Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,320 --> 00:01:33,000
=You Are My Glory=
2
00:01:33,280 --> 00:01:36,240
=Episode 4=
3
00:01:38,959 --> 00:01:39,680
I'll pick the loadout
4
00:01:39,680 --> 00:01:41,079
set by the system.
5
00:01:41,079 --> 00:01:41,959
I pick whatever shows up
6
00:01:41,959 --> 00:01:42,879
on the left side.
7
00:01:43,280 --> 00:01:44,000
I know.
8
00:01:44,599 --> 00:01:45,439
A Mage's loadout
9
00:01:45,439 --> 00:01:46,519
is usually very conventional.
10
00:01:47,079 --> 00:01:48,120
Take Wang Zhaojun for an example.
11
00:01:48,359 --> 00:01:48,680
If
12
00:01:48,680 --> 00:01:49,920
your opponent is playing as Cai Wenji,
13
00:01:50,439 --> 00:01:51,439
you may buy the Nightmare Fang
14
00:01:51,680 --> 00:01:52,719
based on the situation.
15
00:01:52,920 --> 00:01:53,760
What for?
16
00:01:54,200 --> 00:01:55,159
To suppress health regeneration.
17
00:01:56,920 --> 00:01:57,560
Also,
18
00:01:58,959 --> 00:02:00,040
there is an issue
19
00:02:00,439 --> 00:02:01,400
you should know.
20
00:02:02,079 --> 00:02:02,760
What is it?
21
00:02:03,599 --> 00:02:04,439
When you play as a support,
22
00:02:04,599 --> 00:02:06,079
don't upgrade to Tier Three
Support Item.
23
00:02:09,199 --> 00:02:12,080
What is a Tier Three Support Item?
24
00:02:15,639 --> 00:02:16,960
Who taught you how to play?
25
00:02:17,879 --> 00:02:19,159
You said you were a beginner.
26
00:02:19,159 --> 00:02:20,719
How do you know so much about it?
27
00:02:21,159 --> 00:02:21,840
You don't need researches.
28
00:02:22,159 --> 00:02:23,159
I learned by playing a few matches.
29
00:02:23,759 --> 00:02:25,080
These are the basics.
30
00:02:31,159 --> 00:02:32,080
It's getting late.
31
00:02:32,439 --> 00:02:33,439
I'll see you off here.
32
00:02:34,120 --> 00:02:35,319
See you tomorrow.
33
00:02:35,479 --> 00:02:38,199
Come over tomorrow at 9 am.
34
00:02:39,960 --> 00:02:40,879
As you know,
35
00:02:40,879 --> 00:02:42,520
it's not easy for me to go out.
36
00:02:44,800 --> 00:02:45,400
Sure.
37
00:02:46,240 --> 00:02:47,879
See you.
38
00:02:48,240 --> 00:02:48,879
Bye.
39
00:03:07,240 --> 00:03:08,159
Xiao Zhu!
40
00:03:08,840 --> 00:03:10,039
One of my teenage dreams
41
00:03:10,039 --> 00:03:10,680
just came true.
42
00:03:10,879 --> 00:03:11,800
What was it?
43
00:03:12,000 --> 00:03:13,599
The genius taught me maths!
44
00:03:21,599 --> 00:03:22,120
Hello?
45
00:03:22,840 --> 00:03:24,039
Why didn't you reply to my messages?
46
00:03:24,199 --> 00:03:24,840
How was it?
47
00:03:24,840 --> 00:03:25,800
Is Jingjing back yet?
48
00:03:25,800 --> 00:03:26,879
Did he agree?
49
00:03:27,479 --> 00:03:28,520
He did,
50
00:03:28,800 --> 00:03:29,520
but...
51
00:03:30,120 --> 00:03:30,800
Did something go wrong?
52
00:03:31,960 --> 00:03:33,400
I think they are having...
53
00:03:34,680 --> 00:03:36,400
maths lessons.
54
00:03:36,520 --> 00:03:37,120
Seriously?
55
00:03:48,080 --> 00:03:48,599
He's back.
56
00:03:48,599 --> 00:03:49,319
Relax.
57
00:03:50,199 --> 00:03:51,919
Why is it taking so long?
58
00:03:53,240 --> 00:03:55,120
I missed the train
and had to use the other subway line.
59
00:03:58,120 --> 00:03:59,080
Save me!
60
00:04:01,439 --> 00:04:03,439
I couldn't save you.
61
00:04:04,439 --> 00:04:05,000
Yu Tu.
62
00:04:05,120 --> 00:04:06,479
Did you fix the air purifier?
63
00:04:07,280 --> 00:04:07,960
Ask Ms. Qiao.
64
00:04:11,800 --> 00:04:12,360
Cotton.
65
00:04:12,680 --> 00:04:13,599
It's up to her.
66
00:04:13,879 --> 00:04:15,080
I have something
67
00:04:15,400 --> 00:04:16,600
I'm not sure if I should tell you.
68
00:04:16,680 --> 00:04:17,959
What kind of answer is that?
69
00:04:22,759 --> 00:04:23,800
Aren't you joining us?
70
00:04:26,279 --> 00:04:27,040
I have something
71
00:04:27,560 --> 00:04:28,639
I'm sure not if I should say.
72
00:04:29,399 --> 00:04:30,680
I'm busy. I can't join you.
73
00:04:33,120 --> 00:04:34,439
He started acting weird
74
00:04:34,439 --> 00:04:36,000
after going to Cotton's home.
75
00:04:36,720 --> 00:04:37,360
Cotton.
76
00:04:37,639 --> 00:04:39,040
Is your air purifier
77
00:04:39,079 --> 00:04:39,879
fixed or not?
78
00:04:40,839 --> 00:04:41,680
Yes.
79
00:04:41,839 --> 00:04:42,439
Master Yu Tu
80
00:04:42,439 --> 00:04:43,600
was amazing.
81
00:04:43,959 --> 00:04:45,240
You live with him,
82
00:04:45,240 --> 00:04:46,120
are you his colleague?
83
00:04:46,240 --> 00:04:46,800
No.
84
00:04:46,800 --> 00:04:47,800
We studied in college together.
85
00:04:48,120 --> 00:04:48,879
I just quit my job.
86
00:04:49,399 --> 00:04:50,439
The rental contract just ended.
87
00:04:50,439 --> 00:04:51,160
So I moved out.
88
00:04:51,560 --> 00:04:53,240
I'm staying with him
while transitioning.
89
00:04:54,040 --> 00:04:55,000
Only a handful of people
90
00:04:55,000 --> 00:04:56,240
of our age
91
00:04:56,240 --> 00:04:57,600
are still single.
92
00:05:00,360 --> 00:05:01,000
Cotton.
93
00:05:02,120 --> 00:05:03,240
Were you surprised
94
00:05:03,240 --> 00:05:04,600
when you met
95
00:05:04,600 --> 00:05:06,920
the mighty Jade Rabbit God?
96
00:05:07,319 --> 00:05:09,959
He is great at the game,
97
00:05:10,079 --> 00:05:11,920
but also strikingly handsome.
98
00:05:27,680 --> 00:05:28,480
Not bad.
99
00:05:29,879 --> 00:05:30,519
Come again?
100
00:05:31,240 --> 00:05:33,680
If he's only mediocre to your eyes,
101
00:05:33,959 --> 00:05:36,680
you're setting a high bar, Cotton.
102
00:05:38,439 --> 00:05:39,800
You just stole my kill!
103
00:05:40,560 --> 00:05:41,480
Who taught you that?
104
00:05:57,160 --> 00:05:58,319
A professional tournament?
105
00:06:01,920 --> 00:06:03,519
When did you start dabbling in this?
106
00:06:04,800 --> 00:06:05,680
I think...
107
00:06:06,680 --> 00:06:07,600
it started with a whim.
108
00:06:15,720 --> 00:06:16,920
Do you think Cotton...
109
00:06:17,839 --> 00:06:19,000
look pretty?
110
00:06:42,800 --> 00:06:44,160
You can see her picture everywhere.
111
00:06:46,120 --> 00:06:47,800
Don't be so mean.
112
00:06:48,560 --> 00:06:48,839
You can't
113
00:06:48,839 --> 00:06:50,040
be so harsh on her.
114
00:06:51,040 --> 00:06:51,680
I was honest.
115
00:06:53,920 --> 00:06:54,360
Fine.
116
00:06:55,160 --> 00:06:57,839
She thinks you look...
117
00:06:59,600 --> 00:07:00,920
mediocre.
118
00:07:05,240 --> 00:07:06,360
Normal.
119
00:07:09,759 --> 00:07:10,800
Mr. Zhai.
120
00:07:11,240 --> 00:07:12,160
Please stop bothering me.
121
00:07:14,720 --> 00:07:16,160
Carry on. I'm hitting the sack.
122
00:07:20,040 --> 00:07:20,839
Close the door.
123
00:07:24,600 --> 00:07:25,279
Get out.
124
00:07:26,240 --> 00:07:27,160
Then, close the door.
125
00:07:30,600 --> 00:07:31,160
Good night.
126
00:07:44,000 --> 00:07:44,839
(Do you trust me?)
127
00:07:46,199 --> 00:07:47,360
(You're my classmate.)
128
00:08:22,240 --> 00:08:23,879
It's only 2 am.
129
00:08:29,000 --> 00:08:30,600
(I missed the trained and had to
use the other subway line.)
130
00:08:33,919 --> 00:08:35,679
(Order the driver to pick up Yu Tu.)
131
00:08:43,440 --> 00:08:45,320
(That doesn't seem adequate.)
132
00:08:46,120 --> 00:08:46,559
(Right.)
133
00:08:47,000 --> 00:08:48,799
(I forgot to ask for Yu Tu's WeChat.)
134
00:09:11,799 --> 00:09:13,480
(Jingjing, what was the message
you retracted?)
135
00:09:16,320 --> 00:09:17,480
(Did you need me to do something?)
136
00:09:21,399 --> 00:09:22,480
(Did you have a stomachache?)
137
00:09:31,440 --> 00:09:32,879
(Bring me two sets of breakfast.)
138
00:09:39,679 --> 00:09:40,159
(Hold on.)
139
00:09:40,279 --> 00:09:41,759
(You don't need to
come here this morning.)
140
00:09:46,879 --> 00:09:48,720
(Rabbit God, bring me my breakfast.)
141
00:09:57,200 --> 00:09:57,679
Hi.
142
00:10:00,960 --> 00:10:01,720
I bought you some.
143
00:10:02,279 --> 00:10:02,960
Thanks.
144
00:10:10,320 --> 00:10:11,039
Come in.
145
00:10:18,960 --> 00:10:20,399
The slippers are behind you.
146
00:10:26,200 --> 00:10:28,039
Can we even finish all of this?
147
00:10:28,440 --> 00:10:29,080
I had my breakfast.
148
00:10:30,440 --> 00:10:31,559
This is all for me?
149
00:10:33,360 --> 00:10:34,240
Do you think
150
00:10:34,240 --> 00:10:35,320
all celebrities eat so much?
151
00:10:36,320 --> 00:10:37,320
I don't know what you like,
152
00:10:37,559 --> 00:10:38,440
so I bought everything.
153
00:10:41,159 --> 00:10:43,000
Then we could have
the leftover for lunch.
154
00:10:43,279 --> 00:10:44,679
I won't need Xiao Zhu to send me lunch.
155
00:10:45,960 --> 00:10:46,440
Right.
156
00:10:46,799 --> 00:10:47,440
Well...
157
00:10:47,840 --> 00:10:49,440
I can't go out.
158
00:10:49,559 --> 00:10:51,159
So Xiao Zhu will send me
159
00:10:51,159 --> 00:10:52,639
my lunch and dinner here.
160
00:10:52,960 --> 00:10:53,840
Is that okay with you?
161
00:10:54,240 --> 00:10:54,919
Dinner?
162
00:10:55,080 --> 00:10:55,559
Yes.
163
00:10:57,080 --> 00:10:57,960
So my working hour
164
00:10:57,960 --> 00:10:59,440
will end at...
165
00:11:00,840 --> 00:11:01,840
It's 9 pm.
166
00:11:03,960 --> 00:11:04,759
Okay.
167
00:11:05,279 --> 00:11:06,320
As long as your hand is fine.
168
00:11:47,960 --> 00:11:48,399
Did you finish it?
169
00:11:48,600 --> 00:11:49,000
Yes.
170
00:11:50,080 --> 00:11:51,320
You brought your laptop.
171
00:11:52,279 --> 00:11:53,440
Who taught you how to play?
172
00:11:53,679 --> 00:11:54,679
My manager's husband.
173
00:11:54,879 --> 00:11:55,720
Did he teach you how to play
174
00:11:55,840 --> 00:11:56,639
as Cai Wenji and Sun Di?
175
00:11:57,080 --> 00:11:57,519
Yes.
176
00:11:57,639 --> 00:11:58,720
He thought I would do better
177
00:11:58,720 --> 00:11:59,679
as a Support.
178
00:11:59,840 --> 00:12:00,559
But after I played
179
00:12:00,559 --> 00:12:01,559
with you and your friend,
180
00:12:01,559 --> 00:12:02,720
I think I play better
181
00:12:02,720 --> 00:12:03,759
with Wang Zhaojun.
182
00:12:05,440 --> 00:12:06,799
Have you watched a pro match before?
183
00:12:08,159 --> 00:12:09,039
Watch this.
184
00:12:28,200 --> 00:12:28,960
What do you think?
185
00:12:30,440 --> 00:12:32,320
(He actually asked for a report.)
186
00:12:35,840 --> 00:12:37,519
They didn't die as many times.
187
00:12:38,039 --> 00:12:38,960
Unlike we,
188
00:12:38,960 --> 00:12:40,159
we die a lot.
189
00:12:40,559 --> 00:12:41,480
They are aware of the damages
190
00:12:41,480 --> 00:12:42,360
they take.
191
00:12:43,039 --> 00:12:43,799
Can they win?
192
00:12:43,960 --> 00:12:44,960
Is the fight worth it?
193
00:12:45,320 --> 00:12:46,480
They don't start team fights recklessly.
194
00:12:47,360 --> 00:12:48,320
Have you noticed
195
00:12:48,679 --> 00:12:50,120
how You Yu from Team Luo Shen played?
196
00:12:50,600 --> 00:12:51,919
The guy who used Zhang Fei
in the first round?
197
00:12:52,440 --> 00:12:53,320
The commentator
198
00:12:53,320 --> 00:12:54,559
mentioned his name a lot.
199
00:12:54,960 --> 00:12:55,879
In the last team fight,
200
00:12:55,960 --> 00:12:57,440
he played a decisive role.
201
00:12:57,840 --> 00:12:58,559
He was the MVP
202
00:12:58,559 --> 00:12:59,360
of that round.
203
00:13:00,080 --> 00:13:00,919
Support
204
00:13:00,919 --> 00:13:02,039
plays an important role.
205
00:13:02,360 --> 00:13:03,080
Sometimes
206
00:13:03,480 --> 00:13:04,840
it acts as the commander.
207
00:13:07,200 --> 00:13:08,639
Guo,
208
00:13:09,320 --> 00:13:10,720
the husband of my manager,
209
00:13:11,279 --> 00:13:12,919
he said Support was easier to play with.
210
00:13:12,919 --> 00:13:14,080
So he was wrong.
211
00:13:14,600 --> 00:13:15,200
I can see
212
00:13:15,200 --> 00:13:16,200
you're at Gold rank.
213
00:13:17,120 --> 00:13:17,960
You got it yourself?
214
00:13:19,039 --> 00:13:19,840
I was even the MVP
215
00:13:19,840 --> 00:13:20,759
for a few matches.
216
00:13:31,600 --> 00:13:33,399
Try playing with my account.
217
00:13:50,320 --> 00:13:50,879
carry on.
218
00:14:14,039 --> 00:14:15,480
You could play well in Gold rank.
219
00:14:16,000 --> 00:14:17,519
But you don't do well in Diamond rank.
220
00:14:18,120 --> 00:14:19,279
The tournament you'll join
221
00:14:19,440 --> 00:14:20,440
has pro players in it.
222
00:14:20,759 --> 00:14:22,279
The difficulty will be even greater.
223
00:14:22,879 --> 00:14:23,559
I didn't know
224
00:14:23,559 --> 00:14:24,720
the challenge you might face.
225
00:14:24,879 --> 00:14:25,360
That was
226
00:14:25,360 --> 00:14:26,879
why you thought using
Wang Zhaojun was good.
227
00:14:27,519 --> 00:14:28,480
The truth is,
228
00:14:28,919 --> 00:14:30,120
this is far from enough
229
00:14:30,279 --> 00:14:31,600
to face the challenge that awaits.
230
00:14:33,159 --> 00:14:34,639
What should I do now?
231
00:14:35,240 --> 00:14:36,399
There is one month left.
232
00:14:37,679 --> 00:14:38,600
Become the best
233
00:14:39,120 --> 00:14:40,159
with your own strength.
234
00:15:03,279 --> 00:15:04,480
I think I can do it.
235
00:15:08,279 --> 00:15:09,720
Should we start playing
ranked matches now?
236
00:15:10,200 --> 00:15:10,519
No.
237
00:15:11,720 --> 00:15:12,759
We'll do 1v1 matches.
238
00:15:16,000 --> 00:15:17,200
After I went home last night,
239
00:15:17,200 --> 00:15:18,480
I watched a few pro matches.
240
00:15:18,960 --> 00:15:20,080
I have a general understanding
241
00:15:20,080 --> 00:15:21,240
about the current sandbox of the game.
242
00:15:21,919 --> 00:15:22,759
Up next,
243
00:15:22,759 --> 00:15:24,080
we will practice with every hero
244
00:15:24,080 --> 00:15:25,840
through our 1v1 matches.
245
00:15:26,360 --> 00:15:27,200
You must remember their skills,
246
00:15:27,320 --> 00:15:28,960
the cooldown of their ultimate moves,
247
00:15:29,039 --> 00:15:29,799
damages,
248
00:15:30,000 --> 00:15:31,200
and some fine maneuvers
249
00:15:31,399 --> 00:15:32,759
with practice.
250
00:15:34,559 --> 00:15:35,799
All of the heroes?
251
00:15:36,360 --> 00:15:37,360
There must be over
252
00:15:37,360 --> 00:15:38,759
100 heroes in this game.
253
00:15:39,919 --> 00:15:40,960
So there aren't that many of them.
254
00:15:42,879 --> 00:15:43,840
Yu Ji is the best Marksman
255
00:15:43,840 --> 00:15:44,519
in the current sandbox.
256
00:15:44,759 --> 00:15:45,759
She's easier to control.
257
00:15:46,320 --> 00:15:47,080
Her specialty
258
00:15:47,080 --> 00:15:47,519
is the second skill
259
00:15:47,519 --> 00:15:48,759
that gives physical invulnerability
260
00:15:48,759 --> 00:15:49,480
and speed boost.
261
00:15:49,879 --> 00:15:52,240
That protects her from Assassins
with physical damages.
262
00:15:57,600 --> 00:15:58,519
Donghuang Taiyi.
263
00:15:59,120 --> 00:16:00,399
This Support suits you.
264
00:16:00,720 --> 00:16:01,559
But you upgraded
265
00:16:01,559 --> 00:16:02,240
the wrong skill.
266
00:16:02,639 --> 00:16:03,759
You should upgrade the first skill.
267
00:16:20,240 --> 00:16:21,120
I must stay strong.
268
00:16:25,960 --> 00:16:26,799
I must stay strong.
269
00:16:42,600 --> 00:16:43,399
Stop watching!
270
00:16:48,879 --> 00:16:49,919
Get ready.
271
00:16:50,240 --> 00:16:51,080
We'll practice with Xiao Qiao.
272
00:16:56,799 --> 00:16:57,519
Jingjing!
273
00:16:58,279 --> 00:16:59,360
I brought you dinner.
274
00:16:59,600 --> 00:17:00,519
How did it go today?
275
00:17:01,000 --> 00:17:01,720
Don't ask me
276
00:17:01,720 --> 00:17:03,120
questions I can't answer.
277
00:17:03,679 --> 00:17:04,519
Is there any meat?
278
00:17:04,519 --> 00:17:05,400
I crave meat.
279
00:17:05,599 --> 00:17:06,640
Hard-boiled chicken breast.
280
00:17:07,279 --> 00:17:08,440
I want brased chicken.
281
00:17:08,839 --> 00:17:09,759
I didn't prepare yours,
282
00:17:09,960 --> 00:17:10,799
only Mr. Yu's portion.
283
00:17:11,119 --> 00:17:12,519
We can't have meat at night.
284
00:17:12,759 --> 00:17:13,119
Be good.
285
00:17:18,240 --> 00:17:18,920
I'll do the dishes
286
00:17:18,920 --> 00:17:19,640
after Mr. Yu left.
287
00:17:19,920 --> 00:17:20,880
I should stay outside.
288
00:17:21,559 --> 00:17:22,480
Practice well.
289
00:17:24,880 --> 00:17:25,400
Be good.
290
00:18:02,920 --> 00:18:03,759
Is it too much for you?
291
00:18:04,759 --> 00:18:06,000
Never mind. Carry on.
292
00:18:07,759 --> 00:18:09,240
I put on some weight lately.
293
00:18:22,000 --> 00:18:23,640
This isn't fair.
294
00:18:23,799 --> 00:18:25,920
Look. My level is too low.
295
00:18:26,160 --> 00:18:27,240
I'm below level 30.
296
00:18:27,240 --> 00:18:28,079
The affinity bonus isn't full.
297
00:18:28,079 --> 00:18:29,000
Yours is higher than mine.
298
00:18:29,240 --> 00:18:30,400
Of course I couldn't beat you.
299
00:18:35,279 --> 00:18:36,039
I barely have any.
300
00:18:41,319 --> 00:18:42,400
Are you flexing with this?
301
00:18:43,000 --> 00:18:43,720
My ranking is too low.
302
00:18:46,799 --> 00:18:47,359
I see.
303
00:18:48,839 --> 00:18:49,599
We've been at it all day.
304
00:18:49,720 --> 00:18:50,079
Can you tell
305
00:18:50,079 --> 00:18:51,599
which hero suits me the best?
306
00:18:55,000 --> 00:18:55,759
We'll see after more practice.
307
00:18:59,640 --> 00:19:01,039
You might as well tell me
308
00:19:01,559 --> 00:19:03,240
more tortures are waiting for me.
309
00:19:12,920 --> 00:19:13,839
Hold on!
310
00:19:13,839 --> 00:19:14,920
Wait! No...
311
00:19:22,519 --> 00:19:23,559
I died.
312
00:19:33,279 --> 00:19:34,559
It's been two days,
313
00:19:34,559 --> 00:19:36,440
why can I win just one round?
314
00:19:48,559 --> 00:19:50,000
That's not what I mean.
315
00:19:53,519 --> 00:19:54,839
Then you're asking too much.
316
00:20:03,440 --> 00:20:04,519
Look at my scores.
317
00:20:07,440 --> 00:20:07,880
Yeah.
318
00:20:09,240 --> 00:20:10,440
You can only beat other players.
319
00:20:12,480 --> 00:20:14,160
(I can only win against other players?)
320
00:20:14,480 --> 00:20:15,240
(It's a fact,)
321
00:20:15,240 --> 00:20:15,759
(but you are)
322
00:20:15,759 --> 00:20:17,519
(too narcissistic.)
323
00:20:19,200 --> 00:20:20,480
A solo match with other players?
324
00:20:22,640 --> 00:20:23,920
Do you think I can win?
325
00:20:24,440 --> 00:20:25,000
If you can't,
326
00:20:25,640 --> 00:20:26,480
then pass me your phone.
327
00:20:28,279 --> 00:20:28,799
Here I go.
328
00:20:49,680 --> 00:20:51,079
Did I win already?
329
00:20:52,279 --> 00:20:52,920
Carry on.
330
00:21:12,440 --> 00:21:12,960
Hurry up.
331
00:21:15,079 --> 00:21:16,359
Can we make a comeback?
332
00:21:17,400 --> 00:21:18,640
You died too many times just now.
333
00:21:18,960 --> 00:21:20,839
You have less money and worse gear.
334
00:21:21,519 --> 00:21:22,400
Don't fight him head-on.
335
00:21:22,640 --> 00:21:23,519
Run around and stall him.
336
00:21:24,200 --> 00:21:25,119
Remember to clear the lane.
337
00:21:25,640 --> 00:21:26,759
Don't let the creeps approach the tower.
338
00:21:28,440 --> 00:21:29,680
Eat this!
339
00:21:29,680 --> 00:21:31,519
Can you win against the wind?
340
00:21:34,519 --> 00:21:35,559
This is your punishment!
341
00:21:42,119 --> 00:21:44,160
(He made a comeback from
after falling so far behind.)
342
00:21:45,440 --> 00:21:46,480
(Were you messing with me earlier?)
343
00:21:50,599 --> 00:21:51,480
I told you.
344
00:21:51,920 --> 00:21:52,880
Yu Ji's second skill
345
00:21:53,000 --> 00:21:54,559
shields her from any physical damage.
346
00:21:55,319 --> 00:21:56,079
But you didn't
347
00:21:56,079 --> 00:21:56,960
time the skill well.
348
00:21:57,079 --> 00:21:57,559
How about this?
349
00:21:58,359 --> 00:21:59,960
I'll use the Assassin, you use Yu Ji.
350
00:22:00,119 --> 00:22:00,880
We'll carry on.
351
00:22:08,000 --> 00:22:08,599
Thank you, Mr. Yu.
352
00:22:08,599 --> 00:22:09,200
Sorry, Mr. Yu.
353
00:22:09,200 --> 00:22:10,160
Goodbye, Mr. Yu.
354
00:22:31,119 --> 00:22:31,680
I saw Mr. Yu leave
355
00:22:31,680 --> 00:22:32,720
while I was downstairs.
356
00:22:32,720 --> 00:22:33,599
So I came up.
357
00:22:34,000 --> 00:22:34,440
It took you
358
00:22:34,440 --> 00:22:35,519
longer than usual today.
359
00:22:39,200 --> 00:22:40,200
Everything is already cleaned.
360
00:22:40,480 --> 00:22:41,359
Didn't you tell Mr. Yu
361
00:22:41,599 --> 00:22:42,680
I would clean the dishes?
362
00:22:43,279 --> 00:22:44,480
I couldn't tell him.
363
00:22:44,599 --> 00:22:45,400
He would have known
364
00:22:45,400 --> 00:22:46,759
I was too lazy to do my chores.
365
00:22:47,200 --> 00:22:48,519
Well, you need some cover.
366
00:22:49,359 --> 00:22:50,319
How did it go today?
367
00:22:51,279 --> 00:22:52,559
Not only did he teach me maths,
368
00:22:52,559 --> 00:22:53,240
he played for me.
369
00:22:54,839 --> 00:22:55,279
I mean, homework.
370
00:22:55,960 --> 00:22:56,559
Homework?
371
00:23:00,359 --> 00:23:01,279
After so many 1v1 matches,
372
00:23:01,680 --> 00:23:02,440
you should understand
373
00:23:02,440 --> 00:23:03,200
all the heroes
374
00:23:03,359 --> 00:23:04,599
in this game.
375
00:23:05,119 --> 00:23:06,359
Next, we'll practice with 3v3 matches.
376
00:23:07,160 --> 00:23:08,119
But I'll be your opponent.
377
00:23:10,000 --> 00:23:10,680
How can you be sure
378
00:23:10,680 --> 00:23:11,920
you would be matched against me?
379
00:23:12,640 --> 00:23:13,799
We can open a lobby in this game.
380
00:23:14,519 --> 00:23:15,559
We each can have
381
00:23:15,559 --> 00:23:16,200
two AI teammates.
382
00:23:16,839 --> 00:23:17,440
I'll invite you over.
383
00:23:17,599 --> 00:23:17,920
Okay.
384
00:23:38,720 --> 00:23:39,960
I need some rest.
385
00:23:46,279 --> 00:23:47,119
See?
386
00:23:47,599 --> 00:23:49,119
We've been playing with AI teammates
387
00:23:49,200 --> 00:23:50,720
almost the whole day.
388
00:23:51,920 --> 00:23:52,960
Let's not
389
00:23:52,960 --> 00:23:53,599
get a lobby, okay?
390
00:23:58,240 --> 00:23:58,599
Sure.
391
00:24:00,640 --> 00:24:01,160
We should team up
392
00:24:01,160 --> 00:24:02,279
and play against the others.
393
00:24:02,599 --> 00:24:04,200
I'll allow you to go jungling
394
00:24:04,319 --> 00:24:05,119
and skip team fights.
395
00:24:07,559 --> 00:24:08,400
Let me get you some water.
396
00:24:16,119 --> 00:24:17,359
Get in the team.
397
00:24:18,839 --> 00:24:19,359
What about the break?
398
00:24:20,079 --> 00:24:21,039
Forget about the break.
399
00:24:21,319 --> 00:24:22,240
What for?
400
00:24:22,240 --> 00:24:23,039
I need to win.
401
00:24:23,039 --> 00:24:24,359
I've lost too many times against you.
402
00:24:37,680 --> 00:24:39,200
Are you jungling with Zhang Fei?
403
00:24:45,519 --> 00:24:46,319
I stole your pawn.
404
00:24:47,279 --> 00:24:47,880
You learn fast.
405
00:24:49,400 --> 00:24:50,359
Money is very important.
406
00:24:50,720 --> 00:24:51,960
But do not be reckless to get it.
407
00:24:52,599 --> 00:24:53,880
Don't delay your teammates' leveling.
408
00:24:56,440 --> 00:24:57,000
A team fight.
409
00:24:57,240 --> 00:24:58,039
My teammate is losing.
410
00:25:01,920 --> 00:25:03,039
Why did you stop?
411
00:25:03,960 --> 00:25:05,240
A phone call...
412
00:25:10,319 --> 00:25:10,920
Aren't you answering?
413
00:25:11,359 --> 00:25:11,960
Finish the game.
414
00:25:15,200 --> 00:25:15,720
The creeps.
415
00:25:16,119 --> 00:25:16,759
They got to the tower.
416
00:25:17,680 --> 00:25:18,240
My tower!
417
00:25:32,920 --> 00:25:33,519
I need to make a phone call.
418
00:25:34,319 --> 00:25:34,759
Sure.
419
00:25:56,559 --> 00:25:57,200
I need to go out.
420
00:25:57,640 --> 00:25:58,240
Continue your practice.
421
00:26:00,480 --> 00:26:02,039
Is Xia Qing working in Shanghai too?
422
00:26:04,079 --> 00:26:05,160
She should still be in Beijing.
423
00:26:12,559 --> 00:26:13,680
(She should be?)
424
00:26:19,640 --> 00:26:21,119
She should be in Beijing.
425
00:26:22,680 --> 00:26:24,279
But there are things
we can't know for sure.
426
00:26:27,359 --> 00:26:28,400
Is he going to
427
00:26:28,400 --> 00:26:29,240
stop giving me lessons?
428
00:26:52,480 --> 00:26:53,880
Miss, your Americano.
429
00:26:59,000 --> 00:27:00,160
Should we serve the other drink
430
00:27:00,160 --> 00:27:01,279
when your friend arrives?
431
00:27:06,559 --> 00:27:08,039
Serve it now. He's here.
432
00:27:27,640 --> 00:27:28,640
I order an Americano for you.
433
00:27:41,319 --> 00:27:42,039
Are you on a business trip?
434
00:27:43,640 --> 00:27:44,920
I am supposed to be in Hangzhou.
435
00:27:53,799 --> 00:27:55,160
Why are you in Lujiazui?
436
00:27:55,960 --> 00:27:56,640
I have work here.
437
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
I thought you had an interview here.
438
00:28:03,160 --> 00:28:03,920
I had dinner
439
00:28:04,240 --> 00:28:05,319
with Dragon King in Hangzhou.
440
00:28:06,079 --> 00:28:06,720
He told me
441
00:28:07,880 --> 00:28:09,279
you planned to resign
from graduate school.
442
00:28:09,799 --> 00:28:10,640
Is that true?
443
00:28:14,319 --> 00:28:15,160
I plan to do so.
444
00:28:17,079 --> 00:28:17,920
But why?
445
00:28:19,279 --> 00:28:20,400
You broke up with me
446
00:28:20,400 --> 00:28:21,519
for your own pursuit,
447
00:28:22,200 --> 00:28:23,799
but now you're giving up so easily.
448
00:28:28,799 --> 00:28:29,519
I hope
449
00:28:29,519 --> 00:28:30,559
you carry on with the work.
450
00:28:32,799 --> 00:28:33,839
Otherwise,
451
00:28:34,160 --> 00:28:35,559
it'd seem as though
I meant nothing to you.
452
00:28:39,920 --> 00:28:41,359
You are willing to give up your pursuit.
453
00:28:42,839 --> 00:28:43,920
It's just that I wasn't worth it.
454
00:28:47,440 --> 00:28:48,640
Before we had the relationship,
455
00:28:49,559 --> 00:28:49,960
you knew
456
00:28:49,960 --> 00:28:51,440
what my goal was.
457
00:28:57,000 --> 00:28:58,559
What was the saying again?
458
00:28:59,799 --> 00:29:01,559
The most foolish fantasy
is the misconception...
459
00:29:02,759 --> 00:29:03,279
that you could
460
00:29:03,279 --> 00:29:04,440
change a person.
461
00:29:11,799 --> 00:29:12,480
Are you still in QE?
462
00:29:14,279 --> 00:29:15,240
I hopped to another job.
463
00:29:15,960 --> 00:29:17,039
I'm now a marketing director.
464
00:29:18,559 --> 00:29:20,160
My salary is far more handsome
than when I was
465
00:29:20,160 --> 00:29:20,960
a fresh grad.
466
00:29:21,359 --> 00:29:22,640
There are also more works to do.
467
00:29:25,160 --> 00:29:25,839
You've always been outstanding.
468
00:29:27,480 --> 00:29:28,480
But I'm tired.
469
00:29:30,039 --> 00:29:31,079
I've been thinking.
470
00:29:32,039 --> 00:29:33,119
Why should any woman
471
00:29:33,799 --> 00:29:35,039
work herself to the bones?
472
00:29:45,839 --> 00:29:47,480
Which field do you plan to work in?
473
00:29:48,279 --> 00:29:49,119
From what I heard,
474
00:29:49,400 --> 00:29:50,920
the DF headquarters in Beijing
475
00:29:51,000 --> 00:29:52,079
gave you the job offer.
476
00:29:52,480 --> 00:29:53,880
DF has been doing well.
477
00:29:54,240 --> 00:29:55,440
We share the same office building.
478
00:29:55,920 --> 00:29:57,279
I know them well enough.
479
00:29:58,000 --> 00:29:58,920
If you need any help,
480
00:29:59,519 --> 00:30:00,759
I could give you a free inquiry.
481
00:30:01,519 --> 00:30:02,160
Thanks.
482
00:30:02,960 --> 00:30:03,720
But I turned down the offer.
483
00:30:05,920 --> 00:30:06,519
I see.
484
00:30:28,200 --> 00:30:28,759
Look.
485
00:30:29,359 --> 00:30:30,000
It's Qiao Jingjing.
27702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.