All language subtitles for # Teman Tapi Menikah

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,020 --> 00:02:19,420 Hey, To. I'm sorry. Have you been waiting long? 2 00:02:19,420 --> 00:02:21,380 I'm so sorry, the shooting took longer than I was expected. 3 00:02:21,380 --> 00:02:25,160 The new director is so idealistic, and that's why it took so long. 4 00:02:25,780 --> 00:02:27,736 I'm starving. 5 00:02:28,860 --> 00:02:32,011 - Have you ordered? - I just ordered coffee. 6 00:02:32,100 --> 00:02:36,228 So what's so urgent that you want to see me today? 7 00:02:37,140 --> 00:02:40,380 But what a coincidence! 8 00:02:40,380 --> 00:02:42,540 I need to tell you something too. 9 00:02:42,540 --> 00:02:45,896 Or do you think we should flip a coin to decide who go first? Well? 10 00:02:45,980 --> 00:02:48,778 - It's okay, you go first. - Okay... 11 00:02:48,860 --> 00:02:52,489 - To, I have big news. - What? 12 00:02:52,580 --> 00:02:56,540 While I was on the set, Rifnu asked me to marry him. 13 00:02:56,540 --> 00:02:57,973 Can you imagine that? 14 00:03:00,820 --> 00:03:04,900 - Really? You're lying, aren't you? - I'm serious. 15 00:03:04,900 --> 00:03:05,855 Excuse me. 16 00:03:07,340 --> 00:03:09,620 It's from Rifnu. Just a moment. 17 00:03:09,620 --> 00:03:13,532 Hello? Hi, I'm with Ditto. 18 00:03:16,100 --> 00:03:17,897 Where are you now? 19 00:03:19,940 --> 00:03:21,737 Are we still going to meet later? 20 00:03:21,860 --> 00:03:23,940 When your best friend is telling you that she's getting married... 21 00:03:23,940 --> 00:03:26,295 ... you should be happy for her. 22 00:03:26,380 --> 00:03:30,929 But this is different. She's different. 23 00:03:33,340 --> 00:03:36,020 The first time I knew Ayu was from TV. 24 00:03:36,020 --> 00:03:40,013 Since then, I've never missed an episode of her soap operas. 25 00:03:40,100 --> 00:03:42,420 I really had a crush on her. 26 00:03:42,420 --> 00:03:46,233 Don't sit too close to the TV, Dear. 27 00:03:46,940 --> 00:03:49,329 - Happy Birthday! - Thank you! 28 00:03:50,660 --> 00:03:52,776 She was like an angel to me. 29 00:03:53,980 --> 00:03:57,180 An angel that lived in my TV. 30 00:03:57,180 --> 00:04:00,172 - Get back. - Ow, ow, ow! 31 00:04:06,380 --> 00:04:10,869 But even with my eyes glued to the TV, we were living in two different worlds. 32 00:04:11,620 --> 00:04:14,054 What do you call a stupid fish? 33 00:04:15,260 --> 00:04:16,932 Do you know it? 34 00:04:17,020 --> 00:04:18,578 It's puffer fish. 35 00:04:18,660 --> 00:04:22,034 They keep playing in the water even after they know they are bloating. 36 00:04:34,620 --> 00:04:38,454 And I found out that she was not an angel. 37 00:04:40,900 --> 00:04:43,692 She was a real person. 38 00:04:48,780 --> 00:04:53,614 Hello, is this seat taken? I'm Ayu. 39 00:04:58,300 --> 00:05:00,101 I'm Ditto. 40 00:05:03,660 --> 00:05:06,413 My closest friends usually call me Ucha... 41 00:05:06,500 --> 00:05:09,437 ... but you can call me whatever you want. 42 00:05:10,980 --> 00:05:13,448 Of course, I didn't want to be one of her regular friends. 43 00:05:13,540 --> 00:05:16,054 I wanted to be one of her best friends who calls her... 44 00:05:16,140 --> 00:05:17,573 ... Ucha! 45 00:05:19,340 --> 00:05:21,900 - You forgot your pen. - Thanks. 46 00:05:30,340 --> 00:05:34,299 And apparently, like me, she too loves music. 47 00:05:34,380 --> 00:05:37,780 So I asked her to join our band in junior high... 48 00:05:37,780 --> 00:05:41,393 ... as my justification of why I was always around her. 49 00:05:41,580 --> 00:05:45,971 And when I was little I could only see her on TV. 50 00:05:46,500 --> 00:05:51,135 Now I can watch her acting on the set. Live. 51 00:05:56,700 --> 00:06:01,059 You look so cool. I wonder what you can't do. 52 00:06:01,700 --> 00:06:05,380 I'm still wondering about that too. 53 00:06:05,380 --> 00:06:07,224 You're getting cocky. 54 00:06:07,940 --> 00:06:11,819 Stop it! Stay away from me! 55 00:06:13,980 --> 00:06:15,333 Ditto. 56 00:06:16,820 --> 00:06:21,101 You're acting like kids. Here's some snacks. 57 00:06:21,700 --> 00:06:23,380 Thanks, Auntie. 58 00:06:23,380 --> 00:06:26,417 I don't like you making Ditto skip classes. 59 00:06:26,500 --> 00:06:29,731 It's near the finals. You need to be more dilligent in your studies. 60 00:06:29,820 --> 00:06:32,740 That's not true, Auntie. I've never made him skip class... 61 00:06:32,740 --> 00:06:35,419 ... he likes to follow me to the set. 62 00:06:35,620 --> 00:06:38,771 Are you going to join the band in high school too? 63 00:06:38,860 --> 00:06:40,532 I don't think so. I want to focus on acting more. 64 00:06:40,620 --> 00:06:44,140 - Of course, because she can't sing. - Shut up! 65 00:06:44,140 --> 00:06:47,291 I've heard that you're going to the same high school. 66 00:06:47,380 --> 00:06:48,893 Yes, Auntie. So fed up. 67 00:06:48,980 --> 00:06:51,019 Did you two do that on purpose? 68 00:06:51,020 --> 00:06:53,409 Why does this feel like an interrogation, mom? 69 00:06:53,500 --> 00:06:55,133 Because you look like you're dating each other... 70 00:06:55,140 --> 00:06:56,620 ... always hanging around each other. 71 00:06:56,620 --> 00:06:58,372 Mom, stop it! 72 00:06:58,460 --> 00:07:02,612 That's absurd. His type of girl is like a princess. 73 00:07:02,700 --> 00:07:06,009 Of course! Not a dirty girl like you. 74 00:07:06,100 --> 00:07:08,658 We'll see. 75 00:07:12,780 --> 00:07:15,820 Watch it. If you ever fall for me,... 76 00:07:15,820 --> 00:07:19,651 ... I'm going to hate you for the rest of my life. 77 00:07:24,620 --> 00:07:26,060 Sorry to keep you waiting. 78 00:07:26,060 --> 00:07:31,890 Rifnu and I are planning to introduce our families. 79 00:07:33,620 --> 00:07:36,958 You don't look happy. 80 00:07:37,260 --> 00:07:41,099 Yeah, sorry about that. 81 00:07:43,220 --> 00:07:45,675 First love is not easy to forget. 82 00:07:45,860 --> 00:07:49,505 Especially when it involves your best friend. 83 00:07:50,820 --> 00:07:55,415 Believe me, I've tried every possible ways. 84 00:08:07,420 --> 00:08:09,460 You don't have to be so crazy all the time. 85 00:08:09,460 --> 00:08:12,577 It's one of the downside to have a cool friend like me. 86 00:08:12,700 --> 00:08:15,020 You're so full of yourself. 87 00:08:15,020 --> 00:08:17,860 You don't have to be so jealous. 88 00:08:17,860 --> 00:08:20,852 Who are you calling jealous? Come here you! 89 00:08:20,940 --> 00:08:22,293 Jerk! 90 00:08:23,220 --> 00:08:27,980 Oh my god, he's so handsome! 91 00:08:27,980 --> 00:08:31,211 Who, Ditto? Are you sure? 92 00:08:31,300 --> 00:08:33,423 You should check your eyes. 93 00:08:35,180 --> 00:08:38,855 By the way, can you introduce us? 94 00:08:38,940 --> 00:08:42,455 - I know he's your best friend. - Why don't you introduce yourself?. 95 00:08:44,940 --> 00:08:48,900 I'm too shy. Please? 96 00:08:48,900 --> 00:08:50,299 Okay... 97 00:08:51,460 --> 00:08:52,859 Thank you, Yu! 98 00:08:57,380 --> 00:08:58,369 Two siomay... 99 00:08:59,780 --> 00:09:00,840 One chocolate... 100 00:09:00,840 --> 00:09:03,260 To, there's someone who wants to meet you! 101 00:09:03,260 --> 00:09:04,741 Sorry. 102 00:09:06,300 --> 00:09:08,609 - Mili. - Ditto. 103 00:09:08,700 --> 00:09:10,816 Now you're officially met. I'm going away. Bye! 104 00:09:10,900 --> 00:09:15,300 - Ucha! - What? I can't hear you! 105 00:09:15,300 --> 00:09:20,852 - Why did you introduce me to Mili? - Because she forced me to. 106 00:09:20,940 --> 00:09:23,740 I didn't want to be a pain, so I introduced her to you. 107 00:09:23,740 --> 00:09:28,297 But isn't it your goal to act all cool and get a girlfriend, right? 108 00:09:28,740 --> 00:09:32,315 You've accomplished that goal. Aren't you happy? 109 00:09:33,300 --> 00:09:37,597 Are you okay with this? 110 00:09:38,820 --> 00:09:40,540 What was that? 111 00:09:40,540 --> 00:09:45,568 Good, To. Teach her instead of, letting her copy your homework. 112 00:09:45,700 --> 00:09:49,020 - She thinks it's okay to do that. - It is okay to do that. 113 00:09:49,020 --> 00:09:52,540 It's not. Don't let her copy your homework again. 114 00:09:52,540 --> 00:09:53,973 Yes, Auntie. 115 00:09:56,180 --> 00:09:59,260 So you're okay if I'm dating Mili? 116 00:09:59,260 --> 00:10:00,713 Don't bring it up anymore, To. 117 00:10:00,878 --> 00:10:03,540 Instead of thinking about that all the time,... 118 00:10:03,540 --> 00:10:08,853 ... why don't you start helping me with my homework, okay? 119 00:10:08,940 --> 00:10:12,300 Pretty please. Come on. 120 00:10:12,300 --> 00:10:13,653 Okay... 121 00:10:30,900 --> 00:10:34,780 Someone's close with a senior, huh? 122 00:10:34,780 --> 00:10:37,658 Why are you so curious about my private life? 123 00:10:39,780 --> 00:10:43,170 Don't get too excited, and your nostrils are twitching. 124 00:10:43,300 --> 00:10:48,169 Ditto, don't start. I think you'd better pay closer attention to Mili than my nose. 125 00:10:48,300 --> 00:10:50,020 Where is she anyway? 126 00:10:50,020 --> 00:10:54,020 She went to me again this morning. What did you do to her? 127 00:10:54,020 --> 00:10:56,410 I didn't do anything to her. 128 00:10:56,411 --> 00:10:59,660 She poured everything to me about you getting close to her,... 129 00:10:59,660 --> 00:11:03,519 ... but you didn't even ask her out yet. If you don't like her, just be honest. 130 00:11:03,520 --> 00:11:06,067 - Why did she tell you that? - How should I know? 131 00:11:06,068 --> 00:11:09,412 You handle it. It's tiring me out, you know. 132 00:11:11,660 --> 00:11:14,541 Tell her how you honestly feel. 133 00:11:15,100 --> 00:11:17,133 Hurry up. 134 00:11:27,660 --> 00:11:30,616 Mili, can we talk? 135 00:11:30,900 --> 00:11:33,779 We're going to get some food. 136 00:11:35,140 --> 00:11:39,496 - Of course. What is it about? - What did you tell Ayu? 137 00:11:40,380 --> 00:11:43,469 - I didn't tell her much. - Are you sure? 138 00:11:44,260 --> 00:11:46,569 You didn't tell her about us? 139 00:11:46,660 --> 00:11:50,733 Okay, I did. But only because I thought she's your best friend. 140 00:11:50,820 --> 00:11:53,540 I can't tell her about us? 141 00:11:53,540 --> 00:11:56,895 Do you have any idea, you are making her... 142 00:12:02,060 --> 00:12:04,259 Making her upset. 143 00:12:04,260 --> 00:12:05,813 What do you want? 144 00:12:09,060 --> 00:12:11,140 To officially be your girlfriend? 145 00:12:11,140 --> 00:12:12,095 Huh? 146 00:12:20,940 --> 00:12:24,534 - Okay. - Really? 147 00:12:27,300 --> 00:12:29,253 Congrats! 148 00:12:30,220 --> 00:12:32,469 Look at this new couple. 149 00:12:32,620 --> 00:12:36,374 Check this out, look at the new couple. Are you going home together? 150 00:12:36,460 --> 00:12:39,212 You look so cute together. 151 00:12:39,460 --> 00:12:40,449 Bye! 152 00:12:44,780 --> 00:12:48,180 Do you want to go out for a date tonight? 153 00:12:48,180 --> 00:12:50,499 Maybe watch a movie? 154 00:12:50,500 --> 00:12:51,569 Dit... 155 00:12:53,460 --> 00:12:57,373 - Ditto! Are you listening to me? - I did! 156 00:12:58,980 --> 00:13:02,774 I forgot to do my homework. I'd better go now. Bye! 157 00:13:05,220 --> 00:13:07,922 After that, you should run a lap around the field. 158 00:13:08,500 --> 00:13:10,080 Nude. 159 00:13:22,340 --> 00:13:24,375 Go back. 160 00:13:24,780 --> 00:13:26,815 Hey... 161 00:13:30,300 --> 00:13:33,770 Looks like somebody is officially dating with somebody. 162 00:13:34,180 --> 00:13:38,700 I bet Darma conffesed his love for you by singing, right? 163 00:13:38,700 --> 00:13:42,136 I know some tricks of how boys from a band to get a girl. 164 00:13:42,220 --> 00:13:44,980 So boring, you know. 165 00:13:44,980 --> 00:13:47,340 Have you do your homework? Can I copy it? 166 00:13:47,340 --> 00:13:49,296 - Lend it to me. - No. Never. 167 00:13:49,380 --> 00:13:51,580 - Lend it to me! - Ask your new boyfriend! 168 00:13:51,580 --> 00:13:53,500 Shut up, Ditto. Give me your homework. 169 00:13:53,500 --> 00:13:55,855 - No. - You're being stingy right now. 170 00:13:55,940 --> 00:13:57,419 That's right... 171 00:13:59,220 --> 00:14:00,175 Thank you. 172 00:14:06,940 --> 00:14:11,020 By the way, his song is so cheesy. 173 00:14:11,020 --> 00:14:14,330 He's lucky 'cause he's hot, it saved him. 174 00:14:14,420 --> 00:14:17,260 I knew it. 175 00:14:17,260 --> 00:14:19,860 But I have to admit, he's good at playing the guitar. 176 00:14:19,860 --> 00:14:21,452 Very skilled. 177 00:14:27,180 --> 00:14:30,217 Ditto... 178 00:14:30,300 --> 00:14:31,653 Ditto! 179 00:14:33,460 --> 00:14:37,540 Dit, why are you doing that? Always leaving me behind. 180 00:14:37,540 --> 00:14:41,330 We never walk together. At least pick me up from my class. 181 00:14:42,340 --> 00:14:43,940 You've got to be kidding me. 182 00:14:43,940 --> 00:14:45,980 You want me to pick you up just for going to the canteen? 183 00:14:45,980 --> 00:14:48,777 What am I, a driver? 184 00:14:48,900 --> 00:14:52,334 You don't care about me. 185 00:14:54,020 --> 00:14:58,580 Alright, tommorow I'll pick you up at your class before we go to the canteen. 186 00:14:58,580 --> 00:15:01,291 Satisfied? Happy? Thrilled? 187 00:15:01,340 --> 00:15:03,380 I'm happy! 188 00:15:03,380 --> 00:15:06,736 That's more like it. 189 00:15:06,820 --> 00:15:10,254 Now that's what I call a good boyfriend. 190 00:15:10,380 --> 00:15:13,291 [ School Band Audition - Be The Star ] - You're so kind. 191 00:15:14,940 --> 00:15:17,170 Dit... 192 00:15:18,740 --> 00:15:20,412 Ditto...? 193 00:15:21,700 --> 00:15:23,099 Ditto! 194 00:15:53,820 --> 00:16:01,473 - Is he really in the first year? - Really? He has my vote. - He's good. 195 00:16:17,100 --> 00:16:19,409 - What do you think? - I like it. 196 00:16:19,500 --> 00:16:21,655 I think it's okay. 197 00:16:23,980 --> 00:16:28,470 Yeah it's alright, but you should practice more. 198 00:16:33,980 --> 00:16:35,333 Ditto! 199 00:17:56,700 --> 00:17:58,980 - Ditto. - Huh? 200 00:17:58,980 --> 00:18:02,392 Am I your girlfriend or just an accessory to you? 201 00:18:03,220 --> 00:18:08,659 I'm not just a ride on some amusement park that you ride only if you feel like it. 202 00:18:09,060 --> 00:18:10,015 Huh? 203 00:18:14,060 --> 00:18:15,900 I want to break up with you. 204 00:18:15,900 --> 00:18:20,459 - I don't feel like we're dating, anyway. - Oh, okay. 205 00:18:20,460 --> 00:18:24,100 Ditto! I am breaking up with you. 206 00:18:24,100 --> 00:18:26,279 Yeah, so? 207 00:18:32,900 --> 00:18:35,892 I can't tell her that I'm bored of her. I kind of feel sorry for her. 208 00:18:35,980 --> 00:18:38,780 Whatever. You can date as many girls as you like now. 209 00:18:38,780 --> 00:18:42,970 That way when it's time to get married, you'd settle with just one girl. You know? 210 00:18:43,100 --> 00:18:47,060 Get married? You're thinking about getting married now? 211 00:18:47,060 --> 00:18:52,500 I know why. I bet it's because you're so in love now,... 212 00:18:52,500 --> 00:18:54,456 ... everything seems like a dream... 213 00:18:57,180 --> 00:19:01,775 Did he startled you? I've got to go. Bye! 214 00:19:12,100 --> 00:19:15,820 Mom, Dad,... 215 00:19:15,820 --> 00:19:21,599 ... I think it will be more efficient for me if you let me drive a car. 216 00:19:22,060 --> 00:19:24,540 Just be honest and say you want us to buy you a car. 217 00:19:24,540 --> 00:19:28,010 You're so smart, Mom. You can read my mind. 218 00:19:28,100 --> 00:19:32,392 It will be more efficient if you buy your own car. 219 00:19:34,580 --> 00:19:37,935 - Shut up. - Eat your dinner. 220 00:19:46,860 --> 00:19:49,533 Hello? What is it, Cha? 221 00:19:49,620 --> 00:19:55,620 Can I ask you a favor? Please? It's urgent, I need your help. 222 00:19:55,620 --> 00:19:58,656 Okay, I'll be right there. 223 00:20:13,460 --> 00:20:15,620 To! 224 00:20:15,620 --> 00:20:19,029 Thank you so much. 225 00:20:19,540 --> 00:20:21,576 You're so kind. Thank you so much. 226 00:20:21,660 --> 00:20:24,700 I need the dress for a scene continuity and I forgot to bring it to the set. 227 00:20:24,700 --> 00:20:26,580 The crew would kill me. 228 00:20:26,580 --> 00:20:28,500 But why did you make me your delivery boy? 229 00:20:28,500 --> 00:20:31,540 - Where's your boyfriend? - I don't know where he is. 230 00:20:31,540 --> 00:20:35,365 I can't contact him when I needed him the most. 231 00:20:35,820 --> 00:20:39,780 - You don't like helping your friend? - Where did you get that idea? 232 00:20:39,780 --> 00:20:42,730 Even now I'm still doing your homework. 233 00:20:44,020 --> 00:20:50,124 - You're still on the set this late? - I know, right? And I'm exhausted. 234 00:20:50,940 --> 00:20:53,693 Do you want to leave? It's okay if you want to leave. 235 00:20:53,780 --> 00:20:56,533 It's okay, I'll stay until you're done. 236 00:20:56,620 --> 00:20:58,690 That's the way... 237 00:22:20,980 --> 00:22:22,379 Cha. 238 00:22:24,380 --> 00:22:26,893 I want to buy a car. 239 00:22:27,020 --> 00:22:30,170 But my Dad said I should buy it with my own money. 240 00:22:30,260 --> 00:22:32,251 Then get a job, like me. 241 00:22:33,540 --> 00:22:36,031 Acting in soaps like you? No way! 242 00:22:41,140 --> 00:22:44,580 No, that's not what I mean. Get a job that you love. 243 00:22:44,580 --> 00:22:47,811 I like acting, hence I'm an actress. 244 00:22:47,900 --> 00:22:50,099 What's your passion? 245 00:22:50,220 --> 00:22:51,869 Music. 246 00:22:52,460 --> 00:22:54,495 Percussion. 247 00:22:55,300 --> 00:23:01,060 You can start from that, and save the money to buy a car. 248 00:23:01,060 --> 00:23:04,613 Plain and simple. 249 00:23:06,420 --> 00:23:09,211 Or what if I can buy a scooter instead. 250 00:23:09,300 --> 00:23:11,831 It's a lot cheaper and easier to get. 251 00:23:16,020 --> 00:23:21,100 Fine, as long as I'm the first person that you'll give a ride to. 252 00:23:21,100 --> 00:23:22,249 Deal! 253 00:23:22,340 --> 00:23:26,420 I don't know what charm she has, but whatever she said... 254 00:23:26,420 --> 00:23:32,210 ... seems to motivate me. More than world class motivators. 255 00:23:42,140 --> 00:23:46,060 I love your performance. I can't believe you did it! 256 00:23:46,060 --> 00:23:48,980 Thanks. And thanks for coming to see my gig. 257 00:23:48,980 --> 00:23:52,736 Of course, silly. I want to come, this is your first gig after all. 258 00:23:52,780 --> 00:23:57,580 - But don't forget, save the money. - Of course, I'll save the money. 259 00:23:57,580 --> 00:24:01,653 - Good job. - But wait, this is my first gig. 260 00:24:01,740 --> 00:24:04,660 Why don't I buy you dinner with the money instead? 261 00:24:04,660 --> 00:24:08,653 Stop acting like you're loaded. This is your first income, don't waste it. 262 00:24:08,740 --> 00:24:11,740 Take it as a celebration of my first income. Okay? 263 00:24:11,740 --> 00:24:13,412 Fine. 264 00:24:13,980 --> 00:24:16,778 - What do you want to order? - Sorry I'm late. 265 00:24:16,860 --> 00:24:21,540 You just missed his awesome performance. It's a shame. 266 00:24:21,540 --> 00:24:23,180 - Really? - Yeah. 267 00:24:23,180 --> 00:24:26,331 And he's going to pay for our dinner with his first salary. 268 00:24:26,420 --> 00:24:29,332 - Aren't you, Ditto? - That will be great. 269 00:24:29,420 --> 00:24:32,820 Yeah, but... I've changed my mind. 270 00:24:32,820 --> 00:24:36,260 I just realized... that you were right. 271 00:24:36,260 --> 00:24:40,172 I'd better save the money, for my future. 272 00:24:43,620 --> 00:24:45,155 Okay. 273 00:24:46,380 --> 00:24:48,980 Ditto! 274 00:24:48,980 --> 00:24:53,019 Ditto... 275 00:25:03,740 --> 00:25:06,940 Are you thirsty, Ditto? 276 00:25:06,940 --> 00:25:10,835 - Here. - Thanks. 277 00:25:15,900 --> 00:25:19,539 Thanks for the water. 278 00:25:21,100 --> 00:25:26,109 Ditto, you can thank me by exchanging numbers? 279 00:25:53,420 --> 00:25:55,951 One sparkling water, and can you make it fast? 280 00:25:56,040 --> 00:25:58,493 Of course, wait a moment. 281 00:25:59,100 --> 00:26:01,233 When did you start dating? 282 00:26:02,180 --> 00:26:04,011 Around 2 weeks ago? 283 00:26:04,100 --> 00:26:07,180 Is that so? 284 00:26:07,180 --> 00:26:09,100 Yeah, around that time. 285 00:26:09,100 --> 00:26:11,540 - But we never made it official. - Yeah. 286 00:26:11,540 --> 00:26:15,380 All of a sudden, we just hang out more often... 287 00:26:15,380 --> 00:26:19,729 ... and talk, and... love grew. 288 00:26:19,780 --> 00:26:23,329 Slowly but surely, just like a snail. 289 00:26:25,660 --> 00:26:27,859 Your water, Miss. 290 00:26:28,580 --> 00:26:32,100 Excuse me, this is not sparkling water. 291 00:26:32,100 --> 00:26:34,939 Do you understand what sparkling water is? 292 00:26:34,940 --> 00:26:38,060 - Replace it now. - Yes, right away. I'm sorry, Miss. 293 00:26:38,060 --> 00:26:41,177 Isn't it annoying if they didn't bring you the correct order? 294 00:26:41,260 --> 00:26:43,500 And you still have to pay for their mistake. 295 00:26:43,500 --> 00:26:46,139 Yeah, but I usually don't make it a big problem. 296 00:26:46,260 --> 00:26:47,940 I don't want to make too much of a fuss. 297 00:26:47,940 --> 00:26:50,420 - But you've never ordered anything. - What do you mean? 298 00:26:50,420 --> 00:26:55,780 - You only eat soto, siomay, or satai. - Of course! Long live Pak Mamat! 299 00:26:55,780 --> 00:26:58,291 You're right, long live Pak Mamat! 300 00:26:59,220 --> 00:27:02,660 - What is Pak Mamat? - The food stall accross the school. 301 00:27:02,660 --> 00:27:05,220 I think you love Pak Mamat more than you love me. 302 00:27:05,220 --> 00:27:08,132 - No, I don't. - Yes, you do. 303 00:27:08,220 --> 00:27:09,860 - No, I don't. - Yes, you do! 304 00:27:09,860 --> 00:27:12,060 - What? That's absurd. - I know you do. 305 00:27:12,060 --> 00:27:14,012 What do you always say if Pak Mamat's not open? 306 00:27:14,020 --> 00:27:15,738 - What? - "Where's Pak Mamat?" 307 00:27:15,740 --> 00:27:17,020 "Why is he not open today?" 308 00:27:17,020 --> 00:27:20,020 "Is he sick? He won't reply my texts!" 309 00:27:20,020 --> 00:27:21,900 I've never texted Pak Mamat! 310 00:27:21,900 --> 00:27:23,860 - You texted him a lot! - You're making things up. - Admit it. 311 00:27:23,860 --> 00:27:25,340 You're just making that up! 312 00:27:25,340 --> 00:27:28,980 I've never eat street food. I can't comment on that. 313 00:27:28,980 --> 00:27:32,700 That's unfortunate. You're missing out a lot. 314 00:27:32,700 --> 00:27:37,258 - Why? - His soto is so good! Totally! 315 00:27:40,100 --> 00:27:42,215 Your water, Miss. 316 00:27:43,300 --> 00:27:46,655 Why isn't it chilled?! 317 00:27:46,660 --> 00:27:49,009 I have to go home. 318 00:27:49,500 --> 00:27:50,455 Bye! 319 00:27:55,940 --> 00:27:58,249 - Dump her. - What? 320 00:27:58,340 --> 00:28:02,049 She's so fake! I hate her. 321 00:28:02,140 --> 00:28:04,220 And who's forcing you to date Acha? 322 00:28:04,220 --> 00:28:08,100 I'm serious, she's not good for you. Trust me on this. 323 00:28:08,100 --> 00:28:09,419 What's the problem? 324 00:28:09,500 --> 00:28:11,900 We don't have to like each others' boyfriends and girlfriends, okay. 325 00:28:11,900 --> 00:28:13,820 But you like Darma. 326 00:28:13,820 --> 00:28:17,820 - You really think that? That conceited guy? - He has never been conceited to you. 327 00:28:17,820 --> 00:28:21,020 You're the one that's been competitive with him. Admit it. 328 00:28:21,020 --> 00:28:23,700 You're the one that's being competitive, with his phone. 329 00:28:23,700 --> 00:28:25,660 Have you even noticed it? Everytime we hang out,... 330 00:28:25,660 --> 00:28:26,980 ... he's busy with his phone. 331 00:28:26,980 --> 00:28:31,260 - Maybe he's texting another girl? - Don't accuse him of cheating all of a sudden. 332 00:28:31,260 --> 00:28:35,260 I know a cheater when I see one. He's showing all the signs. 333 00:28:35,260 --> 00:28:37,620 He got bored with you, and he'll dump you soon. 334 00:28:37,620 --> 00:28:40,380 Are you asking me to punch you? Huh? 335 00:28:40,380 --> 00:28:45,295 And you always act so sweet and cute around him. 336 00:28:45,380 --> 00:28:48,178 Do you realize that you're not being yourself around him? 337 00:28:48,260 --> 00:28:51,380 Why not? If he likes me that way, then what's the problem? 338 00:28:51,380 --> 00:28:54,414 It's none of your business anyway. 339 00:29:16,740 --> 00:29:19,139 I have to go to the bathroom. 340 00:29:38,340 --> 00:29:40,980 Hello, Cha. 341 00:29:40,980 --> 00:29:43,494 Hello. What is it, Cha? 342 00:29:43,620 --> 00:29:47,498 - You were right, To. - What? 343 00:29:48,500 --> 00:29:52,749 Your voice is too soft. Talk louder. 344 00:29:52,820 --> 00:29:55,780 You were right all along. He's cheating on me. 345 00:29:55,780 --> 00:29:58,780 What? I can't hear you. 346 00:29:58,780 --> 00:30:01,169 It's too noisy. 347 00:30:01,300 --> 00:30:03,530 I'll call you back. Bye! 348 00:30:29,380 --> 00:30:30,415 Ucha! 349 00:30:41,820 --> 00:30:42,855 To! 350 00:30:44,300 --> 00:30:45,255 Cha! 351 00:30:49,180 --> 00:30:50,374 Scream it, Cha! 352 00:30:50,460 --> 00:30:53,657 - Darma is a jerk! - What? 353 00:30:53,780 --> 00:30:57,819 - You're a dogflea, Darma! - That's not even rude! 354 00:30:57,900 --> 00:31:01,017 You're a bag of crap, Darma! 355 00:31:31,260 --> 00:31:34,138 One of your dreams finally came true. 356 00:31:34,220 --> 00:31:36,917 I'm so proud of you. 357 00:31:37,140 --> 00:31:40,637 I should thank you for that. 358 00:31:44,780 --> 00:31:46,259 Cha... 359 00:31:58,220 --> 00:32:03,956 Dump Darma, and be my girlfriend. 360 00:32:05,180 --> 00:32:06,249 To... 361 00:32:08,380 --> 00:32:11,169 To. Hey! 362 00:32:11,260 --> 00:32:14,413 Seriously, I thought you got possessed. 363 00:32:16,460 --> 00:32:20,660 Sorry, I got too immersed in your sadness 364 00:32:20,660 --> 00:32:22,013 Jerk. 365 00:32:59,580 --> 00:33:03,414 Cha, don't be sad. 366 00:33:03,500 --> 00:33:08,333 Don't waste your time crying over that cheater. 367 00:33:10,060 --> 00:33:14,300 I know that,... 368 00:33:14,300 --> 00:33:16,700 ... but it still hurts. 369 00:33:16,700 --> 00:33:21,959 I wish I gave him more attention, so he wouldn't cheat on me. 370 00:33:22,180 --> 00:33:24,933 Well... 371 00:33:25,700 --> 00:33:28,379 ... I don't know about that. 372 00:33:29,020 --> 00:33:34,729 But you shouldn't be this stupid, either. 373 00:33:34,820 --> 00:33:37,334 Forget him. 374 00:33:37,420 --> 00:33:40,139 There are still many boys who likes you. 375 00:33:40,220 --> 00:33:44,218 But I still love him. 376 00:33:46,140 --> 00:33:49,451 You should be more selective next time. 377 00:33:49,452 --> 00:33:52,060 Aren't you tired of getting hurt? 378 00:33:52,060 --> 00:33:55,860 Do you really believe that you can choose who you're going to give your love to? 379 00:33:55,860 --> 00:33:58,295 That's not possible, is it? 380 00:34:00,580 --> 00:34:04,653 Somebody told me that love... 381 00:34:04,740 --> 00:34:07,571 ... is like waiting for a bus in a shelter. 382 00:34:09,420 --> 00:34:13,729 I know. If you missed your bus, you're screwed. Is that what you meant? 383 00:34:13,740 --> 00:34:16,337 But it's not just that. 384 00:34:16,580 --> 00:34:19,219 There are plenty of buses stopping on the shelter. 385 00:34:19,300 --> 00:34:22,900 But you have to take the one that will carry you to your chosen destination. 386 00:34:22,900 --> 00:34:28,252 Do you mean I have to wait until my bus arrives on the shelter? 387 00:34:28,380 --> 00:34:30,918 That's too deep. 388 00:34:31,060 --> 00:34:32,459 And... 389 00:34:33,500 --> 00:34:39,300 You should know which bus you should take. 390 00:34:39,300 --> 00:34:42,180 Don't tell me you already know which bus you should take. 391 00:34:42,180 --> 00:34:44,877 - I do. - Which one? 392 00:34:45,540 --> 00:34:47,460 I won't tell you. 393 00:34:47,460 --> 00:34:53,460 Just that I can't ride that bus yet because I don't have enough money. 394 00:34:53,460 --> 00:34:56,218 But you're already on Acha's bus. 395 00:34:56,219 --> 00:34:58,860 Are you saying that you want to ride two buses at once? 396 00:34:58,860 --> 00:35:01,455 You're no better than Darma! 397 00:35:01,540 --> 00:35:04,493 No way. I'm like that. 398 00:35:20,460 --> 00:35:25,270 There, there. Stop being sad. 399 00:35:29,140 --> 00:35:33,013 It's always Ayu and Ayu again. Fine, I know you are besties. 400 00:35:33,014 --> 00:35:35,600 But why did you let her ride your scooter before me? 401 00:35:35,600 --> 00:35:37,113 - Cha. - It's over, Ditto. 402 00:35:37,140 --> 00:35:40,695 I can't take it anymore. I'm breaking up with you. 403 00:35:47,260 --> 00:35:52,220 - I won't cry. I won't be upset. - That's great, Cha. 404 00:35:52,220 --> 00:35:54,651 It will make me stronger someday. 405 00:35:54,740 --> 00:36:01,339 In that very moment, I feel it was the time to prove... 406 00:36:01,420 --> 00:36:05,260 ... that I'm the one that will never make her cry. 407 00:36:05,260 --> 00:36:09,460 I will prove to her that I will always be there for her. 408 00:36:09,460 --> 00:36:13,133 That I can be the guy she can be proud of. 409 00:36:16,300 --> 00:36:18,289 [ Science Class ] 410 00:36:18,651 --> 00:36:21,640 [ No. 19, M. Pradana Budiarto (Ditto) ] 411 00:36:21,740 --> 00:36:22,617 [ Social Class ] 412 00:36:22,618 --> 00:36:24,618 [ No. 4, Ayudia Chaerani ] 413 00:36:31,980 --> 00:36:37,414 Hello, Auntie. What happened? 414 00:36:38,140 --> 00:36:43,931 All right, I'll tell Ditto. Okay, Auntie. 415 00:36:57,460 --> 00:37:00,896 Hello? 416 00:37:01,180 --> 00:37:03,260 I can't hear you. Hold on. 417 00:37:03,260 --> 00:37:05,818 - I've got to take this call. - Okay. 418 00:37:07,580 --> 00:37:10,378 Hello, Cha? Can you hear me? 419 00:37:10,460 --> 00:37:12,580 Yeah, I can hear you. What is it? 420 00:37:12,580 --> 00:37:15,740 - Are you crazy? - What are you talking about, doc? 421 00:37:15,740 --> 00:37:18,580 You haven't examined me yet and you've already diagnosed me as crazy? 422 00:37:18,580 --> 00:37:19,615 What is it? 423 00:37:19,700 --> 00:37:22,740 Do you really want to switch your class from Science to Social? 424 00:37:22,740 --> 00:37:24,620 Oh, that. 425 00:37:24,620 --> 00:37:27,460 Your Mom called me, you know. 426 00:37:27,460 --> 00:37:30,140 You're not making any sense at all. 427 00:37:30,140 --> 00:37:32,900 Cha, I'm a busy person. 428 00:37:32,900 --> 00:37:35,140 I have football practice, rehearsing for the band. 429 00:37:35,140 --> 00:37:37,660 And I'm running for the student council president. 430 00:37:37,660 --> 00:37:41,740 - I don't have time to study. - That's not a valid reason. 431 00:37:41,740 --> 00:37:44,095 I know you, you're not good at memorizing things. 432 00:37:44,180 --> 00:37:46,660 And you think you can survive Social? 433 00:37:46,660 --> 00:37:48,400 You think you know everything, don't you? 434 00:37:48,400 --> 00:37:51,372 They have accounting class and that counts as math too! 435 00:37:51,500 --> 00:37:54,060 Everybody wants to be put in Science class... 436 00:37:54,060 --> 00:37:57,479 ... and you switched to Social class instead. 437 00:37:57,860 --> 00:38:02,300 - I hope it's not because of a girl. - No way! 438 00:38:02,300 --> 00:38:06,418 I don't want to become a doctor, I don't need to go into Science. 439 00:38:06,500 --> 00:38:08,020 It's unnecessary. 440 00:38:08,020 --> 00:38:11,140 Alright. Just explain it to your Mom, okay? 441 00:38:11,140 --> 00:38:14,529 - Explain it honestly and clearly. - Okay. 442 00:38:31,460 --> 00:38:34,660 If you vote for me as the president this year,... 443 00:38:34,660 --> 00:38:37,772 ... I will do whatever it takes to end school brawls in our school. 444 00:38:37,860 --> 00:38:40,180 We should channel our energy into positive activities,... 445 00:38:40,180 --> 00:38:42,500 ... such as art competitions and sports. 446 00:38:42,500 --> 00:38:46,780 I want to make our soccer and basketball team to be even better. 447 00:38:46,780 --> 00:38:51,356 We can achieve all of that, but only if you vote for me. Thank you. 448 00:38:53,100 --> 00:38:56,490 Ditto... 449 00:38:57,100 --> 00:38:58,897 - Ditto. - Hi. 450 00:38:59,340 --> 00:39:02,380 - Hi. - Easy, loverboy. 451 00:39:02,380 --> 00:39:04,660 You can stop flirting with girls once in a while. 452 00:39:04,660 --> 00:39:06,820 You'd know if you've found the right girl. 453 00:39:06,820 --> 00:39:10,779 The one I'm looking for is still far from my grasp. 454 00:39:11,300 --> 00:39:14,239 - Like you've already found her. - I did. 455 00:39:14,320 --> 00:39:18,576 Who? 456 00:39:18,740 --> 00:39:21,660 Ay... 457 00:39:21,660 --> 00:39:23,713 ...ngelina Jolie! 458 00:39:23,820 --> 00:39:25,219 Idiot. 459 00:39:38,140 --> 00:39:39,732 - Excuse me, Mom. - What? 460 00:39:39,820 --> 00:39:43,500 - Where's the remote? - But I'm watching TV. 461 00:39:43,500 --> 00:39:45,809 - Are you on TV tonight? - Wait. 462 00:39:47,740 --> 00:39:52,495 - There! That's Ditto, Mom! - Oh my God. Ditto's on TV? 463 00:39:52,580 --> 00:39:54,860 He's awesome! 464 00:39:54,860 --> 00:39:56,498 Oh my God. 465 00:39:59,980 --> 00:40:02,652 He's so awesome, Mom. 466 00:40:07,740 --> 00:40:12,291 - Cha, are you watching TV right now? - I'm watching him right now, Auntie. 467 00:40:12,420 --> 00:40:16,356 I still can't believe he's on TV. 468 00:40:16,420 --> 00:40:18,854 And he looks so weird! 469 00:40:18,940 --> 00:40:23,335 I know, I think he was born that way. 470 00:40:25,820 --> 00:40:28,420 Okay, I'm going to continue watching. 471 00:40:28,420 --> 00:40:30,917 Okay, Auntie. Bye! 472 00:40:32,660 --> 00:40:33,900 - To! - Hey! 473 00:40:33,900 --> 00:40:37,455 You were amazing last night! That was so cool! 474 00:40:37,460 --> 00:40:38,900 - I know, right? - How did you do that? 475 00:40:38,900 --> 00:40:40,818 I can do anything, it's me after all. 476 00:40:40,820 --> 00:40:43,940 Okay, calm down. You can take my picture later. 477 00:40:43,940 --> 00:40:46,300 - Sorry, I'm busy now. - You're so full of yourself. 478 00:40:46,300 --> 00:40:48,860 But, seriously, you were awesome. I'm so proud of you. 479 00:40:48,940 --> 00:40:51,935 I know it's awesome. Ditto, you know! 480 00:40:53,100 --> 00:40:56,580 I mean seriously, that's how yesterday was a huge one. 481 00:40:56,580 --> 00:40:59,380 - You didn't feel nervous at all? - Nope, it's all good. 482 00:40:59,380 --> 00:41:02,580 I always go into trance when I'm playing percussion. 483 00:41:02,580 --> 00:41:04,298 You should feel flattered. 484 00:41:04,380 --> 00:41:08,180 Me, a popular actress, giving you a sincere compliment. 485 00:41:08,180 --> 00:41:11,729 - A newcomer musician like you. - There you go again. 486 00:41:11,820 --> 00:41:15,100 Don't forget, I often appear on TV too. You're not the only one. 487 00:41:15,100 --> 00:41:18,012 - I'm a celebrity now. - You're getting cocky now. 488 00:41:18,140 --> 00:41:20,658 You bet I am! 489 00:41:20,740 --> 00:41:24,255 But don't forget, always save some of your money. 490 00:41:24,340 --> 00:41:28,060 Everyone can be humble if they don't have any money. 491 00:41:28,060 --> 00:41:31,260 But I can't say the same for rich people. Don't ever forget that. 492 00:41:31,260 --> 00:41:35,500 Don't worry, I'm saving my money. I still owe you a promise, right? 493 00:41:35,500 --> 00:41:38,611 But if it's about humble... 494 00:41:39,060 --> 00:41:42,689 Well, let me think about that. Okay? 495 00:41:42,780 --> 00:41:47,958 And you have to call me Ditto "Percushion". 496 00:41:48,060 --> 00:41:51,340 Mr. Ditto "Percushion". 497 00:41:51,340 --> 00:41:54,935 It's percussion, idiot. 498 00:41:55,020 --> 00:41:56,169 Mister? 499 00:42:13,020 --> 00:42:14,180 Cha... 500 00:42:14,180 --> 00:42:18,417 - Will you be my date to the prom? - I don't know... 501 00:42:19,620 --> 00:42:24,937 I can't go to the prom with a newcomer musician. 502 00:42:25,060 --> 00:42:28,833 But I do want to go to the prom with my best friend! 503 00:42:29,100 --> 00:42:32,172 - Drama queen. - Of course, I'm an actress! 504 00:42:57,620 --> 00:43:00,940 Where have you been? What took you so long? 505 00:43:00,940 --> 00:43:03,260 I'm sorry, Auntie. I was on my way here.... 506 00:43:03,260 --> 00:43:05,849 ... but I realized I was still wearing sandals. 507 00:43:05,840 --> 00:43:08,180 Alright, now, both of you sit on the scooter. 508 00:43:08,180 --> 00:43:10,750 I'm going to take a picture. Let's go. 509 00:43:11,540 --> 00:43:14,631 Alright, let's take a picture. 510 00:43:15,220 --> 00:43:17,893 One, two... 511 00:43:20,180 --> 00:43:23,497 Okay. One, two, three! 512 00:43:24,540 --> 00:43:28,300 You sure you're okay riding the scooter wearing that gown? 513 00:43:28,300 --> 00:43:29,938 Yeah, no problem. 514 00:43:30,020 --> 00:43:33,488 - Drive carefully, To. - I will, Auntie. 515 00:43:39,100 --> 00:43:41,375 My makeup is ruined. 516 00:43:41,460 --> 00:43:45,213 What's the big deal? As if they won't recognize you. 517 00:43:45,300 --> 00:43:52,072 I promise, when I get my car, even makeup on your toes will stay on. 518 00:43:52,140 --> 00:43:55,580 Because my big toes need makeup too. 519 00:43:55,580 --> 00:43:57,818 So that your face isn't the only pretty one. 520 00:43:57,900 --> 00:44:00,380 Are you saying that I'm pretty? 521 00:44:00,380 --> 00:44:03,450 Congrats. You won't hear that often from me. 522 00:44:03,540 --> 00:44:05,771 Send me the certificate. 523 00:45:20,940 --> 00:45:22,529 Cha. 524 00:45:23,060 --> 00:45:26,460 Do you realize that we're about to go to college? 525 00:45:26,460 --> 00:45:32,853 I know, time flies by so quickly. I'm going to miss this school. 526 00:45:33,140 --> 00:45:38,091 Just the school? You're not going to miss anything else? 527 00:45:38,180 --> 00:45:40,579 What do you mean? 528 00:45:40,860 --> 00:45:43,618 No, nevermind. 529 00:45:52,100 --> 00:45:56,736 Cha, I... 530 00:45:56,900 --> 00:45:58,899 You what? 531 00:45:59,140 --> 00:46:03,258 Actually,... Actually, I... 532 00:46:03,340 --> 00:46:05,140 That's my song! 533 00:46:05,140 --> 00:46:07,671 Hold my cup! 534 00:46:19,620 --> 00:46:21,850 Time passes by. 535 00:46:21,940 --> 00:46:26,915 And before we realize it high school life is almost over. 536 00:46:28,684 --> 00:46:31,916 [ Sound Solution - Rainbow Cake ] 537 00:46:46,980 --> 00:46:53,529 That night, I've made up my mind to tell her how I feel. 538 00:47:00,580 --> 00:47:03,340 [ State University Admission ] [ Test Result ] 539 00:47:03,340 --> 00:47:07,730 10-14-80696. 540 00:47:11,460 --> 00:47:14,559 Your number's not here. 541 00:47:15,700 --> 00:47:20,649 It's alright, Dear. 542 00:47:28,900 --> 00:47:30,415 It doesn't matter if you are studying... 543 00:47:30,500 --> 00:47:33,180 ... in a state university or in a private university. 544 00:47:33,180 --> 00:47:37,340 They're all the same. Don't get too upset. 545 00:47:37,340 --> 00:47:39,940 And even if you're not accepted to a state university,... 546 00:47:39,940 --> 00:47:41,940 ... that doesn't mean that your're stupid. 547 00:47:41,940 --> 00:47:46,140 - That's not why I'm upset, Cha. - Then what, Ditto? 548 00:47:46,140 --> 00:47:49,779 - I have to go to Bandung. - It's only Bandung, it's not that far. 549 00:47:49,780 --> 00:47:52,100 But we won't be in the same city. 550 00:47:52,100 --> 00:47:55,100 - You can always call me. - It's far away. 551 00:47:55,100 --> 00:47:58,898 Then, drive a car, don't walk to Bandung. 552 00:48:03,220 --> 00:48:07,020 Bandung is so close anyway. Why are you being dramatic? 553 00:48:07,020 --> 00:48:10,758 What makes it so hard for you to leave? 554 00:48:14,140 --> 00:48:20,053 All my gigs are in Jakarta. 555 00:48:20,060 --> 00:48:21,980 And I live in Bandung. 556 00:48:21,980 --> 00:48:25,860 - It's way too far. - I know you'll find a way. 557 00:48:25,860 --> 00:48:29,311 It just depends on how you manage your time. 558 00:48:29,340 --> 00:48:32,332 I know you can do it, okay? 559 00:48:32,360 --> 00:48:34,100 So it's okay if I go to Bandung? 560 00:48:34,100 --> 00:48:37,072 Of course, don't be an idiot. 561 00:48:42,300 --> 00:48:47,838 Wait, I know that car! Are you going out with Darma? 562 00:48:47,840 --> 00:48:51,371 - But you're not back with him, are you? - Shush, I'm not in the mood for a lecture. 563 00:48:51,460 --> 00:48:54,340 He already said that he's sorry, and he admitted that he's wrong. 564 00:48:54,340 --> 00:48:58,473 So stop complaining, okay? Bye! 565 00:49:02,300 --> 00:49:08,409 The truth is, I was ready not to go to college in Bandung for Ucha's sake. 566 00:49:08,460 --> 00:49:12,257 So that I wouldn't be far away from her. 567 00:49:14,700 --> 00:49:21,328 But I think all the roads to win her have all been closed for me. 568 00:49:21,540 --> 00:49:25,795 Maybe it's not my destiny to have her. 569 00:49:25,860 --> 00:49:31,120 And maybe going to Bandung is the best for both of us. 570 00:50:08,420 --> 00:50:10,900 Are you sure you're not coming with us to Bandung? 571 00:50:10,900 --> 00:50:12,340 I actually want to go with you,... 572 00:50:12,340 --> 00:50:14,620 ... but I'm scheduled for a shooting after this. 573 00:50:14,620 --> 00:50:16,769 I understand. 574 00:50:24,380 --> 00:50:29,875 - Take care, Cha. - Come home often, will you? 575 00:50:32,220 --> 00:50:35,131 - Bye... - To. 576 00:50:36,620 --> 00:50:40,015 My days will be lonely without you. 577 00:50:42,740 --> 00:50:44,175 Cha... 578 00:50:52,540 --> 00:50:55,137 The first person to cry has to buy us a meal! 579 00:50:55,140 --> 00:50:58,540 - Why do I have to cry for you? - You're going to miss me. 580 00:50:58,540 --> 00:51:00,178 - It's the other way around. - No, it's you. 581 00:51:00,260 --> 00:51:02,295 No, you. 582 00:51:02,300 --> 00:51:04,060 See, I can see tears gathering in your eyes. 583 00:51:04,060 --> 00:51:05,460 No, I won't. 584 00:51:05,460 --> 00:51:09,337 You're the one that's going to cry because you're a crybaby. 585 00:51:16,700 --> 00:51:20,291 This is my way of escaping. 586 00:51:20,380 --> 00:51:23,177 Escaping for the sake of our friendship. 587 00:51:23,180 --> 00:51:25,600 Escaping to protect our feelings. 588 00:51:25,600 --> 00:51:26,689 Bye. 589 00:51:33,580 --> 00:51:38,555 Maybe... this is what's best for me. 590 00:51:38,580 --> 00:51:40,252 Dear... 591 00:51:40,340 --> 00:51:45,412 Maybe this way, I can get over my feelings for her. 592 00:51:49,500 --> 00:51:53,891 My life will be lonely without her. 593 00:51:58,020 --> 00:52:03,335 Okay, I just left campus. I'm on my way. Okay. 594 00:52:30,340 --> 00:52:32,780 The crowd in Bandung is so much fun. 595 00:52:32,780 --> 00:52:34,369 The girls here are just like you. 596 00:52:34,369 --> 00:52:37,460 They love to scream and jump around. It's awesome. 597 00:52:37,460 --> 00:52:41,420 - How are you doing these days? - I broke up again with Darma. 598 00:52:41,420 --> 00:52:44,740 Alhamdulillah! 599 00:52:44,740 --> 00:52:47,980 Finally you've broken up with that guy! Congratulations! 600 00:52:47,980 --> 00:52:52,337 Thanks. How many 'neng geulis' have you been dating there? A lot? 601 00:52:52,420 --> 00:52:56,020 Nope. I'm not focusing on that, only on getting good grades. 602 00:52:56,020 --> 00:52:59,860 Amazing, in just a few months and you've repented. 603 00:52:59,860 --> 00:53:02,974 Even a playboy needs a break. 604 00:53:02,980 --> 00:53:06,794 Are you saying that you're saving energy for the finish line? 605 00:53:06,900 --> 00:53:10,136 When are you going to get back? 606 00:53:10,220 --> 00:53:13,500 I want you to bring me Siomay Bandung. 607 00:53:13,500 --> 00:53:14,880 Please come home. 608 00:53:14,880 --> 00:53:19,334 Even living in Bandung can't stop you from making me your delivery man. 609 00:53:20,580 --> 00:53:22,279 Of course. 610 00:53:24,580 --> 00:53:27,698 Finally! 611 00:53:27,860 --> 00:53:31,540 Finally I'm here? Or finally you can eat? 612 00:53:31,540 --> 00:53:32,893 Both. 613 00:53:33,260 --> 00:53:37,015 So you like me only about as much as you like siomay? 614 00:53:37,100 --> 00:53:39,460 Thank you, they look so delicious. 615 00:53:39,460 --> 00:53:42,530 - You're welcome. - Have a bite. 616 00:54:20,060 --> 00:54:22,295 Sorry. 617 00:54:26,740 --> 00:54:32,655 - Are you majoring in philosophy? - No. I'm majoring in management. 618 00:54:32,720 --> 00:54:36,217 Why are you reading philosophy book then? 619 00:54:43,180 --> 00:54:45,020 I'm just curious. 620 00:54:45,020 --> 00:54:50,218 I think if you want to manage people, you have to know their mindset. 621 00:54:55,100 --> 00:54:57,499 Why are you laughing? 622 00:54:57,660 --> 00:55:00,552 Do you think I'm too serious? 623 00:55:00,900 --> 00:55:04,100 No, not that. 624 00:55:04,100 --> 00:55:09,893 On the contrary, I think it's so cool that you've thought that far ahead. 625 00:55:11,540 --> 00:55:16,230 By the way, I'm Dila. 626 00:55:16,820 --> 00:55:19,573 Ditto. 627 00:55:33,140 --> 00:55:34,493 Ditto! 628 00:55:35,820 --> 00:55:37,060 - Hi, babe. - Hi. 629 00:55:37,060 --> 00:55:40,530 - I've got these for you! - Okay, I'll go get my bag first. 630 00:55:40,660 --> 00:55:41,615 Okay. 631 00:55:52,460 --> 00:55:54,579 - You're tired, aren't you? - Yeah. 632 00:55:57,620 --> 00:56:01,151 Are you done? Here. 633 00:56:06,100 --> 00:56:07,420 To... 634 00:56:07,420 --> 00:56:13,696 Valentine's Day is coming. Aren't we going to plan something? 635 00:56:14,500 --> 00:56:16,755 Let's do something. 636 00:56:28,780 --> 00:56:33,219 - Happy Valentine's Day. - Thank you. 637 00:56:42,020 --> 00:56:45,060 - Dila. - Yes. 638 00:56:45,060 --> 00:56:48,300 If you got bored waiting for me playing on the stage,... 639 00:56:48,300 --> 00:56:50,956 ... it's okay to stay home next time. 640 00:56:51,700 --> 00:56:54,397 Who said I got bored? 641 00:56:54,780 --> 00:56:59,116 No one, but I saw you busy with your phone. 642 00:56:59,420 --> 00:57:01,780 Oh my God, Ditto. 643 00:57:01,780 --> 00:57:05,474 I was just on my phone a few times. 644 00:57:05,740 --> 00:57:08,451 You're too sensitive. 645 00:57:08,900 --> 00:57:12,900 Hey, please don't get upset. 646 00:57:12,900 --> 00:57:14,700 Today is Valentine's Day. 647 00:57:14,700 --> 00:57:20,816 Don't you want to take me to dinner or do romantic stuff together. 648 00:57:20,900 --> 00:57:23,255 - Dinner? - Yeah. 649 00:57:31,580 --> 00:57:35,872 Thank you, Nu. It's the best Valentine's Day ever. 650 00:57:39,340 --> 00:57:41,829 You're welcome. 651 00:58:20,860 --> 00:58:23,300 Ditto! 652 00:58:23,300 --> 00:58:25,220 This is romantic, you know? 653 00:58:25,220 --> 00:58:28,576 We're eating on a sidewalk, and it's raining. 654 00:58:28,700 --> 00:58:32,019 And I'm spoon feeding you. Isn't it romantic? 655 00:58:33,620 --> 00:58:38,395 We're eating batagor, because we're anti-mainstream. 656 00:58:48,820 --> 00:58:53,460 Oh my God. Whose car did you borrow? 657 00:58:53,460 --> 00:58:57,820 Hey, watch it! Isn't it cool? 658 00:58:57,820 --> 00:59:00,575 Somebody told me that if I wanted a car,... 659 00:59:00,580 --> 00:59:02,380 ... I should work hard to buy one. 660 00:59:02,380 --> 00:59:04,700 Are you serious, this is really your car? 661 00:59:04,700 --> 00:59:07,780 Gosh, you've finally got your car. You're so amazing! 662 00:59:07,780 --> 00:59:09,980 Okay, let's go. Let's drive around. 663 00:59:09,980 --> 00:59:11,060 Wait a moment. 664 00:59:11,060 --> 00:59:13,140 Where are you going? You don't need to change. 665 00:59:13,140 --> 00:59:16,510 I need to put makeup on my toes first, remember? 666 00:59:16,510 --> 00:59:19,233 Just get in the car. 667 00:59:22,260 --> 00:59:25,911 So this is what you get for three years of saving money. 668 00:59:25,911 --> 00:59:27,294 Are you proud of me? 669 00:59:27,380 --> 00:59:29,980 I'm so proud of you. You're so amazing. 670 00:59:29,980 --> 00:59:32,110 I might play around with girls. 671 00:59:32,110 --> 00:59:34,940 But I don't play around with my promise. 672 00:59:34,940 --> 00:59:38,700 - Look who's bragging about himself. - You bet I am! 673 00:59:38,700 --> 00:59:41,820 Okay, fine. Just for tonight, you're allowed to brag. 674 00:59:41,820 --> 00:59:44,029 - Are you sure? - I won't complain. Go ahead. 675 00:59:44,029 --> 00:59:49,420 You have to call me Ditto "The Great- The Percussion Master... 676 00:59:49,420 --> 00:59:53,820 ... The Cool-And The Handsome". Damn it! 677 00:59:53,820 --> 00:59:56,611 What? I can't hear you! 678 01:00:00,060 --> 01:00:03,260 It's been so long since the last time I ate here. 679 01:00:03,260 --> 01:00:06,100 The last time I ate here was with you. Remember? 680 01:00:06,100 --> 01:00:10,412 - When was that? Was it in 11th grade? - Yeah it was in 11th grade. 681 01:00:13,300 --> 01:00:16,377 - This looks so delicious. - Thank you. 682 01:00:16,940 --> 01:00:20,540 Was your girlfriend excited when she saw your new car? 683 01:00:20,540 --> 01:00:22,140 She doesn't know yet. 684 01:00:22,140 --> 01:00:24,900 I drove this car here the moment I paid for it. 685 01:00:24,900 --> 01:00:27,240 Gosh, I'm that special to you. 686 01:00:27,240 --> 01:00:30,779 I think being your best friend is better than being your girlfriend. 687 01:00:32,180 --> 01:00:37,777 It's obvious, you know. I believe in 'bros before hoes'. 688 01:00:37,860 --> 01:00:40,300 Oh, yeah? What's that? Huh? 689 01:00:40,300 --> 01:00:45,776 It's like, girlfriend is here. 690 01:00:45,820 --> 01:00:47,776 Bestfriend is up here. 691 01:00:47,860 --> 01:00:52,630 It's different. That's how I'll explain it. 692 01:00:53,140 --> 01:00:55,290 Your English is getting better. 693 01:00:55,380 --> 01:00:56,751 - Yes. - Good for you. 694 01:00:56,752 --> 01:01:02,739 - Yes, of course. I go to college, you know. - Idiot. 695 01:01:05,100 --> 01:01:06,933 Cha... 696 01:01:08,020 --> 01:01:12,490 A scooter, check. A car, check. 697 01:01:12,660 --> 01:01:16,620 - What's next? - The next thing is... 698 01:01:16,620 --> 01:01:21,911 ... graduate from college, get married, buy a house... 699 01:01:21,911 --> 01:01:24,939 ... and have children. 700 01:01:24,940 --> 01:01:27,380 So that's all life is about, is it? 701 01:01:27,380 --> 01:01:30,019 If you want to discuss about the meaning of life,... 702 01:01:30,100 --> 01:01:33,300 ... I need more than just satay. How's that? 703 01:01:33,300 --> 01:01:37,951 - That's just you still hungry. - How did you know that? 704 01:01:38,820 --> 01:01:40,820 We should have a double date. 705 01:01:40,820 --> 01:01:44,476 I'll bring Rifnu, and you bring Dila. What do you think? 706 01:01:44,660 --> 01:01:45,800 Okay. 707 01:01:45,800 --> 01:01:47,300 But I have to check my schedule. 708 01:01:47,300 --> 01:01:51,170 Because starting from next weekend, I will be fully booked until next month. 709 01:01:51,260 --> 01:01:53,854 - You're a super busy girl. - Of course! 710 01:01:53,980 --> 01:01:55,379 Actress! 711 01:01:57,940 --> 01:02:00,249 I swear, Pak Mamat was like this... 712 01:02:00,340 --> 01:02:03,537 - Right? - Totally. He was like... 713 01:02:04,060 --> 01:02:08,975 You look so ugly. So crazy. 714 01:02:11,420 --> 01:02:14,340 Sorry, it's an old story. 715 01:02:14,340 --> 01:02:17,855 Let me tell you something, in high school Ditto was... 716 01:02:17,940 --> 01:02:21,820 - Ucha, shut up! - What are you doing? 717 01:02:21,820 --> 01:02:24,140 - Don't gossip about me. - Who is Pak Mamat? 718 01:02:24,140 --> 01:02:26,180 You don't want to know. You'd be sorry you asked. 719 01:02:26,180 --> 01:02:27,693 I know you're curious. So, Pak Mamat was... 720 01:02:27,780 --> 01:02:30,900 Don't start! Shut up! 721 01:02:30,900 --> 01:02:32,713 Ditto, stop it! 722 01:02:34,540 --> 01:02:36,770 Is wet, you jerk. 723 01:02:36,860 --> 01:02:40,780 I can see why you two are friends. You both are pranksters. 724 01:02:40,780 --> 01:02:43,900 Of course, because Ucha is my... 725 01:02:43,900 --> 01:02:46,540 - What's the word? - What do you want to say? 726 01:02:46,540 --> 01:02:48,500 I'm looking for the term for... 727 01:02:48,500 --> 01:02:52,768 Okay, Ucha is my cleavage! 728 01:02:54,820 --> 01:02:59,396 - He means I'm his soulsister. - Okay... 729 01:02:59,580 --> 01:03:02,174 Then what is Dila to you? 730 01:03:02,260 --> 01:03:06,856 That's where you're wrong. She's my soulmate, right? 731 01:03:06,980 --> 01:03:08,669 Right? 732 01:03:09,220 --> 01:03:11,719 Nice move, man. 733 01:03:12,180 --> 01:03:14,740 Okay, let's change topic. 734 01:03:14,740 --> 01:03:17,220 Where did you two met? 735 01:03:17,220 --> 01:03:19,955 - I'm going to let Ayu tell you. - You tell them. 736 01:03:19,960 --> 01:03:20,983 - No, you tell them. - You. 737 01:03:20,984 --> 01:03:22,740 - No, you. - But I'm embarrased. 738 01:03:22,740 --> 01:03:23,820 - You tell them, please. - Okay. 739 01:03:23,820 --> 01:03:28,616 All right. We have a mutual friend, and she introduced us. 740 01:03:28,617 --> 01:03:33,270 Then we exchanged numbers, and one thing leads to another. 741 01:03:39,660 --> 01:03:43,696 You've been besties for 9 years, but you've never dated her? 742 01:03:46,100 --> 01:03:47,549 Never. 743 01:03:49,380 --> 01:03:55,608 Oh boy. When a girl makes that sound, it's usually trouble. 744 01:03:56,900 --> 01:03:59,731 It's just that... 745 01:03:59,980 --> 01:04:02,980 I find it strange. And a bit doubtful. 746 01:04:02,980 --> 01:04:06,740 A boy and a girl, being besties without having feelings for each other? 747 01:04:06,740 --> 01:04:09,420 I do have feelings for her. 748 01:04:09,420 --> 01:04:12,379 But feelings like a best friend. 749 01:04:12,380 --> 01:04:18,470 - I'm serious, Ditto. - So am I. 750 01:04:23,860 --> 01:04:27,212 Have you ever been in love with her? 751 01:04:30,180 --> 01:04:34,778 We're just friends, that's it. 752 01:04:34,860 --> 01:04:38,171 How often are you contacting each other? 753 01:04:41,020 --> 01:04:44,811 Not often. She's busy with her life too. 754 01:04:44,900 --> 01:04:50,852 She has classes to attend, shooting schedules, and her boyfriend. 755 01:05:02,700 --> 01:05:06,997 Do you have any goals after graduation? 756 01:05:07,220 --> 01:05:11,259 Get a job maybe? And playing percussion. 757 01:05:11,260 --> 01:05:13,900 You don't have any other goals? 758 01:05:13,900 --> 01:05:17,020 Nope. Why do you ask? 759 01:05:17,020 --> 01:05:21,180 Goals like build a family, or get married, maybe? 760 01:05:21,180 --> 01:05:25,558 My goal is to get married early. 761 01:05:25,620 --> 01:05:32,140 It will be nice to have a small family, with cute babies... 762 01:05:32,140 --> 01:05:36,518 I wonder who the baby will look like. Me or you? 763 01:05:37,020 --> 01:05:40,214 Look, so cute! 764 01:05:41,340 --> 01:05:46,018 And our age gap to our children won't be too wide. 765 01:05:46,100 --> 01:05:50,617 When they graduate from college, we won't have grey hair yet. 766 01:05:52,460 --> 01:05:55,580 And I think our relationship is getting serious. 767 01:05:55,580 --> 01:06:00,639 And in terms of income, we're qualifed for a mortgage, right? 768 01:06:00,980 --> 01:06:04,860 I think we're ready to take our relationship to the next level,... 769 01:06:04,860 --> 01:06:07,095 ... don't you think so? 770 01:06:07,580 --> 01:06:09,211 Can I rehearse for a minute? 771 01:06:09,211 --> 01:06:13,019 Of course you can. I was only wondering aloud. 772 01:06:13,040 --> 01:06:15,580 - Okay. - I'll start rehearsing, Ok? - Get fired up. 773 01:06:15,580 --> 01:06:17,435 Bye. 774 01:06:20,700 --> 01:06:23,578 Ditto! 775 01:06:24,060 --> 01:06:25,695 Dit... 776 01:06:27,140 --> 01:06:28,978 Dit... 777 01:06:29,060 --> 01:06:30,698 Ditto! 778 01:06:31,380 --> 01:06:34,460 I've been screaming your name, didn't you hear me? 779 01:06:34,460 --> 01:06:39,740 - Really? I didn't hear you at all. - I want to show you something. 780 01:06:39,740 --> 01:06:43,149 Look at this. It's cute, isn't it? 781 01:06:43,180 --> 01:06:44,572 What is that? 782 01:06:44,573 --> 01:06:47,433 This baby picture is the fusion image of our faces. 783 01:06:47,460 --> 01:06:50,316 So our baby would probably look like this. 784 01:06:50,540 --> 01:06:52,740 It's so cute. 785 01:06:52,740 --> 01:06:56,234 It has your eyes and your lips too. 786 01:07:00,140 --> 01:07:03,140 What? You want to break up with Dila? 787 01:07:03,140 --> 01:07:07,930 - You're crazy. Come on! - I don't know what else to do. 788 01:07:07,940 --> 01:07:09,820 She keeps talking about getting married. 789 01:07:09,820 --> 01:07:13,180 She has given you 4 years of her life! 790 01:07:13,180 --> 01:07:16,213 But you've never thought about proposing to her at all? 791 01:07:16,240 --> 01:07:20,074 I love Dila, I swear. I love her so much. 792 01:07:20,160 --> 01:07:24,420 But I can't picture my future with her. 793 01:07:24,420 --> 01:07:27,100 Ditto, you're not a teenager anymore. 794 01:07:27,100 --> 01:07:28,960 If you still don't know what commitment is,... 795 01:07:28,960 --> 01:07:30,493 ... then you shouldn't have a girlfriend. 796 01:07:30,494 --> 01:07:34,900 I know you think I'm a jerk. But I'm going to prove it to you. 797 01:07:34,900 --> 01:07:39,473 if I get married, I will totally commit to her for the rest of my life. 798 01:07:39,480 --> 01:07:42,820 Commitment and faithfulness takes time and effort. 799 01:07:42,820 --> 01:07:47,674 There is no instant formula. Okay? Bye. 800 01:07:51,340 --> 01:07:53,700 That was a long call. Who was it? 801 01:07:53,700 --> 01:07:56,960 Ditto told me he wants to break up with Dila. 802 01:07:57,180 --> 01:08:00,780 - Ditto? - I think he's going crazy. 803 01:08:00,780 --> 01:08:02,560 What's the point of dating her for 4 years... 804 01:08:02,560 --> 01:08:03,980 ... when he doesn't really love her? 805 01:08:03,980 --> 01:08:06,060 Why bother, right? 806 01:08:06,060 --> 01:08:08,734 I can understand it when he was a teenager he wanted to have... 807 01:08:08,740 --> 01:08:10,317 ... as many girlfriends as he could. 808 01:08:10,318 --> 01:08:12,860 And when he gets older, he's ready for a commitment. 809 01:08:12,860 --> 01:08:17,012 - But at his age now? - Can we talk about Ditto later? 810 01:08:17,100 --> 01:08:19,420 Okay, but I just don't get it. How is it possible... 811 01:08:19,420 --> 01:08:20,514 It is. 812 01:08:20,515 --> 01:08:22,380 Anyone who wants to split up, can. 813 01:08:22,380 --> 01:08:25,100 A married couple of 30 years can still get divorced. 814 01:08:25,100 --> 01:08:26,380 It's all about choices. 815 01:08:26,380 --> 01:08:28,900 Like me who chose to eat alone for half an hour... 816 01:08:28,900 --> 01:08:31,340 ... while you were on the phone with another man. 817 01:08:31,340 --> 01:08:34,380 Was it that long? I'm so sorry. 818 01:08:34,380 --> 01:08:37,500 And he chose... to forgive his girlfriend. 819 01:08:37,500 --> 01:08:40,060 Because he loves her so much. 820 01:08:40,060 --> 01:08:43,111 You're so sweet. Can you forgive me? 821 01:08:43,112 --> 01:08:47,597 Now eat, your food is getting cold. Taste this. 822 01:08:48,140 --> 01:08:50,656 - Are you serious? - Yeah, that's okay. 823 01:08:50,740 --> 01:08:52,529 All right. 824 01:08:57,740 --> 01:09:02,638 I hope we can still this romantic until we're old and gray. 825 01:09:07,500 --> 01:09:13,613 How come you never answer my questions about us. 826 01:09:19,260 --> 01:09:23,357 But I think I know the answer. 827 01:09:29,620 --> 01:09:32,409 Ayu. 828 01:09:32,500 --> 01:09:36,133 Why are we talking about her? 829 01:09:36,980 --> 01:09:38,929 To... 830 01:09:38,940 --> 01:09:44,654 You pour yourself into percussion because she told you to, am I right? 831 01:09:44,820 --> 01:09:49,340 You saved your money to buy a car... 832 01:09:49,340 --> 01:09:53,490 ... also because of your promise to her. 833 01:09:54,020 --> 01:09:57,900 All of your accomplishments... 834 01:09:57,900 --> 01:10:01,416 ... and all your hard work. 835 01:10:02,620 --> 01:10:07,354 You did them for Ayu, didn't you? 836 01:10:09,180 --> 01:10:13,891 We've been dating for 4 years. 837 01:10:16,180 --> 01:10:25,816 I've been separating you for 4 years, and I'm still in her shadow. 838 01:10:27,460 --> 01:10:34,678 I should've broken up with you long ago, but I was too stubborn. 839 01:10:37,020 --> 01:10:42,032 I wanted to be the number 1 person in your life. 840 01:10:42,820 --> 01:10:48,508 I thought I could compete with your Ucha, I was so confident. 841 01:10:49,820 --> 01:10:58,129 But... no matter how hard I try... 842 01:10:59,500 --> 01:11:04,468 I can never beat her. 843 01:11:04,580 --> 01:11:07,733 I give up. 844 01:12:34,340 --> 01:12:42,788 I've been keeping my feelings inside, because I was afraid. 845 01:12:42,900 --> 01:12:46,930 You can't stay silent. 846 01:12:46,931 --> 01:12:49,036 Do you think love is easy? 847 01:12:49,037 --> 01:12:52,580 Suddenly it's there, and suddenly everything is beautiful? 848 01:12:52,660 --> 01:12:58,416 If you don't run after her, you won't ever catch her. 849 01:12:59,100 --> 01:13:02,620 You can keep your feelings inside yourself. 850 01:13:02,620 --> 01:13:07,639 But don't expect her to know if you don't show her. 851 01:13:07,700 --> 01:13:10,140 On that very moment, I've made up my mind. 852 01:13:10,140 --> 01:13:15,455 Whatever happens, I have to tell her how I feel. 853 01:13:23,620 --> 01:13:25,100 Sorry for keeping you waiting. 854 01:13:25,100 --> 01:13:31,469 Rifnu and I are planning to introduce our families. 855 01:13:32,300 --> 01:13:36,118 You don't look happy. What's wrong? 856 01:13:36,120 --> 01:13:38,500 I'm getting married, it's big news. 857 01:13:38,500 --> 01:13:41,577 Can your face be a bit more expressive? 858 01:13:41,620 --> 01:13:44,175 Yeah, I'm sorry, Cha. 859 01:13:44,780 --> 01:13:48,295 I'm still processing that. 860 01:13:48,380 --> 01:13:53,277 I can't believe there's a man who actually wants to marry you. 861 01:13:54,780 --> 01:13:58,295 I'm kidding, Cha. 862 01:14:04,780 --> 01:14:07,980 - Congrats. - Thanks, Ditto. 863 01:14:07,980 --> 01:14:10,540 - I'm happy for you. - Thanks. 864 01:14:10,540 --> 01:14:12,849 Let me tell you something. I didn't expect this... 865 01:14:12,849 --> 01:14:15,660 ... So I was on the set and Rifnu proposed over the phone. 866 01:14:15,660 --> 01:14:21,312 I didn't know what to say, but I'm so in love with him. 867 01:14:23,620 --> 01:14:27,650 - Where did you park your car? - Over there. 868 01:14:27,700 --> 01:14:32,690 - Okay, I'll walk you to your car. - Okay... 869 01:14:32,740 --> 01:14:36,900 I thought you have something urgent to tell me. 870 01:14:36,900 --> 01:14:39,740 I'm sorry, it was because I was so busy talking about Rifnu. 871 01:14:39,740 --> 01:14:42,454 I forgot to ask you. What did you want to tell me? 872 01:14:42,620 --> 01:14:48,500 - Nah, it's not that urgent. - I don't believe it. 873 01:14:48,500 --> 01:14:50,013 You've come all the way from Bandung. 874 01:14:50,100 --> 01:14:54,940 - Just forget about it, it's nothing. - Come on, I can see it in your face... 875 01:14:54,940 --> 01:14:57,932 Dila broke up with me. 876 01:14:58,020 --> 01:15:02,650 I'm so sorry, and I was talking about me all the time. 877 01:15:02,740 --> 01:15:05,039 Are you okay? 878 01:15:05,580 --> 01:15:08,677 But I don't understand, why? 879 01:15:09,060 --> 01:15:11,091 It's... 880 01:15:12,300 --> 01:15:16,054 Because she found out I don't really love her. 881 01:15:16,180 --> 01:15:20,659 It's always the same old problem. 882 01:15:20,660 --> 01:15:22,340 You're not a teenager anymore, To. 883 01:15:22,340 --> 01:15:25,017 You have to change. 884 01:15:28,060 --> 01:15:34,375 Yeah, it's always the same old problem. 885 01:15:34,420 --> 01:15:37,399 I've never changed. 886 01:15:37,740 --> 01:15:44,472 I thought I have, but apparently I have not. 887 01:15:44,500 --> 01:15:50,152 Maybe it's because I'm already in love with someone since 12 years ago. 888 01:15:53,100 --> 01:15:56,213 I have to tell her tonight. 889 01:15:58,140 --> 01:16:02,496 I can't hold my feelings any longer. 890 01:16:02,500 --> 01:16:08,813 If I don't tell her tonight, she won't know how I truly feel about her. 891 01:16:08,860 --> 01:16:13,100 Wait, those lines seems familiar. 892 01:16:13,100 --> 01:16:15,849 Where did I hear them before? 893 01:16:16,500 --> 01:16:19,411 I stole them from your soap. 894 01:16:20,260 --> 01:16:23,209 Okay. Well, go on. 895 01:16:25,540 --> 01:16:30,371 I know this isn't the right time. 896 01:16:33,300 --> 01:16:36,552 But I'm in love with you. 897 01:16:36,620 --> 01:16:41,015 You're kidding, right? 898 01:16:48,220 --> 01:16:53,449 Do you mean the girl that you love for 12 years is me? 899 01:16:55,180 --> 01:17:00,000 Are you out of your mind? You are so messed up. 900 01:17:00,000 --> 01:17:01,940 I have to leave. I'm meeting Rifnu tonight. 901 01:17:01,940 --> 01:17:04,189 Cha... 902 01:17:40,780 --> 01:17:42,940 Yu... 903 01:17:42,940 --> 01:17:45,419 Are you okay? 904 01:17:46,380 --> 01:17:50,077 I met Ditto last night. 905 01:17:50,100 --> 01:17:54,216 He told me that he loves me. 906 01:17:54,220 --> 01:17:56,900 Is he out of his mind? 907 01:17:56,900 --> 01:18:00,660 He said he's been in love with me for 12 years! 908 01:18:00,660 --> 01:18:02,537 Can you imagine that? 909 01:18:02,620 --> 01:18:05,860 And I thought our relationship is strictly about friendship. 910 01:18:05,860 --> 01:18:09,694 But, it turns out he feels differently. 911 01:18:09,700 --> 01:18:12,199 I was so disgusted. 912 01:18:12,220 --> 01:18:16,810 I told him everything. I mean, everything. 913 01:18:16,860 --> 01:18:23,714 And how dare him telling me that, after I told him we're getting married. 914 01:18:23,900 --> 01:18:26,300 He's out of his mind. 915 01:18:26,300 --> 01:18:30,155 I feel so betrayed. 916 01:18:30,380 --> 01:18:34,980 If the feeling is not mutual, you won't be this stressed out about it. 917 01:18:34,980 --> 01:18:36,540 That's not it. 918 01:18:36,540 --> 01:18:41,091 You don't realize it, but you talk so much about Ditto. 919 01:18:41,180 --> 01:18:44,900 He did a gig here, a gig there, or he was on TV. 920 01:18:44,900 --> 01:18:47,540 And you tell him everything first. 921 01:18:47,540 --> 01:18:51,912 When you signed up for a new series, you told him first. 922 01:18:52,020 --> 01:18:56,636 I feel like I'm dating both you and Ditto. 923 01:18:56,700 --> 01:19:02,878 And sometimes it feels like I'm just the third wheel. 924 01:19:04,340 --> 01:19:07,931 I know he's important to you. 925 01:19:08,020 --> 01:19:11,829 When I asked you to marry me, I was prepared that... 926 01:19:11,829 --> 01:19:15,656 ... we're going to talk about Ditto for the rest of our lives. 927 01:19:16,620 --> 01:19:20,980 - But this kind of discussion... - No, I promise you. 928 01:19:20,980 --> 01:19:25,540 I won't ever mention his name again. I will never contact him again. 929 01:19:25,540 --> 01:19:30,773 And we won't hang out with him ever again. I promise. 930 01:19:32,220 --> 01:19:35,676 You don't have to promise me anything. 931 01:19:35,700 --> 01:19:38,458 Think about it first. 932 01:19:38,460 --> 01:19:42,157 I won't go anywhere. 933 01:22:23,700 --> 01:22:27,260 Okay, today I want to discuss about love. 934 01:22:27,260 --> 01:22:29,535 But first, I want to ask the audience. 935 01:22:29,620 --> 01:22:33,249 Is there any of you that have fallen in love with your best friend? 936 01:22:33,340 --> 01:22:37,380 - No. - Nobody? 937 01:22:37,380 --> 01:22:39,020 Are you sure? 938 01:22:39,020 --> 01:22:40,976 Oh my God, that's so sad. 939 01:22:41,060 --> 01:22:42,780 Then you have no good looking best friend. 940 01:22:42,780 --> 01:22:44,300 Okay, then, I'll just ask Ditto. 941 01:22:44,300 --> 01:22:47,580 Have you ever been in love with your best friend? 942 01:22:47,580 --> 01:22:50,219 Well... 943 01:22:50,340 --> 01:22:53,620 The look on your face tells me that you have. 944 01:22:53,620 --> 01:22:58,774 - Well, I have. - Tell me about it. 945 01:22:58,980 --> 01:23:00,174 But I'm embarrased. 946 01:23:00,260 --> 01:23:04,740 Don't be so embarassed. You are paid to be my victim anyway. 947 01:23:04,740 --> 01:23:07,896 Spill it. They're waiting. 948 01:23:07,980 --> 01:23:10,699 Okay, it's like this... 949 01:23:10,780 --> 01:23:14,739 Well, we've been besties since junior high. 950 01:23:14,860 --> 01:23:18,700 I watched all her shows on TV, she's an actress, by the way. 951 01:23:18,700 --> 01:23:21,820 I fell in love with her very much, but I didn't have the courage to tell her. 952 01:23:21,820 --> 01:23:22,980 Because I was afraid. 953 01:23:22,980 --> 01:23:25,780 Then, we went to the same high school. 954 01:23:25,780 --> 01:23:28,780 And I still couldn't muster enough courage to tell her. 955 01:23:28,780 --> 01:23:32,660 And I was still too afraid to say anything. I'm a shamed of myself. 956 01:23:32,660 --> 01:23:37,420 Because I felt like I need to be a guy she could be proud of. 957 01:23:37,420 --> 01:23:39,300 I want to have a successful career first. 958 01:23:39,300 --> 01:23:41,740 I even tried to compete with her boyfriend. 959 01:23:41,740 --> 01:23:43,258 You went that far? 960 01:23:43,340 --> 01:23:46,820 I thought that I have to prepare so when it's time to confess to her... 961 01:23:46,820 --> 01:23:49,940 ... I'm already a sucessful person. 962 01:23:49,940 --> 01:23:53,100 - But did you finally tell her? - I did. 963 01:23:53,100 --> 01:23:54,897 - And then? - She said no. 964 01:23:54,980 --> 01:23:56,980 I'm so sorry for you, Ditto. 965 01:23:56,980 --> 01:24:00,177 Did you crawl up inside your percussion? 966 01:24:00,260 --> 01:24:02,740 Did you regret that you told her and she said no? 967 01:24:02,740 --> 01:24:09,420 I didn't regret it one bit. Because I really love her. 968 01:24:09,420 --> 01:24:12,659 And she needs to know how I feel. 969 01:24:12,660 --> 01:24:17,420 The only regret is that now I feel that I've lost her. 970 01:24:17,420 --> 01:24:21,574 Yu, why do I keep hearing Ditto's voice? 971 01:24:24,220 --> 01:24:28,913 Maybe you miss him. You keep talking about him all day. 972 01:24:29,620 --> 01:24:34,156 - Take a bath. It's already noon. - Okay. 973 01:24:34,660 --> 01:24:38,852 But when I finally told you, what did you do? 974 01:24:38,900 --> 01:24:43,940 You want to leave me, isn't it? You can hate me. 975 01:24:43,940 --> 01:24:46,738 You can cast me away from your life. 976 01:24:46,820 --> 01:24:50,609 But my feelings for you will never change. 977 01:24:51,100 --> 01:24:57,571 And if you choose to leave, I understand. 978 01:24:57,700 --> 01:25:02,180 But mark my words, one day you'll realize... 979 01:25:02,180 --> 01:25:07,575 ... no one can ever love you as much as I love you. 980 01:25:10,500 --> 01:25:14,553 Yu, your line. It's your turn. 981 01:25:15,740 --> 01:25:21,220 So presumptuous of you to say that no one can love me... 982 01:25:21,220 --> 01:25:23,700 ... as much as you love me? 983 01:25:23,700 --> 01:25:26,700 Do you think you're the only one in this world that loves me? 984 01:25:26,700 --> 01:25:27,620 Cut! 985 01:25:27,620 --> 01:25:30,580 Ayu, is that a line from another soap opera? 986 01:25:30,580 --> 01:25:32,113 Oh my God. I'm so sorry. 987 01:25:32,114 --> 01:25:35,592 This must be soaps overdose. 988 01:25:49,540 --> 01:25:52,140 - Hey, Ucha. - Is Ditto home? 989 01:25:52,140 --> 01:25:57,380 He just left. He said he has to do a tour in Bali for a week. 990 01:25:57,380 --> 01:25:59,433 Thank you. 991 01:26:48,260 --> 01:26:49,654 To... 992 01:26:52,100 --> 01:26:54,899 - Can you hold my phone? - Okay. 993 01:27:05,840 --> 01:27:08,610 1, 2, 1, 2, 3, 4. 994 01:28:50,404 --> 01:28:55,260 Ditto! 995 01:28:55,860 --> 01:28:58,949 To! Ditto! 996 01:29:32,940 --> 01:29:35,355 Excuse me! 997 01:29:37,540 --> 01:29:41,573 - Have you seen Daniel? - No. 998 01:29:43,380 --> 01:29:45,740 Iqbaal! 999 01:29:45,940 --> 01:29:50,138 Iqbaal! 1000 01:29:50,220 --> 01:29:52,075 Excuse me. 1001 01:29:54,340 --> 01:29:58,540 Sorry, Miss. You need to have a backstage pass to enter. 1002 01:29:58,540 --> 01:30:03,777 - But how come you let them enter. - They're from Iqbaal's fan club. 1003 01:30:07,940 --> 01:30:11,431 Hello? 1004 01:30:11,820 --> 01:30:26,375 Iqbaal! 1005 01:30:26,420 --> 01:30:29,770 - Have you seen Daniel? - No. 1006 01:30:30,460 --> 01:30:34,177 I told you, this is a resctricted area. 1007 01:30:34,320 --> 01:30:38,095 It's okay. She's a friend of mine. 1008 01:30:38,100 --> 01:30:40,540 Well, Miss... 1009 01:30:40,540 --> 01:30:43,900 ... you need a backstage pass to get in here? 1010 01:30:43,900 --> 01:30:47,260 Is that so? Don't you know who I am? 1011 01:30:47,260 --> 01:30:48,334 Who are you anyway? 1012 01:30:48,340 --> 01:30:53,152 I'm besties with the percussion guy, Ditto what's his name. 1013 01:30:53,580 --> 01:30:56,980 Cocky aren't you? I have a lot of fans, you know. 1014 01:30:56,980 --> 01:30:58,780 Those girls you saw screaming Iqbaal's name? 1015 01:30:58,780 --> 01:31:01,817 - They were actually my fans. - I don't buy that one bit. 1016 01:31:01,900 --> 01:31:04,300 There's one fan right here. 1017 01:31:04,300 --> 01:31:07,060 She went all the way from Jakarta just to see me. 1018 01:31:07,060 --> 01:31:10,220 - You miss me, don't you? - Don't get cocky. 1019 01:31:10,220 --> 01:31:13,660 She touched me! You want me that bad already? 1020 01:31:13,660 --> 01:31:16,379 You're the one that wants me for the past 12 years. 1021 01:31:16,380 --> 01:31:18,373 And you told everybody on national television! 1022 01:31:18,374 --> 01:31:21,452 And you think I wouldn't know? 1023 01:31:35,780 --> 01:31:38,020 Where have you been? 1024 01:31:38,020 --> 01:31:41,420 I thought you went back to Jakarta without me. 1025 01:31:41,420 --> 01:31:45,614 What? Are you regretting you said you love me? 1026 01:31:54,460 --> 01:31:58,594 Why are you acting so weird? 1027 01:32:07,260 --> 01:32:12,130 I didn't expect it to be this soon. 1028 01:32:16,620 --> 01:32:22,938 Will you, in this one lifetime of yours, be me wife? 1029 01:32:22,980 --> 01:32:27,660 Wait. Are you sure you're proposing me with an empty box? 1030 01:32:27,660 --> 01:32:29,634 It's not empty. 1031 01:32:31,900 --> 01:32:34,355 Sorry. 1032 01:32:36,660 --> 01:32:41,673 Will you take me as your husband, Cha? 1033 01:32:41,674 --> 01:32:46,410 So that you can marry your best friend. 1034 01:32:48,580 --> 01:32:51,715 You will? 1035 01:32:52,740 --> 01:32:54,660 You're out of your mind. 1036 01:32:54,660 --> 01:32:57,379 I've never thought you'd propose this quickly. 1037 01:32:57,460 --> 01:33:02,213 Quick for you, but for me it's been 12 years waiting. 1038 01:33:09,020 --> 01:33:11,020 Not now! 1039 01:33:11,020 --> 01:33:15,929 I didn't lean in to kiss you. I just wanted to check your breath. 1040 01:33:15,980 --> 01:33:18,379 Idiot. 1041 01:33:21,220 --> 01:33:24,140 I've been waiting 12 years for this moment. 1042 01:33:24,140 --> 01:33:27,110 12 years filled with struggles. 1043 01:33:27,180 --> 01:33:31,238 But her love is worth the effort. 1044 01:33:35,620 --> 01:33:37,740 Let's just do that later. 1045 01:33:37,740 --> 01:33:40,476 Stand back, you're creeping me out. 1046 01:34:02,500 --> 01:34:04,820 I accept Ayudia Chaerani binti Firmansyah... 1047 01:34:04,820 --> 01:34:07,560 ... to be my lawfully wedded wife with the dowry as mentioned. 1048 01:34:07,560 --> 01:34:11,510 - Witnesses, are they officially married? - Yes, they are! 1049 01:34:14,300 --> 01:34:19,220 Every step we take, both the right and the wrong ones... 1050 01:34:19,220 --> 01:34:22,378 ... have lead us to this day. 1051 01:34:22,380 --> 01:34:30,938 Ayu is my past, my present, and will always be my future. 1052 01:34:45,260 --> 01:34:47,380 It's true what they said... 1053 01:34:47,380 --> 01:34:50,816 ... first love isn't something you can easily forget. 1054 01:34:50,820 --> 01:34:55,340 Especially if your first love is also your best friend. 1055 01:34:55,340 --> 01:34:59,834 And that's why I married my best friend. 1056 01:35:00,260 --> 01:35:02,359 Go ahead. 1057 00:49:34,416 --> 00:49:41,165 ♫ I'm waiting in line ♫ ♫ to get to where you are ♫ 1058 00:49:42,437 --> 00:49:48,515 ♫ Hope floats up high ♫ ♫ along away ♫ 1059 00:49:50,040 --> 00:49:56,086 ♫ I forget Jakarta ♫ 1060 00:49:56,087 --> 00:49:59,799 ♫ All the friendly faces ♫ ♫ in disguise ♫ 1061 00:49:59,800 --> 00:50:05,492 ♫ This time ♫ ♫ I'm closing down this fairytale ♫ 1062 00:50:05,493 --> 00:50:13,018 {\an8}♫ And I put ♫ ♫ all my heart to get to where you are ♫ 1063 00:50:14,334 --> 00:50:21,944 {\an8}♫ Maybe it's time ♫ ♫ to move away ♫ 1064 00:50:22,029 --> 00:50:28,101 {\an8}♫ I forget Jakarta ♫ 1065 00:50:28,102 --> 00:50:31,666 {\an8}♫ And all the empty ♫ ♫ promises will fall ♫ 1066 00:50:31,667 --> 00:50:37,191 {\an8}♫ This time ♫ ♫ I'm gone to where this journey ends ♫ 1067 00:50:37,192 --> 00:50:45,540 {\an8}♫ But if you stay ♫ ♫ I will stay ♫ 1068 00:50:46,318 --> 00:50:53,243 {\an8}♫ Even though ♫ ♫ this town's not what it used to be ♫ 1069 00:50:54,001 --> 00:51:00,022 {\an8}♫ And pieces of your life ♫ ♫ you try to recognize ♫ 1070 00:51:00,023 --> 00:51:04,766 {\an8}♫ All went down ♫ 1071 00:51:18,069 --> 00:51:25,148 {\an8}♫ I travel the world ♫ ♫ to get to where you are ♫ 1072 00:51:26,149 --> 00:51:33,613 {\an8}♫ Strangers I met ♫ ♫ along the way ♫ 1073 00:51:33,614 --> 00:51:41,801 {\an8}♫ I forget Jakarta ♫ 1074 00:51:41,802 --> 00:51:43,586 {\an8}♫ Whoa oh.. oh ♫ 1075 01:27:18,524 --> 01:27:20,484 ♫ Fly across the sky tonight ♫ 1076 01:27:20,485 --> 01:27:23,236 ♫ Discovering the brightest light ♫ 1077 01:27:23,237 --> 01:27:28,560 ♫ Wish I was here ♫ ♫ with someone to hold tight ♫ 1078 01:27:29,045 --> 01:27:31,521 ♫ Hello there ♫ 1079 01:27:31,522 --> 01:27:33,883 ♫ I wish she was you ♫ 1080 01:27:33,884 --> 01:27:38,439 ♫ Playing in the rain and wait ♫ ♫ the rainbow to come and we'll dance ♫ 1081 01:27:38,440 --> 01:27:43,698 ♫ I wonder if you'd always ♫ ♫ be right here ♫ 1082 01:27:44,350 --> 01:27:46,784 ♫ Hello there ♫ 1083 01:27:46,785 --> 01:27:52,045 ♫ Are you doing fine? ♫ 1084 01:27:54,531 --> 01:28:02,032 ♫ Every night ♫ ♫ thinking about you ♫ 1085 01:28:04,746 --> 01:28:13,114 ♫ Would like to spend ♫ ♫ my life with you ♫ 1086 01:28:14,974 --> 01:28:23,120 ♫ Those eyes that always ♫ ♫ make me feel like home ♫ 1087 01:28:23,121 --> 01:28:34,269 ♫ And you... will just always be ♫ ♫ something that I'l never have ♫ 1088 01:28:34,902 --> 01:28:39,644 ♫ Everytime I had the chance ♫ ♫ to have a converstion with you ♫ 1089 01:28:39,645 --> 01:28:45,497 ♫ I'm always feeling nervous ♫ ♫ and I don't know what to do ♫ 1090 01:28:45,498 --> 01:28:47,905 ♫ Hello there ♫ 1091 01:28:47,906 --> 01:28:50,404 ♫ I lost my words ♫ 1092 01:28:50,405 --> 01:28:55,024 {\an8}♫ Thinking about you ♫ ♫ make me feel the clock stop ticking ♫ 1093 01:28:55,025 --> 01:28:59,488 {\an8}♫ And I'd always do ♫ ♫ that before I go to sleep ♫ 1094 01:28:59,489 --> 01:29:00,614 ♫ Whoa ♫ 1095 01:29:00,615 --> 01:29:03,256 ♫ Hello you ♫ 1096 01:29:03,257 --> 01:29:11,416 ♫ Those eyes that always ♫ ♫ make me feel like home ♫ 1097 01:29:11,417 --> 01:29:22,078 ♫ And you... will just always be ♫ ♫ something that I'l never have ♫ 85652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.