All language subtitles for Amy.and.Peter.Are.Getting.Divorced.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,062 --> 00:00:03,492 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:17,807 --> 00:00:19,576 You ready? 3 00:00:19,609 --> 00:00:21,411 No. 4 00:00:21,445 --> 00:00:23,414 Are you ready? 5 00:00:23,446 --> 00:00:24,748 No. 6 00:00:26,350 --> 00:00:27,585 Fuck it, let's do it. 7 00:00:30,321 --> 00:00:32,190 Oh my God, I haven't seen you guys in so long! 8 00:00:32,222 --> 00:00:33,957 Anderson, you're like in the forest. 9 00:00:33,990 --> 00:00:35,960 Yeah, and there's bugs everywhere 10 00:00:35,993 --> 00:00:37,628 and there's people telling me what to do. 11 00:00:37,661 --> 00:00:40,463 - It's not my vibe. - So, guys... 12 00:00:40,496 --> 00:00:42,332 Are there tree trimmers in the forest? 13 00:00:42,365 --> 00:00:45,869 I think the city... the city tree trims in the forest for fire, 14 00:00:45,902 --> 00:00:47,271 for fire prevention. 15 00:00:47,304 --> 00:00:48,739 I once dated a fireman. 16 00:00:48,771 --> 00:00:49,806 Are you... can you hear me? 17 00:00:49,840 --> 00:00:50,875 - Hey. - You guys hear that? 18 00:00:50,908 --> 00:00:52,509 I dated a fireman once. 19 00:00:52,542 --> 00:00:54,512 I feel like it did not get a big reaction. 20 00:00:54,545 --> 00:00:55,980 - I felt like it was a lie. - Well, 'cause it's a lie. 21 00:00:56,012 --> 00:00:58,815 - Yeah, it's a lie. - Anyway, you guys, sorry. 22 00:00:58,848 --> 00:01:02,519 Um, thanks for making the time for this whole 23 00:01:02,552 --> 00:01:04,956 - group call thing. - Duh, of course. 24 00:01:04,989 --> 00:01:07,490 Totally, but actually, can we make this quick? 25 00:01:07,524 --> 00:01:09,659 I have a date in a half an hour with my sexy new boyfriend. 26 00:01:09,692 --> 00:01:11,962 - Okay, rub it in, Vanessa. - Yeah, you don't need to 27 00:01:11,995 --> 00:01:14,265 personally attack those of us who are single, 28 00:01:14,298 --> 00:01:16,600 namely your very own flesh and blood brother 29 00:01:16,634 --> 00:01:18,402 who is very dateable. 30 00:01:18,435 --> 00:01:20,537 Anderson, how are you even on this call? 31 00:01:20,570 --> 00:01:21,671 They let you have your computer there? 32 00:01:21,706 --> 00:01:23,573 Oh yeah, I blew one of the guards so he gave it back. 33 00:01:23,606 --> 00:01:24,474 Oh my God. 34 00:01:24,507 --> 00:01:25,875 Wait, wait, wait, they have actual guards 35 00:01:25,909 --> 00:01:27,812 - at this wilderness rehab? - No! 36 00:01:27,844 --> 00:01:29,614 - Obvi this is my burner. - Huh. 37 00:01:29,647 --> 00:01:31,515 I didn't know burner computers were a thing. 38 00:01:31,548 --> 00:01:33,451 - It's a rich people thing. - Oh, the security 39 00:01:33,483 --> 00:01:35,352 at his last rehab was super lax. 40 00:01:35,385 --> 00:01:37,954 - I ended up sneaking in some... - Guys! 41 00:01:37,987 --> 00:01:41,992 Listen, guys, you're our oldest friends, so, 42 00:01:42,025 --> 00:01:43,593 Peter and I wanted to tell you all 43 00:01:43,626 --> 00:01:45,495 at the same time that we're... 44 00:01:45,528 --> 00:01:48,566 Oh my God, you're pregnant! 45 00:01:48,599 --> 00:01:49,834 Oh my God, am I pregnant? 46 00:01:49,867 --> 00:01:51,569 - They're so pregnant. - Finally! 47 00:01:51,602 --> 00:01:53,737 - Can I be the godmother? - I'd like to be called 48 00:01:53,771 --> 00:01:55,605 "Aunt" Lauren, not "Ant" Lauren. 49 00:01:55,638 --> 00:01:57,707 - It's gross, you know? - You guys have to name the baby 50 00:01:57,740 --> 00:01:59,543 after me since I'm the one who set you up. 51 00:01:59,575 --> 00:02:01,811 Vanessa, shoving the two of them into your dorm room closet 52 00:02:01,844 --> 00:02:03,581 freshman year and forcing them to make out 53 00:02:03,614 --> 00:02:04,682 does not count as setting them up. 54 00:02:04,715 --> 00:02:06,384 Okay, bitch, you're just jealous 55 00:02:06,417 --> 00:02:08,019 'cause I never shoved you in a closet. 56 00:02:08,052 --> 00:02:10,655 But lest us not forget that Lauren did inspire me 57 00:02:10,687 --> 00:02:13,390 - to come out of the closet. - Yes, yes, I'm so glad 58 00:02:13,424 --> 00:02:15,659 that the one time we hooked up it turned you gay, Anderson. 59 00:02:15,693 --> 00:02:18,296 That's a great college memory for me to dwell on, thank you. 60 00:02:18,329 --> 00:02:20,531 - You're so welcome. - Guys! 61 00:02:23,766 --> 00:02:25,669 We're getting divorced. 62 00:02:29,038 --> 00:02:29,939 Wait, what? 63 00:02:29,973 --> 00:02:31,309 ♪ Get you off my mind ♪ 64 00:02:31,342 --> 00:02:33,344 ♪ I can't get you off my mind ♪ 65 00:02:33,377 --> 00:02:35,980 ♪ The chill nights, we'd order in and snuggle up ♪ 66 00:02:36,013 --> 00:02:38,716 ♪ Got bored of them, now holidays are horrible ♪ 67 00:02:38,748 --> 00:02:40,584 ♪ I'm hung up on you like an ornament ♪ 68 00:02:40,616 --> 00:02:41,818 ♪ I can't get you off my mind ♪ 69 00:02:41,852 --> 00:02:43,120 ♪ I want you to care ♪ 70 00:02:43,153 --> 00:02:45,555 ♪ I want you to cry when you realize I'm no longer there ♪ 71 00:02:45,588 --> 00:02:47,091 ♪ I want you miss the touch of my hand ♪ 72 00:02:47,123 --> 00:02:49,592 ♪ The smell of my hair ♪ 73 00:02:49,626 --> 00:02:53,497 ♪ You and me don't feel the same ♪ 74 00:02:53,530 --> 00:02:56,533 ♪ I can't get you off my mind ♪ 75 00:02:56,567 --> 00:02:57,701 ♪ No ♪ 76 00:02:57,735 --> 00:02:59,370 ♪ Get you off my mind ♪ 77 00:02:59,402 --> 00:03:01,371 ♪ Get you off my mind ♪ 78 00:03:10,913 --> 00:03:13,750 Well, do you think anybody else knows? 79 00:03:13,783 --> 00:03:15,385 I couldn't tell you, I don't know. 80 00:03:15,419 --> 00:03:16,320 I wasn't on that call. 81 00:03:16,354 --> 00:03:17,987 I cannot believe we weren't on that call. 82 00:03:18,020 --> 00:03:19,088 We weren't invited to that call. 83 00:03:19,122 --> 00:03:21,692 I know and I'm upset that Anderson called you. 84 00:03:21,724 --> 00:03:23,894 Vanessa only texted me and I feel like this is something 85 00:03:23,926 --> 00:03:24,995 I should've gotten a phone call about. 86 00:03:25,027 --> 00:03:25,962 Well, it was a short phone call. 87 00:03:25,996 --> 00:03:28,064 I could hardly hear him, his service was awful. 88 00:03:28,098 --> 00:03:30,000 And honestly, I think I heard a coyote. 89 00:03:30,032 --> 00:03:32,036 - Like on the phone? - No, like in the background, 90 00:03:32,068 --> 00:03:33,837 and I know a coyote when I hear one. 91 00:03:33,871 --> 00:03:35,939 Okay, is it possible it was like a scheduling thing? 92 00:03:35,973 --> 00:03:38,109 Like, you know how they always plan stuff on California time 93 00:03:38,141 --> 00:03:39,843 - or specific standard time. - Pacific Standard Time. 94 00:03:39,877 --> 00:03:41,778 Wait, did you just say specific? 95 00:03:41,812 --> 00:03:43,814 - I did. - It's Pacific, 96 00:03:43,847 --> 00:03:47,151 'cause, you know, it's like by the Pacific Ocean. 97 00:03:47,183 --> 00:03:49,387 - Agree to disagree. - Anyways, whatever. 98 00:03:49,419 --> 00:03:50,553 That's bullshit. 99 00:03:50,586 --> 00:03:51,454 We're only three hours ahead. 100 00:03:51,487 --> 00:03:53,123 What, do they Google Hang at midnight? 101 00:03:53,157 --> 00:03:55,058 - I would've Google hanged. - Hung. 102 00:03:55,092 --> 00:03:56,260 - Hung. - And actually, no, 103 00:03:56,293 --> 00:03:58,795 you wouldn't have because midnight specific standard time 104 00:03:58,829 --> 00:04:00,931 - is really 3 AM... - 3 AM Eastern Standard Time. 105 00:04:00,963 --> 00:04:03,768 Yes, I know, and I'm saying that I would've been available 106 00:04:03,800 --> 00:04:05,536 - and awake to hang. - Wow. 107 00:04:05,568 --> 00:04:07,470 Oh, I have a new Postmates order. 108 00:04:07,503 --> 00:04:10,106 Fuck the gig economy, I have like five jobs right now. 109 00:04:10,139 --> 00:04:11,975 Wait, six, actually. 110 00:04:12,008 --> 00:04:14,644 So I have this new gig, it's kind of freaky. 111 00:04:14,677 --> 00:04:16,781 Ugh, this order is from the McDonald's on Bedford. 112 00:04:16,814 --> 00:04:18,415 - They hate me there. - Oh no, why? 113 00:04:18,449 --> 00:04:20,484 - They hate my rollerblades. - Is it the yellow? 114 00:04:20,516 --> 00:04:22,420 No, they hate that I wear them inside their store. 115 00:04:22,452 --> 00:04:24,187 - Restaurant. - Restaurant, and it's like, 116 00:04:24,221 --> 00:04:25,555 well, then don't have a rollerblade ramp 117 00:04:25,588 --> 00:04:26,824 that leads directly to your door. 118 00:04:26,857 --> 00:04:28,759 Feel like that ramp is for wheelchairs. 119 00:04:28,791 --> 00:04:30,794 Well, rollerblades have wheels. 120 00:04:30,827 --> 00:04:32,162 - I think they're cool. - They are. 121 00:04:32,196 --> 00:04:33,831 And I think you're cool. 122 00:04:33,863 --> 00:04:35,632 Not cool enough to be on a Zoom call 123 00:04:35,665 --> 00:04:37,067 to hear about our friends getting a divorce. 124 00:04:37,100 --> 00:04:39,570 Oh, I forgot about that for like four seconds. 125 00:04:42,839 --> 00:04:46,643 - So, wait, what is this new job? - Okay. 126 00:04:46,677 --> 00:04:48,946 ♪ This vibe telling mad truth so evidently ♪ 127 00:04:48,978 --> 00:04:51,748 ♪ the way this shit will be told is eloquently ♪ 128 00:04:52,783 --> 00:04:54,451 Hickory-dickory dock. 129 00:04:54,485 --> 00:04:56,854 Hi, hi. 130 00:04:59,122 --> 00:05:00,723 I'm the CEO, 131 00:05:00,757 --> 00:05:02,927 I'm the CEO. 132 00:05:04,228 --> 00:05:06,831 ♪ Yo, I'm not who you expected 'cause I'm so hot ♪ 133 00:05:06,863 --> 00:05:08,965 ♪ I'm so hot, I'm so hot ♪ 134 00:05:08,999 --> 00:05:10,034 ♪ But I can't be ♪ 135 00:05:10,067 --> 00:05:13,637 All right, Hannah, let's bring home the bacon. 136 00:05:13,670 --> 00:05:14,705 Well, hello there, 137 00:05:14,737 --> 00:05:19,843 HornyForHandsFeetandOther Appendages.com users. 138 00:05:19,877 --> 00:05:22,879 Before I introduce myself, 139 00:05:22,913 --> 00:05:27,585 for those of you who like Sara, the big-handed farmhand, 140 00:05:27,617 --> 00:05:29,586 I'll be back next Tuesday. 141 00:05:29,620 --> 00:05:31,120 Don't be late, y'all. 142 00:05:31,153 --> 00:05:35,593 But today, I'm Eleanor Elbow, 143 00:05:35,625 --> 00:05:37,594 the erotic CEO, 144 00:05:37,627 --> 00:05:39,796 and I've got news for you. 145 00:05:39,829 --> 00:05:43,166 I'm losing money left and right, 146 00:05:43,199 --> 00:05:45,034 and I'm pissed off about it. 147 00:05:45,067 --> 00:05:46,603 So pissed off in fact, 148 00:05:46,637 --> 00:05:48,572 that I'm thinking of 149 00:05:48,605 --> 00:05:52,776 stomping all over you... 150 00:05:52,809 --> 00:05:56,514 if things don't turn around. 151 00:05:56,547 --> 00:05:57,781 Oh. 152 00:05:57,814 --> 00:05:59,917 Who's in my chats? 153 00:05:59,949 --> 00:06:03,086 FistMeGood999... 154 00:06:03,120 --> 00:06:05,122 says to me, "Dearest Eleanor, 155 00:06:05,154 --> 00:06:08,024 please lick your elbow in this one." 156 00:06:08,057 --> 00:06:10,560 Oh, oh, oh. 157 00:06:10,593 --> 00:06:13,764 One more, ooh. 158 00:06:13,797 --> 00:06:14,765 My elbow. 159 00:06:14,798 --> 00:06:17,901 ♪ A mistake that I made and it's my fault ♪ 160 00:06:17,935 --> 00:06:19,069 My... 161 00:06:19,103 --> 00:06:22,673 Turns out the elbow's a little bit difficult to lick. 162 00:06:22,706 --> 00:06:26,277 Yeah, so how does this sound, yeah? 163 00:06:29,680 --> 00:06:31,781 I can taste my lotion. 164 00:06:31,814 --> 00:06:34,285 It tastes like wealth. 165 00:06:36,052 --> 00:06:38,855 This is freaky. 166 00:06:38,889 --> 00:06:41,824 Speaking of wealth, don't forget to Venmo me. 167 00:06:41,858 --> 00:06:44,228 Hannah55Baby. 168 00:06:44,261 --> 00:06:46,130 Thank you so much. 169 00:06:50,334 --> 00:06:52,703 Fine! 170 00:06:54,605 --> 00:06:56,840 Oh! 171 00:06:56,872 --> 00:06:58,141 Ah-ah-ah-ah. 172 00:06:58,175 --> 00:06:59,944 Welcome back to my channel, gentlemen! 173 00:06:59,976 --> 00:07:02,245 I am Jaime, the top divorce guru. 174 00:07:02,278 --> 00:07:04,714 Thank you all from the bottom of my heart 175 00:07:04,747 --> 00:07:07,718 for the overwhelming response on last week's video. 176 00:07:07,750 --> 00:07:11,120 Three foolproof compliments that trigger women's libidos. 177 00:07:11,153 --> 00:07:14,190 Go check it out but only, and only, 178 00:07:14,223 --> 00:07:15,725 if you're ready to handle 179 00:07:15,759 --> 00:07:18,362 the overwhelming amount of attention 180 00:07:18,394 --> 00:07:20,063 you're gonna get from them bitches. 181 00:07:20,096 --> 00:07:21,831 All right, let's get this started. 182 00:07:21,865 --> 00:07:24,134 Each week I share my mind hacks 183 00:07:24,166 --> 00:07:27,170 on how to efficiently navigate a divorce, 184 00:07:27,204 --> 00:07:30,608 or as I like to call it, a course correction. 185 00:07:30,641 --> 00:07:32,776 Through my journey of spouse disentanglement, 186 00:07:32,809 --> 00:07:35,079 I have discovered how to skip the drama 187 00:07:35,112 --> 00:07:38,749 and get you ready for your next honey mama, trademark. 188 00:07:38,781 --> 00:07:41,618 As you guys know, my last divorce was six months ago. 189 00:07:41,651 --> 00:07:44,687 I've already reached a special and crucial landmark 190 00:07:44,721 --> 00:07:46,090 in the divorce cycle, 191 00:07:46,122 --> 00:07:48,391 the reclaiming of space. 192 00:07:48,425 --> 00:07:51,228 Some of you might not be at this stage yet, 193 00:07:51,261 --> 00:07:54,798 and some of you might actually take a few years to get here. 194 00:07:54,831 --> 00:07:56,400 Just remember what I always say. 195 00:07:56,432 --> 00:07:58,067 Be patient with yourself. 196 00:07:58,100 --> 00:08:00,903 You're going through a lot, and sooner or later, 197 00:08:00,937 --> 00:08:03,407 you'll hook up with someone hot, all right, trademark. 198 00:08:05,041 --> 00:08:07,644 Bro, I'm in the middle of my vlog! 199 00:08:07,677 --> 00:08:11,214 Hey, how could I have known that? 200 00:08:11,247 --> 00:08:12,750 - Think about it. - I told you, 201 00:08:12,783 --> 00:08:15,252 you have to text me five minutes before you get home. 202 00:08:15,285 --> 00:08:16,687 What if I'm, like, in the middle of this, 203 00:08:16,720 --> 00:08:18,422 like, super dope thought process 204 00:08:18,454 --> 00:08:22,325 and then bam, you walk in and interrupt my flow? 205 00:08:22,358 --> 00:08:24,027 Look, Jaime, 206 00:08:24,060 --> 00:08:26,796 I'm not gonna text you every time I come home. 207 00:08:26,829 --> 00:08:30,133 I was happy to move in when Rosa left you. 208 00:08:30,166 --> 00:08:33,169 But listen, I'm not just staying at your pad. 209 00:08:33,202 --> 00:08:35,972 I pay rent, this is my home too now, okay? 210 00:08:36,005 --> 00:08:39,375 If I interrupt your flow, I'm sure you can get it back. 211 00:08:39,408 --> 00:08:43,746 Bro, you do not understand my flow state, but cool. 212 00:08:43,779 --> 00:08:45,915 Don't you edit these videos afterwards anyway? 213 00:08:45,948 --> 00:08:48,685 Sure, but it's not that simple, but I'll just do that. 214 00:08:48,719 --> 00:08:50,287 - Thank you. - Great. 215 00:08:50,320 --> 00:08:51,789 Glad you figured it out. 216 00:09:03,799 --> 00:09:05,435 - Can you just... - What? 217 00:09:05,469 --> 00:09:10,140 Nothing, I just really need to finish this today. 218 00:09:10,173 --> 00:09:11,207 All right, bud. 219 00:09:11,240 --> 00:09:15,044 I'll get out of your hair. 220 00:09:15,077 --> 00:09:18,481 You know, I'm really glad your therapist suggested 221 00:09:18,514 --> 00:09:21,250 you make this whole video diary thing. 222 00:09:21,283 --> 00:09:23,187 It's not a video diary thing. 223 00:09:23,220 --> 00:09:26,322 I'm helping other people that are more fucked up than I am. 224 00:09:26,355 --> 00:09:28,391 And I came up with that idea on my own, 225 00:09:28,424 --> 00:09:30,993 after she suggested it. 226 00:09:31,027 --> 00:09:32,329 You're doing such a great job. 227 00:09:32,361 --> 00:09:34,831 Can you fuck off, please? 228 00:09:34,865 --> 00:09:37,234 I'm gonna give you some space. 229 00:09:37,267 --> 00:09:38,335 Thank you. 230 00:09:38,368 --> 00:09:39,436 You're super welcome, bud. 231 00:09:39,469 --> 00:09:41,138 Oh my God! 232 00:09:44,441 --> 00:09:45,942 Reclaiming your space. 233 00:09:45,975 --> 00:09:47,244 What does that mean? 234 00:09:47,277 --> 00:09:48,378 Great question. 235 00:09:48,410 --> 00:09:50,079 Let me break it down for you. 236 00:09:50,113 --> 00:09:51,348 The first thing you gotta do 237 00:09:51,380 --> 00:09:52,783 when you're reclaiming your space 238 00:09:52,816 --> 00:09:55,319 from the divorce is tackle... 239 00:10:02,558 --> 00:10:05,261 "The most crucial step to moving through a divorce 240 00:10:05,294 --> 00:10:07,363 is releasing emotions. 241 00:10:07,397 --> 00:10:11,135 You and your partner should cry openly and cry often." 242 00:10:19,142 --> 00:10:20,878 He hasn't cried. 243 00:10:23,078 --> 00:10:25,982 Why the fuck hasn't he cried? 244 00:10:28,217 --> 00:10:29,319 Peter? 245 00:10:31,321 --> 00:10:32,456 Peter. 246 00:10:34,890 --> 00:10:35,825 Are you fucking kidding me? 247 00:10:35,859 --> 00:10:37,795 Peter! 248 00:10:45,902 --> 00:10:47,237 - Were you calling me? - No. 249 00:10:47,269 --> 00:10:51,107 Hey, so, I know it's gonna be super hard 250 00:10:51,140 --> 00:10:53,276 and, you know, you've probably just been avoiding it 251 00:10:53,309 --> 00:10:57,079 because it's gonna be so, so sad, 252 00:10:57,113 --> 00:11:00,251 but I think it's time we split up our stuff. 253 00:11:02,184 --> 00:11:03,553 Sure. 254 00:11:03,586 --> 00:11:06,088 It's probably just gonna be really hard for us, 255 00:11:06,121 --> 00:11:09,058 or for you because we've built a life together, 256 00:11:09,091 --> 00:11:11,160 and how do you even start to begin 257 00:11:11,193 --> 00:11:13,529 to choose who deserves what? 258 00:11:13,562 --> 00:11:15,331 I mean, I can't even fathom where to begin. 259 00:11:15,365 --> 00:11:17,935 It's, it's like 260 00:11:17,967 --> 00:11:21,304 ripping apart the quilt of our love, 261 00:11:21,337 --> 00:11:25,308 piece by piece. 262 00:11:25,341 --> 00:11:28,245 I mean, I guess we can start in the living room. 263 00:11:31,347 --> 00:11:32,615 Wow. 264 00:11:32,649 --> 00:11:36,052 Yeah, how did I not think of that? 265 00:11:36,086 --> 00:11:37,221 Let's do it. 266 00:11:44,961 --> 00:11:46,330 Would you like the chair? 267 00:11:46,363 --> 00:11:48,031 I know you've always loved it. 268 00:11:48,063 --> 00:11:48,932 Really? 269 00:11:48,965 --> 00:11:51,301 I mean, your aunt gave you that chair. 270 00:11:51,333 --> 00:11:53,135 - You should keep it. - Remember that time 271 00:11:53,168 --> 00:11:57,073 when I as holding your nephew and he was staring up at me 272 00:11:57,106 --> 00:12:00,009 with those big, beautiful, blue eyes, 273 00:12:00,043 --> 00:12:04,413 and he vomited all over me and some got on the chair? 274 00:12:04,447 --> 00:12:08,652 You know, that was the first moment that I realized... 275 00:12:08,684 --> 00:12:10,620 sorry... 276 00:12:10,653 --> 00:12:15,558 that I realized that we would be parents, you know? 277 00:12:15,591 --> 00:12:18,995 It'll always be a perfect memory for me. 278 00:12:19,028 --> 00:12:21,197 What could have been. 279 00:12:21,230 --> 00:12:23,033 Hm. 280 00:12:23,066 --> 00:12:25,035 I think you're forgetting that the smell of vomit 281 00:12:25,067 --> 00:12:25,936 actually made me vomit. 282 00:12:25,969 --> 00:12:29,273 I mean, there was a lot of vomit that day. 283 00:12:29,306 --> 00:12:30,507 That was actually the day that I realized 284 00:12:30,539 --> 00:12:33,043 that maybe I didn't want to have kids. 285 00:12:33,076 --> 00:12:34,211 You know, like before then obviously I was like, 286 00:12:34,244 --> 00:12:36,513 yeah, for sure, but then that happened and I was like, 287 00:12:36,546 --> 00:12:38,382 - I don't know. - Huh. 288 00:12:38,414 --> 00:12:41,418 It's funny, like, same memory, 289 00:12:41,451 --> 00:12:43,552 different emotional attachments to it. 290 00:12:43,586 --> 00:12:45,989 Totally, totally different, you know? 291 00:12:46,022 --> 00:12:49,158 To each... woo, oh... to each their own, you know? 292 00:12:49,192 --> 00:12:52,696 Uh, a happy memory for me, 293 00:12:52,729 --> 00:12:55,666 and a sad... 294 00:12:55,698 --> 00:12:58,968 and emotional memory for you. 295 00:12:59,001 --> 00:13:01,637 You know, very sad. 296 00:13:01,671 --> 00:13:06,109 Extremely emotional. 297 00:13:06,142 --> 00:13:07,311 - Right. - Okay. 298 00:13:07,344 --> 00:13:09,212 You can have the chair. 299 00:13:09,245 --> 00:13:11,280 - That I don't give a shit about. - Okay, fine. 300 00:13:11,313 --> 00:13:14,283 You can call dibs on one of our shared items 301 00:13:14,317 --> 00:13:17,687 if you tell my brother about the divorce. 302 00:13:17,721 --> 00:13:19,322 Wait, you haven't told him yet? 303 00:13:19,355 --> 00:13:21,490 I, I thought it should come from you. 304 00:13:21,524 --> 00:13:22,658 What, why? 305 00:13:22,692 --> 00:13:25,162 Because he sees you like a brother. 306 00:13:25,195 --> 00:13:27,364 He's like obsessed with you, just come on, Peter. 307 00:13:27,397 --> 00:13:30,134 - Okay, fine. - Thank you. 308 00:13:36,373 --> 00:13:38,208 Just in case. 309 00:13:38,240 --> 00:13:40,276 Uh, thank you? 310 00:13:40,309 --> 00:13:42,645 Go ahead, take one. 311 00:13:50,186 --> 00:13:53,190 So yeah, I'm really sorry, man, 312 00:13:53,222 --> 00:13:54,991 but that's what we decided. 313 00:13:55,024 --> 00:13:56,492 Wait, wait, wait, but you guys have only been married 314 00:13:56,525 --> 00:13:58,327 - for, like, two years. - Yeah, no, right, 315 00:13:58,360 --> 00:14:00,129 but we've actually been together for 10, you know, 316 00:14:00,163 --> 00:14:01,431 and it's complicated. 317 00:14:01,464 --> 00:14:02,632 We're just different people now. 318 00:14:02,664 --> 00:14:04,400 Yeah, of course you're different people, 319 00:14:04,433 --> 00:14:06,769 but like, I thought opposites attract. 320 00:14:06,802 --> 00:14:09,105 I don't know what to tell you, I'm sorry. 321 00:14:09,139 --> 00:14:11,073 So, what, are you like my ex-brother now or... 322 00:14:11,106 --> 00:14:12,608 I mean, I guess technically, but... 323 00:14:12,642 --> 00:14:14,011 Whatever, whatever, I gotta go. 324 00:14:14,043 --> 00:14:15,444 Okay, I'll talk to you later. 325 00:14:15,477 --> 00:14:17,080 I love you. 326 00:14:19,515 --> 00:14:22,084 What was that about? 327 00:14:22,118 --> 00:14:24,254 Amy and Peter are getting a divorce. 328 00:14:24,287 --> 00:14:25,589 - Wait, what? - Yeah. 329 00:14:25,621 --> 00:14:26,889 They haven't even been married that long. 330 00:14:26,923 --> 00:14:29,492 Yeah, apparently they're like different people or something. 331 00:14:29,525 --> 00:14:30,726 Of course they're different people, 332 00:14:30,759 --> 00:14:32,361 but don't like, opposites attract? 333 00:14:32,394 --> 00:14:34,764 I know, that's what I said! 334 00:14:34,798 --> 00:14:36,265 But we love Peter. 335 00:14:36,298 --> 00:14:38,134 What are we gonna do about that? 336 00:14:38,168 --> 00:14:40,736 I don't know, man. 337 00:14:40,769 --> 00:14:42,338 I don't know. 338 00:14:42,371 --> 00:14:44,407 Wow. 339 00:14:44,441 --> 00:14:46,744 - I am so sorry. - Thanks. 340 00:14:49,645 --> 00:14:52,581 Well, it's not great timing, 341 00:14:52,615 --> 00:14:55,519 but I actually have a Tinder date coming in a couple minutes. 342 00:14:55,552 --> 00:14:56,720 - Oh, wow. - But I could totally 343 00:14:56,753 --> 00:14:58,422 - bail on her. - No, no, no, it's fine, 344 00:14:58,455 --> 00:14:59,790 it's fine, just be careful, okay? 345 00:14:59,822 --> 00:15:01,457 Because right now she's just a Tinder girl, 346 00:15:01,490 --> 00:15:03,159 but next thing you know, she's your wife, 347 00:15:03,192 --> 00:15:07,329 and then right after that she's your fucking ex-wife! 348 00:15:07,363 --> 00:15:09,800 But yeah, no, it's fine, it's chill, she can come over. 349 00:15:09,832 --> 00:15:11,333 You can totally crash the date if you want. 350 00:15:11,366 --> 00:15:13,502 We have plenty of sushi. 351 00:15:13,535 --> 00:15:14,770 - From where? - Store-bought. 352 00:15:14,803 --> 00:15:16,572 - Ugh! - Okay, you are invited. 353 00:15:16,605 --> 00:15:18,475 It's gonna have spicy mayo all over it. 354 00:15:18,508 --> 00:15:21,078 Ah, I'm Noah, I'm a bougie ass bitch 355 00:15:21,110 --> 00:15:22,511 and I don't have a brother-in-law anymore. 356 00:15:22,544 --> 00:15:23,512 - Too far, man. - Yeah, 357 00:15:23,546 --> 00:15:26,583 it didn't feel right saying it. 358 00:15:26,615 --> 00:15:27,884 You know what, whatever, fuck it. 359 00:15:27,918 --> 00:15:30,120 I'm fucking with you, let's go eat some shitty Cali rolls. 360 00:15:30,153 --> 00:15:31,587 - Come on. - Wow! 361 00:15:31,620 --> 00:15:32,688 Wait, I'm dead. 362 00:15:32,721 --> 00:15:35,257 No, I'm literally dying. 363 00:15:35,291 --> 00:15:36,493 Is this a joke? 364 00:15:36,525 --> 00:15:37,493 Do you wanna start with cardio... 365 00:15:37,527 --> 00:15:38,595 Shut up. 366 00:15:38,628 --> 00:15:40,397 I'm sorry, what? 367 00:15:40,429 --> 00:15:43,165 Oh my God, oh my God! 368 00:15:43,198 --> 00:15:44,433 I cannot believe this. 369 00:15:44,466 --> 00:15:47,336 I'm truly shocked to my core. 370 00:15:47,370 --> 00:15:49,873 Amy and Peter, no. 371 00:15:49,905 --> 00:15:52,174 No, never in a million years would I have guessed this. 372 00:15:52,207 --> 00:15:54,276 Honestly, honestly, you know what, 373 00:15:54,309 --> 00:15:56,579 I need to go work out, this is a lot for me to take in. 374 00:15:56,613 --> 00:15:57,881 Okay, I'll call you later. 375 00:15:57,913 --> 00:15:59,249 All right, love you. 376 00:15:59,282 --> 00:16:01,317 Kiss, kiss. 377 00:16:05,522 --> 00:16:07,691 I mean, did I call it or did I fucking call it? 378 00:16:07,724 --> 00:16:09,392 - What? - Okay. 379 00:16:09,424 --> 00:16:11,260 You remember my friends from college? 380 00:16:11,293 --> 00:16:12,394 Babe, stretch me. 381 00:16:12,428 --> 00:16:15,298 Obviously not my Gamma Phi sisters, my other friends. 382 00:16:15,331 --> 00:16:17,701 - You know, the trashy ones. - Um... 383 00:16:17,734 --> 00:16:19,168 Amy and Peter! 384 00:16:19,201 --> 00:16:20,236 The brunette and her husband. 385 00:16:20,269 --> 00:16:21,170 They met out freshman year 386 00:16:21,205 --> 00:16:22,339 and they've been together ever since. 387 00:16:22,371 --> 00:16:24,274 Ugh, anyways. 388 00:16:24,307 --> 00:16:25,841 They're getting divorced, 389 00:16:25,875 --> 00:16:28,278 and I hate to say that I saw this coming, 390 00:16:28,311 --> 00:16:30,846 but I absolutely saw this coming. 391 00:16:32,849 --> 00:16:36,586 - Hello! - Mary Grace, hey! 392 00:16:36,619 --> 00:16:38,488 - Hey, sweet girl! - Can you hear me okay? 393 00:16:38,520 --> 00:16:40,623 I can hear you loud and clear and I can see you. 394 00:16:40,657 --> 00:16:43,560 - You look gorgeous, girl! - Oh, thank you. 395 00:16:43,592 --> 00:16:46,328 Wow, uh, it's been a minute. 396 00:16:46,361 --> 00:16:47,831 Gosh, it's been several minutes. 397 00:16:47,864 --> 00:16:50,667 I mean, when is the last time we saw each other? 398 00:16:50,700 --> 00:16:52,769 Was it Carolann's niece's baptism? 399 00:16:52,802 --> 00:16:56,406 No, yeah, no, didn't fly back in for that one. 400 00:16:56,438 --> 00:16:58,574 Well, shoot, we miss you around here. 401 00:16:58,607 --> 00:17:00,876 These teens today, I am telling you, 402 00:17:00,909 --> 00:17:04,480 they do not make the youth like they used to! 403 00:17:04,513 --> 00:17:06,348 Wow, you're still the youth pastor. 404 00:17:06,382 --> 00:17:08,185 You were my youth pastor, wow. 405 00:17:08,218 --> 00:17:10,287 Yes, ma'am, 14 years strong. 406 00:17:10,319 --> 00:17:12,888 That is a long time to pastor youth, Jesus. 407 00:17:12,922 --> 00:17:15,392 - Ah. - Sorry, geez Louise! 408 00:17:15,424 --> 00:17:18,228 Anyway, um, my mom told me you had another baby? 409 00:17:18,260 --> 00:17:19,863 Have you not met my son Henry? 410 00:17:19,895 --> 00:17:21,664 He just turned three last month! 411 00:17:21,698 --> 00:17:22,865 - Oh my goodness. - Yup. 412 00:17:22,898 --> 00:17:26,302 Bill finally got his boy, but enough about me and mine. 413 00:17:26,336 --> 00:17:28,337 Those rug rats are over at Janine's until six. 414 00:17:28,371 --> 00:17:31,740 I got my glass of Pinot Grigio, I got on my soft clothes. 415 00:17:31,773 --> 00:17:35,377 I am ready for some girl talk! 416 00:17:35,411 --> 00:17:36,846 So now tell me, your mother says 417 00:17:36,878 --> 00:17:38,714 there's something we need to pray on. 418 00:17:38,748 --> 00:17:42,251 Oh, oh yeah, no, no, that's... I'm so sorry she called you. 419 00:17:42,285 --> 00:17:43,620 She just, um... 420 00:17:43,653 --> 00:17:45,755 well, my friends are actually getting divorced 421 00:17:45,788 --> 00:17:47,524 and then she kind of freaked out about it, so... 422 00:17:47,557 --> 00:17:50,993 Wait, we need to bless this conversation first. 423 00:17:51,027 --> 00:17:54,831 If you will, bow your head and hold my hands virtually. 424 00:17:54,864 --> 00:17:56,600 Okay. 425 00:17:56,633 --> 00:17:58,934 Dear sweet, sweet Lord, 426 00:17:58,968 --> 00:18:03,306 We humbly accept your love and come before you today 427 00:18:03,338 --> 00:18:06,909 to talk on Facetime while you eavesdrop 428 00:18:06,942 --> 00:18:09,746 as we reflect on Lauren's struggles 429 00:18:09,778 --> 00:18:11,548 to find a partner in life. 430 00:18:11,580 --> 00:18:12,581 Uh... 431 00:18:12,615 --> 00:18:15,417 Help us open Lauren's heart to find a match 432 00:18:15,451 --> 00:18:18,255 so she can procreate in your name. 433 00:18:18,288 --> 00:18:20,957 - What? - Her mother is in pain, Lord! 434 00:18:20,990 --> 00:18:24,394 Ease her heart, ease her mind, 435 00:18:24,426 --> 00:18:26,328 ease her mouth. 436 00:18:26,362 --> 00:18:28,331 Evelyn wants these grandbabies so bad, 437 00:18:28,364 --> 00:18:30,033 she can't breathe at night! 438 00:18:30,066 --> 00:18:33,435 - She can breathe. - Help us open Lauren's heart. 439 00:18:33,469 --> 00:18:37,606 Help her find her love, whoever she wants to love. 440 00:18:37,640 --> 00:18:39,676 I mean it, Jesus. 441 00:18:39,709 --> 00:18:41,845 Amen. 442 00:18:41,877 --> 00:18:43,646 So do you like women? 443 00:18:43,680 --> 00:18:45,649 - What? - Now listen here, Lauren, 444 00:18:45,682 --> 00:18:47,450 I'm done drawing a line in the sand. 445 00:18:47,482 --> 00:18:48,550 I'm done with it. 446 00:18:48,584 --> 00:18:51,788 You wanna love a she, you wanna love a they, live. 447 00:18:51,820 --> 00:18:55,357 - Okay, I like men, so... - Well, good! 448 00:18:55,391 --> 00:18:57,527 Okay, well, hold on now. 449 00:18:57,559 --> 00:18:58,560 I didn't mean good. 450 00:18:58,594 --> 00:19:00,730 I just meant I'm more familiar, 451 00:19:00,762 --> 00:19:04,300 but if you want to like a she, if you want to like a they, 452 00:19:04,334 --> 00:19:06,068 that is fine by me. 453 00:19:06,102 --> 00:19:07,836 You heard of the book Queer Grace? 454 00:19:07,869 --> 00:19:09,705 Uh, no, uh-uh. 455 00:19:09,739 --> 00:19:13,410 Well, it rocked my world. 456 00:19:13,442 --> 00:19:14,844 It's by Kelly Jo Welch. 457 00:19:14,876 --> 00:19:17,946 She's a lovely woman of God and other women, 458 00:19:17,980 --> 00:19:21,084 and she's just wise beyond her years and I learned things. 459 00:19:21,116 --> 00:19:22,719 Lauren, love is love! 460 00:19:22,751 --> 00:19:25,321 Uh, listen, Mary Grace, I'm so proud of you. 461 00:19:25,355 --> 00:19:27,557 That's great, I'm so glad you've come around. 462 00:19:27,589 --> 00:19:29,658 I just... I'm not gay. 463 00:19:29,692 --> 00:19:33,028 Evelyn told me she knows and she's proud of you! 464 00:19:33,061 --> 00:19:34,730 Wait, my mom thinks I'm gay? 465 00:19:34,763 --> 00:19:37,733 And if you'll just let Jesus come in your mouth 466 00:19:37,767 --> 00:19:41,638 and give you the courage to speak your truth, 467 00:19:41,671 --> 00:19:43,506 you can settle down with a nice woman 468 00:19:43,538 --> 00:19:45,674 and your mother can get those grandbabies. 469 00:19:45,708 --> 00:19:47,410 - Oh my God. - Let me tell you a story. 470 00:19:47,442 --> 00:19:48,411 All right? 471 00:19:48,443 --> 00:19:49,913 You remember back in your youth group days, 472 00:19:49,945 --> 00:19:51,914 Stewart Douglas, Trevor Scott? 473 00:19:51,948 --> 00:19:53,917 Remember those two boys, hoodlums? 474 00:19:53,950 --> 00:19:55,818 - Yeah. - They used to say 475 00:19:55,852 --> 00:19:57,754 behind your back all the time, 476 00:19:57,787 --> 00:20:00,723 "Oh, there goes Lauren hunting fish. 477 00:20:00,757 --> 00:20:03,759 Oh, she loves to hunt trout," they'd say. 478 00:20:03,792 --> 00:20:05,661 And I thought, "Well, dang! 479 00:20:05,694 --> 00:20:07,563 I didn't even know she liked fishing this much. 480 00:20:07,596 --> 00:20:09,531 Maybe she's out there fishing on the weekend with her daddy. 481 00:20:09,565 --> 00:20:10,500 I don't know!" 482 00:20:10,532 --> 00:20:13,502 It took me two years to realize 483 00:20:13,536 --> 00:20:17,707 they weren't even talking about fishing. 484 00:20:17,740 --> 00:20:19,642 They were calling you a lesbian predator. 485 00:20:19,674 --> 00:20:22,044 Yeah, Mary Grace, they were fucking with me. 486 00:20:22,077 --> 00:20:23,812 - Ah. - Messing with me. 487 00:20:23,846 --> 00:20:27,851 And I prayed and I prayed for you! 488 00:20:27,884 --> 00:20:29,818 And then I read Making Room on the Pew 489 00:20:29,852 --> 00:20:32,655 by Kelly Jo Welch, and let me tell you, 490 00:20:32,688 --> 00:20:34,824 it just opened my mind! 491 00:20:34,856 --> 00:20:36,992 You can love however you want. 492 00:20:37,026 --> 00:20:39,696 You don't need... 493 00:20:39,729 --> 00:20:42,532 You can have two... 494 00:20:42,565 --> 00:20:43,732 Vaginas? 495 00:20:43,766 --> 00:20:45,634 We say front tushy in this house. 496 00:20:45,667 --> 00:20:47,669 Anyway, I think you know what I'm talking about. 497 00:20:47,702 --> 00:20:49,839 What are you talking about? 498 00:20:51,941 --> 00:20:54,744 Jesus fucking Christ, Mary Grace! 499 00:20:54,777 --> 00:20:58,581 I have had upwards of 32 dicks in my body, okay? 500 00:20:58,614 --> 00:20:59,949 I am not a lesbian! 501 00:21:05,654 --> 00:21:08,892 Oh, look at my sexy man grilling me some sexy meat. 502 00:21:08,924 --> 00:21:11,493 Oh, my little crudite girl. 503 00:21:11,527 --> 00:21:13,462 Why are you wearing your blue light glasses outside? 504 00:21:13,496 --> 00:21:14,998 Well, there's no easy way to say this 505 00:21:15,030 --> 00:21:16,932 but we're living in a simulation, babe. 506 00:21:16,965 --> 00:21:20,169 Every second is screen time, so keeping these on for good. 507 00:21:20,202 --> 00:21:22,172 So what you're saying is you got high without me. 508 00:21:22,204 --> 00:21:25,574 - Exactly. - Wow! 509 00:21:25,607 --> 00:21:26,509 Wow. 510 00:21:26,541 --> 00:21:27,810 Four weeks into the relationship 511 00:21:27,844 --> 00:21:29,879 and you're already sneaking around. 512 00:21:29,912 --> 00:21:31,815 Hey, hey, come on. 513 00:21:31,847 --> 00:21:34,017 - What? - No, stay off the nips! 514 00:21:34,049 --> 00:21:36,752 If you let me do it, I will forgive you. 515 00:21:36,786 --> 00:21:39,055 Okay, lightly, light... ow! 516 00:21:39,087 --> 00:21:40,789 All right, okay, okay. 517 00:21:40,823 --> 00:21:42,025 Okay, you're forgiven. 518 00:21:42,057 --> 00:21:43,992 All right, thank you, I gotta flip. 519 00:21:44,026 --> 00:21:47,864 Okay, but just remember, I like my men how I like my meats. 520 00:21:47,896 --> 00:21:50,200 Rare, because you're one of a kind, 521 00:21:50,232 --> 00:21:52,100 and I like my meats bloody. 522 00:21:52,134 --> 00:21:55,137 Oh, which reminds me, I have a new project for us, 523 00:21:55,171 --> 00:21:57,974 - but first, carrot? - Sure. 524 00:21:58,007 --> 00:22:00,777 - Ranch shot? - Always, yeah. 525 00:22:03,211 --> 00:22:04,913 No teeth! 526 00:22:04,946 --> 00:22:06,949 Don't bite it, you use lips, 527 00:22:06,982 --> 00:22:10,019 use your lips, use your lips. 528 00:22:10,051 --> 00:22:12,020 God, Ranch is so sexual. 529 00:22:12,054 --> 00:22:14,257 Should we leave these meats and go to the bedroom? 530 00:22:14,289 --> 00:22:15,892 No, they're almost ready. 531 00:22:15,924 --> 00:22:18,228 Really, so no? 532 00:22:18,260 --> 00:22:21,498 Okay, well that leads me to our project. 533 00:22:21,530 --> 00:22:23,066 I think we can both agree that up until now, 534 00:22:23,098 --> 00:22:24,299 the sex has been amazing. 535 00:22:24,334 --> 00:22:26,903 - Yeah, it's been great. - I know, it's not surprising. 536 00:22:26,935 --> 00:22:28,770 All my boyfriends say that about me. 537 00:22:28,804 --> 00:22:29,538 You mean "said that." 538 00:22:29,571 --> 00:22:30,739 They're not still saying that, 539 00:22:30,772 --> 00:22:31,874 'cause you're not still having sex with them, right? 540 00:22:31,906 --> 00:22:36,745 Okay, but I think we're on the edge of the phase 541 00:22:36,778 --> 00:22:38,580 where it's like new relationship, 542 00:22:38,614 --> 00:22:40,115 the sex is always amazing, 543 00:22:40,148 --> 00:22:43,118 and the phase of, "Ugh, we never have sex anymore 544 00:22:43,152 --> 00:22:44,787 and it's always missionary, 545 00:22:44,819 --> 00:22:46,923 and even when we do have missionary sex, 546 00:22:46,955 --> 00:22:48,757 it's really dry and boring 547 00:22:48,790 --> 00:22:50,259 and you think about CNN the whole time." 548 00:22:50,292 --> 00:22:51,927 But we're in the first phase, right? 549 00:22:51,961 --> 00:22:54,029 Gabriel, Gabriel, you're missing the point. 550 00:22:54,063 --> 00:22:56,566 It's scientifically proven in the first four weeks, 551 00:22:56,598 --> 00:22:59,034 we should be at a 10 on "el pasión" scale. 552 00:22:59,067 --> 00:23:01,170 Sure, we're having sex in restaurant bathrooms 553 00:23:01,202 --> 00:23:03,006 and in your car and at your mom's house. 554 00:23:03,038 --> 00:23:04,606 On my mom's house. 555 00:23:04,640 --> 00:23:07,076 I got second degree burns on my back from the roof. 556 00:23:07,108 --> 00:23:10,178 And I'm sorry for that, but if we don't do something now, 557 00:23:10,211 --> 00:23:13,081 we're gonna end up boring and divorced and brunette, 558 00:23:13,115 --> 00:23:14,250 and you know I don't have the face shape 559 00:23:14,282 --> 00:23:15,884 - to support brown hair. - Okay, but... 560 00:23:15,917 --> 00:23:18,287 Imagine this with a brown wig on. 561 00:23:18,320 --> 00:23:20,923 It'd look insane, I'd look like one of the Little Women. 562 00:23:20,957 --> 00:23:22,859 What are you trying to say right now? 563 00:23:22,892 --> 00:23:24,727 You wanna try some freaky shit? 564 00:23:24,759 --> 00:23:27,163 Exactly, please clear your schedule. 565 00:23:27,195 --> 00:23:29,264 We're gonna start with a spa day, 566 00:23:29,298 --> 00:23:32,769 a little role play, a little dash of danger. 567 00:23:32,801 --> 00:23:34,636 It's good to get the adrenaline pumping 568 00:23:34,670 --> 00:23:37,173 before we dive into some new areas. 569 00:23:37,205 --> 00:23:40,142 - Ow. - Sexual exploration. 570 00:23:40,175 --> 00:23:41,343 All right, fuck it. 571 00:23:41,376 --> 00:23:43,011 Let's explore. 572 00:23:43,045 --> 00:23:44,279 "They'll explore the idea," 573 00:23:44,313 --> 00:23:45,882 is the how mayor's people put it. 574 00:23:45,914 --> 00:23:47,349 That's hopeful. 575 00:23:47,383 --> 00:23:49,052 You're optimistic tonight. 576 00:23:49,085 --> 00:23:51,019 Let me remind you we're up against men 577 00:23:51,053 --> 00:23:52,622 and their Maseratis here. 578 00:23:52,654 --> 00:23:53,990 Jesus Christ! 579 00:23:54,022 --> 00:23:55,991 This dog! 580 00:23:56,025 --> 00:23:58,027 He's a dog. 581 00:23:58,059 --> 00:24:00,096 Can you imagine the day Los Angeles 582 00:24:00,128 --> 00:24:02,365 has more bicycles on the streets than cars? 583 00:24:02,397 --> 00:24:05,233 Can you imagine a day when people train their dogs? 584 00:24:07,236 --> 00:24:08,805 It's a noble cause, baby. 585 00:24:08,837 --> 00:24:10,839 Shutting down Sea World is a noble cause. 586 00:24:10,873 --> 00:24:12,808 No bike lanes, that's just your run of the mill 587 00:24:12,842 --> 00:24:14,811 public health crisis. 588 00:24:14,844 --> 00:24:18,948 Well, you're killing it and I'm proud of you. 589 00:24:18,980 --> 00:24:20,983 Oh my God, I almost forgot. 590 00:24:21,017 --> 00:24:24,019 I got quite the compliment at City Hall today. 591 00:24:24,053 --> 00:24:25,788 - Nice. - We were just standing around 592 00:24:25,820 --> 00:24:28,357 after the meeting talking and this councilman came up to me 593 00:24:28,391 --> 00:24:31,194 and he said, "You're quite effective when you're angry." 594 00:24:31,227 --> 00:24:32,762 And before I could even say anything, 595 00:24:32,795 --> 00:24:35,098 he whips out his business card and says, 596 00:24:35,131 --> 00:24:36,699 "You have what it takes, kid. 597 00:24:36,731 --> 00:24:39,167 Call me, my personal number." 598 00:24:39,201 --> 00:24:41,671 Like, ew! 599 00:24:41,703 --> 00:24:43,071 And he called me kid! 600 00:24:43,105 --> 00:24:45,741 And then what makes it even weirder is that... 601 00:24:55,851 --> 00:24:57,353 - Wow. - Douchebag. 602 00:25:07,128 --> 00:25:09,164 What? 603 00:25:09,198 --> 00:25:10,432 You're doing the thing. 604 00:25:10,465 --> 00:25:12,801 - What thing? - What thing? 605 00:25:16,137 --> 00:25:17,740 Forget it. 606 00:25:19,474 --> 00:25:21,076 What thing? 607 00:25:48,938 --> 00:25:51,207 Oh my God, it's Fuckface. 608 00:25:54,375 --> 00:25:55,478 ♪ Listen up ♪ 609 00:26:00,750 --> 00:26:02,018 ♪ Listen up ♪ 610 00:26:15,463 --> 00:26:18,067 ♪ Oop ♪ 611 00:26:18,099 --> 00:26:20,435 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 612 00:26:34,083 --> 00:26:36,451 Damn. 613 00:26:36,484 --> 00:26:39,121 That's a nice deck. 614 00:26:39,154 --> 00:26:43,024 There were three things my wife never let me have. 615 00:26:43,057 --> 00:26:46,461 A drum kit, a motorcycle, and a threesome. 616 00:26:46,494 --> 00:26:48,997 Happy to say that I recently crossed 617 00:26:49,030 --> 00:26:51,399 two out of those three off my list, 618 00:26:51,432 --> 00:26:53,402 and let's just say, 619 00:26:53,434 --> 00:26:55,804 I still can't wait to get that bike. 620 00:26:57,373 --> 00:26:59,475 So, this is my new baby. 621 00:26:59,508 --> 00:27:02,245 A Pearl Export drum kit. 622 00:27:02,278 --> 00:27:04,180 When I was married to my honeybunch... 623 00:27:10,085 --> 00:27:11,386 When I was married, 624 00:27:11,420 --> 00:27:14,090 the ex forbid me from buying one. 625 00:27:14,123 --> 00:27:16,558 She was like, "Um, where are you gonna store it? 626 00:27:16,592 --> 00:27:18,427 And you don't even know how to play the drums. 627 00:27:18,460 --> 00:27:20,563 And you should save money and go back to school." 628 00:27:20,596 --> 00:27:22,131 Well, guess what, 629 00:27:22,163 --> 00:27:23,865 the first thing I did when she left 630 00:27:23,898 --> 00:27:25,200 was go straight to Craigslist 631 00:27:25,233 --> 00:27:27,169 and I bought this sexy beast. 632 00:27:28,403 --> 00:27:31,540 And the best part is with her side of the closet empty, 633 00:27:31,574 --> 00:27:33,976 there's plenty of room to store it! 634 00:27:34,009 --> 00:27:37,246 And the only school I'm about to attend 635 00:27:37,278 --> 00:27:39,949 is the school of rock, baby! 636 00:27:39,981 --> 00:27:42,417 One, two, three, four! 637 00:27:42,451 --> 00:27:45,387 This is what reclaiming your space sounds like. 638 00:27:51,460 --> 00:27:53,461 That is the last time 639 00:27:53,494 --> 00:27:57,432 you're playing the drums in the house. 640 00:27:57,465 --> 00:28:00,936 - Right, buddy? - Yeah! 641 00:28:00,970 --> 00:28:03,573 Another important practice on reclaiming your space 642 00:28:03,605 --> 00:28:05,540 is to stand or sit in spots 643 00:28:05,574 --> 00:28:08,510 that have significant memories of your honeybunch... 644 00:28:12,080 --> 00:28:15,483 ...of your ex, ex, 645 00:28:15,517 --> 00:28:18,221 of your ex, and then you say to yourself, 646 00:28:18,253 --> 00:28:21,356 "I reclaim this space." 647 00:28:21,390 --> 00:28:25,161 For example, this is where we would spend 648 00:28:25,193 --> 00:28:27,963 most of our evenings watching Netflix. 649 00:28:27,997 --> 00:28:30,199 She loved watching rom-coms 650 00:28:30,231 --> 00:28:32,100 'cause she thought they were funny 651 00:28:32,134 --> 00:28:34,103 even though she knew they were cheesy, 652 00:28:34,135 --> 00:28:37,973 and I was bored the whole time, so I was like, "Whatever," 653 00:28:38,007 --> 00:28:42,612 but she would laugh at them and her laugh was like, 654 00:28:42,644 --> 00:28:45,114 you know, low-key pretty magical, 655 00:28:45,146 --> 00:28:46,448 and... 656 00:28:51,487 --> 00:28:53,323 ...it was hell. 657 00:28:55,924 --> 00:28:57,993 Ahh! 658 00:28:58,027 --> 00:29:00,363 That's an example of what we like to call 659 00:29:00,395 --> 00:29:01,530 porcupine memories! 660 00:29:01,564 --> 00:29:04,933 The name refers to memories that are seemingly so cute 661 00:29:04,967 --> 00:29:07,270 and happy and you just want to hold on to them, 662 00:29:07,303 --> 00:29:09,138 but when you hug them, bam, 663 00:29:09,171 --> 00:29:11,641 needles, ouch, porcupine memories! 664 00:29:11,673 --> 00:29:14,143 Trademark pending. 665 00:29:14,175 --> 00:29:17,379 I reclaim my space. 666 00:29:17,413 --> 00:29:19,448 I reclaim my space! 667 00:29:19,480 --> 00:29:22,484 I reclaim my space! 668 00:29:22,518 --> 00:29:25,587 Shut the fuck up, buddy! 669 00:29:28,022 --> 00:29:29,658 Wow. 670 00:29:32,694 --> 00:29:34,897 Wow, 32. 671 00:29:36,298 --> 00:29:38,433 As in 32... 672 00:29:38,467 --> 00:29:40,236 actual penises? 673 00:29:40,269 --> 00:29:41,503 Yeah, give or take. 674 00:29:41,537 --> 00:29:44,507 Honestly, it's probably a bit higher than that, but yeah, 32. 675 00:29:44,539 --> 00:29:46,509 Oh my lanta! 676 00:29:46,541 --> 00:29:49,177 Well, dang, Kelly Jo Welch didn't prepare me for this. 677 00:29:49,211 --> 00:29:51,614 I'm sorry, Mary Grace, I'm sorry for my language. 678 00:29:51,646 --> 00:29:53,381 I'm sorry I'm being so crass. 679 00:29:53,414 --> 00:29:55,216 I'm so glad we got to catch up, 680 00:29:55,250 --> 00:29:57,286 but I am sorry my mom made you do this. 681 00:29:57,318 --> 00:29:59,521 I just... you know, I haven't found the right guy yet, 682 00:29:59,555 --> 00:30:02,358 so maybe you could just tell her I'm looking 683 00:30:02,391 --> 00:30:03,426 and I'm not a lesbian. 684 00:30:03,459 --> 00:30:06,262 Um, but yeah, I guess I should probably go, so... 685 00:30:06,295 --> 00:30:08,197 Oh, no, no, no, please don't go, please don't go. 686 00:30:08,230 --> 00:30:10,499 I still have half a bottle of Pinot Grigio left. 687 00:30:10,531 --> 00:30:14,971 Look, I've been watching HBO after Bill goes to bed. 688 00:30:15,003 --> 00:30:16,271 Okay? 689 00:30:16,305 --> 00:30:18,474 And I've been learning some new stuff, 690 00:30:18,507 --> 00:30:20,176 and all the women at the church wanna talk about 691 00:30:20,209 --> 00:30:21,744 is when is the rapture coming, 692 00:30:21,777 --> 00:30:24,380 and obviously, it is already here. 693 00:30:24,413 --> 00:30:26,248 So I need this! 694 00:30:26,280 --> 00:30:28,683 Lauren, I need this, please. 695 00:30:28,717 --> 00:30:31,354 Okay, okay. 696 00:30:31,386 --> 00:30:33,621 Yeah, sure, I can chat for a few more minutes. 697 00:30:33,654 --> 00:30:36,057 Okay, great, all right, let's quickly hang up our call 698 00:30:36,090 --> 00:30:38,226 with Jesus 'cause he does not need to hear this. 699 00:30:38,259 --> 00:30:40,028 Goodnight, Jesus, I'll call you later. 700 00:30:40,061 --> 00:30:41,663 Okay, now it's just you and me. 701 00:30:41,696 --> 00:30:44,265 Lay it on me, honey! 702 00:30:44,298 --> 00:30:47,103 Thirty-two, thirty-two! 703 00:30:47,135 --> 00:30:49,137 Gosh almighty, are you using special creams? 704 00:30:49,171 --> 00:30:50,673 You must be sore all the time. 705 00:30:50,705 --> 00:30:53,274 Oh, yeah, no, I know it sounds like a lot, 706 00:30:53,307 --> 00:30:55,044 but you know, it's actually not that crazy. 707 00:30:55,076 --> 00:30:56,444 I just got busy in college. 708 00:30:56,478 --> 00:30:58,748 - Who didn't? - I didn't. 709 00:30:58,780 --> 00:31:01,517 - Bill and I waited. - Oh, okay. 710 00:31:01,549 --> 00:31:04,386 Uh, but I mean, gosh, you guys have three kids now. 711 00:31:04,420 --> 00:31:06,087 You must be making up for lost time, right? 712 00:31:06,121 --> 00:31:08,124 No, no. 713 00:31:08,156 --> 00:31:10,625 Look, look, I love Bill and I do think about him 714 00:31:10,659 --> 00:31:12,628 and Nathan Fillion from Castle, 715 00:31:12,661 --> 00:31:14,797 but can I tell you a secret? 716 00:31:14,829 --> 00:31:17,098 'Cause I just haven't been able to talk to anybody about this, 717 00:31:17,132 --> 00:31:18,601 and since you're a liberal elite sinner... 718 00:31:18,634 --> 00:31:23,305 - Okay, harsh. - I just feel like you'll get it. 719 00:31:23,337 --> 00:31:26,709 I don't want Bill to hear me. 720 00:31:26,741 --> 00:31:30,445 I'm not sexually satisfied at all. 721 00:31:30,479 --> 00:31:31,646 Oh, Jesus Christ. 722 00:31:31,680 --> 00:31:33,282 No, don't call Jesus right now. 723 00:31:33,315 --> 00:31:35,551 No, no, that's not what I... okay. 724 00:31:35,584 --> 00:31:37,620 Help me, Lauren, please! 725 00:31:37,653 --> 00:31:40,556 Okay, you're a sexual deviant and my only hope. 726 00:31:40,588 --> 00:31:43,224 I need you! 727 00:31:43,258 --> 00:31:45,394 Okay, okay, wow. 728 00:31:45,426 --> 00:31:48,163 Okay, sorry, I'm just wrapping my head around this. 729 00:31:48,196 --> 00:31:50,098 Yeah, go ahead, Mary Grace. 730 00:31:50,132 --> 00:31:52,334 I, uh, I wanna help. 731 00:31:52,366 --> 00:31:54,436 Just tell me, tell me your troubles. 732 00:31:54,470 --> 00:31:56,271 Okay. 733 00:31:56,305 --> 00:31:57,807 Well, it all started 734 00:31:57,839 --> 00:31:59,841 when I accidentally brushed against the jets 735 00:31:59,875 --> 00:32:03,278 in the jacuzzi tub and it stirred me deep. 736 00:32:03,311 --> 00:32:06,314 Oh my go... oh my gosh! 737 00:32:06,347 --> 00:32:07,316 I can't believe I'm telling you this! 738 00:32:07,348 --> 00:32:09,551 Oh, you know what, Mary Grace, it's great, 739 00:32:09,585 --> 00:32:12,188 and I wasn't expecting the call to go this way, 740 00:32:12,221 --> 00:32:13,855 but I'm honestly... I'm here for it. 741 00:32:13,888 --> 00:32:16,125 I just think that I probably need some wine too, 742 00:32:16,157 --> 00:32:19,360 - so I will BRB, okay? - All right. 743 00:32:19,394 --> 00:32:22,597 I'll just be here thinking about Mr. Fillion, 744 00:32:22,631 --> 00:32:25,500 from Castle. 745 00:32:25,534 --> 00:32:27,670 Mr. Castle. 746 00:32:29,637 --> 00:32:31,740 Solve my crimes, 747 00:32:31,772 --> 00:32:33,108 solve my crimes. 748 00:32:34,742 --> 00:32:36,377 I don't know, maybe this just grew apart. 749 00:32:36,411 --> 00:32:37,479 - It happens. - Sure, but I mean, 750 00:32:37,511 --> 00:32:40,281 - this came out of nowhere. - Hey, baby, baby, sorry. 751 00:32:40,315 --> 00:32:43,519 - Can I move this? - No, you can't move it. 752 00:32:44,886 --> 00:32:46,588 Do you think he cheated? 753 00:32:46,622 --> 00:32:48,324 Theodora, I don't know! 754 00:32:48,356 --> 00:32:50,158 - Do you want me to call and ask? - Yes. 755 00:32:50,192 --> 00:32:52,795 Please call your ex-girlfriend and ask her about her divorce. 756 00:32:57,798 --> 00:32:59,801 That house. 757 00:32:59,835 --> 00:33:02,371 Barbecue's Peter's ribs. 758 00:33:02,403 --> 00:33:04,673 Peter's the best cook, right? 759 00:33:04,705 --> 00:33:06,774 I feel like they just moved in. 760 00:33:06,807 --> 00:33:08,844 No, they moved in two years ago, 761 00:33:08,876 --> 00:33:11,913 and in this market, they're not gonna have trouble selling. 762 00:33:11,946 --> 00:33:15,650 Yeah, I'm sure their realtor is thrilled. 763 00:33:15,683 --> 00:33:19,888 But it's like our first friend divorce. 764 00:33:19,922 --> 00:33:21,656 Don't you think it's sad? 765 00:33:23,592 --> 00:33:26,129 It really is. 766 00:33:32,968 --> 00:33:35,403 - So, a deck, huh? - Yeah. 767 00:33:35,436 --> 00:33:36,671 I've been wanting to build this thing for... 768 00:33:36,704 --> 00:33:38,740 remember when we moved in here and I was like, 769 00:33:38,773 --> 00:33:41,776 "I wanna build a deck!" 770 00:33:41,809 --> 00:33:43,511 You remember that? 771 00:33:43,545 --> 00:33:46,215 - It's a big project. - Mhm. 772 00:33:48,282 --> 00:33:50,385 Okay, well, 773 00:33:50,419 --> 00:33:52,522 don't forget about tonight. 774 00:33:58,393 --> 00:33:59,662 Huh? 775 00:33:59,694 --> 00:34:01,864 Don't forget about tonight. 776 00:34:34,695 --> 00:34:36,199 Raymond, your dog! 777 00:34:43,938 --> 00:34:45,574 Today on Builder Bros, 778 00:34:45,606 --> 00:34:49,612 Brock gets hands on with your big deck. 779 00:34:49,644 --> 00:34:51,413 What's up, pussies? 780 00:34:51,445 --> 00:34:52,880 Brock here. 781 00:34:52,914 --> 00:34:55,651 So your little lady says that she likes a small deck, 782 00:34:55,684 --> 00:34:57,820 but come on, bro, we both know 783 00:34:57,853 --> 00:35:00,755 when you're standing in your manicured front lawn 784 00:35:00,789 --> 00:35:04,693 sipping on your soy latte that she is staring 785 00:35:04,726 --> 00:35:07,262 at the sheer girth of my deck. 786 00:35:07,295 --> 00:35:08,529 But that's okay, 787 00:35:08,563 --> 00:35:09,932 'cause Brock Daddy's here to help. 788 00:35:09,965 --> 00:35:12,300 All right, so you bought yourself some wood 789 00:35:12,333 --> 00:35:13,668 and you got your tools. 790 00:35:13,702 --> 00:35:15,304 Now what are you waiting for? 791 00:35:15,336 --> 00:35:18,840 Are you staring at that fat pile like a dope? 792 00:35:18,873 --> 00:35:21,342 Look, deck building is tough. 793 00:35:21,376 --> 00:35:22,511 But relax, 794 00:35:22,543 --> 00:35:26,414 Brock Daddy is gonna hold both your girly little hands 795 00:35:26,447 --> 00:35:28,483 all the way to the finish line. 796 00:35:28,516 --> 00:35:31,886 So grab some bolts and some brewskis, 797 00:35:31,920 --> 00:35:33,989 and let's lay some wood. 798 00:35:34,021 --> 00:35:35,523 Oh! 799 00:35:37,659 --> 00:35:38,961 - Mother... - Fucker. 800 00:35:38,994 --> 00:35:40,461 - What? - "Hi, Hannah. 801 00:35:40,494 --> 00:35:42,297 Xander has therapy after baseball camp. 802 00:35:42,331 --> 00:35:44,400 Please give him a snack beforehand and do not 803 00:35:44,432 --> 00:35:45,900 let him take his scooter into the session. 804 00:35:45,934 --> 00:35:46,869 Dr. Alberts doesn't like it." 805 00:35:46,902 --> 00:35:49,438 - Ugh, this is so annoying. - I know, right? 806 00:35:49,471 --> 00:35:51,606 - It's just a scooter. - "Thanks, Alyssa. 807 00:35:51,639 --> 00:35:53,641 Will do," you fucking bitch. 808 00:35:53,675 --> 00:35:55,577 Whoa, you really laid into her. 809 00:35:55,610 --> 00:35:57,813 Oh my God, no, I did not text that to Xander's mom. 810 00:35:57,846 --> 00:35:59,882 Xander feels new, what happened to that kid Jared? 811 00:35:59,914 --> 00:36:01,115 Oh, Jared is a dog I walked 812 00:36:01,150 --> 00:36:03,318 and him and his family are in the Hamptons for the summer, 813 00:36:03,351 --> 00:36:05,554 along with Persephone and Maddox's families. 814 00:36:05,586 --> 00:36:08,356 - Oh, those are cute dog names. - Nope, those are kids. 815 00:36:08,389 --> 00:36:10,958 Wow, you are booked up. 816 00:36:10,992 --> 00:36:14,028 Yeah, if only my bank account reflected that. 817 00:36:14,061 --> 00:36:16,431 Ugh, life is weird! 818 00:36:16,465 --> 00:36:17,499 Like, this is weird! 819 00:36:17,532 --> 00:36:18,867 Our friend is getting a divorce. 820 00:36:18,900 --> 00:36:20,869 - I know. - And if somebody had asked me, 821 00:36:20,902 --> 00:36:23,472 like, "Do you think Amy and Peter will get a divorce?" 822 00:36:23,505 --> 00:36:26,642 - I would've absolutely said no. - Yes. 823 00:36:26,675 --> 00:36:27,776 Okay, I just lied, 824 00:36:27,809 --> 00:36:28,976 I definitely didn't think they were gonna make it. 825 00:36:29,010 --> 00:36:29,711 The writing was on the wall. 826 00:36:29,744 --> 00:36:31,113 Remember at Amy's bachelorette? 827 00:36:31,146 --> 00:36:33,015 - She was so unhappy. - So unhappy, 828 00:36:33,047 --> 00:36:34,750 and it was not because of us, right? 829 00:36:34,782 --> 00:36:36,351 - It wasn't because of us? - No! 830 00:36:36,385 --> 00:36:37,820 She was totally off and not herself, 831 00:36:37,853 --> 00:36:39,755 - and we talked to her about it. - Yeah. 832 00:36:39,788 --> 00:36:41,556 We were like, "Amy, what's going on with you?" 833 00:36:41,590 --> 00:36:42,791 "Why are you so unhappy? 834 00:36:42,824 --> 00:36:43,759 What's up? 835 00:36:43,791 --> 00:36:44,860 Why didn't you invite your cousin Eva?" 836 00:36:44,893 --> 00:36:47,096 - Cousin Eva is an alcoholic. - And not in a fun way. 837 00:36:47,128 --> 00:36:49,764 And Amy, she was like... 838 00:36:49,797 --> 00:36:52,633 she said... 839 00:36:52,666 --> 00:36:54,536 Okay, so Amy actually wasn't there for that. 840 00:36:54,568 --> 00:36:55,836 Of course she was there, it was her bachelorette. 841 00:36:55,871 --> 00:36:59,407 No, no, what we're remembering is you and I talking about it, 842 00:36:59,440 --> 00:37:02,110 talking about her. 843 00:37:02,143 --> 00:37:04,979 Oh, talking about her behind her back. 844 00:37:05,012 --> 00:37:07,715 Yeah. 845 00:37:07,748 --> 00:37:10,084 But we've told her in the past that she seemed unhappy. 846 00:37:10,117 --> 00:37:11,920 Yeah, like when she went ring shopping alone. 847 00:37:11,952 --> 00:37:13,989 Yes, we said, "Amy, this is not something 848 00:37:14,021 --> 00:37:14,922 you should be doing by yourself." 849 00:37:14,956 --> 00:37:16,891 - Yeah, we told her that! - Yeah, and she said 850 00:37:16,925 --> 00:37:19,562 she was, she was... 851 00:37:21,463 --> 00:37:23,532 She was also not there for that part either. 852 00:37:23,565 --> 00:37:25,567 That part where we told her how we really felt? 853 00:37:25,599 --> 00:37:27,635 Yeah, that part. 854 00:37:29,938 --> 00:37:30,972 I'm hungry. 855 00:37:31,005 --> 00:37:31,940 Want a little snack? 856 00:37:31,974 --> 00:37:35,110 I can offer you a pouch, some cheddar bunnies, 857 00:37:35,143 --> 00:37:37,112 or celery sticks. 858 00:37:37,144 --> 00:37:38,514 Literally just celery sticks? 859 00:37:38,547 --> 00:37:39,648 Not even peanut butter on the side? 860 00:37:39,681 --> 00:37:41,182 Oh, no, peanuts are legumes 861 00:37:41,215 --> 00:37:43,918 and Xander's mom tries to limit his legumes. 862 00:37:43,952 --> 00:37:46,522 - Poor Xander. - I know. 863 00:37:52,193 --> 00:37:53,795 Okay, were, 864 00:37:53,829 --> 00:37:55,531 were we mean to Peter? 865 00:37:55,563 --> 00:37:57,098 No, we were not mean to Peter. 866 00:37:57,132 --> 00:37:58,634 Right. 867 00:38:01,902 --> 00:38:03,838 Okay, so like define mean. 868 00:38:03,871 --> 00:38:05,606 - Like were our jokes mean? - No. 869 00:38:05,639 --> 00:38:07,141 I mean, maybe our jokes were mean, 870 00:38:07,175 --> 00:38:08,744 but that doesn't mean that we were mean. 871 00:38:08,777 --> 00:38:10,646 Right, right, you are so right. 872 00:38:10,679 --> 00:38:11,880 - You get it. - And plus, 873 00:38:11,913 --> 00:38:13,215 I don't even really think you can be mean 874 00:38:13,248 --> 00:38:15,016 to somebody that you don't know. 875 00:38:15,050 --> 00:38:16,618 I never really got to know Peter. 876 00:38:16,650 --> 00:38:18,019 And now we never will. 877 00:38:18,052 --> 00:38:19,989 Tell me about it. 878 00:38:22,490 --> 00:38:24,226 - I miss Amy. - Me too. 879 00:38:24,259 --> 00:38:26,461 But her not telling us about the divorce really hurts. 880 00:38:26,494 --> 00:38:28,230 It does, and I mean, I don't know about you, 881 00:38:28,262 --> 00:38:30,465 but Amy and I talk all the time. 882 00:38:30,498 --> 00:38:33,000 - Same, like, look at my texts. - Same! 883 00:38:33,034 --> 00:38:35,537 - I text her all the time. - All the time. 884 00:38:35,570 --> 00:38:39,508 - All the time. - All the time... 885 00:38:39,541 --> 00:38:41,977 - four months ago. - Five. 886 00:38:47,548 --> 00:38:48,583 Okay, should we just call her? 887 00:38:48,617 --> 00:38:50,519 Yeah, I feel like we're overdue for a phone call. 888 00:38:50,552 --> 00:38:52,721 And you know what, we'll lead with, "We love you." 889 00:38:52,753 --> 00:38:53,822 "We heard about what happened." 890 00:38:53,855 --> 00:38:55,990 "And we wanna let you know that we are here for you 891 00:38:56,023 --> 00:38:57,992 and we just wanted to say hi." 892 00:38:58,025 --> 00:39:00,895 - I love that. - Thanks. 893 00:39:02,963 --> 00:39:05,900 - I'm so happy we're doing this. - Me too. 894 00:39:05,934 --> 00:39:08,537 Hey, it's Amy, leave a message. 895 00:39:12,172 --> 00:39:15,843 - She just... - Sent us to voicemail, yeah. 896 00:39:15,876 --> 00:39:17,112 That's mean, right? 897 00:39:17,144 --> 00:39:18,746 She's mean, she's mean! 898 00:39:18,780 --> 00:39:20,615 She is mean. 899 00:39:22,884 --> 00:39:25,219 But I guess she is dealing with 900 00:39:25,253 --> 00:39:26,688 - a divorce. - Divorce. 901 00:39:26,721 --> 00:39:29,291 - Yeah, that's, that's not... - Not great. 902 00:39:30,458 --> 00:39:32,860 - Oh, it's my Postmates order. - What'd they say? 903 00:39:32,893 --> 00:39:34,829 "Where the fuck are you?" 904 00:39:34,862 --> 00:39:36,597 - Rude! - Yeah. 905 00:39:36,630 --> 00:39:37,899 I'm like... what do they mean where am I? 906 00:39:37,932 --> 00:39:39,835 I'm right here, I'm clearly busy. 907 00:39:39,867 --> 00:39:40,902 - Yeah. - Vanessa, 908 00:39:40,936 --> 00:39:41,937 where the fuck are you? 909 00:39:41,969 --> 00:39:43,538 Anderson, where the fuck are you? 910 00:39:43,572 --> 00:39:45,574 Next to the big green tree. 911 00:39:45,606 --> 00:39:46,842 No, like where are you exactly? 912 00:39:46,875 --> 00:39:48,043 All these trees look the same. 913 00:39:48,076 --> 00:39:49,945 By the... I don't know... elm? 914 00:39:49,978 --> 00:39:51,079 Let's go with elm, this is an elm. 915 00:39:51,112 --> 00:39:53,848 Um, I don't know what in my life has led you to believe 916 00:39:53,882 --> 00:39:56,585 that I know what an elm tree looks like, 917 00:39:56,617 --> 00:39:58,219 - but I don't. - Vanessa? 918 00:39:58,253 --> 00:39:59,922 - Anderson? - Vanessa! 919 00:39:59,954 --> 00:40:02,723 - Anderson! - Vanessa? 920 00:40:02,757 --> 00:40:04,326 Vanessa, Vanessa! 921 00:40:04,358 --> 00:40:06,094 Follow the sound of my voice, 922 00:40:06,126 --> 00:40:07,929 follow the sound of my voice. 923 00:40:07,963 --> 00:40:09,798 Vanessa, Vanessa, Vanessa. 924 00:40:09,831 --> 00:40:10,731 - Anderson! - Vanessa! 925 00:40:10,764 --> 00:40:12,268 Anderson. 926 00:40:14,101 --> 00:40:16,038 You have to stop yelling my name. 927 00:40:16,070 --> 00:40:17,639 Gosh, you scared me there. 928 00:40:17,672 --> 00:40:20,141 Whoa, love the Pippi Longstocking look. 929 00:40:20,175 --> 00:40:22,778 Oh thank you, yeah, I heard that if you French braid your hair, 930 00:40:22,811 --> 00:40:24,846 it makes you look like you got a face lift, 931 00:40:24,878 --> 00:40:27,949 and I also recently got a facelift. 932 00:40:27,983 --> 00:40:29,851 Thanks so much for coming to Family Day. 933 00:40:29,884 --> 00:40:31,820 Oh, of course, I'm happy to. 934 00:40:31,853 --> 00:40:33,789 Plus, Mom offered me 50 bucks if I came, so. 935 00:40:33,822 --> 00:40:37,125 - Mm. - What is Family Day? 936 00:40:37,157 --> 00:40:41,128 Family Day is where the families of the teens come to visit 937 00:40:41,161 --> 00:40:42,864 and we hike out to Stinson Beach 938 00:40:42,896 --> 00:40:45,032 and discuss our substance abuse issues, 939 00:40:45,065 --> 00:40:47,201 - I think. - Okay. 940 00:40:47,235 --> 00:40:49,338 Um, yeah, I really don't want to do any of that. 941 00:40:49,371 --> 00:40:52,039 - I did just come for the 50. - Absolutely. 942 00:40:52,072 --> 00:40:54,643 Quick Q, why can't you stop freeloading off Mom 943 00:40:54,675 --> 00:40:57,244 and start freeloading off your boyfriend like a normal person? 944 00:40:57,277 --> 00:41:00,014 You know, it's a great Q and I would counter with, 945 00:41:00,047 --> 00:41:02,149 why can't you stop freeloading off Mom? 946 00:41:02,182 --> 00:41:03,985 And it's a great counter and I would say 947 00:41:04,018 --> 00:41:05,753 because I don't have any other option. 948 00:41:05,786 --> 00:41:09,625 That's why I said yes to this wilderness rehab retreat thing. 949 00:41:09,657 --> 00:41:11,626 Mom said if I don't complete this rehab, 950 00:41:11,659 --> 00:41:15,062 that she'd kick me out and I cannot be homeless at 24... 951 00:41:15,096 --> 00:41:16,731 27... 952 00:41:16,764 --> 00:41:18,666 30. 953 00:41:18,699 --> 00:41:21,168 Well, anyways, to answer you initial Q, 954 00:41:21,202 --> 00:41:22,904 the reason I can't freeload off Gabriel 955 00:41:22,936 --> 00:41:24,405 is because something went down 956 00:41:24,438 --> 00:41:26,240 and I don't really wanna get into the details of it. 957 00:41:26,273 --> 00:41:29,010 But basically when he said no, I heard him say no 958 00:41:29,043 --> 00:41:30,311 but I didn't hear him say no. 959 00:41:30,344 --> 00:41:31,512 - Do you know what I mean? - No. 960 00:41:31,545 --> 00:41:33,381 See, like I didn't even understand what you just said. 961 00:41:33,414 --> 00:41:36,284 Hm, so what happened? 962 00:41:44,726 --> 00:41:48,063 Wow, this is hot. 963 00:41:48,096 --> 00:41:49,764 Smells like soup. 964 00:41:49,797 --> 00:41:53,067 They're scented hot stones. 965 00:41:53,101 --> 00:41:54,702 It's aromatherapy. 966 00:42:00,141 --> 00:42:03,077 Next, I'm going to run ice 967 00:42:03,110 --> 00:42:06,847 down over your body. 968 00:42:12,152 --> 00:42:14,822 Stop shaking, you little pig bitch. 969 00:42:14,856 --> 00:42:17,159 ♪ I need you to listen ♪ 970 00:42:17,192 --> 00:42:18,760 ♪ Listen ♪ 971 00:42:18,793 --> 00:42:20,128 ♪ Oh ♪ 972 00:42:20,161 --> 00:42:22,764 Let's get you clean, you dirty boy. 973 00:42:22,797 --> 00:42:26,333 ♪ Take my somewhere far away from here ♪ 974 00:42:26,367 --> 00:42:27,836 Hand me that. 975 00:42:51,826 --> 00:42:54,295 God damn, that was hot. 976 00:42:56,898 --> 00:42:58,834 Are you sure this is a sex thing? 977 00:42:58,867 --> 00:43:00,469 Just go with it. 978 00:43:00,501 --> 00:43:01,902 Ow, ow! 979 00:43:01,936 --> 00:43:03,138 One just stung me in my ear. 980 00:43:03,170 --> 00:43:06,240 ♪ Bad bees, boo bees, whatcha gonna do ♪ 981 00:43:06,273 --> 00:43:08,777 ♪ Whatcha gonna do when the bad bees come for you ♪ 982 00:43:08,809 --> 00:43:10,512 - ♪ Bad bees ♪ - Bananas, bananas! 983 00:43:10,545 --> 00:43:12,114 What? The safe word already? 984 00:43:12,146 --> 00:43:13,347 We just got started! 985 00:43:13,380 --> 00:43:15,182 I'm down for some freaky shit, 986 00:43:15,215 --> 00:43:17,184 but this doesn't even feel sexual. 987 00:43:17,217 --> 00:43:19,353 It just feels... ah! 988 00:43:19,387 --> 00:43:20,922 - Dangerous. - What's your point? 989 00:43:20,954 --> 00:43:22,891 Look, maybe we should try something 990 00:43:22,923 --> 00:43:24,326 with a little more sex 991 00:43:24,358 --> 00:43:27,261 and a little less honey in all my crevices. 992 00:43:27,295 --> 00:43:28,896 Okay. Just a little more honey? 993 00:43:28,929 --> 00:43:31,098 No. No! Vanessa! 994 00:43:31,132 --> 00:43:32,300 Okay, let's compromise. 995 00:43:32,333 --> 00:43:33,902 So did you start taking a lot of baths? 996 00:43:33,934 --> 00:43:36,203 I did. I was taking two or three a day. 997 00:43:36,237 --> 00:43:37,838 And then my youngest wanted to get in with me, 998 00:43:37,871 --> 00:43:38,906 and after that, I had to quit. 999 00:43:38,940 --> 00:43:41,443 And I've just... I've been in a tizzy ever since! 1000 00:43:41,476 --> 00:43:43,278 Well, Mary Grace, we've gotta get you fixed up! 1001 00:43:43,311 --> 00:43:44,813 Can't live life in a tizzy like that. 1002 00:43:44,846 --> 00:43:47,114 - Amen! - So, okay, so how often 1003 00:43:47,148 --> 00:43:49,217 are you and Bill, you know, boning? 1004 00:43:49,250 --> 00:43:51,152 Not often enough. 1005 00:43:51,186 --> 00:43:52,821 And I wouldn't call it boning, to be honest, 1006 00:43:52,853 --> 00:43:54,822 it's more like laying down together 1007 00:43:54,856 --> 00:43:56,258 and moving for a little bit. 1008 00:43:56,291 --> 00:43:57,526 It's just... it's just, 1009 00:43:57,559 --> 00:44:00,327 you know, Bill likes things a certain way. 1010 00:44:00,360 --> 00:44:03,197 So we schedule it, every other Monday. 1011 00:44:03,231 --> 00:44:04,566 Missionary Monday is what we call it, 1012 00:44:04,599 --> 00:44:05,700 so we put it in the calendar. 1013 00:44:05,733 --> 00:44:06,835 It's like a little code and that way people see it 1014 00:44:06,867 --> 00:44:08,969 and they think, "Oh, they're doing mission work," 1015 00:44:09,003 --> 00:44:10,071 but it's really just sex 1016 00:44:10,103 --> 00:44:13,974 every other Monday at 8:15 after the kids go down. 1017 00:44:14,007 --> 00:44:16,277 The same sex, missionary sex. 1018 00:44:16,311 --> 00:44:17,445 It's not even the good kind. 1019 00:44:17,478 --> 00:44:18,479 Is there a good kind? 1020 00:44:18,512 --> 00:44:20,981 Lauren, I just... I can't continue to be grateful! 1021 00:44:21,014 --> 00:44:22,884 It's a sin, it's a lie! 1022 00:44:22,916 --> 00:44:24,853 Okay, I mean, does he at least go down on you? 1023 00:44:27,856 --> 00:44:28,924 Lauren! 1024 00:44:28,956 --> 00:44:30,257 Honey, you got me rollin'! 1025 00:44:30,291 --> 00:44:31,359 No! 1026 00:44:31,391 --> 00:44:33,427 Not since 2001. 1027 00:44:33,460 --> 00:44:35,296 Listen, when I had my first child, 1028 00:44:35,329 --> 00:44:36,331 he looked me dead in the eye, 1029 00:44:36,364 --> 00:44:37,265 and he said, "Listen, I can't go down there 1030 00:44:37,298 --> 00:44:39,400 after I saw my daughter come out of there." 1031 00:44:39,434 --> 00:44:42,037 You know, she was an 11-pound baby, but still. 1032 00:44:42,070 --> 00:44:43,238 Okay, you know what, Mary Grace? 1033 00:44:43,271 --> 00:44:44,172 No, fuck this guy. 1034 00:44:44,206 --> 00:44:46,942 He needs to get down there and get busy! 1035 00:44:46,974 --> 00:44:49,243 You know what, I agree! 1036 00:44:49,277 --> 00:44:52,146 I've been doing my exercises for years now! 1037 00:44:52,179 --> 00:44:55,884 Lord, on the wings of Jesus, I'm sharing my story! 1038 00:44:55,916 --> 00:44:57,219 Okay, wow, okay! 1039 00:44:57,251 --> 00:44:59,153 Yes, cheers to that, Mary Grace! 1040 00:44:59,186 --> 00:45:02,489 Cheers to that. 1041 00:45:02,523 --> 00:45:04,125 Hold on, I'ma be right back. 1042 00:45:04,157 --> 00:45:05,559 Woo! I feel alive today! 1043 00:45:05,592 --> 00:45:06,627 Jesus is real! 1044 00:45:06,661 --> 00:45:08,864 What the fuck? 1045 00:45:10,164 --> 00:45:13,101 Okay, so... 1046 00:45:13,134 --> 00:45:14,603 I went to the paint and sip, all right, 1047 00:45:14,635 --> 00:45:16,103 and I didn't want to paint the hydrangeas 1048 00:45:16,137 --> 00:45:17,038 that were in the sample painting, 1049 00:45:17,072 --> 00:45:17,939 'cause I've already done that, okay? 1050 00:45:17,972 --> 00:45:19,608 I've got two bushes in my backyard. 1051 00:45:19,641 --> 00:45:21,276 So the instructor said to me, she goes, 1052 00:45:21,309 --> 00:45:24,112 "Just paint what calls to you." 1053 00:45:24,144 --> 00:45:27,114 So I painted something, it's a little wild, 1054 00:45:27,148 --> 00:45:30,117 and I just... I've been too afraid to show Bill, 1055 00:45:30,150 --> 00:45:31,353 I've been hiding it under my bed, 1056 00:45:31,385 --> 00:45:33,021 but I wanna show you. 1057 00:45:33,054 --> 00:45:34,456 Okay, now keep in mind, 1058 00:45:34,489 --> 00:45:36,057 I had spent some time in the jacuzzi tub 1059 00:45:36,090 --> 00:45:38,927 before I went. 1060 00:45:38,960 --> 00:45:40,095 Here it is. 1061 00:45:40,128 --> 00:45:41,963 It's a self-portrait. 1062 00:45:41,996 --> 00:45:44,266 Oh, my God, wow! 1063 00:45:44,298 --> 00:45:46,668 I mean, the writing was on the wall. 1064 00:45:46,701 --> 00:45:48,469 He's not a rich man, and she's... 1065 00:45:48,503 --> 00:45:50,171 I don't know, pretty-ish. 1066 00:45:50,204 --> 00:45:52,173 So, really, all they had keeping their marriage together 1067 00:45:52,206 --> 00:45:53,909 was love? 1068 00:45:55,342 --> 00:45:57,111 And I know you know this better than anyone, babe, 1069 00:45:57,144 --> 00:45:58,179 'cause we're so good together, 1070 00:45:58,213 --> 00:46:01,048 that a healthy relationship is a tête-à-tête 1071 00:46:01,081 --> 00:46:03,417 of wit and emotional communication. 1072 00:46:03,451 --> 00:46:06,688 Without it, you have nothing. 1073 00:46:06,721 --> 00:46:08,523 Unless, of course, obviously, one of you has stock 1074 00:46:08,556 --> 00:46:10,692 or Bitcoin or a beachside property. 1075 00:46:10,724 --> 00:46:12,493 But even then, you know, it's a give and a take. 1076 00:46:12,527 --> 00:46:14,295 - Don't you agree? - Do you wanna stretch me or... 1077 00:46:14,329 --> 00:46:17,465 Equity and communication. 1078 00:46:17,498 --> 00:46:20,001 It's a give and a take. 1079 00:46:20,034 --> 00:46:21,469 Oh, give me that. 1080 00:46:21,501 --> 00:46:22,202 You know what I mean? 1081 00:46:22,235 --> 00:46:24,138 It's like a back and a forth. 1082 00:46:24,172 --> 00:46:25,673 Here's the thing about Amy and Peter, 1083 00:46:25,706 --> 00:46:27,275 they were never equal. 1084 00:46:27,307 --> 00:46:29,543 She always wore the pants in the relationship. 1085 00:46:29,577 --> 00:46:31,046 Do you remember last summer when they were in town 1086 00:46:31,079 --> 00:46:31,947 and we went to Jones? 1087 00:46:31,980 --> 00:46:33,347 And the waitress dropped the check off 1088 00:46:33,380 --> 00:46:35,983 in front of Amy. 1089 00:46:36,016 --> 00:46:38,118 Amy, not Peter. 1090 00:46:38,152 --> 00:46:39,721 I mean, how humiliating, 1091 00:46:39,753 --> 00:46:41,722 and not just for her, for him. 1092 00:46:41,755 --> 00:46:43,524 So emasculating. 1093 00:46:43,557 --> 00:46:45,393 Oh, my God, honey, no. 1094 00:46:45,425 --> 00:46:47,461 Somebody's gonna see you, you look like a wimp. 1095 00:46:47,494 --> 00:46:49,130 Your arms are like tiny SpongeBob arms 1096 00:46:49,163 --> 00:46:51,465 and you have the body of Kermit the Frog. 1097 00:46:51,498 --> 00:46:54,601 You should really call my trainer! 1098 00:46:54,635 --> 00:46:56,071 Crunches. 1099 00:46:56,103 --> 00:46:57,638 Now, gentlemen, 1100 00:46:57,672 --> 00:47:00,108 I understand that sometimes 1101 00:47:00,141 --> 00:47:02,309 some of these porcupine memories 1102 00:47:02,342 --> 00:47:03,711 are hard to get rid of, 1103 00:47:03,744 --> 00:47:07,248 and simply yelling them away is not enough. 1104 00:47:07,280 --> 00:47:11,219 That's why the last thing we're gonna learn today 1105 00:47:11,251 --> 00:47:14,621 will require a more aggressive approach. 1106 00:47:14,655 --> 00:47:17,525 Bam! Fireworks! 1107 00:47:17,557 --> 00:47:20,195 This here is the cobra box. 1108 00:47:20,228 --> 00:47:23,398 The cobra can hypnotize its prey 1109 00:47:23,431 --> 00:47:26,266 before launching for the kill. 1110 00:47:26,300 --> 00:47:30,638 So, inside this box is a bunch of crap 1111 00:47:30,670 --> 00:47:34,174 that my ex used to own and that hypnotizes me 1112 00:47:34,208 --> 00:47:37,479 into doing stuff I really don't want to do 1113 00:47:37,512 --> 00:47:41,048 like text her or call her or drive up to her place 1114 00:47:41,081 --> 00:47:44,485 and see her go in and out of her apartment 1115 00:47:44,518 --> 00:47:48,489 with a random guy that may or may not be her new boyfriend. 1116 00:47:48,523 --> 00:47:49,490 We don't know. 1117 00:47:49,523 --> 00:47:52,059 What we do know is that he owns a new Tesla. 1118 00:47:52,092 --> 00:47:54,261 I know it's new, because it's the new model. 1119 00:47:56,264 --> 00:48:00,068 And we can't keep doing that to ourselves. 1120 00:48:00,101 --> 00:48:04,204 Time to destroy the cobra box, trademark... not granted, 1121 00:48:04,237 --> 00:48:06,507 because I guess there's a company in Australia 1122 00:48:06,541 --> 00:48:08,676 that sells cobras in a box. 1123 00:48:08,708 --> 00:48:12,480 All right, let's get to it. 1124 00:48:12,512 --> 00:48:15,382 Time to reclaim the space in our hearts. 1125 00:48:32,400 --> 00:48:34,202 Well, that was disappointing. 1126 00:48:35,670 --> 00:48:37,605 Oh, my gosh. 1127 00:48:37,637 --> 00:48:40,107 Oh, my gosh, what am I doing? 1128 00:48:40,141 --> 00:48:42,077 What is the matter with me? 1129 00:48:42,110 --> 00:48:44,345 It's like I turned 38 and I went crazy! 1130 00:48:44,378 --> 00:48:45,547 I'm like a horndog! 1131 00:48:45,579 --> 00:48:47,114 I just... I gotta burn this. 1132 00:48:47,148 --> 00:48:49,084 No, no, no. Mary Grace, no. 1133 00:48:49,117 --> 00:48:50,518 You listen to me, okay? 1134 00:48:50,550 --> 00:48:54,154 We were not raised to talk about sex or want it, 1135 00:48:54,188 --> 00:48:56,257 but we do, and that is great, okay? 1136 00:48:56,289 --> 00:48:57,659 So you just need to get out there, 1137 00:48:57,692 --> 00:48:59,527 and you need to tell Bill what you want. 1138 00:48:59,559 --> 00:49:01,563 Well, I mean, do you tell men what you want? 1139 00:49:01,596 --> 00:49:02,797 Hell, yeah! Hell, yeah, I do! 1140 00:49:02,829 --> 00:49:04,465 There's a fucking orgasm epidemic 1141 00:49:04,498 --> 00:49:05,532 in this country, okay? 1142 00:49:05,565 --> 00:49:08,135 And we must demand action. 1143 00:49:08,168 --> 00:49:09,237 - Heck, yeah. - Right? 1144 00:49:09,269 --> 00:49:10,804 Heck, yeah, I'm gonna do that! 1145 00:49:10,838 --> 00:49:13,173 There he is. Bill! Bill! 1146 00:49:13,206 --> 00:49:14,208 - Oh. - Bill! 1147 00:49:14,242 --> 00:49:15,243 No, no, no, no, no, wait. 1148 00:49:15,275 --> 00:49:16,577 Yes, I'm talking to you! 1149 00:49:16,610 --> 00:49:17,411 I have needs! 1150 00:49:17,445 --> 00:49:18,746 Maybe not in front of me, though. 1151 00:49:18,778 --> 00:49:20,114 - Maybe not in front of me. - Hey, Bill! 1152 00:49:20,148 --> 00:49:24,619 I need you to lick this front tushy! 1153 00:49:24,652 --> 00:49:25,720 I just did the Lord's work. 1154 00:49:33,927 --> 00:49:35,596 I can't believe I'm in the mountains 1155 00:49:35,630 --> 00:49:36,764 and I'm not on mushrooms. 1156 00:49:36,797 --> 00:49:38,565 - This is a first for me. - I know, 1157 00:49:38,599 --> 00:49:40,668 that must be so hard for you. 1158 00:49:40,701 --> 00:49:43,570 - And for you. - Hm? 1159 00:49:43,603 --> 00:49:44,771 Are you on mushrooms? 1160 00:49:44,804 --> 00:49:45,739 I don't think I... 1161 00:49:45,773 --> 00:49:47,876 I don't think I understand the question. 1162 00:49:47,909 --> 00:49:49,611 I think you do. 1163 00:49:49,643 --> 00:49:51,578 But weirdly, I'm getting like a sobriety high 1164 00:49:51,612 --> 00:49:53,248 - from being clean! - Is that true? 1165 00:49:53,280 --> 00:49:54,114 - No. - Yeah. 1166 00:49:54,148 --> 00:49:56,217 But at least my life is going better 1167 00:49:56,250 --> 00:49:57,418 than Amy and Peter's. 1168 00:49:57,451 --> 00:49:59,721 I mean, thank God someone's life is going worse than ours! 1169 00:49:59,753 --> 00:50:01,788 Yeah. But is it? 1170 00:50:01,822 --> 00:50:03,525 'Cause like, you still live at home with Mom, 1171 00:50:03,557 --> 00:50:05,893 and I just ruined another relationship. 1172 00:50:05,927 --> 00:50:09,164 God, my 16-year-old self would 100% bully me. 1173 00:50:09,197 --> 00:50:11,932 Oh, my 16-year-old self would definitely make me cry. 1174 00:50:11,965 --> 00:50:14,735 She'd probably Photoshop my face onto the body of a whale 1175 00:50:14,768 --> 00:50:16,303 and have it printed onto T-shirts 1176 00:50:16,336 --> 00:50:17,838 for everyone in the class to wear. 1177 00:50:17,871 --> 00:50:18,906 Specific. 1178 00:50:20,541 --> 00:50:21,910 You know what I'm realizing? 1179 00:50:21,943 --> 00:50:23,711 Amy and Peter are getting a divorce, 1180 00:50:23,744 --> 00:50:25,713 which means they're gonna have to be single again. 1181 00:50:25,746 --> 00:50:28,316 I am currently single, so if you really think about it, 1182 00:50:28,349 --> 00:50:29,417 it's almost like I found 1183 00:50:29,449 --> 00:50:32,319 some sort of cheat code or shortcut. 1184 00:50:32,353 --> 00:50:33,288 Yeah. 1185 00:50:33,320 --> 00:50:36,190 Or is it like they found somebody to love them, 1186 00:50:36,224 --> 00:50:37,692 marry them, and then divorce them 1187 00:50:37,724 --> 00:50:40,694 all before we found anyone to love us. 1188 00:50:40,728 --> 00:50:43,463 - Is it worse? - Or is it better? 1189 00:50:43,496 --> 00:50:44,865 - It's probably worse. - I think it's worse. 1190 00:50:44,898 --> 00:50:46,500 - Worse. - It is worse. 1191 00:50:47,735 --> 00:50:50,805 Oh, oh, my God. Where are we? 1192 00:50:50,838 --> 00:50:52,707 Are we... are we lost? 1193 00:50:52,739 --> 00:50:53,907 Where are the other campers? 1194 00:50:53,940 --> 00:50:55,342 Is that what you call them, "campers"? 1195 00:50:55,376 --> 00:50:58,646 - Tiny drug addicts? - Troubled teens? 1196 00:50:58,679 --> 00:51:01,215 - Oh, my God, we are lost. - Oh, my God! 1197 00:51:01,248 --> 00:51:02,382 Spread out! 1198 00:51:07,621 --> 00:51:09,790 All right, crack open another cold one, 1199 00:51:09,824 --> 00:51:11,291 'cause you deserve it. 1200 00:51:11,324 --> 00:51:13,594 Brock Daddy is so proud of you! 1201 00:51:13,628 --> 00:51:15,763 Only six more videos till you've got yourself 1202 00:51:15,795 --> 00:51:18,398 a brand new deck. 1203 00:52:12,719 --> 00:52:14,621 There you are. 1204 00:52:20,960 --> 00:52:21,962 Oh! 1205 00:52:34,041 --> 00:52:36,010 I love your deck. 1206 00:52:39,612 --> 00:52:40,881 Shh. 1207 00:52:40,914 --> 00:52:46,788 Shhhh. 1208 00:53:14,514 --> 00:53:16,049 What the fuck? 1209 00:53:16,083 --> 00:53:18,119 ♪ I can't get you off my mind ♪ 1210 00:53:18,152 --> 00:53:19,787 Nice spread! 1211 00:53:19,820 --> 00:53:20,653 'Gram worthy. 1212 00:53:20,688 --> 00:53:22,890 I know, I don't skimp on the sush. 1213 00:53:22,922 --> 00:53:24,858 I wonder how long it's been since this was made. 1214 00:53:26,960 --> 00:53:28,395 Beer. You guys want some beer? 1215 00:53:28,429 --> 00:53:30,764 - Sure! - Yeah, I'll take two. 1216 00:53:30,797 --> 00:53:31,699 Maybe! 1217 00:53:34,735 --> 00:53:36,570 So, I'm so glad that we got to hang out! 1218 00:53:36,603 --> 00:53:37,971 Kai's told me so much about you. 1219 00:53:38,005 --> 00:53:39,407 Yeah, I mean, he's my best friend, 1220 00:53:39,440 --> 00:53:40,240 so that makes a lot of sense. 1221 00:53:40,273 --> 00:53:41,742 Listen, you know so much about me, 1222 00:53:41,775 --> 00:53:43,478 but I don't really know anything about you, 1223 00:53:43,510 --> 00:53:44,878 which seems unfair. 1224 00:53:44,911 --> 00:53:46,012 Where are you from? 1225 00:53:46,045 --> 00:53:47,547 Boston, where are you from? 1226 00:53:47,581 --> 00:53:49,150 What do your parents do? 1227 00:53:49,182 --> 00:53:51,119 Oh, uh, my mom's an occupational therapist 1228 00:53:51,152 --> 00:53:52,854 and my dad works for a mineral company. 1229 00:53:52,887 --> 00:53:55,856 - Are they still together? - My parents? 1230 00:53:55,889 --> 00:53:57,023 No, actually, they split up. 1231 00:53:57,056 --> 00:53:58,825 - How old were you? - Eleven. 1232 00:53:58,858 --> 00:54:01,061 Ah, so you come from a broken family. 1233 00:54:01,094 --> 00:54:03,764 Um, I mean, I wouldn't say "broken." 1234 00:54:03,797 --> 00:54:05,966 It was fine. Two Christmases. 1235 00:54:06,000 --> 00:54:07,635 So you're a Christian, and you're in denial. 1236 00:54:07,668 --> 00:54:08,501 Got it, okay. 1237 00:54:08,536 --> 00:54:10,104 So would you say that your upbringing 1238 00:54:10,137 --> 00:54:11,472 has had some sort of impact 1239 00:54:11,505 --> 00:54:13,641 on your current thoughts on commitment? 1240 00:54:13,673 --> 00:54:15,108 - What? - Do you like to get serious? 1241 00:54:15,141 --> 00:54:17,844 Or do you just keep things "casual"? 1242 00:54:17,878 --> 00:54:20,047 I'm sorry, what's happening here. 1243 00:54:20,079 --> 00:54:23,784 Cervezas! One for you, and one for you. 1244 00:54:23,818 --> 00:54:25,620 - Thank you! - Check it out, Mexican beer, 1245 00:54:25,652 --> 00:54:27,120 Japanese sushi, what can I say? 1246 00:54:27,153 --> 00:54:28,623 I'm giving you guys a world tour. 1247 00:54:30,224 --> 00:54:32,860 - You're cute. - Isn't he the best? Yeah. 1248 00:54:32,893 --> 00:54:35,496 So, uh, how many dates have you guys been on? 1249 00:54:35,528 --> 00:54:38,032 Uh, technically, this is our third. 1250 00:54:38,065 --> 00:54:39,634 - Technically? - Well, one night, 1251 00:54:39,666 --> 00:54:40,701 we just watched Tiger King, 1252 00:54:40,735 --> 00:54:43,204 so I don't know if that counts as a real date. 1253 00:54:43,237 --> 00:54:45,139 Yeah, I mean, it sounds pretty... 1254 00:54:45,172 --> 00:54:47,007 casual. 1255 00:54:47,041 --> 00:54:49,677 - I thought it was romantic. - Then we'll count it. 1256 00:54:49,710 --> 00:54:51,913 - Count it! - Count it! 1257 00:54:51,945 --> 00:54:53,780 - Kill me. - I've said it once, 1258 00:54:53,813 --> 00:54:54,882 and I'll say it again. 1259 00:54:54,914 --> 00:54:55,715 There are two things 1260 00:54:55,748 --> 00:54:57,717 that will never work in a marriage. 1261 00:54:57,751 --> 00:54:59,687 One, the woman wearing the pants, 1262 00:54:59,719 --> 00:55:01,988 two, the woman being a motherly figure. 1263 00:55:02,021 --> 00:55:03,958 Oh, honey. 1264 00:55:03,990 --> 00:55:05,460 I just think, at the end of the day, 1265 00:55:05,492 --> 00:55:07,894 it's like love and marriage, it's just... 1266 00:55:07,927 --> 00:55:09,896 I know you know this now, 'cause I've told you, 1267 00:55:09,929 --> 00:55:11,765 - it's like... - Shut up! 1268 00:55:11,798 --> 00:55:13,134 Shut the fuck up! 1269 00:55:13,166 --> 00:55:16,103 Seriously, shut your fucking mouth. 1270 00:55:16,135 --> 00:55:18,773 Holy hell, do you ever stop talking? 1271 00:55:18,806 --> 00:55:21,242 All you do is talk and talk and talk, 1272 00:55:21,275 --> 00:55:23,478 and I'm starting to feel like I live in a fucking hell prison 1273 00:55:23,510 --> 00:55:25,045 of your fucking voice! 1274 00:55:25,079 --> 00:55:26,781 Fuck! 1275 00:55:40,193 --> 00:55:46,701 I have never in my life... 1276 00:55:48,135 --> 00:55:51,873 been more attracted to you. 1277 00:55:54,675 --> 00:55:58,012 We're going home and straight to the bedroom. 1278 00:55:58,045 --> 00:55:59,880 Pick up all this shit. 1279 00:56:02,949 --> 00:56:04,085 - So rude. - Oh, my God! 1280 00:56:04,117 --> 00:56:07,054 - Is that... - Maya! 1281 00:56:07,086 --> 00:56:08,755 Oh, my God, wow. 1282 00:56:08,789 --> 00:56:10,291 - Do we have to say hi? - Well, now we fucking do! 1283 00:56:10,324 --> 00:56:13,628 - Hi! - Hannah! T.Y.! 1284 00:56:13,661 --> 00:56:14,929 You guys look... 1285 00:56:17,597 --> 00:56:18,365 great! 1286 00:56:18,398 --> 00:56:21,268 Holy shit, how long has it been? 1287 00:56:21,302 --> 00:56:22,803 I mean, I don't think we've seen each other 1288 00:56:22,835 --> 00:56:24,971 since Amy and Peter's wedding. 1289 00:56:25,005 --> 00:56:26,840 - Oh. - So you heard. 1290 00:56:26,873 --> 00:56:29,543 Of course. I was shocked to my core. 1291 00:56:29,577 --> 00:56:32,280 - It was very upsetting. - A tragedy. 1292 00:56:36,784 --> 00:56:39,820 - So I should be going. - Yes. Yes, go! 1293 00:56:39,853 --> 00:56:41,856 - We're gonna... - Babe, come on. 1294 00:56:41,889 --> 00:56:43,024 Okay, kiss kiss! 1295 00:56:43,056 --> 00:56:45,157 See ya! Bye, Maya! 1296 00:56:46,960 --> 00:56:48,929 If I never see her again, it'll only be too soon. 1297 00:56:48,963 --> 00:56:50,698 I know, she stresses me out! 1298 00:56:50,731 --> 00:56:52,733 Me too, let's breathe. 1299 00:56:55,936 --> 00:56:57,238 Stay calm, stay calm! 1300 00:56:57,271 --> 00:56:59,807 Think peaceful thoughts, think Elle Fanning. 1301 00:56:59,840 --> 00:57:02,076 What? Why would you make me think of Elle Fanning? 1302 00:57:02,108 --> 00:57:03,610 That only makes me think of Dakota Fanning 1303 00:57:03,643 --> 00:57:05,211 who used to be more famous than her sister, 1304 00:57:05,244 --> 00:57:07,114 - and now she's not! - Okay, okay. 1305 00:57:07,146 --> 00:57:10,083 Think pizza, pasta, sweet treats! 1306 00:57:10,117 --> 00:57:13,220 Cellulite, fat, fuck, I need to lose 50 pounds. 1307 00:57:13,253 --> 00:57:15,789 - Help! - Someone save me! 1308 00:57:15,822 --> 00:57:17,891 - I mean, us! - We need to take shelter! 1309 00:57:17,925 --> 00:57:19,093 Quick, give me a boost! 1310 00:57:19,126 --> 00:57:20,227 Oh, so you can leave me down here 1311 00:57:20,260 --> 00:57:21,996 to be eaten by wild dogs? 1312 00:57:22,028 --> 00:57:23,931 You'll be fine, your blood is toxic! 1313 00:57:23,963 --> 00:57:25,231 Dogs can sense that! 1314 00:57:27,134 --> 00:57:29,170 Oh, bad vibes, we have to run! 1315 00:57:29,202 --> 00:57:30,271 - I have the runs? - What? 1316 00:57:30,304 --> 00:57:31,639 No, we have to run! 1317 00:57:31,672 --> 00:57:33,740 - Come on! - Oh, my God! 1318 00:57:38,646 --> 00:57:39,914 This is it. 1319 00:57:39,947 --> 00:57:42,215 We're in 127 Hours. 1320 00:57:42,248 --> 00:57:44,851 Except for it's not gonna take that long for me to die. 1321 00:57:44,885 --> 00:57:46,153 I'm not a survivor. 1322 00:57:46,186 --> 00:57:49,222 - And I know that. - I am starving to death! 1323 00:57:49,255 --> 00:57:52,359 I can literally feel my body eating itself alive. 1324 00:57:52,393 --> 00:57:53,994 I'm so thirsty! 1325 00:57:54,027 --> 00:57:55,629 I need water. 1326 00:57:55,663 --> 00:57:57,365 Or Diet Coke or a Vodka Red Bull. 1327 00:57:57,398 --> 00:57:59,400 I always knew I'd die on the set of Lord of the Rings 1328 00:57:59,432 --> 00:58:03,971 - with orcs all around me. - I'm not an orc! 1329 00:58:05,672 --> 00:58:07,674 I always thought I'd die young, 1330 00:58:07,708 --> 00:58:09,644 and I'm not even that young. 1331 00:58:09,677 --> 00:58:11,846 I can't even get my own tragic death right! 1332 00:58:11,878 --> 00:58:14,214 We should find a pretty place to lay our bones down 1333 00:58:14,248 --> 00:58:16,349 for the final rest. 1334 00:58:16,382 --> 00:58:18,251 We need shade. 1335 00:58:18,284 --> 00:58:21,355 Here, take this rock and protect us 1336 00:58:21,387 --> 00:58:24,025 from the indigenous people of this land. 1337 00:58:24,057 --> 00:58:25,358 Ooh, I don't actually think 1338 00:58:25,391 --> 00:58:26,993 there are indigenous people here anymore. 1339 00:58:27,027 --> 00:58:28,896 And whose fault is that, Anderson? 1340 00:58:28,929 --> 00:58:31,731 I'm so weak. 1341 00:58:31,764 --> 00:58:33,933 I can feel the life draining from my eyes. 1342 00:58:33,967 --> 00:58:36,436 Here, sketch a message into the mud 1343 00:58:36,469 --> 00:58:38,972 so that future generations will know we were here. 1344 00:58:44,010 --> 00:58:45,846 Hey, guys? 1345 00:58:45,878 --> 00:58:47,815 We really wanna keep it down here. 1346 00:58:47,847 --> 00:58:50,250 We're trying to share the forest with everyone, okay? 1347 00:58:50,284 --> 00:58:52,019 - We're saved! - A gnome. 1348 00:58:52,052 --> 00:58:54,989 No, this is my ginger rehab counselor. 1349 00:58:55,021 --> 00:58:56,356 I think the mushrooms just hit. 1350 00:58:56,389 --> 00:58:58,224 I'm J.P., we've met, and you guys 1351 00:58:58,257 --> 00:59:00,093 have literally been five feet from the trail 1352 00:59:00,126 --> 00:59:02,462 this entire time. 1353 00:59:02,496 --> 00:59:05,398 - Well, the trail... - I mean, that's the arrow... 1354 00:59:05,431 --> 00:59:07,867 Trail signs might as well be written 1355 00:59:07,900 --> 00:59:10,236 in Egyptian hierologlyphics. 1356 00:59:10,269 --> 00:59:11,304 Right. 1357 00:59:11,338 --> 00:59:13,441 Anderson, we're gonna have to ask your sister 1358 00:59:13,474 --> 00:59:14,975 to leave the retreat. 1359 00:59:15,007 --> 00:59:16,843 You know that she's not supposed to be here, 1360 00:59:16,876 --> 00:59:19,079 especially after what happened last time. 1361 00:59:19,112 --> 00:59:21,014 - Oh, come on. - How was I supposed to know 1362 00:59:21,047 --> 00:59:23,950 you're not allowed to bring ecstasy to a rehab picnic? 1363 00:59:23,983 --> 00:59:25,418 - The kids loved it! - Calico. 1364 00:59:25,452 --> 00:59:27,221 March. 1365 00:59:27,253 --> 00:59:28,188 I'm serious. 1366 00:59:42,936 --> 00:59:44,138 Ha-ha! 1367 01:00:50,003 --> 01:00:51,072 Ah! 1368 01:01:01,914 --> 01:01:04,117 Oh, my God. Sam! 1369 01:01:06,186 --> 01:01:07,988 Fuck you, dog! 1370 01:01:12,525 --> 01:01:14,494 Ow, ow. 1371 01:01:14,527 --> 01:01:16,129 Get up, get up. 1372 01:01:17,530 --> 01:01:18,565 Sit. 1373 01:01:20,199 --> 01:01:21,335 Stop whining. 1374 01:01:23,302 --> 01:01:25,405 Just hold it still. 1375 01:01:25,438 --> 01:01:26,940 Ow, okay. 1376 01:01:26,974 --> 01:01:27,875 Okay. 1377 01:01:27,907 --> 01:01:29,175 Ow, ow! 1378 01:01:29,208 --> 01:01:31,978 Ow! 1379 01:01:32,012 --> 01:01:33,847 Gah. 1380 01:01:37,016 --> 01:01:38,952 - Is that just house tape? - Yup. 1381 01:01:38,985 --> 01:01:40,954 Ow. Ah! 1382 01:01:44,391 --> 01:01:46,594 - I... - Your thumb is mangled. 1383 01:01:46,626 --> 01:01:48,628 - It hurts. - Good. 1384 01:01:48,661 --> 01:01:50,230 Because it means your nerves are intact 1385 01:01:50,264 --> 01:01:52,032 and because you also deserve it. 1386 01:01:52,065 --> 01:01:55,369 What? I deserve it? 1387 01:01:55,402 --> 01:01:57,471 What are you even doing out here all day? 1388 01:01:57,503 --> 01:01:59,406 - Huh? - Deserve what? 1389 01:02:01,574 --> 01:02:03,376 We had plans, Sam! 1390 01:02:06,579 --> 01:02:09,016 - Fuck. - Yeah. 1391 01:02:11,585 --> 01:02:14,454 You're right. 1392 01:02:14,487 --> 01:02:17,625 Babe, you really should have said something. 1393 01:02:17,657 --> 01:02:20,594 - Oh, should I have? - Yeah. 1394 01:02:20,626 --> 01:02:22,295 - I think... - Yeah? 1395 01:02:22,329 --> 01:02:24,231 Oh! Ow! 1396 01:02:24,264 --> 01:02:25,466 Jesus! 1397 01:02:27,567 --> 01:02:32,005 I am... I am always the one. 1398 01:02:35,041 --> 01:02:38,011 I am always picking you up. 1399 01:02:38,045 --> 01:02:39,547 Always! 1400 01:02:43,282 --> 01:02:44,951 Why? 1401 01:02:51,425 --> 01:02:53,527 You slapped me really hard. 1402 01:02:53,559 --> 01:02:55,663 You don't think I know what this is about? 1403 01:02:55,695 --> 01:02:59,365 Who this is about? 1404 01:02:59,398 --> 01:03:00,300 Yeah. 1405 01:03:01,434 --> 01:03:02,536 - What? - Yeah. 1406 01:03:02,568 --> 01:03:04,438 No! 1407 01:03:04,471 --> 01:03:06,106 You're... 1408 01:03:06,139 --> 01:03:08,442 I wanted to do something. 1409 01:03:08,474 --> 01:03:10,443 To make something. 1410 01:03:10,476 --> 01:03:11,444 With these! 1411 01:03:13,612 --> 01:03:15,648 So poetic. 1412 01:03:17,117 --> 01:03:18,986 God! 1413 01:03:19,018 --> 01:03:20,453 - You... - Ow! 1414 01:03:20,487 --> 01:03:24,592 ...you sheet of fucking glass! 1415 01:03:26,360 --> 01:03:28,362 What? 1416 01:03:28,394 --> 01:03:30,197 Theo, where are you going? 1417 01:03:30,230 --> 01:03:32,432 I have plans, Sam. 1418 01:03:32,465 --> 01:03:34,201 Lots of them. 1419 01:03:45,778 --> 01:03:47,547 Shhh. 1420 01:03:51,217 --> 01:03:52,185 Hello? 1421 01:03:54,487 --> 01:03:56,523 - Raymond? - Building something? 1422 01:03:58,291 --> 01:04:01,095 Yeah, a deck. 1423 01:04:01,128 --> 01:04:02,063 How long you been there? 1424 01:04:02,096 --> 01:04:04,398 - Wife troubles? - No, she's my fiancée. 1425 01:04:04,431 --> 01:04:07,300 - What did you say? - Fiancée. 1426 01:04:07,333 --> 01:04:10,103 No, no, what did you do? 1427 01:04:10,137 --> 01:04:12,306 Oh. 1428 01:04:12,338 --> 01:04:14,240 It's complicated. 1429 01:04:14,273 --> 01:04:15,742 We'll be all right. 1430 01:04:21,148 --> 01:04:24,485 You know, it's just this girl I used to date. 1431 01:04:24,518 --> 01:04:26,220 She's married, but she's getting a divorce now, 1432 01:04:26,253 --> 01:04:27,388 it's stupid. 1433 01:04:31,157 --> 01:04:34,293 - What's so funny? - Oh. 1434 01:04:34,327 --> 01:04:35,730 You still love this girl? 1435 01:04:38,297 --> 01:04:39,632 I don't think it's about that. 1436 01:04:39,666 --> 01:04:41,568 - Casual dalliance then? - What? 1437 01:04:41,601 --> 01:04:43,503 - Left-handed honeymoon? - What? 1438 01:04:43,536 --> 01:04:45,739 Do you want to sleep with her? 1439 01:04:45,771 --> 01:04:48,174 No! No. 1440 01:04:48,208 --> 01:04:50,811 Ray, I have a fiancée. 1441 01:04:50,844 --> 01:04:52,679 Yeah, you said that already. 1442 01:04:52,711 --> 01:04:56,182 Yeah. I did. 1443 01:04:56,215 --> 01:04:58,719 Yeah, by the sound of it, you still do. 1444 01:04:58,751 --> 01:05:00,420 Take it from me, kid. 1445 01:05:00,454 --> 01:05:02,423 You get the beginning, you get the end, 1446 01:05:02,456 --> 01:05:05,224 and usually, the only thing separating the two 1447 01:05:05,257 --> 01:05:06,359 is a lot of wasted time. 1448 01:05:06,393 --> 01:05:08,561 Hey, Ray? 1449 01:05:08,594 --> 01:05:09,829 Are you good with this stuff? 1450 01:05:09,862 --> 01:05:12,432 - Women? - No, lumber. 1451 01:05:12,465 --> 01:05:13,733 I know a thing or two. 1452 01:05:15,469 --> 01:05:17,304 - Can you teach me? - Oh, sure! 1453 01:05:17,336 --> 01:05:19,273 You just hit the nail on the head. 1454 01:05:19,306 --> 01:05:20,574 No. 1455 01:05:22,842 --> 01:05:25,545 I mean, would you come over here and help me build it? 1456 01:05:25,579 --> 01:05:27,581 Ah! 1457 01:05:27,614 --> 01:05:29,416 No. 1458 01:05:29,449 --> 01:05:31,751 - No? - No, don't got the time. 1459 01:05:31,784 --> 01:05:34,353 - Tomorrow then! - Nope, can't! 1460 01:05:34,387 --> 01:05:38,158 - Why? - Well, you're an asshole 1461 01:05:38,190 --> 01:05:40,093 to my dog. 1462 01:05:41,862 --> 01:05:44,697 Well, why didn't you say anything then? 1463 01:05:44,731 --> 01:05:48,569 Son, I was in the war. 1464 01:05:50,202 --> 01:05:51,338 Oh. 1465 01:05:54,173 --> 01:05:55,342 Thank you. 1466 01:06:25,304 --> 01:06:27,140 Wow, four dates! 1467 01:06:27,173 --> 01:06:29,275 You guys are getting pretty serious. 1468 01:06:29,309 --> 01:06:32,179 You guys gonna meet each other's parents soon? 1469 01:06:32,211 --> 01:06:32,913 Um... 1470 01:06:34,581 --> 01:06:37,651 I don't know what it is about eating outside. 1471 01:06:37,684 --> 01:06:39,486 I mean, it just... the food just tastes better. 1472 01:06:39,518 --> 01:06:42,355 - Alcohol tastes better, too! - So true. 1473 01:06:42,389 --> 01:06:44,791 - Fuck, I forgot the limes! - No, that's okay! 1474 01:06:44,824 --> 01:06:46,460 No, I have a whole bag, and they're really old, 1475 01:06:46,492 --> 01:06:47,393 and if we don't use them, they're gonna go bad. 1476 01:06:47,427 --> 01:06:50,263 - I can get them. - No, I'll be right back. 1477 01:06:50,297 --> 01:06:51,831 So what are your intentions with Kai? 1478 01:06:51,864 --> 01:06:54,634 - What? - Kai is fragile, okay? 1479 01:06:54,668 --> 01:06:56,803 And if you're not in it for the long haul, 1480 01:06:56,835 --> 01:06:59,639 I'm talking holding hands and dying in bed together... 1481 01:06:59,672 --> 01:07:01,207 - Like The Notebook? - Please do not 1482 01:07:01,240 --> 01:07:02,442 bring that film up right now. 1483 01:07:02,474 --> 01:07:03,643 I cannot handle that, okay? 1484 01:07:03,675 --> 01:07:06,846 Anyways, if you're here to just have fun or something, 1485 01:07:06,880 --> 01:07:08,182 then you might as well leave now 1486 01:07:08,215 --> 01:07:09,350 and spare us all the heartbreak, okay? 1487 01:07:09,382 --> 01:07:12,785 - Dude, what is your deal? - Are you seeing other guys? 1488 01:07:12,818 --> 01:07:13,686 - Are you clean? - Excuse me? 1489 01:07:13,719 --> 01:07:15,655 - Sexually. - Yeah, I know what you mean. 1490 01:07:15,688 --> 01:07:17,324 When's the last time you had unprotected sex? 1491 01:07:17,356 --> 01:07:19,393 - Oh, my God. - Hey, bad news. 1492 01:07:19,425 --> 01:07:21,194 Motherfucking knew it, limes are old. 1493 01:07:21,228 --> 01:07:22,729 Good news, neighbor said we could borrow some of theirs. 1494 01:07:22,762 --> 01:07:23,897 - I'll be right back. - Please don't go! 1495 01:07:23,929 --> 01:07:24,797 - Be right back! - I just don't think 1496 01:07:24,831 --> 01:07:26,466 - you're right for each other. - Dude! 1497 01:07:26,498 --> 01:07:27,567 I mean, do you even want kids? 1498 01:07:27,601 --> 01:07:28,869 I don't know, maybe one day! 1499 01:07:28,902 --> 01:07:30,670 "Maybe one day!" Unbelievable. 1500 01:07:30,704 --> 01:07:32,573 - I'm 21! - Yeah, my mom had me 1501 01:07:32,606 --> 01:07:34,775 - when she was 23. - Well, times have changed! 1502 01:07:34,807 --> 01:07:38,612 Times have changed, because now commitment doesn't matter! 1503 01:07:38,644 --> 01:07:39,813 Marriage doesn't mean anything! 1504 01:07:39,846 --> 01:07:41,481 This is all just a bunch of bullshit! 1505 01:07:41,514 --> 01:07:42,782 And whatever you're here to do, 1506 01:07:42,815 --> 01:07:43,916 okay, it's just not gonna work out, 1507 01:07:43,951 --> 01:07:45,818 so you might as well leave before somebody gets hurt! 1508 01:07:45,851 --> 01:07:49,489 Fine! 1509 01:07:49,521 --> 01:07:51,557 You know, I don't know what I did or said 1510 01:07:51,590 --> 01:07:52,826 to make you hate me, 1511 01:07:52,858 --> 01:07:54,927 but this conversation is fucked up. 1512 01:07:54,960 --> 01:07:56,262 You guys can have each other. 1513 01:07:56,295 --> 01:07:58,898 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - I can't handle your roommate! 1514 01:07:58,931 --> 01:08:01,434 I am so sorry, but he's just been having 1515 01:08:01,467 --> 01:08:02,536 a really shitty day. 1516 01:08:02,568 --> 01:08:05,371 He found out that his sister is getting a divorce. 1517 01:08:05,405 --> 01:08:07,708 - Really? - Yeah, I just found out. 1518 01:08:09,541 --> 01:08:10,943 I'm sorry. 1519 01:08:10,976 --> 01:08:12,245 No, I'm sorry. 1520 01:08:12,278 --> 01:08:14,447 I've acted like such a dick. 1521 01:08:14,481 --> 01:08:16,283 It's just this whole thing is fucking with me, you know? 1522 01:08:16,315 --> 01:08:19,418 Like I always thought that love was real. 1523 01:08:19,452 --> 01:08:20,686 Love is real. 1524 01:08:20,720 --> 01:08:23,724 I mean, sometimes it's scary and it doesn't work out, 1525 01:08:23,756 --> 01:08:26,893 but it's definitely real. 1526 01:08:26,926 --> 01:08:29,730 Yeah, man, just hang in there. 1527 01:08:29,762 --> 01:08:31,899 Things will sort themselves out. 1528 01:08:35,068 --> 01:08:36,603 Do you guys think we should have a threesome? 1529 01:08:36,636 --> 01:08:39,940 ♪ I can't get you off my mind ♪ 1530 01:08:41,307 --> 01:08:43,710 Jesus, Mary, and Joseph, I did it! 1531 01:08:43,743 --> 01:08:45,812 - I did it. - Did sex? 1532 01:08:45,845 --> 01:08:47,780 Yes, with Bill. 1533 01:08:47,814 --> 01:08:49,783 A ton. He loves it. 1534 01:08:49,815 --> 01:08:51,717 He's even got a name for my front tushy. 1535 01:08:51,751 --> 01:08:53,453 Calls it the "open road." 1536 01:08:53,485 --> 01:08:55,889 Okay, that's sweet, yeah. 1537 01:08:55,921 --> 01:09:00,660 And girl, did he drive down the open road! 1538 01:09:00,694 --> 01:09:01,962 Woo! 1539 01:09:01,994 --> 01:09:03,963 Did you know that sex on a trampoline 1540 01:09:03,997 --> 01:09:05,499 is a weightless gift? 1541 01:09:05,532 --> 01:09:08,034 I did not know that, but good to know, thank you! 1542 01:09:08,068 --> 01:09:09,636 Got a little tramp burn on my belly, 1543 01:09:09,668 --> 01:09:12,038 but it was worth it. 1544 01:09:12,072 --> 01:09:14,041 Girl, I'm getting to tour my house and home 1545 01:09:14,073 --> 01:09:16,076 like I've never seen it before! 1546 01:09:16,109 --> 01:09:18,312 And Bill says he's awake for the first time 1547 01:09:18,345 --> 01:09:20,047 since W. got elected! 1548 01:09:20,079 --> 01:09:23,817 Okay, well, listen, Mary Grace, I am so happy for you, 1549 01:09:23,850 --> 01:09:25,085 and I guess for Bill, too. 1550 01:09:25,118 --> 01:09:27,421 I cannot thank you enough. 1551 01:09:27,453 --> 01:09:29,855 I am sending you an Edible Arrangement today. 1552 01:09:29,889 --> 01:09:31,992 No, no, no, no, don't do that, that's not necessary. 1553 01:09:32,024 --> 01:09:33,393 It's already done! 1554 01:09:33,426 --> 01:09:34,995 I got your address from your mother. 1555 01:09:35,028 --> 01:09:38,432 And don't you worry, I told her you were well-acquainted 1556 01:09:38,465 --> 01:09:40,734 with the men in town, and rest assured... 1557 01:09:40,766 --> 01:09:42,769 Wait, wait, wait, you told my mom what? 1558 01:09:42,801 --> 01:09:44,070 - What, Bill? - Mary Grace, 1559 01:09:44,104 --> 01:09:45,838 - what did you tell her? - Oh, it's ready? 1560 01:09:45,872 --> 01:09:47,106 - Mary Grace! - Okay, I gotta go. 1561 01:09:47,140 --> 01:09:49,343 I'ma show Bill how to use the jacuzzi jets. 1562 01:09:49,376 --> 01:09:51,478 Wait, wait, wait, wait, wait, did you say "32 dicks"? 1563 01:09:51,511 --> 01:09:52,979 - Mary Grace? - Bye, Lauren. 1564 01:09:53,011 --> 01:09:55,081 Jesus and Bill and I love you so much. 1565 01:09:55,114 --> 01:09:56,449 What does my mom know? 1566 01:09:56,483 --> 01:09:57,851 What does she know? 1567 01:09:58,885 --> 01:10:01,988 Jaime, come on, man. 1568 01:10:02,020 --> 01:10:03,690 You're better than this. 1569 01:10:05,158 --> 01:10:06,593 No, I'm not. 1570 01:10:32,886 --> 01:10:34,154 Hi, Jaime. 1571 01:10:34,186 --> 01:10:36,957 It's been a while. 1572 01:10:36,989 --> 01:10:38,524 Hey. 1573 01:10:38,557 --> 01:10:39,926 I miss you. 1574 01:10:39,958 --> 01:10:42,762 Well, it's a little too late for that. 1575 01:10:42,796 --> 01:10:44,865 I made a huge mistake. 1576 01:10:44,898 --> 01:10:47,400 I should have given you a second chance. 1577 01:10:47,434 --> 01:10:50,103 Well, too bad, because I've moved on, okay? 1578 01:10:50,136 --> 01:10:52,672 No, you haven't. 1579 01:10:52,704 --> 01:10:55,475 You still listen to Adele and Sam Smith every night 1580 01:10:55,507 --> 01:10:57,778 until your eyes burn with salty tears. 1581 01:10:57,810 --> 01:10:59,011 Shut up, that's not true. 1582 01:10:59,046 --> 01:11:02,115 See? You are always pretending to be someone you're not, 1583 01:11:02,148 --> 01:11:03,617 because you are still afraid 1584 01:11:03,649 --> 01:11:05,050 that I wouldn't love the real you. 1585 01:11:05,083 --> 01:11:06,752 Oh, please. 1586 01:11:06,786 --> 01:11:08,020 You kept getting distant 1587 01:11:08,054 --> 01:11:09,789 until I didn't recognize you anymore. 1588 01:11:09,823 --> 01:11:12,057 Well, surprise, surprise! 1589 01:11:12,091 --> 01:11:14,461 The sock has all the answers. 1590 01:11:14,493 --> 01:11:15,996 And what do you have, hm? 1591 01:11:16,029 --> 01:11:17,564 A drum set? 1592 01:11:17,596 --> 01:11:20,733 Big man on campus with a drum set. 1593 01:11:20,766 --> 01:11:23,103 Oh, wait, you're not on campus 1594 01:11:23,136 --> 01:11:25,605 because you didn't go back to school! 1595 01:11:25,637 --> 01:11:26,773 You know what, that's it. 1596 01:11:26,805 --> 01:11:28,140 I'm so done. 1597 01:11:28,173 --> 01:11:30,411 So done. 1598 01:11:32,110 --> 01:11:34,948 I am so done with you. 1599 01:11:34,980 --> 01:11:36,015 So... 1600 01:11:40,086 --> 01:11:42,588 Wait, let's be friends! 1601 01:11:42,622 --> 01:11:43,923 With benefits! 1602 01:11:43,957 --> 01:11:46,092 And then we'll fall in love slowly again! 1603 01:11:46,125 --> 01:11:48,228 Oh, baby. I'm sorry. 1604 01:11:48,261 --> 01:11:51,064 I can't let you go! 1605 01:11:51,096 --> 01:11:53,000 I still love you. 1606 01:11:55,134 --> 01:11:55,801 Shit. 1607 01:11:55,835 --> 01:11:57,837 Bill, we've got 30 minutes 1608 01:11:57,871 --> 01:11:59,573 before the kids get home, all right? 1609 01:11:59,605 --> 01:12:03,042 So let's pave this open road with jacuzzi's finest. 1610 01:12:03,076 --> 01:12:05,145 - Woo! - Fuck. 1611 01:12:05,177 --> 01:12:07,747 Fuck! 1612 01:12:09,849 --> 01:12:11,918 What the fuck? 1613 01:12:13,987 --> 01:12:16,088 Hey, hey, hey, you okay? 1614 01:12:16,122 --> 01:12:17,891 Oh, hey, neighbor. 1615 01:12:17,923 --> 01:12:19,592 I'm fine, I'm fine. 1616 01:12:19,626 --> 01:12:20,827 I was just, um... 1617 01:12:20,859 --> 01:12:22,161 Reclaiming your space? 1618 01:12:22,194 --> 01:12:24,764 - Can you... - Hear all the inspirational shit 1619 01:12:24,796 --> 01:12:25,698 that you're shouting all day? 1620 01:12:25,731 --> 01:12:26,699 I can, yeah. 1621 01:12:26,733 --> 01:12:28,068 You know, thin walls, but don't worry, though. 1622 01:12:28,100 --> 01:12:29,668 I'm sure you hear all kinds of crazy shit 1623 01:12:29,702 --> 01:12:30,637 from my place, too. 1624 01:12:30,670 --> 01:12:33,172 No. No, not at all. 1625 01:12:33,206 --> 01:12:38,110 I mean, except that you've had 32 dicks in your body. 1626 01:12:38,144 --> 01:12:39,913 - That was the TV. - Oh. 1627 01:12:39,945 --> 01:12:42,849 Yeah. Okay, well, I was just making sure 1628 01:12:42,881 --> 01:12:44,083 that no one was dead out here, 1629 01:12:44,117 --> 01:12:46,753 like exploded into pieces, so check. 1630 01:12:46,786 --> 01:12:48,922 I'm gonna go back inside. 1631 01:12:48,954 --> 01:12:50,724 Wait. 1632 01:12:50,756 --> 01:12:54,293 Um, if you're not doing anything, 1633 01:12:54,327 --> 01:12:58,632 do you wanna come over and have a drink? 1634 01:12:58,664 --> 01:13:02,068 Oh. Oh, uh... 1635 01:13:02,100 --> 01:13:04,304 Yeah, I think probably not, but thank you. 1636 01:13:04,337 --> 01:13:06,172 And, you know, don't sweat it, 1637 01:13:06,204 --> 01:13:08,841 'cause I know that you're going through a lot, 1638 01:13:08,875 --> 01:13:12,612 but sooner or later, you'll hook up with someone hot! 1639 01:13:12,645 --> 01:13:14,748 Trademark. 1640 01:13:14,780 --> 01:13:18,018 - That was the TV. - Right. 1641 01:13:18,051 --> 01:13:20,620 You know what? Ah, fuck it, let's do it. 1642 01:13:20,653 --> 01:13:22,789 - Really? - Yeah, just... 1643 01:13:22,822 --> 01:13:24,324 just know that if this ends up in your vlog, 1644 01:13:24,356 --> 01:13:25,725 I will key your car. 1645 01:13:25,757 --> 01:13:28,561 - That's fair. - All right, come on. 1646 01:13:28,595 --> 01:13:31,331 - Lucky number 33! - Oh, fuck off! 1647 01:13:31,363 --> 01:13:33,165 Hey, um, sorry I got you in trouble 1648 01:13:33,198 --> 01:13:36,168 - with that ginger. - It's okay, he's whatever. 1649 01:13:36,202 --> 01:13:38,070 It's kinda nice having someone care enough 1650 01:13:38,104 --> 01:13:40,039 to recognize a bad influence, you know what I mean? 1651 01:13:40,073 --> 01:13:42,042 Totally. 1652 01:13:42,074 --> 01:13:44,243 So, are you gonna stick with this whole sober thing? 1653 01:13:44,277 --> 01:13:46,078 I think I am. 1654 01:13:46,112 --> 01:13:47,614 After hearing about Amy and Peter, 1655 01:13:47,646 --> 01:13:48,948 it's made me think, 1656 01:13:48,981 --> 01:13:50,216 if I don't quit on this rehab thing, 1657 01:13:50,248 --> 01:13:52,786 I might have a chance to restart, you know? 1658 01:13:52,819 --> 01:13:54,988 Yeah, I do know. 1659 01:13:55,020 --> 01:13:58,057 It's made me realize that I can't quit on Gabriel. 1660 01:13:58,091 --> 01:13:59,226 You know? 1661 01:13:59,259 --> 01:14:02,162 I have to go back and try to fuck my boyfriend in the ass. 1662 01:14:02,194 --> 01:14:04,363 Oh, so that's something I think you should quit on. 1663 01:14:04,396 --> 01:14:05,798 Okay. 1664 01:14:05,832 --> 01:14:07,934 Just relax, you know? 1665 01:14:07,966 --> 01:14:10,903 Let all your bee stings soak. 1666 01:14:10,936 --> 01:14:14,106 Man, you got stung so many times. 1667 01:14:14,140 --> 01:14:15,775 No one could've seen that coming. 1668 01:14:15,807 --> 01:14:17,109 I saw it coming, until they started 1669 01:14:17,143 --> 01:14:18,912 - going after my eyes. - Sh-sh-sh. 1670 01:14:18,944 --> 01:14:20,346 No, no, no. 1671 01:14:20,380 --> 01:14:23,984 But how do you feel? 1672 01:14:24,016 --> 01:14:25,751 This is actually really nice. 1673 01:14:25,784 --> 01:14:27,252 I know. 1674 01:14:27,286 --> 01:14:29,088 It's a little bit tight, 1675 01:14:29,122 --> 01:14:32,392 so I'm just gonna slip into here, 1676 01:14:32,425 --> 01:14:34,961 and you're gonna dip and give me your bottom. 1677 01:14:34,993 --> 01:14:35,996 Okay. 1678 01:14:36,029 --> 01:14:37,664 Oh, this is good. 1679 01:14:37,697 --> 01:14:39,798 I feel really vulnerable in this position. 1680 01:14:39,832 --> 01:14:42,102 I feel great, I feel very powerful. 1681 01:14:42,135 --> 01:14:44,304 I feel like I could do anything to you, 1682 01:14:44,337 --> 01:14:46,139 and I wouldn't get in trouble, 1683 01:14:46,171 --> 01:14:48,173 because I would have better lawyers than you 1684 01:14:48,207 --> 01:14:50,110 and it would be my word against yours. 1685 01:14:50,143 --> 01:14:52,378 That's a very specific fantasy. 1686 01:14:52,412 --> 01:14:54,079 Deep breath. 1687 01:14:54,113 --> 01:14:56,883 Now I'm going to insert my little finger 1688 01:14:56,916 --> 01:14:58,318 into your little butthole. 1689 01:14:58,350 --> 01:14:59,251 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1690 01:14:59,284 --> 01:15:01,054 What's happening here? 1691 01:15:01,087 --> 01:15:03,089 This is going from like zero to 60. 1692 01:15:03,122 --> 01:15:04,791 I thought you just wanted me to tie you up 1693 01:15:04,823 --> 01:15:06,960 - or lightly choke you. - What is this? 1694 01:15:06,993 --> 01:15:08,094 Amateur Night at the Apollo? 1695 01:15:08,127 --> 01:15:11,430 Why are you so paranoid about us losing the passion? 1696 01:15:11,463 --> 01:15:14,333 We have great sex, we're going to keep having great sex, 1697 01:15:14,367 --> 01:15:18,738 because I love you, okay? 1698 01:15:18,770 --> 01:15:20,907 - Wait, really? - Yeah. 1699 01:15:20,939 --> 01:15:22,741 I know it's really soon for me to say that, 1700 01:15:22,774 --> 01:15:26,745 but I do. 1701 01:15:26,779 --> 01:15:30,450 I do, too. 1702 01:15:30,483 --> 01:15:33,720 I guess... I guess I was trying 1703 01:15:33,752 --> 01:15:35,087 to make you do all that crazy stuff 1704 01:15:35,121 --> 01:15:37,724 because, you know, my friends Amy and Peter 1705 01:15:37,756 --> 01:15:40,159 are getting divorced and they're our age, 1706 01:15:40,193 --> 01:15:42,762 and I just feel like if the passion can die for them, 1707 01:15:42,795 --> 01:15:44,698 then it can die for us. 1708 01:15:44,730 --> 01:15:47,701 I won't let that happen. 1709 01:15:47,734 --> 01:15:49,436 Pinky swear? 1710 01:15:49,469 --> 01:15:52,872 Not that. 1711 01:15:52,904 --> 01:15:54,306 Okay, just this once. 1712 01:15:54,340 --> 01:15:56,009 Right, just this once. 1713 01:15:56,042 --> 01:15:57,243 Because next time, it will be this. 1714 01:15:57,275 --> 01:15:59,045 - Vanessa, no. - Yes. 1715 01:15:59,078 --> 01:15:59,979 No, Vanessa, drop it. 1716 01:16:00,012 --> 01:16:02,181 - I'm... - It's a deal breaker for me. 1717 01:16:02,215 --> 01:16:03,483 - Drop it. - It's a deal breaker! 1718 01:16:03,515 --> 01:16:04,983 Just the pinky. 1719 01:16:05,016 --> 01:16:07,854 Put it to the side, just the pinky. 1720 01:16:07,886 --> 01:16:09,021 Okay. 1721 01:16:16,362 --> 01:16:19,265 Your grandparents really knew how to keep the love alive. 1722 01:16:19,297 --> 01:16:20,434 Yeah. 1723 01:16:22,769 --> 01:16:24,971 How long were they married for? 1724 01:16:25,003 --> 01:16:27,273 About 63 years. 1725 01:16:27,305 --> 01:16:29,742 - That was before my grandma... - Died? 1726 01:16:31,176 --> 01:16:32,144 Right. 1727 01:16:34,046 --> 01:16:36,115 So can I have this? 1728 01:16:36,149 --> 01:16:37,751 You want a photo of my dead grandparents? 1729 01:16:37,783 --> 01:16:38,751 Yeah! 1730 01:16:38,784 --> 01:16:42,322 I mean, they're dead, and she always loved us. 1731 01:16:42,354 --> 01:16:47,526 So can I have this or are you just... what? 1732 01:16:47,560 --> 01:16:50,463 Why don't we come back to the photo? 1733 01:16:50,496 --> 01:16:51,463 - Yeah. - Yeah? 1734 01:16:51,497 --> 01:16:53,033 - Okay. - Great. 1735 01:16:59,337 --> 01:17:00,840 What about Bubbles? 1736 01:17:00,872 --> 01:17:01,940 You want Bubbles? 1737 01:17:01,974 --> 01:17:02,976 You always hated my fish! 1738 01:17:03,009 --> 01:17:04,877 No, that's not what I'm saying. 1739 01:17:04,911 --> 01:17:06,546 Well, then what are you saying? 1740 01:17:06,578 --> 01:17:10,549 I think we should split her 50/50. 1741 01:17:10,582 --> 01:17:11,617 How the fuck do you split a fish? 1742 01:17:11,650 --> 01:17:13,353 You get half, I get half, it's the only way. 1743 01:17:13,386 --> 01:17:14,354 All right, I'm confused, 1744 01:17:14,386 --> 01:17:16,322 are you saying that you want to kill my fish? 1745 01:17:16,354 --> 01:17:19,024 You said you wanted to be fair, and this is fair! 1746 01:17:19,057 --> 01:17:22,528 So we've just gotta burn her up and split the bitch's ashes. 1747 01:17:22,561 --> 01:17:23,896 What is wrong with you? 1748 01:17:23,930 --> 01:17:25,131 What the fuck is wrong with you? 1749 01:17:25,163 --> 01:17:29,168 You... you care more about a fish dying 1750 01:17:29,202 --> 01:17:32,405 than our death, our proverbial death. 1751 01:17:32,438 --> 01:17:34,173 - You should be sad. - I am sad! 1752 01:17:34,207 --> 01:17:35,975 Oh, yeah, you have a funny way of showing it. 1753 01:17:36,007 --> 01:17:38,978 What the fuck are you talking about? 1754 01:17:44,884 --> 01:17:45,585 Amy. 1755 01:17:45,618 --> 01:17:46,386 What if I lit this book on fire, 1756 01:17:46,418 --> 01:17:48,220 - would that make you sad? - Amy. 1757 01:17:48,253 --> 01:17:50,923 Would that make you feel sad, Peter? 1758 01:17:50,957 --> 01:17:52,992 Amy, no. 1759 01:17:53,024 --> 01:17:54,560 No, you... you wouldn't do that. 1760 01:17:54,594 --> 01:17:55,994 You know how much Michelle means to me. 1761 01:17:56,028 --> 01:17:57,163 You gonna cry, Peter? 1762 01:17:57,195 --> 01:17:58,864 You're looking a little teary-eyed. 1763 01:17:58,898 --> 01:18:00,867 You are acting insane right now. 1764 01:18:00,899 --> 01:18:03,001 - I just want you to care. - I do care! 1765 01:18:03,034 --> 01:18:03,970 Oh, yeah? 1766 01:18:04,002 --> 01:18:06,371 But clearly I can't convince you of it, 1767 01:18:06,404 --> 01:18:08,207 so if you're gonna burn that book, 1768 01:18:08,240 --> 01:18:09,309 burn the fucking book. 1769 01:18:09,341 --> 01:18:10,242 We're getting off track. 1770 01:18:10,277 --> 01:18:14,279 The point is a 10-year relationship is ending 1771 01:18:14,313 --> 01:18:16,315 and you haven't shed a single fucking tear. 1772 01:18:16,349 --> 01:18:17,550 Oh, so just because you've cried, 1773 01:18:17,582 --> 01:18:18,416 you're better than me. 1774 01:18:18,451 --> 01:18:20,019 Yes, that is exactly what that means. 1775 01:18:20,051 --> 01:18:22,020 I cry, okay? I can cry. 1776 01:18:22,054 --> 01:18:23,056 - Oh, yeah? - Yeah. 1777 01:18:23,088 --> 01:18:24,390 This shit is hard for me, too. 1778 01:18:24,422 --> 01:18:25,524 Then cry. 1779 01:18:25,557 --> 01:18:27,260 Cry, you fucking pussy. 1780 01:18:27,292 --> 01:18:28,828 Fine! 1781 01:18:35,501 --> 01:18:37,637 Motherfucker. 1782 01:18:37,670 --> 01:18:39,239 What? I gotta, like, get there. 1783 01:18:39,271 --> 01:18:40,340 Yeah, get there. 1784 01:18:46,378 --> 01:18:49,248 Oh, God, what is wrong with me? 1785 01:18:51,449 --> 01:18:52,918 What are you doing? 1786 01:18:55,154 --> 01:18:56,122 - Stab me. - What? 1787 01:18:56,154 --> 01:18:57,389 Take these scissors and stab me. 1788 01:18:57,422 --> 01:18:58,523 - Absolutely not. - Come on, 1789 01:18:58,556 --> 01:19:00,659 I need like a... like a physical push. 1790 01:19:00,693 --> 01:19:02,161 I'm clearly not getting there emotionally. 1791 01:19:02,194 --> 01:19:03,196 You know, just like a... 1792 01:19:03,229 --> 01:19:04,597 - and then I'm there! - No! 1793 01:19:04,630 --> 01:19:06,498 What if I, like, hit an artery or something? 1794 01:19:06,532 --> 01:19:07,667 What the fuck do you know about arteries? 1795 01:19:07,699 --> 01:19:10,168 Nothing, and I don't want to fuck around with them! 1796 01:19:10,202 --> 01:19:11,971 Okay, fine. 1797 01:19:12,003 --> 01:19:14,673 - Um, hit me. - What? 1798 01:19:14,707 --> 01:19:16,142 Punch me in the face. Right? 1799 01:19:16,175 --> 01:19:17,677 - Okay, sure. - Okay, cool. 1800 01:19:17,710 --> 01:19:19,612 So... but wait, not too hard, I don't want to bruise. 1801 01:19:19,645 --> 01:19:21,147 - Seriously? - What, do you want people 1802 01:19:21,180 --> 01:19:22,615 to think that you beat me? 1803 01:19:22,648 --> 01:19:25,652 Good point, so, um... 1804 01:19:25,685 --> 01:19:27,153 - Punch me in the stomach. - Okay! 1805 01:19:27,185 --> 01:19:28,688 - Perfect. - Okay, yeah, I can do that! 1806 01:19:28,720 --> 01:19:30,289 It won't be too bad, but it'll be enough. 1807 01:19:30,323 --> 01:19:31,423 - Okay. - Right, okay. 1808 01:19:31,457 --> 01:19:34,694 All right, so I'm just gonna flex. 1809 01:19:34,726 --> 01:19:36,061 Ow! What the fuck? 1810 01:19:36,095 --> 01:19:37,463 Sorry, it was just a reflex! 1811 01:19:37,496 --> 01:19:39,132 You fucking asshole! 1812 01:19:39,164 --> 01:19:40,099 I'm the asshole? 1813 01:19:40,131 --> 01:19:41,600 Yes, this is all your fault. 1814 01:19:41,634 --> 01:19:43,168 Right, no, yeah, no, 1815 01:19:43,202 --> 01:19:44,503 you're perfect and I'm the monster. 1816 01:19:44,537 --> 01:19:46,172 I never said you were a monster. 1817 01:19:46,204 --> 01:19:47,405 Yeah, well, you sure act like it. 1818 01:19:47,439 --> 01:19:50,309 Like it's my fault that we aren't where we used to be. 1819 01:19:50,342 --> 01:19:53,947 Well, it... it is partially your fault. 1820 01:19:53,979 --> 01:19:56,415 Yeah, but it's also yours, you know? 1821 01:19:56,448 --> 01:19:59,251 Like, it takes two to dance or whatever. 1822 01:19:59,284 --> 01:20:04,657 Sure, but that's not a phrase. 1823 01:20:06,658 --> 01:20:09,161 God, this fucking sucks. 1824 01:20:14,399 --> 01:20:16,335 Oh, my God. 1825 01:20:16,368 --> 01:20:17,670 What? 1826 01:20:17,703 --> 01:20:19,105 You're crying. 1827 01:20:25,411 --> 01:20:27,413 I fucking did it. 1828 01:20:27,445 --> 01:20:29,349 You fucking did it. 1829 01:20:29,381 --> 01:20:30,649 Oh, fuck. 1830 01:20:30,682 --> 01:20:32,217 Oh, my God. 1831 01:20:32,251 --> 01:20:35,021 Wait, I think I have another one coming. 1832 01:20:35,054 --> 01:20:36,088 Give it to me. 1833 01:20:36,122 --> 01:20:37,123 It's fucking coming. 1834 01:20:37,155 --> 01:20:38,623 Oh, come for me. 1835 01:20:38,657 --> 01:20:39,726 It's fucking coming. 1836 01:20:41,092 --> 01:20:42,394 It's fucking coming. 1837 01:20:42,427 --> 01:20:44,329 - Oh! - It's coming! 1838 01:20:48,734 --> 01:20:50,570 Are you feeling what I'm feeling? 1839 01:20:50,603 --> 01:20:52,171 Yes. 1840 01:20:55,707 --> 01:20:57,609 Yes! We made it! 1841 01:20:57,643 --> 01:20:58,476 Woo-woo! 1842 01:20:58,511 --> 01:21:00,546 Thank God we were invited this time. 1843 01:21:00,578 --> 01:21:01,780 Were you guys invited? 1844 01:21:01,814 --> 01:21:03,649 Oh, I forwarded them the link. 1845 01:21:03,681 --> 01:21:06,485 Okay, so can I ask, 1846 01:21:06,519 --> 01:21:08,387 is the divorce weighing heavily on anyone else? 1847 01:21:08,421 --> 01:21:09,555 - Yes. - Yeah. 1848 01:21:09,587 --> 01:21:12,090 - Um, no. - Yeah, I'm doing fine. 1849 01:21:12,123 --> 01:21:15,594 Honestly, you guys, it has, like, deeply affected me. 1850 01:21:15,627 --> 01:21:18,530 You should hear what I tried to do to my boyfriend. 1851 01:21:18,564 --> 01:21:20,099 Seriously, Hannah, I wanna tell you 1852 01:21:20,131 --> 01:21:22,034 what I tried to do to my boyfriend. 1853 01:21:24,636 --> 01:21:27,305 Okay, anyone else wanna weigh in? 1854 01:21:27,338 --> 01:21:30,676 For me, the divorce has had a deep effect on my spirit. 1855 01:21:30,708 --> 01:21:32,478 You still at rehab with the teens? 1856 01:21:32,511 --> 01:21:35,148 - Wilderness rehab? - Right. 1857 01:21:35,180 --> 01:21:37,516 No, I'm with my new guru, Vishnu. 1858 01:21:37,550 --> 01:21:39,786 Oh, God, Anderson, did you join another cult? 1859 01:21:39,819 --> 01:21:42,255 - We talked about this. - Hard to say. 1860 01:21:42,287 --> 01:21:44,356 Well, I don't know how the news has really affected me, 1861 01:21:44,390 --> 01:21:46,526 but it sent my mom down a real spiral 1862 01:21:46,559 --> 01:21:48,427 that ended with her setting up a call 1863 01:21:48,461 --> 01:21:49,762 with my former youth pastor 1864 01:21:49,795 --> 01:21:52,265 that took a very sexually explicit turn. 1865 01:21:52,297 --> 01:21:53,632 - Hot. - Yeah, I took the news 1866 01:21:53,666 --> 01:21:56,135 pretty badly, but thankfully, 1867 01:21:56,167 --> 01:21:57,436 my friends have been there for me. 1868 01:21:57,470 --> 01:21:58,605 - Hi, everyone! - Hey! 1869 01:21:58,637 --> 01:22:00,840 - Who are these children? - And where are Amy and Peter? 1870 01:22:00,872 --> 01:22:03,442 It's like one depressing group call was bad enough, 1871 01:22:03,475 --> 01:22:04,710 but then to schedule a second one 1872 01:22:04,743 --> 01:22:05,744 and then show up late? 1873 01:22:05,778 --> 01:22:07,847 Yeah, I was really looking forward to seeing Peter. 1874 01:22:07,880 --> 01:22:09,515 - You're the only one. - I heard that! 1875 01:22:09,547 --> 01:22:10,748 Okay, Noah, relax. 1876 01:22:10,783 --> 01:22:14,153 Why don't you just go make out with one of your partners? 1877 01:22:14,185 --> 01:22:16,154 Oh, my God, is this what they call a throuple? 1878 01:22:16,188 --> 01:22:17,722 Oh, bitch, don't act like you don't know 1879 01:22:17,756 --> 01:22:18,791 what a threesome is! 1880 01:22:18,823 --> 01:22:21,560 - I was there on Halloween 2012. - Shut up, Anderson. 1881 01:22:21,594 --> 01:22:22,561 Just fuck off right now. 1882 01:22:22,595 --> 01:22:25,465 Vishnu, they're messing with my spirit again! 1883 01:22:25,497 --> 01:22:27,799 - Oh, my God! - Anderson, shut the fuck up 1884 01:22:27,832 --> 01:22:30,302 - with your fake sobriety. - It's not fake. 1885 01:22:30,336 --> 01:22:33,506 I am sober from synthetic drugs. 1886 01:22:33,538 --> 01:22:34,606 There is no difference. 1887 01:22:34,640 --> 01:22:37,844 - If you're sober... - Anderson, you keep bringing up 1888 01:22:37,877 --> 01:22:39,412 stupid shit from college. 1889 01:22:39,444 --> 01:22:40,880 But Peter is such an amazing guy. 1890 01:22:40,912 --> 01:22:42,747 He's like a 10 out of 10 dude. 1891 01:22:42,780 --> 01:22:45,150 - Noah, Noah, enough. - It wasn't a threesome, 1892 01:22:45,184 --> 01:22:46,452 it was like someone happened to be in the room... 1893 01:22:46,484 --> 01:22:48,220 I left the camp a little early. 1894 01:22:48,253 --> 01:22:49,454 Yeah, I called it a camp. 1895 01:22:49,488 --> 01:22:50,823 It didn't feel like a rehab to me, 1896 01:22:50,855 --> 01:22:52,224 there was too many hot kids. 1897 01:22:52,257 --> 01:22:53,259 I didn't want to be on this Zoom call. 1898 01:22:53,292 --> 01:22:54,759 I'm realizing I didn't want to be on this. 1899 01:22:54,792 --> 01:22:56,528 Yes, T.Y., let's go to the park. 1900 01:22:56,561 --> 01:22:57,662 Well, fuck you! 1901 01:22:57,695 --> 01:22:58,597 And fuck you. 1902 01:22:58,631 --> 01:23:00,199 I'm not even talking to you. 1903 01:23:00,231 --> 01:23:01,332 Toodles, bitch! 1904 01:23:01,367 --> 01:23:03,336 Thank you, guys, thank you for inviting us this time. 1905 01:23:03,368 --> 01:23:04,503 You guys are all just jealous 1906 01:23:04,537 --> 01:23:05,605 because my boyfriend will let me peg him 1907 01:23:05,637 --> 01:23:07,472 - and none of your will. - Who cares? 1908 01:23:07,506 --> 01:23:08,842 - Goodbye, you guys. - I'm leaving. 1909 01:23:09,942 --> 01:23:11,676 I miss Peter. 1910 01:23:11,710 --> 01:23:14,146 - Oh, wow. - Yeah. 1911 01:23:14,180 --> 01:23:16,249 I love you. 1912 01:23:16,282 --> 01:23:18,751 I love you, too. 1913 01:23:18,783 --> 01:23:20,452 It's so sweet that you're so in touch 1914 01:23:20,485 --> 01:23:22,622 with your emotions now. 1915 01:23:22,654 --> 01:23:27,292 Yeah. It's... it's like the switch got turned on, 1916 01:23:27,326 --> 01:23:29,761 and I can't turn it off. 1917 01:23:29,795 --> 01:23:32,297 Yeah, turn it off. 1918 01:23:32,331 --> 01:23:34,534 Yeah, okay. 1919 01:23:37,302 --> 01:23:39,238 You think we should tell our friends 1920 01:23:39,270 --> 01:23:41,306 about calling off the whole... 1921 01:23:41,340 --> 01:23:43,476 Divorce thing? 1922 01:23:43,509 --> 01:23:44,911 Yeah. 1923 01:23:51,250 --> 01:23:52,818 - Do you think we could... - Couldn't we maybe... 1924 01:23:52,850 --> 01:23:53,851 - ...not tell them? - ...not tell them? 1925 01:23:53,886 --> 01:23:56,389 - Oh, thank God. - Yeah, I really didn't want 1926 01:23:56,421 --> 01:23:59,224 - to go through that again. - Me neither. 1927 01:24:05,597 --> 01:24:07,733 I think I hate our friends. 1928 01:24:17,781 --> 01:24:22,781 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 139871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.