All language subtitles for wan_jie_xian_zong_ep 17

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,500 --> 00:01:21,500 امیدوارم از این انیمه زیبا لذت ببرید (اگر اشکالی بود به بزرگی خودتون ببخشید چون زیرنویس خوب انگلیسی موجود نیست) 2 00:01:21,501 --> 00:01:31,500 t.mesoullandsh27 3 00:01:31,501 --> 00:01:40,500 salisa =مترجم 4 00:01:41,201 --> 00:01:44,700 قسمت هفدهم 5 00:02:01,301 --> 00:02:03,200 یه علامت کوچک می تونه نشان دهنده یه اتفاق عالی باشد 6 00:02:30,401 --> 00:02:34,400 از وقتی طومار مخفی رو گرفتم سرعت تذهیبم خیلی بیشتر شده 7 00:02:34,801 --> 00:02:36,200 واقعا یه گنجه 8 00:02:41,301 --> 00:02:42,800 اگه کمک برادر شین یون نبود 9 00:02:43,701 --> 00:02:46,200 نمی تونم تصور کنم اینده من و خواهرم چجور می شد 10 00:02:53,401 --> 00:02:55,400 خواهر بزرگ چه چیزی تو رو به اینجا کشونده ؟ 11 00:02:55,801 --> 00:02:58,900 هنوز بدنت کامل ترمیم نشده چرا تو خونه استراحت نکردی ؟ 12 00:03:19,501 --> 00:03:20,500 خانم ژو یون 13 00:03:20,501 --> 00:03:21,700 حالتون چطوره ؟ 14 00:03:23,401 --> 00:03:25,900 با تشکر از شما حالم خیلی بهتره 15 00:03:27,401 --> 00:03:28,300 خوبه 16 00:03:33,201 --> 00:03:36,500 من مقداری سوپ چمن روحی برای شما دو تا پختم 17 00:03:37,501 --> 00:03:40,100 چمن روحی مرموز برای خوردن خیلی خوبه 18 00:03:40,101 --> 00:03:41,400 ممنون خواهر 19 00:03:43,201 --> 00:03:45,100 اقا شما اول میل کنید 20 00:03:46,001 --> 00:03:48,600 درسته برادر شین یون اول شما 21 00:03:52,951 --> 00:03:54,600 بابت مهربونیتون ممنون خانم ژو یون 22 00:03:54,901 --> 00:03:56,100 ولی من نیازی ندارم 23 00:03:56,801 --> 00:03:58,900 این سوپ رو به شین ژو بدید 24 00:04:00,201 --> 00:04:02,600 اگه کاری ندارید من برمی گردم به تذهیبم ادامه بدم 25 00:04:02,851 --> 00:04:04,000 این رطوبت خوب نیست 26 00:04:04,201 --> 00:04:06,000 خانم ژو یون شما نباید بیشتر از این اینجا بمونید 27 00:04:21,601 --> 00:04:22,700 نتیجه درمان خیلی خوبه 28 00:04:23,601 --> 00:04:26,800 مسیر کی شما باز شده شما میتونید به طور ملایم تذهیب رو دوباره شروع کنید 29 00:05:02,531 --> 00:05:04,300 ...متاسفم الان من 30 00:05:05,101 --> 00:05:05,900 اشکالی نداره 31 00:05:08,101 --> 00:05:09,400 پس من الان میرم 32 00:05:10,801 --> 00:05:13,300 اگه مشکلی پیش اومد به شین ژو بگید که منو پیدا کنه 33 00:05:16,101 --> 00:05:17,500 صبر کنید ، اقا 34 00:05:18,601 --> 00:05:19,700 چیزی می خواید ؟ 35 00:05:20,401 --> 00:05:22,200 نه اصلا 36 00:05:22,901 --> 00:05:24,400 اقا ، مراقب باشید 37 00:05:42,301 --> 00:05:44,200 خواهر ، سوپ تقریبا سرد شد 38 00:06:11,901 --> 00:06:12,900 دوباره اومد 39 00:06:19,101 --> 00:06:21,200 کاری می کنم به خاطر اذیت کردن من پشیمون بشی 40 00:06:24,601 --> 00:06:25,400 کجاست ؟ 41 00:06:33,801 --> 00:06:35,400 این دیگه چیه ؟ 42 00:06:36,101 --> 00:06:37,100 چی شده ؟ 43 00:06:38,201 --> 00:06:40,000 چرا احساس سرگیجه دارم ؟ 44 00:06:45,300 --> 00:07:22,000 salisa مرسی که وقت گذاشتید دوستدار همتون 3905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.