Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,492 --> 00:00:36,327
Are you positive you're ready?
2
00:00:37,078 --> 00:00:38,078
Yeah.
3
00:00:46,296 --> 00:00:47,606
And you won't back down,
4
00:00:47,611 --> 00:00:49,901
no matter what nefarious
mind games he tries to play
5
00:00:49,906 --> 00:00:52,922
- because we need to present...
- A united front.
6
00:00:52,927 --> 00:00:57,140
I know. Don't worry, Lucy, we both
agree Dad needs to go home.
7
00:01:07,942 --> 00:01:09,319
Oh, for...
8
00:01:10,111 --> 00:01:11,613
He was just here.
9
00:01:14,641 --> 00:01:15,737
Hey.
10
00:01:15,742 --> 00:01:18,156
- Hi.
- Hi, there. Uh...
11
00:01:18,161 --> 00:01:21,372
Have you seen a rather
large, attractive gentleman?
12
00:01:21,956 --> 00:01:24,245
- Broad shoulders, piercing eyes.
- Hmm?
13
00:01:24,250 --> 00:01:27,082
Heroic face?
14
00:01:27,087 --> 00:01:28,338
Looks a little like me.
15
00:01:28,963 --> 00:01:30,210
You mean the plumber?
16
00:01:30,215 --> 00:01:31,961
Excuse me.
17
00:01:31,966 --> 00:01:34,180
Dad, what are you doing?
18
00:01:34,185 --> 00:01:36,091
Just making myself useful.
19
00:01:36,096 --> 00:01:38,977
You know, tightening up
fittings, replacing washers.
20
00:01:38,982 --> 00:01:42,931
- Don't want a flood on our hands.
- That's...
21
00:01:42,936 --> 00:01:46,851
Dad, we need to speak to you
about something very serious.
22
00:01:46,856 --> 00:01:47,894
Hmm.
23
00:01:47,899 --> 00:01:50,939
Lucifer tells me that your
powers have been acting up.
24
00:01:50,944 --> 00:01:55,115
Well, I've had a glitchy moment or
two adjusting to the mortal plane.
25
00:01:55,740 --> 00:01:57,862
But all is well. I mean,
take a look around.
26
00:01:57,867 --> 00:01:59,828
Not a musical interlude in sight.
27
00:02:00,411 --> 00:02:02,408
Pass me that 3/8 socket wrench.
28
00:02:02,413 --> 00:02:04,415
- Hmm. Excuse me.
- What...
29
00:02:05,667 --> 00:02:08,753
- Thank you.
- What?
30
00:02:09,420 --> 00:02:10,483
Dad said he was fine.
31
00:02:10,488 --> 00:02:12,403
The creator of the universe glitching
32
00:02:12,408 --> 00:02:14,548
is the literal opposite of fine.
33
00:02:14,553 --> 00:02:16,112
Excuse me! Excuse me, yeah.
34
00:02:16,594 --> 00:02:18,550
What are you still doing here anyway?
35
00:02:18,555 --> 00:02:20,552
You've had your granddad
time with Charlie.
36
00:02:20,557 --> 00:02:21,803
Shouldn't you be off somewhere until,
37
00:02:21,807 --> 00:02:24,055
I don't know, his First Communion,
38
00:02:24,060 --> 00:02:25,382
at absolute earliest?
39
00:02:25,387 --> 00:02:29,227
- I told you. I'm here to help.
- I don't need your help, Dad.
40
00:02:29,232 --> 00:02:32,647
Not with the plumbing, not with
the feng shui of the penthouse,
41
00:02:32,652 --> 00:02:34,153
not with the soda dispenser that started
42
00:02:34,157 --> 00:02:36,067
miraculously pumping Pinot Noir!
43
00:02:36,072 --> 00:02:38,319
Just take a rest.
44
00:02:38,324 --> 00:02:41,531
It must be the seventh day somewhere.
45
00:02:41,536 --> 00:02:44,951
Oh, and some of us have
now got to go to work.
46
00:02:44,956 --> 00:02:47,351
So, since Amenadiel has proven himself
47
00:02:47,356 --> 00:02:49,996
once again to be completely useless,
48
00:02:50,001 --> 00:02:52,000
you and I will have
to discuss this later.
49
00:02:52,005 --> 00:02:54,002
I look forward to it, son.
50
00:02:54,007 --> 00:02:55,091
And while I'm waiting,
51
00:02:56,217 --> 00:02:58,428
I think I'll tighten up
your wobbly dancing pole.
52
00:03:03,183 --> 00:03:04,434
No, don't.
53
00:03:06,303 --> 00:03:09,017
Didn't expect to end up here, did you?
54
00:03:09,022 --> 00:03:10,935
But actions have consequences.
55
00:03:10,940 --> 00:03:13,188
One minute you're breaking the rules,
56
00:03:13,193 --> 00:03:16,029
and the next, you're in a police
cruiser headed downtown.
57
00:03:17,197 --> 00:03:18,443
What were you thinking?
58
00:03:18,448 --> 00:03:20,033
Stealing my handcuffs?
59
00:03:20,658 --> 00:03:22,928
Using official police equipment
60
00:03:22,933 --> 00:03:26,323
to lock a defenseless
child to a lunch table?
61
00:03:26,328 --> 00:03:30,415
Todd Drexhage pushed a first-grader
into a trash can. Again!
62
00:03:31,044 --> 00:03:34,542
Mom, I was just doing what you
do, locking up the bad guys.
63
00:03:34,547 --> 00:03:37,675
Okay, locking up the bad guys is my job.
64
00:03:38,176 --> 00:03:39,969
Your job is learning.
65
00:03:40,970 --> 00:03:41,970
At school.
66
00:03:42,513 --> 00:03:45,908
Which you won't be doing today
because you've been suspended.
67
00:03:47,085 --> 00:03:48,097
Excuse me,
68
00:03:48,102 --> 00:03:51,476
could you pretend for one
minute to be upset about this?
69
00:03:51,481 --> 00:03:53,942
I'm being brave, Mom. Like you are.
70
00:04:00,073 --> 00:04:02,867
I'm sorry I made you leave work
and get stuck with me all day.
71
00:04:03,993 --> 00:04:04,993
Trixie...
72
00:04:06,246 --> 00:04:08,915
I am never stuck with you.
73
00:04:09,749 --> 00:04:12,909
Okay? But I can't... I
can't leave work today,
74
00:04:12,914 --> 00:04:14,514
and... and neither can your dad.
75
00:04:15,405 --> 00:04:17,448
- So...
- Where am I going?
76
00:04:19,509 --> 00:04:21,589
Thank you so much for doing this.
77
00:04:21,594 --> 00:04:23,114
Oh, well, she's potty trained
78
00:04:23,119 --> 00:04:24,985
and has never once tried
to rip my earrings out,
79
00:04:24,989 --> 00:04:27,011
so how much trouble could she be?
80
00:04:27,016 --> 00:04:28,851
Thank you. Yes.
81
00:04:30,186 --> 00:04:31,729
This'll be fun.
82
00:04:42,824 --> 00:04:43,824
Lucifer.
83
00:04:44,575 --> 00:04:46,531
You're late. You're never late.
84
00:04:46,536 --> 00:04:48,783
Was it something I said or did
85
00:04:48,788 --> 00:04:50,973
or didn't say or do?
86
00:04:51,416 --> 00:04:52,729
No.
87
00:04:52,734 --> 00:04:54,497
No, no. All good here.
88
00:04:54,502 --> 00:04:56,221
I'm dealing with some family stuff.
89
00:04:56,225 --> 00:04:58,101
Ugh, family. Can't live with them.
90
00:04:58,106 --> 00:05:01,134
No longer have the tools to banish
them to an alternate universe.
91
00:05:01,676 --> 00:05:04,173
Oh, well, it's Trixie.
92
00:05:04,178 --> 00:05:07,468
She's one day my sweet, little
pigtailed angel, the next she's...
93
00:05:07,473 --> 00:05:09,208
She's turning your seltzer
into admittedly
94
00:05:09,212 --> 00:05:11,306
delicious but totally unnecessary wine.
95
00:05:11,311 --> 00:05:12,515
Don't I know it.
96
00:05:12,520 --> 00:05:13,938
- Well, that's not exactly...
- No.
97
00:05:14,522 --> 00:05:15,601
No, no, no.
98
00:05:15,606 --> 00:05:18,062
Moses wouldn't want this much face time.
99
00:05:18,067 --> 00:05:21,821
Ugh, sorry, Detective, I need
to extinguish a burning bush.
100
00:05:24,741 --> 00:05:28,364
Hey. Mister, uh, God.
101
00:05:28,369 --> 00:05:29,954
Listen, um...
102
00:05:30,663 --> 00:05:32,535
I'm sorry that I slept with your wife.
103
00:05:32,540 --> 00:05:34,751
I didn't know she was married
at the time. I swear to...
104
00:05:36,069 --> 00:05:38,249
well, to you, I guess.
105
00:05:38,254 --> 00:05:39,254
Wait.
106
00:05:40,673 --> 00:05:42,337
Could you, uh...
107
00:05:42,342 --> 00:05:44,344
Could you see Charlotte
and me when we were...
108
00:05:45,219 --> 00:05:46,591
No need to worry, Daniel.
109
00:05:46,596 --> 00:05:48,264
Everything is as it should be.
110
00:05:49,432 --> 00:05:50,516
Hmm.
111
00:05:51,100 --> 00:05:54,395
Wow, that's, uh, that's some grip.
112
00:05:57,190 --> 00:05:58,191
Yeah, maybe we should...
113
00:05:58,816 --> 00:06:00,605
Ah! You're hurting me.
114
00:06:02,779 --> 00:06:05,109
Let go!
115
00:06:08,910 --> 00:06:10,411
You see that?
116
00:06:24,267 --> 00:06:25,755
Did you mean to do that?
117
00:06:25,760 --> 00:06:28,091
Of course I meant to
put him back together.
118
00:06:28,096 --> 00:06:31,761
Do not "mysterious ways" me right
now. You just exploded a man.
119
00:06:31,766 --> 00:06:34,514
He looks perfectly fine to me.
120
00:06:34,519 --> 00:06:35,556
No harm, no foul.
121
00:06:35,561 --> 00:06:37,847
Definitely harm and foul.
122
00:06:38,481 --> 00:06:40,561
Dad, you need to leave.
123
00:06:40,566 --> 00:06:41,967
Staying here on Earth is endangering
124
00:06:41,971 --> 00:06:44,482
the people I care about and... others.
125
00:06:44,487 --> 00:06:47,402
Hey, Ella's got a body downtown.
I told her we were on our way.
126
00:06:47,407 --> 00:06:49,826
Lovely. Lovely. Let me
just get rid of my...
127
00:06:51,285 --> 00:06:52,285
What?
128
00:06:54,647 --> 00:06:55,868
Where did he go?
129
00:06:55,873 --> 00:06:58,538
Did time freeze again
while I wasn't looking?
130
00:06:58,543 --> 00:07:01,999
Actually, I believe something far
more miraculous may have happened.
131
00:07:02,004 --> 00:07:04,252
I think for the first time ever,
132
00:07:04,257 --> 00:07:06,134
my father might have listened to me.
133
00:07:07,510 --> 00:07:08,594
Huh!
134
00:07:14,225 --> 00:07:15,847
The end is nigh!
135
00:07:15,852 --> 00:07:18,641
Are you prepared to meet your maker?
136
00:07:18,646 --> 00:07:21,060
Just got rid of him, thank you.
137
00:07:21,065 --> 00:07:22,562
Hey, Ella, what do we have?
138
00:07:22,567 --> 00:07:26,357
Hey, so, looks like your
standard on-the-skids OD, right?
139
00:07:26,362 --> 00:07:28,484
Which would have been
tragic enough, but look,
140
00:07:28,489 --> 00:07:30,695
no track marks.
141
00:07:30,700 --> 00:07:33,406
Just a single injection
spot at the hairline,
142
00:07:33,411 --> 00:07:35,533
with enough bruising
to indicate a struggle.
143
00:07:35,538 --> 00:07:37,293
I mean, whoever dumped this body here
144
00:07:37,298 --> 00:07:40,204
wanted it to be mistaken
for an "accidental" death,
145
00:07:40,209 --> 00:07:43,166
but this right here? Totally a murder.
146
00:07:43,171 --> 00:07:46,210
Well, looks like our vic put up
quite the fight. Did you get an ID?
147
00:07:46,215 --> 00:07:49,464
That's the craziest part.
The victim was a fighter.
148
00:07:49,469 --> 00:07:50,882
Albert Walcott.
149
00:07:50,887 --> 00:07:52,383
- No way.
- Way!
150
00:07:52,388 --> 00:07:53,814
Never would've recognized him, right?
151
00:07:53,818 --> 00:07:55,970
I ran the prints three
times just to be sure.
152
00:07:55,975 --> 00:07:57,138
This is definitely him.
153
00:07:57,143 --> 00:07:58,352
Who's Albert Walcott?
154
00:07:59,061 --> 00:08:01,063
Albert "Almighty" Walcott.
155
00:08:01,647 --> 00:08:04,437
Former heavyweight champion of
the world, three years running?
156
00:08:04,442 --> 00:08:07,899
Okay. Madison Square Garden, 2015,
157
00:08:07,904 --> 00:08:11,657
Almighty versus the
undefeated Josh Clemson.
158
00:08:12,041 --> 00:08:14,864
It's round five. The fight's brutal.
159
00:08:14,869 --> 00:08:18,284
Almighty taking hit after hit after hit.
160
00:08:18,289 --> 00:08:20,161
Clemson puts in a massive right hook.
161
00:08:20,166 --> 00:08:21,811
Almighty falls against the ropes.
162
00:08:21,816 --> 00:08:23,372
Everyone thinks it's over, but then...
163
00:08:23,377 --> 00:08:27,026
Bam! Almighty hits Clemson with
an uppercut like a freight train.
164
00:08:27,031 --> 00:08:28,966
Clemson goes down on the
canvas. It's a knockout.
165
00:08:28,971 --> 00:08:31,631
- The crowd goes wild!
- Wild!
166
00:08:31,636 --> 00:08:34,133
Time out, crime scene. Right.
167
00:08:34,138 --> 00:08:37,308
Sorry, but just to be clear,
none of that jogged your memory?
168
00:08:38,418 --> 00:08:39,514
No.
169
00:08:39,519 --> 00:08:42,813
Chloe, he was a huge sensation. Look.
170
00:08:43,481 --> 00:08:44,690
Oh.
171
00:08:46,400 --> 00:08:48,022
Are you sure this is the same guy?
172
00:08:48,027 --> 00:08:50,274
Well, he's fallen upon
tough times recently.
173
00:08:50,279 --> 00:08:53,069
He had a heart attack a few years
ago that ended his career.
174
00:08:53,074 --> 00:08:55,404
I know, always thought
he'd make a comeback.
175
00:08:55,409 --> 00:08:57,573
Instead, he got the final TKO.
176
00:08:57,578 --> 00:09:01,040
Oh, I don't bloody believe this!
177
00:09:01,832 --> 00:09:03,329
I mean, the guy was...
178
00:09:03,334 --> 00:09:05,331
- Of course!
- That's my son.
179
00:09:05,336 --> 00:09:06,686
Of course you're still here,
180
00:09:06,691 --> 00:09:08,949
selfishly putting all
of humanity in danger.
181
00:09:08,954 --> 00:09:10,546
Well, that's where
you're wrong, Lucifer.
182
00:09:10,550 --> 00:09:13,678
My divine presence won't be
a danger to anyone because...
183
00:09:14,637 --> 00:09:16,305
I made myself human.
184
00:09:19,200 --> 00:09:23,700
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
185
00:09:26,440 --> 00:09:29,113
What do you mean you've
made yourself human?
186
00:09:29,118 --> 00:09:31,257
You said you were worried
about my powers glitching.
187
00:09:31,262 --> 00:09:33,176
So I put them aside, temporarily.
188
00:09:33,181 --> 00:09:34,181
Check it out.
189
00:09:37,201 --> 00:09:39,115
Your old man is just a regular dude.
190
00:09:39,120 --> 00:09:40,199
Mm-hmm. Mm-hmm.
191
00:09:40,204 --> 00:09:43,869
And why would you think it's a good
idea to become a "regular dude"?
192
00:09:43,874 --> 00:09:46,772
When we were singing together,
I realized you were right.
193
00:09:47,837 --> 00:09:49,272
Sorry, could you repeat that?
194
00:09:49,277 --> 00:09:51,837
I would love to capture
the moment for posterity.
195
00:09:52,633 --> 00:09:54,260
I tried to be supportive.
196
00:09:55,219 --> 00:09:56,757
But how can I,
197
00:09:56,762 --> 00:09:59,056
if I never truly understood you?
198
00:09:59,440 --> 00:10:00,886
So I'm going to try.
199
00:10:00,891 --> 00:10:02,972
Starting right here, right now.
200
00:10:02,977 --> 00:10:04,882
Here and now, at my job?
201
00:10:04,887 --> 00:10:06,697
Well, you've clearly learned and grown
202
00:10:06,702 --> 00:10:08,936
a great deal in your time on Earth.
203
00:10:08,941 --> 00:10:10,985
I'd just like to be a party
to that knowledge.
204
00:10:11,569 --> 00:10:14,400
Living in a human form. Solving cases.
205
00:10:14,405 --> 00:10:17,491
I'm here for the whole kit and kaboodle.
206
00:10:20,461 --> 00:10:23,030
- Oh, uh, Lucifer, you still there?
- Regretfully, yes.
207
00:10:25,333 --> 00:10:26,370
Wow!
208
00:10:26,375 --> 00:10:29,865
Did you know that when humans close
their eyes they can't see anything?
209
00:10:29,870 --> 00:10:31,459
- I did.
- I mean, total darkness.
210
00:10:31,464 --> 00:10:34,003
But you open these babies and
bam! Let there be light.
211
00:10:34,008 --> 00:10:35,630
- Hey.
- Oh, Detective.
212
00:10:35,635 --> 00:10:37,840
Please tell me there's some
pressing break in the case
213
00:10:37,845 --> 00:10:40,259
we must investigate right this minute.
214
00:10:40,264 --> 00:10:43,663
Well, actually, now that your
dad is here, maybe he can help.
215
00:10:43,668 --> 00:10:48,184
So, you are all-seeing
and all-knowing, yes?
216
00:10:48,189 --> 00:10:50,566
So, whodunnit?
217
00:10:52,568 --> 00:10:55,571
For once, I actually don't know.
218
00:10:56,514 --> 00:10:57,974
I made myself human.
219
00:10:58,866 --> 00:11:01,077
Isn't that exciting?
220
00:11:03,437 --> 00:11:04,676
What is he talking about?
221
00:11:04,681 --> 00:11:07,912
Oh, he does inexplicable
things from time to time.
222
00:11:07,917 --> 00:11:11,040
Marsupials, pomegranates,
the gall bladder.
223
00:11:11,045 --> 00:11:12,525
Anyway, we've got a murder to solve,
224
00:11:12,530 --> 00:11:14,627
so what say we regroup at the precinct?
225
00:11:14,632 --> 00:11:15,961
Just us crime solvers.
226
00:11:15,966 --> 00:11:17,927
Well, we can't just leave him here.
227
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
Fine. I'll call him an Uber.
228
00:11:21,847 --> 00:11:24,011
No. Would you like to come back with us?
229
00:11:24,016 --> 00:11:26,180
Oh, that sounds divine, Detective.
230
00:11:26,185 --> 00:11:30,334
We can do all the things you kids
normally do, but together, with me.
231
00:11:31,357 --> 00:11:35,111
Oh, that's gotta hurt!
232
00:11:42,702 --> 00:11:45,074
Oh, I'm sorry, but it's so delicious.
233
00:11:45,079 --> 00:11:47,373
It's like snow, with fruit.
234
00:11:48,165 --> 00:11:51,365
- Hmm.
- Hi. Oh, are you the new lab tech?
235
00:11:51,370 --> 00:11:52,770
Oh, that's right, you haven't met.
236
00:11:52,775 --> 00:11:55,126
Miss Lopez, this is my father.
237
00:11:55,131 --> 00:11:56,711
Dad, Miss Lopez.
238
00:11:56,716 --> 00:11:58,713
- Your dad?
- Hmm.
239
00:11:58,718 --> 00:12:03,217
- Oh, my God! It's so amazing to meet you.
- Oh, you too!
240
00:12:04,598 --> 00:12:07,043
And I just wanna thank
you for all the support.
241
00:12:07,643 --> 00:12:09,140
It hasn't gone unnoticed.
242
00:12:09,145 --> 00:12:11,183
Anyway, can't believe I'm saying this,
243
00:12:11,188 --> 00:12:13,602
but can we all just, you
know, focus on the case?
244
00:12:13,607 --> 00:12:15,688
Mm-hmm.
245
00:12:15,693 --> 00:12:17,419
Oh!
246
00:12:18,679 --> 00:12:20,159
My head is on fire!
247
00:12:20,164 --> 00:12:21,318
Brain freeze.
248
00:12:21,323 --> 00:12:24,530
We've all been there, big guy. Just
give it a second, it'll go away.
249
00:12:24,535 --> 00:12:28,075
Hmm. Yes, so, why was
Almighty breaking into a...
250
00:12:28,080 --> 00:12:30,878
Oh! There it is again.
251
00:12:30,883 --> 00:12:32,079
Put that down.
252
00:12:32,084 --> 00:12:36,000
What was Almighty doing
breaking into a hospital?
253
00:12:36,005 --> 00:12:38,502
- Well, the Internet's best guess is drugs.
- Oh.
254
00:12:38,507 --> 00:12:40,634
Check out the pharmacy
in the background.
255
00:12:41,878 --> 00:12:43,307
Anything in his tox screen?
256
00:12:43,312 --> 00:12:46,093
Yeah. A boatload of the
drug that killed him.
257
00:12:46,098 --> 00:12:48,637
Some sort of synthetic stimulant.
258
00:12:48,642 --> 00:12:50,580
But it's weird 'cause
the chemical formula
259
00:12:50,584 --> 00:12:52,224
doesn't fit anything in our database.
260
00:12:52,229 --> 00:12:54,935
Right. Let's go to the hospital,
see if anyone knows more.
261
00:12:54,940 --> 00:12:57,193
Right. Right.
262
00:12:57,902 --> 00:13:00,274
- Oh, my.
- Stop drinking it so fast.
263
00:13:00,279 --> 00:13:01,292
It's not that.
264
00:13:01,297 --> 00:13:05,196
- I think I need to... you know.
- Oh.
265
00:13:05,201 --> 00:13:07,823
Ugh. Excuse us for just
one moment, Detective.
266
00:13:07,828 --> 00:13:10,576
It appears I need to take
my billion-year-old father
267
00:13:10,581 --> 00:13:12,620
to the little boys' room. Come on.
268
00:13:17,880 --> 00:13:21,425
It's cool, man. You're
still in one piece.
269
00:13:23,411 --> 00:13:25,079
God is not gonna kill you.
270
00:13:26,972 --> 00:13:30,392
He'll just wait till you
die and torture you.
271
00:13:31,227 --> 00:13:32,561
For all eternity.
272
00:13:40,444 --> 00:13:43,275
I am breathing healing energy.
273
00:13:45,366 --> 00:13:47,813
Maze!
274
00:13:47,818 --> 00:13:50,871
I see you're handling this
celestial stuff like a champ.
275
00:13:51,455 --> 00:13:54,203
Well, at least your psycho
behavior finally makes sense.
276
00:13:54,208 --> 00:13:56,226
- Hmm.
- I mean, you're a...
277
00:13:59,280 --> 00:14:00,292
You're a demon.
278
00:14:00,297 --> 00:14:01,298
Yeah.
279
00:14:04,718 --> 00:14:05,756
What's Hell like?
280
00:14:05,761 --> 00:14:07,304
Oh, Hell is awesome.
281
00:14:09,265 --> 00:14:10,850
- Really?
- Yeah.
282
00:14:12,017 --> 00:14:13,556
That's a relief.
283
00:14:13,561 --> 00:14:18,065
The pain, torture, the
screams of doomed souls,
284
00:14:18,774 --> 00:14:22,403
begging for the sweet release
of a death that will never come.
285
00:14:27,950 --> 00:14:29,451
Oh, you mean for you.
286
00:14:30,628 --> 00:14:32,366
Yeah, Hell's gonna suck, bro.
287
00:14:33,956 --> 00:14:36,871
Anyway, at least you
have a soul to damn.
288
00:14:36,876 --> 00:14:37,960
Unlike me.
289
00:14:42,156 --> 00:14:43,866
Thanks for the reminder, Dan.
290
00:14:54,226 --> 00:14:56,932
Yes, Albert Walcott was my patient.
291
00:14:56,937 --> 00:15:00,644
He suffered a cardiac event in
his dressing room after a match.
292
00:15:00,649 --> 00:15:01,649
No.
293
00:15:02,693 --> 00:15:04,440
I'm sorry, this is just so exciting.
294
00:15:04,445 --> 00:15:07,067
I have literally no idea
what she's gonna say next.
295
00:15:07,072 --> 00:15:08,108
You were saying.
296
00:15:08,113 --> 00:15:11,113
Well, the medics had
the sense to rush him to the ER,
297
00:15:11,118 --> 00:15:13,724
and I was able to save his
life with a triple bypass.
298
00:15:13,729 --> 00:15:15,768
It must have been
difficult for Almighty.
299
00:15:15,773 --> 00:15:18,692
Losing the abilities that
once made him invincible.
300
00:15:19,585 --> 00:15:21,373
You know, I think it was, actually.
301
00:15:21,378 --> 00:15:22,691
He fell into a depression
302
00:15:22,695 --> 00:15:24,485
and stopped showing up
for his appointments.
303
00:15:24,490 --> 00:15:26,695
In fact, the last time
any of us here saw him,
304
00:15:26,700 --> 00:15:29,423
he was caught trying to steal drugs.
305
00:15:29,428 --> 00:15:31,050
So the Internet was right.
306
00:15:31,055 --> 00:15:32,865
Mr. Walcott is lucky that the hospital
307
00:15:32,870 --> 00:15:34,845
administration didn't press charges.
308
00:15:34,850 --> 00:15:38,307
I guess they figured that video
going viral was punishment enough.
309
00:15:38,312 --> 00:15:39,975
So we found this in his tox screen.
310
00:15:39,980 --> 00:15:42,369
It's a drug our forensics
team didn't recognize.
311
00:15:42,374 --> 00:15:44,688
Have you seen anything like that before?
312
00:15:44,693 --> 00:15:46,565
Yes, unfortunately I have.
313
00:15:46,570 --> 00:15:49,360
This is a drug that was
developed for fighter pilots.
314
00:15:49,365 --> 00:15:51,779
It's colloquially known as YSD.
315
00:15:51,784 --> 00:15:53,094
It's very exclusive,
316
00:15:53,099 --> 00:15:55,827
although we have seen a
couple of overdoses in the ER.
317
00:15:55,832 --> 00:15:57,493
Exclusive, you say?
318
00:15:57,498 --> 00:15:59,536
Can you tell me what
this drug looks like?
319
00:15:59,541 --> 00:16:01,085
I've only seen it in person once.
320
00:16:01,710 --> 00:16:04,875
I found a pill in the pocket of
a DOA, but as memory serves,
321
00:16:04,880 --> 00:16:07,419
it was, uh...
322
00:16:07,424 --> 00:16:08,963
small and pink.
323
00:16:08,968 --> 00:16:12,091
Right, what shade of pink, precisely?
324
00:16:12,096 --> 00:16:15,010
Bubble gum, Barbie or bougainvillea?
325
00:16:15,015 --> 00:16:17,262
Or sunset, cherry blossom.
326
00:16:17,267 --> 00:16:18,514
Flamingo.
327
00:16:18,519 --> 00:16:20,557
I did outdo myself with the colors.
328
00:16:20,562 --> 00:16:22,226
Uh...
329
00:16:22,231 --> 00:16:24,687
Well, I guess you could
say ballet slipper.
330
00:16:24,692 --> 00:16:26,752
Oh, say no more.
331
00:16:28,220 --> 00:16:29,733
That's the pill. Wh...
332
00:16:29,738 --> 00:16:31,026
How did you acquire that?
333
00:16:31,031 --> 00:16:32,771
Thank you, Dr. Porter,
you've been very helpful.
334
00:16:32,775 --> 00:16:34,905
- Yes, thank you.
- Lucifer.
335
00:16:34,910 --> 00:16:36,949
- Thank you.
- Where did you get that?
336
00:16:36,954 --> 00:16:39,159
At Lux, of course. And
the doctor was right.
337
00:16:39,164 --> 00:16:41,453
It's very high-end and
not at all easy to come by.
338
00:16:41,458 --> 00:16:43,088
There's only one dealer who carries them
339
00:16:43,093 --> 00:16:44,788
in town at present. The Colonel.
340
00:16:44,793 --> 00:16:47,209
Drinks like a fish,
surprisingly charming.
341
00:16:47,214 --> 00:16:48,669
Reminds me of a young me.
342
00:16:48,674 --> 00:16:50,984
Let's arrange a buy,
we'll set up a sting,
343
00:16:50,989 --> 00:16:52,464
and we'll shake down this Colonel.
344
00:16:52,469 --> 00:16:54,049
A sting.
345
00:16:54,054 --> 00:16:55,217
How exciting!
346
00:16:55,222 --> 00:16:57,636
What should I wear? How should I speak?
347
00:16:57,641 --> 00:17:01,290
I always thought this
pip-pip-cheerio accent that you chose
348
00:17:01,295 --> 00:17:04,193
was a little over the top,
but maybe I'll give it a try.
349
00:17:04,198 --> 00:17:05,936
You won't be trying anything.
350
00:17:05,941 --> 00:17:08,313
We're dropping you off at
the penthouse on the way.
351
00:17:08,318 --> 00:17:11,822
As the Spanish like to
say, vaya con... you.
352
00:17:21,790 --> 00:17:23,684
Okay, the perimeter's set.
353
00:17:24,401 --> 00:17:27,337
Our guy's all mic-ed up, and
he's heading into the buy.
354
00:17:27,921 --> 00:17:30,210
- Right.
- And by "our guy", I mean Lucifer.
355
00:17:30,215 --> 00:17:31,420
The Devil.
356
00:17:31,425 --> 00:17:32,880
Who we work with.
357
00:17:32,885 --> 00:17:35,591
Are you sure we should
send him in there alone?
358
00:17:35,596 --> 00:17:39,975
Well, Lucifer's invincible now,
so what could go wrong?
359
00:17:44,521 --> 00:17:45,893
Lucifer!
360
00:17:45,898 --> 00:17:47,044
Colonel!
361
00:17:47,049 --> 00:17:48,212
Nice to see you.
362
00:17:48,217 --> 00:17:50,986
We were just getting to know
your charming associate.
363
00:18:00,537 --> 00:18:01,537
Dad.
364
00:18:08,971 --> 00:18:13,003
Excuse us a moment, just need a
word with my associate.
365
00:18:13,008 --> 00:18:15,047
What are you doing here?
366
00:18:15,052 --> 00:18:16,965
If I truly want to understand you,
367
00:18:16,970 --> 00:18:20,866
I have to experience the full
breadth of earthly existence.
368
00:18:21,350 --> 00:18:23,180
- Hmm.
- Risk, danger.
369
00:18:23,185 --> 00:18:26,688
You're about to be experiencing
death if you blow our cover.
370
00:18:28,148 --> 00:18:29,650
To the man behind the man.
371
00:18:30,134 --> 00:18:31,964
The man behind the man?
372
00:18:31,969 --> 00:18:34,108
Is that what you told them?
373
00:18:34,113 --> 00:18:37,528
Well, actually, son, I'm the man
behind all men. And women.
374
00:18:37,533 --> 00:18:38,533
Son?
375
00:18:39,535 --> 00:18:40,731
You're Lucifer's father?
376
00:18:40,736 --> 00:18:42,112
Did I fail to mention that?
377
00:18:43,372 --> 00:18:47,037
- Must have slipped my mind.
- The apple fell a ways from the tree.
378
00:18:47,042 --> 00:18:48,752
Oh, yeah, I like that.
379
00:18:50,404 --> 00:18:53,610
Lucifer, I see where you get your
business acumen and your charm.
380
00:18:53,615 --> 00:18:55,779
Oh, wrong on both counts.
381
00:18:55,784 --> 00:18:58,866
He just gave me Hell, but no matter.
382
00:18:58,871 --> 00:19:01,707
Right, here's your money.
Please hand over the drugs.
383
00:19:02,474 --> 00:19:04,434
Stolz, go get the product.
384
00:19:05,477 --> 00:19:07,688
Well, that could have gone worse, huh?
385
00:19:10,424 --> 00:19:13,230
How do you think this
Colonel O'Bryan is doing?
386
00:19:13,235 --> 00:19:14,736
From a moral standpoint?
387
00:19:16,613 --> 00:19:18,110
Well, she's a drug dealer
388
00:19:18,115 --> 00:19:21,910
and most likely a murderer,
so probably not so great.
389
00:19:22,911 --> 00:19:24,830
Yeah, that's what I thought.
390
00:19:25,831 --> 00:19:27,624
Maybe military school isn't the answer.
391
00:19:28,876 --> 00:19:29,876
For Trixie.
392
00:19:30,544 --> 00:19:33,130
To get her back on the straight
and narrow before she...
393
00:19:34,173 --> 00:19:35,883
ends up... you know?
394
00:19:37,718 --> 00:19:40,554
Dan, you think our 11-year-old
daughter is going to Hell?
395
00:19:41,513 --> 00:19:42,513
I don't know.
396
00:19:43,515 --> 00:19:45,012
I mean, maybe.
397
00:19:45,017 --> 00:19:47,514
Aren't you afraid of it? I
mean, it's all real, Chloe.
398
00:19:47,519 --> 00:19:49,855
God. The Devil. It's real,
you know? I just, I...
399
00:19:50,480 --> 00:19:53,342
I wanna nudge Trixie in the right
direction before it's too late.
400
00:19:54,193 --> 00:19:56,565
Okay, yeah, yes, uh, Hell does exist,
401
00:19:56,570 --> 00:19:59,631
I just don't think one school
suspension is the road to ruin here.
402
00:20:00,557 --> 00:20:03,644
You'd be surprised how easy it
is to get on the wrong track.
403
00:20:06,246 --> 00:20:07,246
Dan.
404
00:20:08,857 --> 00:20:10,350
You are a great dad.
405
00:20:11,460 --> 00:20:13,415
Trixie's a great kid.
406
00:20:13,420 --> 00:20:16,010
She's just having a tween moment.
407
00:20:16,015 --> 00:20:18,392
I'm sure she's talking
about it to Linda now.
408
00:20:21,178 --> 00:20:23,842
That bully must have done
something pretty bad
409
00:20:23,847 --> 00:20:26,683
for you to feel that you
needed to lock him up.
410
00:20:28,277 --> 00:20:31,683
That's what you're going with?
411
00:20:31,688 --> 00:20:34,186
No wonder Lucifer's still in therapy.
412
00:20:34,191 --> 00:20:35,591
Oh, and B-T-dubs,
413
00:20:35,596 --> 00:20:37,841
you can't trick me into
talking about my feelings.
414
00:20:39,905 --> 00:20:40,905
Wow.
415
00:20:41,907 --> 00:20:45,322
Okay, well, you're very
perceptive, Trixie, you know?
416
00:20:45,327 --> 00:20:46,954
But I don't have to trick you.
417
00:20:47,829 --> 00:20:50,494
See, a therapist is
kind of like a detective.
418
00:20:50,499 --> 00:20:52,329
I can just look at your actions
419
00:20:52,334 --> 00:20:54,670
and figure out how
you're feeling from there.
420
00:20:55,154 --> 00:20:56,774
Like for example, sometimes when we're
421
00:20:56,779 --> 00:20:59,002
really upset with someone we love,
422
00:20:59,007 --> 00:21:01,213
we can get scared of
expressing that feeling
423
00:21:01,218 --> 00:21:04,096
or even admitting it to ourselves.
424
00:21:04,805 --> 00:21:06,265
It's called denial.
425
00:21:06,748 --> 00:21:08,750
Denial makes my stomach hurt?
426
00:21:10,352 --> 00:21:14,101
The thing is, when we try to
stuff those feelings down too far,
427
00:21:14,106 --> 00:21:16,817
we may wind up lashing
out at someone else.
428
00:21:17,526 --> 00:21:19,611
Someone who isn't even important to us.
429
00:21:20,529 --> 00:21:22,943
Like Todd Drexhage.
430
00:21:22,948 --> 00:21:23,948
Exactly.
431
00:21:24,825 --> 00:21:27,619
So if I did have denial,
432
00:21:28,662 --> 00:21:29,871
how would I cure it?
433
00:21:30,622 --> 00:21:31,873
Well, if I were you,
434
00:21:33,041 --> 00:21:36,295
I might try to be my own detective.
435
00:21:37,170 --> 00:21:40,173
I'd look deep down inside my heart
436
00:21:41,008 --> 00:21:43,802
to find out who I was really mad at.
437
00:21:45,012 --> 00:21:47,431
And then I'd tell that person
how I was feeling.
438
00:21:50,058 --> 00:21:51,763
Even if it might hurt them?
439
00:21:51,768 --> 00:21:53,395
Even if it might hurt them.
440
00:21:55,965 --> 00:21:58,585
Mid temper-tantrum, Lucifer
looks straight up at me,
441
00:21:58,590 --> 00:22:00,230
all serious, and says,
442
00:22:00,235 --> 00:22:02,316
"I'm going to start a rebellion".
443
00:22:02,321 --> 00:22:03,984
Adorable.
444
00:22:03,989 --> 00:22:05,657
You're lucky your dad is here.
445
00:22:06,366 --> 00:22:08,655
Am I?
446
00:22:08,660 --> 00:22:10,620
I was top of my class at the Academy.
447
00:22:11,246 --> 00:22:14,161
- Earned a Silver Star in Afghanistan.
- Hmm.
448
00:22:14,166 --> 00:22:16,447
And I built a small business
from the ground up.
449
00:22:16,452 --> 00:22:18,397
You know how underrepresented women are
450
00:22:18,402 --> 00:22:21,002
in the upper echelons of the drug trade?
451
00:22:21,007 --> 00:22:22,294
I am a trailblazer.
452
00:22:22,299 --> 00:22:24,629
None of it's good enough for my mother.
453
00:22:24,634 --> 00:22:27,132
You should be grateful
your dad is so supportive.
454
00:22:27,137 --> 00:22:30,469
My father is about as supportive
as a piece of wet cardboard.
455
00:22:30,474 --> 00:22:34,222
I never had to support you, son.
456
00:22:34,227 --> 00:22:37,976
You know, he moved to
Los Angeles all by himself,
457
00:22:37,981 --> 00:22:40,062
established a thriving nightclub.
458
00:22:40,067 --> 00:22:42,939
- And now he's a consultant for the LA...
- Dad!
459
00:22:42,944 --> 00:22:44,844
Oh, don't be so modest, son.
460
00:22:44,849 --> 00:22:46,943
Look how well you're
handling this sting.
461
00:22:49,034 --> 00:22:50,034
Say again?
462
00:22:53,897 --> 00:22:55,118
Whoops.
463
00:23:00,295 --> 00:23:02,484
Look, look, everything
is gonna be okay, right?
464
00:23:02,489 --> 00:23:04,800
Lucifer can flatten bullets, and God...
465
00:23:06,301 --> 00:23:07,301
well, he's God.
466
00:23:08,261 --> 00:23:09,261
Yeah.
467
00:23:10,180 --> 00:23:12,594
- Not anymore.
- Pack up the product!
468
00:23:12,599 --> 00:23:14,434
We're moving base camp now.
469
00:23:15,102 --> 00:23:17,145
We'll take care of these two on the way.
470
00:23:17,854 --> 00:23:21,686
All right, Dad, time to
get your powers back.
471
00:23:21,691 --> 00:23:23,397
God up, as it were.
472
00:23:23,402 --> 00:23:26,400
Unfortunately, I don't have
my powers with me right now.
473
00:23:26,405 --> 00:23:28,782
But I'm sure everything
will turn out just fine.
474
00:23:29,282 --> 00:23:31,655
That's what you said
about the bloody dinosaurs!
475
00:23:31,660 --> 00:23:33,637
Don't you dare take that tone with me!
476
00:23:34,438 --> 00:23:36,663
I giveth, and I'm not
afraid to taketh away.
477
00:23:36,668 --> 00:23:38,268
Oh, a lot of big words for a man who was
478
00:23:38,273 --> 00:23:40,593
recently leveled by a frozen beverage!
479
00:23:40,598 --> 00:23:42,517
- Quiet, you two!
- Sorry!
480
00:23:45,340 --> 00:23:47,546
- Come on. Hurry.
- Lucifer.
481
00:23:47,551 --> 00:23:50,966
As I stare down at that weapon,
I'm feeling something entirely new.
482
00:23:50,971 --> 00:23:53,677
Regretful, ridiculous, ready to go home?
483
00:23:53,682 --> 00:23:56,888
No, no, no, my forehead is
wet, but my throat is dry,
484
00:23:56,893 --> 00:23:58,473
and the floor's starting to spin.
485
00:23:58,478 --> 00:24:00,642
Lucifer, is the floor
starting to spin for you?
486
00:24:00,647 --> 00:24:02,374
- Dad.
- Listen, shut up!
487
00:24:06,736 --> 00:24:08,567
Ow!
488
00:24:08,572 --> 00:24:10,949
Yes.
489
00:24:12,159 --> 00:24:14,494
I'm starting to feel something as well.
490
00:24:25,547 --> 00:24:27,007
Wait.
491
00:24:39,811 --> 00:24:42,939
No one lays hands on my father.
492
00:24:43,740 --> 00:24:45,659
Put the human down, Samael.
493
00:24:50,113 --> 00:24:52,073
There's no need for violence.
494
00:24:55,619 --> 00:24:57,115
Dad.
495
00:24:57,120 --> 00:24:59,956
They were going to kill you.
496
00:25:04,252 --> 00:25:06,379
They were, weren't they?
497
00:25:07,756 --> 00:25:10,008
Oh, Lucifer. Are you okay?
498
00:25:11,051 --> 00:25:12,051
Are they okay?
499
00:25:12,761 --> 00:25:13,924
What happened?
500
00:25:13,929 --> 00:25:18,386
Oh, just prevented GI Jane
here from pulling a Nietzsche.
501
00:25:18,391 --> 00:25:21,473
Anyway, I'm sure you
can take it from here.
502
00:25:21,478 --> 00:25:22,682
If you'll excuse us,
503
00:25:22,687 --> 00:25:25,065
Dad and I have an errand to attend to.
504
00:25:27,317 --> 00:25:28,317
Come on!
505
00:25:28,902 --> 00:25:30,899
Ow! Where are we going?
506
00:25:30,904 --> 00:25:32,901
Hurts to talk with a
busted lip, doesn't it?
507
00:25:32,906 --> 00:25:35,537
The good news is you can
poof the pain away yourself
508
00:25:35,542 --> 00:25:38,787
because we are getting your powers
back right now. Where are they?
509
00:25:41,831 --> 00:25:42,958
I don't remember.
510
00:25:45,085 --> 00:25:46,085
Uh...
511
00:25:52,200 --> 00:25:54,402
Drink this, it'll help.
512
00:26:01,059 --> 00:26:05,433
- Oh!
- Yes. Right, now focus.
513
00:26:05,438 --> 00:26:07,561
Where are your powers?
514
00:26:07,566 --> 00:26:08,979
I really don't remember.
515
00:26:08,984 --> 00:26:11,147
But I'm sure I left them somewhere safe.
516
00:26:11,152 --> 00:26:12,702
If you don't remember where they are,
517
00:26:12,707 --> 00:26:14,442
how can you be sure that they're safe?
518
00:26:14,447 --> 00:26:16,486
What if something happens to them?
519
00:26:16,491 --> 00:26:18,280
What if something happens to you?
520
00:26:18,285 --> 00:26:20,574
Does the universe
collapse into nothingness,
521
00:26:20,579 --> 00:26:23,623
destroying everything
and everyone I care about?
522
00:26:25,208 --> 00:26:26,459
Your face, Lucifer.
523
00:26:28,795 --> 00:26:30,088
The one you used in Hell.
524
00:26:30,572 --> 00:26:33,049
In person, it really is quite intense.
525
00:26:35,510 --> 00:26:37,990
Are you seriously
about to critique the way
526
00:26:37,995 --> 00:26:39,800
I looked while saving your life?
527
00:26:39,805 --> 00:26:43,142
Because if so, pardon
my resting devil face.
528
00:26:46,313 --> 00:26:47,814
Why did you choose that face?
529
00:26:49,858 --> 00:26:52,152
Deep down, that face
is how you see yourself.
530
00:26:57,032 --> 00:26:58,695
What are you doing here?
531
00:26:58,700 --> 00:27:00,630
I told my dad I forgot
my social studies book.
532
00:27:00,635 --> 00:27:02,115
He's waiting downstairs.
533
00:27:02,120 --> 00:27:04,247
Very well, fetch the book
and be on your way.
534
00:27:05,273 --> 00:27:06,942
I lied, dummy.
535
00:27:09,669 --> 00:27:11,625
What on earth was that for?
536
00:27:11,630 --> 00:27:13,918
I looked inside my heart
like Dr. Linda said,
537
00:27:13,923 --> 00:27:15,378
and here's what I realized.
538
00:27:15,383 --> 00:27:18,173
Your hair is stupid, and
your jokes are immature,
539
00:27:18,178 --> 00:27:21,051
and what kind of person puts
a bar that big in their house?
540
00:27:21,056 --> 00:27:23,928
My hair is majestic, and you know it.
541
00:27:23,933 --> 00:27:27,057
- Grown-ups are supposed to be responsible.
- Oh, are they?
542
00:27:27,062 --> 00:27:29,851
Well, I'll show you responsibility.
543
00:27:29,856 --> 00:27:32,359
You're banned from the
penthouse for a month.
544
00:27:33,552 --> 00:27:38,281
Come on, Dad, we are returning this
miniature hooligan to her father.
545
00:27:46,998 --> 00:27:48,375
I don't believe this.
546
00:27:55,882 --> 00:27:58,171
The most you have me on
is possession of a drug
547
00:27:58,176 --> 00:28:00,131
that hasn't even been made illegal yet.
548
00:28:00,136 --> 00:28:01,686
You'll be lucky to keep me overnight.
549
00:28:01,691 --> 00:28:04,928
Well, I wouldn't worry about
the possession charge, Colonel.
550
00:28:04,933 --> 00:28:07,430
We have you on the hook for
good old-fashioned murder.
551
00:28:07,435 --> 00:28:11,810
So Albert "Almighty" Walcott was
injected with YSD against his will
552
00:28:11,815 --> 00:28:15,021
and seeing that you're the
only YSD dealer in town,
553
00:28:15,026 --> 00:28:18,463
I figure it was either you that killed
him or the person you sold to.
554
00:28:22,283 --> 00:28:24,614
Detective, I've done
three tours in Afghanistan.
555
00:28:24,619 --> 00:28:27,033
I led my men through
horrors you can't imagine
556
00:28:27,038 --> 00:28:29,494
and dragged them out
to the other side alive.
557
00:28:29,499 --> 00:28:32,499
I wasn't scared when your partner
choked me unconscious,
558
00:28:32,504 --> 00:28:36,650
and I sure as hell am not scared
of your half-baked accusations.
559
00:28:38,800 --> 00:28:43,675
It says, uh, you are
second-generation military.
560
00:28:43,680 --> 00:28:46,511
Yeah? Your mom was a four-star general,
561
00:28:46,516 --> 00:28:49,848
who went on to a distinguished
career in the State Department.
562
00:28:49,853 --> 00:28:50,883
Very impressive.
563
00:28:50,888 --> 00:28:51,891
What's your point?
564
00:28:51,896 --> 00:28:53,893
Well, I bet she'd be real disappointed
565
00:28:53,898 --> 00:28:55,812
to see her legacy going up in smoke.
566
00:28:55,817 --> 00:28:57,439
Trust me, she wouldn't care.
567
00:28:57,444 --> 00:29:01,109
Well, being a mother myself,
I have to disagree.
568
00:29:01,114 --> 00:29:04,409
Children, they are a
reflection of us, aren't they?
569
00:29:05,835 --> 00:29:09,172
But why don't we call General
Mom and see what she thinks?
570
00:29:10,290 --> 00:29:11,953
Maryland prefix.
571
00:29:11,958 --> 00:29:15,628
Still working in government service
at her age. Wow. Respect.
572
00:29:16,254 --> 00:29:20,024
It must have been hard, growing
up with such exacting standards.
573
00:29:20,759 --> 00:29:23,762
Getting the message every day,
574
00:29:24,429 --> 00:29:27,048
that to be a good soldier
you always had to be strong.
575
00:29:28,016 --> 00:29:30,722
Did you display anger issues as a child?
576
00:29:30,727 --> 00:29:34,067
Uh, vigilante behavior,
locking anyone to a lunch table?
577
00:29:34,072 --> 00:29:36,366
Hang up the phone. I...
578
00:29:37,817 --> 00:29:41,279
I think I might know who
gave Almighty the YSD.
579
00:29:42,906 --> 00:29:44,319
Oh.
580
00:29:44,324 --> 00:29:47,330
I sold a bunch of product
to a guy, Kristoff.
581
00:29:47,335 --> 00:29:50,158
Dude calls himself
"fitness guru to the stars".
582
00:29:50,163 --> 00:29:51,790
Trains a bunch of fighters.
583
00:29:52,707 --> 00:29:54,417
Maybe Almighty was one of 'em.
584
00:29:55,668 --> 00:29:57,962
♪ Oh! Oh! ♪
585
00:29:59,172 --> 00:30:01,669
♪ I've been waiting so long... ♪
586
00:30:01,674 --> 00:30:05,882
"You're perfect just the way
you are", God says.
587
00:30:05,887 --> 00:30:06,888
But what is that?
588
00:30:07,555 --> 00:30:09,511
If he wasn't invincible,
589
00:30:09,516 --> 00:30:12,268
I would rip his stupid guts out.
590
00:30:13,837 --> 00:30:15,809
Careful with this one.
591
00:30:15,814 --> 00:30:18,483
She's a murderous,
back-stabbing traitor.
592
00:30:27,951 --> 00:30:29,806
Look, you don't have to worry about me
593
00:30:29,811 --> 00:30:32,021
causing any more trouble. Okay?
594
00:30:32,831 --> 00:30:37,831
For a second, Michael had me
believing I could be something else.
595
00:30:37,836 --> 00:30:38,962
Something better.
596
00:30:41,990 --> 00:30:43,158
But I get it now.
597
00:30:45,009 --> 00:30:47,470
I'll never be more than this.
598
00:30:49,597 --> 00:30:52,512
- Maze, we talked about this.
- Shouldn't you be at baby nerd class?
599
00:30:52,517 --> 00:30:55,854
If you're referring to Science Time
with Newton Newt, Linda took him.
600
00:30:56,729 --> 00:30:58,935
Lucy called and asked me
to take care of our father.
601
00:30:58,940 --> 00:31:00,770
What could he possibly need?
602
00:31:00,775 --> 00:31:02,647
He's literally all-powerful.
603
00:31:02,652 --> 00:31:04,397
Oh, he's passed out drunk
in the penthouse
604
00:31:04,402 --> 00:31:05,793
because he decided
to make himself human.
605
00:31:05,797 --> 00:31:06,847
So I gotta go.
606
00:31:06,852 --> 00:31:09,371
Well, maybe I could come with you.
607
00:31:11,452 --> 00:31:15,081
Tell him there are no hard feelings
about the whole soul thing.
608
00:31:17,625 --> 00:31:19,289
I think he would really appreciate that.
609
00:31:23,006 --> 00:31:24,007
Dad, you awake?
610
00:31:28,094 --> 00:31:29,674
This is really big of you, Maze.
611
00:31:29,679 --> 00:31:32,599
Owning up to your mistakes
shows real emotional maturity.
612
00:31:33,182 --> 00:31:36,394
Yep. Emotional maturity.
613
00:31:39,939 --> 00:31:41,190
That's the point.
614
00:31:49,516 --> 00:31:50,642
Dad!
615
00:31:54,329 --> 00:31:55,658
You didn't find him either?
616
00:31:55,663 --> 00:31:56,663
No.
617
00:32:04,130 --> 00:32:06,424
"Went to find powers".
618
00:32:07,467 --> 00:32:10,428
"X-O-X-O, Dad".
619
00:32:12,764 --> 00:32:14,515
We should split up.
620
00:32:15,183 --> 00:32:16,309
Cover more ground.
621
00:32:17,018 --> 00:32:18,937
Any idea where he may have gone?
622
00:32:25,693 --> 00:32:27,028
- Uh... oh.
- Ah.
623
00:32:29,055 --> 00:32:31,970
Dan said he brought Trixie
by for a textbook yesterday.
624
00:32:31,975 --> 00:32:33,988
Hope she wasn't too much trouble.
625
00:32:33,993 --> 00:32:36,199
The child has got a lot of fight in her.
626
00:32:36,204 --> 00:32:37,867
Just like her mother.
627
00:32:37,872 --> 00:32:40,333
Not to mention a decent
chance at a football career.
628
00:32:45,129 --> 00:32:46,422
Busy. Go away.
629
00:32:47,298 --> 00:32:48,298
Charming.
630
00:32:54,097 --> 00:32:57,896
Well, this is adorable.
631
00:32:57,901 --> 00:33:00,064
It looks like a tiny, nautical orgy.
632
00:33:00,069 --> 00:33:01,933
No new clients at this time.
633
00:33:01,938 --> 00:33:03,723
Detective Decker, LAPD.
634
00:33:04,273 --> 00:33:06,688
We need to ask you some
questions about a former client.
635
00:33:06,693 --> 00:33:08,431
Albert "Almighty" Walcott.
636
00:33:08,436 --> 00:33:09,736
So it's true.
637
00:33:11,155 --> 00:33:13,778
Damn. The kid had so much potential.
638
00:33:13,783 --> 00:33:16,431
Naturally gifted,
always put in the work.
639
00:33:16,436 --> 00:33:18,099
Could have been one of the greats.
640
00:33:18,104 --> 00:33:22,186
Yes, you have had a lot of greats
coming out of this gym lately.
641
00:33:22,191 --> 00:33:24,372
A lot of miracle transformations.
642
00:33:24,377 --> 00:33:27,875
You got some, um,
revolutionary training program?
643
00:33:27,880 --> 00:33:29,319
Or is it the YSD?
644
00:33:29,324 --> 00:33:30,324
YSD?
645
00:33:30,742 --> 00:33:31,754
Never heard of it.
646
00:33:31,759 --> 00:33:34,549
Right, let's speed
things along, shall we?
647
00:33:34,554 --> 00:33:38,307
Tell me, Kristoff,
what is it you desire?
648
00:33:40,902 --> 00:33:42,232
I want...
649
00:33:42,237 --> 00:33:43,237
Yeah.
650
00:33:44,897 --> 00:33:46,098
... more YSD.
651
00:33:46,816 --> 00:33:47,816
Oh.
652
00:33:49,777 --> 00:33:52,525
It was fun at first. Playing God.
653
00:33:52,530 --> 00:33:55,867
Controlling my clients'
every calorie and deadlift.
654
00:33:57,201 --> 00:33:58,531
But it never stops.
655
00:33:58,536 --> 00:34:01,117
They call me every hour
of the day and night.
656
00:34:01,122 --> 00:34:04,037
- Show up at my home.
- You got tired of babysitting them?
657
00:34:04,042 --> 00:34:05,455
Damn right I did.
658
00:34:05,460 --> 00:34:07,670
You know who doesn't need babysitting?
659
00:34:08,863 --> 00:34:09,964
This guy.
660
00:34:11,257 --> 00:34:13,755
You glue his little feet
to the deck one time,
661
00:34:13,760 --> 00:34:17,622
and he sails on forever
without a single complaint.
662
00:34:18,414 --> 00:34:19,510
Right.
663
00:34:19,515 --> 00:34:22,930
Absolutely, but what does any
of this have to do with YSD?
664
00:34:22,935 --> 00:34:25,396
The drug helps my clients focus.
665
00:34:26,272 --> 00:34:29,896
Better coordination,
fewer late night calls.
666
00:34:29,901 --> 00:34:32,487
I know it's safe
because I take it myself.
667
00:34:33,821 --> 00:34:35,359
Steadies the hands.
668
00:34:35,364 --> 00:34:37,487
Yes, but it isn't safe for everybody.
669
00:34:37,492 --> 00:34:39,781
Did you know about
Almighty's heart condition
670
00:34:39,786 --> 00:34:41,007
when you gave him the YSD?
671
00:34:41,012 --> 00:34:44,243
Whoa, whoa, whoa! I've never
given Almighty any drug.
672
00:34:44,248 --> 00:34:47,168
And he wouldn't even
have taken it if I had.
673
00:34:47,652 --> 00:34:49,148
His body was a temple.
674
00:34:49,153 --> 00:34:52,006
No alcohol, no coffee,
not so much as an aspirin.
675
00:34:52,924 --> 00:34:55,885
Anyone who says otherwise is a liar.
676
00:34:56,385 --> 00:34:57,507
Right.
677
00:34:57,512 --> 00:35:00,389
Well, good luck with the armada.
678
00:35:06,795 --> 00:35:09,315
Hold on. What if, when Almighty
679
00:35:09,320 --> 00:35:11,396
broke into the hospital,
he wasn't looking for drugs?
680
00:35:11,400 --> 00:35:12,522
Look at this.
681
00:35:12,527 --> 00:35:14,547
There's two doors in the hallway,
682
00:35:14,552 --> 00:35:16,192
right where he got caught breaking in.
683
00:35:16,197 --> 00:35:18,444
So, the one on the left is the pharmacy.
684
00:35:18,449 --> 00:35:20,947
The one at the end of the hall is...
685
00:35:20,952 --> 00:35:22,181
Records room.
686
00:35:22,186 --> 00:35:23,199
Yes.
687
00:35:23,204 --> 00:35:26,244
If Almighty was digging through
private medical records...
688
00:35:26,249 --> 00:35:28,621
Maybe he found something
worth killing for.
689
00:35:28,626 --> 00:35:30,748
We have to get back to
the hospital. Let's go.
690
00:35:30,753 --> 00:35:33,251
Oh! Oh.
691
00:35:33,256 --> 00:35:36,420
I'm afraid I won't be able to come.
692
00:35:36,425 --> 00:35:40,633
It appears that my father
has gone missing.
693
00:35:40,638 --> 00:35:42,176
God has gone missing?
694
00:35:42,181 --> 00:35:43,581
No, I'm sure it'll be fine.
695
00:35:43,586 --> 00:35:45,638
He's probably gone to that
doughnut shop he likes
696
00:35:45,643 --> 00:35:48,646
or decided to relive the glory
days of creation at the zoo.
697
00:35:49,230 --> 00:35:50,893
Anyway, you go on with the case,
698
00:35:50,898 --> 00:35:54,063
and I'll pop off, try and find him
and give him a stern talking-to.
699
00:35:54,068 --> 00:35:56,070
- Right. Okay.
- Uh...
700
00:35:57,572 --> 00:35:58,823
- Mm.
- Oh.
701
00:36:00,283 --> 00:36:01,863
I'm sorry, I just...
702
00:36:01,868 --> 00:36:03,531
I didn't know where we stood after...
703
00:36:03,536 --> 00:36:07,076
Oh, no, I shouldn't have.
I wasn't thinking. I mean...
704
00:36:07,081 --> 00:36:08,291
I'm the one who couldn't...
705
00:36:08,916 --> 00:36:11,622
No. No, oh, my God. No. I...
706
00:36:11,627 --> 00:36:13,207
- Mm!
- Oh!
707
00:36:13,212 --> 00:36:14,212
Sorry.
708
00:36:15,256 --> 00:36:16,966
- Oh, no, no. It's all good.
- Good.
709
00:36:17,800 --> 00:36:19,302
- Uh...
- Yes.
710
00:37:01,260 --> 00:37:03,930
Well, what a lovely surprise.
711
00:37:05,039 --> 00:37:06,490
Are you running away too?
712
00:37:09,627 --> 00:37:13,042
Batten down the hatches and
crank up the Vivaldi, huh?
713
00:37:13,047 --> 00:37:15,419
It's a beautiful day to operate.
714
00:37:15,424 --> 00:37:16,424
Scalpel.
715
00:37:24,909 --> 00:37:25,909
Dr. Porter.
716
00:37:27,745 --> 00:37:31,160
I'm about to perform an
extremely delicate surgery, Detective.
717
00:37:31,165 --> 00:37:32,954
If you'd like to make an appointment,
718
00:37:32,959 --> 00:37:35,456
I'm sure my nurse can
squeeze you in tomorrow.
719
00:37:35,461 --> 00:37:37,672
Almighty didn't come here
looking for drugs, did he?
720
00:37:38,381 --> 00:37:42,546
He came here looking for records,
your records, and I saw them.
721
00:37:42,551 --> 00:37:45,007
They confirmed what
Almighty thought all along.
722
00:37:45,012 --> 00:37:47,907
That you had botched other surgeries
just like you botched his.
723
00:37:49,725 --> 00:37:52,014
He threatened to expose you. Didn't he?
724
00:37:52,019 --> 00:37:53,766
So you killed him with an overdose.
725
00:37:53,771 --> 00:37:56,331
YSD, the exact drug that you use
726
00:37:56,336 --> 00:37:58,187
to steady the tremor in your hands.
727
00:37:58,192 --> 00:38:01,524
No, Albert Walcott was a
deranged, deluded addict.
728
00:38:01,529 --> 00:38:03,859
He was! We all saw that video.
729
00:38:03,864 --> 00:38:06,617
I know what it's like to have
people depending on you.
730
00:38:07,293 --> 00:38:09,724
To feel like you always
have to be the strong one
731
00:38:09,729 --> 00:38:11,772
or else everything will fall apart.
732
00:38:14,542 --> 00:38:18,749
The YSD, it... it helps you
conceal your weakness,
733
00:38:18,754 --> 00:38:22,049
but it's just a Band-Aid. You...
734
00:38:23,259 --> 00:38:24,714
you're not okay, Doctor.
735
00:38:24,719 --> 00:38:27,990
And pretending that you are is
736
00:38:27,995 --> 00:38:30,025
only hurting the ones
that depend on you.
737
00:38:32,543 --> 00:38:34,995
You can still save one
last patient, Doctor.
738
00:38:35,896 --> 00:38:37,148
All you have to do is...
739
00:38:38,566 --> 00:38:40,026
just put down the scalpel.
740
00:38:42,945 --> 00:38:44,113
Please put it down.
741
00:39:09,672 --> 00:39:10,872
Oh, thank you.
742
00:39:14,560 --> 00:39:16,437
Enjoy.
743
00:39:20,900 --> 00:39:23,069
So, why are you running away?
744
00:39:24,320 --> 00:39:25,363
I've been having...
745
00:39:27,198 --> 00:39:28,198
trouble lately.
746
00:39:29,575 --> 00:39:31,285
I haven't been feeling like myself.
747
00:39:31,827 --> 00:39:33,913
Getting confused, losing things.
748
00:39:34,789 --> 00:39:36,582
And now my children are mad at me.
749
00:39:37,333 --> 00:39:38,459
Can't say I blame them.
750
00:39:39,627 --> 00:39:43,339
Honestly, I think I may
have really messed up.
751
00:39:46,117 --> 00:39:47,952
I guess everyone makes mistakes.
752
00:39:48,803 --> 00:39:50,466
Even grown-ups.
753
00:39:50,471 --> 00:39:52,134
What a wise observation.
754
00:39:52,139 --> 00:39:53,557
What about you, Trixie?
755
00:39:54,517 --> 00:39:56,185
What are you doing so far from home?
756
00:39:58,187 --> 00:40:00,398
I realized I'm mad at Lucifer.
757
00:40:02,566 --> 00:40:07,029
I've actually been mad at him
for a while, but I had denial.
758
00:40:08,072 --> 00:40:09,573
Happens to the best of us.
759
00:40:12,785 --> 00:40:13,828
Why are you mad at him?
760
00:40:14,212 --> 00:40:17,206
Well, I... I thought we were friends...
761
00:40:18,082 --> 00:40:20,496
but then he just ran off
to Florida for months,
762
00:40:20,501 --> 00:40:22,019
and he didn't even say goodbye.
763
00:40:22,837 --> 00:40:25,381
He always just does whatever he wants.
764
00:40:26,090 --> 00:40:27,675
And now...
765
00:40:29,260 --> 00:40:30,970
I don't know what he's doing now.
766
00:40:31,554 --> 00:40:35,266
But I know it's making
my mom really sad.
767
00:40:39,228 --> 00:40:40,938
You know I'm Lucifer's dad, right?
768
00:40:42,648 --> 00:40:45,693
Well, some of the ways he acts...
769
00:40:46,694 --> 00:40:48,154
I think they may be my fault.
770
00:40:49,363 --> 00:40:52,178
As a father, I tried to give my children
771
00:40:52,183 --> 00:40:54,033
just the right amount of free will...
772
00:40:54,952 --> 00:40:59,457
the right amount of
responsibility, consequence.
773
00:41:02,084 --> 00:41:04,295
Looking back at how I raised Lucifer...
774
00:41:07,506 --> 00:41:10,551
Hmm, I'm not sure I got it all right.
775
00:41:12,845 --> 00:41:14,472
I've never been a parent before,
776
00:41:15,473 --> 00:41:17,094
but it seems like a tough job.
777
00:41:17,099 --> 00:41:19,602
Hmm. I've never been a kid.
778
00:41:20,961 --> 00:41:25,091
But I bet that's not so easy either.
779
00:41:44,985 --> 00:41:46,395
I think it's time to go home.
780
00:41:47,863 --> 00:41:48,863
Home.
781
00:41:49,590 --> 00:41:51,921
Trixie. Ha-ha!
782
00:41:51,926 --> 00:41:52,963
You're a genius.
783
00:41:52,968 --> 00:41:55,346
You just reminded me
where I left something.
784
00:42:00,935 --> 00:42:05,142
He's not at the doughnut shop,
the zoo or the Gas 'n' Grub.
785
00:42:05,147 --> 00:42:06,602
Have you checked the park?
786
00:42:06,607 --> 00:42:08,896
Of course I checked the
park. I'm not an idiot!
787
00:42:08,901 --> 00:42:10,501
Well, I mean, you did lose Dad.
788
00:42:10,506 --> 00:42:12,625
He was gone when I arrived.
789
00:42:12,630 --> 00:42:15,069
What part of "united front"
do you not understand?
790
00:42:15,074 --> 00:42:17,112
If we just forced Dad
to confront his issues...
791
00:42:17,117 --> 00:42:19,161
I'm not forcing Dad
to do anything, Lucy!
792
00:42:19,912 --> 00:42:21,492
He's our father, all right?
793
00:42:21,497 --> 00:42:23,040
God Almighty!
794
00:42:23,958 --> 00:42:27,231
And you really should start showing
him a little bit more respect.
795
00:42:27,236 --> 00:42:30,276
He is an old man who has
lost control of his powers,
796
00:42:30,281 --> 00:42:33,842
and now he's out there somewhere
lost and alone and afraid!
797
00:42:35,928 --> 00:42:36,928
He's afraid.
798
00:42:38,347 --> 00:42:39,473
Who's afraid?
799
00:42:41,559 --> 00:42:43,138
Dad! Where have you...
800
00:42:43,143 --> 00:42:45,074
You can't just run off like that!
801
00:42:45,079 --> 00:42:47,360
Do you have any idea
what you put us through?
802
00:42:47,365 --> 00:42:49,283
I'm starting to think I do, actually.
803
00:42:51,594 --> 00:42:54,663
But not to worry, everything's
going to be just fine.
804
00:42:56,198 --> 00:42:58,946
I hope by "fine" you mean
you've managed to locate
805
00:42:58,951 --> 00:43:01,031
the power to create and
destroy the universe,
806
00:43:01,036 --> 00:43:04,118
that you lost because you
were busy drinking a Gulpee.
807
00:43:04,123 --> 00:43:05,286
I'm sorry, what?
808
00:43:06,375 --> 00:43:09,495
Well, I have remembered
where I put my powers, yes.
809
00:43:10,854 --> 00:43:12,898
Thank you for holding
onto this for me, Charlie.
810
00:43:14,508 --> 00:43:16,468
I knew it would be safe with family.
811
00:43:42,077 --> 00:43:43,198
What just happened?
812
00:43:55,991 --> 00:43:56,991
Yo.
813
00:43:57,509 --> 00:43:58,522
What's up?
814
00:43:58,527 --> 00:43:59,778
Rough day?
815
00:44:01,972 --> 00:44:04,350
Couldn't kill God. You?
816
00:44:05,392 --> 00:44:08,646
I think... God killed me.
817
00:44:10,856 --> 00:44:13,400
- We're gonna need more drinks.
- Yeah.
818
00:44:18,739 --> 00:44:20,532
Thank you for not killing me.
819
00:44:25,162 --> 00:44:29,291
I didn't want Trixie to
see that kind of violence.
820
00:44:30,292 --> 00:44:33,462
You were following me for quite
a while before Trixie showed up.
821
00:44:34,505 --> 00:44:37,966
Mazikeen, you chose not to kill me.
822
00:44:40,094 --> 00:44:41,298
Fine.
823
00:44:41,303 --> 00:44:44,390
You created me to be a killer,
and I can't even do that right.
824
00:44:45,516 --> 00:44:48,552
"Perfect the way I am", my demon ass.
825
00:44:50,688 --> 00:44:52,690
The funny thing about miracles...
826
00:44:54,800 --> 00:44:56,176
is they happen every day.
827
00:44:57,136 --> 00:44:59,341
An angel has a child with a human.
828
00:44:59,346 --> 00:45:01,223
The Devil can fall in love.
829
00:45:03,033 --> 00:45:04,326
We can all learn.
830
00:45:05,494 --> 00:45:06,495
And we can all grow.
831
00:45:10,582 --> 00:45:12,543
But a demon can't grow a soul.
832
00:45:14,470 --> 00:45:15,470
Can't she?
833
00:45:32,354 --> 00:45:35,107
Oh!
834
00:45:41,029 --> 00:45:42,029
You know what?
835
00:45:44,575 --> 00:45:45,884
I slept with your wife,
836
00:45:46,785 --> 00:45:49,763
and I can't change that,
even if I wanted to.
837
00:45:51,707 --> 00:45:52,707
Which I don't.
838
00:45:54,084 --> 00:45:55,169
So smite me.
839
00:45:56,211 --> 00:45:58,167
Turn me into a pillar of salt.
840
00:45:58,172 --> 00:45:59,381
Whatever you do.
841
00:46:00,883 --> 00:46:03,761
Let's just get it over with.
842
00:46:04,244 --> 00:46:07,314
It's not my business who my
ex-wife spent her time with, Daniel.
843
00:46:08,274 --> 00:46:10,980
The truth is, I wasn't the best husband,
844
00:46:10,985 --> 00:46:12,415
and I'm grateful
845
00:46:12,420 --> 00:46:15,020
she found someone to give
her the love she deserved.
846
00:46:16,190 --> 00:46:17,190
Thank you.
847
00:46:37,669 --> 00:46:42,966
Um, Trix, there are, uh, some
things that we need to talk about.
848
00:46:43,951 --> 00:46:45,047
It's okay, Mom.
849
00:46:45,052 --> 00:46:48,096
I learned today that
grown-ups make mistakes too.
850
00:46:48,680 --> 00:46:50,641
And I forgive you.
851
00:46:52,309 --> 00:46:53,309
Oh.
852
00:46:54,102 --> 00:46:56,141
Well, that is nice of you to say.
853
00:46:56,146 --> 00:46:57,314
And, um, you're right,
854
00:46:58,357 --> 00:47:01,485
you know, everybody does make mistakes,
855
00:47:02,402 --> 00:47:04,062
but it's important that we
856
00:47:04,067 --> 00:47:06,357
own up to our mistakes
when we make them.
857
00:47:06,949 --> 00:47:08,862
I'm sorry for what I did at school.
858
00:47:08,867 --> 00:47:10,369
I'm glad to hear you say that.
859
00:47:12,454 --> 00:47:16,291
You know, I'm sorry too,
for my mistakes and, um...
860
00:47:17,334 --> 00:47:21,255
I really should have realized that
you're not a little kid anymore.
861
00:47:22,673 --> 00:47:25,087
You're beautiful, smart...
862
00:47:25,092 --> 00:47:26,802
I can tell you're sad, Mom.
863
00:47:29,847 --> 00:47:30,847
I know you can.
864
00:47:33,600 --> 00:47:38,392
Even when I'm not willing to
admit it to myself. I know, honey.
865
00:47:38,397 --> 00:47:39,397
Denial.
866
00:47:40,065 --> 00:47:41,979
It happens to the best of us.
867
00:47:44,278 --> 00:47:45,278
Yes.
868
00:47:46,029 --> 00:47:47,150
You're right.
869
00:47:47,155 --> 00:47:48,782
You're so smart.
870
00:47:49,324 --> 00:47:52,447
You know, when you were younger, I...
871
00:47:52,452 --> 00:47:58,083
I tried to protect you, to shield
you from difficult feelings,
872
00:47:58,750 --> 00:48:00,085
and situations.
873
00:48:00,552 --> 00:48:03,152
But I think now, maybe, the best thing
874
00:48:03,157 --> 00:48:06,847
that I can do for you is to let you in
875
00:48:06,852 --> 00:48:09,219
and, um, and admit that...
876
00:48:10,596 --> 00:48:13,307
Mom doesn't always
feel so strong inside.
877
00:48:14,725 --> 00:48:16,143
You're upset about Lucifer.
878
00:48:16,919 --> 00:48:17,919
Aren't you?
879
00:48:23,942 --> 00:48:24,942
Well...
880
00:48:26,403 --> 00:48:28,030
the truth is, is, um...
881
00:48:29,406 --> 00:48:31,987
things between Lucifer and me,
882
00:48:31,992 --> 00:48:34,620
they are a little up
in the air right now.
883
00:48:35,454 --> 00:48:40,834
And, uh, I'm not sure if we
will, uh, end up as partners
884
00:48:41,318 --> 00:48:44,333
or friends, or something more,
885
00:48:44,338 --> 00:48:48,300
but, uh, if he and I are gonna
try and figure this out...
886
00:48:50,969 --> 00:48:53,467
I have to tell him my real feelings.
887
00:48:53,472 --> 00:48:55,349
And then what's gonna happen?
888
00:49:04,191 --> 00:49:05,233
I don't know.
889
00:49:07,361 --> 00:49:09,863
And that's a little scary.
890
00:49:11,698 --> 00:49:14,242
And I'm sure it's scary
for you too, right?
891
00:49:19,247 --> 00:49:20,999
But here's the thing, Trix.
892
00:49:21,792 --> 00:49:25,379
No matter what happens, and
no matter if you're 11...
893
00:49:26,588 --> 00:49:28,340
or 111...
894
00:49:29,174 --> 00:49:34,883
if the Earth gets hit by an
asteroid made of rock candy
895
00:49:34,888 --> 00:49:37,849
and the sky starts
raining down gumdrops...
896
00:49:40,060 --> 00:49:43,730
me and your dad will
always be your parents.
897
00:49:44,690 --> 00:49:47,275
And we will always love
you, no matter what.
898
00:49:48,719 --> 00:49:49,719
Promise?
899
00:49:51,513 --> 00:49:52,513
Promise.
900
00:50:05,877 --> 00:50:07,170
I will miss the buzz.
901
00:50:07,963 --> 00:50:11,466
You're all-powerful again, Dad,
so can't you just buzz yourself?
902
00:50:12,300 --> 00:50:14,511
We need to talk.
903
00:50:22,978 --> 00:50:23,978
Okay.
904
00:50:25,022 --> 00:50:26,393
Father, what is it?
905
00:50:26,398 --> 00:50:27,566
Lucifer was right.
906
00:50:28,483 --> 00:50:32,162
Twice in one millennium.
Will wonders never cease?
907
00:50:33,071 --> 00:50:34,573
It's not just the music.
908
00:50:35,866 --> 00:50:38,785
Or the fact that I misplaced my powers.
909
00:50:40,287 --> 00:50:41,575
The truth is,
910
00:50:41,580 --> 00:50:43,790
I've been slipping for quite a while.
911
00:50:45,709 --> 00:50:47,502
For longer than I'd like to admit.
912
00:50:49,504 --> 00:50:51,585
I guess you get your
denial from your father.
913
00:50:51,590 --> 00:50:52,799
What denial?
914
00:50:53,759 --> 00:50:56,048
Kidding.
915
00:50:56,053 --> 00:50:57,053
Mostly.
916
00:50:58,472 --> 00:51:02,846
Now, let's just keep this between
the three of us, for now. Shall we?
917
00:51:02,851 --> 00:51:04,848
Father, what are you saying?
918
00:51:04,853 --> 00:51:06,396
I think it's time.
919
00:51:07,314 --> 00:51:08,690
Time for what?
920
00:51:10,358 --> 00:51:11,693
Time for me to retire.
921
00:51:18,241 --> 00:51:19,534
- Dad.
- Dad, uh...
922
00:53:25,000 --> 00:53:31,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
68284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.