1130 00:48:42,110 --> 00:48:44,345 It's like I turned 38 and I went crazy! 1131 00:48:44,378 --> 00:48:45,547 I'm like a horndog! 1132 00:48:45,579 --> 00:48:47,114 I just... I gotta burn this. 1133 00:48:47,148 --> 00:48:49,084 No, no, no. Mary grace, no. 1134 00:48:49,117 --> 00:48:50,518 You listen to me, okay? 1135 00:48:50,550 --> 00:48:54,154 We were not raised to talk about sex or want it, 1136 00:48:54,188 --> 00:48:56,257 but we do, and that is great, okay? 1137 00:48:56,289 --> 00:48:57,659 So you just need to get out there, 1138 00:48:57,692 --> 00:48:59,527 and you need to tell bill what you want. 1139 00:48:59,559 --> 00:49:01,563 Well, I mean, do you tell men what you want? 1140 00:49:01,596 --> 00:49:02,797 Hell, yeah! Hell, yeah, I do! 1141 00:49:02,829 --> 00:49:04,465 There's a fucking orgasm epidemic 1142 00:49:04,498 --> 00:49:05,532 in this country, okay? 1143 00:49:05,565 --> 00:49:08,135 And we must demand action. 1144 00:49:08,168 --> 00:49:09,237 - Heck, yeah. - Right? 1145 00:49:09,269 --> 00:49:10,804 Heck, yeah, I'm gonna do that! 1146 00:49:10,838 --> 00:49:13,173 There he is. Bill! Bill! 1147 00:49:13,206 --> 00:49:14,208 - Oh. - Bill! 1148 00:49:14,242 --> 00:49:15,243 No, no, no, no, no, wait. 1149 00:49:15,275 --> 00:49:16,577 Yes, I'm talking to you! 1150 00:49:16,610 --> 00:49:17,411 I have needs! 1151 00:49:17,445 --> 00:49:18,746 Maybe not in front of me, though. 1152 00:49:18,778 --> 00:49:20,124 - Maybe not in front of me. - Hey, bill! 1153 00:49:20,148 --> 00:49:24,619 I need you to lick this front tushy! 1154 00:49:24,652 --> 00:49:25,732 I just did the lord's work. 1155 00:49:33,927 --> 00:49:35,596 I can't believe I'm in the mountains 1156 00:49:35,630 --> 00:49:36,764 and I'm not on mushrooms. 1157 00:49:36,797 --> 00:49:38,565 - This is a first for me. - I know, 1158 00:49:38,599 --> 00:49:40,668 that must be so hard for you. 1159 00:49:40,701 --> 00:49:43,570 - And for you. - Hm? 1160 00:49:43,603 --> 00:49:44,771 Are you on mushrooms? 1161 00:49:44,804 --> 00:49:45,739 I don't think I... 1162 00:49:45,773 --> 00:49:47,876 I don't think I understand the question. 1163 00:49:47,909 --> 00:49:49,611 I think you do. 1164 00:49:49,643 --> 00:49:51,578 But weirdly, I'm getting like a sobriety high 1165 00:49:51,612 --> 00:49:53,248 - from being clean! - Is that true? 1166 00:49:53,280 --> 00:49:54,114 - No. - Yeah. 1167 00:49:54,148 --> 00:49:56,217 But at least my life is going better 1168 00:49:56,250 --> 00:49:57,418 than Amy and Peter's. 1169 00:49:57,451 --> 00:49:59,729 I mean, thank god someone's life is going worse than ours! 1170 00:49:59,753 --> 00:50:01,788 Yeah. But is it? 1171 00:50:01,822 --> 00:50:03,533 'Cause like, you still live at home with mom, 1172 00:50:03,557 --> 00:50:05,893 and I just ruined another relationship. 1173 00:50:05,927 --> 00:50:09,164 God, my 16-year-old self would 100% bully me. 1174 00:50:09,197 --> 00:50:11,932 Oh, my 16-year-old self would definitely make me cry. 1175 00:50:11,965 --> 00:50:14,735 She'd probably Photoshop my face onto the body of a whale 1176 00:50:14,768 --> 00:50:16,303 and have it printed onto t-shirts 1177 00:50:16,336 --> 00:50:17,838 for everyone in the class to wear. 1178 00:50:17,871 --> 00:50:18,906 Specific. 1179 00:50:20,541 --> 00:50:21,910 You know what I'm realizing? 1180 00:50:21,943 --> 00:50:23,711 Amy and Peter are getting a divorce, 1181 00:50:23,744 --> 00:50:25,713 which means they're gonna have to be single again. 1182 00:50:25,746 --> 00:50:28,316 I am currently single, so if you really think about it, 1183 00:50:28,349 --> 00:50:29,417 it's almost like I found 1184 00:50:29,449 --> 00:50:32,319 some sort of cheat code or shortcut. 1185 00:50:32,353 --> 00:50:33,288 Yeah. 1186 00:50:33,320 --> 00:50:36,190 Or is it like they found somebody to love them, 1187 00:50:36,224 --> 00:50:37,692 marry them, and then divorce them 1188 00:50:37,724 --> 00:50:40,694 all before we found anyone to love us. 1189 00:50:40,728 --> 00:50:43,463 - Is it worse? - Or is it better? 1190 00:50:43,496 --> 00:50:44,874 - It's probably worse. - I think it's worse. 1191 00:50:44,898 --> 00:50:46,500 - Worse. - It is worse. 1192 00:50:47,735 --> 00:50:50,805 Oh, oh, my god. Where are we? 1193 00:50:50,838 --> 00:50:52,707 Are we... are we lost? 1194 00:50:52,739 --> 00:50:53,907 Where are the other campers? 1195 00:50:53,940 --> 00:50:55,352 Is that what you call them, "campers"? 1196 00:50:55,376 --> 00:50:58,646 - Tiny drug addicts? - Troubled teens? 1197 00:50:58,679 --> 00:51:01,215 - Oh, my god, we are lost. - Oh, my god! 1198 00:51:01,248 --> 00:51:02,382 Spread out! 1199 00:51:07,621 --> 00:51:09,790 All right, crack open another cold one, 1200 00:51:09,824 --> 00:51:11,291 'cause you deserve it. 1201 00:51:11,324 --> 00:51:13,594 Brock daddy is so proud of you! 1202 00:51:13,628 --> 00:51:15,763 Only six more videos till you've got yourself 1203 00:51:15,795 --> 00:51:18,398 a brand new deck. 1204 00:52:12,719 --> 00:52:14,621 There you are. 1205 00:52:20,960 --> 00:52:21,962 Oh! 1206 00:52:34,041 --> 00:52:36,010 I love your deck. 1207 00:52:39,612 --> 00:52:40,881 Shh. 1208 00:52:40,914 --> 00:52:46,788 Shhhh. 1209 00:53:14,514 --> 00:53:16,049 What the fuck? 1210 00:53:16,083 --> 00:53:18,119 ♪ I can't get you off my mind ♪ 1211 00:53:18,152 --> 00:53:19,787 Nice spread! 1212 00:53:19,820 --> 00:53:20,653 'Gram worthy. 1213 00:53:20,688 --> 00:53:22,890 I know, I don't skimp on the sush. 1214 00:53:22,922 --> 00:53:24,858 I wonder how long it's been since this was made. 1215 00:53:26,960 --> 00:53:28,395 Beer. You guys want some beer? 1216 00:53:28,429 --> 00:53:30,764 - Sure! - Yeah, I'll take two. 1217 00:53:30,797 --> 00:53:31,797 Maybe! 1218 00:53:34,735 --> 00:53:36,570 So, I'm so glad that we got to hang out! 1219 00:53:36,603 --> 00:53:37,971 Kai's told me so much about you. 1220 00:53:38,005 --> 00:53:39,407 Yeah, I mean, he's my best friend, 1221 00:53:39,440 --> 00:53:40,240 so that makes a lot of sense. 1222 00:53:40,273 --> 00:53:41,742 Listen, you know so much about me, 1223 00:53:41,775 --> 00:53:43,478 but I don't really know anything about you, 1224 00:53:43,510 --> 00:53:44,878 which seems unfair. 1225 00:53:44,911 --> 00:53:46,012 Where are you from? 1226 00:53:46,045 --> 00:53:47,547 Boston, where are you from? 1227 00:53:47,581 --> 00:53:49,150 What do your parents do? 1228 00:53:49,182 --> 00:53:51,119 Oh, uh, my mom's an occupational therapist 1229 00:53:51,152 --> 00:53:52,854 and my dad works for a mineral company. 1230 00:53:52,887 --> 00:53:55,856 - Are they still together? - My parents? 1231 00:53:55,889 --> 00:53:57,023 No, actually, they split up. 1232 00:53:57,056 --> 00:53:58,825 - How old were you? - Eleven. 1233 00:53:58,858 --> 00:54:01,061 Ah, so you come from a broken family. 1234 00:54:01,094 --> 00:54:03,764 Um, I mean, I wouldn't say "broken." 1235 00:54:03,797 --> 00:54:05,966 It was fine. Two christmases. 1236 00:54:06,000 --> 00:54:07,644 So you're a Christian, and you're in denial. 1237 00:54:07,668 --> 00:54:08,501 Got it, okay. 1238 00:54:08,536 --> 00:54:10,104 So would you say that your upbringing 1239 00:54:10,137 --> 00:54:11,472 has had some sort of impact 1240 00:54:11,505 --> 00:54:13,641 on your current thoughts on commitment? 1241 00:54:13,673 --> 00:54:15,113 - What? - Do you like to get serious? 1242 00:54:15,141 --> 00:54:17,844 Or do you just keep things "casual"? 1243 00:54:17,878 --> 00:54:20,047 I'm sorry, what's happening here. 1244 00:54:20,079 --> 00:54:23,784 Cervezas! One for you, and one for you. 1245 00:54:23,818 --> 00:54:25,620 - Thank you! - Check it out, Mexican beer, 1246 00:54:25,652 --> 00:54:27,120 Japanese Sushi, what can I say? 1247 00:54:27,153 --> 00:54:28,623 I'm giving you guys a world tour. 1248 00:54:30,224 --> 00:54:32,860 - You're cute. - Isn't he the best? Yeah. 1249 00:54:32,893 --> 00:54:35,496 So, uh, how many dates have you guys been on? 1250 00:54:35,528 --> 00:54:38,032 Uh, technically, this is our third. 1251 00:54:38,065 --> 00:54:39,634 - Technically? - Well, one night, 1252 00:54:39,666 --> 00:54:40,711 we just watched tiger king, 1253 00:54:40,735 --> 00:54:43,204 so I don't know if that counts as a real date. 1254 00:54:43,237 --> 00:54:45,139 Yeah, I mean, it sounds pretty... 1255 00:54:45,172 --> 00:54:47,007 Casual. 1256 00:54:47,041 --> 00:54:49,677 - I thought it was romantic. - Then we'll count it. 1257 00:54:49,710 --> 00:54:51,913 - Count it! - Count it! 1258 00:54:51,945 --> 00:54:53,780 - Kill me. - I've said it once, 1259 00:54:53,813 --> 00:54:54,882 and I'll say it again. 1260 00:54:54,914 --> 00:54:55,715 There are two things 1261 00:54:55,748 --> 00:54:57,717 that will never work in a marriage. 1262 00:54:57,751 --> 00:54:59,687 One, the woman wearing the pants, 1263 00:54:59,719 --> 00:55:01,988 two, the woman being a motherly figure. 1264 00:55:02,021 --> 00:55:03,958 Oh, honey. 1265 00:55:03,990 --> 00:55:05,460 I just think, at the end of the day, 1266 00:55:05,492 --> 00:55:07,894 it's like love and marriage, it's just... 1267 00:55:07,927 --> 00:55:09,896 I know you know this now, 'cause I've told you, 1268 00:55:09,929 --> 00:55:11,765 - it's like... - Shut up! 1269 00:55:11,798 --> 00:55:13,134 Shut the fuck up! 1270 00:55:13,166 --> 00:55:16,103 Seriously, shut your fucking mouth. 1271 00:55:16,135 --> 00:55:18,773 Holy hell, do you ever stop talking? 1272 00:55:18,806 --> 00:55:21,242 All you do is talk and talk and talk, 1273 00:55:21,275 --> 00:55:23,486 and I'm starting to feel like I live in a fucking hell prison 1274 00:55:23,510 --> 00:55:25,045 of your fucking voice! 1275 00:55:25,079 --> 00:55:26,781 Fuck! 1276 00:55:40,193 --> 00:55:46,701 I have never in my life... 1277 00:55:48,135 --> 00:55:51,873 Been more attracted to you. 1278 00:55:54,675 --> 00:55:58,012 We're going home and straight to the bedroom. 1279 00:55:58,045 --> 00:55:59,880 Pick up all this shit. 1280 00:56:02,949 --> 00:56:04,085 - So rude. - Oh, my god! 1281 00:56:04,117 --> 00:56:07,054 - Is that... - Maya! 1282 00:56:07,086 --> 00:56:08,755 Oh, my god, wow. 1283 00:56:08,789 --> 00:56:10,300 - Do we have to say hi? - Well, now we fucking do! 1284 00:56:10,324 --> 00:56:13,628 - Hi! - Hannah! T.Y.! 1285 00:56:13,661 --> 00:56:14,929 You guys look... 1286 00:56:17,597 --> 00:56:18,365 Great! 1287 00:56:18,398 --> 00:56:21,268 Holy shit, how long has it been? 1288 00:56:21,302 --> 00:56:22,811 I mean, I don't think we've seen each other 1289 00:56:22,835 --> 00:56:24,971 since Amy and Peter's wedding. 1290 00:56:25,005 --> 00:56:26,840 - Oh. - So you heard. 1291 00:56:26,873 --> 00:56:29,543 Of course. I was shocked to my core. 1292 00:56:29,577 --> 00:56:32,280 - It was very upsetting. - A tragedy. 1293 00:56:36,784 --> 00:56:39,820 - So I should be going. - Yes. Yes, go! 1294 00:56:39,853 --> 00:56:41,856 - We're gonna... - Babe, come on. 1295 00:56:41,889 --> 00:56:43,024 Okay, kiss kiss! 1296 00:56:43,056 --> 00:56:45,157 See ya! Bye, Maya! 1297 00:56:46,960 --> 00:56:48,929 If I never see her again, it'll only be too soon. 1298 00:56:48,963 --> 00:56:50,698 I know, she stresses me out! 1299 00:56:50,731 --> 00:56:52,733 Me too, let's breathe. 1300 00:56:55,936 --> 00:56:57,238 Stay calm, stay calm! 1301 00:56:57,271 --> 00:56:59,807 Think peaceful thoughts, think Elle fanning. 1302 00:56:59,840 --> 00:57:02,076 What? Why would you make me think of Elle fanning? 1303 00:57:02,108 --> 00:57:03,619 That only makes me think of Dakota fanning 1304 00:57:03,643 --> 00:57:05,220 who used to be more famous than her sister, 1305 00:57:05,244 --> 00:57:07,114 - and now she's not! - Okay, okay. 1306 00:57:07,146 --> 00:57:10,083 Think pizza, pasta, sweet treats! 1307 00:57:10,117 --> 00:57:13,220 Cellulite, fat, fuck, I need to lose 50 pounds. 1308 00:57:13,253 --> 00:57:15,789 - Help! - Someone save me! 1309 00:57:15,822 --> 00:57:17,891 - I mean, us! - We need to take shelter! 1310 00:57:17,925 --> 00:57:19,093 Quick, give me a boost! 1311 00:57:19,126 --> 00:57:20,236 Oh, so you can leave me down here 1312 00:57:20,260 --> 00:57:21,996 to be eaten by wild dogs? 1313 00:57:22,028 --> 00:57:23,931 You'll be fine, your blood is toxic! 1314 00:57:23,963 --> 00:57:25,231 Dogs can sense that! 1315 00:57:27,134 --> 00:57:29,170 Oh, bad vibes, we have to run! 1316 00:57:29,202 --> 00:57:30,271 - I have the runs? - What? 1317 00:57:30,304 --> 00:57:31,639 No, we have to run! 1318 00:57:31,672 --> 00:57:33,740 - Come on! - Oh, my god! 1319 00:57:38,646 --> 00:57:39,914 This is it. 1320 00:57:39,947 --> 00:57:42,215 We're in 127 hours. 1321 00:57:42,248 --> 00:57:44,851 Except for it's not gonna take that long for me to die. 1322 00:57:44,885 --> 00:57:46,153 I'm not a survivor. 1323 00:57:46,186 --> 00:57:49,222 - And I know that. - I am starving to death! 1324 00:57:49,255 --> 00:57:52,359 I can literally feel my body eating itself alive. 1325 00:57:52,393 --> 00:57:53,994 I'm so thirsty! 1326 00:57:54,027 --> 00:57:55,629 I need water. 1327 00:57:55,663 --> 00:57:57,365 Or diet coke or a vodka red bull. 1328 00:57:57,398 --> 00:57:59,408 I always knew I'd die on the set of lord of the rings 1329 00:57:59,432 --> 00:58:03,971 - with orcs all around me. - I'm not an orc! 1330 00:58:05,672 --> 00:58:07,674 I always thought I'd die young, 1331 00:58:07,708 --> 00:58:09,644 and I'm not even that young. 1332 00:58:09,677 --> 00:58:11,846 I can't even get my own tragic death right! 1333 00:58:11,878 --> 00:58:14,214 We should find a pretty place to lay our bones down 1334 00:58:14,248 --> 00:58:16,349 for the final rest. 1335 00:58:16,382 --> 00:58:18,251 We need shade. 1336 00:58:18,284 --> 00:58:21,355 Here, take this rock and protect us 1337 00:58:21,387 --> 00:58:24,025 from the indigenous people of this land. 1338 00:58:24,057 --> 00:58:25,358 Ooh, I don't actually think 1339 00:58:25,391 --> 00:58:26,993 there are indigenous people here anymore. 1340 00:58:27,027 --> 00:58:28,896 And whose fault is that, Anderson? 1341 00:58:28,929 --> 00:58:31,731 I'm so weak. 1342 00:58:31,764 --> 00:58:33,933 I can feel the life draining from my eyes. 1343 00:58:33,967 --> 00:58:36,436 Here, sketch a message into the mud 1344 00:58:36,469 --> 00:58:38,972 so that future generations will know we were here. 1345 00:58:44,010 --> 00:58:45,846 Hey, guys? 1346 00:58:45,878 --> 00:58:47,815 We really wanna keep it down here. 1347 00:58:47,847 --> 00:58:50,250 We're trying to share the forest with everyone, okay? 1348 00:58:50,284 --> 00:58:52,019 - We're saved! - A gnome. 1349 00:58:52,052 --> 00:58:54,989 No, this is my ginger rehab counselor. 1350 00:58:55,021 --> 00:58:56,356 I think the mushrooms just hit. 1351 00:58:56,389 --> 00:58:58,224 I'm j.P., we've met, and you guys 1352 00:58:58,257 --> 00:59:00,093 have literally been five feet from the trail 1353 00:59:00,126 --> 00:59:02,462 this entire time. 1354 00:59:02,496 --> 00:59:05,398 - Well, the trail... - I mean, that's the arrow... 1355 00:59:05,431 --> 00:59:07,867 Trail signs might as well be written 1356 00:59:07,900 --> 00:59:10,236 in Egyptian hierologlyphics. 1357 00:59:10,269 --> 00:59:11,304 Right. 1358 00:59:11,338 --> 00:59:13,441 Anderson, we're gonna have to ask your sister 1359 00:59:13,474 --> 00:59:14,975 to leave the retreat. 1360 00:59:15,007 --> 00:59:16,843 You know that she's not supposed to be here, 1361 00:59:16,876 --> 00:59:19,079 especially after what happened last time. 1362 00:59:19,112 --> 00:59:21,014 - Oh, come on. - How was I supposed to know 1363 00:59:21,047 --> 00:59:23,950 you're not allowed to bring ecstasy to a rehab picnic? 1364 00:59:23,983 --> 00:59:25,418 - The kids loved it! - Calico. 1365 00:59:25,452 --> 00:59:27,221 March. 1366 00:59:27,253 --> 00:59:28,253 I'm serious. 1367 00:59:42,936 --> 00:59:44,138 Ha-ha! 1368 01:00:50,003 --> 01:00:51,072 Ah! 1369 01:01:01,914 --> 01:01:04,117 Oh, my god. Sam! 1370 01:01:06,186 --> 01:01:07,988 Fuck you, dog! 1371 01:01:12,525 --> 01:01:14,494 Ow, ow. 1372 01:01:14,527 --> 01:01:16,129 Get up, get up. 1373 01:01:17,530 --> 01:01:18,565 Sit. 1374 01:01:20,199 --> 01:01:21,335 Stop whining. 1375 01:01:23,302 --> 01:01:25,405 Just hold it still. 1376 01:01:25,438 --> 01:01:26,940 Ow, okay. 1377 01:01:26,974 --> 01:01:27,875 Okay. 1378 01:01:27,907 --> 01:01:29,175 Ow, ow! 1379 01:01:29,208 --> 01:01:31,978 Ow! 1380 01:01:32,012 --> 01:01:33,847 Gah. 1381 01:01:37,016 --> 01:01:38,952 - Is that just house tape? - Yup. 1382 01:01:38,985 --> 01:01:40,954 Ow. Ah! 1383 01:01:44,391 --> 01:01:46,594 - I... - Your thumb is mangled. 1384 01:01:46,626 --> 01:01:48,628 - It hurts. - Good. 1385 01:01:48,661 --> 01:01:50,230 Because it means your nerves are intact 1386 01:01:50,264 --> 01:01:52,032 and because you also deserve it. 1387 01:01:52,065 --> 01:01:55,369 What? I deserve it? 1388 01:01:55,402 --> 01:01:57,471 What are you even doing out here all day? 1389 01:01:57,503 --> 01:01:59,406 - Huh? - Deserve what? 1390 01:02:01,574 --> 01:02:03,376 We had plans, Sam! 1391 01:02:06,579 --> 01:02:09,016 - Fuck. - Yeah. 1392 01:02:11,585 --> 01:02:14,454 You're right. 1393 01:02:14,487 --> 01:02:17,625 Babe, you really should have said something. 1394 01:02:17,657 --> 01:02:20,594 - Oh, should I have? - Yeah. 1395 01:02:20,626 --> 01:02:22,295 - I think... - Yeah? 1396 01:02:22,329 --> 01:02:24,231 Oh! Ow! 1397 01:02:24,264 --> 01:02:25,466 Jesus! 1398 01:02:27,567 --> 01:02:32,005 I am... I am always the one. 1399 01:02:35,041 --> 01:02:38,011 I am always picking you up. 1400 01:02:38,045 --> 01:02:39,547 Always! 1401 01:02:43,282 --> 01:02:44,951 Why? 1402 01:02:51,425 --> 01:02:53,527 You slapped me really hard. 1403 01:02:53,559 --> 01:02:55,663 You don't think I know what this is about? 1404 01:02:55,695 --> 01:02:59,365 Who this is about? 1405 01:02:59,398 --> 01:03:00,398 Yeah. 1406 01:03:01,434 --> 01:03:02,536 - What? - Yeah. 1407 01:03:02,568 --> 01:03:04,438 No! 1408 01:03:04,471 --> 01:03:06,106 You're... 1409 01:03:06,139 --> 01:03:08,442 I wanted to do something. 1410 01:03:08,474 --> 01:03:10,443 To make something. 1411 01:03:10,476 --> 01:03:11,476 With these! 1412 01:03:13,612 --> 01:03:15,648 So poetic. 1413 01:03:17,117 --> 01:03:18,986 God! 1414 01:03:19,018 --> 01:03:20,453 - You... - Ow! 1415 01:03:20,487 --> 01:03:24,592 You sheet of fucking glass! 1416 01:03:26,360 --> 01:03:28,362 What? 1417 01:03:28,394 --> 01:03:30,197 Theo, where are you going? 1418 01:03:30,230 --> 01:03:32,432 I have plans, Sam. 1419 01:03:32,465 --> 01:03:34,201 Lots of them. 1420 01:03:45,778 --> 01:03:47,547 Shhh. 1421 01:03:51,217 --> 01:03:52,217 Hello? 1422 01:03:54,487 --> 01:03:56,523 - Raymond? - Building something? 1423 01:03:58,291 --> 01:04:01,095 Yeah, a deck. 1424 01:04:01,128 --> 01:04:02,063 How long you been there? 1425 01:04:02,096 --> 01:04:04,398 - Wife troubles? - No, she's my fiancée. 1426 01:04:04,431 --> 01:04:07,300 - What did you say? - Fiancée. 1427 01:04:07,333 --> 01:04:10,103 No, no, what did you do? 1428 01:04:10,137 --> 01:04:12,306 Oh. 1429 01:04:12,338 --> 01:04:14,240 It's complicated. 1430 01:04:14,273 --> 01:04:15,742 We'll be all right. 1431 01:04:21,148 --> 01:04:24,485 You know, it's just this girl I used to date. 1432 01:04:24,518 --> 01:04:26,229 She's married, but she's getting a divorce now, 1433 01:04:26,253 --> 01:04:27,388 it's stupid. 1434 01:04:31,157 --> 01:04:34,293 - What's so funny? - Oh. 1435 01:04:34,327 --> 01:04:35,730 You still love this girl? 1436 01:04:38,297 --> 01:04:39,632 I don't think it's about that. 1437 01:04:39,666 --> 01:04:41,568 - Casual dalliance then? - What? 1438 01:04:41,601 --> 01:04:43,503 - Left-handed honeymoon? - What? 1439 01:04:43,536 --> 01:04:45,739 Do you want to sleep with her? 1440 01:04:45,771 --> 01:04:48,174 No! No. 1441 01:04:48,208 --> 01:04:50,811 Ray, I have a fiancée. 1442 01:04:50,844 --> 01:04:52,679 Yeah, you said that already. 1443 01:04:52,711 --> 01:04:56,182 Yeah. I did. 1444 01:04:56,215 --> 01:04:58,719 Yeah, by the sound of it, you still do. 1445 01:04:58,751 --> 01:05:00,420 Take it from me, kid. 1446 01:05:00,454 --> 01:05:02,423 You get the beginning, you get the end, 1447 01:05:02,456 --> 01:05:05,224 and usually, the only thing separating the two 1448 01:05:05,257 --> 01:05:06,359 is a lot of wasted time. 1449 01:05:06,393 --> 01:05:08,561 Hey, ray? 1450 01:05:08,594 --> 01:05:09,829 Are you good with this stuff? 1451 01:05:09,862 --> 01:05:12,432 - Women? - No, lumber. 1452 01:05:12,465 --> 01:05:13,733 I know a thing or two. 1453 01:05:15,469 --> 01:05:17,304 - Can you teach me? - Oh, sure! 1454 01:05:17,336 --> 01:05:19,273 You just hit the nail on the head. 1455 01:05:19,306 --> 01:05:20,574 No. 1456 01:05:22,842 --> 01:05:25,545 I mean, would you come over here and help me build it? 1457 01:05:25,579 --> 01:05:27,581 Ah! 1458 01:05:27,614 --> 01:05:29,416 No. 1459 01:05:29,449 --> 01:05:31,751 - No? - No, don't got the time. 1460 01:05:31,784 --> 01:05:34,353 - Tomorrow then! - Nope, can't! 1461 01:05:34,387 --> 01:05:38,158 - Why? - Well, you're an asshole 1462 01:05:38,190 --> 01:05:40,093 to my dog. 1463 01:05:41,862 --> 01:05:44,697 Well, why didn't you say anything then? 1464 01:05:44,731 --> 01:05:48,569 Son, I was in the war. 1465 01:05:50,202 --> 01:05:51,338 Oh. 1466 01:05:54,173 --> 01:05:55,342 Thank you. 1467 01:06:25,304 --> 01:06:27,140 Wow, four dates! 1468 01:06:27,173 --> 01:06:29,275 You guys are getting pretty serious. 1469 01:06:29,309 --> 01:06:32,179 You guys gonna meet each other's parents soon? 1470 01:06:32,211 --> 01:06:33,211 Um... 1471 01:06:34,581 --> 01:06:37,651 I don't know what it is about eating outside. 1472 01:06:37,684 --> 01:06:39,494 I mean, it just... the food just tastes better. 1473 01:06:39,518 --> 01:06:42,355 - Alcohol tastes better, too! - So true. 1474 01:06:42,389 --> 01:06:44,791 - Fuck, I forgot the limes! - No, that's okay! 1475 01:06:44,824 --> 01:06:46,468 No, I have a whole bag, and they're really old, 1476 01:06:46,492 --> 01:06:47,393 and if we don't use them, they're gonna go bad. 1477 01:06:47,427 --> 01:06:50,263 - I can get them. - No, I'll be right back. 1478 01:06:50,297 --> 01:06:51,831 So what are your intentions with Kai? 1479 01:06:51,864 --> 01:06:54,634 - What? - Kai is fragile, okay? 1480 01:06:54,668 --> 01:06:56,803 And if you're not in it for the long haul, 1481 01:06:56,835 --> 01:06:59,639 I'm talking holding hands and dying in bed together... 1482 01:06:59,672 --> 01:07:01,207 - Like the notebook? - Please do not 1483 01:07:01,240 --> 01:07:02,442 bring that film up right now. 1484 01:07:02,474 --> 01:07:03,643 I cannot handle that, okay? 1485 01:07:03,675 --> 01:07:06,846 Anyways, if you're here to just have fun or something, 1486 01:07:06,880 --> 01:07:08,182 then you might as well leave now 1487 01:07:08,215 --> 01:07:09,358 and spare us all the heartbreak, okay? 1488 01:07:09,382 --> 01:07:12,785 - Dude, what is your deal? - Are you seeing other guys? 1489 01:07:12,818 --> 01:07:13,686 - Are you clean? - Excuse me? 1490 01:07:13,719 --> 01:07:15,655 - Sexually. - Yeah, I know what you mean. 1491 01:07:15,688 --> 01:07:17,332 When's the last time you had unprotected sex? 1492 01:07:17,356 --> 01:07:19,393 - Oh, my god. - Hey, bad news. 1493 01:07:19,425 --> 01:07:21,194 Motherfucking knew it, limes are old. 1494 01:07:21,228 --> 01:07:22,738 Good news, neighbor said we could borrow some of theirs. 1495 01:07:22,762 --> 01:07:23,905 - I'll be right back. - Please don't go! 1496 01:07:23,929 --> 01:07:24,797 - Be right back! - I just don't think 1497 01:07:24,831 --> 01:07:26,466 - you're right for each other. - Dude! 1498 01:07:26,498 --> 01:07:27,577 I mean, do you even want kids? 1499 01:07:27,601 --> 01:07:28,869 I don't know, maybe one day! 1500 01:07:28,902 --> 01:07:30,670 "Maybe one day!" Unbelievable. 1501 01:07:30,704 --> 01:07:32,573 - I'm 21! - Yeah, my mom had me 1502 01:07:32,606 --> 01:07:34,775 - when she was 23. - Well, times have changed! 1503 01:07:34,807 --> 01:07:38,612 Times have changed, because now commitment doesn't matter! 1504 01:07:38,644 --> 01:07:39,822 Marriage doesn't mean anything! 1505 01:07:39,846 --> 01:07:41,481 This is all just a bunch of bullshit! 1506 01:07:41,514 --> 01:07:42,782 And whatever you're here to do, 1507 01:07:42,815 --> 01:07:43,927 okay, it's just not gonna work out, 1508 01:07:43,951 --> 01:07:45,827 so you might as well leave before somebody gets hurt! 1509 01:07:45,851 --> 01:07:49,489 Fine! 1510 01:07:49,521 --> 01:07:51,557 You know, I don't know what I did or said 1511 01:07:51,590 --> 01:07:52,826 to make you hate me, 1512 01:07:52,858 --> 01:07:54,927 but this conversation is fucked up. 1513 01:07:54,960 --> 01:07:56,262 You guys can have each other. 1514 01:07:56,295 --> 01:07:58,898 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - I can't handle your roommate! 1515 01:07:58,931 --> 01:08:01,434 I am so sorry, but he's just been having 1516 01:08:01,467 --> 01:08:02,536 a really shitty day. 1517 01:08:02,568 --> 01:08:05,371 He found out that his sister is getting a divorce. 1518 01:08:05,405 --> 01:08:07,708 - Really? - Yeah, I just found out. 1519 01:08:09,541 --> 01:08:10,943 I'm sorry. 1520 01:08:10,976 --> 01:08:12,245 No, I'm sorry. 1521 01:08:12,278 --> 01:08:14,447 I've acted like such a dick. 1522 01:08:14,481 --> 01:08:16,291 It's just this whole thing is fucking with me, you know? 1523 01:08:16,315 --> 01:08:19,418 Like I always thought that love was real. 1524 01:08:19,452 --> 01:08:20,686 Love is real. 1525 01:08:20,720 --> 01:08:23,724 I mean, sometimes it's scary and it doesn't work out, 1526 01:08:23,756 --> 01:08:26,893 but it's definitely real. 1527 01:08:26,926 --> 01:08:29,730 Yeah, man, just hang in there. 1528 01:08:29,762 --> 01:08:31,899 Things will sort themselves out. 1529 01:08:35,068 --> 01:08:36,612 Do you guys think we should have a threesome? 1530 01:08:36,636 --> 01:08:39,940 ♪ I can't get you off my mind ♪ 1531 01:08:41,307 --> 01:08:43,710 Jesus, Mary, and Joseph, I did it! 1532 01:08:43,743 --> 01:08:45,812 - I did it. - Did sex? 1533 01:08:45,845 --> 01:08:47,780 Yes, with bill. 1534 01:08:47,814 --> 01:08:49,783 A ton. He loves it. 1535 01:08:49,815 --> 01:08:51,717 He's even got a name for my front tushy. 1536 01:08:51,751 --> 01:08:53,453 Calls it the "open road." 1537 01:08:53,485 --> 01:08:55,889 Okay, that's sweet, yeah. 1538 01:08:55,921 --> 01:09:00,660 And girl, did he drive down the open road! 1539 01:09:00,694 --> 01:09:01,962 Woo! 1540 01:09:01,994 --> 01:09:03,963 Did you know that sex on a trampoline 1541 01:09:03,997 --> 01:09:05,499 is a weightless gift? 1542 01:09:05,532 --> 01:09:08,034 I did not know that, but good to know, thank you! 1543 01:09:08,068 --> 01:09:09,636 Got a little tramp burn on my belly, 1544 01:09:09,668 --> 01:09:12,038 but it was worth it. 1545 01:09:12,072 --> 01:09:14,041 Girl, I'm getting to tour my house and home 1546 01:09:14,073 --> 01:09:16,076 like I've never seen it before! 1547 01:09:16,109 --> 01:09:18,312 And bill says he's awake for the first time 1548 01:09:18,345 --> 01:09:20,047 since w. Got elected! 1549 01:09:20,079 --> 01:09:23,817 Okay, well, listen, Mary grace, I am so happy for you, 1550 01:09:23,850 --> 01:09:25,085 and I guess for bill, too. 1551 01:09:25,118 --> 01:09:27,421 I cannot thank you enough. 1552 01:09:27,453 --> 01:09:29,855 I am sending you an edible arrangement today. 1553 01:09:29,889 --> 01:09:31,992 No, no, no, no, don't do that, that's not necessary. 1554 01:09:32,024 --> 01:09:33,393 It's already done! 1555 01:09:33,426 --> 01:09:34,995 I got your address from your mother. 1556 01:09:35,028 --> 01:09:38,432 And don't you worry, I told her you were well-acquainted 1557 01:09:38,465 --> 01:09:40,734 with the men in town, and rest assured... 1558 01:09:40,766 --> 01:09:42,769 Wait, wait, wait, you told my mom what? 1559 01:09:42,801 --> 01:09:44,070 - What, bill? - Mary grace, 1560 01:09:44,104 --> 01:09:45,838 - what did you tell her? - Oh, it's ready? 1561 01:09:45,872 --> 01:09:47,116 - Mary grace! - Okay, I gotta go. 1562 01:09:47,140 --> 01:09:49,343 I'ma show bill how to use the jacuzzi jets. 1563 01:09:49,376 --> 01:09:51,478 Wait, wait, wait, wait, wait, did you say "32 dicks"? 1564 01:09:51,511 --> 01:09:52,979 - Mary grace? - Bye, Lauren. 1565 01:09:53,011 --> 01:09:55,081 Jesus and bill and I love you so much. 1566 01:09:55,114 --> 01:09:56,449 What does my mom know? 1567 01:09:56,483 --> 01:09:57,851 What does she know? 1568 01:09:58,885 --> 01:10:01,988 Jaime, come on, man. 1569 01:10:02,020 --> 01:10:03,690 You're better than this. 1570 01:10:05,158 --> 01:10:06,593 No, I'm not. 1571 01:10:32,886 --> 01:10:34,154 Hi, Jaime. 1572 01:10:34,186 --> 01:10:36,957 It's been a while. 1573 01:10:36,989 --> 01:10:38,524 Hey. 1574 01:10:38,557 --> 01:10:39,926 I miss you. 1575 01:10:39,958 --> 01:10:42,762 Well, it's a little too late for that. 1576 01:10:42,796 --> 01:10:44,865 I made a huge mistake. 1577 01:10:44,898 --> 01:10:47,400 I should have given you a second chance. 1578 01:10:47,434 --> 01:10:50,103 Well, too bad, because I've moved on, okay? 1579 01:10:50,136 --> 01:10:52,672 No, you haven't. 1580 01:10:52,704 --> 01:10:55,475 You still listen to Adele and Sam Smith every night 1581 01:10:55,507 --> 01:10:57,778 until your eyes burn with salty tears. 1582 01:10:57,810 --> 01:10:59,011 Shut up, that's not true. 1583 01:10:59,046 --> 01:11:02,115 See? You are always pretending to be someone you're not, 1584 01:11:02,148 --> 01:11:03,617 because you are still afraid 1585 01:11:03,649 --> 01:11:05,050 that I wouldn't love the real you. 1586 01:11:05,083 --> 01:11:06,752 Oh, please. 1587 01:11:06,786 --> 01:11:08,020 You kept getting distant 1588 01:11:08,054 --> 01:11:09,789 until I didn't recognize you anymore. 1589 01:11:09,823 --> 01:11:12,057 Well, surprise, surprise! 1590 01:11:12,091 --> 01:11:14,461 The sock has all the answers. 1591 01:11:14,493 --> 01:11:15,996 And what do you have, hm? 1592 01:11:16,029 --> 01:11:17,564 A drum set? 1593 01:11:17,596 --> 01:11:20,733 Big man on campus with a drum set. 1594 01:11:20,766 --> 01:11:23,103 Oh, wait, you're not on campus 1595 01:11:23,136 --> 01:11:25,605 because you didn't go back to school! 1596 01:11:25,637 --> 01:11:26,773 You know what, that's it. 1597 01:11:26,805 --> 01:11:28,140 I'm so done. 1598 01:11:28,173 --> 01:11:30,411 So done. 1599 01:11:32,110 --> 01:11:34,948 I am so done with you. 1600 01:11:34,980 --> 01:11:36,015 So... 1601 01:11:40,086 --> 01:11:42,588 Wait, let's be friends! 1602 01:11:42,622 --> 01:11:43,923 With benefits! 1603 01:11:43,957 --> 01:11:46,092 And then we'll fall in love slowly again! 1604 01:11:46,125 --> 01:11:48,228 Oh, baby. I'm sorry. 1605 01:11:48,261 --> 01:11:51,064 I can't let you go! 1606 01:11:51,096 --> 01:11:53,000 I still love you. 1607 01:11:55,134 --> 01:11:55,801 Shit. 1608 01:11:55,835 --> 01:11:57,837 Bill, we've got 30 minutes 1609 01:11:57,871 --> 01:11:59,573 before the kids get home, all right? 1610 01:11:59,605 --> 01:12:03,042 So let's pave this open road with jacuzzi's finest. 1611 01:12:03,076 --> 01:12:05,145 - Woo! - Fuck. 1612 01:12:05,177 --> 01:12:07,747 Fuck! 1613 01:12:09,849 --> 01:12:11,918 What the fuck? 1614 01:12:13,987 --> 01:12:16,088 Hey, hey, hey, you okay? 1615 01:12:16,122 --> 01:12:17,891 Oh, hey, neighbor. 1616 01:12:17,923 --> 01:12:19,592 I'm fine, I'm fine. 1617 01:12:19,626 --> 01:12:20,827 I was just, um... 1618 01:12:20,859 --> 01:12:22,161 Reclaiming your space? 1619 01:12:22,194 --> 01:12:24,764 - Can you... - Hear all the inspirational shit 1620 01:12:24,796 --> 01:12:25,698 that you're shouting all day? 1621 01:12:25,731 --> 01:12:26,699 I can, yeah. 1622 01:12:26,733 --> 01:12:28,076 You know, thin walls, but don't worry, though. 1623 01:12:28,100 --> 01:12:29,678 I'm sure you hear all kinds of crazy shit 1624 01:12:29,702 --> 01:12:30,637 from my place, too. 1625 01:12:30,670 --> 01:12:33,172 No. No, not at all. 1626 01:12:33,206 --> 01:12:38,110 I mean, except that you've had 32 dicks in your body. 1627 01:12:38,144 --> 01:12:39,913 - That was the TV. - Oh. 1628 01:12:39,945 --> 01:12:42,849 Yeah. Okay, well, I was just making sure 1629 01:12:42,881 --> 01:12:44,083 that no one was dead out here, 1630 01:12:44,117 --> 01:12:46,753 like exploded into pieces, so check. 1631 01:12:46,786 --> 01:12:48,922 I'm gonna go back inside. 1632 01:12:48,954 --> 01:12:50,724 Wait. 1633 01:12:50,756 --> 01:12:54,293 Um, if you're not doing anything, 1634 01:12:54,327 --> 01:12:58,632 do you wanna come over and have a drink? 1635 01:12:58,664 --> 01:13:02,068 Oh. Oh, uh... 1636 01:13:02,100 --> 01:13:04,304 Yeah, I think probably not, but thank you. 1637 01:13:04,337 --> 01:13:06,172 And, you know, don't sweat it, 1638 01:13:06,204 --> 01:13:08,841 'cause I know that you're going through a lot, 1639 01:13:08,875 --> 01:13:12,612 but sooner or later, you'll hook up with someone hot! 1640 01:13:12,645 --> 01:13:14,748 Trademark. 1641 01:13:14,780 --> 01:13:18,018 - That was the TV. - Right. 1642 01:13:18,051 --> 01:13:20,620 You know what? Ah, fuck it, let's do it. 1643 01:13:20,653 --> 01:13:22,789 - Really? - Yeah, just... 1644 01:13:22,822 --> 01:13:24,332 Just know that if this ends up in your vlog, 1645 01:13:24,356 --> 01:13:25,725 I will key your car. 1646 01:13:25,757 --> 01:13:28,561 - That's fair. - All right, come on. 1647 01:13:28,595 --> 01:13:31,331 - Lucky number 33! - Oh, fuck off! 1648 01:13:31,363 --> 01:13:33,165 Hey, um, sorry I got you in trouble 1649 01:13:33,198 --> 01:13:36,168 - with that ginger. - It's okay, he's whatever. 1650 01:13:36,202 --> 01:13:38,070 It's kinda nice having someone care enough 1651 01:13:38,104 --> 01:13:40,049 to recognize a bad influence, you know what I mean? 1652 01:13:40,073 --> 01:13:42,042 Totally. 1653 01:13:42,074 --> 01:13:44,243 So, are you gonna stick with this whole sober thing? 1654 01:13:44,277 --> 01:13:46,078 I think I am. 1655 01:13:46,112 --> 01:13:47,614 After hearing about Amy and Peter, 1656 01:13:47,646 --> 01:13:48,948 it's made me think, 1657 01:13:48,981 --> 01:13:50,224 if I don't quit on this rehab thing, 1658 01:13:50,248 --> 01:13:52,786 I might have a chance to restart, you know? 1659 01:13:52,819 --> 01:13:54,988 Yeah, I do know. 1660 01:13:55,020 --> 01:13:58,057 It's made me realize that I can't quit on Gabriel. 1661 01:13:58,091 --> 01:13:59,226 You know? 1662 01:13:59,259 --> 01:14:02,162 I have to go back and try to fuck my boyfriend in the ass. 1663 01:14:02,194 --> 01:14:04,363 Oh, so that's something I think you should quit on. 1664 01:14:04,396 --> 01:14:05,798 Okay. 1665 01:14:05,832 --> 01:14:07,934 Just relax, you know? 1666 01:14:07,966 --> 01:14:10,903 Let all your bee stings soak. 1667 01:14:10,936 --> 01:14:14,106 Man, you got stung so many times. 1668 01:14:14,140 --> 01:14:15,775 No one could've seen that coming. 1669 01:14:15,807 --> 01:14:17,119 I saw it coming, until they started 1670 01:14:17,143 --> 01:14:18,912 - going after my eyes. - Sh-sh-sh. 1671 01:14:18,944 --> 01:14:20,346 No, no, no. 1672 01:14:20,380 --> 01:14:23,984 But how do you feel? 1673 01:14:24,016 --> 01:14:25,751 This is actually really nice. 1674 01:14:25,784 --> 01:14:27,252 I know. 1675 01:14:27,286 --> 01:14:29,088 It's a little bit tight, 1676 01:14:29,122 --> 01:14:32,392 so I'm just gonna slip into here, 1677 01:14:32,425 --> 01:14:34,961 and you're gonna dip and give me your bottom. 1678 01:14:34,993 --> 01:14:35,996 Okay. 1679 01:14:36,029 --> 01:14:37,664 Oh, this is good. 1680 01:14:37,697 --> 01:14:39,798 I feel really vulnerable in this position. 1681 01:14:39,832 --> 01:14:42,102 I feel great, I feel very powerful. 1682 01:14:42,135 --> 01:14:44,304 I feel like I could do anything to you, 1683 01:14:44,337 --> 01:14:46,139 and I wouldn't get in trouble, 1684 01:14:46,171 --> 01:14:48,173 because I would have better lawyers than you 1685 01:14:48,207 --> 01:14:50,110 and it would be my word against yours. 1686 01:14:50,143 --> 01:14:52,378 That's a very specific fantasy. 1687 01:14:52,412 --> 01:14:54,079 Deep breath. 1688 01:14:54,113 --> 01:14:56,883 Now I'm going to insert my little finger 1689 01:14:56,916 --> 01:14:58,318 into your little butthole. 1690 01:14:58,350 --> 01:14:59,251 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1691 01:14:59,284 --> 01:15:01,054 What's happening here? 1692 01:15:01,087 --> 01:15:03,089 This is going from like zero to 60. 1693 01:15:03,122 --> 01:15:04,791 I thought you just wanted me to tie you up 1694 01:15:04,823 --> 01:15:06,960 - or lightly choke you. - What is this? 1695 01:15:06,993 --> 01:15:08,103 Amateur night at the Apollo? 1696 01:15:08,127 --> 01:15:11,430 Why are you so paranoid about us losing the passion? 1697 01:15:11,463 --> 01:15:14,333 We have great sex, we're going to keep having great sex, 1698 01:15:14,367 --> 01:15:18,738 because I love you, okay? 1699 01:15:18,770 --> 01:15:20,907 - Wait, really? - Yeah. 1700 01:15:20,939 --> 01:15:22,741 I know it's really soon for me to say that, 1701 01:15:22,774 --> 01:15:26,745 but I do. 1702 01:15:26,779 --> 01:15:30,450 I do, too. 1703 01:15:30,483 --> 01:15:33,720 I guess... I guess I was trying 1704 01:15:33,752 --> 01:15:35,097 to make you do all that crazy stuff 1705 01:15:35,121 --> 01:15:37,724 because, you know, my friends Amy and Peter 1706 01:15:37,756 --> 01:15:40,159 are getting divorced and they're our age, 1707 01:15:40,193 --> 01:15:42,762 and I just feel like if the passion can die for them, 1708 01:15:42,795 --> 01:15:44,698 then it can die for us. 1709 01:15:44,730 --> 01:15:47,701 I won't let that happen. 1710 01:15:47,734 --> 01:15:49,436 Pinky swear? 1711 01:15:49,469 --> 01:15:52,872 Not that. 1712 01:15:52,904 --> 01:15:54,306 Okay, just this once. 1713 01:15:54,340 --> 01:15:56,009 Right, just this once. 1714 01:15:56,042 --> 01:15:57,251 Because next time, it will be this. 1715 01:15:57,275 --> 01:15:59,045 - Vanessa, no. - Yes. 1716 01:15:59,078 --> 01:15:59,979 No, Vanessa, drop it. 1717 01:16:00,012 --> 01:16:02,181 - I'm... - It's a deal breaker for me. 1718 01:16:02,215 --> 01:16:03,491 - Drop it. - It's a deal breaker! 1719 01:16:03,515 --> 01:16:04,983 Just the pinky. 1720 01:16:05,016 --> 01:16:07,854 Put it to the side, just the pinky. 1721 01:16:07,886 --> 01:16:09,021 Okay. 1722 01:16:16,362 --> 01:16:19,265 Your grandparents really knew how to keep the love alive. 1723 01:16:19,297 --> 01:16:20,434 Yeah. 1724 01:16:22,769 --> 01:16:24,971 How long were they married for? 1725 01:16:25,003 --> 01:16:27,273 About 63 years. 1726 01:16:27,305 --> 01:16:29,742 - That was before my grandma... - Died? 1727 01:16:31,176 --> 01:16:32,176 Right. 1728 01:16:34,046 --> 01:16:36,115 So can I have this? 1729 01:16:36,149 --> 01:16:37,751 You want a photo of my dead grandparents? 1730 01:16:37,783 --> 01:16:38,751 Yeah! 1731 01:16:38,784 --> 01:16:42,322 I mean, they're dead, and she always loved us. 1732 01:16:42,354 --> 01:16:47,526 So can I have this or are you just... what? 1733 01:16:47,560 --> 01:16:50,463 Why don't we come back to the photo? 1734 01:16:50,496 --> 01:16:51,463 - Yeah. - Yeah? 1735 01:16:51,497 --> 01:16:53,033 - Okay. - Great. 1736 01:16:59,337 --> 01:17:00,840 What about bubbles? 1737 01:17:00,872 --> 01:17:01,940 You want bubbles? 1738 01:17:01,974 --> 01:17:02,976 You always hated my fish! 1739 01:17:03,009 --> 01:17:04,877 No, that's not what I'm saying. 1740 01:17:04,911 --> 01:17:06,546 Well, then what are you saying? 1741 01:17:06,578 --> 01:17:10,549 I think we should split her 50/50. 1742 01:17:10,582 --> 01:17:11,626 How the fuck do you split a fish? 1743 01:17:11,650 --> 01:17:13,362 You get half, I get half, it's the only way. 1744 01:17:13,386 --> 01:17:14,354 All right, I'm confused, 1745 01:17:14,386 --> 01:17:16,322 are you saying that you want to kill my fish? 1746 01:17:16,354 --> 01:17:19,024 You said you wanted to be fair, and this is fair! 1747 01:17:19,057 --> 01:17:22,528 So we've just gotta burn her up and split the bitch's ashes. 1748 01:17:22,561 --> 01:17:23,896 What is wrong with you? 1749 01:17:23,930 --> 01:17:25,139 What the fuck is wrong with you? 1750 01:17:25,163 --> 01:17:29,168 You... you care more about a fish dying 1751 01:17:29,202 --> 01:17:32,405 than our death, our proverbial death. 1752 01:17:32,438 --> 01:17:34,173 - You should be sad. - I am sad! 1753 01:17:34,207 --> 01:17:35,975 Oh, yeah, you have a funny way of showing it. 1754 01:17:36,007 --> 01:17:38,978 What the fuck are you talking about? 1755 01:17:44,884 --> 01:17:45,585 Amy. 1756 01:17:45,618 --> 01:17:46,386 What if I lit this book on fire, 1757 01:17:46,418 --> 01:17:48,220 - would that make you sad? - Amy. 1758 01:17:48,253 --> 01:17:50,923 Would that make you feel sad, Peter? 1759 01:17:50,957 --> 01:17:52,992 Amy, no. 1760 01:17:53,024 --> 01:17:54,560 No, you... you wouldn't do that. 1761 01:17:54,594 --> 01:17:56,004 You know how much Michelle means to me. 1762 01:17:56,028 --> 01:17:57,163 You gonna cry, Peter? 1763 01:17:57,195 --> 01:17:58,864 You're looking a little teary-eyed. 1764 01:17:58,898 --> 01:18:00,867 You are acting insane right now. 1765 01:18:00,899 --> 01:18:03,001 - I just want you to care. - I do care! 1766 01:18:03,034 --> 01:18:03,970 Oh, yeah? 1767 01:18:04,002 --> 01:18:06,371 But clearly I can't convince you of it, 1768 01:18:06,404 --> 01:18:08,207 so if you're gonna burn that book, 1769 01:18:08,240 --> 01:18:09,309 burn the fucking book. 1770 01:18:09,341 --> 01:18:10,242 We're getting off track. 1771 01:18:10,277 --> 01:18:14,279 The point is a 10-year relationship is ending 1772 01:18:14,313 --> 01:18:16,315 and you haven't shed a single fucking tear. 1773 01:18:16,349 --> 01:18:17,558 Oh, so just because you've cried, 1774 01:18:17,582 --> 01:18:18,416 you're better than me. 1775 01:18:18,451 --> 01:18:20,019 Yes, that is exactly what that means. 1776 01:18:20,051 --> 01:18:22,020 I cry, okay? I can cry. 1777 01:18:22,054 --> 01:18:23,056 - Oh, yeah? - Yeah. 1778 01:18:23,088 --> 01:18:24,390 This shit is hard for me, too. 1779 01:18:24,422 --> 01:18:25,524 Then cry. 1780 01:18:25,557 --> 01:18:27,260 Cry, you fucking pussy. 1781 01:18:27,292 --> 01:18:28,828 Fine! 1782 01:18:35,501 --> 01:18:37,637 Motherfucker. 1783 01:18:37,670 --> 01:18:39,239 What? I gotta, like, get there. 1784 01:18:39,271 --> 01:18:40,340 Yeah, get there. 1785 01:18:46,378 --> 01:18:49,248 Oh, god, what is wrong with me? 1786 01:18:51,449 --> 01:18:52,918 What are you doing? 1787 01:18:55,154 --> 01:18:56,122 - Stab me. - What? 1788 01:18:56,154 --> 01:18:57,398 Take these scissors and stab me. 1789 01:18:57,422 --> 01:18:58,523 - Absolutely not. - Come on, 1790 01:18:58,556 --> 01:19:00,659 I need like a... Like a physical push. 1791 01:19:00,693 --> 01:19:02,170 I'm clearly not getting there emotionally. 1792 01:19:02,194 --> 01:19:03,196 You know, just like a... 1793 01:19:03,229 --> 01:19:04,597 - And then I'm there! - No! 1794 01:19:04,630 --> 01:19:06,498 What if I, like, hit an artery or something? 1795 01:19:06,532 --> 01:19:07,675 What the fuck do you know about arteries? 1796 01:19:07,699 --> 01:19:10,168 Nothing, and I don't want to fuck around with them! 1797 01:19:10,202 --> 01:19:11,971 Okay, fine. 1798 01:19:12,003 --> 01:19:14,673 - Um, hit me. - What? 1799 01:19:14,707 --> 01:19:16,142 Punch me in the face. Right? 1800 01:19:16,175 --> 01:19:17,677 - Okay, sure. - Okay, cool. 1801 01:19:17,710 --> 01:19:19,621 So... but wait, not too hard, I don't want to bruise. 1802 01:19:19,645 --> 01:19:21,156 - Seriously? - What, do you want people 1803 01:19:21,180 --> 01:19:22,615 to think that you beat me? 1804 01:19:22,648 --> 01:19:25,652 Good point, so, um... 1805 01:19:25,685 --> 01:19:27,153 - Punch me in the stomach. - Okay! 1806 01:19:27,185 --> 01:19:28,696 - Perfect. - Okay, yeah, I can do that! 1807 01:19:28,720 --> 01:19:30,299 It won't be too bad, but it'll be enough. 1808 01:19:30,323 --> 01:19:31,423 - Okay. - Right, okay. 1809 01:19:31,457 --> 01:19:34,694 All right, so I'm just gonna flex. 1810 01:19:34,726 --> 01:19:36,061 Ow! What the fuck? 1811 01:19:36,095 --> 01:19:37,463 Sorry, it was just a reflex! 1812 01:19:37,496 --> 01:19:39,132 You fucking asshole! 1813 01:19:39,164 --> 01:19:40,099 I'm the asshole? 1814 01:19:40,131 --> 01:19:41,600 Yes, this is all your fault. 1815 01:19:41,634 --> 01:19:43,168 Right, no, yeah, no, 1816 01:19:43,202 --> 01:19:44,513 you're perfect and I'm the monster. 1817 01:19:44,537 --> 01:19:46,172 I never said you were a monster. 1818 01:19:46,204 --> 01:19:47,415 Yeah, well, you sure act like it. 1819 01:19:47,439 --> 01:19:50,309 Like it's my fault that we aren't where we used to be. 1820 01:19:50,342 --> 01:19:53,947 Well, it... it is partially your fault. 1821 01:19:53,979 --> 01:19:56,415 Yeah, but it's also yours, you know? 1822 01:19:56,448 --> 01:19:59,251 Like, it takes two to dance or whatever. 1823 01:19:59,284 --> 01:20:04,657 Sure, but that's not a phrase. 1824 01:20:06,658 --> 01:20:09,161 God, this fucking sucks. 1825 01:20:14,399 --> 01:20:16,335 Oh, my god. 1826 01:20:16,368 --> 01:20:17,670 What? 1827 01:20:17,703 --> 01:20:19,105 You're crying. 1828 01:20:25,411 --> 01:20:27,413 I fucking did it. 1829 01:20:27,445 --> 01:20:29,349 You fucking did it. 1830 01:20:29,381 --> 01:20:30,649 Oh, fuck. 1831 01:20:30,682 --> 01:20:32,217 Oh, my god. 1832 01:20:32,251 --> 01:20:35,021 Wait, I think I have another one coming. 1833 01:20:35,054 --> 01:20:36,088 Give it to me. 1834 01:20:36,122 --> 01:20:37,123 It's fucking coming. 1835 01:20:37,155 --> 01:20:38,623 Oh, come for me. 1836 01:20:38,657 --> 01:20:39,726 It's fucking coming. 1837 01:20:41,092 --> 01:20:42,394 It's fucking coming. 1838 01:20:42,427 --> 01:20:44,329 - Oh! - It's coming! 1839 01:20:48,734 --> 01:20:50,570 Are you feeling what I'm feeling? 1840 01:20:50,603 --> 01:20:52,171 Yes. 1841 01:20:55,707 --> 01:20:57,609 Yes! We made it! 1842 01:20:57,643 --> 01:20:58,476 Woo-woo! 1843 01:20:58,511 --> 01:21:00,546 Thank god we were invited this time. 1844 01:21:00,578 --> 01:21:01,780 Were you guys invited? 1845 01:21:01,814 --> 01:21:03,649 Oh, I forwarded them the link. 1846 01:21:03,681 --> 01:21:06,485 Okay, so can I ask, 1847 01:21:06,519 --> 01:21:08,387 is the divorce weighing heavily on anyone else? 1848 01:21:08,421 --> 01:21:09,555 - Yes. - Yeah. 1849 01:21:09,587 --> 01:21:12,090 - Um, no. - Yeah, I'm doing fine. 1850 01:21:12,123 --> 01:21:15,594 Honestly, you guys, it has, like, deeply affected me. 1851 01:21:15,627 --> 01:21:18,530 You should hear what I tried to do to my boyfriend. 1852 01:21:18,564 --> 01:21:20,099 Seriously, Hannah, I wanna tell you 1853 01:21:20,131 --> 01:21:22,034 what I tried to do to my boyfriend. 1854 01:21:24,636 --> 01:21:27,305 Okay, anyone else wanna weigh in? 1855 01:21:27,338 --> 01:21:30,676 For me, the divorce has had a deep effect on my spirit. 1856 01:21:30,708 --> 01:21:32,478 You still at rehab with the teens? 1857 01:21:32,511 --> 01:21:35,148 - Wilderness rehab? - Right. 1858 01:21:35,180 --> 01:21:37,516 No, I'm with my new guru, vishnu. 1859 01:21:37,550 --> 01:21:39,786 Oh, god, Anderson, did you join another cult? 1860 01:21:39,819 --> 01:21:42,255 - We talked about this. - Hard to say. 1861 01:21:42,287 --> 01:21:44,366 Well, I don't know how the news has really affected me, 1862 01:21:44,390 --> 01:21:46,526 but it sent my mom down a real spiral 1863 01:21:46,559 --> 01:21:48,427 that ended with her setting up a call 1864 01:21:48,461 --> 01:21:49,762 with my former youth pastor 1865 01:21:49,795 --> 01:21:52,265 that took a very sexually explicit turn. 1866 01:21:52,297 --> 01:21:53,632 - Hot. - Yeah, I took the news 1867 01:21:53,666 --> 01:21:56,135 pretty badly, but thankfully, 1868 01:21:56,167 --> 01:21:57,446 my friends have been there for me. 1869 01:21:57,470 --> 01:21:58,605 - Hi, everyone! - Hey! 1870 01:21:58,637 --> 01:22:00,840 - Who are these children? - And where are Amy and Peter? 1871 01:22:00,872 --> 01:22:03,442 It's like one depressing group call was bad enough, 1872 01:22:03,475 --> 01:22:04,719 but then to schedule a second one 1873 01:22:04,743 --> 01:22:05,744 and then show up late? 1874 01:22:05,778 --> 01:22:07,847 Yeah, I was really looking forward to seeing Peter. 1875 01:22:07,880 --> 01:22:09,515 - You're the only one. - I heard that! 1876 01:22:09,547 --> 01:22:10,748 Okay, Noah, relax. 1877 01:22:10,783 --> 01:22:14,153 Why don't you just go make out with one of your partners? 1878 01:22:14,185 --> 01:22:16,154 Oh, my god, is this what they call a throuple? 1879 01:22:16,188 --> 01:22:17,732 Oh, bitch, don't act like you don't know 1880 01:22:17,756 --> 01:22:18,791 what a threesome is! 1881 01:22:18,823 --> 01:22:21,560 - I was there on Halloween 2012. - Shut up, Anderson. 1882 01:22:21,594 --> 01:22:22,561 Just fuck off right now. 1883 01:22:22,595 --> 01:22:25,465 Vishnu, they're messing with my spirit again! 1884 01:22:25,497 --> 01:22:27,799 - Oh, my god! - Anderson, shut the fuck up 1885 01:22:27,832 --> 01:22:30,302 - with your fake sobriety. - It's not fake. 1886 01:22:30,336 --> 01:22:33,506 I am sober from synthetic drugs. 1887 01:22:33,538 --> 01:22:34,606 There is no difference. 1888 01:22:34,640 --> 01:22:37,844 - If you're sober... - Anderson, you keep bringing up 1889 01:22:37,877 --> 01:22:39,412 stupid shit from college. 1890 01:22:39,444 --> 01:22:40,880 But Peter is such an amazing guy. 1891 01:22:40,912 --> 01:22:42,747 He's like a 10 out of 10 dude. 1892 01:22:42,780 --> 01:22:45,150 - Noah, Noah, enough. - It wasn't a threesome, 1893 01:22:45,184 --> 01:22:46,460 it was like someone happened to be in the room... 1894 01:22:46,484 --> 01:22:48,220 I left the camp a little early. 1895 01:22:48,253 --> 01:22:49,454 Yeah, I called it a camp. 1896 01:22:49,488 --> 01:22:50,823 It didn't feel like a rehab to me, 1897 01:22:50,855 --> 01:22:52,224 there was too many hot kids. 1898 01:22:52,257 --> 01:22:53,268 I didn't want to be on this zoom call. 1899 01:22:53,292 --> 01:22:54,768 I'm realizing I didn't want to be on this. 1900 01:22:54,792 --> 01:22:56,528 Yes, t.Y., let's go to the park. 1901 01:22:56,561 --> 01:22:57,662 Well, fuck you! 1902 01:22:57,695 --> 01:22:58,597 And fuck you. 1903 01:22:58,631 --> 01:23:00,199 I'm not even talking to you. 1904 01:23:00,231 --> 01:23:01,332 Toodles, bitch! 1905 01:23:01,367 --> 01:23:03,344 Thank you, guys, thank you for inviting us this time. 1906 01:23:03,368 --> 01:23:04,513 You guys are all just jealous 1907 01:23:04,537 --> 01:23:05,613 because my boyfriend will let me peg him 1908 01:23:05,637 --> 01:23:07,472 - and none of your will. - Who cares? 1909 01:23:07,506 --> 01:23:08,866 - Goodbye, you guys. - I'm leaving. 1910 01:23:09,942 --> 01:23:11,676 I miss Peter. 1911 01:23:11,710 --> 01:23:14,146 - Oh, wow. - Yeah. 1912 01:23:14,180 --> 01:23:16,249 I love you. 1913 01:23:16,282 --> 01:23:18,751 I love you, too. 1914 01:23:18,783 --> 01:23:20,452 It's so sweet that you're so in touch 1915 01:23:20,485 --> 01:23:22,622 with your emotions now. 1916 01:23:22,654 --> 01:23:27,292 Yeah. It's... it's like the switch got turned on, 1917 01:23:27,326 --> 01:23:29,761 and I can't turn it off. 1918 01:23:29,795 --> 01:23:32,297 Yeah, turn it off. 1919 01:23:32,331 --> 01:23:34,534 Yeah, okay. 1920 01:23:37,302 --> 01:23:39,238 You think we should tell our friends 1921 01:23:39,270 --> 01:23:41,306 about calling off the whole... 1922 01:23:41,340 --> 01:23:43,476 Divorce thing? 1923 01:23:43,509 --> 01:23:44,911 Yeah. 1924 01:23:51,250 --> 01:23:52,826 - Do you think we could... - Couldn't we maybe... 1925 01:23:52,850 --> 01:23:53,862 - Not tell them? - Not tell them? 1926 01:23:53,886 --> 01:23:56,389 - Oh, thank god. - Yeah, I really didn't want 1927 01:23:56,421 --> 01:23:59,224 - to go through that again. - Me neither. 1928 01:24:05,597 --> 01:24:07,733 I think I hate our friends. 130911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.