All language subtitles for Twenty Hacker 2021 720p Korean HDRip H264 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,000 --> 00:00:42,161 Is it done? Are you in? 2 00:00:42,162 --> 00:00:44,356 Hey, Jae-min? Park Jae-min! 3 00:00:44,357 --> 00:00:45,790 Yeah, I'm in. 4 00:00:46,297 --> 00:00:48,599 Stop calling my name out, it's distracting me. 5 00:00:48,600 --> 00:00:50,112 This is harder than I thought. 6 00:00:50,113 --> 00:00:52,581 The hash rate alone is similar to Ethereum. 7 00:00:52,582 --> 00:00:54,661 A 51% attack won't work then. 8 00:00:54,662 --> 00:00:56,124 Perhaps an old-school move. 9 00:00:56,125 --> 00:00:57,791 What about cryptojacking? 10 00:00:57,792 --> 00:00:59,508 Do you even know what that means? 11 00:00:59,509 --> 00:01:01,854 Why crawl through all of this to get here then? 12 00:01:01,855 --> 00:01:03,555 Hey, I'm the one crawling here. 13 00:01:03,556 --> 00:01:05,662 Keep me updated on external developments. 14 00:01:05,663 --> 00:01:07,584 They haven't noticed yet but be quick. 15 00:01:07,585 --> 00:01:09,006 Just have to plant the code. 16 00:01:13,842 --> 00:01:14,902 Yeah? 17 00:01:19,026 --> 00:01:21,206 Well, I have the day off tomorrow. 18 00:01:23,665 --> 00:01:26,106 Come on now. 19 00:01:26,860 --> 00:01:31,516 I thought it would be nice to take the kids out for a drive for once 20 00:01:31,517 --> 00:01:34,015 but you are being so difficult. 21 00:01:34,016 --> 00:01:35,281 I'm tired too! 22 00:01:35,282 --> 00:01:38,010 I want to do nothing but rest on my day off. 23 00:01:40,503 --> 00:01:41,542 It's nothing. 24 00:01:42,824 --> 00:01:44,123 Wait, I'll call you back. 25 00:01:58,610 --> 00:01:59,670 What is this? 26 00:02:00,600 --> 00:02:02,688 These damn kids. 27 00:02:02,689 --> 00:02:03,875 Leaving things behind. 28 00:02:05,478 --> 00:02:06,925 Why are you short of breath? 29 00:02:07,416 --> 00:02:08,801 What happened? 30 00:02:08,802 --> 00:02:10,329 Did you lose something? 31 00:02:10,839 --> 00:02:12,629 Like some loser in a movie? 32 00:02:16,032 --> 00:02:17,973 Was that the sound of a door closing? 33 00:02:17,974 --> 00:02:22,747 My palms are so sweaty. The tension is like watching a Premier League game. 34 00:02:22,748 --> 00:02:25,848 The North London Derby, the Northwest Derby and United vs City! 35 00:02:25,849 --> 00:02:27,791 Calm down. It's just a routine patrol. 36 00:02:27,792 --> 00:02:30,999 I got it. Just hurry up and tell me how to get out of here. 37 00:02:31,465 --> 00:02:34,051 Being stuck here is making me claustrophobic. 38 00:02:36,111 --> 00:02:37,578 Get out now, hurry! 39 00:02:57,013 --> 00:02:59,585 Listen here, young man. 40 00:02:59,586 --> 00:03:04,047 I wonder why you were hiding out in the dark 41 00:03:04,491 --> 00:03:06,255 doing something you shouldn't be? 42 00:03:06,664 --> 00:03:09,871 - A corporate spy, perhaps? - Do something. 43 00:03:09,872 --> 00:03:11,353 - Just wait. - Do what? 44 00:03:12,558 --> 00:03:13,816 What shall we do? 45 00:03:13,817 --> 00:03:15,994 I did it! I turned it off! 46 00:03:15,995 --> 00:03:17,202 I turned the lights off! 47 00:03:18,480 --> 00:03:20,255 It only buys us 60 seconds. Hurry. 48 00:03:20,256 --> 00:03:21,751 We're toast if you're caught! 49 00:03:21,752 --> 00:03:22,752 To the right. 50 00:03:22,753 --> 00:03:25,767 - Not there. - You aren't going to say our names, right? 51 00:03:46,499 --> 00:03:47,582 In this day and age, 52 00:03:48,685 --> 00:03:50,667 we do have elevators you know. 53 00:03:50,668 --> 00:03:53,094 You ungrateful punk! We saved you! 54 00:03:53,095 --> 00:03:54,471 Who saved who? 55 00:03:54,472 --> 00:03:57,132 The elevators were stalled, I had no other choice. 56 00:03:58,338 --> 00:03:59,398 We're in trouble. 57 00:04:00,096 --> 00:04:01,098 What now? 58 00:04:03,108 --> 00:04:04,461 Overtime sucks, right? 59 00:04:04,462 --> 00:04:07,074 Ever heard of server management with flexible hours? 60 00:04:07,075 --> 00:04:09,895 A dream job that guarantees a work-life balance. 61 00:04:10,620 --> 00:04:11,991 Probably only at Google. 62 00:04:12,481 --> 00:04:14,465 Just wait! This is a misunderstanding. 63 00:04:15,384 --> 00:04:18,889 Backpack. Black clothes. Even I think I look like a corporate spy. 64 00:04:18,890 --> 00:04:22,502 We have a man wearing a mask with a backpack and a black hat. 65 00:04:22,503 --> 00:04:23,524 Hold on! 66 00:04:23,525 --> 00:04:26,201 Is it too obvious that this is a movie about hackers? 67 00:04:27,510 --> 00:04:30,482 The story of a genius hacker seeking justice. 68 00:04:30,483 --> 00:04:31,496 Something like that? 69 00:04:32,014 --> 00:04:33,014 Well. 70 00:04:33,722 --> 00:04:36,182 My actual life is much less exciting than that. 71 00:04:37,094 --> 00:04:38,300 You know the type. 72 00:04:39,180 --> 00:04:42,213 Your typical tragic hero. 73 00:04:42,214 --> 00:04:43,966 We all have to eat to survive. 74 00:04:46,101 --> 00:04:47,111 Let's eat first. 75 00:04:50,957 --> 00:04:52,070 We'll talk afterwards. 76 00:04:53,889 --> 00:04:55,189 How can you eat right now? 77 00:04:59,593 --> 00:05:00,668 Don't eat then, jerk. 78 00:05:05,498 --> 00:05:06,995 Why are you so busy? 79 00:05:07,778 --> 00:05:09,078 What about my calls? 80 00:05:09,591 --> 00:05:12,784 I don't know why I have to so busy all the time. 81 00:05:13,606 --> 00:05:15,606 My salary can barely cover my family. 82 00:05:15,607 --> 00:05:16,878 Being a civil servant, 83 00:05:17,806 --> 00:05:19,186 I can't even work two jobs. 84 00:05:22,945 --> 00:05:24,492 Can you get me a new job? 85 00:05:26,598 --> 00:05:27,638 Also, 86 00:05:28,185 --> 00:05:30,092 you aren't the only person I talk to. 87 00:05:31,492 --> 00:05:33,285 Don't call me on my personal phone. 88 00:05:38,383 --> 00:05:39,881 Is it my father's case? 89 00:05:53,436 --> 00:05:54,688 Here, take a look. 90 00:05:54,689 --> 00:05:57,392 Look. See how many I have? 91 00:05:57,393 --> 00:05:59,513 Take a look! See how many people there are? 92 00:06:00,206 --> 00:06:03,026 Over 80 suspects, including those without an indictment. 93 00:06:03,027 --> 00:06:04,593 All of them are our cases. 94 00:06:06,220 --> 00:06:07,779 I'm not your private detective. 95 00:06:07,780 --> 00:06:10,812 How long has it been since you promised to catch them? 96 00:06:10,813 --> 00:06:12,686 You said hackers did that to my dad. 97 00:06:12,687 --> 00:06:15,808 Isn't it your job to lock up sons of bitches like that? 98 00:06:15,809 --> 00:06:17,605 Was the investigation done right? 99 00:06:17,606 --> 00:06:20,518 You rude brat, that's our team leader you are talking to. 100 00:06:20,990 --> 00:06:22,885 Are we your local police station? 101 00:06:23,783 --> 00:06:26,237 Who are you to berate us with your bullshit? 102 00:06:26,238 --> 00:06:28,002 That's enough. Finish your meal. 103 00:06:28,003 --> 00:06:30,084 But sir, this isn't right. 104 00:06:30,085 --> 00:06:32,304 We've sat here listening for long enough. 105 00:06:32,305 --> 00:06:35,678 My father died because you fuckers couldn't catch the criminals. 106 00:06:36,977 --> 00:06:37,984 That's enough. 107 00:06:42,690 --> 00:06:43,710 Jae-min. 108 00:06:46,568 --> 00:06:50,604 Those criminals are very organized and their IP addresses are all foreign now. 109 00:06:50,605 --> 00:06:52,605 So, we can't track down their location. 110 00:06:53,158 --> 00:06:54,625 They had 12 proxy servers. 111 00:06:57,006 --> 00:07:00,193 It's a long shot even with the cybercrime unit and the others. 112 00:07:00,593 --> 00:07:02,652 We need approval for that to even happen. 113 00:07:03,107 --> 00:07:07,206 But things got quiet after that, so we couldn't even issue a red notice. 114 00:07:09,106 --> 00:07:10,985 That's our situation right now. 115 00:07:11,719 --> 00:07:12,779 How about this, 116 00:07:12,780 --> 00:07:16,413 we focus our investigation towards your father's acquaintances, 117 00:07:16,414 --> 00:07:20,207 -and look for financial ties or griev- -My father never did anyone wrong. 118 00:07:21,182 --> 00:07:22,675 My father was a good man. 119 00:07:24,127 --> 00:07:26,975 - Right. - Sir! You have a call. 120 00:07:30,194 --> 00:07:31,299 I know. 121 00:07:31,300 --> 00:07:32,874 He was a good man but... 122 00:07:41,809 --> 00:07:43,389 Finish your meal, okay? 123 00:07:45,908 --> 00:07:46,938 It's good. 124 00:07:49,767 --> 00:07:51,034 That's the day I realized 125 00:07:51,694 --> 00:07:54,106 that the world has no regard for my pain. 126 00:07:54,903 --> 00:07:58,009 No one had time for my pitiful tragedy. 127 00:07:58,010 --> 00:07:59,323 Not one. 128 00:08:00,293 --> 00:08:01,706 Someone once said, 129 00:08:02,691 --> 00:08:06,063 "To protect your house from thieves, you must think like a thief." 130 00:08:06,676 --> 00:08:07,676 That's the truth. 131 00:08:07,677 --> 00:08:09,736 To catch hackers, I must become a hacker. 132 00:08:10,297 --> 00:08:11,297 That's why I 133 00:08:12,386 --> 00:08:13,706 decided to be hacker. 134 00:08:18,191 --> 00:08:20,710 Romantic Hacker: Black and White 135 00:08:21,183 --> 00:08:23,736 Oh no! I'm going to be late. 136 00:08:38,894 --> 00:08:39,980 Where are you going? 137 00:08:40,993 --> 00:08:42,696 I'm late to fencing practice. 138 00:08:42,697 --> 00:08:45,099 - I'm losing my mind. - Are you headed to the gym? 139 00:08:45,677 --> 00:08:47,583 Yeah. You too? 140 00:08:47,584 --> 00:08:49,096 Yeah. I'll see you there. 141 00:08:49,097 --> 00:08:50,470 Hey! 142 00:08:51,499 --> 00:08:52,708 Can I ride with you? 143 00:08:52,709 --> 00:08:54,669 Two is too heavy, it will break it. 144 00:08:55,482 --> 00:08:57,294 What the hell, asshole! 145 00:08:57,295 --> 00:08:58,309 Hey! 146 00:09:00,415 --> 00:09:01,801 So much for friendship. 147 00:09:39,069 --> 00:09:40,979 Com Sci Freshman, Lee Chan-ho. 148 00:09:40,980 --> 00:09:43,695 179cm tall but looks 182cm due to his great figure. 149 00:09:43,696 --> 00:09:47,492 Admitted as a salutatorian. Valedictorian would have been too perfect. 150 00:09:47,493 --> 00:09:50,600 A gentle soul, prefers a warm glass of milk over coffee. 151 00:09:50,601 --> 00:09:52,769 Always practicing fencing between classes. 152 00:09:52,770 --> 00:09:56,702 Makes his cruddy fencing uniform look like Dior Homme. 153 00:09:56,703 --> 00:09:59,422 A hybrid of intelligence and physical prowess. 154 00:10:00,680 --> 00:10:01,686 He's good-looking. 155 00:10:02,193 --> 00:10:04,897 He's single but he's very popular. 156 00:10:06,207 --> 00:10:08,291 Mr. Perfect has one thing missing. 157 00:10:08,292 --> 00:10:09,705 Me, Park Ju-hee? 158 00:10:10,177 --> 00:10:12,083 - My 28th crush... - I can hear everything. 159 00:10:12,795 --> 00:10:13,809 You scared me! 160 00:10:14,507 --> 00:10:15,893 Hey, angry Ju. 161 00:10:15,894 --> 00:10:17,080 Are you a "Satorare?" 162 00:10:17,590 --> 00:10:18,600 What's that? 163 00:10:19,689 --> 00:10:20,996 It's when your 164 00:10:21,404 --> 00:10:24,192 inner thoughts are heard by others 165 00:10:24,193 --> 00:10:28,392 - regardless of... - Woo! Lee Chan-ho! 166 00:10:28,393 --> 00:10:30,048 Lee Chan-ho! 167 00:10:30,049 --> 00:10:31,428 What's the big deal? 168 00:10:31,429 --> 00:10:34,608 That's none of your business. I don't take questions from those 169 00:10:34,609 --> 00:10:36,904 without an ounce of friendship in their body. 170 00:10:39,110 --> 00:10:40,441 Pfft. Number 28. 171 00:10:40,442 --> 00:10:41,696 More like number never. 172 00:10:42,576 --> 00:10:46,096 - Is it him this time? - Not another word from you. 173 00:10:47,792 --> 00:10:49,632 It's not like you've helped at all. 174 00:10:50,200 --> 00:10:52,087 Don't make a scene like last time, 175 00:10:53,099 --> 00:10:54,119 and just sit still. 176 00:10:54,120 --> 00:10:55,615 You call that a "scene?" 177 00:10:56,142 --> 00:10:59,154 As your fellow classmate, who endured that wild rollercoaster 178 00:10:59,155 --> 00:11:01,615 you called "crush," I'm feeling underappreciated. 179 00:11:02,192 --> 00:11:03,205 Listen, angry Ju. 180 00:11:03,206 --> 00:11:05,305 Number 16 was a total fuckboy. 181 00:11:06,180 --> 00:11:08,293 - Men know men best... - Stop! 182 00:11:08,294 --> 00:11:09,480 You're not my dad! 183 00:11:12,394 --> 00:11:13,701 Heads! 184 00:11:15,553 --> 00:11:16,612 Ju-hee, watch out! 185 00:11:28,907 --> 00:11:30,781 - Oh, no. - Are you okay? 186 00:11:30,782 --> 00:11:31,812 Is she hurt? 187 00:11:31,813 --> 00:11:32,815 That must have hurt. 188 00:11:33,893 --> 00:11:34,906 Ju-hee? 189 00:11:37,163 --> 00:11:38,185 Are you okay? 190 00:11:39,359 --> 00:11:40,725 Why aren't you answering? 191 00:11:40,726 --> 00:11:41,739 Hey, Ju-hee! 192 00:11:58,795 --> 00:11:59,798 Are you okay? 193 00:12:04,295 --> 00:12:05,888 You should see a doctor. 194 00:12:07,114 --> 00:12:08,168 I'll give you a ride. 195 00:12:08,742 --> 00:12:09,827 Glad it wasn't worse. 196 00:12:12,170 --> 00:12:13,470 Where is this coming from? 197 00:12:15,159 --> 00:12:16,483 Is this fine dust? 198 00:12:37,879 --> 00:12:40,002 Who did that? 199 00:12:40,003 --> 00:12:41,727 Who blew away my protein powder? 200 00:12:42,383 --> 00:12:45,304 Come out. Is it you? Come forward right now! 201 00:12:45,305 --> 00:12:47,917 I'm going to do jump rope with your spinal cords! 202 00:12:47,918 --> 00:12:50,971 - What's his deal? - Don't look. Let's just go. 203 00:12:53,483 --> 00:12:54,543 It's him. 204 00:13:03,871 --> 00:13:07,591 You son of a bitch! 205 00:13:21,574 --> 00:13:23,594 Yes, that's it. 206 00:13:23,595 --> 00:13:25,101 Let's go, let's go. 207 00:13:36,479 --> 00:13:37,513 What the hell! 208 00:13:37,514 --> 00:13:40,526 I was engaged in a life or death situation on this minefield. 209 00:13:41,019 --> 00:13:43,679 Until a loser with a land mine for a face came along. 210 00:13:47,310 --> 00:13:49,438 But this land mine looks very serious. 211 00:13:49,439 --> 00:13:51,289 Did someone step on you? 212 00:13:51,290 --> 00:13:52,496 You're not yourself. 213 00:13:53,390 --> 00:13:56,071 - What? The school server? - Who really am I? 214 00:13:56,876 --> 00:13:57,983 It's time for revenge. 215 00:13:58,616 --> 00:13:59,636 Revenge. 216 00:13:59,637 --> 00:14:02,550 You look like someone with that has been cheated on. 217 00:14:02,551 --> 00:14:05,847 That's why you shouldn't touch other people's belongings. 218 00:14:08,007 --> 00:14:09,099 I found the bastard! 219 00:14:10,013 --> 00:14:11,513 What shall I do with him now? 220 00:14:12,095 --> 00:14:13,395 I've seen him somewhere. 221 00:14:14,973 --> 00:14:17,217 What's up with his calm demeanor? 222 00:14:17,218 --> 00:14:20,398 What's with that devil-may-care attitude? 223 00:14:20,399 --> 00:14:23,103 That son of a... I'm going to find you. 224 00:14:23,104 --> 00:14:25,860 When I do find you, I'll break you. 225 00:14:25,861 --> 00:14:27,414 Some things are meant to be. 226 00:14:30,292 --> 00:14:32,956 A symbolic line like that at a time like this 227 00:14:32,957 --> 00:14:34,484 suggests that, in most cases, 228 00:14:34,485 --> 00:14:35,991 there is a high probability 229 00:14:36,885 --> 00:14:40,484 that our story revolves around this gentleman here. 230 00:14:42,072 --> 00:14:43,074 Hex. 231 00:14:48,475 --> 00:14:49,582 He is the protagonist. 232 00:15:14,473 --> 00:15:19,511 One, two, three, four, five. Okay. 233 00:15:20,583 --> 00:15:24,401 That's the face of someone arriving 15 minutes late 234 00:15:24,402 --> 00:15:27,516 to this sacred establishment, then sneaking out of the kitchen 235 00:15:27,517 --> 00:15:29,429 to pretend that he wasn't late at all. 236 00:15:29,430 --> 00:15:33,015 Upon seeing me, he then blabs, "Sir, I didn't see you when I arrived." 237 00:15:33,805 --> 00:15:36,097 With a sly wave to boot. 238 00:15:36,098 --> 00:15:37,491 I was late. 239 00:15:37,492 --> 00:15:38,564 I'm very sorry. 240 00:15:39,893 --> 00:15:42,299 - What happened? - Nothing happened at all. 241 00:15:42,300 --> 00:15:44,619 Wow, you've got some nerve. 242 00:15:44,620 --> 00:15:49,316 The courage to adamantly tell your boss you were late without a reason. 243 00:15:49,317 --> 00:15:52,599 I would seriously pay good money for that. You are going places. 244 00:15:52,600 --> 00:15:53,628 Thank you, sir. 245 00:15:54,873 --> 00:15:57,133 Jae-min, couldn't you just make something up? 246 00:15:57,134 --> 00:16:00,686 You have exams coming up. That's a great excuse. 247 00:16:00,687 --> 00:16:03,486 Just say you were late because you were at the library. 248 00:16:03,487 --> 00:16:07,017 I'm your boss, I'm the owner of this fine internet cafe. 249 00:16:07,018 --> 00:16:10,284 - Do you have to be that honest? - I'm a little embarrassed but 250 00:16:10,285 --> 00:16:12,898 I have a full four year Computer Science scholarship. 251 00:16:12,899 --> 00:16:14,773 I'm fine as long as I don't get an F. 252 00:16:14,774 --> 00:16:15,991 Studying? 253 00:16:15,992 --> 00:16:16,992 I don't need it. 254 00:16:17,900 --> 00:16:19,207 Are you really embarassed? 255 00:16:34,602 --> 00:16:35,708 Here we go. 256 00:16:40,903 --> 00:16:42,291 The hacker's motto. 257 00:16:42,890 --> 00:16:44,516 Every password can be cracked 258 00:16:46,382 --> 00:16:48,109 and every gate can be unlocked. 259 00:16:50,865 --> 00:16:52,825 Our world of information and profits 260 00:16:53,692 --> 00:16:56,465 is like a 24/7 festival you are always plugged into. 261 00:16:59,756 --> 00:17:02,036 Low security means it's a hacker's playground. 262 00:17:02,603 --> 00:17:06,103 Places with high security become a battleground for fame. 263 00:17:09,291 --> 00:17:12,499 You don't need a strong castle wall to defend their attacks. 264 00:17:13,004 --> 00:17:16,404 What you need is a sharp spear that's ready to attack at any time. 265 00:17:17,788 --> 00:17:19,986 In other words, advanced hacking skills. 266 00:17:21,371 --> 00:17:23,004 The survival of the fittest. 267 00:17:25,419 --> 00:17:26,445 So, 268 00:17:27,390 --> 00:17:30,176 if you've stored valuables behind poor cybersecurity, 269 00:17:31,507 --> 00:17:34,087 that's all the invitation I need. 270 00:17:40,598 --> 00:17:42,201 - I'd like to pay. - Yes. 271 00:17:52,493 --> 00:17:54,366 Oh, accounting fraud. 272 00:17:55,993 --> 00:17:57,186 What else do you have? 273 00:18:16,914 --> 00:18:19,214 BW: What separates you and "YOUKNOWWHAT?" 274 00:18:21,314 --> 00:18:23,594 Hex: Who are you? You know "YOUKNOWWHAT" is? 275 00:18:37,796 --> 00:18:38,816 Found it. 276 00:18:40,593 --> 00:18:41,606 Found what? 277 00:18:42,789 --> 00:18:43,955 What did you find? 278 00:18:45,392 --> 00:18:46,894 Were you 279 00:18:46,895 --> 00:18:48,476 looking for these? 280 00:18:49,482 --> 00:18:50,509 Huh? 281 00:18:54,901 --> 00:18:58,227 A can of beer is just what you need at this time of the day. 282 00:18:58,228 --> 00:19:01,460 I brought some to cheer up at your boring, lonely part-time job. 283 00:19:02,113 --> 00:19:05,701 You are exploding with gratitude, right? Who else but me? 284 00:19:06,665 --> 00:19:07,984 This isn't like you. 285 00:19:09,603 --> 00:19:10,708 Hey, 286 00:19:10,709 --> 00:19:14,582 your friend just bought you some beer and that's your reaction? 287 00:19:15,675 --> 00:19:16,992 Can you pick up some food? 288 00:19:16,993 --> 00:19:18,806 Something like fried chicken! 289 00:19:35,018 --> 00:19:36,405 - It's tasty. - Hey, angry Ju. 290 00:19:37,184 --> 00:19:38,516 By the way, 291 00:19:38,517 --> 00:19:41,605 - why did you come all... - There was hardly anyone at your work. 292 00:19:41,606 --> 00:19:43,098 It's going to go under soon. 293 00:19:43,099 --> 00:19:45,792 It's because it's the exam period. You have exams too. 294 00:19:47,105 --> 00:19:48,285 What is it? 295 00:19:50,508 --> 00:19:52,396 This is definitely destiny. 296 00:19:52,397 --> 00:19:54,274 Like a match made in heaven! 297 00:19:58,888 --> 00:20:01,386 I don't know what you are saying. 298 00:20:02,474 --> 00:20:03,481 What is 299 00:20:04,107 --> 00:20:05,834 your destiny? 300 00:20:12,574 --> 00:20:13,612 It's Chan-ho. 301 00:20:17,897 --> 00:20:19,271 Chan-ho is your destiny. 302 00:20:20,002 --> 00:20:22,002 When did you start believing in destiny? 303 00:20:23,570 --> 00:20:24,589 It just 304 00:20:25,375 --> 00:20:26,786 came 305 00:20:26,787 --> 00:20:27,802 right at me. 306 00:20:27,803 --> 00:20:30,796 - So destiny just came right up to you. - Hey, I'm serious. 307 00:20:30,797 --> 00:20:33,016 There's something different about this time. 308 00:20:34,497 --> 00:20:36,083 My heart is in knots. 309 00:20:39,780 --> 00:20:40,840 Alright then. 310 00:20:42,293 --> 00:20:44,432 Another line for your crush notebook. 311 00:20:44,992 --> 00:20:46,099 Oh, the notebook? 312 00:20:46,592 --> 00:20:47,598 I lost it. 313 00:20:48,158 --> 00:20:49,325 I dropped it somewhere. 314 00:20:55,210 --> 00:20:57,694 I don't need it anymore! No more crushes for me. 315 00:20:58,890 --> 00:20:59,916 No more crushes? 316 00:21:01,606 --> 00:21:02,879 I'm going to ask him out. 317 00:21:02,880 --> 00:21:03,967 What? 318 00:21:13,277 --> 00:21:14,992 I'm going to ask him out. 319 00:21:14,993 --> 00:21:16,386 It's finally time 320 00:21:16,900 --> 00:21:18,399 for me to be brave. 321 00:21:18,998 --> 00:21:21,184 Or else it will be one crush after another. 322 00:21:23,404 --> 00:21:25,403 You don't have to be that brave. 323 00:21:25,404 --> 00:21:26,496 Chan-ho 324 00:21:26,497 --> 00:21:28,393 - might like shy girls... - Anyway! 325 00:21:28,394 --> 00:21:30,277 - I'm counting on you. - For what? 326 00:21:31,206 --> 00:21:33,367 We've been friends for four years. 327 00:21:33,368 --> 00:21:34,986 So, who else but you? 328 00:21:35,492 --> 00:21:37,982 This is my "phone a friend" chance. 329 00:21:40,578 --> 00:21:42,417 We went to high school with Chan-ho. 330 00:21:42,418 --> 00:21:45,073 He had no feelings for you then, so why would he now? 331 00:21:45,074 --> 00:21:47,082 I'm only saying this for your sake. 332 00:21:47,083 --> 00:21:48,193 In case he says no. 333 00:21:49,010 --> 00:21:50,493 Help me out? 334 00:21:50,494 --> 00:21:52,144 What are good friends for? 335 00:21:52,145 --> 00:21:55,105 When will I ever ask you for a favor like this if not now? 336 00:21:56,467 --> 00:21:57,490 Just once. 337 00:21:57,491 --> 00:21:58,990 Come on. Just this once! 338 00:22:09,292 --> 00:22:11,292 My heart just sank to my stomach. 339 00:22:12,376 --> 00:22:13,902 Is it because of you? 340 00:22:16,078 --> 00:22:17,091 Or. 341 00:22:17,810 --> 00:22:20,231 Is it this brave face that I'm putting on? 342 00:22:21,690 --> 00:22:24,008 This is an impressive resume. 343 00:22:24,009 --> 00:22:25,703 Woosung Bio, 344 00:22:25,704 --> 00:22:27,203 Mega Corp, 345 00:22:27,204 --> 00:22:28,290 Bando Group. 346 00:22:29,762 --> 00:22:32,090 Daegun Logistics' ransomware was also his? 347 00:22:32,701 --> 00:22:34,181 This is interesting. 348 00:22:34,868 --> 00:22:38,528 They are all under investigation for corruption and hiring irregularities. 349 00:22:39,387 --> 00:22:42,200 The fact that he only exposed their servers and left 350 00:22:42,780 --> 00:22:45,679 tells me that he wasn't out to extract personal info. 351 00:22:45,680 --> 00:22:48,447 He's either a psychopath crying out for attention, 352 00:22:49,100 --> 00:22:51,293 or he's looking for someone in our field. 353 00:22:52,700 --> 00:22:54,193 It's one or the other. 354 00:22:59,590 --> 00:23:01,397 - Hey, Jae-min. - Yeah? 355 00:23:02,283 --> 00:23:03,716 Do you think 356 00:23:04,183 --> 00:23:05,203 I'm 357 00:23:06,681 --> 00:23:07,793 a little 358 00:23:07,794 --> 00:23:08,796 lame? 359 00:23:08,797 --> 00:23:09,807 Why? 360 00:23:11,267 --> 00:23:13,186 Chan-ho is a bit 361 00:23:14,176 --> 00:23:15,383 out of my league, right? 362 00:23:18,387 --> 00:23:19,703 Hey! 363 00:23:19,704 --> 00:23:22,777 Why are you talking down to yourself so seriously like that? 364 00:23:25,015 --> 00:23:26,032 That guy, 365 00:23:26,484 --> 00:23:27,685 Chan-ho, 366 00:23:28,198 --> 00:23:30,680 was a bit popular when we were in high school. 367 00:23:31,800 --> 00:23:34,485 No, he was super popular! 368 00:23:34,486 --> 00:23:37,805 He could have been a K-pop idol with a face like that. 369 00:23:40,376 --> 00:23:42,416 He was academically great too. 370 00:23:47,279 --> 00:23:49,898 Wasn't I also cool when we were younger? 371 00:23:49,899 --> 00:23:51,685 Ugh. You are sobering me up. 372 00:23:53,892 --> 00:23:55,591 Was that a serious question? 373 00:23:57,095 --> 00:23:59,195 Woah, you don't have to burn me like that. 374 00:24:00,553 --> 00:24:01,877 You were 375 00:24:01,878 --> 00:24:04,088 different to Chan-ho. 376 00:24:06,199 --> 00:24:09,305 You were the kind of type that attracted party girls. 377 00:24:09,306 --> 00:24:11,199 You had this mint chocolate vibe. 378 00:24:11,671 --> 00:24:13,171 Only liked by a certain group. 379 00:24:13,692 --> 00:24:15,494 Definitely controversial. 380 00:24:15,495 --> 00:24:18,548 Tasted like toothpaste or chocolate. Neither one nor the other. 381 00:24:18,549 --> 00:24:20,095 They were good kids. 382 00:24:20,096 --> 00:24:22,209 You only judge a book by its cover. 383 00:24:22,210 --> 00:24:23,595 Also, toothpaste? 384 00:24:23,596 --> 00:24:25,009 If I was toothpaste, 385 00:24:25,642 --> 00:24:26,749 was Chan-ho mouthwash? 386 00:24:26,750 --> 00:24:29,101 No, no, no. 387 00:24:29,102 --> 00:24:31,699 He was a classic, luxurious chocolate. 388 00:24:31,700 --> 00:24:33,804 From Belgium, like Godiva? 389 00:24:33,805 --> 00:24:35,690 Everyone loved Chan-ho. 390 00:24:35,691 --> 00:24:38,216 He was smart, kind, honest. 391 00:24:38,217 --> 00:24:40,401 All the teachers really liked him too. 392 00:24:42,083 --> 00:24:44,869 I got along with some teachers too. 393 00:24:46,002 --> 00:24:49,295 Oh yeah, remember that teacher that was only good to Chan-ho? 394 00:24:52,287 --> 00:24:53,380 What's next period? 395 00:24:54,824 --> 00:24:56,137 Hey, hey! 396 00:24:56,138 --> 00:24:57,491 This isn't a flea market! 397 00:24:57,492 --> 00:24:59,402 Hey, you are running down the corridor! 398 00:24:59,403 --> 00:25:01,697 Join the track team if you want to run! 399 00:25:01,698 --> 00:25:03,204 Punks. 400 00:25:05,781 --> 00:25:06,801 Chan-ho. 401 00:25:06,802 --> 00:25:09,306 Could you get the mock exam results from my office? 402 00:25:10,293 --> 00:25:11,791 You came first again. 403 00:25:11,792 --> 00:25:13,012 Don't study too hard. 404 00:25:13,013 --> 00:25:14,786 Spare some hope for the others. 405 00:25:15,479 --> 00:25:16,492 Yes, sir. 406 00:25:17,319 --> 00:25:18,862 Anyway, that kid. 407 00:25:18,863 --> 00:25:21,200 Always looks like he's goofing off 408 00:25:21,201 --> 00:25:23,202 but his test scores are always good. 409 00:25:23,203 --> 00:25:25,396 He was second again. Just below you. 410 00:25:25,869 --> 00:25:28,676 Your homeroom teacher must be happy to have both of you. 411 00:25:29,661 --> 00:25:30,693 I'm just lucky. 412 00:25:44,189 --> 00:25:45,390 He's a rare breed. 413 00:25:55,467 --> 00:25:57,393 You didn't have to walk me home. 414 00:25:57,394 --> 00:25:58,692 Chivalry is it? 415 00:25:58,693 --> 00:25:59,700 Hey. 416 00:26:00,307 --> 00:26:01,994 I think you two look alike. 417 00:26:02,405 --> 00:26:03,419 With who? 418 00:26:03,420 --> 00:26:06,687 - Mr. Park. - You asshole! I look like my mom! 419 00:26:10,984 --> 00:26:12,110 What are you doing? 420 00:26:13,374 --> 00:26:14,414 You don't. 421 00:26:14,988 --> 00:26:17,013 You look exactly like the dean. 422 00:26:17,014 --> 00:26:18,194 The long-faced version. 423 00:26:18,807 --> 00:26:19,967 Ugh, Mr. Park. 424 00:26:20,581 --> 00:26:22,493 - You're asking for it! - Hey! 425 00:26:22,494 --> 00:26:23,593 Lately? 426 00:26:23,594 --> 00:26:24,721 Nothing. 427 00:26:26,406 --> 00:26:27,681 My dad. 428 00:26:27,682 --> 00:26:30,228 The dean? 429 00:26:32,665 --> 00:26:34,704 You know my situation. 430 00:26:36,813 --> 00:26:39,499 There's no need to send a car. I'll be fine on my own. 431 00:26:41,097 --> 00:26:43,198 So, there is no real 432 00:26:43,199 --> 00:26:45,005 pressure, right? 433 00:26:46,509 --> 00:26:49,813 Okay. I'll see you then. 434 00:26:55,100 --> 00:26:57,307 She better be home soon. 435 00:27:04,294 --> 00:27:06,187 He's still his usual self. 436 00:27:08,440 --> 00:27:09,449 Yeah. 437 00:27:14,492 --> 00:27:16,185 Why is it so stuffy out here? 438 00:27:16,906 --> 00:27:18,078 It's hot out, right? 439 00:27:18,582 --> 00:27:19,807 Yeah. 440 00:27:19,808 --> 00:27:21,114 Then, 441 00:27:21,115 --> 00:27:22,281 shall we go? 442 00:27:41,678 --> 00:27:43,204 What the hell is this? 443 00:27:47,690 --> 00:27:49,943 I didn't want to go down this road but... 444 00:27:51,804 --> 00:27:54,003 When a citizen is in trouble, 445 00:27:54,678 --> 00:27:56,518 you call on your government to help. 446 00:27:58,189 --> 00:28:00,316 I believe you in, Cyber Bureau. 447 00:28:08,018 --> 00:28:09,378 Damn it. 448 00:28:30,691 --> 00:28:31,697 What is this? 449 00:28:31,698 --> 00:28:34,964 To. Hex, We welcome you to Better World. Press "Yes" to accept. 450 00:28:36,469 --> 00:28:38,676 I didn't even have to ask for an invitation. 451 00:28:41,594 --> 00:28:44,462 Come to Hwarang Hall B1, Room 4 Deletes in 3 seconds 452 00:28:44,463 --> 00:28:45,521 What's that? 453 00:28:46,713 --> 00:28:47,799 What is it? 454 00:28:47,800 --> 00:28:48,853 What's up with you? 455 00:28:49,593 --> 00:28:51,385 You really snuck up on me. 456 00:28:51,386 --> 00:28:52,545 Are you a ninja? 457 00:28:52,546 --> 00:28:53,586 Is it a movie? 458 00:28:55,095 --> 00:28:56,280 What movie? 459 00:28:56,281 --> 00:28:58,481 Weren't you watching a spy movie? 460 00:29:01,608 --> 00:29:03,023 Right! The background music. 461 00:29:04,681 --> 00:29:05,694 Chan-ho, 462 00:29:05,695 --> 00:29:09,066 Hwarang Hall is where all our school clubs are gathered, right? 463 00:29:09,067 --> 00:29:10,153 I think so. 464 00:29:10,154 --> 00:29:12,654 But most of them moved into the new hall recently. 465 00:29:14,180 --> 00:29:15,181 I see. 466 00:29:15,586 --> 00:29:17,479 I'm not sure 467 00:29:17,480 --> 00:29:19,292 which clubs are still there. 468 00:29:22,091 --> 00:29:23,284 That's where 469 00:29:23,285 --> 00:29:26,018 the old medical school anatomy room used to be. 470 00:29:26,585 --> 00:29:27,791 It's spooky down there. 471 00:29:29,125 --> 00:29:31,125 People said there are ghosts down there. 472 00:29:43,801 --> 00:29:45,266 This is nuts. 473 00:29:45,267 --> 00:29:47,021 Who cares if they fucking come out. 474 00:29:47,553 --> 00:29:48,967 Ghosts aren't real. 475 00:31:04,691 --> 00:31:06,191 There was a moth in my dress. 476 00:31:07,702 --> 00:31:08,815 What? 477 00:31:08,816 --> 00:31:10,816 Spill it. I have class soon. 478 00:31:19,467 --> 00:31:21,598 No ghost is going to touch us like this! 479 00:31:21,599 --> 00:31:23,599 I'm defintiely less scared now. 480 00:31:31,005 --> 00:31:32,050 This isn't so bad. 481 00:31:33,002 --> 00:31:34,061 Totally less scared. 482 00:31:39,396 --> 00:31:40,402 Kyung-shik. 483 00:31:41,096 --> 00:31:43,115 When have I ever made a bad deal? 484 00:31:43,116 --> 00:31:44,802 Then my name isn't Nam Hyung-soo. 485 00:31:44,803 --> 00:31:45,954 A shrewd investor! 486 00:31:45,955 --> 00:31:48,301 The contrarian strategist! The emperor of risk! 487 00:31:48,902 --> 00:31:50,995 I know. 488 00:31:50,996 --> 00:31:54,395 I'm just slightly worried about that contratrian investing. 489 00:31:54,396 --> 00:31:58,196 You're the most successful person from our high school friends. I know that. 490 00:31:58,197 --> 00:31:59,308 Yeah yeah. 491 00:31:59,309 --> 00:32:00,796 Just come and listen, okay? 492 00:32:01,713 --> 00:32:02,879 It will turn your head. 493 00:32:03,920 --> 00:32:06,307 I don't have the money to invest right now. 494 00:32:06,308 --> 00:32:07,501 Are you doubting me? 495 00:32:07,502 --> 00:32:10,893 Don't you remember that I gave you the most money at your wedding? 496 00:32:12,293 --> 00:32:13,426 That was ages ago. 497 00:32:14,891 --> 00:32:16,993 Come on now. 498 00:32:16,994 --> 00:32:20,501 How long are you going to live like that? Come on, Kyung-shik! 499 00:32:22,289 --> 00:32:24,375 You have to try living it up for once. 500 00:32:25,110 --> 00:32:26,481 If you don't want 501 00:32:26,482 --> 00:32:29,961 Ju-hee on your back down the road, you have to start preparing now. 502 00:32:30,567 --> 00:32:31,915 She's in art school. 503 00:32:31,916 --> 00:32:33,588 There's tuition and living costs. 504 00:32:33,589 --> 00:32:35,942 Soon, she will ask you for a year abroad. 505 00:32:35,943 --> 00:32:37,008 After graduation, 506 00:32:37,009 --> 00:32:38,462 when she's job hunting, 507 00:32:38,463 --> 00:32:41,195 you think she's getting married on her own? 508 00:32:41,196 --> 00:32:43,903 Fat chance if you don't have the money these days. 509 00:32:45,436 --> 00:32:48,399 You even threw your pension away on that fried chicken shop. 510 00:32:48,400 --> 00:32:51,096 Alright! I'll hear what they have to say. 511 00:32:51,500 --> 00:32:54,303 Just stay for one coffee! 512 00:32:54,304 --> 00:32:56,890 It will change your life. 513 00:32:57,491 --> 00:32:59,543 You were a teacher for 30 years, 514 00:32:59,544 --> 00:33:03,399 now is the time to plan for the rest of your life as your own boss! 515 00:33:03,400 --> 00:33:05,797 This opportunity is a game-changer! 516 00:33:22,787 --> 00:33:23,816 Who are you? 517 00:33:25,776 --> 00:33:26,809 Hello. 518 00:33:27,479 --> 00:33:30,265 - You're that fencer. - That's right. 519 00:33:34,093 --> 00:33:36,791 - You're the TA, can I ask you something? - Of course. 520 00:33:37,514 --> 00:33:40,406 Was down at the basement floor of the Hwarang Hall? 521 00:33:41,882 --> 00:33:43,481 Well, 522 00:33:43,482 --> 00:33:45,075 there was the anatomy room. 523 00:33:45,541 --> 00:33:46,581 Ah right. 524 00:33:47,103 --> 00:33:48,482 Was there 525 00:33:48,483 --> 00:33:50,102 a school club down there? 526 00:33:50,696 --> 00:33:53,222 Was the name of the club, Better... 527 00:33:53,968 --> 00:33:55,008 What's that? 528 00:33:56,107 --> 00:33:57,114 World? 529 00:33:57,115 --> 00:33:58,134 Was that the name? 530 00:33:58,135 --> 00:33:59,889 Better World... 531 00:33:59,890 --> 00:34:01,089 Better World! 532 00:34:01,090 --> 00:34:03,594 - Isn't that a retro game club? - A game club? 533 00:34:03,595 --> 00:34:05,961 Everyone avoids going there because it's scary. 534 00:34:06,992 --> 00:34:08,113 Anyhow, 535 00:34:08,114 --> 00:34:09,321 I'm not too sure. 536 00:34:11,449 --> 00:34:12,856 Anything else you want to... 537 00:34:12,857 --> 00:34:14,723 - Do you have any que... - Nope. 538 00:34:20,382 --> 00:34:21,388 What are you doing? 539 00:34:22,455 --> 00:34:23,495 Open it. 540 00:34:25,463 --> 00:34:26,489 You sure? 541 00:34:27,105 --> 00:34:28,693 Of course I am. 542 00:34:28,694 --> 00:34:29,733 Just leave it then? 543 00:34:30,189 --> 00:34:31,269 No it's just... 544 00:34:32,302 --> 00:34:33,999 - Can't you open it? - Come on! 545 00:34:34,000 --> 00:34:35,179 Hurry up and open it! 546 00:34:35,180 --> 00:34:36,763 You don't have to yell. 547 00:34:36,764 --> 00:34:38,197 I was about to open it. 548 00:34:38,198 --> 00:34:41,617 I'm totally ready. I would have opened it if you didn't yell. 549 00:34:54,103 --> 00:34:55,183 Bond. James Bond. 550 00:34:57,493 --> 00:34:59,220 That was quite the entrance. 551 00:34:59,221 --> 00:35:01,947 What are you going to do about my protein powder, huh? 552 00:35:08,772 --> 00:35:09,798 Welcome. 553 00:35:10,792 --> 00:35:12,191 Through hacking, 554 00:35:12,192 --> 00:35:14,279 we strive to create a better world. 555 00:35:14,280 --> 00:35:15,886 We are a white hacker group 556 00:35:15,887 --> 00:35:19,286 and that is Better World's mission. 557 00:35:19,793 --> 00:35:21,908 We're not only based in South Korea, 558 00:35:21,909 --> 00:35:23,686 think of us a global club alliance. 559 00:35:24,396 --> 00:35:27,090 So, under the banner of "Better World," 560 00:35:27,091 --> 00:35:30,090 - we help people oppose crackers... - Oppose hackers? 561 00:35:30,091 --> 00:35:31,097 So, 562 00:35:31,504 --> 00:35:32,704 you two? 563 00:35:33,498 --> 00:35:35,286 But why me? 564 00:35:37,689 --> 00:35:38,908 Oh my goodness! 565 00:35:38,909 --> 00:35:40,794 Is someone after me? 566 00:35:40,795 --> 00:35:42,001 Why would they? 567 00:35:42,895 --> 00:35:43,955 What are you? 568 00:35:44,357 --> 00:35:46,116 Who and what are you? 569 00:35:46,798 --> 00:35:49,277 - I am... - Stop! 570 00:35:49,278 --> 00:35:50,891 No, that's not what he's asking. 571 00:35:51,898 --> 00:35:54,184 We aren't interested in you at all. 572 00:35:55,298 --> 00:35:56,784 It's your friend. 573 00:36:01,082 --> 00:36:02,782 You've got the wrong idea. 574 00:36:02,783 --> 00:36:04,690 He's not that kind of person. 575 00:36:04,691 --> 00:36:07,107 - He's nothing, really. - What? 576 00:36:07,108 --> 00:36:09,308 - What do you mean I'm nothing? - We need you. 577 00:36:10,087 --> 00:36:12,291 Your skills to be precise. 578 00:36:12,292 --> 00:36:15,745 The very skill that made you reach the top ten at Def Con as a junior. 579 00:36:16,405 --> 00:36:18,990 The Korean team won thanks to your skills, right? 580 00:36:18,991 --> 00:36:20,658 What is this? A detective agency? 581 00:36:21,509 --> 00:36:22,915 You've got the wrong guy. 582 00:36:23,975 --> 00:36:25,674 Join Better World. 583 00:36:25,675 --> 00:36:27,627 You're going to need us too. 584 00:36:27,628 --> 00:36:28,701 It's a win-win. 585 00:36:29,561 --> 00:36:31,482 Do we have to do it like this? 586 00:36:31,483 --> 00:36:33,113 I don't like the way it looks. 587 00:36:33,114 --> 00:36:34,749 Well I don't either. 588 00:36:34,750 --> 00:36:36,103 Thanks for the fun meeting. 589 00:36:37,483 --> 00:36:38,589 Hey, 590 00:36:38,590 --> 00:36:42,976 you think we spent our precious time on you because we liked your lousy resume? 591 00:36:42,977 --> 00:36:46,812 Your little pet projects? They are nothing. 592 00:36:46,813 --> 00:36:49,159 I wouldn't have even bothered if Oh didn't... 593 00:36:49,160 --> 00:36:50,292 Shut your mouth. 594 00:36:50,293 --> 00:36:53,111 Then this tell this "Oh," 595 00:36:53,112 --> 00:36:56,552 that my lousy resume isn't good enough to join this club. 596 00:36:57,152 --> 00:36:58,804 That I don't fit in here. 597 00:37:00,285 --> 00:37:01,698 Look at you Mr. tough guy. 598 00:37:01,699 --> 00:37:03,765 This is not an easy place to get into. 599 00:37:03,766 --> 00:37:05,084 Up for Chinese tonight? 600 00:37:05,085 --> 00:37:07,812 - Sounds good! - Seungjin Corporation, 2017. 601 00:37:09,818 --> 00:37:11,318 Leaked confidential documents. 602 00:37:23,299 --> 00:37:27,264 A ransomware attack on the company's main server 603 00:37:27,265 --> 00:37:28,977 resulted in major losses. 604 00:37:32,016 --> 00:37:33,922 Confidential files were released and 605 00:37:33,923 --> 00:37:36,454 with the back-up data encrypted, 606 00:37:36,455 --> 00:37:38,115 the damage was too deep. 607 00:37:42,002 --> 00:37:44,037 The company went bankrupt soon after. 608 00:37:55,191 --> 00:37:59,684 CEO Park Jun-hyeong's only son was you, Park Jae-min. 609 00:38:00,274 --> 00:38:02,174 No, Hex. 610 00:38:03,694 --> 00:38:04,727 You're his son. 611 00:38:06,107 --> 00:38:07,131 A high schooler? 612 00:38:08,494 --> 00:38:09,507 Yes. 613 00:38:11,307 --> 00:38:12,775 Your dad, 614 00:38:12,776 --> 00:38:13,835 where is he? 615 00:38:14,795 --> 00:38:15,800 Any chance 616 00:38:16,461 --> 00:38:17,987 you might know where he is? 617 00:38:19,592 --> 00:38:20,606 Huh? 618 00:38:24,073 --> 00:38:25,993 No, I don't know where he is. 619 00:38:29,033 --> 00:38:30,679 Don't take it out on the kid. 620 00:38:30,680 --> 00:38:31,713 Where is your dad? 621 00:38:32,293 --> 00:38:34,286 Where is this son of a bitch? Ha? 622 00:38:36,413 --> 00:38:38,599 You're Jae-min, right? Park Jae-min. 623 00:38:38,600 --> 00:38:40,692 Where is your dad? Is he at the factory? 624 00:38:40,693 --> 00:38:41,760 The Ansan factory? 625 00:38:44,482 --> 00:38:46,716 They found Park Jun-hyeong at the Han River. 626 00:38:49,188 --> 00:38:51,595 The Fire Department just confirmed the body. 627 00:38:56,472 --> 00:38:57,540 This is horrible. 628 00:38:58,381 --> 00:38:59,641 What shall we do? 629 00:40:02,186 --> 00:40:03,303 Are you okay? 630 00:40:04,256 --> 00:40:05,283 Yeah. 631 00:40:05,284 --> 00:40:06,377 Of course I am! 632 00:40:06,378 --> 00:40:08,084 It just brought back old memories. 633 00:40:08,991 --> 00:40:11,497 You said you were late for class. Go ahead. 634 00:40:11,498 --> 00:40:13,090 Oh, my class. 635 00:40:13,091 --> 00:40:14,118 That's right. 636 00:40:15,477 --> 00:40:17,870 Since I'm already late, shall we have a drink? 637 00:40:18,797 --> 00:40:19,989 Hey, angry Ju. 638 00:40:19,990 --> 00:40:21,599 I'm really okay. 639 00:40:21,600 --> 00:40:23,666 It's an F if you miss another class. 640 00:40:23,667 --> 00:40:24,767 You want a suspension? 641 00:40:26,147 --> 00:40:27,927 I have to go to work soon anyway. 642 00:40:30,013 --> 00:40:31,496 I'm really fine. 643 00:40:31,497 --> 00:40:32,690 So, hurry to class. 644 00:40:35,904 --> 00:40:37,505 I'll call you after class. 645 00:40:37,506 --> 00:40:38,532 Okay? 646 00:40:46,485 --> 00:40:48,371 Who the hell do you think you are? 647 00:40:48,372 --> 00:40:50,997 My past is none of your damn business! 648 00:40:50,998 --> 00:40:53,578 Don't mess with me unless you have a death wish. 649 00:40:55,251 --> 00:40:56,271 Death wish? 650 00:40:58,154 --> 00:41:00,001 The shit you are doing right now, 651 00:41:00,905 --> 00:41:04,461 is the same thing those financial hackers did to your dad's company. 652 00:41:04,462 --> 00:41:06,795 Hackers aren't crackers, you asshole. 653 00:41:07,204 --> 00:41:11,083 It's assholes like you that make people treat hackers like criminals. 654 00:41:11,084 --> 00:41:14,697 There are people that have lost their entire lives because of crackers. 655 00:41:15,691 --> 00:41:17,584 You're not the only one in the world. 656 00:41:18,644 --> 00:41:20,981 You know that better than anyone. 657 00:41:20,982 --> 00:41:22,014 Is it really okay? 658 00:41:22,555 --> 00:41:24,110 With assholes like that around? 659 00:41:24,111 --> 00:41:26,877 Will you dangerously sway on the tightrope in the dark? 660 00:41:26,878 --> 00:41:28,511 Or will you come out to the sun? 661 00:41:28,512 --> 00:41:29,805 You decide. 662 00:41:31,419 --> 00:41:33,898 It would be nice if you joined our side but... 663 00:41:33,899 --> 00:41:35,618 It's ultimately your choice. 664 00:41:39,081 --> 00:41:41,281 When you're not sure what to do, take action. 665 00:41:41,282 --> 00:41:43,097 Take the road less traveled. 666 00:41:43,098 --> 00:41:45,036 Trust your instinct to give. 667 00:41:45,703 --> 00:41:49,622 And when you're not sure about that last slice of pizza, be brave, and eat it. 668 00:41:50,083 --> 00:41:52,000 That's how you're meant to live life. 669 00:41:52,796 --> 00:41:54,329 Be stress-free. 670 00:41:54,803 --> 00:41:56,169 For a better life. 671 00:41:57,389 --> 00:41:59,882 Live minimally. That's all I'm saying. 672 00:42:00,898 --> 00:42:02,997 Everyone and their dog wants to better everything. 673 00:42:02,998 --> 00:42:05,258 Dog? I'm your boss, you punk. 674 00:42:06,390 --> 00:42:08,229 - Want a bite? - Bite me. 675 00:42:08,664 --> 00:42:09,690 So rude. 676 00:42:10,703 --> 00:42:12,084 The answer you seek 677 00:42:12,085 --> 00:42:13,311 is yes, just do it. 678 00:42:13,776 --> 00:42:14,782 Do what? 679 00:42:14,783 --> 00:42:15,969 I already told you. 680 00:42:16,616 --> 00:42:19,416 When you're not sure what to do, take action. 681 00:42:20,282 --> 00:42:22,395 You don't even know my dilemma. 682 00:42:22,396 --> 00:42:23,489 I knew it right away. 683 00:42:24,589 --> 00:42:26,409 Do I go on that blind date or not? 684 00:42:26,410 --> 00:42:27,602 That's not it. 685 00:42:27,603 --> 00:42:28,816 Really? 686 00:42:28,817 --> 00:42:31,625 That's the biggest dilemma in my life. 687 00:42:32,395 --> 00:42:33,609 I have a blind date. 688 00:42:34,209 --> 00:42:35,701 The girl... 689 00:42:35,702 --> 00:42:37,675 Wait, she is older than me. 690 00:42:37,676 --> 00:42:38,709 She had been 691 00:42:39,977 --> 00:42:41,004 married before. 692 00:42:41,696 --> 00:42:43,308 How old are you again? 693 00:42:43,309 --> 00:42:44,479 Twenty. 694 00:42:44,480 --> 00:42:45,499 Twenty... 695 00:42:48,542 --> 00:42:49,994 In that case, 696 00:42:49,995 --> 00:42:51,008 Just do it. 697 00:42:52,070 --> 00:42:53,897 Do everything you can do. 698 00:42:53,898 --> 00:42:54,898 Then, 699 00:42:54,899 --> 00:42:55,985 worry about it later. 700 00:42:56,505 --> 00:42:58,385 For now, just do it. 701 00:42:59,092 --> 00:43:00,792 You can afford to. Why? 702 00:43:01,238 --> 00:43:02,338 Because you're twenty. 703 00:43:02,865 --> 00:43:06,335 Damn, that was so cool! An explosion of awesomeness! 704 00:43:06,336 --> 00:43:07,338 Hello? 705 00:43:07,339 --> 00:43:08,465 Oh hey! 706 00:43:08,466 --> 00:43:10,692 Hey, sis. Woops, I mean Hye-seon. 707 00:43:12,199 --> 00:43:13,219 My house is minute? 708 00:43:13,697 --> 00:43:14,856 How is it minute? 709 00:43:15,673 --> 00:43:17,319 Ah, you mean is the house mine? 710 00:43:18,393 --> 00:43:21,005 No, I don't own the house. It's a half-jeonse. 711 00:43:21,006 --> 00:43:23,685 So it's kind of half mine? Half mine? 712 00:43:24,279 --> 00:43:25,779 Not at all! 713 00:43:31,497 --> 00:43:32,504 Hey, Ju-hee. 714 00:43:34,641 --> 00:43:35,661 Huh? 715 00:43:35,662 --> 00:43:36,688 What's... 716 00:43:38,475 --> 00:43:39,784 Huh? 717 00:43:39,785 --> 00:43:40,785 What? 718 00:43:42,902 --> 00:43:45,509 Well, when I got home, 719 00:43:45,510 --> 00:43:47,869 my dad was intensely reading something. 720 00:43:47,870 --> 00:43:50,556 What was he reading so intensely? 721 00:43:50,557 --> 00:43:53,590 You know that feeling you get when 722 00:43:53,591 --> 00:43:55,774 there is something suspicious in the air. 723 00:43:55,775 --> 00:43:59,188 Okay, so what was so suspicious about it? 724 00:43:59,189 --> 00:44:01,702 You know I have a sixth sense for this stuff. 725 00:44:11,789 --> 00:44:15,502 Thank you for coming. Please register at the front. 726 00:44:16,799 --> 00:44:20,131 Please take a leaflet and make your way inside. 727 00:44:20,132 --> 00:44:22,010 Please find a seat inside. 728 00:44:23,411 --> 00:44:24,498 Hello, welcome. 729 00:44:42,387 --> 00:44:44,028 Hey, Park Kyung-shik! 730 00:44:45,570 --> 00:44:47,396 You made it! 731 00:44:47,397 --> 00:44:48,517 Yeah. 732 00:44:48,518 --> 00:44:52,115 This way, I have a front-row seat for you. Hurry up! 733 00:44:54,581 --> 00:44:55,992 There are many people here. 734 00:44:56,701 --> 00:44:58,394 They are all busy bees. 735 00:44:58,395 --> 00:45:01,307 Sniffing out money like honey! 736 00:45:02,267 --> 00:45:03,300 Sir, 737 00:45:04,165 --> 00:45:05,515 our VIP has arrived. 738 00:45:06,395 --> 00:45:07,693 You should get to that. 739 00:45:07,694 --> 00:45:09,701 I'll take my seat and enjoy the seminar. 740 00:45:10,487 --> 00:45:11,547 Thank you. 741 00:45:16,868 --> 00:45:18,205 Nam Hyeong-su 742 00:45:18,206 --> 00:45:19,307 really made it big. 743 00:45:23,182 --> 00:45:24,376 The crypto boom! 744 00:45:24,377 --> 00:45:25,796 It has to start now! 745 00:45:26,262 --> 00:45:27,508 However, 746 00:45:27,509 --> 00:45:29,621 you shouldn't just buy any old coin. 747 00:45:29,622 --> 00:45:32,721 Companies disappear without a trace in this industry. 748 00:45:32,722 --> 00:45:34,483 That's why I'm here with you today 749 00:45:34,484 --> 00:45:36,484 to introduce you to Revolbeat Coin! 750 00:45:36,485 --> 00:45:37,715 Revolbeat Coin! 751 00:45:39,071 --> 00:45:40,303 I would like to say 752 00:45:40,304 --> 00:45:43,136 we are different to all those garbage coins out there. 753 00:45:43,137 --> 00:45:45,520 We promise to thwart any market manipulators! 754 00:45:46,195 --> 00:45:47,734 No scammers! 755 00:45:47,735 --> 00:45:49,988 This is really important and that's why 756 00:45:49,989 --> 00:45:51,164 we have five stars. 757 00:45:51,165 --> 00:45:54,095 -Through our very own security system, -No, scammers. 758 00:45:54,096 --> 00:45:56,814 Any trade with a even a hint of doubt... 759 00:45:57,398 --> 00:45:59,278 A 180 degree change in life. 760 00:45:59,745 --> 00:46:01,208 I can't promise that. 761 00:46:01,209 --> 00:46:02,715 People saying that are liars. 762 00:46:03,794 --> 00:46:05,087 A comfortable life. 763 00:46:05,088 --> 00:46:07,200 That's our motto. 764 00:46:07,614 --> 00:46:09,096 Our dear investors, 765 00:46:09,097 --> 00:46:11,098 you've worked so hard thus far. 766 00:46:11,099 --> 00:46:12,396 Now is the time 767 00:46:12,397 --> 00:46:14,686 sit back and enjoy your retirement, 768 00:46:14,687 --> 00:46:17,679 go travel abroad and play some golf. 769 00:46:18,079 --> 00:46:19,492 That's the life you deserve. 770 00:46:23,089 --> 00:46:24,676 Hey, you. 771 00:46:25,097 --> 00:46:26,889 The banner is crooked. 772 00:46:26,890 --> 00:46:27,896 Yes, sir. 773 00:46:28,765 --> 00:46:29,824 Hey. 774 00:46:31,697 --> 00:46:33,797 Let's pull it together, everyone! 775 00:46:35,097 --> 00:46:36,097 Vice-President, sir. 776 00:46:36,098 --> 00:46:37,298 We're almost ready. 777 00:46:37,299 --> 00:46:38,698 - Manager Lee. - Yes, sir? 778 00:46:38,699 --> 00:46:40,492 You know today is a big day, right? 779 00:46:41,306 --> 00:46:42,685 Be on your toes, got it? 780 00:46:43,199 --> 00:46:44,472 Yes, sir! 781 00:46:45,689 --> 00:46:46,694 That's the spirit. 782 00:47:15,717 --> 00:47:17,860 - Are you in? - Of course. 783 00:47:17,861 --> 00:47:20,226 I downloaded everything without a hitch 784 00:47:20,227 --> 00:47:23,600 I installed malware on their server and set up a backdoor. 785 00:47:24,186 --> 00:47:25,689 Make sure we're untraceable, 786 00:47:25,690 --> 00:47:26,893 make it an Indian proxy. 787 00:47:29,717 --> 00:47:31,763 Why are you suddenly so polite? 788 00:47:31,764 --> 00:47:34,517 - I can't get a read on you. - India. Got it, jerk. 789 00:47:35,384 --> 00:47:37,507 Okay. I read you now. 790 00:47:38,529 --> 00:47:39,668 I'll let that one fly. 791 00:47:42,512 --> 00:47:43,992 It's so cramped in here. 792 00:48:04,778 --> 00:48:06,371 Come out. There is no one here. 793 00:48:10,791 --> 00:48:11,884 How did you do it? 794 00:48:13,465 --> 00:48:15,465 I don't know. They all just left. 795 00:48:17,998 --> 00:48:19,577 Shall we 796 00:48:19,578 --> 00:48:21,177 have some fun now? 797 00:48:21,993 --> 00:48:23,659 Showtime! 798 00:48:24,183 --> 00:48:25,877 Stocks 799 00:48:25,878 --> 00:48:27,475 always flow in one direction. 800 00:48:27,476 --> 00:48:28,498 They only 801 00:48:28,499 --> 00:48:29,990 predict increases. 802 00:48:29,991 --> 00:48:31,992 Revolbeat Coin is different. 803 00:48:31,993 --> 00:48:34,241 You can profit in both directions. 804 00:48:34,242 --> 00:48:36,701 We predict gains whether it's up or down. 805 00:48:36,702 --> 00:48:38,083 Another thing about stocks, 806 00:48:38,084 --> 00:48:39,780 markets close. 807 00:48:39,781 --> 00:48:41,888 We have no other way to access our stocks. 808 00:48:41,889 --> 00:48:45,508 But, our Revolbeat Coin is open 24/7, 809 00:48:45,509 --> 00:48:47,881 so no one is forced out of our services. 810 00:48:47,882 --> 00:48:48,935 That is why 811 00:48:48,936 --> 00:48:50,695 there are no scammers. 812 00:48:50,696 --> 00:48:54,083 This is really important and that's why we have five stars! 813 00:48:54,084 --> 00:48:57,890 - No, scammers. - Through our very own security system, 814 00:48:57,891 --> 00:49:01,485 - even a hint of doubt... - He's really jotting this stuff down. 815 00:49:01,486 --> 00:49:04,371 My dad is a history teacher. Excellent penmanship. 816 00:49:04,372 --> 00:49:05,912 A crypto boom! 817 00:49:05,913 --> 00:49:08,992 Ah, that's right. He was a history teacher. 818 00:49:10,453 --> 00:49:12,526 History and crypto are like oil and water. 819 00:49:15,883 --> 00:49:18,816 You know it's the best time to invest, right? 820 00:49:18,817 --> 00:49:21,096 You are truly in luck! 821 00:49:21,097 --> 00:49:22,317 Here on the screen, 822 00:49:22,801 --> 00:49:24,956 it shows our Revolbeat Coin can deliver 823 00:49:24,957 --> 00:49:27,209 a 1360% return on your investment! 824 00:49:38,998 --> 00:49:43,105 My apologies, everyone. I think there's a problem with the screen. 825 00:49:57,885 --> 00:49:59,711 Thank you. 826 00:50:07,299 --> 00:50:08,700 Phew, fucking hell. 827 00:50:10,497 --> 00:50:11,556 Hey, 828 00:50:13,150 --> 00:50:14,790 guess what the VP said to me? 829 00:50:15,671 --> 00:50:17,417 Once this job is done, 830 00:50:17,418 --> 00:50:19,749 he told me to lie low in Southeast Asia. 831 00:50:19,750 --> 00:50:21,504 While he is jetting off to Hawaii. 832 00:50:23,991 --> 00:50:26,871 The water is better in Thailand anyway. 833 00:50:26,872 --> 00:50:28,901 The losers on their way here today 834 00:50:28,902 --> 00:50:31,836 have no clue what's going on. They'll just wag their tails 835 00:50:31,837 --> 00:50:33,397 and applaud at the end. 836 00:50:33,398 --> 00:50:35,983 They will probably hand over their entire pension. 837 00:50:36,916 --> 00:50:37,930 Fucking idiots. 838 00:50:39,912 --> 00:50:42,875 I heard the VP graduated from Harvard. Is it true? 839 00:50:42,876 --> 00:50:46,145 - He didn't graduate from Harvard. - He didn't? 840 00:50:46,146 --> 00:50:49,198 He's merely a thief stealing from the deaf, dumb and blind. 841 00:50:49,199 --> 00:50:50,772 He's a real piece of shit! 842 00:50:51,299 --> 00:50:52,699 That's why he's a parasite. 843 00:50:53,995 --> 00:50:56,180 This is a misunderstanding, let me explain! 844 00:51:06,097 --> 00:51:09,305 This is very important to our customers. 845 00:51:09,306 --> 00:51:10,950 We should emphasize this part. 846 00:51:11,913 --> 00:51:14,993 Everyone is talking about how well Bitcoin is doing. 847 00:51:15,983 --> 00:51:17,710 Let's talk about our margins. 848 00:51:18,876 --> 00:51:20,383 Phew, fucking hell. 849 00:52:34,749 --> 00:52:36,788 Looks like they rerouted to Mumbai. 850 00:52:36,789 --> 00:52:38,127 They did a good job. 851 00:52:38,128 --> 00:52:41,181 Seeing how they deleted their log files to bypass the dragnet, 852 00:52:41,782 --> 00:52:42,881 they're no amateurs. 853 00:52:46,980 --> 00:52:48,012 Hex. 854 00:52:51,290 --> 00:52:53,209 Cheers! Welcome to the group. 855 00:52:53,210 --> 00:52:55,083 Not bad for your debut performance. 856 00:52:55,084 --> 00:52:57,290 - Cheers! - Cheers! 857 00:53:03,680 --> 00:53:06,427 Everyone, if Better World... 858 00:53:12,705 --> 00:53:14,769 Everyone, come together! 859 00:53:14,770 --> 00:53:15,791 My heroes! 860 00:53:16,299 --> 00:53:18,092 Everyone, come together! 861 00:53:19,116 --> 00:53:20,888 What is she doing? 862 00:53:20,889 --> 00:53:22,202 What's up with her? 863 00:53:24,897 --> 00:53:26,990 Let me give you a big bow. 864 00:53:27,391 --> 00:53:28,877 Move over. I want a big bow. 865 00:53:30,051 --> 00:53:31,090 Hurry up. 866 00:53:39,011 --> 00:53:40,017 I'm really, 867 00:53:40,592 --> 00:53:41,792 really 868 00:53:42,299 --> 00:53:43,312 grateful! 869 00:53:46,284 --> 00:53:47,682 Do I have to bow twice? 870 00:53:47,683 --> 00:53:49,236 Two is for the deceased. 871 00:53:50,389 --> 00:53:53,916 All this praise is so uncomfortable but 872 00:53:53,917 --> 00:53:54,949 I love it. 873 00:53:56,322 --> 00:53:59,890 This corporate culture... no this club culture 874 00:53:59,891 --> 00:54:02,537 should exist all over South Korea. 875 00:54:02,538 --> 00:54:04,253 - Three is for Buddha. - Hye-soo, 876 00:54:04,254 --> 00:54:05,719 - give me some praise. - Gautama 877 00:54:05,720 --> 00:54:07,283 - Siddhartha. - I need praises. 878 00:54:07,284 --> 00:54:10,073 Please give me some praise, hye-soo. 879 00:54:10,493 --> 00:54:11,686 Okay! 880 00:54:11,687 --> 00:54:13,826 Today's MVP, Park Jae-min. 881 00:54:13,827 --> 00:54:15,685 Give us a speech. 882 00:54:15,686 --> 00:54:17,339 You still like being a lone wolf? 883 00:54:19,186 --> 00:54:20,698 I'm still not totally sure 884 00:54:21,099 --> 00:54:22,785 what I need to do. 885 00:54:23,771 --> 00:54:25,724 As soon I find the guy I'm looking for, 886 00:54:29,967 --> 00:54:31,393 Anyway, it was fun today. 887 00:54:32,608 --> 00:54:34,858 You are so sweet and sour. 888 00:54:35,575 --> 00:54:38,307 - He's usually like that. - Hey, everyone! 889 00:54:38,308 --> 00:54:40,100 We have to take a photo. 890 00:54:40,101 --> 00:54:43,587 Photo time. Gather around. 891 00:54:44,235 --> 00:54:46,501 One, two, three! 892 00:54:52,021 --> 00:54:53,028 Just one sec. 893 00:55:00,297 --> 00:55:02,195 Sorry, I have to make a call. 894 00:55:02,678 --> 00:55:03,692 A phone call. 895 00:55:12,267 --> 00:55:13,445 Hey, 896 00:55:13,446 --> 00:55:15,046 you're going to miss out on her. 897 00:55:16,286 --> 00:55:17,292 Huh? 898 00:55:17,293 --> 00:55:18,977 You two aren't dating? 899 00:55:18,978 --> 00:55:20,671 What are you on about? 900 00:55:20,672 --> 00:55:22,533 Don't try to deny it. 901 00:55:22,534 --> 00:55:25,700 Don't wait until it's too late, ask her out while you still can. 902 00:55:32,802 --> 00:55:33,948 Aha. Really? 903 00:55:34,875 --> 00:55:35,895 Okay. 904 00:55:37,713 --> 00:55:39,958 But it was super fun! 905 00:55:39,959 --> 00:55:41,886 A bit like Ocean's Eleven? 906 00:55:41,887 --> 00:55:43,867 It felt like I was in The Thieves. 907 00:55:43,868 --> 00:55:46,491 I almost cried out, "I'm in!" 908 00:55:48,727 --> 00:55:49,740 Also, 909 00:55:49,741 --> 00:55:52,213 thanks for screwing over those guys. 910 00:55:53,350 --> 00:55:55,523 You were a bit cooler than usual today. 911 00:56:12,914 --> 00:56:15,199 Oh hey, we're already here. 912 00:56:15,200 --> 00:56:16,580 I'll be going in now. 913 00:56:16,581 --> 00:56:19,211 - Hey, Ju-hee... - Anyway, thanks for the help friend! 914 00:56:19,212 --> 00:56:21,118 Hooray to 16 years of friendship! 915 00:56:21,119 --> 00:56:23,015 I'll buy you a fridge when you marry! 916 00:56:23,016 --> 00:56:25,209 Get me a washer for mine, front-load! 917 00:56:25,210 --> 00:56:27,429 Yeah, a front-loader. Not top-load. 918 00:56:34,788 --> 00:56:36,488 Hooray... 16 years of friendship. 919 00:56:59,108 --> 00:57:01,283 Park Ju-hee, you are going crazy. 920 00:57:01,793 --> 00:57:03,696 Snap out it! Snap out! 921 00:57:04,534 --> 00:57:06,326 You're insane. Insane! 922 00:57:06,875 --> 00:57:08,408 Alcohol is the enemy. 923 00:57:26,655 --> 00:57:29,380 An unlisted company posing as a leading cryptocurrency 924 00:57:29,381 --> 00:57:32,815 was arrested after attempting to defraud investors. 925 00:57:33,588 --> 00:57:37,295 The scammers held investment seminars nationwide and the group responsible 926 00:57:37,296 --> 00:57:41,004 for their arrest came from an unlikely source. The police found 927 00:57:41,005 --> 00:57:43,405 that it was a hacker organization. 928 00:57:44,098 --> 00:57:47,898 Seoul's Cyber Bureau is currently investigating the identity of the group. 929 00:57:49,883 --> 00:57:52,443 They did something even the government couldn't do. 930 00:57:52,992 --> 00:57:54,192 I guess they did. 931 00:57:54,896 --> 00:57:56,108 Isn't it amazing? 932 00:57:56,109 --> 00:57:59,423 If it wasn't for them, people would have lost millions. 933 00:58:00,480 --> 00:58:03,893 In a way, we need more vigilantes than centralized power. 934 00:58:05,488 --> 00:58:06,808 Yeah, in a way. 935 00:58:09,116 --> 00:58:11,187 But isn't it a bit dangerous? 936 00:58:12,396 --> 00:58:14,582 How long until you fall off the tightrope? 937 00:58:16,003 --> 00:58:20,611 Within the rule of law, you ought to live with your feet on the ground. 938 00:58:23,193 --> 00:58:26,381 Will you dangerously sway on the tightrope in the dark? 939 00:58:26,382 --> 00:58:28,297 Or will you come out to the sun? 940 00:58:28,298 --> 00:58:29,311 You decide. 941 00:58:30,490 --> 00:58:32,403 - Those hackers. - Sorry? 942 00:58:34,090 --> 00:58:35,463 Yeah, those hackers. 943 00:58:38,268 --> 00:58:40,696 Our primordial instinct to live on the ground. 944 00:58:40,697 --> 00:58:45,194 It might be the only thing stopping them from walking down a dangerous path. 945 00:58:45,900 --> 00:58:47,087 What do you think? 946 00:58:48,167 --> 00:58:49,412 How will we know? 947 00:58:50,186 --> 00:58:52,186 The same people on our side today, 948 00:58:52,916 --> 00:58:54,997 might be on the other side tomorrow. 949 00:58:54,998 --> 00:58:56,057 The other 950 00:58:56,857 --> 00:58:57,870 side? 951 00:58:57,871 --> 00:59:00,471 You're freaking me out, why are so serious? 952 00:59:01,577 --> 00:59:03,075 I'll be going now. 953 00:59:03,489 --> 00:59:04,497 See you later. 954 00:59:30,269 --> 00:59:33,281 At a building located on Tehran-ro in Gangnam, Seoul, 955 00:59:33,282 --> 00:59:35,392 - CEO of Alt Coin, Mr. Kim, - Sons of bitches. 956 00:59:35,393 --> 00:59:37,285 held a seminar to attract investors. 957 00:59:37,286 --> 00:59:39,453 Why? Did you give them all of your money? 958 00:59:40,657 --> 00:59:42,503 No way. 959 00:59:43,676 --> 00:59:47,003 The only thing I gave was 28 years of my life as a teacher 960 00:59:47,004 --> 00:59:49,756 and my idiotic attempt at running a fried chicken store, 961 00:59:49,757 --> 00:59:53,015 wasting 80 million won on the basement floor of a run-down mall. 962 00:59:53,016 --> 00:59:54,711 Don't be so negative. 963 00:59:55,225 --> 00:59:58,514 It's not easy raising a daughter as a single dad for 10 years. 964 00:59:58,515 --> 01:00:00,881 I told you to remarry with the laundromat lady! 965 01:00:03,993 --> 01:00:05,418 Ju-hee. 966 01:00:05,419 --> 01:00:06,451 What? 967 01:00:06,452 --> 01:00:07,765 Do you 968 01:00:07,766 --> 01:00:09,099 want to study abroad? 969 01:00:10,083 --> 01:00:11,987 That's random, what are you on about? 970 01:00:12,597 --> 01:00:14,593 When you were in eighth grade 971 01:00:14,594 --> 01:00:16,400 you wanted to study in New York. 972 01:00:16,987 --> 01:00:19,299 - At Pass? - Parsons. 973 01:00:19,899 --> 01:00:23,310 That's a fashion school anyway. I ended up choosing art remember? 974 01:00:23,311 --> 01:00:24,833 Be a more attentive father. 975 01:00:28,029 --> 01:00:30,235 For six years during middle and high school. 976 01:00:30,236 --> 01:00:33,768 You changed your career path 22 times, same with your crushes. 977 01:00:34,473 --> 01:00:36,092 And I'm not an attentive father. 978 01:00:36,741 --> 01:00:39,448 Your crush in 12th grade must have been an art student. 979 01:00:41,363 --> 01:00:42,376 That's enough. 980 01:00:42,377 --> 01:00:44,435 And you wanted to follow him to New York. 981 01:00:44,436 --> 01:00:45,809 Have you heard of Covid-19? 982 01:00:45,810 --> 01:00:48,312 Korea is doing well. Studying abroad is a bad idea. 983 01:00:48,313 --> 01:00:49,432 Do you ever worry 984 01:00:49,976 --> 01:00:51,695 that your dad won't be able 985 01:00:51,696 --> 01:00:54,179 to buy you a nice wedding dress? 986 01:00:54,180 --> 01:00:56,069 - Do you? - I'm only twenty years old! 987 01:00:56,070 --> 01:00:58,492 I told you to be quiet when we do our masks. 988 01:00:59,883 --> 01:01:01,089 Your dad 989 01:01:01,090 --> 01:01:02,156 is still alive! 990 01:01:02,157 --> 01:01:03,571 Don't worry about money 991 01:01:04,008 --> 01:01:05,071 and do what you want. 992 01:01:05,072 --> 01:01:07,825 Have I ever asked you to sell the house for a start-up? 993 01:01:07,826 --> 01:01:10,185 Or asked to borrow what's left of your pension? 994 01:01:12,184 --> 01:01:13,570 Is it andropause? 995 01:01:17,046 --> 01:01:19,819 I, Park Kyung-shik, am in the second chapter of my life. 996 01:01:22,510 --> 01:01:24,929 Luck! Fortune! 997 01:01:27,737 --> 01:01:31,197 That's a man finally breaking after being stuck in traffic for hours. 998 01:01:37,652 --> 01:01:40,210 You know there are many bars around here. 999 01:01:40,804 --> 01:01:42,601 The convenience store isn't so bad. 1000 01:01:43,273 --> 01:01:45,080 I really wanted to do this with you. 1001 01:01:45,973 --> 01:01:47,601 - What is "this"? - You know, 1002 01:01:47,602 --> 01:01:50,527 cracking open some beers on a nice night with a friend. 1003 01:01:50,528 --> 01:01:52,513 When will we do this again? 1004 01:01:52,514 --> 01:01:53,867 We have military duty soon. 1005 01:01:53,868 --> 01:01:57,327 Once that's done, we are back on campus with freshmen crawling around. 1006 01:01:57,328 --> 01:01:58,806 You think we'll be able to? 1007 01:01:59,461 --> 01:02:00,900 The romance of youth! 1008 01:02:00,901 --> 01:02:01,914 Romance? 1009 01:02:03,674 --> 01:02:06,106 You haven't changed at all, Jae-min. 1010 01:02:06,107 --> 01:02:07,318 The same as high school. 1011 01:02:07,319 --> 01:02:10,413 Even though we weren't close in high school, 1012 01:02:14,789 --> 01:02:16,519 "I have to drink with this guy," 1013 01:02:16,520 --> 01:02:17,901 is what I thought. 1014 01:02:17,902 --> 01:02:19,208 Why me? 1015 01:02:19,209 --> 01:02:21,523 Dude, you were so smart in high school. 1016 01:02:21,524 --> 01:02:22,795 The thing is 1017 01:02:22,796 --> 01:02:28,305 people want to experience a unique, tight bond with the best of the best. 1018 01:02:29,327 --> 01:02:34,004 That's rich coming from you. You didn't even study after school and you did great. 1019 01:02:34,005 --> 01:02:35,318 Guess I did. 1020 01:02:35,319 --> 01:02:37,498 In fact, I thought you were so arrogant. 1021 01:02:37,499 --> 01:02:40,437 Whom are you calling arrogant? You were worse. Following around teachers, 1022 01:02:40,438 --> 01:02:41,680 like a teacher's pet. 1023 01:02:41,681 --> 01:02:43,967 No way, they were following me. 1024 01:02:44,423 --> 01:02:48,789 To them, I was the kid that chose liberal arts over a science high school. 1025 01:02:48,790 --> 01:02:50,390 Their attention was too much. 1026 01:02:50,391 --> 01:02:53,391 I knew how the other kids saw me. I understand. 1027 01:02:55,790 --> 01:02:58,407 You are way more arrogant than I thought. 1028 01:03:05,250 --> 01:03:06,297 Do you have 1029 01:03:06,891 --> 01:03:08,451 a girl you like? 1030 01:03:08,452 --> 01:03:09,476 A girl? 1031 01:03:10,483 --> 01:03:11,881 Why? 1032 01:03:11,882 --> 01:03:13,084 You have someone in mind? 1033 01:03:14,788 --> 01:03:16,498 Well, I could introduce you. 1034 01:03:18,608 --> 01:03:19,833 You want me to? 1035 01:03:19,834 --> 01:03:21,161 Actually, 1036 01:03:21,162 --> 01:03:22,670 I already have someone I like. 1037 01:03:23,397 --> 01:03:24,755 You do? 1038 01:03:24,756 --> 01:03:25,826 Who? 1039 01:03:26,311 --> 01:03:28,585 She must be a catch if you are into her. 1040 01:03:28,586 --> 01:03:30,586 - Do I know her? - It's Ju-hee. 1041 01:03:32,679 --> 01:03:34,406 Ju-hee? What's her surname? 1042 01:03:35,100 --> 01:03:36,116 Park Ju-hee. 1043 01:03:37,797 --> 01:03:39,312 Well, it is a common name. 1044 01:03:39,883 --> 01:03:42,968 Is there another Park Ju-hee we know? 1045 01:03:44,694 --> 01:03:47,014 Our friend Park Ju-hee? You seriously like her? 1046 01:03:48,312 --> 01:03:52,116 The same Park Ju-hee that we went to high school with? 1047 01:03:52,117 --> 01:03:54,561 The very same Ju-hee that studies art at Hankuk University? 1048 01:03:54,562 --> 01:03:55,570 Yeah. 1049 01:03:56,000 --> 01:03:57,827 That's one hell of a reaction. 1050 01:04:02,062 --> 01:04:03,460 Can I go out with Ju-hee? 1051 01:04:05,772 --> 01:04:07,085 Why are you asking me for? 1052 01:04:07,500 --> 01:04:10,241 Because you and Ju-hee are best friends. 1053 01:04:10,242 --> 01:04:11,452 Best friends? 1054 01:04:11,453 --> 01:04:12,499 Are we? 1055 01:04:15,289 --> 01:04:17,593 She's not some object needing approval, 1056 01:04:18,179 --> 01:04:19,710 whether you two should date, 1057 01:04:22,812 --> 01:04:23,827 that decision, 1058 01:04:25,101 --> 01:04:26,311 is between you two. 1059 01:04:27,859 --> 01:04:30,038 I thought you were interested in her. 1060 01:04:31,179 --> 01:04:32,304 Guess not, huh? 1061 01:04:32,804 --> 01:04:33,804 That's a relief. 1062 01:04:34,710 --> 01:04:35,718 Yeah. 1063 01:04:36,789 --> 01:04:37,804 I'm... 1064 01:04:53,585 --> 01:04:55,372 Can I go out with Ju-hee? 1065 01:04:55,373 --> 01:04:57,115 Why are you asking me for? 1066 01:04:57,116 --> 01:04:59,529 Because you and Ju-hee are best friends. 1067 01:05:17,295 --> 01:05:20,295 YOUKNOWWHAT uploaded a new post. Next Target: Songdo International Exchange 1068 01:05:31,280 --> 01:05:32,490 Songdo International Exchange. 1069 01:05:34,100 --> 01:05:36,545 Recognized by FINMA from Switzerland as 1070 01:05:37,006 --> 01:05:38,498 Asia's first cryptocurrency. 1071 01:05:39,303 --> 01:05:41,639 Saw a meteoric rise on the back of the crypto sector's interest 1072 01:05:41,640 --> 01:05:42,896 with record trading volumes. 1073 01:05:43,341 --> 01:05:44,520 Azilowon. 1074 01:05:47,106 --> 01:05:49,582 Park Jae-min, how are you? 1075 01:05:49,583 --> 01:05:53,285 - You're looking after Ju-hee, right? - Of course, sir. 1076 01:05:53,700 --> 01:05:56,278 This is a pleasant surprise, how can I help you? 1077 01:05:56,903 --> 01:05:58,590 You know, this and that. 1078 01:05:59,083 --> 01:06:00,677 Thought I'd ask how you're doing. 1079 01:06:00,678 --> 01:06:03,825 The last time you called, you asked me how I was doing for 20 minutes. 1080 01:06:03,826 --> 01:06:05,509 And we had 20 minutes of small talk. 1081 01:06:05,510 --> 01:06:08,521 Let's skip to the bottom line, for both us? 1082 01:06:08,522 --> 01:06:14,193 We can definitely skip that part where we engage in small talk to build a rapport. 1083 01:06:14,889 --> 01:06:16,115 You're an honest man. 1084 01:06:16,795 --> 01:06:18,974 You said you were 1085 01:06:18,975 --> 01:06:21,193 - a computer science major? - Yes. 1086 01:06:21,194 --> 01:06:24,606 It's a little weird calling you out of the blue like this, 1087 01:06:24,607 --> 01:06:28,105 but you really know your stuff when it comes to things like this. 1088 01:06:28,106 --> 01:06:29,518 Do you happen to know 1089 01:06:29,519 --> 01:06:33,683 - anything about blockchain? - Ah, you want to talk about crypto. 1090 01:06:33,684 --> 01:06:36,942 - Wow, exactly! - I do know a thing or two about that. 1091 01:06:37,606 --> 01:06:40,191 What about cryptocurrencies are you... 1092 01:06:41,997 --> 01:06:43,793 Azilowon? 1093 01:06:46,809 --> 01:06:47,879 How much? 1094 01:06:49,684 --> 01:06:50,715 3,000? 1095 01:06:50,716 --> 01:06:52,299 Damn it, Mr. Park! 1096 01:06:52,300 --> 01:06:53,324 Just, why? 1097 01:06:58,286 --> 01:06:59,402 Don't you get it? 1098 01:06:59,403 --> 01:07:01,300 We are totally known now. 1099 01:07:01,301 --> 01:07:05,191 We're finally on the radar of those attention-seeking hackers. 1100 01:07:06,832 --> 01:07:09,793 - We're not saying you're wrong. - Then why stop? 1101 01:07:11,777 --> 01:07:12,887 After all this way. 1102 01:07:13,786 --> 01:07:16,410 - What did you recruit me for? - We're a team. 1103 01:07:16,411 --> 01:07:19,011 A group. You're the only one mad about it. 1104 01:07:19,012 --> 01:07:21,903 We're not talking about closing down Better World. 1105 01:07:21,904 --> 01:07:24,294 There isn't a shadow of a doubt about your skills. 1106 01:07:24,295 --> 01:07:25,692 For our last job, 1107 01:07:25,693 --> 01:07:27,896 you definitely pulled more than half the weight. 1108 01:07:28,302 --> 01:07:29,349 But, Jae-min, 1109 01:07:30,388 --> 01:07:31,786 why do we hack? 1110 01:07:32,701 --> 01:07:36,114 Look at all of our achievements, aren't they amazing? 1111 01:07:36,115 --> 01:07:39,068 With our inconceivably superior hacking skills, 1112 01:07:39,069 --> 01:07:42,561 we'll solve any cybersecurity problems, including those the government can't. 1113 01:07:42,562 --> 01:07:44,529 We are Better World! 1114 01:07:45,202 --> 01:07:47,590 You want to go and tell everyone in town? 1115 01:07:47,591 --> 01:07:50,716 - Is that why we exist? - We have to be more famous and be known! 1116 01:07:50,717 --> 01:07:53,358 That's how we get them to the surface. 1117 01:07:53,359 --> 01:07:54,881 If we want to strike, 1118 01:07:55,553 --> 01:07:59,498 - we have to be more famous than them. - Is one of those people, 1119 01:08:00,115 --> 01:08:01,138 YOUKNOWWHAT? 1120 01:08:02,678 --> 01:08:04,506 Let's all calm down, okay? 1121 01:08:04,507 --> 01:08:05,545 Jae-min. 1122 01:08:05,546 --> 01:08:08,809 We promised to help you avenge your dad. So, 1123 01:08:08,810 --> 01:08:11,786 let's take a short break and recharge. 1124 01:08:11,787 --> 01:08:14,326 This kind of exposure is not ideal for us in the long-run. 1125 01:08:14,327 --> 01:08:15,677 Alright, fine. 1126 01:08:16,997 --> 01:08:20,122 Let's assume we managed to draw out YOUKNOWWHAT to the surface. 1127 01:08:20,677 --> 01:08:22,443 They laid low for one year after your dad's company. 1128 01:08:22,444 --> 01:08:24,638 It was a year and a half after Taegun Finance. 1129 01:08:24,639 --> 01:08:28,122 That asshole ran circles around all those security experts, evading their efforts. 1130 01:08:28,123 --> 01:08:32,278 Yeah, he's really going to fall right into our unprepared hands. 1131 01:08:32,279 --> 01:08:33,794 No, no. 1132 01:08:34,373 --> 01:08:35,786 Let's say he did. 1133 01:08:36,287 --> 01:08:38,623 We got lucky and got into his backdoor, 1134 01:08:38,624 --> 01:08:42,130 and tore up all of his timestamps and checksum values. 1135 01:08:42,576 --> 01:08:46,504 There is no way the three of us are getting out of there alive but 1136 01:08:46,505 --> 01:08:47,676 let's say we did! 1137 01:08:47,677 --> 01:08:50,700 Anyway, despite all these hurdles, 1138 01:08:50,701 --> 01:08:52,598 your revenge plan succeeds. 1139 01:08:52,599 --> 01:08:55,349 You think we are going to "live happily ever after?" 1140 01:08:56,381 --> 01:08:58,887 Our real names will be all over the internet. 1141 01:08:58,888 --> 01:09:02,614 And the Cyber Bureau isn't going to sit idly like they are doing now. 1142 01:09:07,060 --> 01:09:08,427 I chased him for three years 1143 01:09:09,279 --> 01:09:11,521 but I couldn't find anything about him. 1144 01:09:13,584 --> 01:09:17,513 That fucker has finally started moving after being dormant for three years. 1145 01:09:18,490 --> 01:09:21,021 I was crying and begging for them to catch that fucker 1146 01:09:21,022 --> 01:09:23,560 and they just stood there with their hands in their pockets. 1147 01:09:25,005 --> 01:09:27,965 They are worse than that fucker and I have to be scared of what they'll do? 1148 01:09:34,170 --> 01:09:35,975 We're saying we need a better plan. 1149 01:09:42,614 --> 01:09:44,192 Disrespectful punk. 1150 01:09:49,569 --> 01:09:50,569 It's not a gym! 1151 01:09:51,006 --> 01:09:52,709 Grow your muscles somewhere else! 1152 01:09:53,897 --> 01:09:55,084 Dumbass. 1153 01:10:19,931 --> 01:10:22,516 - Are you with Jae-min? - What? No. 1154 01:10:22,517 --> 01:10:25,395 - What's up? - Call me if you two get in touch. 1155 01:10:25,396 --> 01:10:27,153 Why? Is there a problem? 1156 01:10:27,154 --> 01:10:29,988 - It's not my problem if he goes crazy. - Would you shut up? 1157 01:10:29,989 --> 01:10:31,527 Hye-soo? Hye-soo? 1158 01:10:47,497 --> 01:10:48,497 Are you okay? 1159 01:10:49,642 --> 01:10:51,683 Jae-min is not answering... 1160 01:10:52,813 --> 01:10:54,890 What? Why him all of a sudden? 1161 01:10:55,906 --> 01:10:58,994 He's not a kid and he'll call you once he knows you are looking for him. 1162 01:10:58,995 --> 01:11:00,134 Don't worry too much. 1163 01:11:01,057 --> 01:11:02,196 I guess you are right... 1164 01:11:04,437 --> 01:11:07,177 You are right. He's not a kid. 1165 01:11:09,831 --> 01:11:13,231 I'm a little disappointed that you mentioned Jae-min as soon as met. 1166 01:11:13,232 --> 01:11:17,200 No, I'm really sorry. I just had a strange call. 1167 01:11:18,022 --> 01:11:19,988 I knew this would happen. He's going to explode. 1168 01:11:20,982 --> 01:11:22,018 Explode? 1169 01:11:22,512 --> 01:11:24,971 - Is Jae-min angry? - No, I must sound crazy. 1170 01:11:24,972 --> 01:11:25,972 I'm sorry. 1171 01:11:26,651 --> 01:11:28,997 - What do you want to drink? - No, it's on me. 1172 01:11:36,481 --> 01:11:38,381 We've known each other for a long time. 1173 01:11:39,603 --> 01:11:41,661 That's true. A long time. 1174 01:11:41,662 --> 01:11:44,029 You, me, and Jae-min... 1175 01:11:44,987 --> 01:11:47,189 Ever since 9th grade. 1176 01:11:47,190 --> 01:11:48,733 So it's been four years already. 1177 01:11:49,669 --> 01:11:51,695 - Time flies. - Yes. 1178 01:11:52,305 --> 01:11:53,345 It's been already 4 years. 1179 01:11:54,011 --> 01:11:54,911 Time really flies. 1180 01:11:54,912 --> 01:11:56,912 We were all in the same class in ninth grade. 1181 01:11:57,353 --> 01:11:59,239 We went our separate ways after that. 1182 01:11:59,240 --> 01:12:01,529 Yeah, right. We were in the same class. 1183 01:12:02,695 --> 01:12:06,025 - You and Jae-min were really close. - Yes, right. 1184 01:12:06,026 --> 01:12:07,026 We were best friends... 1185 01:12:08,176 --> 01:12:10,572 No! Me and him? 1186 01:12:10,573 --> 01:12:13,867 No way, we weren't that close. 1187 01:12:13,868 --> 01:12:17,292 We weren't that close, we even lived far apart. Barely friends. 1188 01:12:19,710 --> 01:12:20,752 Really? 1189 01:12:20,753 --> 01:12:21,766 Found Jae-min! He's in Songdo. 1190 01:12:21,767 --> 01:12:24,432 I thought you two were best friends. 1191 01:12:24,998 --> 01:12:27,402 I'm really sorry, Chan-ho. Let's do this another time. 1192 01:12:27,403 --> 01:12:28,724 Jae-min is going to be in trouble. 1193 01:12:28,725 --> 01:12:31,299 What's going on? Jae-min is going to explode and all that? 1194 01:12:31,300 --> 01:12:32,331 I'm really sorry. 1195 01:12:33,163 --> 01:12:34,630 I'm so worried. I'm sorry. 1196 01:12:42,150 --> 01:12:43,177 Where is a cab? 1197 01:12:43,890 --> 01:12:44,934 I need to hurry... 1198 01:12:45,914 --> 01:12:48,469 ♪ The door is opening! ♪ 1199 01:12:48,470 --> 01:12:50,394 ♪ Love at first sight ♪ 1200 01:12:50,395 --> 01:12:52,340 - Are you crazy? - I didn't recognize you. 1201 01:12:53,182 --> 01:12:55,268 What's with the suit? Were you at a funeral? 1202 01:12:58,166 --> 01:13:00,196 He went to his ex-girlfriend's wedding. 1203 01:13:08,383 --> 01:13:11,019 - We ruined your date, huh? - Yes. 1204 01:13:11,020 --> 01:13:13,479 Threw away a once in a lifetime opportunity. 1205 01:13:13,888 --> 01:13:15,394 Total fail. 1206 01:13:15,938 --> 01:13:19,264 I guess I'm destined to have crushes forever. 1207 01:13:19,265 --> 01:13:21,357 You're slower than I thought. 1208 01:13:22,025 --> 01:13:23,038 What? 1209 01:13:33,432 --> 01:13:35,012 Play the C51 camera. 1210 01:13:35,591 --> 01:13:38,256 He passed through the Geumcheon toll gate at 3:45. 1211 01:13:38,257 --> 01:13:40,122 Seeing as he's headed to Dangjin... 1212 01:13:41,252 --> 01:13:42,252 It's Songdo. 1213 01:13:43,239 --> 01:13:44,512 That's too easy. 1214 01:13:47,202 --> 01:13:48,215 So, 1215 01:13:48,739 --> 01:13:50,718 I'm just curious, 1216 01:13:51,639 --> 01:13:54,231 how do you change your voice? 1217 01:13:57,832 --> 01:14:00,565 I don't see a mic around your mouth. 1218 01:14:03,191 --> 01:14:05,090 I'm just asking because it looks cool. 1219 01:14:07,127 --> 01:14:09,274 Too personal, maybe? 1220 01:14:09,275 --> 01:14:11,390 Let's respect each other's privcay, right? 1221 01:14:12,487 --> 01:14:13,518 Alright then. 1222 01:14:14,179 --> 01:14:16,632 Let's keep it professional. 1223 01:14:23,549 --> 01:14:27,421 Withdrawal completed: 30,000 AWN 1224 01:14:29,142 --> 01:14:30,818 Withdrawal completed: 250,000 AWN 1225 01:14:31,679 --> 01:14:33,946 Withdrawal completed: 280,000 AWN 1226 01:14:34,907 --> 01:14:36,733 Withdrawal completed: 120,000 AWN 1227 01:14:37,507 --> 01:14:39,774 Withdrawal completed: 2,000,000 AWN 1228 01:15:06,274 --> 01:15:08,049 ...while an internal investigation team is 1229 01:15:08,050 --> 01:15:12,027 identifying the scope of the attack and retracing the source. 1230 01:15:12,028 --> 01:15:13,902 Meanwhile, dozens of large electronic displays 1231 01:15:13,903 --> 01:15:15,703 in Seoul and the capital area 1232 01:15:15,704 --> 01:15:20,547 are simultaneously playing a video file allegedly planted by hackers. 1233 01:15:21,107 --> 01:15:22,523 According to an official, 1234 01:15:22,524 --> 01:15:25,869 the alleged hackers wanted to demonstrate their skills 1235 01:15:25,870 --> 01:15:29,921 by performing defacement attack. 1236 01:15:35,452 --> 01:15:39,093 Hello, everyone! We are Crackers! Not the eating kind! 1237 01:15:39,094 --> 01:15:42,494 Do you remember the crypto craze that blew up in Korea recently? 1238 01:15:42,495 --> 01:15:45,714 New Year's cash, part-time work, tuition! Everything in crypto! 1239 01:15:45,715 --> 01:15:47,902 Did you go all in with your precious savings? 1240 01:15:47,903 --> 01:15:50,871 The money kept piling on! 1241 01:15:50,872 --> 01:15:53,545 While you went through hell! 1242 01:15:53,546 --> 01:15:57,229 Keep working like dogs. We'll keep spending it like water. 1243 01:16:05,625 --> 01:16:07,944 First, go and see where the CCTVs are. 1244 01:16:07,945 --> 01:16:09,701 I'll ask Oh about hash functions. 1245 01:16:09,702 --> 01:16:12,027 Oh? Is he getting involved? 1246 01:16:12,865 --> 01:16:14,713 Oh was the one who told us he was here. 1247 01:16:16,437 --> 01:16:18,437 Why does he care about him so much? 1248 01:16:19,166 --> 01:16:21,426 He's one of the greatest hackers, 1249 01:16:22,092 --> 01:16:24,812 He can go head-to-toe with the Honker Union, 1250 01:16:27,025 --> 01:16:29,961 Damn, your slaps sting. It hurts! 1251 01:16:29,962 --> 01:16:31,445 You made me so worried. 1252 01:16:32,277 --> 01:16:33,905 I had a good reason, okay? 1253 01:16:33,906 --> 01:16:35,107 You don't know anything! 1254 01:16:35,108 --> 01:16:36,906 How dare you raise your voice at me! 1255 01:16:40,747 --> 01:16:42,486 Did you see the post on the site? 1256 01:16:43,401 --> 01:16:46,492 YOUKNOWWHAT reveals his next target to other hackers in advance. 1257 01:16:46,493 --> 01:16:48,188 He's not short on confidence. 1258 01:16:48,189 --> 01:16:49,596 Those bitches. 1259 01:16:49,597 --> 01:16:53,242 We can't say no after such a considerate declaration of war. 1260 01:16:54,081 --> 01:16:56,985 I'm going to hack the exchange before YOUKNOWWHAT. 1261 01:16:56,986 --> 01:16:59,744 The security guards start their patrol at 11pm. 1262 01:16:59,745 --> 01:17:01,745 I'll enter the server room after 40 minutes. 1263 01:17:01,746 --> 01:17:03,641 The parent company is called Smart Cop, 1264 01:17:03,642 --> 01:17:06,307 they're an IT security firm so it's hard to hack them remotely. 1265 01:17:06,308 --> 01:17:11,036 We have to directly go to the server room, and plant malware in the main server. 1266 01:17:13,190 --> 01:17:15,063 You are going inside the building? 1267 01:17:46,082 --> 01:17:48,223 Well, I have the day off tomorrow. 1268 01:17:50,764 --> 01:17:51,764 Come on now. 1269 01:17:53,279 --> 01:17:54,524 I'm tired too! 1270 01:17:54,525 --> 01:17:57,258 I want to do nothing, but rest on my day off. 1271 01:17:59,835 --> 01:18:00,875 It's nothing. 1272 01:18:02,118 --> 01:18:03,165 Wait, I'll call you back. 1273 01:18:12,192 --> 01:18:13,232 What is this? 1274 01:18:14,099 --> 01:18:15,379 These damn kids. 1275 01:18:16,127 --> 01:18:17,527 Leaving things behind. 1276 01:18:32,186 --> 01:18:34,718 Listen here, young man. 1277 01:18:34,719 --> 01:18:39,123 I wonder why you were hiding out in the dark 1278 01:18:39,664 --> 01:18:41,664 - doing something you shouldn't be? - Do something. 1279 01:19:03,293 --> 01:19:05,053 Calling all guards. 1280 01:19:05,606 --> 01:19:09,153 We have a man wearing a mask with a backpack and a black hat. 1281 01:19:09,154 --> 01:19:11,428 He's making his way to the parking lot. 1282 01:19:12,015 --> 01:19:13,268 Overtime sucks, right? 1283 01:19:13,269 --> 01:19:15,734 Ever heard of server management with flexible hours? 1284 01:19:15,735 --> 01:19:18,635 A dream job that guarantees a work-life balance. 1285 01:19:19,330 --> 01:19:20,570 Probably only at Google. 1286 01:19:21,325 --> 01:19:22,391 Just wait! 1287 01:19:22,392 --> 01:19:23,472 This is a misunderstanding. 1288 01:19:24,254 --> 01:19:25,794 Backpack. Black clothes. 1289 01:19:25,795 --> 01:19:27,829 Even I think I look like a corporate spy. 1290 01:19:27,830 --> 01:19:30,924 We have a man wearing a mask with a backpack and a black hat. 1291 01:19:30,925 --> 01:19:34,012 And he's making a run towards the back entrance of the parking lot. 1292 01:19:34,758 --> 01:19:36,498 Wait! This is a misunderstanding. 1293 01:19:38,186 --> 01:19:41,125 Sounds like Jae-min is having his spinal cords readjusted. 1294 01:19:41,126 --> 01:19:44,273 What? Oh no. I'm going in. 1295 01:19:49,089 --> 01:19:50,126 I can't move... 1296 01:19:55,259 --> 01:19:56,318 You bitch... 1297 01:20:02,144 --> 01:20:03,163 What should we do? 1298 01:20:04,870 --> 01:20:06,257 It'll be fine. 1299 01:20:06,258 --> 01:20:08,251 Man-guk is a good punching bag. 1300 01:20:09,060 --> 01:20:10,918 - He can take all the hits. - No, 1301 01:20:10,919 --> 01:20:12,178 I'm not talking about Jae-min. 1302 01:20:13,606 --> 01:20:14,606 What? 1303 01:20:24,913 --> 01:20:25,913 Come on. 1304 01:20:26,507 --> 01:20:28,657 Do you know what his nickname was in high school? 1305 01:20:28,658 --> 01:20:29,704 The wiper. 1306 01:20:30,265 --> 01:20:31,277 The wiper? 1307 01:20:32,312 --> 01:20:35,258 - He wiped his nose a lot? - It's because he can wipe out anyone. 1308 01:20:35,259 --> 01:20:38,462 Oh yeah. He said he was on varsity. 1309 01:20:39,318 --> 01:20:40,334 Bring it. 1310 01:20:41,439 --> 01:20:42,454 Bring it! 1311 01:20:50,294 --> 01:20:51,400 That felt good. 1312 01:20:55,169 --> 01:20:57,650 You know those kids 1313 01:20:57,651 --> 01:20:59,917 that are super athletic and super smart. 1314 01:21:00,846 --> 01:21:02,014 That's right. 1315 01:21:02,015 --> 01:21:03,456 Just the type you can't stand. 1316 01:21:03,457 --> 01:21:07,107 All he did was fight and try MMA moves during middle and high school. 1317 01:21:07,108 --> 01:21:11,151 Until he wised up and started studying really hard, then boom! Great SAT scores. 1318 01:21:11,152 --> 01:21:12,682 Of course he did. 1319 01:21:12,683 --> 01:21:14,576 He's the typical comeback kid? 1320 01:21:15,795 --> 01:21:17,202 It's such a cliche. 1321 01:21:18,523 --> 01:21:20,523 Career counseling report 1322 01:21:25,067 --> 01:21:26,239 Listen, 1323 01:21:27,020 --> 01:21:29,747 it's great that you're finally studying hard, 1324 01:21:30,187 --> 01:21:31,933 but why suddenly choose computer science? 1325 01:21:32,801 --> 01:21:35,395 You were on the podium at the nationals. 1326 01:21:38,758 --> 01:21:39,871 Athletics 1327 01:21:41,694 --> 01:21:43,894 won't help me catch those assholes that got my dad. 1328 01:21:56,814 --> 01:21:58,539 Hey! 1329 01:21:58,540 --> 01:22:00,068 Stay focused! 1330 01:22:00,069 --> 01:22:02,029 - Why do you worse than he does? - He's an animal. 1331 01:22:02,432 --> 01:22:03,679 Did they get you in the head? 1332 01:22:04,601 --> 01:22:06,460 Hey, snap out of it! 1333 01:22:06,461 --> 01:22:08,524 And why are you drooling? 1334 01:22:08,525 --> 01:22:09,525 Did you kill them? 1335 01:22:10,184 --> 01:22:13,084 - Did you bury them? - What is this, a crime movie? 1336 01:22:13,085 --> 01:22:14,825 You should stop watching Netflix. 1337 01:22:17,875 --> 01:22:19,988 So, what's the next? 1338 01:22:20,794 --> 01:22:24,161 We have to let YOUKNOWWHAT and other people know we attacked the exchange. 1339 01:22:25,324 --> 01:22:28,117 As you are our leader, could you write up our statement? 1340 01:22:28,118 --> 01:22:29,502 Wait. 1341 01:22:29,503 --> 01:22:30,576 Wasn't I the leader? 1342 01:22:43,122 --> 01:22:45,042 Were you flower watching in the middle of summer? 1343 01:22:46,634 --> 01:22:48,919 - Looks like you were on a date. - Who cares. 1344 01:22:49,520 --> 01:22:51,749 I'm in a good mood so don't ruin it. 1345 01:22:52,336 --> 01:22:55,770 I haven't been to the beach in a long time so I was just taking it in. 1346 01:22:57,903 --> 01:22:59,756 The alcohol is making me feel cold. 1347 01:23:00,317 --> 01:23:01,355 I should go inside. 1348 01:23:08,264 --> 01:23:09,277 What's this? 1349 01:23:10,207 --> 01:23:12,530 I've never seen you show any manners at all. 1350 01:23:12,531 --> 01:23:15,244 Not at all, I'm full of manners. 1351 01:23:15,245 --> 01:23:17,523 I have so much that it's spilling out. 1352 01:23:17,524 --> 01:23:18,534 Whatever. 1353 01:23:21,143 --> 01:23:22,143 Wait. 1354 01:23:22,594 --> 01:23:25,948 Why don't we stay a little longer? 1355 01:23:29,153 --> 01:23:30,198 Why? 1356 01:23:30,762 --> 01:23:33,202 There's a historical moment happening inside right now. 1357 01:23:34,170 --> 01:23:35,290 You mean, those two? 1358 01:23:36,136 --> 01:23:37,282 That's why you're outside? 1359 01:23:39,039 --> 01:23:41,952 Of course, I can take a hint. 1360 01:23:42,907 --> 01:23:43,947 Oh my god! 1361 01:24:12,493 --> 01:24:13,563 It's cold. 1362 01:24:22,674 --> 01:24:24,288 It's because I'm cold. 1363 01:24:25,625 --> 01:24:27,213 It's my jacket anyway. 1364 01:24:29,046 --> 01:24:30,694 Don't misunderstand. 1365 01:24:30,695 --> 01:24:32,116 I'll have my hands clenched. 1366 01:24:36,742 --> 01:24:37,901 Okay. 1367 01:24:40,915 --> 01:24:41,949 Hey. 1368 01:24:41,950 --> 01:24:43,038 What? 1369 01:24:43,039 --> 01:24:44,612 It's the middle of summer. 1370 01:24:45,070 --> 01:24:48,429 We're in "Major Heat," it's the hottest time of the year in the solar term. 1371 01:24:49,829 --> 01:24:53,004 Okay, that was a good one. 1372 01:25:01,064 --> 01:25:03,853 The number you have dialed is currently busy right now. 1373 01:25:03,854 --> 01:25:05,946 Please call again another time. 1374 01:25:09,162 --> 01:25:10,961 The number you have dialled... 1375 01:25:15,743 --> 01:25:17,463 The number you have... 1376 01:25:17,464 --> 01:25:18,359 He's not answering. 1377 01:25:18,360 --> 01:25:19,199 What should we do? 1378 01:25:19,200 --> 01:25:21,499 We only have 20 minutes left before the announcement. 1379 01:25:26,766 --> 01:25:28,005 What is it? 1380 01:25:28,006 --> 01:25:29,406 What's going on? 1381 01:25:29,407 --> 01:25:30,944 Huh? 1382 01:25:42,379 --> 01:25:44,359 Do you really want to know who I am? 1383 01:25:45,709 --> 01:25:46,849 Then bring the USB. 1384 01:25:47,987 --> 01:25:49,707 I'll give you the answer you're looking for. 1385 01:26:19,648 --> 01:26:23,068 Angry Ju 1386 01:26:47,781 --> 01:26:49,480 You are one impressive kid. 1387 01:26:49,914 --> 01:26:51,573 Coming alone like this. 1388 01:26:52,602 --> 01:26:55,005 I know that's your character but 1389 01:26:55,006 --> 01:26:57,006 don't you think you're too confident? 1390 01:26:57,973 --> 01:26:59,166 No, wait. 1391 01:26:59,866 --> 01:27:02,897 This isn't confidence. 1392 01:27:17,537 --> 01:27:18,577 Is it you? 1393 01:27:20,099 --> 01:27:21,105 You're YOUKNOWWHAT? 1394 01:27:53,130 --> 01:27:55,130 So, 28 billion AWN is inside this thing? 1395 01:27:56,300 --> 01:27:58,266 Everything is so convenient these days. 1396 01:28:06,870 --> 01:28:07,870 Hey, Jae-min. 1397 01:28:08,803 --> 01:28:10,430 Let's see those famous moves of yours. 1398 01:28:12,740 --> 01:28:13,783 Try. 1399 01:28:36,617 --> 01:28:37,915 The best fighter in high school. 1400 01:28:39,907 --> 01:28:41,054 You can do better. 1401 01:28:43,783 --> 01:28:44,830 Jae-min. 1402 01:28:46,617 --> 01:28:47,617 Jae-min! 1403 01:28:49,406 --> 01:28:50,467 Jae-min! 1404 01:28:52,056 --> 01:28:53,322 What should I do with you. 1405 01:28:56,720 --> 01:28:57,795 Alright. 1406 01:28:58,329 --> 01:28:59,515 I admit you're good. 1407 01:29:00,481 --> 01:29:01,688 Compliment accepted. 1408 01:29:02,348 --> 01:29:03,708 I know I'm good. 1409 01:29:08,952 --> 01:29:09,998 Hey, Jae-min. 1410 01:29:10,796 --> 01:29:12,375 Look at you. 1411 01:29:12,815 --> 01:29:14,315 Still trying to be so cool. 1412 01:29:15,146 --> 01:29:16,926 Stop trying so hard! You're making it worse. 1413 01:29:17,523 --> 01:29:20,655 I predicted you'd be reckless because it was for Ju-hee. 1414 01:29:21,116 --> 01:29:22,996 But don't you think this was too much of a risk? 1415 01:29:24,591 --> 01:29:27,172 Is it because you like Ju-hee 1416 01:29:27,819 --> 01:29:29,439 or is it because of your dad? 1417 01:29:38,477 --> 01:29:39,763 Hey, Chan-ho. 1418 01:29:41,056 --> 01:29:42,616 It was really you? 1419 01:29:43,489 --> 01:29:44,528 You killed my dad? 1420 01:29:47,184 --> 01:29:48,248 Yeah. 1421 01:29:50,926 --> 01:29:51,966 Right. 1422 01:29:52,688 --> 01:29:55,346 I also told Ju-hee's dad about Azilowon. 1423 01:29:55,347 --> 01:29:57,040 I knew that already. 1424 01:29:57,653 --> 01:29:58,653 You bastard. 1425 01:29:59,611 --> 01:30:02,690 Stop acting like you know everything. It's disgusting. 1426 01:30:03,478 --> 01:30:04,978 Did you also imagined this? 1427 01:30:04,979 --> 01:30:07,577 Being betrayed by a friend from high school? 1428 01:30:12,214 --> 01:30:13,467 Hey, Chan-ho. 1429 01:30:17,373 --> 01:30:18,585 I didn't realize 1430 01:30:20,448 --> 01:30:23,050 you wanted to be my friend that badly. 1431 01:30:23,051 --> 01:30:24,404 You should have just told me. 1432 01:30:24,405 --> 01:30:25,672 You asshole! 1433 01:30:28,907 --> 01:30:30,073 You think you are all that? 1434 01:30:31,222 --> 01:30:33,207 You think you're so fucking great? 1435 01:30:33,208 --> 01:30:35,114 You confused meatheaded jock. 1436 01:30:35,907 --> 01:30:37,348 You're parading around town 1437 01:30:38,630 --> 01:30:40,070 thinking that you are a real hacker? 1438 01:30:56,028 --> 01:30:58,028 1st: Lee Chan-ho 2nd: Park Jae-min 1439 01:31:05,452 --> 01:31:07,289 Being second place is a skill too. 1440 01:31:07,290 --> 01:31:10,201 You play futsal with us until 11 pm and you still get good scores. 1441 01:31:10,202 --> 01:31:12,374 - You should buy us snacks to celebrate! - You're like a cheat code. 1442 01:31:12,375 --> 01:31:13,491 Let's go. 1443 01:31:28,512 --> 01:31:30,294 Had a sad face for being the smartest kid at school. 1444 01:31:30,295 --> 01:31:32,173 Jae-min is the best fighter here, 1445 01:31:32,174 --> 01:31:35,467 imagine if he got better test scores, Chan-ho will kill himself. 1446 01:31:36,164 --> 01:31:38,930 I think Jae-min is going easy on Chan-ho. 1447 01:31:38,931 --> 01:31:42,890 Chan-ho is studying day and night trying to stay at the top. 1448 01:31:42,891 --> 01:31:46,266 Jae-min eats, sleeps, and does whatever he wants, and he's still second place. 1449 01:31:46,267 --> 01:31:49,019 There's not a big difference between their average scores either. 1450 01:31:49,020 --> 01:31:50,302 Poor Chan-ho. 1451 01:31:50,303 --> 01:31:52,492 I should have just done nothing. 1452 01:31:53,645 --> 01:31:55,525 Then it would have been less painful. 1453 01:31:57,182 --> 01:31:59,251 Everything was easy for you. 1454 01:31:59,252 --> 01:32:00,337 Beg. 1455 01:32:00,338 --> 01:32:01,634 It wasn't for me. 1456 01:32:02,555 --> 01:32:03,696 Beg for your life. 1457 01:32:04,227 --> 01:32:05,967 All you have to do is beg, just once. 1458 01:32:07,201 --> 01:32:08,602 If you beg me, 1459 01:32:09,402 --> 01:32:11,623 I might let you go. 1460 01:32:16,910 --> 01:32:17,910 You disgust me. 1461 01:32:19,006 --> 01:32:20,433 You lost. 1462 01:32:24,639 --> 01:32:26,332 You lost, asshole! 1463 01:32:38,669 --> 01:32:40,186 Think again. 1464 01:32:40,187 --> 01:32:41,218 Think what again? 1465 01:32:43,631 --> 01:32:45,408 You really think I lost? 1466 01:32:45,851 --> 01:32:46,865 You're delusional. 1467 01:32:59,042 --> 01:33:00,889 Chan-ho, you bastard! 1468 01:33:03,285 --> 01:33:05,725 You think I ransacked the administrator's account? 1469 01:33:06,704 --> 01:33:09,710 Do you really think I spear-phished Azilowon? 1470 01:33:09,711 --> 01:33:10,838 Stop your bullshit. 1471 01:33:10,839 --> 01:33:12,836 I did hack the administrators page. 1472 01:33:13,339 --> 01:33:15,559 I sent a bunch of emails with their member's data. 1473 01:33:22,642 --> 01:33:25,048 Hot wallets, lets you withdraw tokens directly online, 1474 01:33:26,561 --> 01:33:29,674 well, I sent one each to all of Azilowon's 1.2 million members. 1475 01:33:30,739 --> 01:33:33,779 I just planted a Trojan horse in your mobile. 1476 01:33:37,924 --> 01:33:40,270 - You lose. - You son of a bitch! 1477 01:34:14,562 --> 01:34:16,388 YOUKNOWWHAT called me. 1478 01:34:16,389 --> 01:34:19,506 He said he'll give me the answer I'm looking for if I bring this to him. 1479 01:34:19,507 --> 01:34:20,863 Really? 1480 01:34:20,864 --> 01:34:22,493 - Then take it. - What? 1481 01:34:22,494 --> 01:34:24,514 He's got your answer. 1482 01:34:25,643 --> 01:34:27,782 Plus, I'm really curious who he is. 1483 01:34:31,377 --> 01:34:33,176 - What's this? - A fake USB. 1484 01:34:33,177 --> 01:34:34,476 It has a tracking device. 1485 01:34:35,087 --> 01:34:38,891 But it needs electricity to work. 1486 01:34:38,892 --> 01:34:40,742 So it needs to be plugged in like this, 1487 01:34:40,743 --> 01:34:43,458 - for us to identify the location. - Can this 1488 01:34:43,459 --> 01:34:44,459 record too? 1489 01:34:45,646 --> 01:34:46,639 Of course, 1490 01:34:46,640 --> 01:34:49,091 it records everything in real-time 1491 01:34:49,092 --> 01:34:52,716 and will be broadcast across the nation, just like in the movies. 1492 01:34:52,717 --> 01:34:53,717 Psych. 1493 01:34:54,211 --> 01:34:57,835 If you want to mount a camera, we would need MI6... 1494 01:34:57,836 --> 01:34:59,582 I have another plan. 1495 01:35:13,805 --> 01:35:15,699 Do you know what YOUKNOWWHAT is? 1496 01:35:18,278 --> 01:35:19,278 What is it? 1497 01:35:21,277 --> 01:35:22,277 It's... 1498 01:35:23,459 --> 01:35:24,459 no one. 1499 01:35:38,025 --> 01:35:40,391 With Chan-ho's profound parting words, 1500 01:35:40,858 --> 01:35:44,682 an unusual summer for a twenty year old came and went. 1501 01:35:46,239 --> 01:35:48,874 The Seoul Cyber Bureau was at Songdo International Exchange... 1502 01:35:48,875 --> 01:35:52,086 the hack of the century, which could have erased millions of cryptocurrencies, 1503 01:35:52,983 --> 01:35:55,110 did attract the public's attentions for a while 1504 01:35:55,827 --> 01:35:59,147 but the news died down and was remembered as the act of an attention-craving hacker. 1505 01:36:00,277 --> 01:36:02,387 YOUKNOWWHAT, the man I hunted for three years, 1506 01:36:02,974 --> 01:36:05,831 was forgotten by the public in just three days. 1507 01:36:13,507 --> 01:36:15,072 Better World? 1508 01:36:16,364 --> 01:36:18,176 Is it a name of the club? 1509 01:36:18,657 --> 01:36:19,946 Never heard of it. 1510 01:36:19,947 --> 01:36:22,324 It's a weird name. Better World, huh? 1511 01:36:22,325 --> 01:36:24,524 Maybe it's a volunteering group? 1512 01:36:33,127 --> 01:36:35,573 So, if we're out, 1513 01:36:36,045 --> 01:36:37,766 who's replacing us? 1514 01:36:37,767 --> 01:36:39,601 What's so great about them? 1515 01:36:40,276 --> 01:36:41,918 They're sponsored by Samsung, 1516 01:36:41,919 --> 01:36:45,027 collaborating with MIT students on atmospheric engineering research. 1517 01:36:45,028 --> 01:36:47,944 Kids that can save the world from fine dust? 1518 01:36:47,945 --> 01:36:49,625 I heard KBS is going to interview them too. 1519 01:36:50,685 --> 01:36:51,748 Massachusetts... 1520 01:36:53,885 --> 01:36:55,698 Then, what about us? 1521 01:36:56,202 --> 01:36:58,842 - Where can we do our club activities? - You guys... 1522 01:36:59,899 --> 01:37:01,219 should meet in the virtual world. 1523 01:37:01,641 --> 01:37:04,241 Your club failed to meet the member's requirements anyways. 1524 01:37:05,320 --> 01:37:08,513 You're making me look like a bad landlord expelling tenants. 1525 01:37:08,514 --> 01:37:10,073 I have no power. 1526 01:37:10,074 --> 01:37:11,281 I have no power to help you. 1527 01:37:11,989 --> 01:37:14,229 Do you want me to make an appointment with the president? 1528 01:37:17,018 --> 01:37:18,067 My honorable TA, 1529 01:37:18,865 --> 01:37:21,144 you can't do this to us! 1530 01:37:21,145 --> 01:37:24,668 It's not like I'm a pearl lacquerware master trying to pass down the torch 1531 01:37:24,669 --> 01:37:26,625 or noodle pulling master from China. 1532 01:37:26,626 --> 01:37:29,925 I have no plans to accept any disciples. 1533 01:37:29,926 --> 01:37:33,610 I just want to be the owner of an internet cafe for the rest of my life. 1534 01:37:33,611 --> 01:37:36,120 I heard you were a reverse engineer, 1535 01:37:36,121 --> 01:37:38,170 one of the top three engineers at the Ministry of Science and Technology. 1536 01:37:38,171 --> 01:37:40,458 If you accept me as a disciple, I will do my best. 1537 01:37:41,745 --> 01:37:42,799 Who would have thought? 1538 01:37:42,800 --> 01:37:45,547 That the boss at my part-time job was a genius hacker? 1539 01:37:45,548 --> 01:37:48,994 That he's one of the very few Wizard Experts in the world. 1540 01:37:50,421 --> 01:37:52,358 This is not Hogwarts okay? 1541 01:37:52,359 --> 01:37:54,786 Wizards? Are you a wizard? 1542 01:37:54,787 --> 01:37:56,526 Gryffindor or Slytherin? 1543 01:37:56,527 --> 01:37:59,119 Why do people always say, "Gryffindor or Slytherin?" 1544 01:37:59,120 --> 01:38:01,409 Ravenclaw, known for their cleverness and creativity, 1545 01:38:01,410 --> 01:38:04,249 and the protectors of morals and character, Hufflepuff. 1546 01:38:04,250 --> 01:38:05,160 But I am... 1547 01:38:05,161 --> 01:38:06,161 a Gryffindor. 1548 01:38:06,573 --> 01:38:08,954 - Such a nerd. - Could you not bring her here anymore? 1549 01:38:08,955 --> 01:38:11,479 Hey, she didn't even pay for that. 1550 01:38:11,480 --> 01:38:12,558 He will pay for it. 1551 01:38:12,559 --> 01:38:15,051 That will be deducted from your wages. 1552 01:38:17,150 --> 01:38:20,253 Stop eating the expensive snacks, take the bagged ones. 1553 01:38:20,654 --> 01:38:22,751 - May you travel safely, my master. - Get lost! 1554 01:38:27,527 --> 01:38:29,967 All my favorites are in this! 1555 01:38:29,968 --> 01:38:31,268 Nothing but the best. 1556 01:38:31,683 --> 01:38:33,629 I'm a better cook than your number 28. 1557 01:38:34,324 --> 01:38:35,371 28? 1558 01:38:38,181 --> 01:38:40,321 I totally forgot about him. 1559 01:38:40,322 --> 01:38:42,347 It's okay, I'll just have to find number 29. 1560 01:38:43,106 --> 01:38:44,199 Right. 1561 01:38:45,145 --> 01:38:46,210 Eat. 1562 01:38:47,793 --> 01:38:48,845 Wait. 1563 01:38:52,324 --> 01:38:53,757 My dumb dad. 1564 01:38:55,387 --> 01:38:57,207 Thanks for saving him twice. 1565 01:38:58,482 --> 01:38:59,802 It's not a big deal. 1566 01:39:00,616 --> 01:39:04,483 Your dad was kind to me in high school too. 1567 01:39:05,493 --> 01:39:08,908 Just tell him to stop going to those weird investment seminars. 1568 01:39:09,582 --> 01:39:10,916 You make sure he doesn't, okay? 1569 01:39:29,924 --> 01:39:30,924 So pretty. 1570 01:39:32,561 --> 01:39:34,321 - Do you want water? - Yes. 1571 01:39:55,905 --> 01:39:57,434 Finally finished eating. 1572 01:39:57,435 --> 01:39:58,949 You're looking good, Ju-hee. 1573 01:39:59,665 --> 01:40:01,199 Better World invites you. 1574 01:40:03,101 --> 01:40:06,256 If you accept, please come to Bugak Hall B2-4. 1575 01:40:08,159 --> 01:40:12,312 The location link below. 1576 01:40:12,313 --> 01:40:14,562 The password is 1577 01:40:14,563 --> 01:40:17,845 Romantic Hacker 1578 01:40:43,561 --> 01:40:44,511 Wait! 1579 01:40:44,512 --> 01:40:45,697 I have to take a dump! 1580 01:40:45,698 --> 01:40:48,466 Hye-soo: You're so gross. 1581 01:40:48,467 --> 01:40:51,320 It'll be 15 minutes. 1582 01:40:51,321 --> 01:40:54,695 Hye-soo: Everyone is are here. You better hurry. 1583 01:41:05,002 --> 01:41:06,321 Hey. 1584 01:41:06,322 --> 01:41:08,613 Right. I'm on my way. 1585 01:41:13,039 --> 01:41:14,073 That's what happened. 1586 01:41:17,392 --> 01:41:18,479 What are you going to do? 1587 01:41:19,698 --> 01:41:22,971 You shouldn't try to save the bait when you're fishing. 1588 01:41:22,972 --> 01:41:24,834 Everything has a role to play. 1589 01:41:27,873 --> 01:41:29,140 Lee Chan-ho 1590 01:41:31,601 --> 01:41:32,601 has been expelled. 1591 01:41:34,735 --> 01:41:36,690 What do you think YOUKNOWWHAT is? 1592 01:41:41,139 --> 01:41:42,145 It's... 1593 01:41:43,325 --> 01:41:44,325 no one. 1594 01:41:45,518 --> 01:41:46,699 It's no one but... 1595 01:41:48,484 --> 01:41:49,523 it is everywhere. 113177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.