All language subtitles for Lucifer - 05x11 - Resting Devil Face.GOSSIP+GLHF+ION10+L0L+MRCS+Telly+TEPES.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,492 --> 00:00:36,327 Are you positive you're ready? 2 00:00:37,078 --> 00:00:38,078 Yeah. 3 00:00:46,296 --> 00:00:47,606 And you won't back down, 4 00:00:47,611 --> 00:00:49,901 no matter what nefarious mind games he tries to play 5 00:00:49,906 --> 00:00:52,922 - because we need to present... - A united front. 6 00:00:52,927 --> 00:00:57,140 I know. Don't worry, Lucy, we both agree Dad needs to go home. 7 00:01:07,942 --> 00:01:09,319 Oh, for... 8 00:01:10,111 --> 00:01:11,613 He was just here. 9 00:01:14,641 --> 00:01:15,737 Hey. 10 00:01:15,742 --> 00:01:18,156 - Hi. - Hi, there. Uh... 11 00:01:18,161 --> 00:01:21,372 Have you seen a rather large, attractive gentleman? 12 00:01:21,956 --> 00:01:24,245 - Broad shoulders, piercing eyes. - Hmm? 13 00:01:24,250 --> 00:01:27,082 Heroic face? 14 00:01:27,087 --> 00:01:28,338 Looks a little like me. 15 00:01:28,963 --> 00:01:30,210 You mean the plumber? 16 00:01:30,215 --> 00:01:31,961 Excuse me. 17 00:01:31,966 --> 00:01:34,180 Dad, what are you doing? 18 00:01:34,185 --> 00:01:36,091 Just making myself useful. 19 00:01:36,096 --> 00:01:38,977 You know, tightening up fittings, replacing washers. 20 00:01:38,982 --> 00:01:42,931 - Don't want a flood on our hands. - That's... 21 00:01:42,936 --> 00:01:46,851 Dad, we need to speak to you about something very serious. 22 00:01:46,856 --> 00:01:47,894 Hmm. 23 00:01:47,899 --> 00:01:50,939 Lucifer tells me that your powers have been acting up. 24 00:01:50,944 --> 00:01:55,115 Well, I've had a glitchy moment or two adjusting to the mortal plane. 25 00:01:55,740 --> 00:01:57,862 But all is well. I mean, take a look around. 26 00:01:57,867 --> 00:01:59,828 Not a musical interlude in sight. 27 00:02:00,411 --> 00:02:02,408 Pass me that 3/8 socket wrench. 28 00:02:02,413 --> 00:02:04,415 - Hmm. Excuse me. - What... 29 00:02:05,667 --> 00:02:08,753 - Thank you. - What? 30 00:02:09,420 --> 00:02:10,483 Dad said he was fine. 31 00:02:10,488 --> 00:02:12,403 The creator of the universe glitching 32 00:02:12,408 --> 00:02:14,548 is the literal opposite of fine. 33 00:02:14,553 --> 00:02:16,112 Excuse me! Excuse me, yeah. 34 00:02:16,594 --> 00:02:18,550 What are you still doing here anyway? 35 00:02:18,555 --> 00:02:20,552 You've had your granddad time with Charlie. 36 00:02:20,557 --> 00:02:21,803 Shouldn't you be off somewhere until, 37 00:02:21,807 --> 00:02:24,055 I don't know, his First Communion, 38 00:02:24,060 --> 00:02:25,382 at absolute earliest? 39 00:02:25,387 --> 00:02:29,227 - I told you. I'm here to help. - I don't need your help, Dad. 40 00:02:29,232 --> 00:02:32,647 Not with the plumbing, not with the feng shui of the penthouse, 41 00:02:32,652 --> 00:02:34,153 not with the soda dispenser that started 42 00:02:34,157 --> 00:02:36,067 miraculously pumping Pinot Noir! 43 00:02:36,072 --> 00:02:38,319 Just take a rest. 44 00:02:38,324 --> 00:02:41,531 It must be the seventh day somewhere. 45 00:02:41,536 --> 00:02:44,951 Oh, and some of us have now got to go to work. 46 00:02:44,956 --> 00:02:47,351 So, since Amenadiel has proven himself 47 00:02:47,356 --> 00:02:49,996 once again to be completely useless, 48 00:02:50,001 --> 00:02:52,000 you and I will have to discuss this later. 49 00:02:52,005 --> 00:02:54,002 I look forward to it, son. 50 00:02:54,007 --> 00:02:55,091 And while I'm waiting, 51 00:02:56,217 --> 00:02:58,428 I think I'll tighten up your wobbly dancing pole. 52 00:03:03,183 --> 00:03:04,434 No, don't. 53 00:03:06,303 --> 00:03:09,017 Didn't expect to end up here, did you? 54 00:03:09,022 --> 00:03:10,935 But actions have consequences. 55 00:03:10,940 --> 00:03:13,188 One minute you're breaking the rules, 56 00:03:13,193 --> 00:03:16,029 and the next, you're in a police cruiser headed downtown. 57 00:03:17,197 --> 00:03:18,443 What were you thinking? 58 00:03:18,448 --> 00:03:20,033 Stealing my handcuffs? 59 00:03:20,658 --> 00:03:22,928 Using official police equipment 60 00:03:22,933 --> 00:03:26,323 to lock a defenseless child to a lunch table? 61 00:03:26,328 --> 00:03:30,415 Todd Drexhage pushed a first-grader into a trash can. Again! 62 00:03:31,044 --> 00:03:34,542 Mom, I was just doing what you do, locking up the bad guys. 63 00:03:34,547 --> 00:03:37,675 Okay, locking up the bad guys is my job. 64 00:03:38,176 --> 00:03:39,969 Your job is learning. 65 00:03:40,970 --> 00:03:41,970 At school. 66 00:03:42,513 --> 00:03:45,908 Which you won't be doing today because you've been suspended. 67 00:03:47,085 --> 00:03:48,097 Excuse me, 68 00:03:48,102 --> 00:03:51,476 could you pretend for one minute to be upset about this? 69 00:03:51,481 --> 00:03:53,942 I'm being brave, Mom. Like you are. 70 00:04:00,073 --> 00:04:02,867 I'm sorry I made you leave work and get stuck with me all day. 71 00:04:03,993 --> 00:04:04,993 Trixie... 72 00:04:06,246 --> 00:04:08,915 I am never stuck with you. 73 00:04:09,749 --> 00:04:12,909 Okay? But I can't... I can't leave work today, 74 00:04:12,914 --> 00:04:14,514 and... and neither can your dad. 75 00:04:15,405 --> 00:04:17,448 - So... - Where am I going? 76 00:04:19,509 --> 00:04:21,589 Thank you so much for doing this. 77 00:04:21,594 --> 00:04:23,114 Oh, well, she's potty trained 78 00:04:23,119 --> 00:04:24,985 and has never once tried to rip my earrings out, 79 00:04:24,989 --> 00:04:27,011 so how much trouble could she be? 80 00:04:27,016 --> 00:04:28,851 Thank you. Yes. 81 00:04:30,186 --> 00:04:31,729 This'll be fun. 82 00:04:42,824 --> 00:04:43,824 Lucifer. 83 00:04:44,575 --> 00:04:46,531 You're late. You're never late. 84 00:04:46,536 --> 00:04:48,783 Was it something I said or did 85 00:04:48,788 --> 00:04:50,973 or didn't say or do? 86 00:04:51,416 --> 00:04:52,729 No. 87 00:04:52,734 --> 00:04:54,497 No, no. All good here. 88 00:04:54,502 --> 00:04:56,221 I'm dealing with some family stuff. 89 00:04:56,225 --> 00:04:58,101 Ugh, family. Can't live with them. 90 00:04:58,106 --> 00:05:01,134 No longer have the tools to banish them to an alternate universe. 91 00:05:01,676 --> 00:05:04,173 Oh, well, it's Trixie. 92 00:05:04,178 --> 00:05:07,468 She's one day my sweet, little pigtailed angel, the next she's... 93 00:05:07,473 --> 00:05:09,208 She's turning your seltzer into admittedly 94 00:05:09,212 --> 00:05:11,306 delicious but totally unnecessary wine. 95 00:05:11,311 --> 00:05:12,515 Don't I know it. 96 00:05:12,520 --> 00:05:13,938 - Well, that's not exactly... - No. 97 00:05:14,522 --> 00:05:15,601 No, no, no. 98 00:05:15,606 --> 00:05:18,062 Moses wouldn't want this much face time. 99 00:05:18,067 --> 00:05:21,821 Ugh, sorry, Detective, I need to extinguish a burning bush. 100 00:05:24,741 --> 00:05:28,364 Hey. Mister, uh, God. 101 00:05:28,369 --> 00:05:29,954 Listen, um... 102 00:05:30,663 --> 00:05:32,535 I'm sorry that I slept with your wife. 103 00:05:32,540 --> 00:05:34,751 I didn't know she was married at the time. I swear to... 104 00:05:36,069 --> 00:05:38,249 well, to you, I guess. 105 00:05:38,254 --> 00:05:39,254 Wait. 106 00:05:40,673 --> 00:05:42,337 Could you, uh... 107 00:05:42,342 --> 00:05:44,344 Could you see Charlotte and me when we were... 108 00:05:45,219 --> 00:05:46,591 No need to worry, Daniel. 109 00:05:46,596 --> 00:05:48,264 Everything is as it should be. 110 00:05:49,432 --> 00:05:50,516 Hmm. 111 00:05:51,100 --> 00:05:54,395 Wow, that's, uh, that's some grip. 112 00:05:57,190 --> 00:05:58,191 Yeah, maybe we should... 113 00:05:58,816 --> 00:06:00,605 Ah! You're hurting me. 114 00:06:02,779 --> 00:06:05,109 Let go! 115 00:06:08,910 --> 00:06:10,411 You see that? 116 00:06:24,267 --> 00:06:25,755 Did you mean to do that? 117 00:06:25,760 --> 00:06:28,091 Of course I meant to put him back together. 118 00:06:28,096 --> 00:06:31,761 Do not "mysterious ways" me right now. You just exploded a man. 119 00:06:31,766 --> 00:06:34,514 He looks perfectly fine to me. 120 00:06:34,519 --> 00:06:35,556 No harm, no foul. 121 00:06:35,561 --> 00:06:37,847 Definitely harm and foul. 122 00:06:38,481 --> 00:06:40,561 Dad, you need to leave. 123 00:06:40,566 --> 00:06:41,967 Staying here on Earth is endangering 124 00:06:41,971 --> 00:06:44,482 the people I care about and... others. 125 00:06:44,487 --> 00:06:47,402 Hey, Ella's got a body downtown. I told her we were on our way. 126 00:06:47,407 --> 00:06:49,826 Lovely. Lovely. Let me just get rid of my... 127 00:06:51,285 --> 00:06:52,285 What? 128 00:06:54,647 --> 00:06:55,868 Where did he go? 129 00:06:55,873 --> 00:06:58,538 Did time freeze again while I wasn't looking? 130 00:06:58,543 --> 00:07:01,999 Actually, I believe something far more miraculous may have happened. 131 00:07:02,004 --> 00:07:04,252 I think for the first time ever, 132 00:07:04,257 --> 00:07:06,134 my father might have listened to me. 133 00:07:07,510 --> 00:07:08,594 Huh! 134 00:07:14,225 --> 00:07:15,847 The end is nigh! 135 00:07:15,852 --> 00:07:18,641 Are you prepared to meet your maker? 136 00:07:18,646 --> 00:07:21,060 Just got rid of him, thank you. 137 00:07:21,065 --> 00:07:22,562 Hey, Ella, what do we have? 138 00:07:22,567 --> 00:07:26,357 Hey, so, looks like your standard on-the-skids OD, right? 139 00:07:26,362 --> 00:07:28,484 Which would have been tragic enough, but look, 140 00:07:28,489 --> 00:07:30,695 no track marks. 141 00:07:30,700 --> 00:07:33,406 Just a single injection spot at the hairline, 142 00:07:33,411 --> 00:07:35,533 with enough bruising to indicate a struggle. 143 00:07:35,538 --> 00:07:37,293 I mean, whoever dumped this body here 144 00:07:37,298 --> 00:07:40,204 wanted it to be mistaken for an "accidental" death, 145 00:07:40,209 --> 00:07:43,166 but this right here? Totally a murder. 146 00:07:43,171 --> 00:07:46,210 Well, looks like our vic put up quite the fight. Did you get an ID? 147 00:07:46,215 --> 00:07:49,464 That's the craziest part. The victim was a fighter. 148 00:07:49,469 --> 00:07:50,882 Albert Walcott. 149 00:07:50,887 --> 00:07:52,383 - No way. - Way! 150 00:07:52,388 --> 00:07:53,814 Never would've recognized him, right? 151 00:07:53,818 --> 00:07:55,970 I ran the prints three times just to be sure. 152 00:07:55,975 --> 00:07:57,138 This is definitely him. 153 00:07:57,143 --> 00:07:58,352 Who's Albert Walcott? 154 00:07:59,061 --> 00:08:01,063 Albert "Almighty" Walcott. 155 00:08:01,647 --> 00:08:04,437 Former heavyweight champion of the world, three years running? 156 00:08:04,442 --> 00:08:07,899 Okay. Madison Square Garden, 2015, 157 00:08:07,904 --> 00:08:11,657 Almighty versus the undefeated Josh Clemson. 158 00:08:12,041 --> 00:08:14,864 It's round five. The fight's brutal. 159 00:08:14,869 --> 00:08:18,284 Almighty taking hit after hit after hit. 160 00:08:18,289 --> 00:08:20,161 Clemson puts in a massive right hook. 161 00:08:20,166 --> 00:08:21,811 Almighty falls against the ropes. 162 00:08:21,816 --> 00:08:23,372 Everyone thinks it's over, but then... 163 00:08:23,377 --> 00:08:27,026 Bam! Almighty hits Clemson with an uppercut like a freight train. 164 00:08:27,031 --> 00:08:28,966 Clemson goes down on the canvas. It's a knockout. 165 00:08:28,971 --> 00:08:31,631 - The crowd goes wild! - Wild! 166 00:08:31,636 --> 00:08:34,133 Time out, crime scene. Right. 167 00:08:34,138 --> 00:08:37,308 Sorry, but just to be clear, none of that jogged your memory? 168 00:08:38,418 --> 00:08:39,514 No. 169 00:08:39,519 --> 00:08:42,813 Chloe, he was a huge sensation. Look. 170 00:08:43,481 --> 00:08:44,690 Oh. 171 00:08:46,400 --> 00:08:48,022 Are you sure this is the same guy? 172 00:08:48,027 --> 00:08:50,274 Well, he's fallen upon tough times recently. 173 00:08:50,279 --> 00:08:53,069 He had a heart attack a few years ago that ended his career. 174 00:08:53,074 --> 00:08:55,404 I know, always thought he'd make a comeback. 175 00:08:55,409 --> 00:08:57,573 Instead, he got the final TKO. 176 00:08:57,578 --> 00:09:01,040 Oh, I don't bloody believe this! 177 00:09:01,832 --> 00:09:03,329 I mean, the guy was... 178 00:09:03,334 --> 00:09:05,331 - Of course! - That's my son. 179 00:09:05,336 --> 00:09:06,686 Of course you're still here, 180 00:09:06,691 --> 00:09:08,949 selfishly putting all of humanity in danger. 181 00:09:08,954 --> 00:09:10,546 Well, that's where you're wrong, Lucifer. 182 00:09:10,550 --> 00:09:13,678 My divine presence won't be a danger to anyone because... 183 00:09:14,637 --> 00:09:16,305 I made myself human. 184 00:09:19,200 --> 00:09:23,700 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 185 00:09:26,440 --> 00:09:29,113 What do you mean you've made yourself human? 186 00:09:29,118 --> 00:09:31,257 You said you were worried about my powers glitching. 187 00:09:31,262 --> 00:09:33,176 So I put them aside, temporarily. 188 00:09:33,181 --> 00:09:34,181 Check it out. 189 00:09:37,201 --> 00:09:39,115 Your old man is just a regular dude. 190 00:09:39,120 --> 00:09:40,199 Mm-hmm. Mm-hmm. 191 00:09:40,204 --> 00:09:43,869 And why would you think it's a good idea to become a "regular dude"? 192 00:09:43,874 --> 00:09:46,772 When we were singing together, I realized you were right. 193 00:09:47,837 --> 00:09:49,272 Sorry, could you repeat that? 194 00:09:49,277 --> 00:09:51,837 I would love to capture the moment for posterity. 195 00:09:52,633 --> 00:09:54,260 I tried to be supportive. 196 00:09:55,219 --> 00:09:56,757 But how can I, 197 00:09:56,762 --> 00:09:59,056 if I never truly understood you? 198 00:09:59,440 --> 00:10:00,886 So I'm going to try. 199 00:10:00,891 --> 00:10:02,972 Starting right here, right now. 200 00:10:02,977 --> 00:10:04,882 Here and now, at my job? 201 00:10:04,887 --> 00:10:06,697 Well, you've clearly learned and grown 202 00:10:06,702 --> 00:10:08,936 a great deal in your time on Earth. 203 00:10:08,941 --> 00:10:10,985 I'd just like to be a party to that knowledge. 204 00:10:11,569 --> 00:10:14,400 Living in a human form. Solving cases. 205 00:10:14,405 --> 00:10:17,491 I'm here for the whole kit and kaboodle. 206 00:10:20,461 --> 00:10:23,030 - Oh, uh, Lucifer, you still there? - Regretfully, yes. 207 00:10:25,333 --> 00:10:26,370 Wow! 208 00:10:26,375 --> 00:10:29,865 Did you know that when humans close their eyes they can't see anything? 209 00:10:29,870 --> 00:10:31,459 - I did. - I mean, total darkness. 210 00:10:31,464 --> 00:10:34,003 But you open these babies and bam! Let there be light. 211 00:10:34,008 --> 00:10:35,630 - Hey. - Oh, Detective. 212 00:10:35,635 --> 00:10:37,840 Please tell me there's some pressing break in the case 213 00:10:37,845 --> 00:10:40,259 we must investigate right this minute. 214 00:10:40,264 --> 00:10:43,663 Well, actually, now that your dad is here, maybe he can help. 215 00:10:43,668 --> 00:10:48,184 So, you are all-seeing and all-knowing, yes? 216 00:10:48,189 --> 00:10:50,566 So, whodunnit? 217 00:10:52,568 --> 00:10:55,571 For once, I actually don't know. 218 00:10:56,514 --> 00:10:57,974 I made myself human. 219 00:10:58,866 --> 00:11:01,077 Isn't that exciting? 220 00:11:03,437 --> 00:11:04,676 What is he talking about? 221 00:11:04,681 --> 00:11:07,912 Oh, he does inexplicable things from time to time. 222 00:11:07,917 --> 00:11:11,040 Marsupials, pomegranates, the gall bladder. 223 00:11:11,045 --> 00:11:12,525 Anyway, we've got a murder to solve, 224 00:11:12,530 --> 00:11:14,627 so what say we regroup at the precinct? 225 00:11:14,632 --> 00:11:15,961 Just us crime solvers. 226 00:11:15,966 --> 00:11:17,927 Well, we can't just leave him here. 227 00:11:18,678 --> 00:11:20,680 Fine. I'll call him an Uber. 228 00:11:21,847 --> 00:11:24,011 No. Would you like to come back with us? 229 00:11:24,016 --> 00:11:26,180 Oh, that sounds divine, Detective. 230 00:11:26,185 --> 00:11:30,334 We can do all the things you kids normally do, but together, with me. 231 00:11:31,357 --> 00:11:35,111 Oh, that's gotta hurt! 232 00:11:42,702 --> 00:11:45,074 Oh, I'm sorry, but it's so delicious. 233 00:11:45,079 --> 00:11:47,373 It's like snow, with fruit. 234 00:11:48,165 --> 00:11:51,365 - Hmm. - Hi. Oh, are you the new lab tech? 235 00:11:51,370 --> 00:11:52,770 Oh, that's right, you haven't met. 236 00:11:52,775 --> 00:11:55,126 Miss Lopez, this is my father. 237 00:11:55,131 --> 00:11:56,711 Dad, Miss Lopez. 238 00:11:56,716 --> 00:11:58,713 - Your dad? - Hmm. 239 00:11:58,718 --> 00:12:03,217 - Oh, my God! It's so amazing to meet you. - Oh, you too! 240 00:12:04,598 --> 00:12:07,043 And I just wanna thank you for all the support. 241 00:12:07,643 --> 00:12:09,140 It hasn't gone unnoticed. 242 00:12:09,145 --> 00:12:11,183 Anyway, can't believe I'm saying this, 243 00:12:11,188 --> 00:12:13,602 but can we all just, you know, focus on the case? 244 00:12:13,607 --> 00:12:15,688 Mm-hmm. 245 00:12:15,693 --> 00:12:17,419 Oh! 246 00:12:18,679 --> 00:12:20,159 My head is on fire! 247 00:12:20,164 --> 00:12:21,318 Brain freeze. 248 00:12:21,323 --> 00:12:24,530 We've all been there, big guy. Just give it a second, it'll go away. 249 00:12:24,535 --> 00:12:28,075 Hmm. Yes, so, why was Almighty breaking into a... 250 00:12:28,080 --> 00:12:30,878 Oh! There it is again. 251 00:12:30,883 --> 00:12:32,079 Put that down. 252 00:12:32,084 --> 00:12:36,000 What was Almighty doing breaking into a hospital? 253 00:12:36,005 --> 00:12:38,502 - Well, the Internet's best guess is drugs. - Oh. 254 00:12:38,507 --> 00:12:40,634 Check out the pharmacy in the background. 255 00:12:41,878 --> 00:12:43,307 Anything in his tox screen? 256 00:12:43,312 --> 00:12:46,093 Yeah. A boatload of the drug that killed him. 257 00:12:46,098 --> 00:12:48,637 Some sort of synthetic stimulant. 258 00:12:48,642 --> 00:12:50,580 But it's weird 'cause the chemical formula 259 00:12:50,584 --> 00:12:52,224 doesn't fit anything in our database. 260 00:12:52,229 --> 00:12:54,935 Right. Let's go to the hospital, see if anyone knows more. 261 00:12:54,940 --> 00:12:57,193 Right. Right. 262 00:12:57,902 --> 00:13:00,274 - Oh, my. - Stop drinking it so fast. 263 00:13:00,279 --> 00:13:01,292 It's not that. 264 00:13:01,297 --> 00:13:05,196 - I think I need to... you know. - Oh. 265 00:13:05,201 --> 00:13:07,823 Ugh. Excuse us for just one moment, Detective. 266 00:13:07,828 --> 00:13:10,576 It appears I need to take my billion-year-old father 267 00:13:10,581 --> 00:13:12,620 to the little boys' room. Come on. 268 00:13:17,880 --> 00:13:21,425 It's cool, man. You're still in one piece. 269 00:13:23,411 --> 00:13:25,079 God is not gonna kill you. 270 00:13:26,972 --> 00:13:30,392 He'll just wait till you die and torture you. 271 00:13:31,227 --> 00:13:32,561 For all eternity. 272 00:13:40,444 --> 00:13:43,275 I am breathing healing energy. 273 00:13:45,366 --> 00:13:47,813 Maze! 274 00:13:47,818 --> 00:13:50,871 I see you're handling this celestial stuff like a champ. 275 00:13:51,455 --> 00:13:54,203 Well, at least your psycho behavior finally makes sense. 276 00:13:54,208 --> 00:13:56,226 - Hmm. - I mean, you're a... 277 00:13:59,280 --> 00:14:00,292 You're a demon. 278 00:14:00,297 --> 00:14:01,298 Yeah. 279 00:14:04,718 --> 00:14:05,756 What's Hell like? 280 00:14:05,761 --> 00:14:07,304 Oh, Hell is awesome. 281 00:14:09,265 --> 00:14:10,850 - Really? - Yeah. 282 00:14:12,017 --> 00:14:13,556 That's a relief. 283 00:14:13,561 --> 00:14:18,065 The pain, torture, the screams of doomed souls, 284 00:14:18,774 --> 00:14:22,403 begging for the sweet release of a death that will never come. 285 00:14:27,950 --> 00:14:29,451 Oh, you mean for you. 286 00:14:30,628 --> 00:14:32,366 Yeah, Hell's gonna suck, bro. 287 00:14:33,956 --> 00:14:36,871 Anyway, at least you have a soul to damn. 288 00:14:36,876 --> 00:14:37,960 Unlike me. 289 00:14:42,156 --> 00:14:43,866 Thanks for the reminder, Dan. 290 00:14:54,226 --> 00:14:56,932 Yes, Albert Walcott was my patient. 291 00:14:56,937 --> 00:15:00,644 He suffered a cardiac event in his dressing room after a match. 292 00:15:00,649 --> 00:15:01,649 No. 293 00:15:02,693 --> 00:15:04,440 I'm sorry, this is just so exciting. 294 00:15:04,445 --> 00:15:07,067 I have literally no idea what she's gonna say next. 295 00:15:07,072 --> 00:15:08,108 You were saying. 296 00:15:08,113 --> 00:15:11,113 Well, the medics had the sense to rush him to the ER, 297 00:15:11,118 --> 00:15:13,724 and I was able to save his life with a triple bypass. 298 00:15:13,729 --> 00:15:15,768 It must have been difficult for Almighty. 299 00:15:15,773 --> 00:15:18,692 Losing the abilities that once made him invincible. 300 00:15:19,585 --> 00:15:21,373 You know, I think it was, actually. 301 00:15:21,378 --> 00:15:22,691 He fell into a depression 302 00:15:22,695 --> 00:15:24,485 and stopped showing up for his appointments. 303 00:15:24,490 --> 00:15:26,695 In fact, the last time any of us here saw him, 304 00:15:26,700 --> 00:15:29,423 he was caught trying to steal drugs. 305 00:15:29,428 --> 00:15:31,050 So the Internet was right. 306 00:15:31,055 --> 00:15:32,865 Mr. Walcott is lucky that the hospital 307 00:15:32,870 --> 00:15:34,845 administration didn't press charges. 308 00:15:34,850 --> 00:15:38,307 I guess they figured that video going viral was punishment enough. 309 00:15:38,312 --> 00:15:39,975 So we found this in his tox screen. 310 00:15:39,980 --> 00:15:42,369 It's a drug our forensics team didn't recognize. 311 00:15:42,374 --> 00:15:44,688 Have you seen anything like that before? 312 00:15:44,693 --> 00:15:46,565 Yes, unfortunately I have. 313 00:15:46,570 --> 00:15:49,360 This is a drug that was developed for fighter pilots. 314 00:15:49,365 --> 00:15:51,779 It's colloquially known as YSD. 315 00:15:51,784 --> 00:15:53,094 It's very exclusive, 316 00:15:53,099 --> 00:15:55,827 although we have seen a couple of overdoses in the ER. 317 00:15:55,832 --> 00:15:57,493 Exclusive, you say? 318 00:15:57,498 --> 00:15:59,536 Can you tell me what this drug looks like? 319 00:15:59,541 --> 00:16:01,085 I've only seen it in person once. 320 00:16:01,710 --> 00:16:04,875 I found a pill in the pocket of a DOA, but as memory serves, 321 00:16:04,880 --> 00:16:07,419 it was, uh... 322 00:16:07,424 --> 00:16:08,963 small and pink. 323 00:16:08,968 --> 00:16:12,091 Right, what shade of pink, precisely? 324 00:16:12,096 --> 00:16:15,010 Bubble gum, Barbie or bougainvillea? 325 00:16:15,015 --> 00:16:17,262 Or sunset, cherry blossom. 326 00:16:17,267 --> 00:16:18,514 Flamingo. 327 00:16:18,519 --> 00:16:20,557 I did outdo myself with the colors. 328 00:16:20,562 --> 00:16:22,226 Uh... 329 00:16:22,231 --> 00:16:24,687 Well, I guess you could say ballet slipper. 330 00:16:24,692 --> 00:16:26,752 Oh, say no more. 331 00:16:28,220 --> 00:16:29,733 That's the pill. Wh... 332 00:16:29,738 --> 00:16:31,026 How did you acquire that? 333 00:16:31,031 --> 00:16:32,771 Thank you, Dr. Porter, you've been very helpful. 334 00:16:32,775 --> 00:16:34,905 - Yes, thank you. - Lucifer. 335 00:16:34,910 --> 00:16:36,949 - Thank you. - Where did you get that? 336 00:16:36,954 --> 00:16:39,159 At Lux, of course. And the doctor was right. 337 00:16:39,164 --> 00:16:41,453 It's very high-end and not at all easy to come by. 338 00:16:41,458 --> 00:16:43,088 There's only one dealer who carries them 339 00:16:43,093 --> 00:16:44,788 in town at present. The Colonel. 340 00:16:44,793 --> 00:16:47,209 Drinks like a fish, surprisingly charming. 341 00:16:47,214 --> 00:16:48,669 Reminds me of a young me. 342 00:16:48,674 --> 00:16:50,984 Let's arrange a buy, we'll set up a sting, 343 00:16:50,989 --> 00:16:52,464 and we'll shake down this Colonel. 344 00:16:52,469 --> 00:16:54,049 A sting. 345 00:16:54,054 --> 00:16:55,217 How exciting! 346 00:16:55,222 --> 00:16:57,636 What should I wear? How should I speak? 347 00:16:57,641 --> 00:17:01,290 I always thought this pip-pip-cheerio accent that you chose 348 00:17:01,295 --> 00:17:04,193 was a little over the top, but maybe I'll give it a try. 349 00:17:04,198 --> 00:17:05,936 You won't be trying anything. 350 00:17:05,941 --> 00:17:08,313 We're dropping you off at the penthouse on the way. 351 00:17:08,318 --> 00:17:11,822 As the Spanish like to say, vaya con... you. 352 00:17:21,790 --> 00:17:23,684 Okay, the perimeter's set. 353 00:17:24,401 --> 00:17:27,337 Our guy's all mic-ed up, and he's heading into the buy. 354 00:17:27,921 --> 00:17:30,210 - Right. - And by "our guy", I mean Lucifer. 355 00:17:30,215 --> 00:17:31,420 The Devil. 356 00:17:31,425 --> 00:17:32,880 Who we work with. 357 00:17:32,885 --> 00:17:35,591 Are you sure we should send him in there alone? 358 00:17:35,596 --> 00:17:39,975 Well, Lucifer's invincible now, so what could go wrong? 359 00:17:44,521 --> 00:17:45,893 Lucifer! 360 00:17:45,898 --> 00:17:47,044 Colonel! 361 00:17:47,049 --> 00:17:48,212 Nice to see you. 362 00:17:48,217 --> 00:17:50,986 We were just getting to know your charming associate. 363 00:18:00,537 --> 00:18:01,537 Dad. 364 00:18:08,971 --> 00:18:13,003 Excuse us a moment, just need a word with my associate. 365 00:18:13,008 --> 00:18:15,047 What are you doing here? 366 00:18:15,052 --> 00:18:16,965 If I truly want to understand you, 367 00:18:16,970 --> 00:18:20,866 I have to experience the full breadth of earthly existence. 368 00:18:21,350 --> 00:18:23,180 - Hmm. - Risk, danger. 369 00:18:23,185 --> 00:18:26,688 You're about to be experiencing death if you blow our cover. 370 00:18:28,148 --> 00:18:29,650 To the man behind the man. 371 00:18:30,134 --> 00:18:31,964 The man behind the man? 372 00:18:31,969 --> 00:18:34,108 Is that what you told them? 373 00:18:34,113 --> 00:18:37,528 Well, actually, son, I'm the man behind all men. And women. 374 00:18:37,533 --> 00:18:38,533 Son? 375 00:18:39,535 --> 00:18:40,731 You're Lucifer's father? 376 00:18:40,736 --> 00:18:42,112 Did I fail to mention that? 377 00:18:43,372 --> 00:18:47,037 - Must have slipped my mind. - The apple fell a ways from the tree. 378 00:18:47,042 --> 00:18:48,752 Oh, yeah, I like that. 379 00:18:50,404 --> 00:18:53,610 Lucifer, I see where you get your business acumen and your charm. 380 00:18:53,615 --> 00:18:55,779 Oh, wrong on both counts. 381 00:18:55,784 --> 00:18:58,866 He just gave me Hell, but no matter. 382 00:18:58,871 --> 00:19:01,707 Right, here's your money. Please hand over the drugs. 383 00:19:02,474 --> 00:19:04,434 Stolz, go get the product. 384 00:19:05,477 --> 00:19:07,688 Well, that could have gone worse, huh? 385 00:19:10,424 --> 00:19:13,230 How do you think this Colonel O'Bryan is doing? 386 00:19:13,235 --> 00:19:14,736 From a moral standpoint? 387 00:19:16,613 --> 00:19:18,110 Well, she's a drug dealer 388 00:19:18,115 --> 00:19:21,910 and most likely a murderer, so probably not so great. 389 00:19:22,911 --> 00:19:24,830 Yeah, that's what I thought. 390 00:19:25,831 --> 00:19:27,624 Maybe military school isn't the answer. 391 00:19:28,876 --> 00:19:29,876 For Trixie. 392 00:19:30,544 --> 00:19:33,130 To get her back on the straight and narrow before she... 393 00:19:34,173 --> 00:19:35,883 ends up... you know? 394 00:19:37,718 --> 00:19:40,554 Dan, you think our 11-year-old daughter is going to Hell? 395 00:19:41,513 --> 00:19:42,513 I don't know. 396 00:19:43,515 --> 00:19:45,012 I mean, maybe. 397 00:19:45,017 --> 00:19:47,514 Aren't you afraid of it? I mean, it's all real, Chloe. 398 00:19:47,519 --> 00:19:49,855 God. The Devil. It's real, you know? I just, I... 399 00:19:50,480 --> 00:19:53,342 I wanna nudge Trixie in the right direction before it's too late. 400 00:19:54,193 --> 00:19:56,565 Okay, yeah, yes, uh, Hell does exist, 401 00:19:56,570 --> 00:19:59,631 I just don't think one school suspension is the road to ruin here. 402 00:20:00,557 --> 00:20:03,644 You'd be surprised how easy it is to get on the wrong track. 403 00:20:06,246 --> 00:20:07,246 Dan. 404 00:20:08,857 --> 00:20:10,350 You are a great dad. 405 00:20:11,460 --> 00:20:13,415 Trixie's a great kid. 406 00:20:13,420 --> 00:20:16,010 She's just having a tween moment. 407 00:20:16,015 --> 00:20:18,392 I'm sure she's talking about it to Linda now. 408 00:20:21,178 --> 00:20:23,842 That bully must have done something pretty bad 409 00:20:23,847 --> 00:20:26,683 for you to feel that you needed to lock him up. 410 00:20:28,277 --> 00:20:31,683 That's what you're going with? 411 00:20:31,688 --> 00:20:34,186 No wonder Lucifer's still in therapy. 412 00:20:34,191 --> 00:20:35,591 Oh, and B-T-dubs, 413 00:20:35,596 --> 00:20:37,841 you can't trick me into talking about my feelings. 414 00:20:39,905 --> 00:20:40,905 Wow. 415 00:20:41,907 --> 00:20:45,322 Okay, well, you're very perceptive, Trixie, you know? 416 00:20:45,327 --> 00:20:46,954 But I don't have to trick you. 417 00:20:47,829 --> 00:20:50,494 See, a therapist is kind of like a detective. 418 00:20:50,499 --> 00:20:52,329 I can just look at your actions 419 00:20:52,334 --> 00:20:54,670 and figure out how you're feeling from there. 420 00:20:55,154 --> 00:20:56,774 Like for example, sometimes when we're 421 00:20:56,779 --> 00:20:59,002 really upset with someone we love, 422 00:20:59,007 --> 00:21:01,213 we can get scared of expressing that feeling 423 00:21:01,218 --> 00:21:04,096 or even admitting it to ourselves. 424 00:21:04,805 --> 00:21:06,265 It's called denial. 425 00:21:06,748 --> 00:21:08,750 Denial makes my stomach hurt? 426 00:21:10,352 --> 00:21:14,101 The thing is, when we try to stuff those feelings down too far, 427 00:21:14,106 --> 00:21:16,817 we may wind up lashing out at someone else. 428 00:21:17,526 --> 00:21:19,611 Someone who isn't even important to us. 429 00:21:20,529 --> 00:21:22,943 Like Todd Drexhage. 430 00:21:22,948 --> 00:21:23,948 Exactly. 431 00:21:24,825 --> 00:21:27,619 So if I did have denial, 432 00:21:28,662 --> 00:21:29,871 how would I cure it? 433 00:21:30,622 --> 00:21:31,873 Well, if I were you, 434 00:21:33,041 --> 00:21:36,295 I might try to be my own detective. 435 00:21:37,170 --> 00:21:40,173 I'd look deep down inside my heart 436 00:21:41,008 --> 00:21:43,802 to find out who I was really mad at. 437 00:21:45,012 --> 00:21:47,431 And then I'd tell that person how I was feeling. 438 00:21:50,058 --> 00:21:51,763 Even if it might hurt them? 439 00:21:51,768 --> 00:21:53,395 Even if it might hurt them. 440 00:21:55,965 --> 00:21:58,585 Mid temper-tantrum, Lucifer looks straight up at me, 441 00:21:58,590 --> 00:22:00,230 all serious, and says, 442 00:22:00,235 --> 00:22:02,316 "I'm going to start a rebellion". 443 00:22:02,321 --> 00:22:03,984 Adorable. 444 00:22:03,989 --> 00:22:05,657 You're lucky your dad is here. 445 00:22:06,366 --> 00:22:08,655 Am I? 446 00:22:08,660 --> 00:22:10,620 I was top of my class at the Academy. 447 00:22:11,246 --> 00:22:14,161 - Earned a Silver Star in Afghanistan. - Hmm. 448 00:22:14,166 --> 00:22:16,447 And I built a small business from the ground up. 449 00:22:16,452 --> 00:22:18,397 You know how underrepresented women are 450 00:22:18,402 --> 00:22:21,002 in the upper echelons of the drug trade? 451 00:22:21,007 --> 00:22:22,294 I am a trailblazer. 452 00:22:22,299 --> 00:22:24,629 None of it's good enough for my mother. 453 00:22:24,634 --> 00:22:27,132 You should be grateful your dad is so supportive. 454 00:22:27,137 --> 00:22:30,469 My father is about as supportive as a piece of wet cardboard. 455 00:22:30,474 --> 00:22:34,222 I never had to support you, son. 456 00:22:34,227 --> 00:22:37,976 You know, he moved to Los Angeles all by himself, 457 00:22:37,981 --> 00:22:40,062 established a thriving nightclub. 458 00:22:40,067 --> 00:22:42,939 - And now he's a consultant for the LA... - Dad! 459 00:22:42,944 --> 00:22:44,844 Oh, don't be so modest, son. 460 00:22:44,849 --> 00:22:46,943 Look how well you're handling this sting. 461 00:22:49,034 --> 00:22:50,034 Say again? 462 00:22:53,897 --> 00:22:55,118 Whoops. 463 00:23:00,295 --> 00:23:02,484 Look, look, everything is gonna be okay, right? 464 00:23:02,489 --> 00:23:04,800 Lucifer can flatten bullets, and God... 465 00:23:06,301 --> 00:23:07,301 well, he's God. 466 00:23:08,261 --> 00:23:09,261 Yeah. 467 00:23:10,180 --> 00:23:12,594 - Not anymore. - Pack up the product! 468 00:23:12,599 --> 00:23:14,434 We're moving base camp now. 469 00:23:15,102 --> 00:23:17,145 We'll take care of these two on the way. 470 00:23:17,854 --> 00:23:21,686 All right, Dad, time to get your powers back. 471 00:23:21,691 --> 00:23:23,397 God up, as it were. 472 00:23:23,402 --> 00:23:26,400 Unfortunately, I don't have my powers with me right now. 473 00:23:26,405 --> 00:23:28,782 But I'm sure everything will turn out just fine. 474 00:23:29,282 --> 00:23:31,655 That's what you said about the bloody dinosaurs! 475 00:23:31,660 --> 00:23:33,637 Don't you dare take that tone with me! 476 00:23:34,438 --> 00:23:36,663 I giveth, and I'm not afraid to taketh away. 477 00:23:36,668 --> 00:23:38,268 Oh, a lot of big words for a man who was 478 00:23:38,273 --> 00:23:40,593 recently leveled by a frozen beverage! 479 00:23:40,598 --> 00:23:42,517 - Quiet, you two! - Sorry! 480 00:23:45,340 --> 00:23:47,546 - Come on. Hurry. - Lucifer. 481 00:23:47,551 --> 00:23:50,966 As I stare down at that weapon, I'm feeling something entirely new. 482 00:23:50,971 --> 00:23:53,677 Regretful, ridiculous, ready to go home? 483 00:23:53,682 --> 00:23:56,888 No, no, no, my forehead is wet, but my throat is dry, 484 00:23:56,893 --> 00:23:58,473 and the floor's starting to spin. 485 00:23:58,478 --> 00:24:00,642 Lucifer, is the floor starting to spin for you? 486 00:24:00,647 --> 00:24:02,374 - Dad. - Listen, shut up! 487 00:24:06,736 --> 00:24:08,567 Ow! 488 00:24:08,572 --> 00:24:10,949 Yes. 489 00:24:12,159 --> 00:24:14,494 I'm starting to feel something as well. 490 00:24:25,547 --> 00:24:27,007 Wait. 491 00:24:39,811 --> 00:24:42,939 No one lays hands on my father. 492 00:24:43,740 --> 00:24:45,659 Put the human down, Samael. 493 00:24:50,113 --> 00:24:52,073 There's no need for violence. 494 00:24:55,619 --> 00:24:57,115 Dad. 495 00:24:57,120 --> 00:24:59,956 They were going to kill you. 496 00:25:04,252 --> 00:25:06,379 They were, weren't they? 497 00:25:07,756 --> 00:25:10,008 Oh, Lucifer. Are you okay? 498 00:25:11,051 --> 00:25:12,051 Are they okay? 499 00:25:12,761 --> 00:25:13,924 What happened? 500 00:25:13,929 --> 00:25:18,386 Oh, just prevented GI Jane here from pulling a Nietzsche. 501 00:25:18,391 --> 00:25:21,473 Anyway, I'm sure you can take it from here. 502 00:25:21,478 --> 00:25:22,682 If you'll excuse us, 503 00:25:22,687 --> 00:25:25,065 Dad and I have an errand to attend to. 504 00:25:27,317 --> 00:25:28,317 Come on! 505 00:25:28,902 --> 00:25:30,899 Ow! Where are we going? 506 00:25:30,904 --> 00:25:32,901 Hurts to talk with a busted lip, doesn't it? 507 00:25:32,906 --> 00:25:35,537 The good news is you can poof the pain away yourself 508 00:25:35,542 --> 00:25:38,787 because we are getting your powers back right now. Where are they? 509 00:25:41,831 --> 00:25:42,958 I don't remember. 510 00:25:45,085 --> 00:25:46,085 Uh... 511 00:25:52,200 --> 00:25:54,402 Drink this, it'll help. 512 00:26:01,059 --> 00:26:05,433 - Oh! - Yes. Right, now focus. 513 00:26:05,438 --> 00:26:07,561 Where are your powers? 514 00:26:07,566 --> 00:26:08,979 I really don't remember. 515 00:26:08,984 --> 00:26:11,147 But I'm sure I left them somewhere safe. 516 00:26:11,152 --> 00:26:12,702 If you don't remember where they are, 517 00:26:12,707 --> 00:26:14,442 how can you be sure that they're safe? 518 00:26:14,447 --> 00:26:16,486 What if something happens to them? 519 00:26:16,491 --> 00:26:18,280 What if something happens to you? 520 00:26:18,285 --> 00:26:20,574 Does the universe collapse into nothingness, 521 00:26:20,579 --> 00:26:23,623 destroying everything and everyone I care about? 522 00:26:25,208 --> 00:26:26,459 Your face, Lucifer. 523 00:26:28,795 --> 00:26:30,088 The one you used in Hell. 524 00:26:30,572 --> 00:26:33,049 In person, it really is quite intense. 525 00:26:35,510 --> 00:26:37,990 Are you seriously about to critique the way 526 00:26:37,995 --> 00:26:39,800 I looked while saving your life? 527 00:26:39,805 --> 00:26:43,142 Because if so, pardon my resting devil face. 528 00:26:46,313 --> 00:26:47,814 Why did you choose that face? 529 00:26:49,858 --> 00:26:52,152 Deep down, that face is how you see yourself. 530 00:26:57,032 --> 00:26:58,695 What are you doing here? 531 00:26:58,700 --> 00:27:00,630 I told my dad I forgot my social studies book. 532 00:27:00,635 --> 00:27:02,115 He's waiting downstairs. 533 00:27:02,120 --> 00:27:04,247 Very well, fetch the book and be on your way. 534 00:27:05,273 --> 00:27:06,942 I lied, dummy. 535 00:27:09,669 --> 00:27:11,625 What on earth was that for? 536 00:27:11,630 --> 00:27:13,918 I looked inside my heart like Dr. Linda said, 537 00:27:13,923 --> 00:27:15,378 and here's what I realized. 538 00:27:15,383 --> 00:27:18,173 Your hair is stupid, and your jokes are immature, 539 00:27:18,178 --> 00:27:21,051 and what kind of person puts a bar that big in their house? 540 00:27:21,056 --> 00:27:23,928 My hair is majestic, and you know it. 541 00:27:23,933 --> 00:27:27,057 - Grown-ups are supposed to be responsible. - Oh, are they? 542 00:27:27,062 --> 00:27:29,851 Well, I'll show you responsibility. 543 00:27:29,856 --> 00:27:32,359 You're banned from the penthouse for a month. 544 00:27:33,552 --> 00:27:38,281 Come on, Dad, we are returning this miniature hooligan to her father. 545 00:27:46,998 --> 00:27:48,375 I don't believe this. 546 00:27:55,882 --> 00:27:58,171 The most you have me on is possession of a drug 547 00:27:58,176 --> 00:28:00,131 that hasn't even been made illegal yet. 548 00:28:00,136 --> 00:28:01,686 You'll be lucky to keep me overnight. 549 00:28:01,691 --> 00:28:04,928 Well, I wouldn't worry about the possession charge, Colonel. 550 00:28:04,933 --> 00:28:07,430 We have you on the hook for good old-fashioned murder. 551 00:28:07,435 --> 00:28:11,810 So Albert "Almighty" Walcott was injected with YSD against his will 552 00:28:11,815 --> 00:28:15,021 and seeing that you're the only YSD dealer in town, 553 00:28:15,026 --> 00:28:18,463 I figure it was either you that killed him or the person you sold to. 554 00:28:22,283 --> 00:28:24,614 Detective, I've done three tours in Afghanistan. 555 00:28:24,619 --> 00:28:27,033 I led my men through horrors you can't imagine 556 00:28:27,038 --> 00:28:29,494 and dragged them out to the other side alive. 557 00:28:29,499 --> 00:28:32,499 I wasn't scared when your partner choked me unconscious, 558 00:28:32,504 --> 00:28:36,650 and I sure as hell am not scared of your half-baked accusations. 559 00:28:38,800 --> 00:28:43,675 It says, uh, you are second-generation military. 560 00:28:43,680 --> 00:28:46,511 Yeah? Your mom was a four-star general, 561 00:28:46,516 --> 00:28:49,848 who went on to a distinguished career in the State Department. 562 00:28:49,853 --> 00:28:50,883 Very impressive. 563 00:28:50,888 --> 00:28:51,891 What's your point? 564 00:28:51,896 --> 00:28:53,893 Well, I bet she'd be real disappointed 565 00:28:53,898 --> 00:28:55,812 to see her legacy going up in smoke. 566 00:28:55,817 --> 00:28:57,439 Trust me, she wouldn't care. 567 00:28:57,444 --> 00:29:01,109 Well, being a mother myself, I have to disagree. 568 00:29:01,114 --> 00:29:04,409 Children, they are a reflection of us, aren't they? 569 00:29:05,835 --> 00:29:09,172 But why don't we call General Mom and see what she thinks? 570 00:29:10,290 --> 00:29:11,953 Maryland prefix. 571 00:29:11,958 --> 00:29:15,628 Still working in government service at her age. Wow. Respect. 572 00:29:16,254 --> 00:29:20,024 It must have been hard, growing up with such exacting standards. 573 00:29:20,759 --> 00:29:23,762 Getting the message every day, 574 00:29:24,429 --> 00:29:27,048 that to be a good soldier you always had to be strong. 575 00:29:28,016 --> 00:29:30,722 Did you display anger issues as a child? 576 00:29:30,727 --> 00:29:34,067 Uh, vigilante behavior, locking anyone to a lunch table? 577 00:29:34,072 --> 00:29:36,366 Hang up the phone. I... 578 00:29:37,817 --> 00:29:41,279 I think I might know who gave Almighty the YSD. 579 00:29:42,906 --> 00:29:44,319 Oh. 580 00:29:44,324 --> 00:29:47,330 I sold a bunch of product to a guy, Kristoff. 581 00:29:47,335 --> 00:29:50,158 Dude calls himself "fitness guru to the stars". 582 00:29:50,163 --> 00:29:51,790 Trains a bunch of fighters. 583 00:29:52,707 --> 00:29:54,417 Maybe Almighty was one of 'em. 584 00:29:55,668 --> 00:29:57,962 ♪ Oh! Oh! ♪ 585 00:29:59,172 --> 00:30:01,669 ♪ I've been waiting so long... ♪ 586 00:30:01,674 --> 00:30:05,882 "You're perfect just the way you are", God says. 587 00:30:05,887 --> 00:30:06,888 But what is that? 588 00:30:07,555 --> 00:30:09,511 If he wasn't invincible, 589 00:30:09,516 --> 00:30:12,268 I would rip his stupid guts out. 590 00:30:13,837 --> 00:30:15,809 Careful with this one. 591 00:30:15,814 --> 00:30:18,483 She's a murderous, back-stabbing traitor. 592 00:30:27,951 --> 00:30:29,806 Look, you don't have to worry about me 593 00:30:29,811 --> 00:30:32,021 causing any more trouble. Okay? 594 00:30:32,831 --> 00:30:37,831 For a second, Michael had me believing I could be something else. 595 00:30:37,836 --> 00:30:38,962 Something better. 596 00:30:41,990 --> 00:30:43,158 But I get it now. 597 00:30:45,009 --> 00:30:47,470 I'll never be more than this. 598 00:30:49,597 --> 00:30:52,512 - Maze, we talked about this. - Shouldn't you be at baby nerd class? 599 00:30:52,517 --> 00:30:55,854 If you're referring to Science Time with Newton Newt, Linda took him. 600 00:30:56,729 --> 00:30:58,935 Lucy called and asked me to take care of our father. 601 00:30:58,940 --> 00:31:00,770 What could he possibly need? 602 00:31:00,775 --> 00:31:02,647 He's literally all-powerful. 603 00:31:02,652 --> 00:31:04,397 Oh, he's passed out drunk in the penthouse 604 00:31:04,402 --> 00:31:05,793 because he decided to make himself human. 605 00:31:05,797 --> 00:31:06,847 So I gotta go. 606 00:31:06,852 --> 00:31:09,371 Well, maybe I could come with you. 607 00:31:11,452 --> 00:31:15,081 Tell him there are no hard feelings about the whole soul thing. 608 00:31:17,625 --> 00:31:19,289 I think he would really appreciate that. 609 00:31:23,006 --> 00:31:24,007 Dad, you awake? 610 00:31:28,094 --> 00:31:29,674 This is really big of you, Maze. 611 00:31:29,679 --> 00:31:32,599 Owning up to your mistakes shows real emotional maturity. 612 00:31:33,182 --> 00:31:36,394 Yep. Emotional maturity. 613 00:31:39,939 --> 00:31:41,190 That's the point. 614 00:31:49,516 --> 00:31:50,642 Dad! 615 00:31:54,329 --> 00:31:55,658 You didn't find him either? 616 00:31:55,663 --> 00:31:56,663 No. 617 00:32:04,130 --> 00:32:06,424 "Went to find powers". 618 00:32:07,467 --> 00:32:10,428 "X-O-X-O, Dad". 619 00:32:12,764 --> 00:32:14,515 We should split up. 620 00:32:15,183 --> 00:32:16,309 Cover more ground. 621 00:32:17,018 --> 00:32:18,937 Any idea where he may have gone? 622 00:32:25,693 --> 00:32:27,028 - Uh... oh. - Ah. 623 00:32:29,055 --> 00:32:31,970 Dan said he brought Trixie by for a textbook yesterday. 624 00:32:31,975 --> 00:32:33,988 Hope she wasn't too much trouble. 625 00:32:33,993 --> 00:32:36,199 The child has got a lot of fight in her. 626 00:32:36,204 --> 00:32:37,867 Just like her mother. 627 00:32:37,872 --> 00:32:40,333 Not to mention a decent chance at a football career. 628 00:32:45,129 --> 00:32:46,422 Busy. Go away. 629 00:32:47,298 --> 00:32:48,298 Charming. 630 00:32:54,097 --> 00:32:57,896 Well, this is adorable. 631 00:32:57,901 --> 00:33:00,064 It looks like a tiny, nautical orgy. 632 00:33:00,069 --> 00:33:01,933 No new clients at this time. 633 00:33:01,938 --> 00:33:03,723 Detective Decker, LAPD. 634 00:33:04,273 --> 00:33:06,688 We need to ask you some questions about a former client. 635 00:33:06,693 --> 00:33:08,431 Albert "Almighty" Walcott. 636 00:33:08,436 --> 00:33:09,736 So it's true. 637 00:33:11,155 --> 00:33:13,778 Damn. The kid had so much potential. 638 00:33:13,783 --> 00:33:16,431 Naturally gifted, always put in the work. 639 00:33:16,436 --> 00:33:18,099 Could have been one of the greats. 640 00:33:18,104 --> 00:33:22,186 Yes, you have had a lot of greats coming out of this gym lately. 641 00:33:22,191 --> 00:33:24,372 A lot of miracle transformations. 642 00:33:24,377 --> 00:33:27,875 You got some, um, revolutionary training program? 643 00:33:27,880 --> 00:33:29,319 Or is it the YSD? 644 00:33:29,324 --> 00:33:30,324 YSD? 645 00:33:30,742 --> 00:33:31,754 Never heard of it. 646 00:33:31,759 --> 00:33:34,549 Right, let's speed things along, shall we? 647 00:33:34,554 --> 00:33:38,307 Tell me, Kristoff, what is it you desire? 648 00:33:40,902 --> 00:33:42,232 I want... 649 00:33:42,237 --> 00:33:43,237 Yeah. 650 00:33:44,897 --> 00:33:46,098 ... more YSD. 651 00:33:46,816 --> 00:33:47,816 Oh. 652 00:33:49,777 --> 00:33:52,525 It was fun at first. Playing God. 653 00:33:52,530 --> 00:33:55,867 Controlling my clients' every calorie and deadlift. 654 00:33:57,201 --> 00:33:58,531 But it never stops. 655 00:33:58,536 --> 00:34:01,117 They call me every hour of the day and night. 656 00:34:01,122 --> 00:34:04,037 - Show up at my home. - You got tired of babysitting them? 657 00:34:04,042 --> 00:34:05,455 Damn right I did. 658 00:34:05,460 --> 00:34:07,670 You know who doesn't need babysitting? 659 00:34:08,863 --> 00:34:09,964 This guy. 660 00:34:11,257 --> 00:34:13,755 You glue his little feet to the deck one time, 661 00:34:13,760 --> 00:34:17,622 and he sails on forever without a single complaint. 662 00:34:18,414 --> 00:34:19,510 Right. 663 00:34:19,515 --> 00:34:22,930 Absolutely, but what does any of this have to do with YSD? 664 00:34:22,935 --> 00:34:25,396 The drug helps my clients focus. 665 00:34:26,272 --> 00:34:29,896 Better coordination, fewer late night calls. 666 00:34:29,901 --> 00:34:32,487 I know it's safe because I take it myself. 667 00:34:33,821 --> 00:34:35,359 Steadies the hands. 668 00:34:35,364 --> 00:34:37,487 Yes, but it isn't safe for everybody. 669 00:34:37,492 --> 00:34:39,781 Did you know about Almighty's heart condition 670 00:34:39,786 --> 00:34:41,007 when you gave him the YSD? 671 00:34:41,012 --> 00:34:44,243 Whoa, whoa, whoa! I've never given Almighty any drug. 672 00:34:44,248 --> 00:34:47,168 And he wouldn't even have taken it if I had. 673 00:34:47,652 --> 00:34:49,148 His body was a temple. 674 00:34:49,153 --> 00:34:52,006 No alcohol, no coffee, not so much as an aspirin. 675 00:34:52,924 --> 00:34:55,885 Anyone who says otherwise is a liar. 676 00:34:56,385 --> 00:34:57,507 Right. 677 00:34:57,512 --> 00:35:00,389 Well, good luck with the armada. 678 00:35:06,795 --> 00:35:09,315 Hold on. What if, when Almighty 679 00:35:09,320 --> 00:35:11,396 broke into the hospital, he wasn't looking for drugs? 680 00:35:11,400 --> 00:35:12,522 Look at this. 681 00:35:12,527 --> 00:35:14,547 There's two doors in the hallway, 682 00:35:14,552 --> 00:35:16,192 right where he got caught breaking in. 683 00:35:16,197 --> 00:35:18,444 So, the one on the left is the pharmacy. 684 00:35:18,449 --> 00:35:20,947 The one at the end of the hall is... 685 00:35:20,952 --> 00:35:22,181 Records room. 686 00:35:22,186 --> 00:35:23,199 Yes. 687 00:35:23,204 --> 00:35:26,244 If Almighty was digging through private medical records... 688 00:35:26,249 --> 00:35:28,621 Maybe he found something worth killing for. 689 00:35:28,626 --> 00:35:30,748 We have to get back to the hospital. Let's go. 690 00:35:30,753 --> 00:35:33,251 Oh! Oh. 691 00:35:33,256 --> 00:35:36,420 I'm afraid I won't be able to come. 692 00:35:36,425 --> 00:35:40,633 It appears that my father has gone missing. 693 00:35:40,638 --> 00:35:42,176 God has gone missing? 694 00:35:42,181 --> 00:35:43,581 No, I'm sure it'll be fine. 695 00:35:43,586 --> 00:35:45,638 He's probably gone to that doughnut shop he likes 696 00:35:45,643 --> 00:35:48,646 or decided to relive the glory days of creation at the zoo. 697 00:35:49,230 --> 00:35:50,893 Anyway, you go on with the case, 698 00:35:50,898 --> 00:35:54,063 and I'll pop off, try and find him and give him a stern talking-to. 699 00:35:54,068 --> 00:35:56,070 - Right. Okay. - Uh... 700 00:35:57,572 --> 00:35:58,823 - Mm. - Oh. 701 00:36:00,283 --> 00:36:01,863 I'm sorry, I just... 702 00:36:01,868 --> 00:36:03,531 I didn't know where we stood after... 703 00:36:03,536 --> 00:36:07,076 Oh, no, I shouldn't have. I wasn't thinking. I mean... 704 00:36:07,081 --> 00:36:08,291 I'm the one who couldn't... 705 00:36:08,916 --> 00:36:11,622 No. No, oh, my God. No. I... 706 00:36:11,627 --> 00:36:13,207 - Mm! - Oh! 707 00:36:13,212 --> 00:36:14,212 Sorry. 708 00:36:15,256 --> 00:36:16,966 - Oh, no, no. It's all good. - Good. 709 00:36:17,800 --> 00:36:19,302 - Uh... - Yes. 710 00:37:01,260 --> 00:37:03,930 Well, what a lovely surprise. 711 00:37:05,039 --> 00:37:06,490 Are you running away too? 712 00:37:09,627 --> 00:37:13,042 Batten down the hatches and crank up the Vivaldi, huh? 713 00:37:13,047 --> 00:37:15,419 It's a beautiful day to operate. 714 00:37:15,424 --> 00:37:16,424 Scalpel. 715 00:37:24,909 --> 00:37:25,909 Dr. Porter. 716 00:37:27,745 --> 00:37:31,160 I'm about to perform an extremely delicate surgery, Detective. 717 00:37:31,165 --> 00:37:32,954 If you'd like to make an appointment, 718 00:37:32,959 --> 00:37:35,456 I'm sure my nurse can squeeze you in tomorrow. 719 00:37:35,461 --> 00:37:37,672 Almighty didn't come here looking for drugs, did he? 720 00:37:38,381 --> 00:37:42,546 He came here looking for records, your records, and I saw them. 721 00:37:42,551 --> 00:37:45,007 They confirmed what Almighty thought all along. 722 00:37:45,012 --> 00:37:47,907 That you had botched other surgeries just like you botched his. 723 00:37:49,725 --> 00:37:52,014 He threatened to expose you. Didn't he? 724 00:37:52,019 --> 00:37:53,766 So you killed him with an overdose. 725 00:37:53,771 --> 00:37:56,331 YSD, the exact drug that you use 726 00:37:56,336 --> 00:37:58,187 to steady the tremor in your hands. 727 00:37:58,192 --> 00:38:01,524 No, Albert Walcott was a deranged, deluded addict. 728 00:38:01,529 --> 00:38:03,859 He was! We all saw that video. 729 00:38:03,864 --> 00:38:06,617 I know what it's like to have people depending on you. 730 00:38:07,293 --> 00:38:09,724 To feel like you always have to be the strong one 731 00:38:09,729 --> 00:38:11,772 or else everything will fall apart. 732 00:38:14,542 --> 00:38:18,749 The YSD, it... it helps you conceal your weakness, 733 00:38:18,754 --> 00:38:22,049 but it's just a Band-Aid. You... 734 00:38:23,259 --> 00:38:24,714 you're not okay, Doctor. 735 00:38:24,719 --> 00:38:27,990 And pretending that you are is 736 00:38:27,995 --> 00:38:30,025 only hurting the ones that depend on you. 737 00:38:32,543 --> 00:38:34,995 You can still save one last patient, Doctor. 738 00:38:35,896 --> 00:38:37,148 All you have to do is... 739 00:38:38,566 --> 00:38:40,026 just put down the scalpel. 740 00:38:42,945 --> 00:38:44,113 Please put it down. 741 00:39:09,672 --> 00:39:10,872 Oh, thank you. 742 00:39:14,560 --> 00:39:16,437 Enjoy. 743 00:39:20,900 --> 00:39:23,069 So, why are you running away? 744 00:39:24,320 --> 00:39:25,363 I've been having... 745 00:39:27,198 --> 00:39:28,198 trouble lately. 746 00:39:29,575 --> 00:39:31,285 I haven't been feeling like myself. 747 00:39:31,827 --> 00:39:33,913 Getting confused, losing things. 748 00:39:34,789 --> 00:39:36,582 And now my children are mad at me. 749 00:39:37,333 --> 00:39:38,459 Can't say I blame them. 750 00:39:39,627 --> 00:39:43,339 Honestly, I think I may have really messed up. 751 00:39:46,117 --> 00:39:47,952 I guess everyone makes mistakes. 752 00:39:48,803 --> 00:39:50,466 Even grown-ups. 753 00:39:50,471 --> 00:39:52,134 What a wise observation. 754 00:39:52,139 --> 00:39:53,557 What about you, Trixie? 755 00:39:54,517 --> 00:39:56,185 What are you doing so far from home? 756 00:39:58,187 --> 00:40:00,398 I realized I'm mad at Lucifer. 757 00:40:02,566 --> 00:40:07,029 I've actually been mad at him for a while, but I had denial. 758 00:40:08,072 --> 00:40:09,573 Happens to the best of us. 759 00:40:12,785 --> 00:40:13,828 Why are you mad at him? 760 00:40:14,212 --> 00:40:17,206 Well, I... I thought we were friends... 761 00:40:18,082 --> 00:40:20,496 but then he just ran off to Florida for months, 762 00:40:20,501 --> 00:40:22,019 and he didn't even say goodbye. 763 00:40:22,837 --> 00:40:25,381 He always just does whatever he wants. 764 00:40:26,090 --> 00:40:27,675 And now... 765 00:40:29,260 --> 00:40:30,970 I don't know what he's doing now. 766 00:40:31,554 --> 00:40:35,266 But I know it's making my mom really sad. 767 00:40:39,228 --> 00:40:40,938 You know I'm Lucifer's dad, right? 768 00:40:42,648 --> 00:40:45,693 Well, some of the ways he acts... 769 00:40:46,694 --> 00:40:48,154 I think they may be my fault. 770 00:40:49,363 --> 00:40:52,178 As a father, I tried to give my children 771 00:40:52,183 --> 00:40:54,033 just the right amount of free will... 772 00:40:54,952 --> 00:40:59,457 the right amount of responsibility, consequence. 773 00:41:02,084 --> 00:41:04,295 Looking back at how I raised Lucifer... 774 00:41:07,506 --> 00:41:10,551 Hmm, I'm not sure I got it all right. 775 00:41:12,845 --> 00:41:14,472 I've never been a parent before, 776 00:41:15,473 --> 00:41:17,094 but it seems like a tough job. 777 00:41:17,099 --> 00:41:19,602 Hmm. I've never been a kid. 778 00:41:20,961 --> 00:41:25,091 But I bet that's not so easy either. 779 00:41:44,985 --> 00:41:46,395 I think it's time to go home. 780 00:41:47,863 --> 00:41:48,863 Home. 781 00:41:49,590 --> 00:41:51,921 Trixie. Ha-ha! 782 00:41:51,926 --> 00:41:52,963 You're a genius. 783 00:41:52,968 --> 00:41:55,346 You just reminded me where I left something. 784 00:42:00,935 --> 00:42:05,142 He's not at the doughnut shop, the zoo or the Gas 'n' Grub. 785 00:42:05,147 --> 00:42:06,602 Have you checked the park? 786 00:42:06,607 --> 00:42:08,896 Of course I checked the park. I'm not an idiot! 787 00:42:08,901 --> 00:42:10,501 Well, I mean, you did lose Dad. 788 00:42:10,506 --> 00:42:12,625 He was gone when I arrived. 789 00:42:12,630 --> 00:42:15,069 What part of "united front" do you not understand? 790 00:42:15,074 --> 00:42:17,112 If we just forced Dad to confront his issues... 791 00:42:17,117 --> 00:42:19,161 I'm not forcing Dad to do anything, Lucy! 792 00:42:19,912 --> 00:42:21,492 He's our father, all right? 793 00:42:21,497 --> 00:42:23,040 God Almighty! 794 00:42:23,958 --> 00:42:27,231 And you really should start showing him a little bit more respect. 795 00:42:27,236 --> 00:42:30,276 He is an old man who has lost control of his powers, 796 00:42:30,281 --> 00:42:33,842 and now he's out there somewhere lost and alone and afraid! 797 00:42:35,928 --> 00:42:36,928 He's afraid. 798 00:42:38,347 --> 00:42:39,473 Who's afraid? 799 00:42:41,559 --> 00:42:43,138 Dad! Where have you... 800 00:42:43,143 --> 00:42:45,074 You can't just run off like that! 801 00:42:45,079 --> 00:42:47,360 Do you have any idea what you put us through? 802 00:42:47,365 --> 00:42:49,283 I'm starting to think I do, actually. 803 00:42:51,594 --> 00:42:54,663 But not to worry, everything's going to be just fine. 804 00:42:56,198 --> 00:42:58,946 I hope by "fine" you mean you've managed to locate 805 00:42:58,951 --> 00:43:01,031 the power to create and destroy the universe, 806 00:43:01,036 --> 00:43:04,118 that you lost because you were busy drinking a Gulpee. 807 00:43:04,123 --> 00:43:05,286 I'm sorry, what? 808 00:43:06,375 --> 00:43:09,495 Well, I have remembered where I put my powers, yes. 809 00:43:10,854 --> 00:43:12,898 Thank you for holding onto this for me, Charlie. 810 00:43:14,508 --> 00:43:16,468 I knew it would be safe with family. 811 00:43:42,077 --> 00:43:43,198 What just happened? 812 00:43:55,991 --> 00:43:56,991 Yo. 813 00:43:57,509 --> 00:43:58,522 What's up? 814 00:43:58,527 --> 00:43:59,778 Rough day? 815 00:44:01,972 --> 00:44:04,350 Couldn't kill God. You? 816 00:44:05,392 --> 00:44:08,646 I think... God killed me. 817 00:44:10,856 --> 00:44:13,400 - We're gonna need more drinks. - Yeah. 818 00:44:18,739 --> 00:44:20,532 Thank you for not killing me. 819 00:44:25,162 --> 00:44:29,291 I didn't want Trixie to see that kind of violence. 820 00:44:30,292 --> 00:44:33,462 You were following me for quite a while before Trixie showed up. 821 00:44:34,505 --> 00:44:37,966 Mazikeen, you chose not to kill me. 822 00:44:40,094 --> 00:44:41,298 Fine. 823 00:44:41,303 --> 00:44:44,390 You created me to be a killer, and I can't even do that right. 824 00:44:45,516 --> 00:44:48,552 "Perfect the way I am", my demon ass. 825 00:44:50,688 --> 00:44:52,690 The funny thing about miracles... 826 00:44:54,800 --> 00:44:56,176 is they happen every day. 827 00:44:57,136 --> 00:44:59,341 An angel has a child with a human. 828 00:44:59,346 --> 00:45:01,223 The Devil can fall in love. 829 00:45:03,033 --> 00:45:04,326 We can all learn. 830 00:45:05,494 --> 00:45:06,495 And we can all grow. 831 00:45:10,582 --> 00:45:12,543 But a demon can't grow a soul. 832 00:45:14,470 --> 00:45:15,470 Can't she? 833 00:45:32,354 --> 00:45:35,107 Oh! 834 00:45:41,029 --> 00:45:42,029 You know what? 835 00:45:44,575 --> 00:45:45,884 I slept with your wife, 836 00:45:46,785 --> 00:45:49,763 and I can't change that, even if I wanted to. 837 00:45:51,707 --> 00:45:52,707 Which I don't. 838 00:45:54,084 --> 00:45:55,169 So smite me. 839 00:45:56,211 --> 00:45:58,167 Turn me into a pillar of salt. 840 00:45:58,172 --> 00:45:59,381 Whatever you do. 841 00:46:00,883 --> 00:46:03,761 Let's just get it over with. 842 00:46:04,244 --> 00:46:07,314 It's not my business who my ex-wife spent her time with, Daniel. 843 00:46:08,274 --> 00:46:10,980 The truth is, I wasn't the best husband, 844 00:46:10,985 --> 00:46:12,415 and I'm grateful 845 00:46:12,420 --> 00:46:15,020 she found someone to give her the love she deserved. 846 00:46:16,190 --> 00:46:17,190 Thank you. 847 00:46:37,669 --> 00:46:42,966 Um, Trix, there are, uh, some things that we need to talk about. 848 00:46:43,951 --> 00:46:45,047 It's okay, Mom. 849 00:46:45,052 --> 00:46:48,096 I learned today that grown-ups make mistakes too. 850 00:46:48,680 --> 00:46:50,641 And I forgive you. 851 00:46:52,309 --> 00:46:53,309 Oh. 852 00:46:54,102 --> 00:46:56,141 Well, that is nice of you to say. 853 00:46:56,146 --> 00:46:57,314 And, um, you're right, 854 00:46:58,357 --> 00:47:01,485 you know, everybody does make mistakes, 855 00:47:02,402 --> 00:47:04,062 but it's important that we 856 00:47:04,067 --> 00:47:06,357 own up to our mistakes when we make them. 857 00:47:06,949 --> 00:47:08,862 I'm sorry for what I did at school. 858 00:47:08,867 --> 00:47:10,369 I'm glad to hear you say that. 859 00:47:12,454 --> 00:47:16,291 You know, I'm sorry too, for my mistakes and, um... 860 00:47:17,334 --> 00:47:21,255 I really should have realized that you're not a little kid anymore. 861 00:47:22,673 --> 00:47:25,087 You're beautiful, smart... 862 00:47:25,092 --> 00:47:26,802 I can tell you're sad, Mom. 863 00:47:29,847 --> 00:47:30,847 I know you can. 864 00:47:33,600 --> 00:47:38,392 Even when I'm not willing to admit it to myself. I know, honey. 865 00:47:38,397 --> 00:47:39,397 Denial. 866 00:47:40,065 --> 00:47:41,979 It happens to the best of us. 867 00:47:44,278 --> 00:47:45,278 Yes. 868 00:47:46,029 --> 00:47:47,150 You're right. 869 00:47:47,155 --> 00:47:48,782 You're so smart. 870 00:47:49,324 --> 00:47:52,447 You know, when you were younger, I... 871 00:47:52,452 --> 00:47:58,083 I tried to protect you, to shield you from difficult feelings, 872 00:47:58,750 --> 00:48:00,085 and situations. 873 00:48:00,552 --> 00:48:03,152 But I think now, maybe, the best thing 874 00:48:03,157 --> 00:48:06,847 that I can do for you is to let you in 875 00:48:06,852 --> 00:48:09,219 and, um, and admit that... 876 00:48:10,596 --> 00:48:13,307 Mom doesn't always feel so strong inside. 877 00:48:14,725 --> 00:48:16,143 You're upset about Lucifer. 878 00:48:16,919 --> 00:48:17,919 Aren't you? 879 00:48:23,942 --> 00:48:24,942 Well... 880 00:48:26,403 --> 00:48:28,030 the truth is, is, um... 881 00:48:29,406 --> 00:48:31,987 things between Lucifer and me, 882 00:48:31,992 --> 00:48:34,620 they are a little up in the air right now. 883 00:48:35,454 --> 00:48:40,834 And, uh, I'm not sure if we will, uh, end up as partners 884 00:48:41,318 --> 00:48:44,333 or friends, or something more, 885 00:48:44,338 --> 00:48:48,300 but, uh, if he and I are gonna try and figure this out... 886 00:48:50,969 --> 00:48:53,467 I have to tell him my real feelings. 887 00:48:53,472 --> 00:48:55,349 And then what's gonna happen? 888 00:49:04,191 --> 00:49:05,233 I don't know. 889 00:49:07,361 --> 00:49:09,863 And that's a little scary. 890 00:49:11,698 --> 00:49:14,242 And I'm sure it's scary for you too, right? 891 00:49:19,247 --> 00:49:20,999 But here's the thing, Trix. 892 00:49:21,792 --> 00:49:25,379 No matter what happens, and no matter if you're 11... 893 00:49:26,588 --> 00:49:28,340 or 111... 894 00:49:29,174 --> 00:49:34,883 if the Earth gets hit by an asteroid made of rock candy 895 00:49:34,888 --> 00:49:37,849 and the sky starts raining down gumdrops... 896 00:49:40,060 --> 00:49:43,730 me and your dad will always be your parents. 897 00:49:44,690 --> 00:49:47,275 And we will always love you, no matter what. 898 00:49:48,719 --> 00:49:49,719 Promise? 899 00:49:51,513 --> 00:49:52,513 Promise. 900 00:50:05,877 --> 00:50:07,170 I will miss the buzz. 901 00:50:07,963 --> 00:50:11,466 You're all-powerful again, Dad, so can't you just buzz yourself? 902 00:50:12,300 --> 00:50:14,511 We need to talk. 903 00:50:22,978 --> 00:50:23,978 Okay. 904 00:50:25,022 --> 00:50:26,393 Father, what is it? 905 00:50:26,398 --> 00:50:27,566 Lucifer was right. 906 00:50:28,483 --> 00:50:32,162 Twice in one millennium. Will wonders never cease? 907 00:50:33,071 --> 00:50:34,573 It's not just the music. 908 00:50:35,866 --> 00:50:38,785 Or the fact that I misplaced my powers. 909 00:50:40,287 --> 00:50:41,575 The truth is, 910 00:50:41,580 --> 00:50:43,790 I've been slipping for quite a while. 911 00:50:45,709 --> 00:50:47,502 For longer than I'd like to admit. 912 00:50:49,504 --> 00:50:51,585 I guess you get your denial from your father. 913 00:50:51,590 --> 00:50:52,799 What denial? 914 00:50:53,759 --> 00:50:56,048 Kidding. 915 00:50:56,053 --> 00:50:57,053 Mostly. 916 00:50:58,472 --> 00:51:02,846 Now, let's just keep this between the three of us, for now. Shall we? 917 00:51:02,851 --> 00:51:04,848 Father, what are you saying? 918 00:51:04,853 --> 00:51:06,396 I think it's time. 919 00:51:07,314 --> 00:51:08,690 Time for what? 920 00:51:10,358 --> 00:51:11,693 Time for me to retire. 921 00:51:18,241 --> 00:51:19,534 - Dad. - Dad, uh... 922 00:53:25,000 --> 00:53:31,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 68284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.