All language subtitles for kfsdfk;fk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,048 --> 00:00:16,192 Subs by Neko 1 00:00:38,656 --> 00:00:44,800 I'm back 2 00:00:45,056 --> 00:00:51,200 I'm tired 3 00:01:29,856 --> 00:01:36,000 I'm a dad, but my face came 4 00:01:36,256 --> 00:01:38,304 Climbing 5 00:01:38,560 --> 00:01:40,864 Understand 6 00:01:42,656 --> 00:01:45,984 Father 7 00:01:48,544 --> 00:01:49,568 do you understand 8 00:01:50,336 --> 00:01:56,480 Sturgeon opened 9 00:01:56,736 --> 00:02:02,880 I couldn't open a woman even if I talked to them these two days 10 00:02:13,632 --> 00:02:16,704 I can hear fireflies 11 00:02:17,472 --> 00:02:23,616 Dad is fine 12 00:02:30,528 --> 00:02:36,672 Dad laughing 13 00:02:36,928 --> 00:02:43,072 This may be the last time I've seen my dad's movie 14 00:02:44,864 --> 00:02:51,008 It ’s still early, you said you wo n’t die until you see us. 15 00:02:51,520 --> 00:02:57,664 Father 16 00:02:57,920 --> 00:03:04,064 I'll see a healthy child, so please wait till then 17 00:03:11,744 --> 00:03:17,632 What are you doing 18 00:03:35,296 --> 00:03:41,440 That's it 19 00:03:41,696 --> 00:03:47,840 I have to show my grandson's face as soon as possible. 20 00:03:48,096 --> 00:03:54,240 Mom, I'm going at this time 21 00:03:54,496 --> 00:03:58,848 Good luck 22 00:03:59,360 --> 00:04:02,944 This is the only gift from heaven 23 00:04:06,528 --> 00:04:10,112 I'm trying various things 24 00:04:10,368 --> 00:04:16,512 My grandson wants to show me while my dad is fine 25 00:04:16,768 --> 00:04:22,911 After all 26 00:04:23,167 --> 00:04:29,311 I want to see their heartbeat I think I can't go until then 27 00:04:29,567 --> 00:04:34,175 Dad i 28 00:04:34,431 --> 00:04:40,575 I will do my best 29 00:04:40,831 --> 00:04:46,975 I'll make a healthy child 30 00:04:54,911 --> 00:05:00,287 Thank you 31 00:05:01,823 --> 00:05:07,967 Dad wasn't fine when he came 32 00:05:08,223 --> 00:05:14,367 It may not be long anymore 33 00:05:14,879 --> 00:05:21,023 I wonder if I'll chase you 34 00:05:21,791 --> 00:05:27,935 Don't say that, even if it happens, live with me 35 00:05:29,215 --> 00:05:35,359 You'll be happy to say that, but it's annoying, isn't it? 36 00:05:42,015 --> 00:05:46,367 Are you okay 37 00:05:46,623 --> 00:05:49,951 Koshizuka 38 00:05:53,791 --> 00:05:58,143 Are you okay 39 00:05:59,935 --> 00:06:05,311 I'll do the rest so please rest 40 00:07:12,895 --> 00:07:16,735 Ah, I'll do it again Taro 41 00:07:17,503 --> 00:07:19,039 At all 42 00:07:21,599 --> 00:07:23,391 But tomorrow morning 43 00:07:24,415 --> 00:07:27,743 I have to go to work anyway, so even if I look at it at that time 44 00:07:30,303 --> 00:07:32,607 Dad is pretty heavy 45 00:07:45,151 --> 00:07:48,479 Dad seems to be a little better 46 00:07:48,735 --> 00:07:50,527 I'm glad 47 00:07:50,783 --> 00:07:56,159 But on the contrary, I never thought that I was tired. 48 00:07:56,927 --> 00:07:58,207 That's right 49 00:08:00,767 --> 00:08:02,815 Isn't your mother tired? 50 00:08:03,327 --> 00:08:04,863 I 51 00:08:05,631 --> 00:08:07,167 All right 52 00:08:09,471 --> 00:08:10,751 I'm in the hospital 53 00:08:11,263 --> 00:08:13,055 I won't see you 54 00:08:14,591 --> 00:08:17,151 I don't have to do it alone 55 00:08:20,991 --> 00:08:23,551 I wish I could take care of it properly 56 00:08:28,159 --> 00:08:34,047 Dad has always hated hospitals 57 00:08:36,607 --> 00:08:37,631 Well then 58 00:08:37,887 --> 00:08:39,167 Time is okay 59 00:08:39,423 --> 00:08:40,703 You have to go home, right? 60 00:08:40,959 --> 00:08:42,751 Yeah 61 00:08:43,263 --> 00:08:43,775 Already 62 00:08:44,031 --> 00:08:49,407 I have work tomorrow and I have to be late 63 00:08:50,431 --> 00:08:52,479 Maybe it's about the next weekend 64 00:08:52,991 --> 00:08:53,759 I see 65 00:08:54,783 --> 00:08:56,063 Good luck with work 66 00:09:05,023 --> 00:09:06,559 I 67 00:09:07,327 --> 00:09:09,119 Can i stay here for a while 68 00:09:16,031 --> 00:09:18,335 It seems to be difficult for a mother alone 69 00:09:19,359 --> 00:09:20,127 in addition 70 00:09:21,151 --> 00:09:23,711 I want to be with my dad as much as possible 71 00:09:27,807 --> 00:09:29,343 I am 72 00:09:29,599 --> 00:09:31,135 He will grow up 73 00:09:31,903 --> 00:09:32,671 Udo recipe 74 00:09:37,279 --> 00:09:39,071 Thank you 75 00:09:47,007 --> 00:09:48,543 But Kaho-chan 76 00:09:49,823 --> 00:09:51,359 Nursing care is hard 77 00:09:53,151 --> 00:09:55,199 I don't think it's hard 78 00:09:55,967 --> 00:09:57,503 Both dad and mom 79 00:09:58,015 --> 00:09:59,551 Because it's my family 80 00:10:00,831 --> 00:10:01,599 So 81 00:10:02,111 --> 00:10:03,903 Let me stay with you for a while 82 00:10:15,679 --> 00:10:16,447 red 83 00:10:16,959 --> 00:10:18,239 Really thank you 84 00:10:19,263 --> 00:10:21,567 I'll come to stay on the weekends 85 00:10:21,823 --> 00:10:22,847 Until then 86 00:10:24,127 --> 00:10:24,895 Please wait 87 00:10:25,663 --> 00:10:28,223 Until then I'll keep an eye on them 88 00:10:32,575 --> 00:10:33,599 Leather jacket 89 00:10:33,855 --> 00:10:39,999 I'm sorry mom 90 00:10:40,255 --> 00:10:44,351 I hurt my back 91 00:10:44,863 --> 00:10:48,447 While there is a sword 92 00:10:53,823 --> 00:10:55,871 You're a really good girl 93 00:10:57,151 --> 00:10:59,455 Because I'm alone 94 00:10:59,711 --> 00:11:00,991 It's not 95 00:11:01,247 --> 00:11:04,319 What are you saying 96 00:11:04,575 --> 00:11:10,719 It ’s not really stupid, is n’t it? 97 00:11:23,263 --> 00:11:26,847 Father 98 00:11:27,103 --> 00:11:33,247 It's lunch 99 00:11:57,567 --> 00:12:03,711 Ginkgo rice is soft, but it's already here 100 00:12:03,967 --> 00:12:10,111 I'm too weak to chew properly 101 00:12:10,367 --> 00:12:16,511 I want to chew it properly and make it soft, but today Kaho-chan will do it 102 00:12:23,167 --> 00:12:29,311 Once in your mouth 103 00:13:07,967 --> 00:13:14,111 Don't sleep 104 00:13:20,767 --> 00:13:26,911 I'm sorry 105 00:13:27,935 --> 00:13:34,079 Is it a mouthful? 106 00:13:34,335 --> 00:13:40,479 Isn't it such a pattern? 107 00:14:59,583 --> 00:15:00,863 Does it taste good 108 00:15:43,871 --> 00:15:48,223 Does it taste good 109 00:15:50,783 --> 00:15:52,575 Can i still eat 110 00:16:02,303 --> 00:16:06,911 Today is a lot 111 00:17:06,815 --> 00:17:10,655 I grew up during the war 112 00:17:13,215 --> 00:17:17,311 You eat with rice 113 00:17:41,119 --> 00:17:45,471 I really eat a lot today 114 00:17:45,727 --> 00:17:51,359 I'm not in my mouth 115 00:17:55,967 --> 00:17:58,015 Do you eat more hands 116 00:18:32,831 --> 00:18:36,927 Am i happy 117 00:18:37,183 --> 00:18:41,023 Let me eat well 118 00:18:41,791 --> 00:18:44,863 I'm eating 119 00:19:18,143 --> 00:19:21,215 I wanted so much 120 00:19:21,727 --> 00:19:24,287 I wonder if it was salty today 121 00:20:55,679 --> 00:21:00,031 Eat this much 122 00:21:01,567 --> 00:21:04,639 I wonder if Kaho-chan is good 123 00:21:05,151 --> 00:21:08,991 I'm glad you ate a lot 124 00:21:11,295 --> 00:21:13,855 I'm not a woman 125 00:21:30,496 --> 00:21:36,640 How painful 126 00:22:04,544 --> 00:22:07,360 Does it taste good 127 00:22:12,224 --> 00:22:18,368 I only eat breast meat, which is amazing today 128 00:22:25,024 --> 00:22:27,584 1 is fine 129 00:22:39,104 --> 00:22:40,640 Dad 130 00:22:41,152 --> 00:22:44,992 I have to die after this 131 00:22:45,248 --> 00:22:51,136 Pumpkin can ask 132 00:22:55,232 --> 00:22:57,792 Don't listen to Dad and Kaho 133 00:23:08,288 --> 00:23:11,104 Shall we go to regular checkups? 134 00:23:17,248 --> 00:23:20,832 todays weather is nice right 135 00:23:33,376 --> 00:23:34,656 Dad 136 00:23:34,912 --> 00:23:39,008 It's hot today so I have to rehydrate properly 137 00:23:39,264 --> 00:23:41,568 I'll walk a lot 138 00:23:44,128 --> 00:23:45,664 weather 139 00:24:02,816 --> 00:24:06,912 It's hot anyway 140 00:24:34,816 --> 00:24:40,960 Dad chocolate 141 00:24:47,616 --> 00:24:53,760 Hello, this is okay, my dad is fine too 142 00:24:54,016 --> 00:25:00,160 I'm going to the hospital for regular checkups from now on, that's okay 143 00:25:45,216 --> 00:25:51,360 never mind 144 00:25:51,616 --> 00:25:57,760 It's not just a little rubbing, even if it looks like this, dad's rental 145 00:25:58,016 --> 00:26:04,160 I'm going to ask if that was the case 146 00:26:17,216 --> 00:26:23,360 Mom, I'll do it later, so I'll ask you 147 00:26:36,416 --> 00:26:42,560 I'm sorry, doesn't it hurt? 148 00:26:49,216 --> 00:26:55,360 Skirt 149 00:27:08,416 --> 00:27:14,560 You have welcomed me 150 00:28:14,464 --> 00:28:15,744 Father 151 00:28:38,016 --> 00:28:39,808 Is getting bigger 152 00:28:50,816 --> 00:28:52,864 How are you 153 00:29:13,344 --> 00:29:14,624 Did you grow up? 154 00:30:07,872 --> 00:30:08,896 I'm happy 155 00:30:15,552 --> 00:30:16,320 Masturbation 156 00:30:17,856 --> 00:30:19,392 Become a woman 157 00:30:30,144 --> 00:30:33,216 It made me feel painful today 158 00:30:36,288 --> 00:30:38,848 I have to apologize 159 00:30:44,480 --> 00:30:50,368 Please get well 160 00:31:20,576 --> 00:31:23,136 Is getting bigger 161 00:31:56,928 --> 00:32:01,024 Is it youtube 162 00:32:41,984 --> 00:32:48,128 Grilled meat 163 00:34:14,656 --> 00:34:16,960 Father 164 00:34:17,984 --> 00:34:20,032 Did you feel good 165 00:35:14,816 --> 00:35:18,656 I knew 166 00:35:19,936 --> 00:35:23,008 Mobile phone 167 00:35:39,392 --> 00:35:40,928 Mom 168 00:35:41,184 --> 00:35:42,720 Dad talked 169 00:35:54,496 --> 00:35:57,824 Dad I haven't spoken in the last 3 years 170 00:35:58,080 --> 00:35:59,360 It's not mishearing 171 00:36:06,784 --> 00:36:12,160 Is it a misunderstanding? 172 00:36:35,712 --> 00:36:37,504 Father 173 00:36:55,936 --> 00:37:00,032 Are you okay 174 00:37:16,160 --> 00:37:18,720 Then I made it, dad 175 00:37:21,280 --> 00:37:23,328 Because the song was softened 176 00:38:31,168 --> 00:38:34,240 Studying is a great appetite 177 00:38:37,312 --> 00:38:38,592 What do you eat 178 00:39:56,672 --> 00:40:02,816 I saw and grew up 179 00:40:03,584 --> 00:40:06,912 I was very happy 180 00:40:30,464 --> 00:40:33,536 I have a great appetite today 181 00:41:52,384 --> 00:41:56,735 With such a cheek 182 00:41:56,991 --> 00:42:03,135 Shall we drink water 183 00:42:31,807 --> 00:42:37,951 I'm in trouble I'm sorry 184 00:42:41,791 --> 00:42:44,863 At this rate 185 00:42:45,375 --> 00:42:50,751 I'll catch a cold so let's go 186 00:42:54,847 --> 00:43:00,991 No problem 187 00:43:01,247 --> 00:43:06,879 Not in girls 188 00:43:28,895 --> 00:43:34,271 What is a prison 189 00:44:18,815 --> 00:44:20,095 Please attach 190 00:46:33,983 --> 00:46:37,823 If my dad gets well 191 00:46:39,871 --> 00:46:41,151 I will do anything 192 00:47:21,855 --> 00:47:27,999 Dad high waist 193 00:47:30,815 --> 00:47:36,959 It's crowded so get a little better 194 00:48:15,359 --> 00:48:16,639 Father 195 00:49:04,255 --> 00:49:06,559 TOEIC perfect score 196 00:50:32,063 --> 00:50:34,367 Fortune-telling 197 00:50:38,719 --> 00:50:40,255 I want to lick 198 00:50:52,031 --> 00:50:55,615 Please invite me 199 00:53:49,183 --> 00:53:54,815 I'm feeding you now 200 00:56:04,607 --> 00:56:10,751 It's okay 201 00:56:11,007 --> 00:56:14,335 Thank you 202 00:57:25,247 --> 00:57:29,599 Thank you 203 01:00:01,151 --> 01:00:05,247 I'm eating a lot 204 01:01:31,007 --> 01:01:34,847 You lost 205 01:01:37,407 --> 01:01:42,527 No problem 206 01:02:14,783 --> 01:02:18,367 If you do this, it will grow quickly. 207 01:02:56,255 --> 01:02:58,303 Then with barley tea 208 01:03:10,591 --> 01:03:13,407 But it's okay later 209 01:12:24,831 --> 01:12:29,695 Don't worry if you die at any time 210 01:12:33,535 --> 01:12:36,607 Please live long 211 01:12:56,831 --> 01:13:02,975 Dad since Kaho came 212 01:13:03,231 --> 01:13:09,375 I'm glad I got well 213 01:13:09,631 --> 01:13:15,775 I wonder if it's also a secret 214 01:13:16,031 --> 01:13:22,175 I don't have any experience or home 215 01:13:22,431 --> 01:13:28,575 It's already 216 01:13:28,831 --> 01:13:34,975 Maybe I'm happy to be taken care of by a young girl 217 01:13:35,231 --> 01:13:41,375 Waka poems from ancient times 218 01:13:54,431 --> 01:14:00,575 I'm not a ghost 219 01:14:07,231 --> 01:14:13,375 Father 220 01:14:26,431 --> 01:14:32,575 Dad walking 221 01:15:16,863 --> 01:15:17,375 bath 222 01:15:19,935 --> 01:15:26,079 Then put in 223 01:15:26,335 --> 01:15:30,175 I will prepare 224 01:15:37,599 --> 01:15:38,879 Father 225 01:15:40,927 --> 01:15:42,719 Get called 226 01:15:48,863 --> 01:15:53,215 Let's take a bath It's been a long time, I'm glad 227 01:15:56,031 --> 01:16:00,639 Then I'll wash your back 228 01:16:14,719 --> 01:16:20,863 Is that so dad 229 01:16:22,143 --> 01:16:28,287 Do you feel good 230 01:17:05,663 --> 01:17:11,807 Is there an itch? Where to go home 231 01:17:12,063 --> 01:17:16,671 Are you selling properly? 232 01:17:23,583 --> 01:17:29,727 Let's wash the potatoes 233 01:17:29,983 --> 01:17:32,031 Please turn over here 234 01:17:49,695 --> 01:17:55,839 salt 235 01:18:22,207 --> 01:18:28,095 Yamae Village 236 01:18:52,671 --> 01:18:54,207 Disgorger 237 01:20:08,447 --> 01:20:14,592 Well thank you 238 01:20:16,896 --> 01:20:23,040 Let's clean up the name 239 01:20:50,688 --> 01:20:56,832 That's right, I'm sorry 240 01:21:18,336 --> 01:21:20,384 Doesn't it hurt 241 01:23:42,720 --> 01:23:48,864 Nishinakajima 242 01:24:46,720 --> 01:24:52,864 Hulu 243 01:26:15,808 --> 01:26:21,952 maybe OK 244 01:26:35,008 --> 01:26:41,152 I didn't think he was such a dirty girl 245 01:27:22,624 --> 01:27:28,768 Mom really 246 01:27:55,648 --> 01:28:01,792 I'm sorry 247 01:28:02,048 --> 01:28:08,192 I was a little surprised and said something terrible to Koko-chan 248 01:28:08,448 --> 01:28:12,288 I'm worse 249 01:28:18,176 --> 01:28:21,760 I was a little surprised 250 01:28:22,016 --> 01:28:28,160 You did it trying to cheer up your dad, right? 251 01:28:28,416 --> 01:28:34,560 Suzuki 252 01:28:34,816 --> 01:28:40,960 If you touch your dad, you can talk when he can move 253 01:28:46,336 --> 01:28:52,480 Dad is happy to be well 254 01:28:52,736 --> 01:28:57,856 Kaho-chan across the street 255 01:28:58,112 --> 01:29:04,256 If I didn't do that, my dad might not have been able to walk 256 01:29:04,512 --> 01:29:10,656 I might not have been able to hear my voice anymore 257 01:29:10,912 --> 01:29:17,056 Not crowded 258 01:29:17,312 --> 01:29:23,456 You said earlier, dad, a young woman from long ago 259 01:29:26,272 --> 01:29:28,064 I was happy after all 260 01:29:30,880 --> 01:29:32,160 I am grateful to Kaho-chan 261 01:29:33,696 --> 01:29:34,720 So 262 01:29:35,488 --> 01:29:36,768 If you don't dislike it 263 01:29:37,536 --> 01:29:39,840 I will continue to care for my father 264 01:29:44,704 --> 01:29:45,472 Thank you 265 01:30:38,976 --> 01:30:45,120 I hope I'm fine 266 01:31:25,824 --> 01:31:29,152 Mom 267 01:31:29,408 --> 01:31:30,688 Let's put it out 268 01:31:31,200 --> 01:31:32,224 Lotto 3 269 01:31:32,736 --> 01:31:35,552 It looks like it's switched on 270 01:31:36,320 --> 01:31:40,416 If you don't have Tomo-san, you can ask 271 01:31:40,672 --> 01:31:44,256 understood 272 01:31:48,096 --> 01:31:49,888 Will the disturbers disappear? 273 01:31:50,144 --> 01:31:52,192 Good luck dad 274 01:32:25,984 --> 01:32:30,080 I'm fine today 275 01:33:00,288 --> 01:33:01,568 Are you boobs 276 01:33:14,368 --> 01:33:16,928 Do you want to lick your boobs 277 01:33:24,096 --> 01:33:27,680 Shut up 278 01:34:53,440 --> 01:34:56,768 Baby video 279 01:35:51,040 --> 01:35:54,624 It's getting so big 280 01:35:57,440 --> 01:36:00,768 I'm really fine 281 01:36:22,016 --> 01:36:24,832 Please be fine with tomatoes 282 01:40:05,504 --> 01:40:09,344 Saltwater crocodile 283 01:48:11,648 --> 01:48:17,792 It's okay 284 01:51:17,504 --> 01:51:23,648 Aren't you 285 01:51:30,048 --> 01:51:36,192 Hold on to the pillars on the floor 286 01:52:47,360 --> 01:52:52,992 I know 287 02:06:09,664 --> 02:06:15,808 How is your dad 288 02:06:16,064 --> 02:06:22,208 Permanent teeth 289 02:06:22,464 --> 02:06:28,608 I'm grateful to my dad for being well 290 02:06:41,664 --> 02:06:47,808 it's not 291 02:06:48,064 --> 02:06:54,208 Sweets 292 02:07:00,864 --> 02:07:07,008 I'm riding the average of Japan 293 02:07:13,664 --> 02:07:19,808 Thanks to Kaho-san, he really sent me and I finally got well 294 02:07:32,864 --> 02:07:39,008 bicycle 295 02:07:39,264 --> 02:07:45,408 What a witch 296 02:07:45,664 --> 02:07:51,808 However 297 02:07:52,064 --> 02:07:58,208 Bride too 298 02:09:28,320 --> 02:09:34,464 Yes let's go17982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.