All language subtitles for AM.Radio.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,694 --> 00:00:16,293 - Lies, it's all lies. 4 00:00:16,293 --> 00:00:17,994 You know it's all fake, 5 00:00:17,994 --> 00:00:19,503 but you keep coming back for more. 6 00:00:19,503 --> 00:00:21,939 - Wasn't it Einstein, 7 00:00:21,939 --> 00:00:23,140 who said- - (mumbles) Spit it out. 8 00:00:23,140 --> 00:00:24,700 Wasn't it Einstein that said what? 9 00:00:24,700 --> 00:00:26,867 "Insanity is doing the same thing over and over again, 10 00:00:26,867 --> 00:00:28,205 but expecting a different result?" 11 00:00:28,205 --> 00:00:29,061 - [Female Caller] Yes, that's it. 12 00:00:29,061 --> 00:00:30,164 - No, that's not it. 13 00:00:30,164 --> 00:00:31,102 Let me tell you something, sweetheart, 14 00:00:31,102 --> 00:00:32,695 that too is a lie. 15 00:00:32,695 --> 00:00:36,224 More lies that you people all seem to believe nowadays. 16 00:00:36,224 --> 00:00:38,891 No, that quote did not come from Einstein, 17 00:00:38,891 --> 00:00:40,697 even though he's often attributed. 18 00:00:40,697 --> 00:00:43,335 Truth is, no one really knows who said it first. 19 00:00:43,335 --> 00:00:45,114 Could be a Chinese proverb. 20 00:00:45,114 --> 00:00:46,774 Could have been Mark Twain. 21 00:00:46,774 --> 00:00:47,755 It doesn't matter. 22 00:00:47,755 --> 00:00:50,420 Truth is, it is a lie. 23 00:00:50,420 --> 00:00:52,124 It is a lie that Einstein said it, 24 00:00:52,124 --> 00:00:54,033 and it is a lie that you are now spreading 25 00:00:54,033 --> 00:00:55,435 like venereal disease. - Please, just stop. 26 00:00:55,435 --> 00:00:56,909 God, I just didn't know. - It is that bad. 27 00:00:56,909 --> 00:00:58,365 You should wanna know the truth. 28 00:00:58,365 --> 00:01:01,314 Instead, you wanna just keep on believing the lies. 29 00:01:01,314 --> 00:01:02,147 So here's some truth for you. 30 00:01:02,147 --> 00:01:02,980 You ready? 31 00:01:02,980 --> 00:01:03,813 You sittin' down? 32 00:01:03,813 --> 00:01:04,721 Listen. 33 00:01:04,721 --> 00:01:07,011 Nothing will ever change between you 34 00:01:07,011 --> 00:01:09,241 and your lying, cheating, no good boyfriend. 35 00:01:09,241 --> 00:01:10,074 How 'bout that? 36 00:01:10,074 --> 00:01:12,217 (female caller sobs) 37 00:01:12,217 --> 00:01:13,279 Wait. 38 00:01:13,279 --> 00:01:15,301 Are you crying on my show? - It's just, if you- 39 00:01:15,301 --> 00:01:17,724 - Never cry on my show! - I know- 40 00:01:17,724 --> 00:01:18,615 - Ever! 41 00:01:18,615 --> 00:01:20,816 Crying on my show is not permitted. 42 00:01:20,816 --> 00:01:21,649 Not on my time. 43 00:01:21,649 --> 00:01:22,482 Never. 44 00:01:22,482 --> 00:01:24,074 - But Taz- - But nothing! 45 00:01:24,074 --> 00:01:25,591 Now, if you want me to play you a song, 46 00:01:25,591 --> 00:01:28,148 you want me listen to your little problems, fine. 47 00:01:28,148 --> 00:01:29,544 But you cry, I disconnect you. 48 00:01:29,544 --> 00:01:30,502 Bye-bye. - Wait! 49 00:01:30,502 --> 00:01:32,643 - Wait for death. (button clicks) 50 00:01:32,643 --> 00:01:33,515 Why do you do it, people? 51 00:01:33,515 --> 00:01:36,104 Why do you insist on believing the lies? 52 00:01:36,104 --> 00:01:38,503 In this day and age of Insta Face Twita Snap, 53 00:01:38,503 --> 00:01:39,816 everything is fake. 54 00:01:39,816 --> 00:01:42,614 You need to feel something that is real. 55 00:01:42,614 --> 00:01:43,662 So this next song, 56 00:01:43,662 --> 00:01:46,252 dedicated to all you freaks, geeks, and losers out there. 57 00:01:46,252 --> 00:01:47,085 Enjoy. 58 00:01:47,085 --> 00:01:50,085 (mellow jazz music) 59 00:01:55,990 --> 00:01:59,573 (lighter flicks and thuds) 60 00:02:00,591 --> 00:02:03,417 - Stop insulting and hanging up on the callers. 61 00:02:03,417 --> 00:02:05,797 Our ratings are already in the tank. 62 00:02:05,797 --> 00:02:07,205 Put that thing out! 63 00:02:07,205 --> 00:02:08,746 - What do you expect? 64 00:02:08,746 --> 00:02:10,691 People can stream any song anytime they want. 65 00:02:10,691 --> 00:02:12,493 Why would anybody listen to AM radio? 66 00:02:12,493 --> 00:02:15,358 - Look, just don't insult the caller. 67 00:02:15,358 --> 00:02:16,481 - Look, that's what they get 68 00:02:16,481 --> 00:02:17,468 for calling at this hour, 69 00:02:17,468 --> 00:02:19,358 requesting a bunch of dumb ass song. 70 00:02:19,358 --> 00:02:20,838 - Play the damn music. 71 00:02:20,838 --> 00:02:22,126 - You forget who you're talking to. 72 00:02:22,126 --> 00:02:24,957 I'm DJ Taz the Maz, the master. 73 00:02:24,957 --> 00:02:28,624 - Okay, just play the damn music, okay, Taz? 74 00:02:30,272 --> 00:02:31,389 Taz! 75 00:02:31,389 --> 00:02:35,889 (mellow jazz music continues playing) 76 00:03:01,693 --> 00:03:04,111 - Now that was a good song. 77 00:03:04,111 --> 00:03:05,691 It had everything. 78 00:03:05,691 --> 00:03:09,800 It had loneliness, sorrow, despair, real emotions, 79 00:03:09,800 --> 00:03:13,711 not that manufactured, autotuned, fake music industry crap. 80 00:03:13,711 --> 00:03:15,609 Hope you enjoy. 81 00:03:15,609 --> 00:03:18,488 Tony, we got another caller? 82 00:03:18,488 --> 00:03:19,637 No callers? 83 00:03:19,637 --> 00:03:20,786 Seriously? 84 00:03:20,786 --> 00:03:22,981 (laughs) Come on, people! 85 00:03:22,981 --> 00:03:24,565 I'm in the mood for one of your calls right about now. 86 00:03:24,565 --> 00:03:25,582 Come on, let's do it. 87 00:03:25,582 --> 00:03:27,056 See, this job, 88 00:03:27,056 --> 00:03:28,482 it's kinda like Russian roulette. 89 00:03:28,482 --> 00:03:29,389 You know why, Tony? 90 00:03:29,389 --> 00:03:31,072 Because you push that button, 91 00:03:31,072 --> 00:03:32,712 you never know what's gonna happen. 92 00:03:32,712 --> 00:03:35,182 Come on, give me your best shot. 93 00:03:35,182 --> 00:03:36,582 Oh, looks like we got one. 94 00:03:36,582 --> 00:03:37,506 (button clicks) 95 00:03:37,506 --> 00:03:38,723 (button softly slides) 96 00:03:38,723 --> 00:03:39,603 You're on the air. 97 00:03:39,603 --> 00:03:40,591 - [Peter] I'm Peter. 98 00:03:40,591 --> 00:03:41,825 Hey. 99 00:03:41,825 --> 00:03:42,658 - Hey. 100 00:03:42,658 --> 00:03:43,611 How are you doin', Peter? 101 00:03:43,611 --> 00:03:44,524 - [Peter] Hello? 102 00:03:44,524 --> 00:03:45,543 - You're on the air. 103 00:03:45,543 --> 00:03:47,195 - [Peter] Oh-oh, hey, Taz. 104 00:03:47,195 --> 00:03:48,516 The Taz Man! 105 00:03:48,516 --> 00:03:50,451 Taz the man. - Live and in the flesh. 106 00:03:50,451 --> 00:03:51,566 (Peter laughs) 107 00:03:51,566 --> 00:03:53,287 - [Peter] You are crazy, man. 108 00:03:53,287 --> 00:03:54,213 - We're all a little crazy. 109 00:03:54,213 --> 00:03:55,525 The world's crazy, isn't it? 110 00:03:55,525 --> 00:03:57,127 - [Peter] Yeah, man. 111 00:03:57,127 --> 00:03:59,374 - So what's your poison? 112 00:03:59,374 --> 00:04:00,903 - [Peter] What? 113 00:04:00,903 --> 00:04:02,967 - You know, we all have a poison, 114 00:04:02,967 --> 00:04:05,431 dope, smoke, meth, pills. 115 00:04:05,431 --> 00:04:06,447 What you got? 116 00:04:06,447 --> 00:04:07,344 - [Peter] I'm clean. 117 00:04:07,344 --> 00:04:08,177 Man, I... 118 00:04:08,177 --> 00:04:09,989 (Peter coughs) 119 00:04:09,989 --> 00:04:10,822 I swear. (Taz scoffs) 120 00:04:10,822 --> 00:04:11,655 - Sure. 121 00:04:11,655 --> 00:04:12,709 Scouts honor? 122 00:04:12,709 --> 00:04:13,542 - [Peter] What? 123 00:04:13,542 --> 00:04:14,375 - Oh, that's right, 124 00:04:14,375 --> 00:04:16,560 you don't have a Boy Scouts out here in Nashville, do you? 125 00:04:16,560 --> 00:04:18,000 - [Peter] Boy Scouts? 126 00:04:18,000 --> 00:04:20,704 - Hey, you know, "Always be prepared"? 127 00:04:20,704 --> 00:04:22,103 Boy Scouts? 128 00:04:22,103 --> 00:04:24,206 - Oh, that's gay, man. - Well, you might have 129 00:04:24,206 --> 00:04:25,775 a point there. 130 00:04:25,775 --> 00:04:27,371 According to news reports, 131 00:04:27,371 --> 00:04:31,614 over 12,000 individuals may have been abused as a Boy Scout. 132 00:04:31,614 --> 00:04:32,893 - [Peter] Oh, those faggots. 133 00:04:32,893 --> 00:04:34,476 - Well, see, but that's just the point. 134 00:04:34,476 --> 00:04:36,172 Boy Scouts have had a long tradition 135 00:04:36,172 --> 00:04:39,085 of denying openly gay individuals. 136 00:04:39,085 --> 00:04:40,098 - [Peter] Good. 137 00:04:40,098 --> 00:04:41,933 - Yeah, but they're all a bunch of hypocrites, 138 00:04:41,933 --> 00:04:44,412 'cause even though they deny those gay individuals, 139 00:04:44,412 --> 00:04:46,475 sexual abuse still runs rampant. 140 00:04:46,475 --> 00:04:47,933 Now, how can you explain that? 141 00:04:47,933 --> 00:04:49,227 - [Peter] Look, man, 142 00:04:49,227 --> 00:04:50,887 I don't even know what you're talking about. 143 00:04:50,887 --> 00:04:52,212 - Yeah, I'm sure you don't. 144 00:04:52,212 --> 00:04:54,527 - [Peter] Hey, could you play a song, man? 145 00:04:54,527 --> 00:04:55,360 - Yeah, sure. 146 00:04:55,360 --> 00:04:56,295 What do you wanna hear? 147 00:04:56,295 --> 00:04:59,856 - [Peter] "Discrete Love" from that babe, Antoinette. 148 00:04:59,856 --> 00:05:00,916 - Yeah, we don't have that one. 149 00:05:00,916 --> 00:05:01,888 - [Peter] You're crazy. 150 00:05:01,888 --> 00:05:03,766 It's everywhere, man. 151 00:05:03,766 --> 00:05:04,852 My jam now. 152 00:05:04,852 --> 00:05:05,705 Me and my girl love it. 153 00:05:05,705 --> 00:05:07,292 - It's your jam, yeah? 154 00:05:07,292 --> 00:05:08,373 Your girl? 155 00:05:08,373 --> 00:05:09,336 (Taz scoffs) - Yeah, man. 156 00:05:09,336 --> 00:05:10,169 We love that song. 157 00:05:10,169 --> 00:05:11,482 - Yeah, well, we don't have that here. 158 00:05:11,482 --> 00:05:14,002 - [Peter] It plays on your station all the time. 159 00:05:14,002 --> 00:05:15,476 - Not on my time. 160 00:05:15,476 --> 00:05:17,370 Now listen up, all you morons out there. 161 00:05:17,370 --> 00:05:20,077 I do not play that crap on my show. 162 00:05:20,077 --> 00:05:23,032 I play real music by real musicians, 163 00:05:23,032 --> 00:05:25,072 not fake, talentless pop stars 164 00:05:25,072 --> 00:05:27,606 who flaunt their ass and tits just to get popular. 165 00:05:27,606 --> 00:05:28,512 (taps on glass) - Man! 166 00:05:28,512 --> 00:05:29,962 What got up your ass? 167 00:05:29,962 --> 00:05:30,883 - The truth, Peter. 168 00:05:30,883 --> 00:05:33,289 The truth shall set you free. 169 00:05:33,289 --> 00:05:36,682 Now those fake ass, talentless pop stars, like Antoinette, 170 00:05:36,682 --> 00:05:38,482 (laughs) they're not even real. 171 00:05:38,482 --> 00:05:40,026 She's not a real artist. 172 00:05:40,026 --> 00:05:41,364 She doesn't write her own lyrics, 173 00:05:41,364 --> 00:05:43,364 she doesn't play an instrument, and she can barely sing. 174 00:05:43,364 --> 00:05:45,289 All she does is flaunt her body. 175 00:05:45,289 --> 00:05:47,593 - [Peter] Well, she does have a nice body. 176 00:05:47,593 --> 00:05:50,193 - Well, then let that airhead go model for Victoria Secret, 177 00:05:50,193 --> 00:05:52,271 'cause she gets no play on my show. 178 00:05:52,271 --> 00:05:54,889 I play real music, real songs. 179 00:05:54,889 --> 00:05:57,386 - [Peter] That shit you play now is no good. 180 00:05:57,386 --> 00:05:59,082 My girl and I wanna hear "Discreet Love". 181 00:05:59,082 --> 00:06:00,033 - Or what? 182 00:06:00,033 --> 00:06:01,169 Your girl won't put out 183 00:06:01,169 --> 00:06:02,569 if she doesn't hear that song, is that it? 184 00:06:02,569 --> 00:06:04,166 - [Peter] Shut up and play the fuckin' song! 185 00:06:04,166 --> 00:06:05,002 - Well, let me tell you something. 186 00:06:05,002 --> 00:06:06,926 If you need that song to make your relationship work, 187 00:06:06,926 --> 00:06:08,357 then your relationship is fucked. 188 00:06:08,357 --> 00:06:10,577 But your relationship is fucked already, isn't it? 189 00:06:10,577 --> 00:06:11,800 You know why? 190 00:06:11,800 --> 00:06:13,594 Because love does not exist. 191 00:06:13,594 --> 00:06:14,550 It's all a lie. 192 00:06:14,550 --> 00:06:16,000 Flowers, and candy, and hearts, 193 00:06:16,000 --> 00:06:17,402 and naked boys shootin' arrows, 194 00:06:17,402 --> 00:06:20,075 it's all a lie made up to sell you shit. 195 00:06:20,075 --> 00:06:22,162 Love is just capitalism at its finest. 196 00:06:22,162 --> 00:06:23,797 - [Peter] Man, fuck you! 197 00:06:23,797 --> 00:06:24,690 - No, fuck you, 198 00:06:24,690 --> 00:06:26,461 because I am not the one who's fucked. 199 00:06:26,461 --> 00:06:27,294 I'm woke. 200 00:06:29,378 --> 00:06:30,211 You know what, people? 201 00:06:30,211 --> 00:06:31,044 You kill me. 202 00:06:31,044 --> 00:06:31,877 (Taz chuckles) 203 00:06:31,877 --> 00:06:34,823 You are still swallowing this love crap! 204 00:06:34,823 --> 00:06:35,825 Are you serious? 205 00:06:35,825 --> 00:06:37,665 You're get into these fake relationships. 206 00:06:37,665 --> 00:06:39,707 You make up these fake stories about a happy ending 207 00:06:39,707 --> 00:06:41,780 that is not going to happen. 208 00:06:41,780 --> 00:06:43,276 (gentle instrumental music) It's all fake. 209 00:06:43,276 --> 00:06:45,545 You hear nothing but talk of fake news today. 210 00:06:45,545 --> 00:06:47,089 You know what fake news is? 211 00:06:47,089 --> 00:06:49,603 Wedding notices, engagement announcements, 212 00:06:49,603 --> 00:06:52,581 relationship statuses, that's all fake, people. 213 00:06:52,581 --> 00:06:54,360 The Beatles were wrong. 214 00:06:54,360 --> 00:06:55,385 Dead wrong. 215 00:06:55,385 --> 00:06:58,290 Life is just a parade of meaningless sex 216 00:06:58,290 --> 00:07:00,684 and violence on the way to the cemetery. 217 00:07:00,684 --> 00:07:02,130 But don't get too depressed, 218 00:07:02,130 --> 00:07:05,352 because there is music to accompany you along the way, 219 00:07:05,352 --> 00:07:07,367 so relax and sing along. 220 00:07:07,367 --> 00:07:10,450 (mellow jazz music) 221 00:07:14,460 --> 00:07:17,690 - I told you, you can't talk to everyone like that! 222 00:07:17,690 --> 00:07:19,847 And cussing over the air? 223 00:07:19,847 --> 00:07:23,341 You are going to get our license revoked by the FCC. 224 00:07:23,341 --> 00:07:25,553 - Hey, when are we gonna get some decent food in here, huh? 225 00:07:25,553 --> 00:07:27,368 This pizza tastes like vomit. 226 00:07:27,368 --> 00:07:28,810 - They sponsor us. 227 00:07:28,810 --> 00:07:30,188 And that's not the point, Ese. 228 00:07:30,188 --> 00:07:31,021 - Oh, they sponsor us? 229 00:07:31,021 --> 00:07:31,854 Okay. 230 00:07:31,854 --> 00:07:32,687 It still tastes like ass. 231 00:07:32,687 --> 00:07:34,502 - Listen, you fucking better calm. 232 00:07:34,502 --> 00:07:35,686 The only reason 233 00:07:35,686 --> 00:07:38,199 why I haven't kicked your ass out of this station 234 00:07:38,199 --> 00:07:40,807 is because people out there 235 00:07:40,807 --> 00:07:42,487 still adore you. 236 00:07:42,487 --> 00:07:44,028 So either you please them, 237 00:07:44,028 --> 00:07:45,638 or we go to the shitter! 238 00:07:45,638 --> 00:07:46,471 - Hey, guess what? 239 00:07:46,471 --> 00:07:47,914 We live in the shitter. 240 00:07:47,914 --> 00:07:50,050 - I'm gonna give you one last chance 241 00:07:50,050 --> 00:07:52,687 to just play the damn records. 242 00:07:52,687 --> 00:07:54,816 I don't care if it's Antoinette. 243 00:07:54,816 --> 00:07:57,426 I don't care if it's Boy George! 244 00:07:57,426 --> 00:07:59,820 Just play the damn music! 245 00:07:59,820 --> 00:08:01,701 - My contract stipulates 246 00:08:01,701 --> 00:08:03,741 that I have the right to choose my own repertoire. 247 00:08:03,741 --> 00:08:07,291 I am not gonna sacrifice my artistic integrity, okay? 248 00:08:07,291 --> 00:08:09,419 (Tony speaks in Spanish) 249 00:08:09,419 --> 00:08:12,661 - This isn't about integrity or art. 250 00:08:12,661 --> 00:08:14,621 Radio is dying. 251 00:08:14,621 --> 00:08:19,105 They have YouTube, Spotify, iTunes, and all that. 252 00:08:19,105 --> 00:08:23,499 So if you don't want to play the hits, fine, 253 00:08:23,499 --> 00:08:24,999 then talk to them. 254 00:08:25,852 --> 00:08:28,053 Do some sort of talk show or something. 255 00:08:28,053 --> 00:08:29,440 I don't give a shit. 256 00:08:29,440 --> 00:08:30,381 - I'm a DJ, 257 00:08:30,381 --> 00:08:32,135 not a motivational speaker, all right? 258 00:08:32,135 --> 00:08:33,621 And cut the Spanish, Ese. 259 00:08:33,621 --> 00:08:34,455 You're white. 260 00:08:34,455 --> 00:08:37,210 - I'm your boss and I'm Cuban, okay? 261 00:08:37,210 --> 00:08:39,962 So just play the damn music. 262 00:08:39,962 --> 00:08:42,309 (pizza box rustles) Give me this pizza. 263 00:08:42,309 --> 00:08:44,339 - Take the fucking pizza. 264 00:08:44,339 --> 00:08:45,639 Bald son of a bitch. 265 00:08:45,639 --> 00:08:48,556 (mellow jazz music continues) 266 00:08:48,556 --> 00:08:50,391 (keys rattling) 267 00:08:50,391 --> 00:08:53,900 (car door clatters open) 268 00:08:53,900 --> 00:08:54,838 (car creaks) (door slams shut) 269 00:08:54,838 --> 00:08:59,608 (engine turns over and strains) 270 00:08:59,608 --> 00:09:02,441 (engine sputters) 271 00:09:04,092 --> 00:09:06,916 (thuds dashboard) 272 00:09:06,916 --> 00:09:09,917 (car door clatters open) 273 00:09:09,917 --> 00:09:11,151 (door slams shut) 274 00:09:11,151 --> 00:09:12,815 (footsteps pattering) 275 00:09:12,815 --> 00:09:16,898 (melancholic instrumental music) 276 00:09:25,634 --> 00:09:26,467 (door slams shut) 277 00:09:26,467 --> 00:09:27,777 (plaque shuffles and thuds) 278 00:09:27,777 --> 00:09:32,694 (melancholic instrumental music continues) 279 00:09:49,331 --> 00:09:51,978 (Taz sighs) 280 00:09:51,978 --> 00:09:54,785 (exhales loudly) 281 00:09:54,785 --> 00:09:58,407 Okay, I'm putting you on the air in five seconds. 282 00:09:58,407 --> 00:09:59,275 Okay, welcome back. 283 00:09:59,275 --> 00:10:00,813 This is your DJ, Taz the Maz, 284 00:10:00,813 --> 00:10:02,094 and we have Adam on the line. 285 00:10:02,094 --> 00:10:03,322 Adam, where you callin' from? 286 00:10:03,322 --> 00:10:04,323 - [Adam] Glenn Cliff. 287 00:10:04,323 --> 00:10:05,162 - Glenn Cliff. 288 00:10:05,162 --> 00:10:07,063 I know you got all the pretty women out there, huh? 289 00:10:07,063 --> 00:10:08,122 - [Adam] Nah, they all suck. 290 00:10:08,122 --> 00:10:09,254 (Taz laughs) 291 00:10:09,254 --> 00:10:11,652 - So Adam, who's your favorite artist? 292 00:10:11,652 --> 00:10:12,685 - [Adam] I love TOP. 293 00:10:12,685 --> 00:10:14,252 Can you play "Shake It Out" for me? 294 00:10:14,252 --> 00:10:15,085 - Sure. 295 00:10:15,085 --> 00:10:16,351 But first, answer me this. 296 00:10:16,351 --> 00:10:18,551 Do you think that if you flew over Antarctica 297 00:10:18,551 --> 00:10:19,971 you would reach the end of the earth? 298 00:10:19,971 --> 00:10:20,804 - [Adam] What? 299 00:10:20,804 --> 00:10:23,441 - Yeah, if you took a plane to the end of the world, 300 00:10:23,441 --> 00:10:25,363 you think there'd be an edge or a limit? 301 00:10:25,363 --> 00:10:26,196 - [Adam] I don't know, Taz. 302 00:10:26,196 --> 00:10:27,482 I ain't never thought about that. 303 00:10:27,482 --> 00:10:28,643 - Well, you should think about this. 304 00:10:28,643 --> 00:10:29,651 Did you go to school? 305 00:10:29,651 --> 00:10:30,484 - [Adam] Yeah, but what does that 306 00:10:30,484 --> 00:10:32,069 have to do with music, anyway? 307 00:10:32,069 --> 00:10:32,960 - Everything. 308 00:10:32,960 --> 00:10:34,881 Did you know that your favorite artist, TOP, 309 00:10:34,881 --> 00:10:37,001 is raising funds for a trip to Antarctica 310 00:10:37,001 --> 00:10:39,240 so that he can prove that the Earth is flat? 311 00:10:39,240 --> 00:10:40,711 - [Adam] I didn't know. 312 00:10:40,711 --> 00:10:41,701 - Well, now you know. 313 00:10:41,701 --> 00:10:42,687 So do me a favor. 314 00:10:42,687 --> 00:10:44,720 Call me back after your trip to the end of the world. 315 00:10:44,720 --> 00:10:46,116 Let me know how it went. 316 00:10:46,116 --> 00:10:47,718 (scoffs) Flat Earth. 317 00:10:47,718 --> 00:10:49,246 Can you believe that, people? 318 00:10:49,246 --> 00:10:52,380 Copernicus discovered that the Earth was round in the 1500s. 319 00:10:52,380 --> 00:10:54,727 TOP, you're 500 years too late. 320 00:10:54,727 --> 00:10:56,591 Feel like we're going backwards as a species. 321 00:10:56,591 --> 00:10:58,133 Okay, got another caller. 322 00:10:58,133 --> 00:10:59,029 Who's on the line? 323 00:10:59,029 --> 00:10:59,888 - [Cynthia] Cynthia. 324 00:10:59,888 --> 00:11:02,283 Been a fan of yours since the FM days. 325 00:11:02,283 --> 00:11:03,569 - Thank you, Cynthia. 326 00:11:03,569 --> 00:11:06,053 So Cynthia, do you believe that the Earth is flat? 327 00:11:06,053 --> 00:11:08,416 - (giggles) No, Taz. - Good. 328 00:11:08,416 --> 00:11:10,329 So who's your favorite artist? 329 00:11:10,329 --> 00:11:12,370 Actually, I'll make it simple for you. 330 00:11:12,370 --> 00:11:14,126 What is your favorite music genre? 331 00:11:14,126 --> 00:11:16,245 - [Cynthia] Hmm, maybe the blues? 332 00:11:16,245 --> 00:11:17,580 - Mmm, nice. 333 00:11:17,580 --> 00:11:20,100 Do you know what the blues were called in the beginning? 334 00:11:20,100 --> 00:11:20,933 - [Cynthia] No. 335 00:11:20,933 --> 00:11:22,880 - They called them race records. 336 00:11:22,880 --> 00:11:25,191 In the 1920s to the 1940s, 337 00:11:25,191 --> 00:11:27,614 race records were only sold for black people. 338 00:11:27,614 --> 00:11:28,607 What do you think of that? 339 00:11:28,607 --> 00:11:30,680 - [Cynthia] Wow, that's terrible, Taz. 340 00:11:30,680 --> 00:11:33,390 - That is racist country that we live in. 341 00:11:33,390 --> 00:11:35,849 Racism still exists to this day. 342 00:11:35,849 --> 00:11:37,706 Do you know that the cops killed another black man 343 00:11:37,706 --> 00:11:39,714 while he was trying to get into his own car? 344 00:11:39,714 --> 00:11:41,378 - [Cynthia] Right, that's messed up. 345 00:11:41,378 --> 00:11:43,441 - It's messed up indeed. 346 00:11:43,441 --> 00:11:44,669 Thank you for callin'. 347 00:11:44,669 --> 00:11:47,112 Here's a little old school blues for you. 348 00:11:47,112 --> 00:11:52,112 ("Baby, Won't You Please Come Home" plays) 349 00:11:52,212 --> 00:11:56,302 ♪ Baby won't you please come home ♪ 350 00:11:56,302 --> 00:12:00,284 ♪ 'Cause your daddy's all alone ♪ 351 00:12:00,284 --> 00:12:04,400 ♪ I have tried in vain ♪ 352 00:12:04,400 --> 00:12:08,284 ♪ Never no more to call your name ♪ 353 00:12:08,284 --> 00:12:12,299 ♪ When you left you broke my heart ♪ 354 00:12:12,299 --> 00:12:15,999 ♪ Because I never thought we'd part ♪ 355 00:12:15,999 --> 00:12:20,434 ♪ Every hour and day you hear me say ♪ 356 00:12:20,434 --> 00:12:24,828 ♪ Baby won't you please come home to your daddy ♪ 357 00:12:24,828 --> 00:12:28,531 ♪ Baby won't you please come home ♪ 358 00:12:28,531 --> 00:12:29,364 - All right, chumps. 359 00:12:29,364 --> 00:12:30,776 That's it for the Taz Man. 360 00:12:30,776 --> 00:12:33,111 I'll see you tonight. 361 00:12:33,111 --> 00:12:35,574 - [Radio Announcer] WGNS. 362 00:12:35,574 --> 00:12:37,684 (door creaks open) 363 00:12:37,684 --> 00:12:38,517 (door slams shut) 364 00:12:38,517 --> 00:12:41,767 (plaque shuffles and thuds) 365 00:12:41,767 --> 00:12:44,600 (plaque clatters) 366 00:12:48,485 --> 00:12:51,485 (blankets rustling) 367 00:12:53,094 --> 00:12:53,927 (Taz sighs) 368 00:12:53,927 --> 00:12:58,927 (gentle instrumental music) (intense whooshing) 369 00:13:09,386 --> 00:13:12,229 - [Narrator On TV] Go with one thought in mind, 370 00:13:12,229 --> 00:13:15,080 to capture the poor, little sheep. 371 00:13:15,080 --> 00:13:18,163 (sensual jazz music) 372 00:13:19,001 --> 00:13:21,625 (wolves whistling) 373 00:13:21,625 --> 00:13:25,542 (sensual jazz music continues) 374 00:13:27,465 --> 00:13:30,240 (bottle softly thuds) 375 00:13:30,240 --> 00:13:32,071 ♪ Discreet love ♪ 376 00:13:32,071 --> 00:13:35,521 ♪ Being passionate through your magic ♪ 377 00:13:35,521 --> 00:13:37,846 ♪ Your love makes me nauseous ♪ 378 00:13:37,846 --> 00:13:39,704 ♪ Sometimes with me ♪ 379 00:13:39,704 --> 00:13:41,895 ♪ Your love is selfish ♪ (liquid gurgling) 380 00:13:41,895 --> 00:13:42,728 ♪ Thought I can have you ♪ 381 00:13:42,728 --> 00:13:45,869 ♪ But you're makin' me so jealous ♪ 382 00:13:45,869 --> 00:13:46,702 (Taz exhales loudly) 383 00:13:46,702 --> 00:13:47,861 ♪ Discreet love ♪ 384 00:13:47,861 --> 00:13:49,675 ♪ I'm watching you ♪ 385 00:13:49,675 --> 00:13:52,046 ♪ As you're watchin' me baby ♪ 386 00:13:52,046 --> 00:13:52,879 ♪ So if I were you ♪ ♪ You ♪ 387 00:13:52,879 --> 00:13:53,712 ♪ I would... ♪ (electronic static) 388 00:13:57,601 --> 00:13:59,254 (drawer shuffles open) 389 00:13:59,254 --> 00:14:03,087 (dramatic instrumental music) 390 00:14:08,117 --> 00:14:10,617 (gun rattles) 391 00:14:11,452 --> 00:14:16,452 (dramatic instrumental music continues) 392 00:14:16,871 --> 00:14:19,764 (gun clicks) 393 00:14:19,764 --> 00:14:22,097 (Taz sighs) 394 00:14:25,640 --> 00:14:28,057 (Taz groans) 395 00:14:30,713 --> 00:14:33,279 (dramatic instrumental music intensifies) 396 00:14:33,279 --> 00:14:34,889 (Taz groans) 397 00:14:34,889 --> 00:14:36,340 (sighs loudly) 398 00:14:36,340 --> 00:14:39,942 (breathes heavily) 399 00:14:39,942 --> 00:14:42,193 (gun rattles) 400 00:14:42,193 --> 00:14:45,110 (breathes heavily) 401 00:14:46,717 --> 00:14:48,075 (gun thuds) 402 00:14:48,075 --> 00:14:50,136 (Taz exhales loudly) 403 00:14:50,136 --> 00:14:51,885 - Man. (bullets rattling) 404 00:14:51,885 --> 00:14:53,006 (cap clatters) 405 00:14:53,006 --> 00:14:55,571 (pills rattling) 406 00:14:55,571 --> 00:14:57,988 (Taz grunts) 407 00:15:02,513 --> 00:15:05,481 (liquid sloshing) 408 00:15:05,481 --> 00:15:07,898 (Taz groans) 409 00:15:09,120 --> 00:15:12,953 (dramatic instrumental music) 410 00:15:23,788 --> 00:15:26,955 (alarm clock buzzing) 411 00:15:27,931 --> 00:15:29,225 (objects clattering) 412 00:15:29,225 --> 00:15:31,284 (alarm button thuds) 413 00:15:31,284 --> 00:15:33,701 (Taz groans) 414 00:15:42,650 --> 00:15:45,605 (intense whooshing) (door creaks open) 415 00:15:45,605 --> 00:15:46,975 (door slams shut) 416 00:15:46,975 --> 00:15:48,095 What's up, man? 417 00:15:48,095 --> 00:15:49,656 - You got a problem, Taz. 418 00:15:49,656 --> 00:15:50,705 - I got a million problems. 419 00:15:50,705 --> 00:15:52,905 Be more specific. 420 00:15:52,905 --> 00:15:55,305 - This ain't working. 421 00:15:55,305 --> 00:15:57,144 That little rant you did the other day 422 00:15:57,144 --> 00:15:58,825 got us fined by the FCC, 423 00:15:58,825 --> 00:16:00,976 and now all our sponsors are pulling out. 424 00:16:00,976 --> 00:16:02,535 - Great, no more pizza. 425 00:16:02,535 --> 00:16:04,395 Maybe you can get some decent food in here for a change, 426 00:16:04,395 --> 00:16:05,395 and probably get fat. 427 00:16:05,395 --> 00:16:07,454 - Are you not listening? 428 00:16:07,454 --> 00:16:09,483 Do you not get it? 429 00:16:09,483 --> 00:16:13,323 We can no longer afford the rights to the music. 430 00:16:13,323 --> 00:16:14,156 - Come on. 431 00:16:14,156 --> 00:16:15,486 Everybody knows I was just playin'. 432 00:16:15,486 --> 00:16:16,345 - Listen, man, 433 00:16:16,345 --> 00:16:19,663 no one knows, 'cause no one's listening. 434 00:16:19,663 --> 00:16:20,496 Okay? 435 00:16:20,496 --> 00:16:23,195 So listen, from today forward, 436 00:16:23,195 --> 00:16:24,826 the format changes. 437 00:16:24,826 --> 00:16:25,987 It's no more music. 438 00:16:25,987 --> 00:16:29,423 Now, it's just a talk show about music. 439 00:16:29,423 --> 00:16:30,716 - Okay, let me get this straight. 440 00:16:30,716 --> 00:16:33,883 A talk show about music without music? 441 00:16:35,723 --> 00:16:38,497 Who the hell is gonna listen to that? 442 00:16:38,497 --> 00:16:41,547 - Thanks to you, that's all we got. 443 00:16:41,547 --> 00:16:42,813 You're on in 10 minutes. 444 00:16:42,813 --> 00:16:44,813 Can't wait to hear this. 445 00:16:45,676 --> 00:16:48,084 - Come on, man. (door creaks shut) 446 00:16:48,084 --> 00:16:50,577 Man, that's a damn podcast! 447 00:16:50,577 --> 00:16:51,567 Hello, boys and girls. 448 00:16:51,567 --> 00:16:53,472 It me, DJ Taz the Maz. 449 00:16:53,472 --> 00:16:54,305 And dig this. 450 00:16:54,305 --> 00:16:56,547 We are under new management, 451 00:16:56,547 --> 00:16:58,717 so that means all hell is about to break loose. 452 00:16:58,717 --> 00:16:59,550 You ready? 453 00:16:59,550 --> 00:17:00,383 (Taz laughs) 454 00:17:00,383 --> 00:17:01,216 No rules. 455 00:17:01,216 --> 00:17:02,299 And dig this. 456 00:17:03,236 --> 00:17:04,402 No more music 457 00:17:04,402 --> 00:17:07,046 Just you and I connectin' over the airwaves. 458 00:17:07,046 --> 00:17:08,852 You ready for this? 459 00:17:08,852 --> 00:17:10,497 Give it your best shot. 460 00:17:10,497 --> 00:17:11,818 You're on the air. 461 00:17:11,818 --> 00:17:12,651 - [Earl] Hey! 462 00:17:12,651 --> 00:17:13,483 Hello? 463 00:17:13,483 --> 00:17:15,275 - Hey, you're on with DJ Taz the Maz. 464 00:17:15,275 --> 00:17:16,232 What is your name, sir? 465 00:17:16,232 --> 00:17:17,765 - [Earl] Yeah, I'm Earl. 466 00:17:17,765 --> 00:17:18,598 - How you doin', Earl? 467 00:17:18,598 --> 00:17:19,518 Thanks for callin'. 468 00:17:19,518 --> 00:17:21,021 - [Earl] Yeah, I wanna hear that song, 469 00:17:21,021 --> 00:17:22,839 what's it called? - Wait a minute. 470 00:17:22,839 --> 00:17:24,332 (chuckles) Earl, let me stop you right there. 471 00:17:24,332 --> 00:17:26,497 Maybe I was being a little too vague. 472 00:17:26,497 --> 00:17:28,430 There are no more songs. 473 00:17:28,430 --> 00:17:30,912 This program will no longer play any music, 474 00:17:30,912 --> 00:17:34,040 whether you request it or whether I recommend it. 475 00:17:34,040 --> 00:17:35,864 No hay orquesta. 476 00:17:35,864 --> 00:17:37,593 No hay banda. 477 00:17:37,593 --> 00:17:39,426 No orchestra, no band. 478 00:17:40,357 --> 00:17:42,582 We knew we were outta luck the day the music died. 479 00:17:42,582 --> 00:17:44,269 Bye-bye, Miss American Pie. 480 00:17:44,269 --> 00:17:45,932 - [Earl] What the hell are you saying? 481 00:17:45,932 --> 00:17:49,620 I wanna hear "No Shoes, No Shirt, No Problem". 482 00:17:49,620 --> 00:17:51,778 - Would that be an accurate description of you, Earl? 483 00:17:51,778 --> 00:17:52,632 - [Earl] What? 484 00:17:52,632 --> 00:17:54,710 - No shoes, no shirt, no service? 485 00:17:54,710 --> 00:17:57,070 - [Earl] What the hell are you saying, boy? 486 00:17:57,070 --> 00:17:58,291 - Who are you calling boy? 487 00:17:58,291 --> 00:18:00,233 - [Earl] Oh, you're one of those? 488 00:18:00,233 --> 00:18:01,321 - One of what? 489 00:18:01,321 --> 00:18:02,154 - [Earl] You know. 490 00:18:02,154 --> 00:18:03,112 - No I don't know, Earl. 491 00:18:03,112 --> 00:18:04,314 Please enlighten me. 492 00:18:04,314 --> 00:18:06,075 - [Earl] You're usin' big words, boy. 493 00:18:06,075 --> 00:18:08,516 - Oh, I'm sorry that my words are to big for you, Earl. 494 00:18:08,516 --> 00:18:10,592 See, some of us boys, we went to school, 495 00:18:10,592 --> 00:18:12,835 that's actual school, not cow tippin' school. 496 00:18:12,835 --> 00:18:13,826 - [Earl] You son of a bitch! 497 00:18:13,826 --> 00:18:16,508 - Tell me if this sounds like a phone hangin' up, homeboy? 498 00:18:16,508 --> 00:18:17,788 (Taz scoffs) 499 00:18:17,788 --> 00:18:19,385 Nicely played, 'Merica. 500 00:18:19,385 --> 00:18:20,218 Nice. 501 00:18:21,146 --> 00:18:22,844 So this is it, huh, folks? 502 00:18:22,844 --> 00:18:25,096 This is what it's come down to? 503 00:18:25,096 --> 00:18:27,671 The fall of the empire is upon us, 504 00:18:27,671 --> 00:18:29,540 and it's all your fault. 505 00:18:29,540 --> 00:18:31,386 You screwed it up. 506 00:18:31,386 --> 00:18:35,746 Too much fast food, too much TV, too much booze, 507 00:18:35,746 --> 00:18:38,044 too much drugs, too many bullets, too many guns! 508 00:18:38,044 --> 00:18:41,044 (knocking on glass) 509 00:18:41,895 --> 00:18:44,343 Just (scoffs) what happened, people? 510 00:18:44,343 --> 00:18:45,936 Greatness was within our grasp, 511 00:18:45,936 --> 00:18:48,165 and you let it slip away. 512 00:18:48,165 --> 00:18:49,788 How many of you are still listening? 513 00:18:49,788 --> 00:18:52,235 I mean, really listenin' out there? 514 00:18:52,235 --> 00:18:54,216 I don't even blame the ones that bail. 515 00:18:54,216 --> 00:18:55,049 (scoffs) You know why? 516 00:18:55,049 --> 00:18:56,324 'Cause we're all shit. 517 00:18:56,324 --> 00:18:57,157 Everything. 518 00:18:57,157 --> 00:18:58,625 I'm shit, you're shit, 519 00:18:58,625 --> 00:18:59,458 and there's nothin' that can be 520 00:18:59,458 --> 00:19:01,022 done about it. (thumping on glass) 521 00:19:01,022 --> 00:19:05,223 (ominous dramatic music) (feet shuffling) 522 00:19:05,223 --> 00:19:08,152 - We'll be right back after this. 523 00:19:08,152 --> 00:19:10,041 What the hell was that? 524 00:19:10,041 --> 00:19:11,733 We just had this conversation. 525 00:19:11,733 --> 00:19:14,273 - That guy was a racist asshole. 526 00:19:14,273 --> 00:19:16,664 - [Tony] The whole world is full of 'em. 527 00:19:16,664 --> 00:19:18,293 You still have to do your job. 528 00:19:18,293 --> 00:19:19,573 - All right, fine. 529 00:19:19,573 --> 00:19:22,073 - Where are you going? 530 00:19:22,073 --> 00:19:25,261 If you leave now, don't come back. 531 00:19:25,261 --> 00:19:26,791 And then where will you eat? 532 00:19:26,791 --> 00:19:29,382 Oh, I know, I know, nowhere. 533 00:19:29,382 --> 00:19:30,715 You are nowhere. 534 00:19:31,801 --> 00:19:33,394 - I'll figure somethin' out. 535 00:19:33,394 --> 00:19:34,713 Always have. 536 00:19:34,713 --> 00:19:35,582 - If you could've, 537 00:19:35,582 --> 00:19:37,948 you would've a long time ago. 538 00:19:37,948 --> 00:19:39,893 You've always been an asshole, 539 00:19:39,893 --> 00:19:41,664 even before her. 540 00:19:41,664 --> 00:19:44,093 The only difference now is, that without her, 541 00:19:44,093 --> 00:19:47,384 people don't wanna put up with it. 542 00:19:47,384 --> 00:19:49,217 I'm the only one left. 543 00:19:50,493 --> 00:19:53,326 If you leave this station tonight, 544 00:19:54,493 --> 00:19:56,782 it's over, friend. 545 00:19:56,782 --> 00:19:57,615 Hmm, yeah. 546 00:19:59,142 --> 00:20:01,154 These commercials are two minutes. 547 00:20:01,154 --> 00:20:02,611 Make a decision. 548 00:20:02,611 --> 00:20:03,694 I don't care. 549 00:20:04,733 --> 00:20:09,733 (ominous dramatic music) (door slams shut) 550 00:20:09,795 --> 00:20:11,891 - [Voice Of Taz Over Radio] AM Up All Night. 551 00:20:11,891 --> 00:20:14,234 And we are gonna be up all night and all morning, 552 00:20:14,234 --> 00:20:16,211 so stay tuned. (door slams shut) 553 00:20:16,211 --> 00:20:19,878 (gentle instrumental music) 554 00:20:21,628 --> 00:20:25,461 (sirens wail in the distance) 555 00:20:32,749 --> 00:20:35,668 (knocking at door) 556 00:20:35,668 --> 00:20:37,785 (buzzer sounds) (alarm clicks) 557 00:20:37,785 --> 00:20:40,702 (door creaks open) 558 00:20:42,177 --> 00:20:45,010 (door slams shut) 559 00:20:46,214 --> 00:20:47,881 - You're in my seat. 560 00:20:51,046 --> 00:20:52,445 - You good? - I'm good. 561 00:20:52,445 --> 00:20:54,175 - You sure? - I'm sure. 562 00:20:54,175 --> 00:20:56,008 Don't you even try it. 563 00:20:59,525 --> 00:21:00,367 Welcome back, everybody. 564 00:21:00,367 --> 00:21:02,884 This is DJ Taz the Maz. 565 00:21:02,884 --> 00:21:04,414 Now, let me start off by saying, 566 00:21:04,414 --> 00:21:05,247 I'm sorry for going 567 00:21:05,247 --> 00:21:07,670 a little to Alex Jones on y'all (laughs). 568 00:21:07,670 --> 00:21:08,808 I'm not as bad as that fool, 569 00:21:08,808 --> 00:21:09,642 but come on, people, 570 00:21:09,642 --> 00:21:11,693 you gotta meet me halfway. 571 00:21:11,693 --> 00:21:13,382 Now, like I said earlier, 572 00:21:13,382 --> 00:21:14,607 we're not playing music anymore, 573 00:21:14,607 --> 00:21:16,714 so it's just me. 574 00:21:16,714 --> 00:21:21,074 I've gotta prove to my bosses that I'm worth my paycheck. 575 00:21:21,074 --> 00:21:23,974 How many of you out there have to do that, huh? 576 00:21:23,974 --> 00:21:25,132 Probably all of you, 577 00:21:25,132 --> 00:21:26,521 all of you that are listening right now, 578 00:21:26,521 --> 00:21:30,424 if there's anybody out there still listening. 579 00:21:30,424 --> 00:21:32,007 But I know you are. 580 00:21:33,291 --> 00:21:35,232 I can feel you. 581 00:21:35,232 --> 00:21:37,773 I can feel you out there breathing, 582 00:21:37,773 --> 00:21:41,023 drivin', drinking coffee, up all night. 583 00:21:42,742 --> 00:21:44,074 The miracle runs 24 hours, 584 00:21:44,074 --> 00:21:46,016 but it don't run on Dunkin. 585 00:21:46,016 --> 00:21:47,494 It runs on us, 586 00:21:47,494 --> 00:21:49,827 real people like you and me. 587 00:21:51,194 --> 00:21:52,585 Come on, I know there's somebody out 588 00:21:52,585 --> 00:21:55,467 who understands what I'm talkin' about. 589 00:21:55,467 --> 00:21:56,300 Hmm? 590 00:21:57,537 --> 00:22:00,346 (chuckles) Hell, who am I kiddin'? 591 00:22:00,346 --> 00:22:01,284 This is it, you know? 592 00:22:01,284 --> 00:22:02,201 This is it. 593 00:22:03,254 --> 00:22:06,261 There are no guarantees in life. 594 00:22:06,261 --> 00:22:08,125 One minute you're happy. 595 00:22:08,125 --> 00:22:09,086 You got it all. 596 00:22:09,086 --> 00:22:10,397 Everything you ever asked for, 597 00:22:10,397 --> 00:22:12,397 and then bam, it's gone. 598 00:22:13,695 --> 00:22:15,924 Just have to accept it. 599 00:22:15,924 --> 00:22:19,775 (gentle instrumental music continues) 600 00:22:19,775 --> 00:22:21,114 You're on the air. 601 00:22:21,114 --> 00:22:22,536 - [Lucy] Hello, Taz. 602 00:22:22,536 --> 00:22:23,598 - Hello. 603 00:22:23,598 --> 00:22:24,466 Who am I speaking to? 604 00:22:24,466 --> 00:22:26,716 - [Lucy] Just call me Lucy. 605 00:22:27,804 --> 00:22:28,637 - How you doin', Lucy? 606 00:22:28,637 --> 00:22:30,404 Thank you for callin'. 607 00:22:30,404 --> 00:22:32,036 So what's on your mind? 608 00:22:32,036 --> 00:22:33,525 - [Lucy] I understand. 609 00:22:33,525 --> 00:22:34,805 - What's that? 610 00:22:34,805 --> 00:22:37,484 - [Lucy] What you were saying, I understand. 611 00:22:37,484 --> 00:22:38,717 - I was saying a lot. 612 00:22:38,717 --> 00:22:40,044 - [Lucy] And nothing at all. 613 00:22:40,044 --> 00:22:40,975 (both laughing) 614 00:22:40,975 --> 00:22:42,804 - Yeah, I tend to do that sometimes. 615 00:22:42,804 --> 00:22:45,265 - [Lucy] No, but you were actually saying something, 616 00:22:45,265 --> 00:22:48,606 about how this country runs on people like us. 617 00:22:48,606 --> 00:22:50,116 - What, night owls? 618 00:22:50,116 --> 00:22:52,425 - [Lucy] No, people fighting for their lives, 619 00:22:52,425 --> 00:22:56,155 just scroungin' those dollars just to stay afloat. 620 00:22:56,155 --> 00:22:56,988 - That's who I am? 621 00:22:56,988 --> 00:22:59,061 - [Lucy] It's been sounding like that 622 00:22:59,061 --> 00:23:00,452 the past couple months. 623 00:23:00,452 --> 00:23:01,292 - That bad, huh? 624 00:23:01,292 --> 00:23:02,711 - [Lucy] There's no shame in it. 625 00:23:02,711 --> 00:23:04,522 No shame in being poor. 626 00:23:04,522 --> 00:23:06,423 - No, no shame. 627 00:23:06,423 --> 00:23:07,924 No great honor either. 628 00:23:07,924 --> 00:23:09,573 - [Lucy] Ah, Hitler. 629 00:23:09,573 --> 00:23:10,406 (Taz laughs) 630 00:23:10,406 --> 00:23:11,489 - Well done, Lucy. 631 00:23:11,489 --> 00:23:13,152 - [Lucy] I have my moments. 632 00:23:13,152 --> 00:23:14,402 - I bet you do. 633 00:23:15,404 --> 00:23:16,483 I used to have moments. 634 00:23:16,483 --> 00:23:19,891 - [Lucy] You still have them from time to time. 635 00:23:19,891 --> 00:23:21,221 - Well, thank you. 636 00:23:21,221 --> 00:23:22,948 - [Lucy] That's why I followed you here 637 00:23:22,948 --> 00:23:25,450 all the way from your glory days at FM. 638 00:23:25,450 --> 00:23:28,222 - Ah, yes, my glory days at FM. 639 00:23:28,222 --> 00:23:29,850 Fame and fortune. 640 00:23:29,850 --> 00:23:33,069 - [Lucy] Yeah, but were you happy then? 641 00:23:33,069 --> 00:23:34,899 - I don't know, 642 00:23:34,899 --> 00:23:36,543 but I was winning. 643 00:23:36,543 --> 00:23:37,510 - [Lucy] Do you feel like 644 00:23:37,510 --> 00:23:39,818 life's a game with winners and losers, 645 00:23:39,818 --> 00:23:42,738 and do you think you're losing now? 646 00:23:42,738 --> 00:23:44,049 - Feels like that at times. 647 00:23:44,049 --> 00:23:46,856 - [Lucy] Yeah, well, we all feel like that at times. 648 00:23:46,856 --> 00:23:49,102 - Are you winning in the game of life, Lucy? 649 00:23:49,102 --> 00:23:50,588 - [Lucy] Let's see. 650 00:23:50,588 --> 00:23:54,170 I'm broke, tired, and bored out of my mind, 651 00:23:54,170 --> 00:23:56,100 but my bills are paid, 652 00:23:56,100 --> 00:23:57,639 I've got a bed to sleep in, 653 00:23:57,639 --> 00:24:00,226 and I'm sitting here talkin' to you. 654 00:24:00,226 --> 00:24:02,558 Since I'm a glass half full kind of gal, 655 00:24:02,558 --> 00:24:05,299 I'll say, yes, I feel like I'm winning. 656 00:24:05,299 --> 00:24:06,790 - So Lucy, what do you do? 657 00:24:06,790 --> 00:24:09,269 - [Lucy] Let's just say, I help people, 658 00:24:09,269 --> 00:24:11,092 just like you do. 659 00:24:11,092 --> 00:24:11,925 - Like me? 660 00:24:11,925 --> 00:24:13,820 (chuckles) Me, help people? 661 00:24:13,820 --> 00:24:15,149 - [Lucy] Yeah, listening to you 662 00:24:15,149 --> 00:24:17,655 helps me not kill myself out of boredom 663 00:24:17,655 --> 00:24:19,948 at two o'clock in the morning. 664 00:24:19,948 --> 00:24:22,119 - Well, do you like helping people? 665 00:24:22,119 --> 00:24:24,729 - [Lucy] Helping people is all I have left. 666 00:24:24,729 --> 00:24:28,298 - I can see helping people losing its charm real fast. 667 00:24:28,298 --> 00:24:31,041 - [Lucy] Well, there's no better exercise for the soul 668 00:24:31,041 --> 00:24:34,452 than reaching down and pulling people up. 669 00:24:34,452 --> 00:24:36,588 - Wow, that's deep. 670 00:24:36,588 --> 00:24:38,091 Care to elaborate? 671 00:24:38,091 --> 00:24:39,650 - [Lucy] All I know is, 672 00:24:39,650 --> 00:24:42,619 when people are broke down, left stranded, 673 00:24:42,619 --> 00:24:44,468 just in a bad place, 674 00:24:44,468 --> 00:24:46,489 there's no better feeling than being the one 675 00:24:46,489 --> 00:24:47,960 who gets them back on track, 676 00:24:47,960 --> 00:24:50,171 you know, to continue their journey. 677 00:24:50,171 --> 00:24:51,869 - Lucy, thank you. 678 00:24:51,869 --> 00:24:54,389 Thank you for helping me get back on the road. 679 00:24:54,389 --> 00:24:55,538 - [Lucy] What are you talkin' about? 680 00:24:55,538 --> 00:24:58,569 - You know, restoring my faith in humanity. 681 00:24:58,569 --> 00:25:00,529 - [Lucy] Thanks, I guess? 682 00:25:00,529 --> 00:25:02,440 I'm always happy to help. 683 00:25:02,440 --> 00:25:04,407 - So Lucy, is there anything I can do for you? 684 00:25:04,407 --> 00:25:07,225 - [Lucy] Well, you can't play music anymore. 685 00:25:07,225 --> 00:25:08,476 - No, I cannot. 686 00:25:08,476 --> 00:25:10,955 But perhaps, there is something I can do. 687 00:25:10,955 --> 00:25:13,705 (chair clatters) 688 00:25:14,972 --> 00:25:16,607 What is your take 689 00:25:16,607 --> 00:25:20,110 on the recent crave for old LP records? 690 00:25:20,110 --> 00:25:21,767 - [Lucy] (groans) Such a history, man. 691 00:25:21,767 --> 00:25:22,757 (Taz laughs) 692 00:25:22,757 --> 00:25:24,196 - Perhaps. 693 00:25:24,196 --> 00:25:27,615 But I think I have something that you might like. 694 00:25:27,615 --> 00:25:29,824 Can you see the moon from where you're at? 695 00:25:29,824 --> 00:25:30,965 - [Lucy] Yes, I can. 696 00:25:30,965 --> 00:25:31,891 - It's full, right? 697 00:25:31,891 --> 00:25:33,253 - [Lucy] Not quite. 698 00:25:33,253 --> 00:25:35,251 What do they call it? 699 00:25:35,251 --> 00:25:37,039 Waxing Gibbous? 700 00:25:37,039 --> 00:25:38,164 - Yeah (chuckles). 701 00:25:38,164 --> 00:25:40,350 Yes, it's called Waxing Gibbous. 702 00:25:40,350 --> 00:25:42,029 That'll do. 703 00:25:42,029 --> 00:25:42,947 (record softly clatters) 704 00:25:42,947 --> 00:25:44,998 (buttons clicking) 705 00:25:44,998 --> 00:25:49,998 (gentle orchestral music) (footsteps clomping) 706 00:25:51,280 --> 00:25:54,282 (door slams) 707 00:25:54,282 --> 00:25:59,115 ("Clair de Lune" by Claude Debussy plays) 708 00:26:11,978 --> 00:26:14,895 (insects chirping) 709 00:26:19,014 --> 00:26:23,347 ("Clair de Lune" continues playing) 710 00:26:27,234 --> 00:26:30,151 (insects chirping) 711 00:27:01,362 --> 00:27:03,260 Hope you like that. 712 00:27:03,260 --> 00:27:04,387 - Thank you. 713 00:27:04,387 --> 00:27:06,637 - No, thank you, Lucy. 714 00:27:06,637 --> 00:27:08,976 - Perhaps, I'll get back to helping people now. 715 00:27:08,976 --> 00:27:11,528 - All right, don't help 'em too hard. 716 00:27:11,528 --> 00:27:12,361 - Same. 717 00:27:13,624 --> 00:27:14,808 Good bye, Taz. 718 00:27:14,808 --> 00:27:16,387 - Good bye, Lucy. 719 00:27:16,387 --> 00:27:17,376 (button clicks) 720 00:27:17,376 --> 00:27:19,793 (Lucy sighs) 721 00:27:20,734 --> 00:27:23,901 (footsteps pattering) 722 00:27:25,598 --> 00:27:26,431 (door clatters open) 723 00:27:26,431 --> 00:27:30,264 (dramatic instrumental music) 724 00:27:31,104 --> 00:27:31,937 (button clicks softly) 725 00:27:31,937 --> 00:27:33,444 You're on the air. 726 00:27:33,444 --> 00:27:35,248 - [Frances] That was beautiful, Taz. 727 00:27:35,248 --> 00:27:37,119 - (Laughs) Thank you. 728 00:27:37,119 --> 00:27:38,080 What's your name? 729 00:27:38,080 --> 00:27:39,984 - [Frances] Oh, my name's Frances, darlin'. 730 00:27:39,984 --> 00:27:42,073 - Well, thank you for callin', Frances. 731 00:27:42,073 --> 00:27:43,191 So you like that, huh? 732 00:27:43,191 --> 00:27:44,082 - Of course. (Taz chuckles) 733 00:27:44,082 --> 00:27:45,948 I have not heard that song in ages. 734 00:27:45,948 --> 00:27:47,623 - Yeah, me neither. 735 00:27:47,623 --> 00:27:49,649 - [Frances] And that Lucy, she was so nice. 736 00:27:49,649 --> 00:27:51,768 Is she your girlfriend or somethin'? 737 00:27:51,768 --> 00:27:52,627 - No, not at all. 738 00:27:52,627 --> 00:27:54,752 That was my first time talking to her. 739 00:27:54,752 --> 00:27:55,910 - [Frances] Such a sweetheart. 740 00:27:55,910 --> 00:27:57,449 - Yeah, she was. 741 00:27:57,449 --> 00:27:59,408 - [Frances] I deal with truckers all the time. 742 00:27:59,408 --> 00:28:00,940 Nothin' but truckers. 743 00:28:00,940 --> 00:28:02,055 Listenin' to you guys talk, 744 00:28:02,055 --> 00:28:04,632 it was a breath of fresh air. 745 00:28:04,632 --> 00:28:05,912 - What do you do? 746 00:28:05,912 --> 00:28:09,009 - [Frances] Oh, I'm a waitress, darlin'. 747 00:28:09,009 --> 00:28:09,842 - Well, if I was there, 748 00:28:09,842 --> 00:28:11,363 I'd leave you a big fat tip. 749 00:28:11,363 --> 00:28:13,001 - Why thank you, doll. (Taz laughs) 750 00:28:13,001 --> 00:28:14,298 - Anytime. 751 00:28:14,298 --> 00:28:15,131 - [Frances] Do you think you could have 752 00:28:15,131 --> 00:28:16,988 Lucy call you again tomorrow? 753 00:28:16,988 --> 00:28:18,591 I'm pulling a double shift. 754 00:28:18,591 --> 00:28:20,048 - We'll see what we can do. 755 00:28:20,048 --> 00:28:21,781 - [Frances] I would appreciate that. 756 00:28:21,781 --> 00:28:22,979 - So would I. 757 00:28:22,979 --> 00:28:25,190 - [Frances] Anyways, my break is almost over. 758 00:28:25,190 --> 00:28:26,477 Thank you for that, Taz. 759 00:28:26,477 --> 00:28:27,658 You've made my night. 760 00:28:27,658 --> 00:28:28,491 - You're more than welcome. 761 00:28:28,491 --> 00:28:29,350 You have a good night, Frances. 762 00:28:29,350 --> 00:28:31,600 - All right, bye-bye. - Bye. 763 00:28:33,379 --> 00:28:34,717 You're on the air. 764 00:28:34,717 --> 00:28:35,550 - [James] Hey, man. 765 00:28:35,550 --> 00:28:37,060 What's up? - (chuckles) What's up, man? 766 00:28:37,060 --> 00:28:38,425 What's your name? 767 00:28:38,425 --> 00:28:39,334 - [James] James, dude. 768 00:28:39,334 --> 00:28:40,895 - What's up, James, dude? 769 00:28:40,895 --> 00:28:42,732 (chuckles) What's on your mind? 770 00:28:42,732 --> 00:28:44,490 - [James] That was beautiful, man. 771 00:28:44,490 --> 00:28:47,302 That song and that chick was hella cool. 772 00:28:47,302 --> 00:28:49,787 - (laughs) Yeah, she was. 773 00:28:49,787 --> 00:28:51,590 - [James] You gotta get her to call you again. 774 00:28:51,590 --> 00:28:53,772 - We'll see what we can do. 775 00:28:53,772 --> 00:28:55,731 - [James] I wonder what's she up to right now? 776 00:28:55,731 --> 00:28:57,266 - Me too, James, dude. 777 00:28:57,266 --> 00:28:58,384 Me too. 778 00:28:58,384 --> 00:28:59,838 (insects chirping) 779 00:28:59,838 --> 00:29:00,796 - [Lucy] All right, try it. 780 00:29:00,796 --> 00:29:02,678 (engine turns over) 781 00:29:02,678 --> 00:29:04,290 (groans) There it goes. 782 00:29:04,290 --> 00:29:06,234 Hear that baby purr. 783 00:29:06,234 --> 00:29:07,767 - Hey, you got the magic touch. 784 00:29:07,767 --> 00:29:09,630 (engine rumbles) (hood slams shut) 785 00:29:09,630 --> 00:29:11,715 - All right, you should be good to go. 786 00:29:11,715 --> 00:29:12,548 - Thank you, Lucy. 787 00:29:12,548 --> 00:29:14,135 I don't know why she keeps acting up. 788 00:29:14,135 --> 00:29:15,445 - Yeah, it's probably just an excuse 789 00:29:15,445 --> 00:29:17,236 for you to see me again. 790 00:29:17,236 --> 00:29:18,856 - Yeah, well, here you go. (Lucy laughs) 791 00:29:18,856 --> 00:29:19,689 Thanks. 792 00:29:19,689 --> 00:29:20,522 - Thank you. 793 00:29:20,522 --> 00:29:21,730 I appreciate it. 794 00:29:21,730 --> 00:29:23,842 - Hey, whatever happened to that guy you were datin'? 795 00:29:23,842 --> 00:29:24,786 What was his name? 796 00:29:24,786 --> 00:29:26,861 (engine rumbles) 797 00:29:26,861 --> 00:29:27,694 - Duncan? 798 00:29:27,694 --> 00:29:29,380 - Yeah, that's the one. 799 00:29:29,380 --> 00:29:32,901 - Let's just say, that motor gave out. 800 00:29:32,901 --> 00:29:34,269 - Oh, well that's too bad. 801 00:29:34,269 --> 00:29:35,852 Y'all seemed happy. 802 00:29:36,788 --> 00:29:38,581 - Yeah, well, you better get going, all right? 803 00:29:38,581 --> 00:29:39,414 - All right. 804 00:29:39,414 --> 00:29:40,247 - Bye. - Take care, pretty lady. 805 00:29:40,247 --> 00:29:41,330 - Drive safe, Mr. Peterson. 806 00:29:41,330 --> 00:29:46,330 (engine rumbles) (mellow jazz music) 807 00:29:48,903 --> 00:29:51,320 (horn honks) 808 00:29:52,557 --> 00:29:55,640 (door clatters open) 809 00:29:57,570 --> 00:30:00,674 (door slams shut) (mellow jazz music continues) 810 00:30:00,674 --> 00:30:02,142 (tool drawer clatters open) 811 00:30:02,142 --> 00:30:03,094 (tools clang) 812 00:30:03,094 --> 00:30:06,432 (tool drawer clatters shut) 813 00:30:06,432 --> 00:30:07,265 (radio shuffles) 814 00:30:07,265 --> 00:30:08,291 (electronic static) - It's the veriest- 815 00:30:08,291 --> 00:30:10,257 (animated music plays over radio) 816 00:30:10,257 --> 00:30:12,924 (radio garbles) 817 00:30:14,352 --> 00:30:15,664 - [James] She could be anywhere, man. 818 00:30:15,664 --> 00:30:17,243 - [Taz] That's the beauty of radio, 819 00:30:17,243 --> 00:30:18,264 of dial up telephones. 820 00:30:18,264 --> 00:30:20,163 Don't you agree, James, dude? (footsteps pattering) 821 00:30:20,163 --> 00:30:21,291 - [James] What do you mean? 822 00:30:21,291 --> 00:30:22,362 - [Taz] Those stupid cellphones 823 00:30:22,362 --> 00:30:24,324 have stolen the mystery from our lives. 824 00:30:24,324 --> 00:30:25,491 GPS, SMS, MMS. 825 00:30:26,488 --> 00:30:28,188 I thought we had enough with PMS. 826 00:30:28,188 --> 00:30:30,283 - Ha, yeah, man, it's crazy. (Lucy laughs) 827 00:30:30,283 --> 00:30:32,187 - [Taz] It is unhinged madness, 828 00:30:32,187 --> 00:30:33,372 this future we live in. 829 00:30:33,372 --> 00:30:34,756 We were lied to about "The Jetsons". 830 00:30:34,756 --> 00:30:35,589 - [James] "The Jetsons"? 831 00:30:35,589 --> 00:30:36,677 No, I don't know what that is. 832 00:30:36,677 --> 00:30:37,734 - [Taz] You're joking, right? 833 00:30:37,734 --> 00:30:39,356 How old are you James, dude? 834 00:30:39,356 --> 00:30:40,335 - Oh, 17. (chair rustling) 835 00:30:40,335 --> 00:30:41,676 - [Taz] 17? 836 00:30:41,676 --> 00:30:43,769 Yeah, we are way past your bedtime. 837 00:30:43,769 --> 00:30:46,198 Good bye, just James. - Wait, wait, wait, wait! 838 00:30:46,198 --> 00:30:47,557 You think she'll call you? 839 00:30:47,557 --> 00:30:49,118 - [Taz] Answer the question, Jimmy. 840 00:30:49,118 --> 00:30:50,427 I hope she will. 841 00:30:50,427 --> 00:30:54,344 (whimsical instrumental music) 842 00:30:57,178 --> 00:30:59,436 (birds chirping) 843 00:30:59,436 --> 00:31:03,519 (indistinct chattering on radio) 844 00:31:05,066 --> 00:31:06,387 (chair clatters) 845 00:31:06,387 --> 00:31:07,949 - [Radio Announcer] Try Gravel Ax. 846 00:31:07,949 --> 00:31:10,305 You'll be up and running in no time. 847 00:31:10,305 --> 00:31:15,305 WGNS is not responsible- (gentle instrumental music) 848 00:31:23,111 --> 00:31:26,494 (birds chirping) 849 00:31:26,494 --> 00:31:30,661 ("Home Again" by Park Lane plays) 850 00:31:34,412 --> 00:31:38,162 ♪ I failed you so many times ♪ 851 00:31:39,561 --> 00:31:41,459 (car door slams shut) 852 00:31:41,459 --> 00:31:42,292 (engine revs) 853 00:31:42,292 --> 00:31:47,292 ♪ I committed so many crimes ♪ 854 00:31:48,588 --> 00:31:53,588 ♪ And I was pretty sure in myself ♪ 855 00:31:56,088 --> 00:32:00,921 ♪ You gave me reasons to be somebody else ♪ 856 00:32:02,548 --> 00:32:07,100 ♪ Baby, I'm home again ♪ (car door slams shut) 857 00:32:07,100 --> 00:32:09,892 ♪ Baby, here I am ♪ (door creaks) 858 00:32:09,892 --> 00:32:14,209 ♪ I was lost ♪ (packages thudding) 859 00:32:14,209 --> 00:32:17,321 ♪ But now I'm found again ♪ (water rushing) 860 00:32:17,321 --> 00:32:19,654 ♪ I am home ♪ 861 00:32:20,975 --> 00:32:24,831 ♪ I am home ♪ ♪ Baby, here I am ♪ 862 00:32:24,831 --> 00:32:29,164 ♪ I was lost ♪ ♪ Lost ♪ 863 00:32:31,973 --> 00:32:36,973 ♪ Baby, I'm home again ♪ (microwave dings) 864 00:32:38,224 --> 00:32:40,496 (water sloshing) 865 00:32:40,496 --> 00:32:44,579 ("Home Again" continues playing) 866 00:33:05,810 --> 00:33:08,727 (knocking at door) 867 00:33:11,913 --> 00:33:13,163 - Hey, open up! 868 00:33:14,054 --> 00:33:15,630 (knocking at door continues) 869 00:33:15,630 --> 00:33:18,195 (Lucy groans) 870 00:33:18,195 --> 00:33:21,234 (knocking at door continues) 871 00:33:21,234 --> 00:33:23,631 (lock clatters) 872 00:33:23,631 --> 00:33:24,581 What the hell took you so long? 873 00:33:24,581 --> 00:33:26,063 - I told you to come by at six. 874 00:33:26,063 --> 00:33:26,896 - But it ain't happenin'. 875 00:33:26,896 --> 00:33:28,071 I gotta take Charlene to this audition. 876 00:33:28,071 --> 00:33:28,904 - Like I care. 877 00:33:28,904 --> 00:33:29,737 I was sleeping. 878 00:33:29,737 --> 00:33:30,570 I had a long night. 879 00:33:30,570 --> 00:33:31,403 - Look, like I care? 880 00:33:31,403 --> 00:33:32,997 Look, just move, and let me come in and get my stuff. 881 00:33:32,997 --> 00:33:34,769 - Yeah, just come in and get your stuff. 882 00:33:34,769 --> 00:33:36,548 (door creaks and slams shut) 883 00:33:36,548 --> 00:33:38,347 - [Duncan] Yo, what the hell is this? 884 00:33:38,347 --> 00:33:40,359 Yo, if you damaged anything- - You ain't got nothin' 885 00:33:40,359 --> 00:33:42,411 in there worth a damn. 886 00:33:42,411 --> 00:33:43,827 - Where the rest of my stuff at? 887 00:33:43,827 --> 00:33:44,971 - That was it. 888 00:33:44,971 --> 00:33:46,779 - Oh, what about the TV and the microwave? 889 00:33:46,779 --> 00:33:48,538 - I bought them both. 890 00:33:48,538 --> 00:33:49,955 - No, no, it was mine. 891 00:33:49,955 --> 00:33:51,913 I see the microwave. 892 00:33:51,913 --> 00:33:52,787 Where the TV at? 893 00:33:52,787 --> 00:33:54,691 - I had to pawn my TV. 894 00:33:54,691 --> 00:33:55,524 - You pawned the TV? 895 00:33:55,524 --> 00:33:58,774 Man, go get that shit back- - It's gone! 896 00:33:59,829 --> 00:34:00,708 - I'm taking the microwave. 897 00:34:00,708 --> 00:34:02,423 - You ain't taking shit. 898 00:34:02,423 --> 00:34:03,256 - You move the hell out my face. 899 00:34:03,256 --> 00:34:04,227 - Don't you dare! 900 00:34:04,227 --> 00:34:06,276 (horn honks) 901 00:34:06,276 --> 00:34:08,315 Your whore's calling you. 902 00:34:08,315 --> 00:34:09,389 - Shut your ass up! 903 00:34:09,389 --> 00:34:10,687 (Lucy thuds) 904 00:34:10,687 --> 00:34:14,353 (somber instrumental music) 905 00:34:16,621 --> 00:34:18,600 (Lucy sobs) (footsteps pattering) 906 00:34:18,600 --> 00:34:21,433 (microwave thuds) 907 00:34:22,322 --> 00:34:24,194 (Duncan groans) 908 00:34:24,194 --> 00:34:25,355 (footsteps pattering) 909 00:34:25,355 --> 00:34:26,917 Get up! 910 00:34:26,917 --> 00:34:27,750 Get up! 911 00:34:29,001 --> 00:34:32,251 Man, get your ass up and open the door! 912 00:34:33,889 --> 00:34:34,722 Nevermind. 913 00:34:36,295 --> 00:34:37,826 Pathetic. 914 00:34:37,826 --> 00:34:40,159 (Lucy sobs) 915 00:34:41,648 --> 00:34:42,963 (microwave clangs) 916 00:34:42,963 --> 00:34:44,313 Fuck! 917 00:34:44,313 --> 00:34:46,554 (boxes thudding) 918 00:34:46,554 --> 00:34:50,217 (Duncan yells indistinctly) (microwave clangs) 919 00:34:50,217 --> 00:34:53,384 (boxes thudding) Man! 920 00:34:54,792 --> 00:34:57,125 (Lucy sobs) 921 00:35:03,360 --> 00:35:04,615 (door softly shuts) 922 00:35:04,615 --> 00:35:07,282 (lock clicking) 923 00:35:10,444 --> 00:35:12,777 (Lucy sobs) 924 00:35:21,082 --> 00:35:22,343 (alarm buzzing) 925 00:35:22,343 --> 00:35:24,016 (button clicks) 926 00:35:24,016 --> 00:35:26,718 (blankets rustling) 927 00:35:26,718 --> 00:35:31,506 (uptempo funky music) (door creaks) 928 00:35:31,506 --> 00:35:33,756 (Taz hums) 929 00:35:36,841 --> 00:35:37,974 - [Tony] I love you man. 930 00:35:37,974 --> 00:35:39,347 You were beautiful. 931 00:35:39,347 --> 00:35:40,180 (Tony laughs) 932 00:35:40,180 --> 00:35:41,416 - Okay? - Okay. 933 00:35:41,416 --> 00:35:43,205 Oh, you smug maricón. 934 00:35:43,205 --> 00:35:44,655 You know what this is? 935 00:35:44,655 --> 00:35:46,707 - Your Cuban birth certificate? 936 00:35:46,707 --> 00:35:48,695 - No, it's last night's results. 937 00:35:48,695 --> 00:35:49,717 We were a huge hit. 938 00:35:49,717 --> 00:35:51,075 We even trended last night. 939 00:35:51,075 --> 00:35:51,908 - Get outta here? 940 00:35:51,908 --> 00:35:54,116 - It's true, look. 941 00:35:54,116 --> 00:35:55,145 (Taz laughs) 942 00:35:55,145 --> 00:35:56,466 - Well, it was 2:00 AM, 943 00:35:56,466 --> 00:35:58,859 even paint drying would trend at that hour. 944 00:35:58,859 --> 00:36:00,265 - That's not the point. 945 00:36:00,265 --> 00:36:01,972 The point is, is that they liked it, 946 00:36:01,972 --> 00:36:03,652 and you on the air cupcaking, 947 00:36:03,652 --> 00:36:05,131 oh man, is amazing. 948 00:36:05,131 --> 00:36:06,457 - Yeah, she was great. 949 00:36:06,457 --> 00:36:07,910 - She was better than great. 950 00:36:07,910 --> 00:36:09,059 She was amazing. 951 00:36:09,059 --> 00:36:10,081 - Amazing, yes. 952 00:36:10,081 --> 00:36:11,088 - So, hey! 953 00:36:11,088 --> 00:36:12,650 Do you think she'll call tonight? 954 00:36:12,650 --> 00:36:13,698 - We'll see. 955 00:36:13,698 --> 00:36:15,259 - I hope so. 956 00:36:15,259 --> 00:36:16,327 Okay? 957 00:36:16,327 --> 00:36:21,085 (Tony speaks in foreign language) 958 00:36:21,085 --> 00:36:23,374 (upbeat funky music continues) 959 00:36:23,374 --> 00:36:25,008 - Yeah, I know what time it is. 960 00:36:25,008 --> 00:36:26,705 I got a big clock starin' right at me. 961 00:36:26,705 --> 00:36:28,073 - [Frances] I was hopin' she would call. 962 00:36:28,073 --> 00:36:29,495 You said she would. 963 00:36:29,495 --> 00:36:32,598 - No, Frances, I said we would see what we could do. 964 00:36:32,598 --> 00:36:33,762 - [Frances] Well, do somethin'. 965 00:36:33,762 --> 00:36:35,012 - We're tryin'. 966 00:36:35,933 --> 00:36:37,242 Lucy, if you're listening, 967 00:36:37,242 --> 00:36:39,271 we shouldn't keep the audience waiting. 968 00:36:39,271 --> 00:36:40,135 - [Frances] I'm gonna hang up. 969 00:36:40,135 --> 00:36:41,111 She might be trying to call 970 00:36:41,111 --> 00:36:42,544 and keeps gettin' a busy signal. 971 00:36:42,544 --> 00:36:43,377 Bye. - Bye. 972 00:36:44,526 --> 00:36:46,183 (sighs) Lucy. 973 00:36:46,183 --> 00:36:47,582 Lucy? 974 00:36:47,582 --> 00:36:51,953 ♪ Lucy in the sky with diamonds ♪ 975 00:36:51,953 --> 00:36:53,291 Please don't make me sing that again. 976 00:36:53,291 --> 00:36:55,099 (laughs) Please. 977 00:36:55,099 --> 00:36:56,022 All right, Lucy, come on. 978 00:36:56,022 --> 00:36:57,253 We're waitin' for you, girl. 979 00:36:57,253 --> 00:36:59,850 We'll be back after this. 980 00:36:59,850 --> 00:37:02,161 (sighs) Any luck? 981 00:37:02,161 --> 00:37:03,161 - No, sorry. 982 00:37:04,800 --> 00:37:05,633 - Damn it. 983 00:37:05,633 --> 00:37:06,951 I really thought she would call. 984 00:37:06,951 --> 00:37:08,814 - I knew it was too good to be true. 985 00:37:08,814 --> 00:37:10,129 Don't you? 986 00:37:10,129 --> 00:37:11,919 - No, no, don't say that, all right? 987 00:37:11,919 --> 00:37:13,477 This wasn't a fluke. 988 00:37:13,477 --> 00:37:15,394 I felt somethin' there. 989 00:37:17,124 --> 00:37:22,086 ♪ Here we go with the same old ♪ - Well, think of something. 990 00:37:22,086 --> 00:37:23,460 You're the DJ, okay? 991 00:37:23,460 --> 00:37:24,667 It's your show, right? 992 00:37:24,667 --> 00:37:25,959 - What can I do? 993 00:37:25,959 --> 00:37:27,209 - I don't know. 994 00:37:28,156 --> 00:37:29,108 - All right, All right, all right. 995 00:37:29,108 --> 00:37:29,941 Let's just... 996 00:37:29,941 --> 00:37:31,570 Maybe we can fill the air. 997 00:37:31,570 --> 00:37:33,427 - Hey look, look, look, look. 998 00:37:33,427 --> 00:37:34,368 The light. 999 00:37:34,368 --> 00:37:35,201 - Oh. 1000 00:37:37,026 --> 00:37:37,859 Hello? 1001 00:37:37,859 --> 00:37:39,016 - [Lucy] Hello, Taz. 1002 00:37:39,016 --> 00:37:39,849 - Lucy? 1003 00:37:39,849 --> 00:37:41,793 - The one and the only. 1004 00:37:41,793 --> 00:37:44,144 - (laughs) I'm so glad you called. 1005 00:37:44,144 --> 00:37:45,102 - You are? 1006 00:37:45,102 --> 00:37:46,532 - Yes, we all are. 1007 00:37:46,532 --> 00:37:47,714 - We? 1008 00:37:47,714 --> 00:37:50,648 - Well, everybody here at the station, and our listeners, 1009 00:37:50,648 --> 00:37:54,074 they really enjoyed our conversation last night. 1010 00:37:54,074 --> 00:37:55,461 - I did too. 1011 00:37:55,461 --> 00:37:56,751 - Ready for part two? 1012 00:37:56,751 --> 00:37:58,094 - I am. 1013 00:37:58,094 --> 00:37:59,174 - All right, good. 1014 00:37:59,174 --> 00:38:00,007 I'm a patch you in right now. 1015 00:38:00,007 --> 00:38:02,757 Ready? ♪ Oh yeah ♪ 1016 00:38:05,307 --> 00:38:06,313 - And we are back! 1017 00:38:06,313 --> 00:38:08,752 This is your DJ, Taz the Maz. 1018 00:38:08,752 --> 00:38:11,669 And we have a special guest again tonight, Miss Lucy. 1019 00:38:11,669 --> 00:38:13,262 - Hello, everybody. 1020 00:38:13,262 --> 00:38:14,432 - You know, I have to admit, 1021 00:38:14,432 --> 00:38:16,165 I was gettin' kinda scared. 1022 00:38:16,165 --> 00:38:17,586 - About what? 1023 00:38:17,586 --> 00:38:19,382 - Well, I was scared you wouldn't call. 1024 00:38:19,382 --> 00:38:20,801 - Why wouldn't I? 1025 00:38:20,801 --> 00:38:22,074 - You know how people are. 1026 00:38:22,074 --> 00:38:24,695 - Yeah, don't talk to me about people. 1027 00:38:24,695 --> 00:38:27,055 - (laughs) Yeah, people are the worst, 1028 00:38:27,055 --> 00:38:28,062 but not you. 1029 00:38:28,062 --> 00:38:28,895 - How do you know? 1030 00:38:28,895 --> 00:38:29,861 I could be horrible. 1031 00:38:29,861 --> 00:38:31,342 - I don't think so. 1032 00:38:31,342 --> 00:38:33,403 - Well, I could be a real bitch. 1033 00:38:33,403 --> 00:38:35,643 - Hey, hey (laughs)! 1034 00:38:35,643 --> 00:38:36,476 Lucy, come on. 1035 00:38:36,476 --> 00:38:37,443 We're on the radio. 1036 00:38:37,443 --> 00:38:40,501 - Oh, I'm sorry, but I could be a real B, 1037 00:38:40,501 --> 00:38:42,389 somebody who double parks, 1038 00:38:42,389 --> 00:38:44,056 and cuts people off, 1039 00:38:45,204 --> 00:38:48,333 bite her fingernails in public, doesn't wear deodorant. 1040 00:38:48,333 --> 00:38:51,114 - Even worse, you could be a Republican. 1041 00:38:51,114 --> 00:38:52,031 - I am. 1042 00:38:52,031 --> 00:38:53,929 - Oh, I was wrong, you are a nasty B. 1043 00:38:53,929 --> 00:38:55,659 (both laughing) 1044 00:38:55,659 --> 00:38:56,492 No, you know what? 1045 00:38:56,492 --> 00:38:57,325 I don't think so. 1046 00:38:57,325 --> 00:38:59,714 - Well, how can you be so certain? 1047 00:38:59,714 --> 00:39:00,547 - I don't know. 1048 00:39:00,547 --> 00:39:02,854 Just got a feeling about you. 1049 00:39:02,854 --> 00:39:03,955 I'm going out on a limb. 1050 00:39:03,955 --> 00:39:05,428 - Is that smart? 1051 00:39:05,428 --> 00:39:07,058 - Oh, I'm not that smart. 1052 00:39:07,058 --> 00:39:10,451 - Yeah, well you are a great conversationalist. 1053 00:39:10,451 --> 00:39:12,033 - I have my moments. 1054 00:39:12,033 --> 00:39:13,948 Okay, so we both agree, 1055 00:39:13,948 --> 00:39:15,987 trusting people isn't easy? 1056 00:39:15,987 --> 00:39:18,165 - Yeah, I don't think I'm capable 1057 00:39:18,165 --> 00:39:20,952 of trusting anyone anymore. 1058 00:39:20,952 --> 00:39:21,785 - You know what? 1059 00:39:21,785 --> 00:39:23,271 I'm gonna go out on another limb. 1060 00:39:23,271 --> 00:39:24,374 Someone hurt you? 1061 00:39:24,374 --> 00:39:25,494 - Yeah. - It's a girl? 1062 00:39:25,494 --> 00:39:26,327 Guy? 1063 00:39:26,327 --> 00:39:28,103 - He was an asshole. 1064 00:39:28,103 --> 00:39:32,960 - Ah, bet he was if he hurt somebody wonderful like you. 1065 00:39:32,960 --> 00:39:34,115 - You keep saying that, 1066 00:39:34,115 --> 00:39:35,647 but how do you know? 1067 00:39:35,647 --> 00:39:37,435 - A lifetime of betrayal has made me 1068 00:39:37,435 --> 00:39:39,731 an excellent judge of character. 1069 00:39:39,731 --> 00:39:41,615 - Yeah, you're too modest. 1070 00:39:41,615 --> 00:39:43,598 - Yeah, modesty is for suckers. 1071 00:39:43,598 --> 00:39:44,675 - I disagree. 1072 00:39:44,675 --> 00:39:45,508 - Why? 1073 00:39:45,508 --> 00:39:47,896 - Because there's too many entitled idiots out here 1074 00:39:47,896 --> 00:39:49,696 who have no regard for others. 1075 00:39:49,696 --> 00:39:50,886 The only time that they stop 1076 00:39:50,886 --> 00:39:53,095 is to see who they're steppin' on. 1077 00:39:53,095 --> 00:39:54,247 Modest and humble people, 1078 00:39:54,247 --> 00:39:56,456 they're an endangered species. 1079 00:39:56,456 --> 00:39:58,032 We don't reward those people, 1080 00:39:58,032 --> 00:40:01,117 the people who take the punches for everyone else. 1081 00:40:01,117 --> 00:40:02,197 - You're right. 1082 00:40:02,197 --> 00:40:03,030 We don't. 1083 00:40:04,344 --> 00:40:07,834 Cocky people get all the love and the claim. 1084 00:40:07,834 --> 00:40:11,367 Other people are just there to pick up the pieces. 1085 00:40:11,367 --> 00:40:13,795 - I thought that's what you were saying last night? 1086 00:40:13,795 --> 00:40:14,958 - I was. 1087 00:40:14,958 --> 00:40:17,693 - It sounds as if you're just figuring it out? 1088 00:40:17,693 --> 00:40:20,235 - That's because I'm just figuring out that I am one. 1089 00:40:20,235 --> 00:40:22,214 - No, not at all. 1090 00:40:22,214 --> 00:40:23,928 - Yes, I am. 1091 00:40:23,928 --> 00:40:26,972 And even now, at the bottom, I cannot be humble. 1092 00:40:26,972 --> 00:40:29,501 Just wallow in self-pity. 1093 00:40:29,501 --> 00:40:32,267 (scoffs) Think the world should bow to me, 1094 00:40:32,267 --> 00:40:33,431 because I've read a book or two, 1095 00:40:33,431 --> 00:40:36,452 and if they don't, I lash out. 1096 00:40:36,452 --> 00:40:38,494 - It's amusing sometimes. 1097 00:40:38,494 --> 00:40:40,096 - Yeah, I thought it was, 1098 00:40:40,096 --> 00:40:40,929 but it's not. 1099 00:40:40,929 --> 00:40:42,955 It's just (scoffs) pathetic. 1100 00:40:42,955 --> 00:40:44,946 - Well, if you feel like that, 1101 00:40:44,946 --> 00:40:46,014 you can change it. 1102 00:40:46,014 --> 00:40:47,648 - You really think people can change? 1103 00:40:47,648 --> 00:40:48,682 - I don't know. 1104 00:40:48,682 --> 00:40:49,985 I've spent my whole lifetime 1105 00:40:49,985 --> 00:40:51,448 waiting for someone to change, 1106 00:40:51,448 --> 00:40:53,115 and they never have. 1107 00:40:54,655 --> 00:40:57,247 (sighs) But I trust you. 1108 00:40:57,247 --> 00:40:58,637 You can change. 1109 00:40:58,637 --> 00:41:00,193 - You trust me? 1110 00:41:00,193 --> 00:41:02,836 I thought you just said, trusting people wasn't smart? 1111 00:41:02,836 --> 00:41:06,167 - I guess I'm not that smart either. 1112 00:41:06,167 --> 00:41:07,156 - Well, I like having these 1113 00:41:07,156 --> 00:41:08,650 not-so-smart conversations with you. 1114 00:41:08,650 --> 00:41:10,628 - Yeah, I do too. 1115 00:41:10,628 --> 00:41:12,177 But I have to go now. 1116 00:41:12,177 --> 00:41:13,388 - Okay, wait. 1117 00:41:13,388 --> 00:41:14,497 - What? 1118 00:41:14,497 --> 00:41:17,662 - Would you care to do this again tomorrow night? 1119 00:41:17,662 --> 00:41:18,746 - Sure. 1120 00:41:18,746 --> 00:41:20,398 - Does 2:00 AM work for you? 1121 00:41:20,398 --> 00:41:22,433 - Yes, that's fine. 1122 00:41:22,433 --> 00:41:23,968 - Okay, then it's a date. 1123 00:41:23,968 --> 00:41:24,801 - Okay. 1124 00:41:25,645 --> 00:41:27,187 Goodbye, Taz. 1125 00:41:27,187 --> 00:41:28,187 - Bye, Lucy. 1126 00:41:30,080 --> 00:41:31,856 (phone receiver clangs softly) 1127 00:41:31,856 --> 00:41:33,543 We'll be right back after this. 1128 00:41:33,543 --> 00:41:37,264 (gentle instrumental music) 1129 00:41:37,264 --> 00:41:40,847 ("Ain't We Got Fun" plays) 1130 00:41:43,136 --> 00:41:45,996 ♪ Every mornin', every evenin' ♪ 1131 00:41:45,996 --> 00:41:48,563 ♪ Ain't we got fun ♪ 1132 00:41:48,563 --> 00:41:50,038 ♪ Not much money ♪ 1133 00:41:50,038 --> 00:41:51,425 ♪ Oh, but honey ♪ 1134 00:41:51,425 --> 00:41:54,616 ♪ Ain't we got fun ♪ 1135 00:41:54,616 --> 00:41:57,302 ♪ The rent's unpaid, dear ♪ 1136 00:41:57,302 --> 00:42:00,274 ♪ And we haven't a bus ♪ 1137 00:42:00,274 --> 00:42:03,087 ♪ But smiles were made, dear ♪ 1138 00:42:03,087 --> 00:42:05,754 ♪ For people like us ♪ 1139 00:42:05,754 --> 00:42:07,179 ♪ In the winter ♪ 1140 00:42:07,179 --> 00:42:08,773 ♪ In the summer ♪ 1141 00:42:08,773 --> 00:42:11,216 ♪ Don't we have fun ♪ 1142 00:42:11,216 --> 00:42:14,222 ♪ Times are a bum and gettin' bummer ♪ 1143 00:42:14,222 --> 00:42:17,130 ♪ Still, we have fun ♪ 1144 00:42:17,130 --> 00:42:19,409 ♪ There's nothin' surer ♪ 1145 00:42:19,409 --> 00:42:22,781 ♪ The rich get rich and the poor get poorer ♪ 1146 00:42:22,781 --> 00:42:24,210 ♪ In the meantime ♪ 1147 00:42:24,210 --> 00:42:25,579 ♪ In between time ♪ 1148 00:42:25,579 --> 00:42:28,221 ♪ Ain't we got fun ♪ 1149 00:42:28,221 --> 00:42:29,824 ♪ Every morning ♪ 1150 00:42:29,824 --> 00:42:31,278 ♪ Every evening ♪ 1151 00:42:31,278 --> 00:42:33,736 ♪ Ain't we got fun ♪ 1152 00:42:33,736 --> 00:42:35,263 ♪ Not much money ♪ 1153 00:42:35,263 --> 00:42:39,736 ♪ Oh, but honey, ain't we got fun ♪ 1154 00:42:39,736 --> 00:42:42,502 ♪ The rent's unpaid, dear ♪ 1155 00:42:42,502 --> 00:42:45,409 ♪ And we haven't a bus ♪ 1156 00:42:45,409 --> 00:42:48,177 ♪ But smiles were made, dear ♪ 1157 00:42:48,177 --> 00:42:50,781 ♪ For people like us ♪ 1158 00:42:50,781 --> 00:42:52,496 ♪ In the winter ♪ 1159 00:42:52,496 --> 00:42:53,805 ♪ In the summer ♪ 1160 00:42:53,805 --> 00:42:56,371 ♪ Don't we have fun ♪ 1161 00:42:56,371 --> 00:42:59,474 ♪ Times are a bum and getting bummer ♪ 1162 00:42:59,474 --> 00:43:02,321 ♪ Still, we have fun ♪ 1163 00:43:02,321 --> 00:43:04,736 ♪ There's nothing surer ♪ 1164 00:43:04,736 --> 00:43:07,891 ♪ The rich get rich and the poor get poorer ♪ 1165 00:43:07,891 --> 00:43:09,374 ♪ In the meantime ♪ 1166 00:43:09,374 --> 00:43:10,785 ♪ In between time ♪ 1167 00:43:10,785 --> 00:43:15,785 ♪ Ain't we got fun ♪ 1168 00:43:19,009 --> 00:43:21,976 ♪ Landlords mad and gettin' madder ♪ 1169 00:43:21,976 --> 00:43:24,591 ♪ Ain't we got fun ♪ 1170 00:43:24,591 --> 00:43:27,618 ♪ Times are bad and gettin' badder ♪ 1171 00:43:27,618 --> 00:43:30,621 ♪ Still, we have fun ♪ 1172 00:43:30,621 --> 00:43:33,395 ♪ When I first talked with you ♪ 1173 00:43:33,395 --> 00:43:36,115 ♪ I was having a thought ♪ 1174 00:43:36,115 --> 00:43:38,840 ♪ And when I heard you ♪ 1175 00:43:38,840 --> 00:43:41,505 ♪ Feelings couldn't be fought ♪ 1176 00:43:41,505 --> 00:43:46,505 ♪ Since the day I met you I won't let you go to chance ♪ 1177 00:43:47,450 --> 00:43:49,560 ♪ Talk to me, I talk to you ♪ 1178 00:43:49,560 --> 00:43:52,866 ♪ Oh, such sweet romance ♪ 1179 00:43:52,866 --> 00:43:57,866 ♪ It's not whomever 'cause me and you go great together ♪ 1180 00:43:58,651 --> 00:44:00,220 ♪ In the meantime ♪ 1181 00:44:00,220 --> 00:44:01,618 ♪ In between time ♪ 1182 00:44:01,618 --> 00:44:04,535 ♪ Ain't we got fun ♪ 1183 00:44:12,874 --> 00:44:16,177 - [Antoinette] Have you seen this? 1184 00:44:16,177 --> 00:44:18,943 - People seem to like it. 1185 00:44:18,943 --> 00:44:20,444 Have you heard it? 1186 00:44:20,444 --> 00:44:23,944 - I started to, but I couldn't stomach it. 1187 00:44:25,068 --> 00:44:26,281 - It's different. 1188 00:44:26,281 --> 00:44:28,696 - Like good different? 1189 00:44:28,696 --> 00:44:30,487 - People just like a novelty. 1190 00:44:30,487 --> 00:44:33,108 - How long has it been going on? 1191 00:44:33,108 --> 00:44:36,153 - Antoinette, stop worrying about him. 1192 00:44:36,153 --> 00:44:37,238 In a week nobody's gonna care about 1193 00:44:37,238 --> 00:44:39,071 a lousy AM radio show. 1194 00:44:40,068 --> 00:44:41,229 We go on in five minutes. 1195 00:44:41,229 --> 00:44:44,896 (gentle instrumental music) 1196 00:44:53,005 --> 00:44:54,294 - [Taz] Hey, you! 1197 00:44:54,294 --> 00:44:55,498 - Hey, hungry hippo. 1198 00:44:55,498 --> 00:44:56,887 - Why am I hungry hippo? 1199 00:44:56,887 --> 00:44:59,080 - Because you're always eating in there. 1200 00:44:59,080 --> 00:45:00,757 - Oh, right. 1201 00:45:00,757 --> 00:45:03,227 You should see the spread we got down here nowadays. 1202 00:45:03,227 --> 00:45:04,873 - Yeah, what is it? 1203 00:45:04,873 --> 00:45:07,195 - There's gluten free crackers, 1204 00:45:07,195 --> 00:45:09,044 a little Burrata cheese, 1205 00:45:09,044 --> 00:45:10,835 a little avocado toast, mmm. 1206 00:45:10,835 --> 00:45:12,156 - Uck! (Taz groans) 1207 00:45:12,156 --> 00:45:13,155 - Girl, it's delicious. 1208 00:45:13,155 --> 00:45:14,962 - You are a despicable hipster. 1209 00:45:14,962 --> 00:45:16,354 That's who you are. 1210 00:45:16,354 --> 00:45:18,866 - (scoffs) Eating good makes me a despicable hipster? 1211 00:45:18,866 --> 00:45:20,315 - Yeah, you can still eat good 1212 00:45:20,315 --> 00:45:22,642 without eating all that pretentious crap. 1213 00:45:22,642 --> 00:45:23,555 - Have you tried it out? 1214 00:45:23,555 --> 00:45:24,680 - No, I haven't. 1215 00:45:24,680 --> 00:45:25,922 I can't afford it. 1216 00:45:25,922 --> 00:45:27,054 - What do you normally eat? 1217 00:45:27,054 --> 00:45:28,593 - That's a personal question. 1218 00:45:28,593 --> 00:45:29,426 - No, it's not. 1219 00:45:29,426 --> 00:45:30,459 - It totally is, 1220 00:45:30,459 --> 00:45:31,745 because if I tell you what I eat 1221 00:45:31,745 --> 00:45:33,814 then you can make all sorts of judgements, 1222 00:45:33,814 --> 00:45:36,705 you know, about who I am, how I live, so. 1223 00:45:36,705 --> 00:45:38,993 - Okay, first of all, I wouldn't dare do that. 1224 00:45:38,993 --> 00:45:41,394 - Yeah, that's what they all say. 1225 00:45:41,394 --> 00:45:42,609 - I'm not them. 1226 00:45:42,609 --> 00:45:43,942 Come on, try me. 1227 00:45:45,595 --> 00:45:46,835 (Lucy sighs) Okay. 1228 00:45:46,835 --> 00:45:47,975 How 'bout this? 1229 00:45:47,975 --> 00:45:50,205 If you were rich, you can eat anything you want, 1230 00:45:50,205 --> 00:45:51,038 what would you eat? 1231 00:45:51,038 --> 00:45:53,033 ♪ If I were a rich man ♪ 1232 00:45:53,033 --> 00:45:57,716 ♪ I'd fill my yard with chicks and turkeys and geese ♪ 1233 00:45:57,716 --> 00:46:00,784 ♪ And ducks for the town to see and hear ♪ 1234 00:46:00,784 --> 00:46:03,194 ♪ And I wouldn't have to work so hard ♪ 1235 00:46:03,194 --> 00:46:05,353 (Lucy laughs) 1236 00:46:05,353 --> 00:46:06,753 - Okay, okay. 1237 00:46:06,753 --> 00:46:07,586 Come on, tell me. 1238 00:46:07,586 --> 00:46:09,494 What would you eat? 1239 00:46:09,494 --> 00:46:10,574 - I think I know. 1240 00:46:10,574 --> 00:46:11,637 Once, when I was a little, 1241 00:46:11,637 --> 00:46:13,836 my dad took me to this really nice restaurant. 1242 00:46:13,836 --> 00:46:14,745 - Oh, yeah, which one? 1243 00:46:14,745 --> 00:46:15,703 - Italian. 1244 00:46:15,703 --> 00:46:16,951 - [Taz] Mamma mia! 1245 00:46:16,951 --> 00:46:20,012 - It was the nicest restaurant I've ever been at. 1246 00:46:20,012 --> 00:46:22,410 I mean, I was used to just Mickey D's, 1247 00:46:22,410 --> 00:46:24,160 but this place, nice. 1248 00:46:25,112 --> 00:46:27,653 The waiters were dressed up and so were we. 1249 00:46:27,653 --> 00:46:28,486 - All right. 1250 00:46:28,486 --> 00:46:29,319 Did you wear a dress? 1251 00:46:29,319 --> 00:46:30,374 - I did. 1252 00:46:30,374 --> 00:46:31,207 - How old were you? 1253 00:46:31,207 --> 00:46:34,202 - Nine, but my dad ordered for me, 1254 00:46:34,202 --> 00:46:36,098 so I had no idea what was coming out. 1255 00:46:36,098 --> 00:46:37,132 - What did he order? 1256 00:46:37,132 --> 00:46:37,965 - Some pasta. 1257 00:46:37,965 --> 00:46:41,132 But listen, that wasn't the big deal. 1258 00:46:41,132 --> 00:46:42,471 Right before the meal came, 1259 00:46:42,471 --> 00:46:47,403 the waiters brought out a fresh basket full of the rolls. 1260 00:46:47,403 --> 00:46:50,434 I never knew bread could be so good. 1261 00:46:50,434 --> 00:46:54,262 I mean, I was used to toast on my PB&J sandwich, 1262 00:46:54,262 --> 00:46:58,751 but these, (sighs) they were so soft, 1263 00:46:58,751 --> 00:47:00,418 and smelled so good. 1264 00:47:02,254 --> 00:47:07,254 (moans) They were soft and crunchy at the same time. 1265 00:47:07,452 --> 00:47:09,197 There was this butter on the table, 1266 00:47:09,197 --> 00:47:10,046 and I took it, 1267 00:47:10,046 --> 00:47:14,412 and I spread it across the roll as I cracked it open, 1268 00:47:14,412 --> 00:47:16,912 then I took a tiny, slow bite. 1269 00:47:18,111 --> 00:47:22,093 It sent electrical shocks all through my body. 1270 00:47:22,093 --> 00:47:25,260 First, in my mouth, then in my tongue. 1271 00:47:26,172 --> 00:47:29,172 You know, that salty, buttery taste. 1272 00:47:30,611 --> 00:47:34,133 (sighs) It's making me feel all warm 1273 00:47:34,133 --> 00:47:36,342 just talking about it. 1274 00:47:36,342 --> 00:47:39,096 We didn't have many great times as a child, 1275 00:47:39,096 --> 00:47:40,429 but those rolls, 1276 00:47:41,771 --> 00:47:43,854 those rolls were magical. 1277 00:47:49,573 --> 00:47:51,693 Taz, are you there? 1278 00:47:51,693 --> 00:47:52,581 - Yeah (clears throat). 1279 00:47:52,581 --> 00:47:53,583 Yeah (laughs). 1280 00:47:53,583 --> 00:47:54,416 Yeah, I'm here. 1281 00:47:54,416 --> 00:47:55,249 I'm here. 1282 00:47:56,249 --> 00:47:57,082 That was a good story. 1283 00:47:57,082 --> 00:47:57,915 That was a good story. 1284 00:47:57,915 --> 00:47:58,813 You got my mouth all waterin' 1285 00:47:58,813 --> 00:48:00,742 for some rolls and butter now. 1286 00:48:00,742 --> 00:48:02,254 - Well, maybe you should go get some, 1287 00:48:02,254 --> 00:48:04,174 instead of that gluten free crap? 1288 00:48:04,174 --> 00:48:05,692 - Perhaps. 1289 00:48:05,692 --> 00:48:08,894 Perhaps you and I can go get somethin' together? 1290 00:48:08,894 --> 00:48:09,888 - Really? 1291 00:48:09,888 --> 00:48:11,354 - Oh, yeah (chuckles). 1292 00:48:11,354 --> 00:48:12,935 I'd- 1293 00:48:12,935 --> 00:48:14,343 (door slams shut) - Lucy, we'll be right back 1294 00:48:14,343 --> 00:48:16,152 after these commercial messages. 1295 00:48:16,152 --> 00:48:17,792 Thank you. 1296 00:48:17,792 --> 00:48:18,875 (phone receiver clatters) Hi, Lucy? 1297 00:48:18,875 --> 00:48:19,953 Could you hold on for a moment? 1298 00:48:19,953 --> 00:48:21,697 - Okay, that's fine. - Thank you. 1299 00:48:21,697 --> 00:48:22,811 (phone receiver clatters) 1300 00:48:22,811 --> 00:48:23,644 - What are you doing? 1301 00:48:23,644 --> 00:48:24,922 - No, what are you doing? 1302 00:48:24,922 --> 00:48:25,780 - What are you talking about? 1303 00:48:25,780 --> 00:48:26,767 - What am I talking about? 1304 00:48:26,767 --> 00:48:28,700 You're trying to meet her? 1305 00:48:28,700 --> 00:48:32,462 Okay, she's the goose that lays our golden eggs, 1306 00:48:32,462 --> 00:48:33,801 and you want to kill that? 1307 00:48:33,801 --> 00:48:35,401 - No, I Just- 1308 00:48:35,401 --> 00:48:37,040 - Want to meet her? - Yeah. 1309 00:48:37,040 --> 00:48:39,831 - That would destroy all the magic between you two. 1310 00:48:39,831 --> 00:48:42,252 - I think we could make more magic. 1311 00:48:42,252 --> 00:48:43,651 - Come on, man. 1312 00:48:43,651 --> 00:48:44,484 Think! 1313 00:48:46,031 --> 00:48:50,801 Have you ever had a relationship that ended well? 1314 00:48:50,801 --> 00:48:53,450 - No, but I think this could be different. 1315 00:48:53,450 --> 00:48:54,463 - Hey, you think? 1316 00:48:54,463 --> 00:48:58,716 Okay, well, you are winning right now, right? 1317 00:48:58,716 --> 00:49:00,544 Okay, you're on top again, right? 1318 00:49:00,544 --> 00:49:01,377 - Yeah. - Okay. 1319 00:49:01,377 --> 00:49:02,710 And people love you, right? - Yes. 1320 00:49:02,710 --> 00:49:06,877 - Okay, so you want to risk losing all that again? 1321 00:49:08,392 --> 00:49:10,494 People are crazy for her, 1322 00:49:10,494 --> 00:49:15,048 because they imagine her to be this gorgeous girl, 1323 00:49:15,048 --> 00:49:17,590 and you imagine it too, 1324 00:49:17,590 --> 00:49:19,783 but what if she's ugly? 1325 00:49:19,783 --> 00:49:21,857 Do you really want to keep this up? 1326 00:49:21,857 --> 00:49:24,666 - Look, I just wanna meet her, all right? 1327 00:49:24,666 --> 00:49:25,891 I don't even care how she looks. 1328 00:49:25,891 --> 00:49:27,459 To me, she's beautiful already. 1329 00:49:27,459 --> 00:49:29,183 - What if she's got a scar? 1330 00:49:29,183 --> 00:49:30,173 She's got no teeth? 1331 00:49:30,173 --> 00:49:31,006 She's bald? 1332 00:49:31,006 --> 00:49:32,277 She's got one eyeball? 1333 00:49:32,277 --> 00:49:33,563 And she's got a hook for a hand? 1334 00:49:33,563 --> 00:49:34,625 What if she's four feet tall? 1335 00:49:34,625 --> 00:49:35,595 What if she has three toes? 1336 00:49:35,595 --> 00:49:37,084 - Okay, okay! 1337 00:49:37,084 --> 00:49:38,625 You've made your point. 1338 00:49:38,625 --> 00:49:41,625 - This works because of the mystery. 1339 00:49:42,883 --> 00:49:45,050 If you see her, it's over. 1340 00:49:46,259 --> 00:49:48,285 Do you really want it to be over? 1341 00:49:48,285 --> 00:49:49,914 - Okay. 1342 00:49:49,914 --> 00:49:52,634 Okay, I won't meet her. 1343 00:49:52,634 --> 00:49:53,878 - Okay, good. 1344 00:49:53,878 --> 00:49:55,195 Try to end the call. 1345 00:49:55,195 --> 00:49:56,796 We got another call waiting. 1346 00:49:56,796 --> 00:49:57,795 Are you crazy? 1347 00:49:57,795 --> 00:49:59,326 Is there something wrong with you? 1348 00:49:59,326 --> 00:50:02,243 (sultry pop music) 1349 00:50:05,364 --> 00:50:07,635 ♪ Oh ♪ 1350 00:50:07,635 --> 00:50:08,856 - And we're back. 1351 00:50:08,856 --> 00:50:10,456 Sorry to keep you waiting, Lucy. 1352 00:50:10,456 --> 00:50:11,548 - That's fine. 1353 00:50:11,548 --> 00:50:13,920 - Listen, those rolls, 1354 00:50:13,920 --> 00:50:15,344 they sounded amazing. 1355 00:50:15,344 --> 00:50:16,987 But you know what I would have? 1356 00:50:16,987 --> 00:50:21,599 I'd have one of those Wagyu filets mignons, medium rare. 1357 00:50:21,599 --> 00:50:22,773 Now, those are the best. 1358 00:50:22,773 --> 00:50:26,017 - Yeah, well, after we get the rolls. 1359 00:50:26,017 --> 00:50:28,017 - Yeah, after the rolls. 1360 00:50:28,975 --> 00:50:31,463 So listen, I'm getting a signal from my producer. 1361 00:50:31,463 --> 00:50:33,113 It looks like we have another commercial spot. 1362 00:50:33,113 --> 00:50:34,030 - Oh, okay. 1363 00:50:35,047 --> 00:50:38,233 - Yeah, popular girl, and the show's a hit. 1364 00:50:38,233 --> 00:50:40,526 Everybody wants to be on the show. 1365 00:50:40,526 --> 00:50:42,300 So same time tomorrow? 1366 00:50:42,300 --> 00:50:44,217 - Yes, sure, same time. 1367 00:50:45,754 --> 00:50:47,174 Have a good night, Taz. 1368 00:50:47,174 --> 00:50:48,757 - Good night, Lucy. 1369 00:50:50,462 --> 00:50:53,852 (phone receiver clatters) 1370 00:50:53,852 --> 00:50:55,106 (Lucy sighs) 1371 00:50:55,106 --> 00:50:57,608 (door clatters open) 1372 00:50:57,608 --> 00:50:59,088 (door slams shut) (plaque thuds) 1373 00:50:59,088 --> 00:51:03,171 (melancholic instrumental music) 1374 00:51:24,375 --> 00:51:26,160 (Antoinette speaks indistinctly) 1375 00:51:26,160 --> 00:51:27,692 I hate you! 1376 00:51:27,692 --> 00:51:29,966 (Antoinette laughs) 1377 00:51:29,966 --> 00:51:31,046 (Taz gasps) 1378 00:51:31,046 --> 00:51:33,879 (heavy breathing) 1379 00:51:37,271 --> 00:51:39,688 (Taz groans) 1380 00:51:42,168 --> 00:51:44,150 (yawns) Sorry. 1381 00:51:44,150 --> 00:51:45,180 - Are you okay? 1382 00:51:45,180 --> 00:51:48,331 - Yeah, guess I didn't sleep well last night, that's all. 1383 00:51:48,331 --> 00:51:50,210 - Your conscious won't let you sleep? 1384 00:51:50,210 --> 00:51:51,641 - I don't think I have one of those. 1385 00:51:51,641 --> 00:51:53,488 - Sure you do. 1386 00:51:53,488 --> 00:51:55,071 - You think? - Yeah. 1387 00:51:57,109 --> 00:51:58,578 - You ever have a problem sleepin'? 1388 00:51:58,578 --> 00:52:00,139 - (sighs) I used to, 1389 00:52:00,139 --> 00:52:02,529 but now, I'm just so tired. 1390 00:52:02,529 --> 00:52:03,609 - What kept you up? 1391 00:52:03,609 --> 00:52:04,749 - My ex. 1392 00:52:04,749 --> 00:52:07,049 - (scoffs) We've all been there, 1393 00:52:07,049 --> 00:52:08,528 stressin' over someone. 1394 00:52:08,528 --> 00:52:11,050 - [Lucy] (sighs) It was more than that. 1395 00:52:11,050 --> 00:52:12,710 - What happened? 1396 00:52:12,710 --> 00:52:15,730 - (exhales loudly) I don't think I wanna talk about this. 1397 00:52:15,730 --> 00:52:17,340 - Oh, come on, Lucy. 1398 00:52:17,340 --> 00:52:19,340 If it's over, it's over. 1399 00:52:20,294 --> 00:52:23,670 Okay, how 'bout I tell you about my ex? 1400 00:52:23,670 --> 00:52:26,837 The great love of my life betrayed me, 1401 00:52:29,510 --> 00:52:30,677 stole from me, 1402 00:52:32,090 --> 00:52:35,143 then went on to a life of fortune and glory. 1403 00:52:35,143 --> 00:52:36,943 - Yeah, well, your life is still pretty good, 1404 00:52:36,943 --> 00:52:38,592 despite all of that. 1405 00:52:38,592 --> 00:52:39,425 - Perhaps. 1406 00:52:40,374 --> 00:52:43,442 But I can't help but think about what could've been. 1407 00:52:43,442 --> 00:52:44,275 - Yeah. 1408 00:52:45,793 --> 00:52:47,381 - I sure can pick 'em (laughs). 1409 00:52:47,381 --> 00:52:48,214 - Me too. 1410 00:52:49,373 --> 00:52:51,845 Me too (sighs). 1411 00:52:51,845 --> 00:52:54,004 - So what about your ex? 1412 00:52:54,004 --> 00:52:56,254 - I think about the what ifs. 1413 00:52:56,254 --> 00:52:58,312 - What if things were different? 1414 00:52:58,312 --> 00:53:01,586 - No, just what if I would have never met him? 1415 00:53:01,586 --> 00:53:05,372 What if I never would have said yes to the first date? 1416 00:53:05,372 --> 00:53:09,042 He would have never destroyed my faith, 1417 00:53:09,042 --> 00:53:10,709 stolen my happiness, 1418 00:53:12,614 --> 00:53:13,781 killed my joy. 1419 00:53:17,114 --> 00:53:19,089 Now, I'm just afraid. 1420 00:53:19,089 --> 00:53:19,973 - Of what? 1421 00:53:19,973 --> 00:53:22,689 - Another shark in the water that smells blood 1422 00:53:22,689 --> 00:53:25,752 and comes to finish me off for good. 1423 00:53:25,752 --> 00:53:28,112 - What did he do? - Everything. 1424 00:53:28,112 --> 00:53:29,572 - What keeps you going? 1425 00:53:29,572 --> 00:53:31,337 - The small things, 1426 00:53:31,337 --> 00:53:33,473 the simple pleasures in life. 1427 00:53:33,473 --> 00:53:37,502 Driving my car, warming up some noodles, talking to you. 1428 00:53:37,502 --> 00:53:41,498 - (chuckles) Well, the feeling is mutual. 1429 00:53:41,498 --> 00:53:42,331 I don't know how I could have 1430 00:53:42,331 --> 00:53:44,190 kept this thing going without you. 1431 00:53:44,190 --> 00:53:45,051 - Yeah, but I don't know 1432 00:53:45,051 --> 00:53:47,451 if your audience would appreciate this. 1433 00:53:47,451 --> 00:53:48,284 - Why not? 1434 00:53:48,284 --> 00:53:49,402 - Too depressing. 1435 00:53:49,402 --> 00:53:51,561 - No, it's real. 1436 00:53:51,561 --> 00:53:53,581 They like you because you keep it real. 1437 00:53:53,581 --> 00:53:54,414 - Me? 1438 00:53:54,414 --> 00:53:55,462 What about you? 1439 00:53:55,462 --> 00:53:58,106 - No, I'm just show business. 1440 00:53:58,106 --> 00:53:59,237 - Stop! 1441 00:53:59,237 --> 00:54:01,442 You're more than that. 1442 00:54:01,442 --> 00:54:02,734 You're just afraid. 1443 00:54:02,734 --> 00:54:04,022 - Of what? 1444 00:54:04,022 --> 00:54:05,442 - Exposing yourself, 1445 00:54:05,442 --> 00:54:07,942 like really exposing yourself. 1446 00:54:09,117 --> 00:54:11,081 You put up this wall. 1447 00:54:11,081 --> 00:54:12,573 All of the aggression, 1448 00:54:12,573 --> 00:54:15,049 the self-deprecating remarks, 1449 00:54:15,049 --> 00:54:16,875 it's just all a front 1450 00:54:16,875 --> 00:54:18,944 so people don't see the real you. 1451 00:54:18,944 --> 00:54:20,163 - I don't think the real me 1452 00:54:20,163 --> 00:54:22,471 would be interesting enough for a show. 1453 00:54:22,471 --> 00:54:24,241 - It will be. 1454 00:54:24,241 --> 00:54:25,475 You should try it. 1455 00:54:25,475 --> 00:54:26,778 - Yeah. 1456 00:54:26,778 --> 00:54:28,395 - But I gotta go, 1457 00:54:28,395 --> 00:54:29,794 and I'll talk to you tomorrow. 1458 00:54:29,794 --> 00:54:30,998 - All right, Lucy. 1459 00:54:30,998 --> 00:54:32,693 Don't do anything I wouldn't do. 1460 00:54:32,693 --> 00:54:34,693 - (laughs) Okay. 1461 00:54:34,693 --> 00:54:36,276 Goodbye, Taz. - Bye. 1462 00:54:38,173 --> 00:54:39,842 We'll be right back after this. 1463 00:54:39,842 --> 00:54:44,842 (gentle instrumental music) (Lucy exhales loudly) 1464 00:54:45,187 --> 00:54:46,020 - Taz. 1465 00:54:47,510 --> 00:54:49,067 (phone receiver clatters) 1466 00:54:49,067 --> 00:54:52,650 (Lucy speaks indistinctly) 1467 00:54:53,733 --> 00:54:57,292 (exhales loudly) 1468 00:54:57,292 --> 00:55:01,217 - [Radio Announcer] You listen to WGNS 1469 00:55:01,217 --> 00:55:06,129 with DJ Taz the Maz. (button softly clicks) 1470 00:55:06,129 --> 00:55:07,419 - Hey, early bird. 1471 00:55:07,419 --> 00:55:11,919 - Hey, Galen. (ominous dramatic music) 1472 00:55:13,388 --> 00:55:14,757 - You're taking somebody's spot. 1473 00:55:14,757 --> 00:55:16,467 - [Antoinette] Oh, I wasn't aware 1474 00:55:16,467 --> 00:55:19,371 I need an appointment to call your show? 1475 00:55:19,371 --> 00:55:21,248 - Now is not the time, okay? 1476 00:55:21,248 --> 00:55:22,383 - Let's. 1477 00:55:22,383 --> 00:55:26,600 You're not gonna introduce me to your audience? 1478 00:55:26,600 --> 00:55:27,960 - We have Heidi on the line. 1479 00:55:27,960 --> 00:55:28,918 (Antoinette laughs) 1480 00:55:28,918 --> 00:55:30,541 - [Antoinette] Well, at least you could be honest 1481 00:55:30,541 --> 00:55:32,124 with your audience. 1482 00:55:36,441 --> 00:55:39,402 - I will, as soon as you're honest with your fans. 1483 00:55:39,402 --> 00:55:41,962 - Galen, why don't you play any of my music? 1484 00:55:41,962 --> 00:55:44,479 - Because I don't like any of your phony music, Antoinette. 1485 00:55:44,479 --> 00:55:45,930 - I'm sorry you don't like it. 1486 00:55:45,930 --> 00:55:49,729 You know, most of my music is about us. 1487 00:55:49,729 --> 00:55:51,326 (tool clanks) - No, they are about you. 1488 00:55:51,326 --> 00:55:53,280 Why are you calling me right now? 1489 00:55:53,280 --> 00:55:54,506 You're a big enough deal 1490 00:55:54,506 --> 00:55:57,032 that you should be doing some late night talk show. 1491 00:55:57,032 --> 00:55:59,526 But no, you're so dead inside 1492 00:55:59,526 --> 00:56:00,913 that you can't stand the idea 1493 00:56:00,913 --> 00:56:02,969 of someone else getting attention. 1494 00:56:02,969 --> 00:56:06,410 - Oh, are you talking about your virtual girlfriend? 1495 00:56:06,410 --> 00:56:08,337 - Look, she ain't my girlfriend, all right? 1496 00:56:08,337 --> 00:56:09,971 - You're so defenseless, Galen. 1497 00:56:09,971 --> 00:56:12,937 (scoffs) You must really like this Lucy girl? 1498 00:56:12,937 --> 00:56:14,020 - Maybe I do. 1499 00:56:15,847 --> 00:56:18,732 (covers rustling) (Antoinette sighs) 1500 00:56:18,732 --> 00:56:23,332 - Do you remember when we used to stay up all night, 1501 00:56:23,332 --> 00:56:26,751 and we would listen to all sorts of music, 1502 00:56:26,751 --> 00:56:29,346 and we would talk about movies, 1503 00:56:29,346 --> 00:56:32,109 and then politics and religion, 1504 00:56:32,109 --> 00:56:33,892 and plan our lives together? 1505 00:56:33,892 --> 00:56:35,897 - But you are killing my show right now. 1506 00:56:35,897 --> 00:56:38,022 - Galen, I really thought by now 1507 00:56:38,022 --> 00:56:41,381 you would be some like big-time music producer. 1508 00:56:41,381 --> 00:56:43,330 I would have never guessed 1509 00:56:43,330 --> 00:56:46,420 that you would be an AM talk show host. 1510 00:56:46,420 --> 00:56:48,532 - You think I like this shit, huh? 1511 00:56:48,532 --> 00:56:50,360 Stayin' up wee hours a night, 1512 00:56:50,360 --> 00:56:51,585 eatin' nasty ass pizza, 1513 00:56:51,585 --> 00:56:52,549 and talking to losers 1514 00:56:52,549 --> 00:56:54,520 that nothing better to do but to call me? 1515 00:56:54,520 --> 00:56:57,640 - Well, then quit this job, and come work for me. 1516 00:56:57,640 --> 00:57:02,223 - (scoffs) I would never work for you. 1517 00:57:02,223 --> 00:57:04,092 You stole your whole sound from me, 1518 00:57:04,092 --> 00:57:07,576 so you and your managers can go fuck yourselves. 1519 00:57:07,576 --> 00:57:09,430 (knocking on window) 1520 00:57:09,430 --> 00:57:12,051 - I didn't steal anything from you. 1521 00:57:12,051 --> 00:57:13,968 - No, you just used me. 1522 00:57:15,221 --> 00:57:17,099 You needed me to write for you 1523 00:57:17,099 --> 00:57:18,941 and introduce you around. 1524 00:57:18,941 --> 00:57:20,230 You forgot who you are. 1525 00:57:20,230 --> 00:57:22,201 But I know the real you. 1526 00:57:22,201 --> 00:57:25,251 So it doesn't matter how much glitter, 1527 00:57:25,251 --> 00:57:27,767 fancy clothes you put on, 1528 00:57:27,767 --> 00:57:30,247 you still ain't shit, bitch. 1529 00:57:30,247 --> 00:57:31,201 - Fuck you! 1530 00:57:31,201 --> 00:57:32,380 Fuck you son of a bitch! 1531 00:57:32,380 --> 00:57:34,522 How dare you talk to me like that! 1532 00:57:34,522 --> 00:57:37,068 No, you became nothing without me. 1533 00:57:37,068 --> 00:57:38,281 And you would still be nothing, 1534 00:57:38,281 --> 00:57:40,008 if not for some deranged woman 1535 00:57:40,008 --> 00:57:42,031 calling you in the middle of the night. 1536 00:57:42,031 --> 00:57:43,094 You need us bitches! 1537 00:57:43,094 --> 00:57:45,070 - I don't need you, Antoinette. 1538 00:57:45,070 --> 00:57:46,742 I don't need Lucy either. 1539 00:57:46,742 --> 00:57:49,007 I'm DJ Taz the Maz. 1540 00:57:49,007 --> 00:57:52,236 Well, sure, I'm stuck here talking to losers 1541 00:57:52,236 --> 00:57:53,091 and a deranged women 1542 00:57:53,091 --> 00:57:53,924 that has nothing better to do 1543 00:57:53,924 --> 00:57:55,175 but to call me every single night. 1544 00:57:55,175 --> 00:57:58,070 Sure, I'm taking orders from a Latino mob boss wanna-be, 1545 00:57:58,070 --> 00:58:01,101 but at least I know who I am. 1546 00:58:01,101 --> 00:58:01,934 Now, maybe one day, 1547 00:58:01,934 --> 00:58:04,911 they'll find you dead with a bullet in your skull, 1548 00:58:04,911 --> 00:58:06,703 and it'll all be over. 1549 00:58:06,703 --> 00:58:10,029 Just another footnote in a book of washed up celebrities. 1550 00:58:10,029 --> 00:58:11,869 (uptempo rock music) 1551 00:58:11,869 --> 00:58:12,702 (Antoinette yells) (slapping) 1552 00:58:12,702 --> 00:58:14,974 - What are you doing? 1553 00:58:14,974 --> 00:58:15,807 (Antoinette scoffs) 1554 00:58:15,807 --> 00:58:20,169 (uptempo rock music continues) 1555 00:58:20,169 --> 00:58:23,502 (headphones clattering) 1556 00:58:24,872 --> 00:58:25,705 - Hey, man. 1557 00:58:25,705 --> 00:58:26,617 What was that? 1558 00:58:26,617 --> 00:58:28,578 - [Taz] I'm done. 1559 00:58:28,578 --> 00:58:29,938 - Oh, whoa! 1560 00:58:29,938 --> 00:58:31,419 (shuffling) 1561 00:58:31,419 --> 00:58:32,488 You're just gonna leave like that? 1562 00:58:32,488 --> 00:58:34,018 - No, I fucking quit! 1563 00:58:34,018 --> 00:58:35,712 (footsteps pattering) 1564 00:58:35,712 --> 00:58:36,545 (door clatters open) 1565 00:58:36,545 --> 00:58:37,587 (door slams shut) 1566 00:58:37,587 --> 00:58:39,399 (creeper shuffling) Hello, everybody, 1567 00:58:39,399 --> 00:58:42,353 with DJ Taz the Maz at WGNS. 1568 00:58:42,353 --> 00:58:43,186 So listen, (tool clangs) 1569 00:58:43,186 --> 00:58:44,440 when I'm in the city and I get hungry, 1570 00:58:44,440 --> 00:58:47,131 I make sure I go get me one of them Crackin' Tacos. 1571 00:58:47,131 --> 00:58:51,464 Man, them tacos are- (button clicks) 1572 00:58:55,601 --> 00:58:57,670 (tool clangs) 1573 00:58:57,670 --> 00:58:59,859 ♪ Careful with my love ♪ 1574 00:58:59,859 --> 00:59:01,430 ♪ Cautious with my heart ♪ 1575 00:59:01,430 --> 00:59:04,787 ♪ Has me lookin ♪ - Hi. 1576 00:59:04,787 --> 00:59:06,749 - I'm Lucy Carmichael. 1577 00:59:06,749 --> 00:59:08,999 - Oh, well, I'm John Wayne. 1578 00:59:11,649 --> 00:59:13,559 (Lucille gasps) (audience laughs) 1579 00:59:13,559 --> 00:59:15,370 - Oh, oh, I know you are. 1580 00:59:15,370 --> 00:59:18,120 (Lucille laughs) 1581 00:59:19,009 --> 00:59:21,753 Oh, it's nice meeting you, Mr. Wayne. 1582 00:59:21,753 --> 00:59:22,879 I work at the bank, 1583 00:59:22,879 --> 00:59:25,100 and I brought some contracts over here for you today. 1584 00:59:25,100 --> 00:59:26,192 - Well, thank you. 1585 00:59:26,192 --> 00:59:28,412 - I thought about bringing them to you in person, 1586 00:59:28,412 --> 00:59:31,056 but I realize that you're a very busy man, 1587 00:59:31,056 --> 00:59:32,596 and I didn't wanna bother you. 1588 00:59:32,596 --> 00:59:34,987 - Oh, I'm- ♪ Why you are so sweet ♪ 1589 00:59:34,987 --> 00:59:36,862 ♪ So sweet ♪ 1590 00:59:36,862 --> 00:59:40,676 ♪ Baby pull me in the backseat ♪ ♪ Backseat ♪ 1591 00:59:40,676 --> 00:59:42,384 ♪ I see him when I choose ♪ 1592 00:59:42,384 --> 00:59:45,267 ♪ Let it be ♪ 1593 00:59:45,267 --> 00:59:46,984 - It must be very bothersome- 1594 00:59:46,984 --> 00:59:49,949 (audience laughing drowns out Lucille speaking) 1595 00:59:49,949 --> 00:59:52,410 When they ask you for your autograph and everything? 1596 00:59:52,410 --> 00:59:54,663 - [John Wayne] Well, I never considered that a bother. 1597 00:59:54,663 --> 00:59:56,314 - [Lucille] Well, can I have your autograph? 1598 00:59:56,314 --> 00:59:59,652 (audience laughs on TV) - Of course. 1599 00:59:59,652 --> 01:00:01,485 - [Lucille] Thank you. 1600 01:00:02,871 --> 01:00:05,305 - Did you bring a piece of paper? 1601 01:00:05,305 --> 01:00:06,138 - No. 1602 01:00:10,244 --> 01:00:12,661 (Taz groans) 1603 01:00:32,862 --> 01:00:34,632 - [Voicemail] You have 14 new messages. 1604 01:00:34,632 --> 01:00:36,333 (male speaks indistinctly) Message deleted. 1605 01:00:36,333 --> 01:00:38,008 - [Tony] Hey, man, you better pick up the phone. 1606 01:00:38,008 --> 01:00:39,698 I'm not- - Message deleted. 1607 01:00:39,698 --> 01:00:40,531 - [Tony] Listen to me. 1608 01:00:40,531 --> 01:00:43,114 Listen to me! - Message deleted. 1609 01:00:44,529 --> 01:00:48,663 (Taz groans and grunts) 1610 01:00:48,663 --> 01:00:52,147 (radio garbles) 1611 01:00:52,147 --> 01:00:53,317 - [Radio Announcer] The Silly DJ, 1612 01:00:53,317 --> 01:00:56,266 sports, talk, music, and more. 1613 01:00:56,266 --> 01:00:58,318 - [Willy] Yo, yo, yo, what's going on, people? 1614 01:00:58,318 --> 01:01:01,456 This is your boy, Willy the Silly DJ, 1615 01:01:01,456 --> 01:01:02,948 and we've got Lindy on the line. 1616 01:01:02,948 --> 01:01:05,115 Welcome to WCKR FM, Lindy. 1617 01:01:06,146 --> 01:01:07,087 - [Lindy] Hello, Willy. 1618 01:01:07,087 --> 01:01:08,759 - [Willy] All right, so Lindy, 1619 01:01:08,759 --> 01:01:11,254 tell us about your worst life experience. 1620 01:01:11,254 --> 01:01:12,617 - [Lindy] It's a little bit too dark. 1621 01:01:12,617 --> 01:01:15,086 - [Willy] Well, you know, everything is accepted here, 1622 01:01:15,086 --> 01:01:17,431 except ongoing criminal investigation, 1623 01:01:17,431 --> 01:01:19,058 so go ahead. (Lindy laughs) 1624 01:01:19,058 --> 01:01:20,058 - [Lindy] No crime. 1625 01:01:20,058 --> 01:01:21,956 My worst life experience 1626 01:01:21,956 --> 01:01:24,716 was the day I got diagnosed with leukemia. 1627 01:01:24,716 --> 01:01:25,549 - [Willy] Oh, wow. 1628 01:01:25,549 --> 01:01:26,605 I'm so, so sorry 1629 01:01:26,605 --> 01:01:28,587 to hear about that, Lindy. - Don't be sorry, 1630 01:01:28,587 --> 01:01:31,189 because one of my best life experience 1631 01:01:31,189 --> 01:01:33,813 is when the doctor told me I was cancer free. 1632 01:01:33,813 --> 01:01:35,459 I made it, Willy! 1633 01:01:35,459 --> 01:01:36,338 - [Willy] Oh! 1634 01:01:36,338 --> 01:01:39,349 Oh, well that's awesome, Lindy. 1635 01:01:39,349 --> 01:01:40,182 Wow! 1636 01:01:40,182 --> 01:01:41,017 Thank you for sharing that. 1637 01:01:41,017 --> 01:01:43,389 - [Lindy] No, thank you for allowing me 1638 01:01:43,389 --> 01:01:44,808 to share it on your station. 1639 01:01:44,808 --> 01:01:46,219 - [Willy] Anytime, doll. 1640 01:01:46,219 --> 01:01:47,604 You know, I understand. 1641 01:01:47,604 --> 01:01:48,841 We're all family here. 1642 01:01:48,841 --> 01:01:49,726 - [Lindy] That's right, 1643 01:01:49,726 --> 01:01:52,567 but there's sometimes we feel all alone. 1644 01:01:52,567 --> 01:01:54,300 (Lindy sobs) 1645 01:01:54,300 --> 01:01:56,134 But once we know others have been though 1646 01:01:56,134 --> 01:01:57,248 what we've been through 1647 01:01:57,248 --> 01:01:58,239 and made it- - Yes, Lindy. 1648 01:01:58,239 --> 01:01:59,322 - Yes, yeah. - It gives us hope. 1649 01:01:59,322 --> 01:02:00,996 - [Willy] We all need a bit of hope. 1650 01:02:00,996 --> 01:02:03,454 Lindy, cry if you want, okay? 1651 01:02:03,454 --> 01:02:04,287 We got yeah. 1652 01:02:04,287 --> 01:02:05,604 Don't worry about it. - Give me a break. 1653 01:02:05,604 --> 01:02:07,083 - We're here to support you. (button clicks) 1654 01:02:07,083 --> 01:02:09,416 (Taz sighs) 1655 01:02:17,212 --> 01:02:18,455 (phone trilling) 1656 01:02:18,455 --> 01:02:19,288 - [Tony] What up? 1657 01:02:19,288 --> 01:02:20,176 This is Tony. 1658 01:02:20,176 --> 01:02:21,416 You mes with me, Ese, 1659 01:02:21,416 --> 01:02:23,175 I mess with you, Ese. 1660 01:02:23,175 --> 01:02:24,565 Leave a message for me. (message beeps) 1661 01:02:24,565 --> 01:02:25,398 - Hey, Tony. 1662 01:02:25,398 --> 01:02:26,231 It's me. 1663 01:02:27,256 --> 01:02:28,589 Look, I'm sorry. 1664 01:02:29,566 --> 01:02:31,899 Give me a call back, please. 1665 01:02:35,910 --> 01:02:39,703 (Taz sighs) (phone rings) 1666 01:02:39,703 --> 01:02:40,536 Hey. 1667 01:02:40,536 --> 01:02:42,524 - [Tony] Meet me at the station at 1:30. 1668 01:02:42,524 --> 01:02:46,774 You better be there. (phone beeps) 1669 01:02:48,944 --> 01:02:52,944 (door clatters open and creaks) 1670 01:02:53,885 --> 01:02:54,718 (door slams shut) 1671 01:02:54,718 --> 01:02:55,551 - I'm sorry, man. 1672 01:02:55,551 --> 01:02:56,565 I lost it, all right? 1673 01:02:56,565 --> 01:02:57,815 - You see this? 1674 01:02:59,977 --> 01:03:00,810 - $47,000? 1675 01:03:01,916 --> 01:03:02,749 They can't do this. 1676 01:03:02,749 --> 01:03:04,083 We're protected by the First Amendment. 1677 01:03:04,083 --> 01:03:06,811 - They can and they have! 1678 01:03:06,811 --> 01:03:07,695 (Taz scoffs) 1679 01:03:07,695 --> 01:03:09,043 - But we gotta do somethin'. 1680 01:03:09,043 --> 01:03:09,895 We gotta fight this. 1681 01:03:09,895 --> 01:03:11,085 - Pero, guess what? 1682 01:03:11,085 --> 01:03:13,604 We have to get the people back on our side. 1683 01:03:13,604 --> 01:03:16,623 So you, mister, make it happen. 1684 01:03:16,623 --> 01:03:19,062 Make your magic happen, okay? 1685 01:03:19,062 --> 01:03:20,571 You're on the air in two minutes, 1686 01:03:20,571 --> 01:03:22,071 and don't fuck up. 1687 01:03:22,999 --> 01:03:24,180 (door softly shuts) 1688 01:03:24,180 --> 01:03:25,971 (button shuffling) 1689 01:03:25,971 --> 01:03:27,741 - Welcome back to WGNS. 1690 01:03:27,741 --> 01:03:30,470 This is your man, DJ Taz the Maz. 1691 01:03:30,470 --> 01:03:31,675 What's up, all my people out there? 1692 01:03:31,675 --> 01:03:32,998 Listen, I know a lot of you 1693 01:03:32,998 --> 01:03:35,022 don't wanna hear anything I have to say right about now, 1694 01:03:35,022 --> 01:03:38,067 and I don't blame you, 'cause I failed you. 1695 01:03:38,067 --> 01:03:40,779 In a moment of frustration and a weakness, 1696 01:03:40,779 --> 01:03:44,620 I said some things that are simply not true. 1697 01:03:44,620 --> 01:03:46,910 You know, growing up in Detroit, 1698 01:03:46,910 --> 01:03:48,910 I remember, one day, my mother got into this 1699 01:03:48,910 --> 01:03:51,301 big argument with a couple of my neighbors, 1700 01:03:51,301 --> 01:03:54,451 'cause they told her that her son was selling drugs. 1701 01:03:54,451 --> 01:03:56,514 Crack to be exact. 1702 01:03:56,514 --> 01:03:58,465 My mother said, "No, not my baby". 1703 01:03:58,465 --> 01:04:00,720 See, she knew that I was innocent. 1704 01:04:00,720 --> 01:04:02,209 She knew that they were profiling me 1705 01:04:02,209 --> 01:04:03,097 just because I was black. 1706 01:04:03,097 --> 01:04:05,149 But what she didn't know 1707 01:04:05,149 --> 01:04:07,169 is that she was wrong, 1708 01:04:07,169 --> 01:04:08,586 and I was guilty. 1709 01:04:09,513 --> 01:04:11,349 I'll never forget the look on her face 1710 01:04:11,349 --> 01:04:13,747 when I told her the truth. 1711 01:04:13,747 --> 01:04:15,664 Look of disappointment, 1712 01:04:16,878 --> 01:04:18,930 'cause I failed her. 1713 01:04:18,930 --> 01:04:20,513 I failed my family. 1714 01:04:21,749 --> 01:04:22,786 And I promised that day 1715 01:04:22,786 --> 01:04:26,198 never to lie to my family ever again. 1716 01:04:26,198 --> 01:04:28,499 You all are my family. 1717 01:04:28,499 --> 01:04:30,416 I'm sorry I failed you. 1718 01:04:31,739 --> 01:04:33,948 See, I don't care that this is AM radio. 1719 01:04:33,948 --> 01:04:36,588 I don't care that I eat crappy pizza every day, 1720 01:04:36,588 --> 01:04:38,588 because this is where my heart is. 1721 01:04:38,588 --> 01:04:40,505 This is where I belong. 1722 01:04:41,590 --> 01:04:44,449 Giving the people the truth, 1723 01:04:44,449 --> 01:04:47,146 that is the tradition of radio. 1724 01:04:47,146 --> 01:04:48,140 That's the way it always was, 1725 01:04:48,140 --> 01:04:51,360 and that's the way it always should be. 1726 01:04:51,360 --> 01:04:53,478 'Cause without tradition, 1727 01:04:53,478 --> 01:04:56,872 our lives are just as shaky as a fiddler on a roof. 1728 01:04:56,872 --> 01:05:00,622 Lines are open if you still wanna talk truth. 1729 01:05:02,067 --> 01:05:03,710 You're on the air with DJ Taz the Maz. 1730 01:05:03,710 --> 01:05:04,543 Who's callin'? 1731 01:05:04,543 --> 01:05:05,376 - [Robby] Hey! 1732 01:05:05,376 --> 01:05:06,512 Hey, man, it's Robby. (Taz chuckles) 1733 01:05:06,512 --> 01:05:08,093 - Thanks for being part of the family, Robby. 1734 01:05:08,093 --> 01:05:08,926 - [Robby] Hey, no problem. 1735 01:05:08,926 --> 01:05:10,988 It takes a lot of courage to tell the truth. 1736 01:05:10,988 --> 01:05:12,093 - It's not for cowards. 1737 01:05:12,093 --> 01:05:14,633 - [Robby] Yeah, but I bet Antoinette regrets 1738 01:05:14,633 --> 01:05:16,461 losin' a brother like yourself. 1739 01:05:16,461 --> 01:05:18,444 - Well, that's not for us to say. 1740 01:05:18,444 --> 01:05:20,700 Let's just hope that she moves on with her life, 1741 01:05:20,700 --> 01:05:22,382 as should I. 1742 01:05:22,382 --> 01:05:23,271 No, we, as humans, 1743 01:05:23,271 --> 01:05:27,463 sometimes, we get so caught up in the past 1744 01:05:27,463 --> 01:05:28,956 that we neglect the present. 1745 01:05:28,956 --> 01:05:30,648 Let the past be the past. 1746 01:05:30,648 --> 01:05:33,182 - [Robby] Yeah, very true. 1747 01:05:33,182 --> 01:05:35,145 You're the man, Taz the Maz! 1748 01:05:35,145 --> 01:05:36,254 We love you, man. 1749 01:05:36,254 --> 01:05:38,050 - Thanks, brother. 1750 01:05:38,050 --> 01:05:39,371 You have a happy early morning. 1751 01:05:39,371 --> 01:05:40,517 - [Robby] You as well. 1752 01:05:40,517 --> 01:05:42,271 (button clicks) 1753 01:05:42,271 --> 01:05:43,562 - [Taz] You've got the line. 1754 01:05:43,562 --> 01:05:45,049 - [Sonya] That's right, I do. 1755 01:05:45,049 --> 01:05:46,822 - (chuckles) You know, a couple hours ago, 1756 01:05:46,822 --> 01:05:47,655 I don't think anybody 1757 01:05:47,655 --> 01:05:50,313 would have agreed with me about anything. 1758 01:05:50,313 --> 01:05:53,713 - [Sonya] What you said about living in the past- 1759 01:05:53,713 --> 01:05:55,634 - What's you name, love? 1760 01:05:55,634 --> 01:05:57,201 - [Sonya] Sonya. 1761 01:05:57,201 --> 01:05:58,824 - Thanks for calling, Sonya. 1762 01:05:58,824 --> 01:05:59,834 - [Sonya] First, I want to say, 1763 01:05:59,834 --> 01:06:01,503 that I accept your apology, 1764 01:06:01,503 --> 01:06:03,131 and that we are all human. 1765 01:06:03,131 --> 01:06:03,964 - That's sweet. 1766 01:06:03,964 --> 01:06:05,201 Thanks for that. 1767 01:06:05,201 --> 01:06:08,480 So what do you have to say about the past or the present? 1768 01:06:08,480 --> 01:06:10,962 - [Sonya] Well, sometimes we live in the past, 1769 01:06:10,962 --> 01:06:14,248 and attach ourselves to moments that we can't move on from. 1770 01:06:14,248 --> 01:06:15,409 - Well said. 1771 01:06:15,409 --> 01:06:17,043 Any antidotes you'd like to share? 1772 01:06:17,043 --> 01:06:19,699 - [Sonya] Well, let me share my story with you first. 1773 01:06:19,699 --> 01:06:21,870 My ex-husband was terrible. 1774 01:06:21,870 --> 01:06:23,075 He abused me. 1775 01:06:23,075 --> 01:06:26,069 We lived together for six years, two children. 1776 01:06:26,069 --> 01:06:27,709 In our last two years of marriage, 1777 01:06:27,709 --> 01:06:28,894 he would come home drunk, 1778 01:06:28,894 --> 01:06:32,513 and beat me up until he left me unconscious on the floor. 1779 01:06:32,513 --> 01:06:34,399 - I'm sorry you had to live through that. 1780 01:06:34,399 --> 01:06:37,059 - [Sonya] After my divorce, I was traumatized. 1781 01:06:37,059 --> 01:06:39,051 I didn't want to hear about love. 1782 01:06:39,051 --> 01:06:40,895 I thought men would just hurt me. 1783 01:06:40,895 --> 01:06:42,595 - Yeah, I understand. 1784 01:06:42,595 --> 01:06:44,340 - [Sonya] But you know what, Taz? 1785 01:06:44,340 --> 01:06:47,315 I was putting myself behind a protective wall. 1786 01:06:47,315 --> 01:06:50,644 It was fear of loving and being loved again. 1787 01:06:50,644 --> 01:06:52,443 - Were you able to find love again? 1788 01:06:52,443 --> 01:06:53,593 - [Sonya] Yes, Taz. 1789 01:06:53,593 --> 01:06:54,701 All these years, 1790 01:06:54,701 --> 01:06:56,830 I had my true love in front of me, 1791 01:06:56,830 --> 01:06:58,502 (Taz chuckles) My best friend. 1792 01:06:58,502 --> 01:06:59,503 - Your best friend? 1793 01:06:59,503 --> 01:07:00,609 (laughs) Okay. 1794 01:07:00,609 --> 01:07:03,442 I thought that only happened in romantic comedies? 1795 01:07:03,442 --> 01:07:05,194 - [Sonya] He is the best, Taz. 1796 01:07:05,194 --> 01:07:06,693 We talk for hours. 1797 01:07:06,693 --> 01:07:08,972 Lots of laughing until our stomachs hurt. 1798 01:07:08,972 --> 01:07:10,156 He's great to my kids. 1799 01:07:10,156 --> 01:07:11,642 Great conversation. 1800 01:07:11,642 --> 01:07:14,285 We even talk about how many times we go to the bathroom 1801 01:07:14,285 --> 01:07:16,477 and to make poop jokes. 1802 01:07:16,477 --> 01:07:17,537 - Oh, well, you know, 1803 01:07:17,537 --> 01:07:20,373 that is a very important part of every relationship. 1804 01:07:20,373 --> 01:07:22,760 The poop talk, the final frontier. 1805 01:07:22,760 --> 01:07:24,266 (both laughing) 1806 01:07:24,266 --> 01:07:25,099 Now, scat aside. 1807 01:07:25,099 --> 01:07:25,932 I'm happy for you. 1808 01:07:25,932 --> 01:07:27,012 He sounds like a great guy. 1809 01:07:27,012 --> 01:07:28,965 Everybody deserves to be loved. 1810 01:07:28,965 --> 01:07:31,172 - [Sonya] If I had kept the memories of the past, 1811 01:07:31,172 --> 01:07:33,996 I would have missed this incredible present. 1812 01:07:33,996 --> 01:07:37,310 Never let the past determine your future. 1813 01:07:37,310 --> 01:07:38,596 - That is a powerful message. 1814 01:07:38,596 --> 01:07:40,085 Thank you for sharing. 1815 01:07:40,085 --> 01:07:42,526 - [Sonya] I just thought you might need to hear that, Taz. 1816 01:07:42,526 --> 01:07:43,359 Goodbye. 1817 01:07:43,359 --> 01:07:44,824 - Goodbye, Sonya. 1818 01:07:44,824 --> 01:07:45,657 (button clicks) 1819 01:07:45,657 --> 01:07:49,324 (gentle instrumental music) 1820 01:07:57,593 --> 01:08:00,513 (earphones clattering) 1821 01:08:00,513 --> 01:08:01,693 - [Tony] We lost her. 1822 01:08:01,693 --> 01:08:02,843 - I can't accept that. 1823 01:08:02,843 --> 01:08:04,060 - What does that mean? 1824 01:08:04,060 --> 01:08:05,032 - That means I've gotta find her. 1825 01:08:05,032 --> 01:08:06,698 - [Tony] How? 1826 01:08:06,698 --> 01:08:07,531 - Give me her number. 1827 01:08:07,531 --> 01:08:08,939 - I've tried! 1828 01:08:08,939 --> 01:08:09,772 - And? 1829 01:08:09,772 --> 01:08:10,605 - I got some tow truck company, 1830 01:08:10,605 --> 01:08:12,734 and nobody picks up. 1831 01:08:12,734 --> 01:08:13,818 - There's gotta be a way. 1832 01:08:13,818 --> 01:08:14,752 - There's nothing we can do. 1833 01:08:14,752 --> 01:08:15,873 - No, there's nothing you can do. 1834 01:08:15,873 --> 01:08:17,316 - Oh, okay, okay. 1835 01:08:17,316 --> 01:08:19,235 Oh, what are you gonna do, huh? 1836 01:08:19,235 --> 01:08:20,871 You Sherlock Holmes? 1837 01:08:20,871 --> 01:08:21,705 You the FBI? 1838 01:08:21,705 --> 01:08:22,538 - I don't know. 1839 01:08:22,538 --> 01:08:23,721 I'll think of something. 1840 01:08:23,721 --> 01:08:25,555 - You always say that. 1841 01:08:27,495 --> 01:08:28,648 You're tired. 1842 01:08:28,648 --> 01:08:30,865 Go home and go to sleep. 1843 01:08:30,865 --> 01:08:31,826 Do us all a favor. 1844 01:08:31,826 --> 01:08:34,202 We do it again tomorrow, okay? 1845 01:08:34,202 --> 01:08:35,202 - All right. 1846 01:08:36,282 --> 01:08:39,866 (insects lightly chirping) 1847 01:08:41,396 --> 01:08:43,728 (Taz sighs) 1848 01:08:47,359 --> 01:08:50,385 - [Voice Of Tony] If you leave now, don't come back. 1849 01:08:50,385 --> 01:08:52,532 - [Voice Of Antoinette] Galen, I really thought by now 1850 01:08:52,532 --> 01:08:55,960 you'd be some like big-time music producer. 1851 01:08:55,960 --> 01:08:59,068 Would never have guessed you would be an AM- 1852 01:08:59,068 --> 01:09:00,720 - [Voice Of Taz] You and I know. 1853 01:09:00,720 --> 01:09:03,789 - [Voice Of Antoinette] You became nothing without me. 1854 01:09:03,789 --> 01:09:05,519 You'd still be nothing! (Taz speaks indistinctly) 1855 01:09:05,519 --> 01:09:06,921 - All the frustration. (Taz moans) 1856 01:09:06,921 --> 01:09:08,014 (interposing voices) 1857 01:09:08,014 --> 01:09:09,124 Self-deprecating remarks. 1858 01:09:09,124 --> 01:09:10,272 - [Voice Of Taz] People don't wanna know what happened. 1859 01:09:10,272 --> 01:09:11,737 - This is just a dream. (Taz breathes heavily) 1860 01:09:11,737 --> 01:09:13,178 - I'm the only one- (female laughs) 1861 01:09:13,178 --> 01:09:14,368 (Taz groans) 1862 01:09:14,368 --> 01:09:17,424 (heavy breathing) 1863 01:09:17,424 --> 01:09:21,058 (Taz clears throat) 1864 01:09:21,058 --> 01:09:23,583 (pills rattling) 1865 01:09:23,583 --> 01:09:26,416 (bottle shuffles) 1866 01:09:33,041 --> 01:09:34,327 (liquid sloshing) 1867 01:09:34,327 --> 01:09:35,388 (Taz exhales loudly) 1868 01:09:35,388 --> 01:09:39,220 (dramatic instrumental music) 1869 01:09:48,703 --> 01:09:51,170 (Taz exhales loudly) 1870 01:09:51,170 --> 01:09:52,162 (dramatic instrumental music continues) 1871 01:09:52,162 --> 01:09:55,329 (Taz gags and coughs) 1872 01:09:58,779 --> 01:10:00,266 (groans heavily) 1873 01:10:00,266 --> 01:10:03,599 (coughing and groaning) 1874 01:10:09,004 --> 01:10:13,291 (Taz mumbles indistinctly) 1875 01:10:13,291 --> 01:10:14,999 (objects clattering) 1876 01:10:14,999 --> 01:10:16,081 (glass shatters) 1877 01:10:16,081 --> 01:10:17,376 - Listen, listen, listen. 1878 01:10:17,376 --> 01:10:18,518 This is it, this is it. 1879 01:10:18,518 --> 01:10:20,585 (Taz speaks indistinctly), because I'm smart. 1880 01:10:20,585 --> 01:10:21,580 I'm sorry. 1881 01:10:21,580 --> 01:10:22,413 Uh, shit. 1882 01:10:24,577 --> 01:10:26,754 I'm sorry, I'm sorry. 1883 01:10:26,754 --> 01:10:27,587 Huh? 1884 01:10:28,693 --> 01:10:29,829 It's all right. 1885 01:10:29,829 --> 01:10:33,412 (Taz numbles indistinctly) 1886 01:10:35,166 --> 01:10:36,000 Fuck you! 1887 01:10:39,875 --> 01:10:40,708 Fuck it. 1888 01:10:42,172 --> 01:10:43,420 (Taz mumbles indistinctly) 1889 01:10:43,420 --> 01:10:44,942 (phone chimes) (Taz grunts) 1890 01:10:44,942 --> 01:10:49,609 (dramatic instrumental music continues) 1891 01:10:53,505 --> 01:10:54,434 (Taz sighs) 1892 01:10:54,434 --> 01:10:59,102 (dramatic instrumental music continues) 1893 01:11:04,664 --> 01:11:08,223 (door clatters and creaks open) 1894 01:11:08,223 --> 01:11:11,056 (door slams shut) 1895 01:11:12,053 --> 01:11:13,446 (chair clatters) 1896 01:11:13,446 --> 01:11:14,305 - Que pasa, man? 1897 01:11:14,305 --> 01:11:15,138 - Hey, man. 1898 01:11:15,138 --> 01:11:15,971 Hey, man. - You look terrible. 1899 01:11:15,971 --> 01:11:16,955 - I know, I know, I know I look terrible. 1900 01:11:16,955 --> 01:11:17,788 Do me a favor, man? 1901 01:11:17,788 --> 01:11:19,455 Cut the fuckin' act. 1902 01:11:21,977 --> 01:11:23,849 - How much have you had? 1903 01:11:23,849 --> 01:11:25,797 - Almost all of it. 1904 01:11:25,797 --> 01:11:27,797 - Can you go on tonight? 1905 01:11:29,416 --> 01:11:31,877 - I'm the Maz, baby. 1906 01:11:31,877 --> 01:11:33,883 - I may have to let you go. 1907 01:11:33,883 --> 01:11:36,867 - (scoffs) Okay. 1908 01:11:36,867 --> 01:11:38,089 - Okay? 1909 01:11:38,089 --> 01:11:40,922 (liquid sloshing) 1910 01:11:41,770 --> 01:11:43,035 - You know what? 1911 01:11:43,035 --> 01:11:43,994 That's okay. 1912 01:11:43,994 --> 01:11:44,827 I don't care about any of it. 1913 01:11:44,827 --> 01:11:45,660 None of it. 1914 01:11:45,660 --> 01:11:47,160 This, Taz the Maz. 1915 01:11:48,628 --> 01:11:49,710 I'm an idiot. 1916 01:11:50,739 --> 01:11:52,656 I'm the idiot who lost. 1917 01:11:55,214 --> 01:11:56,323 - She still may call in. 1918 01:11:56,323 --> 01:11:57,916 - Ah, now, why would she? 1919 01:11:57,916 --> 01:11:59,353 - Because you're a good guy. 1920 01:11:59,353 --> 01:12:00,543 - No, I'm not a good guy. 1921 01:12:00,543 --> 01:12:01,431 I'm an asshole. 1922 01:12:01,431 --> 01:12:04,041 I was an asshole before, 1923 01:12:04,041 --> 01:12:06,625 but I was a successful asshole. 1924 01:12:08,721 --> 01:12:13,638 Wasted my best years on a she bitch that didn't deserve it, 1925 01:12:15,575 --> 01:12:19,325 and I didn't go after the one woman that did. 1926 01:12:20,386 --> 01:12:21,219 - Sorry. 1927 01:12:23,275 --> 01:12:25,541 - Why I'd listen to you? 1928 01:12:25,541 --> 01:12:27,749 - Beats me, but I think you 1929 01:12:27,749 --> 01:12:30,222 are making way too much out of this. 1930 01:12:30,222 --> 01:12:32,295 You don't even know this woman. 1931 01:12:32,295 --> 01:12:34,190 You act like you just broke up with the love of your life, 1932 01:12:34,190 --> 01:12:36,273 but that's not it, is it? 1933 01:12:39,726 --> 01:12:41,366 It is? 1934 01:12:41,366 --> 01:12:44,582 - I'm in love with a woman I never met. 1935 01:12:44,582 --> 01:12:47,496 She felt closer to me than anymore. 1936 01:12:47,496 --> 01:12:49,235 She wasn't afraid to live in the moment, 1937 01:12:49,235 --> 01:12:51,193 live in the truth. 1938 01:12:51,193 --> 01:12:53,210 Now- - There are plenty 1939 01:12:53,210 --> 01:12:54,985 of real women out there. 1940 01:12:54,985 --> 01:12:57,458 - No, there are not. 1941 01:12:57,458 --> 01:12:58,541 I've checked. 1942 01:13:00,616 --> 01:13:01,503 It doesn't matter. 1943 01:13:01,503 --> 01:13:02,679 Fuck it. 1944 01:13:02,679 --> 01:13:03,512 Fuck it. 1945 01:13:04,987 --> 01:13:05,820 - Whoa, whoa, whoa! 1946 01:13:05,820 --> 01:13:06,653 What are you doing? 1947 01:13:06,653 --> 01:13:07,486 No, no, no. - Hey, hey! 1948 01:13:07,486 --> 01:13:08,318 - No, no, no, no. - What does it 1949 01:13:08,318 --> 01:13:09,152 look like I'm doing? 1950 01:13:09,152 --> 01:13:09,985 - No, no, you're not going on. - Relax. 1951 01:13:09,985 --> 01:13:11,077 - You're not going on the air drunk. 1952 01:13:11,077 --> 01:13:11,910 - Why? 1953 01:13:11,910 --> 01:13:12,743 - [Both] Why? 1954 01:13:12,743 --> 01:13:13,576 - Oh. - Huh? 1955 01:13:13,576 --> 01:13:15,576 - Why? - This is it, man. 1956 01:13:16,876 --> 01:13:18,469 I'm at the edge, you know? 1957 01:13:18,469 --> 01:13:19,907 I'm at the edge, man. 1958 01:13:19,907 --> 01:13:20,873 - Okay, well... 1959 01:13:20,873 --> 01:13:22,362 Whoa, whoa, you're not going on drunk. 1960 01:13:22,362 --> 01:13:23,195 - All right. - That's not how we 1961 01:13:23,195 --> 01:13:24,028 do it at the station. 1962 01:13:24,028 --> 01:13:25,371 It's not gonna happen. 1963 01:13:25,371 --> 01:13:28,103 - Listen, man, I know what you're thinking. 1964 01:13:28,103 --> 01:13:29,522 I'm desperate. 1965 01:13:29,522 --> 01:13:30,637 Yeah, you're desperate, - Yeah. 1966 01:13:30,637 --> 01:13:31,502 - and we don't do desperate. - Yeah. 1967 01:13:31,502 --> 01:13:32,335 - on the air. - Yeah. 1968 01:13:32,335 --> 01:13:33,835 We need desperate. 1969 01:13:35,566 --> 01:13:39,806 - I don't know about that. - Listen, listen, listen. 1970 01:13:39,806 --> 01:13:40,728 I'm the man. 1971 01:13:40,728 --> 01:13:41,612 I got this. 1972 01:13:41,612 --> 01:13:44,607 - Oh- - I can still save us. 1973 01:13:44,607 --> 01:13:49,607 You know, I can stop the Titanic from sinking (chuckles). 1974 01:13:49,880 --> 01:13:51,812 If I get her to call, 1975 01:13:51,812 --> 01:13:55,612 I may can wipe clean the whole Antoinette situation. 1976 01:13:55,612 --> 01:13:56,446 You've gotta trust me. 1977 01:13:56,446 --> 01:13:57,279 You gotta believe in. 1978 01:13:57,279 --> 01:13:59,029 You've gotta understand I'm DJ Taz the Maz. 1979 01:13:59,029 --> 01:13:59,895 I've got this. 1980 01:13:59,895 --> 01:14:01,118 - Everything's on the line. 1981 01:14:01,118 --> 01:14:01,951 It's up to you. 1982 01:14:01,951 --> 01:14:04,085 I'm gonna give you a shot. 1983 01:14:04,085 --> 01:14:05,502 Don't fuck it up! 1984 01:14:06,536 --> 01:14:07,572 - (Taz speaks in Spanish), man. 1985 01:14:07,572 --> 01:14:08,541 Come on, man. 1986 01:14:08,541 --> 01:14:09,375 Trust me. 1987 01:14:09,375 --> 01:14:10,713 Come on. 1988 01:14:10,713 --> 01:14:11,546 I got this. 1989 01:14:11,546 --> 01:14:12,379 Do me a favor. 1990 01:14:12,379 --> 01:14:13,212 Go get me something. 1991 01:14:13,212 --> 01:14:14,045 You know what I need. 1992 01:14:14,045 --> 01:14:15,406 You know what I need. 1993 01:14:15,406 --> 01:14:19,239 (dramatic instrumental music) 1994 01:14:24,659 --> 01:14:25,840 (button softly clicks) 1995 01:14:25,840 --> 01:14:27,318 (button shuffles) 1996 01:14:27,318 --> 01:14:28,281 What's up, everybody? 1997 01:14:28,281 --> 01:14:30,781 It's your man, DJ Taz the Maz! 1998 01:14:31,939 --> 01:14:32,821 I'm sure you've heard 1999 01:14:32,821 --> 01:14:35,429 that it's been (mumbles), 2000 01:14:35,429 --> 01:14:37,679 it's been a hell of a week. 2001 01:14:38,605 --> 01:14:39,438 Well... 2002 01:14:47,044 --> 01:14:49,526 (door handle clanks) 2003 01:14:49,526 --> 01:14:50,639 (knocking at door) 2004 01:14:50,639 --> 01:14:51,473 - Taz? 2005 01:14:54,210 --> 01:14:55,567 (knocking at door continues) 2006 01:14:55,567 --> 01:14:56,650 Taz, open up. 2007 01:15:01,502 --> 01:15:02,418 Taz! 2008 01:15:02,418 --> 01:15:03,514 (Taz clears throat) 2009 01:15:03,514 --> 01:15:04,514 - I can't... 2010 01:15:06,011 --> 01:15:08,011 I can't do this anymore. 2011 01:15:10,788 --> 01:15:13,371 It sucks being alone, you know? 2012 01:15:15,064 --> 01:15:18,864 It even sucks when you're around people. 2013 01:15:18,864 --> 01:15:22,059 And I'm trapped in this fish bowl, 2014 01:15:22,059 --> 01:15:25,252 surrounded by all these lights and gadgets, 2015 01:15:25,252 --> 01:15:27,068 connected to everybody and everyone, 2016 01:15:27,068 --> 01:15:28,736 and I'm still alone. 2017 01:15:32,478 --> 01:15:34,728 (Taz sobs) 2018 01:15:39,514 --> 01:15:40,947 (exhales loudly) 2019 01:15:40,947 --> 01:15:44,447 Forget what I said about love being a lie. 2020 01:15:45,568 --> 01:15:47,429 It's not a lie. 2021 01:15:47,429 --> 01:15:50,610 It's (chuckles)... 2022 01:15:50,610 --> 01:15:54,610 Love reminds us that we are still alive, mm-hmm. 2023 01:15:57,329 --> 01:16:00,597 And if you can get it from even one woman, 2024 01:16:00,597 --> 01:16:02,797 oh, it'll all be worth it. 2025 01:16:02,797 --> 01:16:05,214 If you can just get that one, 2026 01:16:06,730 --> 01:16:10,143 that one moment of truth and beauty. 2027 01:16:10,143 --> 01:16:12,423 (phone chimes) 2028 01:16:12,423 --> 01:16:13,255 - Come on, come on, come on. 2029 01:16:13,255 --> 01:16:14,089 - [Emergency Operator] 9-1-1. 2030 01:16:14,089 --> 01:16:15,324 What's the emergency? 2031 01:16:15,324 --> 01:16:18,867 - Yeah, I'm at the radio station WGNS. 2032 01:16:18,867 --> 01:16:19,784 - I had it, 2033 01:16:22,124 --> 01:16:23,177 and I did the dumbest thing ever. 2034 01:16:23,177 --> 01:16:24,808 I let it slip. 2035 01:16:24,808 --> 01:16:26,797 I'm flawed, all right? 2036 01:16:26,797 --> 01:16:29,501 I have a lot of problems, I know, I know. 2037 01:16:29,501 --> 01:16:30,885 I'm sorry (speaks indistinctly). 2038 01:16:30,885 --> 01:16:32,811 - Hey, what y'all listenin' to? 2039 01:16:32,811 --> 01:16:33,731 - DJ Taz. 2040 01:16:33,731 --> 01:16:35,475 He's having a mental breakdown. 2041 01:16:35,475 --> 01:16:37,090 - Yeah, well, what else is new? 2042 01:16:37,090 --> 01:16:38,480 - No, this is different. 2043 01:16:38,480 --> 01:16:39,612 Just listen! - I'm really sorry. 2044 01:16:39,612 --> 01:16:42,438 It's a lot knowing that I had something, 2045 01:16:42,438 --> 01:16:43,375 and I let it go. 2046 01:16:43,375 --> 01:16:46,290 I let it slip away, and that I just... 2047 01:16:46,290 --> 01:16:47,373 I don't know. 2048 01:16:48,293 --> 01:16:49,251 - Who's he talking about? 2049 01:16:49,251 --> 01:16:50,157 Antoinette? 2050 01:16:50,157 --> 01:16:52,954 - No, some woman named Lucy. 2051 01:16:52,954 --> 01:16:54,458 - He said- - Shh! 2052 01:16:54,458 --> 01:16:58,987 - I had plenty of time, plenty of opportunities 2053 01:16:58,987 --> 01:17:01,338 to ask Lucy to meet up with me. 2054 01:17:01,338 --> 01:17:02,171 And I should have. 2055 01:17:02,171 --> 01:17:03,004 I should have. 2056 01:17:03,004 --> 01:17:03,837 I don't know why I didn't. 2057 01:17:03,837 --> 01:17:04,670 I just... 2058 01:17:04,670 --> 01:17:05,587 I'm stupid. 2059 01:17:07,128 --> 01:17:10,295 I (exhales loudly)... 2060 01:17:11,373 --> 01:17:13,047 I let a crazy woman, 2061 01:17:13,047 --> 01:17:16,174 and you all know who I'm talking about, 2062 01:17:16,174 --> 01:17:19,554 kick me out inside of myself, you know? 2063 01:17:19,554 --> 01:17:22,361 And I said some stupid things, 2064 01:17:22,361 --> 01:17:26,080 like that I hated talking to you people. 2065 01:17:26,080 --> 01:17:27,932 The truth is, I did. 2066 01:17:27,932 --> 01:17:32,423 I did hate talking to you people, until that day, 2067 01:17:32,423 --> 01:17:33,661 the day that she called. 2068 01:17:33,661 --> 01:17:36,704 - Hey, are you finished yet? 2069 01:17:36,704 --> 01:17:39,212 - Yeah, y'all are good to go. 2070 01:17:39,212 --> 01:17:40,045 - Thanks. 2071 01:17:44,056 --> 01:17:45,519 (liquid sloshing) 2072 01:17:45,519 --> 01:17:48,969 - I've been (chuckles)... (footsteps pattering) 2073 01:17:48,969 --> 01:17:52,053 (objects clattering) 2074 01:17:55,380 --> 01:17:57,202 (radio garbles) 2075 01:17:57,202 --> 01:18:00,702 I've been drunk and hopped up off of pills 2076 01:18:01,989 --> 01:18:04,782 every day that I've worked here. 2077 01:18:04,782 --> 01:18:06,173 Spillin' out vile, and hate, 2078 01:18:06,173 --> 01:18:11,090 and all the rage that's just been built up in me for years. 2079 01:18:12,308 --> 01:18:14,058 You know, and I loved 2080 01:18:15,087 --> 01:18:16,974 pissin' on all the losers that called here. 2081 01:18:16,974 --> 01:18:19,183 It made me feel better than them, 2082 01:18:19,183 --> 01:18:21,100 made me feel important, 2083 01:18:23,972 --> 01:18:26,472 but I was no better than them. 2084 01:18:28,303 --> 01:18:29,657 Worse than them. 2085 01:18:29,657 --> 01:18:30,491 I was... 2086 01:18:31,332 --> 01:18:33,832 I was worse, until she called. 2087 01:18:37,847 --> 01:18:39,514 Lucy, my sweet Lucy, 2088 01:18:42,559 --> 01:18:44,309 I owe you an apology. 2089 01:18:46,739 --> 01:18:49,489 Lucy, I owe you an apology, Lucy, 2090 01:18:50,931 --> 01:18:53,907 because I said that I hated being here, 2091 01:18:53,907 --> 01:18:55,439 and I hated talking to 2092 01:18:55,439 --> 01:18:59,276 all the freaks, and geeks, and losers. 2093 01:18:59,276 --> 01:19:00,109 And it's true. 2094 01:19:00,109 --> 01:19:02,043 I mean, I did. 2095 01:19:02,043 --> 01:19:03,156 But that was before you, 2096 01:19:03,156 --> 01:19:06,437 before you showed me that I wasn't alone. 2097 01:19:06,437 --> 01:19:07,603 You know, I... 2098 01:19:09,844 --> 01:19:11,989 That there was somebody I could talk to, 2099 01:19:11,989 --> 01:19:14,406 you know, that understood me, 2100 01:19:15,771 --> 01:19:18,521 that maybe, maybe cares about me. 2101 01:19:23,392 --> 01:19:24,571 (Taz groans and sniffs) 2102 01:19:24,571 --> 01:19:26,896 I have a lot of problems (laughs). 2103 01:19:26,896 --> 01:19:27,896 I know that. 2104 01:19:29,226 --> 01:19:32,643 But maybe my problems and your problems, 2105 01:19:34,963 --> 01:19:38,228 we could've figured 'em out together 2106 01:19:38,228 --> 01:19:41,424 over some of those Italian roles you were talking about. 2107 01:19:41,424 --> 01:19:44,835 Yeah (chuckles). 2108 01:19:44,835 --> 01:19:49,157 I mean, there has to be a point to all this, yes? 2109 01:19:49,157 --> 01:19:50,696 I don't know if it's God, 2110 01:19:50,696 --> 01:19:53,460 or faith, or whatever that brought us together. 2111 01:19:53,460 --> 01:19:55,947 It had to be for reason. 2112 01:19:55,947 --> 01:20:00,626 Perhaps, it made all of this worth it, you know? 2113 01:20:00,626 --> 01:20:01,916 Has to be. 2114 01:20:01,916 --> 01:20:03,906 Perhaps, I was wrong, 2115 01:20:03,906 --> 01:20:05,462 and there is no God, there is no faith. 2116 01:20:05,462 --> 01:20:07,496 Nothing is important. 2117 01:20:07,496 --> 01:20:09,046 I don't even know if you're listening right now. 2118 01:20:09,046 --> 01:20:10,816 Probably aren't. 2119 01:20:10,816 --> 01:20:13,017 You probably got wise, and said, you know what? 2120 01:20:13,017 --> 01:20:14,439 I'm not callin' this fool anymore. 2121 01:20:14,439 --> 01:20:17,120 Why talk to a loser like him? 2122 01:20:17,120 --> 01:20:19,870 (exhales loudly) 2123 01:20:22,922 --> 01:20:24,172 Let's find out. 2124 01:20:25,678 --> 01:20:27,762 (Taz sniffs) 2125 01:20:27,762 --> 01:20:28,594 (button softly clicks) 2126 01:20:28,594 --> 01:20:29,743 (button shuffles) 2127 01:20:29,743 --> 01:20:31,550 You're on the air. 2128 01:20:31,550 --> 01:20:33,300 - [Susan] Hello, Taz. 2129 01:20:34,143 --> 01:20:35,969 - You're not Lucy. 2130 01:20:35,969 --> 01:20:36,805 - [Susan] I am not. 2131 01:20:36,805 --> 01:20:37,983 My name is Susan. 2132 01:20:37,983 --> 01:20:39,233 - Hello, Susan. 2133 01:20:40,452 --> 01:20:41,968 - [Susan] You don't sound well, Taz. 2134 01:20:41,968 --> 01:20:43,012 - Yeah, I'm fuckin' fantastic. 2135 01:20:43,012 --> 01:20:43,991 Haven't you been listening? 2136 01:20:43,991 --> 01:20:44,824 - [Susan] I have. 2137 01:20:44,824 --> 01:20:46,429 - Then why'd you call? 2138 01:20:46,429 --> 01:20:49,602 - [Susan] Tony asked me to call. 2139 01:20:49,602 --> 01:20:50,469 - Who are you, Susan? 2140 01:20:50,469 --> 01:20:51,413 What do you do? 2141 01:20:51,413 --> 01:20:53,166 - [Susan] I am a counselor. 2142 01:20:53,166 --> 01:20:54,391 - What do you counsel on? 2143 01:20:54,391 --> 01:20:55,311 - [Susan] I think you know. 2144 01:20:55,311 --> 01:20:56,901 - You don't wanna tell me? 2145 01:20:56,901 --> 01:20:58,263 - [Susan] Taz, you know you've got people 2146 01:20:58,263 --> 01:21:00,112 who really care about you. 2147 01:21:00,112 --> 01:21:01,848 Tony looks at you like a brother. 2148 01:21:01,848 --> 01:21:03,101 - (scoffs) Tony? 2149 01:21:03,101 --> 01:21:04,991 Tony, Tony, Tony, yeah. 2150 01:21:04,991 --> 01:21:07,342 Tony is the boss here, ladies and gentlemen. 2151 01:21:07,342 --> 01:21:12,121 He's the one who allows me to go on every night. 2152 01:21:12,121 --> 01:21:13,411 (sighs loudly) 2153 01:21:13,411 --> 01:21:15,161 You know what? 2154 01:21:15,161 --> 01:21:16,077 I'm hungry. 2155 01:21:17,341 --> 01:21:20,063 I think it's time for that last supper. 2156 01:21:20,063 --> 01:21:22,321 - [Susan] Last supper of the day, right. 2157 01:21:22,321 --> 01:21:24,737 (Taz laughs) 2158 01:21:27,559 --> 01:21:28,727 - You're good. 2159 01:21:29,949 --> 01:21:32,891 - [Susan] What do you want to eat now, Taz? 2160 01:21:32,891 --> 01:21:34,550 - [Taz] Some Italian rolls. 2161 01:21:34,550 --> 01:21:36,111 - [Susan] Do you have any of them? 2162 01:21:36,111 --> 01:21:37,528 - Nah. 2163 01:21:37,528 --> 01:21:39,269 No, all we have is crap. 2164 01:21:39,269 --> 01:21:40,936 - [Susan] Like what? 2165 01:21:42,413 --> 01:21:44,427 - Mm-kay, you're good. 2166 01:21:44,427 --> 01:21:45,260 Buying time. 2167 01:21:45,260 --> 01:21:46,093 I see you, I see you. 2168 01:21:46,093 --> 01:21:47,456 Okay. 2169 01:21:47,456 --> 01:21:49,563 (gun clanks) (button softly clicks) 2170 01:21:49,563 --> 01:21:50,478 Let's see, what do we have? 2171 01:21:50,478 --> 01:21:51,312 What do we have? 2172 01:21:51,312 --> 01:21:56,312 We have (sniffs) candy, you know, crackers, cold pizza. 2173 01:21:59,091 --> 01:22:01,424 - [Susan] I like cold pizza. 2174 01:22:03,362 --> 01:22:04,446 - Cold pizza? 2175 01:22:05,904 --> 01:22:07,212 You kiddin'? 2176 01:22:07,212 --> 01:22:08,295 - [Susan] No. 2177 01:22:09,653 --> 01:22:12,205 - See, that's the problem with this country, 2178 01:22:12,205 --> 01:22:13,038 the whole world. 2179 01:22:13,038 --> 01:22:14,254 People like you. 2180 01:22:14,254 --> 01:22:15,337 - [Susan] What did I do? 2181 01:22:15,337 --> 01:22:16,933 - (scoffs) Eat a cold pizza. 2182 01:22:16,933 --> 01:22:18,741 Pizza is meant to be eatin' hot. 2183 01:22:18,741 --> 01:22:20,880 Eating cold pizza is a crime. 2184 01:22:20,880 --> 01:22:22,128 - [Susan] People can do what they want. 2185 01:22:22,128 --> 01:22:23,173 It's a free country. 2186 01:22:23,173 --> 01:22:24,201 - No, it's not a free country! 2187 01:22:24,201 --> 01:22:25,364 It's not a free country. 2188 01:22:25,364 --> 01:22:26,673 Nothing is free in this country, 2189 01:22:26,673 --> 01:22:27,835 not even dyin'. 2190 01:22:27,835 --> 01:22:29,516 - [Susan] No one has said anything about about dying. 2191 01:22:29,516 --> 01:22:30,349 - I'm sayin' it! 2192 01:22:30,349 --> 01:22:32,349 I'm saying it right now! 2193 01:22:33,303 --> 01:22:35,199 You die, huh? 2194 01:22:35,199 --> 01:22:38,617 A funeral casket, grave, $9,000. 2195 01:22:38,617 --> 01:22:40,477 $9,000 just to die. 2196 01:22:40,477 --> 01:22:41,975 That's if you want a grave at all. 2197 01:22:41,975 --> 01:22:43,629 You get cremated, pff, drops the bill down 2198 01:22:43,629 --> 01:22:45,611 about 6, $7,000 just to die! 2199 01:22:45,611 --> 01:22:47,347 - [Susan] But no one is dying now. 2200 01:22:47,347 --> 01:22:48,456 - No, statistically speaking, 2201 01:22:48,456 --> 01:22:49,746 somebody is dying right now. 2202 01:22:49,746 --> 01:22:50,986 Bam, dead! 2203 01:22:50,986 --> 01:22:52,014 You're dead! 2204 01:22:52,014 --> 01:22:53,054 She's dead! 2205 01:22:53,054 --> 01:22:54,188 Right now! 2206 01:22:54,188 --> 01:22:55,146 Huh? 2207 01:22:55,146 --> 01:22:57,815 That's the story of the world, 2208 01:22:57,815 --> 01:23:01,065 one funeral possession after the other. 2209 01:23:01,974 --> 01:23:04,602 What's the problem with one more. 2210 01:23:04,602 --> 01:23:07,072 - [Susan] I can think of several reasons. 2211 01:23:07,072 --> 01:23:08,138 (banging at door) (Taz breathes heavily) 2212 01:23:08,138 --> 01:23:08,971 - [Officer] Open the door. 2213 01:23:08,971 --> 01:23:09,804 It's the police. 2214 01:23:09,804 --> 01:23:11,261 - Ah, shit, they found me. 2215 01:23:11,261 --> 01:23:12,448 (Taz breathes shakily) - Who found you? 2216 01:23:12,448 --> 01:23:14,343 - The popo, the fuzz, the cops, they're here. 2217 01:23:14,343 --> 01:23:15,289 (banging on door) - Right now, son. 2218 01:23:15,289 --> 01:23:16,288 - You'll never take me alive! 2219 01:23:16,288 --> 01:23:17,121 - [Officer] Open the door. 2220 01:23:17,121 --> 01:23:18,168 It's the police. 2221 01:23:18,168 --> 01:23:19,001 - Come on already! 2222 01:23:19,001 --> 01:23:20,764 (male speaks indistinctly) 2223 01:23:20,764 --> 01:23:21,597 I'm ready! 2224 01:23:21,597 --> 01:23:22,430 Come on! 2225 01:23:22,430 --> 01:23:23,263 (banging on door) 2226 01:23:23,263 --> 01:23:24,862 (Taz breathes heavily) 2227 01:23:24,862 --> 01:23:25,696 - [Susan] Taz? 2228 01:23:25,696 --> 01:23:26,996 Are you there, Taz? 2229 01:23:26,996 --> 01:23:28,570 (phone receiver clatters) 2230 01:23:28,570 --> 01:23:30,607 (muffled indistinct chattering) 2231 01:23:30,607 --> 01:23:33,687 (intense dramatic music) 2232 01:23:33,687 --> 01:23:35,826 - What's goin' on out there? 2233 01:23:35,826 --> 01:23:39,639 (muffled indistinct chattering continues) 2234 01:23:39,639 --> 01:23:41,347 (alarm buzzing) 2235 01:23:41,347 --> 01:23:44,304 Who is it? (door creaks open) 2236 01:23:44,304 --> 01:23:47,221 (Taz sighs loudly) 2237 01:23:48,148 --> 01:23:49,700 Lucy? 2238 01:23:49,700 --> 01:23:50,532 - It's me. 2239 01:23:51,576 --> 01:23:54,826 (Taz breathes shakily) 2240 01:23:56,690 --> 01:23:58,514 - Were you listening? 2241 01:23:58,514 --> 01:23:59,348 - I was. 2242 01:24:01,732 --> 01:24:04,815 (Taz exhales loudly) 2243 01:24:07,273 --> 01:24:09,294 - How'd you get here? 2244 01:24:09,294 --> 01:24:11,210 - I drove in my Camaro. 2245 01:24:12,545 --> 01:24:14,150 - What year? 2246 01:24:14,150 --> 01:24:14,983 - '79. 2247 01:24:16,011 --> 01:24:17,380 - Nice ride. 2248 01:24:17,380 --> 01:24:20,048 (Lucy chuckles) 2249 01:24:23,748 --> 01:24:25,748 What are you doing here? 2250 01:24:26,773 --> 01:24:27,780 - I'm starving. 2251 01:24:27,780 --> 01:24:29,800 I was wondering, do you want to step out 2252 01:24:29,800 --> 01:24:31,094 and get some rolls? 2253 01:24:31,094 --> 01:24:32,277 - Yes. 2254 01:24:32,277 --> 01:24:35,943 (gentle instrumental music) 2255 01:24:37,454 --> 01:24:38,287 Yep. 2256 01:24:40,082 --> 01:24:43,059 (Taz breathes shakily) 2257 01:24:43,059 --> 01:24:45,809 (exhales loudly) 2258 01:24:48,325 --> 01:24:52,825 (gentle instrumental music continues) 2259 01:24:57,716 --> 01:25:00,273 (gun clangs) 2260 01:25:00,273 --> 01:25:04,773 (gentle instrumental music continues) 2261 01:25:06,107 --> 01:25:09,023 (turntable clicks) 2262 01:25:12,702 --> 01:25:14,980 (Taz exhales loudly) 2263 01:25:14,980 --> 01:25:18,677 ♪ I was a stranger when you let me in ♪ 2264 01:25:18,677 --> 01:25:22,421 ♪ I was addicted to myself and others ♪ 2265 01:25:22,421 --> 01:25:25,827 ♪ If I had a nickel every time I heard ♪ 2266 01:25:25,827 --> 01:25:28,996 ♪ All the crazy thoughts running out of my words ♪ 2267 01:25:28,996 --> 01:25:31,018 ♪ Saying oh ♪ 2268 01:25:31,018 --> 01:25:35,019 ♪ You heard me on the radio ♪ 2269 01:25:35,019 --> 01:25:38,322 ♪ Couldn't let the feelings show ♪ 2270 01:25:38,322 --> 01:25:41,822 ♪ When I was on the radio ♪ 2271 01:25:45,857 --> 01:25:49,487 ♪ Oh ♪ ♪ Hey ♪ 2272 01:25:49,487 --> 01:25:53,246 ♪ Oh ♪ ♪ Hey ♪ 2273 01:25:53,246 --> 01:25:56,830 ♪ Oh ♪ ♪ Hey ♪ 2274 01:25:58,621 --> 01:26:00,701 ♪ Say oh ♪ 2275 01:26:00,701 --> 01:26:04,605 ♪ You heard me on the radio ♪ 2276 01:26:04,605 --> 01:26:08,155 ♪ Couldn't let the feelings show ♪ 2277 01:26:08,155 --> 01:26:11,969 ♪ When I was on the radio ♪ 2278 01:26:11,969 --> 01:26:15,252 ♪ Couldn't really let it go ♪ 2279 01:26:15,252 --> 01:26:19,049 ♪ I didn't want you to know ♪ 2280 01:26:19,049 --> 01:26:22,892 ♪ When I was on the radio ♪ 2281 01:26:22,892 --> 01:26:27,892 ♪ When I was on the radio ♪ 2282 01:26:30,275 --> 01:26:33,973 ♪ Oh ♪ 2283 01:26:33,973 --> 01:26:37,603 ♪ When I was on the radio ♪ 2284 01:26:37,603 --> 01:26:41,517 ♪ Oh ♪ 2285 01:26:41,517 --> 01:26:45,011 ♪ I was on the radio ♪ 2286 01:26:45,011 --> 01:26:48,691 ♪ I couldn't really let it go ♪ 2287 01:26:48,691 --> 01:26:52,559 ♪ I didn't want you to know ♪ 2288 01:26:52,559 --> 01:26:56,059 ♪ When I was on the radio ♪ 146197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.