Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,259 --> 00:00:04,197
Previously, on
"The Real Housewives of Beverly Hills"...
2
00:00:05,068 --> 00:00:07,641
- Hi, how are you?
- Good, how are you?
3
00:00:07,726 --> 00:00:09,272
I know you know
my sister Kathy.
4
00:00:09,356 --> 00:00:09,956
Yes.
5
00:00:10,041 --> 00:00:12,775
How are you?
Wait, I thought you were Kyle.
6
00:00:13,983 --> 00:00:15,625
Tahoe, here we come.
7
00:00:15,731 --> 00:00:17,476
Cheers!
8
00:00:17,560 --> 00:00:20,008
Welcome to Lake Tahoe.
Let's go check it out.
9
00:00:20,093 --> 00:00:22,328
Oh, wow.
10
00:00:22,412 --> 00:00:23,926
Sutton,
did you bring presents?
11
00:00:24,018 --> 00:00:27,173
- Ohh!
- "K.O."
12
00:00:27,304 --> 00:00:28,971
- I don't have a flask.
- Yeah.
13
00:00:29,056 --> 00:00:30,047
I love it!
14
00:00:30,131 --> 00:00:31,531
You calling me out about
15
00:00:31,615 --> 00:00:35,651
not paying with the charity
cut me to the core.
16
00:00:35,735 --> 00:00:37,099
If we'd been
getting along fine,
17
00:00:37,184 --> 00:00:38,660
I never would have said
anything, you know?
18
00:00:38,744 --> 00:00:41,341
Would you have said it
to one of the white women?
19
00:00:41,828 --> 00:00:45,091
From a perspective of someone
who's not white,
20
00:00:45,176 --> 00:00:47,324
stereotypes can be so painful.
21
00:00:47,409 --> 00:00:51,752
I am not talking about
racial stereotypes when I am...
22
00:00:51,837 --> 00:00:52,802
Well, it's easy
for you not to.
23
00:00:52,886 --> 00:00:55,103
Are you one of those people
that you don't see color?
24
00:00:55,187 --> 00:00:56,827
Tell me you're that girl.
"I don't see color."
25
00:00:58,526 --> 00:01:00,189
*THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS*
Season 11 Episode 03
26
00:01:00,273 --> 00:01:01,391
Episode Title: "Sutton's Gotta Give"
Aired on: June 02, 2021.
27
00:01:01,476 --> 00:01:03,576
- Are you serious with me right now?
- Is that what you're saying?
28
00:01:03,660 --> 00:01:07,009
Are you that girl?
"I don't see color."
29
00:01:07,253 --> 00:01:09,889
I really don't see color.
30
00:01:09,973 --> 00:01:13,444
I don't see race.
I don't do it.
31
00:01:14,349 --> 00:01:17,527
I see color.
It's part of who I am
32
00:01:17,612 --> 00:01:21,365
A white person telling me
you don't see color,
33
00:01:21,449 --> 00:01:23,356
it's like brushing it
under the rug.
34
00:01:23,441 --> 00:01:27,611
The word "racist" to me is
like a virus, worse than COVID.
35
00:01:27,881 --> 00:01:29,362
And...
36
00:01:30,124 --> 00:01:31,801
I can't.
37
00:01:31,885 --> 00:01:34,494
To even get into this
upsets me.
38
00:01:34,578 --> 00:01:35,805
That's how I feel too.
39
00:01:35,889 --> 00:01:38,382
I literally have
laid in bed at night
40
00:01:38,466 --> 00:01:40,309
thinking about my conversation
with Garcelle.
41
00:01:40,393 --> 00:01:41,977
I don't think you realize
42
00:01:42,061 --> 00:01:45,672
the effect that it has
on me being a Black woman.
43
00:01:45,756 --> 00:01:47,362
There's stereotypes
that people think
44
00:01:47,447 --> 00:01:49,467
that we don't pay for our rent,
that we don't tip.
45
00:01:49,551 --> 00:01:51,011
I would never even
think about that.
46
00:01:51,158 --> 00:01:52,841
Because you don't have
to deal with that.
47
00:01:54,331 --> 00:01:56,416
You were trying to hurt
Garcelle as a person,
48
00:01:56,501 --> 00:01:58,783
not as a race.
49
00:01:59,937 --> 00:02:01,813
Y'all, this is for real.
50
00:02:01,897 --> 00:02:04,876
Like, sorry.
I get really...
51
00:02:05,083 --> 00:02:08,336
upset about this and emotional.
52
00:02:08,421 --> 00:02:11,376
Yes, I'm the girl
that doesn't see color.
53
00:02:12,654 --> 00:02:14,572
And that's bad, why?
54
00:02:14,657 --> 00:02:17,036
Like, give me
a ****ing break, man.
55
00:02:17,121 --> 00:02:19,092
And let's not do it.
56
00:02:19,177 --> 00:02:20,428
Race exists.
57
00:02:20,513 --> 00:02:22,350
- I'm proud of my race.
- Maybe I'm naive.
58
00:02:22,435 --> 00:02:24,928
You're thinking race
as eye color and hair.
59
00:02:25,012 --> 00:02:26,504
- I'm not thinking about race.
What I'm...
60
00:02:26,588 --> 00:02:27,839
But I'm saying deeper is
61
00:02:27,923 --> 00:02:30,675
- do you wanna know about my culture?
- No, no, no... of course I do.
62
00:02:30,759 --> 00:02:31,676
Do you wanna know
about my ancestry?
63
00:02:31,760 --> 00:02:32,607
That's what color is.
64
00:02:32,692 --> 00:02:33,838
No, I think what
we need to do...
65
00:02:33,922 --> 00:02:35,605
When she says
"I don't see color" it means
66
00:02:35,690 --> 00:02:37,366
"I see us all equally"
is what she means.
67
00:02:37,450 --> 00:02:39,017
Yes, that's what I mean.
68
00:02:39,101 --> 00:02:40,536
- And I think it's more important...
- Let me tell you
69
00:02:40,620 --> 00:02:42,088
- something.
- That line is not the same.
70
00:02:42,172 --> 00:02:43,447
- Okay, I think...
- They're not equal.
71
00:02:43,531 --> 00:02:45,040
- But see, this is how...
- With Garcelle, like,
72
00:02:45,124 --> 00:02:46,542
- she's saying that...
- That's not the same.
73
00:02:46,626 --> 00:02:47,670
It's not the same.
74
00:02:47,755 --> 00:02:49,289
That's not a good way
to word it.
75
00:02:49,374 --> 00:02:51,435
I think
the generation above me
76
00:02:51,560 --> 00:02:54,186
were simply taught
to be color blind.
77
00:02:54,271 --> 00:02:56,467
And Sutton's
20 years older than me.
78
00:02:57,457 --> 00:03:01,039
So she's part of the generation
that was taught that.
79
00:03:01,123 --> 00:03:04,235
And that perspective
is outdated.
80
00:03:04,320 --> 00:03:06,046
Penny for your thoughts.
81
00:03:08,067 --> 00:03:11,527
I, uh...
82
00:03:11,800 --> 00:03:14,109
I think we can...
83
00:03:15,095 --> 00:03:17,249
just agree to disagree,
I guess.
84
00:03:17,334 --> 00:03:19,649
What are we disagreeing on,
though?
85
00:03:19,734 --> 00:03:21,514
I just...
86
00:03:21,736 --> 00:03:23,103
I think that you guys
are kinda not seeing
87
00:03:23,187 --> 00:03:25,489
- eye to eye, honestly...
- On what?
88
00:03:25,573 --> 00:03:27,917
Even though you both
have good intentions.
89
00:03:28,001 --> 00:03:30,710
I think it's late.
90
00:03:31,539 --> 00:03:33,791
Why don't we all go to bed?
91
00:03:34,073 --> 00:03:36,149
All right.
Good night.
92
00:03:44,091 --> 00:03:47,794
Jaggy, look what Mommy
found in her luggage.
93
00:03:47,878 --> 00:03:50,088
Wow.
Jagger, I...
94
00:03:50,172 --> 00:03:53,233
This made my night
when I saw it.
95
00:03:53,318 --> 00:03:55,700
- What a nice surprise.
- Are you getting
96
00:03:55,785 --> 00:03:57,328
your breakfast?
Getting ready for school?
97
00:03:57,413 --> 00:03:59,732
I was gonna have cereal,
but there's no milk left.
98
00:03:59,960 --> 00:04:01,167
You have to eat, honey.
99
00:04:02,753 --> 00:04:04,620
Okay.
Love you so much, angel.
100
00:04:04,728 --> 00:04:07,421
Love you.
Have a good day at school.
101
00:04:07,720 --> 00:04:08,896
Jeez, Louise.
102
00:04:13,695 --> 00:04:15,989
Oh, gosh.
Okay, here we go.
103
00:04:16,073 --> 00:04:17,590
Hi.
104
00:04:18,898 --> 00:04:20,649
Where's Kyle
and everybody else?
105
00:04:20,869 --> 00:04:23,547
- We stayed up late last night.
- Oh, you did?
106
00:04:23,631 --> 00:04:24,956
- Yeah.
- Where?
107
00:04:25,040 --> 00:04:27,150
- In The Bear's Den.
- In The Bear's Den?
108
00:04:27,235 --> 00:04:29,553
Yes.
109
00:04:31,880 --> 00:04:32,982
Good morning.
110
00:04:33,066 --> 00:04:34,650
Good morning.
111
00:04:34,734 --> 00:04:36,059
Hey, hi.
Good morning.
112
00:04:36,143 --> 00:04:37,635
How did everybody sleep
last night?
113
00:04:37,719 --> 00:04:39,179
Horrible.
Mine was good.
114
00:04:39,263 --> 00:04:40,823
I couldn't find
my sleep mask.
115
00:04:40,907 --> 00:04:42,974
So you know what I slept
with over my eyes?
116
00:04:43,058 --> 00:04:45,235
A towel?
No, a regular mask.
117
00:04:45,319 --> 00:04:47,663
I put it over my ears
and I moved it up.
118
00:04:47,747 --> 00:04:49,573
I wish I was that smart.
Does it work?
119
00:04:49,657 --> 00:04:51,500
It did!
'Cause I... ah, sh...
120
00:04:51,584 --> 00:04:52,576
That is hilarious.
121
00:04:52,660 --> 00:04:53,860
You have to have
total darkness?
122
00:04:53,944 --> 00:04:55,487
Yeah.
I... yeah.
123
00:04:55,571 --> 00:04:57,864
Kathy sleeps with that too.
I don't...
124
00:04:57,948 --> 00:05:00,009
Kathy came into my room
last night with her fan
125
00:05:00,093 --> 00:05:01,701
and, like, eight pillows.
126
00:05:01,785 --> 00:05:03,086
Why did she come in
with her fan and eight pillows?
127
00:05:03,170 --> 00:05:05,096
Was she gonna sleep with you?
128
00:05:16,592 --> 00:05:19,177
She got in my bed with me,
and I was like, "No."
129
00:05:19,261 --> 00:05:22,606
And then I'm hearing
chips crumpling.
130
00:05:24,024 --> 00:05:26,559
I'm gonna go to bed
in one minute.
131
00:05:29,697 --> 00:05:30,897
She had a Red Bull
in her hand.
132
00:05:30,981 --> 00:05:32,115
Oh, my God.
What?
133
00:05:33,775 --> 00:05:35,527
You're drinking a Red Bull?
134
00:05:35,611 --> 00:05:37,046
Kathy.
What?
135
00:05:37,130 --> 00:05:38,955
Are you out
of your ****ing mind?
136
00:05:39,039 --> 00:05:40,548
What is this?
A Red Bull.
137
00:05:43,043 --> 00:05:44,795
Newspaper.
A newspaper?
138
00:05:44,879 --> 00:05:45,962
Six newspapers.
139
00:05:46,046 --> 00:05:48,039
You're an insomniac.
What am I gonna do?
140
00:05:48,123 --> 00:05:51,084
I literally go to bed early
every night.
141
00:05:51,168 --> 00:05:52,252
Well, that's nice.
142
00:05:52,336 --> 00:05:53,811
Good morning.
Hi.
143
00:05:57,817 --> 00:05:59,217
Morning, ladies.
144
00:05:59,301 --> 00:06:00,644
Good morning.
145
00:06:00,728 --> 00:06:02,145
Yay!
Food!
146
00:06:02,229 --> 00:06:03,814
I know what you girls
are waiting on,
147
00:06:03,898 --> 00:06:05,908
but it's hot,
and I'm eating it.
148
00:06:05,992 --> 00:06:08,893
Ooh, I'm so happy right now.
This is so good, right?
149
00:06:08,977 --> 00:06:10,061
Rinna, what is gonna
be the plan today?
150
00:06:10,145 --> 00:06:11,442
Like, what is the...
151
00:06:11,527 --> 00:06:13,248
We're gonna do that bike ride
on the railroad.
152
00:06:13,332 --> 00:06:15,751
Am I gonna fall with my nose?
153
00:06:15,835 --> 00:06:18,236
It's probably similar to what
we did in Santa Barbara.
154
00:06:18,320 --> 00:06:19,663
Yes.
Those bikes.
155
00:06:19,747 --> 00:06:20,997
But maybe on a track.
But it's on a track.
156
00:06:21,081 --> 00:06:22,999
That was hard.
Go, Dorit!
157
00:06:23,083 --> 00:06:25,001
Oh, gosh, oh, gosh, oh, gosh.
Okay.
158
00:06:25,085 --> 00:06:26,953
Oh, my gosh!
Oh, gosh, oh, gosh, oh, gosh!
159
00:06:27,037 --> 00:06:29,172
Go, go, go, go!
Pedal to the metal.
160
00:06:29,256 --> 00:06:30,790
Pedal to the metal.
161
00:06:30,874 --> 00:06:33,918
I'm perfectly happy
sitting here watching TV.
162
00:06:34,002 --> 00:06:35,253
Yes, I'm going back
for seconds.
163
00:06:35,337 --> 00:06:36,645
Why?
I'm hungry.
164
00:06:42,177 --> 00:06:43,687
You guys, what's gonna happen
with this election?
165
00:06:43,771 --> 00:06:45,280
- What's gonna happen?
- Ooh!
166
00:06:45,364 --> 00:06:46,782
Biden and Harris
are gonna win,
167
00:06:46,866 --> 00:06:47,932
and that's gonna be
the end of it.
168
00:06:48,016 --> 00:06:49,642
Yes, yes, yes.
By a landslide.
169
00:06:49,726 --> 00:06:50,810
Yes.
You know what's funny?
170
00:06:50,894 --> 00:06:52,270
You know, I did
"The Apprentice" twice.
171
00:06:52,354 --> 00:06:54,105
Is he imposing on that show,
or what?
172
00:06:54,189 --> 00:06:55,365
No.
173
00:06:55,449 --> 00:06:58,201
What I can say is,
he was really professional.
174
00:06:58,285 --> 00:07:00,203
Like, he was never
horrible to me.
175
00:07:00,287 --> 00:07:02,873
He never did anything
like I see now,
176
00:07:02,957 --> 00:07:04,824
and go, "Oh, my God."
A lot of people say that.
177
00:07:04,908 --> 00:07:07,785
Donald Trump fired me
twice, actually.
178
00:07:07,869 --> 00:07:09,787
"Lisa, you're fired."
179
00:07:09,871 --> 00:07:13,884
The person that I'm seeing now,
I extremely dislike.
180
00:07:13,968 --> 00:07:19,148
And he has changed.
I think it's all gotten to him.
181
00:07:19,232 --> 00:07:22,967
I never in a million,
trillion years imagined
182
00:07:23,051 --> 00:07:25,061
that a reality TV star
183
00:07:25,145 --> 00:07:27,731
would become the president
of the United States.
184
00:07:27,815 --> 00:07:30,308
Whew!
No, I did not see that coming.
185
00:07:30,392 --> 00:07:32,685
So are we gonna go
wake up princess?
186
00:07:32,769 --> 00:07:34,145
Kathy!
187
00:07:34,229 --> 00:07:35,664
I'm gonna see if she's awake.
188
00:07:35,748 --> 00:07:37,690
Kathy?
189
00:07:48,118 --> 00:07:49,085
I think
I'm gonna go get ready.
190
00:07:49,169 --> 00:07:50,203
- Me too.
- Let's be ready to go
191
00:07:50,287 --> 00:07:51,755
at 11:00.
192
00:08:01,567 --> 00:08:03,049
Yeah?
Look at you.
193
00:08:03,133 --> 00:08:04,434
Where do you even find
these things?
194
00:08:04,518 --> 00:08:06,678
I know.
It's like my work out.
195
00:08:06,762 --> 00:08:09,043
I'm super comfortable.
You know?
196
00:08:09,128 --> 00:08:10,774
How do you even work out?
197
00:08:10,858 --> 00:08:13,059
Obviously.
198
00:08:14,787 --> 00:08:16,205
Hi, how are you?
I'm good.
199
00:08:16,289 --> 00:08:17,897
I just want to talk
for a second.
200
00:08:17,981 --> 00:08:19,399
Do you wanna go outside?
Okay.
201
00:08:19,483 --> 00:08:21,369
It's so pretty out.
You've got a good view.
202
00:08:21,454 --> 00:08:23,091
It's super nice.
I just wanted to talk
203
00:08:23,176 --> 00:08:24,737
before the rush of the day.
204
00:08:24,821 --> 00:08:26,364
Yeah.
I know last night was a lot.
205
00:08:26,448 --> 00:08:29,755
Well, I don't know
quite why I reacted.
206
00:08:29,840 --> 00:08:33,242
I just didn't want you to think
that I'm not sensitive
207
00:08:33,431 --> 00:08:36,776
to another race
or another culture.
208
00:08:36,884 --> 00:08:41,212
I believe that you see
everyone equally.
209
00:08:41,296 --> 00:08:43,807
I do.
Yeah, of course.
210
00:08:43,891 --> 00:08:48,721
For me, what really set me off
was when you said,
211
00:08:48,806 --> 00:08:51,840
"Are you the girl that says
'I don't see color'?"
212
00:08:51,925 --> 00:08:53,893
That's insulting.
213
00:08:54,234 --> 00:08:56,267
But people say that to me
all the time.
214
00:08:56,352 --> 00:08:58,154
Like, "Oh, we're all friends.
I don't see color."
215
00:08:58,238 --> 00:08:59,897
But saying, like,
"You're that girl
216
00:08:59,981 --> 00:09:01,992
that says that,"
it wasn't very nice.
217
00:09:04,986 --> 00:09:07,089
Coming up...
Bottoms up.
218
00:09:09,199 --> 00:09:10,489
What?
219
00:09:11,192 --> 00:09:13,108
Those bitches
are ****ing hardcore.
220
00:09:17,796 --> 00:09:20,459
What really set me off
was when you said,
221
00:09:20,544 --> 00:09:23,847
"Are you the girl that says
'I don't see color'?"
222
00:09:23,931 --> 00:09:25,515
That's insulting.
223
00:09:25,599 --> 00:09:29,111
When someone says
they don't see color...
224
00:09:29,195 --> 00:09:30,928
Mm-hmm.
It's confusing.
225
00:09:31,012 --> 00:09:32,972
Because you look at a box
of crayons, you see color.
226
00:09:33,056 --> 00:09:35,266
I have friends who say,
"I don't think of you as Asian.
227
00:09:35,350 --> 00:09:37,152
You're just my friend."
And I'm like,
228
00:09:37,237 --> 00:09:39,979
"I see you as white.
I see you as Black.
229
00:09:40,063 --> 00:09:41,272
I know I'm Asian."
Like...
230
00:09:41,356 --> 00:09:42,457
I know you're Asian.
Yeah.
231
00:09:42,541 --> 00:09:43,458
But people say that to me
all the time.
232
00:09:43,542 --> 00:09:44,942
I know Garcelle's Black.
233
00:09:45,026 --> 00:09:46,870
Like, "Oh, we're all friends.
I don't see color."
234
00:09:46,954 --> 00:09:48,946
But saying like, "You're
that girl that says that,"
235
00:09:49,030 --> 00:09:50,823
it wasn't very nice,
and it just...
236
00:09:50,907 --> 00:09:52,208
I'm sorry.
You know what?
237
00:09:52,292 --> 00:09:54,377
It struck a...
It struck a nerve with me.
238
00:09:54,461 --> 00:09:55,828
I get it.
239
00:09:55,912 --> 00:09:58,214
But I have been
on the other side of racism.
240
00:09:58,298 --> 00:09:59,957
I've been attacked.
241
00:10:00,041 --> 00:10:02,978
I remember I was probably
10 or 11.
242
00:10:03,062 --> 00:10:04,962
I was in the back seat
of my dad's car.
243
00:10:05,046 --> 00:10:06,839
He was pumping gas,
and there was a man
244
00:10:06,923 --> 00:10:10,152
that drove up next to us
and started screaming at him,
245
00:10:10,236 --> 00:10:14,305
"Get out of my country!
You're taking all our money."
246
00:10:14,389 --> 00:10:16,949
And, um...
247
00:10:19,653 --> 00:10:23,648
You know, I just remember
my dad was, like, so scared.
248
00:10:23,732 --> 00:10:27,336
And he just, like,
ran into the car and drove off
249
00:10:27,420 --> 00:10:30,246
and didn't say
a word to me about it.
250
00:10:30,330 --> 00:10:31,489
People see color.
251
00:10:31,573 --> 00:10:35,493
That comment actually
holds people back.
252
00:10:35,577 --> 00:10:37,012
Society.
253
00:10:37,096 --> 00:10:38,996
When you are
a person of color,
254
00:10:39,080 --> 00:10:41,091
those things happen often.
255
00:10:41,175 --> 00:10:43,000
And if you can shed light
256
00:10:43,084 --> 00:10:45,378
to someone
that might not understand that,
257
00:10:45,462 --> 00:10:48,857
you know, maybe that can
change their perspective.
258
00:10:48,941 --> 00:10:53,678
If I offended you
or made you feel angry at me
259
00:10:53,762 --> 00:10:56,556
for crying, I don't know, like,
I... I didn't mean to do that.
260
00:10:56,640 --> 00:10:59,442
We all have our own perspective
in life.
261
00:10:59,526 --> 00:11:03,229
And when I moved to New York,
I was 25 years old.
262
00:11:03,313 --> 00:11:06,524
And I literally was
in an elevator with someone
263
00:11:06,608 --> 00:11:09,619
and they heard my accent,
and this man said to me,
264
00:11:09,703 --> 00:11:12,047
"Oh, so you're from the South?
Are you a racist?"
265
00:11:12,131 --> 00:11:14,031
I got a lot of that
living in New York.
266
00:11:14,115 --> 00:11:15,458
Right, right.
And so...
267
00:11:15,542 --> 00:11:17,961
So you're on guard about it?
I am on guard, you know?
268
00:11:18,045 --> 00:11:20,222
It's a big topic.
You know?
269
00:11:20,306 --> 00:11:23,207
And I so appreciate
this conversation.
270
00:11:23,291 --> 00:11:25,918
Yeah. We're cool.
Yeah.
271
00:11:26,002 --> 00:11:27,229
All right, well, good.
Should we go?
272
00:11:27,313 --> 00:11:28,546
Yeah.
Okay.
273
00:11:28,630 --> 00:11:30,640
I guess I will bring a hat,
I'm thinking.
274
00:11:30,724 --> 00:11:32,258
Yes.
Yeah, here we can hide out.
275
00:11:32,342 --> 00:11:33,309
And I'm not a hugger.
276
00:11:33,393 --> 00:11:35,428
I am.
277
00:11:35,512 --> 00:11:37,572
I am actually
once I get to know someone.
278
00:11:37,656 --> 00:11:39,390
I just don't hug strangers.
279
00:11:39,474 --> 00:11:41,267
Well, you shouldn't
hug strangers.
280
00:11:41,351 --> 00:11:43,452
That's what we're taught
not to do.
281
00:11:50,485 --> 00:11:52,127
Lip balm.
282
00:11:53,822 --> 00:11:55,948
Ooh, no bears.
283
00:12:02,706 --> 00:12:04,582
Kathy.
We're gonna go ride our bikes.
284
00:12:04,666 --> 00:12:07,026
You wanna stay here and rest?
We'll be back in a little bit.
285
00:12:08,762 --> 00:12:10,272
I cannot believe you sleep
with that thing on your face.
286
00:12:10,356 --> 00:12:11,831
Okay, love you, bye.
287
00:12:11,915 --> 00:12:14,425
Even when we were little,
she had tin foil on her window
288
00:12:14,509 --> 00:12:17,187
so she could sleep extra late,
and if you made a peep,
289
00:12:17,271 --> 00:12:19,764
you were gonna
get your head bit off.
290
00:12:19,848 --> 00:12:21,307
Some things never change.
291
00:12:21,391 --> 00:12:23,267
Okay, guys.
Are we ready?
292
00:12:23,351 --> 00:12:25,369
Yes!
This way.
293
00:12:26,521 --> 00:12:28,031
I'm coming with you,
Crystal Gayle.
294
00:12:28,115 --> 00:12:29,124
You know that's who
I'm named after.
295
00:12:29,208 --> 00:12:30,483
What?
Crystal Gayle.
296
00:12:30,567 --> 00:12:32,018
So I was just
joking with you.
297
00:12:32,102 --> 00:12:33,962
I was named after Crystal
Gayle and Krystle Carrington.
298
00:12:34,046 --> 00:12:35,279
You were?
299
00:12:35,363 --> 00:12:37,040
I know who Crystal Gayle is.
300
00:12:37,124 --> 00:12:39,283
I know who
Krystle Carrington is.
301
00:12:39,367 --> 00:12:41,619
But if I was named after
two of the whitest people...
302
00:12:41,703 --> 00:12:44,429
I would never claim it.
303
00:12:49,085 --> 00:12:51,003
She's, like,
such a prankster.
304
00:12:51,087 --> 00:12:52,388
She loves pranks.
Is she?
305
00:12:52,472 --> 00:12:54,465
If you're pranked
by Kathy Hilton, you're, like...
306
00:12:54,549 --> 00:12:55,675
You're doing good in life.
Okay.
307
00:12:55,759 --> 00:12:57,134
Wow.
That's okay.
308
00:12:57,218 --> 00:12:58,987
You guys, I have
to go to the bathroom.
309
00:12:59,071 --> 00:13:00,396
Well, I have to as well.
310
00:13:00,480 --> 00:13:02,139
Thank God,
you always have to go too.
311
00:13:02,223 --> 00:13:03,307
You know I do.
Which is... thank God.
312
00:13:03,391 --> 00:13:04,493
Well, I'll go too.
313
00:13:04,577 --> 00:13:07,186
Like, usually it's...
Gardnerville.
314
00:13:07,270 --> 00:13:11,333
This is where the most
fugitives live in America.
315
00:13:11,417 --> 00:13:12,575
Gardnerville.
316
00:13:12,659 --> 00:13:14,151
Are you sure?
How do you know that?
317
00:13:14,235 --> 00:13:16,529
Because I used to...
Someone told me that.
318
00:13:16,613 --> 00:13:17,747
Why do they go
to Gardnerville?
319
00:13:17,831 --> 00:13:19,198
It's, like,
the Angeles National Forest.
320
00:13:19,282 --> 00:13:20,509
Yeah.
It's like... yeah.
321
00:13:26,247 --> 00:13:27,665
Hi.
322
00:13:27,749 --> 00:13:29,667
I'm Elaine, and welcome
to the V&T Railway.
323
00:13:29,751 --> 00:13:31,210
Thank you.
324
00:13:31,294 --> 00:13:32,378
Yeah, we're really happy
to have you here.
325
00:13:32,462 --> 00:13:34,171
So have any of you ridden?
No.
326
00:13:34,255 --> 00:13:35,524
So how fitness-y is this?
327
00:13:35,608 --> 00:13:37,383
How fit do you need to be?
Yeah.
328
00:13:37,467 --> 00:13:39,343
Just before you all arrived,
329
00:13:39,427 --> 00:13:42,364
we had a group
of 24 senior citizens.
330
00:13:42,448 --> 00:13:44,724
Oh, is that right?
Oh, then we got this.
331
00:13:44,808 --> 00:13:46,201
Ha!
332
00:13:49,145 --> 00:13:50,780
One person will be
the operator,
333
00:13:50,864 --> 00:13:54,066
meaning that they will have
the brake and the throttle.
334
00:13:54,150 --> 00:13:55,526
Oh, damn.
Okay.
335
00:13:55,610 --> 00:13:57,120
So I wanna go in the fast car.
336
00:13:57,204 --> 00:13:58,362
Me too.
I wanna take fast, fast!
337
00:13:58,446 --> 00:13:59,789
I don't.
Fast, fast, fast.
338
00:13:59,873 --> 00:14:01,124
I want a slow car.
339
00:14:01,208 --> 00:14:03,534
I want a tortoise car.
340
00:14:07,956 --> 00:14:11,208
Not looking forward
to this at all.
341
00:14:11,292 --> 00:14:13,878
I'm a dancer,
so I'm coordinated.
342
00:14:13,962 --> 00:14:17,399
But as a dancer,
you are in control.
343
00:14:17,483 --> 00:14:19,067
You two go front.
We'll go in the back.
344
00:14:19,151 --> 00:14:22,595
You're not on a bike
where you're not in control.
345
00:14:22,679 --> 00:14:24,814
We don't have
to steer, right?
346
00:14:24,898 --> 00:14:26,615
This is scary for me.
347
00:14:28,184 --> 00:14:29,244
Ladies, if you don't mind
holding your brake,
348
00:14:29,328 --> 00:14:31,154
I'm gonna remove your
belt stops.
349
00:14:31,238 --> 00:14:32,747
Oh, gosh, oh, gosh!
Wait, where's the brake?
350
00:14:32,831 --> 00:14:34,082
Brake, brake!
351
00:14:34,166 --> 00:14:36,233
Where's the brake?
Oh, my God.
352
00:14:36,317 --> 00:14:38,903
We haven't even taken off,
and it's a disaster!
353
00:14:38,987 --> 00:14:40,504
I don't like this at all.
354
00:14:41,581 --> 00:14:43,574
I don't like this at all.
355
00:14:43,658 --> 00:14:45,717
We don't have
these things down South.
356
00:14:47,754 --> 00:14:48,838
Coming up...
357
00:14:48,922 --> 00:14:51,174
Paris used to drive me nuts.
358
00:14:51,258 --> 00:14:53,584
I used to see her at parties,
and I always felt like,
359
00:14:53,668 --> 00:14:55,185
"Why are you here?"
360
00:15:01,860 --> 00:15:03,928
Just... we're gonna go
real slow, right?
361
00:15:04,012 --> 00:15:05,471
Yeah, we're gonna go
real slow.
362
00:15:05,555 --> 00:15:07,782
Let's, like, get, like,
really far ahead of them.
363
00:15:07,866 --> 00:15:08,858
Yeah.
Yeah.
364
00:15:08,942 --> 00:15:10,285
Ready?
Oh, I can't even reach.
365
00:15:10,369 --> 00:15:11,527
Sh...!
366
00:15:11,611 --> 00:15:13,479
Let's go, guys.
I don't like this.
367
00:15:13,563 --> 00:15:16,315
I don't like this.
I don't... we're going too fast.
368
00:15:16,399 --> 00:15:18,201
♪ La, la, la, la, la ♪
369
00:15:18,285 --> 00:15:20,319
Whoo!
This is fun.
370
00:15:20,403 --> 00:15:22,279
This is fun.
It's awesome.
371
00:15:22,363 --> 00:15:25,634
Whoo!
Whoo-hoo!
372
00:15:25,718 --> 00:15:27,543
Okay, okay, okay,
okay, okay, okay.
373
00:15:27,627 --> 00:15:29,328
Oh, God.
374
00:15:29,412 --> 00:15:32,998
I am not a fan of heights.
375
00:15:33,082 --> 00:15:35,334
I hate roller coasters.
I hate going fast.
376
00:15:35,418 --> 00:15:36,719
Elevators.
Tall buildings.
377
00:15:36,803 --> 00:15:38,337
I don't like being in boats
378
00:15:38,421 --> 00:15:39,839
when it does like this.
379
00:15:39,923 --> 00:15:42,341
Please, please put the brake on
just a little.
380
00:15:42,425 --> 00:15:44,227
I like being on the ground.
381
00:15:44,311 --> 00:15:45,845
They can't run into us,
can they?
382
00:15:45,929 --> 00:15:47,513
They won't run into us.
383
00:15:47,597 --> 00:15:49,682
No matter how hard they try.
Whoo!
384
00:15:49,766 --> 00:15:51,901
I've been told
I'm hyper-competitive.
385
00:15:51,985 --> 00:15:53,569
I grew up playing sports.
386
00:15:53,653 --> 00:15:57,356
Volleyball, skiing.
And I drive really fast.
387
00:15:57,440 --> 00:15:58,908
So of course I'm gonna
be in the fast car.
388
00:15:58,992 --> 00:16:00,168
Let's smoke 'em.
389
00:16:00,252 --> 00:16:01,836
Thank God
I'm not in the other car.
390
00:16:01,920 --> 00:16:04,029
We've gotta catch up.
We do not need to catch up.
391
00:16:04,113 --> 00:16:05,915
That is what we said.
We're in the slow one.
392
00:16:05,999 --> 00:16:09,034
I know, but we can't
even see them.
393
00:16:09,118 --> 00:16:10,369
You guys game for me
394
00:16:10,453 --> 00:16:12,496
not to hit the brake
when we go downhill?
395
00:16:12,580 --> 00:16:13,998
No, just keep going.
396
00:16:14,082 --> 00:16:17,352
Yes!
I love my girls!
397
00:16:17,436 --> 00:16:19,854
Whoo!
Whoo-hoo!
398
00:16:19,938 --> 00:16:21,005
So fun.
399
00:16:22,799 --> 00:16:24,884
Now please tell me
you accelerated on the curve.
400
00:16:27,020 --> 00:16:28,387
"Warning.
End of track a half a mile."
401
00:16:28,471 --> 00:16:29,605
Wow, I like that.
402
00:16:29,689 --> 00:16:31,941
Who's that?
403
00:16:32,025 --> 00:16:35,778
It's my... it's how
I get rid of my anxiety.
404
00:16:35,862 --> 00:16:37,521
We made it.
We did it.
405
00:16:37,605 --> 00:16:39,732
We made it.
Yay!
406
00:16:39,816 --> 00:16:41,784
Hallelujah!
We made it.
407
00:16:41,868 --> 00:16:42,860
Y'all have a wonderful day.
408
00:16:42,944 --> 00:16:44,403
You too.
Thank you so much.
409
00:16:44,487 --> 00:16:45,939
That was fun.
Okay, good.
410
00:16:46,023 --> 00:16:47,740
Bye, guys, see you at home.
Okay, guys, see you there.
411
00:16:47,824 --> 00:16:49,074
See you at the house.
412
00:16:52,471 --> 00:16:53,722
That was fun.
413
00:16:57,476 --> 00:16:58,975
Yeah, girl.
414
00:17:00,003 --> 00:17:01,229
Those views are unbelievable.
415
00:17:01,313 --> 00:17:03,589
Look how beautiful this is.
416
00:17:03,673 --> 00:17:04,924
I said to Harry this morning,
he goes,
417
00:17:05,008 --> 00:17:07,092
"Why have we not been to Tahoe?
418
00:17:07,176 --> 00:17:08,594
Like, why didn't we do that?"
419
00:17:08,678 --> 00:17:11,279
I was like, "I don't know,
but we're gonna start."
420
00:17:15,852 --> 00:17:19,247
No, my dad was from...
He was born in Texas.
421
00:17:19,331 --> 00:17:20,497
Oh, Texas.
Okay.
422
00:17:23,526 --> 00:17:24,753
She's a piece of work, my mom.
423
00:17:24,837 --> 00:17:25,919
Is she?
Uh-huh.
424
00:17:34,537 --> 00:17:36,339
See, it took my mom
a long time.
425
00:17:36,423 --> 00:17:38,457
My dad committed suicide,
so it's...
426
00:17:38,541 --> 00:17:39,842
I'm sorry.
I know.
427
00:17:39,926 --> 00:17:41,794
Well, and she's
a psychotherapist.
428
00:17:41,878 --> 00:17:43,754
So it's sort of,
like, you know,
429
00:17:43,838 --> 00:17:45,440
a tricky little situation
there.
430
00:17:45,524 --> 00:17:46,441
Sure.
431
00:17:46,525 --> 00:17:48,017
My dad, he was mentally ill.
432
00:17:48,101 --> 00:17:50,068
He was very depressed.
433
00:17:51,012 --> 00:17:54,807
It's also, like, 'cause
he died, like, 18 years ago.
434
00:17:54,891 --> 00:17:58,453
Not a day goes by
without me thinking about him.
435
00:17:58,537 --> 00:18:00,980
That's, like, serious drama.
Mm-hmm.
436
00:18:01,064 --> 00:18:02,982
So when somebody brings up,
like,
437
00:18:03,066 --> 00:18:04,626
especially
their father's death,
438
00:18:04,710 --> 00:18:07,537
because I've only lost
one parent, and it was my dad.
439
00:18:07,621 --> 00:18:12,116
So that is something that
opens up my heart very easily.
440
00:18:12,200 --> 00:18:13,826
And I feel like
441
00:18:13,910 --> 00:18:16,120
I can bond with people
who have lost their fathers.
442
00:18:16,204 --> 00:18:17,830
We sort of watched my dad
443
00:18:17,914 --> 00:18:19,665
pass slowly.
Yeah.
444
00:18:19,749 --> 00:18:23,127
You know, so we were...
We were too prepared.
445
00:18:23,211 --> 00:18:25,170
Yeah.
Good morning.
446
00:18:25,254 --> 00:18:26,797
Hi.
Hi.
447
00:18:26,881 --> 00:18:28,966
Welcome back.
I fell asleep.
448
00:18:29,050 --> 00:18:30,009
I never do that.
449
00:18:30,093 --> 00:18:31,677
It's so nice
to be able to do that.
450
00:18:31,761 --> 00:18:32,819
Good.
451
00:18:33,813 --> 00:18:35,864
Thank you.
You're welcome.
452
00:18:37,100 --> 00:18:39,184
My legs feel a little dead.
I literally just said
453
00:18:39,268 --> 00:18:41,070
my legs feel numb.
454
00:18:41,154 --> 00:18:44,407
Hello?
455
00:18:44,491 --> 00:18:45,741
Uh, where's Kathy?
456
00:18:45,825 --> 00:18:46,817
Hi.
Kathy?
457
00:18:46,901 --> 00:18:48,960
- I can't.
- Where's Kathy?
458
00:18:49,779 --> 00:18:52,841
Hi, sweetheart.
What are you doing?
459
00:18:52,925 --> 00:18:55,701
I put some drops, and I
thought they were eye drops.
460
00:18:55,785 --> 00:18:57,536
And I put ear drops in my eyes.
461
00:18:57,620 --> 00:18:59,347
Are you serious?
462
00:18:59,431 --> 00:19:00,998
I mean, just a little,
so I'm fine.
463
00:19:01,082 --> 00:19:03,542
But it was all the...
Did you flush it out?
464
00:19:03,626 --> 00:19:05,544
I... I tried to put
a little bit of water and ice.
465
00:19:05,628 --> 00:19:07,671
What are you doing?
I know, I know.
466
00:19:07,755 --> 00:19:09,357
It's embarrassing
the way I look right now.
467
00:19:09,441 --> 00:19:11,359
No, I'm not!
468
00:19:11,443 --> 00:19:13,218
Let me see.
469
00:19:13,302 --> 00:19:15,445
Wait, let me see your eyes.
470
00:19:16,639 --> 00:19:18,032
But they're not... oh, I see.
471
00:19:18,116 --> 00:19:20,776
Okay.
So maybe you put glue in them.
472
00:19:20,860 --> 00:19:22,728
No, I didn't... it's not glue.
I put ear drops.
473
00:19:22,812 --> 00:19:25,039
You spilled coffee
on your shirt.
474
00:19:28,702 --> 00:19:30,879
My feet hurt.
Let me take my shoes off.
475
00:19:30,963 --> 00:19:32,622
What time is dinner?
Yeah, what time...
476
00:19:32,706 --> 00:19:34,531
Think it's at 6:30
in the car.
477
00:19:34,615 --> 00:19:35,717
So we don't have
a whole lot of time.
478
00:19:35,801 --> 00:19:36,959
I swear to the good Lord,
479
00:19:37,043 --> 00:19:38,744
if it's another hour drive
in the mountains...
480
00:19:38,828 --> 00:19:40,579
It's not, it's not, it's not.
It rained.
481
00:19:40,663 --> 00:19:42,706
You're like a princess
with a pea under your mattress.
482
00:19:42,790 --> 00:19:43,932
Yep.
483
00:19:45,001 --> 00:19:46,919
I'm easygoing,
believe it or not.
484
00:19:47,003 --> 00:19:49,713
You are?
485
00:19:49,797 --> 00:19:50,899
You know why
I think you probably are?
486
00:19:50,983 --> 00:19:52,758
Because you don't
give a ****.
487
00:19:52,842 --> 00:19:55,737
I'm really content
to let people be who they are.
488
00:19:55,821 --> 00:19:57,721
Because I like to be myself.
489
00:19:57,805 --> 00:19:59,407
That's one of the one things
I love about Tom the most,
490
00:19:59,491 --> 00:20:01,767
is he lets me be myself.
491
00:20:01,851 --> 00:20:04,078
You guys are a vision
just sitting out here.
492
00:20:04,162 --> 00:20:06,271
Isn't this gorgeous?
I mean, really.
493
00:20:06,355 --> 00:20:07,582
I can't get over
these slippers.
494
00:20:07,666 --> 00:20:09,158
Can you tell me
where you get these?
495
00:20:09,242 --> 00:20:10,609
I wanna get those for my kids
for Christmas and Hanukkah.
496
00:20:10,693 --> 00:20:11,610
I got them at Matthew's.
Oh, did you?
497
00:20:11,694 --> 00:20:12,587
Who are they?
Who made them?
498
00:20:12,671 --> 00:20:14,997
I don't know.
Vetements.
499
00:20:15,081 --> 00:20:16,315
They're Vetements?
500
00:20:16,399 --> 00:20:17,908
Is that how you say it?
They're Vetements.
501
00:20:17,992 --> 00:20:19,284
Okay.
They're expensive.
502
00:20:19,368 --> 00:20:21,120
It's something that
should not be discussed
503
00:20:21,204 --> 00:20:22,913
how much these slippers cost.
504
00:20:22,997 --> 00:20:24,289
Yeah, I'd like to know.
I'm Googling it.
505
00:20:24,373 --> 00:20:25,767
Holy sh...!
No way they're a couple grand.
506
00:20:25,851 --> 00:20:27,510
How much?
A grand?
507
00:20:27,594 --> 00:20:28,794
They a grand?
$2,000.
508
00:20:28,878 --> 00:20:30,012
What?
509
00:20:30,096 --> 00:20:32,631
They're $2,000?
Don't judge.
510
00:20:32,715 --> 00:20:34,442
I'm judging.
511
00:20:34,526 --> 00:20:36,635
I donate things that
look like that all the time.
512
00:20:38,679 --> 00:20:40,264
Wait, Sutton...
No, no, no, no.
513
00:20:40,348 --> 00:20:41,807
Don't cry.
Don't cry.
514
00:20:41,891 --> 00:20:45,027
She'll cry, she'll cry.
Don't cry, don't, don't.
515
00:20:45,111 --> 00:20:47,029
Guys, I'm gonna go lay down
for a little bit.
516
00:20:47,113 --> 00:20:48,647
I'll see you before dinner.
517
00:20:48,731 --> 00:20:51,108
Bye, everybody.
Is my hair on fire?
518
00:20:51,192 --> 00:20:54,036
No.
No, Michael Jackson, no.
519
00:20:54,120 --> 00:20:55,821
It looks so beautiful
in the sunlight.
520
00:20:55,905 --> 00:20:57,356
Oh, can you tell
it's lighter now?
521
00:20:57,440 --> 00:20:59,542
When I was little, I was not
as blonde as Kathy and Kim.
522
00:20:59,626 --> 00:21:02,786
I was, like, dirty blonde.
And then it got light brown.
523
00:21:02,870 --> 00:21:04,997
Well, you seem like
you should be a brunette.
524
00:21:05,081 --> 00:21:06,882
Well, isn't it funny
how genetics work?
525
00:21:06,966 --> 00:21:10,627
I mean, like, Paris...
Paris and I and Sophia
526
00:21:10,711 --> 00:21:12,146
all have my mom's exact same
527
00:21:12,230 --> 00:21:13,839
shape, face,
and bone structure.
528
00:21:13,923 --> 00:21:15,149
Yeah, yeah, yeah, yeah.
If you put a dark wig
529
00:21:15,233 --> 00:21:17,485
on Paris, we look a lot alike.
530
00:21:17,569 --> 00:21:18,486
Okay.
I can see that.
531
00:21:18,570 --> 00:21:19,712
A lot alike, yes.
532
00:21:19,796 --> 00:21:21,680
So Kathy Hilton
thinks I look like Kyle.
533
00:21:21,764 --> 00:21:22,973
Hi.
There she is.
534
00:21:23,057 --> 00:21:24,183
Yeah!
Yes!
535
00:21:24,267 --> 00:21:25,735
Wait, I thought
you were Kyle.
536
00:21:27,228 --> 00:21:30,747
Therefore,
I look like Paris Hilton.
537
00:21:31,991 --> 00:21:34,502
I think I told you
Paris came on "The Real."
538
00:21:34,586 --> 00:21:37,654
And when... she's sort of
using her real voice now.
539
00:21:37,738 --> 00:21:39,698
So when she was like...
We were like, "Hey, Paris."
540
00:21:39,782 --> 00:21:41,200
And she was like, "Hi."
541
00:21:41,284 --> 00:21:43,845
Like, who is that?
542
00:21:43,929 --> 00:21:45,680
I think she's
more confident now.
543
00:21:45,764 --> 00:21:46,830
Hmm.
That's great.
544
00:21:46,914 --> 00:21:48,874
I think she feels
really at peace.
545
00:21:48,958 --> 00:21:50,018
She used to drive me nuts.
546
00:21:52,253 --> 00:21:55,047
I used to see her
at fashion shows and parties,
547
00:21:55,131 --> 00:21:58,842
and she was always
on her phone.
548
00:21:58,926 --> 00:22:01,103
And I always felt like,
"Why are you here?"
549
00:22:01,187 --> 00:22:03,773
You know why
she would do that?
550
00:22:03,857 --> 00:22:05,867
Why?
Tell her.
551
00:22:05,951 --> 00:22:07,201
She doesn't wanna be rude.
She's tried sometimes.
552
00:22:07,285 --> 00:22:08,703
She's so shy
and uncomfortable
553
00:22:08,787 --> 00:22:10,279
that that was her prop,
to protect herself
554
00:22:10,363 --> 00:22:12,615
because she's uncomfortable,
'cause she's so shy.
555
00:22:12,699 --> 00:22:14,358
I'm glad I was just honest
and said it.
556
00:22:14,442 --> 00:22:16,044
Yeah.
I wouldn't know that.
557
00:22:16,128 --> 00:22:18,120
I'm grateful that Garcelle
and I patched things up
558
00:22:18,204 --> 00:22:19,738
before we came to this trip,
559
00:22:19,822 --> 00:22:21,791
because otherwise,
I may be a little bit annoyed
560
00:22:21,875 --> 00:22:24,243
that she's judging
someone else in my family.
561
00:22:24,327 --> 00:22:25,628
Really teaches you...
Wow.
562
00:22:25,712 --> 00:22:27,555
Don't judge someone
until you walk in their shoes.
563
00:22:27,639 --> 00:22:29,748
It's really true.
That is interesting.
564
00:22:29,832 --> 00:22:31,083
Until you walk in
their slippers.
565
00:22:31,167 --> 00:22:32,635
Until you walk
in those slippers.
566
00:22:32,719 --> 00:22:34,753
$2,000 slippers!
567
00:22:37,298 --> 00:22:38,757
Coming up...
568
00:22:38,841 --> 00:22:40,092
Don't you feel, like,
as Southern girls,
569
00:22:40,176 --> 00:22:42,094
we always have to prove
that we're not racist?
570
00:22:42,178 --> 00:22:43,611
No.
571
00:22:51,329 --> 00:22:52,747
I'm wearing leather pants.
572
00:22:52,831 --> 00:22:54,248
Camel leather pants
with a camel coat.
573
00:22:57,410 --> 00:22:59,419
I really like this
for tonight.
574
00:23:02,990 --> 00:23:05,008
Paris Hilton.
I have... I have no idea.
575
00:23:08,871 --> 00:23:10,156
You still have your beard.
576
00:23:10,240 --> 00:23:11,456
What, did you think
it was gonna go somewhere?
577
00:23:11,540 --> 00:23:13,458
Maybe, I was hoping.
578
00:23:13,542 --> 00:23:16,144
Are you gonna grow it
really long like a mountain man?
579
00:23:17,380 --> 00:23:18,463
Aw, sh...
580
00:23:25,271 --> 00:23:27,115
Please don't tell me
I'm the first one out here.
581
00:23:27,199 --> 00:23:29,308
Why is everybody always late?
582
00:23:29,392 --> 00:23:30,860
Garcelle, we're on time.
583
00:23:30,944 --> 00:23:32,936
I like being on time.
We are on time.
584
00:23:33,020 --> 00:23:34,313
'Cause we are used to it.
585
00:23:34,397 --> 00:23:35,456
Yes.
586
00:23:42,380 --> 00:23:43,947
The weather is so pretty.
Isn't it?
587
00:23:44,031 --> 00:23:46,968
Oh, my God.
It's really just so good.
588
00:23:47,052 --> 00:23:49,137
Really stunning.
So good.
589
00:23:49,221 --> 00:23:51,054
That's as good
as it's gonna get.
590
00:23:53,892 --> 00:23:55,266
Well, you look beautiful.
591
00:23:56,061 --> 00:23:57,386
Just trying to get back
in the swing of real life.
592
00:23:57,470 --> 00:23:58,813
Yeah, I'm like,
"What is this?"
593
00:23:58,897 --> 00:24:00,055
I don't...
I don't remember
594
00:24:00,139 --> 00:24:01,390
it was this much work before.
I don't...
595
00:24:01,474 --> 00:24:02,892
I'm, like... I'm struggling.
596
00:24:05,570 --> 00:24:07,179
That's quite a beam.
Yeah, that's quite a beam.
597
00:24:07,263 --> 00:24:08,731
I haven't looked up at that.
598
00:24:08,815 --> 00:24:12,067
My situation with Garcelle
is not gonna change overnight.
599
00:24:12,151 --> 00:24:14,236
How do I trust telling you
something that I'm feeling,
600
00:24:14,320 --> 00:24:16,355
that I'm going through...
So...
601
00:24:16,439 --> 00:24:18,073
And not knowing
that it's going to backfire?
602
00:24:18,157 --> 00:24:20,525
I can't promise you that.
603
00:24:20,609 --> 00:24:22,486
I'm not 100% comfortable,
604
00:24:22,570 --> 00:24:24,029
and I don't think
she is either.
605
00:24:24,113 --> 00:24:26,865
So we're both being
polite and cautious.
606
00:24:28,593 --> 00:24:29,844
Ah.
607
00:24:29,928 --> 00:24:32,013
Hi.
Well, hello.
608
00:24:32,097 --> 00:24:33,163
Camel.
Gorgeous.
609
00:24:33,247 --> 00:24:34,873
Hello.
I can see.
610
00:24:34,957 --> 00:24:37,209
You guys.
Hi.
611
00:24:37,293 --> 00:24:39,187
You look cute.
Gorgeous.
612
00:24:39,271 --> 00:24:40,855
Okay, let's go, gang.
613
00:24:40,939 --> 00:24:43,357
I didn't bring a coat.
Here, I'll get in the back.
614
00:24:43,441 --> 00:24:44,767
See you in a bit.
615
00:24:44,851 --> 00:24:46,510
Bye.
Bye.
616
00:24:46,594 --> 00:24:48,362
I can't wait to eat.
I'm actually hungry.
617
00:24:48,446 --> 00:24:50,865
I want, like, a piece of meat.
618
00:24:52,117 --> 00:24:54,184
Mask on.
Masks on.
619
00:24:56,103 --> 00:24:58,206
Come on, ladies.
Let's go.
620
00:25:00,625 --> 00:25:01,951
Pretty.
621
00:25:07,632 --> 00:25:10,367
Ladies, this is your
table here.
622
00:25:10,451 --> 00:25:13,221
So how should we do this?
Should I just sit wherever?
623
00:25:13,305 --> 00:25:15,798
And there's
another table here.
624
00:25:15,882 --> 00:25:17,040
Isn't this so exciting,
you guys?
625
00:25:17,124 --> 00:25:19,060
We're inside in a restaurant.
626
00:25:19,144 --> 00:25:21,211
This is kind of a big deal.
It is a big deal.
627
00:25:21,295 --> 00:25:22,805
It's been a while.
Kind of a big deal.
628
00:25:22,889 --> 00:25:24,899
Wait a second.
Why are we so far apart?
629
00:25:24,983 --> 00:25:27,483
Well, they have to with COVID
and all of that.
630
00:25:29,154 --> 00:25:32,055
Hello down there, ladies.
Hi.
631
00:25:32,139 --> 00:25:33,890
Hi.
This is so odd.
632
00:25:33,974 --> 00:25:35,934
Look at you guys.
We're a table for two.
633
00:25:36,018 --> 00:25:37,561
I know.
Talk about odd.
634
00:25:37,645 --> 00:25:39,488
Now, have we decided
on some drinks at this time?
635
00:25:39,572 --> 00:25:41,398
Make it belvedere and soda.
636
00:25:41,482 --> 00:25:44,067
I'll have a spicy margarita
on the rocks, no salt.
637
00:25:44,151 --> 00:25:46,111
Is anybody gonna
have red wine?
638
00:25:46,195 --> 00:25:47,329
I'm having a margarita.
What?
639
00:25:47,413 --> 00:25:48,589
'Cause I need to wake up
a little bit.
640
00:25:48,673 --> 00:25:50,214
I can't hear you.
641
00:25:51,367 --> 00:25:53,343
Thank you.
You're welcome.
642
00:25:54,346 --> 00:25:55,930
Kathy,
why don't you come down
643
00:25:56,014 --> 00:25:57,414
and visit for a little bit,
644
00:25:57,498 --> 00:25:59,174
and you guys swap,
and then we'll do a swap again.
645
00:25:59,258 --> 00:26:00,459
Oh, okay.
646
00:26:00,543 --> 00:26:02,270
Even though Kathy
is my older sister,
647
00:26:02,354 --> 00:26:04,513
she's never done
a girls' trip.
648
00:26:04,597 --> 00:26:06,181
Now I feel so protective.
649
00:26:06,265 --> 00:26:08,943
Hello.
Hello.
650
00:26:09,027 --> 00:26:11,970
It's like the sister version
of "happy wife, happy life."
651
00:26:12,054 --> 00:26:14,949
Happy sister, happy life.
652
00:26:15,033 --> 00:26:19,954
Ladies, I just wanted to
have us all raise our glass...
653
00:26:21,948 --> 00:26:23,958
And to say thank you to Lisa
654
00:26:24,042 --> 00:26:26,276
for planning
this beautiful weekend.
655
00:26:26,360 --> 00:26:27,944
Yay.
Yes.
656
00:26:28,028 --> 00:26:29,946
And the night has just begun.
Cheers, ladies.
657
00:26:30,030 --> 00:26:32,256
Cheers.
658
00:26:33,409 --> 00:26:35,452
Oh, yay, something to eat.
Here's the appetizers.
659
00:26:35,536 --> 00:26:36,995
Thank you so much.
660
00:26:37,079 --> 00:26:39,473
Oh, that's the popreds.
Ooh, yummy.
661
00:26:39,557 --> 00:26:41,333
I am eating, and I am hungry.
662
00:26:41,417 --> 00:26:44,294
During the COVID time,
I was just snacking.
663
00:26:44,378 --> 00:26:46,338
I hit up every drive-through.
664
00:26:46,422 --> 00:26:48,298
I was eating fast food.
Did you?
665
00:26:48,382 --> 00:26:49,674
Tom brought home Morton's
666
00:26:49,758 --> 00:26:51,176
every day for, like,
three months.
667
00:26:51,260 --> 00:26:52,302
I was like,
"Honey, you gotta stop."
668
00:26:52,386 --> 00:26:53,321
I know.
669
00:26:53,405 --> 00:26:54,396
And my apologies
interrupting.
670
00:26:54,480 --> 00:26:55,548
What are you having?
671
00:26:55,632 --> 00:26:58,141
Short ribs and a salad
and a soup.
672
00:26:58,225 --> 00:26:59,309
Perfect.
673
00:26:59,393 --> 00:27:00,328
How would you like
your lamb prepared?
674
00:27:00,412 --> 00:27:02,571
Medium.
675
00:27:02,655 --> 00:27:04,332
Pink, not red.
Thank you so much.
676
00:27:04,416 --> 00:27:06,167
Absolutely.
Wait, I have to...
677
00:27:06,251 --> 00:27:08,985
Me too, let's take a moment.
My lip gloss.
678
00:27:09,069 --> 00:27:10,671
I can't wait for my Lisa lips.
679
00:27:10,755 --> 00:27:13,007
I can't wait to give you...
I need them.
680
00:27:13,091 --> 00:27:14,508
I'm excited.
Your Rinna Beauty Lip.
681
00:27:14,592 --> 00:27:16,585
A lip line is a no-brainer.
682
00:27:16,669 --> 00:27:18,662
Why has it taken 15 years?
683
00:27:18,746 --> 00:27:21,182
I don't know.
It seems so easy.
684
00:27:21,266 --> 00:27:24,334
It seems like the first thing
I should have ever launched.
685
00:27:24,418 --> 00:27:25,669
Way before the diaper.
686
00:27:25,753 --> 00:27:28,189
Way before the duster.
Watch for it.
687
00:27:28,273 --> 00:27:30,024
Oh, yeah, look at that.
Mm-hmm.
688
00:27:30,108 --> 00:27:32,026
You know that
I don't even have it yet?
689
00:27:32,110 --> 00:27:33,552
Really?
690
00:27:33,636 --> 00:27:35,196
I've had this idea
for 15 years.
691
00:27:35,280 --> 00:27:38,723
I finally meet the right people
to do business with.
692
00:27:38,807 --> 00:27:40,701
First, we got it
in the shipping box.
693
00:27:40,785 --> 00:27:42,394
Look at how nice
694
00:27:42,478 --> 00:27:44,229
it looks when it's packaged.
695
00:27:44,313 --> 00:27:46,040
Oh, it turned out great.
696
00:27:46,124 --> 00:27:47,524
And then COVID hits.
697
00:27:47,608 --> 00:27:49,568
Timing, not the best.
698
00:27:49,652 --> 00:27:51,736
Due to COVID,
699
00:27:51,820 --> 00:27:54,698
it's hard to get it
manufactured, you know?
700
00:27:54,782 --> 00:27:56,291
I'm telling you,
everything is.
701
00:27:56,375 --> 00:27:59,244
And it's supposed to come out
Black Friday and Cyber Monday.
702
00:27:59,328 --> 00:28:01,463
Oh, my God.
Oh, you're gonna blow up.
703
00:28:01,547 --> 00:28:03,373
You're gonna
break the Internet.
704
00:28:03,457 --> 00:28:05,542
I just don't know.
We're wearing masks right now,
705
00:28:05,626 --> 00:28:07,395
and I'm selling lipstick.
706
00:28:07,479 --> 00:28:09,730
Oh, here's my honey.
Hi, honey.
707
00:28:09,814 --> 00:28:11,548
Hi, sweetie.
How are you?
708
00:28:11,632 --> 00:28:15,026
So you're checking in to see
how everything's going, right?
709
00:28:17,137 --> 00:28:18,572
Unfortunately, yes.
710
00:28:18,656 --> 00:28:21,150
I wish we were all together
so we could talk.
711
00:28:21,234 --> 00:28:23,577
But, you know,
Crystal and I had a sitch.
712
00:28:23,661 --> 00:28:25,495
Right.
So what happened last night?
713
00:28:26,855 --> 00:28:31,085
Me, Kyle and Crystal
were talking.
714
00:28:31,169 --> 00:28:35,164
All of a sudden, it became
a race conversation,
715
00:28:35,248 --> 00:28:37,425
and I got really upset.
716
00:28:37,509 --> 00:28:39,427
- Why? - Why?
- I don't know.
717
00:28:39,511 --> 00:28:41,503
I think just being Southern...
Well, it's a sensitive thing.
718
00:28:41,587 --> 00:28:43,097
But don't you feel like,
as Southern girls,
719
00:28:43,181 --> 00:28:45,290
we always have
to defend ourselves?
720
00:28:45,374 --> 00:28:47,101
Almost prove
that we're not racist?
721
00:28:47,185 --> 00:28:49,586
And I think that's a lot of it.
No.
722
00:28:49,670 --> 00:28:51,129
Growing up in the South,
723
00:28:51,213 --> 00:28:54,016
I've seen and heard
a lot of racist things.
724
00:28:54,100 --> 00:28:55,609
But personally,
I've never felt that
725
00:28:55,693 --> 00:28:59,262
because I'm from the South,
people think I am racist.
726
00:28:59,346 --> 00:29:04,309
The presupposition that I
might be is... like, makes me...
727
00:29:04,393 --> 00:29:06,287
Does anyone make you
feel that way?
728
00:29:06,371 --> 00:29:07,453
No.
729
00:29:09,098 --> 00:29:12,108
To me, because I feel like
I'm such a child of the world,
730
00:29:12,192 --> 00:29:14,795
I don't look at it
like everybody from the South.
731
00:29:16,881 --> 00:29:19,157
I guess because I spent
so much time abroad...
732
00:29:19,241 --> 00:29:22,636
I lived in Italy
and I traveled all over Asia...
733
00:29:22,720 --> 00:29:25,806
I couldn't even mention
the countries in one sitting,
734
00:29:25,890 --> 00:29:27,475
'cause it's, like,
I could mention the countries
735
00:29:27,559 --> 00:29:30,293
I wasn't in easier...
736
00:29:30,377 --> 00:29:33,814
That I'm not even really aware
that people would assume
737
00:29:33,898 --> 00:29:37,342
everybody from the South
is racist.
738
00:29:37,426 --> 00:29:39,469
It's kind of the first time
I've heard that.
739
00:29:39,553 --> 00:29:41,730
Maybe it's just in my head.
I was just gonna say,
740
00:29:41,814 --> 00:29:44,140
you've got
a very thick Southern accent.
741
00:29:44,224 --> 00:29:47,477
So it's very clear
you're from the South.
742
00:29:47,561 --> 00:29:49,404
Because I've never gotten that
from you, E.
743
00:29:49,488 --> 00:29:51,240
And you've got a less
of a Southern accent.
744
00:29:51,324 --> 00:29:52,407
I mean, it comes out
once in a while.
745
00:29:52,491 --> 00:29:53,834
Sure.
But you also spent
746
00:29:53,918 --> 00:29:56,319
the majority of your life
in New York City
747
00:29:56,403 --> 00:29:58,413
and Los Angeles up until 18.
748
00:29:58,497 --> 00:30:00,365
Maybe it's because
you've been in a world
749
00:30:00,449 --> 00:30:02,343
that's very multicultural.
750
00:30:02,427 --> 00:30:03,752
That's not fair.
Wait a minute, hang on.
751
00:30:06,580 --> 00:30:08,682
I've been in a world
that's very multicultural.
752
00:30:11,460 --> 00:30:13,262
I... I...
Just so we're clear.
753
00:30:15,607 --> 00:30:18,107
Oh, my God.
754
00:30:19,593 --> 00:30:20,844
Coming up...
755
00:30:20,928 --> 00:30:22,679
Were you guys texting
at the table about Sutton?
756
00:30:22,763 --> 00:30:23,864
Absolutely not.
757
00:30:23,948 --> 00:30:25,440
Why'd you have
to tell them?
758
00:30:25,524 --> 00:30:28,184
Because I want you to know
that they weren't doing that.
759
00:30:28,268 --> 00:30:29,452
This girl lost her mind.
760
00:30:35,442 --> 00:30:37,360
Erika, maybe it's because
you've been in a world
761
00:30:37,444 --> 00:30:39,955
that's very multicultural
and very, you know...
762
00:30:40,039 --> 00:30:42,291
That's not fair.
Wait a minute.
763
00:30:42,375 --> 00:30:44,626
Because I've been in a world
that's very multicultural.
764
00:30:47,046 --> 00:30:49,890
I... I...
Just so we're clear.
765
00:30:51,959 --> 00:30:54,252
I've lived in New York.
I've lived in London.
766
00:30:54,336 --> 00:30:56,638
I've lived in LA.
I've lived in Paris.
767
00:30:56,722 --> 00:30:58,381
I wasn't suggesting
that you weren't.
768
00:30:58,465 --> 00:30:59,716
Yeah.
I just wanted you to know.
769
00:30:59,800 --> 00:31:01,310
I'm gonna defend myself.
770
00:31:01,394 --> 00:31:02,811
I am not from some hick town
771
00:31:02,895 --> 00:31:04,905
that I just left
three days ago.
772
00:31:04,989 --> 00:31:06,556
I was just merely
pointing out
773
00:31:06,640 --> 00:31:08,600
my experiences
with the two of you
774
00:31:08,684 --> 00:31:10,393
that as a Southern woman,
775
00:31:10,477 --> 00:31:14,230
I have never felt that Erika
has ever been judged by being...
776
00:31:14,314 --> 00:31:16,992
So I was actually curious
in trying to ask and understand
777
00:31:17,076 --> 00:31:19,736
why you were defensive.
778
00:31:19,820 --> 00:31:22,405
You see, Sutton, sometimes
you can be a little bit, like,
779
00:31:22,489 --> 00:31:24,333
quick to... it's, like,
780
00:31:24,417 --> 00:31:26,668
I wasn't trying to offend you
or insult you at all.
781
00:31:26,752 --> 00:31:28,670
I don't think
Dorit was trying
782
00:31:28,754 --> 00:31:31,673
to deliberately dig at you.
Okay.
783
00:31:31,757 --> 00:31:33,249
Just have a ****ing
conversation.
784
00:31:33,333 --> 00:31:34,918
Be ****ing normal.
Do you know what I mean?
785
00:31:35,002 --> 00:31:36,628
It's so intense.
What happened?
786
00:31:36,712 --> 00:31:39,631
I cannot hear you.
This is so painful, Kyle.
787
00:31:39,715 --> 00:31:41,466
What happened with you guys?
788
00:31:41,550 --> 00:31:43,518
She can't hear you,
I promise.
789
00:31:43,602 --> 00:31:46,280
Just now,
I was having a conversation.
790
00:31:46,364 --> 00:31:48,431
I said Erika's...
791
00:31:48,515 --> 00:31:49,691
You know, she spent
the majority of her life
792
00:31:49,775 --> 00:31:51,693
between New York
and Los Angeles.
793
00:31:51,777 --> 00:31:52,953
She was around a lot
of multiculture...
794
00:31:53,037 --> 00:31:54,479
"I'm around
a lot of multicultural,
795
00:31:54,563 --> 00:31:55,830
and I take offense to that."
796
00:31:57,399 --> 00:31:58,775
She's very touchy.
797
00:31:58,859 --> 00:32:00,777
When you kind of get someone
who, like, has a reaction,
798
00:32:00,861 --> 00:32:03,797
and then you're just like,
"Whoa."
799
00:32:03,881 --> 00:32:05,782
I feel like Sutton's
a little fragile right now.
800
00:32:05,866 --> 00:32:07,376
Like there's something
going on.
801
00:32:07,460 --> 00:32:10,879
Things are hitting her
a little too hard.
802
00:32:10,963 --> 00:32:13,456
And just lay off a little bit.
803
00:32:13,540 --> 00:32:14,883
Thank you.
You're welcome.
804
00:32:14,967 --> 00:32:17,311
You know what?
805
00:32:17,395 --> 00:32:18,979
Leave it.
You know what, leave it here.
806
00:32:19,063 --> 00:32:20,648
Why do you have
two of 'em, Kathy?
807
00:32:20,732 --> 00:32:22,316
Why do you have two of 'em?
808
00:32:24,477 --> 00:32:25,677
Three.
809
00:32:25,761 --> 00:32:27,512
I've already had two of these.
Three.
810
00:32:27,596 --> 00:32:29,472
She's had two martinis?
Is that what she said?
811
00:32:29,556 --> 00:32:31,015
But you gotta do bottoms up.
812
00:32:31,099 --> 00:32:32,401
Bottoms up?
Yes, we are.
813
00:32:32,485 --> 00:32:34,310
Okay.
We're doing bottoms up.
814
00:32:34,394 --> 00:32:36,405
Are you really?
815
00:32:36,489 --> 00:32:37,814
If you're doing it,
I'm doing it.
816
00:32:37,898 --> 00:32:39,333
What, are they gonna drink
the whole thing?
817
00:32:39,417 --> 00:32:40,525
We're on a girls' trip.
818
00:32:40,609 --> 00:32:42,002
We are going
to have fun tonight.
819
00:32:42,086 --> 00:32:46,340
And anyone that isn't,
you can just watch us have fun.
820
00:32:46,424 --> 00:32:47,991
Bottoms up.
821
00:32:51,003 --> 00:32:52,996
Go.
Oh, my ****ing God.
822
00:32:53,080 --> 00:32:55,331
Oh, my God!
Dorit!
823
00:32:55,415 --> 00:32:57,017
Yes!
What?
824
00:32:59,419 --> 00:33:02,289
Those bitches
are ****ing hardcore.
825
00:33:02,374 --> 00:33:04,774
What the ****
did I just witness?
826
00:33:05,684 --> 00:33:07,677
I mean, Dorit.
827
00:33:07,761 --> 00:33:09,721
Wow, Dorit.
828
00:33:09,805 --> 00:33:13,349
Holy sh...
I am impressed.
829
00:33:13,433 --> 00:33:14,559
I couldn't do that.
830
00:33:14,643 --> 00:33:16,445
It was vodka.
Straight vodka.
831
00:33:16,529 --> 00:33:17,562
I'm totally turned on
right now.
832
00:33:19,031 --> 00:33:20,732
Let's wait a minute
and then we'll do one more.
833
00:33:20,816 --> 00:33:22,066
Maybe we'll get Lisa too.
834
00:33:22,150 --> 00:33:25,695
Another bottoms up?
You guys are crazy.
835
00:33:25,779 --> 00:33:28,756
Do you know how bad
you're gonna feel tomorrow?
836
00:33:32,136 --> 00:33:34,078
Erika, what did you get?
837
00:33:36,048 --> 00:33:37,749
The one thing
I love about Kathy,
838
00:33:37,833 --> 00:33:39,893
she's always up
for a good time.
839
00:33:42,705 --> 00:33:45,974
Lisa, will you have one
if we do bottoms up?
840
00:33:46,058 --> 00:33:48,402
You know what?
You've got one life to live.
841
00:33:50,637 --> 00:33:51,905
Is anybody else
having one or not?
842
00:33:51,989 --> 00:33:53,073
Not.
Erika?
843
00:33:53,157 --> 00:33:54,649
Are you having anything?
844
00:33:54,733 --> 00:33:55,908
I'll bottoms up with you.
845
00:33:57,019 --> 00:33:59,654
Those two young ladies
there will have...
846
00:33:59,738 --> 00:34:00,989
Belvederes.
Belvedere.
847
00:34:01,073 --> 00:34:02,657
Dorit, are you doing
another one?
848
00:34:02,741 --> 00:34:04,659
Do you want one?
No.
849
00:34:04,743 --> 00:34:07,421
And I have the belvedere.
Thank you.
850
00:34:07,505 --> 00:34:09,089
All right, let's do this.
851
00:34:09,173 --> 00:34:10,832
Straight down.
852
00:34:10,916 --> 00:34:12,909
On your mark, get set, go.
853
00:34:12,993 --> 00:34:14,577
Go.
854
00:34:24,212 --> 00:34:25,630
Ah.
855
00:34:25,714 --> 00:34:27,632
What time does
the after party start?
856
00:34:36,683 --> 00:34:38,492
It's just water.
857
00:34:39,945 --> 00:34:41,665
We have to do one
of those games where we...
858
00:34:46,544 --> 00:34:48,586
I heard you're a prankster,
Kathy.
859
00:34:54,627 --> 00:34:55,785
Absolutely.
860
00:34:55,869 --> 00:34:57,803
I sent you a text.
861
00:34:59,748 --> 00:35:01,475
This is genius, Kathy.
862
00:35:01,559 --> 00:35:03,644
But looking at Erika's face,
863
00:35:03,728 --> 00:35:05,503
she just looked like
she had seen a ghost.
864
00:35:05,587 --> 00:35:07,055
Like, "Dorit, not a good idea."
865
00:35:07,139 --> 00:35:09,007
Erika, your phone.
Is it in your bag?
866
00:35:09,091 --> 00:35:10,559
Yeah.
You sure?
867
00:35:13,905 --> 00:35:15,063
Look at your phone.
868
00:35:17,983 --> 00:35:20,184
Wow.
869
00:35:20,268 --> 00:35:21,644
So fabulous.
870
00:35:21,728 --> 00:35:23,997
Obviously, I've gotta keep
the prank going.
871
00:35:24,081 --> 00:35:27,917
Kathy has no idea that Lisa
and Erika are in on this prank.
872
00:35:29,828 --> 00:35:31,171
We're actually pranking her
right now.
873
00:35:31,255 --> 00:35:34,048
Tee-hee-hee-hee-hee.
874
00:35:35,834 --> 00:35:39,754
This is the best ever.
875
00:35:39,838 --> 00:35:41,873
Might be one
of my proudest moments.
876
00:35:41,957 --> 00:35:42,924
Sutton?
Yes?
877
00:35:43,008 --> 00:35:45,835
Would you bottoms up?
No, ma'am.
878
00:35:45,919 --> 00:35:47,211
Something's up.
879
00:35:47,295 --> 00:35:49,857
Thank you for supper, Lisa.
880
00:35:49,941 --> 00:35:51,841
It was lovely.
You're welcome.
881
00:35:51,925 --> 00:35:54,151
I am ready
for a night, night.
882
00:35:55,187 --> 00:35:56,864
Let's go, guys.
Come on.
883
00:35:58,857 --> 00:36:00,701
Are we leaving, ladies?
Yes, we are.
884
00:36:00,785 --> 00:36:01,851
Thank you.
Oh, my God.
885
00:36:01,935 --> 00:36:03,895
I can't get out of here
fast enough.
886
00:36:03,979 --> 00:36:05,097
Okay, guys.
887
00:36:05,181 --> 00:36:07,708
Don't forget your phones,
your glasses.
888
00:36:07,792 --> 00:36:09,710
Thank you.
Thank you so much.
889
00:36:13,613 --> 00:36:14,789
Ah!
Oh, my God.
890
00:36:14,873 --> 00:36:17,885
My skirt is not for climbing.
891
00:36:17,969 --> 00:36:19,744
You wanna sit here?
No, no, no.
892
00:36:19,828 --> 00:36:21,221
I can sit in the back.
It's fine.
893
00:36:21,305 --> 00:36:23,081
Like, literally can't deal.
894
00:36:23,165 --> 00:36:24,799
Oh, my God.
No, it's too much.
895
00:36:26,385 --> 00:36:29,545
Yo, I am tired.
Wait.
896
00:36:29,629 --> 00:36:31,231
You didn't have a martini?
No.
897
00:36:31,315 --> 00:36:33,808
I could tell there was
a joke going on.
898
00:36:33,892 --> 00:36:35,903
Yeah.
Don't cry.
899
00:36:35,987 --> 00:36:37,646
I'm not gonna cry.
Oh, okay.
900
00:36:37,730 --> 00:36:41,599
When I'm not in on the joke,
it freaks me out.
901
00:36:41,683 --> 00:36:42,767
But weren't you on the joke
on your side
902
00:36:42,851 --> 00:36:43,985
that they were drinking water?
903
00:36:44,069 --> 00:36:45,320
I didn't know
they were drinking water.
904
00:36:45,404 --> 00:36:47,915
It was hilarious.
Yeah, I know.
905
00:36:47,999 --> 00:36:51,826
Crystal kicks me like this
'cause she doesn't want
906
00:36:51,910 --> 00:36:55,170
Kathy to know that Kathy
is the brunt of the joke.
907
00:36:57,082 --> 00:37:00,335
But also, it hurts
because my legs are very thin.
908
00:37:00,419 --> 00:37:02,003
Why are you paranoid?
909
00:37:02,087 --> 00:37:05,173
It has nothing to do with you.
It was just for fun.
910
00:37:05,257 --> 00:37:08,251
Don't like when people text
each other under the table.
911
00:37:08,335 --> 00:37:09,770
When did I text each other
under the table?
912
00:37:09,854 --> 00:37:11,104
I am telling you about
913
00:37:11,188 --> 00:37:14,182
my experience
at my side of the table.
914
00:37:14,266 --> 00:37:17,018
If it affected you so much,
you should say to them,
915
00:37:17,102 --> 00:37:18,353
"Guys..."
It didn't affect me so much.
916
00:37:18,437 --> 00:37:20,614
Well, you're bringing it up.
It affected you.
917
00:37:20,698 --> 00:37:22,783
Nobody is trying to keep
Sutton out of it.
918
00:37:22,867 --> 00:37:24,809
It's a prank.
You don't tell everybody.
919
00:37:24,893 --> 00:37:26,936
Then it's not a prank.
920
00:37:27,020 --> 00:37:28,363
Do we have to put
the mask on?
921
00:37:28,447 --> 00:37:29,698
I don't feel like it.
No, no, no, we're at home.
922
00:37:29,782 --> 00:37:30,865
Now I'm cranky.
923
00:37:30,949 --> 00:37:32,650
And I was having
such a good time.
924
00:37:32,734 --> 00:37:33,868
I know.
925
00:37:38,123 --> 00:37:40,875
Oh, my God.
Get me out of that car.
926
00:37:40,959 --> 00:37:42,160
What's wrong?
What happened?
927
00:37:42,244 --> 00:37:43,378
What's wrong?
I'm going to bed.
928
00:37:43,462 --> 00:37:45,046
What happened?
Nothing, I'm going to bed.
929
00:37:45,130 --> 00:37:47,165
Were you guys texting
at the table about Sutton?
930
00:37:47,249 --> 00:37:49,667
Absolutely not.
I swear on my mother's life
931
00:37:49,751 --> 00:37:51,886
I would never, ever
text about you.
932
00:37:51,970 --> 00:37:54,889
What happened in the car
from the restaurant to here?
933
00:37:54,973 --> 00:37:56,224
What the hell did I miss?
934
00:37:56,308 --> 00:37:57,675
Sometimes you've had enough.
935
00:37:57,759 --> 00:37:59,894
Sutton,
the only reason I asked them
936
00:37:59,978 --> 00:38:02,155
is because I knew
they wouldn't be doing that.
937
00:38:02,239 --> 00:38:03,732
Why'd you have to tell them?
938
00:38:03,816 --> 00:38:06,283
Because I want you to know
that they weren't doing that.
939
00:38:07,486 --> 00:38:10,313
This girl lost her mind.
Why is it about her?
940
00:38:10,397 --> 00:38:12,165
What the **** happened?
941
00:38:12,249 --> 00:38:14,192
I have no idea.
I don't wanna do this.
942
00:38:14,276 --> 00:38:15,375
I really don't.
943
00:38:21,316 --> 00:38:23,401
Why'd you have to tell them?
944
00:38:23,485 --> 00:38:25,766
Because I want you to know
that they weren't doing that.
945
00:38:26,788 --> 00:38:29,257
What the **** happened?
I have no idea.
946
00:38:29,341 --> 00:38:31,167
I was just feeling left out.
But, honey...
947
00:38:31,251 --> 00:38:33,002
There was a practical joke.
948
00:38:33,086 --> 00:38:34,837
Be honest, Crystal.
There was a joke,
949
00:38:34,921 --> 00:38:36,264
but she didn't have nothing
to do with it.
950
00:38:36,348 --> 00:38:38,099
You kicked me.
No, no, no.
951
00:38:38,183 --> 00:38:41,010
I kicked you because
I didn't want to ruin the joke.
952
00:38:41,094 --> 00:38:44,105
Dude, you're so uptight.
Relax!
953
00:38:44,189 --> 00:38:45,699
It's a ****ing joke...
It was a joke.
954
00:38:45,783 --> 00:38:47,016
About water vodka!
And we were just
955
00:38:47,100 --> 00:38:48,392
having a good time.
956
00:38:48,476 --> 00:38:49,852
Dude, it's so crazy.
957
00:38:49,936 --> 00:38:52,039
Sutton, you've got
to let things go.
958
00:38:52,123 --> 00:38:53,040
Dude!
959
00:38:53,124 --> 00:38:55,375
Sutton is highly insecure.
960
00:38:55,459 --> 00:38:57,735
I am a grown woman.
I am not doing this.
961
00:38:57,819 --> 00:38:59,454
Then act like one.
962
00:38:59,538 --> 00:39:02,198
If it's not about her
or if she's not included,
963
00:39:02,282 --> 00:39:06,053
she thinks that she's somehow
the victim of something.
964
00:39:06,137 --> 00:39:07,462
I'm trying to go to bed.
No.
965
00:39:07,546 --> 00:39:08,780
We're gonna sit down
and we're gonna talk.
966
00:39:08,864 --> 00:39:10,873
Great, let's talk about
the practical joke.
967
00:39:10,957 --> 00:39:13,393
She should win an Oscar
for being a drama queen.
968
00:39:13,477 --> 00:39:15,253
There was a joke happening
at the table.
969
00:39:15,337 --> 00:39:16,379
Am I right?
970
00:39:16,463 --> 00:39:18,231
Who was in on the joke?
971
00:39:18,315 --> 00:39:20,383
Who was in on the joke?
Raise your hand.
972
00:39:22,302 --> 00:39:24,887
Who was in on the joke?
Raise your hand.
973
00:39:24,971 --> 00:39:26,764
I'm in on the joke.
Who was in on the joke?
974
00:39:26,848 --> 00:39:28,099
Raise your hand.
975
00:39:28,183 --> 00:39:31,152
All of you, but me.
That's not nice.
976
00:39:31,236 --> 00:39:32,395
Can I just say something?
977
00:39:32,479 --> 00:39:33,988
Yeah.
Yes.
978
00:39:34,072 --> 00:39:35,231
We were in on the joke.
979
00:39:35,315 --> 00:39:36,399
I didn't know
what was happening.
980
00:39:36,483 --> 00:39:37,733
Wait, hold on.
981
00:39:37,817 --> 00:39:40,328
Kyle did not know.
Okay, so she didn't know.
982
00:39:40,412 --> 00:39:43,924
She, the detective,
figured it out.
983
00:39:44,008 --> 00:39:46,450
Ooh!
But then we found out
984
00:39:46,534 --> 00:39:48,095
towards the end of the dinner
985
00:39:48,179 --> 00:39:51,172
that you guys were doing
your own thing.
986
00:39:51,256 --> 00:39:53,508
We didn't know!
987
00:39:53,592 --> 00:39:56,268
Can I just say it?
They were punking each other.
988
00:39:57,170 --> 00:39:58,254
Pew!
989
00:39:58,338 --> 00:40:01,090
My head has blown off.
990
00:40:01,174 --> 00:40:05,303
I don't know how this
has become as complicated
991
00:40:05,387 --> 00:40:08,189
as it's become, but it has.
992
00:40:08,273 --> 00:40:09,432
So I go to Garcelle.
I said,
993
00:40:09,516 --> 00:40:10,975
"Oh, my God.
The girls are drinking water."
994
00:40:11,059 --> 00:40:13,269
And she goes,
"Kathy's drinking water."
995
00:40:14,538 --> 00:40:18,032
I saw Dorit do it,
and I was like,
996
00:40:18,116 --> 00:40:19,459
I go, "My God, Dorit.
997
00:40:19,543 --> 00:40:21,110
That's amazing."
We were with Dorit.
998
00:40:21,194 --> 00:40:25,448
The fact Kathy thought
I downed a real martini is,
999
00:40:25,532 --> 00:40:27,300
like, fabulous in my book.
1000
00:40:27,384 --> 00:40:29,327
She goes,
"Girl, do you wanna do it?
1001
00:40:29,411 --> 00:40:32,213
It's funny,"
and that's what happened.
1002
00:40:32,297 --> 00:40:35,124
It's always good
to prank the prankster.
1003
00:40:35,208 --> 00:40:38,169
So we get in the car,
and we start kind of openly
1004
00:40:38,253 --> 00:40:40,963
talking about her
about to punk you guys.
1005
00:40:41,047 --> 00:40:43,466
Right.
But she... and she and I knew
1006
00:40:43,550 --> 00:40:45,468
that you guys
were doing the same thing.
1007
00:40:45,552 --> 00:40:47,988
And then I kicked you like,
"Don't talk about this
1008
00:40:48,072 --> 00:40:50,157
"because I don't want Kathy
to know
1009
00:40:50,241 --> 00:40:51,825
that the other girls
were drinking water."
1010
00:40:51,909 --> 00:40:53,994
So she could do the punk and
then you guys punk her back.
1011
00:40:54,078 --> 00:40:56,370
Hilarious.
Yeah, I know, like...
1012
00:40:57,605 --> 00:40:58,981
That's why I kicked you,
'cause I thought you knew.
1013
00:40:59,065 --> 00:41:00,483
It was just a joke.
I didn't know.
1014
00:41:00,567 --> 00:41:02,360
You lost your mind about it.
1015
00:41:02,444 --> 00:41:04,544
I've never had a friend go...
1016
00:41:05,998 --> 00:41:07,174
I've never had that.
1017
00:41:07,258 --> 00:41:09,009
Okay.
Well, it's a first then.
1018
00:41:09,093 --> 00:41:11,160
I cannot.
1019
00:41:11,244 --> 00:41:13,537
You're a ridiculous
human being, I'm sorry.
1020
00:41:13,621 --> 00:41:15,515
Jesus!
It's exhausting.
1021
00:41:18,418 --> 00:41:21,003
Being told that I was
a "ridiculous person"
1022
00:41:21,087 --> 00:41:24,173
wasn't the nicest thing.
1023
00:41:24,257 --> 00:41:25,857
I'm sorry.
1024
00:41:27,427 --> 00:41:29,053
Move on.
I said I'm sorry.
1025
00:41:29,137 --> 00:41:31,029
Okay.
Nice apology.
1026
00:41:32,950 --> 00:41:34,943
Crystal's being
a little tough on Sutton,
1027
00:41:35,027 --> 00:41:37,687
but Sutton and I didn't
hit it off right away either.
1028
00:41:37,771 --> 00:41:40,898
I think sometimes, people
just rub you the wrong way.
1029
00:41:40,982 --> 00:41:42,400
Y'all, come on.
I can't do this.
1030
00:41:42,484 --> 00:41:44,068
I really can't.
I gotta go to bed.
1031
00:41:44,152 --> 00:41:46,545
For them right now,
their energy is not vibing.
1032
00:41:49,616 --> 00:41:52,552
Sutton is just proving to me
that she's the kind of person
1033
00:41:52,636 --> 00:41:54,219
that I thought
she was last night.
1034
00:41:56,122 --> 00:41:59,308
You cannot rationalize
with irrational people.
1035
00:42:00,668 --> 00:42:02,044
I'm telling you right now
as your friend,
1036
00:42:02,128 --> 00:42:04,213
you're being overly sensitive.
Look at me.
1037
00:42:04,297 --> 00:42:06,424
...Ing pay attention to me.
I... okay.
1038
00:42:08,676 --> 00:42:11,404
Well, I think you and I
can go to bed.
1039
00:42:11,488 --> 00:42:14,223
Good night.
Good night!
1040
00:42:18,996 --> 00:42:20,996
Oh, my God.
Like...
1041
00:42:23,483 --> 00:42:26,277
But, like,
she's a little batsh... crazy.
1042
00:42:26,361 --> 00:42:28,255
Yeah, it's really sad.
1043
00:42:28,339 --> 00:42:29,589
Why did you kick Crystal,
though?
1044
00:42:29,673 --> 00:42:31,499
I didn't kick anybody!
1045
00:42:31,583 --> 00:42:33,576
Oh, I thought somebody said...
But why did you hurt her?
1046
00:42:33,660 --> 00:42:35,169
She was kicking me
under the seat.
1047
00:42:35,253 --> 00:42:37,747
Oh, she kicked you.
Just, like, a little?
1048
00:42:37,831 --> 00:42:39,749
She wasn't kicking me.
Right, right.
1049
00:42:39,833 --> 00:42:42,084
But that was a far way to kick.
Okay.
1050
00:42:42,168 --> 00:42:44,104
She must have long legs.
1051
00:42:44,188 --> 00:42:46,255
You were all the way up there
and she's here?
1052
00:42:46,339 --> 00:42:48,106
It was in the van, you fool.
1053
00:42:56,182 --> 00:42:57,502
And you know what
I'm gonna go do?
1054
00:42:58,760 --> 00:42:59,977
'Cause that's what
girlfriends do for girlfriends.
1055
00:43:00,061 --> 00:43:01,119
That's right.
1056
00:43:08,286 --> 00:43:10,154
Crystal, are you up?
1057
00:43:17,203 --> 00:43:19,121
Next time
on the "Real Housewives
1058
00:43:19,205 --> 00:43:20,548
of Beverly Hills"...
1059
00:43:20,632 --> 00:43:22,458
The bird is, like,
gonna poop on us.
1060
00:43:25,378 --> 00:43:27,562
No! It wants
my Chanel beanie, guys.
1061
00:43:28,548 --> 00:43:30,058
Oh!
1062
00:43:32,093 --> 00:43:34,637
Guys, this is fun!
1063
00:43:34,721 --> 00:43:37,157
You have shown me nothing but
you're an untrustworthy person.
1064
00:43:37,241 --> 00:43:39,475
You don't even know me.
I don't know you,
1065
00:43:39,559 --> 00:43:42,119
but all that you've shown me
is crazy.
1066
00:43:43,396 --> 00:43:45,314
Okay.
You became the ring leader.
1067
00:43:45,398 --> 00:43:47,650
You're right.
I did the wrong thing.
1068
00:43:47,734 --> 00:43:50,319
I was trying to reach her.
We can agree on that.
1069
00:43:50,403 --> 00:43:52,655
You came in my room...
Then gave you your coat.
1070
00:43:52,739 --> 00:43:54,674
I was naked.
Yeah, I know, I'm sorry.
1071
00:43:54,758 --> 00:43:56,509
It was so creepy and weird.
1072
00:44:00,413 --> 00:44:02,665
What?
What is going on?
1073
00:44:02,749 --> 00:44:04,375
Did you have any idea?
1074
00:44:04,459 --> 00:44:05,593
No.
I had no idea.
1075
00:44:05,677 --> 00:44:07,711
It's Erika, so,
she had to do it like this.
1076
00:44:07,795 --> 00:44:09,171
She couldn't tell anybody.
1077
00:44:09,255 --> 00:44:10,605
What the hell?
79358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.