All language subtitles for The.Mentalist.S02E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:04,669 (man) WELCOME TO THE 23rd ANNUAL 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,711 WESTING RESORT BEST CHEF CHALLENGE. 3 00:00:12,945 --> 00:00:15,315 I'M BERTRAM DUESTERBERG, YOUR HOST. 4 00:00:15,316 --> 00:00:17,746 OUR COMPETING CHEFS ARE-- 5 00:00:17,751 --> 00:00:20,721 FIRST, FROM RESTAURANT 182 IN SONOMA... SALT! 6 00:00:20,721 --> 00:00:24,931 THE YOUNGEST WINNER EVER OF THE SCHILLING PALM d'CUISINE, 7 00:00:24,925 --> 00:00:27,495 CHEF HANNAH DIAZ. 8 00:00:31,632 --> 00:00:34,442 FROM SAN FRANCISCO, WHERE THEY HOST 9 00:00:34,435 --> 00:00:37,335 THE ACCLAIMED PUBLIC RADIO SHOW "TWO TOP," 10 00:00:37,338 --> 00:00:40,468 CHEFS ARLISS AND JULIA ST. GERMAIN. 11 00:00:44,811 --> 00:00:47,581 (man) HURRY UP, PEOPLE. 12 00:00:47,581 --> 00:00:50,921 JEFF, DO YOU WANT THE MOUSSE? 13 00:00:50,917 --> 00:00:53,647 JEFF? YEAH, YEAH. 14 00:00:53,654 --> 00:00:55,464 TRAINED IN PARIS, 15 00:00:55,456 --> 00:00:58,056 HE IS EXECUTIVE CHEF AT LA PETITE MAISON, 16 00:00:58,057 --> 00:01:01,257 CHEF ADRIEN LUDO! (applause) 17 00:01:06,500 --> 00:01:09,800 WHERE'S MY CHIVES? LET'S GO, PEOPLE! 18 00:01:09,802 --> 00:01:14,912 AND FIRST UP BEFORE OUR JUDGES TODAY... 19 00:01:14,908 --> 00:01:16,208 OKAY, LET'S MOVE! 20 00:01:16,210 --> 00:01:18,880 COME ON, GO, GO! (man) HURRY UP, PEOPLE. 21 00:01:18,879 --> 00:01:20,579 JEFFREY BARGE. 22 00:01:25,885 --> 00:01:28,555 THANK YOU. 23 00:01:33,227 --> 00:01:36,227 (swallows and exhales deeply) 24 00:01:36,229 --> 00:01:38,699 MY... (clears throat) 25 00:01:38,698 --> 00:01:40,468 MY FIRST... 26 00:01:40,468 --> 00:01:45,168 DISH TODAY... IS... (exhales deeply) 27 00:01:45,173 --> 00:01:47,643 IS, UH... 28 00:01:49,710 --> 00:01:52,010 (thud) 29 00:01:52,012 --> 00:01:54,652 (audience murmuring) 30 00:01:54,647 --> 00:01:56,847 (woman) HE'S NOT BREATHING. (woman) ARE YOU SURE? 31 00:01:56,849 --> 00:01:59,789 (woman) HE'S NOT BREATHING. IS THERE A DOCTOR IN HOUSE, PLEASE? 32 00:01:59,787 --> 00:02:03,657 (voice fading) SOMEBODY CALL 9-1-1! (woman) JEFFREY! 33 00:02:03,656 --> 00:02:05,556 JEFFREY! SOMEBODY! 34 00:02:05,558 --> 00:02:08,458 JEFFREY, SAY SOMETHING! (sirens wailing in distance) 35 00:02:08,461 --> 00:02:10,461 CAN YOU HEAR ME? JEFFREY? 36 00:02:10,463 --> 00:02:12,633 (siren wailing grows louder) 37 00:02:12,633 --> 00:02:15,773 (indistinct police radio chatter) 38 00:02:17,837 --> 00:02:19,467 (car door opens) 39 00:02:19,473 --> 00:02:21,413 ANYTHING FROM THE DEPUTY CORONER? (car door slams) 40 00:02:21,408 --> 00:02:24,608 JUST THAT HE CAN'T TELL US ANYTHING YET. TELL HIM WE NEED TO KNOW. 41 00:02:24,611 --> 00:02:26,451 IF THIS GUY DIED OF NATURAL CAUSES, 42 00:02:26,447 --> 00:02:28,417 WE'RE GOING HOME. WHY SO GRUMPY? 43 00:02:28,415 --> 00:02:31,615 I'M NOT. WHY ARE WE HERE? WE DON'T EVEN KNOW IF IT'S A MURDER. 44 00:02:31,618 --> 00:02:34,488 ONE OF THE CHEFS CALLED HER DADDY WHO'S A STATE SENATOR, 45 00:02:34,487 --> 00:02:36,957 WHO CALLED THE A.G., WHO CALLED THE ASSISTANT A.G., 46 00:02:36,956 --> 00:02:40,626 WHO CALLED ME. SO WE'RE HERE. I HATE POLITICS. THIS MIGHT GO QUICK. 47 00:02:40,627 --> 00:02:45,097 VICTIM HAD A FISTFIGHT WITH THE EVENT ORGANIZER. HAPPY DAYS. 48 00:02:45,098 --> 00:02:47,598 (Bertram) I WANT TO BE VERY CLEAR. 49 00:02:47,600 --> 00:02:49,470 WHAT HAPPENED WAS SHEEREST ACCIDENT. 50 00:02:49,469 --> 00:02:50,899 I DID NOTHING WRONG. 51 00:02:50,903 --> 00:02:53,873 LET'S JUST STICK TO THE FACTS, MR. DUESTERBERG. 52 00:02:53,873 --> 00:02:56,983 YOU SAID YOU HAD A FIGHT WITH THE VICTIM. ABOUT WHAT? 53 00:02:56,977 --> 00:02:59,477 TRUFFLES. TRUFFLES? 54 00:02:59,479 --> 00:03:01,849 YES. THEY-- THEY'RE VERY PRICEY FUNGUS. 55 00:03:01,848 --> 00:03:03,648 I KNOW WHAT A TRUFFLE IS. 56 00:03:03,651 --> 00:03:06,451 UH, JEFFREY ORDERED A BUNDLE AND HE PAID FOR THEM HIMSELF. 57 00:03:06,454 --> 00:03:08,194 A FEW HOURS BEFORE THE COMPETITION, 58 00:03:08,187 --> 00:03:09,987 HE COULDN'T FIND THEM. 59 00:03:09,990 --> 00:03:13,390 HE DEMANDED REPLACEMENTS, WHICH WOULD HAVE COST THOUSANDS. 60 00:03:13,394 --> 00:03:16,664 I SAID NO. HE STARTED YELLING AND THEN SHOVING. 61 00:03:16,663 --> 00:03:19,633 NATURALLY, I DEFENDED MYSELF. VERY GENTLY, OF COURSE. 62 00:03:19,633 --> 00:03:22,643 AND THEN HE... FELL ON HIS HEAD? SOMETHING LIKE THAT? 63 00:03:22,635 --> 00:03:25,805 IT'S AS I SAID IT WA-- IT WAS AN ACCIDENT. OH, WE'LL SEE. 64 00:03:25,806 --> 00:03:28,236 JEFFREY SOUNDS LIKE A SCRAPPER. QUICK WITH HIS FISTS? 65 00:03:28,241 --> 00:03:31,251 NO, NOT REALLY. HE WAS-- HE WAS A GENIUS. 66 00:03:31,245 --> 00:03:33,245 GENIUS CAN BE NOISY. 67 00:03:33,247 --> 00:03:36,047 BUT HE--HE'S NEVER LAID HANDS ON ME BEFORE. 68 00:03:36,049 --> 00:03:38,049 GENIUS, REALLY? 69 00:03:38,050 --> 00:03:39,650 HMM. 70 00:03:39,652 --> 00:03:41,662 (sniffs and clears throat) 71 00:03:41,655 --> 00:03:44,655 HEY, IS HE GOOD FOR IT? NOT SURE YET. WHAT'S THAT? 72 00:03:44,658 --> 00:03:47,128 I DON'T KNOW. SOME HORS D'OEUVRE THING THEY'RE HANDING OUT. 73 00:03:47,127 --> 00:03:50,097 WANT ONE? NO, THANKS. I DON'T EAT ANYTHING I CAN'T IDENTIFY. 74 00:03:50,097 --> 00:03:52,697 HMM. EXCUSE ME. IS THIS THE VICTIM'S DISH? 75 00:03:52,699 --> 00:03:54,229 YES. 76 00:03:54,234 --> 00:03:57,944 MMM. 77 00:03:57,937 --> 00:04:00,467 MNH-MNH. (grunts) 78 00:04:00,473 --> 00:04:03,043 (mouth full) EXCUSE ME. 79 00:04:03,043 --> 00:04:04,753 (clears throat) 80 00:04:04,745 --> 00:04:06,045 (grunts) 81 00:04:06,045 --> 00:04:07,845 PARDON. 82 00:04:07,848 --> 00:04:11,988 NO GENIUS THERE. WAY TOO MUCH SALT. 83 00:04:11,985 --> 00:04:13,015 HMM. 84 00:04:14,788 --> 00:04:16,588 DR. STEINER. HMM? 85 00:04:16,589 --> 00:04:18,589 LONG TIME. NEW THREADS. SHARP. 86 00:04:18,591 --> 00:04:21,601 YES. THE MOVE FROM SACRAMENTO HAS BEEN QUITE PLEASANT. 87 00:04:21,595 --> 00:04:23,925 FINE WINE, LOVELY WEATHER, NO PATRICK JANE... (grunts) 88 00:04:23,930 --> 00:04:25,730 OR SO I HOPED. 89 00:04:25,733 --> 00:04:27,743 CHEEKY. HAVE YOU CHECKED HIS MOUTH? 90 00:04:27,735 --> 00:04:30,595 FOR A POSSIBLE HEAD INJURY? I DON'T THINK SO. 91 00:04:30,603 --> 00:04:33,273 DON'T BE ALARMED, I AM GOING TO TOUCH YOU. 92 00:04:33,273 --> 00:04:35,913 MR. JANE, PLEASE, I AM IN THE-- (grunts) 93 00:04:35,908 --> 00:04:38,878 YUCK. LISBON! 94 00:04:40,247 --> 00:04:41,677 EXCUSE ME. 95 00:04:41,682 --> 00:04:43,682 WHAT--WHAT MADE YOU THINK TO LOOK THERE? 96 00:04:43,683 --> 00:04:47,093 WELL, BAD-TASTING FOOD MEANS BAD TASTE BUDS. 97 00:04:47,086 --> 00:04:49,786 SO MUCH FOR THE HEAD WOUND. (Patrick) MM. 98 00:04:49,790 --> 00:04:52,460 DUESTERBERG'S OFF THE HOOK. HE DIDN'T DIE FROM A FALL. 99 00:04:52,459 --> 00:04:55,829 LET'S HUDDLE TOGETHER, DIVVY UP THE INTERVIEWS. WHAT DID KILL HIM? 100 00:04:55,829 --> 00:04:58,469 POISON. 101 00:05:01,935 --> 00:05:13,005 (gags) 102 00:05:13,012 --> 00:05:16,052 DEPUTY CORONER SAYS THAT THE POISON IS PROBABLY RICIN. 103 00:05:16,048 --> 00:05:19,048 VICTIM EITHER ATE IT OR DRANK IT. WELL, IT MAKES SENSE. 104 00:05:19,052 --> 00:05:22,862 IF IT WAS AIRBORNE, PEOPLE WOULD BE DROPPING LIKE FLIES. AND RICIN'S EASY ENOUGH TO MAKE. GRIND UP SOME CASTOR BEANS. 105 00:05:22,855 --> 00:05:25,255 MAKES FOR A BROAD SUSPECT POOL. THEY TESTED THE VICTIM'S FOOD. 106 00:05:25,257 --> 00:05:27,927 THERE'S NO SIGN OF IT THERE OR IN THE KITCHEN. AND RICIN TAKES HOURS TO WORK. 107 00:05:27,927 --> 00:05:31,427 MUST'VE BEEN SOMETHING HE INGESTED A WHILE AGO. NO NEED TO GET YOUR STOMACH PUMPED THEN, HUH? 108 00:05:31,432 --> 00:05:33,372 HA, FUNNY. (cell phone rings) 109 00:05:33,367 --> 00:05:36,367 YOU SEARCH THE ROOM. TEST ANY LIQUID OR FOOD THAT YOU FIND. (Cho) HELLO? 110 00:05:36,370 --> 00:05:39,570 YEAH, YOU GOT IT, YEAH. THE VICTIM'S WIFE JUST ARRIVED. 111 00:05:39,572 --> 00:05:42,242 I'LL HANDLE IT. YOU TALK TO THE OTHER CHEFS. 112 00:05:42,242 --> 00:05:43,742 DUESTERBERG SAYS THAT 113 00:05:43,744 --> 00:05:46,984 THE WINNER OF THE CONTEST GETS 100 GRAND. 114 00:05:50,050 --> 00:05:52,080 WHAT ARE YOU DOING? 115 00:05:52,084 --> 00:05:54,824 OH, UM... 116 00:05:54,822 --> 00:05:57,892 TRYING TO GET THE TASTE OF SALTY FOOD OUT OF MY MOUTH. 117 00:05:57,891 --> 00:06:01,361 POT de CRèME. IT'S BASICALLY A PRETENTIOUS CHOCOLATE PUDDING. 118 00:06:01,360 --> 00:06:05,570 VERY NICE. YOU WANT SOME? NO. WE HAVE TO GO AND TALK TO THE VICTIM'S WIFE. 119 00:06:05,565 --> 00:06:08,565 MMM. WELL, MAYBE SHE'LL WANT SOME. 120 00:06:08,569 --> 00:06:10,739 COMFORT FOOD. (groans) 121 00:06:10,737 --> 00:06:13,167 (Arliss) JEFFREY WAS A DEAR FRIEND. 122 00:06:13,173 --> 00:06:16,483 WE'D KNOWN EACH OTHER FOR YEARS. WHICH IS WHY I HAD MY FATHER BRING YOU ON. 123 00:06:16,476 --> 00:06:20,646 WE WANT TO FIND OUT WHO DID THIS. INTERESTING THAT YOU CALLED US IN BEFORE ANYONE KNEW 124 00:06:20,648 --> 00:06:23,578 IT WAS POISON. YOU KNOW SOMETHING EVERYONE ELSE DIDN'T? 125 00:06:23,584 --> 00:06:26,224 NO, I JUST KNEW THAT SOMETHING WAS WRONG. 126 00:06:26,218 --> 00:06:29,218 NOW YOU'RE ALL IN COMPETITION FOR A LARGE CASH PRIZE. 127 00:06:29,221 --> 00:06:32,061 HELPS THAT ONE OF YOU IS DEAD, DOESN'T IT? HELPS? 128 00:06:32,058 --> 00:06:34,828 WE EAT TOGETHER. WE WORK TOGETHER. WE'RE COMRADES. (Hannah chuckles) 129 00:06:34,827 --> 00:06:36,827 SOMETHING TO ADD, MISS DIAZ? 130 00:06:36,829 --> 00:06:39,269 DUDE, IF WE'RE ALL SUCH COMRADES, 131 00:06:39,266 --> 00:06:42,026 WHY'D YOU TRY AND STEAL JEFF'S SOUS-CHEF? NOT TRUE. 132 00:06:42,034 --> 00:06:45,814 INQUIRIES WERE MADE, THAT'S ALL. (laughs) YEAH, RIGHT. 133 00:06:45,805 --> 00:06:48,205 HOW'D YOU FEEL ABOUT THE VICTIM? I HATED HIS GUTS. 134 00:06:48,207 --> 00:06:50,577 EGOTISTICAL, MANIPULATIVE, 135 00:06:50,577 --> 00:06:55,117 MAYBE HALF AS GOOD AS HE THOUGHT HE WAS. WHICH WOULD STILL MAKE HIM TWICE THE CHEF THAT YOU ARE. 136 00:06:55,115 --> 00:06:58,345 WHY DON'T YOU GO GET ANOTHER TAT? BITE ME, JULIA. 137 00:06:58,350 --> 00:06:59,990 THE DELIVERY GUY SAYS 138 00:06:59,987 --> 00:07:02,687 HE LEFT JEFFREY'S TRUFFLES ON HIS STATION THIS MORNING, 139 00:07:02,689 --> 00:07:05,319 THEN THEY VANISHED. SO WHO STOLE THE TRUFFLES? 140 00:07:05,324 --> 00:07:06,834 (French accent) WELL, STEALING TRUFFLES 141 00:07:06,826 --> 00:07:09,126 MAKES ONE OF US A MURDERER? IT'S A START. 142 00:07:09,129 --> 00:07:11,459 OH. (scoffs and sighs) 143 00:07:11,464 --> 00:07:14,834 WHAT? THAT IS EXACTLY THE KIND OF THING THAT HE WOULD DO. 144 00:07:14,834 --> 00:07:17,544 HE AND JEFFREY NEVER REALLY GOT ALONG. 145 00:07:17,538 --> 00:07:20,638 YOU FAT BASTARD. AND TRUFFLES ARE VERY EXPENSIVE, AREN'T THEY? 146 00:07:20,641 --> 00:07:23,441 AND YOU WOULDN'T THROW THEM OUT. MNH-MNH. 147 00:07:23,442 --> 00:07:26,652 WHERE DOES HE KEEP HIS FOOD? DOWN ON THE LEFT SIDE OF THE PANTRY. 148 00:07:26,646 --> 00:07:29,816 YOU KNOW WHO WOULD STOP AT NOTHING TO WIN? THOSE TWO. 149 00:07:29,817 --> 00:07:32,317 ASK THEM ABOUT THE BOOK DEAL THEY'VE BEEN CHASING. 150 00:07:32,319 --> 00:07:35,219 A COMPETITION PRIZE WOULD HELP THAT, NO? AH, TRUFFLES. 151 00:07:37,524 --> 00:07:39,994 (clears throat) OKAY, FINE. ARREST ME. 152 00:07:39,992 --> 00:07:42,362 BUT I DIDN'T STEAL THE TRUFFLES, OKAY? 153 00:07:42,362 --> 00:07:46,302 I RESCUED THEM FROM A TERRIBLE, TERRIBLE FATE. I SEE. 154 00:07:46,298 --> 00:07:50,498 DID JEFFREY HAVE ANY PROBLEMS THAT YOU KNEW ABOUT, 155 00:07:50,504 --> 00:07:52,514 PERSONALLY OR AT WORK? 156 00:07:52,505 --> 00:07:54,465 (sighs) WELL, UM... 157 00:07:55,975 --> 00:07:57,975 WE WERE A PROBLEM. 158 00:08:00,047 --> 00:08:01,847 WE'RE SEPARATED. 159 00:08:01,848 --> 00:08:03,978 I HAVEN'T SPOKEN TO JEFFREY IN MONTHS. 160 00:08:03,983 --> 00:08:05,993 WHAT WAS THE BREAKUP ABOUT? 161 00:08:05,985 --> 00:08:08,285 OH, GOD, WHAT WASN'T? UM... 162 00:08:08,288 --> 00:08:09,858 DRINKING, MOSTLY. 163 00:08:09,856 --> 00:08:11,856 OCCUPATIONAL DISEASE FOR CHEFS. 164 00:08:11,858 --> 00:08:13,888 IT'S THE PRESSURE. IT WANTS A RELEASE. 165 00:08:13,894 --> 00:08:18,064 THAT, AND, UM-- DON'T LISTEN TO HER, WHATEVER SHE SAYS. 166 00:08:18,064 --> 00:08:19,474 SHE HATES JEFF. 167 00:08:19,466 --> 00:08:22,896 AND YOU ARE? VICTIM'S BROTHER. 168 00:08:22,903 --> 00:08:24,943 CHEEKBONES. COME ON. YOU CAN SEE THAT. 169 00:08:24,937 --> 00:08:27,807 (mouths words) UH, KEVIN, WHY DON'T WE TALK LATER? 170 00:08:27,807 --> 00:08:29,337 YEAH, I-I DON'T THINK SO, ABIGAIL. 171 00:08:29,341 --> 00:08:31,781 MY BROTHER WAS A FREAKIN' GENIUS, ALL RIGHT? 172 00:08:31,778 --> 00:08:35,508 YOU THINK ANYBODY IN MY FAMILY TAUGHT HIM HOW TO COOK? 173 00:08:35,514 --> 00:08:39,054 PLEASE. HE WANTED TO BE A GREAT CHEF, AND THAT'S WHAT HE WAS. 174 00:08:39,052 --> 00:08:41,622 DID IT ALL BY HIMSELF. AND YOU? 175 00:08:41,621 --> 00:08:43,891 YOU WERE PERFECTLY HAPPY TO SPEND HIS MONEY, 176 00:08:43,890 --> 00:08:48,260 WEREN'T YOU, ABIGAIL? YOUR BROTHER WAS A GREAT MAN. HE ELEVATED HIMSELF, DIDN'T HE? 177 00:08:48,260 --> 00:08:49,900 BUT YOU DIDN'T. 178 00:08:49,897 --> 00:08:52,797 THAT MUST'VE BEEN CAUSE FOR SOME FRICTION, I WOULD THINK. 179 00:08:52,799 --> 00:08:55,869 DID HE LEAVE YOU ANYTHING-- YOUR BROTHER? 180 00:08:55,869 --> 00:08:58,839 OR DID HE LEAVE IT ALL TO THE HATED SISTER-IN-LAW? 181 00:08:58,838 --> 00:09:01,438 THE MONEY, THE RESTAURANT-- WHY DON'T YOU STEP BACK? 182 00:09:01,441 --> 00:09:04,781 KEVIN, THAT'S ENOUGH, ALL RIGHT? NO, YOU DON'T TELL ME WHAT TO DO, OKAY? 183 00:09:04,778 --> 00:09:07,248 AS YOU CAN SEE, DRINKING-- IT RUNS IN THE FAMILY. 184 00:09:07,246 --> 00:09:09,576 OH, S-SEE, THAT'S HOW WRONG YOU ARE, ACTUALLY. 185 00:09:09,582 --> 00:09:12,822 JEFF WAS SOBER. HE WAS IN THE PROGRAM FOR TWO WEEKS. 186 00:09:12,820 --> 00:09:15,720 RIGHT. I'VE HEARD THAT BEFORE. 187 00:09:15,722 --> 00:09:19,492 IT'S PROBABLY WHY HE CALLED. YOU SAID YOU HADN'T TALKED TO HIM. 188 00:09:19,491 --> 00:09:21,961 I-I DIDN'T TALK. 189 00:09:21,961 --> 00:09:25,671 WHOA. TWO WEEKS SOBER. THAT'S IMPRESSIVE. 190 00:09:25,666 --> 00:09:28,966 AND WHAT ELSE ARE YOU HIDING FROM US? 191 00:09:28,969 --> 00:09:32,569 LOOK, HE CALLED LAST NIGHT AT 12:30. 192 00:09:32,572 --> 00:09:34,572 I HUNG UP. 193 00:09:34,573 --> 00:09:36,013 WHAT'D HE SAY? 194 00:09:36,009 --> 00:09:38,009 HE SAID... 195 00:09:38,010 --> 00:09:39,950 (sighs) 196 00:09:42,414 --> 00:09:46,124 HE SAID HE WAS SORRY. 197 00:09:53,826 --> 00:09:57,226 (knocks on door) (Rigsby) HEY. 198 00:09:57,230 --> 00:09:59,030 TEST FOR RICIN. 199 00:09:59,032 --> 00:10:03,142 "YELLOW" MEANS POSITIVE, "NOTHING" MEANS... 200 00:10:03,135 --> 00:10:05,265 (sighs) NOTHING. 201 00:10:06,974 --> 00:10:08,984 THIS PLACE IS QUITE A MESS. 202 00:10:08,975 --> 00:10:11,105 WHAT DO YOU THINK THE INTRUDER WANTED? 203 00:10:11,110 --> 00:10:13,580 NOBODY WAS LOOKING FOR ANYTHING. 204 00:10:13,580 --> 00:10:15,580 JEFFREY DID THIS HIMSELF. 205 00:10:15,581 --> 00:10:17,381 AND YOU KNOW THIS, HOW? 206 00:10:17,384 --> 00:10:19,894 THE PUNCHED-IN MIRROR IS AN ACT OF SELF-HATRED. 207 00:10:19,886 --> 00:10:21,986 PLUS, ALL THESE DRAWERS ARE CLOSED. 208 00:10:21,989 --> 00:10:24,519 A THOUGHTFUL RANSACKER WOULD CLOSE MAYBE ONE, 209 00:10:24,524 --> 00:10:25,794 BUT ALL OF THEM? NO. 210 00:10:25,793 --> 00:10:27,663 ANYWAY... (clicks latches shut) 211 00:10:27,661 --> 00:10:31,871 ROOM'S CLEARED. NO POISON. WE'RE MOVING ON. THAT'S NICE. 212 00:10:31,865 --> 00:10:34,865 EXCEPT YOU'RE NOT. WHAT'S UP? 213 00:10:34,868 --> 00:10:36,838 WELL, JEFFREY WAS RECENTLY SOBER, 214 00:10:36,836 --> 00:10:38,336 BUT ACTING ERRATICALLY. 215 00:10:38,337 --> 00:10:40,667 DEMOLISHING HIS ROOM, PICKING FISTFIGHTS, 216 00:10:40,673 --> 00:10:44,513 CALLING HIS ESTRANGED WIFE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT-- 217 00:10:44,510 --> 00:10:46,480 YOU KNOW WHAT THAT'S CALLED? RELAPSE? 218 00:10:46,479 --> 00:10:50,249 YES. AND AN ADDICT ON A RELAPSE WILL HIDE HIS STASH. 219 00:10:54,221 --> 00:10:56,221 AH. (chuckles) 220 00:10:58,057 --> 00:11:01,257 WHAT BETTER WAY TO POISON A DRUNK 221 00:11:01,260 --> 00:11:03,060 THAN THROUGH HIS DRINK? 222 00:11:03,062 --> 00:11:05,102 LET'S CHECK IT OUT. LET'S. 223 00:11:11,938 --> 00:11:14,908 THERE WE GO. HOLD THE APPLAUSE. 224 00:11:18,411 --> 00:11:19,781 BINGO. 225 00:11:19,779 --> 00:11:21,379 (clank) 226 00:11:22,883 --> 00:11:25,793 POISON GIN. 227 00:11:25,786 --> 00:11:29,016 A SMART WAY TO ELIMINATE A RIVAL. 228 00:11:31,725 --> 00:11:33,685 BUT NOT THE ACT OF A GENTLEMAN, 229 00:11:33,692 --> 00:11:34,932 IS IT... 230 00:11:34,927 --> 00:11:37,697 (imitates French accent) MONSIEUR LUDO? 231 00:11:39,631 --> 00:11:40,931 ARE YOU JOKING? 232 00:11:40,933 --> 00:11:43,803 RIGSBY, TAKE HIM IN. 233 00:11:43,803 --> 00:11:46,743 THIS IS NOT RIGHT. 234 00:11:46,740 --> 00:11:49,110 I HAVE DONE NOTHING. I HAVE DONE NOTHING. 235 00:11:49,109 --> 00:11:52,679 HANG ON. COME ON, LET'S-- 236 00:11:52,678 --> 00:11:55,578 (Patrick) SHE'S THE ONE WE NEED TO TALK TO. ME? WH-- 237 00:11:55,581 --> 00:11:58,681 YOU SHOULD'VE SEEN YOUR REACTION WHEN I ACCUSED LUDO-- 238 00:11:58,684 --> 00:12:00,024 PURE RELIEF. 239 00:12:00,019 --> 00:12:03,759 OH, COME ON, PLEASE. AT LEAST ATTEMPT DENYING IT. 240 00:12:03,756 --> 00:12:05,956 I DIDN'T DO IT. SHE'S THE ONE. 241 00:12:05,958 --> 00:12:09,328 (Hannah sighs) THANK YOU. 242 00:12:09,328 --> 00:12:12,258 MERCI. 243 00:12:15,201 --> 00:12:17,801 WHY WOULD I WANT TO KILL JEFFREY? 244 00:12:17,804 --> 00:12:21,344 WINNING A CONTEST LIKE THIS WOULD DO A LOT FOR A YOUNG WOMAN 245 00:12:21,341 --> 00:12:23,681 TRYING TO PROVE HERSELF. I DON'T HAVE ANYTHING TO PROVE. 246 00:12:23,676 --> 00:12:25,776 YOU'RE A GOOD COOK. 247 00:12:25,778 --> 00:12:30,178 MAKING RICIN OUT OF CASTOR BEANS WOULDN'T BE HARD, WOULD IT? NO. BUT I DIDN'T. 248 00:12:32,052 --> 00:12:35,252 (Cho) THAT'S YOUR CREDIT CARD STATEMENT. 249 00:12:35,254 --> 00:12:37,394 YOU BOUGHT GIN. 250 00:12:37,389 --> 00:12:39,429 I'M OVER 21. 251 00:12:39,426 --> 00:12:43,556 (Hannah) IT'S NOT A CRIME. (Cho) YOU JUST HAPPENED TO BUY YOURSELF THE SAME TYPE OF GIN 252 00:12:43,562 --> 00:12:46,332 WE FOUND IN THE VICTIM'S ROOM? LOOK, CAN I GO OR WHAT? I-- 253 00:12:46,332 --> 00:12:49,342 HANNAH, WE HAVE ENOUGH TO CHARGE YOU WITH MURDER RIGHT NOW. (sighs) 254 00:12:49,336 --> 00:12:52,466 YOU NEED TO TALK TO US, TELL US YOUR SIDE OF THE STORY. 255 00:12:52,471 --> 00:12:55,241 (sighs deeply) 256 00:12:57,476 --> 00:12:59,476 I'M 28. 257 00:12:59,479 --> 00:13:01,779 I RUN MY OWN KITCHEN. 258 00:13:01,780 --> 00:13:04,650 I DON'T HAVE ANY... 259 00:13:04,650 --> 00:13:06,650 FOOD NETWORK CONNECTIONS, 260 00:13:06,653 --> 00:13:09,663 NO COOKBOOK WITH MY NAME ON IT. 261 00:13:09,655 --> 00:13:12,955 THE WESTING IS MY WAY UP. 262 00:13:12,960 --> 00:13:16,660 (scoffs) JEFFREY WAS THE ONE TO BEAT. 263 00:13:16,663 --> 00:13:19,673 (inhales deeply) WE ALL KNEW IT. 264 00:13:19,666 --> 00:13:21,666 SO I FIGURED... 265 00:13:21,668 --> 00:13:22,968 GET HIM A DRINK. 266 00:13:22,970 --> 00:13:27,770 WHY NOT? LEVEL THE PLAYING FIELD. 267 00:13:27,774 --> 00:13:30,084 SO, YEAH, I BOUGHT HIM THE GIN. 268 00:13:30,076 --> 00:13:33,546 BUT I HAVE NO IDEA HOW THE RICIN GOT IN THERE. OKAY. 269 00:13:33,546 --> 00:13:36,746 I JUST TRIED TO GET HIM DRUNK, THAT'S ALL. 270 00:13:36,749 --> 00:13:38,989 NO POISON. 271 00:13:41,754 --> 00:13:43,124 (sighs) 272 00:13:43,123 --> 00:13:45,933 WITHOUT ANYTHING ELSE, WE CAN'T HOLD HER. 273 00:13:45,926 --> 00:13:47,756 WHAT DO YOU GOT? 274 00:13:47,759 --> 00:13:49,229 JEFFREY'S PHONE RECORDS. 275 00:13:49,229 --> 00:13:51,759 CONFIRMED THE CALL WITH HIS WIFE. 276 00:13:51,764 --> 00:13:53,574 HOW LONG DID THEY TALK? 277 00:13:53,566 --> 00:13:56,196 ABOUT FIVE SECONDS. GUESS SHE DID HANG UP. 278 00:13:56,202 --> 00:13:58,712 BUT THERE'S A SECOND CALL AT 2:00 A.M. 279 00:13:58,705 --> 00:14:01,905 THAT ONE LASTED OVER AN HOUR. WHO'D HE CALL? 280 00:14:01,908 --> 00:14:03,938 HIS RESTAURANT. 281 00:14:08,447 --> 00:14:11,647 MISS BARGE, YOU HAVE A MINUTE? 282 00:14:11,650 --> 00:14:12,950 YEAH, SURE. WHAT'S UP? 283 00:14:12,952 --> 00:14:14,452 MONEY TROUBLES? 284 00:14:14,453 --> 00:14:15,823 HOW'D YOU GUESS? 285 00:14:15,822 --> 00:14:19,362 WELL, IT'S A RESTAURANT. THEY ALWAYS HAVE MONEY TROUBLES. 286 00:14:19,359 --> 00:14:21,659 (sighs) WELL, THIS RESTAURANT'S DROWNING IN DEBT. 287 00:14:21,661 --> 00:14:27,101 JEFFREY WAS DRIVING THIS PLACE OFF A CLIFF. IT WAS ALL ABOUT THE FOOD. 288 00:14:27,100 --> 00:14:29,770 THIS IS ELIZA GREENE-- JEFFREY'S SOUS-CHEF. 289 00:14:29,769 --> 00:14:32,769 SHE'S KEEPING THINGS AFLOAT WHILE I GET MY BEARINGS... 290 00:14:32,772 --> 00:14:37,382 NOW THAT I OWN A FAILING RESTAURANT. (Eliza chuckles) 291 00:14:37,376 --> 00:14:39,176 OH, SORRY. 292 00:14:39,178 --> 00:14:42,718 UM, PEOPLE WOULD SAY THAT THE PLACE IS FAILING, 293 00:14:42,715 --> 00:14:44,645 AND, UH, JEFFREY WOULD SAY, 294 00:14:44,650 --> 00:14:46,790 "YES, BUT FAILING WITH STYLE." (chuckles) 295 00:14:46,786 --> 00:14:49,656 OH, YOU'RE THE ONE THE OTHERS WANTED TO HIRE. 296 00:14:49,655 --> 00:14:52,825 YOU MUST BE VERY GOOD. I GUESS. I WOULDN'T KNOW. 297 00:14:52,825 --> 00:14:54,385 FALSE MODESTY? 298 00:14:54,394 --> 00:14:57,064 JEFFREY CALLED THE RESTAURANT LAST NIGHT AT 2:00 A.M. 299 00:14:57,063 --> 00:14:59,573 DO YOU KNOW WHO HE SPOKE TO? ME. 300 00:14:59,566 --> 00:15:02,066 OH, UH, HE WAS CONSIDERING CHANGING THE MENU 301 00:15:02,068 --> 00:15:06,208 FOR THE CONTEST, WANTED TO TALK ABOUT IT. COULDN'T THAT HAVE WAITED TILL THE MORNING? 302 00:15:06,206 --> 00:15:08,476 THAT WAS JUST JEFF BEING JEFF. 303 00:15:08,475 --> 00:15:11,675 HE WAS ALWAYS AFTER PERFECTION. IRRITATING, GETTING A PHONE CALL LIKE THAT 304 00:15:11,677 --> 00:15:14,847 WHEN YOU'RE ON YOUR WAY HOME FROM WORK, ISN'T IT? NOT AT ALL. 305 00:15:14,846 --> 00:15:17,346 IF YOU WANT TO MAKE SOMETHING GREAT, 306 00:15:17,350 --> 00:15:20,390 THAT'S THE JOB. (chuckles) (clears throat) YOU KNOW, 307 00:15:20,386 --> 00:15:22,986 YOU SHOULD REALLY GET THESE, UH, DEPOSITS POSTED, 308 00:15:22,990 --> 00:15:26,290 OR THE CHECKS ARE GONNA BOUNCE. THANKS FOR YOUR TIME. 309 00:15:26,293 --> 00:15:27,893 (Patrick) THANK YOU. NIGHT. 310 00:15:27,894 --> 00:15:29,604 BYE. 311 00:15:29,596 --> 00:15:31,026 BYE. BYE. 312 00:15:34,967 --> 00:15:37,667 WHERE ARE MY KEYS? 313 00:15:37,669 --> 00:15:39,409 YOU PICKED MY POCKET? 314 00:15:39,405 --> 00:15:41,735 MY TURN TO DRIVE. JANE! 315 00:15:41,740 --> 00:15:45,380 OH, DON'T BE SUCH AN OLD LADY. GET IN. 316 00:15:45,378 --> 00:15:47,578 YOUR FEARS ARE GROUNDLESS. 317 00:15:47,580 --> 00:15:50,650 YOU'RE RIGHT. THE CAR HAS AIR BAGS. 318 00:15:56,788 --> 00:15:58,158 (grunts) 319 00:15:58,158 --> 00:16:00,958 (screams) OH, NO. 320 00:16:03,996 --> 00:16:05,896 OH, BAD MOVE. (Liz grunts) 321 00:16:05,898 --> 00:16:08,798 (thud) (grunting and groaning) 322 00:16:08,801 --> 00:16:11,001 (crickets chirping) 323 00:16:12,572 --> 00:16:15,512 (groaning) 324 00:16:21,380 --> 00:16:24,020 (Patrick) OH. (gasps) 325 00:16:24,017 --> 00:16:25,047 KEVIN. 326 00:16:26,653 --> 00:16:30,693 OH, I CAN'T TELL YOU HOW HAPPY I AM THAT WASN'T MY CAR. 327 00:16:37,563 --> 00:16:39,673 I WOULD NEVER, EVER HARM MY BROTHER, EVER. 328 00:16:39,665 --> 00:16:42,095 YOU ASSAULTED AND ROBBED A GIRL, KEVIN, 329 00:16:42,101 --> 00:16:43,901 WHO RAN YOUR BROTHER'S RESTAURANT. 330 00:16:43,903 --> 00:16:46,713 YOU DON'T THINK THAT MAKES YOU A LITTLE SUSPICIOUS? 331 00:16:46,706 --> 00:16:49,606 THAT HAD NOTHING TO DO WITH WHAT HAPPENED TO JEFF. 332 00:16:49,609 --> 00:16:50,909 I DON'T BELIEVE YOU. 333 00:16:50,909 --> 00:16:54,109 I CAN TELL YOU WHY I WENT AFTER THE MONEY, ALL RIGHT, 334 00:16:54,114 --> 00:16:56,424 BUT I'M GONNA NEED SOME GUARANTEES. 335 00:16:56,415 --> 00:16:58,775 OH, SO WE'RE NEGOTIATING NOW, ARE WE? 336 00:16:58,784 --> 00:17:00,594 I HAVE VALUABLE INFORMATION. 337 00:17:00,586 --> 00:17:02,586 I CAN HELP YOU SOLVE JEFF'S MURDER. 338 00:17:02,589 --> 00:17:05,289 BUT YOU'RE NOT GONNA TELL US ANYTHING 339 00:17:05,291 --> 00:17:08,031 UNLESS WE CUT YOU A DEAL? 340 00:17:10,663 --> 00:17:13,873 WE'RE TALKING ABOUT YOUR BROTHER HERE, KEVIN. 341 00:17:13,865 --> 00:17:16,695 THAT'S PRETTY LOW. 342 00:17:19,038 --> 00:17:21,508 YOU KNOW WHAT? YOU'RE GOING TO JAIL. 343 00:17:21,508 --> 00:17:24,408 YOU'LL HAVE PLENTY OF TIME TO THINK ABOUT 344 00:17:24,411 --> 00:17:28,081 HOW YOU COULD'VE DONE THINGS DIFFERENTLY. (sighs) 345 00:17:28,080 --> 00:17:29,820 WAIT. 346 00:17:31,784 --> 00:17:34,124 SEAN HORLICK. 347 00:17:34,121 --> 00:17:36,121 JEFF OWED HIM MONEY. 348 00:17:36,123 --> 00:17:38,193 HE NEEDED IT FOR THE RESTAURANT. 349 00:17:38,191 --> 00:17:40,191 GUY'S A LOAN SHARK. 350 00:17:40,192 --> 00:17:42,662 I ACTUALLY PUT THEM IN TOUCH FIVE MONTHS AGO. 351 00:17:42,662 --> 00:17:45,162 I GET A CALL YESTERDAY FROM HORLICK, 352 00:17:45,164 --> 00:17:47,974 AND HE SAYS UNLESS I WANT TO END UP LIKE JEFF, 353 00:17:47,967 --> 00:17:51,597 I'D BETTER GET HIM THE MONEY HE OWED. SO YOU ROB YOUR DEAD BROTHER'S WIFE? 354 00:17:51,604 --> 00:17:54,344 (scoffs) SHE WAS ALWAYS TRYING TO TURN JEFF AGAINST ME. 355 00:17:54,340 --> 00:17:56,510 SAID I WAS A BAD INFLUENCE OR SOMETHIN'. 356 00:17:56,509 --> 00:17:59,379 IMAGINE THAT, HUH? CRAZY. 357 00:17:59,378 --> 00:18:01,878 (sighs) I KNEW THEIR DEPOSIT SCHEDULE, 358 00:18:01,881 --> 00:18:03,681 AND THEY DON'T KEEP A GUN. 359 00:18:03,682 --> 00:18:06,852 I FIGURED SHE SCREWED ME BEFORE, 360 00:18:06,853 --> 00:18:08,623 I SCREW HER BACK. 361 00:18:08,621 --> 00:18:09,721 SEAN HORLICK. 362 00:18:09,721 --> 00:18:12,221 WHAT ELSE DO YOU KNOW ABOUT HIM? 363 00:18:12,224 --> 00:18:14,234 FRAUD, RACKETEERING, EXTORTION, 364 00:18:14,227 --> 00:18:16,227 COUPLE OF VIOLENT CRIMES SPRINKLED IN. 365 00:18:16,229 --> 00:18:18,729 CHARGES NEVER SEEM TO STICK. HORLICK'S SMART. 366 00:18:18,730 --> 00:18:21,070 TRACK HIM DOWN. TAKE RIGSBY. OKAY. 367 00:18:21,067 --> 00:18:22,867 CHO, LOOK INTO JEFFREY'S RESTAURANT-- 368 00:18:22,868 --> 00:18:26,068 THE FINANCIAL RECORDS, SEE WHO ELSE HE OWED MONEY TO. 369 00:18:26,071 --> 00:18:28,411 (yawns loudly) I'LL COME WITH. 370 00:18:28,407 --> 00:18:31,077 I'M A MITE PECKISH. 371 00:18:31,076 --> 00:18:33,776 WHAT DOES THAT MEAN? 372 00:18:33,779 --> 00:18:36,249 IT MEANS I'M HUNGRY. 373 00:18:36,249 --> 00:18:38,749 I CAN'T READ THIS. 374 00:18:38,750 --> 00:18:40,020 NO? 375 00:18:40,019 --> 00:18:44,919 OH, THAT SAYS, "MARCH '09 ACCOUNTS PAYABLE." 376 00:18:44,923 --> 00:18:46,733 OH! HMM? 377 00:18:46,726 --> 00:18:49,896 THIS--THIS IS JUST RIDICULOUS. THIS IS DELICIOUS. 378 00:18:49,895 --> 00:18:52,155 (laughs) THANK YOU. 379 00:18:52,164 --> 00:18:54,774 LET'S HOPE YOU CAN KEEP THE QUALITY UP 380 00:18:54,767 --> 00:18:56,567 WITH THE NEW BOSS. 381 00:18:56,568 --> 00:19:00,238 ABIGAIL SEEMS MORE CONCERNED ABOUT THE MONEY THAN THE MENU. 382 00:19:00,240 --> 00:19:02,510 WON'T BE A PROBLEM, I PROMISE. 383 00:19:06,945 --> 00:19:08,445 (smacks lips) 384 00:19:08,448 --> 00:19:10,818 FOR GOD'S SAKE. DID YOU TRY THIS? 385 00:19:10,817 --> 00:19:13,787 YOU DON'T LIKE ABIGAIL MUCH, DO YOU? 386 00:19:13,786 --> 00:19:16,116 DO IT OVER. 387 00:19:16,122 --> 00:19:17,692 YOU'RE OBVIOUSLY VERY TALENTED. 388 00:19:17,690 --> 00:19:22,760 YOU SHOULD'VE STRUCK OUT ON YOUR OWN A LONG TIME AGO, 389 00:19:22,761 --> 00:19:24,931 UNLESS THERE WAS SOME REASON TO STAY. 390 00:19:24,931 --> 00:19:27,631 I DID TRY TO STRIKE OUT ON MY OWN, ACTUALLY, 391 00:19:27,634 --> 00:19:30,444 COUPLE MONTHS AGO. FAILED WITH STYLE? 392 00:19:30,436 --> 00:19:32,736 I WISH. STATE WOULDN'T GRANT ME MY LIQUOR LICENSE. 393 00:19:32,739 --> 00:19:35,639 (chuckles) NO LICENSE, NO INVESTORS, SO... 394 00:19:35,642 --> 00:19:37,642 LUCKILY, JEFFREY TOOK ME BACK AGAIN. 395 00:19:37,644 --> 00:19:39,654 SO WHY NOT HOOK UP WITH HIM? 396 00:19:39,645 --> 00:19:41,445 HE WAS SEPARATED, AVAILABLE. 397 00:19:41,448 --> 00:19:46,248 (chuckles) I'VE NEVER LIKED WAITING IN LINES. 398 00:19:46,252 --> 00:19:48,952 EXCUSE ME. I'VE GOT PREP WORK TO DO. 399 00:19:48,954 --> 00:19:50,894 THANKS FOR LUNCH. UH-HUH. 400 00:19:50,890 --> 00:19:54,690 I DIDN'T SEE ANY OTHER LOANS ON THE BOOKS. IT'S A GOOD THING. 401 00:19:54,693 --> 00:19:57,803 JEFFREY WASN'T EVEN TAKING A SALARY THE LAST FEW MONTHS. 402 00:19:57,797 --> 00:19:58,997 HE WASN'T? HMM. 403 00:19:58,998 --> 00:20:02,228 WE'RE GONNA HAVE TO MAKE A STOP ON THE WAY BACK. 404 00:20:02,234 --> 00:20:05,644 (Rigsby sighs) 405 00:20:07,473 --> 00:20:10,213 HUH. MAGIC BROWNIES. 406 00:20:11,711 --> 00:20:14,211 THIS IS MORE... CLEAN-CUT THAN I'D EXPECTED. 407 00:20:14,212 --> 00:20:17,052 YEAH, MEDICAL POT-- IT'S A GROWTH INDUSTRY. FIRST TIMERS, HUH? 408 00:20:17,048 --> 00:20:20,518 I'LL TELL YOU THE SAME THING I TELL ALL THE NEWBIES-- 409 00:20:20,519 --> 00:20:22,189 GO FOR TODAY'S SPECIALS. 410 00:20:22,188 --> 00:20:24,188 SURE, THEY'RE A COUPLE BUCKS MORE, 411 00:20:24,190 --> 00:20:26,460 BUT BETWEEN YOU AND ME AND THE WALL, 412 00:20:26,459 --> 00:20:29,259 IT'S THE FRESHEST HERB WE GOT. PLUS IT'S LOCALLY GROWN. 413 00:20:29,261 --> 00:20:32,461 WHO DOESN'T WANNA SUPPORT LOCAL FORMERS? CBI. WHERE'S YOUR BOSS? 414 00:20:32,464 --> 00:20:34,634 UH... MR. HORLICK? I COULDN'T SAY. 415 00:20:34,634 --> 00:20:37,674 BUT, UH, OUR PERMITS ARE ALL UP TO DATE BY THE BOOK, 100%. 416 00:20:37,670 --> 00:20:40,670 WELL, MR. HORLICK'S A SUSPECT IN A MURDER INVESTIGATION, JOSH, 417 00:20:40,673 --> 00:20:44,083 SO YOU IF YOU KNOW WHERE HE IS, YOU SHOULD TELL US RIGHT NOW. 418 00:20:44,076 --> 00:20:46,346 IS, UH, THERE A PROBLEM HERE? 419 00:20:46,346 --> 00:20:48,876 WE'RE HERE ABOUT JEFFREY BARGE. 420 00:20:48,881 --> 00:20:51,481 WHO? OH. OH, YEAH. 421 00:20:51,483 --> 00:20:53,993 YEAH, JEFF. SURE. SURE. WHAT ABOUT HIM? 422 00:20:53,986 --> 00:20:56,186 JEFFREY DIED YESTERDAY. 423 00:20:56,188 --> 00:20:59,788 YEAH. YEAH, I KNOW. I SAW THAT ON THE NEWS. WOW. HEAVY. 424 00:20:59,791 --> 00:21:02,801 I MEAN, BOOM, HE'S HERE. HE'S GONE. 425 00:21:02,795 --> 00:21:05,565 AND HOW ABOUT THAT? LIFE, HUH? 426 00:21:05,565 --> 00:21:08,095 WE KNOW YOU LENT HIM MONEY, MR. HORLICK. 427 00:21:08,099 --> 00:21:10,739 WELL, HOW DO YOU KNOW THAT? I MEAN, WHO SAYS? 428 00:21:10,737 --> 00:21:13,237 I'LL TAKE THAT AS A "YES." 429 00:21:13,239 --> 00:21:15,379 FROSTY ONE, AREN'T WE? I LIKE IT. 430 00:21:15,375 --> 00:21:16,875 YOU LIKE JAIL, TOO? 431 00:21:16,875 --> 00:21:19,305 YEAH, THAT'S RIGHT. KEVIN TOLD US EVERYTHING. 432 00:21:19,311 --> 00:21:21,411 IT'S ABOUT TIME YOU DID AS WELL. 433 00:21:21,413 --> 00:21:24,753 FINE. (clears throat) 434 00:21:24,750 --> 00:21:26,750 I CALLED HIM ABOUT THE MONEY. 435 00:21:26,752 --> 00:21:29,862 OBVIOUSLY, HE DREW SOME SINISTER AND INCORRECT IMPLICATIONS 436 00:21:29,855 --> 00:21:30,955 FROM OUR CONVERSATION, 437 00:21:30,957 --> 00:21:33,557 BUT IT WAS ALL A BIG MISUNDERSTANDING. 438 00:21:33,559 --> 00:21:38,099 CHALK IT UP TO MY-- MY POOR COMMUNICATION SKILLS. I THINK YOU COMMUNICATE VERY WELL. 439 00:21:38,096 --> 00:21:39,926 YES, YOU DO. YOU HAVE "SLEAZEBAG" 440 00:21:39,932 --> 00:21:43,442 WRITTEN ACROSS YOUR FOREHEAD IN BIG LETTERS. WHY WOULD I KILL JEFF? 441 00:21:43,435 --> 00:21:45,665 YOU DON'T OFF SOMEONE WHO CAN PAY YOU BACK. 442 00:21:45,672 --> 00:21:49,582 I MEAN, THE GUY PRACTICALLY LIVED AT THE RITZ. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? JEFF WAS BROKE. 443 00:21:49,576 --> 00:21:51,676 YEAH, THAT'S WHAT HE WANTED ME TO THINK, TOO. 444 00:21:51,677 --> 00:21:54,607 BUT I GOT A BUDDY WHO WORKS SECURITY AT THE HOTEL. 445 00:21:54,614 --> 00:21:57,824 HE SAW THE DEADBEAT STAYING THERE A BUNCH OF TIMES. 446 00:21:57,817 --> 00:22:00,317 YOU DON'T STAY THERE UNLESS YOUR POCKETS ARE PADDED. 447 00:22:00,318 --> 00:22:05,058 I'D LIKE TO TAKE YOU SOMETIME, THAW YOU OUT A LITTLE BIT. 448 00:22:05,057 --> 00:22:07,557 YEAH, THAT'LL HAPPEN. 449 00:22:09,895 --> 00:22:12,625 WE GOT SOMETHING. 450 00:22:12,632 --> 00:22:14,932 JEFFREY STAYED AT THE RITZ OVER A DOZEN TIMES 451 00:22:14,933 --> 00:22:18,103 IN THE PAST TWO MONTHS, PAID IN CASH EVERY TIME. LOOKS LIKE AN AFFAIR. 452 00:22:18,104 --> 00:22:20,614 BUT JEFFREY AND HIS WIFE LIVED SEPARATE LIVES. 453 00:22:20,606 --> 00:22:24,406 WHY WOULD HE CARE IF THERE WAS A RECORD OF IT? MAYBE HIS PARTNER CARED. 454 00:22:24,411 --> 00:22:25,741 BECAUSE SHE'S MARRIED. 455 00:22:25,744 --> 00:22:28,254 SHE HAD THE MONEY. SHE PAID FOR THE ROOM, 456 00:22:28,247 --> 00:22:33,847 BUT SHE PAID IN CASH SO HER HUSBAND WOULDN'T FIND OUT. KEEP DIGGING. FIND OUT WHO THE WOMAN WAS. 457 00:22:40,426 --> 00:22:44,256 MMM. NEXT ROUND'S TOMORROW, HUH? 458 00:22:44,262 --> 00:22:47,132 KEEP WORKIN'. YOU'LL GET THERE. 459 00:22:47,133 --> 00:22:48,843 MERCI BEAUCOUP. 460 00:22:50,869 --> 00:22:52,139 WATCH IT. 461 00:22:52,137 --> 00:22:54,937 (Patrick) CAREFUL, CAREFUL. 462 00:22:56,375 --> 00:22:58,375 OH, THAT SMELLS GOOD. WHAT IS THAT? 463 00:22:58,376 --> 00:23:00,276 (dish clatters) KNOCK YOURSELF OUT. 464 00:23:00,278 --> 00:23:03,378 IT'S NOT FOR THE COMPETITION. IT'S MY LUNCH. 465 00:23:03,382 --> 00:23:04,722 I'D ADVISE AGAINST THAT. 466 00:23:04,717 --> 00:23:06,787 DON'T LISTEN TO HIM. HE'S A COWARD. 467 00:23:06,786 --> 00:23:08,786 IS HE? IT'S THE RED SAVINA PEPPER. 468 00:23:08,788 --> 00:23:10,888 IT'S KINDA SPICY. KIND OF? 469 00:23:10,890 --> 00:23:13,560 IT'S THE HOTTEST PEPPER KNOWN TO MAN. TRUST ME. 470 00:23:13,559 --> 00:23:17,299 LEAVE IT ALONE. IT'S GOOD ON EVERYTHING-- MEAT, FRUIT, SOUPS. 471 00:23:17,296 --> 00:23:19,796 NOT THAT ANY OF THE PEOPLE WOULD KNOW. BABIES. 472 00:23:19,798 --> 00:23:22,798 WELL, I'D LOVE A LITTLE TRY OF THAT. THANK YOU-- 473 00:23:22,801 --> 00:23:24,771 MR. JANE, OUR CHEFS ARE EXTREMELY BUSY. 474 00:23:24,770 --> 00:23:27,040 WOULD YOU MIND COMING BACK ANOTHER TIME? 475 00:23:27,038 --> 00:23:30,008 YOU'RE QUITE THE GHOUL, AREN'T YOU, DUESTERBERG? 476 00:23:30,009 --> 00:23:32,239 DRAGGING ON THIS MEANINGLESS CONTEST 477 00:23:32,243 --> 00:23:34,053 AFTER A MAN HAS BEEN KILLED. 478 00:23:34,046 --> 00:23:36,746 THIS CONTEST, MR. JANE, IS AN AFFIRMATION OF LIFE. 479 00:23:36,749 --> 00:23:39,449 IT'S A TESTAMENT THAT APPETITE STILL EXISTS, 480 00:23:39,451 --> 00:23:41,291 EVEN IN THE FACE OF DEATH. 481 00:23:41,287 --> 00:23:43,357 AND YOU NEED THE MONEY. 482 00:23:43,355 --> 00:23:48,055 TIME FOR YOU TO GO. FINE. I HAVE ALL THE INFORMATION I NEED, THANK YOU VERY MUCH. 483 00:23:48,059 --> 00:23:50,759 HE LIES. HE HASN'T ASKED ONE SINGLE QUESTION. 484 00:23:50,762 --> 00:23:53,772 WHY WOULD I? I CAN LEARN EVERYTHING I NEED TO LEARN 485 00:23:53,766 --> 00:23:56,636 FROM WATCHING YOU ALL COOK. 486 00:23:56,635 --> 00:23:57,935 YOU, FOR EXAMPLE, 487 00:23:57,936 --> 00:24:00,636 USE LEMON TO THE POINT OF EXCESS-- 488 00:24:00,640 --> 00:24:03,740 TART, AGGRESSIVE FLAVORS, SUBLIMATED AGGRESSION 489 00:24:03,742 --> 00:24:06,712 TOWARD AN IMPORTANT FIGURE IN YOUR LIFE. 490 00:24:06,712 --> 00:24:08,682 OBVIOUSLY, YOU'RE A DADDY'S GIRL, 491 00:24:08,681 --> 00:24:10,681 SO I'M GONNA GO WITH MOTHER. 492 00:24:10,682 --> 00:24:12,682 NO, LET ME CORRECT THAT... 493 00:24:12,684 --> 00:24:15,354 STEPMOTHER. 494 00:24:15,354 --> 00:24:16,824 LUDO! 495 00:24:16,823 --> 00:24:19,193 YOU WERE ADOPTED... (imitates French accent) NO? 496 00:24:19,191 --> 00:24:21,231 NO. I WASN'T. 497 00:24:21,227 --> 00:24:23,657 TOOK A SHOT. MOVING ON. 498 00:24:23,663 --> 00:24:26,033 YOU WERE HAVING AN AFFAIR WITH JEFFREY. 499 00:24:26,031 --> 00:24:27,731 WEREN'T YOU? 500 00:24:27,733 --> 00:24:31,573 WHAT? YOU CAN TELL ALL THIS BY THE FOOD? 501 00:24:31,570 --> 00:24:33,640 WELL, THEY COOKED TOGETHER EVERY DAY, 502 00:24:33,640 --> 00:24:36,210 YET THEIR KITCHEN RHYTHMS ARE OFF. 503 00:24:36,208 --> 00:24:39,208 THEY'RE BASHING INTO EACH OTHER, GETTING IN EACH OTHER'S WAY. 504 00:24:39,211 --> 00:24:41,711 YOU'RE NOT PAYING ENOUGH ATTENTION TO HER, ARLISS. 505 00:24:41,713 --> 00:24:43,213 NO WONDER SHE STRAYED. 506 00:24:43,214 --> 00:24:44,584 THAT'S NONSENSE. 507 00:24:44,584 --> 00:24:47,654 REALLY? THEN WHY DID YOUR WIFE HAVE HER FATHER PUT 508 00:24:47,653 --> 00:24:50,393 THE STATE'S BEST POLICE FORCE ON THIS CASE? 509 00:24:50,388 --> 00:24:51,688 LOOK AT HER, ARLISS. 510 00:24:51,691 --> 00:24:53,591 SHE'S MADE NO ATTEMPT-- 511 00:24:53,593 --> 00:24:56,393 NO ATTEMPT AT ALL TO DENY IT. 512 00:24:56,394 --> 00:24:58,874 IS IT TRUE? 513 00:24:58,865 --> 00:25:00,865 (lowered voice) SO I TAKE IT YOU KNOW 514 00:25:00,866 --> 00:25:03,896 ABOUT JULIA'S AFFAIR WITH THE VICTIM NOW. OH, ROGER THAT. 515 00:25:08,907 --> 00:25:11,607 JEFF AND I GOT TOGETHER ABOUT FIVE MONTHS AGO, 516 00:25:11,611 --> 00:25:15,381 AFTER HE SEPARATED FROM HIS WIFE. 517 00:25:15,381 --> 00:25:16,921 BUT HE ENDED IT. 518 00:25:16,915 --> 00:25:19,015 YES. 519 00:25:19,018 --> 00:25:20,748 WHEN? 520 00:25:20,752 --> 00:25:22,722 THE NIGHT BEFORE HE DIED. 521 00:25:22,721 --> 00:25:25,061 I WENT TO HIS ROOM AT THE RESORT. 522 00:25:25,057 --> 00:25:28,427 HE WAS DRUNK. I THOUGHT HE WAS TRYING TO GET SOBER, 523 00:25:28,426 --> 00:25:30,726 BUT I GUESS NOT THAT NIGHT. 524 00:25:30,730 --> 00:25:32,770 JEFF DIDN'T HANDLE STRESS WELL. 525 00:25:32,765 --> 00:25:35,195 MUST HAVE MADE YOU ANGRY. 526 00:25:35,201 --> 00:25:40,671 NO. I ACCEPTED IT. I LOVED HIM. 527 00:25:40,673 --> 00:25:44,243 BUT HE WAS A DRUNK. BETTER LEFT ALONE. 528 00:25:44,242 --> 00:25:45,712 WISE OF YOU. 529 00:25:45,711 --> 00:25:48,951 I ASKED FOR A GLASS OF WATER. 530 00:25:48,948 --> 00:25:51,818 I'M SURE IT'LL BE HERE IN A MINUTE. 531 00:25:51,817 --> 00:25:55,817 YOU THINK I'M ENTITLED AND SNIPPY AND RICH. 532 00:25:55,822 --> 00:25:57,362 MY FATHER'S A SENATOR. 533 00:25:57,355 --> 00:26:00,555 I DON'T HAVE TO TAKE CRAP FROM PEOPLE LIKE YOU. 534 00:26:00,558 --> 00:26:02,558 I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT 535 00:26:02,560 --> 00:26:04,500 WHO KILLED JEFFREY BARGE, THAT'S ALL. 536 00:26:04,496 --> 00:26:07,766 I DIDN'T KILL HIM. I DON'T BELIEVE YOU, JULIA, NOT YET. 537 00:26:07,767 --> 00:26:12,807 I REALLY NEED THAT GLASS OF WATER. 538 00:26:12,805 --> 00:26:14,605 (voice echoing) I'LL GET IT. 539 00:26:14,606 --> 00:26:17,136 (voice echoing) WE STILL HAVE A FEW MORE QUESTIONS FOR YOU. 540 00:26:17,143 --> 00:26:19,053 LISBON! 541 00:26:19,045 --> 00:26:21,375 9-1-1. 542 00:26:21,380 --> 00:26:22,680 JULIA? JULIA? 543 00:26:22,682 --> 00:26:25,122 (voice echoing) JULIA. CAN YOU HEAR ME? 544 00:26:25,116 --> 00:26:28,046 (normal voice) ARE YOU ON MEDICATION? 545 00:26:28,054 --> 00:26:30,624 COME ON. ANSWER. 546 00:26:30,623 --> 00:26:33,063 (speaking inaudibly) 547 00:26:33,058 --> 00:26:34,928 JULIA? 548 00:26:37,296 --> 00:26:39,626 YES. UH-HUH. 549 00:26:39,632 --> 00:26:42,002 I KNOW. YES. 550 00:26:42,000 --> 00:26:48,010 MR. ATTORNEY GENERAL, SIR, I... I-I UNDERSTAND COMPLETELY. 551 00:26:48,007 --> 00:26:49,807 I WILL. 552 00:26:49,808 --> 00:26:51,778 SHE'S STRAIGHTENING. 553 00:26:53,311 --> 00:26:54,251 UH-OH. 554 00:26:54,246 --> 00:26:55,446 ABSOLUTELY. 555 00:26:55,447 --> 00:26:58,247 CORONER'S OFFICE SAYS IT WAS RICIN POISONING, 556 00:26:58,250 --> 00:26:59,750 UH, JUST LIKE JEFFREY. 557 00:26:59,751 --> 00:27:02,551 GUESS THEY WERE BOTH POISONED AT THE HOTEL. 558 00:27:02,554 --> 00:27:04,924 OH, CRAP. IS SHE STRAIGHTENING? 559 00:27:04,923 --> 00:27:07,533 VICTIM WAS A SENATOR'S DAUGHTER. A.G. MUST BE LIVID. 560 00:27:07,526 --> 00:27:11,056 UGH. IT'S NOT OUR FAULT. RICIN TAKES HOURS TO KICK IN. YEAH, TELL IT TO THE A.G. 561 00:27:11,063 --> 00:27:12,873 (sighs) WHAT'S GOING ON WITH THE SEARCH? 562 00:27:12,865 --> 00:27:15,525 LOCAL SHERIFF'S WORKING ON IT, 563 00:27:15,534 --> 00:27:19,944 TAKING EVERY FOOD AND LIQUID OFF THE RESORT TO BE TESTED. RESORT, THE CONTEST-- IT'S ALL BEEN SHUT DOWN. 564 00:27:19,939 --> 00:27:23,009 NEWS FLASH--THE A.G. WANTS THIS CASE CLOSED NOW. 565 00:27:23,009 --> 00:27:25,409 WELL, WE'VE GOT TWO DEAD MARRIED LOVERS. 566 00:27:25,411 --> 00:27:28,381 I'D SAY THE KILLER'S A SPOUSE. LET'S START WITH THAT. 567 00:27:30,849 --> 00:27:33,819 (Cho) THERE HE IS. 568 00:27:33,819 --> 00:27:36,059 CINNAMON, SAGE AND CORIANDER, 569 00:27:36,055 --> 00:27:39,025 A SQUEEZE OF LEMON, THEN BUTTER. 570 00:27:40,291 --> 00:27:41,961 NO, NO GARLIC. 571 00:27:41,961 --> 00:27:43,661 NOT AT ALL. CIAO. 572 00:27:43,662 --> 00:27:45,432 IDIOT. 573 00:27:45,431 --> 00:27:48,471 YOUR WIFE JUST DIED, AND YOU'RE TALKING ABOUT RECIPES? 574 00:27:48,467 --> 00:27:51,797 WHAT WOULD YOU HAVE ME DO? SIR, WE'D LIKE TO DISCUSS YOUR WIFE'S ESTATE. 575 00:27:51,804 --> 00:27:56,944 YES. SORRY. IDIOTS. GARLIC. 576 00:27:56,942 --> 00:27:58,812 SO JULIA HAD MONEY. SO WHAT? 577 00:27:58,810 --> 00:28:02,750 WELL, YOU STAND TO INHERIT ALL OF IT, ISN'T THAT RIGHT? YES. SO? 578 00:28:02,749 --> 00:28:04,849 YOUR WIFE AND HER LOVER ARE NOW BOTH DEAD, 579 00:28:04,851 --> 00:28:08,491 KILLED THE SAME WAY. THAT MAKES YOU OUR NUMBER ONE GUY. OR NUMBER TWO, I'D SAY. 580 00:28:08,487 --> 00:28:10,587 HAVE YOU TALKED TO ABIGAIL YET? WHY? 581 00:28:10,588 --> 00:28:12,788 ASK HER ABOUT THE FIGHT SHE AND JEFFREY HAD 582 00:28:12,791 --> 00:28:14,591 AT THE FAIRPLEX MARKET TWO WEEKS AGO. 583 00:28:14,593 --> 00:28:17,063 IT WAS QUITE A SCENE. YOU DIDN'T THINK TO MENTION THIS EARLIER? 584 00:28:17,063 --> 00:28:19,903 INTERROGATION FOCUSES THE MIND. WHAT CAN I SAY? 585 00:28:19,898 --> 00:28:21,398 EXCEPT YOU'RE LYING. 586 00:28:21,400 --> 00:28:24,100 JEFFREY HADN'T SEEN HIS WIFE IN MONTHS. 587 00:28:24,103 --> 00:28:28,713 IF ABIGAIL SAID THAT, SHE'S THE LIAR. 588 00:28:28,707 --> 00:28:30,707 THE MARKET CLERK CONFIRMED THE STORY. 589 00:28:30,709 --> 00:28:33,849 YOU WERE IN CONTACT WITH JEFF, AND YOU WERE FIGHTING. 590 00:28:33,846 --> 00:28:35,776 I DID NOT KILL JEFFREY, 591 00:28:35,781 --> 00:28:37,881 IF THAT'S WHAT YOU'RE GETTING AT. 592 00:28:37,884 --> 00:28:41,094 I DIDN'T EVEN KNOW ABOUT THIS THING WITH JULIA. WHAT WERE YOU FIGHTING ABOUT? 593 00:28:41,086 --> 00:28:43,356 YOU'VE REALLY CHANGED YOUR LOOK, ABIGAIL. 594 00:28:43,355 --> 00:28:44,685 HAVEN'T YOU? 595 00:28:44,690 --> 00:28:46,490 NOT THAT YOU DON'T LOOK LOVELY NOW. 596 00:28:46,491 --> 00:28:51,161 IT'S JUST THIS OLD LOOK, UH, ACCENTUATED YOUR ASSETS. 597 00:28:51,163 --> 00:28:53,333 MY HUSBAND JUST DIED, OKAY? 598 00:28:53,332 --> 00:28:56,272 YOU'RE STILL PUTTING IN TIME WITH THE MAKEUP THOUGH, I SEE. 599 00:28:56,268 --> 00:28:58,638 SO APPEARANCE IS IMPORTANT TO YOU. 600 00:28:58,636 --> 00:29:00,466 WHAT ARE YOU GETTING AT? 601 00:29:00,471 --> 00:29:02,271 SHE'S PUT ON 5 OR 6 POUNDS, 602 00:29:02,273 --> 00:29:04,183 DOESN'T FIT INTO THE SLEEK OUTFITS ANYMORE, 603 00:29:04,175 --> 00:29:07,275 SO SHE WEARS THIS. SHE'S PREGNANT. CONGRATULATIONS. 604 00:29:07,278 --> 00:29:09,378 FIRST TRIMESTER. 605 00:29:09,381 --> 00:29:11,651 JEFF'S CHILD, RIGHT? 606 00:29:11,650 --> 00:29:13,820 (sighs) 607 00:29:13,819 --> 00:29:15,149 RIGHT? 608 00:29:18,023 --> 00:29:23,193 A FEW MONTHS AGO, HE CAME BY TO PICK UP SOME STUFF. 609 00:29:24,663 --> 00:29:26,873 THINGS HAPPENED. 610 00:29:30,803 --> 00:29:33,243 AND TWO WEEKS AGO, I TOOK A PREGNANCY TEST. 611 00:29:33,239 --> 00:29:37,709 HOW DID HE TAKE THE NEWS OF IMPENDING FATHERHOOD? 612 00:29:37,709 --> 00:29:39,849 OKAY. 613 00:29:39,846 --> 00:29:42,446 THAT'S WHAT YOU WERE FIGHTING ABOUT. 614 00:29:42,448 --> 00:29:45,048 I DON'T KNOW WHY I DIDN'T TELL YOU. 615 00:29:46,853 --> 00:29:50,323 I'VE BEEN, UH... 616 00:29:50,322 --> 00:29:51,962 CONFUSED. 617 00:29:53,759 --> 00:29:57,129 MY PARENTS DON'T EVEN KNOW. 618 00:29:57,128 --> 00:29:58,698 (sighs) 619 00:29:58,697 --> 00:30:00,897 DO US A FAVOR, ABIGAIL. 620 00:30:00,900 --> 00:30:03,300 WE'RE GONNA NEED TO SEARCH YOUR HOUSE. 621 00:30:03,301 --> 00:30:06,841 SAVE US ALL SOME TIME AND GRANT US PERMISSION. 622 00:30:06,838 --> 00:30:09,408 (birds chirping) 623 00:30:10,675 --> 00:30:12,775 (elephant grunting) 624 00:30:12,778 --> 00:30:14,778 DID YOU KNOW A FULL-GROWN ELEPHANT 625 00:30:14,779 --> 00:30:18,019 CAN EAT UP TO 495 POUNDS OF FOOD PER DAY? 626 00:30:18,017 --> 00:30:21,087 COULD YOU AT LEAST PRETEND TO BE HELPING? 627 00:30:21,086 --> 00:30:23,356 GOT SOMETHIN'. 628 00:30:23,355 --> 00:30:26,155 FOUND THIS IN THE GARAGE. NICE WORK. 629 00:30:26,157 --> 00:30:29,297 AND WE CARE ABOUT A BAG OF BEANS WHY? 630 00:30:29,295 --> 00:30:32,495 CASTOR BEANS. THEY'RE USED TO MAKE RICIN. 631 00:30:32,498 --> 00:30:34,328 AH, OF COURSE. 632 00:30:34,333 --> 00:30:36,633 NAUGHTY ABIGAIL. 633 00:30:36,634 --> 00:30:41,744 WE FOUND TRACES OF RICIN IN JULIA'S FAVORITE RED PEPPER. 634 00:30:41,740 --> 00:30:43,670 HER DEATH WAS NOT ACCIDENTAL. 635 00:30:43,674 --> 00:30:47,554 BOTH HER AND YOUR HUSBAND WERE SPECIFICALLY TARGETED. 636 00:30:47,546 --> 00:30:49,816 TOGETHER WITH THE CASTOR BEANS WE FOUND, 637 00:30:49,815 --> 00:30:51,515 IT'S NOT LOOKING GOOD FOR YOU. 638 00:30:51,517 --> 00:30:54,647 MY CLIENT DENIES ANY INVOLVEMENT IN THESE KILLINGS. 639 00:30:54,653 --> 00:30:56,863 SHE BORE NO MALICE TOWARDS HER HUSBAND 640 00:30:56,855 --> 00:30:58,855 OR MS. ST. GERMAIN. 641 00:30:58,856 --> 00:31:00,656 NO MALICE TOWARD HER ALCOHOLIC 642 00:31:00,659 --> 00:31:03,029 AND FISCALLY IRRESPONSIBLE HUSBAND AND HIS LOVER? 643 00:31:03,028 --> 00:31:05,528 SHE WAS NOT AWARE OF THAT RELATIONSHIP, 644 00:31:05,530 --> 00:31:08,570 NOR DID SHE EVER SET FOOT IN THAT RESORT. 645 00:31:08,567 --> 00:31:11,437 WHICH YOU CAN'T PROVE. I DIDN'T DO THIS-- 646 00:31:11,436 --> 00:31:14,936 THEN HOW DO YOU EXPLAIN THE CASTOR BEANS IN YOUR HOUSE? SHE HAD NO KNOWLEDGE OF THEM. 647 00:31:14,941 --> 00:31:16,511 THAT'S CONVENIENT. 648 00:31:16,508 --> 00:31:19,548 THIS IS A GRIEVING WIDOW-- A PREGNANT, GRIEVING WIDOW. 649 00:31:19,545 --> 00:31:23,115 YOU THINK THAT A JURY IS GOING TO CONVICT 650 00:31:23,115 --> 00:31:25,215 ON THIS CIRCUMSTANTIAL TRAIF? 651 00:31:25,217 --> 00:31:27,817 WE CAN MAKE THIS STICK, AND YOU KNOW IT. 652 00:31:27,818 --> 00:31:30,788 BELIEVE ME, YOU WILL FEEL MUCH BETTER IF YOU-- (cell phone ringing) 653 00:31:30,788 --> 00:31:33,128 WOULD YOU EXCUSE ME? 654 00:31:34,726 --> 00:31:36,956 (lowers voice) WHAT? 655 00:31:36,962 --> 00:31:38,802 YOU'RE WHERE? (rattling) 656 00:31:38,797 --> 00:31:39,767 WHAT EMERGENCY? 657 00:31:39,765 --> 00:31:41,095 FOLLOW ME. 658 00:31:41,099 --> 00:31:43,599 JANE, I DON'T REALLY HAVE TIME FOR THIS. 659 00:31:43,602 --> 00:31:45,602 I WAS WORKING ON GETTING A CONFESSION. 660 00:31:45,604 --> 00:31:48,114 THIS IS FAR MORE IMPORTANT. WHAT IS? 661 00:31:48,106 --> 00:31:50,906 AGENTS, WELCOME. IT'S SUCH A RELIEF TO KNOW 662 00:31:50,909 --> 00:31:53,579 THAT THE KILLER HAS BEEN CAUGHT. JUST DOING OUR JOB. 663 00:31:53,578 --> 00:31:56,178 AND THANK YOU FOR COMING TO THIS LITTLE MEMORIAL DINNER. DINNER? 664 00:31:56,182 --> 00:31:58,752 HONORING JEFFREY AND JULIA. 665 00:31:58,750 --> 00:32:00,650 WE'RE HAVING DINNER? 666 00:32:00,652 --> 00:32:02,092 GOTTA EAT. 667 00:32:04,323 --> 00:32:06,893 I CERTAINLY HOPE YOU ENJOY YOURSELF. 668 00:32:06,892 --> 00:32:09,462 IT SHOULD BE DELICIOUS. EXCUSE ME. 669 00:32:09,461 --> 00:32:11,431 THOSE SERVIETTES ARE HORRIFYING. 670 00:32:11,430 --> 00:32:13,930 YOU HAVE FIVE SECONDS TO TELL ME WHAT'S GOING ON. 671 00:32:13,932 --> 00:32:16,542 FIRST, WE NEED A DRINK. 672 00:32:16,535 --> 00:32:18,035 IS IT THAT BAD? 673 00:32:20,138 --> 00:32:23,668 (smacks lips) IT'S LOVELY. 674 00:32:23,674 --> 00:32:25,544 (man) HURRY UP, PEOPLE. 675 00:32:25,544 --> 00:32:26,854 NOT BAD, LUDO. 676 00:32:26,845 --> 00:32:28,875 CAN WE GET THE BOWLS READY? 677 00:32:28,880 --> 00:32:30,550 YOU SHOULDN'T BE HERE. 678 00:32:30,548 --> 00:32:33,218 YEAH, YOU'RE PROBABLY RIGHT. YOU GONNA MAKE ME LEAVE? 679 00:32:33,219 --> 00:32:34,719 (clatter) I HOPE NOT. 680 00:32:34,720 --> 00:32:36,150 (singsong voice) EXCUSE ME. 681 00:32:36,154 --> 00:32:37,524 OH, EXCUSE ME. 682 00:32:37,522 --> 00:32:40,232 I THOUGHT YOU'D BE A LITTLE MORE GRATEFUL. 683 00:32:40,226 --> 00:32:42,226 I DID JUST CATCH YOUR FRIEND'S KILLER. 684 00:32:42,228 --> 00:32:45,158 WE'RE GRATEFUL. JUST A LITTLE BUSY. IS THAT IT? 685 00:32:45,163 --> 00:32:47,673 OH, THAT SMELLS GREAT. NOT NOW, S'IL VOUS PLAîT. 686 00:32:47,665 --> 00:32:49,925 OKAY, OKAY. 687 00:32:49,934 --> 00:32:52,904 OH, OOPS! WHOA! OOPS! 688 00:32:52,903 --> 00:32:56,113 FIRE! FIRE! FIRE! 689 00:32:56,107 --> 00:32:58,177 QUICK! AAH! 690 00:32:58,176 --> 00:33:00,646 WHOA! AAH! 691 00:33:00,645 --> 00:33:04,375 YOU KNOW, I-I'M JUST GONNA LEAVE YOU GUYS WITH THAT. 692 00:33:04,383 --> 00:33:06,183 AAH! 693 00:33:07,419 --> 00:33:09,259 ALL RIGHT, EVERYONE, PLEASE. 694 00:33:09,255 --> 00:33:11,115 LIFT YOUR GLASS. (clink) 695 00:33:11,123 --> 00:33:17,063 TO JEFFREY AND JULIA, FRIENDS, COLLEAGUES, 696 00:33:17,063 --> 00:33:19,833 TITANS IN THE CULINARY WORLD, 697 00:33:19,830 --> 00:33:23,630 YOU WILL NOT BE SOON FORGOTTEN. 698 00:33:23,634 --> 00:33:24,804 SALUD. 699 00:33:24,803 --> 00:33:26,513 CHEERS. (Lisbon) CHEERS. 700 00:33:26,505 --> 00:33:28,005 AHH. 701 00:33:28,006 --> 00:33:30,376 MM-HMM. 702 00:33:30,375 --> 00:33:32,275 TO BEGIN, WE HAVE A MELON SOUP, 703 00:33:32,278 --> 00:33:35,578 PROSCIUTTO DI PARMA, MINT AND BASIL. 704 00:33:35,580 --> 00:33:37,720 MMM. 705 00:33:37,715 --> 00:33:40,885 A REINTERPRETATION OF ONE OF JULIA'S SPECIALITES. 706 00:33:40,885 --> 00:33:42,815 BON APPéTIT. 707 00:33:42,820 --> 00:33:44,120 THANK YOU. 708 00:33:45,490 --> 00:33:48,890 COME ON. DON'T LET YOUR MIDWESTERN TASTE BUDS 709 00:33:48,894 --> 00:33:52,734 HOLD YOU BACK. (laughs) 710 00:33:52,730 --> 00:33:54,030 (coughs) 711 00:33:54,031 --> 00:33:55,331 (strained voice) OH, CHEF. 712 00:33:55,334 --> 00:33:57,474 WHAT IS THIS SPICE? 713 00:33:57,469 --> 00:33:58,799 SPICE? 714 00:33:58,804 --> 00:34:03,044 (coughs) I LIKE A LITTLE HEAT, BUT THIS IS OVERPOWERING. 715 00:34:03,040 --> 00:34:04,840 WHOA. 716 00:34:04,843 --> 00:34:06,983 WE DIDN'T ADD ANY HEAT. 717 00:34:06,978 --> 00:34:09,178 WHEW! THAT WOULD BE ME. 718 00:34:09,181 --> 00:34:10,881 SORRY. 719 00:34:10,882 --> 00:34:15,222 FIRE! FIRE! 720 00:34:15,221 --> 00:34:17,161 THE RED SAVINA PEPPER-- 721 00:34:17,155 --> 00:34:20,255 AH, I GOT IT FROM JULIA'S PANTRY. 722 00:34:20,259 --> 00:34:22,329 I THOUGHT IT WOULD BE APPROPRIATE, 723 00:34:22,327 --> 00:34:24,557 AND I'M JUST MAD FOR HEAT, SO... 724 00:34:24,563 --> 00:34:26,163 OBVIOUSLY, I WAS A LITTLE HEAVY-HANDED. 725 00:34:26,164 --> 00:34:28,404 MY--MY APOLOGIES. 726 00:34:28,400 --> 00:34:30,640 WHAT'S THE TROUBLE, ELIZA? 727 00:34:30,635 --> 00:34:34,065 I DON'T, UM... I DON'T FEEL WELL. I SHOULD GO. 728 00:34:34,072 --> 00:34:35,442 WHAT'S THE PROBLEM? 729 00:34:35,440 --> 00:34:39,180 UH, THE PEPPERS-- IT DIDN'T GO DOWN WELL. 730 00:34:39,177 --> 00:34:42,607 THE PEPPER? WHAT'S WRONG WITH THE PEPPER? 731 00:34:42,614 --> 00:34:46,284 WE CAN TAKE IT DOWN TO HEADQUARTERS. HOW LONG CAN WE KEEP HER THERE? 732 00:34:46,284 --> 00:34:49,054 48 HOURS. WOW, THAT'S A STRETCH OF TIME. 733 00:34:49,054 --> 00:34:52,064 I HAVE TO LEAVE. (coughs) I HAVE TO LEAVE RIGHT NOW. 734 00:34:52,056 --> 00:34:55,286 (Patrick) NO, THAT WOULD BE RUDE. I DON'T THINK SO. WHAT IS WRONG WITH YOU? 735 00:34:55,293 --> 00:34:59,663 WE ALL... HAVE TO GO TO THE HOSPITAL RIGHT NOW. 736 00:34:59,664 --> 00:35:01,474 (Lisbon) WHAT FOR? 737 00:35:01,467 --> 00:35:04,367 THE PEPPER... (whispers) I THINK IT WAS POISONED. 738 00:35:04,369 --> 00:35:07,839 I-I-I SAW LUDO PUT SOMETHING INTO IT. 739 00:35:07,838 --> 00:35:09,638 I DID NOT. HOW DARE YOU! 740 00:35:09,641 --> 00:35:12,041 MAYBE YOU'RE JUST CRAMPING A LITTLE? JUST A LITTLE-- 741 00:35:12,043 --> 00:35:15,413 ALL RIGHT, ALL RIGHT. I POISONED JULIA'S PEPPER. 742 00:35:15,414 --> 00:35:17,454 AND JEFFREY'S GIN. 743 00:35:17,449 --> 00:35:21,289 YES, YES! JUST BRING ME TO A HOSPITAL. NO, HOSPITALS ARE TERRIBLE GERM FACTORIES. 744 00:35:21,286 --> 00:35:23,416 YOU DON'T WANNA GO THERE. ARE YOU INSANE?! 745 00:35:23,422 --> 00:35:25,922 RELAX. WE KNEW ABOUT THE RICIN IN THE PEPPER. 746 00:35:25,923 --> 00:35:28,263 WE JUST DIDN'T KNOW WHO PUT IT THERE. 747 00:35:28,260 --> 00:35:30,900 I DON'T UNDERSTAND. ARE WE POISONED? 748 00:35:30,896 --> 00:35:33,656 NO. I SWITCHED THE PEPPERS. (sighs) 749 00:35:33,664 --> 00:35:35,674 CLEVER OF ME. 750 00:35:35,666 --> 00:35:38,036 (whispers) GOD. 751 00:35:38,036 --> 00:35:40,136 (sighs) 752 00:35:40,137 --> 00:35:43,467 OKAY, SO WE KNOW THAT YOUR RESTAURANT DIDN'T FAIL, ELIZA. 753 00:35:43,474 --> 00:35:46,484 JEFFREY AND JULIA-- THEY KILLED IT. 754 00:35:46,478 --> 00:35:48,478 WE DID SOME DIGGING ON JULIA'S FATHER. 755 00:35:48,480 --> 00:35:50,480 HE'S THE ONE WHO SQUASHED YOUR LIQUOR LICENSE. 756 00:35:50,481 --> 00:35:52,021 JEFFREY WAS A DRUNK. 757 00:35:52,016 --> 00:35:55,786 HE NEEDED YOU IN HIS KITCHEN, SO HE ASKED HIS LOVER 758 00:35:55,786 --> 00:35:58,816 IF HE COULD HAVE HER BIG, POWERFUL DADDY DO HER A FAVOR. 759 00:35:58,824 --> 00:36:01,834 HE DIDN'T CALL YOU THAT NIGHT TO TALK ABOUT RECIPES, DID HE? 760 00:36:01,827 --> 00:36:05,957 HE CALLED TO APOLOGIZE FOR SABOTAGING YOUR LIQUOR LICENSE, 761 00:36:05,963 --> 00:36:11,173 FOR RUINING ANY CHANCE YOU HAD AT OPENING YOUR OWN PLACE. 762 00:36:11,168 --> 00:36:14,408 BUT I... 763 00:36:14,405 --> 00:36:19,035 I AM TRYING TO BECOME A BETTER MAN. 764 00:36:19,043 --> 00:36:20,383 I AM. 765 00:36:20,378 --> 00:36:22,608 HE TOLD YOU WHAT HE DID, 766 00:36:22,614 --> 00:36:26,824 AND THEN YOU... DECIDED TO TAKE YOUR REVENGE. 767 00:36:28,219 --> 00:36:31,489 SO YOU GOT SOME CASTOR BEANS, MIXED UP A BATCH OF RICIN 768 00:36:31,489 --> 00:36:33,959 AND WENT TO THE RESORT TO FIND HIM. 769 00:36:38,364 --> 00:36:41,204 YEAH. (scoffs) 770 00:36:41,199 --> 00:36:44,269 I WENT TO HIS ROOM. 771 00:36:44,269 --> 00:36:46,199 (knock on door) 772 00:36:51,309 --> 00:36:53,879 OH, JEFF. 773 00:36:53,878 --> 00:36:56,478 I ACCEPT YOUR APOLOGY. 774 00:36:59,251 --> 00:37:02,721 LET ME JUST... WASH UP. 775 00:37:02,721 --> 00:37:05,291 HE WAS SO SMUG. 776 00:37:05,291 --> 00:37:07,031 LIKE I WAS GONNA LET THAT GO? 777 00:37:07,025 --> 00:37:11,455 LIKE WE WERE JUST GONNA MAKE UP AND ALL BE FRIENDS AGAIN? 778 00:37:11,463 --> 00:37:15,733 THAT'S... (laughs) 779 00:37:15,733 --> 00:37:17,803 RIDICULOUS. 780 00:37:17,802 --> 00:37:19,872 (Lisbon) SO YOU WENT TO THE PANTRY 781 00:37:19,871 --> 00:37:22,071 AND, UH, YOU FOUND JULIA'S PEPPER 782 00:37:22,072 --> 00:37:24,112 AND YOU DOSED THAT, TOO. 783 00:37:24,108 --> 00:37:30,578 ONE TIME I WAS CLEANING SHRIMP FOR JEFFREY. 784 00:37:30,581 --> 00:37:32,581 THERE WERE, LIKE, 40 POUNDS OF IT, 785 00:37:32,583 --> 00:37:36,493 AND IT WAS STILL HALF FROZEN, BUT THAT WAS THE JOB. 786 00:37:36,487 --> 00:37:41,187 I COULDN'T FEEL MY HANDS. IT WAS SO COLD. 787 00:37:41,192 --> 00:37:46,502 I REALIZED I WAS CUTTING THE FLESH OFF MY OWN FINGERS. 788 00:37:48,500 --> 00:37:50,600 CARVING IT OFF. 789 00:37:54,271 --> 00:37:56,881 AND I DIDN'T MIND... 790 00:37:56,875 --> 00:37:59,375 BECAUSE JEFFREY HAD A VISION. 791 00:38:07,385 --> 00:38:09,045 I HAD A VISION. 792 00:38:11,789 --> 00:38:17,659 AND HE SAID, "GO, BABE. YOU DESERVE YOUR OWN PLACE." 793 00:38:20,097 --> 00:38:21,927 BUT HE WAS LYING. 794 00:38:25,003 --> 00:38:26,513 HIM AND HIS... 795 00:38:29,106 --> 00:38:31,676 RICH BITCH GIRLFRIEND. 796 00:38:31,677 --> 00:38:33,807 LIKE I WAS GONNA LET THAT GO. 797 00:38:42,420 --> 00:38:44,590 HE SAID, "I'M SORRY." 798 00:38:46,824 --> 00:38:49,834 "I'M SORRY." 799 00:38:53,465 --> 00:38:56,365 "I'M SORRY"? 800 00:38:56,367 --> 00:38:58,597 WHAT GOOD IS THAT? 801 00:39:03,442 --> 00:39:06,452 (sighs) 802 00:39:06,445 --> 00:39:08,905 AGENT LISBON. 803 00:39:10,581 --> 00:39:13,721 HOW CAN I HELP YOU? YOU FRAMED ME. 804 00:39:13,719 --> 00:39:16,719 YOU PUT THOSE CASTOR BEANS IN MY HOUSE, DIDN'T YOU? 805 00:39:16,722 --> 00:39:18,722 MA'AM, ON MY WORD OF HONOR, 806 00:39:18,724 --> 00:39:21,964 I DID NOT KNOW THAT THOSE BEANS WERE PLANTED. 807 00:39:21,960 --> 00:39:23,960 MR. JANE WAS RESPONSIBLE. I SHOULD'VE KNOWN. 808 00:39:23,961 --> 00:39:25,961 I SHOULD'VE STOPPED HIM, AND I DIDN'T, 809 00:39:25,963 --> 00:39:29,073 AND FOR THAT, I AM REALLY SORRY. WHY? 810 00:39:29,067 --> 00:39:31,567 HE THOUGHT IN ORDER TO CATCH THE KILLER, 811 00:39:31,570 --> 00:39:35,210 THAT SOMEBODY ELSE HAD TO BE SUSPECTED OF THE CRIME. 812 00:39:35,206 --> 00:39:37,706 HE'S PROBABLY RIGHT. I KNOW YOU MUST BE ANGRY. 813 00:39:37,708 --> 00:39:41,578 (sighs) TRYING TO LEAVE THE ANGER BEHIND. 814 00:39:41,579 --> 00:39:44,279 THOUGH THAT'S PRETTY MUCH IMPOSSIBLE, ISN'T IT? 815 00:39:44,282 --> 00:39:45,822 IT'S HARD. 816 00:39:45,817 --> 00:39:50,717 (sighs) ANYWAY, THANK YOU FOR BEING HONEST WITH ME. 817 00:39:52,157 --> 00:39:56,257 TELL MR. JANE HE'S A MEAN, IRRESPONSIBLE SADIST. 818 00:39:56,260 --> 00:39:58,630 OH, I WILL. 819 00:40:01,365 --> 00:40:02,965 MS. BARGE? 820 00:40:04,969 --> 00:40:09,809 LIVING WITH AN ALCOHOLIC IS HARD. 821 00:40:09,807 --> 00:40:13,037 SOME NEVER CHANGE. THEY DON'T EVEN WANT TO. 822 00:40:13,043 --> 00:40:15,553 BUT YOUR HUSBAND CHECKED INTO TREATMENT TWO WEEKS AGO 823 00:40:15,547 --> 00:40:19,047 RIGHT AFTER YOU TOLD HIM ABOUT THE BABY. 824 00:40:19,050 --> 00:40:23,120 I THINK HE WANTED TO BE THERE FOR YOU AND YOUR CHILD. 825 00:40:23,121 --> 00:40:27,191 THAT'S WHY HE ENDED THE RELATIONSHIP WITH JULIA. 826 00:40:27,192 --> 00:40:30,532 FOR WHAT IT'S WORTH, IT SEEMED LIKE HE WANTED TO CHANGE. 827 00:40:33,931 --> 00:40:35,201 THANK YOU. 828 00:40:44,074 --> 00:40:46,884 IT'S OKAY. SHE'S GONE. 829 00:40:46,878 --> 00:40:48,678 WHO'S GONE? OH, PLEASE. 830 00:40:48,679 --> 00:40:51,119 YOUR GUILTY CONSCIENCE IS OBVIOUS AND WELL DESERVED. 831 00:40:51,115 --> 00:40:53,845 MEH. JUSTICE CAN BE A HARSH MISTRESS. 832 00:40:53,851 --> 00:40:55,851 OMELETS AND EGGS, ENDS TO MEANS, 833 00:40:55,853 --> 00:40:58,093 ALL'S WELL THAT ENDS WELL. 834 00:40:58,088 --> 00:41:00,888 A GLIB ANSWER'S NO EXCUSE. 835 00:41:02,793 --> 00:41:04,803 OH, AND ABIGAIL SAID TO TELL YOU 836 00:41:04,795 --> 00:41:07,565 THAT YOU ARE A MEAN, IRRESPONSIBLE SADIST. 837 00:41:07,565 --> 00:41:10,695 WELL, THAT'S PRETTY ACCURATE. 838 00:41:12,436 --> 00:41:14,166 YOU OKAY? 839 00:41:14,172 --> 00:41:16,272 NO POINT DENYING IT TO ME. 840 00:41:16,273 --> 00:41:18,183 I'M FINE. 841 00:41:18,175 --> 00:41:20,275 OKAY. 842 00:41:20,277 --> 00:41:21,707 GOOD NIGHT. 843 00:41:56,114 --> 00:41:59,824 (clatter) 60112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.