All language subtitles for Roswell, New Mexico - 03x01 - Hands.BiNGE+CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,250 --> 00:00:03,090 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:03,095 --> 00:00:05,670 MAX: Liz, I have loved you my entire life. 3 00:00:05,675 --> 00:00:07,255 LIZ: I'm gonna bring him back. 4 00:00:07,260 --> 00:00:09,165 MARIA: I'm only part alien, but these visions 5 00:00:09,170 --> 00:00:10,178 are a part of me. 6 00:00:10,183 --> 00:00:11,958 I can't just turn off a piece of myself, 7 00:00:11,963 --> 00:00:13,163 even if it's dangerous. 8 00:00:13,168 --> 00:00:14,469 ALEX: You are gonna let all of these people die, 9 00:00:14,473 --> 00:00:16,009 and you are gonna let the aliens take the blame. 10 00:00:16,013 --> 00:00:17,833 (GUNSHOT) 11 00:00:17,838 --> 00:00:19,434 MAX: What kind of work are you doing? 12 00:00:19,438 --> 00:00:21,438 I am asking you to trust me with this. 13 00:00:21,443 --> 00:00:22,444 MAX: I have a family to protect. 14 00:00:22,448 --> 00:00:23,723 LIZ: You could've stopped Diego 15 00:00:23,728 --> 00:00:25,997 without destroying a year of my work! 16 00:00:26,002 --> 00:00:27,318 MAX: Things are coming back to me. 17 00:00:27,322 --> 00:00:28,880 Little flashes. 18 00:00:28,885 --> 00:00:30,818 I know so little about my own story. 19 00:00:30,823 --> 00:00:33,123 The parts that I thought I understood 20 00:00:33,128 --> 00:00:34,328 are unraveling. 21 00:00:37,140 --> 00:00:39,724 Howdy... partner. 22 00:00:43,979 --> 00:00:45,162 Don't move. 23 00:00:45,781 --> 00:00:47,781 Well, we can keep this cordial. 24 00:00:48,186 --> 00:00:50,195 We're the same. Why-why are we the same? 25 00:00:51,012 --> 00:00:52,158 Listen, son... 26 00:00:52,163 --> 00:00:53,879 I'm not your son. 27 00:00:55,441 --> 00:00:56,729 Right? 28 00:00:56,734 --> 00:00:58,292 Why do you look like me? 29 00:00:59,896 --> 00:01:04,490 Well, I reckon you look like me. 30 00:01:07,520 --> 00:01:08,520 Who are you? 31 00:01:09,780 --> 00:01:10,893 Round here, 32 00:01:10,898 --> 00:01:12,406 I go by Jones. 33 00:01:14,360 --> 00:01:16,752 Oh, your mothers never told you about me? 34 00:01:18,164 --> 00:01:20,086 Can't say that doesn't smart a bit. 35 00:01:20,091 --> 00:01:21,340 Why don't I show you? 36 00:01:22,952 --> 00:01:24,352 - MICHAEL: No! - ISOBEL: No, stop! 37 00:01:30,092 --> 00:01:31,100 (HIGH-PITCHED RINGING) 38 00:01:38,626 --> 00:01:41,486 Max. What did he do to you? 39 00:01:43,356 --> 00:01:45,519 He, uh... 40 00:01:45,524 --> 00:01:49,131 he told me that he's the Savior 41 00:01:49,136 --> 00:01:50,486 and I'm the Clone. 42 00:01:52,365 --> 00:01:54,507 ♪ ♪ 43 00:01:54,512 --> 00:01:56,812 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 44 00:01:56,817 --> 00:01:58,251 (TYPEWRITER CLICKING) 45 00:02:01,457 --> 00:02:04,747 MAX: All my life, I've wanted to be one thing: 46 00:02:04,752 --> 00:02:06,665 just a guy from Roswell. 47 00:02:06,670 --> 00:02:09,443 ♪ If I could make it rain today... ♪ 48 00:02:09,448 --> 00:02:11,245 But you can't outrun your history 49 00:02:11,250 --> 00:02:12,713 when you're standing still. 50 00:02:12,718 --> 00:02:13,718 ♪ And wash away this... ♪ 51 00:02:13,723 --> 00:02:16,295 I've been trying to put the past behind me, 52 00:02:16,889 --> 00:02:19,482 enjoy the time I have left on this planet. 53 00:02:20,552 --> 00:02:22,332 But I can't. 54 00:02:22,337 --> 00:02:24,042 (THUNDER CRASHES) 55 00:02:24,647 --> 00:02:26,977 ♪ Things are getting worse, but I feel... ♪ 56 00:02:26,982 --> 00:02:30,490 Because this last year has only brought more questions. 57 00:02:30,495 --> 00:02:32,566 ♪ And that's all that really matters to me... ♪ 58 00:02:32,571 --> 00:02:34,147 About who I am. 59 00:02:35,801 --> 00:02:38,693 And who I need to be for the people I love. 60 00:02:40,613 --> 00:02:43,548 For now, this letter is the best I can do. 61 00:02:47,128 --> 00:02:50,584 And if I run out of time before I figure it all out, 62 00:02:50,589 --> 00:02:53,554 I want you to know what I think about 63 00:02:53,559 --> 00:02:56,099 every time I close my eyes. 64 00:02:57,638 --> 00:03:01,112 ♪ I want to know, I want to know... ♪ 65 00:03:01,117 --> 00:03:04,974 The universe brought us together not once but twice. 66 00:03:04,979 --> 00:03:07,193 (HIGH-PITCHED RINGING) 67 00:03:07,198 --> 00:03:08,995 ♪ I want to know, I want to know ♪ 68 00:03:09,000 --> 00:03:12,248 - ♪ And all I really know is... ♪ - I have to believe it'll do it again. 69 00:03:12,253 --> 00:03:13,566 ♪ I want to know. ♪ 70 00:03:13,571 --> 00:03:17,403 HEATH: Oh, please, Dr. Roswell, don't cut me. 71 00:03:17,408 --> 00:03:21,174 Cytosine promises he will never hook up with adenine ever again. 72 00:03:21,179 --> 00:03:23,092 (CHUCKLES) Splicing RNA is hard enough 73 00:03:23,097 --> 00:03:25,653 without the base pairs playing out in a telenovela. 74 00:03:25,658 --> 00:03:27,697 (SPANISH ACCENT): Well, then, if you must cut 75 00:03:27,702 --> 00:03:29,348 that genome out of my life, 76 00:03:29,353 --> 00:03:31,316 I would perhaps suggest 77 00:03:31,321 --> 00:03:33,311 a little to the left. 78 00:03:33,316 --> 00:03:35,513 And now up. Ah. 79 00:03:35,518 --> 00:03:36,815 - That's the spot. - Ah! 80 00:03:36,820 --> 00:03:38,674 Success. 81 00:03:38,679 --> 00:03:40,101 Okay. 82 00:03:40,106 --> 00:03:42,053 You know, not that I don't think your RNA voice work 83 00:03:42,057 --> 00:03:43,754 is top-notch, but I do feel like 84 00:03:43,759 --> 00:03:45,756 I need to see physical proof you have two PhDs. 85 00:03:45,761 --> 00:03:47,425 (REGULAR ACCENT): Oh, I promise I can 86 00:03:47,430 --> 00:03:49,077 separate platelets with the best of them, 87 00:03:49,082 --> 00:03:51,929 but thankfully, Genoryx have graciously taken pity on me 88 00:03:51,934 --> 00:03:53,164 and my charming personality. 89 00:03:53,169 --> 00:03:54,490 - (CHUCKLES) - And, uh... 90 00:03:54,495 --> 00:03:57,660 I think you should do the same. 91 00:03:57,665 --> 00:03:59,412 Have a drink with me tonight. 92 00:03:59,417 --> 00:04:03,590 Uh, b-but we have a rare, degenerative brain disorder 93 00:04:03,595 --> 00:04:04,650 to solve, Heath. 94 00:04:04,655 --> 00:04:08,480 Yeah, and, uh, we also just created a proprietary code 95 00:04:08,485 --> 00:04:11,349 that's showing promise in helping paraplegics walk again. 96 00:04:11,354 --> 00:04:13,304 I'm not asking you on a date, Roswell. 97 00:04:13,309 --> 00:04:16,087 I'm just asking you to do what normal colleagues do. 98 00:04:16,091 --> 00:04:17,389 You know? Get out of the lab, 99 00:04:17,394 --> 00:04:19,191 acknowledge when we've done great work. 100 00:04:19,195 --> 00:04:21,175 Maybe share a bottle of wine, 101 00:04:21,180 --> 00:04:24,220 get a little drunk, release some tension, 102 00:04:24,225 --> 00:04:25,675 succumb to the moment. 103 00:04:27,078 --> 00:04:28,691 I think that last part was adenine. 104 00:04:28,696 --> 00:04:30,067 - (LAUGHS) - I swear. 105 00:04:30,072 --> 00:04:32,445 MARGOT: Good news. Corporate called. 106 00:04:32,450 --> 00:04:33,847 They're thrilled that our formula 107 00:04:33,852 --> 00:04:35,124 was approved by the FDA. 108 00:04:35,129 --> 00:04:36,693 Okay, so we're on to clinical trials? 109 00:04:36,698 --> 00:04:38,653 Which Le Placage will begin immediately. 110 00:04:38,658 --> 00:04:40,708 - But how did we cut through the red tape? - (SIGHS) 111 00:04:40,713 --> 00:04:44,320 Because Le Placage is a skin care company. 112 00:04:45,187 --> 00:04:48,786 I'm sorry, our regenerative formula for paraplegic 113 00:04:48,791 --> 00:04:52,199 spinal injury victims is gonna be used on fine lines? 114 00:04:52,204 --> 00:04:54,204 We knew it showed promise for other applications. 115 00:04:54,209 --> 00:04:55,810 Yeah, but that gives them an exclusive lease on the patent, 116 00:04:55,814 --> 00:04:57,253 so it's not gonna be used medically at all. 117 00:04:57,257 --> 00:04:58,587 Only for ten years. 118 00:04:58,592 --> 00:05:00,311 Uh, the good news is that 119 00:05:00,316 --> 00:05:02,516 corporate approved a substantial bump 120 00:05:02,521 --> 00:05:04,956 to the research budget for your neuro study. 121 00:05:06,067 --> 00:05:07,267 Congratulations. 122 00:05:13,791 --> 00:05:15,663 - (SIGHS QUIETLY) - So, 123 00:05:15,668 --> 00:05:17,668 commiserating drink, then, tonight? 124 00:05:20,447 --> 00:05:22,173 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ ♪ 125 00:05:23,501 --> 00:05:27,408 ♪ Life is just a lonely highway ♪ 126 00:05:27,413 --> 00:05:31,487 ♪ I'm out here on the open road ♪ 127 00:05:31,492 --> 00:05:35,208 ♪ I'm old enough to see behind me ♪ 128 00:05:35,213 --> 00:05:39,245 ♪ But young enough to feel my soul ♪ 129 00:05:39,250 --> 00:05:41,239 ♪ I don't want to lose you, baby... ♪ 130 00:05:41,244 --> 00:05:43,274 (SIGHS) How much tequila has he had today? 131 00:05:43,279 --> 00:05:45,226 Oh, I think this is less booze 132 00:05:45,231 --> 00:05:47,553 and more convincing himself that a year later 133 00:05:47,558 --> 00:05:49,130 he's really over Liz Ortecho. 134 00:05:49,135 --> 00:05:51,024 Yeah, I don't see much Liz wallowing as he tries 135 00:05:51,029 --> 00:05:53,284 to best my one-night stand score at the Pony. 136 00:05:53,289 --> 00:05:55,161 - Mm. - Boys are gross. 137 00:05:55,166 --> 00:05:57,396 We are. 138 00:05:57,401 --> 00:06:00,068 What do you say we give this little rodeo clown 139 00:06:00,073 --> 00:06:01,358 a run for his money? 140 00:06:01,363 --> 00:06:03,839 Oh, absolutely. 141 00:06:08,020 --> 00:06:09,745 (HIGH-PITCHED RINGING) 142 00:06:13,751 --> 00:06:16,198 Uh, you can't just zap me into a mindscape 143 00:06:16,203 --> 00:06:17,634 while I'm riding a mechanical bull. 144 00:06:17,639 --> 00:06:19,478 Huh. Looks like I just did. 145 00:06:19,483 --> 00:06:20,720 I'm gonna bust out of here. 146 00:06:20,725 --> 00:06:22,785 My mind palace? I doubt it. 147 00:06:23,461 --> 00:06:24,861 See, what you two rookies need 148 00:06:24,866 --> 00:06:26,671 is to work on your mind control defense 149 00:06:26,676 --> 00:06:28,745 if you want to take on Jones unscathed. 150 00:06:28,750 --> 00:06:31,305 Remember, there's no lying in the mindscape. 151 00:06:31,310 --> 00:06:32,348 Let the games begin. 152 00:06:32,353 --> 00:06:34,563 Okay. Are you still dating 153 00:06:34,568 --> 00:06:36,390 that bartender chick from Planet 7? 154 00:06:36,395 --> 00:06:38,417 I'll tell you six positions we've tried 155 00:06:38,422 --> 00:06:40,422 and you can tell me which one I'm making up. 156 00:06:40,427 --> 00:06:42,784 All right, that's gonna need more tequila. 157 00:06:42,789 --> 00:06:44,744 Are you stalling on finishing the cage for Jones? 158 00:06:44,749 --> 00:06:46,979 Uh, I've studied how they muted alien powers 159 00:06:46,984 --> 00:06:48,014 in Caulfield Prison, 160 00:06:48,019 --> 00:06:50,299 but it's kind of hard engineering a cage 161 00:06:50,304 --> 00:06:53,202 that weakens alien powers when I'm an alien. 162 00:06:53,207 --> 00:06:54,407 Nice use of deflection. 163 00:06:54,412 --> 00:06:55,667 Okay, my turn. 164 00:06:55,672 --> 00:06:57,768 So, Max, do you miss 165 00:06:57,773 --> 00:06:59,632 the waitress who shall not be named? 166 00:07:02,091 --> 00:07:04,100 (HIGH-PITCHED RINGING) 167 00:07:05,344 --> 00:07:07,133 (GRUNTING) 168 00:07:07,138 --> 00:07:08,639 ISOBEL: Points for aliening the robot cow 169 00:07:08,643 --> 00:07:09,948 to evade my question, but... 170 00:07:09,953 --> 00:07:12,008 you still haven't answered me about Liz. 171 00:07:12,013 --> 00:07:16,021 Well, let me answer your question with another question. 172 00:07:16,026 --> 00:07:17,765 Do you think that singer would like a beer? 173 00:07:17,770 --> 00:07:19,960 - ♪ Hey... ♪ - MICHAEL: Absolutely. 174 00:07:19,965 --> 00:07:21,563 As long as you're not the one delivering it. 175 00:07:21,567 --> 00:07:22,700 ♪ Tell me, baby... ♪ 176 00:07:24,347 --> 00:07:26,614 Round of tacos says you're wrong. 177 00:07:29,443 --> 00:07:31,207 Is something weird going on with Max lately? 178 00:07:31,212 --> 00:07:34,276 Weirder than him having an evil twin hidden in the desert? 179 00:07:34,281 --> 00:07:36,329 He seems fun. 180 00:07:36,334 --> 00:07:38,364 Are you sure this isn't misplaced nerves 181 00:07:38,369 --> 00:07:39,782 about Alex coming home? 182 00:07:39,787 --> 00:07:42,018 Because in last night's mindscape, 183 00:07:42,023 --> 00:07:43,787 you were sending out some pretty intense, 184 00:07:43,792 --> 00:07:46,114 "I think it's our time" vibes. 185 00:07:46,119 --> 00:07:48,424 Uh-huh. After eight tequilas, 186 00:07:48,429 --> 00:07:51,277 maybe we should have a moratorium on truth exercises. 187 00:07:51,282 --> 00:07:53,041 (CHUCKLES) 188 00:07:59,257 --> 00:08:01,933 (COUGHING, GRUNTING) 189 00:08:15,639 --> 00:08:18,211 GREGORY: Seems like the new patio's a success. 190 00:08:18,216 --> 00:08:19,505 Hey. 191 00:08:19,510 --> 00:08:21,774 A guy just dropped this off for you. 192 00:08:21,779 --> 00:08:24,460 - Oh. - Said it's a gift? 193 00:08:24,465 --> 00:08:26,988 - Oh. Yeah, that's from Bert. - _ 194 00:08:26,993 --> 00:08:28,781 He's in my Woman as Warrior class, 195 00:08:28,786 --> 00:08:31,851 and apparently he's been making his own mead. 196 00:08:31,856 --> 00:08:33,277 Mmm. 197 00:08:33,282 --> 00:08:34,512 Hey, well, I'm not one 198 00:08:34,517 --> 00:08:37,081 to let artisanal alcohol go to waste, so... 199 00:08:37,086 --> 00:08:38,336 (LAUGHS) 200 00:08:40,331 --> 00:08:42,211 I want to take a bath in that. 201 00:08:42,216 --> 00:08:43,529 (LAUGHS) 202 00:08:43,534 --> 00:08:45,534 Aren't you supposed to be on a date somewhere? 203 00:08:46,537 --> 00:08:49,137 Uh, I was busy carrying in that crate for you. 204 00:08:49,142 --> 00:08:50,422 Gregory Manes. 205 00:08:50,427 --> 00:08:52,062 You did not bail on the cute teacher 206 00:08:52,067 --> 00:08:53,605 who likes to make her own pottery. 207 00:08:53,610 --> 00:08:55,816 Dating just sucks now. 208 00:08:55,821 --> 00:08:57,609 And the second a girl hears my last name, 209 00:08:57,614 --> 00:08:58,853 she asks about the accident, 210 00:08:58,858 --> 00:09:00,804 and then I got to tell some lame lie, 211 00:09:00,809 --> 00:09:03,866 because the truth doesn't scream, 212 00:09:03,871 --> 00:09:05,701 "Will you be the father of my children?" 213 00:09:05,706 --> 00:09:07,411 Listen, 214 00:09:07,416 --> 00:09:09,345 what happened with your dad was not your fault. 215 00:09:09,350 --> 00:09:10,608 You know that. 216 00:09:12,079 --> 00:09:14,772 And if you ask me, I think you're a hero. 217 00:09:15,825 --> 00:09:17,326 Well, there's a statue in the town square 218 00:09:17,330 --> 00:09:18,652 that super disagrees with you. 219 00:09:18,657 --> 00:09:21,121 More mead, please. 220 00:09:21,126 --> 00:09:24,175 Would you mind staying sober and giving me a ride home? 221 00:09:24,180 --> 00:09:25,679 My truck is in the shop. 222 00:09:26,910 --> 00:09:28,800 Pretty please? 223 00:09:28,805 --> 00:09:30,888 (LAUGHS SOFTLY) 224 00:09:34,285 --> 00:09:35,808 Kyle, I'm so sorry, I'm so sorry. 225 00:09:35,813 --> 00:09:38,585 I completely lost track of time and... 226 00:09:38,590 --> 00:09:41,300 Like, days? Is y... is your medical convention over? 227 00:09:41,305 --> 00:09:43,106 It's okay. I know you're busy. 228 00:09:44,129 --> 00:09:45,891 But I do have time for a drink 229 00:09:45,896 --> 00:09:47,435 before I head to LAX. 230 00:09:47,440 --> 00:09:51,272 And so, then, can I interest you in a gourmet meal? 231 00:09:51,277 --> 00:09:52,627 It's five stars, I promise. 232 00:09:55,614 --> 00:09:56,631 Uh-huh. 233 00:09:57,692 --> 00:09:59,592 Did your feisty Latina reina 234 00:09:59,597 --> 00:10:01,027 give you the nickel tour of L.A.? 235 00:10:01,032 --> 00:10:02,670 Uh, Steph took me to Alvarado's. 236 00:10:02,675 --> 00:10:04,889 Mm! I hear it's got a great view of the city. 237 00:10:04,894 --> 00:10:06,707 I think she hoped the view 238 00:10:06,712 --> 00:10:08,371 would soften the blow of the breakup. 239 00:10:11,497 --> 00:10:13,078 I can't blame her. 240 00:10:13,083 --> 00:10:15,562 Y-You invented a cure that miraculously saved her life 241 00:10:15,567 --> 00:10:16,567 at the one-yard line 242 00:10:16,572 --> 00:10:18,183 and now she doesn't want to be tied to Roswell. 243 00:10:18,187 --> 00:10:19,707 Why do you have to be tied to Roswell? 244 00:10:21,807 --> 00:10:25,507 Actually, a position opened at my old hospital in New York. 245 00:10:25,512 --> 00:10:26,562 You can get your job back? 246 00:10:26,567 --> 00:10:27,972 Promotion. 247 00:10:27,977 --> 00:10:30,098 So you're curious what your next step is. 248 00:10:30,103 --> 00:10:33,527 I am curious where I actually set up my life. 249 00:10:33,532 --> 00:10:35,912 I mean, isn't that why you moved here to Los Angeles? 250 00:10:38,141 --> 00:10:41,021 I mean... you must love the beaches. 251 00:10:41,026 --> 00:10:42,335 I love it. 252 00:10:43,237 --> 00:10:44,785 Liz? 253 00:10:45,590 --> 00:10:47,653 Have you seriously not been to the beach? 254 00:10:47,658 --> 00:10:49,988 You had pictures of the ocean 255 00:10:49,993 --> 00:10:51,739 in your locker, come on! 256 00:10:51,744 --> 00:10:53,115 I know you're trying to save the world. 257 00:10:53,119 --> 00:10:54,609 Right now, I would just settle for saving 258 00:10:54,613 --> 00:10:57,533 Maria's mind from degenerating every time she has a vision. 259 00:10:59,878 --> 00:11:01,792 But I'm stuck trying to replicate 260 00:11:01,797 --> 00:11:03,379 what I did with Steph without my notes or tapes 261 00:11:03,383 --> 00:11:05,183 or antibodies from Noah's choroid plexus 262 00:11:05,188 --> 00:11:07,263 because Max Evans roasted them. 263 00:11:08,538 --> 00:11:11,038 You weren't gonna solve a global pandemic with Noah's corpse. 264 00:11:11,043 --> 00:11:12,616 You don't know that. 265 00:11:12,621 --> 00:11:14,911 Why are you defending Max right now? You got to be Team Liz! 266 00:11:14,915 --> 00:11:17,440 - Team Liz! - As the founding member of Team Liz, 267 00:11:17,445 --> 00:11:19,893 I got to tell you, you seem unhappy. 268 00:11:19,898 --> 00:11:21,791 I just can't believe it's been a whole year. 269 00:11:22,810 --> 00:11:24,110 Max hasn't come for you. 270 00:11:29,408 --> 00:11:31,497 Have you even gone on a date? 271 00:11:31,502 --> 00:11:32,823 I have, yes. 272 00:11:32,828 --> 00:11:34,700 Mm-hmm. How many second dates? 273 00:11:35,205 --> 00:11:36,920 Because my guess 274 00:11:36,925 --> 00:11:38,437 is there's a lot more petri dishes 275 00:11:38,442 --> 00:11:40,402 that have shared Chardonnay with you than suitors. 276 00:11:42,806 --> 00:11:45,086 Is it really fair to some new guy if I keep looking 277 00:11:45,091 --> 00:11:47,308 over my shoulder hoping that Max is gonna show up? 278 00:11:48,427 --> 00:11:49,757 (SIGHS) 279 00:11:50,262 --> 00:11:51,654 He's not coming, Liz. 280 00:11:53,424 --> 00:11:55,221 I know that's tough to hear, 281 00:11:55,226 --> 00:11:57,326 but if you've got your life on hold for him... 282 00:11:58,979 --> 00:12:00,246 He's moved on. 283 00:12:02,058 --> 00:12:04,605 Like, you have to do things that make you feel alive 284 00:12:04,610 --> 00:12:06,450 if you're gonna kill it at work, you know that. 285 00:12:08,030 --> 00:12:10,795 Remember who you are. You are Liz Ortecho. 286 00:12:10,800 --> 00:12:12,717 You don't just accept things that suck. 287 00:12:15,370 --> 00:12:17,012 You change them. 288 00:12:20,050 --> 00:12:22,700 MARIA: Wow, a '65 Mustang 289 00:12:22,705 --> 00:12:24,318 with a Windsor HiPo V8. 290 00:12:24,323 --> 00:12:25,951 I cannot believe it. 291 00:12:25,956 --> 00:12:28,112 I bought it off an old drag racing buddy 292 00:12:28,117 --> 00:12:29,446 a couple months ago. 293 00:12:29,451 --> 00:12:31,532 (LAUGHS) You used to drag race? 294 00:12:31,537 --> 00:12:33,117 Is that really so hard to believe? 295 00:12:33,122 --> 00:12:35,022 Uh, for Guerin, no. 296 00:12:35,027 --> 00:12:38,138 For the sweet, one-beer-a-night, second grade teacher? 297 00:12:38,143 --> 00:12:39,857 Uh, yeah. 298 00:12:39,862 --> 00:12:42,051 Well, sorry to break it to you, but your ex doesn't own 299 00:12:42,056 --> 00:12:43,812 the rights to troubled and self-destructive. 300 00:12:43,817 --> 00:12:45,842 Okay, why don't you tell him that? 301 00:12:47,587 --> 00:12:49,141 You guys are good, right? 302 00:12:49,146 --> 00:12:51,497 Some things are just not meant to be. 303 00:12:52,642 --> 00:12:55,077 And how do you know when they are? 304 00:13:04,111 --> 00:13:06,120 So you got any moves with this baby? 305 00:13:08,357 --> 00:13:10,212 (MARIA WHOOPS) 306 00:13:10,217 --> 00:13:12,265 How's that? That too much? 307 00:13:12,270 --> 00:13:13,761 No way. (WHOOPS) 308 00:13:25,190 --> 00:13:27,254 (SOBBING) 309 00:13:27,259 --> 00:13:29,598 (PANTING) 310 00:13:29,603 --> 00:13:31,159 - Are you okay? - I don't know. 311 00:13:31,164 --> 00:13:32,664 I saw this coffin 312 00:13:32,669 --> 00:13:34,019 and I think someone's gonna die. 313 00:13:41,220 --> 00:13:42,720 _ 314 00:13:43,625 --> 00:13:45,976 - (BIRDS SINGING) - (INDISTINCT CONVERSATION) 315 00:13:57,215 --> 00:13:58,973 (CHUCKLES) 316 00:14:04,389 --> 00:14:06,335 (EXHALES) 317 00:14:06,340 --> 00:14:08,438 Hey, Manes. 318 00:14:08,443 --> 00:14:11,332 Hey, I didn't expect you to meet me. 319 00:14:11,337 --> 00:14:13,479 I wasn't exactly at war. 320 00:14:16,150 --> 00:14:18,723 Look, there's, uh, something I need to talk to you about. 321 00:14:18,728 --> 00:14:20,400 It's kind of urgent. 322 00:14:20,405 --> 00:14:22,018 How urgent? 323 00:14:22,023 --> 00:14:23,403 Men have needs, you know? 324 00:14:23,408 --> 00:14:25,441 And I've kind of been off at war, so... 325 00:14:39,582 --> 00:14:41,307 (PHONE RINGING) 326 00:14:47,340 --> 00:14:49,920 Qué susto. You look like La Llorona. 327 00:14:49,925 --> 00:14:51,988 I was up all night waging a one-woman war 328 00:14:51,993 --> 00:14:53,232 against corporate America. 329 00:14:53,237 --> 00:14:54,759 Mm. 330 00:14:54,764 --> 00:14:56,528 What's wrong? 331 00:14:56,533 --> 00:14:57,596 Uh, nothing. 332 00:14:57,601 --> 00:14:59,347 Today is my first day of art therapy. 333 00:14:59,352 --> 00:15:01,390 What happened to the last therapist? 334 00:15:01,395 --> 00:15:04,360 Talk therapy doesn't exactly work for bipolar disorder 335 00:15:04,365 --> 00:15:06,520 when you're covering up an alien resurrection. 336 00:15:06,525 --> 00:15:08,197 But that's not 337 00:15:08,202 --> 00:15:10,099 why I'm calling. I'm actually calling about Mom. 338 00:15:10,104 --> 00:15:11,626 No. 339 00:15:11,631 --> 00:15:14,212 She sent a package 340 00:15:14,217 --> 00:15:16,080 with all of her plans from last year 341 00:15:16,085 --> 00:15:18,032 to take down Jesse Manes. 342 00:15:18,037 --> 00:15:20,985 This letter asking for forgiveness. 343 00:15:20,990 --> 00:15:22,131 And... 344 00:15:23,709 --> 00:15:24,889 ... butyricol. 345 00:15:24,894 --> 00:15:26,466 (SIGHS) 346 00:15:26,471 --> 00:15:29,094 That's the drug she used to erase Jenna Cameron's memory of her. 347 00:15:29,099 --> 00:15:30,779 I'll deal with it when I'm home next. 348 00:15:32,451 --> 00:15:34,852 Do you think by then you'll, like, have a real couch? 349 00:15:36,647 --> 00:15:38,723 I'm working on it. 350 00:15:41,411 --> 00:15:43,870 This was your brain four months ago. 351 00:15:46,156 --> 00:15:47,715 Notice your right temporal lobe? 352 00:15:48,701 --> 00:15:50,398 The dark parts are growing. 353 00:15:50,403 --> 00:15:52,733 Every vision steals a little more from you. 354 00:15:52,738 --> 00:15:54,865 If you don't put back on your protective bracelet 355 00:15:54,870 --> 00:15:57,638 - you could be... - Unable to recognize faces? 356 00:15:57,643 --> 00:16:00,199 Forgetting where I am, and wandering like my mom? 357 00:16:00,204 --> 00:16:03,786 Whoa, but there's a difference between you and her. 358 00:16:03,791 --> 00:16:05,921 You can stop this. 359 00:16:05,926 --> 00:16:07,470 Okay, I came in and I got the scans 360 00:16:07,475 --> 00:16:09,013 after my visions just like you said. 361 00:16:09,018 --> 00:16:10,918 - Why are you fighting me on this? - Because... 362 00:16:10,923 --> 00:16:12,771 last night... 363 00:16:12,776 --> 00:16:14,567 I saw a funeral. 364 00:16:16,345 --> 00:16:18,968 (SHORT LAUGH) 365 00:16:18,973 --> 00:16:21,011 Whatever you're here to ask me, 366 00:16:21,016 --> 00:16:22,705 you already know it's a bad idea. 367 00:16:22,710 --> 00:16:24,223 Why am I having these visions 368 00:16:24,228 --> 00:16:25,915 if I'm not supposed to do anything about them? 369 00:16:25,919 --> 00:16:27,059 I don't know. 370 00:16:27,064 --> 00:16:28,801 But I do know that people die all the time. 371 00:16:28,806 --> 00:16:30,848 It's gonna happen whether you know who's in that coffin or not. 372 00:16:30,852 --> 00:16:33,186 What I can keep from ending poorly is your life. 373 00:16:34,530 --> 00:16:36,026 Please... 374 00:16:36,031 --> 00:16:37,673 reconsider the bracelet. 375 00:16:40,327 --> 00:16:42,053 (PHONE RINGING) 376 00:16:46,792 --> 00:16:48,431 Do I have competition? 377 00:16:48,436 --> 00:16:50,642 (CHUCKLES) No. 378 00:16:50,647 --> 00:16:53,794 It's my brother and Maria making sure I got in okay. 379 00:16:53,799 --> 00:16:56,046 And did you? 380 00:16:56,051 --> 00:16:57,502 Get in okay? 381 00:16:58,562 --> 00:17:01,456 (BOTH LAUGH) 382 00:17:03,076 --> 00:17:05,332 Look, I did come to meet you today to talk. 383 00:17:05,337 --> 00:17:07,128 But we got caught up. 384 00:17:09,190 --> 00:17:11,124 But it is important. 385 00:17:14,095 --> 00:17:15,778 Have you ever heard of Deep Sky? 386 00:17:25,372 --> 00:17:28,337 THERAPIST: Remember, this is about learning to see. 387 00:17:28,342 --> 00:17:31,316 Not just with your eyes, but with your heart. 388 00:17:31,321 --> 00:17:34,222 - (LOUD ROCK MUSIC APPROACHING) - Don't push your traumas away in your art. 389 00:17:34,226 --> 00:17:36,795 Paint the pain that makes you powerful. 390 00:17:36,800 --> 00:17:39,840 ♪ ♪ 391 00:17:39,845 --> 00:17:41,109 (GRUNTS) 392 00:17:41,114 --> 00:17:42,280 (EXHALES) 393 00:17:45,452 --> 00:17:47,973 If you could just... 394 00:17:47,978 --> 00:17:50,118 sign this form for court, 395 00:17:50,123 --> 00:17:51,870 I'll be out of your hair. 396 00:17:51,875 --> 00:17:53,538 Grab an easel, Mr. Long. 397 00:17:53,543 --> 00:17:55,126 I'll sign that in four hours. 398 00:17:59,549 --> 00:18:01,096 Look, guys like me get recruited 399 00:18:01,101 --> 00:18:03,181 into Deep Sky all the time, Alex. 400 00:18:03,186 --> 00:18:06,359 Next time lead with, "Babe, I'm a cold-blooded mercenary". 401 00:18:06,364 --> 00:18:07,764 I'm not a mercenary, okay? 402 00:18:07,769 --> 00:18:09,432 I'm-I'm an archivist. 403 00:18:09,437 --> 00:18:11,703 And to think I was going to tell you I wanted to be exclusive. 404 00:18:11,707 --> 00:18:14,162 I didn't have a choice but to keep it from you. 405 00:18:14,167 --> 00:18:16,952 At Deep Sky, secrecy is the price of admission. 406 00:18:20,469 --> 00:18:22,695 Then why are you risking telling me now? 407 00:18:24,407 --> 00:18:26,866 They're gonna try to recruit you, Alex. 408 00:18:27,969 --> 00:18:29,924 You think I would go AWOL? 409 00:18:29,929 --> 00:18:32,685 - Join a group of paramilitary murderers? - No. 410 00:18:32,690 --> 00:18:34,804 But you might take an honorable discharge 411 00:18:34,809 --> 00:18:36,639 and join a group of innovators 412 00:18:36,644 --> 00:18:38,878 who hold the secrets to the universe. 413 00:18:46,087 --> 00:18:48,284 What kind of secrets? I mean... 414 00:18:48,289 --> 00:18:49,827 We talking, like, Bigfoot? 415 00:18:49,832 --> 00:18:50,890 No, Bigfoot isn't real. 416 00:18:52,359 --> 00:18:53,455 (EXHALES) 417 00:18:53,460 --> 00:18:54,740 JFK, 418 00:18:54,745 --> 00:18:56,525 that little chamber behind Mount Rushmore... 419 00:18:56,530 --> 00:18:57,588 Aliens? 420 00:18:59,592 --> 00:19:01,400 I only have A-level clearance. 421 00:19:02,786 --> 00:19:04,011 You're being tapped for E. 422 00:19:06,123 --> 00:19:07,754 Think of it like the Pentagon. 423 00:19:07,759 --> 00:19:10,889 The deeper you go, the more answers you find. 424 00:19:10,894 --> 00:19:13,246 You're afraid I won't be able to resist those answers? 425 00:19:15,950 --> 00:19:18,039 If you go deep... 426 00:19:18,044 --> 00:19:20,378 you'll be cut off from everyone. 427 00:19:24,842 --> 00:19:26,422 And I don't want to lose you to them. 428 00:19:29,523 --> 00:19:32,270 Look, I'm leaving Roswell tonight on my book tour. 429 00:19:32,275 --> 00:19:34,001 10:00 p.m. bus. 430 00:19:36,546 --> 00:19:38,329 I really hope you'll come with me. 431 00:19:52,645 --> 00:19:55,413 ("SUMMER SONG" BY MARC DANIELS PLAYING) 432 00:19:57,483 --> 00:20:00,230 ♪ So get bent. ♪ 433 00:20:00,235 --> 00:20:02,195 ("MRS. POTTER'S LULLABY" BY COUNTING CROWS BEGINS) 434 00:20:06,950 --> 00:20:09,281 I love this song! 435 00:20:09,286 --> 00:20:11,825 (MUSIC CUTS OUT) 436 00:20:11,830 --> 00:20:14,056 (SIRENS WAILING) 437 00:20:27,096 --> 00:20:28,927 What, you're doing my job now? 438 00:20:28,932 --> 00:20:30,778 Doesn't feel good, does it? 439 00:20:30,783 --> 00:20:32,105 Funny story, actually. 440 00:20:32,110 --> 00:20:33,598 The paramedics owed me a favor 441 00:20:33,603 --> 00:20:35,725 and I used it on your stupid ass. 442 00:20:35,730 --> 00:20:38,290 Because you haven't been coming to any of your appointments. 443 00:20:40,510 --> 00:20:42,660 Which I decided was your own messed-up choice, 444 00:20:42,665 --> 00:20:44,046 until Maria comes to me this morning 445 00:20:44,050 --> 00:20:45,710 and said she had a vision of a funeral. 446 00:20:48,325 --> 00:20:50,706 She doesn't know. 447 00:20:50,711 --> 00:20:52,324 But I have a pretty good idea. 448 00:20:52,329 --> 00:20:55,077 You're dying, Max. 449 00:20:55,082 --> 00:20:56,404 (SIGHS) 450 00:20:56,409 --> 00:20:57,830 Soon. 451 00:20:57,835 --> 00:20:59,248 And it's time you tell the truth 452 00:20:59,253 --> 00:21:00,973 because I'm not keeping this secret anymore. 453 00:21:05,384 --> 00:21:06,984 (FOOTSTEPS APPROACHING) 454 00:21:08,011 --> 00:21:10,193 (CLEARS THROAT) 455 00:21:10,198 --> 00:21:12,703 Well, I know that this is in no way whatsoever a date, 456 00:21:12,708 --> 00:21:16,198 but, uh, damn, Roswell. 457 00:21:16,203 --> 00:21:19,803 Even I, future first Latina to win a Noble Prize, 458 00:21:19,808 --> 00:21:22,338 Elizabeth Christina Magdalene... 459 00:21:22,343 --> 00:21:25,183 - Magdalene? - Communion name. Ortecho... 460 00:21:25,188 --> 00:21:26,937 Might need two prizes to fit all those names. 461 00:21:26,941 --> 00:21:29,655 ... can shed my lab onesie and glasses 462 00:21:29,660 --> 00:21:33,359 and come have a Chardonnay and sushi with my cleaned-up, 463 00:21:33,364 --> 00:21:34,894 but still slightly scruffy... 464 00:21:34,899 --> 00:21:36,871 Well, got to keep it manly, even in the labby. 465 00:21:36,876 --> 00:21:38,894 - ... partner in crime. - (CHUCKLES) 466 00:21:40,186 --> 00:21:42,641 To making something great together. 467 00:21:42,646 --> 00:21:44,393 (LAUGHS) 468 00:21:44,398 --> 00:21:46,416 (PHONES CHIME) 469 00:21:48,051 --> 00:21:49,318 It's Margot. 470 00:21:55,568 --> 00:21:56,918 Our patent was leaked. 471 00:22:00,814 --> 00:22:02,814 Hey. 472 00:22:02,819 --> 00:22:05,317 Where's your shock? 473 00:22:05,322 --> 00:22:07,135 This was, like, eight months of our lives, 474 00:22:07,140 --> 00:22:10,024 and you're not exactly the calm one here in the du... 475 00:22:16,371 --> 00:22:18,305 What did you do, Roswell? 476 00:22:24,298 --> 00:22:26,562 All right, Genoryx owns your-your computer, 477 00:22:26,567 --> 00:22:28,339 your phone, your apartment building 478 00:22:28,344 --> 00:22:32,885 and your I.P., so if it's you, 479 00:22:32,890 --> 00:22:34,512 you're toast. 480 00:22:34,517 --> 00:22:36,657 Let's just say for, like, one moment, that it's me. 481 00:22:36,662 --> 00:22:40,029 - Oh. - And... then what? 482 00:22:43,390 --> 00:22:45,396 I have a buddy in the tech field. 483 00:22:45,401 --> 00:22:46,456 He wants me to consult 484 00:22:46,461 --> 00:22:48,142 on a DNA sequence for a security system. 485 00:22:48,147 --> 00:22:50,027 If I agree, I bet that he could cook up 486 00:22:50,032 --> 00:22:52,429 some sort of computer worm to maybe... 487 00:22:52,434 --> 00:22:54,481 No. No, no, no. I don't want you to call in 488 00:22:54,486 --> 00:22:55,486 such a huge favor for me. 489 00:22:55,491 --> 00:22:57,071 Well, good, because it's not for you. 490 00:23:00,599 --> 00:23:01,799 I got into genetics 491 00:23:01,804 --> 00:23:03,529 because my mother's early-onset Alzheimer's 492 00:23:03,534 --> 00:23:05,114 made me in an orphan when I was nine. 493 00:23:05,119 --> 00:23:07,934 I've spent my entire adult life 494 00:23:07,939 --> 00:23:09,731 trying to make her suffering worth it. 495 00:23:11,026 --> 00:23:12,774 I can't lose this neurostudy. 496 00:23:12,779 --> 00:23:14,293 Genoryx will not take away our grant 497 00:23:14,298 --> 00:23:15,303 just because they lost some money. 498 00:23:15,307 --> 00:23:16,538 That would be a publicity nightmare. 499 00:23:16,542 --> 00:23:18,606 You're right, they can't. 500 00:23:18,611 --> 00:23:21,417 But they can fire you, for cause... 501 00:23:21,422 --> 00:23:23,314 (SIGHS) 502 00:23:24,790 --> 00:23:26,157 ... and me right along with you. 503 00:23:29,679 --> 00:23:31,550 I can't approve your anger management hours 504 00:23:31,555 --> 00:23:33,936 if you didn't participate in the therapy, Wyatt. 505 00:23:33,941 --> 00:23:35,946 Sure I did. There's-there's my art. 506 00:23:35,951 --> 00:23:38,949 That's not art. 507 00:23:38,954 --> 00:23:40,276 It's a penis. 508 00:23:40,281 --> 00:23:42,928 It's a cactus. See? 509 00:23:42,933 --> 00:23:45,218 That's a flower right there on that testicle. 510 00:23:47,363 --> 00:23:50,486 Lady, it's not my fault that I'm bad at art. 511 00:23:50,491 --> 00:23:51,691 Art is gay. 512 00:23:57,957 --> 00:24:00,012 Hey. You... 513 00:24:00,017 --> 00:24:01,847 look just like... 514 00:24:01,852 --> 00:24:02,965 Rosa Ortecho? 515 00:24:02,970 --> 00:24:04,842 Yeah, I-I get that all the time. 516 00:24:04,847 --> 00:24:07,878 I'm her cousin Rosalinda, but I-I never met her. 517 00:24:07,883 --> 00:24:09,297 I was really young when she died. 518 00:24:09,302 --> 00:24:12,091 I've known the Ortecho family my entire life 519 00:24:12,096 --> 00:24:14,635 and there is no such thing as a Rosalinda. 520 00:24:14,640 --> 00:24:16,479 Okay, 521 00:24:16,484 --> 00:24:18,943 well, then, go with the logical explanation. 522 00:24:20,379 --> 00:24:22,889 I'm her ghost. Boo. 523 00:24:35,453 --> 00:24:37,700 What are you doing here, Max? 524 00:24:37,705 --> 00:24:38,946 I can feel you're stressed. 525 00:24:40,183 --> 00:24:41,912 Need me to adjust the pacemaker? 526 00:24:41,917 --> 00:24:43,551 I want you to finish the cage. 527 00:24:47,524 --> 00:24:50,355 (LAUGHS SOFTLY) And I don't need a mindscape 528 00:24:50,360 --> 00:24:52,014 to tell you're lying about delaying it. 529 00:24:52,019 --> 00:24:54,121 We have answers here we can't ignore. 530 00:24:54,126 --> 00:24:56,201 We can, and we should. 531 00:24:56,206 --> 00:24:57,378 'Cause what we have here is someone 532 00:24:57,382 --> 00:24:58,743 our moms called the devil. 533 00:24:58,748 --> 00:25:00,198 Safely locked away. 534 00:25:00,203 --> 00:25:02,416 All our lives you've been asking questions. 535 00:25:02,421 --> 00:25:04,022 Uh... what happened to that Michael Guerin? 536 00:25:04,026 --> 00:25:05,526 What happened to the Max Evans 537 00:25:05,531 --> 00:25:07,207 who covered up a murder to keep our secret? 538 00:25:07,211 --> 00:25:09,069 I was wrong to do that. 539 00:25:10,529 --> 00:25:13,135 I was a scared 17-year-old kid. 540 00:25:13,140 --> 00:25:14,730 But I can't afford to be scared anymore. 541 00:25:14,734 --> 00:25:17,866 Maybe we should be scared. 542 00:25:17,871 --> 00:25:20,360 According to Tripp's journals, Jones stepped off a ship 543 00:25:20,365 --> 00:25:22,478 and he ignited a war between humans and aliens 544 00:25:22,483 --> 00:25:24,117 with a flick of his wrist. 545 00:25:25,586 --> 00:25:28,134 You don't want to finish the cage, fine. 546 00:25:28,139 --> 00:25:29,379 I'll find another way to do it. 547 00:25:31,233 --> 00:25:33,255 To what? 548 00:25:33,260 --> 00:25:35,194 What, you're gonna build one yourself? 549 00:25:37,073 --> 00:25:39,929 What has gotten into you? 550 00:25:39,934 --> 00:25:41,722 I can feel it, too. 551 00:25:41,727 --> 00:25:43,624 What are you keeping from us? 552 00:25:43,629 --> 00:25:45,501 D-Did something happen? 553 00:25:45,506 --> 00:25:47,588 When Jones touched you before we threw him in the pod? 554 00:25:47,592 --> 00:25:49,397 No, it's not, it's not that. 555 00:25:49,402 --> 00:25:50,602 Well, it's something. 556 00:25:51,770 --> 00:25:53,390 And if you don't come clean, I think Iz 557 00:25:53,395 --> 00:25:54,944 should get inside his head, 558 00:25:54,949 --> 00:25:56,237 play another round of truth 559 00:25:56,242 --> 00:25:57,602 to get to the heart of the matter? 560 00:25:59,645 --> 00:26:02,238 The heart is what's the matter. 561 00:26:06,919 --> 00:26:09,062 No. No. 562 00:26:11,465 --> 00:26:13,191 You're better. 563 00:26:14,385 --> 00:26:16,590 Valenti did a transplant. It's better. 564 00:26:16,595 --> 00:26:18,175 Yeah... 565 00:26:18,180 --> 00:26:20,173 and my body's rejecting it. 566 00:26:24,311 --> 00:26:26,329 My time is almost up. 567 00:26:31,527 --> 00:26:32,527 I'm dying. 568 00:26:43,239 --> 00:26:45,244 (SIGHS) You've known for a year. 569 00:26:45,249 --> 00:26:47,246 We-we could've had time to save you. 570 00:26:47,251 --> 00:26:49,273 If I told you a year ago 571 00:26:49,278 --> 00:26:51,592 you would've just wasted that time again. 572 00:26:51,597 --> 00:26:52,947 What are you talking about? 573 00:26:52,952 --> 00:26:55,632 We didn't waste our time last year. You're alive. 574 00:26:58,187 --> 00:27:00,860 You didn't think that I was strong enough to handle this. 575 00:27:00,865 --> 00:27:02,871 No, I just wanted to leave you with good memories. 576 00:27:02,876 --> 00:27:04,915 Oh, and you thought that's what we needed? 577 00:27:04,920 --> 00:27:06,820 A year of tequila and skeet shooting 578 00:27:06,825 --> 00:27:08,054 and then you're through? 579 00:27:08,059 --> 00:27:10,995 I was trying to do right by you. 580 00:27:11,000 --> 00:27:12,417 Both of you. 581 00:27:14,712 --> 00:27:16,617 You know, it was the craziest thing. 582 00:27:16,622 --> 00:27:18,044 My girlfriend dumped me, 583 00:27:18,049 --> 00:27:19,821 I'm broker than I've ever been, 584 00:27:19,826 --> 00:27:22,698 Alex took off, there was a global pandemic, and yet, 585 00:27:22,703 --> 00:27:24,492 I was happy. 586 00:27:24,497 --> 00:27:25,668 Because this. 587 00:27:25,673 --> 00:27:27,433 Because us three, because we were good. 588 00:27:28,609 --> 00:27:29,697 And I was wrong. 589 00:27:29,702 --> 00:27:32,103 - Well, there's still time for answers. - Max, just don't! 590 00:27:35,692 --> 00:27:37,108 We didn't deserve this. 591 00:27:45,376 --> 00:27:47,123 LIZ: You got to take a deep breath, buddy. 592 00:27:47,128 --> 00:27:48,229 We still got to get to the third floor. 593 00:27:48,233 --> 00:27:50,331 Hey, you know what? Remove a plasid from a bacteria, 594 00:27:50,336 --> 00:27:51,501 I'm your guy. I'm not Ethan Hunt. 595 00:27:51,505 --> 00:27:52,968 I still have student loans. 596 00:27:52,973 --> 00:27:55,087 It's America. Everyone has student loans. 597 00:27:55,092 --> 00:27:56,392 How are you so calm? 598 00:27:56,397 --> 00:27:57,998 I'm always good when it comes to the science. 599 00:27:58,002 --> 00:27:59,942 In this instance, I'm fighting for the chance to keep doing it. 600 00:27:59,946 --> 00:28:01,564 Well, then, I suppose you have some brilliant, 601 00:28:01,568 --> 00:28:03,098 cutting-edge plan to get past this. 602 00:28:03,103 --> 00:28:05,563 Actually, we're gonna hit the yellow wire with 50,000 volts. 603 00:28:06,389 --> 00:28:07,697 (EXHALES): Okay. 604 00:28:09,993 --> 00:28:11,399 HEATH: You know what's weird? I didn't realize that you were 605 00:28:11,403 --> 00:28:13,742 - so familiar with electrical currents. - I'm not. 606 00:28:13,747 --> 00:28:15,869 I used to know somebody... 607 00:28:15,874 --> 00:28:18,580 You know what? It's not important, so... 608 00:28:18,585 --> 00:28:20,306 Ready? 609 00:28:20,311 --> 00:28:21,611 (ELECTRICITY SPARKING) 610 00:28:24,182 --> 00:28:26,474 (GASPS, LAUGHS) 611 00:28:29,729 --> 00:28:31,659 - (CHUCKLES): Hey. - Hey. 612 00:28:31,664 --> 00:28:33,369 Haven't seen you around here lately. 613 00:28:33,374 --> 00:28:35,872 - Yeah. - Oh, you know, Alex is back. 614 00:28:35,877 --> 00:28:38,541 Did you, uh, come to invite me to the wedding? 615 00:28:38,546 --> 00:28:40,755 Had to go and make it awkward, huh, DeLuca? 616 00:28:42,033 --> 00:28:44,005 But no. 617 00:28:44,010 --> 00:28:45,843 This is alien business. 618 00:28:49,840 --> 00:28:52,004 I heard you had a funeral vision. 619 00:28:52,009 --> 00:28:53,364 Came here to stop you 620 00:28:53,369 --> 00:28:55,600 from throwing on your cape and playing hero about it. 621 00:28:55,605 --> 00:28:57,526 We're not having last year's conversation 622 00:28:57,531 --> 00:28:58,695 all over again, are we? 623 00:28:58,700 --> 00:29:01,150 I didn't come here to fall into old patterns. 624 00:29:03,787 --> 00:29:05,171 It's Max in the coffin. 625 00:29:08,493 --> 00:29:11,273 His body is rejecting Noah's heart. 626 00:29:11,278 --> 00:29:12,453 Oh, my God, Michael. 627 00:29:12,458 --> 00:29:13,676 I'm so sorry. 628 00:29:13,681 --> 00:29:15,081 I'm sorry. 629 00:29:19,111 --> 00:29:21,534 I just came here to give you some clarity, okay? 630 00:29:21,539 --> 00:29:23,756 Um, before anyone gets hurt more. 631 00:29:35,053 --> 00:29:38,125 - Okay. My hacker buddy rewrote the chip, so... - Mm-hmm. 632 00:29:38,130 --> 00:29:41,253 COMPUTER: Dr. Margot Meyerson identified. 633 00:29:41,258 --> 00:29:43,172 - Testing resting heart rate. - (EXHALES) 634 00:29:43,177 --> 00:29:44,177 What? What? 635 00:29:44,182 --> 00:29:46,100 - No. Did we know about this test? - No. 636 00:29:46,105 --> 00:29:47,768 Fail. 71. 637 00:29:47,773 --> 00:29:50,447 I-I mean, her resting heart rate must be higher than yours. 638 00:29:50,452 --> 00:29:52,177 Okay, let's test your ticker. 639 00:29:54,980 --> 00:29:56,330 Resting heart rate 640 00:29:56,335 --> 00:29:58,784 - outside range for Meyerson. - Should I do some jumping jacks? 641 00:29:58,788 --> 00:30:00,486 No, no, no. That's gonna make it skyrocket. 642 00:30:00,491 --> 00:30:01,919 Okay, so, then, I'm going to jail. 643 00:30:03,364 --> 00:30:04,860 I think you like me. 644 00:30:04,865 --> 00:30:06,720 What? 645 00:30:06,725 --> 00:30:08,371 I think you thought that a good bottle of wine 646 00:30:08,375 --> 00:30:10,450 and a drive around the hills would lead to a kiss. 647 00:30:11,581 --> 00:30:13,819 76. 648 00:30:13,824 --> 00:30:15,821 Oh, you do want to kiss me. 649 00:30:15,826 --> 00:30:19,701 78. I mean, we're already breaking the rules. 650 00:30:19,706 --> 00:30:22,945 What's one more naughty thing 651 00:30:22,950 --> 00:30:25,276 to just pile on top? 652 00:30:26,905 --> 00:30:29,251 82. Resting heart rate success. 653 00:30:29,256 --> 00:30:30,756 Ooh! 654 00:30:30,761 --> 00:30:33,292 Welcome to the third floor, Margot Meyerson. 655 00:30:33,297 --> 00:30:35,169 After you, partner. 656 00:30:35,813 --> 00:30:36,954 Cute. 657 00:30:45,231 --> 00:30:46,894 (SIGHS) I need to get a social circle 658 00:30:46,899 --> 00:30:48,699 that can't unlock doors with their mind. 659 00:30:50,428 --> 00:30:53,884 Well, fear not, Valenti. 660 00:30:53,889 --> 00:30:57,738 Apparently, that circle is rapidly shrinking. 661 00:30:57,743 --> 00:30:59,735 He told you. 662 00:31:04,150 --> 00:31:06,530 Can you mentally unlock the top file cabinet, please? 663 00:31:08,788 --> 00:31:10,380 (HIGH-PITCHED RINGING) 664 00:31:20,374 --> 00:31:22,580 (SIGHS) What's on your mind? 665 00:31:22,585 --> 00:31:24,540 - Treatment. - What Liz, 666 00:31:24,545 --> 00:31:26,759 Guerin, and I did with duct tape and bubble gum 667 00:31:26,764 --> 00:31:29,587 still needed Rosa and a small miracle to get Evans upright. 668 00:31:29,592 --> 00:31:30,992 If I thought there was an answer, 669 00:31:30,997 --> 00:31:33,157 I'd personally drive Liz back here. 670 00:31:35,706 --> 00:31:37,978 This is the part where you pour me more tequila 671 00:31:37,983 --> 00:31:39,266 and tell me there isn't. 672 00:31:47,969 --> 00:31:52,401 Okay, just don't give me any cheesy pamphlets to read. 673 00:31:52,406 --> 00:31:55,738 I keep hoping Alex would pop in with some... 674 00:31:55,743 --> 00:31:58,961 alien glass piece that holds a medical textbook on you. 675 00:32:00,498 --> 00:32:03,421 But there is no you to study. 676 00:32:03,426 --> 00:32:05,507 Worse, there's nobody from your planet 677 00:32:05,512 --> 00:32:07,291 to ask about how you work. 678 00:32:07,296 --> 00:32:09,355 (SIGHS) I don't know. 679 00:32:12,477 --> 00:32:14,840 How much time does he have? 680 00:32:14,845 --> 00:32:16,634 In my case study of one... 681 00:32:16,639 --> 00:32:18,072 not long. 682 00:32:26,607 --> 00:32:29,080 Thank you... 683 00:32:29,085 --> 00:32:30,856 for caring. 684 00:32:31,561 --> 00:32:33,746 "Do no harm" is right on that door. 685 00:32:38,285 --> 00:32:41,804 We all know you do far more than that. 686 00:32:44,675 --> 00:32:48,102 (DEEP RUMBLING) 687 00:32:49,880 --> 00:32:51,377 (EXHALES) 688 00:32:51,382 --> 00:32:53,232 (RUMBLING STOPS) 689 00:32:59,515 --> 00:33:01,253 LIZ (ON RECORDING): Vitals are normal... 690 00:33:01,258 --> 00:33:02,972 for Max. 691 00:33:02,977 --> 00:33:05,433 His sutures are healing well. 692 00:33:05,438 --> 00:33:09,474 Color is back in his cheeks and fingertips. 693 00:33:10,668 --> 00:33:12,919 His hands feel like his hands again. 694 00:33:14,738 --> 00:33:17,027 Max, I know you can't hear me. 695 00:33:17,032 --> 00:33:19,155 Or maybe it's different for you. 696 00:33:19,160 --> 00:33:20,324 (CRYING SOFTLY) 697 00:33:20,828 --> 00:33:22,825 Can you feel me holding your hand? 698 00:33:22,830 --> 00:33:23,926 (SNIFFLES) 699 00:33:23,931 --> 00:33:25,072 (RECORDER CLICKS) 700 00:33:26,459 --> 00:33:28,081 ALEX: All this with Max, 701 00:33:28,086 --> 00:33:29,742 it really makes you wonder what you would do 702 00:33:29,746 --> 00:33:31,000 if you were on borrowed time. 703 00:33:31,005 --> 00:33:33,335 Mm-hmm. 704 00:33:33,340 --> 00:33:35,838 Do you ever wish you knew more about your dad? 705 00:33:35,843 --> 00:33:38,632 And potentially uncover more half siblings? 706 00:33:38,637 --> 00:33:40,267 No, thanks. 707 00:33:40,272 --> 00:33:42,936 I, uh, I might have a chance 708 00:33:42,941 --> 00:33:45,014 to find out more than my dad ever could. 709 00:33:45,019 --> 00:33:47,574 (GROANS) Haven't we swiped enough alien bodies 710 00:33:47,579 --> 00:33:49,277 from the morgue in one lifetime? 711 00:33:49,282 --> 00:33:52,538 Look, if I take it, I have a feeling 712 00:33:52,543 --> 00:33:55,102 I won't be having too many more of these fireside chats. 713 00:33:56,822 --> 00:33:58,110 With anyone. 714 00:33:58,115 --> 00:34:00,362 (COUNTRY MUSIC PLAYS QUIETLY) 715 00:34:00,367 --> 00:34:02,156 (CLEARS THROAT) 716 00:34:02,161 --> 00:34:04,325 (TAKES DEEP BREATH) 717 00:34:04,330 --> 00:34:06,113 What's your heart telling you? 718 00:34:09,802 --> 00:34:12,500 To say no. 719 00:34:12,505 --> 00:34:14,543 Put it all behind me, 720 00:34:14,548 --> 00:34:16,999 ride off into the sunset with a cute guy. 721 00:34:21,000 --> 00:34:23,206 But cleaning up after Project Shepherd this past year, 722 00:34:23,211 --> 00:34:25,541 I cannot help but think that... 723 00:34:25,546 --> 00:34:27,485 (SIGHS) 724 00:34:27,490 --> 00:34:31,990 ... if my family oversaw something that went so wrong... 725 00:34:31,995 --> 00:34:36,648 maybe there is someone out there who could have gotten it right. 726 00:34:38,239 --> 00:34:40,378 I just came back from a convention 727 00:34:40,383 --> 00:34:42,238 in transplant medicine 728 00:34:42,243 --> 00:34:44,365 where specialists from all over the world 729 00:34:44,370 --> 00:34:47,368 shared their experiences. 730 00:34:47,373 --> 00:34:50,287 Yeah, listening to them talk, it... 731 00:34:50,292 --> 00:34:53,457 reminded me what I used to love so much about being a doctor. 732 00:34:53,462 --> 00:34:55,243 What, the rush of discovery? 733 00:34:55,248 --> 00:34:58,724 No, the camaraderie in sharing those discoveries. 734 00:35:00,386 --> 00:35:01,819 (EXHALES) 735 00:35:03,931 --> 00:35:06,146 I can't tell you what choice to make. 736 00:35:06,151 --> 00:35:09,619 But I can tell you that alone is a lonely place to be. 737 00:35:12,582 --> 00:35:14,162 ♪ I wonder ♪ 738 00:35:14,167 --> 00:35:18,167 ♪ Is there's anything I'm going to miss... ♪ 739 00:35:20,748 --> 00:35:21,902 We're closed. 740 00:35:21,907 --> 00:35:23,799 (MAN GRUNTS LOUDLY) 741 00:35:26,245 --> 00:35:28,626 - ♪ How's it going to be when... ♪ - (PANTING) 742 00:35:28,631 --> 00:35:31,328 I know who you are. 743 00:35:31,333 --> 00:35:33,714 (PANTING): You're drunk. 744 00:35:33,719 --> 00:35:35,225 And you're... 745 00:35:35,230 --> 00:35:36,595 a liar! 746 00:35:37,524 --> 00:35:39,023 ♪ Between you and me... ♪ 747 00:35:40,351 --> 00:35:44,320 Rosalinda Ortecho doesn't exist. 748 00:35:46,115 --> 00:35:49,075 And if it takes a second autopsy to confirm it... 749 00:35:51,538 --> 00:35:52,745 ... so be it. 750 00:35:55,908 --> 00:35:57,780 I know you, Rosa. 751 00:35:57,785 --> 00:36:00,294 I'd know you anywhere. 752 00:36:01,897 --> 00:36:04,921 The way you draw on your canvas shoes. 753 00:36:04,926 --> 00:36:08,082 Third Eye Blind on the jukebox. Your damn necklace. 754 00:36:08,087 --> 00:36:11,177 (ELECTRICAL CRACKLING) 755 00:36:11,182 --> 00:36:13,802 There's something odd about you. 756 00:36:13,807 --> 00:36:15,312 Wyatt, you're crazy. 757 00:36:15,317 --> 00:36:18,340 If I'm so crazy, then why are all these lights 758 00:36:18,345 --> 00:36:20,445 going blinky-blinky in here, huh? 759 00:36:20,450 --> 00:36:22,179 Oh, yeah! 760 00:36:22,184 --> 00:36:24,507 It's just crazy Wyatt 761 00:36:24,512 --> 00:36:26,679 acting crazy again! 762 00:36:28,441 --> 00:36:32,034 My sister never should have been near you. 763 00:36:34,198 --> 00:36:36,881 Your drunk, illegal ass killed her. 764 00:36:37,333 --> 00:36:38,474 WYATT: No! 765 00:36:46,634 --> 00:36:47,758 (GRUNTS) 766 00:36:58,354 --> 00:37:00,146 (INSECTS TRILLING) 767 00:37:06,011 --> 00:37:08,195 ANATSA: Never pegged you as a brew-and-book guy. 768 00:37:10,283 --> 00:37:13,555 So, what did you have me pegged as? 769 00:37:13,560 --> 00:37:15,661 Bourbon and a bad attitude. 770 00:37:17,507 --> 00:37:18,944 Well... 771 00:37:18,949 --> 00:37:20,666 you're half right. 772 00:37:21,944 --> 00:37:23,444 So, what kind of girl are you? 773 00:37:24,547 --> 00:37:27,045 The kind that sits... 774 00:37:27,050 --> 00:37:30,092 and adds a boy's bourbon to her brew. 775 00:37:34,390 --> 00:37:36,190 (INTRO TO "CAN'T GET YOU OFF MY MIND" PLAYING) 776 00:37:50,656 --> 00:37:53,506 ♪ Life is just a lonely highway ♪ 777 00:37:54,260 --> 00:37:57,675 ♪ I'm out here on the open road ♪ 778 00:37:57,680 --> 00:38:01,220 ♪ I'm old enough to see behind me ♪ 779 00:38:02,025 --> 00:38:06,059 ♪ But young enough to feel my soul ♪ 780 00:38:06,064 --> 00:38:09,503 ♪ I don't want to lose you, baby ♪ 781 00:38:09,508 --> 00:38:13,508 ♪ And I don't want to be alone ♪ 782 00:38:13,513 --> 00:38:16,494 ♪ Don't want to live my days without you ♪ 783 00:38:16,499 --> 00:38:20,168 ♪ But for now I've got to be without you ♪ 784 00:38:21,587 --> 00:38:25,064 ♪ I've got a pocket full of money ♪ 785 00:38:29,329 --> 00:38:32,509 ♪ And a pocket full of keys ♪ 786 00:38:32,514 --> 00:38:34,615 ♪ That have no bounds ♪ 787 00:38:37,078 --> 00:38:40,471 ♪ But then I think of lovin' ♪ 788 00:38:42,316 --> 00:38:44,021 ♪ And I just... ♪ 789 00:38:44,026 --> 00:38:45,240 LIZ: So you're... 790 00:38:45,245 --> 00:38:47,316 absolutely certain? 791 00:38:47,321 --> 00:38:50,803 Last 24 hours wiped from the drive. 792 00:38:50,808 --> 00:38:52,513 Yeah. Well, hopefully they don't notice 793 00:38:52,518 --> 00:38:54,866 that your Monday looks an awful lot like my Monday. 794 00:38:54,871 --> 00:38:56,960 - (SIGHS) - Half an episode of The Floor Is Lava, 795 00:38:56,965 --> 00:38:58,545 yacht rock memes and, uh... 796 00:38:58,550 --> 00:39:00,856 oh, some mild BDSM porn. 797 00:39:00,861 --> 00:39:02,684 - But only because... - Okay, that's good, thank you. 798 00:39:02,688 --> 00:39:04,685 (BOTH LAUGH) 799 00:39:04,690 --> 00:39:06,833 You're welcome, Roswell. 800 00:39:08,484 --> 00:39:10,422 I'm sorry I didn't consider the repercussions 801 00:39:10,427 --> 00:39:11,777 when I leaked the formula. 802 00:39:13,928 --> 00:39:15,229 I know you probably could've sat back 803 00:39:15,233 --> 00:39:16,713 and watched me get eaten alive, so... 804 00:39:19,870 --> 00:39:23,077 Who was it that made you so distrustful, Liz? 805 00:39:23,082 --> 00:39:24,995 ♪ It's just that I can't breathe without you ♪ 806 00:39:25,000 --> 00:39:27,039 I'm not trying to ruin you. 807 00:39:27,044 --> 00:39:28,916 All right? You're brilliant, 808 00:39:28,921 --> 00:39:31,577 and there aren't enough people like you on the planet, so... 809 00:39:31,582 --> 00:39:33,604 You know, if you're gonna go all mad scientist 810 00:39:33,609 --> 00:39:35,398 and break the rules, just... 811 00:39:36,103 --> 00:39:37,370 break 'em better. 812 00:39:38,514 --> 00:39:40,389 Enough talking. 813 00:39:41,434 --> 00:39:43,297 I want to make your heart race again. 814 00:39:43,302 --> 00:39:45,194 ♪ ♪ 815 00:39:46,555 --> 00:39:49,695 ♪ But when it comes to loving... ♪ 816 00:39:49,700 --> 00:39:51,590 MAX: Another round? 817 00:39:51,595 --> 00:39:54,075 No more booze. 818 00:39:54,080 --> 00:39:56,402 I am gonna need you awake 819 00:39:56,407 --> 00:39:58,240 for at least a few hours. 820 00:39:58,876 --> 00:40:00,781 One question. 821 00:40:00,786 --> 00:40:04,819 If you're hoping this will be more than one night... 822 00:40:04,824 --> 00:40:07,414 No phone numbers. No breakfast. 823 00:40:07,419 --> 00:40:10,950 No going fishing with my daddy after church with my mom. 824 00:40:11,455 --> 00:40:12,463 I get it. 825 00:40:13,566 --> 00:40:15,455 Now, would you just... 826 00:40:15,460 --> 00:40:17,093 ♪ ♪ 827 00:40:33,552 --> 00:40:36,445 ♪ ♪ 828 00:40:38,888 --> 00:40:40,888 _ 829 00:40:40,893 --> 00:40:42,451 (DOOR CLOSES IN DISTANCE) 830 00:40:44,354 --> 00:40:46,330 Sorry, we're closed. 831 00:40:55,258 --> 00:40:57,738 Of course I'm upset. 832 00:40:57,743 --> 00:40:59,498 This is like Noah all over again. 833 00:40:59,503 --> 00:41:01,154 We are covering up a murder. 834 00:41:02,306 --> 00:41:04,654 (GASPING BREATHS) 835 00:41:04,659 --> 00:41:06,175 - Get off! - (GRUNTS) 836 00:41:16,279 --> 00:41:18,028 It's not Max. 837 00:41:18,889 --> 00:41:20,448 (GRUNTS WEAKLY) 838 00:41:41,810 --> 00:41:43,860 Howdy, partner. 839 00:42:30,065 --> 00:42:36,565 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 60404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.